; -*- coding:cn-gb -*- ;# All constituents, alters structure 20 ;;RuleID::74 ;;SL::(9,12) detrimental to our image (2,3)((1,3),(2,1),(3,2)) ;;TL::(5,8) 对 我们 形象 不利的 (1,2) ;;Score::4 {ADJP,74} ADJP::ADJP [TO NP ADJ ] -> [ADJ TO NP ] ;; Good rule ( (X3::Y1) (X1::Y2) (X2::Y3) ) ;;RuleID::75 ;;SL::(8,11) much higher than normal (2,3)((1,3),(2,2),(3,1)) ;;TL::(10,13) 比 平常 高 很多 (0,1) ;;Score::4 {ADJP,75} ADJP::ADJP [PP ADJ ADJ ] -> [ADJ ADJ PP ] ;; Perhaps only with this PREP bi3 ( (X3::Y1) (X2::Y2) (X1::Y3) ) ;;RuleID::76 ;;SL::(9,11) drier than usual (1,2)((1,2),(2,1)) ;;TL::(4,6) 比 以往 干燥 (0,1) ;;Score::4 {ADJP,76} ADJP::ADJP [PP ADJ ] -> [ADJ PP ] ;; Only with bi3 (comparison) ( (X2::Y1) (X1::Y2) ) ;;RuleID::409 ;;SL::(0,2) earlier this week (1,2)((1,2),(2,1)) ;;TL::(1,2) 本星期 较早 (0,0) ;;Score::3 {ADVP,409} ADVP::ADVP [NP ADV ] -> [ADV NP ] ;; Not sure how general ( (X2::Y1) (X1::Y2) ) ;;RuleID::144 ;;SL::(20,21) typhoon 17 ;;TL::(12,13) 十七号 台风 ;;Score::2 {NP,144} NP::NP [NUM N ] -> [N NUM ] ;; Might be useful, only works with named entities ( (X2::Y1) (X1::Y2) ) ;;RuleID::221 ;;SL::(14,16) us open tennis ;;TL::(8,10) 美国 网球 公开赛 ;;Score::1 {NP,221} NP::NP [N N V ] -> [N V N ] ;; Not sure how general, example is a specific ( (X1::Y1) (X3::Y2) (X2::Y3) ) ;;RuleID::234 ;;SL::(36,37) morning today ;;TL::(18,19) 今天 上午 ;;Score::1 {NP,234} NP::NP [N DET ] -> [DET N ] ;; Would not get marked as DET, prob. not good ( (X2::Y1) (X1::Y2) ) ;;RuleID::516 ;;SL::(38,40) another rate cut ;;TL::(32,34) 进一步 减 息 ;;Score::1 {NP,516} NP::NP [DET V N ] -> [DET N V ] ; Not a good match ( (X1::Y1) (X3::Y2) (X2::Y3) ) ;;RuleID::833 ;;SL::(0,2) president clinton himself ;;TL::(0,2) 克林顿 总统 本人 ;;Score::1 {NP,833} NP::NP [N PUNCT PRO ] -> [PUNCT N PRO ] ;; President as PUNCT ?? ( (X2::Y1) (X1::Y2) (X3::Y3) ) ;;RuleID::975 ;;SL::(23,24) mid august ;;TL::(13,14) 8 月中 ;;Score::1 {NP,975} NP::NP [PREP N ] -> [N PREP ] ;; bad POS match ( (X2::Y1) (X1::Y2) ) ;;RuleID::979 ;;SL::(5,6) tightened credit ;;TL::(5,6) 信贷 紧缩 ;;Score::1 {NP,979} NP::NP [N V ] -> [V N ] ;; Not recommended ( (X2::Y1) (X1::Y2) ) ;;RuleID::998 ;;SL::(37,38) insufficient capital ;;TL::(25,26) 资本 不够 ;;Score::15 {NP,998} NP::NP [N PUNCT ] -> [PUNCT N ] ;; again with the PUNCT ( (X2::Y1) (X1::Y2) ) ;;RuleID::1094 ;;SL::(10,13) constructive policies toward china (2,3)((1,1),(2,3),(3,2)) ;;TL::(6,8) 建设性 对华 政策 (1,1) ;;Score::6 {NP,1094} NP::NP [ADJ PP N ] -> [ADJ N PP ] ;; Could be useful, worth trying ( (X1::Y1) (X3::Y2) (X2::Y3) ) ;;RuleID::1096 ;;SL::(0,12) economic cooperation conference held in beijing between henan province and foreign financial institutions (4,5)((1,8),(2,9),(3,10),(4,7),(5,6),(6,2),(7,1),(8,1),(9,2),(10,3),(11,4),(12,5)) (5,11)((1,4),(2,5),(3,6),(4,3),(5,2),(6,1)) ;;TL::(0,10) 河南省 与 外资 金融 机构 在 京 举办 经济 合作 洽谈会 (5,6) (0,4) ;;Score::6 {NP,1096} NP::NP [PP PP V ADJ POSS N ] -> [ADJ POSS N V PP PP ] ;; Bad POS/const ( (X4::Y1) (X5::Y2) (X6::Y3) (X3::Y4) (X2::Y5) (X1::Y6) ) ;;RuleID::73 ;;SL::(0,1) by NP ;;TL::(0,1) NP 之前 ;;Score::8 {PP,73} PP::PP [NP PREP ] -> [PREP NP ] ; have something like this already for locations (spatial/temporal) ( (X2::Y1) (X1::Y2) ) ;;RuleID::9 ;;SL::(8,9) over 3,000 ;;TL::(13,14) 三千 余家 ;;Score::7 {QP,9} QP::QP [NUM N ] -> [N NUM ] ;; could be handled with more specific rule ( (X2::Y1) (X1::Y2) ) ;;RuleID::39 ;;SL::(31,32) NP foreign-owned ;;TL::(34,35) 外商 NP ;;Score::1 {QP,39} QP::QP [AUX NP ] -> [NP AUX ] ;; wrong POS ( (X2::Y1) (X1::Y2) ) ;;RuleID::55 ;;SL::(8,9) released yesterday ;;TL::(6,7) 昨天 发表的 ;;Score::2 {VP,55} VP::VP [N V ] -> [V N ] ; good for time expressions, probably overbroad otherwise ( (X2::Y1) (X1::Y2) ) ;;RuleID::112 ;;SL::(16,18) must resign ADVP ;;TL::(12,14) 必须 ADVP 辞职 ;;Score::1 {VP,112} VP::VP [AUX ADVP V ] -> [AUX V ADVP ] ;; worth trying ( (X1::Y1) (X3::Y2) (X2::Y3) ) ;;RuleID::155 ;;SL::(0,1) not yet ;;TL::(0,1) 还 没有 ;;Score::1 {VP,155} VP::VP [CONJ AUX ] -> [AUX CONJ ] ;; prob not ( (X2::Y1) (X1::Y2) ) ;# All constituents, structure maintained 100 ;;RuleID::7 ;;SL::(4,5) as defeated ;;TL::(3,4) 作为 战败 ;;Score::1 {ADJP,7} ADJP::ADJP [PREP V ] -> [PREP V ] ;; not sure how general ( (X1::Y1) (X2::Y2) ) ;;RuleID::9 ;;SL::(19,20) 6 day ;;TL::(20,21) 6 天 ;;Score::1 {ADJP,9} ADJP::ADJP [NUM N ] -> [NUM N ] ;; already have ( (X1::Y1) (X2::Y2) ) ;;RuleID::14 ;;SL::(40,41) even rarer ;;TL::(30,31) 更为 罕见 ;;Score::22 {ADJP,14} ADJP::ADJP [ADV ADJ ] -> [ADV ADJ ] ;; already have ( (X1::Y1) (X2::Y2) ) ;;RuleID::20 ;;SL::(7,8) 1 meter ;;TL::(8,9) 1 米 ;;Score::1 {ADJP,20} ADJP::ADJP [NUM NUM ] -> [NUM NUM ] ;; bad pos ( (X1::Y1) (X2::Y2) ) ;;RuleID::21 ;;SL::(4,5) 19 year-old ;;TL::(6,7) 19 岁的 ;;Score::1 {ADJP,21} ADJP::ADJP [NUM ADJ ] -> [NUM ADJ ] ( (X1::Y1) (X2::Y2) ) ;;RuleID::31 ;;SL::(22,22) innocent ;;TL::(24,24) 无罪 ;;Score::1 {ADJP,31} ADJP::ADJP [AUX ] -> [AUX ] ( (X1::Y1) ) ;;RuleID::35 ;;SL::(1,1) private ;;TL::(2,2) 私下 ;;Score::11 {ADJP,35} ADJP::ADJP [ADJ ] -> [ADJ ] ;; already have ( (X1::Y1) ) ;;RuleID::47 ;;SL::(8,8) chinese ;;TL::(4,4) 中国人 ;;Score::2 {ADJP,47} ADJP::ADJP [DET ] -> [DET ] ;; bad pos ( (X1::Y1) ) ;;RuleID::52 ;;SL::(59,60) planned project ;;TL::(42,43) 计划 工程 ;;Score::1 {ADJP,52} ADJP::ADJP [ADV N ] -> [ADV N ] ( (X1::Y1) (X2::Y2) ) ;;RuleID::54 ;;SL::(28,29) already invested ;;TL::(28,29) 已经 投入 ;;Score::9 {ADJP,54} ADJP::ADJP [ADV V ] -> [ADV V ] ;; already have ( (X1::Y1) (X2::Y2) ) ;;RuleID::58 ;;SL::(6,7) second largest ;;TL::(1,2) 第二 大 ;;Score::11 {ADJP,58} ADJP::ADJP [ADJ ADJ ] -> [ADJ ADJ ] ( (X1::Y1) (X2::Y2) ) ;;RuleID::60 ;;SL::(20,20) over ;;TL::(13,13) 结束 ;;Score::5 {ADJP,60} ADJP::ADJP [N ] -> [N ] ( (X1::Y1) ) ;;RuleID::61 ;;SL::(15,15) welcome ;;TL::(12,12) 欢迎 ;;Score::1 {ADJP,61} ADJP::ADJP [V ] -> [V ] ( (X1::Y1) ) ;;RuleID::72 ;;SL::(13,14) renminbi funded (0,0)((1,1),(2,2)) ;;TL::(4,5) 人民币 资本 (0,0) ;;Score::4 {ADJP,72} ADJP::ADJP [NP V ] -> [NP V ] ( (X1::Y1) (X2::Y2) ) ;;RuleID::405 ;;SL::(9,11) five years ago (0,1)((1,1),(2,2)) ;;TL::(13,14) 五年 前 (0,0) ;;Score::3 {ADVP,405} ADVP::ADVP [NP N ] -> [NP N ] ( (X1::Y1) (X2::Y2) ) ;;RuleID::406 ;;SL::(7,9) nearly a year (1,2)((1,1),(2,2)) ;;TL::(14,15) 将近 一年 (1,1) ;;Score::3 {ADVP,406} ADVP::ADVP [ADV NP ] -> [ADV NP ] ( (X1::Y1) (X2::Y2) ) ;;RuleID::408 ;;SL::(14,16) a year earlier (0,1)((1,1),(2,2)) ;;TL::(10,11) 一年 前的 (0,0) ;;Score::3 {ADVP,408} ADVP::ADVP [NP ADV ] -> [NP ADV ] ( (X1::Y1) (X2::Y2) ) ;;RuleID::410 ;;SL::(10,10) greatly (0,0)((1,1)) ;;TL::(3,3) 大力 (0,0) ;;Score::323 {ADVP,410} ADVP::ADVP [VP ] -> [VP ] ( (X1::Y1) ) ;;RuleID::4 ;;SL::(12,14) five great opportunities ;;TL::(9,11) 五 大 机遇 ;;Score::1 {NP,4} NP::NP [NUM ADJ N ] -> [NUM ADJ N ] ( (X1::Y1) (X2::Y2) (X3::Y3) ) ;;RuleID::33 ;;SL::(6,6) 21 ;;TL::(3,3) 二十一日 ;;Score::36 {NP,33} NP::NP [NUM ] -> [NUM ] ( (X1::Y1) ) ;;RuleID::34 ;;SL::(0,3) this insurance monitoring project ;;TL::(0,3) 该 保险 监管 项目 ;;Score::1 {NP,34} NP::NP [DET CONJ DET N ] -> [DET CONJ DET N ] ( (X1::Y1) (X2::Y2) (X3::Y3) (X4::Y4) ) ;;RuleID::52 ;;SL::(19,19) guangxi ;;TL::(11,11) 广西 ;;Score::297 {NP,52} NP::NP [N ] -> [N ] ;; already have ( (X1::Y1) ) ;;RuleID::64 ;;SL::(19,22) large modern concrete enterprises ;;TL::(26,29) 大型 现代化 水泥 企业 ;;Score::1 {NP,64} NP::NP [ADJ ADJ N N ] -> [ADJ ADJ N N ] ( (X1::Y1) (X2::Y2) (X3::Y3) (X4::Y4) ) ;;RuleID::82 ;;SL::(9,11) railroad communication network ;;TL::(5,7) 铁路 通讯 网络 ;;Score::1 {NP,82} NP::NP [N PUNCT N ] -> [N PUNCT N ] ( (X1::Y1) (X2::Y2) (X3::Y3) ) ;;RuleID::93 ;;SL::(14,14) wuhan ;;TL::(12,12) 武汉 ;;Score::10 {NP,93} NP::NP [PREP ] -> [PREP ] ( (X1::Y1) ) ;;RuleID::94 ;;SL::(4,6) this cooperative relationship ;;TL::(1,3) 这种 合作 关系 ;;Score::1 {NP,94} NP::NP [DET ADJ N ] -> [DET ADJ N ] ( (X1::Y1) (X2::Y2) (X3::Y3) ) ;;RuleID::112 ;;SL::(16,18) a military target ;;TL::(17,19) 一个 军事 目标 ;;Score::1 {NP,112} NP::NP [DET N N ] -> [DET N N ] ( (X1::Y1) (X2::Y2) (X3::Y3) ) ;;RuleID::146 ;;SL::(5,8) the new peace proposal ;;TL::(2,5) 就 新的 和平 方案 ;;Score::1 {NP,146} NP::NP [DET N N N ] -> [DET N N N ] ( (X1::Y1) (X2::Y2) (X3::Y3) (X4::Y4) ) ;;RuleID::150 ;;SL::(0,4) irish republican army announced cease-fire ;;TL::(0,4) 爱尔兰 共和 军 宣布 停火 ;;Score::1 {NP,150} NP::NP [N ADJ N V N ] -> [N ADJ N V N ] ( (X1::Y1) (X2::Y2) (X3::Y3) (X4::Y4) (X5::Y5) ) ;;RuleID::151 ;;SL::(0,2) irish republican army ;;TL::(0,2) 爱尔兰 共和 军 ;;Score::3 {NP,151} NP::NP [N ADJ N ] -> [N ADJ N ] ( (X1::Y1) (X2::Y2) (X3::Y3) ) ;;RuleID::155 ;;SL::(19,19) violence ;;TL::(19,19) 暴力 ;;Score::1 {NP,155} NP::NP [TO ] -> [TO ] ( (X1::Y1) ) ;;RuleID::158 ;;SL::(7,8) they all ;;TL::(5,6) 它们 都 ;;Score::1 {NP,158} NP::NP [PRO DET ] -> [PRO DET ] ( (X1::Y1) (X2::Y2) ) ;;RuleID::177 ;;SL::(0,1) this morning ;;TL::(0,1) 今天 上午 ;;Score::1 {NP,177} NP::NP [DET DET ] -> [DET DET ] ( (X1::Y1) (X2::Y2) ) ;;RuleID::208 ;;SL::(15,15) we ;;TL::(17,17) 我们 ;;Score::24 {NP,208} NP::NP [PUNCT ] -> [PUNCT ] ( (X1::Y1) ) ;;RuleID::223 ;;SL::(20,21) august 31 ;;TL::(9,10) 8月 31日 ;;Score::8 {NP,223} NP::NP [PREP NUM ] -> [PREP NUM ] ( (X1::Y1) (X2::Y2) ) ;;RuleID::272 ;;SL::(9,9) what ;;TL::(19,19) 什么 ;;Score::3 {NP,272} NP::NP [WH ] -> [WH ] ( (X1::Y1) ) ;;RuleID::313 ;;SL::(33,33) mentioned ;;TL::(22,22) 说 ;;Score::10 {NP,313} NP::NP [V ] -> [V ] ( (X1::Y1) ) ;;RuleID::409 ;;SL::(0,1) this measure ;;TL::(0,1) 这种 措施 ;;Score::72 {NP,409} NP::NP [DET N ] -> [DET N ] ( (X1::Y1) (X2::Y2) ) ;;RuleID::415 ;;SL::(27,28) ten people ;;TL::(27,28) 十 人 ;;Score::1 {NP,415} NP::NP [NUM N ] -> [NUM N ] ( (X1::Y1) (X2::Y2) ) ;;RuleID::432 ;;SL::(4,6) libeling religious groups ;;TL::(3,5) 诽谤 宗教 团体 ;;Score::1 {NP,432} NP::NP [ADJ ADJ ADJ ] -> [ADJ ADJ ADJ ] ( (X1::Y1) (X2::Y2) (X3::Y3) ) ;;RuleID::434 ;;SL::(3,4) this will ;;TL::(3,4) 这 将 ;;Score::1 {NP,434} NP::NP [DET AUX ] -> [DET AUX ] ( (X1::Y1) (X2::Y2) ) ;;RuleID::440 ;;SL::(8,8) chinese ;;TL::(11,11) 中国人 ;;Score::30 {NP,440} NP::NP [DET ] -> [DET ] ( (X1::Y1) ) ;;RuleID::441 ;;SL::(24,25) called themselves ;;TL::(21,22) 人称 自己 ;;Score::1 {NP,441} NP::NP [V PRO ] -> [V PRO ] ( (X1::Y1) (X2::Y2) ) ;;RuleID::464 ;;SL::(10,10) is ;;TL::(10,10) 是 ;;Score::10 {NP,464} NP::NP [AUX ] -> [AUX ] ( (X1::Y1) ) ;;RuleID::480 ;;SL::(13,14) relief loan ;;TL::(8,9) 拯救 贷款 ;;Score::1 {NP,480} NP::NP [POSS N ] -> [POSS N ] ( (X1::Y1) (X2::Y2) ) ;;RuleID::490 ;;SL::(3,5) direct financial aid ;;TL::(12,14) 直接 财政 援助 ;;Score::1 {NP,490} NP::NP [ADJ ADJ N ] -> [ADJ ADJ N ] ( (X1::Y1) (X2::Y2) (X3::Y3) ) ;;RuleID::502 ;;SL::(12,15) nearly all retail activities ;;TL::(7,10) 几乎 所有的 零售 活动 ;;Score::1 {NP,502} NP::NP [ADV DET DET N ] -> [ADV DET DET N ] ( (X1::Y1) (X2::Y2) (X3::Y3) (X4::Y4) ) ;;RuleID::523 ;;SL::(21,21) matured ;;TL::(22,22) 届满 ;;Score::111 {NP,523} NP::NP [PRO ] -> [PRO ] ( (X1::Y1) ) ;;RuleID::536 ;;SL::(10,12) customhouse bonded factories ;;TL::(8,10) 海关 保税 工厂 ;;Score::1 {NP,536} NP::NP [N V N ] -> [N V N ] ( (X1::Y1) (X2::Y2) (X3::Y3) ) ;;RuleID::567 ;;SL::(0,1) i myself ;;TL::(0,1) 我 本人 ;;Score::1 {NP,567} NP::NP [PRO PRO ] -> [PRO PRO ] ( (X1::Y1) (X2::Y2) ) ;;RuleID::579 ;;SL::(9,10) bonded factories ;;TL::(6,7) 保税 工厂 ;;Score::1 {NP,579} NP::NP [V N ] -> [V N ] ( (X1::Y1) (X2::Y2) ) ;;RuleID::596 ;;SL::(4,5) native australians ;;TL::(2,3) 本土 人 ;;Score::1 {NP,596} NP::NP [DET ADJ ] -> [DET ADJ ] ( (X1::Y1) (X2::Y2) ) ;;RuleID::598 ;;SL::(7,8) left australia ;;TL::(6,7) 离 澳 ;;Score::1 {NP,598} NP::NP [AUX N ] -> [AUX N ] ( (X1::Y1) (X2::Y2) ) ;;RuleID::626 ;;SL::(4,5) how much ;;TL::(5,6) 多少 钱 ;;Score::1 {NP,626} NP::NP [WH ADJ ] -> [WH ADJ ] ( (X1::Y1) (X2::Y2) ) ;;RuleID::644 ;;SL::(6,8) wong see wah ;;TL::(2,4) 黄 思 华 ;;Score::2 {NP,644} NP::NP [N N N ] -> [N N N ] ( (X1::Y1) (X2::Y2) (X3::Y3) ) ;;RuleID::655 ;;SL::(17,18) its plan ;;TL::(20,21) 其 计划 ;;Score::1 {NP,655} NP::NP [PRO N ] -> [PRO N ] ( (X1::Y1) (X2::Y2) ) ;;RuleID::672 ;;SL::(20,21) will be ;;TL::(16,17) 将 是 ;;Score::1 {NP,672} NP::NP [AUX AUX ] -> [AUX AUX ] ( (X1::Y1) (X2::Y2) ) ;;RuleID::698 ;;SL::(15,15) here ;;TL::(7,7) 这里 ;;Score::8 {NP,698} NP::NP [ADV ] -> [ADV ] ( (X1::Y1) ) ;;RuleID::738 ;;SL::(24,25) significant progress ;;TL::(21,22) 长足的 进展 ;;Score::33 {NP,738} NP::NP [ADJ N ] -> [ADJ N ] ( (X1::Y1) (X2::Y2) ) ;;RuleID::768 ;;SL::(22,23) midnight today ;;TL::(18,19) 今天 午夜 ;;Score::1 {NP,768} NP::NP [N N ] -> [N N ] ( (X2::Y1) (X1::Y2) ) ;;RuleID::802 ;;SL::(6,7) fei xiaotong ;;TL::(0,1) 费 孝通 ;;Score::32 {NP,802} NP::NP [N N ] -> [N N ] ( (X1::Y1) (X2::Y2) ) ;;RuleID::897 ;;SL::(3,4) most cases ;;TL::(1,2) 大多数 情况下 ;;Score::13 {NP,897} NP::NP [ADV N ] -> [ADV N ] ( (X1::Y1) (X2::Y2) ) ;;RuleID::904 ;;SL::(3,3) first ;;TL::(3,3) 首先 ;;Score::8 {NP,904} NP::NP [ADJ ] -> [ADJ ] ( (X1::Y1) ) ;;RuleID::913 ;;SL::(11,12) similar actions ;;TL::(12,13) 类似 行动 ;;Score::1 {NP,913} NP::NP [ADJ ADJ ] -> [ADJ ADJ ] ( (X1::Y1) (X2::Y2) ) ;;RuleID::920 ;;SL::(3,6) financial and investment companies ;;TL::(1,4) 金融 和 投资 公司 ;;Score::1 {NP,920} NP::NP [ADJ CONJ N N ] -> [ADJ CONJ N N ] ( (X1::Y1) (X2::Y2) (X3::Y3) (X4::Y4) ) ;;RuleID::956 ;;SL::(17,19) this gigantic project ;;TL::(16,18) 这项 庞大 工程 ;;Score::1 {NP,956} NP::NP [DET DET N ] -> [DET DET N ] ( (X1::Y1) (X2::Y2) (X3::Y3) ) ;;RuleID::1001 ;;SL::(8,9) new industries ;;TL::(5,6) 新的 行业 ;;Score::1 {NP,1001} NP::NP [N ADJ ] -> [N ADJ ] ( (X1::Y1) (X2::Y2) ) ;;RuleID::1101 ;;SL::(21,25) as long as 25 years (0,3)((1,1),(2,2)) ;;TL::(15,17) 长达 25 年 (0,1) ;;Score::6 {NP,1101} NP::NP [QP N ] -> [QP N ] ( (X1::Y1) (X2::Y2) ) ;;RuleID::1105 ;;SL::(7,10) residents carrying big batons (1,3)((1,1),(2,2)) ;;TL::(7,11) 居民 携带 大 木 棒 (1,4) ;;Score::6 {NP,1105} NP::NP [N VP ] -> [N VP ] ( (X1::Y1) (X2::Y2) ) ;;RuleID::1106 ;;SL::(7,9) more circulating capital (1,2)((1,1),(2,2)) ;;TL::(8,10) 更多 流动 资金 (1,2) ;;Score::6 {NP,1106} NP::NP [ADJ VP ] -> [ADJ VP ] ( (X1::Y1) (X2::Y2) ) ;;RuleID::8 ;;SL::(7,8) from bosnia-herzegovina ;;TL::(3,4) 从 波黑 ;;Score::1 {PP,8} PP::PP [PREP N ] -> [PREP N ] ( (X1::Y1) (X2::Y2) ) ;;RuleID::28 ;;SL::(3,5) missile technology has ;;TL::(2,4) 导弹 技术 一直 ;;Score::1 {PP,28} PP::PP [N N AUX ] -> [N N AUX ] ( (X1::Y1) (X2::Y2) (X3::Y3) ) ;;RuleID::62 ;;SL::(41,42) including NP ;;TL::(40,41) 包括 NP ;;Score::1 {PP,62} PP::PP [V NP ] -> [V NP ] ( (X1::Y1) (X2::Y2) ) ;;RuleID::66 ;;SL::(13,15) from tianjin customhouse ;;TL::(6,8) 从 天津 海关 ;;Score::1 {PP,66} PP::PP [PREP N N ] -> [PREP N N ] ( (X1::Y1) (X2::Y2) (X3::Y3) ) ;;RuleID::89 ;;SL::(14,15) NP will ;;TL::(13,14) NP 将 ;;Score::1 {PP,89} PP::PP [NP AUX ] -> [NP AUX ] ( (X1::Y1) (X2::Y2) ) ;;RuleID::97 ;;SL::(1,2) than usual ;;TL::(0,1) 比 以往 ;;Score::6 {PP,97} PP::PP [PREP ADJ ] -> [PREP ADJ ] ( (X1::Y1) (X2::Y2) ) ;;RuleID::12 ;;SL::(8,9) 9 billion ;;TL::(6,7) 九十 亿 ;;Score::22 {QP,12} QP::QP [NUM NUM ] -> [NUM NUM ] ( (X1::Y1) (X2::Y2) ) ;;RuleID::25 ;;SL::(14,15) another three ;;TL::(6,7) 另外 三 ;;Score::1 {QP,25} QP::QP [DET NUM ] -> [DET NUM ] ( (X1::Y1) (X2::Y2) ) ;;RuleID::26 ;;SL::(6,7) NP themselves ;;TL::(8,9) NP 自己 ;;Score::1 {QP,26} QP::QP [NP PRO ] -> [NP PRO ] ( (X1::Y1) (X2::Y2) ) ;;RuleID::30 ;;SL::(10,11) square feet ;;TL::(7,8) 平方 英尺 ;;Score::1 {QP,30} QP::QP [ADJ N ] -> [ADJ N ] ( (X1::Y1) (X2::Y2) ) ;;RuleID::38 ;;SL::(26,27) thai baht ;;TL::(25,26) 泰 铢 ;;Score::1 {QP,38} QP::QP [N N ] -> [N N ] ( (X1::Y1) (X2::Y2) ) ;;RuleID::48 ;;SL::(0,1) only 20.6% ;;TL::(0,1) 只有 20.6% ;;Score::4 {QP,48} QP::QP [ADV NUM ] -> [ADV NUM ] ( (X1::Y1) (X2::Y2) ) ;;RuleID::1451 ;;SL::Irish Republican Army Announced Cease-fire (0,4)((1,1)) ;;TL::爱尔兰 共和 军 宣布 停火 (0,4) ;;Score::3 {S,1451} S::S [NP ] -> [NP ] ( (X1::Y1) ) ;;RuleID::2 ;;SL::(1,2) than expected ;;TL::(0,1) 比 预期 ;;Score::1 {SBAR,2} SBAR::SBAR [PREP V ] -> [PREP V ] ( (X1::Y1) (X2::Y2) ) ;;RuleID::6 ;;SL::(13,13) ADVP ;;TL::(7,7) ADVP ;;Score::99 {VP,6} VP::VP [ADVP ] -> [ADVP ] ( (X1::Y1) ) ;;RuleID::44 ;;SL::(20,20) NP ;;TL::(12,12) NP ;;Score::1 {VP,44} VP::VP [NP ] -> [NP ] ( (X1::Y1) ) ;;RuleID::49 ;;SL::(1,1) hoe ;;TL::(1,1) 和 ;;Score::30 {VP,49} VP::VP [V ] -> [V ] ( (X1::Y1) ) ;;RuleID::73 ;;SL::(4,5) representing NP ;;TL::(3,4) 作为 NP ;;Score::4 {VP,73} VP::VP [V NP ] -> [V NP ] ( (X1::Y1) (X2::Y2) ) ;;RuleID::108 ;;SL::(39,39) should ;;TL::(36,36) 采取 ;;Score::4 {VP,108} VP::VP [AUX ] -> [AUX ] ( (X1::Y1) ) ;;RuleID::138 ;;SL::(24,24) exceeded ;;TL::(13,13) 超过 ;;Score::2 {VP,138} VP::VP [N ] -> [N ] ( (X1::Y1) ) ;;RuleID::144 ;;SL::(0,0) greatly ;;TL::(0,0) 大力 ;;Score::1 {VP,144} VP::VP [ADV ] -> [ADV ] ( (X1::Y1) ) ;;RuleID::148 ;;SL::(0,0) yet ;;TL::(0,0) 但 ;;Score::1 {VP,148} VP::VP [CONJ ] -> [CONJ ] ;; ?! ( (X1::Y1) ) ;;RuleID::150 ;;SL::(0,0) first ;;TL::(0,0) 首先 ;;Score::1 {VP,150} VP::VP [ADJ ] -> [ADJ ] ;; plausible (stative verbs) ( (X1::Y1) ) ;;RuleID::152 ;;SL::(0,0) when ;;TL::(0,0) 时 ;;Score::1 {VP,152} VP::VP [WH ] -> [WH ] ;; ?? ( (X1::Y1) ) ;;RuleID::153 ;;SL::(0,0) forward ;;TL::(0,0) 向前 ;;Score::1 {VP,153} VP::VP [PART ] -> [PART ] ( (X1::Y1) ) ;;RuleID::156 ;;SL::(0,1) once again ;;TL::(0,1) 又 一次 ;;Score::2 {VP,156} VP::VP [ADV ADV ] -> [ADV ADV ] ;; ?? ( (X2::Y1) (X1::Y2) ) ;;RuleID::158 ;;SL::(0,0) there ;;TL::(0,0) 那里 ;;Score::1 {VP,158} VP::VP [THERE ] -> [THERE ] ;; ?! ( (X1::Y1) ) ;;RuleID::159 ;;SL::(0,0) originally ;;TL::(0,0) 原 ;;Score::1 {VP,159} VP::VP [DET ] -> [DET ] ;; ?! ( (X1::Y1) ) ;;RuleID::167 ;;SL::(0,0) before ;;TL::(0,0) 以往 ;;Score::1 {VP,167} VP::VP [PREP ] -> [PREP ] ;; ?? ( (X1::Y1) ) ;;RuleID::169 ;;SL::(1,2) circulating capital ;;TL::(1,2) 流动 资金 ;;Score::1 {VP,169} VP::VP [V N ] -> [V N ] ;; good but already have ( (X1::Y1) (X2::Y2) ) ;# All lexical 84 ;;RuleID::8 ;;SL::(28,29) solely foreign-owned ;;TL::(21,21) 独资 ;;Score::1 {ADJP,8} ADJP::ADJP ["独资" ] -> ["solely" "foreign-owned" ] ( ) ;;RuleID::10 ;;SL::(4,5) henan provincial ;;TL::(2,2) 河南省 ;;Score::1 {ADJP,10} ADJP::ADJP ["河南省" ] -> ["henan" "provincial" ] ( ) ;;RuleID::18 ;;SL::(0,3) base on these features ;;TL::(3,3) 据此 ;;Score::1 {ADJP,18} ADJP::ADJP ["据此" ] -> ["base" "on" "these" "features" ] ( ) ;;RuleID::19 ;;SL::(57,58) south african ;;TL::(51,51) 南非 ;;Score::1 {ADJP,19} ADJP::ADJP ["南非" ] -> ["south" "african" ] ( ) ;;RuleID::32 ;;SL::(5,6) hong kong-based ;;TL::(3,3) 香港 ;;Score::1 {ADJP,32} ADJP::ADJP ["香港" ] -> ["hong" "kong-based" ] ( ) ;;RuleID::55 ;;SL::(19,20) how much ;;TL::(25,25) 多少 ;;Score::1 {ADJP,55} ADJP::ADJP ["多少" ] -> ["how" "much" ] ( ) ;;RuleID::69 ;;SL::(4,6) large and medium-sized ;;TL::(4,4) 大中型 ;;Score::1 {ADJP,69} ADJP::ADJP ["大中型" ] -> ["large" "and" "medium-sized" ] ( ) ;;RuleID::1 ;;SL::(7,8) special region ;;TL::(8,8) 特区 ;;Score::1 {NP,1} NP::NP ["特区" ] -> ["special" "region" ] ( ) ;;RuleID::18 ;;SL::(13,14) dai xianglong ;;TL::(0,0) 戴相龙 ;;Score::1 {NP,18} NP::NP ["戴相龙" ] -> ["dai" "xianglong" ] ( ) ;;RuleID::29 ;;SL::(0,2) xinhua news agency ;;TL::(0,0) 新华社 ;;Score::9 {NP,29} NP::NP ["新华社" ] -> ["xinhua" "news" "agency" ] ( ) ;;RuleID::49 ;;SL::(15,16) year earlier ;;TL::(9,9) 上年 ;;Score::1 {NP,49} NP::NP ["上年" ] -> ["year" "earlier" ] ( ) ;;RuleID::102 ;;SL::(4,5) air raid ;;TL::(2,2) 空袭 ;;Score::1 {NP,102} NP::NP ["空袭" ] -> ["air" "raid" ] ( ) ;;RuleID::129 ;;SL::(29,30) large quantities ;;TL::(26,26) 源源 ;;Score::1 {NP,129} NP::NP ["源源" ] -> ["large" "quantities" ] ( ) ;;RuleID::147 ;;SL::(0,1) chi haotian ;;TL::(0,0) 迟浩田 ;;Score::2 {NP,147} NP::NP ["迟浩田" ] -> ["chi" "haotian" ] ( ) ;;RuleID::167 ;;SL::(0,1) zou jiahua ;;TL::(0,0) 邹家华 ;;Score::1 {NP,167} NP::NP ["邹家华" ] -> ["zou" "jiahua" ] ( ) ;;RuleID::188 ;;SL::(42,44) the other day ;;TL::(27,27) 日前 ;;Score::2 {NP,188} NP::NP ["日前" ] -> ["the" "other" "day" ] ( ) ;;RuleID::195 ;;SL::(0,1) world bank ;;TL::(0,0) 世界银行 ;;Score::1 {NP,195} NP::NP ["世界银行" ] -> ["world" "bank" ] ( ) ;;RuleID::202 ;;SL::(0,1) jiang zemin ;;TL::(0,0) 江泽民 ;;Score::3 {NP,202} NP::NP ["江泽民" ] -> ["jiang" "zemin" ] ( ) ;;RuleID::217 ;;SL::(0,1) li peng ;;TL::(0,0) 李鹏 ;;Score::1 {NP,217} NP::NP ["李鹏" ] -> ["li" "peng" ] ( ) ;;RuleID::220 ;;SL::(11,13) foreign news wire ;;TL::(6,6) 外电报道 ;;Score::1 {NP,220} NP::NP ["外电报道" ] -> ["foreign" "news" "wire" ] ( ) ;;RuleID::232 ;;SL::(42,45) same period last year ;;TL::(21,22) 去年 同期 ;;Score::1 {NP,232} NP::NP ["去年" "同期" ] -> ["same" "period" "last" "year" ] ( ) ;;RuleID::233 ;;SL::(62,63) year ago ;;TL::(32,32) 去年 ;;Score::1 {NP,233} NP::NP ["去年" ] -> ["year" "ago" ] ( ) ;;RuleID::236 ;;SL::(25,26) chen sheng ;;TL::(14,14) 陈晟 ;;Score::1 {NP,236} NP::NP ["陈晟" ] -> ["chen" "sheng" ] ( ) ;;RuleID::256 ;;SL::(1,2) the president ;;TL::(1,1) 总统 ;;Score::1 {NP,256} NP::NP ["总统" ] -> ["the" "president" ] ( ) ;;RuleID::270 ;;SL::(7,8) tang jiaxuan ;;TL::(7,7) 唐家璇 ;;Score::3 {NP,270} NP::NP ["唐家璇" ] -> ["tang" "jiaxuan" ] ( ) ;;RuleID::292 ;;SL::(6,7) two days ;;TL::(6,6) 两天 ;;Score::1 {NP,292} NP::NP ["两天" ] -> ["two" "days" ] ( ) ;;RuleID::300 ;;SL::(18,19) buenos aires ;;TL::(9,9) 布宜诺斯艾利斯 ;;Score::1 {NP,300} NP::NP ["布宜诺斯艾利斯" ] -> ["buenos" "aires" ] ( ) ;;RuleID::335 ;;SL::(0,1) the above ;;TL::(0,0) 以上 ;;Score::1 {NP,335} NP::NP ["以上" ] -> ["the" "above" ] ( ) ;;RuleID::356 ;;SL::(7,10) set term of imprisonment ;;TL::(23,23) 有期徒刑 ;;Score::1 {NP,356} NP::NP ["有期徒刑" ] -> ["set" "term" "of" "imprisonment" ] ( ) ;;RuleID::372 ;;SL::(6,7) human rights ;;TL::(6,6) 人权 ;;Score::1 {NP,372} NP::NP ["人权" ] -> ["human" "rights" ] ( ) ;;RuleID::460 ;;SL::(11,12) fixed assets ;;TL::(6,6) 固定资产 ;;Score::1 {NP,460} NP::NP ["固定资产" ] -> ["fixed" "assets" ] ( ) ;;RuleID::474 ;;SL::(2,3) many times ;;TL::(27,27) 多次 ;;Score::1 {NP,474} NP::NP ["多次" ] -> ["many" "times" ] ( ) ;;RuleID::543 ;;SL::(10,11) china daily ;;TL::(9,9) 中国日报 ;;Score::2 {NP,543} NP::NP ["中国日报" ] -> ["china" "daily" ] ( ) ;;RuleID::559 ;;SL::(8,12) the end of the year ;;TL::(8,8) 年底 ;;Score::1 {NP,559} NP::NP ["年底" ] -> ["the" "end" "of" "the" "year" ] ( ) ;;RuleID::597 ;;SL::(6,9) thousands of british immigrants ;;TL::(5,6) 数千 英国移民 ;;Score::1 {NP,597} NP::NP ["数千" "英国移民" ] -> ["thousands" "of" "british" "immigrants" ] ( ) ;;RuleID::602 ;;SL::(0,1) the british ;;TL::(0,0) 英国人 ;;Score::1 {NP,602} NP::NP ["英国人" ] -> ["the" "british" ] ( ) ;;RuleID::685 ;;SL::(4,5) several times ;;TL::(4,4) 几次 ;;Score::1 {NP,685} NP::NP ["几次" ] -> ["several" "times" ] ( ) ;;RuleID::729 ;;SL::(31,32) trade surplus ;;TL::(18,18) 贸易顺差 ;;Score::1 {NP,729} NP::NP ["贸易顺差" ] -> ["trade" "surplus" ] ( ) ;;RuleID::730 ;;SL::(38,39) budget deficit ;;TL::(23,23) 预算赤字 ;;Score::1 {NP,730} NP::NP ["预算赤字" ] -> ["budget" "deficit" ] ( ) ;;RuleID::733 ;;SL::(0,1) jim sasser ;;TL::(0,0) 尚慕杰 ;;Score::2 {NP,733} NP::NP ["尚慕杰" ] -> ["jim" "sasser" ] ( ) ;;RuleID::781 ;;SL::(10,11) foreign businessmen ;;TL::(8,8) 外商 ;;Score::1 {NP,781} NP::NP ["外商" ] -> ["foreign" "businessmen" ] ( ) ;;RuleID::939 ;;SL::(6,10) a number of foreign businessmen ;;TL::(3,4) 一批 外商 ;;Score::1 {NP,939} NP::NP ["一批" "外商" ] -> ["a" "number" "of" "foreign" "businessmen" ] ( ) ;;RuleID::1025 ;;SL::(12,15) the night before yesterday ;;TL::(10,10) 前晚 ;;Score::7 {NP,1025} NP::NP ["前晚" ] -> ["the" "night" "before" "yesterday" ] ( ) ;;RuleID::1091 ;;SL::(0,2) a few hours ;;TL::(0,0) 几个小时 ;;Score::1 {NP,1091} NP::NP ["几个小时" ] -> ["a" "few" "hours" ] ( ) ;;RuleID::6 ;;SL::(40,41) to date ;;TL::(25,25) 到目前为止 ;;Score::1 {PP,6} PP::PP ["到目前为止" ] -> ["to" "date" ] ( ) ;;RuleID::9 ;;SL::(0,2) as of now ;;TL::(0,0) 目前 ;;Score::3 {PP,9} PP::PP ["目前" ] -> ["as" "of" "now" ] ( ) ;;RuleID::12 ;;SL::(0,3) on the other hand ;;TL::(0,0) 另一方面 ;;Score::1 {PP,12} PP::PP ["另一方面" ] -> ["on" "the" "other" "hand" ] ( ) ;;RuleID::16 ;;SL::(36,38) because of this ;;TL::(21,21) 因此 ;;Score::1 {PP,16} PP::PP ["因此" ] -> ["because" "of" "this" ] ( ) ;;RuleID::17 ;;SL::(17,20) during the entire year ;;TL::(2,2) 全年 ;;Score::2 {PP,17} PP::PP ["全年" ] -> ["during" "the" "entire" "year" ] ( ) ;;RuleID::18 ;;SL::(27,29) without doing anything ;;TL::(25,25) 不理 ;;Score::1 {PP,18} PP::PP ["不理" ] -> ["without" "doing" "anything" ] ( ) ;;RuleID::19 ;;SL::(0,1) for this ;;TL::(0,0) 为此 ;;Score::1 {PP,19} PP::PP ["为此" ] -> ["for" "this" ] ( ) ;;RuleID::21 ;;SL::(42,43) after that ;;TL::(36,36) 然后 ;;Score::2 {PP,21} PP::PP ["然后" ] -> ["after" "that" ] ( ) ;;RuleID::22 ;;SL::(33,34) of which ;;TL::(21,21) 其中 ;;Score::1 {PP,22} PP::PP ["其中" ] -> ["of" "which" ] ( ) ;;RuleID::25 ;;SL::(80,84) in line with local conditions ;;TL::(34,34) 因地制宜 ;;Score::1 {PP,25} PP::PP ["因地制宜" ] -> ["in" "line" "with" "local" "conditions" ] ( ) ;;RuleID::32 ;;SL::(2,4) under any circumstances ;;TL::(1,1) 无论如何 ;;Score::1 {PP,32} PP::PP ["无论如何" ] -> ["under" "any" "circumstances" ] ( ) ;;RuleID::33 ;;SL::(0,2) at that time ;;TL::(0,0) 当时 ;;Score::1 {PP,33} PP::PP ["当时" ] -> ["at" "that" "time" ] ( ) ;;RuleID::34 ;;SL::(8,10) out of crises ;;TL::(9,9) 摆脱危机 ;;Score::3 {PP,34} PP::PP ["摆脱危机" ] -> ["out" "of" "crises" ] ( ) ;;RuleID::38 ;;SL::(9,10) at war ;;TL::(7,7) 交战状态 ;;Score::28 {PP,38} PP::PP ["交战状态" ] -> ["at" "war" ] ( ) ;;RuleID::39 ;;SL::(38,39) among them ;;TL::(32,32) 其中 ;;Score::3 {PP,39} PP::PP ["其中" ] -> ["among" "them" ] ( ) ;;RuleID::40 ;;SL::(50,51) growth rate ;;TL::(43,43) 增长率 ;;Score::1 {PP,40} PP::PP ["增长率" ] -> ["growth" "rate" ] ( ) ;;RuleID::44 ;;SL::(0,2) in recent years ;;TL::(0,0) 近年来 ;;Score::2 {PP,44} PP::PP ["近年来" ] -> ["in" "recent" "years" ] ( ) ;;RuleID::51 ;;SL::(0,4) as a matter of fact ;;TL::(1,1) 实际上 ;;Score::2 {PP,51} PP::PP ["实际上" ] -> ["as" "a" "matter" "of" "fact" ] ( ) ;;RuleID::57 ;;SL::(36,38) along the road ;;TL::(31,31) 一路 ;;Score::1 {PP,57} PP::PP ["一路" ] -> ["along" "the" "road" ] ( ) ;;RuleID::61 ;;SL::(0,2) at one time ;;TL::(2,2) 一度 ;;Score::1 {PP,61} PP::PP ["一度" ] -> ["at" "one" "time" ] ( ) ;;RuleID::70 ;;SL::(5,7) by no means ;;TL::(6,6) 不会 ;;Score::1 {PP,70} PP::PP ["不会" ] -> ["by" "no" "means" ] ( ) ;;RuleID::75 ;;SL::(0,2) in the future ;;TL::(0,0) 今后 ;;Score::2 {PP,75} PP::PP ["今后" ] -> ["in" "the" "future" ] ( ) ;;RuleID::78 ;;SL::(0,2) as ever before ;;TL::(0,0) 以往 ;;Score::1 {PP,78} PP::PP ["以往" ] -> ["as" "ever" "before" ] ( ) ;;RuleID::104 ;;SL::(2,4) at the meeting ;;TL::(0,0) 会见 ;;Score::10 {PP,104} PP::PP ["会见" ] -> ["at" "the" "meeting" ] ( ) ;;RuleID::10 ;;SL::(64,65) 8 billion ;;TL::(40,40) 八十亿 ;;Score::2 {QP,10} QP::QP ["八十亿" ] -> ["8" "billion" ] ( ) ;;RuleID::31 ;;SL::(27,28) us dollars ;;TL::(15,15) 美元 ;;Score::2 {QP,31} QP::QP ["美元" ] -> ["us" "dollars" ] ( ) ;;RuleID::40 ;;SL::(13,15) over 2 billion ;;TL::(1,1) 二十多亿 ;;Score::1 {QP,40} QP::QP ["二十多亿" ] -> ["over" "2" "billion" ] ( ) ;;RuleID::43 ;;SL::(24,25) same period ;;TL::(16,16) 同期 ;;Score::1 {QP,43} QP::QP ["同期" ] -> ["same" "period" ] ( ) ;;RuleID::109 ;;SL::Present at the forum will also be Long Yongtu , deputy minister of Foreign Economics and Trade who accompanied Rugggiero to Shanghai and Shen Jueren , China's ex-negotiator-in-chief for General Agreement on Tariff and Trade and ex-deputy-minister of Economics and Trade ;;TL::出席 研讨会 的 还有 陪同 鲁 杰 罗 来 沪 的 中国 外经贸部 副部长 龙永图 , 中国 前 参加 关贸总协定 首席 谈判 代表 , 原 外经贸部 副部长 沈 觉 人 . ;;Score::1 {S,109} S::S ["出席" "研讨会" "的" "还有" "陪同" "鲁" "杰" "罗" "来" "沪" "的" "中国" "外经贸部" "副部长" "龙永图" "," "中国" "前" "参加" "关贸总协定" "首席" "谈判" "代表" "," "原" "外经贸部" "副部长" "沈" "觉" "人" "." ] -> ["present" "at" "the" "forum" "will" "also" "be" "long" "yongtu" "," "deputy" "minister" "of" "foreign" "economics" "and" "trade" "who" "accompanied" "rugggiero" "to" "shanghai" "and" "shen" "jueren" "," "china's" "ex-negotiator-in-chief" "for" "general" "agreement" "on" "tariff" "and" "trade" "and" "ex-deputy-minister" "of" "economics" "and" "trade" ] ( ) ;;RuleID::528 ;;SL::On Wednesday , the Israeli security officials were watching by the runway as Arafat's special airplane took off for Paris ;;TL::星期三 以色列 负责 安全 事务 的 官员 在 跑道 旁 目送 阿拉法特 的 专机 起飞 前往 巴黎 . ;;Score::1 {S,528} S::S ["星期三" "以色列" "负责" "安全" "事务" "的" "官员" "在" "跑道" "旁" "目送" "阿拉法特" "的" "专机" "起飞" "前往" "巴黎" "." ] -> ["on" "wednesday" "," "the" "israeli" "security" "officials" "were" "watching" "by" "the" "runway" "as" "arafat's" "special" "airplane" "took" "off" "for" "paris" ] ( ) ;;RuleID::3 ;;SL::(0,4) taking advantage of this situation ;;TL::(2,2) 因势利导 ;;Score::1 {VP,3} VP::VP ["因势利导" ] -> ["taking" "advantage" "of" "this" "situation" ] ( ) ;;RuleID::146 ;;SL::(0,2) up till now ;;TL::(0,0) 到目前为止 ;;Score::1 {VP,146} VP::VP ["到目前为止" ] -> ["up" "till" "now" ] ( ) ;;RuleID::147 ;;SL::(0,3) a few days ago ;;TL::(0,0) 日前 ;;Score::1 {VP,147} VP::VP ["日前" ] -> ["a" "few" "days" "ago" ] ( ) ;;RuleID::149 ;;SL::(0,1) not only ;;TL::(0,0) 不仅 ;;Score::1 {VP,149} VP::VP ["不仅" ] -> ["not" "only" ] ( ) ;;RuleID::151 ;;SL::(0,3) as soon as possible ;;TL::(0,0) 尽快 ;;Score::1 {VP,151} VP::VP ["尽快" ] -> ["as" "soon" "as" "possible" ] ( ) ;;RuleID::154 ;;SL::(0,2) again and again ;;TL::(0,0) 一再 ;;Score::1 {VP,154} VP::VP ["一再" ] -> ["again" "and" "again" ] ( ) ;;RuleID::160 ;;SL::(0,1) most recently ;;TL::(0,0) 最新 ;;Score::1 {VP,160} VP::VP ["最新" ] -> ["most" "recently" ] ( ) ;;RuleID::161 ;;SL::(0,2) not long ago ;;TL::(0,0) 不久前 ;;Score::1 {VP,161} VP::VP ["不久前" ] -> ["not" "long" "ago" ] ( ) ;;RuleID::162 ;;SL::(0,3) over and over again ;;TL::(0,0) 一再 ;;Score::1 {VP,162} VP::VP ["一再" ] -> ["over" "and" "over" "again" ] ( ) ;;RuleID::165 ;;SL::(0,2) ahead of schedule ;;TL::(0,0) 提早 ;;Score::1 {VP,165} VP::VP ["提早" ] -> ["ahead" "of" "schedule" ] ( ) ;# Constituents lexical mix 1099 ;;RuleID::73 ;;SL::(18,22) slightly lower than wei lan (3,4)((1,1),(2,1),(3,1),(4,2)) ;;TL::(22,23) 略低于 兰卫 (1,1) ;;Score::4 {ADJP,73} ADJP::ADJP ["略低于" NP ] -> ["slightly" "lower" "than" NP ] ( (X2::Y4) ) ;;RuleID::77 ;;SL::(31,34) more likely than usual (2,3)((1,4),(2,1),(3,3)) ;;TL::(26,30) 机会 要 比 平时 多 (2,3) ;;Score::4 {ADJP,77} ADJP::ADJP [ADV "要" PP ADJ ] -> [ADJ ADV PP ] ( (X4::Y1) (X1::Y2) (X3::Y3) ) ;;RuleID::78 ;;SL::(26,28) afraid of discussing (2,2)((1,1),(2,1),(3,2)) ;;TL::(17,18) 害怕 讨论 (1,1) ;;Score::4 {ADJP,78} ADJP::ADJP ["害怕" VP ] -> ["afraid of" VP ] ( (X2::Y3) ) ;;RuleID::79 ;;SL::(22,24) greater than before (2,2)((1,1),(2,1),(3,2)) (2,2)((1,1),(2,1),(3,2)) ;;TL::(17,18) 大于 以往 (1,1) (1,1) ;;Score::7 {ADJP,79} ADJP::ADJP ["大于" VP ] -> ["greater than" VP ] ( (X2::Y3) ) ;;RuleID::6 ;;SL::(4,6) more business opportunities ;;TL::(5,8) 更多 的 商业 机会 ;;Score::1 {NP,6} NP::NP [ADJ "的" N N ] -> [ADJ N N ] ( (X1::Y1) (X3::Y2) (X4::Y3) ) ;;RuleID::13 ;;SL::(18,20) inflation rate should ;;TL::(13,14) 通货膨胀率 要 ;;Score::1 {NP,13} NP::NP ["通货膨胀率" AUX ] -> ["inflation rate" AUX ] ( (X2::Y3) ) ;;RuleID::23 ;;SL::(8,10) this development zone ;;TL::(5,7) 这 一 开发区 ;;Score::1 {NP,23} NP::NP [DET "一" "开发区" ] -> [DET "development zone" ] ( (X1::Y1) ) ;;RuleID::25 ;;SL::(6,8) 300 chain supermarkets ;;TL::(7,10) 三百 家 连锁 超 ;;Score::1 {NP,25} NP::NP [NUM "家" N N ] -> [NUM N N ] ( (X1::Y1) (X3::Y2) (X4::Y3) ) ;;RuleID::41 ;;SL::(0,4) china's trade with japan steadily ;;TL::(0,3) 中国 对日 贸易 稳步 ;;Score::1 {NP,41} NP::NP [N "对日" N ADV ] -> [N N "with japan" ADV ] ( (X1::Y1) (X3::Y2) (X4::Y5) ) ;;RuleID::106 ;;SL::(12,18) an iraqi military command and controlling center ;;TL::(9,16) 伊 军 的 一个 指挥 和 控制 中心 ;;Score::1 {NP,106} NP::NP [ADJ N "的" DET N CONJ V N ] -> [DET ADJ N N CONJ V N ] ( (X4::Y1) (X1::Y2) (X2::Y3) (X5::Y4) (X6::Y5) (X7::Y6) (X8::Y7) ) ;;RuleID::128 ;;SL::(25,27) plastic woven bags ;;TL::(18,19) 编织 袋 ;;Score::1 {NP,128} NP::NP ["编织" N ] -> ["plastic woven" N ] ( (X2::Y3) ) ;;RuleID::135 ;;SL::(13,14) satisfactory scores ;;TL::(8,10) 合格 的 成绩 ;;Score::1 {NP,135} NP::NP [ADJ "的" N ] -> [ADJ N ] ( (X1::Y1) (X3::Y2) ) ;;RuleID::152 ;;SL::(49,50) this decision ;;TL::(34,36) 这 一 决定 ;;Score::2 {NP,152} NP::NP [DET "一" POSS ] -> [DET POSS ] ( (X1::Y1) (X3::Y2) ) ;;RuleID::183 ;;SL::(0,3) the two prime ministers ;;TL::(1,3) 两 位 首相 ;;Score::1 {NP,183} NP::NP [DET NUM "首相" ] -> [DET NUM "prime ministers" ] ( (X1::Y1) (X2::Y2) ) ;;RuleID::204 ;;SL::(0,2) local party committees ;;TL::(1,2) 地方 党委 ;;Score::1 {NP,204} NP::NP [ADJ "党委" ] -> [ADJ "party committees" ] ( (X1::Y1) ) ;;RuleID::214 ;;SL::(3,7) premier li peng's visit will ;;TL::(3,8) 李鹏 总理 的 这次 访问 将 ;;Score::1 {NP,214} NP::NP ["李鹏" N "的" "这次" V AUX ] -> [N "li peng's" V AUX ] ( (X2::Y1) (X5::Y4) (X6::Y5) ) ;;RuleID::215 ;;SL::(0,2) premier li peng ;;TL::(0,1) 李鹏 总理 ;;Score::1 {NP,215} NP::NP ["李鹏" N ] -> [N "li peng" ] ( (X2::Y1) ) ;;RuleID::225 ;;SL::(12,14) his 20th birthday ;;TL::(5,8) 他 20 岁 生日 ;;Score::1 {NP,225} NP::NP [PRO ADJ "岁" N ] -> [PRO ADJ N ] ( (X1::Y1) (X2::Y2) (X4::Y3) ) ;;RuleID::235 ;;SL::(0,7) the chinese contestants lan wei and chen sheng ;;TL::(0,4) 中国 选手 兰卫 和 陈晟 ;;Score::1 {NP,235} NP::NP ["中国" N "兰卫" CONJ "陈晟" ] -> ["the chinese" N "lan wei" CONJ "chen sheng" ] ( (X2::Y3) (X4::Y6) ) ;;RuleID::242 ;;SL::(0,7) women's 10 meter springboard diving preliminary contest will ;;TL::(0,6) 女子 跳水 10 米 跳台 预赛 将 ;;Score::1 {NP,242} NP::NP [N N NUM NUM N "预赛" AUX ] -> [N NUM NUM N N "preliminary contest" AUX ] ( (X1::Y1) (X3::Y2) (X4::Y3) (X5::Y4) (X2::Y5) (X7::Y8) ) ;;RuleID::252 ;;SL::(17,19) foreign minister tang ;;TL::(15,16) 唐 外长 ;;Score::1 {NP,252} NP::NP [N "外长" ] -> ["foreign minister" N ] ( (X1::Y3) ) ;;RuleID::262 ;;SL::(32,34) his sex scandal ;;TL::(13,16) 他 的 绯 闻 ;;Score::1 {NP,262} NP::NP [PRO "的" POSS N ] -> [PRO POSS N ] ( (X1::Y1) (X3::Y2) (X4::Y3) ) ;;RuleID::268 ;;SL::(13,15) some democratic congressmen ;;TL::(15,18) 一些 民主党 的 国会议员 ;;Score::1 {NP,268} NP::NP [DET ADJ "的" N ] -> [DET ADJ N ] ( (X1::Y1) (X2::Y2) (X4::Y3) ) ;;RuleID::288 ;;SL::(0,2) these three bodies ;;TL::(0,3) 这 三 具 尸体 ;;Score::7 {NP,288} NP::NP [DET NUM "具" N ] -> [DET NUM N ] ( (X1::Y1) (X2::Y2) (X4::Y3) ) ;;RuleID::308 ;;SL::(23,26) some well-known democratic representatives ;;TL::(21,25) 几 位 著名的 民主党 议员 ;;Score::1 {NP,308} NP::NP [DET "位" ADJ ADJ N ] -> [DET ADJ ADJ N ] ( (X1::Y1) (X3::Y2) (X4::Y3) (X5::Y4) ) ;;RuleID::324 ;;SL::(1,3) tibet information network ;;TL::(1,2) 西藏 信息网 ;;Score::2 {NP,324} NP::NP [N "信息网" ] -> [N "information network" ] ( (X1::Y1) ) ;;RuleID::334 ;;SL::(4,6) the chinese side ;;TL::(0,1) 中国 方面 ;;Score::1 {NP,334} NP::NP ["中国" N ] -> ["the chinese" N ] ( (X2::Y3) ) ;;RuleID::345 ;;SL::(11,13) a streetlight post ;;TL::(4,7) 一个 路灯 的 柱子 ;;Score::1 {NP,345} NP::NP [DET N "的" N ] -> [DET N N ] ( (X1::Y1) (X2::Y2) (X4::Y3) ) ;;RuleID::375 ;;SL::(0,4) human rights and social justice ;;TL::(0,3) 人权 与 社会 公正 ;;Score::1 {NP,375} NP::NP ["人权" CONJ N N ] -> ["human rights" CONJ N N ] ( (X2::Y3) (X3::Y4) (X4::Y5) ) ;;RuleID::376 ;;SL::(50,52) human rights conditions ;;TL::(38,39) 人权 状况 ;;Score::1 {NP,376} NP::NP ["人权" N ] -> ["human rights" N ] ( (X2::Y3) ) ;;RuleID::397 ;;SL::(8,10) many state-owned enterprises ;;TL::(6,7) 许多 国营企业 ;;Score::1 {NP,397} NP::NP [ADJ "国营企业" ] -> [ADJ "state-owned enterprises" ] ( (X1::Y1) ) ;;RuleID::401 ;;SL::(0,1) smaller enterprises ;;TL::(1,4) 小 一些 的 企业 ;;Score::1 {NP,401} NP::NP [ADJ "一些" "的" N ] -> [ADJ N ] ( (X1::Y1) (X4::Y2) ) ;;RuleID::404 ;;SL::(24,26) some large enterprises ;;TL::(14,15) 一些 大型企业 ;;Score::1 {NP,404} NP::NP [DET "大型企业" ] -> [DET "large enterprises" ] ( (X1::Y1) ) ;;RuleID::406 ;;SL::(0,3) this year's figure could ;;TL::(8,11) 今年 的 数字 可能 ;;Score::1 {NP,406} NP::NP ["今年" "的" N N ] -> ["this year's" N N ] ( (X3::Y3) (X4::Y4) ) ;;RuleID::418 ;;SL::(22,24) this violent clash ;;TL::(14,17) 这次 的 暴力 冲突 ;;Score::1 {NP,418} NP::NP [DET "的" ADJ N ] -> [DET ADJ N ] ( (X1::Y1) (X3::Y2) (X4::Y3) ) ;;RuleID::420 ;;SL::(15,16) two weeks ;;TL::(12,14) 两 个 星期 ;;Score::1 {NP,420} NP::NP [NUM "个" ADJ ] -> [NUM ADJ ] ( (X1::Y1) (X3::Y2) ) ;;RuleID::421 ;;SL::(0,1) four tourists ;;TL::(1,3) 4 名 游客 ;;Score::1 {NP,421} NP::NP [NUM "名" N ] -> [NUM N ] ( (X1::Y1) (X3::Y2) ) ;;RuleID::448 ;;SL::(13,18) hong kong citizen education promotion association ;;TL::(8,11) 香港 公民 教育 促进会 ;;Score::1 {NP,448} NP::NP ["香港" N N "促进会" ] -> ["hong kong" N N "promotion association" ] ( (X2::Y3) (X3::Y4) ) ;;RuleID::467 ;;SL::(0,3) national front youth league ;;TL::(0,2) 国 青 团 ;;Score::2 {NP,467} NP::NP [DET "青" N ] -> [DET "front youth" N ] ( (X1::Y1) (X3::Y4) ) ;;RuleID::535 ;;SL::(0,2) philippine foreign minister ;;TL::(0,1) 菲 外长 ;;Score::7 {NP,535} NP::NP [PREP "外长" ] -> [PREP "foreign minister" ] ( (X1::Y1) ) ;;RuleID::552 ;;SL::(0,2) japanese prime minister ;;TL::(0,1) 日 相 ;;Score::1 {NP,552} NP::NP [N "相" ] -> [N "prime minister" ] ( (X1::Y1) ) ;;RuleID::582 ;;SL::(14,19) president habibie the day before yesterday ;;TL::(12,16) 前天 向 印尼 总统 哈比比 ;;Score::1 {NP,582} NP::NP ["前天" "向" "印尼" PUNCT N ] -> [PUNCT N "the day before yesterday" ] ( (X4::Y1) (X5::Y2) ) ;;RuleID::592 ;;SL::(4,6) this military attache ;;TL::(3,5) 这 名 武官 ;;Score::1 {NP,592} NP::NP [DET "名" "武官" ] -> [DET "military" "attache" ] ( (X1::Y1) ) ;;RuleID::606 ;;SL::(8,10) native australians favor ;;TL::(6,7) 当地人 偏袒 ;;Score::1 {NP,606} NP::NP ["当地人" N ] -> ["native" "australians" N ] ( (X2::Y3) ) ;;RuleID::619 ;;SL::(16,18) sustainable growth rate ;;TL::(13,16) 维持 的 增长 水平的 ;;Score::1 {NP,619} NP::NP [DET "的" N N ] -> [DET N N ] ( (X1::Y1) (X3::Y2) (X4::Y3) ) ;;RuleID::629 ;;SL::(5,7) early next year ;;TL::(3,4) 明年 初 ;;Score::3 {NP,629} NP::NP ["明年" ADV ] -> [ADV "next" "year" ] ( (X2::Y1) ) ;;RuleID::641 ;;SL::(4,6) the two men ;;TL::(3,6) 这 两 名 男子 ;;Score::1 {NP,641} NP::NP [DET NUM "名" N ] -> [DET NUM N ] ( (X1::Y1) (X2::Y2) (X4::Y3) ) ;;RuleID::650 ;;SL::(31,33) no other options ;;TL::(26,27) 别无 选择 ;;Score::1 {NP,650} NP::NP ["别无" N ] -> ["no" "other" N ] ( (X2::Y3) ) ;;RuleID::659 ;;SL::(1,3) permanent land deeds ;;TL::(2,3) 永久地 契 ;;Score::1 {NP,659} NP::NP ["永久地" N ] -> ["permanent" "land" N ] ( (X2::Y3) ) ;;RuleID::664 ;;SL::(0,5) dai yuxiang real estate consulting firm ;;TL::(0,5) 戴 玉 祥 产业 咨询 公司 ;;Score::1 {NP,664} NP::NP [N N "祥" "产业" N N ] -> [N N "real" "estate" N N ] ( (X1::Y1) (X2::Y2) (X5::Y5) (X6::Y6) ) ;;RuleID::679 ;;SL::(19,21) their superior commander ;;TL::(20,23) 他们 的 高级 指挥官 ;;Score::1 {NP,679} NP::NP [PRO "的" ADJ N ] -> [PRO ADJ N ] ( (X1::Y1) (X3::Y2) (X4::Y3) ) ;;RuleID::687 ;;SL::(17,19) hot-air balloon deviated ;;TL::(8,9) 热气球 偏离 ;;Score::1 {NP,687} NP::NP ["热气球" V ] -> ["hot-air" "balloon" V ] ( (X2::Y3) ) ;;RuleID::691 ;;SL::(23,25) most hong kongers ;;TL::(22,23) 多数 香港人 ;;Score::1 {NP,691} NP::NP [ADV "香港人" ] -> [ADV "hong" "kongers" ] ( (X1::Y1) ) ;;RuleID::694 ;;SL::(0,2) hong kong officials ;;TL::(0,1) 香港 官员 ;;Score::7 {NP,694} NP::NP ["香港" N ] -> ["hong" "kong" N ] ( (X2::Y3) ) ;;RuleID::714 ;;SL::(33,36) ADJP investment decisions without ;;TL::(29,35) ADJP 的 投资 决定 , 而 不必 ;;Score::1 {NP,714} NP::NP [ADJP "的" N N "," "而" PREP ] -> [ADJP N N PREP ] ( (X1::Y1) (X3::Y2) (X4::Y3) (X7::Y4) ) ;;RuleID::752 ;;SL::(0,2) the two-day forum ;;TL::(0,4) 此次 为期 两天 的 研讨会 ;;Score::1 {NP,752} NP::NP [DET "为期" ADJ "的" N ] -> [DET ADJ N ] ( (X1::Y1) (X3::Y2) (X5::Y3) ) ;;RuleID::789 ;;SL::(15,17) henan provincial government ;;TL::(11,12) 河南 省政府 ;;Score::1 {NP,789} NP::NP [N "省政府" ] -> [N "provincial" "government" ] ( (X1::Y1) ) ;;RuleID::796 ;;SL::(25,26) this promise ;;TL::(23,25) 这 一 承诺 ;;Score::7 {NP,796} NP::NP [DET "一" V ] -> [DET V ] ( (X1::Y1) (X3::Y2) ) ;;RuleID::813 ;;SL::(8,10) fourteen border cities ;;TL::(18,21) 十四 个 边境 城市 ;;Score::1 {NP,813} NP::NP [NUM "个" N N ] -> [NUM N N ] ( (X1::Y1) (X3::Y2) (X4::Y3) ) ;;RuleID::826 ;;SL::(0,4) chinese foreign minister tang jiaxuan ;;TL::(0,2) 中国 外长 唐家璇 ;;Score::2 {NP,826} NP::NP [DET "外长" "唐家璇" ] -> [DET "foreign" "minister" "tang" "jiaxuan" ] ( (X1::Y1) ) ;;RuleID::866 ;;SL::(14,18) what kind of missile technology ;;TL::(16,19) 什么样 的 导弹 技术 ;;Score::1 {NP,866} NP::NP ["什么样" "的" N N ] -> ["what" "kind" "of" N N ] ( (X3::Y4) (X4::Y5) ) ;;RuleID::875 ;;SL::(43,46) china but north korea ;;TL::(25,27) 中国 而是 北韩 ;;Score::1 {NP,875} NP::NP [N N "北韩" ] -> [N N "north" "korea" ] ( (X1::Y1) (X2::Y2) ) ;;RuleID::916 ;;SL::(23,25) pudong new district ;;TL::(10,11) 浦东 新区 ;;Score::1 {NP,916} NP::NP [N "新区" ] -> [N "new" "district" ] ( (X1::Y1) ) ;;RuleID::922 ;;SL::(3,6) the largest trade partner ;;TL::(3,5) 最大 贸易 伙伴 ;;Score::1 {NP,922} NP::NP ["最大" N N ] -> ["the" "largest" N N ] ( (X2::Y3) (X3::Y4) ) ;;RuleID::968 ;;SL::(5,9) these 300,000 plus foreign-invested enterprises ;;TL::(4,8) 这 三十多万 家 外资 企业 ;;Score::1 {NP,968} NP::NP [DET "三十多万" "家" ADJ N ] -> [DET "300,000" "plus" ADJ N ] ( (X1::Y1) (X4::Y4) (X5::Y5) ) ;;RuleID::977 ;;SL::(5,7) the federal reserve ;;TL::(3,4) 该 局 ;;Score::1 {NP,977} NP::NP [DET "局" ] -> [DET "federal" "reserve" ] ( (X1::Y1) ) ;;RuleID::1017 ;;SL::(15,17) circulating funds used ;;TL::(13,14) 流动 资金占用 ;;Score::1 {NP,1017} NP::NP [V "资金占用" ] -> [V "funds" "used" ] ( (X1::Y1) ) ;;RuleID::1020 ;;SL::(22,25) president kim dae jung ;;TL::(19,20) 金大中 总统 ;;Score::1 {NP,1020} NP::NP ["金大中" PUNCT ] -> [PUNCT "kim" "dae" "jung" ] ( (X2::Y1) ) ;;RuleID::1022 ;;SL::(10,11) his position ;;TL::(9,11) 自己 的 职位 ;;Score::15 {NP,1022} NP::NP [PRO "的" N ] -> [PRO N ] ( (X1::Y1) (X3::Y2) ) ;;RuleID::1028 ;;SL::(10,12) journalist sun zhiping ;;TL::(6,7) 记者 孙志平 ;;Score::1 {NP,1028} NP::NP [N "孙志平" ] -> [N "sun" "zhiping" ] ( (X1::Y1) ) ;;RuleID::1049 ;;SL::(8,10) fixed asset investment ;;TL::(2,3) 固定资产 投资 ;;Score::1 {NP,1049} NP::NP ["固定资产" N ] -> ["fixed" "asset" N ] ( (X2::Y3) ) ;;RuleID::1054 ;;SL::(14,17) the first three phases ;;TL::(8,11) 首 三 个 阶段 ;;Score::1 {NP,1054} NP::NP ["首" NUM "个" N ] -> ["the" "first" NUM N ] ( (X2::Y3) (X4::Y4) ) ;;RuleID::1056 ;;SL::(15,16) 30% cheaper ;;TL::(12,14) 便宜 了 30%. ;;Score::14 {NP,1056} NP::NP [N "了" NUM ] -> [NUM N ] ( (X3::Y1) (X1::Y2) ) ;;RuleID::1070 ;;SL::(6,10) chi haotian and his entourage ;;TL::(0,2) 迟浩田 及其 一行 ;;Score::1 {NP,1070} NP::NP ["迟浩田" "及其" N ] -> ["chi" "haotian" "and" "his" N ] ( (X3::Y5) ) ;;RuleID::1095 ;;SL::(0,5) the surplus from trade with japan (4,5)((1,2),(2,2),(3,2),(4,2),(5,1)) ;;TL::(0,1) 对日 贸易顺差 (0,0) ;;Score::6 {NP,1095} NP::NP [PP "贸易顺差" ] -> ["the" "surplus" "from" "trade" PP ] ( (X1::Y5) ) ;;RuleID::1097 ;;SL::(4,8) both parties at the meeting (2,4)((1,3),(2,3),(3,1)) ;;TL::(3,5) 会见 时 双方 (0,0) ;;Score::6 {NP,1097} NP::NP [PP "时" "双方" ] -> ["both" "parties" PP ] ( (X1::Y3) ) ;;RuleID::1098 ;;SL::(15,20) keeping guard behind a barbed-wire barricade (2,5)((1,1),(2,1),(3,3)) ;;TL::(15,23) 守卫 在 一 条 铁丝网 设置 的 路障 后面 (2,8) ;;Score::6 {NP,1098} NP::NP ["守卫" "在" PP ] -> ["keeping" "guard" PP ] ( (X3::Y3) ) ;;RuleID::1099 ;;SL::(30,33) mergers rather than bankruptcy (1,3)((1,1),(2,4)) ;;TL::(17,21) 合并 , 而 不是 破产的 (3,4) ;;Score::6 {NP,1099} NP::NP [N "," "而" PP ] -> [N PP ] ( (X1::Y1) (X4::Y2) ) ;;RuleID::1102 ;;SL::(6,8) only 20.6% called (0,1)((1,1),(2,3)) ;;TL::(8,11) 只有 20.6% 的 人称 (0,1) ;;Score::6 {NP,1102} NP::NP [QP "的" V ] -> [QP V ] ( (X1::Y1) (X3::Y2) ) ;;RuleID::1104 ;;SL::(22,25) 250 million us dollars (0,1)((1,1),(2,2),(3,2)) ;;TL::(8,9) 二点五亿 美元 (0,0) ;;Score::18 {NP,1104} NP::NP [QP "美元" ] -> [QP "us" "dollars" ] ( (X1::Y1) ) ;;RuleID::1107 ;;SL::(23,24) ADVP today (0,0)((1,1),(2,3)) ;;TL::(11,13) ADVP 人士 今天 (0,0) ;;Score::6 {NP,1107} NP::NP [VP "人士" N ] -> [VP N ] ( (X1::Y1) (X3::Y2) ) ;;RuleID::3 ;;SL::(16,18) about 400 civilians ;;TL::(12,16) 大约 有 400 名 平民 ;;Score::1 {PP,3} PP::PP [PREP "有" NUM "名" N ] -> [PREP NUM N ] ( (X1::Y1) (X3::Y2) (X5::Y3) ) ;;RuleID::4 ;;SL::(9,12) after world war ii ;;TL::(7,10) 第二次 世界 大 战后 ;;Score::1 {PP,4} PP::PP [N N "大" "战后" ] -> ["after" N "war" N ] ( (X2::Y2) (X1::Y4) ) ;;RuleID::7 ;;SL::(3,5) with zou jiahua ;;TL::(3,4) 同 邹家华 ;;Score::1 {PP,7} PP::PP [PREP "邹家华" ] -> [PREP "zou" "jiahua" ] ( (X1::Y1) ) ;;RuleID::13 ;;SL::(18,20) by plastic explosives ;;TL::(13,16) 被 可 塑 炸药 ;;Score::1 {PP,13} PP::PP [PREP "可" N N ] -> [PREP N N ] ( (X1::Y1) (X3::Y2) (X4::Y3) ) ;;RuleID::20 ;;SL::(2,7) with regard to opening capital projects ;;TL::(1,5) 在 资本 项目 的 开放 ;;Score::1 {PP,20} PP::PP ["在" N N "的" V ] -> ["with" "regard" "to" V N N ] ( (X5::Y4) (X2::Y5) (X3::Y6) ) ;;RuleID::23 ;;SL::(22,24) without password protection ;;TL::(17,18) 不 加密 ;;Score::1 {PP,23} PP::PP [PREP "加密" ] -> [PREP "password" "protection" ] ( (X1::Y1) ) ;;RuleID::26 ;;SL::(8,13) with a radio reporter in paris ;;TL::(5,9) 在 巴黎 向 一家 电台记者 ;;Score::1 {PP,26} PP::PP [PREP PREP PREP DET "电台记者" ] -> [PREP DET "radio" "reporter" PREP PREP ] ( (X3::Y1) (X4::Y2) (X1::Y5) (X2::Y6) ) ;;RuleID::27 ;;SL::(7,10) at the third place ;;TL::(1,3) 居 第三 位 ;;Score::1 {PP,27} PP::PP [PREP "第三" N ] -> [PREP "the" "third" N ] ( (X1::Y1) (X3::Y4) ) ;;RuleID::29 ;;SL::(9,11) in new york ;;TL::(3,4) 在 纽约 ;;Score::1 {PP,29} PP::PP [PREP "纽约" ] -> [PREP "new" "york" ] ( (X1::Y1) ) ;;RuleID::45 ;;SL::(35,37) as of november ;;TL::(7,8) 至 十一月 ;;Score::1 {PP,45} PP::PP ["至" N ] -> ["as" "of" N ] ( (X2::Y3) ) ;;RuleID::47 ;;SL::(0,2) in his opinion ;;TL::(0,1) 他 认为 ;;Score::1 {PP,47} PP::PP [PRO "认为" ] -> ["in" PRO "opinion" ] ( (X1::Y2) ) ;;RuleID::48 ;;SL::(0,2) as of NP ;;TL::(1,2) 至 NP ;;Score::1 {PP,48} PP::PP ["至" NP ] -> ["as" "of" NP ] ( (X2::Y3) ) ;;RuleID::49 ;;SL::(0,4) as of november this year ;;TL::(0,2) 今年 至 十一月 ;;Score::2 {PP,49} PP::PP ["今年" "至" N ] -> ["as" "of" N "this" "year" ] ( (X3::Y3) ) ;;RuleID::64 ;;SL::(19,21) through bank loans ;;TL::(10,11) 通过 银行贷款 ;;Score::1 {PP,64} PP::PP [PREP "银行贷款" ] -> [PREP "bank" "loans" ] ( (X1::Y1) ) ;;RuleID::86 ;;SL::(7,10) in touch with anwar ;;TL::(5,7) 同 安华 联络 ;;Score::1 {PP,86} PP::PP [PREP N "联络" ] -> ["in" "touch" PREP N ] ( (X1::Y3) (X2::Y4) ) ;;RuleID::102 ;;SL::(5,11) between henan province and foreign financial institutions ;;TL::(0,4) 河南省 与 外资 金融 机构 ;;Score::1 {PP,102} PP::PP ["河南省" "与" ADJ ADJ N ] -> ["between" "henan" "province" "and" ADJ ADJ N ] ( (X3::Y5) (X4::Y6) (X5::Y7) ) ;;RuleID::105 ;;SL::(2,5) behind a barbed-wire barricade ;;TL::(2,8) 一 条 铁丝网 设置 的 路障 后面 ;;Score::1 {PP,105} PP::PP [DET "条" ADJ "设置" "的" N PREP ] -> [PREP DET ADJ N ] ( (X7::Y1) (X1::Y2) (X3::Y3) (X6::Y4) ) ;;RuleID::106 ;;SL::(1,3) rather than bankruptcy ;;TL::(3,4) 不是 破产的 ;;Score::1 {PP,106} PP::PP ["不是" N ] -> ["rather" "than" N ] ( (X2::Y3) ) ;;RuleID::4 ;;SL::(45,47) nearly 20 million ;;TL::(32,33) 近 二千万 ;;Score::2 {QP,4} QP::QP [ADV "二千万" ] -> [ADV "20" "million" ] ( (X1::Y1) ) ;;RuleID::17 ;;SL::(10,12) more than half ;;TL::(7,8) 超过 半数 ;;Score::1 {QP,17} QP::QP ["超过" N ] -> ["more" "than" N ] ( (X2::Y3) ) ;;RuleID::19 ;;SL::(9,11) more than 30% ;;TL::(8,9) 百分之三十 以上 ;;Score::1 {QP,19} QP::QP [NUM "以上" ] -> ["more" "than" NUM ] ( (X1::Y3) ) ;;RuleID::22 ;;SL::(18,20) at least three ;;TL::(16,17) 至少 三 ;;Score::1 {QP,22} QP::QP ["至少" NUM ] -> ["at" "least" NUM ] ( (X2::Y3) ) ;;RuleID::33 ;;SL::(23,25) 100 million yuan ;;TL::(7,8) 一亿 元 ;;Score::1 {QP,33} QP::QP ["一亿" N ] -> ["100" "million" N ] ( (X2::Y3) ) ;;RuleID::37 ;;SL::(12,15) as many as 15 ;;TL::(10,11) 多达 15 ;;Score::1 {QP,37} QP::QP ["多达" NUM ] -> ["as" "many" "as" NUM ] ( (X2::Y4) ) ;;RuleID::46 ;;SL::(0,3) as long as 25 ;;TL::(0,1) 长达 25 ;;Score::1 {QP,46} QP::QP ["长达" NUM ] -> ["as" "long" "as" NUM ] ( (X2::Y4) ) ;;RuleID::1 ;;SL::" Golden Triangle " of the Yellow River , a New Favorite for Investors ;;TL::黄河 " 金三角 " 成为 新的 投资 热点 ;;Score::1 {S,1} S::S ["黄河" """ "金三角" """ "成为" "新的" "投资" N ] -> [""" "golden" "triangle" """ "of" "the" "yellow" "river" "," "a" "new" N "for" "investors" ] ( (X8::Y12) ) ;;RuleID::4 ;;SL::-- Good for the long-term prosperity and stability of Hong Kong's economy ;;TL::—— 有利 香港 经济 长期 繁荣 稳定 . ;;Score::1 {S,4} S::S [PUNCT ADJ "香港" N ADJ N N "." ] -> [PUNCT ADJ "for" "the" ADJ N "and" N "of" "hong" "kong's" N ] ( (X1::Y1) (X2::Y2) (X5::Y5) (X6::Y6) (X7::Y8) (X4::Y12) (X8::Y13) ) ;;RuleID::5 ;;SL::The economy of Hong Kong will benefit from the long-term and steady growth of the thriving economy of the Inland ;;TL::内地 经济 长期 稳定地 增长 , 香港 经济 将 从 充满活力的 内地 经济 中 获益 . ;;Score::1 {S,5} S::S ["内地" "经济" ADJ ADJ N "," "香港" N AUX PREP V ADV "经济" "中" N "." ] -> ["the" N "of" "hong" "kong" AUX N PREP "the" ADJ "and" ADJ N "of" "the" V "economy" "of" "the" ADV ] ( (X8::Y2) (X9::Y6) (X15::Y7) (X10::Y8) (X3::Y10) (X4::Y12) (X5::Y13) (X11::Y16) (X12::Y20) ) ;;RuleID::7 ;;SL::As the Inland opens up step by step to the outside world in such service areas as trade , finance , and retail , the service industry in Hong Kong will gain greater space for growth ;;TL::随着 内地 贸易 , 金融 , 零售 等 服务业 有 步骤 地 对外 开放 , 香港 服务业 将 获得 更 广泛的 发展 空间 . ;;Score::1 {S,7} S::S [PREP ADV N "," N "," DET "等" "服务业" "有" "步骤" "地" "对外" "开放" "," "香港" "服务业" AUX TO "更" "广泛的" N N "." ] -> [PREP "the" ADV "opens" "up" "step" "by" "step" "to" "the" "outside" "world" "in" "such" "service" "areas" "as" N "," N "," "and" DET "," "the" "service" "industry" "in" "hong" "kong" AUX TO "greater" N "for" N ] ( (X1::Y1) (X2::Y3) (X3::Y18) (X5::Y20) (X7::Y23) (X18::Y31) (X19::Y32) (X23::Y34) (X22::Y36) ) ;;RuleID::8 ;;SL::-- Good for consolidating the trade and shipping center of Hong Kong ;;TL::—— 有利 巩固 香港 的 贸易 和 航运 中心 . ;;Score::1 {S,8} S::S [PUNCT "有利" V "香港" DET N CONJ N N "." ] -> [PUNCT "good" "for" V DET N CONJ N N "of" "hong" "kong" ] ( (X1::Y1) (X3::Y4) (X5::Y5) (X6::Y6) (X7::Y7) (X8::Y8) (X9::Y9) ) ;;RuleID::14 ;;SL::-- Good for increasing the international competitiveness of products made in Hong Kong ;;TL::—— 有利 增强 香港 产品 的 国际 竞争力 . ;;Score::1 {S,14} S::S [PUNCT "有利" V "香港" N "的" ADJ N "." ] -> [PUNCT "good" "for" V "the" ADJ N "of" N "made" "in" "hong" "kong" ] ( (X1::Y1) (X3::Y4) (X7::Y6) (X8::Y7) (X5::Y9) ) ;;RuleID::15 ;;SL::The complementary economic relationship between the Inland and Hong Kong combines the advantages of both places and may thus increase the competitiveness of Hong Kong's products in the global market ;;TL::通过 内地 和 香港 的 经济 互补 关系 , 将 两 地 优势 结合 起来 , 可 增强 港 产品 的 国际 竞争力 . ;;Score::1 {S,15} S::S ["通过" ADV "和" "香港" "的" ADJ ADJ N "," "将" DET N N V "起来" "," N N "港" N "的" "国际" N "." ] -> ["the" ADJ ADJ N "between" "the" ADV "and" "hong" "kong" V "the" N "of" DET N "and" N "thus" N "the" N "of" "hong" "kong's" N "in" "the" "global" "market" ] ( (X7::Y2) (X6::Y3) (X8::Y4) (X2::Y7) (X14::Y11) (X13::Y13) (X11::Y15) (X12::Y16) (X17::Y18) (X18::Y20) (X23::Y22) (X20::Y26) ) ;;RuleID::16 ;;SL::Russian Premier on the Economy of Russia ;;TL::俄 总理 谈 俄 经济 情况 ;;Score::1 {S,16} S::S [N N PART N N "情况" ] -> [N N PART "the" N "of" N ] ( (X1::Y1) (X2::Y2) (X3::Y3) (X5::Y5) (X4::Y7) ) ;;RuleID::23 ;;SL::Fenglingdu Economic Development Zone is the only development zone on Chinese territory that is bulit on small towns . It also serves as a new passageway connecting the inland Shanxi Province with the outside world ;;TL::风 陵 渡 经济 开发区 是 中国 境内 唯一 一个 依托 小 城镇 建成 的 开发区 , 也是 内陆 省份 山西省 对外 联系 的 新 通道 . ;;Score::1 {S,23} S::S ["风" "陵" "渡" ADJ "开发区" "是" DET N ADV "一个" "依托" ADJ N ADJ "的" "开发区" "," "也是" ADV "省份" "山西省" "对外" V "的" N N "." ] -> ["fenglingdu" ADJ "development" "zone" "is" "the" ADV "development" "zone" "on" DET N "that" "is" ADJ "on" ADJ N "." "it" "also" "serves" "as" "a" N N V "the" ADV "shanxi" "province" "with" "the" "outside" "world" ] ( (X4::Y2) (X9::Y7) (X7::Y11) (X8::Y12) (X14::Y15) (X12::Y17) (X13::Y18) (X25::Y25) (X26::Y26) (X23::Y27) (X19::Y29) ) ;;RuleID::41 ;;SL::Xiamen Fu Lan Pu Li Supermarkets Co . Ltd. , a result of trilateral cooperation by Beatrice International of America , General Foreign Supply Office of Xiamen , China , and Feili Global International Co . of the Philippines , is the first joint venture in the retail industry in Fujian ;;TL::厦门 福 兰 普 利 超 市有 限 公司 是 美国 必 纯 士 国际 实业 集团 和 中国 厦门 对外 供应 总公司 , 菲律宾 菲 力 环球 国际 公司 三方 合作的 福建省 首 家 零售业 中外 合资 企业 . ;;Score::1 {S,41} S::S [N N N N N "超" "市有" N N "是" N "必" "纯" "士" ADJ "实业" "集团" "和" N N ADJ V "总公司" "," N "菲" "力" ADJ ADJ N ADJ POSS N ADJ "家" "零售业" "中外" ADJ N "." ] -> [N N N N N "supermarkets" N "." N "," "a" "result" "of" ADJ POSS "by" "beatrice" ADJ "of" N "," "general" ADJ V "office" "of" N "," N "," "and" "feili" ADJ ADJ N "." "of" "the" N "," "is" "the" ADJ ADJ N "in" "the" "retail" "industry" "in" N ] ( (X1::Y1) (X2::Y2) (X3::Y3) (X4::Y4) (X5::Y5) (X9::Y7) (X8::Y9) (X31::Y14) (X32::Y15) (X15::Y18) (X11::Y20) (X21::Y23) (X22::Y24) (X20::Y27) (X19::Y29) (X28::Y33) (X29::Y34) (X30::Y35) (X25::Y39) (X34::Y43) (X38::Y44) (X39::Y45) (X33::Y51) ) ;;RuleID::44 ;;SL::Beatrice , a U.S . international industrial corporation , is a large multinational foods company with an annual sale of over 2.1 billion US dollars ;;TL::美国 必 纯 士 国际 实业 有限公司 是 一家 大型 食品 跨国公司 , 年 销售额 超过 二十一 亿 美元 . ;;Score::1 {S,44} S::S [N "必" "纯" "士" ADJ ADJ N AUX DET ADJ N "跨国公司" "," ADJ N N "二十一" "亿" "美元" "." ] -> ["beatrice" "," "a" N "." ADJ ADJ N "," AUX DET ADJ "multinational" N "company" "with" "an" ADJ N "of" N "2.1" "billion" "us" "dollars" ] ( (X1::Y4) (X5::Y6) (X6::Y7) (X7::Y8) (X8::Y10) (X9::Y11) (X10::Y12) (X11::Y14) (X14::Y18) (X15::Y19) (X16::Y21) ) ;;RuleID::53 ;;SL::China's Insurance Monitoring Project Started Operation in Beijing ;;TL::中国 保险 监管 项目 在 京 启动 ;;Score::1 {S,53} S::S [N CONJ DET N PREP N "启动" ] -> [N CONJ DET N "started" "operation" PREP N ] ( (X1::Y1) (X2::Y2) (X3::Y3) (X4::Y4) (X5::Y7) (X6::Y8) ) ;;RuleID::56 ;;SL::Development of Township Enterprises in Southeast Fujian of China Continues to Take the Lead ;;TL::中国 闽 东南 乡镇 企业 发展 继续 领先 ;;Score::1 {S,56} S::S [N N N N N N V "领先" ] -> [N "of" N N "in" N N "of" N V "to" "take" "the" "lead" ] ( (X6::Y1) (X4::Y3) (X5::Y4) (X3::Y6) (X2::Y7) (X1::Y9) (X7::Y10) ) ;;RuleID::59 ;;SL::It is learned that the new monitoring laws will perfect the current monitoring system used by foreign-invested insurance institutions in the Chinese market and at the same time will assist People's Bank of China in reinforcing the monitoring system of the entire insurance market ;;TL::据 了解 , 新的 监管 法规 将 完善 当前 外资 保险 机构 在 中国 市场 的 监管 制度 , 同时 协助 中国人民 银行 加强 整个 保险 市场 的 监管 系统 . ;;Score::1 {S,59} S::S ["据" V "," N DET N AUX ADJ ADJ ADJ CONJ N "在" DET N "的" DET N "," "同时" V "中国人民" N V ADJ CONJ N "的" DET N "." ] -> ["it" "is" V "that" "the" N DET N AUX ADJ "the" ADJ DET N "used" "by" ADJ CONJ N "in" "the" DET N "and" "at" "the" "same" "time" "will" V "people's" N "of" "china" "in" V "the" DET N "of" "the" ADJ CONJ N ] ( (X2::Y3) (X4::Y6) (X5::Y7) (X6::Y8) (X7::Y9) (X8::Y10) (X9::Y12) (X17::Y13) (X18::Y14) (X10::Y17) (X11::Y18) (X12::Y19) (X14::Y22) (X15::Y23) (X21::Y30) (X23::Y32) (X24::Y36) (X29::Y38) (X30::Y39) (X25::Y42) (X26::Y43) (X27::Y44) ) ;;RuleID::67 ;;SL::Xinhua News Agency , Fuzhou , Mar . 