language index testament newydd oblegid pawb a bechasant ac ydynt yn ôl am ogoniant duw rhufeiniaid canys cyflog pechod yw marwolaeth eithr dawn duw yw bywyd tragwyddol trwy iesu grist ein harglwydd rhufeiniaid canys trwy ras yr ydych yn gadwedig trwy ffydd a hynny nid ohonoch eich hunain rhodd duy ydyw nid o weithredoedd fel nad ymffrostiai neb effesiaid a'r publican gan sefyll o hirbell ni fynnai gymaint a chodi ei olygon tua'r nef eithr efe a gurodd ei ddwyfron gan ddywedyd o dduw bydd drugarog wrthyf bechadur s luc canys felly y carodd duw y byd fel y rhoddodd efe ei unig anedig fab fel na choller pwy bynnag a gredo ynddo ef ond caffael ohono fywyd tragwyddol oblegid ni ddanfonodd duw ei fab i'r byd i ddamnio'r byd ond fel yr achubid y byd trwyddo ef s ioan nid ymaflodd ynoch demtasiwn ond un dynol eithr ffyddlon yw duw yr hwn ni ad eich temtio uwchlaw yr hyn a alloch eithr a wna ynghyda'r temtasiwn ddihangfa hefyd fel y galloch ei ddwyn i corinthiaid canys y mae'n ddiogel gennyf na all nac angau nac einioes nac angylion na thywysogaethau na meddiannau na phethau presennol na phethau i ddyfod nac uchder na dyfnder nac un creadur arall ein gwahanu ni oddi wrth griad duw yr hwn sydd yng nghrist iesu ein harglwydd rhufeiniaid canys crist yw diwedd y ddeddf er cyfiawnder i bob un sy'n credu rhufeiniaid canys y mae efe yn dywedyd mewn amser cymeradwy y'th wrandewais ac yn nydd iachawdwriaeth y'th gynorthwyais wele yn awr yr amser cymeradwy wele yn awr ddydd yr iachawdwriaeth ii corinthiaid hwythau wedi clywed hyn a ddwysbigwyd yn eu calon ac a ddywedasant wrth pedr a'r apostolion eraill ha w r frodyr beth a wnawn ni a phedr a ddywedodd wrythynt edifarhewch a bedyddier pob un ohonoch yn enw iesu grist er maddeuant pechodau a chwi a dderbyniwch ddawn yr ysbryd glân yr actau a gwisgo'r dyn newydd yr hwn yn ôl duw a grewyd mewn cyfiawnder a gwir sancteiddrwydd effesiaid rhufeiniaid oblegid pawb a bechasant ac ydynt yn ôl am ogoniant duw rhufeiniaid megis y mae yn ysgrifenedig nid oes neb cyfiawn nac oes un rhufeiniaid canys cyflog pechod yw marwolaeth eithr dawn duw yw bywyd tragwyddol trwy iesu grist ein harglwydd rhufeiniaid am hynny megis trwy un dyn y daeth pechod i'r byd a marwolaeth trwy bechod ac felly yr aeth marwolaeth ar bob dyn yn gymaint â phechu o bawb rhufeiniaid canys crist pan oeddem ni eto yn weiniaid mewn pryd a fu farw dros yr annuwiol rhufeiniaid eithr y mae duw yn canmol ei gariad tuag atom oblegid a nyni eto yn bechaduriaid i grist farw trosom ni rhufeiniaid ac a eglurwyd yn fab duw mewn gallu yn ôl ysbryd sancteiddiad trwy'r atgyfodiad oddi wrth y meirw rhufeiniaid gan wybod nad yw crist yr hwn a gyfodwyd oddi wrth y meirw yn marw mwyach nad arglwyddiaetha marwolaeth arno mwyach rhufeiniaid mai os cyffesi â'th enau yr arglwydd iesu a chredu yn dy galon i dduw ei gyfodi ef o feirw cadwedig fyddi rhufeiniaid canys pwy bynnag a alwo ar enw yr arglwydd cadwedig fydd rhufeiniaid canys y mae'n ddiogel gennyf na all nac angau nac einioes nac angylion na thywysogaethau na meddiannau na phethau presennol na phethau i ddyfod nac uchder na dyfnder nac un creadur arall ein gwahanu ni oddi wrth griad duw yr hwn sydd yng nghrist iesu ein harglwydd rhufeiniaid ein tad ein tad yr hwn wyt yn y nefoedd sancteiddier dy enw deled dy deyrnas gwneler dy ewyllys megis yn y nef felly ar y ddaear hefyd dyro inni heddiw ein bara beunyddiol a maddau i ni ein dyledion fel y maddeuwn ninnau i'n dyledwyr ac nac arwain ni i brofedigaeth eithr gwared ni rhag drwg canys eiddot ti yw'r deyrnas a'r nerth a'r gogoniant yn oes oesoedd amen s mathew pennod tawel nos dros y byd language index my appreciation to wizzle for some of the background material