(This guide is adapted from a guide written for the Celebration of Women Writers. We're also looking for interested transcribers for that project.)
We're looking for volunteers to help put books on-line. It's not difficult for one person to enter their favorite text, and once one person has done this, it becomes available to millions of Internet readers. Here's how to go about it.Any text you choose must either not be copyrighted, or be approved for free on-line use by the copyright holder. In the United States, any work published before 1923 is no longer copyrighted. (In other countries, copyright usually lasts at least 50 years after the author's death, but laws vary.) Note that revised texts, translations, and other derivative works can get a new copyright from the date of their creation. Check the copyright information (usually on the back of the title page) to see what copyrights are claimed. For more details, see this page.
Once you have a text you want to contribute, and have verified that it can go on-line, tell us about it by sending e-mail to spok+books@cs.cmu.edu, giving the author, title, and your name. We'll annotate the in-progress listing, to indicate that you are interested in submitting a particular work, so that other people know that you're working on it.
If you'd rather not start out with a whole book, but would like to try something smaller first, you might want to try the Build-A-Book Project. We select the books, and send out chapters; you type or scan them in, proofread them, and send them back to us; and then we put them in our archive. See this page for more details.
You can also type the work in if you prefer, or if a good scanner is not available. The time required depends on your typing speed, and generally is considerably slower than using a scanner. But it can be done by anyone with a computer, without any extra equipment.
If the text includes Greek or other non-Roman characters, you might find it useful to refer to an appropriate font archive.
When academics or professional publishers prepare a research-quality text, they usually have it proofread at least twice, by different people, each carefully comparing the new text with the source text. If you're just planning on supplying the text informally to Internet readers, you don't have to be that rigorous. You should, however, go through the entire text at least once, with the original book handy to check consistency. With scanned works, it may be sufficient just to read the electronic text through at a reasonable speed, checking the book whenever something looks strange and making corrections as needed. Also run the text through a spelling checker for good measure. Errors in a typed text are often less obvious than those in a scanned text, so you may want to be more careful to compare the two texts as you go along. (The proofreading process can be a pleasant opportunity to read or re-read the book yourself.)
Occasionally, you (or your spelling checker) will come across something that looks like an error in the original source text. We recommend being very cautious about correcting any "errors" in the original book. Writers through history use many spellings and idioms that are not familiar to modern American readers or spell-checking programs. Text, particularly dialogue, can intentionally involve non-standard usage or mechanics. For editions meant for research, many scholars prefer that no changes whatsoever be made in the electronic version of a text, or at least that any changes be explicitly noted. If you want your electronic text to be used for scholarly research, or for preservation, Marc Demarest's essay The Responsible Preparation of Electronic Texts describes what many serious scholars look for in electronic versions of previously published books.
If you mean to prepare texts for a casual reader, you needn't be as picky. To us, corrections of obvious typographical or printing errors, or shifts in line breaks (particularly those that split a word) can be useful if done with care. There can also be good reasons to prepare an electronic version of a text that does not exactly match any previous print edition. Choose the policy that makes the most sense to you. In any case, it's a good idea to include some brief transcriber's notes at the start or end of the text, explaining what you've done and giving publication information on the source text(s) you used.
If you already have space on a Web, Gopher, or FTP site, you can just place the work there, and tell us how to get to it. We can then include a link in the listings of the On-Line Books Page. It may also qualify for listing in one of our special exhibits.
Or, you can submit the text to one of many book archives on the Net. (There are a number of archives that are looking for all sorts of texts. We can help you find a suitable one.) Then we'll just link to the copy in those archives. To see examples of some of the texts and archives out there, see the list of archives.
For text formats, plain vanilla text or HTML (the hypertext markup language of the Web) are the formats of choice. Just about everybody can read and store plain ASCII text, so this is the most portable format. HTML lets you mark up the text in interesting ways-- such as adding accents and italics, or including hypertext links to related material-- but is not widely recognized outside the Web, and not supported by some text archives. Other formats are less useful, but it may be possible to convert some of them to plain text. Many academic probject now prepare texts in more detailed formats, like TEI (a SGML format). Since these formats are not so widely readable, many of them also provide translations into HTML or plain text.
That's how it works. Please write us if you have any questions, or if you would like to start working on a book.
Home -- About Us -- Get Involved! -- In Progress / Requested -- More Book Links
Books -- News -- Features -- Archives -- The Inside Story
Copyright 1995-1998 by Mary Mark Ockerbloom (mmbt@cs.cmu.edu) and John Mark Ockerbloom (spok+books@cs.cmu.edu)