10 ( Reporter Xu Ting ) - In the development of the township enterprises that account for half of the total economic output in Fujian , the southeast area of Fujian continues to take the lead ;;TL::新华社 福州 三月 十日 电 ( 记者 许霆 ) 在 占 福建 经济 总量 " 半壁江山 " 的 乡镇 企业 发展中 , 闽 东南 地区 继续 发挥 了 龙头 作用 . ;;Score::1 {S,67} S::S ["新华社" N N NUM "电" "(" N "许霆" ")" "在" "占" N ADJ "总量" """ N """ "的" N N N "," N N N V "发挥" "了" "龙头" "作用" "." ] -> ["xinhua" "news" "agency" "," N "," N "." NUM "(" N "xu" "ting" ")" "-" "in" "the" N "of" "the" N N "that" "account" "for" N "of" "the" "total" ADJ "output" "in" N "," "the" N N "of" N V "to" "take" "the" "lead" ] ( (X2::Y5) (X3::Y7) (X4::Y9) (X7::Y11) (X21::Y18) (X19::Y21) (X20::Y22) (X16::Y26) (X13::Y30) (X12::Y33) (X24::Y36) (X25::Y37) (X23::Y39) (X26::Y40) ) ;;RuleID::72 ;;SL::Japan has been by far the largest foreign trade partner of China for four consecutive years . Last year , the bilateral trade was 17.22 billion US dollars more than that with the United States , China's second largest trade partner ;;TL::日本 已 连续 四年 高居 中国 对外贸易 伙伴 国 的 首位 , 且 去年 的 双边 贸易额 比 中国 与 第二 大 贸易 伙伴 美国的 贸易额 高出 一百 七十二 点 二亿 美元 . ;;Score::1 {S,72} S::S [N "已" ADJ "四年" "高居" N "对外贸易" N "国" "的" ADJ "," "且" "去年" "的" ADJ N "比" N "与" ADJ ADJ N N "美国的" "贸易额" ADJ "一百" "七十二" "点" "二亿" "美元" "." ] -> [N "has" "been" "by" "far" "the" ADJ "foreign" "trade" N "of" N "for" "four" ADJ "years" "." "last" "year" "," "the" ADJ N "was" "17.22" "billion" "us" "dollars" ADJ "than" "that" "with" "the" "united" "states" "," N ADJ ADJ N N ] ( (X1::Y1) (X11::Y7) (X8::Y10) (X6::Y12) (X3::Y15) (X16::Y22) (X17::Y23) (X27::Y29) (X19::Y37) (X21::Y38) (X22::Y39) (X23::Y40) (X24::Y41) ) ;;RuleID::73 ;;SL::It is reported that China's exports relied more and more on the Japanese market with each passing year , while the ratio of imports to the total goods China imported from Japan fluctuated irregularly . Development of various modes of trading suffered an imbalance . The general trade decreased while processing trade increased . Trade in primary products showed a relatively faster growth ;;TL::据 介绍 , 中国 出口产品 对 日本 市场 的 依赖 程度 逐年 增加 , 而 进口 产品 占 中国 自 日本 进口 总额 的 比重 则 不规则 波动 ; 各类 贸易 方式 发展不平衡 , 一般 贸易 下降 , 加工 贸易 增长 ; 初级 产品 贸易 增长 较 快 . ;;Score::1 {S,73} S::S ["据" V "," N N "对" N N "的" N "程度" "逐年" "增加" "," "而" PREP N "占" "中国" PREP N V N "的" DET "则" V N ";" ADJ N ADJ "发展不平衡" "," N N N "," N N V ";" ADJ N N N ADV ADV "." ] -> ["it" "is" V "that" N N N "more" "and" "more" "on" "the" N N "with" "each" "passing" "year" "," "while" "the" DET "of" PREP "to" "the" N N "china" V PREP N N V "." "development" "of" ADJ ADJ "of" N "suffered" "an" "imbalance" "." "the" N N N "while" N N V "." N "in" ADJ N "showed" "a" ADV ADV N ] ( (X2::Y3) (X4::Y5) (X5::Y6) (X10::Y7) (X7::Y13) (X8::Y14) (X25::Y22) (X16::Y24) (X23::Y27) (X17::Y28) (X22::Y30) (X20::Y31) (X21::Y32) (X28::Y33) (X27::Y34) (X30::Y38) (X32::Y39) (X31::Y41) (X35::Y47) (X36::Y48) (X37::Y49) (X39::Y51) (X40::Y52) (X41::Y53) (X45::Y55) (X43::Y57) (X44::Y58) (X47::Y61) (X48::Y62) (X46::Y63) ) ;;RuleID::75 ;;SL::Foreign-invested ventures showed a rapid growth in trade with Japan ;;TL::外商 投资 企业 对日 贸易 快速 增长 . ;;Score::1 {S,75} S::S ["外商" "投资" N "对日" N ADJ N "." ] -> ["foreign-invested" N "showed" "a" ADJ N "in" N "with" "japan" ] ( (X3::Y2) (X6::Y5) (X7::Y6) (X5::Y8) ) ;;RuleID::78 ;;SL::Last year , the total economic output of the township enterprises in the five regions of Fuzhou , Xiamen , Quanzhou , Zhangzhou and Putian accounted for more than 70% of that of the entire province ;;TL::去年 , 福州 , 厦门 , 泉州 , 漳州 , 莆田 五 地 市 乡镇 企业 经济 总量 占 全 省 百分之七十 以上 . ;;Score::1 {S,78} S::S ["去年" "," N "," N "," N "," N "," N NUM "地" "市" N N ADJ "总量" "占" ADJ N N ADJ "." ] -> ["last" "year" "," "the" "total" ADJ "output" "of" "the" N N "in" "the" NUM "regions" "of" N "," N "," N "," N "and" N "accounted" "for" ADJ "than" N "of" "that" "of" "the" ADJ N ] ( (X17::Y6) (X15::Y10) (X16::Y11) (X12::Y14) (X3::Y17) (X5::Y19) (X7::Y21) (X9::Y23) (X11::Y25) (X23::Y28) (X22::Y30) (X20::Y35) (X21::Y36) ) ;;RuleID::80 ;;SL::In the past few years , the construction of the grand passageway that links the greater southwestern area of China to the coast by way of Guangxi has been speeding up ;;TL::近几年来 , 中国 大 西南 地区 经 广西 出海 大 通道 加速 建设 . ;;Score::1 {S,80} S::S ["近几年来" "," N ADJ ADJ N "经" N N N N "加速" N "." ] -> ["in" "the" "past" "few" "years" "," "the" N "of" "the" N N "that" "links" "the" ADJ ADJ N "of" N "to" "the" N "by" "way" "of" N "has" "been" "speeding" "up" ] ( (X13::Y8) (X10::Y11) (X11::Y12) (X4::Y16) (X5::Y17) (X6::Y18) (X3::Y20) (X9::Y23) (X8::Y27) ) ;;RuleID::84 ;;SL::The construction project for Beihaigang's supporting facilities utilized a loan of 10 million US dollars from the Korean government ;;TL::北 海港 配套 设施 建设 项目 , 利用 韩国 政府 贷款 一千万 美元 . ;;Score::1 {S,84} S::S ["北" "海港" V N N N "," V N N N "一千万" "美元" "." ] -> ["the" N N "for" "beihaigang's" V N V "a" N "of" "10" "million" "us" "dollars" "from" "the" N N ] ( (X5::Y2) (X6::Y3) (X3::Y6) (X4::Y7) (X8::Y8) (X11::Y10) (X9::Y18) (X10::Y19) ) ;;RuleID::85 ;;SL::The construction project of Qinzhougang's supporting facilities utilized a loan of 13 million US dollars from the Dutch government ;;TL::钦州港 配套 设施 建设 工程 利用 荷兰 政府 贷款 一千三百万 美元 . ;;Score::1 {S,85} S::S [N V N N N V DET N N "一千三百万" "美元" "." ] -> ["the" N N "of" N V N V "a" N "of" "13" "million" "us" "dollars" "from" "the" DET N ] ( (X4::Y2) (X5::Y3) (X1::Y5) (X2::Y6) (X3::Y7) (X6::Y8) (X9::Y10) (X7::Y18) (X8::Y19) ) ;;RuleID::87 ;;SL::Rapid Development of Foreign Cooperation Seen in China's Construction Material Industry ;;TL::中国 建材 工业 对外 合作 发展 迅速 ;;Score::1 {S,87} S::S [N "建材" N ADJ POSS N ADJ ] -> [ADJ N "of" ADJ POSS "seen" "in" N "construction" "material" N ] ( (X7::Y1) (X6::Y2) (X4::Y4) (X5::Y5) (X1::Y8) (X3::Y11) ) ;;RuleID::88 ;;SL::Xinhua News Agency , Beijing , Mar . 19 ( Journalist Li Jianmin ) - China's construction material industry regards reinforcing cooperation with other countries as an important measure to accelerate its development , and the areas where it utilizes foreign capital are expanding rapidly . At present , the total amount of foreign capital it has attracted for the entire industry has reached 5 billion US dollars ;;TL::新华社 北京 三月 十九日 电 ( 记者 李 建民 ) 中国 建材 工业 把 加强 对外 合作 作为 加快 发展的 重要 措施 , 利用 外资 领域 迅速 扩大 , 目前 全 行业 吸引 外资 总额 已 达 五十亿 美元 . ;;Score::1 {S,88} S::S ["新华社" N N NUM "电" "(" N N N ")" N "建材" N "把" V "对外" POSS "作为" TO N DET N "," PRO "外资" ADJ ADV V "," ADJ ADJ N V "外资" "总额" "已" V "五十亿" "美元" "." ] -> ["xinhua" "news" "agency" "," N "," N "." NUM "(" N N N ")" "-" N "construction" "material" N "regards" V POSS "with" "other" "countries" "as" "an" DET N "to" TO "its" N "," "and" "the" ADJ "where" "it" PRO "foreign" "capital" "are" V ADV "." "at" ADJ "," "the" "total" "amount" "of" "foreign" "capital" "it" "has" V "for" "the" ADJ N "has" V "5" "billion" "us" "dollars" ] ( (X2::Y5) (X3::Y7) (X4::Y9) (X7::Y11) (X8::Y12) (X9::Y13) (X11::Y16) (X13::Y19) (X15::Y21) (X17::Y22) (X21::Y28) (X22::Y29) (X19::Y31) (X20::Y33) (X26::Y37) (X24::Y40) (X28::Y44) (X27::Y45) (X30::Y48) (X33::Y58) (X31::Y61) (X32::Y62) (X37::Y64) ) ;;RuleID::96 ;;SL::Foreign-invested Enterprises , A Spotlight of Growth in the National Economy of Shandong ;;TL::外资 企业 成为 山东 国民经济 显著 增长点 ;;Score::1 {S,96} S::S [ADJ N "成为" N "国民经济" N N ] -> [ADJ N "," "a" N "of" N "in" "the" "national" "economy" "of" N ] ( (X1::Y1) (X2::Y2) (X6::Y5) (X7::Y7) (X4::Y13) ) ;;RuleID::100 ;;SL::The gross national product created by the township enterprises accounted for approximately one third of that of Fujian Province ;;TL::乡镇 企业 创造 的 国民生产总值 约 占 福建省 国民生产总值 的 三分之一 . ;;Score::1 {S,100} S::S [N N V "的" "国民生产总值" N "占" "福建省" "国民生产总值" "的" "三分之一" "." ] -> ["the" "gross" "national" "product" V "by" "the" N N "accounted" "for" N "one" "third" "of" "that" "of" "fujian" "province" ] ( (X3::Y5) (X1::Y8) (X2::Y9) (X6::Y12) ) ;;RuleID::104 ;;SL::Forum on WTO and China's Service Trade to be held in Shanghai ;;TL::世界贸易组织 与 中国 服务 贸易 研讨会 将 在 上海 举行 ;;Score::1 {S,104} S::S [PREP CONJ N N N N TO PREP N V ] -> [N "on" PREP CONJ N N N TO "be" V PREP N ] ( (X6::Y1) (X1::Y3) (X2::Y4) (X3::Y5) (X4::Y6) (X5::Y7) (X7::Y8) (X10::Y10) (X8::Y11) (X9::Y12) ) ;;RuleID::105 ;;SL::Xinhua News Agency , Shanghai , Apr . 15 ( Journalist Xia Ruge and Intern Zhang Jiansong ) - " WTO and China's Service Trade " Forum will be held on April 19 in Shanghai . Ruggiero , Director General of WTO , will be present and make the key-note speech ;;TL::新华社 上海 四月 十五日 电 ( 记者 夏儒阁 实习生 张建松 ) " 世界贸易组织 与 中国 服务 贸易 研讨会 " 将 于 四月 十九日 在 上海 召开 , 世界贸易组织 总干事 鲁 杰 罗 将 出席 并 作 专题 演讲 . ;;Score::1 {S,105} S::S ["新华社" N PREP NUM "电" "(" "记者" "夏儒阁" "实习生" "张建松" ")" """ PREP "与" N N N N """ AUX "于" N NUM "在" N V "," PREP "总干事" "鲁" "杰" "罗" AUX ADJ "并" V DET N "." ] -> ["xinhua" "news" "agency" "," N "," PREP "." NUM "(" "journalist" "xia" "ruge" "and" "intern" "zhang" "jiansong" ")" "-" """ PREP "and" N N N """ N AUX "be" V "on" N NUM "in" N "." "ruggiero" "," "director" "general" "of" PREP "," AUX "be" ADJ "and" V "the" DET N ] ( (X2::Y5) (X3::Y7) (X4::Y9) (X13::Y21) (X15::Y23) (X16::Y24) (X17::Y25) (X18::Y27) (X20::Y28) (X26::Y30) (X22::Y32) (X23::Y33) (X25::Y35) (X28::Y42) (X33::Y44) (X34::Y46) (X36::Y48) (X37::Y50) (X38::Y51) ) ;;RuleID::114 ;;SL::Xinhua News Agency , Beijing , Apr . 17 ( Journalist Qian Tong ) - The Ministry of Railroad of China will use the railroad project loan from the World Bank to build an exclusive railroad communication network that will link the railroads in the entire country ;;TL::新华社 北京 四月 十七日 电 ( 记者 钱彤 ) 中国 铁道 部 将 利用 世界银行 铁路 项目 贷款 建设 联通 全国的 铁路 专用 通讯 网络 . ;;Score::1 {S,114} S::S ["新华社" N PREP NUM "电" "(" N "钱彤" ")" N N N AUX V "世界银行" N N N V V "全国的" N ADJ PUNCT N "." ] -> ["xinhua" "news" "agency" "," N "," PREP "." NUM "(" N "qian" "tong" ")" "-" "the" N "of" N "of" N AUX V "the" N N N "from" "the" "world" "bank" "to" V "an" ADJ "railroad" PUNCT N "that" "will" V "the" N "in" "the" "entire" "country" ] ( (X2::Y5) (X3::Y7) (X4::Y9) (X7::Y11) (X12::Y17) (X11::Y19) (X10::Y21) (X13::Y22) (X14::Y23) (X16::Y25) (X17::Y26) (X18::Y27) (X19::Y33) (X23::Y35) (X24::Y37) (X25::Y38) (X20::Y41) (X22::Y43) ) ;;RuleID::116 ;;SL::As explained by officials from the Ministry of Railroad , the construction of this communication network is a part of the reform project on national railroad communication networks ;;TL::铁道 部 人士 介绍 , 此次 网络 建设 是 全国 铁路 枢纽 通讯 改造 工程 的 一部分 . ;;Score::1 {S,116} S::S [N N N V "," "此次" "网络" N AUX DET N "枢纽" PUNCT DET N "的" "一部分" "." ] -> ["as" V "by" N "from" "the" N "of" N "," "the" N "of" "this" "communication" "network" AUX "a" "part" "of" "the" DET N "on" DET N PUNCT "networks" ] ( (X4::Y2) (X3::Y4) (X2::Y7) (X1::Y9) (X8::Y12) (X9::Y17) (X14::Y22) (X15::Y23) (X10::Y25) (X11::Y26) (X13::Y27) ) ;;RuleID::123 ;;SL::Eleven township enterprises in the province have made it to the list of " Township Enterprises with the Best Economic Returns " of China ;;TL::全 省 已 有 十一 家乡 镇 企业 跻身 中国 " 最佳 经济 效益 乡镇 企业 " 行列 . ;;Score::1 {S,123} S::S ["全" "省" "已" "有" NUM "家乡" "镇" N "跻身" N """ ADJ ADJ N N N """ "行列" "." ] -> [NUM "township" N "in" "the" "province" "have" "made" "it" "to" "the" "list" "of" """ N N "with" "the" ADJ ADJ N """ "of" N ] ( (X5::Y1) (X8::Y3) (X15::Y15) (X16::Y16) (X12::Y19) (X13::Y20) (X14::Y21) (X10::Y24) ) ;;RuleID::124 ;;SL::Representative Office of Holland's Trade Promotion Society Set up in Wuhan ;;TL::荷兰 贸易 促进会 武汉 代表处 成立 ;;Score::1 {S,124} S::S [N N "促进会" PREP "代表处" "成立" ] -> ["representative" "office" "of" N N "promotion" "society" "set" "up" "in" PREP ] ( (X1::Y4) (X2::Y5) (X4::Y11) ) ;;RuleID::126 ;;SL::This is the first representative office Holland's Trade Promotion Society has set up in China ;;TL::这 是 荷兰 贸易 促进会 在 中国 设立 的 第 一个 代表处 . ;;Score::1 {S,126} S::S ["这" AUX N N "促进会" PREP N "设立" "的" ADJ "一个" "代表处" "." ] -> ["this" AUX "the" ADJ "representative" "office" N N "promotion" "society" "has" "set" "up" PREP N ] ( (X2::Y2) (X10::Y4) (X3::Y7) (X4::Y8) (X6::Y14) (X7::Y15) ) ;;RuleID::127 ;;SL::It is reported that the mission of this representative office is to keep the Dutch government and enterprises updated of the economic development of Hubei , help the Dutch enterprises verify the possibility of trade and investment , assist in the contact between the Dutch enterprises on the one hand and the local enterprises and government agencies on the other , and provide consultation services , etc ;;TL::据 介绍 , 该 代表处 的 主要 任务 是 使 荷兰的 政府 与 企业 及时 了解 湖北 的 经济发展 情况 , 帮助 荷兰 企业 确认 贸易 与 投资 的 可能性 , 协助 荷兰 企业 与 当地 的 企业 , 政府机关 之间 的 联系 并 提供 咨询 等 . ;;Score::1 {S,127} S::S ["据" V "," DET "代表处" "的" "主要" "任务" "是" "使" DET N "与" N "及时" "了解" N "的" "经济发展" "情况" "," ADJ DET N V N "与" N "的" N "," V DET N "与" ADJ "的" N "," "政府机关" "之间" "的" N "并" V N "等" "." ] -> ["it" "is" V "that" "the" "mission" "of" DET "representative" "office" "is" "to" "keep" "the" DET N "and" N "updated" "of" "the" "economic" "development" "of" N "," ADJ "the" DET N V "the" N "of" N "and" N "," V "in" "the" N "between" "the" DET N "on" "the" "one" "hand" "and" "the" ADJ N "and" "government" "agencies" "on" "the" "other" "," "and" V N "services" "," "etc" ] ( (X2::Y3) (X4::Y8) (X11::Y15) (X12::Y16) (X14::Y18) (X17::Y25) (X22::Y27) (X23::Y29) (X24::Y30) (X25::Y31) (X30::Y33) (X26::Y35) (X28::Y37) (X32::Y39) (X43::Y42) (X33::Y45) (X34::Y46) (X36::Y53) (X38::Y54) (X45::Y63) (X46::Y64) ) ;;RuleID::131 ;;SL::The 90s witnessed a closer cooperation between the two parties ;;TL::进入 九十年代 , 双方 合作 不断 深入 . ;;Score::1 {S,131} S::S ["进入" N "," "双方" POSS "不断" ADJ "." ] -> ["the" N "witnessed" "a" ADJ POSS "between" "the" "two" "parties" ] ( (X2::Y2) (X7::Y5) (X5::Y6) ) ;;RuleID::133 ;;SL::Meng Qinping , lieutenant governor of Hubei Province , said that the establishment of Wuhan Representative Office of Holland's Trade Promotion Society marked a new era in the friendship and the economic and trade cooperation between the Dutch government , the Dutch industrial and commercial circles on the one hand and the City of Wuhan , Hubei on the other ;;TL::湖北省 副省长 孟 庆 平 说 , 荷兰 贸易 促进会 武汉 代表处 的 成立 , 标志 着 荷兰 政府 及 工商界 与 湖北 武汉 的 友好 关系 和 经济 贸易 合作 上升 到 一个 新的 阶段 . ;;Score::1 {S,133} S::S ["湖北省" "副省长" N "庆" "平" V "," N N "促进会" PREP "代表处" "的" N "," N "着" DET N "及" "工商界" "与" N PREP "的" N "关系" "和" ADJ N POSS "上升" "到" DET N ADJ "." ] -> [N "qinping" "," "lieutenant" "governor" "of" "hubei" "province" "," V "that" "the" N "of" PREP "representative" "office" "of" N N "promotion" "society" N DET N ADJ "in" "the" N "and" "the" ADJ "and" N POSS "between" "the" DET N "," "the" "dutch" "industrial" "and" "commercial" "circles" "on" "the" "one" "hand" "and" "the" "city" "of" PREP "," N "on" "the" "other" ] ( (X3::Y1) (X6::Y10) (X14::Y13) (X11::Y15) (X8::Y19) (X9::Y20) (X16::Y23) (X34::Y24) (X35::Y25) (X36::Y26) (X26::Y29) (X29::Y32) (X30::Y34) (X31::Y35) (X18::Y38) (X19::Y39) (X24::Y55) (X23::Y57) ) ;;RuleID::138 ;;SL::The Chinese have become the largest outside investors in Macao ;;TL::中资 已 成为 澳门 最大的 外来 投资者 . ;;Score::1 {S,138} S::S [DET AUX V N ADJ ADJ N "." ] -> ["the" DET AUX V "the" ADJ ADJ N "in" N ] ( (X1::Y2) (X2::Y3) (X3::Y4) (X5::Y6) (X6::Y7) (X7::Y8) (X4::Y10) ) ;;RuleID::139 ;;SL::Zhang Xuming said the other day at the united conference on the fifth anniversary of Association of Chinese Enterprises in Macao that the Inland-invested enterprises in Macao have grown both in size and strength , and have become an important force in the economy of Macao ;;TL::张 旭 明日 前 在 澳门 中国 企业 协会 成立 五 周年 联合会 上 说 , 澳门 的 内地 投资 企业 由 小 到 大 , 由 弱 到 强 , 已 发展 成为 澳门 经济 领域 里 的 一 支 重要的 力量 . ;;Score::1 {S,139} S::S [N "旭" "明日" "前" "在" N DET N N "成立" ADJ N "联合会" "上" "说" "," N "的" "内地" "投资" N "由" "小" "到" "大" "," "由" "弱" "到" "强" "," "已" "发展" V N N "领域" "里" "的" "一" "支" DET PREP "." ] -> [N "xuming" "said" "the" "other" "day" "at" "the" "united" "conference" "on" "the" ADJ N "of" N "of" DET N "in" N "that" "the" "inland-invested" N "in" N "have" "grown" "both" "in" "size" "and" "strength" "," "and" "have" V "an" DET PREP "in" "the" N "of" N ] ( (X1::Y1) (X11::Y13) (X12::Y14) (X9::Y16) (X7::Y18) (X8::Y19) (X6::Y21) (X21::Y25) (X17::Y27) (X34::Y38) (X42::Y40) (X43::Y41) (X36::Y44) (X35::Y46) ) ;;RuleID::142 ;;SL::Of these industries , Chinese-invested enterprises account for 50% of those in the financial and insurance industries , 50 to 70% in the tourist industry , 30% in the import and export industry and 70% in the real estate industry ;;TL::其中 , 中资 占 金融 保险 的 比重 已 达 百分之五十 , 占 旅游业 的 百分之五十 至 七十 , 占 进出口 的 百分之三十 , 占 房地产 的 百分之七十 . ;;Score::1 {S,142} S::S [DET "," ADJ "占" ADJ CONJ "的" "比重" "已" "达" NUM "," "占" PREP "的" NUM "至" N "," "占" "进出口" "的" NUM "," "占" "房地产" "的" N "." ] -> ["of" DET "industries" "," ADJ "enterprises" "account" "for" NUM "of" "those" "in" "the" ADJ "and" CONJ "industries" "," NUM "to" N "in" "the" PREP "industry" "," NUM "in" "the" "import" "and" "export" "industry" "and" N "in" "the" "real" "estate" "industry" ] ( (X1::Y2) (X3::Y5) (X11::Y9) (X5::Y14) (X6::Y16) (X16::Y19) (X18::Y21) (X14::Y24) (X23::Y27) (X28::Y35) ) ;;RuleID::146 ;;SL::Xinhua News Agency , Washington , Feb . 13 - The White House of the U.S . admitted on the 13th that the allied airforce had caused the deaths of hundreds of civilians during an attack on Baghdad , capital of Iraq , but insisted what the coalition air force hit was a military target ;;TL::据 新华社 华盛顿 2月 13日 电 美国 白宫 13日 承认 多国 部队 空军 在 空袭 伊拉克 首都 巴格达 时 , 造成 数百 名 伊拉克 平民 死亡 , 但 坚持 认为 多国 部队 击中 的 是 军事 目标 . ;;Score::1 {S,146} S::S ["据" "新华社" N N NUM "电" N "白宫" N V ADJ N "空军" "在" N N N N "时" "," V N "名" "伊拉克" N N "," N V "认为" N PREP V "的" "是" N N "." ] -> ["xinhua" "news" "agency" "," N "," N "." NUM "-" "the" "white" "house" "of" "the" N "." V "on" "the" N "that" "the" ADJ N "had" V "the" N "of" N "of" N "during" "an" N "on" N "," N "of" N "," N V "what" "the" N "air" PREP V "was" "a" N N ] ( (X3::Y5) (X4::Y7) (X5::Y9) (X7::Y16) (X10::Y18) (X9::Y21) (X11::Y24) (X12::Y25) (X21::Y27) (X26::Y29) (X22::Y31) (X25::Y33) (X15::Y36) (X18::Y38) (X17::Y40) (X16::Y42) (X28::Y44) (X29::Y45) (X31::Y48) (X32::Y50) (X33::Y51) (X36::Y54) (X37::Y55) ) ;;RuleID::151 ;;SL::According to news wire from Xinhua News agency , London , Feb . 13 , Bao En , a BBC reporter stationed in Baghdad , the capital city of Iraq , testified on the 13th that there was not any sign that showed the air raid dug-out the U.S . bomber destroyed in Baghdad was a military shelter ;;TL::据 新华社 伦敦 2月 13日 电 英国广播公司 驻 伊拉克 首都 巴格达 记者 鲍恩 13日 证实 说 , 没有 任何 迹象 表明 , 美国 轰炸机 在 巴格达 炸毁 的 一个 防空洞 是 伊拉克的 一个 军事 掩体 . ;;Score::1 {S,151} S::S [V "新华社" N N NUM "电" N V N N N N "鲍恩" N V "说" "," AUX DET N V "," N N "在" N V "的" "一个" N "是" "伊拉克的" "一个" N N "." ] -> [V "to" "news" "wire" "from" "xinhua" "news" "agency" "," N "," N "." NUM "," "bao" "en" "," "a" N N V "in" N "," "the" N "city" "of" N "," V "on" "the" N "that" "there" "was" AUX DET N "that" V "the" "air" "raid" N "the" N "." N V "in" N "was" "a" N N ] ( (X1::Y1) (X3::Y10) (X4::Y12) (X5::Y14) (X7::Y20) (X12::Y21) (X8::Y22) (X11::Y24) (X10::Y27) (X9::Y30) (X15::Y32) (X14::Y35) (X18::Y39) (X19::Y40) (X20::Y41) (X21::Y43) (X30::Y47) (X23::Y49) (X24::Y51) (X27::Y52) (X26::Y54) (X34::Y57) (X35::Y58) ) ;;RuleID::161 ;;SL::German Foreign Minister Gensher made a speech on the 11th , hoping the united Germany can play a greater role in the United Nations and have a bigger say in the decision making of the UN ;;TL::德国 外长 根 舍 11日 发表 谈话 , 希望 统一的 德国 能够 在 联合国 发挥 更大的 作用 , 在 联合国 作出 决定 时 有 更大的 发言权 . ;;Score::1 {S,161} S::S [N "外长" "根" "舍" ADJ V N "," V DET N AUX "在" "联合国" TO ADJ N "," "在" ADJ V POSS "时" AUX ADJ V "." ] -> [N "foreign" "minister" "gensher" V "a" N "on" "the" ADJ "," V "the" DET N AUX TO "a" ADJ N "in" "the" "united" "nations" "and" AUX "a" ADJ V "in" "the" POSS V "of" "the" ADJ ] ( (X1::Y1) (X6::Y5) (X7::Y7) (X5::Y10) (X9::Y12) (X10::Y14) (X11::Y15) (X12::Y16) (X15::Y17) (X16::Y19) (X17::Y20) (X24::Y26) (X25::Y28) (X26::Y29) (X22::Y32) (X21::Y33) (X20::Y36) ) ;;RuleID::163 ;;SL::A Gift of Sci-tech Achievement to the People , Wangma Software " Open " for Domestic Public Use ;;TL::把 科技 成果 奉献 人民 王 码 电脑软件 对 国内 " 开放 " ;;Score::1 {S,163} S::S ["把" ADJ N N N N "码" N "对" DET """ V """ ] -> ["a" N "of" ADJ N "to" "the" N "," N N """ V """ "for" DET "public" "use" ] ( (X4::Y2) (X2::Y4) (X3::Y5) (X5::Y8) (X6::Y10) (X8::Y11) (X12::Y13) (X10::Y16) ) ;;RuleID::165 ;;SL::This simple and efficient input method has been adopted by over 85% of computer users in the country and has become the dominant input method in our country for Chinese characters ;;TL::这种 简便 , 高效 的 输入 法 已 覆盖 全国 85 % 以上 的 用户 , 成为 我国 占 主导 地位的 汉字 输入 技术 . ;;Score::1 {S,165} S::S [DET ADJ "," ADJ "的" ADJ N "已" V N "85" "%" N "的" N "," V "我国" "占" "主导" "地位的" "汉字" ADJ N "." ] -> [DET ADJ "and" ADJ ADJ N "has" "been" V "by" N "85%" "of" "computer" N "in" "the" N "and" "has" V "the" "dominant" ADJ N "in" "our" "country" "for" "chinese" "characters" ] ( (X1::Y1) (X2::Y2) (X4::Y4) (X6::Y5) (X7::Y6) (X9::Y9) (X13::Y11) (X15::Y15) (X10::Y18) (X17::Y21) (X23::Y24) (X24::Y25) ) ;;RuleID::167 ;;SL::Foreign Investment in Jiangsu's Agriculture on the Increase ;;TL::外资 对 江苏 农业 投入 增多 ;;Score::1 {S,167} S::S ["外资" "对" N N "投入" "增多" ] -> ["foreign" "investment" "in" N N "on" "the" "increase" ] ( (X3::Y4) (X4::Y5) ) ;;RuleID::169 ;;SL::The leading officials , experts and users at the conference praised highly this selfless decision for donation made by Wangma Group ;;TL::对于 王 码 电脑公司 无私 奉献的 决定 , 与会 领导 , 专家 和 用户 给予 了 高度 评价 . ;;Score::1 {S,169} S::S ["对于" "王" "码" N ADJ N POSS "," "与会" "领导" "," N "和" N "给予" "了" ADV V "." ] -> ["the" "leading" "officials" "," N "and" N "at" "the" "conference" V ADV "this" ADJ POSS "for" N "made" "by" "wangma" N ] ( (X12::Y5) (X14::Y7) (X18::Y11) (X17::Y12) (X5::Y14) (X7::Y15) (X6::Y17) (X4::Y21) ) ;;RuleID::170 ;;SL::Emergency Repair Sped up of Dams Damaged by Deluging Typhoon 17 in Wenzhou , Zhejiang ;;TL::浙江 温州 加紧 抢修 十七号 台风 水 毁 堤坝 ;;Score::1 {S,170} S::S [N N "加紧" "抢修" NUM N V V N ] -> ["emergency" "repair" "sped" "up" "of" N V "by" V N NUM "in" N "," N ] ( (X9::Y6) (X8::Y7) (X7::Y9) (X6::Y10) (X5::Y11) (X2::Y13) (X1::Y15) ) ;;RuleID::171 ;;SL::Xinhua News Agency , Sept . 1 ( Journalist Hu Hongwei and Reporter Xie Yunting ) - According to the news from Wenzhou Flood and Drought Prevention Headquarters , the city is making every effort to speed up the emergency repair of the water conservancy works damaged by the raging Typhoon 17 ;;TL::新华社 温州 九月 一日 电 ( 记者 胡宏伟 通讯员 谢 云 挺 ) 来自 温州 市 防汛 防旱 指挥部 的 消息 说 , 该 市 正 全力 加紧 抢修 遭 十七号 台风 袭击 毁坏的 水利工程 . ;;Score::1 {S,171} S::S ["新华社" "温州" N NUM "电" "(" N "胡宏伟" "通讯员" "谢" "云" "挺" ")" "来自" N "市" "防汛" "防旱" N "的" N "说" "," "该" N "正" "全力" "加紧" "抢修" "遭" NUM N V V "水利工程" "." ] -> ["xinhua" "news" "agency" "," N "." NUM "(" N "hu" "hongwei" "and" "reporter" "xie" "yunting" ")" "-" "according" "to" "the" N "from" N "flood" "and" "drought" "prevention" N "," "the" N "is" "making" "every" "effort" "to" "speed" "up" "the" "emergency" "repair" "of" "the" "water" "conservancy" "works" V "by" "the" V N NUM ] ( (X3::Y5) (X4::Y7) (X7::Y9) (X21::Y21) (X15::Y23) (X19::Y28) (X25::Y31) (X34::Y47) (X33::Y50) (X32::Y51) (X31::Y52) ) ;;RuleID::178 ;;SL::Xinhua News Agency , Nanjing , Dec . 16 ( Reporter Zhou Fang ) - Foreign investment in Jiangsu's agriculture is on the rise ;;TL::新华社 南京 十二月 十六日 电 ( 记者 周 放 ) 外资 对 江苏省 农业的 投入 日益 增多 . ;;Score::1 {S,178} S::S ["新华社" N N NUM "电" "(" N N N ")" "外资" "对" N N "投入" "日益" "增多" "." ] -> ["xinhua" "news" "agency" "," N "," N "." NUM "(" N N N ")" "-" "foreign" "investment" "in" N N "is" "on" "the" "rise" ] ( (X2::Y5) (X3::Y7) (X4::Y9) (X7::Y11) (X8::Y12) (X9::Y13) (X13::Y19) (X14::Y20) ) ;;RuleID::179 ;;SL::It is reported that the municipal government of Wenzhou has made deployment to take on a larger water conservancy project on the city-wide basis around the end of this year ;;TL::据悉 , 温州 市政府 已 作出 部署 , 今 冬 明 春 将 在 全市 掀起 更大 规模 的 兴修 水利 热潮 . ;;Score::1 {S,179} S::S [V "," N "市政府" "已" V N "," "今" "冬" "明" "春" "将" "在" ADJ "掀起" AUX "规模" "的" "兴修" "水利" "热潮" "." ] -> ["it" "is" V "that" "the" "municipal" "government" "of" N "has" V N "to" "take" "on" "a" AUX "water" "conservancy" "project" "on" "the" ADJ "basis" "around" "the" "end" "of" "this" "year" ] ( (X1::Y3) (X3::Y9) (X6::Y11) (X7::Y12) (X17::Y17) (X15::Y23) ) ;;RuleID::180 ;;SL::Ding Hao , the First Handicapped College Student Brought up in a Chinese Orphanage ;;TL::丁 豪 成为 中国 孤儿院 长大的 第 一个 残疾人 大学生 ;;Score::1 {S,180} S::S [N N "成为" DET POSS "长大的" "第" "一个" ADJ "大学生" ] -> [N N "," "the" "first" ADJ "college" "student" "brought" "up" "in" "a" DET POSS ] ( (X1::Y1) (X2::Y2) (X9::Y6) (X4::Y13) (X5::Y14) ) ;;RuleID::182 ;;SL::It is reported that the nineteen-year-old Ding Hao is the first handicapped college student adopted and brought up in New China's orphanage ;;TL::据 了解 , 今年 十九 岁的 丁 豪 是 新中国 第 一个 由 福利 院 收 养成 长的 残疾 孤儿 大学生 . ;;Score::1 {S,182} S::S ["据" V "," "今年" "十九" "岁的" N N "是" "新中国" "第" ADJ "由" "福利" "院" V "养成" "长的" ADJ POSS "大学生" "." ] -> ["it" "is" V "that" "the" "nineteen-year-old" N N "is" "the" ADJ ADJ "college" "student" V "and" "brought" "up" "in" "new" "china's" POSS ] ( (X2::Y3) (X7::Y7) (X8::Y8) (X12::Y11) (X19::Y12) (X16::Y15) (X20::Y22) ) ;;RuleID::184 ;;SL::A high fever he had at three left him with sequelae of poliomyelitis . He was adopted by the welfare institution in the same year ;;TL::三 岁 时 一 场 高烧 , 使 他 患 上 了 严重的 小儿麻痹 后遗症 , 这 一年 他 被 福利 院 收养 . ;;Score::1 {S,184} S::S ["三" "岁" "时" "一" "场" "高烧" "," "使" PRO "患" "上" "了" "严重的" FW N "," ADJ N "他" "被" N N V "." ] -> ["a" "high" "fever" "he" "had" "at" "three" "left" PRO "with" N "of" FW "." "he" "was" V "by" "the" N N "in" "the" ADJ N ] ( (X9::Y9) (X15::Y11) (X14::Y13) (X23::Y17) (X21::Y20) (X22::Y21) (X17::Y24) (X18::Y25) ) ;;RuleID::185 ;;SL::After finishing his elementary schooling in the Children's Welfare Institution , Ding Hao entered into a middle school in a neighboring rural town ;;TL::丁 豪 在 儿童 福利 院 读 完 小学 , 随后 进入 附近 乡里 一所 学校 上 初中 . ;;Score::1 {S,185} S::S [N N "在" N N N "读" V "小学" "," PREP V ADJ "乡里" "一所" N "上" N "." ] -> [PREP V "his" "elementary" "schooling" "in" "the" N N N "," N N V "into" "a" N N "in" "a" ADJ "rural" "town" ] ( (X11::Y1) (X8::Y2) (X4::Y8) (X5::Y9) (X6::Y10) (X1::Y12) (X2::Y13) (X12::Y14) (X18::Y17) (X16::Y18) (X13::Y21) ) ;;RuleID::188 ;;SL::The success story of Ding Hao is a result of joint efforts from various circles of the society ;;TL::丁 豪 的 成功 , 凝聚 了 社会 各界 的 心血 . ;;Score::1 {S,188} S::S [N N "的" "成功" "," N "了" N "各界" "的" "心血" "." ] -> ["the" "success" "story" "of" N N "is" "a" N "of" "joint" "efforts" "from" "various" "circles" "of" "the" N ] ( (X1::Y5) (X2::Y6) (X6::Y9) (X8::Y18) ) ;;RuleID::190 ;;SL::For sixteen long years , the Children's Welfare Institution has been indefatigably taking good care of him and since last year alone , it has spent more than three thousand yuan just for his tuition , materials and nutritious foods ;;TL::儿童 福利 院 十六 年 如 一日 地 关心 , 爱护 他 , 去年 以来 , 仅 为 他 交纳 学费 , 买 资料 , 买 营养品 , 就 花 了 三千 多元 人民币 . ;;Score::1 {S,190} S::S ["儿童" N N ADJ N "如" "一日" "地" "关心" "," "爱护" PRO "," "去年" PREP "," "仅" "为" "他" "交纳" N "," "买" N "," "买" "营养品" "," "就" V "了" "三千" "多元" "人民币" "." ] -> ["for" ADJ "long" N "," "the" "children's" N N "has" "been" "indefatigably" "taking" "good" "care" "of" PRO "and" PREP "last" "year" "alone" "," "it" "has" V "more" "than" "three" "thousand" "yuan" "just" "for" "his" N "," N "and" "nutritious" "foods" ] ( (X4::Y2) (X5::Y4) (X2::Y8) (X3::Y9) (X12::Y17) (X15::Y19) (X30::Y26) (X21::Y35) (X24::Y37) ) ;;RuleID::193 ;;SL::Elementary and Middle Schools in the Flood-stricken Areas of Zhejiang Open for Regular Classes ;;TL::浙江 灾区 中小学 正常 开学 上课 ;;Score::1 {S,193} S::S [N "灾区" "中小学" ADJ V N ] -> ["elementary" "and" "middle" "schools" "in" "the" "flood-stricken" "areas" "of" N V "for" ADJ N ] ( (X1::Y10) (X5::Y11) (X4::Y13) (X6::Y14) ) ;;RuleID::197 ;;SL::The education commission of the City of Wenzhou organized over 20 administrative officials into 7 teams to go to places like Yueqing , Ouhai , Dongtou and Pingyang to assist in the work of repairing the school facilities and preparation for opening schools . 200,000 yuan has been budgeted from the tight education funds to be exclusively used as relief fund for education ;;TL::温州 市 教委 组织 机关 干部 二十多 人 分 七 组 赴 乐 清 , 瓯 海 , 洞 头 , 平阳 等 地 , 帮助 做好 修复 校园 和 开学 准备 工作 , 并 从 教育 经费 中 挤出 二十万 元 经费 专用 于 教育 救灾 . ;;Score::1 {S,197} S::S [N N "教委" V ADJ N NUM "人" "分" N N V "乐" "清" "," "瓯" "海" "," "洞" "头" "," N "等" N "," V "做好" V N "和" "开学" N V "," "并" "从" N N "中" "挤出" NUM "元" "经费" "专用" "于" N POSS "." ] -> ["the" "education" "commission" "of" "the" N "of" N V "over" NUM ADJ N "into" N N "to" V "to" N "like" "yueqing" "," "ouhai" "," "dongtou" "and" N "to" V "in" "the" V "of" V "the" N "facilities" "and" N "for" "opening" "schools" "." NUM "yuan" "has" "been" "budgeted" "from" "the" "tight" N N "to" "be" "exclusively" "used" "as" POSS "fund" "for" N ] ( (X2::Y6) (X1::Y8) (X4::Y9) (X7::Y11) (X5::Y12) (X6::Y13) (X10::Y15) (X11::Y16) (X12::Y18) (X24::Y20) (X22::Y28) (X26::Y30) (X33::Y33) (X28::Y35) (X29::Y37) (X32::Y40) (X41::Y45) (X37::Y53) (X38::Y54) (X47::Y60) (X46::Y63) ) ;;RuleID::198 ;;SL::The education agencies at regional , municipal , and county levels in the stricken areas offered tuition discounts/waivers or some other types of aid to students whose families are unable to pay tuition due to financial losses from the disaster so as to ensure that students can attend school in time ;;TL::灾区 各地 市 县的 教育 行政部门 , 对 因 受灾 造成 家庭 经济 困难 而 无法 缴纳 学费的 学生 , 予以 减免 学费 或 给予 一定 救助 , 保证 学生 们 能 按时 上学 . ;;Score::1 {S,198} S::S ["灾区" DET ADJ N N N "," "对" "因" N "造成" N ADJ N "而" AUX V N N "," V N N "或" "给予" "一定" N "," V N "们" "能" "按时" "上学" "." ] -> ["the" N N "at" DET "," ADJ "," "and" N "levels" "in" "the" "stricken" "areas" V N N "or" "some" "other" "types" "of" N "to" N "whose" N "are" AUX "to" V N "due" "to" ADJ N "from" "the" N "so" "as" "to" V "that" N "can" "attend" "school" "in" "time" ] ( (X5::Y2) (X6::Y3) (X2::Y5) (X3::Y7) (X4::Y10) (X21::Y16) (X23::Y17) (X22::Y18) (X27::Y24) (X19::Y26) (X12::Y28) (X16::Y30) (X17::Y32) (X18::Y33) (X13::Y36) (X14::Y37) (X10::Y40) (X29::Y44) (X30::Y46) ) ;;RuleID::199 ;;SL::The school officials and staff of the stricken area started to work earlier of their own accord to clean up and sanitize the campus thoroughly and to repair the damaged school facilities ;;TL::受灾 地区 的 学校 领导 和 教 职工 自动 提前 上班 , 认真 清理 校园 环境 , 进行 卫生 消毒 , 并 对 损 毁 校舍 进行 修复 . ;;Score::1 {S,199} S::S [ADJ N "的" N N "和" "教" "职工" "自动" ADV V "," "认真" "清理" N "环境" "," "进行" "卫生" "消毒" "," "并" "对" "损" "毁" "校舍" "进行" V "." ] -> ["the" N N "and" "staff" "of" "the" ADJ N "started" "to" V ADV "of" "their" "own" "accord" "to" "clean" "up" "and" "sanitize" "the" N "thoroughly" "and" "to" V "the" "damaged" "school" "facilities" ] ( (X4::Y2) (X5::Y3) (X1::Y8) (X2::Y9) (X11::Y12) (X10::Y13) (X15::Y24) (X28::Y28) ) ;;RuleID::203 ;;SL::Xinhua News Agency , Belgrade , Aug . 31 ( Wang Sen ) - Karadzic , chairman of the parliament of " Republic of Serbia " in Bosnia-Herzegovina , stressed on Aug . 31 in a speech to the newspaper " The Voice of Serbia " that after the plan for the territorial division of Bosnia-Herzegovina proposed by the liaison team was rejected in the referendum , the leaders of Bosnian Serbs can only " negotiate on the new territorial division plan , namely the new Bosnian-Herzegovina peace proposal . " ;;TL::新华社 贝尔格莱德 8月 31日 电 ( 记者 王森 ) 波黑 " 塞尔维亚 共和国 " 议会 主席 克拉 伊 什 尼克 8月 31日 对 < 塞尔维亚 之 声 > 报 发表 谈话 强调 , 在 全民 公决 拒绝 联络 小组 提出 的 波黑 版图 划分 方案 后 , 波黑 塞族 领导人 " 只能 就 新的 版图 划分 方案 , 即 新的 波黑 和平 方案 , 进行 谈判 ". ;;Score::1 {S,203} S::S ["新华社" N N NUM "电" "(" "记者" "王森" ")" N """ N POSS """ N N "克拉" "伊" "什" "尼克" N NUM "对" "<" N PREP N ">" "报" "发表" N V "," "在" "全民" "公决" N N N "提出" "的" V "版图" N N "后" "," N N N """ ADV "就" N ADJ N N "," "即" N N N N "," "进行" N ""." ] -> ["xinhua" "news" "agency" "," N "," N "." NUM "(" "wang" "sen" ")" "-" "karadzic" "," N "of" "the" N "of" """ POSS "of" N """ "in" N "," V "on" N "." NUM "in" "a" N "to" "the" "newspaper" """ "the" N PREP N """ "that" "after" "the" N "for" "the" "territorial" N "of" "bosnia-herzegovina" V "by" "the" N N "was" N "in" "the" "referendum" "," "the" N "of" N N "can" ADV """ N "on" "the" N ADJ N N "," "namely" "the" N N N N "." """ ] ( (X2::Y5) (X3::Y7) (X4::Y9) (X16::Y17) (X15::Y20) (X13::Y23) (X12::Y25) (X10::Y28) (X32::Y30) (X21::Y32) (X22::Y34) (X31::Y37) (X27::Y43) (X26::Y44) (X25::Y45) (X45::Y50) (X44::Y54) (X42::Y57) (X38::Y60) (X39::Y61) (X37::Y63) (X50::Y69) (X48::Y71) (X49::Y72) (X52::Y74) (X66::Y76) (X54::Y79) (X55::Y80) (X56::Y81) (X57::Y82) (X60::Y86) (X61::Y87) (X62::Y88) (X63::Y89) ) ;;RuleID::215 ;;SL::Kinana expressed his appreciation for the enormous amount of aid China has provided to Tanzania in the past ;;TL::基 纳 纳 对 中国 过去 向 坦 桑 提供的 大量 援助 表示 感谢 . ;;Score::1 {S,215} S::S ["基" "纳" "纳" "对" N "过去" "向" "坦" "桑" V "大量" PREP V N "." ] -> ["kinana" V "his" N "for" "the" "enormous" "amount" PREP "aid" N "has" V "to" "tanzania" "in" "the" "past" ] ( (X13::Y2) (X14::Y4) (X12::Y9) (X5::Y11) (X10::Y13) ) ;;RuleID::223 ;;SL::The rapid increase of foreign capital has substantially compensated for the lack of investment in Jiangsu's agriculture and accelerated the development and utilization of agricultural resources ;;TL::外资 迅速 增加 , 在 相当 程度 上 弥补 了 江苏省 农业 投入 的 不足 , 加速 了 农业 资源 的 开发 利用 . ;;Score::1 {S,223} S::S ["外资" ADJ N "," "在" "相当" "程度" "上" V "了" N N N "的" V "," CONJ "了" ADJ N "的" N N "." ] -> ["the" ADJ N "of" "foreign" "capital" "has" "substantially" V "for" "the" V "of" N "in" N N "and" CONJ "the" N "and" N "of" ADJ N ] ( (X2::Y2) (X3::Y3) (X9::Y9) (X15::Y12) (X13::Y14) (X11::Y16) (X12::Y17) (X17::Y19) (X22::Y21) (X23::Y23) (X19::Y25) (X20::Y26) ) ;;RuleID::224 ;;SL::The statement demands that the British government face up to its obligations and urges all the relevant parties to face up with resolution and patience to the new situation that this cease-fire will bring about and to hold extensive negotiations participated by the British and Irish governments as well as major political parties in Northern Ireland so as to eventually solve the conflicts in Northern Ireland ;;TL::声明 要求 英国 政府 正视 自己 承担 的 责任 , 敦促 有关 各 方 以 坚定 和 耐心 面对 将 由 这次 停火 所 带来 的 新 形势 , 举行 由 英国 和 爱尔兰 政府 以及 北爱尔兰 各 主要 政党 参加 的 广泛的 谈判 , 最终 解决 北爱尔兰 的 冲突 . ;;Score::1 {S,224} S::S [N N DET N "正视" "自己" "承担" "的" N "," V ADJ "各" N "以" N "和" N "面对" "将" "由" DET N "所" V "的" N ADJ "," V "由" DET "和" N N "以及" "北爱尔兰" "各" ADJ "政党" V "的" ADJ N "," ADV V "北爱尔兰" "的" ADJ "." ] -> ["the" N N "that" "the" DET N "face" "up" "to" "its" N "and" V "all" "the" ADJ N "to" "face" "up" "with" N "and" N "to" "the" N ADJ "that" DET N "will" V "about" "and" "to" V ADJ N V "by" "the" DET "and" N N "as" "well" "as" ADJ "political" "parties" "in" "northern" "ireland" "so" "as" "to" ADV V "the" ADJ "in" "northern" "ireland" ] ( (X1::Y2) (X2::Y3) (X3::Y6) (X4::Y7) (X9::Y12) (X11::Y14) (X12::Y17) (X14::Y18) (X16::Y23) (X18::Y25) (X27::Y28) (X28::Y29) (X22::Y31) (X23::Y32) (X25::Y34) (X30::Y38) (X43::Y39) (X44::Y40) (X41::Y41) (X32::Y44) (X34::Y46) (X35::Y47) (X39::Y51) (X46::Y60) (X47::Y61) (X50::Y63) ) ;;RuleID::225 ;;SL::The statement said , the cease-fire announced by Irish Republican Army provided an opportunity for a " fair and permanent solution " to the issue of Northern Ireland ;;TL::声明 说 , 爱尔兰 共和 军 宣布的 停火 , 为 北爱尔兰 问题 的 " 公正 和 永久的 解决 " 提供 了 机会 . ;;Score::1 {S,225} S::S [N V "," N ADJ N V N "," "为" "北爱尔兰" N "的" """ ADJ "和" ADJ N """ V "了" N "." ] -> ["the" N V "," "the" N V "by" N ADJ N V "an" N "for" "a" """ ADJ "and" ADJ N """ "to" "the" N "of" "northern" "ireland" ] ( (X1::Y2) (X2::Y3) (X8::Y6) (X7::Y7) (X4::Y9) (X5::Y10) (X6::Y11) (X20::Y12) (X22::Y14) (X15::Y18) (X17::Y20) (X18::Y21) (X12::Y25) ) ;;RuleID::228 ;;SL::Skeletal Fossils of Dinosaurs Found in Xixia , Henan ;;TL::河南 西 峡 发现 恐龙 骨骼 化石 ;;Score::1 {S,228} S::S [N N "峡" V N ADJ N ] -> [ADJ N "of" N V "in" N "," N ] ( (X6::Y1) (X7::Y2) (X5::Y4) (X4::Y5) (X2::Y7) (X1::Y9) ) ;;RuleID::235 ;;SL::As estimated by the specialists , there are also large quantities of skeletal fossils of dinosaurs and fossils of other species hidden in the distribution range of dinosaur fossil cluster ;;TL::据 专家 判断 , 在 恐龙 化石 群 分布区 还 埋藏 有 大量 恐龙 骨骼 化石 和 其它 物种 化石 . ;;Score::1 {S,235} S::S ["据" N V "," "在" N N N "分布区" "还" V "有" "大量" N ADJ N "和" ADJ N N "." ] -> ["as" V "by" "the" N "," "there" "are" "also" "large" "quantities" "of" ADJ N "of" N "and" N "of" ADJ N V "in" "the" "distribution" "range" "of" N N N ] ( (X3::Y2) (X2::Y5) (X15::Y13) (X16::Y14) (X14::Y16) (X20::Y18) (X18::Y20) (X19::Y21) (X11::Y22) (X6::Y28) (X7::Y29) (X8::Y30) ) ;;RuleID::237 ;;SL::It is of great significance to the research on the classification of dinosaurs in Xixia area , the exploration of the dinosaurs ' ecological habit and reproductive behavior , the restoration of the ecological environment of the Age of Dinosaurs , and the discovery of the laws governing the crustal movement and evolution of the earth's environment ;;TL::这 对于 研究 西 峡 地区 恐龙 分类 , 探讨 恐龙 生态 习性 和 繁殖 行为 , 复原 恐龙 时代 生态环境 , 揭示 地壳 变迁 与 地球 环境 演化 规律 具有 十分 重要的 意义 . ;;Score::1 {S,237} S::S ["这" "对于" N "西" "峡" N N N "," N N ADJ N "和" ADJ N "," N N N "生态环境" "," N ADJ N "与" N N N N "具有" ADJ N "意义" "." ] -> ["it" "is" "of" ADJ N "to" "the" N "on" "the" N "of" N "in" "xixia" N "," "the" N "of" "the" N "'" ADJ N "and" ADJ N "," "the" N "of" "the" "ecological" "environment" "of" "the" N "of" N "," "and" "the" N "of" "the" N "governing" "the" ADJ N "and" N "of" "the" N N ] ( (X32::Y4) (X33::Y5) (X3::Y8) (X8::Y11) (X7::Y13) (X6::Y16) (X10::Y19) (X11::Y22) (X12::Y24) (X13::Y25) (X15::Y27) (X16::Y28) (X18::Y31) (X20::Y38) (X19::Y40) (X23::Y44) (X30::Y47) (X24::Y50) (X25::Y51) (X29::Y53) (X27::Y56) (X28::Y57) ) ;;RuleID::248 ;;SL::It was during the mid-80s that China's eider down and down product industry experienced a rapid growth . Taking advantage of resources and labor in China and focusing on introducing the advanced technology and equipment from abroad , the entire industry witnessed a great improvement both in the quantity and quality of its products ;;TL::中国 羽绒 及其 制品 行业 是 八十年代 中期 开始 快速 发展的 , 全 行业 利用 中国 资源 , 人力 优势 , 加上 注重 引进 国外 先进 技术 与 设备 , 产品 产量 和 质量 得以 大幅度 提高 . ;;Score::1 {S,248} S::S [N "羽绒" "及其" N N "是" "八十年代" "中期" "开始" ADJ N "," "全" "行业" V N N "," N N "," "加上" CONJ PREP PREP V N "与" N "," N N "和" N "得以" ADJ N "." ] -> ["it" "was" "during" "the" "mid-80s" "that" N "eider" "down" "and" "down" N N "experienced" "a" ADJ N "." V N "of" N "and" N "in" N "and" CONJ "on" PREP "the" V N "and" N "from" PREP "," "the" "entire" "industry" "witnessed" "a" ADJ N "both" "in" "the" N "and" N "of" "its" N ] ( (X1::Y7) (X4::Y12) (X5::Y13) (X10::Y16) (X11::Y17) (X15::Y19) (X20::Y20) (X17::Y22) (X19::Y24) (X16::Y26) (X23::Y28) (X24::Y30) (X26::Y32) (X27::Y33) (X29::Y35) (X25::Y37) (X36::Y44) (X37::Y45) (X32::Y49) (X34::Y51) (X31::Y54) ) ;;RuleID::252 ;;SL::In the first half of this year , the state conducted a sampling inspection of 56 down garment factories , of which 47 factories passed the test for all their products , accounting for 84% of the total ;;TL::今年 上半年 国家 对 五十六 家 羽绒 服装 企业 抽 检 , 有 四十七 家 企业 产品 全部 合格 , 占 百分之 八十四 . ;;Score::1 {S,252} S::S [DET "上半年" ADJ "对" NUM "家" PART N N ADJ N "," "有" NUM "家" N N DET "合格" "," "占" "百分之" "八十四" "." ] -> ["in" "the" "first" "half" "of" DET "year" "," "the" ADJ "conducted" "a" ADJ N "of" NUM PART N N "," "of" "which" NUM N "passed" "the" "test" "for" DET "their" N "," "accounting" "for" "84%" "of" "the" "total" ] ( (X1::Y6) (X3::Y10) (X10::Y13) (X11::Y14) (X5::Y16) (X7::Y17) (X8::Y18) (X9::Y19) (X14::Y23) (X16::Y24) (X18::Y29) (X17::Y31) ) ;;RuleID::253 ;;SL::In the market competition , Yaya brand of Jiangxi , Yililan of Beijing , Gelanshi of Guangdong and Tiange of Sichuan have gained wide-spread popularity ;;TL::在 市场 竞争 中 , 江西 鸭 鸭 牌 , 北京 伊 里 兰 牌 , 广东 格 兰 仕 牌 , 四川 天 歌 牌 等 产品 声名 鹊 起 . ;;Score::1 {S,253} S::S ["在" N N "中" "," N "鸭" "鸭" N "," N "伊" "里" "兰" "牌" "," N "格" "兰" "仕" "牌" "," N "天" "歌" "牌" "等" "产品" N "鹊" "起" "." ] -> ["in" "the" N N "," "yaya" N "of" N "," "yililan" "of" N "," "gelanshi" "of" N "and" "tiange" "of" N "have" "gained" "wide-spread" N ] ( (X2::Y3) (X3::Y4) (X9::Y7) (X6::Y9) (X11::Y13) (X17::Y17) (X23::Y21) (X29::Y25) ) ;;RuleID::262 ;;SL::There is a great potential for both countries to expand their cooperation in energy , transportation , hydroelectricity , communication and other infrastructure facilities ;;TL::两国 在 能源 , 交通 , 水电 , 通信 和 其它 基础设施 领域 扩大 合作的 潜力 还 很大 . ;;Score::1 {S,262} S::S ["两国" "在" N "," N "," N "," PUNCT "和" ADJ "基础设施" "领域" V POSS ADJ "还" ADJ "." ] -> ["there" "is" "a" ADJ ADJ "for" "both" "countries" "to" V "their" POSS "in" N "," N "," N "," PUNCT "and" ADJ "infrastructure" "facilities" ] ( (X18::Y4) (X16::Y5) (X14::Y10) (X15::Y12) (X3::Y14) (X5::Y16) (X7::Y18) (X9::Y20) (X11::Y22) ) ;;RuleID::264 ;;SL::After the talk , MacLaren held an evening banquet in honor of Zou Jiahua and his entourage ;;TL::会谈 结束 后 , 麦 克拉 伦 设 晚宴 招待 了 邹家华 一行 . ;;Score::1 {S,264} S::S [N "结束" PREP "," "麦" "克拉" "伦" V "晚宴" "招待" "了" "邹家华" "一行" "." ] -> [PREP "the" N "," "maclaren" V "an" "evening" "banquet" "in" "honor" "of" "zou" "jiahua" "and" "his" "entourage" ] ( (X3::Y1) (X1::Y3) (X8::Y6) ) ;;RuleID::265 ;;SL::All Parties Concerned in Cambodia Agree to Join the Round Table Conference for National Conciliation ;;TL::柬 各 方 同意 参加 民族 和解 圆桌会议 ;;Score::1 {S,265} S::S ["柬" DET N V V DET ADJ "圆桌会议" ] -> [DET N "concerned" "in" "cambodia" V "to" V "the" "round" "table" "conference" "for" DET ADJ ] ( (X2::Y1) (X3::Y2) (X4::Y6) (X5::Y8) (X6::Y14) (X7::Y15) ) ;;RuleID::270 ;;SL::It was in yesterday's statement that Sihanouk made this proposal ;;TL::西哈努克 是 在 昨天 发表的 声明 中 提出 这 一 建议 的 . ;;Score::1 {S,270} S::S [PREP "是" "在" N "发表的" N "中" V "这" "一" N "的" "." ] -> ["it" "was" "in" N N "that" PREP V "this" N ] ( (X4::Y4) (X6::Y5) (X1::Y7) (X8::Y8) (X11::Y10) ) ;;RuleID::274 ;;SL::Yuhua Stone named " Five-Consummation Stone in the Divine Land " Open to the Public View ;;TL::" 神州 五 绝 石 " 雨 花 石 面 世 ;;Score::1 {S,274} S::S [""" "神州" "五" "绝" N """ "雨" N N N N ] -> [N N "named" """ "five-consummation" N "in" "the" "divine" "land" """ "open" "to" "the" N N ] ( (X8::Y1) (X9::Y2) (X5::Y6) (X10::Y15) (X11::Y16) ) ;;RuleID::276 ;;SL::The shape and size of this Yuhua stone resemble very much the talisman longevity lock in the folk culture ;;TL::这 块 雨 花 石 形状 和 大小 酷似 民间 吉祥物 长命 锁 . ;;Score::1 {S,276} S::S [DET "块" "雨" "花" N N CONJ N "酷似" "民间" ADJ N N "." ] -> ["the" N CONJ N "of" DET "yuhua" N "resemble" "very" "much" "the" ADJ N N "in" "the" "folk" "culture" ] ( (X6::Y2) (X7::Y3) (X8::Y4) (X1::Y6) (X5::Y8) (X11::Y13) (X12::Y14) (X13::Y15) ) ;;RuleID::279 ;;SL::The two sides of the image are highly raised with a concave center ; the right bottom part protrudes out , resembling a rooster puffing up its chest and stretching its neck ready to crow . Near the rooster's flank and separated by a " strait " is a narrow " Taiwan Island . " Beneath the claws of the rooster is a circle-shaped " Hainan Island . " ;;TL::图象 两端 高耸 , 中间 凹陷 , 右边 下 部 突出 , 犹如 一 只 挺 胸 鼓 肚 , 引 颈 长 鸣 的 公鸡 ;" 公鸡 " 肚 侧 , 隔 着 一片 " 海峡 " , 是 一个 狭长 的 " 台湾岛 ";" 公鸡 " 爪 下 , 是 圆圆的 " 海南岛 ". ;;Score::1 {S,279} S::S [N "两端" "高耸" "," N ADJ "," ADV ADJ N "突出" "," V DET "只" "挺" N "鼓" "肚" "," V N "长" N "的" DET ";"" N """ POSS PREP "," CONJ "着" "一片" """ PUNCT """ "," "是" "一个" DET "的" """ "台湾岛" "";"" DET """ DET PUNCT "," "是" DET """ "海南岛" ""." ] -> ["the" "two" "sides" "of" "the" N "are" "highly" "raised" "with" "a" ADJ N ";" "the" ADV ADJ N "protrudes" "out" "," V DET DET "puffing" "up" "its" N "and" V "its" N "ready" "to" N "." PREP "the" N POSS "and" CONJ "by" "a" """ PUNCT """ "is" "a" DET """ "taiwan" "island" "." """ PUNCT "the" DET "of" "the" DET "is" "a" DET """ "hainan" "island" "." """ ] ( (X1::Y6) (X6::Y12) (X5::Y13) (X8::Y16) (X9::Y17) (X10::Y18) (X13::Y22) (X14::Y23) (X26::Y24) (X17::Y28) (X21::Y30) (X22::Y32) (X24::Y35) (X31::Y37) (X28::Y39) (X30::Y40) (X33::Y42) (X37::Y46) (X42::Y50) (X50::Y56) (X49::Y58) (X47::Y61) (X53::Y64) ) ;;RuleID::280 ;;SL::The color of the two " islands " is completely consistent with that of " the mainland . " ;;TL::两 " 岛 " 的 色泽 , 与 " 大陆 " 完全 一致 . ;;Score::1 {S,280} S::S [NUM """ N """ PREP "色泽" "," "与" """ ADJ """ ADV "一致" "." ] -> ["the" "color" PREP "the" NUM """ N """ "is" ADV "consistent" "with" "that" "of" """ "the" ADJ "." """ ] ( (X5::Y3) (X1::Y5) (X3::Y7) (X12::Y10) (X10::Y17) ) ;;RuleID::281 ;;SL::The entire image looks exactly like the map of China ;;TL::整个 图象 与 中国 地图 酷似 . ;;Score::1 {S,281} S::S [ADJ N AUX N N "酷似" "." ] -> ["the" ADJ N "looks" "exactly" AUX "the" N "of" N ] ( (X1::Y2) (X2::Y3) (X3::Y6) (X5::Y8) (X4::Y10) ) ;;RuleID::284 ;;SL::Six Countries : China , Thailand , Vietnam , Myanmar , Laos , and Cambodia , to Reinforce the Economic Cooperation in the Subregion ;;TL::中 , 泰 , 越 , 缅 , 老 , 柬 6 国 将 加强 次 区域 经济 合作 ;;Score::1 {S,284} S::S [N "," N "," N "," N "," N "," N NUM N "将" V "次" N ADJ POSS ] -> [NUM N ":" N "," N "," N "," N "," N "," "and" N "," "to" V "the" ADJ POSS "in" "the" N ] ( (X12::Y1) (X13::Y2) (X1::Y4) (X3::Y6) (X5::Y8) (X7::Y10) (X9::Y12) (X11::Y15) (X15::Y18) (X18::Y20) (X19::Y21) (X17::Y24) ) ;;RuleID::291 ;;SL::Attending the conference were delegates from some international organizations and institutions as well as government delegations from the above six countries ;;TL::出席 会议的 有 上述 6 国 政府 代表团 以及 一些 国际组织 和 机构 的 代表 . ;;Score::1 {S,291} S::S [V N "有" ADJ NUM N N N "以及" DET "国际组织" "和" N "的" N "." ] -> [V "the" N "were" N "from" DET "international" "organizations" "and" N "as" "well" "as" N N "from" "the" ADJ NUM N ] ( (X1::Y1) (X2::Y3) (X15::Y5) (X10::Y7) (X13::Y11) (X7::Y15) (X8::Y16) (X4::Y19) (X5::Y20) (X6::Y21) ) ;;RuleID::293 ;;SL::The First and Second Conferences on the Economic Cooperation in the Subregion by Bank of Asia were held in Manila respectively in October , 1992 and August , 1993 ;;TL::首届 和 第 2 届 亚 行 次 区域 经济 合作 会议 曾 于 1992年 10月 和 1993年 8月 在 马尼拉 举行 . ;;Score::1 {S,293} S::S [ADJ "和" "第" ADJ "届" N N "次" N ADJ POSS N "曾" "于" NUM N "和" NUM PREP "在" N V "." ] -> ["the" ADJ "and" ADJ N "on" "the" ADJ POSS "in" "the" N "by" N "of" N "were" V "in" N "respectively" "in" N "," NUM "and" PREP "," NUM ] ( (X1::Y2) (X4::Y4) (X12::Y5) (X10::Y8) (X11::Y9) (X9::Y12) (X7::Y14) (X6::Y16) (X22::Y18) (X21::Y20) (X16::Y23) (X15::Y25) (X19::Y27) (X18::Y29) ) ;;RuleID::295 ;;SL::Xinhua News Agency , Jerusalem , Aug . 31 ( Journalist Huai Chengbo ) - Savir , director of General Office of Foreign Ministry of Israel who is on his visit in the U.S. , was quoted in today's Jerusalem Post as saying that the World Bank has decided to provide the self-ruling Palestinian National Authority 250 million US dollars in aid before the end of 1994 ;;TL::新华社 耶路撒冷 8月 31日 电 ( 记者 怀 成 波 ) 据 < 耶路撒冷 邮报 > 今天 援引 正在 美国 访问的 以色列 外交部 办公厅 主任 萨 维 尔 的话 说 , 世界银行 已 决定 在 1994年 年底 之前 向 巴勒斯坦 自治 领导 机构 提供 2 . 5 亿 美元 援助 款 . ;;Score::1 {S,295} S::S ["新华社" POSS N NUM "电" "(" N "怀" "成" "波" ")" "据" "<" POSS N ">" N V "正在" "美国" "访问的" N "外交部" "办公厅" N "萨" "维" "尔" "的话" V "," "世界银行" "已" V "在" NUM N PREP "向" ADJ "自治" "领导" "机构" V "2" "." "5" "亿" "美元" N "款" "." ] -> ["xinhua" "news" "agency" "," POSS "," N "." NUM "(" N "huai" "chengbo" ")" "-" "savir" "," N "of" "general" "office" "of" "foreign" "ministry" "of" N "who" "is" "on" "his" "visit" "in" "the" "u.s." "," "was" V "in" N POSS N "as" V "that" "the" "world" "bank" "has" V "to" V "the" "self-ruling" ADJ "national" "authority" "250" "million" "us" "dollars" "in" N PREP "the" N "of" NUM ] ( (X2::Y5) (X3::Y7) (X4::Y9) (X7::Y11) (X25::Y18) (X22::Y26) (X18::Y37) (X17::Y39) (X14::Y40) (X15::Y41) (X30::Y43) (X34::Y49) (X44::Y51) (X40::Y54) (X50::Y62) (X38::Y63) (X37::Y65) (X36::Y67) ) ;;RuleID::297 ;;SL::On Oct . 1 , last year , at the international conference held in Washington on providing aid to Palestinian self-rule , the donor nations promised to provide 2.4 billion US dollars of development aid within a period of five years , of which the 750 million US dollars would be allocated in the first year ;;TL::去年 10月 1日 在 华盛顿 举行 的 援助 巴勒斯坦 自治 国际 会议 上 , 援助 国 保证 在 5 年 内 提供 24 亿 美元 的 发展 援助 款 , 其中 第一 年 拨款 7 . 5 亿 美元 . ;;Score::1 {S,297} S::S ["去年" PREP NUM "在" N V "的" "援助" ADJ ADJ ADJ N "上" "," DET N V "在" NUM N PREP V "24" "亿" "美元" "的" N N "款" "," "其中" ADJ N V "7" "." "5" "亿" "美元" "." ] -> ["on" PREP "." NUM "," "last" "year" "," "at" "the" ADJ N V "in" N "on" "providing" "aid" "to" ADJ ADJ "," "the" DET N V "to" V "2.4" "billion" "us" "dollars" "of" N N PREP "a" "period" "of" NUM N "," "of" "which" "the" "750" "million" "us" "dollars" "would" "be" V "in" "the" ADJ N ] ( (X2::Y2) (X3::Y4) (X11::Y11) (X12::Y12) (X6::Y13) (X5::Y15) (X9::Y20) (X10::Y21) (X15::Y24) (X16::Y25) (X17::Y26) (X22::Y28) (X27::Y34) (X28::Y35) (X21::Y36) (X19::Y40) (X20::Y41) (X34::Y52) (X32::Y55) (X33::Y56) ) ;;RuleID::300 ;;SL::Ke Xi Ye , chairman of Foreign Financial Institutions stationed in Beijing and chief representative of Beijing Office of General Bank of Belgium , indicated at the conference that foreign financial institutions in Beijing are willing to contribute to the economic construction of Henan Province and the development of the Mid-western Region of China ;;TL::驻 京 外资 金融 机构 主席 , 比利时 通用 银行 北京 代表处 首席代表 柯 西 叶 在 会 上 表示 , 驻 京 外资 金融 机构 有意 为 河南省 的 经济 建设 和 中国 中西部 地区 的 开发 作出 贡献 . ;;Score::1 {S,300} S::S [V N ADJ ADJ N N "," N N N N N "首席代表" N N N "在" N "上" V "," "驻" N ADJ ADJ N ADJ "为" "河南省" "的" ADJ N "和" N ADJ N "的" N "作出" "贡献" "." ] -> [N N N "," N "of" ADJ ADJ N V "in" N "and" "chief" "representative" "of" N N "of" N N "of" N "," V "at" "the" N "that" ADJ ADJ N "in" N "are" ADJ "to" "contribute" "to" "the" ADJ N "of" "henan" "province" "and" "the" N "of" "the" ADJ N "of" N ] ( (X14::Y1) (X15::Y2) (X16::Y3) (X6::Y5) (X3::Y7) (X4::Y8) (X5::Y9) (X1::Y10) (X2::Y12) (X11::Y17) (X12::Y18) (X9::Y20) (X10::Y21) (X8::Y23) (X20::Y25) (X18::Y28) (X24::Y30) (X25::Y31) (X26::Y32) (X23::Y34) (X27::Y36) (X31::Y41) (X32::Y42) (X38::Y48) (X35::Y51) (X36::Y52) (X34::Y54) ) ;;RuleID::301 ;;SL::Arafat , chairman of PLO's Executive Committee , and other Palestinian leaders have been criticizing the donor nations for failing to fulfil the promises and deliver the donation money in full on time ;;TL::巴勒斯坦 解放 组织 执委会 主席 阿拉法特 和 其他 巴 领导人 一直 批评 援助 国 未能 履行 承诺 使 援助 款 完全 按时 到位 . ;;Score::1 {S,301} S::S ["巴勒斯坦" "解放" "组织" "执委会" N N "和" ADJ ADJ N "一直" AUX DET N PREP TO PRO "使" N N PREP "按时" CONJ "." ] -> [N "," N "of" "plo's" "executive" "committee" "," "and" ADJ ADJ N "have" "been" AUX "the" DET N "for" PREP "to" TO "the" PRO "and" CONJ "the" N N "in" PREP "on" "time" ] ( (X6::Y1) (X5::Y3) (X8::Y10) (X9::Y11) (X10::Y12) (X12::Y15) (X13::Y17) (X14::Y18) (X15::Y20) (X16::Y22) (X17::Y24) (X23::Y26) (X19::Y28) (X20::Y29) (X21::Y31) ) ;;RuleID::303 ;;SL::China and U.S . Signed High-tech Cooperation Agreements in Shanghai ;;TL::中美 在 沪 签订 高科技 合作 协议 ;;Score::1 {S,303} S::S ["中美" "在" N V ADJ POSS N ] -> ["china" "and" "u.s" "." V ADJ POSS N "in" N ] ( (X4::Y5) (X5::Y6) (X6::Y7) (X7::Y8) (X3::Y10) ) ;;RuleID::309 ;;SL::Judy Mello , chairman of the Board of World Learning , hopes to establish a joint educational institute with Shanghai by the end of this year ;;TL::世界 学习 组织 董事长 朱 迪 . 梅 罗 希望 在 今年底 与 上海 建立 一个 合资的 教育 机构 . ;;Score::1 {S,309} S::S [N N "组织" "董事长" "朱" "迪" "." "梅" "罗" V "在" "今年底" "与" N PRO "一个" ADJ ADJ N "." ] -> ["judy" "mello" "," "chairman" "of" "the" "board" "of" N N "," V "to" PRO "a" ADJ ADJ N "with" N "by" "the" "end" "of" "this" "year" ] ( (X1::Y9) (X2::Y10) (X10::Y12) (X15::Y14) (X17::Y16) (X18::Y17) (X19::Y18) (X14::Y20) ) ;;RuleID::311 ;;SL::Li Chengyu , standing lieutenant governor of Henan Province , gave a briefing at the conference on the natural resources and the economic development of the province ;;TL::河南省 常务 副省长 李 成 玉 在 会 上 介绍 了 该 省 的 自然 资源 和 经济发展 情况 . ;;Score::1 {S,311} S::S ["河南省" DET "副省长" N "成" "玉" "在" N "上" "介绍" "了" "该" N "的" ADJ N "和" "经济发展" "情况" "." ] -> [N "chengyu" "," DET "lieutenant" "governor" "of" "henan" "province" "," "gave" "a" "briefing" "at" "the" N "on" "the" ADJ N "and" "the" "economic" "development" "of" "the" N ] ( (X4::Y1) (X2::Y4) (X8::Y16) (X15::Y19) (X16::Y20) (X13::Y27) ) ;;RuleID::312 ;;SL::Fei Xiaotong Awarded Magsaysay Prize ;;TL::费 孝通 被 授予 麦 格 赛 赛 奖 ;;Score::1 {S,312} S::S [N N "被" "授予" "麦" N "赛" "赛" N ] -> [N N "awarded" N N ] ( (X1::Y1) (X2::Y2) (X6::Y4) (X9::Y5) ) ;;RuleID::313 ;;SL::Xinhua News Agency , Manila , Aug . 31 ( Journalist Xiong Changyi ) - Dr . Fei Xiaotong , China's renowned sociologist and vice chairman of the Standing Committee of the NPC , was awarded the 1994 Magsaysay prize of " Community Leadership " here this afternoon ;;TL::新华社 马尼拉 8月 31日 电 ( 记者 熊 昌义 ) 中国 著名 社会学家 , 全国人大 常委会 副委员长 费 孝通 博士 今天 下午 在 这里 被 授予 1994年 麦 格 赛 赛 " 社区 领袖 " 奖 . ;;Score::1 {S,313} S::S ["新华社" N N NUM "电" "(" N "熊" "昌义" ")" N POSS ADJ "," DET "常委会" "副委员长" N N N DET N "在" "这里" "被" V NUM "麦" "格" "赛" "赛" """ N N """ N "." ] -> ["xinhua" "news" "agency" "," N "," N "." NUM "(" N "xiong" "changyi" ")" "-" N "." N N "," N POSS ADJ "and" "vice" "chairman" "of" "the" "standing" "committee" "of" "the" DET "," "was" V "the" NUM "magsaysay" N "of" """ N N """ "here" DET N ] ( (X2::Y5) (X3::Y7) (X4::Y9) (X7::Y11) (X20::Y16) (X18::Y18) (X19::Y19) (X11::Y21) (X12::Y22) (X13::Y23) (X15::Y33) (X26::Y36) (X27::Y38) (X36::Y40) (X33::Y43) (X34::Y44) (X21::Y47) (X22::Y48) ) ;;RuleID::315 ;;SL::Ramos , president of the Philippines , attended the award ceremony and presented the six people of distinction who won this year's Magsaysay prizes with medals , money award and certificates ;;TL::菲律宾 总统 拉莫斯 出席 了 颁奖 仪式 并 向 荣获 今年 麦 格 赛 赛 奖 的 6 名 杰出 人士 颁发 了 奖章 , 奖金 和 证书 . ;;Score::1 {S,315} S::S [N PUNCT N V "了" N N "并" "向" N "今年" "麦" "格" "赛" "赛" N "的" NUM "名" N N V "了" PREP "," "奖金" "和" CONJ "." ] -> [N "," PUNCT "of" "the" N "," V "the" N N "and" V "the" NUM N "of" N "who" N "this" "year's" "magsaysay" N "with" PREP "," "money" "award" "and" CONJ ] ( (X3::Y1) (X2::Y3) (X1::Y6) (X4::Y8) (X6::Y10) (X7::Y11) (X22::Y13) (X18::Y15) (X21::Y16) (X20::Y18) (X10::Y20) (X16::Y24) (X24::Y26) (X28::Y31) ) ;;RuleID::317 ;;SL::The award is named after Lamon Magsaysay , ex-president of the Philippines and is known as the Nobel Prize in Asia ;;TL::以 菲律宾 前总统 名字 命名的 拉 蒙 . 麦 格 赛 赛 奖 被 称为 亚洲的 诺贝尔奖 . ;;Score::1 {S,317} S::S [PREP N ADJ "名字" V "拉" "蒙" "." "麦" "格" "赛" "赛" N AUX V N "诺贝尔奖" "." ] -> ["the" N "is" V PREP "lamon" "magsaysay" "," ADJ "of" "the" N "and" AUX V "as" "the" "nobel" "prize" "in" N ] ( (X13::Y2) (X5::Y4) (X1::Y5) (X3::Y9) (X2::Y12) (X14::Y14) (X15::Y15) (X16::Y21) ) ;;RuleID::326 ;;SL::Also present at the meeting are Liu Huaqing , vice chairman of the Central Military Committee , the committee members Zhang Wannian , Yu Yongbo and Fu Quanyou , as well as leading officials from the three headquarters of the PLA and from the General Office of the Military Committee ;;TL::中央军委 副主席 刘华清 , 军委 委员 张 万年 , 于 永波 , 傅 全 有 和 解放军 三 总部 和 军委 办公厅 领导 参加 了 会见 . ;;Score::1 {S,326} S::S ["中央军委" "副主席" "刘华清" "," N N N N "," N N "," N "全" "有" "和" N NUM N "和" "军委" "办公厅" "领导" ADJ "了" N "." ] -> ["also" ADJ "at" "the" N "are" "liu" "huaqing" "," "vice" "chairman" "of" "the" "central" "military" "committee" "," "the" N N N N "," N N "and" N "quanyou" "," "as" "well" "as" "leading" "officials" "from" "the" NUM N "of" "the" N "and" "from" "the" "general" "office" "of" "the" "military" "committee" ] ( (X24::Y2) (X26::Y5) (X5::Y19) (X6::Y20) (X7::Y21) (X8::Y22) (X10::Y24) (X11::Y25) (X13::Y27) (X18::Y37) (X19::Y38) (X17::Y41) ) ;;RuleID::334 ;;SL::The related departments of Henan provincial government released at the conference the province's cooperation projects in economics and technology with foreign countries , and participating delegates held discussions on the intent of cooperation on related projects ;;TL::河南省 政府 有关部门 在 会 上 发布 了 该 省 对外 经济 技术 合作 项目 , 与会 代表 就 有关 项目 的 合作 意向 进行 了 洽谈 . ;;Score::1 {S,334} S::S ["河南省" N "有关部门" "在" N "上" V "了" N "省" "对外" N N POSS N "," V N "就" ADJ N "的" POSS N V "了" N "." ] -> ["the" "related" "departments" "of" "henan" "provincial" N V "at" "the" N "the" N POSS N "in" N "and" N "with" "foreign" "countries" "," "and" V N V N "on" "the" N "of" POSS "on" ADJ N ] ( (X2::Y7) (X7::Y8) (X5::Y11) (X9::Y13) (X14::Y14) (X15::Y15) (X12::Y17) (X13::Y19) (X17::Y25) (X18::Y26) (X25::Y27) (X27::Y28) (X24::Y31) (X23::Y33) (X20::Y35) (X21::Y36) ) ;;RuleID::338 ;;SL::Six Documents Signed between China and Kyrgyzstan ;;TL::中 吉 签署 6 项 文件 ;;Score::1 {S,338} S::S [N N V NUM "项" N ] -> [NUM N V "between" N "and" N ] ( (X4::Y1) (X6::Y2) (X3::Y3) (X1::Y5) (X2::Y7) ) ;;RuleID::340 ;;SL::Premier Li Peng and Akaev , president of Kyrgyzstan , attended the signing ceremony ;;TL::李鹏 总理 和 吉尔吉斯 总统 阿卡耶夫 出席 了 签字 仪式 . ;;Score::1 {S,340} S::S [N "总理" CONJ N PUNCT N V "了" N N "." ] -> [N "li" "peng" CONJ N "," PUNCT "of" N "," V "the" N N ] ( (X1::Y1) (X3::Y4) (X4::Y5) (X5::Y7) (X6::Y9) (X7::Y11) (X9::Y13) (X10::Y14) ) ;;RuleID::341 ;;SL::The six documents are : agreement for China to provide loans to the Kyrgyz government , agreement on establishing a joint committee of economics and trade between the governments of China and Kyrgyzstan , exchange of notes on China's gift of goods to Kyrgyzstan , agreement on the cultural cooperation between China and Kyrgyzstan , approval for exchanging consular treaties of both countries , agreement of cooperation between China's Trade Promotion Society and Kyrgyzstan's Chamber of Commerce ;;TL::这 6 项 文件 是 : 中国 向 吉尔吉斯 政府 提供 贷款 协定 , 成立 中 吉 政府 间 经贸 混 委 会 协定 , 中国 向 吉尔吉斯 赠送 物资 换文 , 中 吉 两国 文化 合作 协定 , 互换 两国 领事 条约 批准 书 , 中 国贸 促 会 和 吉尔吉斯 工 商会 合作 协议 . ;;Score::1 {S,341} S::S ["这" NUM "项" N AUX ":" N "向" N N V V N "," V N N N "间" "经贸" ADJ "委" "会" N "," N "向" N N N "换文" "," N N "两国" DET POSS N "," V "两国" V ADJ N "书" "," N N N N "和" N "工" "商会" POSS N "." ] -> ["the" NUM N AUX ":" N "for" N "to" V V "to" "the" N N "," N "on" V "a" ADJ "committee" "of" "economics" "and" "trade" "between" "the" N "of" N "and" N "," "exchange" "of" "notes" "on" N N "of" N "to" N "," N "on" "the" DET POSS "between" N "and" N "," N "for" V V ADJ "of" "both" "countries" "," N "of" POSS "between" N N N N "and" N "chamber" "of" "commerce" ] ( (X2::Y2) (X4::Y3) (X5::Y4) (X13::Y6) (X7::Y8) (X11::Y10) (X12::Y11) (X9::Y14) (X10::Y15) (X24::Y17) (X15::Y19) (X21::Y21) (X18::Y29) (X16::Y31) (X17::Y33) (X26::Y39) (X29::Y40) (X30::Y42) (X28::Y44) (X38::Y46) (X36::Y49) (X37::Y50) (X33::Y52) (X34::Y54) (X44::Y56) (X40::Y58) (X42::Y59) (X43::Y60) (X56::Y65) (X55::Y67) (X47::Y69) (X48::Y70) (X49::Y71) (X50::Y72) (X52::Y74) ) ;;RuleID::345 ;;SL::China's Foreign Capital Utilization Increased 27% as of November ;;TL::中国 至 十一月 利用 外资额 增长 百分之二十七 ;;Score::1 {S,345} S::S [N "至" N N "外资额" V V ] -> [N "foreign" "capital" N V V "as" "of" N ] ( (X1::Y1) (X4::Y4) (X6::Y5) (X7::Y6) (X3::Y9) ) ;;RuleID::346 ;;SL::In his opinion , the documents signed by the two parties are of great importance to strengthening the good neighborly relations and friendly cooperation between the two countries ;;TL::他 认为 , 双方 刚刚 签署 的 文件 对于 加强 两国 的 睦邻 关系 和 友好 合作 是非 常 重要的 . ;;Score::1 {S,346} S::S [PRO "认为" "," "双方" "刚刚" V "的" N "对于" V "两国" "的" "睦邻" PUNCT "和" ADJ POSS "是非" ADJ N "." ] -> ["in" PRO "opinion" "," "the" N V "by" "the" "two" "parties" "are" "of" ADJ N "to" V "the" "good" "neighborly" PUNCT "and" ADJ POSS "between" "the" "two" "countries" ] ( (X1::Y2) (X8::Y6) (X6::Y7) (X19::Y14) (X20::Y15) (X10::Y17) (X14::Y21) (X16::Y23) (X17::Y24) ) ;;RuleID::353 ;;SL::A . Medvedev , Ukraine's No . 8 seed , beat his opponent with 6:3 , 6:4 , and 6:0 and entered the second round ;;TL::8 号 种子 , 乌克兰 选手 安 . 梅 德 韦 德 夫 以 6 : 3 , 6 : 4 , 6 : 0 战胜 对手 , 进入 第二 轮 . ;;Score::1 {S,353} S::S [PUNCT DET PUNCT "," N "选手" "安" "." "梅" N "韦" "德" "夫" PREP "6" ":" "3" "," "6" ":" "4" "," "6" ":" "0" PUNCT N "," V ADJ N "." ] -> ["a" "." N "," N DET "." PUNCT PUNCT "," PUNCT "his" N PREP "6:3" "," "6:4" "," "and" "6:0" "and" V "the" ADJ N ] ( (X10::Y3) (X5::Y5) (X2::Y6) (X1::Y8) (X3::Y9) (X26::Y11) (X27::Y13) (X14::Y14) (X29::Y22) (X30::Y24) (X31::Y25) ) ;;RuleID::357 ;;SL::Kimiko Date , Japan's No . 5 seed , M . Fernandez , America's No . 9 seed and Sabatini of Argentina , the 1990 Champion , and some other seeds all entered the third round smoothly ;;TL::5 号 种子 , 日本的 伊达公子 , 9 号 种子 , 美国的 玛 . 费尔 南 德 斯 , 1990年 冠军 , 阿根廷的 萨瓦蒂尼 等 种子 选手 均 顺利地 进入 第三 轮 . ;;Score::1 {S,357} S::S [NUM DET PUNCT "," N "伊达公子" "," NUM DET PUNCT "," N PUNCT "." "费尔" "南" "德" "斯" "," PUNCT DET "," N N ADJ DET "选手" DET ADV V ADJ N "." ] -> ["kimiko" "date" "," N DET "." NUM PUNCT "," PUNCT "." "fernandez" "," N DET "." NUM PUNCT "and" N "of" N "," "the" PUNCT DET "," "and" "some" ADJ DET DET V "the" ADJ N ADV ] ( (X5::Y4) (X2::Y5) (X1::Y7) (X3::Y8) (X13::Y10) (X12::Y14) (X9::Y15) (X8::Y17) (X10::Y18) (X24::Y20) (X23::Y22) (X20::Y25) (X21::Y26) (X25::Y30) (X26::Y31) (X28::Y32) (X30::Y33) (X31::Y35) (X32::Y36) (X29::Y37) ) ;;RuleID::358 ;;SL::The latest news also has it that Peide Chang , the U.S . player , has defeated his opponent in the second round by 4:6 , 6:2 , 6:3 , and 7:6 , and entered the third round ;;TL::另 据 最新消息 , 美国 选手 张 德培 在 男子 第二 轮 比赛 中 以 4 : 6 , 6 : 2 , 6 : 3 , 7 : 6 战胜 对手 , 进入 第三 轮 . ;;Score::1 {S,358} S::S ["另" "据" "最新消息" "," N N N N "在" "男子" ADJ N "比赛" "中" "以" "4" ":" "6" "," "6" ":" "2" "," "6" ":" "3" "," "7" ":" "6" V N "," V ADJ N "." ] -> ["the" "latest" "news" "also" "has" "it" "that" N N "," "the" N "." N "," "has" V "his" N "in" "the" ADJ N "by" "4:6" "," "6:2" "," "6:3" "," "and" "7:6" "," "and" V "the" ADJ N ] ( (X8::Y8) (X7::Y9) (X5::Y12) (X6::Y14) (X31::Y17) (X32::Y19) (X11::Y22) (X12::Y23) (X34::Y35) (X35::Y37) (X36::Y38) ) ;;RuleID::362 ;;SL::In the preliminary contest , the 26 year-old Lan Wei from Guangdong distinguished herself and took the lead by a total score of 355.35 ;;TL::在 预赛 中 , 来自 广东 , 今年 26 岁的 兰卫 身手 不凡 , 以 总 成绩 35 5 . 35 分居 领先地位 . ;;Score::1 {S,362} S::S ["在" "预赛" "中" "," "来自" N "," "今年" NUM ADJ "兰卫" "身手" V "," "以" N N "35" "5" "." "35" "分居" "领先地位" "." ] -> ["in" "the" "preliminary" "contest" "," "the" NUM ADJ "lan" "wei" "from" N V "herself" "and" "took" "the" "lead" "by" "a" N N "of" "355.35" ] ( (X9::Y7) (X10::Y8) (X6::Y12) (X13::Y13) (X16::Y21) (X17::Y22) ) ;;RuleID::374 ;;SL::Fu Mingxia , the Chinese athlete from Hubei who won the Championship in the World Championships and the Olympic Games , and Chi Bin from Hebei who won the World Cup Championship , will participate in the contest ;;TL::我国 曾 获 世界 锦标赛 冠军 和 奥运会 冠军 的 湖北 选手 伏明霞 和 曾 获 世界杯 冠军 的 河北 选手 池彬 将 参加比赛 . ;;Score::1 {S,374} S::S ["我国" "曾" N N N N "和" "奥运会" "冠军" "的" N N "伏明霞" "和" "曾" N "世界杯" N "的" N "选手" "池彬" "将" "参加比赛" "." ] -> ["fu" "mingxia" "," "the" "chinese" N "from" N "who" N "the" N "in" "the" N N "and" "the" "olympic" "games" "," "and" "chi" "bin" "from" N "who" N "the" "world" "cup" N "," "will" "participate" "in" "the" "contest" ] ( (X12::Y6) (X11::Y8) (X3::Y10) (X6::Y12) (X4::Y15) (X5::Y16) (X20::Y26) (X16::Y28) (X18::Y32) ) ;;RuleID::375 ;;SL::Tang Jiaxuan , foreign minister of China who is visiting the United States , held a joint press conference on the 29th in Washington with Albright , U.S . Secretary of State and made a speech on the issue of the Sino-U.S . relations ;;TL::正在 美国 访问的 中国 外长 唐家璇 二十九号 在 华盛顿 和 美国 国务卿 奥 尔 布 莱特 联合 举行 记者招待会 , 就 美中 关系 问题 发表 了 讲话 . ;;Score::1 {S,375} S::S ["正在" "美国" V N "外长" "唐家璇" N "在" N "和" N "国务卿" "奥" "尔" "布" "莱特" ADJ V "记者招待会" "," "就" DET PUNCT N V "了" N "." ] -> ["tang" "jiaxuan" "," "foreign" "minister" "of" N "who" "is" V "the" "united" "states" "," V "a" ADJ "press" "conference" "on" "the" N "in" N "with" "albright" "," N "." "secretary" "of" "state" "and" V "a" N "on" "the" N "of" "the" DET "." PUNCT ] ( (X4::Y7) (X3::Y10) (X18::Y15) (X17::Y17) (X7::Y22) (X9::Y24) (X11::Y28) (X25::Y34) (X27::Y36) (X24::Y39) (X22::Y42) (X23::Y44) ) ;;RuleID::396 ;;SL::The Chinese Foreign Minister Tang Jiaxuan has repeatedly talked about the issue of Taiwan while attending this UN conference and on his numerous public appearances during his visit in Washington ;;TL::中国 外长 唐家璇 这次 出席 联合国大会 以及 在 华盛顿 访问的 多次 的 公开 场合 中 , 一再 地 谈 台湾 问题 . ;;Score::1 {S,396} S::S [DET "外长" "唐家璇" "这次" V "联合国大会" "以及" "在" N V "多次" "的" N N "中" "," "一再" "地" V N N "." ] -> ["the" DET "foreign" "minister" "tang" "jiaxuan" "has" "repeatedly" V "about" "the" N "of" N "while" V "this" "un" "conference" "and" "on" "his" "numerous" N N "during" "his" V "in" N ] ( (X1::Y2) (X19::Y9) (X21::Y12) (X20::Y14) (X5::Y16) (X13::Y24) (X14::Y25) (X10::Y28) (X9::Y30) ) ;;RuleID::399 ;;SL::That's because Taiwan is the most sensitive and therefore the most realistic part of the Sino-U.S . relations ;;TL::因为 台湾 问题 是 中美 关系 中 最 敏感的 , 也是 最 现实的 . ;;Score::1 {S,399} S::S [PREP N "问题" "是" DET PUNCT "中" ADV ADJ "," "也是" ADV ADV "." ] -> ["that's" PREP N "is" "the" ADV ADJ "and" "therefore" "the" ADV ADV "part" "of" "the" DET "." PUNCT ] ( (X1::Y2) (X2::Y3) (X8::Y6) (X9::Y7) (X12::Y11) (X13::Y12) (X5::Y16) (X6::Y18) ) ;;RuleID::404 ;;SL::Lebed , the presidential hopeful , delivered a speech to the demonstrators at a rally in the City of Krasnoyarsk in Siberia ;;TL::有 望 当 上 总统 的 列 别 德 在 西伯利亚 城市 克拉 斯 诺亚 尔 斯 克 向 集会 的 群众 发表 讲话 . ;;Score::1 {S,404} S::S ["有" "望" "当" "上" ADJ "的" "列" "别" N PREP N N "克拉" "斯" "诺亚" "尔" "斯" "克" TO N "的" N V N "." ] -> [N "," "the" ADJ "hopeful" "," V "a" N TO "the" N "at" "a" N PREP "the" N "of" "krasnoyarsk" "in" N ] ( (X9::Y1) (X5::Y4) (X23::Y7) (X24::Y9) (X19::Y10) (X22::Y12) (X20::Y15) (X10::Y16) (X12::Y18) (X11::Y22) ) ;;RuleID::419 ;;SL::Sacasa , the Nicaraguan ambassador to the United States , called for the creditor nations to reduce or waive the debts of the Central American countries and to provide large quantity of rebuilding aid to these countries so as to help the Central American countries recover from the ravages of Typhoon Mick ;;TL::尼加拉瓜 驻 美国 大使 萨 卡 萨 呼吁 债权国 , 减免 中美洲 国家 的 债务 , 当 且 向 这些 国家 提供 大量的 重建 援助 , 帮助 中美洲 各国 从 飓风 米 其 造成 的 破坏 中 恢复 过来 . ;;Score::1 {S,419} S::S [N "驻" "美国" N "萨" "卡" N "呼吁" "债权国" "," "减免" "中美洲" N "的" N "," "当" "且" "向" DET N V "大量的" V N "," ADJ "中美洲" N "从" N "米" "其" "造成" "的" N "中" V "过来" "." ] -> [N "," "the" N N "to" "the" "united" "states" "," "called" "for" "the" "creditor" "nations" "to" "reduce" "or" "waive" "the" N "of" "the" "central" "american" N "and" "to" V "large" "quantity" "of" V N "to" DET N "so" "as" "to" ADJ "the" "central" "american" N V "from" "the" N "of" N "mick" ] ( (X7::Y1) (X1::Y4) (X4::Y5) (X15::Y21) (X13::Y26) (X22::Y29) (X24::Y33) (X25::Y34) (X20::Y36) (X21::Y37) (X27::Y41) (X29::Y45) (X38::Y46) (X36::Y49) (X31::Y51) ) ;;RuleID::421 ;;SL::The delegates to the UN Global Climate Conference held in Buenos Aires , capital city of Argentina , go on with their work ;;TL::在 阿根廷 首都 布宜诺斯艾利斯 参加 联合国 全球气候 大会 的 代表们 继续 进行 工作 . ;;Score::1 {S,421} S::S [PREP N N "布宜诺斯艾利斯" "参加" ADJ "全球气候" N "的" N "继续" "进行" V "." ] -> ["the" N "to" "the" ADJ "global" "climate" N "held" PREP "buenos" "aires" "," N "city" "of" N "," "go" "on" "with" "their" V ] ( (X10::Y2) (X6::Y5) (X8::Y8) (X1::Y10) (X3::Y14) (X2::Y17) (X13::Y23) ) ;;RuleID::425 ;;SL::Please listen to the following details , Ma Kaiyue reporting ;;TL::下面 请 听 报导 的 详细 内容 , 由 马 凯 悦 播 报 . ;;Score::1 {S,425} S::S [N V V "报导" "的" "详细" "内容" "," "由" N "凯" "悦" "播" "报" "." ] -> [V V "to" "the" N "details" "," N "kaiyue" "reporting" ] ( (X2::Y1) (X3::Y2) (X1::Y5) (X10::Y8) ) ;;RuleID::433 ;;SL::Shantou High-tech Development Zone Attracting Attention of Both Domestic and Overseas Investors ;;TL::汕头 高新技 术 开发区 引起 海内外 投资者 关注 ;;Score::1 {S,433} S::S [N "高新技" "术" "开发区" V "海内外" N N ] -> [N "high-tech" "development" "zone" V N "of" "both" "domestic" "and" "overseas" N ] ( (X1::Y1) (X5::Y5) (X8::Y6) (X7::Y12) ) ;;RuleID::444 ;;SL::The past three years saw a rapid social and economic development in these cities ; the local economic power enjoyed a significant boost ; and the annual economic growth rate has averaged 17% , exceeding that of the national average ;;TL::三年 多 来 , 这些 城市 社会 经济发展 迅速 , 地方 经济 实力 明显 增强 ; 经济 年 平均 增长 百分之十七 , 高于 全国 年 平均 增长速度 . ;;Score::1 {S,444} S::S ["三年" "多" "来" "," DET N N "经济发展" ADJ "," ADJ ADJ N ADJ N ";" ADJ "年" "平均" "增长" NUM "," V DET "年" ADJ "增长速度" "." ] -> ["the" "past" "three" "years" "saw" "a" ADJ N "and" "economic" "development" "in" DET N ";" "the" ADJ ADJ N "enjoyed" "a" ADJ N ";" "and" "the" "annual" ADJ "growth" "rate" "has" "averaged" NUM "," V "that" "of" "the" DET ADJ ] ( (X9::Y7) (X7::Y8) (X5::Y13) (X6::Y14) (X11::Y17) (X12::Y18) (X13::Y19) (X14::Y22) (X15::Y23) (X17::Y28) (X21::Y33) (X23::Y35) (X24::Y39) (X26::Y40) ) ;;RuleID::445 ;;SL::Xinhua News Agency , Shantou , Dec . 20 - Thanks to the improved investment environment and great potential for development , Shantou High-tech Development Zone has attracted the attention of both domestic and overseas investors ;;TL::新华社 汕头 十二月 二十日 电 由于 投资 环境的 改善 和 发展 势 头的 良好 , 汕头 高 新技术 开发区 引起 海内外 投资者 的 关注 . ;;Score::1 {S,445} S::S ["新华社" N N NUM "电" "由于" N N V "和" N "势" "头的" ADJ "," N "高" "新技术" "开发区" V "海内外" N "的" N "." ] -> ["xinhua" "news" "agency" "," N "," N "." NUM "-" "thanks" "to" "the" V N N "and" ADJ "potential" "for" N "," N "high-tech" "development" "zone" "has" V "the" N "of" "both" "domestic" "and" "overseas" N ] ( (X2::Y5) (X3::Y7) (X4::Y9) (X9::Y14) (X7::Y15) (X8::Y16) (X14::Y18) (X11::Y21) (X16::Y23) (X20::Y28) (X24::Y30) (X22::Y36) ) ;;RuleID::448 ;;SL::" Tibet Information Network " , a London-based human rights organization , indicated that Ugyen Trinley Dorje , one of the most respected religious leaders in Tibet , has escaped to the United States in protest against China's Tibetan policy ;;TL::总部 设在 伦敦 的 人权 组织 ' 西藏 信息网 ' 表示 , 西藏 最 受 人 尊敬的 宗教 领袖 之一 阿 嘉 . 仁 波 切 已经 逃 到 美国 , 以 抗议 中国 对 西藏的 政策 . ;;Score::1 {S,448} S::S ["总部" "设在" ADJ "的" "人权" N "'" N "信息网" "'" V "," N ADV "受" "人" "尊敬的" ADJ N "之一" "阿" "嘉" "." "仁" "波" "切" "已经" V "到" "美国" "," "以" V N "对" V N "." ] -> [""" N "information" "network" """ "," "a" ADJ "human" "rights" N "," V "that" "ugyen" "trinley" "dorje" "," "one" "of" "the" ADV "respected" ADJ N "in" N "," "has" V "to" "the" "united" "states" "in" V "against" N V N ] ( (X8::Y2) (X3::Y8) (X6::Y11) (X11::Y13) (X14::Y22) (X18::Y24) (X19::Y25) (X13::Y27) (X28::Y30) (X33::Y36) (X34::Y38) (X36::Y39) (X37::Y40) ) ;;RuleID::453 ;;SL::A group of U.S . officials led by Holum , the acting Under Secretary of the U.S . State Department , had a meeting in Beijing with Tang Jiaxuan , the Chinese foreign minister , Xiong Guangkai , the deputy chief of the general staff of the Chinese military and other Chinese arms control experts . The meeting lasted a day and half and covered the issue of China's entry into the Missile Technology Control Regime ;;TL::由 美国 国务院 代理 国务次卿 霍 勒 姆 率领 的 一组 美国 官员 在 北京 同 中国 外长 唐家璇 , 中国 军队 副总 参谋长 熊 光 凯 以及 其他 一些 中国 军 控 专家 就 中国 加入 导弹 技术 控制 协定 问题 进行 了 1 天 半 的 会谈 . ;;Score::1 {S,453} S::S ["由" N "国务院" "代理" "国务次卿" "霍" "勒" N N "的" N N N "在" N "同" DET "外长" "唐家璇" "," DET N "副总" "参谋长" N "光" "凯" "以及" ADJ "一些" DET N TO N "就" N N N N TO N N "进行" "了" DET N N "的" N "." ] -> ["a" N "of" N "." N N "by" "holum" "," "the" N "under" "secretary" "of" "the" N "." "state" "department" "," "had" "a" N "in" N "with" "tang" "jiaxuan" "," "the" DET "foreign" "minister" "," N "guangkai" "," "the" "deputy" "chief" "of" "the" "general" "staff" "of" "the" DET N "and" ADJ DET N TO N "." "the" "meeting" "lasted" DET N "and" N "and" "covered" "the" N "of" N N "into" "the" N N TO N ] ( (X11::Y2) (X12::Y4) (X13::Y6) (X9::Y7) (X8::Y12) (X2::Y17) (X49::Y24) (X15::Y26) (X17::Y32) (X25::Y36) (X21::Y48) (X22::Y49) (X29::Y51) (X31::Y52) (X32::Y53) (X33::Y54) (X34::Y55) (X45::Y60) (X46::Y61) (X47::Y63) (X42::Y67) (X36::Y69) (X37::Y70) (X38::Y73) (X39::Y74) (X40::Y75) (X41::Y76) ) ;;RuleID::473 ;;SL::And La Nina is going to create a sensation next year no less than that by El Nino ;;TL::而且 拉 尼 娜 在 明年 将 有 一 翻 惊人的 不 亚 于 厄 尔 尼 诺 现象的 表现 . ;;Score::1 {S,473} S::S [CONJ N "尼" "娜" "在" "明年" "将" "有" "一" "翻" "惊人的" DET ADJ PREP N "尔" "尼" "诺" "现象的" "表现" "." ] -> [CONJ N "nina" "is" "going" "to" "create" "a" "sensation" "next" "year" DET ADJ PREP "that" "by" N "nino" ] ( (X1::Y1) (X2::Y2) (X12::Y12) (X13::Y13) (X14::Y14) (X15::Y17) ) ;;RuleID::477 ;;SL::Both El Nino and La Nina resulted from a substantial change in surface water temperature in the tropical eastern Pacific Ocean ;;TL::厄 尔 尼 诺 和 拉 尼 娜 都是 热带 东 太平洋 表层 水 温 大幅度 变化的 结果 . ;;Score::1 {S,477} S::S ["厄" "尔" "尼" "诺" CONJ N "尼" "娜" "都是" ADJ DET "太平洋" N N N ADJ N V "." ] -> ["both" "el" "nino" CONJ N "nina" V "from" "a" ADJ N "in" N N N "in" "the" ADJ DET "pacific" "ocean" ] ( (X5::Y4) (X6::Y5) (X18::Y7) (X16::Y10) (X17::Y11) (X13::Y13) (X14::Y14) (X15::Y15) (X10::Y18) (X11::Y19) ) ;;RuleID::478 ;;SL::As of the beginning of November this year , 177 projects have been set up within the zone with a total investment of 6.4 billion yuan , of which foreign investment accounts for about 50% . Seven of the enterprises set up within the zone have been recognized as state-class high-tech enterprises ;;TL::至 今年 十一 月初 , 共有 入区 项目 一百七十 七个 , 投资 总额 六 十四亿 元 , 其中 外资 约 占 百分之五十 , 入区 企业 中 有 七 家 被 认 定为 国家级 高 新技术 企业 . ;;Score::1 {S,478} S::S ["至" "今年" N N "," "共有" N N "一百七十" "七个" "," N N "六" "十四亿" N "," "其中" "外资" PREP "占" NUM "," N N "中" "有" PUNCT "家" "被" "认" "定为" PREP "高" "新技术" N "." ] -> ["as" "of" "the" N "of" N "this" "year" "," "177" N "have" "been" "set" "up" "within" "the" N "with" "a" N N "of" "6.4" "billion" N "," "of" "which" "foreign" "investment" "accounts" "for" PREP NUM "." PUNCT "of" "the" N "set" "up" "within" "the" N "have" "been" "recognized" "as" PREP "high-tech" N ] ( (X4::Y4) (X3::Y6) (X8::Y11) (X7::Y18) (X13::Y21) (X12::Y22) (X16::Y26) (X20::Y34) (X22::Y35) (X28::Y37) (X25::Y40) (X24::Y45) (X33::Y50) (X36::Y52) ) ;;RuleID::480 ;;SL::La Nina refers to a surface water temperature much lower than normal that affects many regional climates in exactly the opposite way as El Nino does ;;TL::拉 尼 娜 指 的 是 热带 太平洋 表层 水 温 比 正常 要 低 , 它 对 很多 地区 气候 的 影响 正好 和 厄 尔 尼 诺 相反 . ;;Score::1 {S,480} S::S ["拉" "尼" "娜" "指" "的" V "热带" "太平洋" N N N PREP ADJ "要" PUNCT "," "它" "对" ADJ DET N "的" V ADV "和" "厄" "尔" "尼" "诺" ADJ "." ] -> ["la" "nina" V "to" "a" N N N "much" PUNCT PREP ADJ "that" V ADJ DET N "in" ADV "the" ADJ "way" "as" "el" "nino" "does" ] ( (X6::Y3) (X9::Y6) (X10::Y7) (X11::Y8) (X15::Y10) (X12::Y11) (X13::Y12) (X23::Y14) (X19::Y15) (X20::Y16) (X21::Y17) (X24::Y19) (X30::Y21) ) ;;RuleID::481 ;;SL::Lafu , a meteorologist from the U.S . National Weather Service , said that next year's conflagrations in Indonesia may not burn out of control as the rainfall in the region from December of this year to next March is estimated to be larger than usual ;;TL::美国 国家 气象局 的 气候 专家 拉 伏 说 , 明年 印尼的 大火 可能 不会 失控 , 因为 预计 这个 地区 今年 12 月 到 明年 3 月 降雨量 要 比 往年 多 . ;;Score::1 {S,481} S::S [N DET "气象局" "的" "气候" "专家" "拉" "伏" V "," "明年" N POSS N AUX "失控" "," "因为" V "这个" N "今年" "12" "月" "到" ADJ N "月" ADJ "要" PREP ADJ AUX "." ] -> ["lafu" "," "a" "meteorologist" "from" "the" N "." DET "weather" "service" "," V "that" "next" "year's" POSS "in" N N AUX "burn" "out" "of" "control" "as" "the" ADJ "in" "the" N "from" "december" "of" "this" "year" "to" ADJ N "is" V "to" "be" AUX PREP ADJ ] ( (X1::Y7) (X2::Y9) (X9::Y13) (X13::Y17) (X12::Y19) (X14::Y20) (X15::Y21) (X29::Y28) (X21::Y31) (X26::Y38) (X27::Y39) (X19::Y41) (X33::Y44) (X31::Y45) (X32::Y46) ) ;;RuleID::484 ;;SL::The torrential rain that fell in California and the South this year was all attributed to El Nino ;;TL::今年 在 加利福尼亚州 和 南部 地区 的 豪雨 都 归咎于 厄 尔 尼 诺 作 宠 . ;;Score::1 {S,484} S::S ["今年" PREP N "和" N "地区" "的" "豪雨" DET "归咎于" "厄" "尔" "尼" N "作" "宠" "." ] -> ["the" "torrential" "rain" "that" "fell" PREP N "and" "the" N "this" "year" "was" DET "attributed" "to" "el" N ] ( (X2::Y6) (X3::Y7) (X5::Y10) (X9::Y14) (X14::Y18) ) ;;RuleID::486 ;;SL::This summer is one of the hottest in the history of the United States ;;TL::今年 美国的 夏天 是 历来 最 热的 夏天 之一 . ;;Score::1 {S,486} S::S [DET "美国的" N "是" DET "最" "热的" "夏天" NUM "." ] -> [DET N "is" NUM "of" "the" "hottest" "in" "the" DET "of" "the" "united" "states" ] ( (X1::Y1) (X3::Y2) (X9::Y4) (X5::Y10) ) ;;RuleID::493 ;;SL::Please listen to another report from VOA correspondent Grant from Jakarta ;;TL::请 听 美国之音 记者 格兰特 从 雅加达 发来 的 另外 一篇 报道 . ;;Score::1 {S,493} S::S [V V N N N PREP N "发来" "的" DET "一篇" N "." ] -> [V V "to" DET N "from" N N N PREP N ] ( (X1::Y1) (X2::Y2) (X10::Y4) (X12::Y5) (X3::Y7) (X4::Y8) (X5::Y9) (X6::Y10) (X7::Y11) ) ;;RuleID::506 ;;SL::A resident named Daxiyate wears a turban and Muslim robe ;;TL::一 位 名叫 达 西亚 特 的 居民 头 戴 穆斯林 的 帽子 , 身 着 穆斯林 纱 笼 . ;;Score::1 {S,506} S::S [DET "位" V "达" "西亚" "特" "的" "居民" "头" V "穆斯林" "的" N "," "身" "着" "穆斯林" N "笼" "." ] -> [DET "resident" V "daxiyate" V "a" N "and" "muslim" N ] ( (X1::Y1) (X3::Y3) (X10::Y5) (X13::Y7) (X18::Y10) ) ;;RuleID::510 ;;SL::The International Criminal Tribunal has ruled that the Bosnian Muslim Delalic does not have to be responsible for the violence committed by his subordinates against the Serbian prisoners of war in Celebici Camp in 1992 ;;TL::国际 法庭 裁定 , 波斯 尼 来 穆斯林 费 拉 利 奇 不 需 对 其 部下 1992 年 对 采 莱 比 奇 战俘 营 的 塞族 战 犯 的 塞族 战俘 犯下 的 暴行 负责 . ;;Score::1 {S,510} S::S [ADJ N V "," "波斯" "尼" "来" N "费" "拉" "利" "奇" AUX "需" "对" PRO N NUM "年" PREP "采" "莱" "比" "奇" "战俘" N "的" N N N "的" "塞族" "战俘" V "的" TO ADJ "." ] -> ["the" ADJ "criminal" N "has" V "that" "the" "bosnian" N "delalic" "does" AUX "have" "to" "be" ADJ "for" "the" TO V "by" PRO N PREP "the" N N "of" N "in" "celebici" N "in" NUM ] ( (X1::Y2) (X2::Y4) (X3::Y6) (X8::Y10) (X13::Y13) (X37::Y17) (X36::Y20) (X34::Y21) (X16::Y23) (X17::Y24) (X20::Y25) (X28::Y27) (X30::Y28) (X29::Y30) (X26::Y33) (X18::Y35) ) ;;RuleID::515 ;;SL::Please listen to the report from the Chinese Department of VOA . Qingyue is your announcer ;;TL::请 听 美国之音 中文 部 的 报道 , 由 清 越 播 报 . ;;Score::1 {S,515} S::S [V V N DET -RRB- "的" N "," "由" "清" "越" "播" "报" "." ] -> [V V "to" "the" N "from" "the" DET -RRB- "of" N "." "qingyue" "is" "your" "announcer" ] ( (X1::Y1) (X2::Y2) (X7::Y5) (X4::Y8) (X5::Y9) (X3::Y11) ) ;;RuleID::526 ;;SL::The Palestinian leader Arafat began his first official flight that took off from Gaza International Airport ;;TL::巴勒斯坦 领导人 阿拉法特 开始 了 从 加 沙 国际 机场 起飞 的 首次 官方 飞行 . ;;Score::1 {S,526} S::S [ADJ N N V "了" PREP "加" "沙" ADJ N N "的" ADJ ADJ N "." ] -> ["the" ADJ N N V "his" ADJ ADJ N "that" N "off" PREP "gaza" ADJ N ] ( (X1::Y2) (X2::Y3) (X3::Y4) (X4::Y5) (X13::Y7) (X14::Y8) (X15::Y9) (X11::Y11) (X6::Y13) (X9::Y15) (X10::Y16) ) ;;RuleID::533 ;;SL::It is expected that the total import and export for the entire year will exceed 9 billion US dollars ;;TL::预计 全年 外贸 进出口 总额 将 超过 九十 亿 美元 . ;;Score::1 {S,533} S::S ["预计" "全年" "外贸" "进出口" N AUX V "九十" "亿" "美元" "." ] -> ["it" "is" "expected" "that" "the" N "import" "and" "export" "for" "the" "entire" "year" AUX V "9" "billion" "us" "dollars" ] ( (X5::Y6) (X6::Y14) (X7::Y15) ) ;;RuleID::536 ;;SL::The Clinton Administration indicated that the increased research fund is the largest lump sum investment in AIDS research provided by the U.S . public capital ;;TL::克林顿 政府 表示 , 这次 增加 后的 研究 经费 是 美国 公共 资金 对 爱滋病 研究 进行的 最大的 一次性 投资 . ;;Score::1 {S,536} S::S [N N V "," "这次" V "后的" N V "是" N N N "对" N N "进行的" ADJ "一次性" N "." ] -> ["the" N N V "that" "the" V N V "is" "the" ADJ "lump" "sum" N "in" N N "provided" "by" "the" N "." N N ] ( (X1::Y2) (X2::Y3) (X3::Y4) (X6::Y7) (X8::Y8) (X9::Y9) (X18::Y12) (X20::Y15) (X15::Y17) (X16::Y18) (X11::Y22) (X12::Y24) (X13::Y25) ) ;;RuleID::544 ;;SL::The foreign trade in Pudong New District this year is characterized by balanced import and export and a strong growth rate ;;TL::今年 浦东 新区 外贸 呈现 进口 与 出口 比例 均衡 , 增长 强劲的 特点 . ;;Score::1 {S,544} S::S ["今年" N "新区" "外贸" "呈现" N CONJ N "比例" "均衡" "," "增长" ADJ "特点" "." ] -> ["the" "foreign" "trade" "in" N "new" "district" "this" "year" "is" "characterized" "by" "balanced" N CONJ N "and" "a" ADJ "growth" "rate" ] ( (X2::Y5) (X6::Y14) (X7::Y15) (X8::Y16) (X13::Y19) ) ;;RuleID::555 ;;SL::It is reported that the urban construction in these fourteen cities and the development of the cooperation zones are speeding up ;;TL::据 介绍 , 这 十四 个 城市 的 城市 建设 和 合作区 开发 建设 步伐 加快 . ;;Score::1 {S,555} S::S ["据" V "," DET NUM "个" N "的" ADJ N CONJ "合作区" N "建设" "步伐" "加快" "." ] -> ["it" "is" V "that" "the" ADJ N "in" DET NUM N CONJ "the" N "of" "the" "cooperation" "zones" "are" "speeding" "up" ] ( (X2::Y3) (X9::Y6) (X10::Y7) (X4::Y9) (X5::Y10) (X7::Y11) (X11::Y12) (X13::Y14) ) ;;RuleID::562 ;;SL::The above is a report from VOA special correspondent Yan Ming in Toronto ;;TL::以上 是 美国之音 特约 记者 严明 从 多伦多 发来 的 报道 . ;;Score::1 {S,562} S::S [ADJ AUX N ADJ N "严明" PREP N "发来" "的" N "." ] -> ["the" ADJ AUX "a" N "from" N ADJ N "yan" "ming" PREP N ] ( (X1::Y2) (X2::Y3) (X11::Y5) (X3::Y7) (X4::Y8) (X5::Y9) (X7::Y12) (X8::Y13) ) ;;RuleID::563 ;;SL::The United States and North Korea plan to continue the talk on Friday about inspecting a place near Pyongyang suspected of being an underground nuclear facility ;;TL::美国 和 北韩 定 于 星期五 继续 就 进入 平壤 附近 一 处 被 怀疑 为 地下 核设施 的 地点 进行 检查 一 事 举行 会谈 . ;;Score::1 {S,563} S::S ["美国" "和" "北韩" N "于" N V "就" "进入" N PREP "一" "处" "被" V "为" ADJ "核设施" "的" N "进行" V "一" "事" "举行" N "." ] -> ["the" "united" "states" "and" "north" "korea" N "to" V "the" N "on" N "about" V "a" N PREP N V "of" "being" "an" ADJ "nuclear" "facility" ] ( (X4::Y7) (X7::Y9) (X26::Y11) (X6::Y13) (X22::Y15) (X20::Y17) (X11::Y18) (X10::Y19) (X15::Y20) (X17::Y24) ) ;;RuleID::567 ;;SL::It is reported that due to the increased import of equipment by foreign-funded ventures as investment , and the fact that Pudong has become the first in China to open foreign trade to foreign capital and established three trading corporations funded by Chinese and foreign capital , the import volume of foreign-invested ventures in Pudong this year has increased 37.4% over the same period last year , reaching 3.86 billiion US dollars and accounting for 45% of the total import and export of Pudong ;;TL::据 介绍 , 由于 外资 企业 增加 了 作为 投资 的 设备 进口 , 加之 中国 在 浦东 率先 对 外资 开放 外贸 领域 , 成立 了 三 家 中外 合资 贸易公司 , 今年 浦东 外资 企业 进出口额 比 去年 同期 增长 百分之三十七 点 四 , 达 三十八 点 六亿 美元 , 占 浦东 进出口 总额 的 百分之四十五 . ;;Score::1 {S,567} S::S ["据" V "," "由于" ADJ N V "了" PREP N "的" N N "," CONJ N "在" N ADJ "对" "外资" V "外贸" "领域" "," V "了" NUM "家" "中外" N "贸易公司" "," "今年" N ADJ N "进出口额" "比" "去年" "同期" V "百分之三十七" "点" "四" "," V "三十八" "点" "六亿" "美元" "," "占" N "进出口" N "的" PREP "." ] -> ["it" "is" V "that" "due" "to" "the" V N "of" N "by" ADJ N PREP N "," CONJ "the" "fact" "that" N "has" "become" "the" ADJ "in" N "to" V "foreign" "trade" "to" "foreign" "capital" "and" V NUM "trading" "corporations" "funded" "by" "chinese" "and" "foreign" N "," "the" "import" "volume" "of" ADJ N "in" N "this" "year" "has" V "37.4%" "over" "the" "same" "period" "last" "year" "," V "3.86" "billiion" "us" "dollars" "and" "accounting" "for" PREP "of" "the" N "import" "and" "export" "of" N ] ( (X2::Y3) (X7::Y8) (X13::Y9) (X12::Y11) (X5::Y13) (X6::Y14) (X9::Y15) (X10::Y16) (X15::Y18) (X18::Y22) (X19::Y26) (X16::Y28) (X22::Y30) (X26::Y37) (X28::Y38) (X31::Y46) (X36::Y52) (X37::Y53) (X35::Y55) (X42::Y59) (X47::Y68) (X58::Y76) (X56::Y79) (X54::Y84) ) ;;RuleID::577 ;;SL::In addition to the military that must hand over the control of its subordinate enterprises , the Party , government agencies and judicial departments shall also stop operating the state-owned enterprises subordinate to them ;;TL::除了 军队 必须 交出 下属 企业 的 控制 权 之外 , 党政 及 司法 部门 也 将 不再 经管 下属 国营企业 . ;;Score::1 {S,577} S::S ["除了" N AUX "交出" ADJ N "的" TO "权" N "," "党政" "及" ADJ N "也" AUX V V ADJ "国营企业" "." ] -> ["in" N "to" "the" N "that" AUX "hand" "over" "the" TO "of" "its" ADJ N "," "the" "party" "," "government" N "and" ADJ "departments" AUX "also" V V "the" "state-owned" "enterprises" ADJ "to" "them" ] ( (X10::Y2) (X2::Y5) (X3::Y7) (X8::Y11) (X5::Y14) (X6::Y15) (X15::Y21) (X14::Y23) (X17::Y25) (X18::Y27) (X19::Y28) (X20::Y32) ) ;;RuleID::592 ;;SL::The above is a comprehensive report by VOA correspondent Ning Xin ;;TL::以上 是 美国之音 记者 宁 馨 的 综合 报道 . ;;Score::1 {S,592} S::S [ADJ AUX N N N N "的" ADJ N "." ] -> ["the" ADJ AUX "a" ADJ N "by" N N N N ] ( (X1::Y2) (X2::Y3) (X8::Y5) (X9::Y6) (X3::Y8) (X4::Y9) (X5::Y10) (X6::Y11) ) ;;RuleID::596 ;;SL::The UN Economic Commission for Latin America and the Caribbean estimates that the next year's economic growth rate in that region will decrease to 1% ;;TL::联合国 拉丁美洲 及 加 勒 彼 地区 经济 委员会 预计 , 那个 地区 的 经济 增长 明年 将 缩减 到 百分之一 . ;;Score::1 {S,596} S::S [ADJ "拉丁美洲" "及" "加" "勒" "彼" "地区" ADJ N V "," PREP N "的" ADJ N "明年" "将" AUX "到" TO "." ] -> ["the" ADJ ADJ N "for" "latin" "america" "and" "the" "caribbean" V "that" "the" "next" "year's" ADJ N "rate" "in" PREP N "will" AUX "to" TO ] ( (X1::Y2) (X8::Y3) (X9::Y4) (X10::Y11) (X15::Y16) (X16::Y17) (X12::Y20) (X13::Y21) (X19::Y23) (X21::Y25) ) ;;RuleID::599 ;;SL::According to the preliminary observation by the UN Economic Commission , the economic growth rate in Latin America and the Caribbean will be 2.3% this year , a sharp drop from 5.2% of last year ;;TL::联合国 经济 委员会 的 初步 观察 , 今年 拉丁美洲 和 加 勒 彼 地区 的 经济 增长率 将 是 百分之 二点三 , 与 去年 的 百分之五点二 相比 , 急剧 下滑 . ;;Score::1 {S,599} S::S [ADJ ADJ N "的" ADJ N "," "今年" "拉丁美洲" "和" "加" "勒" "彼" "地区" "的" ADJ "增长率" "将" "是" "百分之" "二点三" "," "与" "去年" "的" PREP "相比" "," DET ADJ "." ] -> ["according" "to" "the" ADJ N "by" "the" ADJ ADJ N "," "the" ADJ "growth" "rate" "in" "latin" "america" "and" "the" "caribbean" "will" "be" "2.3%" "this" "year" "," "a" DET ADJ "from" PREP "of" "last" "year" ] ( (X5::Y4) (X6::Y5) (X1::Y8) (X2::Y9) (X3::Y10) (X16::Y13) (X29::Y29) (X30::Y30) (X26::Y32) ) ;;RuleID::600 ;;SL::Urban Construction , a New Favorite for Foreign Investors in Qinghai ;;TL::城 建 成为 外商 投资 青海 新 热点 ;;Score::1 {S,600} S::S [ADJ N "成为" "外商" "投资" N N N ] -> [ADJ N "," "a" N N "for" "foreign" "investors" "in" N ] ( (X1::Y1) (X2::Y2) (X7::Y5) (X8::Y6) (X6::Y11) ) ;;RuleID::604 ;;SL::The UN Economic Commission said , the economic hardship in Brazil is reflected in some countries in the Southern Cone Region ;;TL::联合国 经济 委员会 说 , 巴西 艰难的 经济 形势 反映 在 南部 锥形 地区 的 一些 国家 里 . ;;Score::1 {S,604} S::S [ADJ ADJ N V "," N N ADJ "形势" V "在" PREP N N "的" DET N "里" "." ] -> ["the" ADJ ADJ N V "," "the" ADJ N "in" N "is" V "in" DET N "in" "the" PREP N N ] ( (X1::Y2) (X2::Y3) (X3::Y4) (X4::Y5) (X8::Y8) (X7::Y9) (X6::Y11) (X10::Y13) (X16::Y15) (X17::Y16) (X12::Y19) (X13::Y20) (X14::Y21) ) ;;RuleID::605 ;;SL::Most of these countries are affected by the low price for primary exports ;;TL::这些 国家 大都 受到 主要 出口产品 价格 低廉的 影响 . ;;Score::1 {S,605} S::S [DET N ADV "受到" ADJ N N ADJ "影响" "." ] -> [ADV "of" DET N "are" "affected" "by" "the" ADJ N "for" ADJ N ] ( (X3::Y1) (X1::Y3) (X2::Y4) (X8::Y9) (X7::Y10) (X5::Y12) (X6::Y13) ) ;;RuleID::614 ;;SL::The Indian Press and Indian Newspaper Trust report that the railroad authorities blamed the passengers of the bus for causing the accident ;;TL::印度 通讯社 印度 报 业 托拉斯 报道 说 , 铁路 官员 指责 公共汽车 乘客 造成 事故 . ;;Score::1 {S,614} S::S [N N N N "业" N N "说" "," N N V N N V N "." ] -> ["the" N N "and" N N N N "that" "the" N N V "the" N "of" "the" N "for" V "the" N ] ( (X1::Y2) (X2::Y3) (X3::Y5) (X4::Y6) (X6::Y7) (X7::Y8) (X10::Y11) (X11::Y12) (X12::Y13) (X14::Y15) (X13::Y18) (X15::Y20) (X16::Y22) ) ;;RuleID::615 ;;SL::It is reported that the impatient passengers grabbed the key from the guard at the juncture's fence gate and opened the gate ;;TL::报道 说 , 急 不可 待 的 乘客 从 交叉 路口 栏杆 门的 看守 那里 夺 来 钥匙 , 打开 了 栏杆 门 . ;;Score::1 {S,615} S::S [V "说" "," "急" "不可" "待" "的" N PREP "交叉" "路口" POSS DET N "那里" V "来" ADJ "," V "了" "栏杆" DET "." ] -> ["it" "is" V "that" "the" "impatient" N V "the" ADJ PREP "the" N "at" "the" "juncture's" POSS DET "and" V "the" DET ] ( (X1::Y3) (X8::Y7) (X16::Y8) (X18::Y10) (X9::Y11) (X14::Y13) (X12::Y17) (X13::Y18) (X20::Y20) (X23::Y22) ) ;;RuleID::617 ;;SL::The dead and the injured are all passengers from the bus ;;TL::死伤 者 全部 是 公共 汽车的 乘客 . ;;Score::1 {S,617} S::S ["死伤" "者" DET AUX "公共" N N "." ] -> ["the" "dead" "and" "the" "injured" AUX DET N "from" "the" N ] ( (X4::Y6) (X3::Y7) (X7::Y8) (X6::Y11) ) ;;RuleID::620 ;;SL::Last week's fight took at least 12 lives ;;TL::上个星期 的 战斗 至少 夺取 12 个人 的 生命 . ;;Score::1 {S,620} S::S ["上个星期" "的" V "至少" N NUM "个人" "的" NUM "." ] -> ["last" "week's" V N "at" "least" NUM NUM ] ( (X3::Y3) (X5::Y4) (X6::Y7) (X9::Y8) ) ;;RuleID::622 ;;SL::Over a long period of time , the construction of urban infrastructure in the City of Xining lacked sufficient funding . During the forty-six years from the founding of New China to 1995 , there has been only a total funding of about 400 million yuan . The slow pace in the urban construction has deterred the economic development ;;TL::西宁 市 城市 基础设施 建设 长期 投入 不足 , 从新 中国 成立 到 一九九五年 的 四十六 年间 , 全部 投入 仅 四亿 元 左右 , 城市 建设 滞 后 制约 了 经济的 发展 . ;;Score::1 {S,622} S::S [N N ADJ N N "长期" N V "," PREP N N "到" NUM "的" ADJ N "," N N ADV "四亿" N PREP "," ADJ N "滞" "后" V "了" ADJ N "." ] -> ["over" "a" "long" "period" "of" "time" "," "the" N "of" ADJ N "in" "the" N "of" N V "sufficient" N "." PREP "the" ADJ N "from" "the" N "of" "new" N "to" NUM "," "there" "has" "been" ADV "a" N N "of" PREP "400" "million" N "." "the" "slow" "pace" "in" "the" ADJ N "has" V "the" ADJ N ] ( (X5::Y9) (X3::Y11) (X4::Y12) (X2::Y15) (X1::Y17) (X8::Y18) (X7::Y20) (X10::Y22) (X16::Y24) (X17::Y25) (X12::Y28) (X11::Y31) (X14::Y33) (X21::Y38) (X19::Y40) (X20::Y41) (X24::Y43) (X23::Y46) (X26::Y53) (X27::Y54) (X30::Y56) (X32::Y58) (X33::Y59) ) ;;RuleID::624 ;;SL::Lott , the Senate majority leader indicated that the Senate is capable of reaching a just verdict based on the available evidence ;;TL::参议院 多数 党 领袖 洛 特 表示 , 参议院 能够 依据 现有 证据 做出 公正的 判决 . ;;Score::1 {S,624} S::S [N N "党" N "洛" "特" V "," N ADJ V ADJ N "做出" ADV N "." ] -> ["lott" "," "the" N N N V "that" "the" N "is" ADJ "of" "reaching" "a" ADV N V "on" "the" ADJ N ] ( (X1::Y4) (X2::Y5) (X4::Y6) (X7::Y7) (X9::Y10) (X10::Y12) (X15::Y16) (X16::Y17) (X11::Y18) (X12::Y21) (X13::Y22) ) ;;RuleID::626 ;;SL::The affairs between Lewinsky and President Clinton have been the core of the scandal ;;TL::莱温斯基 和 克林顿 总统 的 恋 情 是 这项 丑闻 的 核心 . ;;Score::1 {S,626} S::S [N PREP N PUNCT "的" "恋" N AUX "这项" N "的" N "." ] -> ["the" N PREP N "and" PUNCT N "have" AUX "the" N "of" "the" N ] ( (X7::Y2) (X2::Y3) (X1::Y4) (X4::Y6) (X3::Y7) (X8::Y9) (X12::Y11) (X10::Y14) ) ;;RuleID::638 ;;SL::In its letter to the Indonesian President Habibie , the committee said , issuing the subpoena is " the first step taken by the police for prosecution . " ;;TL::该 委员会 在 写 给 印尼 总统 哈比比 的 信件 中 说 , 发出 传票 是 " 警方 为 进行 控告 而 采取 的 第 一个 步骤 ". ;;Score::1 {S,638} S::S ["该" N "在" "写" "给" N PUNCT N "的" N "中" V "," PREP N "是" """ N "为" "进行" N "而" V "的" "第" "一个" N ""." ] -> ["in" "its" N "to" "the" N PUNCT N "," "the" N V "," PREP "the" N "is" """ "the" "first" N V "by" "the" N "for" N "." """ ] ( (X10::Y3) (X6::Y6) (X7::Y7) (X8::Y8) (X2::Y11) (X12::Y12) (X14::Y14) (X15::Y16) (X27::Y21) (X23::Y22) (X18::Y25) (X21::Y27) ) ;;RuleID::640 ;;SL::The committee is referring here to the fact that the Indonesian Muslim organizations have put pressure on the government and demanded that the government arrest Gunawan under Article 156 of the Criminal Code ;;TL::该 委员会 所 指 的 是 印尼 回教 组织 向 政府 施 压 , 要求 政府 在 刑事 法典 第 156 条款 下 逮捕 古 纳 万 的 做法 . ;;Score::1 {S,640} S::S ["该" N "所" V "的" "是" N N N "向" N V N "," V N "在" N N "第" NUM N "下" V "古" "纳" "万" "的" "做法" "." ] -> ["the" N "is" V "here" "to" "the" "fact" "that" "the" N N N "have" V N "on" "the" N "and" V "that" "the" N V "gunawan" "under" N NUM "of" "the" N N ] ( (X2::Y2) (X4::Y4) (X7::Y11) (X8::Y12) (X9::Y13) (X12::Y15) (X13::Y16) (X11::Y19) (X15::Y21) (X16::Y24) (X24::Y25) (X22::Y28) (X21::Y29) (X18::Y32) (X19::Y33) ) ;;RuleID::650 ;;SL::The poll was conducted by the Research Center of Social Science in the University of Hong Kong ;;TL::从事 这项 民意 调查的 机构 是 香港 大学 社会科学 研究中心 . ;;Score::1 {S,650} S::S [V DET "民意" "调查的" "机构" "是" "香港" N "社会科学" "研究中心" "." ] -> [DET "poll" "was" V "by" "the" "research" "center" "of" "social" "science" "in" "the" N "of" "hong" "kong" ] ( (X2::Y1) (X1::Y4) (X8::Y14) ) ;;RuleID::655 ;;SL::As soon as the City of Xining's decision to implement the paid transfer of the right of operation of the eastern exit road was made public , over 10 foreign businessmen came to discuss the matter and the final bid was settled down at 50 million yuan ;;TL::西宁 市 东 出口 道路 经营权 实行 有偿 转让 的 决定 出台 后 , 立即 有 十多 家 外商 前来 洽谈 , 最后 以 五千万 元 的 标价 敲 定 . ;;Score::1 {S,655} S::S [N N DET "出口" "道路" "经营权" V DET V "的" POSS "出台" "后" "," "立即" "有" "十多" "家" "外商" V V "," DET "以" "五千万" N "的" ADJ "敲" "定" "." ] -> ["as" "soon" "as" "the" N "of" N POSS "to" V "the" DET V "of" "the" "right" "of" "operation" "of" "the" DET "exit" "road" "was" "made" "public" "," "over" "10" "foreign" "businessmen" V "to" V "the" "matter" "and" "the" DET ADJ "was" "settled" "down" "at" "50" "million" N ] ( (X2::Y5) (X1::Y7) (X11::Y8) (X7::Y10) (X8::Y12) (X9::Y13) (X3::Y21) (X20::Y32) (X21::Y34) (X23::Y39) (X28::Y40) (X26::Y47) ) ;;RuleID::674 ;;SL::( From Kuala Lumpur ) National Front Youth League will make the largest banner in the world to show their love and support of the country and its leader ;;TL::( 吉隆坡 讯 ) 国 阵 青年 团 将 制作 一面 全世界 最大的 巨型 布 条 , 以 表达 对 国家 及 国家 领袖 的 爱护 与 支持 . ;;Score::1 {S,674} S::S ["(" "吉隆坡" "讯" ")" DET N N N AUX V "一面" "全世界" ADJ "巨型" "布" "条" "," "以" N "对" N "及" "国家" N "的" CONJ "与" V "." ] -> ["(" "from" "kuala" "lumpur" ")" DET N N N AUX V "the" ADJ "banner" "in" "the" "world" "to" N "their" CONJ "and" V "of" "the" N "and" "its" N ] ( (X5::Y6) (X6::Y7) (X7::Y8) (X8::Y9) (X9::Y10) (X10::Y11) (X13::Y13) (X19::Y19) (X26::Y21) (X28::Y23) (X21::Y26) (X24::Y29) ) ;;RuleID::677 ;;SL::This huge banner has an area of 150 meters by 100 meters . It will be made by National Front Youth League in Xue Province who will apply for its entry into the Guinness Book of Records ;;TL::这 面 大 布 条 的 面积 为 150 公尺 乘 100 公尺 , 将 由 雪 州 国 阵 青年 团 所 负责 制作 , 并且 申请 纳入 健 力 士 纪录 . ;;Score::1 {S,677} S::S [DET "面" POSS "布" "条" "的" N "为" "150" N "乘" NUM N "," AUX "由" N N DET N N N "所" "负责" V "," "并且" "申请" N "健" "力" "士" N "." ] -> [DET POSS "banner" "has" "an" N "of" "150" N "by" NUM N "." "it" AUX "be" V "by" DET N N N "in" N N "who" "will" "apply" "for" "its" N "into" "the" "guinness" "book" "of" N ] ( (X1::Y1) (X3::Y2) (X7::Y6) (X10::Y9) (X12::Y11) (X13::Y12) (X15::Y15) (X25::Y17) (X19::Y19) (X20::Y20) (X21::Y21) (X22::Y22) (X17::Y24) (X18::Y25) (X29::Y31) (X33::Y37) ) ;;RuleID::684 ;;SL::Overhead Railroad Project in Bangkok to be Resumed ;;TL::曼谷 高架 铁路 工程 将 重新启动 ;;Score::1 {S,684} S::S [N ADJ N N "将" V ] -> [ADJ N N "in" N "to" "be" V ] ( (X2::Y1) (X3::Y2) (X4::Y3) (X1::Y5) (X6::Y8) ) ;;RuleID::701 ;;SL::Kiichi Miyazawa , Japan's minister of finance , announced the 30 billion US dollars relief loan package at the G-7 Meeting on Oct . 3 ;;TL::日本 财 长 宫 泽 喜 一 10 月 3 日 在 七 国 集团 会议 上 宣布 300 亿 美元 的 拯救 配套 . ;;Score::1 {S,701} S::S [N N N "宫" "泽" "喜" "一" "10" "月" NUM "日" "在" "七" "国" "集团" N "上" V "300" "亿" "美元" "的" POSS "配套" "." ] -> ["kiichi" "miyazawa" "," N N "of" N "," V "the" "30" "billion" "us" "dollars" POSS "loan" "package" "at" "the" "g-7" N "on" "oct" "." NUM ] ( (X1::Y4) (X3::Y5) (X2::Y7) (X18::Y9) (X23::Y15) (X16::Y21) (X10::Y25) ) ;;RuleID::707 ;;SL::The economy of Thailand has been hit hard by the expensive cost of loans and the storm in the global emerging markets ;;TL::泰国 经济 深受 高昂 的 借贷 成本 和 全球 新兴 市场 风暴 的 打击 . ;;Score::1 {S,707} S::S [N N "深受" ADJ "的" V N "和" ADJ V N N "的" "打击" "." ] -> ["the" N "of" N "has" "been" "hit" "hard" "by" "the" ADJ N "of" V "and" "the" N "in" "the" ADJ V N ] ( (X2::Y2) (X1::Y4) (X4::Y11) (X7::Y12) (X6::Y14) (X12::Y17) (X9::Y20) (X10::Y21) (X11::Y22) ) ;;RuleID::715 ;;SL::The auto sale in July jumped 41.4% , yet it fell 19.9% in August ;;TL::7 月份 的 汽车 销售额 猛涨 了 41.4% , 但是 到了 8 月份 却 下 挫 19.9%. ;;Score::1 {S,715} S::S ["7" "月份" "的" DET N V "了" NUM "," CONJ PREP "8" "月份" "却" "下" "挫" V ] -> [DET "auto" N "in" "july" V NUM "," CONJ "it" "fell" V PREP "august" ] ( (X4::Y1) (X5::Y3) (X6::Y6) (X8::Y7) (X10::Y9) (X17::Y12) (X11::Y13) ) ;;RuleID::716 ;;SL::Other retail industries where business has slowed down include : furniture and household goods ( 8% ) , textiles and personal items ( 7.8% ) , department stores and supermarkets ( 2.6% ) , gas stations ( 1.3% ) and general stores ( 0.3% ) ;;TL::其他 生意 下跌 的 零售 行业 还 包括 : 家具 与 家居 用品 ( 8% ) , 纺织 与 个人 用品 ( 7.8% ) , 百货公司 与 超级市场 ( 2.6% ) , 油 站 ( 1.3% ) , 以及 杂货店 ( 0.3% ) . ;;Score::1 {S,716} S::S [ADJ N "下跌" "的" DET ADJ "还" V ":" N "与" N N "(" "8%" ")" "," PUNCT "与" CONJ ADJ "(" "7.8%" ")" "," "百货公司" "与" N "(" "2.6%" ")" "," N -RRB- "(" "1.3%" ")" "," CONJ "杂货店" "(" "0.3%" ")" "." ] -> [ADJ DET ADJ "where" N "has" "slowed" "down" V ":" N "and" N N "(" "8%" ")" "," PUNCT "and" CONJ ADJ "(" "7.8%" ")" "," "department" "stores" "and" N "(" "2.6%" ")" "," N -RRB- "(" "1.3%" ")" CONJ "general" "stores" "(" "0.3%" ")" ] ( (X1::Y1) (X5::Y2) (X6::Y3) (X2::Y5) (X8::Y9) (X10::Y11) (X12::Y13) (X13::Y14) (X18::Y19) (X20::Y21) (X21::Y22) (X28::Y30) (X33::Y35) (X34::Y36) (X39::Y40) ) ;;RuleID::719 ;;SL::The money people spent on eating out increased from 245 million Singapore dollars in July to 248 million Singapore dollars in August ;;TL::人们 花 在 餐饮 方面 的 钱 , 由 7 月份 的 2 亿 4500 万 元 增加 至 2 亿 4800 万 元 . ;;Score::1 {S,719} S::S [N V "在" "餐饮" "方面" "的" N "," "由" "7" "月份" "的" "2" "亿" "4500" "万" N V "至" "2" "亿" "4800" "万" N "." ] -> ["the" N N V "on" "eating" "out" V "from" "245" "million" "singapore" N "in" "july" "to" "248" "million" "singapore" N "in" "august" ] ( (X7::Y2) (X1::Y3) (X2::Y4) (X18::Y8) (X17::Y13) (X24::Y20) ) ;;RuleID::720 ;;SL::The related increase is mainly due to the 6.6% increase in the business volume of the fast food stores ;;TL::有关 的 涨幅 主要 是 因为 快餐店 的 营业额 增加 了 6.6% 而 带动 的 . ;;Score::1 {S,720} S::S [ADJ "的" N ADV AUX "因为" "快餐店" "的" "营业额" N "了" DET "而" "带动" "的" "." ] -> ["the" ADJ N AUX ADV "due" "to" DET "6.6%" N "in" "the" "business" "volume" "of" "the" "fast" "food" "stores" ] ( (X1::Y2) (X3::Y3) (X5::Y4) (X4::Y5) (X12::Y8) (X10::Y10) ) ;;RuleID::723 ;;SL::The retail index and the catering industry index are released monthly by the Bureau of Statistics . They are specially designed to give an understanding of the short-term performance of the retail and catering industries in our country ;;TL::零售 指数 和 饮食业 指数 是 统计局 每 月 发表的 数字 , 专门 设计 来 了解 我国 零售业 和 饮食业 的 短期 表现 . ;;Score::1 {S,723} S::S [DET N "和" "饮食业" N "是" "统计局" "每" "月" V "数字" "," ADV V "来" N "我国" DET "和" "饮食业" "的" ADJ N "." ] -> ["the" DET N "and" "the" "catering" "industry" N "are" V "monthly" "by" "the" "bureau" "of" "statistics" "." "they" "are" ADV V "to" "give" "an" N "of" "the" ADJ N "of" "the" DET "and" "catering" "industries" "in" "our" "country" ] ( (X1::Y2) (X2::Y3) (X5::Y8) (X10::Y10) (X13::Y20) (X14::Y21) (X16::Y25) (X22::Y28) (X23::Y29) (X18::Y32) ) ;;RuleID::724 ;;SL::25 storied High-riser in Detroit Razed to the Ground in 30 Seconds ;;TL::底特律 25 层高 建筑 30 秒 夷 为 平地 ;;Score::1 {S,724} S::S [PREP NUM ADJ N NUM NUM V "为" N ] -> [NUM ADJ N "in" PREP V "to" "the" N "in" NUM NUM ] ( (X2::Y1) (X3::Y2) (X4::Y3) (X1::Y5) (X7::Y6) (X9::Y9) (X5::Y11) (X6::Y12) ) ;;RuleID::727 ;;SL::The Hudson's Building used to be the largest retail store in the world and also a landmark of the city of Detroit ;;TL::哈 德 逊 大厦 曾经 是 世界上 最大的 零售 商店 , 也是 底特律 市 的 地 标 . ;;Score::1 {S,727} S::S ["哈" "德" "逊" V "曾经" AUX "世界上" ADJ DET ADJ "," ADV PREP N "的" "地" "标" "." ] -> ["the" "hudson's" V "used" "to" AUX "the" ADJ DET ADJ "in" "the" "world" "and" ADV "a" "landmark" "of" "the" N "of" PREP ] ( (X4::Y3) (X6::Y6) (X8::Y8) (X9::Y9) (X10::Y10) (X12::Y15) (X14::Y20) (X13::Y22) ) ;;RuleID::729 ;;SL::At 5:45 p.m . local time , a series of implosions started in the Hudson's Building . Thick and hot dust grew into a gigantic mushroom , engulfing all the spectators nearby ;;TL::当地时间 下午 5 点 45 分 , 哈 德 逊 大厦 开始 进行 一系列 内向 爆炸 , 浓烈 的 灰尘 变成 巨大的 雾 团 , 把 周围的 围 观 者 全部 吞没 . ;;Score::1 {S,729} S::S ["当地时间" "下午" "5" "点" "45" "分" "," "哈" "德" "逊" V V "进行" DET "内向" "爆炸" "," PUNCT "的" "灰尘" "变成" DET "雾" "团" "," "把" ADJ "围" "观" "者" DET PUNCT "." ] -> ["at" "5:45" "p.m" "." "local" "time" "," "a" DET "of" "implosions" V "in" "the" "hudson's" V "." PUNCT "and" "hot" "dust" "grew" "into" "a" DET "mushroom" "," PUNCT DET "the" "spectators" ADJ ] ( (X14::Y9) (X12::Y12) (X11::Y16) (X18::Y18) (X22::Y25) (X32::Y28) (X31::Y29) (X27::Y32) ) ;;RuleID::732 ;;SL::In its heyday in the 50s , about 100,000 people went shopping in the Hudson's Building every day ;;TL::在 50 年代 的 鼎盛 时期 , 每天 前往 哈 德 逊 大厦 购物 的 人数 大约 有 10 万 人 . ;;Score::1 {S,732} S::S [PREP "50" "年代" "的" "鼎盛" "时期" "," "每天" "前往" "哈" "德" "逊" V V "的" "人数" PREP "有" "10" "万" N "." ] -> [PREP "its" "heyday" "in" "the" "50s" "," PREP "100,000" N "went" V "in" "the" "hudson's" V "every" "day" ] ( (X1::Y1) (X17::Y8) (X21::Y10) (X14::Y12) (X13::Y16) ) ;;RuleID::738 ;;SL::Foreign Minister of Portugal to Talk with UN Officials on Excessive Indonesian Troops in East Timor ;;TL::葡 外长 将 和 联 国 官员 , 谈 东帝汶 印 军 过多 问题 ;;Score::1 {S,738} S::S [N "外长" "将" PREP "联" "国" N "," N "东帝汶" N N ADJ "问题" ] -> ["foreign" "minister" "of" N "to" N PREP "un" N "on" ADJ N N "in" "east" "timor" ] ( (X1::Y4) (X9::Y6) (X4::Y7) (X7::Y9) (X13::Y11) (X11::Y12) (X12::Y13) ) ;;RuleID::740 ;;SL::Cesar , spokesman for Gama , said that this report contradicts the guarantee that Alatas , foreign minister of Indonesia , made to Gama and UN Secretary-General Annan in August ;;TL::伽马 的 发言人 塞 萨尔 说 , 有关 报道 与 印尼 外长 阿拉 达 斯 8 月 间 向 伽马 和 联合国 秘书长 安南 作出 的 担保 并不 符合 . ;;Score::1 {S,740} S::S [N "的" N "塞" "萨尔" V "," "有关" N "与" N "外长" "阿拉" "达" "斯" "8" "月" "间" "向" N "和" ADJ N N V "的" N "并不" "符合" "." ] -> ["cesar" "," N "for" N "," V "that" "this" N "contradicts" "the" N "that" "alatas" "," "foreign" "minister" "of" N "," V "to" N "and" ADJ N N "in" "august" ] ( (X3::Y3) (X1::Y5) (X6::Y7) (X9::Y10) (X27::Y13) (X11::Y20) (X25::Y22) (X20::Y24) (X22::Y26) (X23::Y27) (X24::Y28) ) ;;RuleID::743 ;;SL::According to an apparently confidential document of the Indonesian military circulating among the foreign journalists , there are 17,834 Indonesian soldiers stationed in East Timor as of the end of July this year ;;TL::根据 外国 记者 互相 传阅的 , 显然 是 印尼 军方 的 机密文件 , 今年 7 月底 , 在 东帝汶 驻守 的 印尼 军人 有 1 万 7834 人 . ;;Score::1 {S,743} S::S [V ADJ N PREP V "," ADV "是" N N "的" "机密文件" "," "今年" DET N "," "在" "东帝汶" V "的" N N "有" "1" "万" "7834" "人" "." ] -> [V "to" "an" ADV "confidential" "document" "of" "the" N N V PREP "the" ADJ N "," "there" "are" "17,834" N N V "in" "east" "timor" "as" "of" "the" N "of" DET "this" "year" ] ( (X1::Y1) (X7::Y4) (X9::Y9) (X10::Y10) (X5::Y11) (X4::Y12) (X2::Y14) (X3::Y15) (X22::Y20) (X23::Y21) (X20::Y22) (X16::Y29) (X15::Y31) ) ;;RuleID::751 ;;SL::The leaders of East Timor , including Nobel Prize winner Belo and Gusmao , leader of the guerrilla forces of Independence Movement of East Timor held in jail , all made statements supporting this report and refuting Jakarta's claim that the troops in East Timor have been reduced ;;TL::东帝汶 领袖 , 包括 诺贝尔奖 得主 贝 洛 和 在 监狱 中的 东帝汶 独立 运动 游击队 领袖 古 斯 毛 皆 发表 文告 支持 有关 报道 , 反驳 雅加达 对 减少 在 东帝汶 军队的 声称 . ;;Score::1 {S,751} S::S ["东帝汶" N "," V "诺贝尔奖" N "贝" "洛" "和" "在" N "中的" "东帝汶" N N "游击队" N "古" "斯" "毛" DET V N V "有关" N "," V N "对" V "在" "东帝汶" N POSS "." ] -> ["the" N "of" "east" "timor" "," V "nobel" "prize" N "belo" "and" "gusmao" "," N "of" "the" "guerrilla" "forces" "of" N N "of" "east" "timor" "held" "in" N "," DET V N V "this" N "and" V N POSS "that" "the" N "in" "east" "timor" "have" "been" V ] ( (X2::Y2) (X4::Y7) (X6::Y10) (X17::Y15) (X14::Y21) (X15::Y22) (X11::Y28) (X21::Y30) (X22::Y31) (X23::Y32) (X24::Y33) (X26::Y35) (X28::Y37) (X29::Y38) (X35::Y39) (X34::Y42) (X31::Y48) ) ;;RuleID::756 ;;SL::The Federal Reserve has cut the interest rate twice in the past six weeks so as to keep the U.S . economy from being affected by the severest financial storm in the past 50 years ;;TL::联邦 储备 局 过去 6 周 已经 两度 减 息 , 以 避免 美国 经济 受 半个 世纪 以来 最 严重的 金融 风暴 所 波及 . ;;Score::1 {S,756} S::S [N N "局" ADJ NUM ADJ ADV "两度" V "息" "," "以" "避免" N N "受" "半个" "世纪" "以来" "最" "严重的" ADJ N "所" V "." ] -> ["the" N N "has" V "the" "interest" "rate" ADV "in" "the" ADJ NUM ADJ "so" "as" "to" "keep" "the" N "." N "from" "being" V "by" "the" "severest" ADJ N "in" "the" "past" "50" "years" ] ( (X1::Y2) (X2::Y3) (X9::Y5) (X7::Y9) (X4::Y12) (X5::Y13) (X6::Y14) (X14::Y20) (X15::Y22) (X25::Y25) (X22::Y29) (X23::Y30) ) ;;RuleID::757 ;;SL::The Federal Reserve will meet on Nov . 17 to discuss the rate cut ;;TL::联 储 局 将 在 11 月 17 日 开会 , 讨论 减 息 问题 . ;;Score::1 {S,757} S::S [N N "局" AUX PART N "月" NUM "日" V "," V V N "问题" "." ] -> ["the" N N AUX V PART N "." NUM "to" V "the" N V ] ( (X1::Y2) (X2::Y3) (X4::Y4) (X10::Y5) (X5::Y6) (X6::Y7) (X8::Y9) (X12::Y11) (X14::Y13) (X13::Y14) ) ;;RuleID::759 ;;SL::The U.S . economic growth rate for the third quarter is only 3.3% , lower than the 5.5% for the first quarter ;;TL::美国 第三季 经济 只 增 3.3 % , 比 第一 季 5.5 % 低 . ;;Score::1 {S,759} S::S [N "第三季" ADJ ADV N "3.3" "%" "," PREP ADJ N "5.5" "%" PUNCT "." ] -> ["the" N "." ADJ N "rate" "for" "the" "third" "quarter" "is" ADV "3.3%" "," PUNCT PREP "the" "5.5%" "for" "the" ADJ N ] ( (X1::Y2) (X3::Y4) (X5::Y5) (X4::Y12) (X14::Y15) (X9::Y16) (X10::Y21) (X11::Y22) ) ;;RuleID::769 ;;SL::( From Kuala Lumpur ) Lien Hoe is expected to redeem the current remaining 65% of bonds or bonds with a total value of 53,810 million Ringgit by the end of this year through financing bank loans ;;TL::( 吉隆坡 讯 ) 联 和 机构 ( Lien Hoe ) 预料 在 今年底 之前 , 可以 通过 向 银行 取得 贷款 融资 , 赎回 现有 余下 的 65 % 或 总值 5381 万 零 吉 的 债券 . ;;Score::1 {S,769} S::S ["(" "吉隆坡" "讯" ")" "联" "和" "机构" "(" "Lien" "Hoe" ")" V "在" "今年底" "之前" "," "可以" PREP "向" N "取得" V PREP "," "赎回" ADJ V "的" "65" "%" "或" "总值" "5381" "万" "零" "吉" "的" N "." ] -> ["(" "from" "kuala" "lumpur" ")" "lien" "hoe" "is" V "to" "redeem" "the" ADJ V "65%" "of" N "or" "bonds" "with" "a" "total" "value" "of" "53,810" "million" "ringgit" "by" "the" "end" "of" "this" "year" PREP PREP N V ] ( (X12::Y9) (X26::Y13) (X27::Y14) (X38::Y17) (X18::Y34) (X23::Y35) (X20::Y36) (X22::Y37) ) ;;RuleID::775 ;;SL::Assembly Deputy in Portugal Requests for Suharto's Extradition ;;TL::葡萄牙 一 议员 , 要求 引渡 苏 哈 多 ;;Score::1 {S,775} S::S [N "一" N "," N N "苏" "哈" "多" ] -> ["assembly" N "in" N N "for" "suharto's" N ] ( (X3::Y2) (X1::Y4) (X5::Y5) (X6::Y8) ) ;;RuleID::776 ;;SL::( Lisbon , AP wire ) News from the Attorney General's Office of Portugal said that the General Prosecution Office is studying a Portuguese assembly deputy's request to extradite Suharto , the former president of Indonesia ;;TL::( 里斯本 美 联 电 ) 葡萄牙 总检察长 办公室 前天 说 , 总 检察 署 正在 研究 葡萄牙 议员 关于 引渡 印尼 前总统 苏 哈 多的 要求 . ;;Score::1 {S,776} S::S ["(" N "美" "联" "电" ")" N "总检察长" N "前天" V "," N N N "正在" V N "议员" "关于" N N "前总统" "苏" "哈" "多的" N "." ] -> ["(" N "," "ap" "wire" ")" "news" "from" "the" "attorney" "general's" N "of" N V "that" "the" N N N "is" V "a" N "assembly" "deputy's" N "to" N "suharto" "," "the" "former" "president" "of" N ] ( (X2::Y2) (X9::Y12) (X7::Y14) (X11::Y15) (X13::Y18) (X14::Y19) (X15::Y20) (X17::Y22) (X18::Y24) (X27::Y27) (X21::Y29) (X22::Y36) ) ;;RuleID::777 ;;SL::Within the economic cooperation zones , a total of 22.6 square kilometers of land has been developed ; 287 " Three-Capital " ventures have been invited to move in with actual utilization of foreign capital of 890 million US dollars ;;TL::经济 合作区 内 已 开发 二十二 点 六 平方公里 , 引进 " 三资 " 企业 二百 八十七 家 , 实际 利用 外资 八 点 九 亿 美元 . ;;Score::1 {S,777} S::S [ADJ "合作区" PREP "已" V "二十二" "点" "六" "平方公里" "," "引进" """ ADJ """ N "二百" "八十七" "家" "," ADJ N "外资" "八" "点" "九" "亿" "美元" "." ] -> [PREP "the" ADJ "cooperation" "zones" "," "a" "total" "of" "22.6" "square" "kilometers" "of" "land" "has" "been" V ";" "287" """ ADJ """ N "have" "been" "invited" "to" "move" "in" "with" ADJ N "of" "foreign" "capital" "of" "890" "million" "us" "dollars" ] ( (X3::Y1) (X1::Y3) (X5::Y17) (X13::Y21) (X15::Y23) (X20::Y31) (X21::Y32) ) ;;RuleID::785 ;;SL::The British Supreme Court repealed the initial warrant for Pinochet's arrest by reason that as a former state leader , Pinochet is entitled to immunity from suit ;;TL::英国 高 庭 撤消 了 最初 有关 逮捕 皮 诺 切 特 的 拘捕 状 , 原因是 , 作为 前 国家 领袖 , 皮 诺 切 特 享有 起诉 豁免 权 . ;;Score::1 {S,785} S::S [DET N N V "了" ADJ "有关" "逮捕" "皮" "诺" "切" "特" "的" V N "," N "," "作为" ADJ ADJ N "," "皮" "诺" "切" "特" AUX PREP TO "权" "." ] -> ["the" DET N N V "the" ADJ N "for" "pinochet's" V "by" N "that" "as" "a" ADJ ADJ N "," "pinochet" "is" AUX "to" TO "from" PREP ] ( (X1::Y2) (X2::Y3) (X3::Y4) (X4::Y5) (X6::Y7) (X15::Y8) (X14::Y11) (X17::Y13) (X20::Y17) (X21::Y18) (X22::Y19) (X28::Y23) (X30::Y25) (X29::Y27) ) ;;RuleID::798 ;;SL::The main reason why Cambodia's membership in ASEAN fell through at that time was that Hun Sen overthrew Prince Ranariddh by force ;;TL::当时 柬埔寨 加入 亚 细 安 的 问题 之所以 成为泡影 , 主要 是 因为 洪森 以 武力 推翻 拉 纳 利 亲王 . ;;Score::1 {S,798} S::S ["当时" N "加入" "亚" "细" "安" "的" "问题" "之所以" "成为泡影" "," ADJ "是" N "洪森" "以" PREP N "拉" "纳" "利" V "." ] -> ["the" ADJ N "why" N "membership" "in" "asean" "fell" "through" "at" "that" "time" "was" "that" "hun" "sen" N V "ranariddh" "by" PREP ] ( (X12::Y2) (X14::Y3) (X2::Y5) (X18::Y18) (X22::Y19) (X17::Y22) ) ;;RuleID::799 ;;SL::The People's Party of Cambodia led by Hun Sen won the election this July , yet the party was unable to gain the two-thirds majority of the parliamentary seats required for the single party administration ;;TL::洪森 的 柬埔寨 人民党 在 今年 7 月 选举 中 获胜 , 但 该 党 无法 取得 要 单独 执政 所 需 的 三分之二 多数 议席 . ;;Score::1 {S,799} S::S ["洪森" "的" N "人民党" "在" DET "7" "月" N "中" N "," CONJ "该" N AUX TO "要" ADJ "执政" "所" N "的" DET N "议席" "." ] -> ["the" "people's" "party" "of" N "led" "by" "hun" "sen" N "the" N DET "july" "," CONJ "the" N "was" AUX "to" TO "the" DET N "of" "the" "parliamentary" "seats" N "for" "the" ADJ "party" "administration" ] ( (X3::Y5) (X11::Y10) (X9::Y12) (X6::Y13) (X13::Y16) (X15::Y18) (X16::Y20) (X17::Y22) (X24::Y24) (X25::Y25) (X22::Y30) (X19::Y33) ) ;;RuleID::820 ;;SL::Widespread rumor circulating outside the government has it that Noda , secretary general of the Liberal Party , will replace Miyazawa after he resigns ;;TL::外界 盛传 宫 泽 辞职 后 自由党 总干事 苗 田 将 取而代之 . ;;Score::1 {S,820} S::S [ADJ "盛传" "宫" "泽" V PREP N "总干事" "苗" "田" "将" V "." ] -> ["widespread" "rumor" "circulating" ADJ "the" "government" "has" "it" "that" "noda" "," "secretary" "general" "of" "the" N "party" "," "will" V "miyazawa" PREP "he" V ] ( (X1::Y4) (X7::Y16) (X12::Y20) (X6::Y22) (X5::Y24) ) ;;RuleID::825 ;;SL::The Diet meeting will come to a close on Dec . 14 ;;TL::国会 会议 将 在 12 月 14 日 闭幕 . ;;Score::1 {S,825} S::S [N N AUX "在" N "月" NUM "日" ADV "." ] -> ["the" N N AUX "come" "to" "a" ADV "on" N "." NUM ] ( (X1::Y2) (X2::Y3) (X3::Y4) (X9::Y8) (X5::Y10) (X7::Y12) ) ;;RuleID::828 ;;SL::Obuchi will talk with Miyazawa in person ;;TL::小 渊 将 与 宫 泽 面谈 ;;Score::1 {S,828} S::S ["小" "渊" AUX PREP "宫" "泽" "面谈" ] -> ["obuchi" AUX "talk" PREP "miyazawa" "in" "person" ] ( (X3::Y2) (X4::Y4) ) ;;RuleID::831 ;;SL::The public comment Obuchi made on Miyazawa's decision to leave is that he has seen the reports concerning this and is planning to talk with the prime minister ;;TL::小 渊 对 宫 泽 要 离去 的 公开 评论 是 他 看见 过 有关 报道 , 他 打算 跟 财 相 谈谈 . ;;Score::1 {S,831} S::S ["小" "渊" "对" "宫" "泽" POSS V "的" N N "是" PRO V "过" N V "," "他" N "跟" "财" N N "." ] -> ["the" N N "obuchi" "made" "on" "miyazawa's" POSS "to" V "is" "that" PRO "has" V "the" V N "this" "and" "is" N "to" N "with" "the" "prime" N ] ( (X9::Y2) (X10::Y3) (X6::Y8) (X7::Y10) (X12::Y13) (X13::Y15) (X16::Y17) (X15::Y18) (X19::Y22) (X23::Y24) (X22::Y28) ) ;;RuleID::832 ;;SL::Information Minister Rahmat : Participants in " Do n't Let the Fire Die " Demonstration Should not Become Puppets of Foreign Forces ;;TL::新闻 部长 拉 末 : 参与 " 烈火 莫 熄 " 示威者 不 应 成为 外来 势力 傀儡 ;;Score::1 {S,832} S::S [N N "拉" "末" ":" N """ "烈火" AUX "熄" """ PUNCT AUX N AUX PREP ADJ V ] -> [N N "rahmat" ":" N "in" """ AUX "n't" "let" "the" "fire" "die" PUNCT N AUX AUX V "puppets" PREP ADJ "forces" ] ( (X1::Y1) (X2::Y2) (X6::Y5) (X9::Y8) (X12::Y14) (X14::Y15) (X13::Y16) (X15::Y17) (X18::Y18) (X16::Y20) (X17::Y21) ) ;;RuleID::851 ;;SL::The United States has expressed its concern over the riots in East Timor . It has also quoted from the reliable resources that the recent military action has caused civilian casualties ;;TL::美国 对 东帝汶 的 暴乱 表示 关注 , 并 引述 可靠的 消息 说 , 最近 军队的 扫荡 行动 造成 平民 死亡 . ;;Score::1 {S,851} S::S ["美国" "对" "东帝汶" "的" N V N "," "并" V ADJ N "说" "," ADJ N "扫荡" N V ADJ N "." ] -> ["the" "united" "states" "has" V "its" N "over" "the" N "in" "east" "timor" "." "it" "has" "also" V "from" "the" ADJ N "that" "the" ADJ N N "has" V ADJ N ] ( (X6::Y5) (X7::Y7) (X5::Y10) (X10::Y18) (X11::Y21) (X12::Y22) (X15::Y25) (X16::Y26) (X18::Y27) (X19::Y29) (X20::Y30) (X21::Y31) ) ;;RuleID::857 ;;SL::The Association of British Immigrants appeals to the government to face up to this problem in the economic interests of the local immigrants as well as Australia ;;TL::为了 当地 移民 和 澳洲的 经济 利益 , 英国移民 协会 呼吁 政府 正视 这个 问题 . ;;Score::1 {S,857} S::S ["为了" ADJ N "和" N ADJ N "," "英国移民" N N N "正视" DET N "." ] -> ["the" N "of" "british" "immigrants" N "to" "the" N "to" "face" "up" "to" DET N "in" "the" ADJ N "of" "the" ADJ N "as" "well" "as" N ] ( (X10::Y2) (X11::Y6) (X12::Y9) (X14::Y14) (X15::Y15) (X6::Y18) (X7::Y19) (X2::Y22) (X3::Y23) (X5::Y27) ) ;;RuleID::865 ;;SL::37% point out that the complaints from the British immigrants do not get the same serious treatment that other ethnic groups are getting ;;TL::37% 指出 , 英国 移民的 投 诉 不会 像 其他 族 群 般 得到 同等的 认真 对待 . ;;Score::1 {S,865} S::S ["37%" N "," DET N "投" "诉" AUX "像" ADJ ADJ ADJ "般" V ADJ ADJ N "." ] -> ["37%" N "out" "that" "the" "complaints" "from" "the" DET N "do" AUX "get" "the" ADJ ADJ N "that" ADJ ADJ ADJ "are" V ] ( (X2::Y2) (X4::Y9) (X5::Y10) (X8::Y12) (X15::Y15) (X16::Y16) (X17::Y17) (X10::Y19) (X11::Y20) (X12::Y21) (X14::Y23) ) ;;RuleID::866 ;;SL::The company said it will invest an additional 90 million US dollars in the next five years and expects to have an annual output of 300 million US dollars by then ;;TL::该 公司 介绍 , 在 未来的 五年 内 他们 将 追加 投资 九 千万 美元 , 届时 , 预计 年 产值 可 达 三亿 美元 . ;;Score::1 {S,866} S::S ["该" N V "," "在" ADJ "五年" "内" "他们" "将" ADJ V "九" "千万" "美元" "," "届时" "," V ADJ N "可" "达" "三亿" "美元" "." ] -> ["the" N V "it" "will" V "an" ADJ "90" "million" "us" "dollars" "in" "the" ADJ "five" "years" "and" V "to" "have" "an" ADJ N "of" "300" "million" "us" "dollars" "by" "then" ] ( (X2::Y2) (X3::Y3) (X12::Y6) (X11::Y8) (X6::Y15) (X19::Y19) (X20::Y23) (X21::Y24) ) ;;RuleID::867 ;;SL::About 35% of the people interviewed blame the media as the chief culprit for making the native Australians prejudiced against the British immigrants ;;TL::约 有 35% 受 访 者 责怪 媒体 是 造成 当地人 对 英国移民 抱有 成见 的 罪魁祸首 . ;;Score::1 {S,867} S::S [PREP "有" "35%" "受" "访" N V DET "是" V DET "对" "英国移民" "抱有" N "的" "罪魁祸首" "." ] -> [PREP "35%" "of" "the" N "interviewed" V "the" DET "as" "the" "chief" "culprit" "for" V "the" DET "australians" N "against" "the" "british" "immigrants" ] ( (X1::Y1) (X6::Y5) (X7::Y7) (X8::Y9) (X10::Y15) (X11::Y17) (X15::Y19) ) ;;RuleID::869 ;;SL::Accident after Accident by the Korean Military , Opposition Party Demands for Defense Minister's Resignation ;;TL::韩国 军方 连 出事故 , 反对党 要 防 长 辞职 ;;Score::1 {S,869} S::S [N N "连" "出事故" "," "反对党" N N N POSS ] -> ["accident" "after" "accident" "by" "the" N N "," "opposition" "party" N "for" N N POSS ] ( (X1::Y6) (X2::Y7) (X7::Y11) (X8::Y13) (X9::Y14) (X10::Y15) ) ;;RuleID::872 ;;SL::The old woman's house is located close to where the shrapnel of a missile landed after the missile exploded two days ago ;;TL::老 妇 的 家 靠近 两天 前导 弹 爆炸 后 碎片 降落的 地点 . ;;Score::1 {S,872} S::S [ADJ "妇" "的" N ADV "两天" "前导" "弹" V PREP N V TO "." ] -> ["the" ADJ "woman's" N "is" "located" ADV "to" TO "the" N "of" "a" "missile" V PREP "the" "missile" V "two" "days" "ago" ] ( (X1::Y2) (X4::Y4) (X5::Y7) (X13::Y9) (X11::Y11) (X12::Y15) (X10::Y16) (X9::Y19) (X2::Y23) ) ;;RuleID::876 ;;SL::A government not in awe of the people is not a people's government . " ;;TL::不 害怕 人民的 政府 不是 人民的 政府 ." ;;Score::1 {S,876} S::S [AUX "害怕" N N "不是" N N "."" ] -> ["a" N AUX "in" "awe" "of" "the" N "is" "not" "a" N N "." """ ] ( (X4::Y2) (X1::Y3) (X3::Y8) (X6::Y12) (X7::Y13) ) ;;RuleID::877 ;;SL::Economy in Gansu Evolved into a Pattern of High Growth and Low Inflation ;;TL::甘肃 经济 形成 高 增长 低 通胀 发展 格局 ;;Score::1 {S,877} S::S [N N "形成" ADJ N ADJ DET "发展" N ] -> [N "in" N "evolved" "into" "a" N "of" ADJ N "and" ADJ DET ] ( (X2::Y1) (X1::Y3) (X9::Y7) (X4::Y9) (X5::Y10) (X6::Y12) (X7::Y13) ) ;;RuleID::879 ;;SL::The Ministry of Defense made apologies the day before yesterday for the missile accident ;;TL::国防部 前天 对 导弹 发射 事故 作出 道歉 . ;;Score::1 {S,879} S::S ["国防部" "前天" "对" N "发射" N V N "." ] -> ["the" "ministry" "of" "defense" V N "the" "day" "before" "yesterday" "for" "the" N N ] ( (X7::Y5) (X8::Y6) (X4::Y13) (X6::Y14) ) ;;RuleID::894 ;;SL::Chuan Leekpai indicated that he has n't decided yet when to dissolve the parliament and move up the election ;;TL::川 吕 沛 表示 尚未 决定 要 在 什么 时候 解散 国会 和 提前 举行 大选 . ;;Score::1 {S,894} S::S [N "吕" "沛" V AUX ADV "要" "在" "什么" "时候" TO DET "和" "提前" "举行" DET "." ] -> [N "leekpai" V "that" "he" AUX ADV "decided" "yet" "when" TO "dissolve" DET "parliament" "and" "move" "up" DET "election" ] ( (X1::Y1) (X4::Y3) (X5::Y6) (X6::Y7) (X11::Y11) (X12::Y13) (X16::Y18) ) ;;RuleID::901 ;;SL::( New York , AP wire ) Dole , the Republican candidate campaigning for presidency in 1996 , will start a new campaign . This time he will advertise for Pfizer , the pharmaceutical company that has swept the entire world with its impotence drug Viagra , in an attempt to create people's awareness of impotence ;;TL::( 纽约 美 联 电 ) 曾经 在 1996 年 角逐 总统 的 共和党人 多尔 将 展开 新的 运动 , 他 这回 是 代表 风靡 世界的 壮 阳 药 伟 哥 制造商 辉 瑞 公司 打 广告 , 唤醒 人们 重视 阳 痿 . ;;Score::1 {S,901} S::S ["(" "纽约" "美" "联" "电" ")" "曾经" "在" "1996" "年" V N "的" ADJ N "将" V N N "," PRO "这回" "是" N V N "壮" "阳" N "伟" "哥" "制造商" "辉" "瑞" "公司" "打" "广告" "," "唤醒" N N "阳" "痿" "." ] -> ["(" "new" "york" "," "ap" "wire" ")" N "," "the" ADJ "candidate" V "for" N "in" "1996" "," "will" V "a" N N "." "this" "time" PRO "will" N "for" "pfizer" "," "the" "pharmaceutical" "company" "that" "has" V "the" "entire" N "with" "its" "impotence" N "viagra" "," "in" "an" "attempt" "to" "create" N "awareness" "of" N ] ( (X15::Y8) (X14::Y11) (X11::Y13) (X12::Y15) (X17::Y20) (X18::Y22) (X19::Y23) (X21::Y27) (X24::Y29) (X25::Y38) (X26::Y41) (X29::Y45) (X40::Y53) (X41::Y56) ) ;;RuleID::905 ;;SL::Dole's commercial is Pfizer's first-time effort to advertise Viagra on television ;;TL::多尔 的 广告 是 辉 瑞 首次 通过 电视 推销 伟 哥 . ;;Score::1 {S,905} S::S [N "的" POSS "是" "辉" "瑞" N PART N N "伟" N "." ] -> [N POSS "is" "pfizer's" N "effort" "to" N N PART N ] ( (X1::Y1) (X3::Y2) (X7::Y5) (X10::Y8) (X12::Y9) (X8::Y10) (X9::Y11) ) ;;RuleID::918 ;;SL::The statement said that the two men were forced to work as slaves in a coal mine in North Korea before they escaped ;;TL::声 明说 , 两 人 在 逃脱 之前 被迫 在 朝鲜 的 煤矿 当 奴役 . ;;Score::1 {S,918} S::S ["声" "明说" "," NUM N "在" V "之前" V PREP "朝鲜" "的" "煤矿" "当" "奴役" "." ] -> ["the" "statement" "said" "that" "the" NUM N "were" V "to" "work" "as" "slaves" PREP "a" "coal" "mine" "in" "north" "korea" "before" "they" V ] ( (X4::Y6) (X5::Y7) (X9::Y9) (X10::Y14) (X7::Y23) ) ;;RuleID::924 ;;SL::The statement said , Jin Ningqiu , second son of Jin Fuji , and Piao Zhengxin , fourth daughter of Piao Dongyi , were married in April , 1991 ;;TL::声明 说 , 金福 基 的 次子 金 宁 球 和 朴 东 一 的 四 女 朴 正 信 在 1991 年 4 月 结婚 . ;;Score::1 {S,924} S::S [N V "," "金福" "基" "的" "次子" "金" "宁" "球" "和" "朴" "东" "一" "的" ADJ N "朴" "正" "信" "在" "1991" "年" "4" "月" ADJ "." ] -> ["the" N V "," "jin" "ningqiu" "," "second" "son" "of" "jin" "fuji" "," "and" "piao" "zhengxin" "," ADJ N "of" "piao" "dongyi" "," "were" ADJ "in" "april" "," "1991" ] ( (X1::Y2) (X2::Y3) (X16::Y18) (X17::Y19) (X26::Y25) ) ;;RuleID::925 ;;SL::The statement did n't give further information ;;TL::声明 没有 进一步 说明 . ;;Score::1 {S,925} S::S [N AUX V "说明" "." ] -> ["the" N AUX "n't" V "further" "information" ] ( (X1::Y2) (X2::Y3) (X3::Y5) ) ;;RuleID::926 ;;SL::An official from the Agency for National Security Planning said that at this time , Jin Fuji and Piao Dongyi have been detained by the authorities for interrogation ;;TL::国家安全 策划 局 的 一 名 官员 说 , 金福 基 和 朴 东 一 目前 被 当局 扣留 问 话 . ;;Score::1 {S,926} S::S ["国家安全" N N "的" "一" "名" ADJ V "," "金福" "基" "和" N "东" "一" "目前" "被" N V "问" "话" "." ] -> ["an" ADJ "from" "the" N "for" "national" "security" N V "that" "at" "this" "time" "," "jin" "fuji" "and" N "dongyi" "have" "been" V "by" "the" N "for" "interrogation" ] ( (X7::Y2) (X3::Y5) (X2::Y9) (X8::Y10) (X13::Y19) (X19::Y23) (X18::Y26) ) ;;RuleID::929 ;;SL::Wong See Wah : Malaysia to Create Favorable Environment Next Year to Retain Tens of Billions of Foreign Capital in the Stock Market ;;TL::黄 思 华 : 明年 营造 有利 环境 , 马 要 留 住 股市 百亿 外资 ;;Score::1 {S,929} S::S [N N N ":" "明年" V ADJ N "," N "要" V "住" "股市" "百亿" "外资" ] -> [N N N ":" N "to" V ADJ N "next" "year" "to" V "tens" "of" "billions" "of" "foreign" "capital" "in" "the" "stock" "market" ] ( (X1::Y1) (X2::Y2) (X3::Y3) (X10::Y5) (X6::Y7) (X7::Y8) (X8::Y9) (X12::Y13) ) ;;RuleID::941 ;;SL::Keizo Obuchi made a statement saying that the Iraq's cooperation following the resumption of the arms inspection program is " insufficient . " ;;TL::小 渊 发表 文告 说 , 伊拉克 在 武器 检查 计划 恢复 后 , 所 给予 的 合作 " 不够 ". ;;Score::1 {S,941} S::S ["小" "渊" V N V "," N "在" N N "计划" N N "," "所" "给予" "的" POSS """ PUNCT ""." ] -> ["keizo" "obuchi" V "a" N V "that" "the" N POSS N "the" N "of" "the" N N "program" "is" """ PUNCT "." """ ] ( (X3::Y3) (X4::Y5) (X5::Y6) (X7::Y9) (X18::Y10) (X13::Y11) (X12::Y13) (X9::Y16) (X10::Y17) (X20::Y21) ) ;;RuleID::944 ;;SL::The entire province saw an annual increase of 28.71 billion yuan in industrial value , up 10.3% over a year earlier ;;TL::全年 全 省 完成 工业 增加值 二百 八十七 点 一亿 元 , 比 上年 增长 百分之十点三 . ;;Score::1 {S,944} S::S [ADJ ADJ N V ADJ "增加值" "二百" "八十七" "点" "一亿" N "," N "上年" PART NUM "." ] -> ["the" ADJ N V "an" ADJ "increase" "of" "28.71" "billion" N "in" ADJ "value" "," PART NUM N "a" "year" "earlier" ] ( (X2::Y2) (X3::Y3) (X4::Y4) (X1::Y6) (X11::Y11) (X5::Y13) (X15::Y16) (X16::Y17) (X13::Y18) ) ;;RuleID::946 ;;SL::France and Germany expressed their regrets and sadness ;;TL::法 德 表示 遗憾 哀伤 ;;Score::1 {S,946} S::S [N N V N N ] -> [N "and" N V "their" N "and" N ] ( (X1::Y1) (X2::Y3) (X3::Y4) (X4::Y6) (X5::Y8) ) ;;RuleID::949 ;;SL::The Foreign Ministry of France said that because of his refusal to cooperate with the United Nations , the Iraqi leader has brought about this tragic consequence ;;TL::法国 外交部 说 , 由于 伊拉克的 领袖 拒绝 和 联合国 合作 , 结果 造成 这个 令人 痛 惜 的 下场 . ;;Score::1 {S,949} S::S [N "外交部" V "," PREP ADJ N N "和" "联合国" V "," "结果" "造成" "这个" "令人" "痛" "惜" "的" N "." ] -> ["the" "foreign" "ministry" "of" N V "that" PREP "of" "his" N "to" V "with" "the" "united" "nations" "," "the" ADJ N "has" "brought" "about" "this" "tragic" N ] ( (X1::Y5) (X3::Y6) (X5::Y8) (X8::Y11) (X11::Y13) (X6::Y20) (X7::Y21) (X20::Y27) ) ;;RuleID::951 ;;SL::The Philippines Accuses Malaysia of Occupying the Philippine Reef Bank ;;TL::菲 指 马 国 企图 占据 菲 礁 滩 ;;Score::1 {S,951} S::S [N V "马" "国" "企图" ADJ PREP N N ] -> ["the" N V "malaysia" "of" ADJ "the" PREP N N ] ( (X1::Y2) (X2::Y3) (X6::Y6) (X7::Y8) (X8::Y9) (X9::Y10) ) ;;RuleID::952 ;;SL::Reported by Manila correspondent Ferdinand ;;TL::马尼拉 通讯员 费 南 德 报道 ;;Score::1 {S,952} S::S [N N "费" "南" "德" V ] -> [V "by" N N "ferdinand" ] ( (X6::Y1) (X1::Y3) (X2::Y4) ) ;;RuleID::956 ;;SL::The document says that Malaysia's attempt to occupy this Philippine reef bank poses possible threats to the security of the Philippines as this reef bank is geographically located close to the Palawan Island of the Philippines ;;TL::文件 说 , 马 国 企图 占据 菲律宾 这个 礁 滩 的 行动 , 可能 对 菲 构成 安全问题 , 因为 这个 礁 滩 在 地理 上 靠近 菲律宾的 巴拉 望 岛 . ;;Score::1 {S,956} S::S [N V "," N "国" POSS V PREP DET N N "的" "行动" "," V "对" N N "安全问题" "," PREP DET N N "在" AUX "上" ADV N "巴拉" "望" N "." ] -> ["the" N V "that" N POSS "to" V DET PREP N N N V "threats" "to" "the" "security" "of" "the" N PREP DET N N "is" AUX "located" ADV "to" "the" "palawan" N "of" "the" N ] ( (X1::Y2) (X2::Y3) (X4::Y5) (X6::Y6) (X7::Y8) (X9::Y9) (X8::Y10) (X10::Y11) (X11::Y12) (X18::Y13) (X15::Y14) (X17::Y21) (X21::Y22) (X22::Y23) (X23::Y24) (X24::Y25) (X26::Y27) (X28::Y29) (X32::Y33) (X29::Y36) ) ;;RuleID::958 ;;SL::During an interview with reporters some time earlier , the Philippine military officials said that Malaysia's attempt to occupy this reef bank occurred in August or several months before the Philippines discovered the Chinese navy's activities in Mischief Reef in November ;;TL::菲 军事 官员 在 较早 时 接受 记者 访谈 时 说 , 马 国 企图 占据 这个 礁 滩 的 行动 是 发生 在 8 月 , 或者 在 菲律宾 于 11 月 发现 中国 海军 在 美 济 礁 从事 活动 之前 的 几个 月 . ;;Score::1 {S,958} S::S [PREP N N "在" ADV N "接受" N N "时" V "," N "国" POSS V DET N N "的" "行动" "是" N "在" "8" "月" "," N "在" N "于" "11" "月" N DET ADJ "在" "美" "济" N "从事" N PREP "的" CONJ ADJ "." ] -> ["during" "an" N "with" N "some" N ADV "," "the" PREP N N V "that" N POSS "to" V DET N N N "in" "august" N CONJ ADJ PREP "the" N N "the" DET ADJ N "in" "mischief" N "in" "november" ] ( (X9::Y3) (X8::Y5) (X6::Y7) (X5::Y8) (X1::Y11) (X2::Y12) (X3::Y13) (X11::Y14) (X13::Y16) (X15::Y17) (X16::Y19) (X17::Y20) (X18::Y21) (X19::Y22) (X23::Y23) (X28::Y26) (X45::Y27) (X46::Y28) (X43::Y29) (X30::Y31) (X34::Y32) (X35::Y34) (X36::Y35) (X42::Y36) (X40::Y39) ) ;;RuleID::960 ;;SL::Before the Philippine military disclosed Malaysia's attempt to occupy the Philippine reef bank , President Estrada rejected the military's proposal to take control of the Philippine reef bank ;;TL::在 菲 军方 透露 马 国 企图 占据 菲 属 礁 滩 之前 , 总统 埃 斯特拉 达 拒绝 军方 提出 的 控制 菲 属 礁 滩 的 建议 . ;;Score::1 {S,960} S::S ["在" PREP N V N "国" POSS V PREP "属" N N PREP "," PUNCT "埃" "斯特拉" "达" N DET "提出" "的" "控制" PREP "属" N N "的" N "." ] -> [PREP "the" PREP N V N POSS "to" V "the" PREP N N "," PUNCT "estrada" N "the" DET N "to" "take" "control" "of" "the" PREP N N ] ( (X13::Y1) (X2::Y3) (X3::Y4) (X4::Y5) (X5::Y6) (X7::Y7) (X8::Y9) (X9::Y11) (X11::Y12) (X12::Y13) (X15::Y15) (X19::Y17) (X20::Y19) (X29::Y20) (X24::Y26) (X26::Y27) (X27::Y28) ) ;;RuleID::967 ;;SL::Yunnan Gardens , developed by Fujian Guild , is a landed residential project with 314 units ;;TL::由 福建 会馆 发展的 云南 园 ( Yunnan Gardens ) , 是 一个 拥有 313 个 单位 的 有 地 住宅 项目 . ;;Score::1 {S,967} S::S ["由" N N V N N "(" "Yunnan" "Gardens" ")" "," AUX DET "拥有" NUM "个" N "的" "有" "地" ADJ N "." ] -> [N N "," V "by" N N "," AUX DET "landed" ADJ N "with" NUM N ] ( (X5::Y1) (X6::Y2) (X4::Y4) (X2::Y6) (X3::Y7) (X12::Y9) (X13::Y10) (X21::Y12) (X22::Y13) (X15::Y15) (X17::Y16) ) ;;RuleID::974 ;;SL::The entire Phase 4 has 4 parcels with a total of 174 units , including detached , semi-detached houses , townhomes and storefront houses ;;TL::整个 第四 阶段 其实 共有 四个 地段 , 单位 总数 是 174 个 , 分 独立 , 半 独立 洋房 和 排 屋 , 店 屋 . ;;Score::1 {S,974} S::S [ADJ NUM N "其实" AUX NUM N "," N N "是" "174" "个" "," "分" V "," "半" "独立" N "和" "排" "屋" "," N N "." ] -> ["the" ADJ N NUM AUX NUM N "with" "a" N "of" "174" N "," "including" V "," "semi-detached" N "," "townhomes" "and" N N ] ( (X1::Y2) (X3::Y3) (X2::Y4) (X5::Y5) (X6::Y6) (X7::Y7) (X10::Y10) (X9::Y13) (X16::Y16) (X20::Y19) (X25::Y23) (X26::Y24) ) ;;RuleID::975 ;;SL::The development of the first two parcels is expected to be completed by March , 2000 ;;TL::首 两 个 地段 的 发展 预计 2000 年 3 月 可 完成 . ;;Score::1 {S,975} S::S [ADJ NUM "个" N "的" N V NUM "年" "3" "月" "可" V "." ] -> ["the" N "of" "the" ADJ NUM N "is" V "to" "be" V "by" "march" "," NUM ] ( (X6::Y2) (X1::Y5) (X2::Y6) (X4::Y7) (X7::Y9) (X13::Y12) (X8::Y16) ) ;;RuleID::978 ;;SL::Even the smallest townhome has two parking spaces ;;TL::最小 面积 的 排 屋 , 也 可 停放 两 辆 汽车 . ;;Score::1 {S,978} S::S [ADJ "面积" "的" "排" "屋" "," "也" "可" "停放" "两" "辆" "汽车" "." ] -> ["even" "the" ADJ "townhome" "has" "two" "parking" "spaces" ] ( (X1::Y3) ) ;;RuleID::980 ;;SL::Correspondent Liu Zhenting reporting from Bangkok ;;TL::曼谷 通讯员 刘 振 廷 报道 ;;Score::1 {S,980} S::S [N N N "振" "廷" V ] -> [N N "zhenting" V "from" N ] ( (X2::Y1) (X3::Y2) (X6::Y4) (X1::Y6) ) ;;RuleID::981 ;;SL::The Thai government expressed its welcome yesterday to Khieu Samphan and Nuon Chea , two key members of Khmer Rouge who surrendered to the Phnom Penh authorities ;;TL::泰国 政府 昨天 对 红色 高棉 两 名 重要 成员 乔森潘 和 农 谢 向 金边 当局 投诚 , 表示 欢迎 . ;;Score::1 {S,981} S::S [N N N "对" N N NUM "名" ADJ N "乔森潘" "和" N N "向" "金边" N V "," V V "." ] -> ["the" N N V "its" V N "to" "khieu" "samphan" "and" N N "," NUM ADJ N "of" N N "who" V "to" "the" "phnom" "penh" N ] ( (X1::Y2) (X2::Y3) (X20::Y4) (X21::Y6) (X3::Y7) (X13::Y12) (X14::Y13) (X7::Y15) (X9::Y16) (X10::Y17) (X5::Y19) (X6::Y20) (X18::Y22) (X17::Y27) ) ;;RuleID::990 ;;SL::Xinhua News Agency , Taiyuan , Feb . 7 ( Reporter Shan Baohong and Intern Hu Jingguo ) - Fenglingdu Economic Development Zone , located where three provinces meet --- Shanxi , Shaanxi and Henan and known as " Golden Triangle " of the Yellow River , is attracting more and more attention from bboth domestic and foreign businessmen and has thus become a new favorite for investors (49,51)((5,2),(7,3),(9,4),(11,7),(12,8),(15,11),(16,12),(17,14),(17,13),(20,36),(20,34),(20,35),(21,37),(22,38),(23,38),(25,16),(27,23),(28,24),(29,25),(31,18),(33,20),(35,22),(37,28),(38,28),(40,31),(41,31),(45,29),(46,29),(50,40),(51,45),(54,42),(56,42),(57,43),(61,47),(63,48),(64,50),(66,49)) ;;TL::新华社 太原 二月 七日 电 ( 记者 鄯 宝 红 实习生 胡 靖 国 ) 位于 中国 山西 , 陕西 , 河南 三 省 交界 处 , 人称 黄河 " 金三角 " 的 风 陵 渡 经济 开发区 , 日益 受到 中外 客商 的 注目 , 成为 新的 投资 热点 . (39,39) ;;Score::3 {S,990} S::S ["新华社" N N N "电" "(" N N "宝" "红" N N "靖" "国" ")" ADV "中国" N "," N "," N NUM N V "处" "," "人称" "黄河" """ "金三角" """ "的" "风" "陵" "渡" ADJ "开发区" "," ADJP "受到" "中外" ADJ "的" N "," V N N N "." ] -> ["xinhua" "news" "agency" "," N "," N "." N "(" N N "baohong" "and" N N "jingguo" ")" "-" "fenglingdu" ADJ "development" "zone" "," ADV "where" NUM N V "---" N "," N "and" N "and" "known" "as" """ "golden" "triangle" """ "of" "the" "yellow" "river" "," "is" "attracting" ADJP N "from" "bboth" "domestic" "and" "foreign" ADJ "and" "has" "thus" V "a" N N "for" N ] ( (X2::Y5) (X3::Y7) (X4::Y9) (X7::Y11) (X8::Y12) (X11::Y15) (X12::Y16) (X37::Y21) (X16::Y25) (X23::Y27) (X24::Y28) (X25::Y29) (X18::Y31) (X20::Y33) (X22::Y35) (X40::Y50) (X45::Y51) (X43::Y57) (X47::Y61) (X48::Y63) (X50::Y64) (X49::Y66) ) ;;RuleID::996 ;;SL::Although Germany and Italy as defeated nations have both become democratic countries today , yet , is it enough to clear the past events by merely taking a review of history (4,5)((1,6),(2,1),(4,3),(5,4),(6,5),(9,9),(10,10),(11,11),(12,7),(14,13),(18,22),(18,23),(22,15),(23,16),(28,18),(30,20)) ;;TL::德国 , 意大利 作为 战败 国 虽然 今天 已 成为 民主 国家 , 但 对 过去的 事件 是否 回顾 一下 历史 就 足 够了 呢 ? (3,4) ;;Score::3 {S,996} S::S [N "," N ADJP N PREP N "已" V ADJ N "," CONJ "对" ADJ N "是否" V "一下" DET "就" "足" "够了" "呢" "?" ] -> [PREP N "and" N ADJP N "have" "both" V ADJ N N "," CONJ "," "is" "it" "enough" "to" "clear" "the" ADJ N "by" "merely" "taking" "a" V "of" DET ] ( (X6::Y1) (X1::Y2) (X3::Y4) (X4::Y5) (X5::Y6) (X9::Y9) (X10::Y10) (X11::Y11) (X7::Y12) (X13::Y14) (X15::Y22) (X16::Y23) (X18::Y28) (X20::Y30) ) ;;RuleID::997 ;;SL::Foreign capital from the United States , Japan and Singapore has shown more increase . Foreign investment is taking a bigger and bigger share in new projects while solely foreign-owned enterprises are obviously on the rise (28,29)((1,8),(2,8),(3,1),(5,2),(6,2),(8,4),(10,6),(13,10),(13,11),(14,9),(17,17),(21,19),(21,20),(23,19),(23,20),(24,18),(26,13),(27,14),(29,22),(30,23),(32,24),(35,25)) ;;TL::来自 美国 , 日本 , 新加坡 的 外资 增加 较 多 , 新 项目 中外 商 投资 比例 越来越 高 , 独资 企业 明显 增加 . (21,21) ;;Score::3 {S,997} S::S [PREP "美国" "," N "," N "的" "外资" N "较" "多" "," N N "中外" "商" N POSS "越来越" "高" "," ADJP N ADV N "." ] -> ["foreign" "capital" PREP "the" "united" "states" "," N "and" N "has" "shown" "more" N "." "foreign" N "is" "taking" "a" "bigger" "and" "bigger" POSS "in" N N "while" ADJP N "are" ADV "on" "the" N ] ( (X1::Y3) (X4::Y8) (X6::Y10) (X9::Y14) (X17::Y17) (X18::Y24) (X13::Y26) (X14::Y27) (X22::Y29) (X23::Y30) (X24::Y32) (X25::Y35) ) ;;RuleID::999 ;;SL::The reporter learned from Henan Provincial Research Institute of Cultural Relics and Archaeology that in early April of this year , the specialists found hundreds of skeletal fossils of dinosaurs , including rib and toe bones in between the two estuary gravel layers in such places as Hutoushan , Yangcheng township of Xixia County (4,5)((2,1),(3,7),(5,3),(6,6),(7,6),(9,4),(10,4),(12,5),(15,11),(16,10),(18,9),(19,9),(22,14),(23,34),(24,36),(26,39),(27,40),(29,38),(31,42),(32,44),(34,46),(35,46),(40,29),(41,30),(42,31),(47,23),(47,22),(47,21),(49,19),(50,20),(52,17),(52,16),(53,18)) ;;TL::记者 从 河南省 文物 考古 研究所 获悉 , 今年 四月 初 , 有关 专家 在 西 峡 县 阳城 乡 虎 头 山 等 地 的 两 个 河 砾 层 之间 , 发现 了 数百 块 恐龙 骨骼 化石 , 其中 有 肋骨 , 趾骨 等 . (2,2) ;;Score::3 {S,999} S::S [N "从" ADJP "文物" N "研究所" V "," "今年" N ADV "," "有关" N "在" "西" "峡" N N N "虎" "头" "山" "等" "地" "的" "两" "个" ADJ N N "之间" "," V "了" N "块" N ADJ N "," V "有" N "," "趾骨" "等" "." ] -> ["the" N V "from" ADJP "research" "institute" "of" "cultural" "relics" "and" N "that" "in" ADV N "of" "this" "year" "," "the" N V N "of" ADJ N "of" N "," V N "and" "toe" "bones" "in" "between" "the" "two" ADJ N N "in" "such" "places" "as" "hutoushan" "," N N "of" "xixia" N ] ( (X1::Y2) (X7::Y3) (X3::Y5) (X5::Y12) (X11::Y15) (X10::Y16) (X14::Y22) (X34::Y23) (X36::Y24) (X39::Y26) (X40::Y27) (X38::Y29) (X42::Y31) (X44::Y32) (X29::Y40) (X30::Y41) (X31::Y42) (X19::Y49) (X20::Y50) (X18::Y53) ) ;;RuleID::1006 ;;SL::Lan Wei and Chen Sheng Qualified for 1 meter Springboard Diving Intermediary Contest at The World Swimming Championships (7,8)((1,4),(2,4),(4,6),(5,6),(6,7),(6,12),(8,9),(9,10),(10,10),(11,11),(12,11),(15,1),(16,2),(17,3)) ;;TL::世界 游泳 锦标赛 兰卫 , 陈晟 获 男子 1 米 跳板 复赛 资格 (8,9) ;;Score::3 {S,1006} S::S [N N N "兰卫" "," "陈晟" "获" "男子" ADJP "跳板" "复赛" "资格" ] -> ["lan" "wei" "and" "chen" "sheng" "qualified" "for" ADJP "springboard" "diving" "intermediary" "contest" "at" "the" N N N ] ( (X9::Y8) (X1::Y15) (X2::Y16) (X3::Y17) ) ;;RuleID::1007 ;;SL::Chen Sheng , the 19 year-old contestant from Hubei , took the sixth place for the time being with a total score of 342.60 (4,5)((1,8),(2,8),(5,7),(6,4),(7,1),(8,2),(10,10),(11,11),(12,11),(13,12),(20,14),(21,15),(23,18),(23,17),(23,20)) ;;TL::来自 湖北 的 选手 , 今年 19 岁的 陈晟 暂 居 第六 位 , 总 成绩 为 34 2 . 60 分 . (6,7) ;;Score::3 {S,1007} S::S [PREP N "的" N "," "今年" ADJP "陈晟" "暂" N "第六" N "," N N "为" "34" "2" "." "60" "分" "." ] -> ["chen" "sheng" "," "the" ADJP N PREP N "," N "the" "sixth" N "for" "the" "time" "being" "with" "a" N N "of" "342.60" ] ( (X7::Y5) (X4::Y6) (X1::Y7) (X2::Y8) (X10::Y10) (X12::Y13) (X14::Y20) (X15::Y21) ) ;;RuleID::1009 ;;SL::So it seems more outdoor training is needed . " (3,4)((2,1),(3,1),(4,4),(5,5),(7,3)) ;;TL::看来 , 还要 多 在 室外 训练 ." (3,5) ;;Score::3 {S,1009} S::S ["看来" "," V ADJP N "."" ] -> ["so" "it" "seems" ADJP N "is" V "." """ ] ( (X4::Y4) (X5::Y5) (X3::Y7) ) ;;RuleID::1010 ;;SL::Among the newly approved " Three-Capital " ventures , both Chinese-foreign joint ventures and Chinese-foreign cooperative enterprises have shown significant decrease in number . However , the number of solely foreign-owned enterprises has increased by 4.12% to 8,484 (2,3)((1,6),(3,2),(5,4),(7,5),(10,8),(11,9),(12,9),(14,11),(15,12),(16,13),(19,16),(20,17),(30,21),(30,20),(31,22),(33,24),(35,27),(35,28),(35,26),(37,33),(37,32),(37,34),(37,31)) ;;TL::在 新 批准 的 三资 企业 中 , 中外 合资 和 中外 合作 企业 均 有 较大幅度 下降 , 但 外商 独资 企业 却 增加 了 百分之 四点 一二 , 达 八千 四百 八十 四个 . (1,2) ;;Score::3 {S,1010} S::S ["在" ADJP "的" ADJ N PREP "," AUX "合资" "和" AUX ADJ N "均" "有" ADJ AUX "," "但" "外商" "独资" N "却" V "了" "百分之" "四点" "一二" "," "达" "八千" "四百" "八十" "四个" "." ] -> [PREP "the" ADJP """ ADJ """ N "," "both" AUX "joint" "ventures" "and" AUX ADJ N "have" "shown" ADJ AUX "in" "number" "." "however" "," "the" "number" "of" "solely" "foreign-owned" N "has" V "by" "4.12%" "to" "8,484" ] ( (X6::Y1) (X2::Y3) (X4::Y5) (X5::Y7) (X8::Y10) (X11::Y14) (X12::Y15) (X13::Y16) (X16::Y19) (X17::Y20) (X22::Y31) (X24::Y33) ) ;;RuleID::1011 ;;SL::A small number of demonstrators gathered outside the Kremlin in Moscow . Many were waving the banners of the Communist Party (12,12)((1,2),(1,1),(1,3),(2,2),(2,1),(2,3),(3,2),(3,1),(3,3),(5,5),(5,4),(6,6),(7,10),(9,9),(11,8),(13,12),(15,15),(17,19),(20,17),(21,17)) ;;TL::人数 不 多的 示威 群众 聚集 在 莫斯科的 克里姆林宫 外面 , 许多 人 还 挥舞 着 共产党 的 旗帜 . (11,11) ;;Score::3 {S,1011} S::S ["人数" "不" "多的" "示威" "群众" V "在" N N ADJ "," ADJP "人" "还" V "着" "共产党" "的" N "." ] -> ["a" "small" "number" "of" "demonstrators" V ADJ "the" N "in" N "." ADJP "were" V "the" N "of" "the" "communist" "party" ] ( (X6::Y6) (X10::Y7) (X9::Y9) (X8::Y11) (X12::Y13) (X15::Y15) (X19::Y17) ) ;;RuleID::1013 ;;SL::At the same time , West Africa and Southeast Africa will have a lower than usual temperature , while there will be more rainfall in the northern part of South America (22,23)((3,1),(4,1),(6,2),(7,2),(9,4),(10,5),(11,6),(14,10),(14,11),(16,8),(17,9),(23,15),(26,14),(27,14),(29,13),(30,13)) ;;TL::同时 西非 和 东南 非洲 要 比 平常 温度 低 一点 , 南美洲 北部的 降雨量 也 比较 多 . (14,17) ;;Score::3 {S,1013} S::S ["同时" "西非" "和" N N AUX "比" ADJ N "低" "一点" "," "南美洲" "北部的" ADJP "." ] -> ["at" "the" "same" "time" "," "west" "africa" "and" N N AUX "have" "a" "lower" "than" ADJ N "," "while" "there" "will" "be" ADJP "in" "the" "northern" "part" "of" "south" "america" ] ( (X4::Y9) (X5::Y10) (X6::Y11) (X8::Y16) (X9::Y17) (X15::Y23) ) ;;RuleID::1014 ;;SL::The southern half of the United States will be drier than usual . This means that there may be prolonged drought in Texas and New Mexico , while forest fires in Florida are more likely than usual (9,11)((2,2),(3,3),(6,1),(7,1),(8,4),(10,5),(12,7),(13,8),(16,14),(18,16),(19,18),(21,11),(23,13),(24,13),(27,24),(28,25),(30,21),(32,31),(33,27),(34,29),(35,30)) (31,34)((2,2),(3,3),(6,1),(7,1),(8,4),(10,5),(12,7),(13,8),(16,14),(18,16),(19,18),(21,11),(23,13),(24,13),(27,24),(28,25),(30,21),(32,27)) ;;TL::美国 南 半部 将 比 以往 干燥 , 这 意味 著 在 德克萨斯州 和 新墨西哥州 可能 会 持续 出现 干旱 , 而 佛罗里达 州 发生 森林 大火 的 机会 要 比 平时 多 . (4,6) (26,30) ;;Score::3 {S,1014} S::S ["美国" PREP N AUX ADJP "," DET N "著" "在" N "和" "新墨西哥州" N "会" V "出现" N "," "而" N "州" "发生" N N "的" ADJP "." ] -> ["the" PREP N "of" "the" "united" "states" AUX "be" ADJP "." DET N "that" "there" N "be" V N "in" N "and" "new" "mexico" "," "while" N N "in" N "are" ADJP ] ( (X2::Y2) (X3::Y3) (X4::Y8) (X5::Y10) (X7::Y12) (X8::Y13) (X14::Y16) (X16::Y18) (X18::Y19) (X11::Y21) (X24::Y27) (X25::Y28) (X21::Y30) (X27::Y32) ) ;;RuleID::1016 ;;SL::According to the news from Hong Kong-based Information Center of Human Rights & Democratic Movement in China , the police in Hangzhou took away two members of the Chinese Democratic Party , Zhu Zhengming and Mao Qinxiang , from their respective homes Friday afternoon (5,6)((1,1),(4,12),(6,4),(7,10),(8,11),(10,7),(11,7),(13,8),(14,9),(16,6),(19,17),(21,15),(22,39),(23,39),(24,24),(25,26),(28,21),(29,22),(30,22),(40,35),(41,37),(42,18),(43,19)) ;;TL::据 总部 设在 香港 的 中国 人权 民 运 信息 中心的 消息 , 说 杭州 市 公安人员 星期五 下午 将 中国 民主党 的 两 名 成员 祝 正 明 和 毛 庆 祥 从 各自 的 家 中 带走 . (3,3) ;;Score::3 {S,1016} S::S [V "总部" "设在" ADJP "的" N "人权" ADJ N N N N "," "说" N "市" N N N "将" DET "民主党" "的" NUM "名" N "祝" "正" "明" "和" "毛" "庆" "祥" "从" ADJ "的" N "中" "带走" "." ] -> [V "to" "the" N "from" ADJP N N "of" "human" "rights" "&" ADJ N "in" N "," "the" N "in" N "took" "away" NUM N "of" "the" DET "democratic" "party" "," "zhu" "zhengming" "and" "mao" "qinxiang" "," "from" "their" ADJ N N N ] ( (X1::Y1) (X12::Y4) (X4::Y6) (X10::Y7) (X11::Y8) (X8::Y13) (X9::Y14) (X6::Y16) (X17::Y19) (X15::Y21) (X24::Y24) (X26::Y25) (X21::Y28) (X35::Y40) (X37::Y41) (X18::Y42) (X19::Y43) ) ;;RuleID::1017 ;;SL::Marchi , minister of International Trade of Canada , made a very positive response to the proposal of linking foreign trade with human rights put forward in a report by the Diplomatic Committee of the Canadian Senate (11,12)((1,4),(3,3),(5,2),(6,2),(8,1),(10,24),(12,26),(13,27),(16,23),(18,21),(19,18),(20,18),(22,20),(23,20),(24,15),(25,15),(27,12),(28,13),(31,9),(32,10),(35,6),(36,7),(36,8)) ;;TL::加拿大 国际贸易 部长 马奇 对于 加拿大 国会 参议院 外交 委员会 在 一份 报告 中 提出 应该 把 贸易 与 人权 挂钩 的 建议 作出 了 非常 积极的 反应 . (25,26) ;;Score::3 {S,1017} S::S [N "国际贸易" N N "对于" ADJ "国会" "参议院" ADJ N "在" DET N "中" "提出" "应该" "把" "贸易" "与" "人权" N "的" N V "了" ADJP N "." ] -> [N "," N "of" "international" "trade" "of" N "," V "a" ADJP N "to" "the" N "of" N "foreign" "trade" "with" "human" "rights" "put" "forward" "in" DET N "by" "the" ADJ N "of" "the" ADJ "senate" ] ( (X4::Y1) (X3::Y3) (X1::Y8) (X24::Y10) (X26::Y12) (X27::Y13) (X23::Y16) (X21::Y18) (X12::Y27) (X13::Y28) (X9::Y31) (X10::Y32) (X6::Y35) ) ;;RuleID::1021 ;;SL::And the person who brings these there also serves as a model . This is going to exert a very direct influence on the improvement of the local human rights conditions and more directly on labor rights . It is a very direct influence (19,20)((3,10),(5,7),(6,6),(9,11),(12,12),(18,32),(20,33),(21,36),(24,16),(27,17),(28,19),(29,19),(33,21),(35,23),(36,24)) ;;TL::而且 这种 , 这种 , 这个 带 去 的 人 是 示范 作用的 , 对 改善 当地 的 人权 , 直接的 这种 劳工 权利 啊 , 这种 东西 , 有 , 有 非常 直接的 , 这种 影响 . (32,33) ;;Score::3 {S,1021} S::S ["而且" "这种" "," "这种" "," DET V "去" "的" N V N "作用的" "," "对" N ADJ "的" "人权" "," ADV "这种" N N "啊" "," "这种" "东西" "," "有" "," V ADJP "," "这种" N "." ] -> ["and" "the" N "who" V DET "there" "also" V "as" "a" N "." "this" "is" "going" "to" V "a" ADJP N "on" "the" N "of" "the" ADJ "human" "rights" "conditions" "and" "more" ADV "on" N N "." "it" "is" "a" "very" "direct" "influence" ] ( (X10::Y3) (X7::Y5) (X6::Y6) (X11::Y9) (X12::Y12) (X32::Y18) (X33::Y20) (X36::Y21) (X16::Y24) (X17::Y27) (X21::Y33) (X23::Y35) (X24::Y36) ) ;;RuleID::1023 ;;SL::The most common scenario is that many government officials in charge of one industry are at the same time in charge of the operation of enterprises in the same industry (1,2)((2,1),(3,2),(4,3),(6,5),(7,10),(8,11),(9,6),(10,6),(11,6),(12,7),(13,8),(17,12),(18,12),(19,14),(20,14),(21,14),(23,18),(25,16),(28,15),(29,15)) ;;TL::最 常见的 情况 是 , 许多 主管 某 行业 的 政府 官员 同时 也 主管 同行业 企业 的 运转 . (0,1) ;;Score::3 {S,1023} S::S [ADJP N AUX "," ADJ "主管" NUM N "的" N N "同时" "也" "主管" "同行业" N "的" N "." ] -> ["the" ADJP N AUX "that" ADJ N N "in" "charge" "of" NUM N "are" "at" "the" "same" "time" "in" "charge" "of" "the" N "of" N "in" "the" "same" "industry" ] ( (X1::Y2) (X2::Y3) (X3::Y4) (X5::Y6) (X10::Y7) (X11::Y8) (X7::Y12) (X8::Y13) (X18::Y23) (X16::Y25) ) ;;RuleID::1024 ;;SL::It is learned that the 500 plus largest state-owned enterprises originally subordinate to the Party and government agencies and judicial departments would be placed under the supervision of a newly established committee under the State Council . The employees of these enterprises will be managed by the personnel department (29,30)((3,2),(6,10),(7,11),(8,13),(9,14),(10,14),(11,4),(12,5),(15,6),(17,6),(18,6),(20,8),(21,9),(21,8),(27,21),(30,19),(31,20),(34,17),(35,17),(38,26),(40,23),(41,24),(44,29),(47,28),(48,28)) ;;TL::据 了解 , 原 下属 党政 及 司法部 门的 500 多 家 最大的 国营企业 将 由 国务院 一个 新 成立的 委员会 监管 , 这些 企业 的 职工 由 人事部门 安排 . (18,19) ;;Score::3 {S,1024} S::S ["据" V "," DET ADJ "党政" "及" "司法部" "门的" NUM CONJ "家" ADJ "国营企业" "将" "由" "国务院" "一个" ADJP N N "," DET N "的" N "由" "人事部门" V "." ] -> ["it" "is" V "that" "the" NUM CONJ ADJ "state-owned" "enterprises" DET ADJ "to" "the" "party" "and" "government" "agencies" "and" "judicial" "departments" "would" "be" "placed" "under" "the" N "of" "a" ADJP N "under" "the" "state" "council" "." "the" N "of" DET N "will" "be" V "by" "the" "personnel" "department" ] ( (X2::Y3) (X10::Y6) (X11::Y7) (X13::Y8) (X4::Y11) (X5::Y12) (X21::Y27) (X19::Y30) (X20::Y31) (X26::Y38) (X23::Y40) (X24::Y41) (X29::Y44) ) ;;RuleID::1026 ;;SL::The commission said , despite the external shocks , the economic performance in the region is relatively fine (16,17)((2,1),(3,2),(5,4),(7,6),(8,7),(11,12),(12,13),(14,9),(15,10),(17,14)) ;;TL::委员会 说 , 尽管 有 外部 振荡 , 这个 地区 的 经济 表现 相对 良好 . (13,14) ;;Score::3 {S,1026} S::S [N V "," PREP "有" ADJ N "," DET N "的" ADJ N ADJP "." ] -> ["the" N V "," PREP "the" ADJ N "," "the" ADJ N "in" DET N "is" ADJP ] ( (X1::Y2) (X2::Y3) (X4::Y5) (X6::Y7) (X7::Y8) (X12::Y11) (X13::Y12) (X9::Y14) (X10::Y15) (X14::Y17) ) ;;RuleID::1049 ;;SL::-- Further promoting the development of Hong Kong's financial market (1,1)((1,1),(2,2),(3,3),(5,7),(7,4),(8,4),(9,5),(10,5)) ;;TL::—— 进一步 推动 香港 金融市场 的 发展 . (1,1) ;;Score::3 {S,1049} S::S [PUNCT ADVP V "香港" "金融市场" "的" N "." ] -> [PUNCT ADVP V "the" N "of" "hong" "kong's" "financial" "market" ] ( (X1::Y1) (X2::Y2) (X3::Y3) (X7::Y5) ) ;;RuleID::1050 ;;SL::Chernomyrdin pointed out at the same time that last year there were also many problems at home . For instance , poor tax revenue , failure to complete the investment plans , a reduced surplus of foreign trade , and the ineffectiveness of the financial measures taken by the government (12,12)((1,2),(1,4),(1,1),(1,3),(2,6),(3,6),(4,5),(5,5),(6,5),(7,5),(9,8),(10,8),(11,11),(12,11),(13,10),(14,12),(15,13),(16,9),(17,9),(19,15),(20,15),(22,19),(22,20),(23,17),(24,17),(26,24),(28,25),(30,22),(31,23),(34,29),(35,28),(37,27),(38,27),(42,37),(42,38),(45,34),(45,35),(46,36),(47,32),(50,31)) ;;TL::切 尔 诺 梅尔金 同时 指出 , 去年 国内 也 存在 不少 问题 , 例如 , 税收 情况 不 佳 , 投资 计划 没有 完成 , 外贸 顺差 减少 , 政府 采取 的 财政 金融 措施 不得 力 等等 . (9,9) ;;Score::3 {S,1050} S::S ["切" "尔" "诺" "梅尔金" "同时" "指出" "," "去年" "国内" ADVP "存在" ADJ N "," "例如" "," "税收" "情况" "不" "佳" "," N N POSS V "," "外贸" N V "," N V "的" "财政" "金融" N "不得" "力" "等等" "." ] -> ["chernomyrdin" "pointed" "out" "at" "the" "same" "time" "that" "last" "year" "there" "were" ADVP ADJ N "at" "home" "." "for" "instance" "," "poor" "tax" "revenue" "," POSS "to" V "the" N N "," "a" V N "of" "foreign" "trade" "," "and" "the" "ineffectiveness" "of" "the" "financial" N V "by" "the" N ] ( (X10::Y13) (X12::Y14) (X13::Y15) (X24::Y26) (X25::Y28) (X22::Y30) (X23::Y31) (X29::Y34) (X28::Y35) (X36::Y46) (X32::Y47) (X31::Y50) ) ;;RuleID::1051 ;;SL::Economic and Trade Cooperation Between Fujian and Taiwan to be Greatly Promoted This Year (10,10)((4,9),(6,6),(8,7),(11,4),(12,5)) ;;TL::福建 今年 将 大力 推进 闽 台 经贸 合作 (3,3) ;;Score::3 {S,1051} S::S ["福建" "今年" "将" ADVP V N N "经贸" POSS ] -> ["economic" "and" "trade" POSS "between" N "and" N "to" "be" ADVP V "this" "year" ] ( (X9::Y4) (X6::Y6) (X7::Y8) (X4::Y11) (X5::Y12) ) ;;RuleID::1052 ;;SL::Xinhua News Agency , Fuzhou , Jan . 10 ( Journalist Xu Ting ) - Fujian Province proposed recently that this year it will greatly promote the economic and trade cooperation between Fujian and Taiwan , intensify the efforts to attract Taiwanese merchants , reinforce its connection with large corporations and financial groups in Taiwan and win a number of Taiwanese-funded projects over to invest in Fujian . It will also greatly expand the trade with Taiwan and develop cooperation with Taiwan in fishermen's labor (18,18)((1,1),(2,1),(3,1),(5,2),(7,3),(9,4),(11,7),(12,8),(13,8),(16,10),(17,10),(18,12),(19,11),(21,14),(22,14),(25,16),(26,17),(28,20),(29,20),(30,20),(31,21),(33,18),(35,19),(37,23),(37,24),(39,27),(41,26),(42,25),(43,26),(45,29),(47,38),(49,32),(50,33),(52,36),(53,36),(55,31),(57,40),(58,41),(59,41),(61,42),(62,44),(65,47),(67,46),(72,50),(73,51),(75,53),(79,55),(80,59),(82,56),(84,57),(85,58)) (71,71)((1,1),(2,1),(3,1),(5,2),(7,3),(9,4),(11,7),(12,8),(13,8),(16,10),(17,10),(18,12),(19,11),(21,14),(22,14),(25,16),(26,17),(28,20),(29,20),(30,20),(31,21),(33,18),(35,19),(37,23),(37,24),(39,27),(41,26),(42,25),(43,26),(45,29),(47,38),(49,32),(50,33),(52,36),(53,36),(55,31),(57,40),(58,41),(59,41),(61,42),(62,44),(65,47),(67,46),(72,50),(73,51),(75,53),(79,55),(80,59),(82,56),(84,57),(85,58)) ;;TL::新华社 福州 一月 十日 电 ( 记者 许霆 ) 福建省 日前 提出 , 今年 将 大力 推进 闽 台 经贸 合作 , 进一步 加大 对台 招商 力度 , 加强 与 台湾 大 企业 , 大 财团 的 联系 , 争取 一批 台资 大 项目 来 闽 投资 , 并 大力 拓展 对台 贸易 和 发展 对台 渔工 劳务 合作 . (10,10) (49,49) ;;Score::3 {S,1052} S::S ["新华社" N N NUM "电" "(" N "许霆" ")" "福建省" ADVP V "," "今年" "将" ADV V N N "经贸" POSS "," "进一步" "加大" ADJ "招商" N "," V "与" N ADJ N "," "大" "财团" "的" N "," V "一批" ADJ "大" N "来" N V "," "并" ADVP V "对台" N "和" V N N N POSS "." ] -> ["xinhua" "news" "agency" "," N "," N "." NUM "(" N "xu" "ting" ")" "-" "fujian" "province" V ADVP "that" "this" "year" "it" "will" ADV V "the" "economic" "and" "trade" POSS "between" N "and" N "," "intensify" "the" N "to" "attract" ADJ "merchants" "," V "its" N "with" ADJ N "and" "financial" "groups" "in" N "and" V "a" "number" "of" ADJ N "over" "to" V "in" N "." "it" "will" "also" ADVP V "the" N "with" "taiwan" "and" V POSS "with" N "in" N N ] ( (X2::Y5) (X3::Y7) (X4::Y9) (X7::Y11) (X12::Y18) (X11::Y19) (X16::Y25) (X17::Y26) (X21::Y31) (X18::Y33) (X19::Y35) (X27::Y39) (X25::Y42) (X29::Y45) (X38::Y47) (X32::Y49) (X33::Y50) (X31::Y55) (X40::Y57) (X42::Y61) (X44::Y62) (X47::Y65) (X46::Y67) (X50::Y72) (X51::Y73) (X53::Y75) (X55::Y79) (X59::Y80) (X56::Y82) (X57::Y84) (X58::Y85) ) ;;RuleID::1058 ;;SL::Xinhua News Agency , Xiamen , Jan . 16 ( Journalist Yu Yingrui ) - Two convenience supermarkets named " Bei Shun " are open for business here today (27,27)((1,1),(2,1),(3,1),(5,2),(7,3),(9,4),(11,7),(12,8),(13,9),(17,19),(17,20),(18,22),(18,21),(19,11),(21,13),(22,14),(25,26),(27,27),(28,25),(29,23)) ;;TL::新华社 厦门 一月 十六日 电 ( 记者 余 瑛瑞 ) 取名为 " 倍 顺 " 的 两 家 便 民 超 市 今天 在 此间 开张 营业 . (24,24) ;;Score::3 {S,1058} S::S ["新华社" N N NUM "电" "(" N N N ")" V """ N V """ "的" "两" "家" "便" "民" "超" "市" N "在" ADVP V N "." ] -> ["xinhua" "news" "agency" "," N "," N "." NUM "(" N N N ")" "-" "two" "convenience" "supermarkets" V """ N V """ "are" V "for" N ADVP N ] ( (X2::Y5) (X3::Y7) (X4::Y9) (X7::Y11) (X8::Y12) (X9::Y13) (X11::Y19) (X13::Y21) (X14::Y22) (X26::Y25) (X27::Y27) (X25::Y28) (X23::Y29) ) ;;RuleID::1063 ;;SL::Xinhua News Agency , Abidjan , Jan . 18 ( Journalist Ling Hu Dao Cheng ) - En Ge Lan , minister of Economy and Finance of Cote d'Ivoire said here on the 17th , the economy of various member states of Economic and Monetary Union of West Africa has obviously resumed growth with main components of the economy in good condition (51,51)((1,1),(2,1),(3,1),(5,2),(7,3),(9,4),(11,7),(12,8),(13,9),(14,10),(15,11),(18,17),(19,18),(20,19),(22,16),(24,14),(26,16),(28,13),(29,13),(30,23),(31,22),(34,20),(37,26),(39,30),(40,31),(41,31),(43,26),(45,28),(46,29),(48,25),(49,25),(51,33),(52,34),(53,35),(55,37),(56,39),(59,38),(61,41),(62,42)) ;;TL::新华社 阿比让 1月 18日 电 ( 记者 令 狐 道 成 ) 科特迪瓦 经济 和 财政部长 恩 戈 兰 17日 在 这里 说 , 西非 经济 和 货币 联盟 各 成员国 经济 明显 恢复 增长 , 主要 经济 成份 呈 良好 状况 . (33,33) ;;Score::3 {S,1063} S::S ["新华社" N N NUM "电" "(" N N N N N ")" "科特迪瓦" N "和" "财政部长" FW N N DET "在" ADV V "," "西非" "经济" "和" N N ADJ "成员国" "经济" ADV ADVP N "," ADJ N N "呈" ADJ N "." ] -> ["xinhua" "news" "agency" "," N "," N "." NUM "(" N N N N N ")" "-" FW N N "," "minister" "of" N "and" "finance" "of" "cote" "d'ivoire" V ADV "on" "the" DET "," "the" "economy" "of" ADJ "member" "states" "of" "economic" "and" N N "of" "west" "africa" "has" ADV ADVP N "with" ADJ N "of" "the" N "in" ADJ N ] ( (X2::Y5) (X3::Y7) (X4::Y9) (X7::Y11) (X8::Y12) (X9::Y13) (X10::Y14) (X11::Y15) (X17::Y18) (X18::Y19) (X19::Y20) (X14::Y24) (X23::Y30) (X22::Y31) (X20::Y34) (X30::Y39) (X28::Y45) (X29::Y46) (X33::Y51) (X34::Y52) (X35::Y53) (X37::Y55) (X39::Y56) (X38::Y59) (X41::Y61) (X42::Y62) ) ;;RuleID::1072 ;;SL::The construction of all these projects has been going on smoothly (10,10)((2,3),(4,4),(5,1),(6,2),(9,5),(10,5),(11,6)) ;;TL::这些 工程 建设 均 进展 顺利 . (5,5) ;;Score::3 {S,1072} S::S [DET N N DET "进展" ADVP "." ] -> ["the" N "of" DET DET N "has" "been" "going" "on" ADVP ] ( (X3::Y2) (X4::Y4) (X1::Y5) (X2::Y6) (X6::Y11) ) ;;RuleID::1074 ;;SL::The areas of foreign investment are rapidly expanding into the new types of construction materials , cutting-edge technology and intensive processing of construction materials (6,6)((2,3),(4,1),(5,2),(7,5),(8,18),(11,7),(12,7),(14,8),(15,8),(17,10),(18,11),(20,14),(21,15),(23,13),(24,13)) ;;TL::外商 投资 领域 正 迅速 向 新型 建材 , 高新技 术 和 建材 深 加工 等 方面 发展 . (4,4) ;;Score::3 {S,1074} S::S [ADJ N ADJ "正" ADVP "向" "新型" "建材" "," ADJ N "和" "建材" ADJ N "等" "方面" V "." ] -> ["the" ADJ "of" ADJ N "are" ADVP V "into" "the" "new" "types" "of" "construction" "materials" "," ADJ N "and" ADJ N "of" "construction" "materials" ] ( (X3::Y2) (X1::Y4) (X2::Y5) (X5::Y7) (X18::Y8) (X10::Y17) (X11::Y18) (X14::Y20) (X15::Y21) ) ;;RuleID::1080 ;;SL::Xinhua News Agency , Wuhan , April 3 ( Journalist Tang Weibin ) -- A few days ago , Holland's Trade Promotion Society has officially set up its representative office in Wuhan (14,17)((1,1),(2,1),(3,1),(5,2),(7,3),(8,4),(10,7),(11,8),(12,9),(15,16),(17,11),(18,12),(19,13),(20,13),(22,19),(23,20),(24,20),(26,15),(27,15),(29,14)) ;;TL::新华社 武汉 四月 三日 电 ( 记者 唐 卫彬 ) 荷兰 贸易 促进会 武汉 代表处 日前 在 武汉 正式 成立 . (15,15) ;;Score::3 {S,1080} S::S ["新华社" PREP N NUM "电" "(" N N N ")" N N "促进会" PREP "代表处" ADVP "在" "武汉" ADV "成立" "." ] -> ["xinhua" "news" "agency" "," PREP "," N NUM "(" N N N ")" "--" ADVP "," N N "promotion" "society" "has" ADV "set" "up" "its" "representative" "office" "in" PREP ] ( (X2::Y5) (X3::Y7) (X4::Y8) (X7::Y10) (X8::Y11) (X9::Y12) (X16::Y15) (X11::Y17) (X12::Y18) (X19::Y22) (X14::Y29) ) ;;RuleID::1081 ;;SL::Mr . Van Houten , the Dutch Ambassador to China , said at the opening ceremony that the reason for choosing to set up a representative office in Wuhan is that the city is conveniently located for water and land transportation (34,34)((3,6),(4,5),(4,4),(7,1),(8,3),(10,2),(12,12),(15,9),(16,11),(19,14),(21,15),(23,18),(24,18),(26,19),(27,19),(29,17),(35,28),(36,27),(38,24),(40,24),(41,25)) ;;TL::荷兰 驻华 大使 郝 德 扬 先生 在 揭幕 剪彩 仪式上 说 , 之所以 选择 在 武汉 设立 办事处 , 是 因为 武汉 水陆 交通便利 , 地理位置 优越 . (27,27) ;;Score::3 {S,1081} S::S [DET N N "郝" "德" N "先生" "在" V "剪彩" N V "," N V "在" PREP "设立" "办事处" "," "是" "因为" "武汉" "水陆" N "," ADV ADVP "." ] -> ["mr" "." N "houten" "," "the" DET N "to" N "," V "at" "the" V N "that" "the" N "for" V "to" "set" "up" "a" "representative" "office" "in" PREP "is" "that" "the" "city" "is" ADVP ADV "for" "water" "and" "land" N ] ( (X6::Y3) (X1::Y7) (X3::Y8) (X2::Y10) (X12::Y12) (X9::Y15) (X11::Y16) (X14::Y19) (X15::Y21) (X17::Y29) (X28::Y35) (X27::Y36) (X25::Y41) ) ;;RuleID::1083 ;;SL::Bank of Holland , Wuhan Office , was also officially established just recently (8,8)((1,2),(3,1),(5,3),(6,4),(9,6),(10,7),(11,8),(13,5)) (9,9)((1,2),(3,1),(5,3),(6,4),(9,6),(10,7),(11,8),(13,5)) ;;TL::荷兰 银行 武汉 办事处 不久前 也 正式 成立 . (5,5) (6,6) ;;Score::3 {S,1083} S::S [N N PREP N ADV ADVP ADVP V "." ] -> [N "of" N "," PREP N "," "was" ADVP ADVP V "just" ADV ] ( (X2::Y1) (X1::Y3) (X3::Y5) (X4::Y6) (X6::Y9) (X7::Y10) (X8::Y11) (X5::Y13) ) ;;RuleID::1084 ;;SL::Xinhua News Agency , Macao , Apr . 3 ( Journalist Wang Zhigen and Che Yuming ) - Zhang Xuming , chairman of the Association of Chinese Enterprises in Macao , China , said that currently there are more than 200 Chinese-invested enterprises in Macao with assets totaling over 90 billion Macao yuan (35,35)((1,1),(2,1),(3,1),(5,2),(7,3),(9,4),(11,7),(12,8),(13,9),(13,10),(15,12),(16,13),(19,20),(20,22),(20,21),(22,19),(25,18),(27,16),(28,17),(30,15),(34,22),(36,24),(41,32),(42,28),(43,29),(45,26),(47,35),(48,36),(52,41),(53,41)) ;;TL::新华社 澳门 四月 三日 电 ( 记者 王 志 根 , 车 玉明 ) 澳门 中国 企业 协会 会长 张 旭 明说 , 目前 在 澳门 的 中资 企业 已 达 两百多 家 , 资产 总值 超过 九百 亿 元 澳门币 . (23,23) ;;Score::3 {S,1084} S::S ["新华社" N PREP NUM "电" "(" N N "志" "根" "," N N ")" N DET N N N N "旭" "明说" "," ADVP "在" N "的" ADJ N "已" "达" NUM "家" "," N V "超过" "九百" "亿" "元" "澳门币" "." ] -> ["xinhua" "news" "agency" "," N "," PREP "." NUM "(" N N "zhigen" "and" N N ")" "-" N "xuming" "," N "of" "the" N "of" DET N "in" N "," "china" "," "said" "that" ADVP "there" "are" "more" "than" NUM ADJ N "in" N "with" N V "over" "90" "billion" "macao" "yuan" ] ( (X2::Y5) (X3::Y7) (X4::Y9) (X7::Y11) (X8::Y12) (X12::Y15) (X13::Y16) (X20::Y19) (X19::Y22) (X18::Y25) (X16::Y27) (X17::Y28) (X15::Y30) (X24::Y36) (X32::Y41) (X28::Y42) (X29::Y43) (X26::Y45) (X35::Y47) (X36::Y48) ) ;;RuleID::1086 ;;SL::Zhang Xuming indicated that the Chinese-invested enterprises in Macao will continue to follow the guidance of Deng Xiaoping's concept of " One Country , Two Systems " and the state's guidelines and various policies concerning Hong Kong and Macao , adhere to the principle of " Do what we should do and refrain from what we should n't , " and work together with the local business people to make greater contribution to the economic stability and social development of Macao (64,64)((1,1),(2,2),(2,3),(3,4),(6,8),(7,9),(9,6),(10,10),(11,11),(15,28),(17,13),(18,13),(19,18),(22,15),(23,15),(25,15),(26,15),(30,20),(33,24),(34,26),(36,22),(37,22),(39,22),(41,30),(44,40),(61,47),(62,46),(65,43),(66,44),(67,45),(69,58),(70,59),(71,60),(74,53),(75,53),(77,55),(78,56),(80,51)) ;;TL::张 旭 明 表示 , 澳门 的 中资 企业 将 继续 以 邓小平 " 一国两制 " 的 构想 和 国家 对 港澳 的 各项 方针 政策 为 指导 , 坚持 " 有所 为 , 有所 不 为 " 的 原则 , 和 当地 工商界 人士 一起 努力 , 为 促进 澳门 的 经济稳定 和 社会 发展 , 作出 更大的 贡献 . (42,42) ;;Score::3 {S,1086} S::S [N "旭" "明" V "," N "的" ADJ N AUX V "以" "邓小平" """ "一国两制" """ "的" POSS "和" N "对" "港澳" "的" ADJ "方针" N "为" N "," V """ "有所" "为" "," "有所" "不" "为" """ "的" TO "," "和" ADVP ADJ N V CONJ "," "为" "促进" PREP "的" "经济稳定" "和" CONJ N "," TO V ADJ "." ] -> [N "xuming" V "that" "the" ADJ N "in" N AUX V "to" "follow" "the" N "of" "deng" "xiaoping's" POSS "of" """ "one" "country" "," "two" "systems" """ "and" "the" N "guidelines" "and" ADJ N "concerning" "hong" "kong" "and" "macao" "," V "to" "the" TO "of" """ "do" "what" "we" "should" "do" "and" "refrain" "from" "what" "we" "should" "n't" "," """ CONJ V "together" "with" ADVP ADJ N "people" TO V ADJ "contribution" "to" "the" "economic" "stability" CONJ N "development" PREP "macao" ] ( (X1::Y1) (X4::Y3) (X8::Y6) (X9::Y7) (X6::Y9) (X10::Y10) (X11::Y11) (X28::Y15) (X18::Y19) (X20::Y30) (X24::Y33) (X26::Y34) (X30::Y41) (X40::Y44) (X47::Y61) (X46::Y62) (X43::Y65) (X44::Y66) (X45::Y67) (X58::Y69) (X59::Y70) (X60::Y71) (X55::Y77) (X56::Y78) (X51::Y80) ) ;;RuleID::1087 ;;SL::It is reported here that as today's strong economic powers , some people in Germany and Japan are constantly demanding for a redistribution of the seats of the permanent members of the UN Security Council (3,3)((3,3),(4,1),(6,6),(7,7),(8,10),(9,9),(10,10),(12,16),(13,16),(15,12),(17,14),(19,15),(20,18),(23,19),(26,23),(29,22),(30,22),(33,20),(34,21),(35,21)) (19,19)((3,3),(4,1),(6,6),(7,7),(8,10),(9,9),(10,10),(12,16),(13,16),(15,12),(17,14),(19,15),(20,18),(23,19),(26,23),(29,22),(30,22),(33,20),(34,21),(35,21)) ;;TL::此间 有 报道 说 , 作为 今天 的 经济 强国 , 德 , 日 不断 有人 提出 要求 重新分配 联合国 安理会 常任理事国 席位 . (0,0) (17,17) ;;Score::3 {S,1087} S::S [ADVP "有" V "说" "," PREP N "的" ADJ "强国" "," N "," N AUX "有人" "提出" ADVP DET ADJ "安理会" "常任理事国" ADJ "." ] -> ["it" "is" V ADVP "that" PREP N "strong" ADJ "powers" "," "some" "people" "in" N "and" N "are" AUX ADVP "for" "a" DET "of" "the" ADJ "of" "the" "permanent" "members" "of" "the" ADJ "security" "council" ] ( (X3::Y3) (X1::Y4) (X6::Y6) (X7::Y7) (X9::Y9) (X12::Y15) (X14::Y17) (X15::Y19) (X18::Y20) (X19::Y23) (X23::Y26) (X20::Y33) ) ;;RuleID::1093 ;;SL::In the beginning , he was escorted back and forth by teachers of the Welfare Institution , but he became a resident student on his second year , returning back to the institution every Saturday . Rain or shine , he has never missed a class (42,42)((3,2),(7,8),(12,7),(15,4),(16,5),(22,12),(26,10),(27,10),(29,17),(33,19),(34,14),(35,16),(37,23),(43,25),(44,26),(46,27)) ;;TL::一 开始 由 福利 院 的 老师 接送 , 初二 后 住校 , 每 个 星期六 回到 福利 院 , 无论 刮风 下雨 , 从不 缺 课 . (24,24) ;;Score::3 {S,1093} S::S ["一" N "由" N N "的" N V "," "初二" "后" N "," DET "个" N V "福利" N "," "无论" "刮风" N "," ADVP V N "." ] -> ["in" "the" N "," "he" "was" V "back" "and" "forth" "by" N "of" "the" N N "," "but" "he" "became" "a" N "student" "on" "his" "second" "year" "," V "back" "to" "the" N DET N "." N "or" "shine" "," "he" "has" ADVP V "a" N ] ( (X2::Y3) (X8::Y7) (X7::Y12) (X4::Y15) (X5::Y16) (X12::Y22) (X17::Y29) (X19::Y33) (X14::Y34) (X16::Y35) (X23::Y37) (X25::Y43) (X26::Y44) (X27::Y46) ) ;;RuleID::1096 ;;SL::After the government and people of the affected areas actively fought against the disaster and spared no efforts on their own , the majority of elementary and middle schools in the stricken area have started to open for regular classes (9,9)((3,3),(5,5),(8,2),(9,2),(10,6),(11,7),(12,7),(14,8),(24,16),(26,17),(28,17),(29,17),(32,15),(33,15),(37,20),(39,19)) ;;TL::在 灾区 政府 和 人民 积极 抗 灾 , 全力 自救 后 , 目前 灾区 大部分 中小学 已 正常 开学 . (5,5) ;;Score::3 {S,1096} S::S ["在" "灾区" N "和" N ADVP "抗" N "," "全力" "自救" "后" "," "目前" "灾区" N "中小学" "已" ADJ V "." ] -> ["after" "the" N "and" N "of" "the" "affected" "areas" ADVP "fought" "against" "the" N "and" "spared" "no" "efforts" "on" "their" "own" "," "the" N "of" "elementary" "and" "middle" "schools" "in" "the" "stricken" "area" "have" "started" "to" V "for" ADJ "classes" ] ( (X3::Y3) (X5::Y5) (X6::Y10) (X8::Y14) (X16::Y24) (X20::Y37) (X19::Y39) ) ;;RuleID::1099 ;;SL::Karadzic further explained in his speech , " By refusing to accept the territorial division plan , we only refused a part of the Bosnian-Herzegovina Peace Plan (1,1)((1,2),(1,4),(1,1),(1,3),(2,8),(3,9),(6,6),(10,14),(12,15),(14,16),(15,17),(16,18),(19,19),(20,21),(22,26),(25,22),(26,23),(27,24)) (18,18)((1,2),(1,1),(1,4),(1,3),(2,8),(3,9),(6,6),(10,14),(12,15),(14,16),(15,17),(16,18),(19,19),(20,21),(22,26),(25,22),(26,23),(27,24)) ;;TL::克拉 伊 什 尼克 在 谈话 中 进一步 解释 说 , " 我们 拒绝 接受 版图 划分 方案 仅仅 是 拒绝 波黑 和平 方案 的 一部分 . (7,7) (18,18) ;;Score::3 {S,1099} S::S ["克拉" "伊" "什" "尼克" "在" N "中" ADVP V "说" "," """ "我们" V V ADJ N N ADVP "是" V N N N "的" N "." ] -> ["karadzic" ADVP V "in" "his" N "," """ "by" V "to" V "the" ADJ N N "," "we" ADVP V "a" N "of" "the" N N N ] ( (X8::Y2) (X9::Y3) (X6::Y6) (X14::Y10) (X15::Y12) (X16::Y14) (X17::Y15) (X18::Y16) (X19::Y19) (X21::Y20) (X26::Y22) (X22::Y25) (X23::Y26) (X24::Y27) ) ;;RuleID::1103 ;;SL::Xinhua News Agency , Dar es Salaam , Aug . 30 ( Journalist Pei Shanqin ) - Chi Haotian , State Councillor and Defense Minister of China , held a talk here today with Kinana , Defense Minister and Minister of State of National Services of Tanzania , on reinforcing the cooperation between the two countries and their military forces , and the two parties reached a consensus on the above issues (31,31)((1,2),(1,1),(2,1),(3,1),(6,2),(7,2),(9,3),(11,4),(13,7),(18,16),(19,16),(21,13),(22,13),(24,15),(25,15),(27,12),(29,39),(31,41),(32,29),(33,27),(35,26),(35,25),(35,24),(37,19),(40,23),(42,23),(44,21),(45,22),(47,18),(50,31),(52,38),(53,36),(55,32),(56,32),(59,35),(60,35),(66,47),(68,49),(71,45),(72,46)) ;;TL::新华社 达累斯萨拉姆 8月 30日 电 ( 记者 裴 善 勤 ) 中国 国务委员 兼 国防部长 迟浩田 和 坦桑尼亚 国防 和 国民 服务部 国务部长 基 纳 纳 今天 在 这里 就 加强 两国 和 两 军 之间 的 合作 举行 了 会谈 , 并 就 上述 问题 达成 了 一致 . (28,28) ;;Score::3 {S,1103} S::S ["新华社" "达累斯萨拉姆" N NUM "电" "(" N "裴" "善" "勤" ")" N "国务委员" "兼" "国防部长" "迟浩田" "和" N N "和" DET N "国务部长" "基" "纳" "纳" N "在" ADVP "就" V "两国" "和" "两" "军" PREP "的" POSS V "了" N "," "并" "就" ADJ N V "了" N "." ] -> ["xinhua" "news" "agency" "," "dar" "es" "salaam" "," N "." NUM "(" N "pei" "shanqin" ")" "-" "chi" "haotian" "," "state" "councillor" "and" "defense" "minister" "of" N "," V "a" N ADVP N "with" "kinana" "," N "minister" "and" "minister" "of" "state" "of" DET N "of" N "," "on" V "the" POSS PREP "the" "two" "countries" "and" "their" "military" "forces" "," "and" "the" "two" "parties" V "a" N "on" "the" ADJ N ] ( (X3::Y9) (X4::Y11) (X7::Y13) (X12::Y27) (X39::Y29) (X41::Y31) (X29::Y32) (X27::Y33) (X19::Y37) (X21::Y44) (X22::Y45) (X18::Y47) (X31::Y50) (X38::Y52) (X36::Y53) (X47::Y66) (X49::Y68) (X45::Y71) (X46::Y72) ) ;;RuleID::1105 ;;SL::Kinana said , it is exciting to see that the friendly cooperation established by Nyerere and Mao Zedong and Zhou Enlai , the old generation of the leaders in the two countries , has not only been carried on but also shown new development (34,35)((1,2),(1,3),(2,4),(6,7),(11,25),(12,26),(13,22),(15,17),(15,16),(15,15),(17,19),(18,19),(20,21),(21,21),(24,12),(25,13),(28,14),(31,11),(32,11),(35,28),(37,31),(38,31),(39,33),(40,33),(42,36),(43,37)) ;;TL::基 纳 纳 说 , 令人 高兴的 是 , 由 两国 老 一代 领导人 尼 雷 尔 和 毛泽东 , 周恩来 缔造 的 这种 友好 合作 关系 不仅 得到 了 继承 , 而且 有 了 新的 发展 . (27,27) ;;Score::3 {S,1105} S::S ["基" "纳" "纳" V "," "令人" ADJ "是" "," "由" "两国" ADJ N N "尼" "雷" "尔" "和" "毛泽东" "," "周恩来" V "的" "这种" ADJ POSS "关系" ADVP "得到" "了" "继承" "," "而且" "有" "了" N N "." ] -> ["kinana" V "," "it" "is" ADJ "to" "see" "that" "the" ADJ POSS V "by" "nyerere" "and" "mao" "zedong" "and" "zhou" "enlai" "," "the" ADJ N "of" "the" N "in" "the" "two" "countries" "," "has" ADVP "been" "carried" "on" "but" "also" "shown" N N ] ( (X4::Y2) (X7::Y6) (X25::Y11) (X26::Y12) (X22::Y13) (X12::Y24) (X13::Y25) (X14::Y28) (X28::Y35) (X36::Y42) (X37::Y43) ) ;;RuleID::1106 ;;SL::They both agree that the two countries should further develop the cooperation in all fields between both countries and their military forces on the basis of equality and mutual benefit , promoting the friendly cooperative relationship between the two countries to a new level (8,8)((2,1),(3,3),(6,5),(7,5),(9,14),(10,15),(12,25),(14,21),(15,22),(17,16),(18,16),(21,19),(22,19),(25,11),(27,8),(29,9),(30,9),(32,34),(34,31),(35,32),(36,33),(37,29),(39,28),(40,28),(43,37),(44,38)) ;;TL::双方 一致 同意 , 两国 将 在 平等 互利 的 基础 上 , 进一步 发展 两国 , 两 军 在 各个 领域 里 的 合作 , 把 两国 间 的 友好 合作 关系 提高 到 一个 新 水平 . (13,13) ;;Score::3 {S,1106} S::S [DET "一致" V "," "两国" "将" "在" N "互利" "的" N "上" "," ADVP V "两国" "," "两" "军" "在" DET N "里" "的" POSS "," "把" "两国" PREP "的" ADJ ADJ N V "到" "一个" N DET "." ] -> ["they" DET V "that" "the" "two" "countries" "should" ADVP V "the" POSS "in" DET N "between" "both" "countries" "and" "their" "military" "forces" "on" "the" N "of" N "and" "mutual" "benefit" "," V "the" ADJ ADJ N PREP "the" "two" "countries" "to" "a" N DET ] ( (X1::Y2) (X3::Y3) (X14::Y9) (X15::Y10) (X25::Y12) (X21::Y14) (X22::Y15) (X11::Y25) (X8::Y27) (X34::Y32) (X31::Y34) (X32::Y35) (X33::Y36) (X29::Y37) (X37::Y43) (X38::Y44) ) ;;RuleID::1118 ;;SL::It is reported that the quality of the Chinese down products has been steadily improving (13,13)((3,2),(6,8),(9,4),(10,5),(11,7),(14,11),(15,12)) ;;TL::据 介绍 , 中国 羽绒 业 产品 质量 一直 呈 稳步 上升趋势 . (10,10) ;;Score::3 {S,1118} S::S ["据" V "," DET PART "业" N N "一直" "呈" ADVP V "." ] -> ["it" "is" V "that" "the" N "of" "the" DET PART N "has" "been" ADVP V ] ( (X2::Y3) (X8::Y6) (X4::Y9) (X5::Y10) (X7::Y11) (X11::Y14) (X12::Y15) ) ;;RuleID::1126 ;;SL::Xinhua News Agency , Hanoi , Apr . 23 ( Journalist Hu Suojing ) - China , Thailand , Vietnam , Myanmar , Laos , and Cambodia , six countries in all , will further strengthen the cooperation in transportation , energy , trade and investment , environmental protection , tourism , development of human resources , and other fields (34,34)((1,1),(2,1),(3,1),(5,2),(7,3),(9,4),(11,7),(16,10),(18,12),(20,14),(22,16),(24,18),(27,20),(29,21),(30,22),(35,24),(36,25),(38,44),(40,27),(42,29),(44,31),(46,33),(48,35),(49,35),(51,37),(53,40),(55,39),(56,39),(59,41),(60,42)) ;;TL::新华社 河内 4月 23日 电 ( 记者 胡锁锦 ) 中国 , 泰国 , 越南 , 缅甸 , 老挝 和 柬埔寨 6 国 将 进一步 加强 在 交通 , 能源 , 贸易 和 投资 , 环境保护 , 旅游 以及 人力资源 开发 等 方面 的 合作 . (23,23) ;;Score::3 {S,1126} S::S ["新华社" N PREP NUM "电" "(" N "胡锁锦" ")" N "," N "," N "," N "," N "和" N NUM N "将" ADVP V "在" N "," N "," N "和" N "," "环境保护" "," N "以及" "人力资源" N ADJ N "的" POSS "." ] -> ["xinhua" "news" "agency" "," N "," PREP "." NUM "(" N "hu" "suojing" ")" "-" N "," N "," N "," N "," N "," "and" N "," NUM N "in" "all" "," "will" ADVP V "the" POSS "in" N "," N "," N "and" N "," "environmental" "protection" "," N "," N "of" "human" "resources" "," "and" ADJ N ] ( (X2::Y5) (X3::Y7) (X4::Y9) (X7::Y11) (X10::Y16) (X12::Y18) (X14::Y20) (X16::Y22) (X18::Y24) (X20::Y27) (X21::Y29) (X22::Y30) (X24::Y35) (X25::Y36) (X44::Y38) (X27::Y40) (X29::Y42) (X31::Y44) (X33::Y46) (X37::Y51) (X40::Y53) (X41::Y59) (X42::Y60) ) ;;RuleID::1127 ;;SL::Chen Yuan , vice president of People's Bank of China , said in a message of congratulation sent to the conference that Chinese government has decided to intensify the development of the Mid-western Region and to encourage both domestic and foreign enterprises to invest in that area . It has also decided to allocate over 60% of the loans from foreign banks and the government to the Mid-western Region in the future (51,51)((1,4),(2,4),(4,3),(5,3),(7,1),(8,2),(10,1),(12,13),(15,11),(17,10),(18,8),(21,7),(23,15),(24,15),(26,17),(28,18),(30,22),(33,19),(34,20),(37,25),(39,26),(41,26),(42,27),(44,31),(47,30),(51,33),(52,34),(54,45),(55,38),(56,37),(59,44),(61,40),(62,41),(65,43),(68,46),(69,47),(72,35)) ;;TL::中国人民 银行 副行长 陈元 在 向 会议 发来 的 贺 辞 中 说 , 中国政府 已 决定 加大 中西部 地区 的 开发 力度 , 鼓励 中外 企业 到 中西部 地区 投资 , 并 决定 今后 将 百分之六十 以上 的 外国 银行 和 政府 贷款 用于 中西部 地区 . (33,33) ;;Score::3 {S,1127} S::S ["中国人民" N "副行长" "陈元" "在" "向" N V "的" PREP DET "中" V "," "中国政府" "已" V TO ADJ N "的" N "力度" "," V "中外" N "到" "中西部" N V "," ADV ADVP DET "将" NUM N "的" ADJ N "和" N V TO ADJ N "." ] -> ["chen" "yuan" "," "vice" "president" "of" "people's" N "of" "china" "," V "in" "a" DET "of" PREP V "to" "the" N "that" "chinese" "government" "has" V "to" TO "the" N "of" "the" ADJ N "and" "to" V "both" "domestic" "and" "foreign" N "to" V "in" "that" N "." "it" "has" ADV ADVP "to" TO N NUM "of" "the" V "from" ADJ N "and" "the" N "to" "the" ADJ N "in" "the" DET ] ( (X2::Y8) (X13::Y12) (X11::Y15) (X10::Y17) (X8::Y18) (X7::Y21) (X17::Y26) (X18::Y28) (X22::Y30) (X19::Y33) (X20::Y34) (X25::Y37) (X27::Y42) (X31::Y44) (X30::Y47) (X33::Y51) (X34::Y52) (X45::Y54) (X38::Y55) (X37::Y56) (X44::Y59) (X40::Y61) (X41::Y62) (X43::Y65) (X46::Y68) (X47::Y69) (X35::Y72) ) ;;RuleID::1131 ;;SL::Savir said , although the U.S . and the World Bank are not completely satisfied with the accounting work of Palestine , they still agree to disburse a portion of the sum as soon as possible (32,35)((1,2),(1,1),(1,3),(2,4),(4,6),(6,7),(10,9),(11,9),(13,16),(14,16),(15,17),(18,14),(19,15),(21,12),(25,21),(27,23),(29,24),(33,22)) ;;TL::萨 维 尔 说 , 虽然 美国 和 世界银行 目前 对 巴勒斯坦 的 会计 工作 不完全 满意 , 但 还是 同意 尽快 支付 一部分 款项 . (21,21) ;;Score::3 {S,1131} S::S ["萨" "维" "尔" V "," PREP N "和" "世界银行" "目前" "对" N "的" N V "不完全" ADJ "," "但" "还是" V ADVP V N "款项" "." ] -> ["savir" V "," PREP "the" N "." "and" "the" "world" "bank" "are" "not" "completely" ADJ "with" "the" N V "of" N "," "they" "still" V "to" V "a" N "of" "the" "sum" ADVP ] ( (X4::Y2) (X6::Y4) (X7::Y6) (X17::Y15) (X14::Y18) (X15::Y19) (X12::Y21) (X21::Y25) (X23::Y27) (X24::Y29) (X22::Y33) ) ;;RuleID::1135 ;;SL::The award ceremony was solemnly held in the Philippine Cultural Center (4,4)((2,1),(3,2),(5,7),(6,8),(9,4),(10,5),(11,6)) ;;TL::颁奖 仪式 在 菲律宾 文化 中心 隆重 举行 . (6,6) ;;Score::3 {S,1135} S::S [N N "在" PREP DET N ADVP V "." ] -> ["the" N N "was" ADVP V "in" "the" PREP DET N ] ( (X1::Y2) (X2::Y3) (X7::Y5) (X8::Y6) (X4::Y9) (X5::Y10) (X6::Y11) ) ;;RuleID::1145 ;;SL::After the signing ceremony , President Akaev and Premier Li Peng answered the questions from reporters respectively (16,16)((1,4),(3,1),(4,2),(6,7),(7,6),(9,10),(10,9),(11,9),(12,12),(14,16),(16,14),(17,11)) ;;TL::签字 仪式 结束 后 , 阿卡耶夫 总统 和 李鹏 总理 分别 回答 了 记者 的 提问 . (10,10) ;;Score::3 {S,1145} S::S [N N "结束" PREP "," N PUNCT "和" "李鹏" N ADVP V "了" N "的" N "." ] -> [PREP "the" N N "," PUNCT N "and" N "li" "peng" V "the" N "from" N ADVP ] ( (X4::Y1) (X1::Y3) (X2::Y4) (X7::Y6) (X6::Y7) (X10::Y9) (X12::Y12) (X16::Y14) (X14::Y16) (X11::Y17) ) ;;RuleID::1154 ;;SL::I think this issue of whether it will affect the relations is entirely an internal affair of the United States (12,12)((1,1),(2,1),(3,3),(4,4),(9,2),(13,5),(16,10),(19,7),(20,7)) ;;TL::我想 影响的 这个 问题 完全 是 美国 国内 的 问题 . (4,4) ;;Score::3 {S,1154} S::S ["我想" V DET N ADVP "是" "美国" "国内" "的" ADJ "." ] -> ["i" "think" DET N "of" "whether" "it" "will" V "the" "relations" "is" ADVP "an" "internal" ADJ "of" "the" "united" "states" ] ( (X3::Y3) (X4::Y4) (X2::Y9) (X5::Y13) (X10::Y16) ) ;;RuleID::1165 ;;SL::The contractual amount of foreign capital utilization and the actual amount of foreign capital utilization are 205 million US dollars and 311 million US dollars respectively , up 14.53% and 61.98% over the same period last year (25,25)((2,1),(3,4),(5,3),(6,3),(7,2),(10,6),(11,9),(13,8),(14,8),(15,7),(19,16),(20,16),(24,22),(25,22),(26,10),(29,29),(29,30),(31,33),(31,31),(31,32),(34,26),(35,26),(36,25),(37,25)) ;;TL::合同 利用 外资 金额 和 实际 利用 外资 金额 分别 为 二 点 零 五亿 美元 和 三 点 一一 亿 美元 , 比 去年 同期 上升 了 百分之十四点五 三和 百分之六十 一点九 八 . (9,9) ;;Score::3 {S,1165} S::S [ADJ N "外资" N "和" ADJ N "外资" N ADVP "为" "二" "点" "零" "五亿" "美元" "和" "三" "点" "一一" "亿" "美元" "," "比" "去年" "同期" "上升" "了" "百分之十四点五" "三和" "百分之六十" "一点九" "八" "." ] -> ["the" ADJ N "of" "foreign" "capital" N "and" "the" ADJ N "of" "foreign" "capital" N "are" "205" "million" "us" "dollars" "and" "311" "million" "us" "dollars" ADVP "," "up" "14.53%" "and" "61.98%" "over" "the" "same" "period" "last" "year" ] ( (X1::Y2) (X4::Y3) (X2::Y7) (X6::Y10) (X9::Y11) (X7::Y15) (X10::Y26) ) ;;RuleID::1179 ;;SL::One member of the U.S . delegation indicated to the Associated Press that the American side has some concerns about whether China is still exporting missile parts or missile technology while Pakistan and Iran have benefited from the missile technology exported by China (23,23)((1,4),(2,6),(5,1),(7,2),(8,9),(11,8),(12,8),(15,11),(16,12),(18,27),(19,28),(21,15),(22,14),(24,17),(25,19),(26,20),(27,21),(29,24),(30,25),(32,31),(34,33),(34,34),(36,43),(39,39),(40,40),(41,38),(43,37)) ;;TL::美国 代表团 的 一 名 成员 向 美联社 表示 , 美国 方面 对 中国 是否 至今 仍然 在 输出 导弹 零部件 或 是 导弹 技术 有 一定的 疑虑 , 而 巴基斯坦 和 伊 郎 则 是 中国 输出 导弹 技术的 2 个 受益 国 . (16,16) ;;Score::3 {S,1179} S::S [N N "的" NUM "名" N "向" "美联社" V "," N N "对" N PREP "至今" ADVP "在" PREP N N "或" "是" N N "有" DET N "," "而" N "和" "伊" "郎" "则" "是" N V N N "2" "个" V "国" "." ] -> [NUM N "of" "the" N "." N V "to" "the" "associated" "press" "that" "the" N N "has" DET N "about" PREP N "is" ADVP PREP N N "or" N N "while" N "and" "iran" "have" V "from" "the" N N V "by" N ] ( (X4::Y1) (X6::Y2) (X1::Y5) (X2::Y7) (X9::Y8) (X11::Y15) (X12::Y16) (X27::Y18) (X28::Y19) (X15::Y21) (X14::Y22) (X17::Y24) (X19::Y25) (X20::Y26) (X21::Y27) (X24::Y29) (X25::Y30) (X31::Y32) (X43::Y36) (X39::Y39) (X40::Y40) (X38::Y41) (X37::Y43) ) ;;RuleID::1183 ;;SL::The United States is also concerned that the missile transactions between China and Iran will pose serious threats to the U.S . allies in the Middle East and to the U.S . interests (4,4)((2,1),(3,1),(5,2),(6,3),(9,9),(10,10),(12,4),(14,6),(16,20),(17,21),(18,22),(21,12),(23,16),(26,14),(27,15),(31,18),(33,19)) ;;TL::美国 还 担心 中国 同 伊朗 之间 的 导弹 交易会 对 美国 在 中 东的 盟国 以及 美国的 利益 构成 严重 威胁 . (1,1) ;;Score::3 {S,1183} S::S ["美国" ADVP V N "同" N "之间" "的" N N "对" N "在" N N N "以及" N N V ADJ ADJ "." ] -> ["the" "united" "states" "is" ADVP V "that" "the" N N "between" N "and" N "will" V ADJ ADJ "to" "the" N "." N "in" "the" N N "and" "to" "the" N "." N ] ( (X2::Y5) (X3::Y6) (X9::Y9) (X10::Y10) (X4::Y12) (X6::Y14) (X20::Y16) (X21::Y17) (X22::Y18) (X12::Y21) (X16::Y23) (X14::Y26) (X15::Y27) (X18::Y31) (X19::Y33) ) ;;RuleID::1189 ;;SL::According to the experts , El Nino is now transforming into a new phenomenon called La Nina (8,8)((1,1),(4,2),(6,7),(6,6),(7,9),(7,8),(9,10),(10,11),(11,12),(12,13),(13,14),(14,15),(15,17),(16,18),(17,19),(17,20)) ;;TL::据 专家 说 , 现在 厄 尔 尼 诺 正 转变 成 一个 新的 现象 , 叫做 拉 尼 娜 . (9,9) ;;Score::3 {S,1189} S::S [V N "说" "," "现在" "厄" "尔" "尼" "诺" ADVP V PREP DET N N "," V N "尼" "娜" "." ] -> [V "to" "the" N "," "el" "nino" "is" ADVP V PREP DET N N V N "nina" ] ( (X1::Y1) (X2::Y4) (X10::Y9) (X11::Y10) (X12::Y11) (X13::Y12) (X14::Y13) (X15::Y14) (X17::Y15) (X18::Y16) ) ;;RuleID::1196 ;;SL::Since the violent riot broke out in May , Chinatown is attacked once again by violence (12,13)((1,1),(3,5),(4,7),(4,6),(8,2),(8,3),(10,10),(10,11),(12,17),(13,12),(14,13),(15,14)) ;;TL::自从 5 月份 发生 严重的 暴乱 骚乱 之后 , 中国 城 又 一次 受到 暴力 事件 的 冲击 . (11,12) ;;Score::3 {S,1196} S::S [PREP "5" "月份" "发生" ADJ "暴乱" "骚乱" "之后" "," "中国" "城" ADVP PREP TO "事件" "的" V "." ] -> [PREP "the" ADJ "riot" "broke" "out" "in" "may" "," "chinatown" "is" V ADVP PREP TO ] ( (X1::Y1) (X5::Y3) (X17::Y12) (X12::Y13) (X13::Y14) (X14::Y15) ) ;;RuleID::1209 ;;SL::The Chinese government regards the Democratic Party , an opposition party , as an illegal organization and once detained and interrogated dozens of its supporters and activists (17,17)((2,1),(3,1),(4,2),(6,6),(7,6),(10,3),(11,4),(15,8),(16,9),(18,12),(19,13),(21,15),(22,16),(25,20),(27,22)) ;;TL::中国政府 视 反对派 政党 中国 民主党 为 非法 组织 , 并 曾 拘留 和 审讯 几十 名 这个 组织的 支持者 和 活跃分子 . (11,11) ;;Score::3 {S,1209} S::S ["中国政府" V N N "中国" "民主党" "为" CONJ N "," "并" ADVP V "和" V N "名" "这个" "组织的" N "和" N "." ] -> ["the" "chinese" "government" V "the" "democratic" "party" "," "an" N N "," "as" "an" CONJ N "and" ADVP V "and" V N "of" "its" N "and" N ] ( (X2::Y4) (X3::Y10) (X4::Y11) (X8::Y15) (X9::Y16) (X12::Y18) (X13::Y19) (X15::Y21) (X16::Y22) (X20::Y25) (X22::Y27) ) ;;RuleID::1211 ;;SL::AP , Reuters , and AFP have respectively reported on the news most recently released by Information Center of Human Rights & Democratic Movement in China (7,7)((1,1),(3,3),(6,5),(8,6),(9,7),(12,18),(13,15),(14,15),(15,16),(17,13),(18,14),(20,10),(21,10),(23,11),(24,12),(26,9)) (12,13)((1,1),(3,3),(6,5),(8,6),(9,7),(12,18),(13,15),(14,16),(16,13),(17,14),(19,10),(20,10),(22,11),(23,12),(25,9)) ;;TL::美联社 , 路透社 和 法新社 分别 报道 了 中国 人权 民 运 信息 中心 最新 发布 的 情况 . (5,5) (14,14) ;;Score::3 {S,1211} S::S [N "," N "和" NUM ADVP V "了" N "人权" ADJ N N N ADVP V "的" N "." ] -> [N "," N "," "and" NUM "have" ADVP V "on" "the" N ADVP V "by" N N "of" "human" "rights" "&" ADJ N "in" N ] ( (X1::Y1) (X3::Y3) (X5::Y6) (X6::Y8) (X7::Y9) (X18::Y12) (X15::Y13) (X16::Y14) (X13::Y16) (X14::Y17) (X11::Y22) (X12::Y23) (X9::Y25) ) ;;RuleID::1212 ;;SL::The agreement on exchanging land for peace recently signed by Israel and Palestine cleared the way for the operation of the airport (7,7)((2,11),(4,9),(5,8),(7,10),(8,4),(9,5),(11,1),(13,3),(14,19),(16,21),(19,14),(22,18)) ;;TL::以色列 和 巴勒斯坦 最近 签署 的 以 土地 换取 和平的 协议 , 为 起用 加 沙 国际 机场 扫清 了 道路 . (3,3) ;;Score::3 {S,1212} S::S [N "和" N ADVP V "的" "以" N V N N "," "为" N "加" "沙" "国际" N V "了" N "." ] -> ["the" N "on" V N "for" N ADVP V "by" N "and" N V "the" N "for" "the" N "of" "the" N ] ( (X11::Y2) (X9::Y4) (X8::Y5) (X10::Y7) (X4::Y8) (X5::Y9) (X1::Y11) (X3::Y13) (X19::Y14) (X21::Y16) (X14::Y19) (X18::Y22) ) ;;RuleID::1222 ;;SL::Sheng Huaren , a chief officer from National Economics and Trade Committee of China , indicated that the Chinese military and other government agencies will entirely give up the control of their subordinate enterprises within a short period of time (25,25)((1,7),(2,9),(2,8),(5,6),(6,6),(8,2),(9,3),(11,4),(12,5),(14,1),(16,10),(19,12),(20,13),(22,15),(23,17),(24,17),(26,22),(27,23),(28,23),(30,28),(33,25),(34,26),(37,20),(38,20)) ;;TL::中国 国家 经济 贸易 委员会 负责人 盛 华 仁 表示 , 中国 军队 和 其他 一些 政府部门 将 在 近期 内 完全 脱离 对 下属 企业 公司的 控制 . (21,21) ;;Score::3 {S,1222} S::S [N DET N N N "负责人" N "华" "仁" V "," DET N "和" ADJ "一些" "政府部门" "将" "在" "近期" "内" ADVP "脱离" "对" ADJ N "公司的" TO "." ] -> [N "huaren" "," "a" "chief" "officer" "from" DET N "and" N N "of" N "," V "that" "the" DET N "and" ADJ "government" "agencies" "will" ADVP "give" "up" "the" TO "of" "their" ADJ N "within" "a" "short" "period" "of" "time" ] ( (X7::Y1) (X2::Y8) (X3::Y9) (X4::Y11) (X5::Y12) (X1::Y14) (X10::Y16) (X12::Y19) (X13::Y20) (X15::Y22) (X22::Y26) (X28::Y30) (X25::Y33) (X26::Y34) ) ;;RuleID::1224 ;;SL::Sheng Huaren , a chief officer from the National Economics and Trade Committee of China , indicated that the Chinese military will separate themselves completely from their subordinate enterprises by Dec . 20 (24,24)((1,7),(2,9),(2,8),(5,6),(6,6),(9,2),(10,3),(12,4),(13,5),(15,1),(17,10),(20,12),(21,13),(23,26),(25,21),(28,23),(29,25),(31,17),(31,16),(33,18)) ;;TL::中国 国家 经济 贸易 委员会 负责人 盛 华 仁 表示 , 中国 军队 将 在 12 月 20 号 之前 完全 与 下属的 公司 企业 脱离关系 . (20,20) ;;Score::3 {S,1224} S::S [N DET N N N "负责人" N "华" "仁" V "," DET N "将" "在" "12" "月" NUM "号" "之前" ADVP "与" ADJ "公司" N ADJ "." ] -> [N "huaren" "," "a" "chief" "officer" "from" "the" DET N "and" N N "of" N "," V "that" "the" DET N "will" ADJ "themselves" ADVP "from" "their" ADJ N "by" "dec" "." NUM ] ( (X7::Y1) (X2::Y9) (X3::Y10) (X4::Y12) (X5::Y13) (X1::Y15) (X10::Y17) (X12::Y20) (X13::Y21) (X26::Y23) (X21::Y25) (X23::Y28) (X25::Y29) (X18::Y33) ) ;;RuleID::1234 ;;SL::In a response to the US-British airstrikes on Iraq , Duma from the House of Representatives of the Russian Parliament plans to hold a debate over whether Russia should call off the sanctions on Iraq unilaterally (35,35)((3,7),(6,8),(6,10),(7,14),(7,13),(9,12),(11,5),(16,2),(19,1),(20,2),(21,16),(23,25),(25,26),(30,20),(31,20),(33,23),(35,22),(36,19)) ;;TL::俄罗斯 议会 下 院 杜马 为了 回应 美国 和 英国 对 伊拉克的 空中 打击 , 准备 就是 否 单方面 取消 对 伊拉克的 制裁 问题 进行 辩论 . (18,18) ;;Score::3 {S,1234} S::S [N "议会" "下" "院" N "为了" N "美国" "和" "英国" "对" N "空中" "打击" "," N "就是" "否" ADVP "取消" "对" N POSS "问题" V N "." ] -> ["in" "a" N "to" "the" "us-british" "airstrikes" "on" N "," N "from" "the" "house" "of" "representatives" "of" "the" N "parliament" N "to" V "a" N "over" "whether" "russia" "should" "call" "off" "the" POSS "on" N ADVP ] ( (X7::Y3) (X12::Y9) (X5::Y11) (X1::Y19) (X16::Y21) (X25::Y23) (X26::Y25) (X23::Y33) (X22::Y35) (X19::Y36) ) ;;RuleID::1241 ;;SL::But the train had already arrived before the bus made it across the railroad , causing the train to collide with the bus (4,4)((1,1),(3,8),(5,9),(6,10),(7,2),(7,6),(9,3),(12,4),(14,5),(16,13),(18,14),(20,17),(21,15),(23,16)) ;;TL::但是 在 公共汽车 穿过 铁路 之前 , 火车 已经 到达 , 从而 导致 火车 和 汽车 相撞 . (8,8) ;;Score::3 {S,1241} S::S [N "在" N PREP N "之前" "," N ADVP V "," "从而" V N PREP N V "." ] -> [N "the" N "had" ADVP V "before" "the" N "made" "it" PREP "the" N "," V "the" N "to" V PREP "the" N ] ( (X1::Y1) (X8::Y3) (X9::Y5) (X10::Y6) (X3::Y9) (X4::Y12) (X5::Y14) (X13::Y16) (X14::Y18) (X17::Y20) (X15::Y21) (X16::Y23) ) ;;RuleID::1242 ;;SL::The international monitors stationed in Kosovo still cherish hopes for resuming the cease-fire , although the Serbian security forces and the Albanian separatists have had fights continually for several days (26,26)((2,6),(3,7),(3,8),(4,1),(6,2),(6,4),(6,3),(8,13),(9,14),(11,10),(13,11),(15,16),(17,19),(17,17),(17,20),(17,18),(18,21),(19,22),(22,24),(23,26),(26,30),(27,27),(29,28),(30,28)) ;;TL::进驻 科 索 沃 的 国际 监督 人员 对 恢复 停火 仍然 抱 有希望 , 尽管 赛 尔 维 亚 保安 部队 和 阿尔巴尼亚 族 分离主义者 连续 几天 发生 战斗 . (26,26) ;;Score::3 {S,1242} S::S [V "科" "索" "沃" "的" ADJ "监督" "人员" "对" V N "仍然" V V "," PREP "赛" "尔" "维" "亚" DET N "和" N "族" N ADVP "几天" "发生" N "." ] -> ["the" ADJ "monitors" V "in" "kosovo" "still" V V "for" V "the" N "," PREP "the" "serbian" DET N "and" "the" N N "have" "had" N ADVP "for" "several" "days" ] ( (X6::Y2) (X1::Y4) (X13::Y8) (X14::Y9) (X10::Y11) (X11::Y13) (X16::Y15) (X21::Y18) (X22::Y19) (X24::Y22) (X26::Y23) (X30::Y26) (X27::Y27) ) ;;RuleID::1252 ;;SL::Taib is currently attending an international alumni conference in the city of Adelaide (2,2)((1,2),(1,1),(3,3),(4,8),(6,10),(7,11),(8,12),(9,5),(11,7),(13,6)) ;;TL::泰 益 目前 是 在 阿德莱德 市 出席 一个 国际 校友 会议 . (2,2) ;;Score::3 {S,1252} S::S ["泰" "益" ADVP "是" PREP N N V "一个" ADJ N N "." ] -> ["taib" "is" ADVP V "an" ADJ N N PREP "the" N "of" N ] ( (X3::Y3) (X8::Y4) (X10::Y6) (X11::Y7) (X12::Y8) (X5::Y9) (X7::Y11) (X6::Y13) ) ;;RuleID::1257 ;;SL::At the conference , the youth league will also display large patriotic banners , including one giant banner that is likely to enter the Guinness Book of Records (8,8)((3,3),(6,6),(7,7),(8,9),(9,8),(10,10),(11,12),(12,11),(13,14),(13,13),(15,17),(16,18),(17,27),(18,28),(18,29),(21,19),(23,21),(25,23),(25,25),(25,24),(28,26)) ;;TL::在 这项 大会 上 , 青年 团 也 将会 展出 爱国 大 布 条 , 其中 包括 一面 有可能 会 纳入 世界 健 力 士 纪录的 巨型 布 条 . (7,7) ;;Score::3 {S,1257} S::S ["在" "这项" N "上" "," N N ADVP AUX V ADJ ADJ "布" "条" "," "其中" V NUM ADV "会" V "世界" "健" "力" "士" N ADJ "布" "条" "." ] -> ["at" "the" N "," "the" N N AUX ADVP V ADJ ADJ "banners" "," V NUM ADJ "banner" "that" "is" ADV "to" V "the" "guinness" "book" "of" N ] ( (X3::Y3) (X6::Y6) (X7::Y7) (X9::Y8) (X8::Y9) (X10::Y10) (X12::Y11) (X11::Y12) (X17::Y15) (X18::Y16) (X27::Y17) (X19::Y21) (X21::Y23) (X26::Y28) ) ;;RuleID::1262 ;;SL::A construction agreement has been reached with Taihua Corporation of Hong Kong on the construction project of the city's northern exit road that requires about 180 million yuan of investment . Several foreign businessmen have also come to discuss the project for southern express beltway (36,36)((2,14),(3,15),(6,13),(8,11),(8,10),(9,12),(11,9),(12,9),(15,5),(16,6),(19,1),(20,2),(21,3),(22,4),(24,19),(28,22),(30,17),(32,31),(33,33),(34,33),(37,34),(39,35),(43,24),(44,27),(45,26),(45,28),(45,25)) ;;TL::城市 北 出口 道路 建设 工程 已 与 香港 泰 华 公司 达成 建设 协议 , 投资 约 需 一点 八亿 元 , 南 绕 城 快速 路 工程 也 有数 家 外商 前来 洽谈 投资 . (33,33) ;;Score::3 {S,1262} S::S [N POSS ADJ N N N "已" "与" "香港" "泰" "华" N V N N "," N "约" WH "一点" "八亿" N "," PREP "绕" "城" V "路" "工程" "也" CONJ "家" "外商" ADVP V "投资" "." ] -> ["a" N N "has" "been" V "with" "taihua" N "of" "hong" "kong" "on" "the" N N "of" "the" N POSS ADJ N "that" WH "about" "180" "million" N "of" N "." CONJ "foreign" "businessmen" "have" "also" ADVP "to" V "the" "project" "for" PREP V "beltway" ] ( (X14::Y2) (X15::Y3) (X13::Y6) (X12::Y9) (X5::Y15) (X6::Y16) (X1::Y19) (X2::Y20) (X3::Y21) (X4::Y22) (X19::Y24) (X22::Y28) (X17::Y30) (X31::Y32) (X34::Y37) (X35::Y39) (X24::Y43) (X27::Y44) ) ;;RuleID::1265 ;;SL::Siemens of Germany , currently working in cooperation with a local company in Thailand , is laying another track of 23 kilometers long for electric trains in Bangkok (4,4)((1,2),(3,1),(5,3),(8,10),(10,8),(11,6),(12,9),(14,5),(17,15),(18,16),(22,20),(23,18),(25,21),(26,22),(28,13)) (22,22)((1,2),(3,1),(5,3),(8,10),(10,8),(11,6),(12,9),(14,5),(17,15),(18,16),(22,20),(23,18),(25,21),(26,22),(28,13)) ;;TL::德国的 西门子公司 目前 与 泰国 当地 的 一家 公司 合作 , 正在 曼谷 进行 铺设 另一 条 长达 23 公里的 电子 火车 工程 . (2,2) (17,17) ;;Score::3 {S,1265} S::S [N N ADVP "与" N ADJ "的" DET N POSS "," "正在" N "进行" CONJ DET "条" ADVP "23" N ADJ N "工程" "." ] -> [N "of" N "," ADVP "working" "in" POSS "with" DET ADJ N "in" N "," "is" CONJ DET "track" "of" "23" N ADVP "for" ADJ N "in" N ] ( (X2::Y1) (X1::Y3) (X3::Y5) (X10::Y8) (X8::Y10) (X6::Y11) (X9::Y12) (X5::Y14) (X15::Y17) (X16::Y18) (X20::Y22) (X18::Y23) (X21::Y25) (X22::Y26) (X13::Y28) ) ;;RuleID::1268 ;;SL::Since September , 1997 , the retail index , compared with the same month a year earlier , has always gone down instead of up , a sign that the local retail industry is still struggling in the slump (14,16)((1,1),(2,5),(2,4),(4,2),(4,3),(7,8),(8,9),(10,15),(13,12),(14,13),(15,11),(18,17),(20,19),(23,21),(26,23),(29,25),(30,26),(31,26),(34,31),(37,29)) (17,17)((1,1),(2,5),(2,4),(4,2),(4,3),(7,8),(8,9),(10,15),(13,12),(14,13),(15,11),(18,17),(20,19),(23,21),(26,23),(29,25),(30,26),(31,26),(34,31),(37,29)) ;;TL::自 97 年 9 月 以来 , 零售 指数 与 一年 前的 同 月份 作 比较 , 总是 有 跌 无 升 , 显示 出 本地 零售业 仍然 在 低潮 中 挣扎 . (10,11) (16,16) ;;Score::3 {S,1268} S::S [PREP "97" "年" "9" "月" "以来" "," DET N "与" ADVP ADJ N "作" V "," ADVP "有" PART "无" PART "," N "出" ADJ "零售业" "仍然" "在" N "中" V "." ] -> [PREP "september" "," "1997" "," "the" DET N "," V "with" "the" ADJ N ADVP "," "has" ADVP "gone" PART "instead" "of" PART "," "a" N "that" "the" ADJ "retail" "industry" "is" "still" V "in" "the" N ] ( (X1::Y1) (X8::Y7) (X9::Y8) (X15::Y10) (X12::Y13) (X13::Y14) (X11::Y15) (X17::Y18) (X19::Y20) (X21::Y23) (X23::Y26) (X25::Y29) (X31::Y34) (X29::Y37) ) ;;RuleID::1273 ;;SL::In the sound of the implosions that used 1,215 kilograms of plastic explosives , the building was finally reduced to 306 million kilograms of rubble (17,17)((3,8),(6,8),(10,3),(12,6),(13,7),(18,12),(23,13),(25,22)) ;;TL::在 1215 公斤 重的 可 塑 炸药 爆炸声 中 , 它 最后 变成 了 3 亿 零 600 万 公斤 的 瓦砾 . (11,11) ;;Score::3 {S,1273} S::S ["在" "1215" N "重的" "可" N N "爆炸声" "中" "," "它" ADVP N "了" "3" "亿" "零" "600" "万" "公斤" "的" N "." ] -> ["in" "the" "sound" "of" "the" "implosions" "that" "used" "1,215" N "of" N N "," "the" "building" "was" ADVP "reduced" "to" "306" "million" N "of" N ] ( (X3::Y10) (X6::Y12) (X7::Y13) (X12::Y18) (X13::Y23) (X22::Y25) ) ;;RuleID::1279 ;;SL::In the order of the actual amount of foreign capital utilized by the end of September of this year , the first ten countries and regions that have invested most in China are : Hong Kong , Taiwan , Japan , the United States , Singapore , Korea , the United Kingdom , Germany , Virgin Islands and France (29,29)((1,11),(2,11),(3,11),(6,7),(7,10),(9,9),(10,9),(11,8),(12,1),(14,4),(16,3),(18,2),(19,2),(22,18),(23,19),(24,21),(26,23),(29,15),(30,16),(32,14),(33,25),(35,27),(36,27),(38,29),(40,31),(43,33),(44,33),(46,35),(48,37),(51,39),(52,39),(54,41),(56,43),(57,43),(59,45)) ;;TL::截至到 今年 九月 底 , 按 实际 使用 外资 金额 排序 , 在 中国 投资 最多 的 前 十 位 国家 和 地区 依次 是 : 香港 , 台湾 , 日本 , 美国 , 新加坡 , 韩国 , 英国 , 德国 , 维尔京群岛 , 法国 . (15,15) ;;Score::3 {S,1279} S::S [PREP "今年" N N "," "按" ADJ V "外资" N "排序" "," "在" N V ADVP "的" ADJ NUM "位" N "和" N "依次" AUX ":" "香港" "," N "," N "," "美国" "," N "," N "," "英国" "," N "," "维尔京群岛" "," N "." ] -> ["in" "the" "order" "of" "the" ADJ N "of" "foreign" "capital" V PREP "the" N "of" N "of" "this" "year" "," "the" ADJ NUM N "and" N "that" "have" V ADVP "in" N AUX ":" "hong" "kong" "," N "," N "," "the" "united" "states" "," N "," N "," "the" "united" "kingdom" "," N "," "virgin" "islands" "and" N ] ( (X7::Y6) (X10::Y7) (X8::Y11) (X1::Y12) (X4::Y14) (X3::Y16) (X18::Y22) (X19::Y23) (X21::Y24) (X23::Y26) (X15::Y29) (X16::Y30) (X14::Y32) (X25::Y33) (X29::Y38) (X31::Y40) (X35::Y46) (X37::Y48) (X41::Y54) (X45::Y59) ) ;;RuleID::1283 ;;SL::U.S . Federal Reserve May Cut the Rate Again (8,8)((1,1),(3,2),(4,3),(5,5),(6,7),(8,8),(9,6)) ;;TL::美 联 储 局 可能 再 减 息 (5,5) ;;Score::3 {S,1283} S::S [N N N "局" N ADVP V N ] -> [N "." N N N V "the" N ADVP ] ( (X1::Y1) (X2::Y3) (X3::Y4) (X5::Y5) (X7::Y6) (X8::Y8) (X6::Y9) ) ;;RuleID::1284 ;;SL::The investment from these first ten countries and regions in China accounts for as much as 91% of the foreign capital actually utilized in the country (22,22)((2,12),(4,6),(5,2),(6,3),(7,7),(9,9),(11,11),(12,13),(13,13),(17,20),(17,21),(20,17),(21,18),(22,15),(23,16),(26,14)) ;;TL::居 前 十 位 的 这些 国家 和 地区 在 中国的 投资 占 全国 实际 使用 外资 金额 的 百分之九十 一 多 . (15,15) ;;Score::3 {S,1284} S::S ["居" ADJ NUM "位" "的" DET N "和" N "在" N N "占" N ADV ADVP ADJ N "的" "百分之九十" "一" "多" "." ] -> ["the" N "from" DET ADJ NUM N "and" N "in" N "accounts" "for" "as" "much" "as" "91%" "of" "the" ADJ N ADV ADVP "in" "the" N ] ( (X12::Y2) (X6::Y4) (X2::Y5) (X3::Y6) (X7::Y7) (X9::Y9) (X11::Y11) (X17::Y20) (X18::Y21) (X15::Y22) (X16::Y23) (X14::Y26) ) ;;RuleID::1286 ;;SL::It is predicted that the economic growth in the next few months will further slow down (13,13)((3,2),(6,7),(7,8),(10,4),(11,5),(12,6),(14,9),(15,10),(16,10)) ;;TL::一般 预测 , 今后 几个 月 经济 增长 进一步 放缓 . (8,8) ;;Score::3 {S,1286} S::S ["一般" V "," ADJ ADJ ADJ ADJ N ADVP "放缓" "." ] -> ["it" "is" V "that" "the" ADJ N "in" "the" ADJ ADJ ADJ "will" ADVP "slow" "down" ] ( (X2::Y3) (X7::Y6) (X8::Y7) (X4::Y10) (X5::Y11) (X6::Y12) (X9::Y14) ) ;;RuleID::1287 ;;SL::Rivlin pointed out , the tremendous pressure on the U.S . financial market has slightly eased up in the past few weeks (14,14)((1,2),(1,1),(1,3),(2,4),(3,4),(6,12),(7,12),(10,6),(12,7),(13,9),(13,8),(15,17),(16,18),(17,18),(20,14),(21,15),(22,16)) ;;TL::里 夫 林 指出 , 美国 金融 市 场所 承受 的 巨大压力 在 最近 几个 星期 稍微 缓和 . (16,16) ;;Score::3 {S,1287} S::S ["里" "夫" "林" "指出" "," N ADJ "市" "场所" "承受" "的" "巨大压力" "在" ADJ ADJ ADJ ADVP "缓和" "." ] -> ["rivlin" "pointed" "out" "," "the" "tremendous" "pressure" "on" "the" N "." ADJ "market" "has" ADVP "eased" "up" "in" "the" ADJ ADJ ADJ ] ( (X6::Y10) (X7::Y12) (X17::Y15) (X14::Y20) (X15::Y21) (X16::Y22) ) ;;RuleID::1290 ;;SL::The recovery in Asia is still in its initial stage (5,5)((2,2),(4,1),(6,3),(7,4),(9,5),(10,6)) ;;TL::亚洲的 复苏 还 处于 最初 阶段 . (2,2) ;;Score::3 {S,1290} S::S [N N ADVP PREP ADJ N "." ] -> ["the" N "in" N "is" ADVP PREP "its" ADJ N ] ( (X2::Y2) (X1::Y4) (X3::Y6) (X4::Y7) (X5::Y9) (X6::Y10) ) ;;RuleID::1296 ;;SL::Siazon said , even if the oppositions in Cambodia form a coalition government before the summit meeting , it will not become a member nation of ASEAN automatically (27,27)((1,2),(1,1),(1,3),(2,4),(4,6),(5,6),(7,8),(9,7),(10,16),(12,17),(13,17),(14,14),(16,11),(17,12),(21,21),(22,23),(24,27),(27,26),(27,25),(27,24),(28,22)) ;;TL::西 阿 松 说 , 即使 柬埔寨 敌对 派 在 峰 会 举行 前 就 组成 联合政府 , 它 也 不会 自动 成为 亚 细 安 成员国 . (21,21) ;;Score::3 {S,1296} S::S ["西" "阿" "松" V "," "即使" N N "派" "在" N N "举行" PREP "就" V "联合政府" "," "它" "也" AUX ADVP V "亚" "细" "安" N "." ] -> ["siazon" V "," "even" "if" "the" N "in" N V "a" "coalition" "government" PREP "the" N N "," "it" "will" AUX V "a" N "nation" "of" "asean" ADVP ] ( (X4::Y2) (X8::Y7) (X7::Y9) (X16::Y10) (X14::Y14) (X11::Y16) (X12::Y17) (X21::Y21) (X23::Y22) (X27::Y24) (X22::Y28) ) ;;RuleID::1299 ;;SL::Earlier this week , Abdullah , foreign minister of Malaysia , said that ASEAN's acceptance of Cambodia's membership will depend on whether it can establish a legitimate government (0,2)((1,2),(3,8),(3,7),(3,9),(5,6),(6,6),(8,5),(10,10),(12,16),(12,14),(12,15),(13,13),(15,12),(18,21),(19,21),(20,23),(23,24),(24,25),(25,26),(26,26)) ;;TL::在 本星期 较早 时 , 马来西亚 外长 阿 都 拉 说 , 柬埔寨 加入 亚 细 安 的 问题 , 将 取决于 它 能否 成立 一个 合法政府 . (1,2) ;;Score::3 {S,1299} S::S ["在" ADVP "时" "," N "外长" "阿" "都" "拉" V "," N POSS "亚" "细" "安" "的" "问题" "," "将" "取决于" "它" PREP PRO DET "合法政府" "." ] -> [ADVP "," "abdullah" "," "foreign" "minister" "of" N "," V "that" "asean's" POSS "of" N "membership" "will" "depend" "on" PREP "it" "can" PRO DET "legitimate" "government" ] ( (X2::Y1) (X5::Y8) (X10::Y10) (X13::Y13) (X12::Y15) (X23::Y20) (X24::Y23) (X25::Y24) ) ;;RuleID::1306 ;;SL::So far , as many as 99 foreign-invested enterprises within Tianjin Economic and Technological Development Zone have become bonded factories (0,1)((1,1),(6,9),(7,12),(7,11),(8,13),(10,3),(11,4),(13,5),(14,6),(15,6),(17,14),(18,15),(19,16)) ;;TL::至此 , 天津 经济 技术 开发区 已 有 九十九 家 外商 投资 企业 成为 保税 工厂 . (0,0) ;;Score::3 {S,1306} S::S [ADVP "," N ADJ ADJ "开发区" "已" "有" NUM "家" "外商" "投资" N V V N "." ] -> [ADVP "," "as" "many" "as" NUM "foreign-invested" N "within" N ADJ "and" ADJ "development" "zone" "have" V V N ] ( (X1::Y1) (X9::Y6) (X13::Y8) (X3::Y10) (X4::Y11) (X5::Y13) (X14::Y17) (X15::Y18) (X16::Y19) ) ;;RuleID::1312 ;;SL::As a new locale for economic growth , the Economic and Technological Development Zone has witnessed a rapid growth in its processing trade . At present , 220 foreign-invested enterprises are engaged in the processing trade . Accounting for 41% of the total number of the enterprises , the bonded factories have gradually formed a system of its own , involving such industries as electronics , chemicals , textile , communication and automobiles . Motorola , Samsung Electronics and Yamaha are all its members (53,53)((1,5),(1,4),(3,7),(4,9),(6,8),(7,9),(10,1),(12,2),(13,3),(14,3),(18,14),(19,13),(22,11),(23,12),(25,16),(26,16),(28,19),(29,25),(30,26),(32,21),(35,22),(36,23),(38,31),(39,31),(40,36),(40,35),(43,33),(44,33),(47,32),(50,28),(51,29),(53,38),(54,39),(56,56),(61,41),(63,52),(65,42),(67,44),(69,46),(71,48),(73,50),(75,58),(77,60),(78,61),(80,64),(80,65),(80,63),(81,67),(82,67),(84,71)) ;;TL::经济 技术 开发区 做 为 当地 新的 经济 增长点 , 加工 贸易 发展 迅速 , 目前 已 有 二百二十 家 从事 加工 贸易 的 外资 企业 , 保税 工厂 已 占到 企业 总数 的 百分之 四十一 , 逐步 形成 了 涉及 电子 , 化工 , 纺织 , 通讯 以及 汽车 等 行业 的 保税 工厂 体系 , 摩托罗拉 , 三星 电子 , 雅 马 哈 等 都是 其中 的 一 员 . (38,38) ;;Score::3 {S,1312} S::S [ADJ ADJ "开发区" "做" "为" "当地" N ADJ "增长点" "," N N N ADJ "," "目前" "已" "有" NUM "家" V N N "的" ADJ N "," V N "已" "占到" N "总数" "的" "百分之" "四十一" "," ADV ADVP "了" PUNCT N "," PUNCT "," PUNCT "," PUNCT "以及" CONJ "等" ADJ "的" "保税" "工厂" N "," PUNCT "," PUNCT N "," "雅" "马" "哈" "等" "都是" "其中" "的" "一" N "." ] -> ["as" "a" N "locale" "for" ADJ "growth" "," "the" ADJ "and" ADJ "development" "zone" "has" "witnessed" "a" ADJ N "in" "its" N N "." "at" "present" "," NUM ADJ N "are" V "in" "the" N N "." "accounting" "for" "41%" "of" "the" "total" "number" "of" "the" N "," "the" V N "have" ADV ADVP "a" N "of" "its" "own" "," PUNCT "such" ADJ "as" N "," PUNCT "," PUNCT "," PUNCT "and" CONJ "." PUNCT "," PUNCT N "and" "yamaha" "are" "all" "its" N ] ( (X7::Y3) (X8::Y6) (X1::Y10) (X2::Y12) (X14::Y18) (X13::Y19) (X11::Y22) (X12::Y23) (X19::Y28) (X25::Y29) (X26::Y30) (X21::Y32) (X22::Y35) (X23::Y36) (X32::Y47) (X28::Y50) (X29::Y51) (X38::Y53) (X39::Y54) (X56::Y56) (X41::Y61) (X52::Y63) (X42::Y65) (X44::Y67) (X46::Y69) (X48::Y71) (X50::Y73) (X58::Y75) (X60::Y77) (X61::Y78) (X71::Y84) ) ;;RuleID::1314 ;;SL::Malaysian National News Agency reports that Mohamed Rahmat told the media yesterday after attending the Family Day activities organized by the Ministry of Information that the government has already taken measures to let people fully express what they think by setting up 500 " Centers for Airing Points of View " in various parts of the country so that people can give their comments and opinions about their country through proper channels (28,28)((1,1),(3,2),(4,3),(5,4),(9,23),(11,22),(11,21),(12,11),(13,19),(14,13),(16,16),(17,17),(18,18),(22,15),(24,14),(27,25),(29,26),(30,27),(31,27),(33,29),(34,30),(35,31),(36,32),(39,35),(41,42),(42,42),(45,50),(47,47),(48,48),(50,49),(53,40),(54,40),(55,40),(57,40),(60,54),(62,58),(64,63),(66,65),(68,59),(69,61),(70,55),(71,56),(72,57)) (34,34)((1,1),(3,2),(4,3),(5,4),(9,23),(11,22),(11,21),(12,11),(13,19),(14,13),(16,16),(17,17),(18,18),(22,15),(24,14),(27,25),(29,26),(30,27),(31,27),(33,29),(34,30),(35,31),(36,32),(39,35),(41,42),(42,42),(45,50),(47,47),(48,48),(50,49),(53,40),(54,40),(55,40),(57,40),(60,54),(62,58),(64,63),(66,65),(68,59),(69,61),(70,55),(71,56),(72,57)) ;;TL::马 新 社 报道 , 莫 哈 末 拉 末 昨日 在 出席 新闻 部 家庭 日 活动 后 对 传 媒 说 , 政府 已 采取措施 , 让 人民 充分 表达 心中 所 想 , 即可 通过 在 全国各地 所 设立 的 500 个 " 发表 感 言 中心 " , 让 人民 通过 适当的 管道 表达 他们 对 国家 的 意见 及 看法 . (25,25) (30,30) ;;Score::3 {S,1314} S::S [ADJ N N V "," "莫" "哈" "末" "拉" "末" N "在" V N N N N N PREP "对" "传" "媒" V "," N ADVP "采取措施" "," V N ADVP V "心中" "所" V "," "即可" "通过" "在" "全国各地" "所" "设立" "的" "500" "个" """ N N N N """ "," "让" N PREP ADJ N V PRO "对" N "的" N "及" N "." ] -> [ADJ "national" N N V "that" "mohamed" "rahmat" V "the" "media" N PREP V "the" N N N "organized" "by" "the" N "of" N "that" "the" N "has" ADVP "taken" "measures" "to" V N ADVP V "what" "they" V "by" "setting" "up" "500" """ N "for" N N "of" N """ "in" "various" "parts" "of" "the" "country" "so" "that" N "can" V "their" N "and" N "about" PRO N PREP ADJ N ] ( (X1::Y1) (X2::Y3) (X3::Y4) (X4::Y5) (X23::Y9) (X11::Y12) (X19::Y13) (X13::Y14) (X16::Y16) (X17::Y17) (X18::Y18) (X15::Y22) (X14::Y24) (X25::Y27) (X26::Y29) (X29::Y33) (X30::Y34) (X31::Y35) (X32::Y36) (X35::Y39) (X50::Y45) (X47::Y47) (X48::Y48) (X49::Y50) (X54::Y60) (X58::Y62) (X63::Y64) (X65::Y66) (X59::Y68) (X61::Y69) (X55::Y70) (X56::Y71) (X57::Y72) ) ;;RuleID::1324 ;;SL::Officials from the Ministry of Defense said , the missile was accidentally fired while the military technicians were inspecting the military equipment in Airforce Base of Inchon , a port city in the west (11,11)((1,2),(4,1),(6,1),(7,3),(10,20),(12,18),(13,19),(16,11),(17,12),(19,15),(21,14),(22,14),(24,9),(25,9),(27,8),(30,6),(31,7),(34,5)) ;;TL::国防部 官员 说 , 西部 港 市 仁川 空军基地 的 军事 技术人员 进行 军备 检查 时 , 意外 发射 导弹 . (17,17) ;;Score::3 {S,1324} S::S ["国防部" N V "," N ADJ N N "空军基地" "的" N N "进行" "军备" V "时" "," ADVP V N "." ] -> [N "from" "the" "ministry" "of" "defense" V "," "the" N "was" ADVP V "while" "the" N N "were" V "the" "military" "equipment" "in" "airforce" "base" "of" N "," "a" ADJ N "in" "the" N ] ( (X2::Y1) (X3::Y7) (X20::Y10) (X18::Y12) (X19::Y13) (X11::Y16) (X12::Y17) (X15::Y19) (X8::Y27) (X6::Y30) (X7::Y31) (X5::Y34) ) ;;RuleID::1325 ;;SL::Chuan Leekpai : Thailand Will Hold the Election ahead of Schedule (8,10)((1,1),(2,2),(2,3),(4,5),(5,6),(6,8),(7,8),(8,8),(9,7)) ;;TL::川 吕 沛 : 泰 将 提早 大选 (6,6) ;;Score::3 {S,1325} S::S [N "吕" "沛" ":" N AUX ADVP "大选" ] -> [N "leekpai" ":" N AUX "hold" "the" "election" ADVP ] ( (X1::Y1) (X5::Y4) (X6::Y5) (X7::Y9) ) ;;RuleID::1329 ;;SL::No matter how much time there's left for us , we will dedicate it to implementing the reform of the national economy and laying a solid foundation for the sustainable development in the future . " (2,4)((3,4),(5,3),(9,5),(11,10),(14,11),(16,12),(19,13),(20,14),(22,24),(24,26),(25,26),(28,22),(29,23),(32,18)) ;;TL::手头上 还 剩 多少 时间 我们 就 用 这些 时间 致力 落实 改组 国家 经济 , 为 ( 日后 ) 能 加以 持续的 发展 铺 好 稳固的 基础 ." (3,4) ;;Score::3 {S,1329} S::S ["手头上" "还" AUX ADVP PUNCT "就" "用" "这些" "时间" AUX TO DET DET N "," "为" "(" DET ")" "能" "加以" DET N CONJ "好" "稳固的" "基础" "."" ] -> ["no" "matter" ADVP "there's" AUX "for" "us" "," PUNCT "will" AUX "it" "to" TO "the" DET "of" "the" DET N "and" CONJ "a" "solid" "foundation" "for" "the" DET N "in" "the" DET "." """ ] ( (X4::Y3) (X3::Y5) (X5::Y9) (X10::Y11) (X11::Y14) (X12::Y16) (X13::Y19) (X14::Y20) (X24::Y22) (X22::Y28) (X23::Y29) (X18::Y32) ) ;;RuleID::1334 ;;SL::Pfizer is considering running commercials that directly mention the name Viagra (6,6)((1,2),(1,1),(3,4),(4,7),(5,14),(7,9),(8,10),(11,12)) ;;TL::辉 瑞 正在 考虑 是否 要 打 任何 直接 提到 伟 哥 的 广告 . (8,8) ;;Score::3 {S,1334} S::S ["辉" "瑞" "正在" V "是否" "要" V "任何" ADVP V "伟" N "的" N "." ] -> ["pfizer" "is" V V N "that" ADVP V "the" "name" N ] ( (X4::Y3) (X7::Y4) (X14::Y5) (X9::Y7) (X10::Y8) (X12::Y11) ) ;;RuleID::1335 ;;SL::Gansu Province has actively implemented a strategy of promoting agriculture through science and technology . Agriculture-related technology and production-boosting methods such as surface plastic film insulation , economical irrigation and storage of rainwater for economical irrigation are popularized . As a result , a better harvest was rewarded with a gross yearly grain output of 7.66 billion kilograms (3,3)((1,1),(2,1),(4,2),(5,3),(7,7),(9,5),(10,6),(12,4),(14,4),(16,23),(16,24),(17,25),(19,27),(20,28),(23,10),(24,11),(25,11),(26,12),(28,20),(29,21),(31,18),(33,19),(35,14),(36,16),(38,9),(45,32),(46,33),(48,31),(51,37),(52,35),(53,36),(54,37),(58,42)) ;;TL::甘肃省 积极 实施 科技 兴 农 战略 , 推广 地 膜 覆盖 , 节 水 灌溉 , 集 雨 节 灌 等 农业 适用 技术 和 增产 措施 , 农业 获得 较好 收成 , 全年 粮食 总产量 达 七十六 点 六亿 公斤 . (1,1) ;;Score::3 {S,1335} S::S ["甘肃省" ADVP V "科技" V N N "," V N "膜" N "," ADJ "水" N "," N N ADJ N "等" "农业" "适用" N "和" ADJ N "," "农业" V ADJ N "," ADJ N "总产量" "达" "七十六" "点" "六亿" N "." ] -> ["gansu" "province" "has" ADVP V "a" N "of" V N "through" "science" "and" "technology" "." "agriculture-related" N "and" ADJ N "such" "as" N "plastic" "film" N "," ADJ N "and" N "of" N "for" ADJ N "are" V "." "as" "a" "result" "," "a" ADJ N "was" V "with" "a" "gross" ADJ N "output" "of" "7.66" "billion" N ] ( (X2::Y4) (X3::Y5) (X7::Y7) (X5::Y9) (X6::Y10) (X25::Y17) (X27::Y19) (X28::Y20) (X10::Y23) (X12::Y26) (X20::Y28) (X21::Y29) (X18::Y31) (X19::Y33) (X14::Y35) (X16::Y36) (X9::Y38) (X32::Y45) (X33::Y46) (X31::Y48) (X35::Y52) (X36::Y53) (X42::Y58) ) ;;RuleID::1338 ;;SL::The Agency for National Security Planning said in a statement that Jin Fuji , 67 , and Piao Dongyi , 71 , ( all names transliterated ) recently returned to South Korea via a third country (27,27)((2,3),(4,1),(5,1),(6,2),(7,5),(10,4),(12,9),(18,14),(19,15),(19,16),(24,19),(25,18),(26,20),(28,22),(29,27),(31,28),(32,28),(33,23),(35,25),(36,25)) ;;TL::国家安全 策划 局 声明 说 , 67 岁的 金福 基 和 71 岁的 朴 东 一 ( 人名 皆 译音 ) 最近 通过 第 三国 回 返 韩国 . (21,21) ;;Score::3 {S,1338} S::S ["国家安全" N N N V "," "67" "岁的" N "基" "和" "71" "岁的" N "东" "一" "(" N DET V ")" ADVP PREP "第" "三国" "回" V "韩国" "." ] -> ["the" N "for" "national" "security" N V "in" "a" N "that" N "fuji" "," "67" "," "and" N "dongyi" "," "71" "," "(" DET N V ")" ADVP V "to" "south" "korea" PREP "a" "third" "country" ] ( (X3::Y2) (X2::Y6) (X5::Y7) (X4::Y10) (X9::Y12) (X14::Y18) (X19::Y24) (X18::Y25) (X20::Y26) (X22::Y28) (X27::Y29) (X23::Y33) ) ;;RuleID::1350 ;;SL::A document from the Philippine Military Intelligence Agency shows that the Malaysian troops once attempted to occupy a Philippine reef bank (13,13)((1,5),(2,6),(5,1),(6,2),(7,3),(8,3),(9,7),(12,9),(13,11),(14,12),(15,14),(17,15),(19,17),(20,19),(21,20)) ;;TL::菲 军方 情报局 的 一份 文件 显示 , 马 国 军队 曾经 一度 企图 占据 一个 菲 属 礁 滩 . (11,11) ;;Score::3 {S,1350} S::S [PREP N "情报局" "的" DET N V "," ADJ "国" N ADVP "一度" V V "一个" PREP "属" N N "." ] -> [DET N "from" "the" PREP N "intelligence" "agency" V "that" "the" ADJ N ADVP V "to" V "a" PREP N N ] ( (X5::Y1) (X6::Y2) (X1::Y5) (X2::Y6) (X7::Y9) (X9::Y12) (X11::Y13) (X12::Y14) (X14::Y15) (X15::Y17) (X17::Y19) (X19::Y20) (X20::Y21) ) ;;RuleID::1352 ;;SL::The document does not specify when the incident occurred , nor does it explain why the Malaysian troops failed in their attempt (5,5)((2,1),(3,2),(4,2),(5,3),(6,7),(8,4),(9,5),(11,9),(11,10),(14,11),(15,12),(17,13),(18,14),(19,19),(19,18),(22,17)) (14,14)((2,1),(3,2),(4,2),(5,3),(6,7),(8,4),(9,5),(11,9),(11,10),(14,11),(15,12),(17,13),(18,14),(19,19),(19,18),(22,17)) ;;TL::文件 没 说明 此事 发生 在 何时 , 也 没有 说明 为什么 马 国军 队 的 企图 没有 得逞 . (6,6) (11,11) ;;Score::3 {S,1352} S::S [N "没" V N N "在" ADVP "," "也" "没有" V ADVP ADJ N "队" "的" POSS "没有" "得逞" "." ] -> ["the" N "does" "not" V ADVP "the" N N "," "nor" "does" "it" V ADVP "the" ADJ N "failed" "in" "their" POSS ] ( (X1::Y2) (X3::Y5) (X7::Y6) (X4::Y8) (X5::Y9) (X11::Y14) (X12::Y15) (X13::Y17) (X14::Y18) (X17::Y22) ) ;;RuleID::1353 ;;SL::In the same report , the military claimed that the facilities China is building on Mischief Reef will serve as an " access board " through which China will eventually occupy the neighboring Reed Bank and conduct its oil exploration (29,29)((3,2),(3,3),(4,4),(7,7),(8,8),(11,15),(12,9),(14,14),(16,12),(16,11),(17,13),(23,19),(24,19),(28,23),(30,24),(31,25),(33,26),(34,28),(34,27),(35,29),(37,31),(39,34),(40,33),(40,32)) ;;TL::在 同 份 报告书 里 , 军方 称 中国 在 美 济 礁 建造 设施 是 一种 " 跳板 " , 为 中国 最终 占据 附近的 里 德 滩 并 进行 探 勘 石油 作 准备 . (23,23) ;;Score::3 {S,1353} S::S ["在" "同" "份" N "里" "," N V N "在" "美" "济" N V N "是" "一种" """ "跳板" """ "," "为" N ADVP V ADJ "里" "德" N "并" V "探" "勘" N "作" "准备" "." ] -> ["in" "the" "same" N "," "the" N V "that" "the" N N "is" V "on" "mischief" N "will" "serve" "as" "an" """ "access" "board" """ "through" "which" N "will" ADVP V "the" ADJ "reed" N "and" V "its" N "exploration" ] ( (X4::Y4) (X7::Y7) (X8::Y8) (X15::Y11) (X9::Y12) (X14::Y14) (X13::Y17) (X23::Y28) (X24::Y30) (X25::Y31) (X26::Y33) (X29::Y35) (X31::Y37) (X34::Y39) ) ;;RuleID::1366 ;;SL::In their opinion , while the discovery of the large quantities of valuable fossilized dinosaur eggs in the Xixia basin is already very rare in the world , the coexistence of the skeletal and egg fossils in the same area is even rarer (22,23)((2,1),(7,14),(10,7),(11,8),(13,9),(14,12),(15,10),(16,11),(19,5),(19,4),(20,6),(22,16),(23,19),(26,18),(29,27),(32,25),(34,22),(35,23),(35,26),(38,29),(39,29),(41,31),(42,32)) (40,41)((2,1),(7,14),(10,7),(11,8),(13,9),(14,12),(15,10),(16,11),(19,5),(19,4),(20,6),(22,16),(23,19),(26,18),(29,27),(32,25),(34,22),(35,26),(35,23),(38,29),(39,29),(41,31)) (21,21)((2,1),(7,14),(10,7),(11,8),(13,9),(14,12),(15,10),(16,11),(19,5),(19,4),(20,6),(22,16),(23,19),(26,18),(29,27),(32,25),(34,22),(35,23),(35,26),(38,29),(39,29),(41,31)) ;;TL::他们 认为 , 西 峡 盆地 中大 量 珍贵 恐龙 蛋 化石 的 发现 , 已 属 世界 罕见 , 而 蛋 化石 与 骨骼 化石 共存 一 处 就 更为 罕见 . (18,18) (30,31) (15,15) ;;Score::5 {S,1366} S::S [PRO "认为" "," "西" "峡" N ADJ N ADJ N N ADJ "的" N "," ADVP "属" N ADJP "," "而" N "化石" "与" ADJ "化石" N "一" "处" "就" ADJP "." ] -> ["in" PRO "opinion" "," "while" "the" N "of" "the" ADJ N "of" ADJ ADJ N N "in" "the" "xixia" N "is" ADVP ADJP "in" "the" N "," "the" N "of" "the" ADJ "and" N "fossils" "in" "the" "same" "area" "is" ADJP ] ( (X1::Y2) (X14::Y7) (X7::Y10) (X8::Y11) (X9::Y13) (X12::Y14) (X10::Y15) (X11::Y16) (X6::Y20) (X16::Y22) (X19::Y23) (X18::Y26) (X27::Y29) (X25::Y32) (X22::Y34) (X31::Y41) ) ;;RuleID::1369 ;;SL::El Nino refers to a surface water temperature much higher than normal that affects the movement of air currents and consequently changes the regional climates in various parts of the world (8,11)((3,7),(6,8),(7,9),(8,10),(9,11),(11,14),(13,17),(13,18),(15,15),(16,15),(18,19),(19,20),(21,23),(22,25),(24,22),(25,22),(28,21)) (20,20)((3,7),(6,8),(7,9),(8,10),(9,11),(11,14),(13,17),(13,18),(15,15),(16,15),(18,19),(19,20),(21,23),(22,25),(24,22),(25,22),(28,21)) ;;TL::厄 尔 尼 诺 指 的 是 表层 水 温 比 平常 高 很多 , 这 影响 气流 的 行 势 随之 改变 世界 各地 地区 的 气候 . (10,13) (22,22) ;;Score::5 {S,1369} S::S ["厄" "尔" "尼" "诺" "指" "的" V N N N ADJP "," "这" V "气流" "的" "行" "势" ADV N N "各地" ADVP "的" N "." ] -> ["el" "nino" V "to" "a" N N N ADJP "that" V "the" "movement" "of" "air" "currents" "and" ADV N "the" ADVP N "in" "various" "parts" "of" "the" N ] ( (X7::Y3) (X8::Y6) (X9::Y7) (X10::Y8) (X11::Y9) (X14::Y11) (X19::Y18) (X20::Y19) (X23::Y21) (X25::Y22) (X21::Y28) ) ;;RuleID::1373 ;;SL::The economy in Japan , the second largest economic entity in the world , has not yet recovered , while the economy in Russia is " still nasty . " (6,7)((2,6),(4,5),(7,2),(8,3),(9,4),(12,1),(15,8),(17,9),(21,14),(23,12),(26,17),(27,18)) (16,16)((2,6),(4,5),(7,2),(8,3),(9,4),(12,1),(15,8),(17,9),(21,14),(23,12),(26,17),(27,18)) ;;TL::世界 第二 大 经济 体 日本的 经济 还 没有 复苏 , 而 俄罗斯 的 经济 情况 " 依旧 恶劣 ". (1,2) (8,8) ;;Score::5 {S,1373} S::S [N ADJP ADJ N N N "还" AUX ADVP "," "而" N "的" N "情况" """ ADV ADJ ""." ] -> ["the" N "in" N "," "the" ADJP ADJ N "in" "the" N "," "has" AUX "yet" ADVP "," "while" "the" N "in" N "is" """ ADV ADJ "." """ ] ( (X6::Y2) (X5::Y4) (X2::Y7) (X3::Y8) (X4::Y9) (X1::Y12) (X8::Y15) (X9::Y17) (X14::Y21) (X12::Y23) (X17::Y26) (X18::Y27) ) ;;RuleID::1378 ;;SL::Economic Development of the Inland Provides Hong Kong Special Region with Five Great Opportunities , Said Gu Yongjiang (6,7)((1,6),(2,6),(5,5),(6,10),(7,8),(8,9),(9,9),(11,11),(12,12),(13,13),(15,3),(17,2)) (7,8)((1,6),(2,6),(5,5),(6,10),(7,8),(8,9),(10,11),(11,12),(12,13),(14,3),(16,2)) ;;TL::谷 永江 说 , 内地 经济发展 为 香港 特区 提供 五 大 机遇 (7,7) (8,8) ;;Score::3 {S,1378} S::S ["谷" N V "," ADV "经济发展" "为" NP NP N NUM ADJ N ] -> ["economic" "development" "of" "the" ADV N NP NP "with" NUM ADJ N "," V "gu" N ] ( (X5::Y5) (X10::Y6) (X8::Y7) (X9::Y8) (X11::Y10) (X12::Y11) (X13::Y12) (X3::Y14) (X2::Y16) ) ;;RuleID::1379 ;;SL::Gu Yongjiang indicated , the economic development of the Inland provides Hong Kong with five great opportunities : (0,1)((1,1),(2,2),(5,5),(6,5),(9,4),(10,8),(11,7),(12,7),(14,10),(15,11),(16,12)) (10,11)((1,1),(2,2),(5,5),(6,5),(9,4),(10,8),(11,7),(13,10),(14,11),(15,12)) (12,14)((1,1),(2,2),(5,5),(6,5),(9,4),(10,8),(11,7),(13,10)) ;;TL::谷 永江 表示 , 内地 经济发展 为 香港 提供 了 五 大 机遇 : (0,1) (6,6) (9,11) ;;Score::3 {S,1379} S::S [NP V "," ADV "经济发展" "为" NP N "了" NP ":" ] -> [NP V "," "the" "economic" "development" "of" "the" ADV N NP "with" NP ":" ] ( (X1::Y1) (X2::Y2) (X4::Y9) (X8::Y10) (X7::Y11) (X10::Y13) ) ;;RuleID::1380 ;;SL::-- Providing Hong Kong with more business opportunities (2,3)((2,5),(3,4),(4,5),(5,6),(6,8),(7,9)) (4,6)((2,5),(3,4),(4,5),(5,6)) ;;TL::—— 可以 为 香港 提供 更多 的 商业 机会 . (3,3) (5,8) ;;Score::3 {S,1380} S::S ["——" "可以" "为" NP "提供" NP "." ] -> ["--" "providing" NP "with" NP ] ( (X4::Y3) (X6::Y5) ) ;;RuleID::1381 ;;SL::This will expand the scale of Hong Kong stocks , improve the composition structure of the stock market and promote the development of the securities market in Hong Kong . There will also be more China-related funds in Hong Kong . All this will consolidate and strengthen Hong Kong's position as an international financial center (0,0)((1,1),(2,2),(3,3),(5,7),(7,4),(8,4),(9,5),(11,9),(13,11),(14,11),(17,10),(18,10),(20,13),(22,18),(25,15),(26,16),(28,14),(29,14),(32,22),(34,23),(35,24),(36,26),(37,27),(39,20),(40,20),(42,31),(42,30),(43,29),(44,32),(45,33),(47,35),(48,36),(49,36),(50,40),(53,38),(54,39),(55,39)) (27,28)((1,1),(2,2),(3,3),(5,7),(7,4),(8,4),(9,5),(11,9),(13,11),(14,11),(17,10),(18,10),(20,13),(22,18),(25,15),(26,16),(28,14),(31,22),(33,23),(34,24),(35,26),(36,27),(38,20),(39,20),(41,31),(41,30),(42,29),(43,32),(44,33),(46,35),(47,36),(48,36),(49,40),(52,38),(53,39),(54,39)) ;;TL::这 将 扩大 港 股 的 规模 , 改善 股市 结构 , 推动 香港 债券 市场 的 发展 , 香港 也 会 出现 更多 的 中国 基金 , 这 一切 都 将 巩固 和 增强 香港 的 国际 金融中心 地位 . (0,0) (13,13) ;;Score::3 {S,1381} S::S [NP AUX V "港" WH "的" N "," V "股市" "结构" "," V NP N N "的" N "," "香港" "也" AUX AUX ADJ "的" ADJ N "," DET "一切" "都" AUX V "和" V "香港" "的" ADJ "金融中心" N "." ] -> [NP AUX V "the" N "of" "hong" "kong" WH "," V "the" "composition" "structure" "of" "the" "stock" "market" "and" V "the" N "of" "the" N N "in" NP "." "there" AUX "also" AUX ADJ ADJ N "in" "hong" "kong" "." "all" DET AUX V "and" V "hong" "kong's" N "as" "an" ADJ "financial" "center" ] ( (X1::Y1) (X2::Y2) (X3::Y3) (X7::Y5) (X5::Y9) (X9::Y11) (X13::Y20) (X18::Y22) (X15::Y25) (X16::Y26) (X14::Y28) (X22::Y31) (X23::Y33) (X24::Y34) (X26::Y35) (X27::Y36) (X29::Y42) (X32::Y43) (X33::Y44) (X35::Y46) (X40::Y49) (X38::Y52) ) ;;RuleID::1382 ;;SL::Xinhua News Agency , Moscow , Jan . 8 - Russian Premier Chernomyrdin said on the 8th at the government conference that the major achievement accomplished by Russia in 1997 is that it has laid the foundation for the economic growth (8,8)((1,1),(2,1),(3,1),(5,2),(7,3),(9,4),(11,6),(12,7),(13,9),(13,8),(13,10),(13,11),(14,17),(17,12),(20,14),(21,15),(24,23),(25,24),(26,21),(28,20),(30,19),(31,25),(35,29),(37,31),(37,32),(40,27),(41,28)) ;;TL::新华社 莫斯科 1月 8日 电 俄罗斯 总理 切 尔 诺 梅尔金 8日 在 政府 会议 上 说 , 1997年 俄罗斯 取得 的 主要 成果 是 为 经济 增长 创造 了 基本 前提 . (3,3) ;;Score::3 {S,1382} S::S ["新华社" N N NP "电" N N "切" "尔" "诺" "梅尔金" ADJ "在" N N "上" V "," NUM N V "的" ADJ N AUX "为" ADJ N V "了" "基本" "前提" "." ] -> ["xinhua" "news" "agency" "," N "," N "." NP "-" N N "chernomyrdin" V "on" "the" ADJ "at" "the" N N "that" "the" ADJ N V "by" N "in" NUM AUX "that" "it" "has" V "the" "foundation" "for" "the" ADJ N ] ( (X2::Y5) (X3::Y7) (X4::Y9) (X6::Y11) (X7::Y12) (X17::Y14) (X12::Y17) (X14::Y20) (X15::Y21) (X23::Y24) (X24::Y25) (X21::Y26) (X20::Y28) (X19::Y30) (X25::Y31) (X29::Y35) (X27::Y40) (X28::Y41) ) ;;RuleID::1383 ;;SL::According to Russian News Agency - TACC , Chernomyrdin said , compared with 1996 , Russia's gross domestic product last year increased by 1.2% ; its industrial production increased by 3.2% and the total value of retail merchandise increased by 3.9% . The annual inflation rate is 11% , half of 1996's figure . And the residents ' income increased 2.5% (13,13)((1,1),(3,2),(4,2),(5,2),(7,4),(9,7),(9,9),(9,8),(9,10),(10,11),(12,15),(14,14),(16,17),(17,21),(18,19),(19,20),(20,18),(21,18),(22,22),(24,23),(24,24),(27,26),(28,27),(29,28),(31,29),(34,33),(35,33),(37,31),(38,32),(39,34),(41,35),(44,37),(45,38),(46,38),(48,40),(50,45),(52,43),(57,47),(59,48),(60,49),(61,50)) ;;TL::据 俄通社 ━ 塔斯社 报道 , 切 尔 诺 梅尔金 说 , 与 1996年 相比 , 俄罗斯 去年 国内 生产 总值 增长 百分之 一点二 , 工业 生产 增长 百分之三点二 , 零售 商品 总额 增长 百分之三点九 , 年 通货膨胀率 为 百分之十一 , 是 1996年 的 一半 , 居民 收入 增长 百分之二点五 . (13,13) ;;Score::3 {S,1383} S::S [V "俄通社" "━" N "报道" "," "切" "尔" "诺" "梅尔金" V "," "与" NP V "," N "去年" DET N ADJ V "百分之" "一点二" "," ADJ N V V "," DET PRO "总额" V NUM "," ADJ "通货膨胀率" "为" ADJ "," "是" NUM "的" N "," N N V NUM "." ] -> [V "to" "russian" "news" "agency" "-" N "," "chernomyrdin" V "," V "with" NP "," N ADJ DET N "last" "year" V "by" "1.2%" ";" "its" ADJ N V "by" V "and" "the" "total" "value" "of" DET PRO V "by" NUM "." "the" ADJ "inflation" "rate" "is" ADJ "," N "of" NUM "figure" "." "and" "the" N "'" N V NUM ] ( (X1::Y1) (X4::Y7) (X11::Y10) (X15::Y12) (X14::Y14) (X17::Y16) (X21::Y17) (X19::Y18) (X20::Y19) (X22::Y22) (X26::Y27) (X27::Y28) (X28::Y29) (X29::Y31) (X31::Y37) (X32::Y38) (X34::Y39) (X35::Y41) (X37::Y44) (X40::Y48) (X45::Y50) (X43::Y52) (X47::Y57) (X48::Y59) (X49::Y60) (X50::Y61) ) ;;RuleID::1384 ;;SL::While talking about this year's work , Chernomyrdin said , the new plan for structural reform and economic growth is being drafted and will be submitted for discussion to the enlarged government conference to be held on Feb . 26 (8,8)((1,1),(1,6),(2,2),(4,3),(5,3),(6,5),(8,9),(8,8),(8,10),(8,11),(9,12),(12,16),(13,22),(15,17),(16,18),(18,20),(19,21),(21,14),(22,15),(26,25),(28,33),(31,32),(32,31),(33,32),(36,29),(38,27),(40,28)) ;;TL::在 谈到 今年 的 工作 时 , 切 尔 诺 梅尔金 说 , 正在 起草 新的 结构 改革 和 经济 增长 计划 , 准备 提交 在 2月 26日 举行 的 政府 扩大会议 讨论 . (11,11) ;;Score::3 {S,1384} S::S ["在" V "今年" "的" V "时" "," "切" "尔" "诺" "梅尔金" NP "," PREP AUXG N PREP DET "和" ADJ N N "," "准备" AUX "在" N NUM V "的" N "扩大会议" N "." ] -> ["while" V "about" "this" "year's" V "," "chernomyrdin" NP "," "the" N N "for" PREP DET "and" ADJ N "is" PREP AUXG "and" "will" "be" AUX "for" N "to" "the" "enlarged" N "conference" "to" "be" V "on" N "." NUM ] ( (X2::Y2) (X5::Y6) (X12::Y9) (X16::Y12) (X22::Y13) (X17::Y15) (X18::Y16) (X20::Y18) (X21::Y19) (X14::Y21) (X15::Y22) (X25::Y26) (X33::Y28) (X31::Y32) (X29::Y36) (X27::Y38) (X28::Y40) ) ;;RuleID::1385 ;;SL::According to this plan , the gross national product of Russia next year should increase by 2% and the inflation rate should drop by 5% to 8% (2,3)((1,1),(3,2),(6,9),(7,7),(8,8),(10,5),(11,4),(12,4),(13,10),(14,11),(16,12),(19,14),(20,14),(21,15),(22,16),(24,18),(26,20)) (18,20)((1,1),(3,2),(6,9),(7,7),(8,8),(10,5),(11,4),(12,4),(13,10),(14,11),(16,12),(19,14),(20,15),(22,17),(24,19)) ;;TL::根据 这个 计划 , 明年 俄罗斯 的 国内 生产 总值 应 增长 百分之二 , 通货膨胀率 要 降 到 百分之五 至 百分之八 . (1,2) (13,14) ;;Score::3 {S,1385} S::S [V NP "," "明年" N "的" DET N ADJ AUX N NUM "," NP ADJ "到" PREP "至" NUM "." ] -> [V "to" NP "," "the" ADJ DET N "of" N "next" "year" AUX N "by" NUM "and" "the" NP ADJ "by" PREP "to" NUM ] ( (X1::Y1) (X2::Y3) (X9::Y6) (X7::Y7) (X8::Y8) (X5::Y10) (X10::Y13) (X11::Y14) (X12::Y16) (X14::Y19) (X15::Y20) (X17::Y22) (X19::Y24) ) ;;RuleID::1386 ;;SL::Fujian is one of the coastal regions in China that have enjoyed the fastest growth in economic and trade activities with foreign countries (0,0)((1,1),(2,2),(3,11),(6,4),(7,4),(9,3),(14,9),(14,8),(15,7),(17,6),(19,6),(22,5),(23,5)) ;;TL::福建 是 中国 沿海地区 对外 经贸 发展 最为 迅速的 地区 之一 . (0,0) ;;Score::3 {S,1386} S::S [NP AUX N "沿海地区" "对外" "经贸" N "最为" "迅速的" "地区" NUM "." ] -> [NP AUX NUM "of" "the" "coastal" "regions" "in" N "that" "have" "enjoyed" "the" "fastest" N "in" "economic" "and" "trade" "activities" "with" "foreign" "countries" ] ( (X1::Y1) (X2::Y2) (X11::Y3) (X3::Y9) (X7::Y15) ) ;;RuleID::1387 ;;SL::China to Continue the Policy of Opening up Financial Sector to the Outside (0,0)((1,1),(2,2),(5,8)) ;;TL::中国 将 继续 实行 金融 对外 开放 政策 (0,0) ;;Score::3 {S,1387} S::S [NP TO "继续" "实行" "金融" "对外" "开放" N ] -> [NP TO "continue" "the" N "of" "opening" "up" "financial" "sector" "to" "the" "outside" ] ( (X1::Y1) (X2::Y2) (X8::Y5) ) ;;RuleID::1388 ;;SL::Xinhua News Agency , Beijing , Jan . 16 ( Journalists Xu Xingtang and Qian Yuhong ) - Dai Xianglong , president of People's Bank of China , said that China will continue to implement the policy of opening up its financial sector to the outside world (31,31)((1,1),(2,1),(3,1),(5,2),(7,3),(9,4),(11,7),(12,8),(13,9),(15,11),(16,11),(19,15),(20,15),(22,14),(24,13),(25,14),(27,13),(31,18),(32,19),(33,20),(35,21),(37,25),(39,24),(40,24),(42,22),(46,23),(47,23)) ;;TL::新华社 北京 一月 十六日 电 ( 记者 徐 兴堂 , 钱宇红 ) 中国人民 银行行长 戴相龙 说 , 中国 将 继续 实行 金融 对外 开放 政策 . (18,18) ;;Score::3 {S,1388} S::S ["新华社" N N NUM "电" "(" N N N "," "钱宇红" ")" "中国人民" "银行行长" "戴相龙" "说" "," N NP V V ADJ "对外" "开放" N "." ] -> ["xinhua" "news" "agency" "," N "," N "." NUM "(" N N N "and" "qian" "yuhong" ")" "-" "dai" "xianglong" "," "president" "of" "people's" "bank" "of" "china" "," "said" "that" N NP V "to" V "the" N "of" "opening" "up" "its" ADJ "sector" "to" "the" "outside" "world" ] ( (X2::Y5) (X3::Y7) (X4::Y9) (X7::Y11) (X8::Y12) (X9::Y13) (X18::Y31) (X19::Y32) (X20::Y33) (X21::Y35) (X25::Y37) (X22::Y42) ) ;;RuleID::1389 ;;SL::At the press conference for domestic and foreign journalists held here today , Dai Xianglong stressed that China will not forgo the implementation of its policy of opening up the financial sector to the outside just because of the financial turmoil in some of the Southeast Asian countries (13,14)((3,7),(4,8),(6,5),(8,5),(9,6),(10,3),(12,2),(14,1),(15,10),(17,12),(18,13),(19,13),(20,22),(22,23),(25,27),(27,26),(28,26),(30,24),(31,24),(34,25),(36,14),(39,19),(40,20),(42,16),(45,15),(46,15),(47,17)) (16,16)((3,7),(4,8),(6,5),(8,5),(9,6),(10,3),(12,2),(14,1),(15,10),(17,12),(18,13),(19,13),(20,22),(22,23),(25,27),(27,26),(28,26),(30,24),(31,24),(34,25),(36,14),(39,19),(40,20),(42,16),(45,15),(46,15),(47,17)) ;;TL::戴相龙 在今天 举行 的 中外 记者 新闻 发布会 上 强调 , 中国 不会 因为 东南亚 一些 国家 发生的 金融 动荡 而 放弃 实行 金融 对外 开放 政策 . (0,0) (11,11) ;;Score::3 {S,1389} S::S [NP N V "的" "中外" N N N "上" V "," NP "不会" PREP "东南亚" DET N "发生的" ADJ N "而" V N "金融" ADJ "开放" N "." ] -> ["at" "the" N N "for" "domestic" "and" "foreign" N V "here" N "," NP V "that" NP "will" "not" V "the" N "of" "its" N "of" "opening" "up" "the" "financial" "sector" "to" "the" ADJ "just" PREP "of" "the" ADJ N "in" DET "of" "the" "southeast" "asian" N ] ( (X7::Y3) (X8::Y4) (X6::Y9) (X3::Y10) (X2::Y12) (X1::Y14) (X10::Y15) (X12::Y17) (X22::Y20) (X23::Y22) (X27::Y25) (X25::Y34) (X14::Y36) (X19::Y39) (X20::Y40) (X16::Y42) (X17::Y47) ) ;;RuleID::1390 ;;SL::He said that last year , some more foreign banks and insurance companies set up their branch offices in China ; and by the end of the year , the number of foreign-invested and business-oriented financial institutions had exceeded 170 (0,0)((1,1),(2,2),(4,4),(5,4),(7,7),(8,5),(9,8),(10,9),(12,11),(13,11),(14,14),(15,14),(17,16),(18,16),(20,13),(23,18),(25,19),(26,19),(27,19),(28,19),(33,21),(35,26),(36,27),(37,28),(40,31),(40,32)) (3,4)((1,1),(2,2),(4,4),(6,7),(7,5),(8,8),(9,9),(11,11),(12,11),(13,14),(14,14),(16,16),(17,16),(19,13),(22,18),(24,19),(25,19),(26,19),(27,19),(32,21),(34,26),(35,27),(36,28),(39,31),(39,32)) (18,18)((1,1),(2,2),(4,4),(6,7),(7,5),(8,8),(9,9),(11,11),(12,11),(13,14),(14,14),(16,16),(17,16),(19,13),(22,18),(24,19),(25,19),(26,19),(27,19),(32,21),(34,26),(35,27),(36,28),(39,31),(39,32)) ;;TL::他 说 , 去年 又 有 一批 外国 银行 和 保险公司 在 中国 开设 了 分支机构 , 到 年底 , 外资 在 中国 开设 的 营业性 金融 机构 已 达 一百 七十多 家 . (0,0) (3,3) (12,12) ;;Score::3 {S,1390} S::S [NP V "," NP ADJ "有" DET ADJ N "和" "保险公司" "在" NP "开设" "了" "分支机构" "," PREP "年底" "," ADJ "在" "中国" "开设" "的" ADJ ADJ N "已" "达" "一百" "七十多" "家" "." ] -> [NP V "that" NP "," DET ADJ ADJ N "and" "insurance" "companies" "set" "up" "their" "branch" "offices" "in" NP ";" "and" PREP "the" "end" "of" "the" "year" "," "the" "number" "of" ADJ "and" ADJ ADJ N "had" "exceeded" "170" ] ( (X1::Y1) (X2::Y2) (X4::Y4) (X7::Y6) (X5::Y7) (X8::Y8) (X9::Y9) (X13::Y19) (X18::Y22) (X21::Y32) (X26::Y34) (X27::Y35) (X28::Y36) ) ;;RuleID::1391 ;;SL::After more than three years of construction , this development zone is beginning to take shape and has become a comprehensive wholesale market for circulation of multiple commodities such as lumber , medicinal materials , tobacco , apparel , grain and oil and industrial products (8,10)((1,1),(2,3),(3,3),(4,2),(5,2),(7,4),(9,6),(11,8),(12,8),(13,8),(14,8),(17,10),(19,26),(20,27),(21,27),(23,25),(25,23),(26,24),(29,11),(31,13),(32,13),(34,15),(36,17),(38,19),(40,19),(42,21),(43,21)) ;;TL::经过 三年 多的 建设 , 这 一 开发区 已 初具规模 , 成为 木材 , 药材 , 烟草 , 服装 , 粮油 , 工业品 等 多种 商品 流通的 综合性 批发市场 . (5,7) ;;Score::3 {S,1391} S::S [PREP "三年" "多的" N "," NP "已" "初具规模" "," V N "," "药材" "," N "," N "," "粮油" "," "工业品" "等" ADJ N N ADJ "批发市场" "." ] -> [PREP "more" "than" "three" "years" "of" N "," NP "is" "beginning" "to" "take" "shape" "and" "has" V "a" ADJ "wholesale" "market" "for" N "of" ADJ N "such" "as" N "," "medicinal" "materials" "," N "," N "," "grain" "and" "oil" "and" "industrial" "products" ] ( (X1::Y1) (X4::Y7) (X6::Y9) (X10::Y17) (X26::Y19) (X25::Y23) (X23::Y25) (X24::Y26) (X11::Y29) (X15::Y34) (X17::Y36) ) ;;RuleID::1392 ;;SL::U.S . Multinational Corporation to Open 300 Chain Supermarkets in Fujian (0,0)((1,1),(3,3),(4,3),(6,7),(7,8),(8,10),(9,11),(10,5),(11,6)) (6,8)((1,1),(3,3),(4,3),(6,7),(7,8),(8,5),(9,6)) (8,8)((1,1),(3,3),(4,3),(6,7),(7,8),(8,5),(9,6)) ;;TL::美国 一 跨国公司 将 在 福建 开办 三百 家 连锁 超 市 (0,0) (7,10) (5,5) ;;Score::3 {S,1392} S::S [NP "一" "跨国公司" "将" PREP NP V NP "市" ] -> [NP "." "multinational" "corporation" "to" V NP PREP NP ] ( (X1::Y1) (X7::Y6) (X8::Y7) (X5::Y8) (X6::Y9) ) ;;RuleID::1394 ;;SL::While talking about the effect on African franc ( African dollar ) of the unified European currency that European Union is going to implement , En Ge Lan indicated , there is no need to worry about the future of African dollars (26,27)((1,1),(2,2),(3,2),(5,19),(7,12),(8,13),(10,15),(11,16),(15,8),(16,7),(17,9),(19,3),(20,3),(21,4),(22,4),(23,4),(24,5),(26,22),(27,23),(28,24),(32,27),(33,27),(35,33),(38,32),(40,29),(41,30)) ;;TL::在 谈到 欧洲联盟 准备 实行 的 欧洲 统一 货币 制 对 非洲 法郎 ( 非 郎 ) 的 影响 时 , 恩 戈 兰 表示 , 人们 不用 对 非 郎 的 前途 担忧 . (22,23) ;;Score::3 {S,1394} S::S [PREP "谈到" "欧洲联盟" "准备" V "的" N ADJ N "制" "对" N N "(" N N ")" "的" N "时" "," FW NP V "," "人们" "不用" "对" N N "的" DET V "." ] -> [PREP "talking" "about" "the" N "on" N N "(" N N ")" "of" "the" ADJ N N "that" "european" "union" "is" "going" "to" V "," FW NP V "," "there" "is" "no" "need" "to" V "about" "the" DET "of" N N ] ( (X1::Y1) (X19::Y5) (X12::Y7) (X13::Y8) (X15::Y10) (X16::Y11) (X8::Y15) (X7::Y16) (X9::Y17) (X5::Y24) (X22::Y26) (X23::Y27) (X24::Y28) (X33::Y35) (X32::Y38) (X29::Y40) (X30::Y41) ) ;;RuleID::1395 ;;SL::Xinhua News Agency , Beijing , Jan . 21 - A research project aimed at assisting People's Bank of China to monitor the insurance regulations set forth by China-based , foreign-invested insurance institutions and explore the system of standardized insurance and measures has just gone into operation in Beijing (0,2)((1,1),(3,2),(5,3),(7,4),(9,6),(10,31),(11,32),(12,7),(13,8),(14,9),(15,10),(16,11),(18,10),(20,22),(22,19),(23,20),(27,14),(29,15),(30,16),(31,17),(33,24),(35,27),(37,26),(38,25),(40,29),(43,36),(44,36),(45,36),(47,35)) (2,2)((1,1),(3,2),(5,3),(7,4),(9,6),(10,31),(11,32),(12,7),(13,8),(14,9),(15,10),(16,11),(18,10),(20,22),(22,19),(23,20),(27,14),(29,15),(30,16),(31,17),(33,24),(35,27),(37,26),(38,25),(40,29),(43,36),(44,36),(45,36),(47,35)) (4,4)((1,1),(3,2),(5,3),(7,4),(9,6),(10,31),(11,32),(12,7),(13,8),(14,9),(15,10),(16,11),(18,10),(20,22),(22,19),(23,20),(27,14),(29,15),(30,16),(31,17),(33,24),(35,27),(37,26),(38,25),(40,29),(43,36),(44,36),(45,36),(47,35)) (6,6)((1,1),(3,2),(5,3),(7,4),(9,6),(10,31),(11,32),(12,7),(13,8),(14,9),(15,10),(16,11),(18,10),(20,22),(22,19),(23,20),(27,14),(29,15),(30,16),(31,17),(33,24),(35,27),(37,26),(38,25),(40,29),(43,36),(44,36),(45,36),(47,35)) ;;TL::新华社 北京 一月 二十一日 电 一项 旨 在 协助 中国人民 银行 对 在 中国 外资 保险 机构 制定的 保险 法规 进行 监管 , 探索 保险 规范化 体系 和 措施 的 研究 项目 日前 在 北京 启动 . (0,0) (1,1) (2,2) (3,3) ;;Score::3 {S,1395} S::S [NP NP NP NP "电" DET V PREP V "中国人民" N "对" "在" PREP ADJ CONJ N "制定的" CONJ N "进行" V "," CONJ CONJ PREP N "和" N "的" N N "日前" "在" N "启动" "." ] -> [NP "," NP "," NP "." NP "-" DET N N V PREP V "people's" N "of" "china" "to" V "the" CONJ N "set" "forth" "by" PREP "," ADJ CONJ N "and" CONJ "the" N "of" PREP CONJ "and" N "has" "just" "gone" "into" "operation" "in" N ] ( (X1::Y1) (X2::Y3) (X3::Y5) (X4::Y7) (X6::Y9) (X31::Y10) (X32::Y11) (X7::Y12) (X8::Y13) (X9::Y14) (X11::Y16) (X22::Y20) (X19::Y22) (X20::Y23) (X14::Y27) (X15::Y29) (X16::Y30) (X17::Y31) (X24::Y33) (X27::Y35) (X26::Y37) (X25::Y38) (X29::Y40) (X35::Y47) ) ;;RuleID::1396 ;;SL::This insurance monitoring project will conduct systematic analysis of the foreign-invested insurance in China and the existing insurance monitoring regulations , and by using the advanced experience of the foreign countries , propose a constructive research plan conducive to the development of Chinese insurance monitoring and the perfection of monitoring laws and regulations (0,3)((1,1),(2,2),(3,12),(4,13),(5,14),(8,5),(9,6),(11,4),(12,7),(14,8),(15,9),(16,10),(17,11),(21,16),(23,18),(24,19),(27,17),(28,17),(30,21),(32,34),(33,35),(34,36),(35,22),(38,27),(40,24),(41,25),(42,26),(45,29),(47,30),(48,31),(50,32)) (16,16)((1,1),(2,2),(3,12),(4,13),(5,14),(8,5),(9,6),(11,4),(12,7),(14,8),(15,9),(16,10),(17,11),(21,16),(23,18),(24,19),(27,17),(28,17),(30,21),(32,34),(33,35),(34,36),(35,22),(38,27),(40,24),(41,25),(42,26),(45,29),(47,30),(48,31),(50,32)) ;;TL::该 保险 监管 项目 将 对 中国 外资 保险 及 现有 保险 监管 法规 进行 系统 分析 , 借鉴 国外 先进 经验 , 作出 有益 于 中国 保险 监管 发展 , 完善 监管 法制 法规 的 建设性 研究 方案 . (0,3) (10,10) ;;Score::3 {S,1396} S::S [NP AUX "对" N ADJ CONJ CONJ V CONJ DET NP V ADJ N "," N "国外" V N "," V ADJ "于" DET CONJ DET N "," N DET N N "的" ADJ N N "." ] -> [NP AUX V ADJ N "of" "the" ADJ CONJ "in" N CONJ "the" V CONJ DET NP "," "and" "by" N "the" V N "of" "the" "foreign" "countries" "," V "a" ADJ N N ADJ "to" "the" N "of" DET CONJ DET "and" "the" N "of" DET N "and" N ] ( (X1::Y1) (X2::Y2) (X12::Y3) (X13::Y4) (X14::Y5) (X5::Y8) (X6::Y9) (X4::Y11) (X7::Y12) (X8::Y14) (X9::Y15) (X10::Y16) (X11::Y17) (X16::Y21) (X18::Y23) (X19::Y24) (X21::Y30) (X34::Y32) (X35::Y33) (X36::Y34) (X22::Y35) (X27::Y38) (X24::Y40) (X25::Y41) (X26::Y42) (X29::Y45) (X30::Y47) (X31::Y48) (X32::Y50) ) ;;RuleID::1397 ;;SL::U.S . Ambassador to China Calls for America to Adopt Constructive Policies Toward China (7,7)((1,1),(3,3),(5,2),(6,4),(7,4),(8,5),(10,6),(11,7),(12,9),(13,8),(14,8)) (10,13)((1,1),(3,3),(5,2),(6,4),(7,4),(8,5),(10,6),(11,7)) ;;TL::美 驻华 大使 呼吁 美 采取 建设性 对华 政策 (4,4) (6,8) ;;Score::3 {S,1397} S::S [N N N "呼吁" NP V NP ] -> [N "." N "to" N "calls" "for" NP "to" V NP ] ( (X1::Y1) (X3::Y3) (X2::Y5) (X5::Y8) (X6::Y10) (X7::Y11) ) ;;RuleID::1399 ;;SL::China's Trade with Japan Steadily on the Increase (0,4)((1,1),(2,2),(3,2),(4,2)) ;;TL::中国 对日 贸易 稳步 增长 (0,3) ;;Score::3 {S,1399} S::S [NP "增长" ] -> [NP "on" "the" "increase" ] ( (X1::Y1) ) ;;RuleID::1400 ;;SL::Xinhua News Agency , Beijing , Mar . 9 - Statistics from Customs Bureau indicate that China's trade with Japan last year continued to grow with the total value of import and export reaching 60.06 billion US dollars . That is a 4.5% increase over a year earlier and accounts for 20.7% of the total value of foreign trade in the country , (8,8)((1,1),(2,1),(3,1),(5,2),(7,3),(9,4),(11,8),(13,6),(14,7),(15,9),(17,12),(18,15),(20,14),(21,11),(22,11),(23,16),(25,17),(28,20),(29,20),(31,19),(33,19),(34,21),(37,25),(38,25),(43,30),(44,29),(50,32),(51,32),(52,39),(52,37),(52,38),(55,35),(56,35),(58,34),(59,34)) ;;TL::新华社 北京 三月 九日 电 海关 总署 统计 表明 , 去年 中国 对 日本 贸易 继续 增长 , 进出口 总值 达 六百 点 六亿 美元 , 比 上年 增长 百分之四点五 , 占 中国 外贸 总值 的 百分之二 十点 七 . (3,3) ;;Score::3 {S,1400} S::S ["新华社" N N NP "电" N N N V "," "去年" N "对" N N N V "," "进出口" "总值" V "六百" "点" "六亿" "美元" "," "比" "上年" N NUM "," "占" "中国" "外贸" "总值" "的" "百分之二" "十点" "七" "." ] -> ["xinhua" "news" "agency" "," N "," N "." NP "-" N "from" N N V "that" N N "with" N "last" "year" N "to" V "with" "the" "total" "value" "of" "import" "and" "export" V "60.06" "billion" "us" "dollars" "." "that" "is" "a" NUM N "over" "a" "year" "earlier" "and" "accounts" "for" "20.7%" "of" "the" "total" "value" "of" "foreign" "trade" "in" "the" "country" "," ] ( (X2::Y5) (X3::Y7) (X4::Y9) (X8::Y11) (X6::Y13) (X7::Y14) (X9::Y15) (X12::Y17) (X15::Y18) (X14::Y20) (X16::Y23) (X17::Y25) (X21::Y34) (X30::Y43) (X29::Y44) ) ;;RuleID::1401 ;;SL::of which export accounted for 30.88 billion US dollars and import accounted for 29.18 billion US dollars (5,8)((1,1),(2,1),(3,3),(6,4),(8,6),(11,8),(12,10),(14,11)) ;;TL::其中 , 出口 三百 零 八 点 八亿 美元 , 进口 二百 九十 一点 八亿 美元 . (3,8) ;;Score::3 {S,1401} S::S ["其中" "," N NP "," N "二百" NUM "一点" NUM N "." ] -> ["of" "which" N "accounted" "for" NP "and" N "accounted" "for" NUM NUM "us" N ] ( (X3::Y3) (X4::Y6) (X6::Y8) (X8::Y11) (X10::Y12) (X11::Y14) ) ;;RuleID::1402 ;;SL::The surplus from trade with Japan was 1.7 billion US dollars (0,5)((1,1),(3,2),(4,2),(5,3),(6,3)) (2,5)((1,1),(3,2)) ;;TL::对日 贸易顺差 十七亿 美元 . (0,1) (1,2) ;;Score::3 {S,1402} S::S [NP NP "." ] -> [NP "was" NP ] ( (X1::Y1) (X2::Y3) ) ;;RuleID::1403 ;;SL::Last year , export of primary products to Japan was 8 billion US dollars , up 10.9% over a year earlier , while import of primary goods was 1 billion US dollars , up 4.4% (0,1)((1,1),(3,6),(5,4),(6,5),(8,3),(10,7),(11,7),(12,8),(13,8),(15,12),(16,13),(19,11),(20,11),(23,17),(25,15),(26,16),(28,18),(29,18),(30,19),(31,19),(33,21),(34,22)) (9,12)((1,1),(3,6),(5,4),(6,5),(8,3),(10,7),(12,11),(13,12),(16,10),(17,10),(20,16),(22,14),(23,15),(25,17),(26,17),(27,18),(28,18),(30,20),(31,21)) (15,16)((1,1),(3,6),(5,4),(6,5),(8,3),(10,7),(12,11),(13,12),(16,10),(19,16),(21,14),(22,15),(24,17),(25,17),(26,18),(27,18),(29,20),(30,21)) ;;TL::去年 , 对日 初级 产品 出口 八十亿 美元 , 比 上年 增长 百分之十点九 , 初级 产品 进口 十亿 美元 , 增长 百分之四点四 . (0,0) (6,7) (9,9) ;;Score::3 {S,1403} S::S [NP "," N ADJ N N NP "," "比" NP PART V "," ADJ N N "十亿" "美元" "," PART PREP "." ] -> [NP "," N "of" ADJ N "to" N "was" NP "," PART V "over" "a" NP "," "while" N "of" ADJ N "was" "1" "billion" "us" "dollars" "," PART PREP ] ( (X1::Y1) (X6::Y3) (X4::Y5) (X5::Y6) (X3::Y8) (X7::Y10) (X11::Y12) (X12::Y13) (X10::Y16) (X16::Y19) (X14::Y21) (X15::Y22) (X20::Y29) (X21::Y30) ) ;;RuleID::1404 ;;SL::Last year , the export of foreign-invested ventures to Japan totaled 14.9 billion US dollars , an increase of 35.4% and accounted for 48% of China's total export to Japan . Import totaled 19.5 billion US dollars , an increase of 14.7% and accounted for 67% of the China's total import from Japan (0,1)((1,1),(4,7),(6,4),(6,3),(7,5),(9,6),(13,10),(14,10),(17,12),(19,14),(19,13),(21,16),(22,16),(23,22),(25,17),(26,20),(27,19),(29,18),(31,24),(35,28),(36,28),(39,30),(41,33),(41,31),(41,32),(43,35),(44,35),(45,43),(45,42),(48,36),(49,40),(50,39),(52,38)) ;;TL::去年 , 外商 投资 企业 对日 出口 一百 四十九亿 美元 , 增长 百分之三十 五点四 , 占 中国 对日 出口 总值 的 百分之四十八 ; 进口 一百 九 十五亿 美元 , 增长 百分之十 四点 七 , 占 中国 自 日本 进口 总值 的 百分之 六十七 . (0,0) ;;Score::3 {S,1404} S::S [NP "," "外商" "投资" N N N "一百" "四十九亿" "美元" "," N "百分之三十" "五点四" "," "占" N N N N "的" PREP ";" N "一百" "九" "十五亿" "美元" "," N "百分之十" "四点" "七" "," "占" N "自" N N N "的" "百分之" "六十七" "." ] -> [NP "," "the" N "of" "foreign-invested" N "to" N "totaled" "14.9" "billion" "us" "dollars" "," "an" N "of" "35.4%" "and" "accounted" "for" PREP "of" N N N "to" N "." N "totaled" "19.5" "billion" "us" "dollars" "," "an" N "of" "14.7%" "and" "accounted" "for" "67%" "of" "the" N N N "from" N ] ( (X1::Y1) (X7::Y4) (X5::Y7) (X6::Y9) (X12::Y17) (X22::Y23) (X17::Y25) (X20::Y26) (X19::Y27) (X18::Y29) (X24::Y31) (X30::Y39) (X36::Y48) (X40::Y49) (X39::Y50) (X38::Y52) ) ;;RuleID::1405 ;;SL::To solve the problem of insufficient funds and expand the scale of opening up to the outside world , Guangxi is devoting great efforts to attracting foreign capital (19,19)((2,2),(4,5),(6,4),(7,3),(9,7),(11,10),(13,9),(14,9),(17,8),(20,12),(23,13),(24,13),(26,14),(27,15),(28,15)) (22,23)((2,2),(4,5),(6,4),(7,3),(9,7),(11,10),(13,9),(14,9),(17,8),(20,12),(23,13),(25,14),(26,15),(27,15)) (25,26)((2,2),(4,5),(6,4),(7,3),(9,7),(11,10),(13,9),(14,9),(17,8),(20,12),(23,13),(25,14),(26,15)) ;;TL::为 解决 资金 不足 问题 , 扩大 对外 开放 程度 , 广西 大力 引进 外资 . (11,11) (12,12) (14,14) ;;Score::3 {S,1405} S::S ["为" V N PUNCT N "," V ADJ "开放" N "," NP NP V NP "." ] -> ["to" V "the" N "of" PUNCT N "and" V "the" N "of" "opening" "up" "to" "the" ADJ "world" "," NP "is" "devoting" NP "to" V NP ] ( (X2::Y2) (X5::Y4) (X4::Y6) (X3::Y7) (X7::Y9) (X10::Y11) (X8::Y17) (X12::Y20) (X13::Y23) (X14::Y25) (X15::Y26) ) ;;RuleID::1406 ;;SL::The second phase of Fangchenggang City Project ( including the expressway from Qinzhou to Fangchenggang ) utilized a loan of 52 million US dollars from Development Bank of Asia . The expressway is expected to be completed and put into operation by the latter half of this year (40,40)((2,2),(3,3),(5,1),(6,1),(7,4),(9,6),(11,11),(13,7),(15,10),(17,14),(19,17),(23,20),(24,20),(26,16),(27,17),(29,15),(32,23),(34,22),(37,27),(39,28),(40,28),(41,29),(44,25),(45,25),(46,24),(47,24),(48,24)) ;;TL::防城港市 二 期 工程 ( 含 钦州 市 至 防城港市 高速公路 ) , 利用 亚洲 开发 银行贷款 五千 二百万 美元 , 预计 高速公路 今年 下半年 可 竣工 投入 使用 . (28,28) ;;Score::3 {S,1406} S::S ["防城港市" ADJ N N "(" V N "市" "至" N N ")" "," V N N "银行贷款" "五千" "二百万" "美元" "," V N "今年" "下半年" "可" V "投入" NP "." ] -> ["the" ADJ N "of" "fangchenggang" "city" N "(" V "the" N "from" N "to" N ")" V "a" "loan" "of" "52" "million" "us" "dollars" "from" N "bank" "of" N "." "the" N "is" V "to" "be" V "and" "put" "into" NP "by" "the" "latter" "half" "of" "this" "year" ] ( (X2::Y2) (X3::Y3) (X4::Y7) (X6::Y9) (X11::Y11) (X7::Y13) (X10::Y15) (X14::Y17) (X16::Y26) (X15::Y29) (X23::Y32) (X22::Y34) (X27::Y37) (X29::Y41) ) ;;RuleID::1407 ;;SL::A chief official from the National Bureau of Construction Materials revealed today while being interviewed by the reporter that China's construction material industry has built a large number of concrete construction projects using loans from the World Bank and Bank of Asia such as those in Tongling , Anhui Province and Xiangxiang , Hunan Province . At present , these projects have been successively put into operation (11,11)((2,6),(3,6),(6,1),(7,3),(9,2),(10,2),(11,13),(12,7),(15,11),(18,10),(20,16),(21,17),(22,17),(23,18),(25,24),(27,34),(28,34),(30,35),(32,37),(33,19),(34,23),(37,20),(38,20),(40,23),(42,22),(47,27),(49,26),(52,31),(52,30),(54,29),(64,39),(65,40),(66,40),(67,40)) ;;TL::国家 建材 局 一 位 主管官员 今天 在 接受 记者 采访 时 透露 , 目前 中国 建材 工业 利用 世界银行 和 亚洲 银行贷款 建设 的 安徽 铜陵 , 湖南 湘 乡 等 一 大批 水泥工 程 项目 已 相继 投产 . (6,6) ;;Score::3 {S,1407} S::S [DET "建材" N "一" "位" "主管官员" NP "在" "接受" N N "时" V "," "目前" N "建材" N N "世界银行" "和" N "银行贷款" V "的" PUNCT PREP "," N "湘" "乡" "等" "一" "大批" N "程" N "已" ADV "投产" "." ] -> ["a" "chief" "official" "from" "the" DET N "of" "construction" "materials" V NP "while" "being" N "by" "the" N "that" N "construction" "material" N "has" V "a" "large" "number" "of" N "construction" N N "loans" "from" "the" "world" "bank" "and" "bank" "of" N "such" "as" "those" "in" PREP "," PUNCT "province" "and" "xiangxiang" "," N "province" "." "at" "present" "," "these" "projects" "have" "been" ADV "put" "into" "operation" ] ( (X1::Y6) (X3::Y7) (X13::Y11) (X7::Y12) (X11::Y15) (X10::Y18) (X16::Y20) (X18::Y23) (X24::Y25) (X35::Y30) (X37::Y32) (X19::Y33) (X22::Y42) (X27::Y47) (X26::Y49) (X29::Y54) (X39::Y64) ) ;;RuleID::1409 ;;SL::Last year , foreign exchange earned through exporting China's construction material products exceeded 2.1 billion US dollars . 12 million tons of concrete was exported , up 46% over a year earlier , setting the best record in history (0,1)((1,1),(3,6),(4,6),(7,5),(8,2),(9,3),(10,3),(11,4),(12,8),(15,11),(16,11),(22,14),(24,13),(26,21),(27,22),(30,20),(31,20),(33,24),(35,26),(36,27),(38,25)) (2,3)((1,1),(3,6),(6,5),(7,2),(8,3),(9,3),(10,4),(11,8),(14,11),(15,11),(21,14),(23,13),(25,21),(26,22),(29,20),(30,20),(32,24),(34,26),(35,27),(37,25)) ;;TL::去年 中国 建材 产品 出口 创汇 金额 超过 二 十一亿 美元 , 出口 水泥 一千 二 百万吨 , 比 上年 增长 百分之四十六 , 创 历史 最好 水平 . (0,0) (5,5) ;;Score::3 {S,1409} S::S [NP N "建材" N PREP NP "金额" N "二" "十一亿" "美元" "," V N "一千" "二" "百万吨" "," "比" "上年" PART PREP "," V DET ADJ ADJ "." ] -> [NP "," NP "earned" "through" PREP N "construction" "material" N N "2.1" "billion" "us" "dollars" "." "12" "million" "tons" "of" N "was" V "," PART PREP "over" "a" "year" "earlier" "," V "the" ADJ ADJ "in" DET ] ( (X1::Y1) (X6::Y3) (X5::Y6) (X2::Y7) (X4::Y10) (X8::Y11) (X14::Y21) (X13::Y23) (X21::Y25) (X22::Y26) (X24::Y32) (X26::Y34) (X27::Y35) (X25::Y37) ) ;;RuleID::1411 ;;SL::Xinhua News Agency , Jinan , Apr . 2 - With the ever-increasing overall benefit , foreign-invested enterprises have become a spotlight of growth in the national economy of Shandong (0,2)((1,1),(3,2),(5,3),(7,4),(11,10),(11,11),(12,7),(13,8),(15,14),(15,13),(16,15),(18,17),(20,22),(22,22),(25,19),(26,20),(28,18)) (2,2)((1,1),(3,2),(5,3),(7,4),(11,11),(11,10),(12,7),(13,8),(15,14),(15,13),(16,15),(18,17),(20,22),(22,22),(25,19),(26,20),(28,18)) (4,4)((1,1),(3,2),(5,3),(7,4),(11,10),(11,11),(12,7),(13,8),(15,14),(15,13),(16,15),(18,17),(20,22),(22,22),(25,19),(26,20),(28,18)) (6,6)((1,1),(3,2),(5,3),(7,4),(11,11),(11,10),(12,7),(13,8),(15,14),(15,13),(16,15),(18,17),(20,22),(22,22),(25,19),(26,20),(28,18)) ;;TL::新华社 济南 四月 二日 电 随着 整体 效益 的 不断 提高 , 外商 投资 企业 已 成为 山东 国民 经济的 显著 增长点 . (0,0) (1,1) (2,2) (3,3) ;;Score::3 {S,1411} S::S [NP NP NP NP "电" "随着" ADJ N "的" "不断" "提高" "," "外商" "投资" N "已" V N DET N "显著" "增长点" "." ] -> [NP "," NP "," NP "." NP "-" "with" "the" "ever-increasing" ADJ N "," "foreign-invested" N "have" V "a" "spotlight" "of" "growth" "in" "the" DET N "of" N ] ( (X1::Y1) (X2::Y3) (X3::Y5) (X4::Y7) (X7::Y12) (X8::Y13) (X15::Y16) (X17::Y18) (X19::Y25) (X20::Y26) (X18::Y28) ) ;;RuleID::1412 ;;SL::At present , over 10,000 foreign-invested enterprises have opened their business in Shandong Province . Last year , they completed a sale of 122.1 billion yuan with a profit of 5.3 billion yuan (1,1)((2,1),(5,10),(6,6),(7,7),(9,5),(11,5),(13,4),(14,4),(16,14),(17,14),(19,13),(20,15),(22,16),(26,20),(29,23),(33,26)) (12,13)((2,1),(5,10),(6,6),(7,7),(9,5),(11,5),(13,4),(15,14),(16,14),(18,13),(19,15),(21,16),(25,20),(28,23),(32,26)) (14,15)((2,1),(5,10),(6,6),(7,7),(9,5),(11,5),(13,4),(15,14),(17,13),(18,15),(20,16),(24,20),(27,23),(31,26)) (16,16)((2,1),(5,10),(6,6),(7,7),(9,5),(11,5),(13,4),(15,14),(17,13),(18,15),(20,16),(24,20),(27,23),(31,26)) ;;TL::目前 , 在 山东省 开业的 外资 企业 已 有 一万 余家 , 他们 去年 完成 销售额 一千 二百二 十一亿 元 , 实现 利润 五十 三亿 元 . (0,0) (3,3) (13,13) (12,12) ;;Score::3 {S,1412} S::S [NP "," "在" NP "开业的" ADJ N "已" "有" NUM "余家" "," NP NP V N "一千" "二百二" "十一亿" N "," "实现" N "五十" "三亿" N "." ] -> ["at" NP "," "over" NUM ADJ N "have" "opened" "their" "business" "in" NP "." NP "," NP V "a" N "of" "122.1" "billion" N "with" "a" N "of" "5.3" "billion" N ] ( (X1::Y2) (X10::Y5) (X6::Y6) (X7::Y7) (X4::Y13) (X14::Y15) (X13::Y17) (X15::Y18) (X16::Y20) (X20::Y24) (X23::Y27) (X26::Y31) ) ;;RuleID::1413 ;;SL::Thanks to the ever-improving investment environment , foreign-invested enterprises are operating with excellent benefits . Investment by multinational corporations in Shandong has evolved from tentative phase to scale phase (7,8)((1,1),(4,5),(4,4),(5,2),(6,3),(8,7),(12,9),(13,8),(15,17),(17,11),(18,11),(20,13),(22,19),(24,16),(25,18),(27,20),(28,22)) (11,12)((1,1),(4,5),(4,4),(5,2),(6,3),(8,7),(12,8),(14,16),(16,10),(17,10),(19,12),(21,18),(23,15),(24,17),(26,19),(27,21)) (26,26)((1,1),(4,5),(4,4),(5,2),(6,3),(8,7),(12,8),(14,16),(16,10),(17,10),(19,12),(21,18),(23,15),(24,17),(26,19),(27,21)) ;;TL::由于 投资 环境 不断 改善 , 外资 企业 效益 良好 , 跨国公司 在 山东 已 由 试探性 投资 阶段 进入 规模 投资 阶段 . (6,7) (7,8) (20,20) ;;Score::3 {S,1413} S::S [N N N "不断" "改善" "," NP NP "," "跨国公司" "在" N "已" "由" ADJ N N V N "投资" NP "." ] -> [N "to" "the" "ever-improving" N N "," NP "are" "operating" "with" NP "." N "by" "multinational" "corporations" "in" N "has" V "from" ADJ N "to" N NP ] ( (X1::Y1) (X2::Y5) (X3::Y6) (X7::Y8) (X8::Y12) (X16::Y14) (X12::Y19) (X18::Y21) (X15::Y23) (X17::Y24) (X19::Y26) (X21::Y27) ) ;;RuleID::1414 ;;SL::Qingdao Sanmei Electrical Machinery Co . Ltd. , the foreign-invested enterprise with the largest export volume in Shandong Province , has continuously put in additional investment five or six times with an accumulative investment total of over 90 million US dollars (24,25)((1,8),(2,9),(2,10),(3,11),(4,11),(5,12),(7,12),(10,5),(11,6),(14,3),(15,2),(18,1),(19,1),(25,17),(26,14),(28,15),(32,19),(33,20),(39,26),(40,26)) ;;TL::山东省 出口 最多 的 外资 企业 —— 青岛 三 美 电机 有限公司 连续 五 六 次 追加 投资 , 累计 投资 已 达 九千 多 万 美元 . (16,17) ;;Score::3 {S,1414} S::S ["山东省" N ADJ "的" ADJ N "——" N "三" "美" "电机" "有限公司" "连续" NUM NUM "次" NP "," ADJ N "已" "达" "九千" "多" "万" "美元" "." ] -> [N "sanmei" "electrical" "machinery" "co" "." "ltd." "," "the" ADJ N "with" "the" ADJ N "volume" "in" "shandong" "province" "," "has" "continuously" "put" "in" NP NUM "or" NUM "times" "with" "an" ADJ N "total" "of" "over" "90" "million" "us" "dollars" ] ( (X8::Y1) (X5::Y10) (X6::Y11) (X3::Y14) (X2::Y15) (X17::Y25) (X14::Y26) (X15::Y28) (X19::Y32) (X20::Y33) ) ;;RuleID::1415 ;;SL::Xinhua News Agency , Beijing , Feb.12 - Exciting accomplishment has been achieved in 1995 in the economic construction of China's fourteen border cities open to foreigners (8,9)((5,2),(9,17),(12,16),(14,13),(17,14),(18,15),(20,6),(21,7),(22,9),(23,10),(24,11),(26,10)) (13,13)((5,2),(9,17),(12,16),(14,13),(17,14),(18,15),(20,6),(21,7),(22,9),(23,10),(24,11),(26,10)) ;;TL::新华社 北京 二月 十二日 电 中国 十四 个 边境 对外 开放 城市 一九九五年 经济 建设 取得 可喜 成果 . (16,17) (12,12) ;;Score::3 {S,1415} S::S ["新华社" N "二月" "十二日" "电" N NUM "个" N "对外" V "城市" NP ADJ N V NP "." ] -> ["xinhua" "news" "agency" "," N "," "feb.12" "-" NP "has" "been" V "in" NP "in" "the" ADJ N "of" N NUM N "cities" V "to" "foreigners" ] ( (X2::Y5) (X17::Y9) (X16::Y12) (X13::Y14) (X14::Y17) (X15::Y18) (X6::Y20) (X7::Y21) (X9::Y22) (X11::Y24) ) ;;RuleID::1416 ;;SL::During the period of " Eighth Five-Year Plan , " ( 1991-1995 ) , the township enterprises in Fujian Province have paid a total of 18.56 billion yuan in taxes and have exported commodities valued at 105.5 billion yuan (29,29)((1,4),(3,4),(6,2),(7,2),(8,2),(12,7),(12,8),(12,6),(16,12),(17,13),(19,11),(20,11),(22,15),(24,14),(26,19),(26,17),(26,20),(26,18),(27,20),(28,22),(28,21),(30,24),(33,27),(34,28),(35,28),(37,29),(37,31),(37,30),(39,33),(39,32)) ;;TL::" 八五 " 期间 ( 一九九一 至 一九九五年 ) , 福建省 乡镇 企业 累计 上缴 了 一百 八十 五点 六亿 元 人民币 的 税金 , 完成 出口 交货值 一千 零 五十五亿 元 人民币 . (23,23) ;;Score::3 {S,1416} S::S [""" "八五" """ "期间" "(" "一九九一" "至" "一九九五年" ")" "," "福建省" N N N DET "了" "一百" "八十" "五点" "六亿" "元" "人民币" "的" NP "," "完成" V "交货值" "一千" "零" "五十五亿" "元" "人民币" "." ] -> ["during" "the" "period" "of" """ "eighth" "five-year" "plan" "," """ "(" "1991-1995" ")" "," "the" N N "in" "fujian" "province" "have" DET "a" N "of" "18.56" "billion" "yuan" "in" NP "and" "have" V "commodities" "valued" "at" "105.5" "billion" "yuan" ] ( (X12::Y16) (X13::Y17) (X15::Y22) (X14::Y24) (X24::Y30) (X27::Y33) ) ;;RuleID::1417 ;;SL::China to Use Loans from World Bank to Build Railroad Communication Network (0,0)((1,1),(3,2),(4,4),(6,3),(7,4),(9,5),(10,6),(11,7),(12,8)) (9,11)((1,1),(3,2),(4,4),(6,3),(7,4),(9,5),(10,6)) ;;TL::中国 利用 世界 银行贷款 建设 铁路 通讯 网络 (0,0) (5,7) ;;Score::3 {S,1417} S::S [NP V N "银行贷款" V NP ] -> [NP "to" V "loans" "from" N "bank" "to" V NP ] ( (X1::Y1) (X2::Y3) (X3::Y6) (X5::Y9) (X6::Y10) ) ;;RuleID::1420 ;;SL::This purchase has followed the standard international practice , and the final bid is awarded to Shanghai Bell represented by China Electric Import and Export United Corporation for its product of program-controlled switching system (0,1)((1,1),(3,3),(5,4),(6,4),(7,4),(11,7),(12,21),(16,15),(17,16),(18,14),(20,9),(21,10),(22,11),(24,11),(25,12),(26,13),(29,20),(31,18),(32,19),(33,19)) ;;TL::此次 采购 即 遵循 国际惯例 进行 , 最终 确定 中国 电气 进出口 联营 公司 代理的 上海 贝尔 生产的 程控 交换机 产品 中标 . (0,1) ;;Score::3 {S,1420} S::S [NP "即" V "国际惯例" "进行" "," DET "确定" N ADJ "进出口" DET N V N N "生产的" ADJ "交换机" N ADJ "." ] -> [NP "has" V "the" "standard" "international" "practice" "," "and" "the" DET ADJ "is" "awarded" "to" N N V "by" N ADJ "import" "and" "export" DET N "for" "its" N "of" ADJ "switching" "system" ] ( (X1::Y1) (X3::Y3) (X7::Y11) (X21::Y12) (X15::Y16) (X16::Y17) (X14::Y18) (X9::Y20) (X10::Y21) (X12::Y25) (X13::Y26) (X20::Y29) (X18::Y31) ) ;;RuleID::1421 ;;SL::This is also one of the most important orders won for the program-controlled switching products made domestically in China (0,0)((1,1),(2,2),(3,2),(4,13),(5,13),(8,11),(9,12),(10,9),(13,6),(14,7),(15,8),(16,5),(17,4),(19,3)) ;;TL::这 也是 中国 国内 生产的 程控 交换机 产品 赢得 的 重要 订单 之一 . (0,0) ;;Score::3 {S,1421} S::S [NP "也是" N ADV V ADJ V N N "的" DET N "之一" "." ] -> [NP "is" "also" "one" "of" "the" "most" DET N N "for" "the" ADJ V N V ADV "in" N ] ( (X1::Y1) (X11::Y8) (X12::Y9) (X9::Y10) (X6::Y13) (X7::Y14) (X8::Y15) (X5::Y16) (X4::Y17) (X3::Y19) ) ;;RuleID::1422 ;;SL::It is reported that the signing ceremony was held for all parties of the contract yesterday in Diaoyutai State Guest House in Beijing (15,15)((3,1),(6,15),(7,16),(9,13),(11,4),(12,5),(15,3),(16,8),(18,11),(19,12),(20,12),(21,12),(23,10)) ;;TL::据悉 , 合同 各 方 已 于 昨日 在 北京 钓鱼台 国宾馆 举行 了 签字 仪式 . (7,7) ;;Score::3 {S,1422} S::S [V "," N DET N "已" "于" NP "在" N N "国宾馆" V "了" N N "." ] -> ["it" "is" V "that" "the" N N "was" V "for" DET N "of" "the" N NP "in" N "state" "guest" "house" "in" N ] ( (X1::Y3) (X15::Y6) (X16::Y7) (X13::Y9) (X4::Y11) (X5::Y12) (X3::Y15) (X8::Y16) (X11::Y18) (X10::Y23) ) ;;RuleID::1423 ;;SL::All equipment will be manufactured and installed within this year (0,1)((1,1),(2,2),(4,6),(6,8),(7,3),(9,4)) ;;TL::全部 设备 将 于今 年年 内 生产 , 安装 完毕 . (0,1) ;;Score::3 {S,1423} S::S [NP AUX PREP N "内" V "," V "完毕" "." ] -> [NP AUX "be" V "and" V PREP "this" N ] ( (X1::Y1) (X2::Y2) (X6::Y4) (X8::Y6) (X3::Y7) (X4::Y9) ) ;;RuleID::1424 ;;SL::As early as in the 80s , the Dutch multinational corporation Philips cooperated with Wuhan and established the first joint venture -- Changfei Fiber-optical and Fiber-cable Co . Ltd (14,14)((2,1),(6,3),(9,5),(10,6),(11,10),(12,9),(12,7),(12,8),(13,14),(15,13),(17,15),(19,17),(19,18),(20,19),(21,20),(23,22),(23,21),(24,23),(26,24),(27,25),(29,25)) ;;TL::早 在 八十年代 , 荷兰 跨国公司 菲 利 浦 公司 就 与 武汉 合作 建立 了 第 一个 合资 企业 长 飞 光纤 光缆 有限公司 . (12,12) ;;Score::3 {S,1424} S::S [ADV "在" N "," DET ADJ "菲" "利" "浦" N "就" "与" NP V V "了" "第" "一个" ADJ N "长" "飞" N N "有限公司" "." ] -> ["as" ADV "as" "in" "the" N "," "the" DET ADJ N "philips" V "with" NP "and" V "the" "first" ADJ N "--" "changfei" N "and" N "co" "." "ltd" ] ( (X1::Y2) (X3::Y6) (X5::Y9) (X6::Y10) (X10::Y11) (X14::Y13) (X13::Y15) (X15::Y17) (X19::Y20) (X20::Y21) (X23::Y24) (X24::Y26) ) ;;RuleID::1425 ;;SL::It is hoped that this cooperative relationship will continue to grow and yield great successes (4,6)((3,1),(5,2),(7,3),(9,4),(10,6),(11,7),(12,8),(13,9)) (11,12)((3,1),(5,2),(7,3),(9,4),(10,6),(11,7),(12,8)) ;;TL::希望 这种 合作 关系 不断 发展 , 并 结出 丰硕 果实 . (1,3) (7,8) ;;Score::3 {S,1425} S::S [V NP V V "," CONJ V NP "." ] -> ["it" "is" V "that" NP "will" V "to" V CONJ V NP ] ( (X1::Y3) (X2::Y5) (X3::Y7) (X4::Y9) (X6::Y10) (X7::Y11) (X8::Y12) ) ;;RuleID::1426 ;;SL::Chinese-invested Enterprises Become the Largest Outside Investors in Macao (0,1)((1,1),(2,2),(4,4),(5,5),(6,6),(8,3)) ;;TL::中资 企业 成为 澳门 最大 外来 投资者 (0,1) ;;Score::3 {S,1426} S::S [NP V N ADJ ADJ N ] -> [NP V "the" ADJ ADJ N "in" N ] ( (X1::Y1) (X2::Y2) (X4::Y4) (X5::Y5) (X6::Y6) (X3::Y8) ) ;;RuleID::1427 ;;SL::They have made significant contribution to the prosperity and stability of Macao (0,0)((1,1),(3,7),(4,9),(5,10),(6,2),(8,5),(10,6),(12,3)) (3,4)((1,1),(3,7),(4,9),(5,2),(7,5),(9,6),(11,3)) ;;TL::它们 为 澳门 的 繁荣 稳定 作出 了 重要的 贡献 . (0,0) (8,9) ;;Score::3 {S,1427} S::S [NP TO N "的" N N V "了" NP "." ] -> [NP "have" V NP TO "the" N "and" N "of" N ] ( (X1::Y1) (X7::Y3) (X9::Y4) (X2::Y5) (X5::Y7) (X6::Y9) (X3::Y11) ) ;;RuleID::1428 ;;SL::U.S . Admitted that Air Raid Caused the Deaths of Hundreds of Iraqi Civilians , A British Reporter Said , the Target Pounded Was By No Means Military (4,5)((1,1),(3,2),(5,3),(6,4),(8,8),(10,5),(12,6),(13,7),(16,9),(17,11),(18,12),(21,17),(22,14),(24,16),(25,16),(26,16),(27,16)) ;;TL::美 承认 空袭 使 数百 伊 平民 死亡 英 一 记者 说 所 炸 绝 非军事 目标 (2,2) ;;Score::3 {S,1428} S::S [N V NP V N ADJ N N DET "一" N V "所" V "绝" "非军事" N ] -> [N "." V "that" NP V "the" N "of" N "of" ADJ N "," "a" DET N V "," "the" N V "was" "by" "no" "means" "military" ] ( (X1::Y1) (X2::Y3) (X3::Y5) (X4::Y6) (X8::Y8) (X5::Y10) (X6::Y12) (X7::Y13) (X9::Y16) (X11::Y17) (X12::Y18) (X17::Y21) (X14::Y22) ) ;;RuleID::1429 ;;SL::Fitzwater , the White House spokesman , said that the U.S . government considered this as " truly a tragic ending . " (14,14)((1,4),(3,1),(4,1),(5,1),(6,2),(8,7),(11,9),(13,9),(14,10),(15,11),(18,13),(20,16),(21,17)) ;;TL::白宫 发言人 菲 茨 沃 特 说 , 美国政府 认为 这 " 确实 是 一次 悲剧性的 结局 ". (10,10) ;;Score::3 {S,1429} S::S ["白宫" N "菲" N "沃" "特" V "," "美国政府" V NP """ ADV "是" "一次" ADJ CONJ ""." ] -> [N "," "the" "white" "house" N "," V "that" "the" "u.s" "." "government" V NP "as" """ ADV "a" ADJ CONJ "." """ ] ( (X4::Y1) (X2::Y6) (X7::Y8) (X10::Y14) (X11::Y15) (X13::Y18) (X16::Y20) (X17::Y21) ) ;;RuleID::1430 ;;SL::But he condemned Saddam , the Iraqi president , for putting the civilians inside the military facilities , endangering their lives (1,1)((1,1),(2,2),(3,3),(4,6),(7,4),(8,5),(11,9),(13,8),(14,12),(16,11),(17,11),(19,14),(19,17),(20,15)) ;;TL::但 他 谴责 伊拉克 总统 萨达姆 将 平民 安排 在 军事设施 内 , 置 他们 于 险地 . (1,1) ;;Score::3 {S,1430} S::S [N NP V ADJ PUNCT N "将" N V "在" "军事设施" ADV "," "置" PRO "于" "险地" "." ] -> [N NP V N "," "the" ADJ PUNCT "," "for" V "the" N ADV "the" "military" "facilities" "," "endangering" PRO "lives" ] ( (X1::Y1) (X2::Y2) (X3::Y3) (X6::Y4) (X4::Y7) (X5::Y8) (X9::Y11) (X8::Y13) (X12::Y14) (X15::Y20) ) ;;RuleID::1431 ;;SL::He said , the United States believes that the target hit was an Iraqi military command and controlling center (0,0)((1,1),(2,2),(5,4),(6,4),(7,5),(10,8),(11,6),(12,9),(13,13),(14,10),(15,11),(16,14),(17,15),(18,16),(19,17)) (12,18)((1,1),(2,2),(5,4),(6,4),(7,5),(10,8),(11,6),(12,9),(13,10)) ;;TL::他 说 , 美国 认为 击中 的 目标 是 伊 军 的 一个 指挥 和 控制 中心 . (0,0) (9,16) ;;Score::3 {S,1431} S::S [NP V "," "美国" V V "的" N AUX NP "." ] -> [NP V "," "the" "united" "states" V "that" "the" N V AUX NP ] ( (X1::Y1) (X2::Y2) (X5::Y7) (X8::Y10) (X6::Y11) (X9::Y12) (X10::Y13) ) ;;RuleID::1432 ;;SL::The facility " was covered and camouflaged to evade reconnaissance , but evidence indicated that it was a military target . " (0,1)((1,1),(4,5),(4,4),(6,7),(8,10),(9,11),(11,13),(12,14),(13,15),(15,16),(16,17),(17,18),(18,19),(19,20)) (8,8)((1,1),(4,5),(4,4),(6,7),(8,10),(9,11),(11,13),(12,14),(13,15),(15,16),(16,17),(17,18),(18,19),(19,20)) (11,11)((1,1),(4,5),(4,4),(6,7),(8,10),(9,11),(11,13),(12,14),(13,15),(15,16),(16,17),(17,18),(18,19),(19,20)) (14,14)((1,1),(4,5),(4,4),(6,7),(8,10),(9,11),(11,13),(12,14),(13,15),(15,16),(16,17),(17,18),(18,19),(19,20)) (16,18)((1,1),(4,5),(4,4),(6,7),(8,10),(9,11),(11,13),(12,14),(13,15),(15,16),(16,17),(17,18)) ;;TL::这 所 设施 " 经过 涂 盖 和 伪装 , 以 躲避 侦察 , 但 证据 表明 这 是 一个 军事 目标 ." (0,2) (10,10) (13,13) (15,15) (17,19) ;;Score::3 {S,1432} S::S [NP """ "经过" "涂" "盖" "和" V "," "以" V NP "," N NP V NP AUX NP "."" ] -> [NP """ "was" "covered" "and" V "to" V NP "," N NP V "that" NP AUX NP "." """ ] ( (X1::Y1) (X7::Y6) (X10::Y8) (X11::Y9) (X13::Y11) (X14::Y12) (X15::Y13) (X16::Y15) (X17::Y16) (X18::Y17) ) ;;RuleID::1433 ;;SL::Bao En made the speech at BBC Television News in which he refuted the official claim of the U.S . that this dug-out was a camouflaged military shelter (21,22)((1,1),(2,1),(3,6),(5,9),(7,3),(8,4),(9,5),(13,11),(15,14),(16,16),(19,13),(22,17),(25,21),(26,23),(27,24)) ;;TL::鲍恩 在 英国广播公司 电视 新闻 发表的 这 番 讲话 , 反驳 了 美国 官方 所 声称的 这个 防空洞 是 一个 被 伪装 的 军事 掩体 . (16,17) ;;Score::3 {S,1433} S::S ["鲍恩" "在" N N N V "这" "番" N "," V "了" N ADJ "所" POSS NP "是" "一个" "被" V "的" N N "." ] -> ["bao" "en" V "the" N "at" N N N "in" "which" "he" V "the" ADJ POSS "of" "the" N "." "that" NP "was" "a" V N N ] ( (X6::Y3) (X9::Y5) (X3::Y7) (X4::Y8) (X5::Y9) (X11::Y13) (X14::Y15) (X16::Y16) (X13::Y19) (X17::Y22) (X21::Y25) (X23::Y26) (X24::Y27) ) ;;RuleID::1434 ;;SL::France Opposed to Amending the UN Charter (0,0)((1,1),(2,2),(4,3),(6,4),(7,4)) ;;TL::法国 反对 修改 联合国宪章 (0,0) ;;Score::3 {S,1434} S::S [NP V V "联合国宪章" ] -> [NP V "to" V "the" "un" "charter" ] ( (X1::Y1) (X2::Y2) (X3::Y4) ) ;;RuleID::1435 ;;SL::This newspaper , Paris , Feb . 14 ( Journalist Lu Wangda ) - French Foreign Minister Dumas pointed out that France will not agree to amend the UN Charter in order to redistribute the seats of five permanent members of the Security Council (0,1)((1,1),(3,2),(5,3),(7,4),(9,6),(10,7),(11,8),(11,9),(14,12),(15,13),(16,13),(17,14),(17,15),(18,16),(19,16),(21,18),(23,19),(24,20),(26,30),(28,31),(29,31),(31,21),(33,22),(33,23),(35,28),(37,25),(38,25),(39,27),(42,24),(43,24)) (20,20)((1,1),(3,2),(5,3),(7,4),(9,6),(10,7),(11,9),(11,8),(14,12),(15,13),(16,13),(17,14),(17,15),(18,16),(19,16),(21,18),(23,19),(24,20),(26,30),(28,31),(29,31),(31,21),(33,23),(33,22),(35,28),(37,25),(38,25),(39,27),(42,24),(43,24)) ;;TL::本 报 巴黎 2月 14日 电 记者 吕 网 大 报道 : 法国 外长 迪 马 指出 , 法国 不会 同意 为重 新 分配 安理会 五常 任 理事国 席位 而 修改 联合国宪章 的 要求 . (0,1) (17,17) ;;Score::3 {S,1435} S::S [NP PREP N NUM "电" N N "网" "大" "报道" ":" PREP "外长" "迪" "马" "指出" "," NP AUX V N "新" "分配" "安理会" "五常" "任" N ADJ "而" V "联合国宪章" "的" "要求" "." ] -> [NP "," PREP "," N "." NUM "(" N N "wangda" ")" "-" PREP "foreign" "minister" "dumas" "pointed" "out" "that" NP "will" AUX V "to" V "the" "un" "charter" "in" N "to" "redistribute" "the" ADJ "of" "five" "permanent" N "of" "the" "security" "council" ] ( (X1::Y1) (X2::Y3) (X3::Y5) (X4::Y7) (X6::Y9) (X7::Y10) (X12::Y14) (X18::Y21) (X19::Y23) (X20::Y24) (X30::Y26) (X21::Y31) (X28::Y35) (X27::Y39) ) ;;RuleID::1436 ;;SL::Fuxing Investment Zone in Gushan Township of Fuzhou and Qiaotou Industrial Area of Anhai , Jinjiang have both become small-sized model areas for township enterprises in the country (1,2)((1,7),(2,8),(4,2),(4,3),(5,4),(7,1),(9,13),(10,14),(11,15),(13,12),(13,11),(15,10),(18,17),(19,22),(20,21),(21,23),(23,19),(24,20),(27,18)) (14,14)((1,7),(2,8),(4,2),(4,3),(5,4),(7,1),(9,13),(10,14),(11,15),(13,12),(13,11),(15,10),(18,17),(19,22),(20,21),(21,23),(23,19),(24,20),(27,18)) ;;TL::福州 鼓 山 镇 的 福 兴 投资区 , 晋江 安 海的 桥头 工业 区 均 成为 全国 乡镇 企业 示范 小 区 . (7,7) (9,9) ;;Score::3 {S,1436} S::S [N "鼓" "山" N "的" "福" V NP "," NP "安" "海的" N ADJ N "均" V N N N N ADJ ADJ "." ] -> [V NP "in" "gushan" N "of" N "and" N ADJ N "of" "anhai" "," NP "have" "both" V ADJ N ADJ "for" N N "in" "the" N ] ( (X7::Y1) (X8::Y2) (X4::Y5) (X1::Y7) (X13::Y9) (X14::Y10) (X15::Y11) (X10::Y15) (X17::Y18) (X22::Y19) (X21::Y20) (X23::Y21) (X19::Y23) (X20::Y24) (X18::Y27) ) ;;RuleID::1437 ;;SL::It was yesterday at the conference of Foreign Affairs Committee of the National Parliament of France that the French foreign minister made the above statement (2,2)((3,3),(6,10),(8,9),(9,9),(10,10),(13,7),(14,8),(16,6),(19,1),(20,2),(21,2),(22,12),(24,13),(25,14)) ;;TL::法国 外长 昨天 是 在 法国 国民 议会 外事 委员会会议 上 发表 上述 声明 的 . (2,2) ;;Score::3 {S,1437} S::S [PREP "外长" NP "是" "在" N DET N "外事" "委员会会议" "上" V ADJ N "的" "." ] -> ["it" "was" NP "at" "the" "conference" "of" "foreign" "affairs" "committee" "of" "the" DET N "of" N "that" "the" PREP "foreign" "minister" V "the" ADJ N ] ( (X3::Y3) (X7::Y13) (X8::Y14) (X6::Y16) (X1::Y19) (X12::Y22) (X13::Y24) (X14::Y25) ) ;;RuleID::1438 ;;SL::For this remark , French Foreign Minister stressed his position by pointing out that these arguments are " unrealistic ; " the seats for the permanent members are designated by the UN Charter which can only be amended upon the consensus of its members . France will not agree to amend the UN Charter (4,6)((1,2),(2,3),(5,1),(6,4),(10,5),(11,5),(13,7),(14,8),(17,11),(17,12),(21,16),(24,15),(25,15),(27,20),(30,18),(31,18),(36,23),(39,30),(39,29),(42,27),(44,32),(46,33),(47,34),(49,35),(51,36),(52,36)) (12,13)((1,2),(2,3),(5,1),(6,4),(10,5),(11,5),(13,7),(16,11),(16,10),(20,15),(23,14),(24,14),(26,19),(29,17),(30,17),(35,22),(38,28),(38,29),(41,26),(43,31),(45,32),(46,33),(48,34),(50,35),(51,35)) (42,42)((1,2),(2,3),(5,1),(6,4),(10,5),(11,5),(13,7),(16,10),(16,11),(20,15),(23,14),(24,14),(26,19),(29,17),(30,17),(35,22),(38,28),(38,29),(41,26),(43,31),(45,32),(46,33),(48,34),(50,35),(51,35)) ;;TL::法国 外长 对 此 强调 指出 , 这些 论调 是 " 不 现实的 " , 常任理事国 席位 是 联合国宪章 所 规定的 , 而 修改 联合国宪章 需 获得 成员国 的 一致 同意 , 法国 不会 同意 修改 联合国宪章 . (0,1) (6,7) (30,30) ;;Score::3 {S,1438} S::S [NP PREP DET V "指出" "," NP "是" """ "不" "现实的" """ "," "常任理事国" ADJ "是" "联合国宪章" "所" V "," "而" V "联合国宪章" "需" "获得" N "的" "一致" "同意" "," NP AUX V V "联合国宪章" "." ] -> [PREP DET "remark" "," NP V "his" "position" "by" "pointing" "out" "that" NP "are" """ "unrealistic" ";" """ "the" ADJ "for" "the" "permanent" "members" "are" V "by" "the" "un" "charter" "which" "can" "only" "be" V "upon" "the" "consensus" "of" "its" N "." NP "will" AUX V "to" V "the" "un" "charter" ] ( (X2::Y1) (X3::Y2) (X1::Y5) (X4::Y6) (X7::Y13) (X15::Y20) (X19::Y26) (X22::Y35) (X26::Y41) (X31::Y43) (X32::Y45) (X33::Y46) (X34::Y48) ) ;;RuleID::1439 ;;SL::Wangma Group is named after " WUBI " , the Chinese encoding method invented by the famous computer guru Wang Yongmin (0,1)((1,2),(3,24),(4,1),(4,23),(6,20),(10,13),(11,14),(12,15),(13,11),(14,4),(16,5),(17,6),(18,7),(19,9),(20,9),(20,10)) ;;TL::王 码 电脑公司 是 由 著名 电脑 专家 王 永 民 发明 的 汉字 编码 法 ——— " 五 笔 字型 " 而 得 名 . (1,2) ;;Score::3 {S,1439} S::S ["王" NP "是" PREP ADJ N N "王" "永" "民" V "的" DET V N "———" """ "五" "笔" N """ "而" "得" V "." ] -> [NP "is" V "after" """ N """ "," "the" DET V N V PREP "the" ADJ N N "wang" "yongmin" ] ( (X2::Y1) (X24::Y3) (X20::Y6) (X13::Y10) (X14::Y11) (X15::Y12) (X11::Y13) (X4::Y14) (X5::Y16) (X6::Y17) (X7::Y18) ) ;;RuleID::1440 ;;SL::As of August 30 , the city has put in a daily workforce of 158,300 people and accumulated a total of 936,500 working days . 730,000 cubic meters of earth and stone have been completed (2,3)((1,1),(2,1),(3,2),(6,5),(8,7),(9,7),(11,6),(12,8),(14,11),(14,10),(14,9),(14,12),(17,15),(21,18),(21,21),(21,19),(21,20),(25,27),(25,28),(26,29),(27,29),(29,26),(31,26),(34,25)) ;;TL::截止 八月 三十日 , 该 市 日 投 劳力 十 五点 八 三万 个 , 累计 投 工 九 十三点 六 五万 工 , 已 完成 土石方 七十 三万 立方米 . (1,2) ;;Score::3 {S,1440} S::S ["截止" NP "," "该" N ADV "投" N "十" "五点" "八" "三万" "个" "," V "投" "工" "九" "十三点" "六" "五万" "工" "," "已" V "土石方" "七十" "三万" "立方米" "." ] -> ["as" "of" NP "," "the" N "has" "put" "in" "a" ADV N "of" "158,300" "people" "and" V "a" "total" "of" "936,500" "working" "days" "." "730,000" "cubic" "meters" "of" "earth" "and" "stone" "have" "been" V ] ( (X2::Y3) (X5::Y6) (X6::Y11) (X8::Y12) (X15::Y17) (X25::Y34) ) ;;RuleID::1441 ;;SL::As big tides on August 3 and 15 of the lunar calendar are imminent , new typhoon storms can strike any time , making the situation even more unsettling (15,17)((2,10),(3,10),(5,3),(6,5),(8,8),(11,2),(12,2),(14,14),(14,13),(16,16),(17,19),(18,20),(19,18),(20,18),(24,23),(27,24),(27,25)) (18,19)((2,10),(3,10),(5,3),(6,5),(8,8),(11,2),(12,2),(14,14),(14,13),(16,16),(17,19),(18,20),(19,18),(23,23),(26,25),(26,24)) ;;TL::而 农历 八月 初 三 , 八月 十五日 的 大潮 汛 又 迫 在眼前 , 新的 台风 暴雨 也 随时 可能 袭 来 , 险情 堪 虞 . (15,17) (17,17) ;;Score::3 {S,1441} S::S ["而" "农历" PREP "初" NUM "," "八月" NUM "的" "大潮" "汛" "又" "迫" "在眼前" "," NP "也" NP AUX N "来" "," ADJ "堪" "虞" "." ] -> ["as" "big" "tides" "on" PREP NUM "and" NUM "of" "the" "lunar" "calendar" "are" "imminent" "," NP AUX N NP "," "making" "the" ADJ "even" "more" "unsettling" ] ( (X3::Y5) (X5::Y6) (X8::Y8) (X16::Y16) (X19::Y17) (X20::Y18) (X18::Y19) (X23::Y23) ) ;;RuleID::1442 ;;SL::The city has started emergency repair on as many as 991 sections of water conservancy works . Emergency repair materials such as straw sacks and plastic woven bags are arriving in large quantities from various parts of Zhejiang (25,27)((2,1),(4,2),(5,3),(6,3),(11,12),(11,11),(12,13),(14,5),(16,7),(18,21),(19,22),(20,22),(23,16),(24,17),(26,19),(28,29),(30,27),(31,27),(33,26),(34,26),(36,25)) (29,30)((2,1),(4,2),(5,3),(6,3),(11,12),(11,11),(12,13),(14,5),(16,7),(18,21),(19,22),(20,22),(23,16),(24,17),(26,19),(28,29),(30,27),(32,26),(33,26),(35,25)) ;;TL::全市 开工 抢修 的 水 毁 工程 现 已 达 九百 九十一 处 , 大批 草 袋 , 编织 袋 等 抢修 物资 也 从 浙江 各地 源源 而 至 . (18,19) (26,26) ;;Score::3 {S,1442} S::S [N V "抢修" "的" N "毁" V "现" "已" "达" "九百" "九十一" N "," "大批" N N "," NP "等" N "物资" "也" "从" N "各地" NP "而" V "." ] -> ["the" N "has" V "emergency" "repair" "on" "as" "many" "as" "991" N "of" N "conservancy" V "." N "repair" "materials" "such" "as" N N "and" NP "are" V "in" NP "from" "various" "parts" "of" N ] ( (X1::Y2) (X2::Y4) (X13::Y12) (X5::Y14) (X7::Y16) (X21::Y18) (X16::Y23) (X17::Y24) (X19::Y26) (X29::Y28) (X27::Y30) (X25::Y35) ) ;;RuleID::1443 ;;SL::It is expected that the great majority of water-damaged dams in the city will be temporarily repaired for emergency with filling of earth before the advent of the grand tide on August 3 of the lunar calendar (22,22)((3,1),(6,16),(7,16),(9,12),(9,13),(10,14),(13,11),(16,22),(17,24),(19,22),(21,20),(23,19),(24,9),(29,7),(30,7),(32,4),(33,6),(36,3),(37,3)) ;;TL::预计 在 农历 八月 初 三 大潮 汛 前 , 全市 水 毁 堤坝 的 绝大部分 可望 用 土 筑 方式 应急 性 修复 . (18,18) ;;Score::3 {S,1443} S::S [V "在" "农历" PREP "初" NUM "大潮" "汛" PREP "," N "水" "毁" N "的" "绝大部分" "可望" "用" NP V "方式" "应急" "性" V "." ] -> ["it" "is" V "that" "the" "great" "majority" "of" "water-damaged" N "in" "the" N "will" "be" "temporarily" V "for" "emergency" "with" V "of" NP PREP "the" "advent" "of" "the" "grand" "tide" "on" PREP NUM "of" "the" "lunar" "calendar" ] ( (X1::Y3) (X14::Y10) (X11::Y13) (X24::Y17) (X20::Y21) (X19::Y23) (X9::Y24) (X4::Y32) (X6::Y33) ) ;;RuleID::1444 ;;SL::He took the College Entrance Exam this year and was admitted by Hangzhou University with satisfactory scores (0,0)((1,3),(2,4),(4,5),(5,5),(6,5),(7,1),(8,1),(9,7),(11,15),(12,12),(13,13),(14,14),(15,8),(16,9),(17,11)) (6,7)((1,3),(2,4),(4,5),(5,5),(6,5),(7,1),(8,7),(10,15),(11,12),(12,13),(13,14),(14,8),(15,9),(16,11)) (11,12)((1,3),(2,4),(4,5),(5,5),(6,5),(7,1),(8,7),(10,14),(11,12),(12,13),(13,8),(14,9),(15,11)) (13,14)((1,3),(2,4),(4,5),(5,5),(6,5),(7,1),(8,7),(10,12),(11,10),(12,11),(13,8),(14,9)) ;;TL::今年 , 他 参加 高考 , 并 以 合格 的 成绩 被 杭州 大学 录取 . (2,2) (0,0) (12,13) (8,10) ;;Score::3 {S,1444} S::S [NP "," NP N "高考" "," CONJ PREP NP PREP NP V "." ] -> [NP N "the" "college" "entrance" "exam" NP CONJ "was" V PREP NP PREP NP ] ( (X3::Y1) (X4::Y2) (X1::Y7) (X7::Y8) (X12::Y10) (X10::Y11) (X11::Y12) (X8::Y13) (X9::Y14) ) ;;RuleID::1445 ;;SL::Upon learning that Ding Hao has been admitted into college , Hangzhou Longchang Foods and Oils Trading Co . donated 20,000 yuan to sponsor his college study , and Artificial Limbs Works and other companies have given him the wheelchair , crutches , etc (3,4)((2,1),(4,2),(7,3),(9,4),(11,7),(12,8),(12,9),(13,10),(15,10),(16,11),(17,11),(19,12),(20,13),(21,14),(23,16),(25,19),(26,19),(29,21),(30,21),(31,22),(33,23),(34,24),(36,26),(37,27),(39,30),(41,32)) (8,8)((2,1),(4,2),(7,3),(9,4),(11,7),(12,9),(12,8),(13,10),(15,10),(16,11),(17,11),(19,12),(20,13),(21,14),(23,16),(25,19),(26,19),(29,21),(30,21),(31,22),(33,23),(34,24),(36,26),(37,27),(39,30),(41,32)) (32,33)((2,1),(4,2),(7,3),(9,4),(11,7),(12,9),(12,8),(13,10),(15,10),(16,11),(17,11),(19,12),(20,13),(21,14),(23,16),(25,19),(26,19),(29,21),(30,21),(31,22),(33,23),(35,25),(36,26),(38,29),(40,31)) (35,35)((2,1),(4,2),(7,3),(9,4),(11,7),(12,9),(12,8),(13,10),(15,10),(16,11),(17,11),(19,12),(20,13),(21,14),(23,16),(25,19),(26,19),(29,21),(30,21),(31,22),(33,23),(35,25),(36,26),(38,29),(40,31)) ;;TL::得知 丁 豪 考上 大学 后 , 杭州 隆 昌 粮油 贸易公司 捐款 二万 元 , 资助 他 上 大学 , 假肢 厂 等 单位 则 给 他 送上 了 轮椅 , 拐杖 等 . (1,2) (3,3) (22,23) (25,25) ;;Score::3 {S,1445} S::S [N NP V NP "后" "," N "隆" "昌" "粮油" "贸易公司" V NUM N "," V "他" "上" "大学" "," "假肢" V NP "则" V NP "送上" "了" N "," N "等" "." ] -> ["upon" N "that" NP "has" "been" V "into" NP "," N "longchang" "foods" "and" "oils" "trading" "co" "." V NUM N "to" V "his" "college" "study" "," "and" "artificial" "limbs" V "and" NP "have" V NP "the" N "," N "," "etc" ] ( (X1::Y2) (X2::Y4) (X3::Y7) (X4::Y9) (X7::Y11) (X12::Y19) (X13::Y20) (X14::Y21) (X16::Y23) (X22::Y31) (X23::Y33) (X25::Y35) (X26::Y36) (X29::Y38) (X31::Y40) ) ;;RuleID::1447 ;;SL::Bosnian Serbs Hope to Negotiate on the New Peace Proposal (0,1)((1,1),(2,2),(4,8),(6,3),(7,4),(8,5),(9,6)) (5,8)((1,1),(2,2),(4,5),(6,3)) ;;TL::波黑 塞族 希望 就 新的 和平 方案 进行 谈判 (0,1) (2,5) ;;Score::3 {S,1447} S::S [NP V NP "进行" N ] -> [NP V "to" N "on" NP ] ( (X1::Y1) (X2::Y2) (X5::Y4) (X3::Y6) ) ;;RuleID::1448 ;;SL::Chi Haotian Talked with Officials of Defense Ministry of Tanzania (0,1)((1,1),(2,7),(3,2),(4,6),(6,5),(7,5),(9,4),(9,3)) ;;TL::迟浩田 同 坦 桑 国防部 官员 会谈 (0,0) ;;Score::3 {S,1448} S::S [NP PREP "坦" "桑" "国防部" N V ] -> [NP V PREP N "of" "defense" "ministry" "of" "tanzania" ] ( (X1::Y1) (X7::Y2) (X2::Y3) (X6::Y4) ) ;;RuleID::1449 ;;SL::Both parties are satisfied with the cooperation of over 30 years between the military forces of the two countries (0,1)((1,1),(2,11),(3,11),(4,11),(6,9),(8,5),(9,5),(10,6),(13,3),(14,3),(15,3),(16,3),(17,3),(18,4)) ;;TL::双方 对 两 军 30多 年来 的 友好 合作 表示 满意 . (0,0) ;;Score::3 {S,1449} S::S [NP "对" "两" N "30多" N "的" "友好" POSS "表示" "满意" "." ] -> [NP "are" "satisfied" "with" "the" POSS "of" "over" "30" N "between" "the" "military" "forces" "of" "the" "two" N ] ( (X1::Y1) (X9::Y6) (X6::Y10) (X4::Y18) ) ;;RuleID::1450 ;;SL::Prior to the talk , Kinana presided over a grand military parade to welcome Chi Haotian and his entourage (5,5)((1,2),(4,1),(6,5),(7,7),(10,9),(11,10),(12,11),(14,13),(15,14),(16,14),(18,15),(19,16)) ;;TL::会谈 前 , 基 纳 纳 主持 了 盛大 阅兵 仪式 , 欢迎 迟浩田 及其 一行 . (4,4) ;;Score::3 {S,1450} S::S [N ADV "," "基" NP "纳" V "了" N N N "," V "迟浩田" PRO N "." ] -> [ADV "to" "the" N "," NP V "over" "a" N N N "to" V "chi" "haotian" "and" PRO N ] ( (X2::Y1) (X1::Y4) (X5::Y6) (X7::Y7) (X9::Y10) (X10::Y11) (X11::Y12) (X13::Y14) (X15::Y18) (X16::Y19) ) ;;RuleID::1452 ;;SL::Irish Republican Army said in a statement released to the British and Irish news media that the organization made the above decision in consideration of the current situation and in an effort to promote the progress of peace in Northern Ireland . It has also notified all its subordinate armies about this decision (0,2)((1,1),(2,14),(5,12),(6,11),(9,5),(11,7),(12,8),(13,10),(13,9),(16,28),(17,29),(19,31),(20,32),(22,16),(25,18),(26,19),(32,22),(34,25),(36,24),(38,23),(39,23),(44,38),(45,42),(47,41),(50,35),(51,37)) (49,50)((1,1),(2,14),(5,12),(6,11),(9,5),(11,7),(12,8),(13,9),(13,10),(16,28),(17,29),(19,31),(20,32),(22,16),(25,18),(26,19),(32,22),(34,25),(36,24),(38,23),(39,23),(44,36),(45,40),(47,39),(50,35)) ;;TL::爱尔兰 共和 军 在 一份 向 英国 和 爱尔兰 新闻 传 媒 发表的 声明 中 说 , 考虑 到 当前的 形势 和 为了 推进 北爱尔兰 和平 进程 , 该 组织 作出 了 上述 决定 , 并把 这 一 决定 通知 了 它 下属的 所有 部队 . (0,2) (34,36) ;;Score::3 {S,1452} S::S [NP "在" "一份" "向" DET "和" N N "传" "媒" V N "中" V "," N "到" ADJ ADJ "和" "为了" V "北爱尔兰" N N "," "该" N V "了" ADJ POSS "," "并把" NP V "了" "它" ADJ DET "部队" "." ] -> [NP V "in" "a" N V "to" "the" DET "and" N N "media" "that" "the" N V "the" ADJ POSS "in" N "of" "the" ADJ ADJ "and" "in" "an" "effort" "to" V "the" N "of" N "in" "northern" "ireland" "." "it" "has" "also" V DET "its" ADJ "armies" "about" NP ] ( (X1::Y1) (X14::Y2) (X12::Y5) (X11::Y6) (X5::Y9) (X7::Y11) (X8::Y12) (X28::Y16) (X29::Y17) (X31::Y19) (X32::Y20) (X16::Y22) (X18::Y25) (X19::Y26) (X22::Y32) (X25::Y34) (X24::Y36) (X36::Y44) (X40::Y45) (X39::Y47) (X35::Y50) ) ;;RuleID::1453 ;;SL::Statistics have indicated that these cities produced a combined GDP of over 19 billion yuan last year , an increase of more than 90% , compared with that in 1991 before the cities were open to foreigners (4,5)((1,1),(2,1),(3,1),(5,3),(6,5),(9,6),(9,8),(9,7),(11,11),(12,9),(12,10),(13,12),(14,13),(15,4),(16,4),(19,19),(21,21),(22,21),(23,20),(25,15),(26,15),(29,18),(30,17),(34,16),(35,16),(36,16)) ;;TL::据统计 , 这些 城市 去年 完成 国内 生产 总值 一百 九十 多 亿 元 , 比 开放 前的 一九九一年 增长 九成 多 . (2,3) ;;Score::3 {S,1453} S::S ["据统计" "," NP "去年" V "国内" "生产" "总值" "一百" "九十" N NUM N "," "比" "开放" PREP NUM N NUM "多" "." ] -> ["statistics" "have" "indicated" "that" NP V "a" "combined" "gdp" "of" N "19" NUM N "last" "year" "," "an" N "of" "more" "than" NUM "," "compared" "with" "that" "in" NUM PREP "the" "cities" "were" "open" "to" "foreigners" ] ( (X3::Y5) (X5::Y6) (X11::Y11) (X12::Y13) (X13::Y14) (X19::Y19) (X20::Y23) (X18::Y29) (X17::Y30) ) ;;RuleID::1454 ;;SL::In order to realize the unification of Northern Ireland and the Republic of Ireland , Irish Republican Army has engaged in violence for as long as 25 years (15,17)((1,1),(2,1),(3,1),(4,2),(6,8),(8,3),(9,3),(12,5),(14,5),(16,10),(18,14),(20,20),(22,16),(23,16),(24,16),(25,17),(26,18)) (19,19)((1,1),(2,1),(3,1),(4,2),(6,8),(8,3),(9,3),(12,5),(14,5),(16,10),(18,14),(20,20),(22,16),(23,16),(24,16),(25,17),(26,18)) (21,25)((1,1),(2,1),(3,1),(4,2),(6,8),(8,3),(9,3),(12,5),(14,5),(16,10),(18,14),(20,18),(22,16)) ;;TL::为 实现 北爱尔兰 和 爱尔兰 共和国 的 统一 , 爱尔兰 共和 军 已 在 北爱尔兰 进行 了 长达 25 年 的 暴力 活动 . (9,11) (19,19) (15,17) ;;Score::3 {S,1454} S::S ["为" V "北爱尔兰" "和" "爱尔兰" "共和国" "的" N "," NP "已" "在" "北爱尔兰" V "了" NP "的" NP "活动" "." ] -> ["in" "order" "to" V "the" N "of" "northern" "ireland" "and" "the" "republic" "of" "ireland" "," NP "has" V "in" NP "for" NP ] ( (X2::Y4) (X8::Y6) (X10::Y16) (X14::Y18) (X18::Y20) (X16::Y22) ) ;;RuleID::1455 ;;SL::This is another major discovery since plenty of valuable fossilized dinosaur eggs were found in the same area early last year (0,0)((1,1),(2,2),(3,17),(4,19),(5,20),(6,3),(7,10),(8,10),(9,11),(10,14),(11,12),(12,13),(14,9),(17,7),(18,8),(19,5),(20,4),(21,4)) ;;TL::这 是 继 去年 初 在 该 地 发现 丰富的 珍贵 恐龙 蛋 化石 之后 的 又 一 重大 发现 . (0,0) ;;Score::3 {S,1455} S::S [NP AUX PREP "去年" ADV "在" ADJ N V "丰富的" ADJ N N ADJ "之后" "的" DET "一" ADJ N "." ] -> [NP AUX DET ADJ N PREP "plenty" "of" ADJ ADJ N N "were" V "in" "the" ADJ N ADV "last" "year" ] ( (X1::Y1) (X2::Y2) (X17::Y3) (X19::Y4) (X20::Y5) (X3::Y6) (X11::Y9) (X14::Y10) (X12::Y11) (X13::Y12) (X9::Y14) (X7::Y17) (X8::Y18) (X5::Y19) ) ;;RuleID::1456 ;;SL::From the perspective of stratigraphic geology , they all belong to the Cretaceous period (7,8)((1,1),(3,4),(5,2),(6,2),(8,6),(9,7),(10,7),(12,8),(13,8)) ;;TL::从 地层学 上 看 , 它们 都 属于 白垩纪 . (5,6) ;;Score::3 {S,1456} S::S [PREP "地层学" "上" N "," NP "属于" "白垩纪" "." ] -> [PREP "the" N "of" "stratigraphic" "geology" "," NP "belong" "to" "the" "cretaceous" "period" ] ( (X1::Y1) (X4::Y3) (X6::Y8) ) ;;RuleID::1457 ;;SL::China to Speed up Construction of its Talents Market System (0,0)((1,1),(2,2),(3,3),(4,3),(5,7),(8,4),(9,5),(10,6)) ;;TL::中国 将 加快 人才 市场 体系 建设 (0,0) ;;Score::3 {S,1457} S::S [NP TO "加快" N N N N ] -> [NP TO "speed" "up" N "of" "its" N N N ] ( (X1::Y1) (X2::Y2) (X7::Y5) (X4::Y8) (X5::Y9) (X6::Y10) ) ;;RuleID::1458 ;;SL::The notice points out that the overall goals of cultivating and developing the talents market are : to enable people to choose their own jobs and employers to choose their own personnel , to adjust demand and supply through the market , to perfect social service and improve social security , and to allow the market to play a basic role in the allocation of talents resources under the macro adjustment and control of the state (19,19)((2,1),(3,2),(4,2),(7,10),(8,11),(10,4),(12,6),(14,7),(15,8),(16,12),(19,14),(20,15),(22,17),(24,16),(25,17),(27,19),(29,21),(31,20),(32,22),(35,25),(36,26),(38,26),(41,24),(44,33),(45,31),(48,33),(50,32),(58,48),(60,49),(61,50),(64,46),(66,44),(67,45),(70,37),(71,38),(73,38),(76,36)) ;;TL::通知 指出 , 培育 和 发展 人才 市场 的 总体 目标 是 : 实现 个人 自主 择业 , 单位 自主 择 人 , 市场 调节 供求 , 社会服务 完善 , 社会 保障 健全 , 在 国家 宏观 调控 下 , 使 市场 在 人才 资源 配置 方面 起 基础性 作用 . (14,14) ;;Score::3 {S,1458} S::S [N "指出" "," V "和" V N N "的" ADJ N AUX ":" V NP PRO "择业" "," N PRO V ADJ "," N V "供求" "," "社会服务" "完善" "," N DET "健全" "," "在" ADJ N "调控" "下" "," "使" "市场" "在" N N N "方面" TO ADJ N "." ] -> ["the" N "points" "out" "that" "the" ADJ N "of" V "and" V "the" N N AUX ":" "to" V NP "to" "choose" "their" PRO "jobs" "and" N "to" V "their" PRO ADJ "," "to" V "demand" "and" "supply" "through" "the" N "," "to" "perfect" N "service" "and" "improve" "social" DET "," "and" "to" "allow" "the" "market" "to" TO "a" ADJ N "in" "the" N "of" N N "under" "the" N "adjustment" "and" "control" "of" "the" ADJ ] ( (X1::Y2) (X10::Y7) (X11::Y8) (X4::Y10) (X6::Y12) (X7::Y14) (X8::Y15) (X12::Y16) (X14::Y19) (X15::Y20) (X16::Y24) (X19::Y27) (X21::Y29) (X20::Y31) (X22::Y32) (X25::Y35) (X24::Y41) (X31::Y45) (X32::Y50) (X48::Y58) (X49::Y60) (X50::Y61) (X46::Y64) (X44::Y66) (X45::Y67) (X37::Y70) (X36::Y76) ) ;;RuleID::1459 ;;SL::China Has Become a Large Producer and Exporter of Eider Down Products (0,0)((1,1),(3,2),(5,7),(6,4),(8,6),(10,3),(11,3),(12,3)) ;;TL::中国 成为 羽绒 生产 和 出口 大国 (0,0) ;;Score::3 {S,1459} S::S [NP V "羽绒" N "和" N ADJ ] -> [NP "has" V "a" ADJ N "and" N "of" "eider" "down" "products" ] ( (X1::Y1) (X2::Y3) (X7::Y5) (X4::Y6) (X6::Y8) ) ;;RuleID::1460 ;;SL::Xinhua News Agency , Beijing , Sept . 1 ( Journalist Zhou Liang ) - Over the past decade , China has seen a rapid growth in its eider down and down product industry , which has now become an important part of its light industry . The annual export of eider down and down products by China has accounted for half of the total eider down trade in the world both in quantity and value and has enjoyed great popularity in the international eider down market (0,2)((1,1),(3,2),(5,3),(7,4),(9,7),(17,15),(17,16),(19,10),(23,17),(24,18),(27,11),(28,11),(31,13),(32,14),(37,22),(39,25),(40,26),(43,23),(44,23),(47,28),(48,29),(50,35),(51,35),(58,33),(59,33),(60,38),(63,37),(66,36),(69,34),(72,29),(74,31),(77,44),(78,45),(79,45),(82,41),(83,42),(84,42),(85,43)) (2,2)((1,1),(3,2),(5,3),(7,4),(9,7),(17,16),(17,15),(19,10),(23,17),(24,18),(27,11),(28,11),(31,13),(32,14),(37,22),(39,25),(40,26),(43,23),(44,23),(47,28),(48,29),(50,35),(51,35),(58,33),(59,33),(60,38),(63,37),(66,36),(69,34),(72,29),(74,31),(77,44),(78,45),(79,45),(82,41),(83,42),(84,42),(85,43)) (4,4)((1,1),(3,2),(5,3),(7,4),(9,7),(17,15),(17,16),(19,10),(23,17),(24,18),(27,11),(28,11),(31,13),(32,14),(37,22),(39,25),(40,26),(43,23),(44,23),(47,28),(48,29),(50,35),(51,35),(58,33),(59,33),(60,38),(63,37),(66,36),(69,34),(72,29),(74,31),(77,44),(78,45),(79,45),(82,41),(83,42),(84,42),(85,43)) (6,6)((1,1),(3,2),(5,3),(7,4),(9,7),(17,16),(17,15),(19,10),(23,17),(24,18),(27,11),(28,11),(31,13),(32,14),(37,22),(39,25),(40,26),(43,23),(44,23),(47,28),(48,29),(50,35),(51,35),(58,33),(59,33),(60,38),(63,37),(66,36),(69,34),(72,29),(74,31),(77,44),(78,45),(79,45),(82,41),(83,42),(84,42),(85,43)) (18,18)((1,1),(3,2),(5,3),(7,4),(9,7),(17,15),(17,16),(19,10),(23,17),(24,18),(27,11),(28,11),(31,13),(32,14),(37,22),(39,25),(40,26),(43,23),(44,23),(47,28),(48,29),(50,35),(51,35),(58,33),(59,33),(60,38),(63,37),(66,36),(69,34),(72,29),(74,31),(77,44),(78,45),(79,45),(82,41),(83,42),(84,42),(85,43)) ;;TL::新华社 北京 九月 一日 电 ( 记者 周亮 ) 中国 羽绒 及其 制品 行业 十余 年来 迅速 崛起 , 现 已 成为 轻工业 的 重要 组成部分 , 年 出口量 及 出口额 均 占 世界 羽绒 贸易 总量 一半 , 在 国际 羽绒 市场上 深受 好评 . (0,0) (1,1) (2,2) (3,3) (9,9) ;;Score::3 {S,1460} S::S [NP NP NP NP "电" "(" N "周亮" ")" NP "羽绒" "及其" N N "十余" "年来" ADJ N "," "现" "已" V "轻工业" "的" DET N "," ADJ "出口量" "及" N "均" "占" N "羽绒" N N N "," "在" ADJ "羽绒" N V "好评" "." ] -> [NP "," NP "," NP "." NP "(" N "zhou" "liang" ")" "-" "over" "the" "past" "decade" "," NP "has" "seen" "a" ADJ N "in" "its" "eider" "down" "and" "down" N N "," "which" "has" "now" V "an" DET N "of" "its" "light" "industry" "." "the" ADJ "export" "of" "eider" "down" "and" "down" "products" "by" "china" "has" "accounted" "for" N "of" "the" N "eider" "down" N "in" "the" N "both" "in" "quantity" "and" N "and" "has" V "great" "popularity" "in" "the" ADJ "eider" "down" N ] ( (X1::Y1) (X2::Y3) (X3::Y5) (X4::Y7) (X7::Y9) (X10::Y19) (X17::Y23) (X18::Y24) (X13::Y31) (X14::Y32) (X22::Y37) (X25::Y39) (X26::Y40) (X28::Y47) (X38::Y60) (X37::Y63) (X36::Y66) (X34::Y69) (X31::Y74) (X44::Y77) (X41::Y82) (X43::Y85) ) ;;RuleID::1461 ;;SL::Zou Jiahua said , in the past few days of his visit in Canada , he experienced personally the strong desire of the Canadian government and people from all circles to strengthen the cooperation with China . He felt that both countries are ready for accelerating the development of the bilateral relationship and now is the time (0,1)((1,1),(2,2),(8,6),(11,4),(13,5),(15,9),(16,10),(17,10),(19,20),(20,21),(23,12),(24,13),(26,15),(27,15),(28,15),(29,15),(31,18),(33,19),(35,17),(38,23),(40,24),(41,24),(43,32),(45,25),(47,26),(50,27),(51,28),(56,34)) (14,14)((1,1),(2,2),(8,6),(11,4),(13,5),(15,9),(16,10),(17,10),(19,20),(20,21),(23,12),(24,13),(26,15),(27,15),(28,15),(29,15),(31,18),(33,19),(35,17),(38,23),(40,24),(41,24),(43,32),(45,25),(47,26),(50,27),(51,28),(56,34)) (39,40)((1,1),(2,2),(8,6),(11,4),(13,5),(15,9),(16,10),(17,10),(19,20),(20,21),(23,12),(24,13),(26,15),(27,15),(28,15),(29,15),(31,18),(33,19),(35,17),(38,23),(40,24),(42,32),(44,25),(46,26),(49,27),(50,28),(55,34)) ;;TL::邹家华 说 , 访 加数 天 来 , 他 亲身体会 到 加拿大 政府 和 各界人士 同 中国 加强 合作的 强烈 愿望 , 感到 两国 加速 发展 双边 关系 的 条件 已经 具备 , 时机 也 十分 有利 . (0,0) (8,8) (23,23) ;;Score::3 {S,1461} S::S [NP V "," V N NUM "来" "," NP "亲身体会" "到" ADJ N "和" "各界人士" "同" N V POSS ADJ N "," V NP V N ADJ N "的" "条件" "已经" ADJ "," N "也" "十分" "有利" "." ] -> [NP V "," "in" "the" "past" "few" NUM "of" "his" V "in" N "," NP "experienced" "personally" "the" ADJ N "of" "the" ADJ N "and" "people" "from" "all" "circles" "to" V "the" POSS "with" N "." "he" V "that" NP "are" ADJ "for" V "the" N "of" "the" ADJ N "and" "now" "is" "the" N ] ( (X1::Y1) (X2::Y2) (X6::Y8) (X4::Y11) (X5::Y13) (X9::Y15) (X20::Y19) (X21::Y20) (X12::Y23) (X13::Y24) (X18::Y31) (X19::Y33) (X17::Y35) (X23::Y38) (X24::Y40) (X32::Y42) (X25::Y44) (X26::Y46) (X27::Y49) (X28::Y50) (X34::Y55) ) ;;RuleID::1462 ;;SL::Both sides acknowledged that while there has been some progress in the economic and trade relationship between Canada and China in recent years , it is still far from satisfactory , given the actual needs and the current potentials of the two countries (0,1)((1,1),(2,3),(8,13),(9,14),(12,9),(14,9),(15,10),(17,8),(19,7),(21,5),(22,5),(27,28),(33,20),(34,21),(37,23),(38,24),(41,18),(42,18)) (20,21)((1,1),(2,3),(8,13),(9,14),(12,9),(14,9),(15,10),(17,8),(19,7),(21,5),(26,28),(32,20),(33,21),(36,23),(37,24),(40,18),(41,18)) ;;TL::双方 都 认为 , 近年来 , 中 加 经贸 关系 虽 有 较大 发展 , 但 与 两国 的 实际 需要 和 现有 潜力 相比 , 还 远远 不够 . (0,0) (4,4) ;;Score::3 {S,1462} S::S [NP "都" V "," NP "," N N "经贸" N "虽" "有" DET N "," "但" "与" "两国" "的" ADJ N "和" ADJ N "相比" "," "还" ADV "不够" "." ] -> [NP V "that" "while" "there" "has" "been" DET N "in" "the" "economic" "and" "trade" N "between" N "and" N "in" NP "," "it" "is" "still" ADV "from" "satisfactory" "," "given" "the" ADJ N "and" "the" ADJ N "of" "the" "two" "countries" ] ( (X1::Y1) (X3::Y2) (X13::Y8) (X14::Y9) (X10::Y15) (X8::Y17) (X7::Y19) (X5::Y21) (X28::Y26) (X20::Y32) (X21::Y33) (X23::Y36) (X24::Y37) ) ;;RuleID::1463 ;;SL::Both parties discussed the specific issues and arrived at a general consensus (0,1)((1,1),(2,7),(4,4),(5,4),(6,9),(7,10),(10,12),(11,13)) ;;TL::双方 就 有关 具体问题 进行 了 磋商 , 并 达成 了 广泛的 一致 . (0,0) ;;Score::3 {S,1463} S::S [NP "就" "有关" "具体问题" "进行" "了" V "," CONJ V "了" N N "." ] -> [NP V "the" "specific" "issues" CONJ V "at" "a" N N ] ( (X1::Y1) (X7::Y2) (X9::Y6) (X10::Y7) (X12::Y10) (X13::Y11) ) ;;RuleID::1465 ;;SL::This morning , Norodom Ranariddh , first prime minister of the royal Cambodian government and second prime minister Hun Sen met in the Residence of Prime Minister with Benni Weidiaonuo , UN Secretary-General's Special Representative in Cambodia who has just reported to his duty (0,1)((1,1),(3,8),(3,9),(3,10),(4,12),(6,6),(7,7),(8,7),(11,4),(12,4),(13,5),(15,14),(16,15),(17,15),(18,16),(19,16),(20,20),(23,19),(25,18),(26,18),(28,32),(28,33),(29,35),(29,38),(29,36),(29,37),(31,25),(32,26),(34,31),(36,29),(39,22),(40,23),(41,23),(42,23),(43,23)) ;;TL::今天 上午 , 柬埔寨 王国 政府 第一 首相 诺 罗 敦 . 拉那烈 和 第二 首相 洪森 在 首相 府 会见 了 刚刚 到任 的 联合国 秘书长 派 驻 柬埔寨 的 代表 本 尼 . 威 迪 奥 诺 . (0,1) ;;Score::3 {S,1465} S::S [NP "," "柬埔寨" "王国" N ADJ "首相" "诺" "罗" "敦" "." N "和" ADJ "首相" "洪森" "在" "首相" N V "了" ADV "到任" "的" ADJ N "派" "驻" N "的" ADJ "本" "尼" "." "威" "迪" "奥" "诺" "." ] -> [NP "," "norodom" N "," ADJ "prime" "minister" "of" "the" "royal" "cambodian" N "and" ADJ "prime" "minister" "hun" "sen" V "in" "the" N "of" "prime" "minister" "with" "benni" "weidiaonuo" "," ADJ N "special" ADJ "in" N "who" "has" ADV "reported" "to" "his" "duty" ] ( (X1::Y1) (X12::Y4) (X6::Y6) (X5::Y13) (X14::Y15) (X20::Y20) (X19::Y23) (X25::Y31) (X26::Y32) (X31::Y34) (X29::Y36) (X22::Y39) ) ;;RuleID::1466 ;;SL::After the meeting , Weidiaonuo and the spokesman from the Residence of Prime Minister both told reporters that Chea Sim , chairman of the Cambodian People's Party and president of the National Assembly , Ranariddh , chairman of FUNCIPEC Party and first prime minister of the royal Cambodian government , the second prime Minister Hun Sen and Khieu Samphan , chairman of Democratic Cambodia , all agreed to join the round table conference scheduled to be held from May 2 to May 7 in Phnom Penh (16,16)((1,2),(3,1),(5,7),(5,5),(5,4),(5,6),(8,11),(11,10),(13,9),(14,9),(15,12),(16,15),(17,14),(19,23),(20,23),(22,19),(25,17),(26,18),(27,19),(29,22),(32,21),(33,22),(35,35),(37,29),(39,26),(39,28),(39,25),(39,27),(40,29),(42,33),(43,34),(44,34),(47,31),(49,32),(52,37),(53,38),(54,38),(55,39),(56,39),(58,45),(59,45),(61,44),(63,41),(64,42),(67,50),(69,51),(71,62),(72,62),(73,62),(74,52),(77,60),(79,54),(80,55),(83,57),(85,59),(86,59)) ;;TL::会见 后 , 威 迪 奥 诺 和 总理 府 发言人 都 对 记者 说 , 柬埔寨 人民 党主席 , 国民 议会议长 谢辛 , 奉 辛 比 克 党主席 , 王国 政府 第一 首相 拉那烈 , 第二 首相 洪森 和 民主 柬埔寨 方面 主席 乔森潘 都 一致 表示 , 同意 参加 定 于 5月 2日 至 7日 在 金边 举行 的 圆桌会议 . (13,13) ;;Score::3 {S,1466} S::S [N PREP "," "威" "迪" "奥" "诺" "和" "总理" N N DET "对" NP V "," ADJ N "党主席" "," DET "议会议长" "谢辛" "," "奉" "辛" "比" "克" "党主席" "," DET N ADJ "首相" N "," ADJ "首相" "洪森" "和" ADJ N "方面" N "乔森潘" "都" "一致" "表示" "," V V N "于" N NUM "至" N "在" "金边" V "的" "圆桌会议" "." ] -> [PREP "the" N "," "weidiaonuo" "and" "the" N "from" "the" N "of" "prime" "minister" DET V NP "that" "chea" "sim" "," "chairman" "of" "the" ADJ N "party" "and" "president" "of" "the" DET "assembly" "," N "," "chairman" "of" "funcipec" "party" "and" ADJ "prime" "minister" "of" "the" DET "cambodian" N "," "the" ADJ "prime" "minister" "hun" "sen" "and" "khieu" "samphan" "," N "of" ADJ N "," "all" V "to" V "the" "round" "table" "conference" N "to" "be" V "from" N NUM "to" "may" N "in" "phnom" "penh" ] ( (X2::Y1) (X1::Y3) (X11::Y8) (X10::Y11) (X12::Y15) (X15::Y16) (X14::Y17) (X17::Y25) (X18::Y26) (X21::Y32) (X35::Y35) (X33::Y42) (X31::Y47) (X32::Y49) (X37::Y52) (X44::Y61) (X41::Y63) (X42::Y64) (X50::Y67) (X51::Y69) (X52::Y74) (X60::Y77) (X54::Y79) (X55::Y80) (X57::Y83) ) ;;RuleID::1467 ;;SL::It is reported that both parties at the meeting discussed the political , economic , security , and other issues in Cambodia (4,8)((3,2),(5,4),(6,5),(8,8),(10,10),(12,12),(14,11),(15,13),(16,14),(18,7)) (14,15)((3,2),(5,4),(6,5),(8,8),(10,10),(12,12),(14,11),(15,13),(17,7)) (16,16)((3,2),(5,4),(6,5),(8,8),(10,10),(12,12),(14,11),(15,13),(17,7)) ;;TL::据 介绍 , 会见 时 双方 讨论 了 柬埔寨 政治 , 经济 和 安全 等 问题 . (3,5) (12,13) (6,6) ;;Score::3 {S,1467} S::S ["据" V "," NP V "了" NP ADJ "," ADJ CONJ DET NP "." ] -> ["it" "is" V "that" NP V "the" ADJ "," ADJ "," DET "," CONJ NP "in" NP ] ( (X2::Y3) (X4::Y5) (X5::Y6) (X8::Y8) (X10::Y10) (X12::Y12) (X11::Y14) (X13::Y15) (X7::Y17) ) ;;RuleID::1468 ;;SL::The two prime ministers asked UN Secretary-General to extend the stay of his representative in Cambodia to six months or more (0,3)((1,2),(2,3),(3,4),(4,5),(6,16),(8,14),(10,7),(11,12),(13,10),(15,18),(16,20),(18,24),(18,23),(18,22)) (2,3)((1,2),(2,3),(3,4),(5,15),(7,13),(9,6),(10,11),(12,9),(14,17),(15,19),(17,22),(17,21),(17,23)) ;;TL::柬埔寨 两 位 首相 要求 联合国 秘书长 将 其 派 驻 柬埔寨 的 代表 的 留驻 时间 延长 为 6 个 月 或 更 长 一些 . (1,3) (3,4) ;;Score::3 {S,1468} S::S ["柬埔寨" NP V NP "将" PRO "派" "驻" N "的" ADJ "的" V "时间" V "为" NUM "个" ADJ "或" "更" "长" "一些" "." ] -> [NP V NP "to" V "the" V "of" PRO ADJ "in" N "to" NUM ADJ "or" "more" ] ( (X2::Y1) (X3::Y2) (X4::Y3) (X15::Y5) (X13::Y7) (X6::Y9) (X11::Y10) (X9::Y12) (X17::Y14) (X19::Y15) ) ;;RuleID::1469 ;;SL::Weidiaonuo indicated that he would pass on this proposal to the UN Secretary-General (7,8)((1,2),(1,4),(1,1),(1,3),(2,5),(5,6),(6,9),(8,8),(9,10),(11,11),(12,12)) ;;TL::威 迪 奥 诺 表示 将 把 此 意见 转达 给 联合国 秘书长 . (7,8) ;;Score::3 {S,1469} S::S ["威" "迪" "奥" "诺" V N "把" NP V TO ADJ N "." ] -> ["weidiaonuo" V "that" "he" N V "on" NP TO "the" ADJ N ] ( (X5::Y2) (X6::Y5) (X9::Y6) (X8::Y8) (X10::Y9) (X11::Y11) (X12::Y12) ) ;;RuleID::1470 ;;SL::Xinhua News Agency , Nanjing , Sept . 1 ( Journalist Yuan Yanghe ) - Professor Liu Yuyi , a painter who created a sensation in the circle of art with his famous painting " Perfect Evening " , showed to the public the other day in Nanjing one Yuhua stone he discovered -- " Five-Consummation Stone in the Divine Land . " (41,42)((1,1),(2,1),(3,1),(5,2),(7,3),(9,4),(11,7),(16,26),(17,23),(18,25),(18,24),(21,22),(23,19),(24,19),(25,19),(28,20),(29,22),(30,22),(31,12),(33,13),(34,14),(36,16),(37,17),(40,46),(41,48),(42,49),(43,28),(44,28),(45,28),(47,30),(48,35),(49,36),(49,37),(50,38),(51,32),(52,33),(55,43),(55,42),(56,44),(59,41),(60,41)) (42,44)((1,1),(2,1),(3,1),(5,2),(7,3),(9,4),(11,7),(16,26),(17,23),(18,25),(18,24),(21,22),(23,19),(24,19),(25,19),(28,20),(29,22),(30,22),(31,12),(33,13),(34,14),(36,16),(37,17),(40,46),(41,48),(42,49),(43,28),(45,30),(46,35),(47,36),(47,37),(48,38),(49,32),(50,33),(53,43),(53,42),(54,44),(57,41),(58,41)) ;;TL::新华社 南京 九月 一日 电 ( 记者 袁 养 和 ) 以 著名 油画 < 良 宵 > 轰动 画坛 的 画家 刘 宇 一 教授 , 日前 在 南京 将 他 发现 的 一块 雨 花 石 —— " 神州 五 绝 石 " 公 之 于 世 . (48,48) (27,27) ;;Score::3 {S,1470} S::S ["新华社" N N NUM "电" "(" N "袁" "养" "和" ")" PREP ADJ N "<" ADJ N ">" "轰动" N "的" "画家" N "宇" "一" N "," NP "在" N "将" PRO N "的" NUM "雨" "花" N "——" """ "神州" "五" "绝" N """ V "之" TO NP "." ] -> ["xinhua" "news" "agency" "," N "," N "." NUM "(" N "yuan" "yanghe" ")" "-" N N "yuyi" "," "a" "painter" "who" "created" "a" "sensation" "in" "the" N "of" "art" PREP "his" ADJ N """ ADJ N """ "," V TO NP NP "in" N NUM "yuhua" N PRO N "--" """ "five-consummation" N "in" "the" "divine" "land" "." """ ] ( (X2::Y5) (X3::Y7) (X4::Y9) (X7::Y11) (X26::Y16) (X23::Y17) (X20::Y28) (X12::Y31) (X13::Y33) (X14::Y34) (X16::Y36) (X17::Y37) (X46::Y40) (X48::Y41) (X49::Y42) (X28::Y43) (X30::Y45) (X35::Y46) (X38::Y48) (X32::Y49) (X33::Y50) (X44::Y54) ) ;;RuleID::1471 ;;SL::This is the consensus reached by delegates from these six countries to the 3rd Conference on the Cooperation in the Subregion by Bank of Asia which just came to a close today (0,0)((1,1),(2,2),(4,23),(5,21),(7,6),(10,4),(11,5),(14,13),(15,19),(18,18),(21,16),(23,11),(25,10),(31,8),(32,7)) ;;TL::这 是 上述 6 国 代表 在今天 闭幕 的 亚 行 第 3 届 次 区域 经济 合作 会议 上 取得 的 共识 . (0,0) ;;Score::3 {S,1471} S::S [NP AUX "上述" NUM N N N ADV "的" N N "第" ADJ "届" "次" N "经济" POSS N "上" V "的" N "." ] -> [NP AUX "the" N V "by" N "from" "these" NUM N "to" "the" ADJ N "on" "the" POSS "in" "the" N "by" N "of" N "which" "just" "came" "to" "a" ADV N ] ( (X1::Y1) (X2::Y2) (X23::Y4) (X21::Y5) (X6::Y7) (X4::Y10) (X5::Y11) (X13::Y14) (X19::Y15) (X18::Y18) (X16::Y21) (X11::Y23) (X10::Y25) (X8::Y31) (X7::Y32) ) ;;RuleID::1472 ;;SL::The conference has set transportation as the major focus of cooperation in the Subregion (0,1)((1,1),(2,2),(3,3),(4,4),(5,5),(7,8),(8,8),(10,9),(13,6),(13,7)) (3,3)((1,1),(2,2),(3,3),(4,4),(5,5),(7,8),(8,8),(10,9),(13,7),(13,6)) ;;TL::本届 会议 还 确定 交通 是 次 区域 重点 合作的 内容 . (0,1) (3,3) ;;Score::3 {S,1472} S::S [NP AUX V NP PREP "次" "区域" "重点" POSS "内容" "." ] -> [NP AUX V NP PREP "the" "major" "focus" "of" POSS "in" "the" "subregion" ] ( (X1::Y1) (X2::Y2) (X3::Y3) (X4::Y4) (X5::Y5) (X9::Y10) ) ;;RuleID::1473 ;;SL::The two highways leading from Kunmin to Chiang Rai , Thailand and from Kunmin to Lamao , Myanmar respectively , and the two railroads from Yunnan to Vietnam and from Yunnan to Thailand are listed as priority development projects (36,38)((2,12),(3,14),(4,1),(8,4),(9,4),(11,3),(14,6),(16,9),(16,10),(18,8),(23,24),(24,26),(26,16),(28,18),(31,20),(33,22),(35,28),(37,29)) ;;TL::昆明 至 泰国 清莱 , 昆明 至 缅甸 腊 戍 的 两 条 公路 和 云南 至 越南 , 云南 至 泰国 的 两 条 铁路 被 列为 优先 发展的 项目 . (28,30) ;;Score::3 {S,1473} S::S [V "至" N "清莱" "," N "至" N "腊" "戍" "的" NUM "条" N "和" N "至" N "," N "至" N "的" NUM "条" N "被" V NP "." ] -> ["the" NUM N V "from" "kunmin" "to" "chiang" "rai" "," N "and" "from" N "to" "lamao" "," N "respectively" "," "and" "the" NUM N "from" N "to" N "and" "from" N "to" N "are" V "as" NP ] ( (X12::Y2) (X14::Y3) (X1::Y4) (X3::Y11) (X6::Y14) (X8::Y18) (X24::Y23) (X26::Y24) (X16::Y26) (X18::Y28) (X20::Y31) (X22::Y33) (X28::Y35) (X29::Y37) ) ;;RuleID::1474 ;;SL::The conference this year was organized by the Vietnamese government and Bank of Asia (0,1)((1,1),(4,2),(5,9),(8,4),(9,5),(11,8),(13,7)) ;;TL::本届 会议 是 由 越南 政府 和 亚 行 组织的 . (0,1) ;;Score::3 {S,1474} S::S [NP AUX "由" N N "和" N N V "." ] -> [NP "this" "year" AUX V "by" "the" N N "and" N "of" N ] ( (X1::Y1) (X2::Y4) (X9::Y5) (X4::Y8) (X5::Y9) (X8::Y11) (X7::Y13) ) ;;RuleID::1475 ;;SL::World Bank Decided to Provide 250 million US dollars of Aid to Palestine (0,1)((1,1),(2,2),(4,5),(5,8),(5,6),(6,9),(7,10),(8,10),(10,11),(12,4)) ;;TL::世界银行 决定 向 巴勒斯坦 提供 2 . 5 亿 美元 援 款 (0,0) ;;Score::3 {S,1475} S::S [NP V "向" N V "2" "." "5" NUM "美元" N "款" ] -> [NP V "to" V "250" NUM "us" "dollars" "of" N "to" N ] ( (X1::Y1) (X2::Y2) (X5::Y4) (X9::Y6) (X11::Y10) (X4::Y12) ) ;;RuleID::1476 ;;SL::Xinhua News Agency , Shanghai Aug . 31 ( Journalists Bai Guoliang , Xia Ruge ) - " The signing ceremony for the high-tech cooperation projects between China and the U.S . " was held today in Shanghai (35,35)((1,1),(2,1),(3,1),(5,2),(6,3),(8,4),(10,7),(20,18),(21,19),(24,16),(25,15),(26,17),(28,14),(31,14),(35,24),(36,21),(38,23)) (37,37)((1,1),(2,1),(3,1),(5,2),(6,3),(8,4),(10,7),(20,18),(21,19),(24,16),(25,15),(26,17),(28,14),(31,14),(35,24),(36,21),(38,23)) ;;TL::新华社 上海 八月 三十一日 电 ( 记者 白 国良 , 夏儒阁 ) " 中美 合作 高科技 项目 签字 仪式 " 今天 在 上海 举行 . (20,20) (22,22) ;;Score::3 {S,1476} S::S ["新华社" N N NUM "电" "(" N "白" "国良" "," "夏儒阁" ")" """ "中美" POSS ADJ N N N """ NP "在" NP V "." ] -> ["xinhua" "news" "agency" "," N N "." NUM "(" N "bai" "guoliang" "," "xia" "ruge" ")" "-" """ "the" N N "for" "the" ADJ POSS N "between" "china" "and" "the" "u.s" "." """ "was" V NP "in" NP ] ( (X2::Y5) (X3::Y6) (X4::Y8) (X7::Y10) (X18::Y20) (X19::Y21) (X16::Y24) (X15::Y25) (X17::Y26) (X24::Y35) (X21::Y36) (X23::Y38) ) ;;RuleID::1477 ;;SL::These three projects are signed between the Development Research Center of the State Council , Shanghai Branch of International Technology and Economics Research Institute , Pudong Continuing Education Center of Shanghai , and U.S . Knowledge and Information Network Co. , World Learning and Haisaike Co . respectively (0,2)((1,1),(6,6),(7,7),(8,7),(11,5),(12,5),(14,12),(15,13),(17,8),(18,9),(20,10),(21,11),(22,11),(24,16),(25,17),(26,18),(27,19),(29,15),(32,22),(34,23),(36,24),(37,25),(38,26),(40,28),(41,29),(43,33),(43,32),(43,34),(44,35)) ;;TL::这 三 个 项目 是 分别 由 国务院 发展 研究中心 国际 技术 经济 研究所 上海 分所 和 上海市 浦东 继续 教育 中心 , 与 美国 知识 信息 网络 公司 , 世界 学习 组织 , 海 赛 克 公司 签订 的 . (0,3) ;;Score::3 {S,1477} S::S [NP "是" "分别" "由" "国务院" N "研究中心" ADJ N N "研究所" N N "和" N N N N N "," "与" N N N N N "," N N "组织" "," "海" "赛" "克" N "签订" "的" "." ] -> [NP "are" "signed" "between" "the" N "research" "center" "of" "the" "state" "council" "," N N "of" ADJ N "and" N "research" "institute" "," N N N N "of" N "," "and" N "." N "and" N N N "," N N "and" "haisaike" N "." "respectively" ] ( (X1::Y1) (X6::Y6) (X12::Y14) (X13::Y15) (X8::Y17) (X9::Y18) (X10::Y20) (X16::Y24) (X17::Y25) (X18::Y26) (X19::Y27) (X15::Y29) (X22::Y32) (X23::Y34) (X24::Y36) (X25::Y37) (X26::Y38) (X28::Y40) (X29::Y41) (X35::Y44) ) ;;RuleID::1478 ;;SL::CE Mainaite , chairman of Knowledge and Information Network Co. , said on the signing ceremony that the signing of cooperation agreements on high-tech projects by the U.S . and China is of great significance (33,34)((1,6),(2,7),(2,9),(2,8),(4,5),(6,1),(8,2),(9,3),(10,4),(12,13),(15,11),(16,12),(19,20),(21,16),(24,17),(25,18),(28,15),(34,23)) ;;TL::知识 信息 网络 公司 主席 CE 麦 奈 特 在 签字 仪式上 说 , 中美 合作 高科技 项目 的 签订 , 具有 重要的 意义 . (22,23) ;;Score::3 {S,1478} S::S [N N N N N N "麦" "奈" "特" "在" N N V "," N POSS ADJ N "的" N "," "具有" NP "." ] -> [N "mainaite" "," N "of" N "and" N N N "," V "on" "the" N N "that" "the" N "of" POSS "agreements" "on" ADJ N "by" "the" N "." "and" "china" "is" "of" NP ] ( (X6::Y1) (X5::Y4) (X1::Y6) (X2::Y8) (X3::Y9) (X4::Y10) (X13::Y12) (X11::Y15) (X12::Y16) (X20::Y19) (X16::Y21) (X17::Y24) (X18::Y25) (X15::Y28) (X23::Y34) ) ;;RuleID::1479 ;;SL::News from the American side is that the three projects signed today had received the attention and support from Brown , the U.S . Minister of Commerce who is visiting Shanghai (11,11)((4,2),(5,2),(9,9),(10,11),(11,7),(12,6),(14,13),(16,21),(18,23),(20,19),(23,17),(25,18),(27,18),(30,14)) ;;TL::据 美方 人员 说 , 今天 签订 的 三 个 项目 , 得到 前来 上海 的 美国 商务部长 布朗 的 关心 与 支持 . (5,5) ;;Score::3 {S,1479} S::S ["据" "美方" "人员" "说" "," NP V "的" NUM "个" N "," V V "上海" "的" N "商务部长" N "的" N "与" V "." ] -> ["news" "from" "the" "american" "side" "is" "that" "the" NUM N V NP "had" V "the" N "and" V "from" N "," "the" N "." "minister" "of" "commerce" "who" "is" V "shanghai" ] ( (X9::Y9) (X11::Y10) (X7::Y11) (X6::Y12) (X13::Y14) (X21::Y16) (X23::Y18) (X19::Y20) (X17::Y23) (X14::Y30) ) ;;RuleID::1480 ;;SL::The award has five prizes that are awarded once a year to the individuals or institutions that have made outstanding contributions in such fields as governmental administration , public service , community leadership , journalism , literature and creative exchange of art as well as international understanding (0,1)((1,1),(3,4),(4,6),(7,9),(8,10),(9,8),(10,8),(13,39),(15,41),(18,36),(19,37),(20,38),(23,35),(25,15),(26,16),(28,18),(29,19),(31,21),(32,22),(34,24),(36,26),(38,28),(39,29),(41,30),(45,32),(46,33)) ;;TL::该 奖 共 设 五 项 奖 , 每年 颁发 一次 , 分别 授予 在 政府 服务 , 公共 服务 , 社区 领袖 , 新闻 , 文学 和 创造性 交流 艺术 以及 国际 谅解 等 领域 作出 突出 贡献的 个人 和 机构 . (0,1) ;;Score::3 {S,1480} S::S [NP "共" "设" NUM "项" N "," "每年" V ADV "," "分别" "授予" "在" ADJ N "," N N "," N N "," N "," N "和" ADJ N N "以及" ADJ N "等" N V ADJ N N "和" N "." ] -> [NP "has" NUM N "that" "are" V ADV "a" "year" "to" "the" N "or" N "that" "have" V ADJ N "in" "such" N "as" ADJ N "," N N "," N N "," N "," N "and" ADJ N "of" N "as" "well" "as" ADJ N ] ( (X1::Y1) (X4::Y3) (X6::Y4) (X9::Y7) (X10::Y8) (X39::Y13) (X41::Y15) (X36::Y18) (X37::Y19) (X38::Y20) (X35::Y23) (X15::Y25) (X16::Y26) (X18::Y28) (X19::Y29) (X21::Y31) (X22::Y32) (X24::Y34) (X26::Y36) (X28::Y38) (X29::Y39) (X30::Y41) (X32::Y45) (X33::Y46) ) ;;RuleID::1481 ;;SL::Jiang Zemin Stressed on Reserve Duty of Militia (0,1)((1,1),(2,2),(3,3),(4,6),(5,7),(7,5)) ;;TL::江泽民 强调 要 做好 民兵 预备 役 工作 (0,0) ;;Score::3 {S,1481} S::S [NP V PART "做好" N N N "工作" ] -> [NP V PART N N "of" N ] ( (X1::Y1) (X2::Y2) (X3::Y3) (X6::Y4) (X7::Y5) (X5::Y7) ) ;;RuleID::1482 ;;SL::Jiang Zemin pointed out , the militiamen are both citizens and soldiers . They are not only an important force in safeguarding the country and maintaining the unity of our motherland but also an important force in maintaining social stability and promoting a society advanced both materially and ideologically (0,1)((1,1),(2,2),(3,2),(6,4),(7,5),(8,5),(9,6),(11,9),(15,11),(16,11),(18,21),(19,22),(21,13),(23,14),(25,16),(27,18),(30,17),(31,24),(32,24),(34,37),(35,38),(38,26),(39,27),(41,29),(44,32)) ;;TL::江泽民 指出 , 民兵 既是 民 又 是 兵 , 不仅 是 保卫 国家安全 , 维护 祖国 统一的 一 支 重要 力量 , 也是 保持 社会 稳定 , 促进 两 个 文明 建设 的 一 支 重要 力量 . (0,0) ;;Score::3 {S,1482} S::S [NP "指出" "," N "既是" N "又" "是" N "," "不仅" "是" V N "," V N N "一" "支" DET PREP "," "也是" "保持" N N "," V "两" "个" V "建设" "的" "一" "支" DET PREP "." ] -> [NP "pointed" "out" "," "the" N "are" "both" N "and" N "." "they" "are" "not" "only" "an" DET PREP "in" V "the" N "and" V "the" N "of" "our" N "but" "also" "an" DET PREP "in" "maintaining" N N "and" V "a" "society" V "both" "materially" "and" "ideologically" ] ( (X1::Y1) (X4::Y6) (X6::Y9) (X9::Y11) (X21::Y18) (X22::Y19) (X13::Y21) (X14::Y23) (X16::Y25) (X18::Y27) (X17::Y30) (X37::Y34) (X38::Y35) (X26::Y38) (X27::Y39) (X29::Y41) (X32::Y44) ) ;;RuleID::1483 ;;SL::Local party committees , governmental and military agencies at all levels should fully stimulate the enthusiasm and creativity of the militia , and officers and soldiers on reserve duty in making their contribution to deepening reform , promoting development and maintaining stability (0,2)((1,2),(3,4),(5,6),(6,6),(8,1),(9,1),(11,9),(12,10),(14,19),(16,21),(19,12),(22,17),(24,17),(26,14),(27,15),(29,32),(31,33),(33,24),(34,25),(36,27),(37,28),(39,30),(40,31)) ;;TL::各级 地方 党委 , 政府 和 军事部门 , 要 充分 调动 广大 民兵 和 预备 役 部队 官兵 的 积极性 , 创造性 , 为 深化 改革 , 促进 发展 , 保持 稳定 做出 贡献 . (1,2) ;;Score::3 {S,1483} S::S ["各级" NP "," ADJ "和" "军事部门" "," "要" ADV V "广大" N "和" N N "部队" "官兵" "的" N "," N "," "为" V DET "," V N "," V N V N "." ] -> [NP "," ADJ "and" "military" "agencies" "at" "all" "levels" "should" ADV V "the" N "and" N "of" "the" N "," "and" "officers" "and" "soldiers" "on" N N "in" V "their" N "to" V DET "," V N "and" V N ] ( (X2::Y1) (X4::Y3) (X9::Y11) (X10::Y12) (X19::Y14) (X21::Y16) (X12::Y19) (X14::Y26) (X15::Y27) (X32::Y29) (X33::Y31) (X24::Y33) (X25::Y34) (X27::Y36) (X28::Y37) (X30::Y39) (X31::Y40) ) ;;RuleID::1484 ;;SL::Xinhua News Agency , Paris , Sept . 1 ( Journalist Zhang Youhao ) - Leodart , defense minister of France , said on the 1st that France is studying a plan to withdraw its troops from Bosnia-Herzegovina (27,27)((1,1),(2,1),(3,1),(5,2),(7,3),(9,4),(11,7),(16,12),(16,14),(16,13),(16,15),(18,11),(19,11),(21,10),(23,17),(26,16),(28,19),(30,21),(32,26),(34,24),(36,24),(38,23)) ;;TL::新华社 巴黎 9月 1日 电 ( 记者 张有浩 ) 法国 国防部长 莱 奥 塔 尔 1日 说 , 法国 正在 研究 从 波黑 撤军 的 计划 . (18,18) ;;Score::3 {S,1484} S::S ["新华社" PREP N NUM "电" "(" N "张有浩" ")" N "国防部长" "莱" "奥" "塔" "尔" N V "," NP "正在" V "从" N "撤军" "的" N "." ] -> ["xinhua" "news" "agency" "," PREP "," N "." NUM "(" N "zhang" "youhao" ")" "-" "leodart" "," "defense" "minister" "of" N "," V "on" "the" N "that" NP "is" V "a" N "to" "withdraw" "its" "troops" "from" N ] ( (X2::Y5) (X3::Y7) (X4::Y9) (X7::Y11) (X10::Y21) (X17::Y23) (X16::Y26) (X19::Y28) (X21::Y30) (X26::Y32) (X23::Y38) ) ;;RuleID::1485 ;;SL::He pointed out , the proposal of the United States to remove the arms embargo on Bosnia-Herzegovina would mean " a possible end of international aid " and " another breakout of major open conflicts " , which would cause " a serious consequence of great losses . " (0,0)((1,1),(2,2),(3,2),(6,5),(9,4),(10,4),(12,6),(14,10),(15,11),(17,8),(19,13),(22,17),(23,18),(25,15),(26,16),(30,25),(31,26),(33,22),(34,23),(35,24),(40,34),(43,37),(44,38),(46,35),(47,36)) ;;TL::他 指出 , 美国 建议 解除 对 波黑 的 武器 禁运 , 意味着 " 国际 援助 可能 结束 " 以及 " 重大的 公开 冲突 再次 爆发 " , 而 这 将 产生 " 造成 重大 损失的 严重 后果 ". (0,0) ;;Score::3 {S,1485} S::S [NP "指出" "," "美国" N V "对" N "的" N N "," V """ ADJ N V N """ "以及" """ ADJ V ADJ DET N """ "," "而" "这" "将" "产生" """ V ADJ N ADJ N ""." ] -> [NP "pointed" "out" "," "the" N "of" "the" "united" "states" "to" V "the" N N "on" N "would" V """ "a" V N "of" ADJ N """ "and" """ DET N "of" ADJ V ADJ """ "," "which" "would" V """ "a" ADJ N "of" ADJ N "." """ ] ( (X1::Y1) (X5::Y6) (X6::Y12) (X10::Y14) (X11::Y15) (X8::Y17) (X13::Y19) (X17::Y22) (X18::Y23) (X15::Y25) (X16::Y26) (X25::Y30) (X26::Y31) (X22::Y33) (X23::Y34) (X24::Y35) (X34::Y40) (X37::Y43) (X38::Y44) (X35::Y46) (X36::Y47) ) ;;RuleID::1486 ;;SL::Leodart said , " Before the safety of the UN peace-keepers can be guaranteed , we cannot accept the removal of the arms embargo on Bosnia-Herzegovina . " (15,15)((1,2),(1,4),(1,1),(1,3),(2,5),(7,13),(10,9),(11,10),(11,11),(14,15),(16,18),(17,19),(18,20),(20,21),(23,25),(24,26),(26,23)) ;;TL::莱 奥 塔 尔 说 , " 在 联合国 维和 部队 的 安全 得不到 保证的 情况下 , 我们 不能 接受 解除 对 波黑 的 武器 禁运 ". (17,17) ;;Score::3 {S,1486} S::S ["莱" "奥" "塔" "尔" V "," """ "在" ADJ "维和" "部队" "的" N "得不到" V "情况下" "," NP N V N "对" N "的" N N ""." ] -> ["leodart" V "," """ "before" "the" N "of" "the" ADJ "peace-keepers" "can" "be" V "," NP N V "the" N "of" "the" N N "on" N "." """ ] ( (X5::Y2) (X13::Y7) (X9::Y10) (X15::Y14) (X18::Y16) (X19::Y17) (X20::Y18) (X21::Y20) (X25::Y23) (X26::Y24) (X23::Y26) ) ;;RuleID::1487 ;;SL::Since the conflict in Bosnia-Herzegovina broke out in February , 1992 , France has always kept about 4,000 officers and soldiers in Bosnia-Herzegovina (12,12)((3,4),(5,3),(6,5),(7,5),(9,2),(11,1),(13,8),(16,12),(17,14),(18,15),(18,16),(19,18),(21,18),(23,10)) (22,22)((3,4),(5,3),(6,5),(7,5),(9,2),(11,1),(13,8),(16,12),(17,14),(18,16),(18,15),(19,18),(21,18),(23,10)) ;;TL::1992年 2月 波黑 冲突 爆发 以来 , 法国 在 波黑 一直 派 驻 有约 400 0 名 官兵 . (7,7) (9,9) ;;Score::3 {S,1487} S::S [NUM PREP N N "爆发" "以来" "," NP "在" NP "一直" V "驻" PREP "400" "0" "名" "官兵" "." ] -> ["since" "the" N "in" N "broke" "out" "in" PREP "," NUM "," NP "has" "always" V PREP "4,000" "officers" "and" "soldiers" "in" NP ] ( (X4::Y3) (X3::Y5) (X2::Y9) (X1::Y11) (X8::Y13) (X12::Y16) (X14::Y17) (X10::Y23) ) ;;RuleID::1488 ;;SL::It is the country in the West that sends out most blue-helmet troops to station in this region (0,0)((1,1),(2,2),(4,13),(7,12),(9,6),(10,6),(11,10),(12,8),(13,9),(15,7),(16,4),(17,4),(18,5)) ;;TL::它 是 向 该 地区 派 驻 蓝盔 部队 最多 的 西方 国家 . (0,0) ;;Score::3 {S,1488} S::S [NP AUX "向" "该" N "派" N ADJ N ADV "的" N N "." ] -> [NP AUX "the" N "in" "the" N "that" "sends" "out" ADV ADJ N "to" N "in" "this" N ] ( (X1::Y1) (X2::Y2) (X13::Y4) (X12::Y7) (X10::Y11) (X8::Y12) (X9::Y13) (X7::Y15) (X5::Y18) ) ;;RuleID::1489 ;;SL::Akaev spoke highly of his meeting with Premier Li Peng (0,0)((1,1),(2,3),(3,2),(6,9),(8,7),(9,6),(10,6)) ;;TL::阿卡耶夫 高度 评价 了 与 李鹏 总理 的 会谈 结果 . (0,0) ;;Score::3 {S,1489} S::S [NP ADV V "了" "与" "李鹏" N "的" N "结果" "." ] -> [NP V ADV "of" "his" N "with" N "li" "peng" ] ( (X1::Y1) (X3::Y2) (X2::Y3) (X9::Y6) (X7::Y8) ) ;;RuleID::1490 ;;SL::He indicated that Premier Li Peng's visit will promote the peace , security and stability in Central Asia (0,0)((1,1),(2,2),(4,5),(5,4),(6,4),(7,8),(8,9),(9,10),(11,14),(13,16),(14,17),(15,18),(17,11),(18,11)) (3,7)((1,1),(2,2),(4,4),(5,5),(7,9),(9,11),(10,12),(11,13),(13,6),(14,6)) ;;TL::他 表示 , 李鹏 总理 的 这次 访问 将 促进 中亚 地区 的 和平 , 安全 与 稳定 . (0,0) (3,8) ;;Score::3 {S,1490} S::S [NP V "," NP V "中亚" "地区" "的" N "," DET CONJ N "." ] -> [NP V "that" NP V "the" N "," DET CONJ N "in" "central" "asia" ] ( (X1::Y1) (X2::Y2) (X4::Y4) (X5::Y5) (X9::Y7) (X11::Y9) (X12::Y10) (X13::Y11) ) ;;RuleID::1491 ;;SL::Premier Li Peng said , this visit has improved the mutual friendship and understanding , and has laid a good foundation for further cooperation between China and Kyrgyzstan (0,2)((1,1),(2,2),(4,4),(5,5),(7,6),(9,8),(10,10),(12,12),(16,20),(18,22),(19,23),(21,18),(22,19),(24,15),(26,16)) (3,4)((1,1),(2,2),(4,4),(6,5),(8,7),(9,9),(11,11),(15,19),(17,21),(18,22),(20,17),(21,18),(23,14),(25,15)) ;;TL::李鹏 总理 说 , 这次 访问 增进 了 彼此间 的 友谊 和 了解 , 为 中 吉 两国 进一步 合作 奠定 了 良好 基础 . (0,1) (3,4) ;;Score::3 {S,1491} S::S [NP V "," NP V "了" ADJ "的" N "和" N "," "为" N N "两国" ADJ POSS V "了" ADJ ADJ "." ] -> [NP V "," NP "has" V "the" ADJ N "and" N "," "and" "has" V "a" ADJ ADJ "for" ADJ POSS "between" N "and" N ] ( (X1::Y1) (X2::Y2) (X4::Y4) (X5::Y6) (X7::Y8) (X9::Y9) (X11::Y11) (X19::Y15) (X21::Y17) (X22::Y18) (X17::Y20) (X18::Y21) (X14::Y23) (X15::Y25) ) ;;RuleID::1492 ;;SL::Li Peng hopes that the news media of Kyrgyzstan will pass the greetings from the Chinese people to the people of Kyrgyzstan (0,1)((1,1),(2,2),(5,4),(6,5),(8,3),(10,6),(12,12),(15,7),(16,7),(19,10),(21,9)) ;;TL::李鹏 希望 吉尔吉斯 新闻 媒介 转达 中国人民 对 吉尔吉斯人 民 的 问候 . (0,0) ;;Score::3 {S,1492} S::S [NP V N N DET V "中国人民" "对" N N "的" N "." ] -> [NP V "that" "the" N DET "of" N "will" V "the" N "from" "the" "chinese" "people" "to" "the" N "of" N ] ( (X1::Y1) (X2::Y2) (X4::Y5) (X5::Y6) (X3::Y8) (X6::Y10) (X12::Y12) (X10::Y19) (X9::Y21) ) ;;RuleID::1493 ;;SL::US Open Tennis , Day Three (0,0)((1,1),(2,3),(3,2),(5,6),(6,6)) ;;TL::美国 网球 公开赛 进入 第 三天 (0,0) ;;Score::3 {S,1493} S::S [NP N V "进入" "第" "三天" ] -> [NP V N "," "day" "three" ] ( (X1::Y1) (X3::Y2) (X2::Y3) ) ;;RuleID::1494 ;;SL::Xinhua News Agency , Beijing , Sept . 1 According to foreign news wire , as US Open Tennis entered the third day on August 31 , Sampras , the defending champion who suffered a painful left ankle for over a month , went into the contest after his recovery , beat his opponent with ease with 3 : 0 and entered the second round of Men's Single (8,8)((1,1),(2,1),(3,1),(5,2),(7,3),(9,4),(10,6),(12,7),(13,7),(14,7),(17,9),(18,11),(19,10),(20,14),(22,15),(23,16),(25,12),(26,13),(28,31),(28,30),(28,32),(32,29),(34,22),(36,21),(37,19),(38,20),(40,25),(41,24),(42,26),(44,35),(45,35),(47,36),(50,34),(52,43),(54,44),(56,42),(62,46),(64,48),(65,49),(67,47),(68,47)) (11,13)((1,1),(2,1),(3,1),(5,2),(7,3),(9,4),(10,6),(12,7),(15,9),(16,11),(17,10),(18,14),(20,15),(21,16),(23,12),(24,13),(26,31),(26,32),(26,30),(30,29),(32,22),(34,21),(35,19),(36,20),(38,25),(39,24),(40,26),(42,35),(43,35),(45,36),(48,34),(50,43),(52,44),(54,42),(60,46),(62,48),(63,49),(65,47),(66,47)) (14,16)((1,1),(2,1),(3,1),(5,2),(7,3),(9,4),(10,6),(12,7),(15,9),(16,12),(18,13),(19,14),(21,10),(22,11),(24,29),(24,28),(24,30),(28,27),(30,20),(32,19),(33,17),(34,18),(36,23),(37,22),(38,24),(40,33),(41,33),(43,34),(46,32),(48,41),(50,42),(52,40),(58,44),(60,46),(61,47),(63,45),(64,45)) (20,21)((1,1),(2,1),(3,1),(5,2),(7,3),(9,4),(10,6),(12,7),(15,9),(16,11),(18,12),(19,13),(21,10),(23,27),(23,28),(23,29),(27,26),(29,19),(31,18),(32,16),(33,17),(35,22),(36,21),(37,23),(39,32),(40,32),(42,33),(45,31),(47,40),(49,41),(51,39),(57,43),(59,45),(60,46),(62,44),(63,44)) ;;TL::新华社 北京 9月 1日 电 据 外电报道 , 美国 网球 公开赛 8月 31日 进入 第三 天 , 被 左脚 踝关节 伤痛 困扰 了 一个 多 月 的 上届 冠军 桑 普拉 斯 伤 愈 出 赛 , 以 3 : 0 轻松 战胜 对手 , 进入 男单 第二 轮 . (3,3) (6,6) (8,10) (9,10) ;;Score::3 {S,1494} S::S ["新华社" N N NP "电" V NP "," NP NP V ADJ N "," "被" AUX N ADJ V "了" DET N N "的" "上届" DET "桑" "普拉" "斯" "伤" N "出" N "," "以" "3" ":" "0" V PUNCT N "," V "男单" ADJ N "." ] -> ["xinhua" "news" "agency" "," N "," N "." NP V "to" NP "," "as" NP V "the" ADJ N "on" NP "," "sampras" "," "the" "defending" DET "who" V "a" ADJ AUX N "for" N DET N "," "went" "into" "the" N "after" "his" N "," PUNCT "his" N "with" V "with" "3" ":" "0" "and" V "the" ADJ N "of" "men's" "single" ] ( (X2::Y5) (X3::Y7) (X4::Y9) (X6::Y10) (X7::Y12) (X9::Y15) (X11::Y16) (X12::Y18) (X13::Y19) (X10::Y21) (X26::Y27) (X19::Y29) (X18::Y31) (X16::Y32) (X17::Y33) (X22::Y35) (X21::Y36) (X23::Y37) (X33::Y42) (X31::Y45) (X40::Y47) (X41::Y49) (X39::Y51) (X43::Y57) (X45::Y59) (X46::Y60) ) ;;RuleID::1495 ;;SL::This came as a gift for him right on time to celebrate his 20th birthday (0,0)((1,3),(2,4),(3,4),(5,11),(7,1),(9,2),(10,2),(12,5),(13,6),(14,7),(15,9)) (12,14)((1,3),(2,4),(3,4),(5,8),(7,1),(9,2),(10,2),(12,5),(13,6)) ;;TL::他 正好 以此 作为 庆祝 他 20 岁 生日 的 贺礼 . (2,2) (5,8) ;;Score::3 {S,1495} S::S [PRO "正好" NP "作为" V NP "的" N "." ] -> [NP "came" "as" "a" N "for" PRO "right" "on" "time" "to" V NP ] ( (X3::Y1) (X8::Y5) (X1::Y7) (X5::Y12) (X6::Y13) ) ;;RuleID::1497 ;;SL::Xinhua News Agency , Rome , Sept . 1 ( Yang Aiguo and Huang Ruichang ) - The men's 1 meter springboard diving preliminary contest of the Seventh World Swimming Championships was held here in the morning today (36,37)((1,1),(2,1),(3,1),(5,2),(7,3),(9,4),(19,14),(21,16),(22,17),(23,17),(24,18),(25,18),(28,9),(29,11),(30,12),(31,13),(33,22),(34,21),(37,19)) ;;TL::新华社 罗马 9月 1日 电 ( 杨爱国 黄昌瑞 第七 届 世界 游泳 锦标赛 男子 1 米 跳板 预赛 今天 上午 在 这里 举行 . (18,19) ;;Score::3 {S,1497} S::S ["新华社" N N NUM "电" "(" "杨爱国" "黄昌瑞" DET "届" N N N N "1" NUM "跳板" "预赛" NP "在" ADV V "." ] -> ["xinhua" "news" "agency" "," N "," N "." NUM "(" "yang" "aiguo" "and" "huang" "ruichang" ")" "-" "the" N "1" NUM "springboard" "diving" "preliminary" "contest" "of" "the" DET N N N "was" V ADV "in" "the" NP ] ( (X2::Y5) (X3::Y7) (X4::Y9) (X14::Y19) (X16::Y21) (X9::Y28) (X11::Y29) (X12::Y30) (X13::Y31) (X22::Y33) (X21::Y34) (X19::Y37) ) ;;RuleID::1498 ;;SL::The Chinese contestants Lan Wei and Chen Sheng have both qualified for the intermediary contest (0,7)((1,1),(3,2),(4,3),(4,6),(7,5),(8,5)) ;;TL::中国 选手 兰卫 和 陈晟 双双 获得 了 复赛 资格 . (0,4) ;;Score::3 {S,1498} S::S [NP DET "获得" "了" "复赛" "资格" "." ] -> [NP "have" DET "qualified" "for" "the" "intermediary" "contest" ] ( (X1::Y1) (X2::Y3) ) ;;RuleID::1499 ;;SL::After the contest , Xu Yiming , the general coach of Chinese diving team , said to the reporter of Xinhua News Agency , " Chen Sheng was a bit nervous today . " (25,26)((1,2),(3,1),(5,7),(6,8),(9,6),(10,6),(12,4),(13,5),(14,5),(16,13),(19,12),(23,11),(26,15),(29,17),(30,18),(31,16)) (30,30)((1,2),(3,1),(5,7),(6,8),(9,6),(10,6),(12,4),(13,5),(14,5),(16,13),(19,12),(23,11),(26,15),(29,17),(30,18),(31,16)) ;;TL::赛 后 , 中国 跳水队 总教练 徐 益明 对 本 社 记者 说 :" 陈晟 今天 有些 紧张 ." (14,14) (15,15) ;;Score::3 {S,1499} S::S [N PREP "," DET "跳水队" "总教练" N N "对" "本" N N V ":"" NP NP N ADJ "."" ] -> [PREP "the" N "," N N "," "the" "general" "coach" "of" DET "diving" "team" "," V "to" "the" N "of" "xinhua" "news" N "," """ NP "was" "a" N ADJ NP "." """ ] ( (X2::Y1) (X1::Y3) (X7::Y5) (X8::Y6) (X4::Y12) (X13::Y16) (X12::Y19) (X11::Y23) (X15::Y26) (X17::Y29) (X18::Y30) (X16::Y31) ) ;;RuleID::1500 ;;SL::He also went to say , " Our athletes are not used to competing under the intense sunlight (0,0)((1,1),(2,2),(5,2),(8,4),(9,6),(11,14),(12,16),(14,13),(15,8),(17,9),(18,10)) (7,8)((1,1),(2,2),(5,2),(8,4),(10,12),(11,14),(13,11),(14,6),(16,7),(17,8)) ;;TL::他 还说 :" 我们 的 运动员 对 在 强 阳光 下 进行 比赛 不 太 适应 . (0,0) (3,5) ;;Score::3 {S,1500} S::S [NP "还说" ":"" NP "对" PREP ADJ N "下" "进行" V AUX "太" V "." ] -> [NP "also" "went" "to" "say" "," """ NP "are" AUX V "to" V PREP "the" ADJ N ] ( (X1::Y1) (X4::Y8) (X12::Y10) (X14::Y11) (X11::Y13) (X6::Y14) (X7::Y16) (X8::Y17) ) ;;RuleID::1503 ;;SL::Women's 10 meter Springboard Diving Preliminary Contest will be held this afternoon (0,7)((1,1),(3,4),(4,2),(5,3)) ;;TL::女子 跳水 10 米 跳台 预赛 将 在今天 下午 举行 . (0,6) ;;Score::3 {S,1503} S::S [NP DET N V "." ] -> [NP "be" V DET N ] ( (X1::Y1) (X4::Y3) (X2::Y4) (X3::Y5) ) ;;RuleID::1504 ;;SL::The following is a spot coverage by VOA correspondent Zhou Youkang at the conference (0,1)((1,1),(2,2),(4,12),(5,13),(7,3),(8,4),(9,5),(10,7),(10,6),(13,10)) ;;TL::下面 是 美国之音 记者 周 佑 康 当天 在 记者招待会 的 采访 报导 . (0,0) ;;Score::3 {S,1504} S::S [NP AUX N N N "佑" "康" "当天" "在" N "的" N N "." ] -> [NP AUX "a" N N "by" N N N "youkang" "at" "the" N ] ( (X1::Y1) (X2::Y2) (X12::Y4) (X13::Y5) (X3::Y7) (X4::Y8) (X5::Y9) (X10::Y13) ) ;;RuleID::1506 ;;SL::Dear listeners , at 11:30 a.m . on the 29th in the White House , the U.S . President Clinton met with Tang Jiaxuan , foreign minister of China who is on a visiting tour in Washington (1,1)((2,2),(17,4),(19,5),(20,6),(21,14),(23,24),(24,24),(26,23),(27,23),(29,22),(34,21),(35,19),(35,20),(37,17)) ;;TL::各位 听众 , 美国 总统 克林顿 二十九 上午 十 一点 半 在 白宫 接见 了 正在 华盛顿 进行 观 视 访问的 中国 外交部长 唐家璇 . (1,1) ;;Score::3 {S,1506} S::S ["各位" NP "," N PUNCT N "二十九" "上午" "十" "一点" "半" "在" "白宫" V "了" "正在" N "进行" "观" "视" V N "外交部长" "唐家璇" "." ] -> ["dear" NP "," "at" "11:30" "a.m" "." "on" "the" "29th" "in" "the" "white" "house" "," "the" N "." PUNCT N V "with" "tang" "jiaxuan" "," "foreign" "minister" "of" N "who" "is" "on" "a" V "tour" "in" N ] ( (X2::Y2) (X4::Y17) (X5::Y19) (X6::Y20) (X14::Y21) (X22::Y29) (X21::Y34) (X17::Y37) ) ;;RuleID::1507 ;;SL::At noon on the 29th , at a joint press conference by the State Department and Foreign Minister Tang Jiaxuan , Albright , U.S . Secretary of State , announced the news that President Clinton met with Tang Jiaxuan (1,1)((2,8),(5,7),(9,16),(10,17),(11,17),(14,10),(15,10),(17,13),(18,13),(19,12),(20,12),(22,5),(22,4),(22,3),(22,6),(24,1),(26,2),(28,2),(30,20),(32,27),(34,22),(35,23),(36,24),(38,25),(39,25)) ;;TL::美国 国务卿 奥 尔 布 莱特 二十九号 中午 在 国务院 和 唐家璇 外长 举行 的 联合 记者招待会 上 , 宣布 了 克林顿 总统 接见 唐家璇 的 消息 . (7,7) ;;Score::3 {S,1507} S::S [N "国务卿" "奥" "尔" "布" "莱特" N NP "在" "国务院" "和" "唐家璇" "外长" "举行" "的" ADJ "记者招待会" "上" "," V "了" PUNCT N V "唐家璇" "的" N "." ] -> ["at" NP "on" "the" N "," "at" "a" ADJ "press" "conference" "by" "the" "state" "department" "and" "foreign" "minister" "tang" "jiaxuan" "," "albright" "," N "." "secretary" "of" "state" "," V "the" N "that" PUNCT N V "with" "tang" "jiaxuan" ] ( (X8::Y2) (X7::Y5) (X16::Y9) (X1::Y24) (X20::Y30) (X27::Y32) (X22::Y34) (X23::Y35) (X24::Y36) ) ;;RuleID::1508 ;;SL::The U.S . Secretary of State Albright said , I am very glad to tell you that Foreign Minister Tang has just met with President Clinton and announced that China has decided to sign the International Covenant on Civil and Political Rights on Oct . 5 in New York (9,9)((4,5),(6,5),(7,2),(7,1),(7,4),(7,3),(8,6),(10,9),(12,10),(13,11),(15,13),(18,17),(19,17),(20,16),(23,21),(25,20),(26,19),(28,24),(30,25),(32,26),(34,33),(36,39),(37,39),(39,34),(41,37),(42,35),(44,28),(45,29),(46,29),(48,31),(49,31)) (17,19)((4,5),(6,5),(7,2),(7,4),(7,1),(7,3),(8,6),(10,9),(12,10),(13,11),(15,13),(18,16),(21,20),(23,19),(24,18),(26,23),(28,24),(30,25),(32,32),(34,38),(35,38),(37,33),(39,36),(40,34),(42,27),(43,28),(44,28),(46,30),(47,30)) (22,23)((4,5),(6,5),(7,2),(7,1),(7,4),(7,3),(8,6),(10,9),(12,10),(13,11),(15,13),(18,16),(21,19),(23,18),(25,22),(27,23),(29,24),(31,31),(33,37),(34,37),(36,32),(38,35),(39,33),(41,26),(42,27),(43,27),(45,29),(46,29)) (26,26)((4,5),(6,5),(7,2),(7,4),(7,1),(7,3),(8,6),(10,9),(12,10),(13,11),(15,13),(18,16),(21,19),(23,18),(25,22),(27,23),(29,24),(31,31),(33,37),(34,37),(36,32),(38,35),(39,33),(41,26),(42,27),(43,27),(45,29),(46,29)) ;;TL::奥 尔 布 莱特 国务卿 说 呢 , 我 很 高兴地 要 告诉 大家 刚才 唐 外长 和 克林顿 总统 见面 , 并且 宣布 中国 决定 在 十月 五号 在 纽约 要 签署 公民 权力 和 政治 权力 国际公约 . (8,8) (15,16) (17,18) (22,22) ;;Score::3 {S,1508} S::S ["奥" "尔" "布" "莱特" "国务卿" V "呢" "," NP ADV ADJ "要" V "大家" "刚才" NP "和" NP V "," "并且" V NP V "在" PREP "五号" "在" "纽约" "要" N ADJ N "和" ADJ "权力" "国际公约" "." ] -> ["the" "u.s" "." "secretary" "of" "state" "albright" V "," NP "am" ADV ADJ "to" V "you" "that" NP "has" "just" V "with" NP "and" V "that" NP "has" V "to" N "the" "international" "covenant" "on" ADJ "and" ADJ N "on" PREP "." "5" "in" "new" "york" ] ( (X6::Y8) (X9::Y10) (X10::Y12) (X11::Y13) (X13::Y15) (X16::Y18) (X19::Y21) (X18::Y23) (X22::Y25) (X23::Y27) (X24::Y29) (X31::Y31) (X32::Y36) (X35::Y38) (X33::Y39) (X26::Y41) ) ;;RuleID::1509 ;;SL::His Excellency the President met with me , and I think our meeting has been very fruitful (0,1)((1,3),(2,2),(3,2),(4,4),(6,6),(9,8),(10,8),(11,9),(12,11),(14,12),(16,14)) (1,2)((1,3),(2,2),(3,4),(5,6),(8,8),(9,8),(10,9),(11,11),(13,12),(15,14)) (4,4)((1,3),(2,2),(3,4),(5,6),(8,8),(9,8),(10,9),(11,11),(13,12),(15,14)) (9,10)((1,3),(2,2),(3,4),(5,6),(8,8),(9,8),(10,9),(12,10),(14,12)) ;;TL::克林顿 总统 阁下 接见 了 我 , 我认为 我们 的 会晤 是 有 成效 的 . (2,2) (1,1) (5,5) (8,10) ;;Score::3 {S,1509} S::S ["克林顿" NP NP V "了" NP "," "我认为" NP AUX "有" ADJ "的" "." ] -> [NP NP V "with" NP "," "and" "i" "think" NP "has" AUX "very" ADJ ] ( (X3::Y1) (X2::Y2) (X4::Y3) (X6::Y5) (X9::Y10) (X10::Y12) (X12::Y14) ) ;;RuleID::1510 ;;SL::At present , President Clinton is in a time of troubles . Many people both inside and outside the United States have expressed their strong dissatisfaction and criticism toward President Clinton because of his sex scandal (1,1)((2,1),(4,3),(5,2),(9,7),(11,5),(13,12),(14,13),(16,10),(18,10),(20,9),(21,9),(23,24),(25,25),(26,26),(28,28),(29,21),(30,23),(31,22),(32,14),(34,15),(35,17),(36,18)) (3,4)((2,1),(4,2),(8,6),(10,4),(12,11),(13,12),(15,9),(17,9),(19,8),(20,8),(22,23),(24,24),(25,25),(27,27),(28,20),(29,22),(30,21),(31,13),(33,14),(34,16),(35,17)) (32,34)((2,1),(4,2),(8,6),(10,4),(12,11),(13,12),(15,9),(17,9),(19,8),(20,8),(22,20),(24,21),(25,22),(27,24),(28,17),(29,19),(30,18),(31,13),(33,14)) ;;TL::目前 克林顿 总统 正在 多事 之 秋 , 美国 国内外 有 很多 人 因为 他 的 绯 闻 安 而 对 克林顿 总统 表示 强烈的 不满 和 批评 . (0,0) (1,2) (13,16) ;;Score::3 {S,1510} S::S [NP NP "正在" N "之" N "," "美国" "国内外" "有" ADJ N PREP NP "安" "而" PREP N PUNCT V ADJ N "和" N "." ] -> ["at" NP "," NP "is" "in" "a" N "of" N "." ADJ N "both" "inside" "and" "outside" "the" "united" "states" "have" V "their" ADJ N "and" N PREP PUNCT N PREP "of" NP ] ( (X1::Y2) (X2::Y4) (X6::Y8) (X4::Y10) (X11::Y12) (X12::Y13) (X20::Y22) (X21::Y24) (X22::Y25) (X24::Y27) (X17::Y28) (X19::Y29) (X18::Y30) (X13::Y31) (X14::Y33) ) ;;RuleID::1511 ;;SL::Some people propose to impeach him , while others want him to resign . Some Democratic congressmen even distance themselves from him (0,1)((1,1),(2,2),(4,5),(4,4),(5,6),(8,8),(9,9),(10,10),(12,12),(14,16),(15,17),(16,19),(18,23),(18,24),(21,22)) (4,4)((1,1),(2,2),(4,5),(4,4),(5,6),(8,8),(9,9),(10,10),(12,12),(14,16),(15,17),(16,19),(18,23),(18,24),(21,22)) (7,7)((1,1),(2,2),(4,5),(4,4),(5,6),(8,8),(9,9),(10,10),(12,12),(14,16),(15,17),(16,19),(18,23),(18,24),(21,22)) (9,9)((1,1),(2,2),(4,5),(4,4),(5,6),(8,8),(9,9),(10,10),(12,12),(14,16),(15,17),(16,19),(18,23),(18,24),(21,22)) (13,15)((1,1),(2,2),(4,5),(4,4),(5,6),(8,8),(9,9),(10,10),(12,12),(14,16),(16,20),(16,21),(19,19)) (18,18)((1,1),(2,2),(4,5),(4,4),(5,6),(8,8),(9,9),(10,10),(12,12),(14,16),(16,20),(16,21),(19,19)) ;;TL::有人 提出 要 弹 颏 他 , 有人 要 他 自动 下台 , 甚至 还是 一些 民主党 的 国会议员 呢 跟 他 划分 界线 . (0,0) (5,5) (7,7) (9,9) (15,18) (18,18) ;;Score::3 {S,1511} S::S [NP V "要" "弹" "颏" NP "," NP V NP "自动" V "," "甚至" "还是" NP "呢" "跟" NP "划分" "界线" "." ] -> [NP V "to" "impeach" NP "," "while" NP V NP "to" V "." NP "even" "distance" "themselves" "from" NP ] ( (X1::Y1) (X2::Y2) (X6::Y5) (X8::Y8) (X9::Y9) (X10::Y10) (X12::Y12) (X16::Y14) (X19::Y19) ) ;;RuleID::1512 ;;SL::At the conference , a reporter questioned Tang Jiaxuan whether President Clinton's sex scandal will affect the Sino-U.S . relations (7,8)((3,3),(6,6),(7,7),(8,8),(9,16),(10,12),(11,11),(12,13),(13,14),(15,17),(17,18),(19,21)) ;;TL::就 在 记者招待会 上 有 记者 质问 唐家璇 , 关于 克林顿 总统 绯 闻 案 会不会 影响 中美 之间 的 关系 呢 . (7,7) ;;Score::3 {S,1512} S::S ["就" "在" N "上" "有" N V NP "," "关于" N PUNCT POSS N "案" PREP V DET "之间" "的" PUNCT "呢" "." ] -> ["at" "the" N "," "a" N V NP PREP PUNCT N POSS N "will" V "the" DET "." PUNCT ] ( (X3::Y3) (X6::Y6) (X7::Y7) (X8::Y8) (X16::Y9) (X12::Y10) (X11::Y11) (X13::Y12) (X14::Y13) (X17::Y15) (X18::Y17) (X21::Y19) ) ;;RuleID::1513 ;;SL::Tang Jiaxuan replied as follows : (0,1)((1,1),(2,4),(3,3)) ;;TL::唐家璇 是 这么 说 的 : (0,0) ;;Score::3 {S,1513} S::S [NP "是" PREP V "的" ":" ] -> [NP V PREP "follows" ":" ] ( (X1::Y1) (X4::Y2) (X3::Y3) ) ;;RuleID::1514 ;;SL::At the press conference , a reporter asked him what is the greatest obstacle in the Sino-U.S . relations as strategic partners . Tang Jiaxuan replied as follows : (9,9)((3,3),(4,3),(7,7),(8,8),(10,20),(13,17),(14,18),(17,13),(19,14),(21,15),(22,16),(24,22),(25,22),(28,24)) (23,24)((3,3),(4,3),(7,7),(8,8),(10,20),(13,17),(14,18),(17,13),(19,14),(21,15),(22,16),(24,22),(27,24)) ;;TL::就 在 记者招待会 , 有 位 记者 问 唐家璇 , 当前 在 中美 关系 战略 伙伴的 最大 障碍 是 什么 , 唐家璇 是 这么 说 的 : (19,19) (21,21) ;;Score::3 {S,1514} S::S ["就" "在" "记者招待会" "," "有" "位" N V "唐家璇" "," "当前" "在" DET PUNCT ADJ N ADJ N "是" NP "," NP "是" V "说" "的" ":" ] -> ["at" "the" "press" "conference" "," "a" N V "him" NP "is" "the" ADJ N "in" "the" DET "." PUNCT "as" ADJ N "." NP "replied" "as" V ":" ] ( (X7::Y7) (X8::Y8) (X20::Y10) (X17::Y13) (X18::Y14) (X13::Y17) (X14::Y19) (X15::Y21) (X16::Y22) (X22::Y24) (X24::Y27) ) ;;RuleID::1515 ;;SL::On Wednesday , millions of people from various parts of Russia held demonstrations against President Yeltsin and demanded that the government pay the overdue wages (1,1)((2,5),(4,3),(6,4),(8,2),(9,2),(11,1),(12,6),(13,11),(14,7),(15,8),(16,9),(18,15),(21,16),(22,17),(24,18),(25,20)) (12,12)((2,5),(4,3),(6,4),(8,2),(9,2),(11,1),(12,6),(13,11),(14,7),(15,8),(16,9),(18,15),(21,16),(22,17),(24,18),(25,20)) (14,15)((2,5),(4,3),(6,4),(8,2),(9,2),(11,1),(12,6),(13,10),(14,7),(15,8),(17,14),(20,15),(21,16),(23,17),(24,19)) ;;TL::俄罗斯 全国各地 数百万 人 星期三 举行 反对 总统 叶利钦 的 示威 活动 , 并 要求 政府 支付 拖欠 的 工资 . (4,4) (10,10) (7,8) ;;Score::3 {S,1515} S::S [N "全国各地" N N NP V PREP NP "的" NP "活动" "," "并" V N V ADJ "的" N "." ] -> ["on" NP "," N "of" N "from" "various" "parts" "of" N V NP PREP NP "and" V "that" "the" N V "the" ADJ N ] ( (X5::Y2) (X3::Y4) (X4::Y6) (X1::Y11) (X6::Y12) (X10::Y13) (X7::Y14) (X8::Y15) (X14::Y17) (X15::Y20) (X16::Y21) (X17::Y23) (X19::Y24) ) ;;RuleID::1516 ;;SL::Israeli Prime Minister Netanyahu appointed Sharon , the No . 1 hardliner in the Israeli government as foreign minister (17,18)((1,1),(2,2),(3,2),(4,7),(4,5),(4,4),(4,3),(4,6),(5,8),(6,15),(9,12),(11,12),(12,14),(12,13),(15,9),(16,10),(18,17)) ;;TL::以色列 总理 内 塔 尼 亚 胡 任命 以色列 政府 中 头号 强硬派 人物 沙龙 为 外交部长 . (16,16) ;;Score::3 {S,1516} S::S [ADJ "总理" "内" "塔" "尼" "亚" "胡" N ADJ N "中" "头号" "强硬派" "人物" N "为" NP "." ] -> [ADJ "prime" "minister" "netanyahu" N N "," "the" "no" "." "1" "hardliner" "in" "the" ADJ N "as" NP ] ( (X1::Y1) (X8::Y5) (X15::Y6) (X9::Y15) (X10::Y16) (X17::Y18) ) ;;RuleID::1517 ;;SL::This appointment was made right before the Israeli and Palestinian leaders are going to hold a summit meeting on a provisional peace agreement in the United States (0,1)((1,1),(3,18),(5,17),(7,4),(9,6),(10,7),(14,15),(16,16),(17,16),(20,10),(21,11),(22,12),(25,14),(26,14)) ;;TL::这 一 任命 恰 好在 以色列 和 巴勒斯坦 领导人 就 一项 临时 和平 协议 在 美国 举行 首脑会议 之前 做出 . (0,2) ;;Score::3 {S,1517} S::S [NP "恰" "好在" ADJ "和" ADJ N "就" "一项" ADJ N N "在" "美国" V "首脑会议" PREP V "." ] -> [NP "was" V "right" PREP "the" ADJ "and" ADJ N "are" "going" "to" V "a" "summit" "meeting" "on" "a" ADJ N N "in" "the" "united" "states" ] ( (X1::Y1) (X18::Y3) (X17::Y5) (X4::Y7) (X6::Y9) (X7::Y10) (X15::Y14) (X10::Y20) (X11::Y21) (X12::Y22) ) ;;RuleID::1518 ;;SL::By the agreement , Israel shall return more land on the West Bank to Palestinians (4,4)((1,2),(3,1),(5,4),(6,5),(7,12),(8,7),(9,11),(12,10),(13,10),(15,13)) (14,14)((1,2),(3,1),(5,4),(6,5),(7,12),(8,7),(9,11),(12,10),(13,10),(15,13)) ;;TL::协议 规定 , 以色列 要 把 更多 的 约旦河 西岸 土地 交给 巴勒斯坦人 . (3,3) (12,12) ;;Score::3 {S,1518} S::S [N PREP "," NP AUX "把" ADJ "的" "约旦河" "西岸" N N NP "." ] -> [PREP "the" N "," NP AUX N ADJ N "on" "the" "west" "bank" "to" NP ] ( (X2::Y1) (X1::Y3) (X4::Y5) (X5::Y6) (X12::Y7) (X7::Y8) (X11::Y9) (X13::Y15) ) ;;RuleID::1522 ;;SL::These three bodies were transported by air to Mashhad , an Iranian city where six bodies of Iranians killed in Mazar-i-Sharif were shipped last month (0,2)((1,1),(3,3),(4,3),(5,3),(7,9),(7,7),(7,8),(7,10),(10,5),(11,6),(13,15),(14,29),(16,27),(17,25),(19,20),(19,23),(19,19),(19,22),(19,21),(19,18),(21,30),(22,12),(23,12)) ;;TL::这 三 具 尸体 被 空运 到 伊朗 城市 唛 什 哈 德 , 上个月 曾 有 六 具 在 马 扎 里 沙 里 夫 被 杀害 的 伊朗人 的 尸体 运到 那里 . (0,3) ;;Score::3 {S,1522} S::S [NP "被" "空运" "到" ADJ N "唛" "什" "哈" "德" "," "上个月" "曾" "有" NUM "具" "在" "马" "扎" "里" "沙" "里" "夫" "被" V "的" N "的" N V "那里" "." ] -> [NP "were" "transported" "by" "air" "to" "mashhad" "," "an" ADJ N "where" NUM N "of" N V "in" "mazar-i-sharif" "were" V "last" "month" ] ( (X1::Y1) (X5::Y10) (X6::Y11) (X15::Y13) (X29::Y14) (X27::Y16) (X25::Y17) (X30::Y21) ) ;;RuleID::1523 ;;SL::On Sunday , Taliban ordered the release of another ten Iranians captured during the change of hands of Mazar-i-Sharif in early August of this year (1,1)((2,3),(4,2),(4,1),(7,6),(9,5),(10,7),(11,24),(12,22),(12,21),(15,18),(17,19),(19,12),(19,14),(19,17),(19,13),(19,15),(19,16),(21,11),(22,10),(24,9),(25,9)) ;;TL::塔里 班 星期天 下令 再 释放 十 名 今年 八月 初 马 扎 里 沙 里 夫 易 手 时 被俘 虏 的 伊朗人 . (2,2) ;;Score::3 {S,1523} S::S ["塔里" "班" NP "下令" DET N NUM "名" "今年" PREP ADV "马" "扎" "里" "沙" "里" "夫" N N "时" "被俘" "虏" "的" N "." ] -> ["on" NP "," "taliban" "ordered" "the" N "of" DET NUM N "captured" "during" "the" N "of" N "of" "mazar-i-sharif" "in" ADV PREP "of" "this" "year" ] ( (X3::Y2) (X6::Y7) (X5::Y9) (X7::Y10) (X24::Y11) (X18::Y15) (X19::Y17) (X11::Y21) (X10::Y22) ) ;;RuleID::1524 ;;SL::The British Supreme Court resumed the hearing on Thursday to decide whether Pinochet , the ex-dictator of Chile , could be extradited to Spain to be arraigned for his anti-humanitarian crimes (23,23)((2,1),(3,2),(4,2),(5,4),(7,7),(7,8),(7,6),(9,3),(11,10),(12,18),(13,14),(13,17),(13,15),(13,16),(16,11),(16,13),(18,12),(20,19),(22,21),(24,23),(27,34),(27,25),(29,27),(30,31),(30,30),(31,32)) ;;TL::英国 最高法院 星期四 恢复 举行 听 证 会 , 决定 前 智利 独裁者 皮 诺 切 特 是否 能 被 引渡 到 西班牙 , 接受 对 他 提出 的 反 人道主义 罪行 的 指控 . (22,22) ;;Score::3 {S,1524} S::S [DET "最高法院" N V "举行" "听" "证" "会" "," V "前" N "独裁者" "皮" "诺" "切" "特" PREP N "被" V "到" NP "," "接受" "对" PRO "提出" "的" "反" "人道主义" N "的" "指控" "." ] -> ["the" DET "supreme" "court" V "the" "hearing" "on" N "to" V PREP "pinochet" "," "the" "ex-dictator" "of" N "," N "be" V "to" NP "to" "be" "arraigned" "for" PRO "anti-humanitarian" N ] ( (X1::Y2) (X4::Y5) (X3::Y9) (X10::Y11) (X18::Y12) (X12::Y18) (X19::Y20) (X21::Y22) (X23::Y24) (X27::Y29) (X32::Y31) ) ;;RuleID::1525 ;;SL::On Wednesday , five prosecutors from the Upper House of Britain started a hearing on an appeal made by the prosecutors regarding a decision of the inferior court (1,1)((2,1),(4,5),(5,7),(8,3),(9,3),(11,2),(12,8),(14,23),(14,22),(14,21),(17,19),(21,10),(24,16),(27,14),(28,15)) ;;TL::星期三 英国 上院 的 五 名 检察官 开始 就 检察官 对 一 外 下级 法院的 裁决 提出 的 上诉 举行 听 证 会 . (0,0) ;;Score::3 {S,1525} S::S [NP N "上院" "的" NUM "名" N V "就" N "对" "一" "外" ADJ N POSS "提出" "的" N "举行" "听" "证" "会" "." ] -> ["on" NP "," NUM N "from" "the" "upper" "house" "of" N V "a" "hearing" "on" "an" N "made" "by" "the" N "regarding" "a" POSS "of" "the" ADJ N ] ( (X1::Y2) (X5::Y4) (X7::Y5) (X2::Y11) (X8::Y12) (X19::Y17) (X10::Y21) (X16::Y24) (X14::Y27) (X15::Y28) ) ;;RuleID::1526 ;;SL::The hearing is expected to last two days (6,7)((2,2),(2,3),(4,1),(6,6),(7,7)) ;;TL::预计 听 证 会 将 进行 两天 . (6,6) ;;Score::3 {S,1526} S::S [V "听" "证" "会" "将" ADJ NP "." ] -> ["the" "hearing" "is" V "to" ADJ NP ] ( (X1::Y4) (X6::Y6) (X7::Y7) ) ;;RuleID::1527 ;;SL::Sacasa indicated to a U.S . TV network that about 1 billion US dollars is needed to rebuild Nicaragua . He urges the United States and other creditor nations to formulate an overall plan of economic aid similar to the Marshall Plan used to help rebuild the post-war West Europe (18,18)((1,2),(1,1),(1,3),(2,7),(5,5),(7,6),(8,6),(10,11),(13,15),(14,15),(16,12),(18,9),(19,10),(21,17),(22,18),(24,19),(25,19),(27,21),(28,22),(29,22),(31,23),(33,37),(34,38),(36,35),(37,35),(38,34),(41,31),(42,32),(45,26),(46,27),(48,28),(49,29),(50,29)) (20,20)((1,2),(1,1),(1,3),(2,7),(5,5),(7,6),(8,6),(10,11),(13,15),(14,15),(16,12),(18,9),(19,10),(21,17),(22,18),(24,19),(25,19),(27,21),(28,22),(29,22),(31,23),(33,37),(34,38),(36,35),(37,35),(38,34),(41,31),(42,32),(45,26),(46,27),(48,28),(49,29),(50,29)) ;;TL::萨 卡 萨 向 美国 电视台 表示 , 重建 尼加拉瓜 大约 需要 10 亿 美元 , 他 敦促 美国 和 其他 债权国 制定 一项 与 帮助 重建 战后 西欧 的 马歇尔 计划 相 类似的 经济援助 一 整体 方案 . (9,9) (16,16) ;;Score::3 {S,1527} S::S ["萨" "卡" "萨" "向" N "电视台" V "," V NP PREP V "10" "亿" "美元" "," NP V "美国" "和" ADJ "债权国" V "一项" "与" ADJ V ADJ "西欧" "的" N N "相" ADJ "经济援助" "一" ADJ N "." ] -> ["sacasa" V "to" "a" N "." "tv" "network" "that" PREP "1" "billion" "us" "dollars" "is" V "to" V NP "." NP V "the" "united" "states" "and" ADJ "creditor" "nations" "to" V "an" ADJ N "of" "economic" "aid" ADJ "to" "the" N N "used" "to" ADJ V "the" ADJ "west" "europe" ] ( (X7::Y2) (X5::Y5) (X11::Y10) (X12::Y16) (X9::Y18) (X10::Y19) (X17::Y21) (X18::Y22) (X21::Y27) (X23::Y31) (X37::Y33) (X38::Y34) (X34::Y38) (X31::Y41) (X32::Y42) (X26::Y45) (X27::Y46) (X28::Y48) ) ;;RuleID::1528 ;;SL::According to another report from Buenos Aires by VOA correspondent Fulaikusi , a few U.S . congressmen have brought this debate to the conference hall in Buenos Aires on Tuesday (16,16)((3,11),(4,13),(6,8),(7,8),(9,1),(10,2),(11,5),(11,4),(11,3),(11,6),(13,16),(14,16),(15,18),(17,19),(19,25),(20,22),(21,24),(24,29),(25,30),(27,27),(28,27),(30,20)) (19,20)((3,11),(4,13),(6,8),(7,8),(9,1),(10,2),(11,5),(11,4),(11,3),(11,6),(13,16),(14,16),(15,18),(17,19),(19,23),(20,22),(23,27),(24,28),(26,25),(27,25),(29,20)) (28,28)((3,11),(4,13),(6,8),(7,8),(9,1),(10,2),(11,5),(11,4),(11,3),(11,6),(13,16),(14,16),(15,18),(17,19),(19,23),(20,22),(23,27),(24,28),(26,25),(27,25),(29,20)) ;;TL::美国之音 记者 伏 来 库 斯 从 布宜诺斯艾利斯 发来 的 另 一篇 报导 说 , 几 名 美国 国会议员 星期二 把 这 一 争论 带 到了 布宜诺斯艾利斯 的 会议 大厅 . (18,18) (21,23) (19,19) ;;Score::3 {S,1528} S::S [N N "伏" "来" "库" "斯" "从" "布宜诺斯艾利斯" "发来" "的" DET "一篇" N "说" "," "几" "名" N NP NP "把" NP V "到了" "布宜诺斯艾利斯" "的" N N "." ] -> ["according" "to" DET N "from" "buenos" "aires" "by" N N "fulaikusi" "," "a" "few" N "." NP "have" V NP "to" "the" N N "in" "buenos" "aires" "on" NP ] ( (X11::Y3) (X13::Y4) (X1::Y9) (X2::Y10) (X18::Y15) (X19::Y17) (X23::Y19) (X22::Y20) (X27::Y23) (X28::Y24) (X20::Y29) ) ;;RuleID::1529 ;;SL::The Democratic senators of the U.S . Congress , Lieberman and Kerry , made a statement Tuesday in Buenos Aires , urging the Clinton Administration to sign and approve this week the agreement reached at Kyoto Conference (16,16)((2,2),(3,3),(6,1),(8,1),(10,5),(10,4),(14,11),(15,11),(16,11),(17,8),(19,10),(20,10),(24,14),(25,15),(27,18),(29,19),(30,16),(31,17),(33,25),(34,23),(36,20),(37,21)) (18,19)((2,2),(3,3),(6,1),(8,1),(10,5),(10,4),(14,11),(15,11),(16,11),(17,8),(19,10),(23,14),(24,15),(26,18),(28,19),(29,16),(30,17),(32,25),(33,23),(35,20),(36,21)) (28,29)((2,2),(3,3),(6,1),(8,1),(10,5),(10,4),(14,11),(15,11),(16,11),(17,8),(19,10),(23,14),(24,15),(26,17),(28,18),(29,16),(31,24),(32,22),(34,19),(35,20)) ;;TL::美国国会 民主党 参议员 利国 曼 和 克里 星期二 在 布宜诺斯艾利斯 发表声明 , 敦促 克林顿 政府 这个 星期 签署 批准 京都 会议 所 达成 的 协议 . (7,7) (9,9) (15,16) ;;Score::3 {S,1529} S::S ["美国国会" ADJ N "利国" "曼" "和" "克里" NP "在" NP "发表声明" "," "敦促" N N NP N V N N "所" V "的" N "." ] -> ["the" ADJ N "of" "the" "u.s" "." "congress" "," "lieberman" "and" "kerry" "," "made" "a" "statement" NP "in" NP "," "urging" "the" N N "to" N "and" V NP "the" N V "at" N N ] ( (X2::Y2) (X3::Y3) (X8::Y17) (X10::Y19) (X14::Y23) (X15::Y24) (X17::Y26) (X18::Y28) (X16::Y29) (X24::Y31) (X22::Y32) (X19::Y34) (X20::Y35) ) ;;RuleID::1530 ;;SL::The two senators have both indicated that this will increase the persuasive power of the U.S . delegates and the likelihood that the developing countries will make commitments to reducing the green-house effect and volume of exhaust gas emission (7,7)((2,1),(3,3),(5,4),(6,5),(8,7),(9,8),(10,9),(12,13),(13,13),(16,10),(18,11),(21,18),(24,16),(25,16),(27,28),(28,29),(30,20),(32,21),(33,22),(35,25),(37,23),(38,23),(39,24)) ;;TL::两 位 议员 都 表明 , 这 将 加强 美国 代表 的 说服力 , 使 发展中国家 更 有可能 就 减少 温室 效应 废气 排放 量 的 问题 作出 承诺 . (6,6) ;;Score::3 {S,1530} S::S [NUM "位" N DET V "," NP AUX N N N "的" "说服力" "," "使" "发展中国家" "更" N "就" V N N "废气" N N "的" "问题" V N "." ] -> ["the" NUM N "have" DET V "that" NP AUX N "the" "persuasive" "power" "of" "the" N "." N "and" "the" N "that" "the" "developing" "countries" "will" V N "to" V "the" N N "and" N "of" "exhaust" "gas" N ] ( (X1::Y2) (X3::Y3) (X4::Y5) (X5::Y6) (X7::Y8) (X8::Y9) (X9::Y10) (X10::Y16) (X11::Y18) (X18::Y21) (X28::Y27) (X29::Y28) (X20::Y30) (X21::Y32) (X22::Y33) (X25::Y35) (X24::Y39) ) ;;RuleID::1534 ;;SL::M.H.R . Sensenbrenner said , this is not considered as a bipartisan contention either in the House of Representatives or the Senate . Some well-known Democratic Representatives also expressed their agreement on this (5,5)((1,1),(3,2),(3,5),(3,4),(3,3),(3,6),(4,7),(6,9),(8,16),(9,16),(12,19),(12,18),(13,20),(17,12),(19,12),(22,14),(24,22),(25,24),(26,25),(27,26),(29,29)) (23,26)((1,1),(3,5),(3,2),(3,4),(3,3),(3,6),(4,7),(6,9),(8,16),(9,16),(12,19),(12,18),(13,20),(17,12),(19,12),(22,14),(24,22),(26,25)) ;;TL::众议员 森 森 布 伦 纳 说 , 这 在 美国国会 众议院 和 参议院 都 不是 什么 两 党 党派之争 , 几 位 著名的 民主党 议员 也 都 表示 . (8,8) (21,25) ;;Score::3 {S,1534} S::S [N "森" "森" "布" "伦" "纳" V "," NP "在" "美国国会" "众议院" "和" N "都" "不是" "什么" "两" "党" N "," NP "也" "都" V "." ] -> [N "." "sensenbrenner" V "," NP "is" "not" "considered" "as" "a" "bipartisan" N "either" "in" "the" "house" "of" "representatives" "or" "the" N "." NP "also" V "their" "agreement" "on" "this" ] ( (X1::Y1) (X7::Y4) (X9::Y6) (X20::Y13) (X14::Y22) (X22::Y24) (X25::Y26) ) ;;RuleID::1535 ;;SL::Klink , a Democratic Representative from Pennsylvania , said that he is opposed to this agreement because it will reduce the employment opportunities and also will reduce the degree of America's industrialization as he mentioned before (10,10)((1,5),(1,6),(4,3),(5,4),(7,1),(9,7),(11,9),(13,10),(15,11),(16,13),(17,15),(20,18),(22,19),(23,20),(27,27),(29,30),(31,28),(32,29),(34,23),(35,25)) (14,15)((1,5),(1,6),(4,3),(5,4),(7,1),(9,7),(11,9),(13,10),(15,11),(16,13),(19,16),(21,17),(22,18),(26,25),(28,28),(30,26),(31,27),(33,21),(34,23)) (33,33)((1,5),(1,6),(4,3),(5,4),(7,1),(9,7),(11,9),(13,10),(15,11),(16,13),(19,16),(21,17),(22,18),(26,25),(28,28),(30,26),(31,27),(33,21),(34,23)) ;;TL::宾西法尼亚 州 民主党 众议员 克林 克 说 , 他 反对 这 一个 协议 是 因为 协议 将 减少 就业 机会 , 和 他 所 说 的 降低 美国的 工业化 程度 . (8,8) (10,12) (22,22) ;;Score::3 {S,1535} S::S [N "州" ADJ ADJ "克林" "克" V "," NP V NP "是" PREP "协议" "将" V N N "," "和" PRO "所" NP "的" V N POSS N "." ] -> ["klink" "," "a" ADJ ADJ "from" N "," V "that" NP "is" V "to" NP PREP "it" "will" V "the" N N "and" "also" "will" V "the" N "of" N POSS "as" PRO NP "before" ] ( (X3::Y4) (X4::Y5) (X1::Y7) (X7::Y9) (X9::Y11) (X10::Y13) (X11::Y15) (X13::Y16) (X16::Y19) (X17::Y21) (X18::Y22) (X25::Y26) (X28::Y28) (X26::Y30) (X27::Y31) (X21::Y33) (X23::Y34) ) ;;RuleID::1536 ;;SL::He said that the same determination will make Kyoto Agreement a winner (0,0)((1,1),(2,2),(5,3),(6,4),(7,5),(8,7),(9,8),(10,9),(12,11)) (8,9)((1,1),(2,2),(5,3),(6,4),(7,5),(8,7),(9,8),(11,10)) ;;TL::他 说 同样的 决心 将 能够 使 京都 协议 获得 胜利 . (0,0) (7,8) ;;Score::3 {S,1536} S::S [NP V ADJ N AUX "能够" V NP "获得" N "." ] -> [NP V "that" "the" ADJ N AUX V NP "a" N ] ( (X1::Y1) (X2::Y2) (X3::Y5) (X4::Y6) (X5::Y7) (X7::Y8) (X8::Y9) (X10::Y11) ) ;;RuleID::1538 ;;SL::The U.S . delegates said , although some of the issues that the U.S . Congress is more concerned about may have to wait for their solution till the conference next year , this conference still has made some progress (33,34)((2,1),(4,2),(5,3),(7,5),(8,6),(11,11),(14,7),(16,7),(18,8),(19,9),(21,12),(24,14),(27,23),(28,15),(30,21),(31,16),(32,16),(34,26),(37,29),(38,31),(39,32)) (37,38)((2,1),(4,2),(5,3),(7,5),(8,6),(11,11),(14,7),(16,7),(18,8),(19,9),(21,12),(24,14),(27,23),(28,15),(30,21),(31,16),(32,16),(34,26),(37,29),(38,31)) ;;TL::美国的 代表 说 , 尽管 一些 美国国会 比较 关注 的 问题 可能 会 推迟 到 明年 的 下 一 届 会议 上 解决 , 但是 这次 会议 呢 还是 取得 了 一定的 进展 . (25,26) (30,31) ;;Score::3 {S,1538} S::S [N N V "," PREP DET "美国国会" ADJ V "的" N N "会" V PREP "明年" "的" "下" "一" "届" N "上" N "," "但是" NP "呢" "还是" V "了" NP "." ] -> ["the" N "." N V "," PREP DET "of" "the" N "that" "the" "u.s" "." "congress" "is" ADJ V "about" N "have" "to" V "for" "their" N PREP "the" N "next" "year" "," NP "still" "has" V NP ] ( (X1::Y2) (X2::Y4) (X3::Y5) (X5::Y7) (X6::Y8) (X11::Y11) (X8::Y18) (X9::Y19) (X12::Y21) (X14::Y24) (X23::Y27) (X15::Y28) (X21::Y30) (X26::Y34) (X29::Y37) (X31::Y38) ) ;;RuleID::1539 ;;SL::" Tibet Information Network " said , Ugyen Trinley Dorje seems to be angry with Beijing's attempt to reform the temples in the disturbed Tibetan area and its refusal to accept the chosen child appointed by Dalai Lama as the reincarnation of Panchen Lama (1,3)((2,2),(4,4),(9,12),(12,40),(14,14),(15,15),(17,23),(19,22),(22,18),(23,19),(24,20),(27,26),(29,28),(31,37),(32,36),(33,30),(35,29),(36,29),(39,33),(39,34),(41,31),(42,32)) ;;TL::' 西藏 信息网 ' 说 , 阿 嘉 . 仁 波 切 看来 对 北京 试图 在 处于 骚乱的 西藏 地区 进行 寺庙 改革 , 以及 拒 不 接受 达赖喇嘛 钦定的 班禅 喇嘛 转 世 灵 童 人选 而 感到 愤怒 . (1,2) ;;Score::3 {S,1539} S::S ["'" NP "'" V "," "阿" "嘉" "." "仁" "波" "切" V "对" N POSS "在" "处于" DET V N "进行" DET DET "," "以及" N "不" V "达赖喇嘛" N PREP N "转" "世" "灵" ADJ DET "而" "感到" ADJ "." ] -> [""" NP """ V "," "ugyen" "trinley" "dorje" V "to" "be" ADJ "with" N POSS "to" DET "the" DET "in" "the" DET V N "and" "its" N "to" V "the" DET ADJ N "by" "dalai" "lama" "as" "the" "reincarnation" "of" PREP N ] ( (X2::Y2) (X4::Y4) (X12::Y9) (X40::Y12) (X14::Y14) (X15::Y15) (X23::Y17) (X22::Y19) (X18::Y22) (X19::Y23) (X20::Y24) (X26::Y27) (X28::Y29) (X37::Y31) (X36::Y32) (X30::Y33) (X31::Y41) (X32::Y42) ) ;;RuleID::1540 ;;SL::A U.S . arms control delegation on its way to Beijing to discuss China's earliest possible entry into the Missile Technology Control Regime thinks that China may still be exporting its missile technology to other countries (26,26)((2,14),(4,15),(5,16),(6,17),(7,2),(8,2),(9,2),(11,3),(13,4),(14,5),(15,6),(17,7),(20,8),(21,9),(22,10),(23,11),(24,18),(26,20),(27,21),(28,22),(30,28),(32,29),(33,30),(35,26),(36,27)) ;;TL::一个 前往 北京 讨论 中国 尽快 加入 导弹 技术 控制 协定 问题 的 美国 军 控 代表团 认为 , 中国 可能 仍 在 继续 向 其他的 国家 输出 导弹 技术 . (20,20) ;;Score::3 {S,1540} S::S ["一个" "前往" N V N POSS N N N TO N "问题" "的" N N TO N V "," N NP ADV "在" "继续" "向" ADJ N PREP N N "." ] -> ["a" N "." N TO N "on" "its" "way" "to" N "to" V N POSS "possible" N "into" "the" N N TO N V "that" N NP ADV "be" PREP "its" N N "to" ADJ N ] ( (X14::Y2) (X15::Y4) (X16::Y5) (X17::Y6) (X3::Y11) (X4::Y13) (X5::Y14) (X6::Y15) (X7::Y17) (X8::Y20) (X9::Y21) (X10::Y22) (X11::Y23) (X18::Y24) (X20::Y26) (X21::Y27) (X22::Y28) (X28::Y30) (X29::Y32) (X30::Y33) (X26::Y35) (X27::Y36) ) ;;RuleID::1541 ;;SL::Some scientists of Chaozhou origin residing in Silicon Valley of the United States have expressed their intent to establish high-tech industry within the development zone . The president of Motorola China and concerned officials from Ericsson have also come to the development zone to discuss investment projects . Meanwhile , Taiwanese manufacturers indicated that they would like to establish technology and software development companies in the area (45,46)((1,1),(2,10),(4,8),(5,9),(6,2),(8,5),(9,5),(12,3),(13,3),(15,12),(17,21),(19,16),(20,17),(20,18),(21,19),(25,14),(28,25),(30,23),(31,24),(33,31),(34,32),(36,28),(36,29),(36,27),(39,34),(42,35),(43,35),(45,36),(46,37),(50,39),(51,40),(52,42),(58,47),(59,48),(61,49),(62,50),(63,51),(66,45)) (49,50)((1,1),(2,10),(4,8),(5,9),(6,2),(8,5),(9,5),(12,3),(13,3),(15,12),(17,21),(19,16),(20,17),(20,18),(21,19),(25,14),(28,25),(30,23),(31,24),(33,31),(34,32),(36,28),(36,29),(36,27),(39,34),(42,35),(43,35),(45,36),(46,37),(50,39),(51,41),(57,46),(58,47),(60,48),(61,49),(62,50),(65,44)) ;;TL::一些 旅居 美国 " 硅谷 " 的 潮 籍 科学家 已 表示 到 区 内 创办 高新技 术 产业 的 意愿 ; 摩托罗拉 中国 总裁 , 爱 立 信 公司 有关 人员 也 前来 开发区 洽谈 投资 项目 ; 台湾 厂商 则 表示 要 在 开发区 内 创办 科技 软件 开发 公司 . (36,37) (38,39) ;;Score::3 {S,1541} S::S [DET PRO "美国" """ "硅谷" """ "的" N N N "已" V "到" N "内" PRO "高新技" "术" N "的" N ";" PUNCT N PUNCT "," "爱" "立" "信" "公司" V N "也" V "开发区" V NP ";" NP "则" V "要" "在" N "内" PRO N N N N "." ] -> [DET N "of" N N PRO "in" "silicon" "valley" "of" "the" "united" "states" "have" V "their" N "to" PRO "high-tech" N "within" "the" "development" N "." "the" PUNCT "of" PUNCT N "and" V N "from" "ericsson" "have" "also" V "to" "the" "development" "zone" "to" V NP "." "meanwhile" "," NP V "that" "they" "would" "like" "to" PRO N "and" N N N "in" "the" N ] ( (X1::Y1) (X10::Y2) (X8::Y4) (X9::Y5) (X2::Y6) (X12::Y15) (X21::Y17) (X16::Y19) (X19::Y21) (X14::Y25) (X25::Y28) (X23::Y30) (X24::Y31) (X31::Y33) (X32::Y34) (X34::Y39) (X36::Y45) (X37::Y46) (X39::Y50) (X41::Y51) (X46::Y57) (X47::Y58) (X48::Y60) (X49::Y61) (X50::Y62) (X44::Y65) ) ;;RuleID::1544 ;;SL::The above is a comprehensive coverage by VOA correspondent Fang Yuan (0,1)((1,1),(2,2),(4,8),(5,9),(7,3),(8,4),(9,5),(10,6)) ;;TL::以上 是 美国之音 记者 方 远 的 综合 报道 . (0,0) ;;Score::3 {S,1544} S::S [NP AUX N N N N "的" ADJ N "." ] -> [NP AUX "a" ADJ N "by" N N N N ] ( (X1::Y1) (X2::Y2) (X8::Y4) (X9::Y5) (X3::Y7) (X4::Y8) (X5::Y9) (X6::Y10) ) ;;RuleID::1545 ;;SL::From meteorological perspective , we know that El Nino last year caused serious consequences , including the incessant conflagrations in Indonesia , the floods in the desert areas in Peru , and serious abnormality in regional climates throughout the world (1,2)((2,2),(4,3),(5,4),(7,6),(7,7),(8,8),(8,9),(9,11),(10,11),(11,12),(13,14),(15,16),(17,18),(17,19),(18,20),(20,17),(23,26),(26,23),(27,24),(29,22),(32,35),(33,36),(35,32),(36,33),(39,30)) (3,3)((2,2),(4,3),(5,4),(7,7),(7,6),(8,9),(8,8),(9,11),(10,11),(11,12),(13,14),(15,16),(17,19),(17,18),(18,20),(20,17),(23,26),(26,23),(27,24),(29,22),(32,35),(33,36),(35,32),(36,33),(39,30)) ;;TL::在 气象 方面 我们 知道 , 厄 尔 尼 诺 现象 去年 造成 的 后果 , 包括 印尼 持续 不断的 大火 , 秘鲁 荒漠 地带 的 洪水 泛滥 , 以及 世界 广泛的 地区 气候 的 严重 反常 . (1,2) (2,2) ;;Score::3 {S,1545} S::S ["在" NP NP N "," "厄" "尔" "尼" "诺" "现象" "去年" V "的" N "," V N "持续" "不断的" POSS "," N N ADJ "的" N "泛滥" "," "以及" N "广泛的" DET N "的" ADJ N "." ] -> ["from" NP "," NP N "that" "el" "nino" "last" "year" V "serious" N "," V "the" "incessant" POSS "in" N "," "the" N "in" "the" N ADJ "in" N "," "and" ADJ N "in" DET N "throughout" "the" N ] ( (X2::Y2) (X3::Y4) (X4::Y5) (X12::Y11) (X14::Y13) (X16::Y15) (X20::Y18) (X17::Y20) (X26::Y23) (X23::Y26) (X24::Y27) (X22::Y29) (X35::Y32) (X36::Y33) (X32::Y35) (X33::Y36) (X30::Y39) ) ;;RuleID::1548 ;;SL::Some people link the global warming with El Nino (0,1)((1,1),(2,12),(2,13),(4,3),(5,5),(5,4),(6,6),(7,7),(7,8),(8,9),(8,10)) ;;TL::有些人 把 全球 气温 上升 跟 厄 尔 尼 诺 现象 联系 在一起 . (0,0) ;;Score::3 {S,1548} S::S [NP "把" ADJ "气温" "上升" PREP "厄" "尔" "尼" "诺" "现象" "联系" "在一起" "." ] -> [NP "link" "the" ADJ "warming" PREP "el" "nino" ] ( (X1::Y1) (X3::Y4) (X6::Y6) ) ;;RuleID::1549 ;;SL::This year , the accumulative industry output value of the entire area has reached 3.7 billion yuan . The total revenue from the technology segments , labor and trade is 4.55 billion yuan and the amount of export is 127.47 million US dollars , of which 360 million yuan is paid in taxes (0,1)((1,1),(4,5),(5,7),(6,8),(7,8),(10,3),(11,4),(19,14),(20,15),(23,13),(24,13),(26,13),(28,13),(32,19),(35,22),(37,21),(41,27),(42,27),(48,34),(52,30)) ;;TL::今年 , 全 区 累计 完成 工业 产值 三 十七亿 元 , 技工贸 总 收入 四十 五点 五亿 元 , 出口 贸易额 一万 二千七百 四十 七万 美元 , 实现 税利 三 点 六亿 元 . (0,0) ;;Score::3 {S,1549} S::S [NP "," ADJ N ADJ "完成" N "产值" "三" "十七亿" "元" "," "技工贸" N N "四十" "五点" "五亿" N "," N N "一万" "二千七百" "四十" "七万" "美元" "," "实现" N "三" "点" "六亿" N "." ] -> [NP "," "the" ADJ N "output" "value" "of" "the" ADJ N "has" "reached" "3.7" "billion" "yuan" "." "the" N N "from" "the" "technology" "segments" "," "labor" "and" "trade" "is" "4.55" "billion" N "and" "the" N "of" N "is" "127.47" "million" "us" "dollars" "," "of" "which" "360" "million" N "is" "paid" "in" N ] ( (X1::Y1) (X5::Y4) (X7::Y5) (X3::Y10) (X4::Y11) (X14::Y19) (X15::Y20) (X19::Y32) (X22::Y35) (X21::Y37) (X34::Y48) (X30::Y52) ) ;;RuleID::1550 ;;SL::The group of young men knocked open the store door with a streetlight post (11,13)((1,1),(2,2),(4,3),(5,3),(6,7),(7,7),(9,8),(10,10),(11,4),(12,5)) ;;TL::这 伙 年轻人 用 一个 路灯 的 柱子 撞 开 商店 的 门 . (4,7) ;;Score::3 {S,1550} S::S [DET N "年轻人" PREP NP "撞" "开" ADJ "的" N "." ] -> [DET N "of" "young" "men" "knocked" "open" "the" ADJ N PREP NP ] ( (X1::Y1) (X2::Y2) (X8::Y9) (X10::Y10) (X4::Y11) (X5::Y12) ) ;;RuleID::1551 ;;SL::When the attack on the Chinese started on Saturday , a group of people dragged a Chinese to the street . After beating him up , they then threw him into a ditch (29,29)((3,6),(6,4),(7,5),(9,2),(12,9),(14,9),(15,14),(17,13),(20,16),(22,19),(23,17),(29,22),(30,21),(33,26)) ;;TL::在 星期六 对 华人 发起 攻击 时 , 一群人 把 一 名 华人 拖 到 街上 殴打 , 然后 把 他 扔 到 一 条 水渠 里 . (20,20) ;;Score::3 {S,1551} S::S ["在" N "对" DET V N "时" "," "一群人" "把" "一" "名" DET V "到" N V "," PREP "把" NP V "到" "一" "条" N "里" "." ] -> ["when" "the" N "on" "the" DET V "on" N "," "a" "group" "of" "people" V "a" DET "to" "the" N "." PREP V "him" "up" "," "they" "then" V NP "into" "a" N ] ( (X6::Y3) (X4::Y6) (X5::Y7) (X2::Y9) (X14::Y15) (X13::Y17) (X16::Y20) (X19::Y22) (X17::Y23) (X22::Y29) (X21::Y30) (X26::Y33) ) ;;RuleID::1552 ;;SL::Tanks are patrolling the streets littered with stones and broken glass . Thousands of soldiers carrying guns and tear gas canisters are guarding the commercial district in the area and keeping the rioters from getting close (0,0)((1,1),(3,9),(5,8),(6,3),(8,4),(10,6),(11,6),(13,12),(13,11),(15,14),(16,16),(16,15),(17,18),(19,20),(20,20),(21,20),(23,21),(25,25),(26,25),(29,23),(33,29),(35,30),(36,30)) ;;TL::坦克 在 不满 石块 和 碎玻璃 的 街头 巡逻 , 数 以千计 的 军人 佩 戴 着 枪支 和 催泪弹 守护 着 当地 的 商业区 , 不 让 暴徒 接近 . (0,0) ;;Score::3 {S,1552} S::S [NP "在" V N "和" "碎玻璃" "的" N N "," "数" "以千计" "的" N "佩" "戴" "着" N "和" "催泪弹" V "着" N "的" "商业区" "," "不" "让" N "接近" "." ] -> [NP "are" N "the" N V "with" N "and" "broken" "glass" "." "thousands" "of" N "carrying" N "and" "tear" "gas" "canisters" "are" V "the" "commercial" "district" "in" "the" N "and" "keeping" "the" N "from" "getting" "close" ] ( (X1::Y1) (X9::Y3) (X8::Y5) (X3::Y6) (X4::Y8) (X14::Y15) (X18::Y17) (X21::Y23) (X23::Y29) (X29::Y33) ) ;;RuleID::1553 ;;SL::The reporter saw Min , a 29 year-old young man in his shorts and belt , keeping guard behind a barbed-wire barricade (0,1)((1,1),(2,2),(3,7),(5,3),(6,4),(7,6),(8,9),(9,9),(12,12),(14,15),(16,16),(17,16),(18,24),(19,18),(20,20),(21,23)) (15,20)((1,1),(2,2),(3,7),(5,3),(6,4),(7,6),(8,9),(9,9),(12,12),(14,15),(16,16)) ;;TL::记者 看到 一个 29 岁 姓 闽 的 年轻人 只 穿着 短裤 扎 着 皮带 守卫 在 一 条 铁丝网 设置 的 路障 后面 . (0,0) (15,23) ;;Score::3 {S,1553} S::S [NP V DET NUM "岁" ADJ N "的" "年轻人" "只" "穿着" N "扎" "着" N NP "." ] -> [NP V N "," DET NUM ADJ "young" "man" "in" "his" N "and" N "," NP ] ( (X1::Y1) (X2::Y2) (X7::Y3) (X3::Y5) (X4::Y6) (X6::Y7) (X12::Y12) (X15::Y14) (X16::Y16) ) ;;RuleID::1554 ;;SL::The young man who works in a computer company said that he and his Muslim neighbors will keep guard throughout the night to prevent the rioters from looting their homes (18,18)((2,6),(3,6),(5,4),(8,3),(9,3),(10,7),(12,9),(15,12),(15,11),(16,13),(19,17),(20,15),(22,16),(24,21),(26,22),(28,28),(28,27),(29,25),(29,24),(30,26)) ;;TL::这位 在 电脑公司 工作 的 年轻人 说 , 他 和 信奉 伊斯兰教的 邻居 将 整 夜 守护 在 那里 , 防止 暴徒 到 他们 的 家里 行 抢 . (16,16) ;;Score::3 {S,1554} S::S ["这位" "在" "电脑公司" V "的" "年轻人" V "," PRO "和" "信奉" "伊斯兰教的" N "将" PREP N NP "在" "那里" "," V N "到" "他们" "的" N "行" "抢" "." ] -> ["the" "young" "man" "who" V "in" "a" "computer" "company" V "that" PRO "and" "his" "muslim" N "will" "keep" NP PREP "the" N "to" V "the" N "from" "looting" "their" N ] ( (X4::Y5) (X7::Y10) (X9::Y12) (X13::Y16) (X17::Y19) (X15::Y20) (X16::Y22) (X21::Y24) (X22::Y26) (X26::Y30) ) ;;RuleID::1555 ;;SL::In places where there are barricades , residents carrying big batons are driving away hordes of strangers (7,10)((1,1),(2,6),(6,4),(8,8),(10,10),(12,13),(12,14),(12,12),(12,11),(14,16)) ;;TL::在 一些 设置 路障 的 地方 , 居民 携带 大 木 棒 驱 赶 一 伙 一 伙 的 陌生人 . (7,11) ;;Score::3 {S,1555} S::S [PREP "一些" "设置" N "的" N "," NP "驱" V "一" "伙" "一" "伙" "的" N "." ] -> [PREP N "where" "there" "are" N "," NP "are" V "away" "hordes" "of" N ] ( (X1::Y1) (X6::Y2) (X4::Y6) (X8::Y8) (X10::Y10) (X16::Y14) ) ;;RuleID::1557 ;;SL::The other three defendants are sentenced to set term of imprisonment due to their roles in the so-called reign of terror in the prisoner-of-war camp (7,10)((2,1),(3,2),(4,4),(6,23),(8,24),(9,5),(10,5),(11,6),(12,20),(15,12),(15,13),(16,15),(17,15),(18,15),(21,8),(22,9)) ;;TL::其他 3 名 被告 由于 他们 在 战俘 营 内人 们 所 说 的 恐怖统治 中 所 起 的 作用 而 被 判处 有期徒刑 . (23,23) ;;Score::3 {S,1557} S::S [ADJ NUM "名" N "由于" PRO "在" ADJ N "内人" "们" "所" "说" "的" "恐怖统治" "中" "所" "起" "的" N "而" "被" V NP "." ] -> ["the" ADJ NUM N "are" V "to" NP "due" "to" PRO N "in" "the" "so-called" "reign" "of" "terror" "in" "the" ADJ N ] ( (X1::Y2) (X2::Y3) (X4::Y4) (X23::Y6) (X24::Y8) (X6::Y11) (X20::Y12) (X8::Y21) (X9::Y22) ) ;;RuleID::1558 ;;SL::The police detained these people to prevent this gathering (7,8)((2,1),(3,6),(6,2),(8,3)) ;;TL::警方 针对 这次 聚会 而 采取 拘捕 行动 . (2,3) ;;Score::3 {S,1558} S::S [N TO NP "而" "采取" V "行动" "." ] -> ["the" N V "these" "people" TO "prevent" NP ] ( (X1::Y2) (X6::Y3) (X2::Y6) (X3::Y8) ) ;;RuleID::1559 ;;SL::Xinhua News Agency , Shanghai , Dec . 21 ( Journalist Wu Yun and Reporter Pu Hai ) - According to the statistics of Pudong Customhouse , Shanghai , as of November this year , Pudong New District ( including Wai Gao Qiao bonded area ) saw a total export and import of merchandise of 8.579 billion US dollars , up nearly 25% over the same period last year (0,2)((1,1),(3,2),(5,3),(7,4),(9,7),(10,8),(11,8),(13,9),(14,10),(15,11),(18,13),(21,17),(23,15),(24,16),(26,14),(28,20),(29,20),(30,21),(31,19),(32,19),(34,23),(35,24),(36,24),(38,26),(39,27),(40,28),(41,29),(42,30),(43,30),(47,34),(48,32),(50,32),(52,33),(56,41),(57,41),(59,46),(60,47),(61,48),(64,45),(65,45),(66,44),(67,44)) (2,2)((1,1),(3,2),(5,3),(7,4),(9,7),(10,8),(11,8),(13,9),(14,10),(15,11),(18,13),(21,17),(23,15),(24,16),(26,14),(28,20),(29,20),(30,21),(31,19),(32,19),(34,23),(35,24),(36,24),(38,26),(39,27),(40,28),(41,29),(42,30),(43,30),(47,34),(48,32),(50,32),(52,33),(56,41),(57,41),(59,46),(60,47),(61,48),(64,45),(65,45),(66,44),(67,44)) (4,4)((1,1),(3,2),(5,3),(7,4),(9,7),(10,8),(11,8),(13,9),(14,10),(15,11),(18,13),(21,17),(23,15),(24,16),(26,14),(28,20),(29,20),(30,21),(31,19),(32,19),(34,23),(35,24),(36,24),(38,26),(39,27),(40,28),(41,29),(42,30),(43,30),(47,34),(48,32),(50,32),(52,33),(56,41),(57,41),(59,46),(60,47),(61,48),(64,45),(65,45),(66,44),(67,44)) (6,6)((1,1),(3,2),(5,3),(7,4),(9,7),(10,8),(11,8),(13,9),(14,10),(15,11),(18,13),(21,17),(23,15),(24,16),(26,14),(28,20),(29,20),(30,21),(31,19),(32,19),(34,23),(35,24),(36,24),(38,26),(39,27),(40,28),(41,29),(42,30),(43,30),(47,34),(48,32),(50,32),(52,33),(56,41),(57,41),(59,46),(60,47),(61,48),(64,45),(65,45),(66,44),(67,44)) (29,29)((1,1),(3,2),(5,3),(7,4),(9,7),(10,8),(11,8),(13,9),(14,10),(15,11),(18,13),(21,17),(23,15),(24,16),(26,14),(28,20),(29,20),(30,21),(31,19),(32,19),(34,23),(35,24),(36,24),(38,26),(39,27),(40,28),(41,29),(42,30),(43,30),(47,34),(48,32),(50,32),(52,33),(56,41),(57,41),(59,46),(60,47),(61,48),(64,45),(65,45),(66,44),(67,44)) (30,31)((1,1),(3,2),(5,3),(7,4),(9,7),(10,8),(11,8),(13,9),(14,10),(15,11),(18,13),(21,17),(23,15),(24,16),(26,14),(28,20),(29,20),(30,21),(31,19),(33,23),(34,24),(35,24),(37,26),(38,27),(39,28),(40,29),(41,30),(42,30),(46,34),(47,32),(49,32),(51,33),(55,41),(56,41),(58,46),(59,47),(60,48),(63,45),(64,45),(65,44),(66,44)) ;;TL::新华社 上海 十二月 二十一日 电 ( 记者 吴宇 通讯员 浦 海 ) 据 上海 浦东 海关 统计 , 今年 至 十一月 , 浦东 新区 ( 包括 外 高 桥 保税区 ) 进出口 货物 总额 达 八十 五点 七 九 亿 美元 , 比 去年 同期 增长 近 四分之一 . (0,0) (1,1) (2,2) (3,3) (20,20) (18,18) ;;Score::3 {S,1559} S::S [NP NP NP NP "电" "(" N "吴宇" N N N ")" V N N N N "," NP "至" NP "," N "新区" "(" V N N N "保税区" ")" "进出口" PRO N "达" "八十" "五点" "七" "九" "亿" "美元" "," "比" "去年" "同期" PART ADV NUM "." ] -> [NP "," NP "," NP "." NP "(" N "wu" "yun" "and" N N N ")" "-" V "to" "the" N "of" N N "," N "," "as" "of" NP NP "," N "new" "district" "(" V N N N "bonded" "area" ")" "saw" "a" N "export" "and" "import" "of" PRO "of" "8.579" "billion" "us" "dollars" "," PART ADV NUM "over" "the" "same" "period" "last" "year" ] ( (X1::Y1) (X2::Y3) (X3::Y5) (X4::Y7) (X7::Y9) (X9::Y13) (X10::Y14) (X11::Y15) (X13::Y18) (X17::Y21) (X15::Y23) (X16::Y24) (X14::Y26) (X21::Y30) (X19::Y31) (X23::Y33) (X26::Y37) (X27::Y38) (X28::Y39) (X29::Y40) (X34::Y46) (X33::Y51) (X46::Y58) (X47::Y59) (X48::Y60) ) ;;RuleID::1560 ;;SL::Gaza International Airport went into operation just a day ago (5,5)((1,2),(1,1),(2,3),(3,4),(6,9),(9,7),(10,8)) ;;TL::加 沙 国际 机场 是 在 一天 前 起用 的 . (8,8) ;;Score::3 {S,1560} S::S ["加" "沙" ADJ N "是" "在" N N NP "的" "." ] -> ["gaza" ADJ N "went" "into" NP "just" "a" N N ] ( (X3::Y2) (X4::Y3) (X9::Y6) (X7::Y9) (X8::Y10) ) ;;RuleID::1561 ;;SL::Israel is in charge of the security at this airport (0,0)((1,7),(3,9),(4,9),(5,9),(7,4),(10,2)) ;;TL::这个 机场 的 安全 工作 由 以色列 方面 负责 . (6,6) ;;Score::3 {S,1561} S::S ["这个" N "的" DET "工作" "由" NP "方面" "负责" "." ] -> [NP "is" "in" "charge" "of" "the" DET "at" "this" N ] ( (X7::Y1) (X4::Y7) (X2::Y10) ) ;;RuleID::1562 ;;SL::On World AIDS Day , President Clinton of the United States made promises to provide new funds to prevent this deadly disease , including more research appropriations (1,3)((2,5),(4,2),(5,3),(8,1),(9,1),(10,6),(11,6),(13,7),(14,8),(15,9),(17,11),(18,12),(19,13),(20,14),(22,16),(23,18),(23,19),(24,20),(25,21)) ;;TL::美国 总统 克林顿 在 世界 爱滋病 日 保证 提供 新的 资助 , 防止 这种 致命的 疾病 , 包括 给予 更 多的 研究 拨款 . (4,6) ;;Score::3 {S,1562} S::S ["美国" PUNCT N "在" NP "保证" V N N "," V DET ADJ N "," V "给予" "更" "多的" N N "." ] -> ["on" NP "," PUNCT N "of" "the" "united" "states" "made" "promises" "to" V N N "to" V DET ADJ N "," V "more" N N ] ( (X5::Y2) (X2::Y4) (X3::Y5) (X7::Y13) (X8::Y14) (X9::Y15) (X11::Y17) (X12::Y18) (X13::Y19) (X14::Y20) (X16::Y22) (X20::Y24) (X21::Y25) ) ;;RuleID::1563 ;;SL::Clinton plans to increase AIDS research funds for the National Institute of Health by 30% (0,0)((1,1),(2,2),(4,7),(5,10),(6,11),(7,12),(10,4),(11,6),(13,5),(15,8)) ;;TL::克林顿 计划 向 国家 卫生 研究所 增加 30% 的 爱滋病 研究 经费 . (0,0) ;;Score::3 {S,1563} S::S [NP N "向" DET N N N NUM "的" N N N "." ] -> [NP N "to" N N N N "for" "the" DET N "of" N "by" NUM ] ( (X1::Y1) (X2::Y2) (X7::Y4) (X10::Y5) (X11::Y6) (X12::Y7) (X4::Y10) (X6::Y11) (X5::Y13) (X8::Y15) ) ;;RuleID::1564 ;;SL::Marchi made this remark as a response to the proposal of linking foreign trade with human rights by the Diplomatic Committee of the Canadian Parliament (0,0)((1,1),(3,19),(3,20),(4,21),(7,4),(10,16),(12,14),(13,10),(14,10),(16,13),(17,13),(20,7),(21,8),(24,5),(25,6)) ;;TL::马奇 是 在 回应 加拿大 国会 外交 委员会 关于 贸易 应该 与 人权 挂钩 的 建议 时 讲 这 番 话 的 . (0,0) ;;Score::3 {S,1564} S::S [NP "是" "在" N ADJ N ADJ N "关于" "贸易" "应该" "与" "人权" N "的" N "时" "讲" "这" "番" N "的" "." ] -> [NP "made" "this" N "as" "a" N "to" "the" N "of" N "foreign" "trade" "with" "human" "rights" "by" "the" ADJ N "of" "the" ADJ N ] ( (X1::Y1) (X21::Y4) (X4::Y7) (X16::Y10) (X14::Y12) (X7::Y20) (X8::Y21) (X5::Y24) (X6::Y25) ) ;;RuleID::1565 ;;SL::Marchi indicated that Canada should add human rights as a new factor to its foreign trade policy (0,0)((1,1),(2,2),(4,4),(5,5),(6,12),(7,7),(8,7),(9,8),(10,9),(11,10),(12,11),(15,14),(16,14),(17,15)) (3,3)((1,1),(2,2),(4,4),(5,5),(6,12),(7,7),(8,7),(9,8),(10,9),(11,10),(12,11),(15,14),(16,14),(17,15)) (6,7)((1,1),(2,2),(4,4),(5,5),(6,12),(7,7),(8,8),(9,9),(10,10),(11,11),(14,14),(15,14),(16,15)) ;;TL::马奇 表示 , 加拿大 应该 把 人权 作为 一个 新的 因素 列入 加拿大的 对外贸易 政策 之中 . (0,0) (3,3) (6,6) ;;Score::3 {S,1565} S::S [NP V "," NP AUX "把" NP PREP DET N N V "加拿大的" "对外贸易" N "之中" "." ] -> [NP V "that" NP AUX V NP PREP DET N N "to" "its" "foreign" "trade" N ] ( (X1::Y1) (X2::Y2) (X4::Y4) (X5::Y5) (X12::Y6) (X7::Y7) (X8::Y8) (X9::Y9) (X10::Y10) (X11::Y11) (X15::Y16) ) ;;RuleID::1566 ;;SL::Ottawa Citizen reported that Marchi , minister of International Trade of Canada , made this remark while attending a conference on diplomacy and international trade on Thursday in Ottawa (0,1)((1,1),(2,4),(4,11),(6,10),(8,9),(9,9),(11,7),(14,27),(14,28),(15,29),(17,16),(18,17),(19,24),(20,18),(21,19),(23,21),(23,20),(24,22),(26,13),(28,15)) ;;TL::渥太华 公民 报 的 报道 说 , 加拿大 联邦 国际贸易 部长 马奇 是 星期四 在 渥太华 出席 一个 关于 外交 与国 际 贸易 的 会议的 时候 讲 这 番 话 的 . (0,1) ;;Score::3 {S,1566} S::S [NP "报" "的" V "说" "," N "联邦" "国际贸易" N N "是" N "在" N V DET PART N "与国" "际" N "的" N "时候" "讲" "这" "番" N "的" "." ] -> [NP V "that" N "," N "of" "international" "trade" "of" N "," "made" "this" N "while" V DET N PART N "and" "international" N "on" N "in" N ] ( (X1::Y1) (X4::Y2) (X11::Y4) (X10::Y6) (X7::Y11) (X29::Y15) (X16::Y17) (X17::Y18) (X24::Y19) (X18::Y20) (X19::Y21) (X22::Y24) (X13::Y26) (X15::Y28) ) ;;RuleID::1567 ;;SL::Human rights and social justice should become an important part of the Canadian foreign trade policy (0,4)((1,1),(2,2),(3,3),(4,8),(5,9),(6,10),(9,4),(10,5),(11,5),(12,6)) ;;TL::人权 与 社会 公正 应该 成为 加拿大 外贸 政策 中的 一个 重要 内容 . (0,3) ;;Score::3 {S,1567} S::S [NP AUX V ADJ "外贸" N "中的" DET DET N "." ] -> [NP AUX V DET DET N "of" "the" ADJ "foreign" "trade" N ] ( (X1::Y1) (X2::Y2) (X3::Y3) (X8::Y4) (X9::Y5) (X10::Y6) (X4::Y9) (X6::Y12) ) ;;RuleID::1568 ;;SL::According to a report from the Canadian Press , the report from Diplomatic Committee of the Canadian Senate proposes that the Canadian government should review all the foreign aid projects , making sure that while they help the recipient countries in their economic development , they should also help improve human rights conditions there (50,52)((4,5),(7,1),(8,3),(11,13),(13,10),(14,11),(17,8),(18,9),(19,14),(22,16),(23,17),(25,18),(28,21),(29,22),(30,23),(39,27),(40,29),(43,30),(44,31),(50,37),(50,41),(51,39)) ;;TL::加 通 社 的 报道 说 , 加拿大 参议院 外交 委员会 的 报告 建议 , 加拿大 政府 重新 审核 各种 对外 援助 项目 , 力求 在 受 援助 国家 经济 发展的 同时 , 也 能够 同时 促进 当地 人权 状况 的 改善 . (38,39) ;;Score::3 {S,1568} S::S [ADJ "通" N "的" N "说" "," ADJ N ADJ N "的" N V "," ADJ N V "审核" "各种" ADJ N N "," "力求" "在" ADJ "援助" N ADJ N "同时" "," "也" "能够" "同时" "促进" "当地" NP "的" "改善" "." ] -> ["according" "to" "a" N "from" "the" ADJ N "," "the" N "from" ADJ N "of" "the" ADJ N V "that" "the" ADJ N "should" V "all" "the" ADJ N N "," "making" "sure" "that" "while" "they" "help" "the" ADJ N "in" "their" ADJ N "," "they" "should" "also" "help" "improve" NP "there" ] ( (X5::Y4) (X1::Y7) (X3::Y8) (X13::Y11) (X10::Y13) (X11::Y14) (X8::Y17) (X9::Y18) (X14::Y19) (X16::Y22) (X17::Y23) (X18::Y25) (X21::Y28) (X22::Y29) (X23::Y30) (X27::Y39) (X29::Y40) (X30::Y43) (X31::Y44) (X39::Y51) ) ;;RuleID::1569 ;;SL::National Post reports that various signs indicate that the Canadian government is trying to adjust its policy toward Asian countries , including China ; and the report from Diplomatic Committee of the Canadian Senate is only one of the various signals (0,1)((1,1),(2,3),(4,6),(5,7),(6,8),(9,10),(10,11),(12,13),(14,14),(16,22),(17,15),(18,20),(19,20),(21,16),(22,17),(26,30),(28,27),(29,28),(32,25),(33,26),(35,31),(36,34),(39,32),(40,33)) (3,4)((1,1),(2,3),(4,6),(5,7),(8,9),(9,10),(11,12),(13,13),(15,21),(16,14),(17,19),(18,19),(20,15),(21,16),(25,29),(27,26),(28,27),(31,24),(32,25),(34,30),(35,33),(38,31),(39,32)) ;;TL::国家 邮报 的 报道 说 , 种种 迹象 表明 , 加拿大 政府 正在 试图 调整 对 包括 中国 在内 的 亚洲国家 的 政策 , 而 国会 参议院 外交 委员会 的 报告 只是 各种 信号 之一 . (0,1) (5,6) ;;Score::3 {S,1569} S::S [NP "的" V "说" "," NP V "," ADJ N "正在" V V PREP V N "在内" "的" "亚洲国家" "的" N "," "而" ADJ N ADJ N "的" N ADV ADJ N NUM "." ] -> [NP V "that" NP V "that" "the" ADJ N "is" V "to" V "its" N PREP "asian" "countries" "," V N ";" "and" "the" N "from" ADJ N "of" "the" ADJ N "is" ADV NUM "of" "the" ADJ N ] ( (X1::Y1) (X3::Y2) (X6::Y4) (X7::Y5) (X9::Y8) (X10::Y9) (X12::Y11) (X13::Y13) (X21::Y15) (X14::Y16) (X15::Y20) (X16::Y21) (X29::Y25) (X26::Y27) (X27::Y28) (X24::Y31) (X25::Y32) (X30::Y34) (X33::Y35) (X31::Y38) (X32::Y39) ) ;;RuleID::1570 ;;SL::On Thursday , Canadian Foreign Minister Axworthy indicated that Canada is greatly concerned over China's arrest of dissidents (1,1)((2,1),(4,3),(5,4),(6,4),(7,7),(7,9),(7,5),(7,8),(7,6),(8,10),(10,12),(12,21),(13,22),(14,13),(15,14),(16,15),(18,17),(18,16)) (9,9)((2,1),(4,3),(5,4),(6,4),(7,9),(7,7),(7,5),(7,8),(7,6),(8,10),(10,12),(12,21),(13,22),(14,13),(15,14),(16,15),(18,17),(18,16)) ;;TL::星期四 , 加拿大 外交部长 阿 克 思 渥 西 表示 , 加拿大 对于 中国 逮捕 异议 人士 的 做法 表示 极为 关注 . (0,0) (11,11) ;;Score::3 {S,1570} S::S [NP "," ADJ "外交部长" "阿" "克" "思" "渥" "西" V "," NP N N V "异议" "人士" "的" "做法" "表示" ADV V "." ] -> ["on" NP "," ADJ "foreign" "minister" "axworthy" V "that" NP "is" ADV V N N V "of" "dissidents" ] ( (X1::Y2) (X3::Y4) (X10::Y8) (X12::Y10) (X21::Y12) (X22::Y13) (X13::Y14) (X14::Y15) (X15::Y16) ) ;;RuleID::1571 ;;SL::He said , we must respond to this incident (0,0)((1,1),(2,2),(4,4),(5,8),(6,10),(7,5),(8,6),(9,7)) (3,3)((1,1),(2,2),(4,4),(5,8),(6,10),(7,5),(8,6),(9,7)) (7,8)((1,1),(2,2),(4,4),(5,7),(6,9),(7,5),(8,6)) ;;TL::他 说 , 我们 对 这个 事件 必须 作出 反应 . (0,0) (3,3) (5,6) ;;Score::3 {S,1571} S::S [NP V "," NP TO NP AUX "作出" V "." ] -> [NP V "," NP AUX V TO NP ] ( (X1::Y1) (X2::Y2) (X4::Y4) (X7::Y5) (X9::Y6) (X5::Y7) (X6::Y8) ) ;;RuleID::1573 ;;SL::National Post reports that people in Canada's business circle have mixed responses to International Trade Minister Marchi's support of linking trade with human rights (0,1)((1,1),(2,3),(4,8),(6,6),(7,7),(8,7),(10,21),(11,20),(13,10),(14,10),(15,11),(16,12),(17,13),(19,17),(20,14),(22,16),(23,16)) ;;TL::国家 邮报 的 报道 说 , 加拿大的 商界 人士 对于 国际贸易 部长 马奇 支持 贸易 与 人权 挂钩 的 态度 反映 不一 . (0,1) ;;Score::3 {S,1573} S::S [NP "的" V "说" "," N "商界" N "对于" "国际贸易" N N V N "与" "人权" N "的" "态度" ADJ AUX "." ] -> [NP V "that" N "in" N "business" "circle" "have" AUX ADJ "to" "international" "trade" N N V "of" N N "with" "human" "rights" ] ( (X1::Y1) (X3::Y2) (X8::Y4) (X6::Y6) (X21::Y10) (X20::Y11) (X11::Y15) (X12::Y16) (X13::Y17) (X17::Y19) (X14::Y20) ) ;;RuleID::1574 ;;SL::To the capitalists in North America , it does , because they relocate to East Asia to invest , build plants , do trade with making profits as one of their important reasons . Of course , there should be profits (40,40)((3,5),(5,3),(6,3),(11,12),(12,13),(13,14),(15,15),(16,15),(18,17),(20,20),(21,20),(23,23),(24,24),(26,33),(27,33),(29,27),(32,28),(33,29),(35,30),(36,30),(41,40)) ;;TL::在 对 北美 的 资本 来 说 呢 , 相当 , 因为 他们 转到 东亚 来 投资 , 来 建厂 , 来 做 贸易 , 其中 一个 重要 原因 当然 是 要 赚钱 , 是 要 , 要有 这个 利润 . (39,39) ;;Score::3 {S,1574} S::S ["在" "对" "北美" "的" N "来" "说" "呢" "," "相当" "," PREP PRO V "东亚" "来" V "," "来" "建厂" "," "来" AUX N "," "其中" NUM DET N "当然" "是" "要" "赚钱" "," "是" "要" "," "要有" "这个" NP "." ] -> ["to" "the" N "in" "north" "america" "," "it" "does" "," PREP PRO V "to" "east" "asia" "to" V "," "build" "plants" "," AUX N "with" "making" "profits" "as" NUM "of" "their" DET N "." "of" "course" "," "there" "should" "be" NP ] ( (X5::Y3) (X12::Y11) (X13::Y12) (X14::Y13) (X17::Y18) (X23::Y23) (X24::Y24) (X27::Y29) (X28::Y32) (X29::Y33) (X40::Y41) ) ;;RuleID::1575 ;;SL::Last month , both sides held a similar talk in Pyongyang (0,1)((1,1),(3,2),(4,2),(5,5),(7,7),(8,8),(9,3),(10,4)) (2,3)((1,1),(3,2),(4,5),(6,7),(7,8),(8,3),(9,4)) ;;TL::上个月 双方 在 平壤 举行 了 类似的 会谈 . (0,0) (1,1) ;;Score::3 {S,1575} S::S [NP NP PREP N V "了" ADJ N "." ] -> [NP "," NP V "a" ADJ N PREP N ] ( (X1::Y1) (X2::Y3) (X5::Y4) (X7::Y6) (X8::Y7) (X3::Y8) (X4::Y9) ) ;;RuleID::1576 ;;SL::North Korea demanded that the United States provide 300 million US dollars in exchange for North Korea's guarantee for inspectors to enter all the locations concerned to conduct inspection (0,1)((1,1),(2,2),(5,3),(6,3),(7,4),(8,5),(9,5),(10,6),(11,6),(13,9),(15,10),(16,10),(17,12),(19,13),(21,14),(22,15),(24,17),(25,16),(27,18),(28,19)) ;;TL::北韩 要求 美国 提供 三亿 美元 , 作为 交换 北韩 将 确保 检查人员 进入 所有 有关 地点 进行 检查 . (0,0) ;;Score::3 {S,1576} S::S [NP V "美国" V "三亿" "美元" "," "作为" N "北韩" "将" N PREP V DET V DET V N "." ] -> [NP V "that" "the" "united" "states" V "300" "million" "us" "dollars" "in" N "for" "north" "korea's" N "for" PREP "to" V DET "the" DET V "to" V N ] ( (X1::Y1) (X2::Y2) (X4::Y7) (X9::Y13) (X12::Y17) (X13::Y19) (X14::Y21) (X15::Y22) (X17::Y24) (X16::Y25) (X18::Y27) (X19::Y28) ) ;;RuleID::1577 ;;SL::Prior to the new talk , North Korea made a series of attacks on the United States (6,7)((1,5),(4,3),(5,4),(7,7),(8,10),(9,12),(10,12),(11,12),(12,14),(15,9),(16,9)) ;;TL::在 举行 新的 会谈 之前 , 北韩 对 美国 进行 了 一连串 的 攻击 . (6,6) ;;Score::3 {S,1577} S::S ["在" "举行" N N ADV "," NP "对" "美国" V "了" "一连串" "的" N "." ] -> [ADV "to" "the" N N "," NP V "a" "series" "of" N "on" "the" "united" "states" ] ( (X5::Y1) (X3::Y4) (X4::Y5) (X7::Y7) (X10::Y8) (X14::Y12) ) ;;RuleID::1578 ;;SL::In July this year , Jiang Zemin , chairman of the People's Republic of China , ordered the military and People's Armed Police to stop operating enterprises , hotels and other commercial facilities in order to control the ever-spreading corruption and smuggling within the armed forces (2,3)((2,7),(2,8),(3,6),(5,4),(6,4),(8,3),(14,1),(16,9),(18,10),(21,12),(22,13),(24,15),(25,16),(26,17),(28,19),(30,21),(31,22),(32,23),(33,25),(34,25),(35,25),(36,26),(38,29),(38,30),(39,31),(41,33),(42,28),(44,27),(45,27)) ;;TL::中国 国家 主席 江泽民 在 今年 7 月 命令 军队 和 武 警 部队 停止 经营 企业 , 宾馆 和 其他 商业 设施 , 以 控制 军队 内部 日益 蔓延的 腐败 和 走私 现象 . (5,5) ;;Score::3 {S,1578} S::S [N "国家" N "江泽民" "在" NP "7" "月" V N "和" ADJ N "部队" V V N "," N "和" ADJ POSS N "," "以" TO "军队" PREP "日益" "蔓延的" N "和" N "现象" "." ] -> ["in" "july" NP "," "jiang" "zemin" "," N "of" "the" "people's" "republic" "of" N "," V "the" N "and" "people's" ADJ N "to" V V N "," N "and" ADJ POSS N "in" "order" "to" TO "the" "ever-spreading" N "and" N PREP "the" "armed" "forces" ] ( (X6::Y3) (X3::Y8) (X1::Y14) (X9::Y16) (X10::Y18) (X12::Y21) (X13::Y22) (X15::Y24) (X16::Y25) (X17::Y26) (X19::Y28) (X21::Y30) (X22::Y31) (X23::Y32) (X26::Y36) (X31::Y39) (X33::Y41) (X28::Y42) ) ;;RuleID::1580 ;;SL::This demonstrates that increasing the market competitiveness of the state-owned enterprises has become a top priority at the moment (0,0)((1,1),(2,2),(4,4),(6,7),(7,8),(10,5),(11,5),(13,10),(15,11),(16,11),(17,11),(18,11),(19,11)) ;;TL::这 表明 , 加强 国营企业 的 市场 竞争力 已经 成为 当务之急 . (0,0) ;;Score::3 {S,1580} S::S [NP V "," V "国营企业" "的" N N "已经" V "当务之急" "." ] -> [NP V "that" V "the" N N "of" "the" "state-owned" "enterprises" "has" V "a" "top" "priority" "at" "the" "moment" ] ( (X1::Y1) (X2::Y2) (X4::Y4) (X7::Y6) (X8::Y7) (X10::Y13) ) ;;RuleID::1582 ;;SL::Smaller enterprises will be managed by the local government (0,1)((1,2),(2,4),(4,7),(5,5),(7,6),(8,6)) ;;TL::规模 小 一些 的 企业 则 将 由 地方政府 管理 . (1,4) ;;Score::3 {S,1582} S::S ["规模" NP "则" AUX PREP "地方政府" V "." ] -> [NP AUX "be" V PREP "the" "local" "government" ] ( (X2::Y1) (X4::Y2) (X7::Y4) (X5::Y5) ) ;;RuleID::1583 ;;SL::At present , it is not clear whether these changes mean the government will reduce the loans to the state-owned enterprises so as to let some large enterprises go bankrupt step by step (8,9)((1,1),(2,1),(6,1),(7,1),(8,3),(9,2),(10,4),(12,5),(14,7),(16,12),(19,9),(20,9),(25,15),(26,16),(27,16),(28,18),(29,19),(29,20),(30,17),(31,17),(32,17)) (24,26)((1,1),(2,1),(6,1),(7,1),(8,3),(9,2),(10,4),(12,5),(14,7),(16,12),(19,9),(20,9),(25,15),(26,17),(27,18),(27,19),(28,16),(29,16),(30,16)) ;;TL::目前还不清楚 这些 转变 是否 意味着 国家 将 减少 对 国营企业 发放 的 贷款 , 使 一些 大型企业 逐步 走向 破产 . (1,2) (14,15) ;;Score::3 {S,1583} S::S ["目前还不清楚" NP PREP V N "将" V "对" "国营企业" "发放" "的" V "," "使" NP "逐步" V "破产" "." ] -> ["at" "present" "," "it" "is" "not" "clear" PREP NP V "the" N "will" V "the" V "to" "the" "state-owned" "enterprises" "so" "as" "to" "let" NP V "bankrupt" "step" "by" "step" ] ( (X3::Y8) (X2::Y9) (X4::Y10) (X5::Y12) (X7::Y14) (X12::Y16) (X15::Y25) (X17::Y26) ) ;;RuleID::1584 ;;SL::Duma is considering of resuming Russia's political and economic cooperation with Iraq in spite of UN's eight-year sanctions against Iraq (0,0)((1,1),(3,14),(5,15),(6,16),(7,19),(9,21),(10,22),(12,18),(13,3),(14,3),(15,3),(16,4),(17,9),(17,10),(18,12),(20,6)) ;;TL::杜马 准备 不顾 联合国 对 伊拉克 实施 了 8 年 的 制裁 , 考虑 恢复 俄罗斯 与 伊拉克的 政治 和 经济 合作 . (0,0) ;;Score::3 {S,1584} S::S [NP "准备" "不顾" PREP "对" N "实施" "了" "8" "年" "的" POSS "," V V N "与" N ADJ "和" ADJ POSS "." ] -> [NP "is" V "of" V N ADJ "and" ADJ POSS "with" N "in" "spite" "of" PREP "eight-year" POSS "against" N ] ( (X1::Y1) (X14::Y3) (X15::Y5) (X16::Y6) (X19::Y7) (X21::Y9) (X22::Y10) (X18::Y12) (X4::Y16) (X12::Y18) (X6::Y20) ) ;;RuleID::1585 ;;SL::This year's figure could have been even lower , if it had n't been for the strong economic performance in the first half of the year (0,3)((1,9),(4,11),(5,12),(9,2),(10,2),(13,7),(14,5),(15,6),(18,3),(19,3),(20,3),(21,3),(22,3)) ;;TL::如果 不是 上半年 的 经济 运行 强劲 , 今年 的 数字 可能 会 更 低 . (8,11) ;;Score::3 {S,1585} S::S ["如果" "不是" "上半年" "的" ADJ ADJ DET "," NP "会" ADV PUNCT "." ] -> [NP "have" "been" ADV PUNCT "," "if" "it" "had" "n't" "been" "for" DET ADJ ADJ "performance" "in" "the" "first" "half" "of" "the" "year" ] ( (X9::Y1) (X11::Y4) (X12::Y5) (X7::Y13) (X5::Y14) (X6::Y15) ) ;;RuleID::1586 ;;SL::The commission said , most countries chose to raise interest rate so as to protect their own currencies (4,5)((2,1),(3,2),(5,4),(6,5),(8,7),(9,8),(11,9),(12,9),(13,9),(14,10),(15,11),(17,13)) ;;TL::委员会 说 , 大多数 国家 选择 了 提高 利率 来 保护 他们 的 货币 . (3,4) ;;Score::3 {S,1586} S::S [N V "," NP V "了" V N "来" V PRO "的" N "." ] -> ["the" N V "," NP V "to" V N "rate" "so" "as" "to" V PRO "own" N ] ( (X1::Y2) (X2::Y3) (X4::Y5) (X5::Y6) (X7::Y8) (X8::Y9) (X10::Y14) (X11::Y15) (X13::Y17) ) ;;RuleID::1587 ;;SL::This measure put restraints on economic growth and pushed up the unemployment rate (0,1)((1,1),(3,2),(5,4),(6,5),(7,7),(8,10),(9,10),(11,9),(12,9)) (2,2)((1,1),(3,2),(5,4),(6,5),(7,7),(8,10),(9,10),(11,9),(12,9)) (4,5)((1,1),(3,2),(5,4),(6,6),(7,9),(8,9),(10,8),(11,8)) ;;TL::这种 措施 抑制 了 经济 增长 , 并 使 失业率 上升 . (0,1) (1,1) (3,4) ;;Score::3 {S,1587} S::S [NP NP "了" NP "," CONJ "使" "失业率" "上升" "." ] -> [NP "put" NP "on" NP CONJ "pushed" "up" "the" "unemployment" "rate" ] ( (X1::Y1) (X2::Y3) (X4::Y5) (X6::Y6) ) ;;RuleID::1589 ;;SL::A train collided with a bus at the juncture of a railroad and a highway near the city of Danbade , Bihar State of East India . Ten people were killed and five injured (27,28)((2,14),(3,23),(6,16),(9,22),(9,21),(12,18),(15,20),(16,11),(18,10),(20,7),(20,9),(20,8),(25,2),(26,1),(28,28),(30,29),(32,30),(33,32)) (31,31)((2,14),(3,23),(6,16),(9,22),(9,21),(12,18),(15,20),(16,11),(18,10),(20,9),(20,7),(20,8),(25,2),(26,1),(28,28),(30,29),(32,30),(33,32)) ;;TL::印度 东部 比 哈 尔 邦 丹 巴 德 城 附近 发生 一起 火车 和 公共汽车 在 铁路 和 公路 交叉 路口 相撞 的 事故 , 造成 十 人 死亡 五 人 受伤 . (27,28) (29,29) ;;Score::3 {S,1589} S::S [N N "比" "哈" "尔" "邦" "丹" "巴" "德" N PREP "发生" "一起" N "和" N "在" N "和" N "交叉" "路口" V "的" "事故" "," "造成" NP V NP "人" ADJ "." ] -> ["a" N V "with" "a" N "at" "the" "juncture" "of" "a" N "and" "a" N PREP "the" N "of" "danbade" "," "bihar" "state" "of" N N "." NP "were" V "and" NP ADJ ] ( (X14::Y2) (X23::Y3) (X16::Y6) (X18::Y12) (X20::Y15) (X11::Y16) (X10::Y18) (X2::Y25) (X1::Y26) (X28::Y28) (X29::Y30) (X30::Y32) (X32::Y33) ) ;;RuleID::1590 ;;SL::The Polish Geremek , chairman-in-office of the Organization for Security and Cooperation in Europe , accused both sides of the fighting of causing this violent clash (16,17)((2,7),(3,9),(3,8),(3,10),(5,6),(8,5),(10,2),(12,4),(14,1),(16,11),(17,13),(20,12),(22,14),(23,15),(24,17),(25,18)) (22,24)((2,7),(3,9),(3,8),(3,10),(5,6),(8,5),(10,2),(12,4),(14,1),(16,11),(17,13),(20,12),(22,14),(23,15)) ;;TL::欧洲 安全 与 合作 组织 主席 波兰人 盖尔 梅 克 指责 交战 双方 引起 这次 的 暴力 冲突 . (12,12) (14,17) ;;Score::3 {S,1590} S::S [N DET "与" POSS N N N "盖尔" "梅" "克" V N NP V NP "." ] -> ["the" N "geremek" "," N "of" "the" N "for" DET "and" POSS "in" N "," V NP "of" "the" N "of" V NP ] ( (X7::Y2) (X6::Y5) (X5::Y8) (X2::Y10) (X4::Y12) (X1::Y14) (X11::Y16) (X13::Y17) (X12::Y20) (X14::Y22) (X15::Y23) ) ;;RuleID::1591 ;;SL::Disagreement occurred among several key U.S . Republican congressmen over President Clinton's impeachment trial (0,0)((1,21),(2,19),(4,5),(5,6),(8,2),(9,3),(10,9),(11,14),(12,13),(13,12),(14,16)) ;;TL::美国国会 共和党 议员 中的 几个 关键 人物 , 在 如何 进行 弹劾 克林顿 总统 的 审判 问题 上 出现 了 意见分歧 . (20,20) ;;Score::3 {S,1591} S::S ["美国国会" ADJ N "中的" CONJ ADJ "人物" "," N "如何" "进行" POSS N PUNCT "的" N "问题" "上" N "了" NP "." ] -> [NP N "among" CONJ ADJ "u.s" "." ADJ N N PUNCT N POSS N ] ( (X21::Y1) (X19::Y2) (X5::Y4) (X6::Y5) (X2::Y8) (X3::Y9) (X9::Y10) (X14::Y11) (X13::Y12) (X12::Y13) (X16::Y14) ) ;;RuleID::1592 ;;SL::Senator Lott hopes that the trial will start on Jan . 11 and finish within two weeks (15,16)((1,3),(2,2),(2,1),(3,4),(6,5),(8,11),(10,7),(10,8),(12,9),(14,15),(15,14),(16,13)) ;;TL::洛 特 参议员 希望 审判 在 1 月 11 号 开始 , 两 个 星期 之内 结束 . (12,14) ;;Score::3 {S,1592} S::S ["洛" "特" N V N "在" "1" "月" NUM "号" V "," NP PREP V "." ] -> [N "lott" V "that" "the" N "will" V "on" "jan" "." NUM "and" V PREP NP ] ( (X3::Y1) (X4::Y3) (X5::Y6) (X11::Y8) (X9::Y12) (X15::Y14) (X14::Y15) (X13::Y16) ) ;;RuleID::1593 ;;SL::Four tourists died during the Tuesday gunfight , and twelve survived the ordeal and were rescued (0,1)((1,2),(2,8),(3,3),(5,4),(6,6),(9,11),(12,14),(15,15),(15,16)) (8,8)((1,2),(2,8),(3,3),(5,4),(6,6),(9,11),(12,14),(15,16),(15,15)) ;;TL::有 4 名 游客 在 星期二 的 枪战 中 丧 生 , 12 名 度过 难关 获 救 . (1,3) (10,10) ;;Score::3 {S,1593} S::S ["有" NP PREP N "的" N "中" V "生" "," NP "名" "度过" N "获" "救" "." ] -> [NP V PREP "the" N N "," "and" NP "survived" "the" N "and" "were" "rescued" ] ( (X2::Y1) (X8::Y2) (X3::Y3) (X4::Y5) (X6::Y6) (X11::Y9) (X14::Y12) ) ;;RuleID::1594 ;;SL::Reporting on the Rape of a Chinese Woman during the May Riot , Journalist Subpoenaed by Indonesian Police for Interrogation (13,13)((1,1),(4,8),(7,5),(8,6),(11,2),(11,3),(12,4),(14,16),(15,14),(15,13),(17,11),(18,12),(20,17),(20,18)) (16,17)((1,1),(4,8),(7,5),(8,6),(11,2),(11,3),(12,4),(14,15),(15,13),(15,12),(17,11),(19,16),(19,17)) ;;TL::报道 5 月 暴动 华 妇 被 强暴 消息 , 印 警方 传 召 一 记者 问 话 (15,15) (10,11) ;;Score::3 {S,1594} S::S [V "5" "月" N DET N "被" N "消息" "," NP "传" "召" "一" NP "问" "话" ] -> [V "on" "the" N "of" "a" DET N "during" "the" "may" N "," NP "subpoenaed" "by" NP "for" "interrogation" ] ( (X1::Y1) (X8::Y4) (X5::Y7) (X6::Y8) (X4::Y12) (X15::Y14) (X11::Y17) ) ;;RuleID::1595 ;;SL::( Jakarta , AFP wire ) The international organization " Committee to Protect Journalists " that defends the freedom of the press expressed its shock at the Indonesian police's subpoena of a journalist for interrogation because he reported on the rape of a Chinese woman during the May riot (1,1)((2,2),(4,4),(4,3),(8,10),(9,10),(11,14),(13,12),(14,13),(17,7),(19,9),(22,8),(23,43),(25,44),(28,18),(29,19),(30,36),(30,35),(33,22),(35,39),(35,38),(36,20),(38,23),(41,33),(44,25),(45,26),(48,28),(48,29),(49,30)) (10,10)((2,2),(4,4),(4,3),(8,10),(9,10),(11,14),(13,12),(14,13),(17,7),(19,9),(22,8),(23,43),(25,44),(28,18),(29,19),(30,36),(30,35),(33,22),(35,39),(35,38),(36,20),(38,23),(41,33),(44,25),(45,26),(48,28),(48,29),(49,30)) ;;TL::( 雅加达 法 新 电 ) 捍卫 新闻 自由的 国际组织 " 保护 记者 委员会 " , 对于 印尼 警方 因 一 名记者 报道 有关 华裔 妇女 在 5 月 暴动 中 被 强暴 而 传 召 他 问 话 的 做法 , 表示 震惊 . (1,1) (13,13) ;;Score::3 {S,1595} S::S ["(" NP "法" "新" "电" ")" V N N "国际组织" """ V N NP """ "," "对于" N N PREP "一" N V "有关" DET N "在" "5" "月" N "中" "被" N "而" "传" "召" "他" "问" "话" "的" "做法" "," V N "." ] -> ["(" NP "," "afp" "wire" ")" "the" "international" "organization" """ NP "to" V N """ "that" V "the" N "of" "the" N V "its" N "at" "the" N N "subpoena" "of" "a" N "for" "interrogation" PREP "he" V "on" "the" N "of" "a" DET N "during" "the" "may" N ] ( (X2::Y2) (X14::Y11) (X12::Y13) (X13::Y14) (X7::Y17) (X9::Y19) (X8::Y22) (X43::Y23) (X44::Y25) (X18::Y28) (X19::Y29) (X22::Y33) (X20::Y36) (X23::Y38) (X33::Y41) (X25::Y44) (X26::Y45) (X30::Y49) ) ;;RuleID::1596 ;;SL::The Committee to Protect Journalists officed in New York said , Gunawan , a journalist working for the magazine " Jakarta-Jakarta , " was subpoenaed Thursday to the police headquarters for interrogation (25,25)((2,7),(4,5),(5,6),(6,1),(8,3),(9,3),(12,19),(12,20),(12,21),(15,18),(16,17),(17,17),(19,16),(21,12),(21,14),(25,26),(25,25),(26,23),(29,28),(30,29),(32,31)) ;;TL::办事处 设在 纽约 的 保护 记者 委员会 说 , 为 < 雅加达 — 雅加达 > 杂志 服务的 记者 古 纳 万 , 星期四 被 传 召 到 警察 总部 接受 盘问 . (22,22) ;;Score::3 {S,1596} S::S [V "设在" "纽约" "的" V N N "说" "," "为" "<" "雅加达" "—" "雅加达" ">" N "服务的" N "古" "纳" "万" "," NP "被" "传" "召" "到" N N "接受" N "." ] -> ["the" N "to" V N V "in" "new" "york" "said" "," "gunawan" "," "a" N "working" "for" "the" N """ "jakarta-jakarta" "," """ "was" "subpoenaed" NP "to" "the" N N "for" N ] ( (X7::Y2) (X5::Y4) (X6::Y5) (X1::Y6) (X18::Y15) (X16::Y19) (X23::Y26) (X28::Y29) (X29::Y30) (X31::Y32) ) ;;RuleID::1597 ;;SL::The committee said , Gunawan quoted a rape victim in an article published in July (0,1)((1,1),(2,2),(4,6),(4,4),(4,5),(5,16),(7,21),(8,20),(11,13),(12,10),(14,8),(14,9)) ;;TL::该 委员会 说 , 古 纳 万 在 7 月份 刊登 的 一篇 报道 中 , 引述 了 一 名 遭 强奸 妇女 的 谈话 . (0,1) ;;Score::3 {S,1597} S::S [NP V "," "古" "纳" "万" "在" "7" "月份" V "的" "一篇" N "中" "," V "了" "一" "名" N N "妇女" "的" "谈话" "." ] -> [NP V "," "gunawan" V "a" N N "in" "an" N V "in" "july" ] ( (X1::Y1) (X2::Y2) (X16::Y5) (X21::Y7) (X20::Y8) (X13::Y11) (X10::Y12) ) ;;RuleID::1598 ;;SL::The committee is " very concerned that such application of the law would bring negative impact on the freedom of speech . " (0,1)((1,1),(4,3),(5,4),(7,6),(8,5),(11,8),(12,11),(13,12),(14,13),(15,14),(18,10),(20,10)) ;;TL::该 委员会 " 很 担心 引用 这样 的 法律 对 言论自由 会 造成 负面 影响 ." (0,1) ;;Score::3 {S,1598} S::S [NP """ ADV V N ADJ "的" N "对" "言论自由" N V ADJ N "."" ] -> [NP "is" """ ADV V "that" ADJ N "of" "the" N N V ADJ N "on" "the" "freedom" "of" "speech" "." """ ] ( (X1::Y1) (X3::Y4) (X4::Y5) (X6::Y7) (X5::Y8) (X8::Y11) (X11::Y12) (X12::Y13) (X13::Y14) (X14::Y15) ) ;;RuleID::1599 ;;SL::The article forbids people from libeling religious groups (0,1)((1,1),(2,2),(3,3),(5,4),(6,5),(7,6)) (2,2)((1,1),(2,2),(3,3),(5,4),(6,5),(7,6)) (4,6)((1,1),(2,2),(3,3),(5,4)) ;;TL::该 条款 禁止 人们 诽谤 宗教 团体 . (0,1) (2,2) (3,5) ;;Score::3 {S,1599} S::S [NP V NP NP "." ] -> [NP V NP "from" NP ] ( (X1::Y1) (X2::Y2) (X3::Y3) (X4::Y5) ) ;;RuleID::1600 ;;SL::It said , this will " set a precedent and weaken the greater freedom of the press that the media has enjoyed since the ex-president Suharto stepped down . " (0,0)((1,1),(2,2),(4,4),(5,5),(7,7),(9,9),(11,28),(13,23),(14,25),(17,24),(20,12),(21,21),(22,21),(23,13),(25,14),(26,17),(26,15),(26,16),(27,18),(28,18)) (3,4)((1,1),(2,2),(4,4),(6,6),(8,8),(10,27),(12,22),(13,24),(16,23),(19,11),(20,20),(21,20),(22,12),(24,13),(25,16),(25,15),(25,14),(26,17),(27,17)) ;;TL::它 说 , 这 将 " 设 下 先例 , 使 媒体 自 前总统 苏 哈 多 下台 后 便 享有 的 更大 新闻 自由 权 被 削弱 ." (0,0) (3,4) ;;Score::3 {S,1600} S::S [NP V "," NP """ V "下" N "," "使" DET PREP ADJ "苏" "哈" "多" "下台" "后" "便" "享有" "的" ADJ N N "权" "被" V "."" ] -> [NP V "," NP """ V "a" N "and" V "the" ADJ N "of" "the" N "that" "the" DET "has" "enjoyed" PREP "the" ADJ "suharto" "stepped" "down" "." """ ] ( (X1::Y1) (X2::Y2) (X4::Y4) (X6::Y6) (X8::Y8) (X27::Y10) (X22::Y12) (X24::Y13) (X23::Y16) (X11::Y19) (X12::Y22) (X13::Y24) ) ;;RuleID::1601 ;;SL::Meanwhile , the Committee to Protect Journalists is asking Habibie to " stop making a case against Gunawan " , and requesting that all parties concerned solve the dispute in a civil court (6,6)((4,3),(6,1),(7,2),(9,6),(10,7),(13,9),(14,10),(15,10),(16,10),(17,10),(18,12),(18,11),(18,13),(21,16),(22,17),(24,18),(25,19),(27,23),(29,24),(32,21),(33,21)) (9,9)((4,3),(6,1),(7,2),(9,6),(10,7),(13,9),(14,10),(15,10),(16,10),(17,10),(18,12),(18,11),(18,13),(21,16),(22,17),(24,18),(25,19),(27,23),(29,24),(32,21),(33,21)) ;;TL::保护 记者 委员会 则 促 请 哈比比 " 停止 对付 古 纳 万 " , 并且 要求 各 方 在 民事法庭 上 解决 争端 . (1,1) (6,6) ;;Score::3 {S,1601} S::S [V NP N "则" "促" V NP """ V "对付" "古" "纳" "万" """ "," CONJ V DET N "在" "民事法庭" "上" V N "." ] -> ["meanwhile" "," "the" N "to" V NP "is" V NP "to" """ V "making" "a" "case" "against" "gunawan" """ "," CONJ V "that" DET N "concerned" V "the" N "in" "a" "civil" "court" ] ( (X3::Y4) (X1::Y6) (X2::Y7) (X6::Y9) (X7::Y10) (X9::Y13) (X16::Y21) (X17::Y22) (X18::Y24) (X19::Y25) (X23::Y27) (X24::Y29) ) ;;RuleID::1602 ;;SL::The poll shows that among 6.5 million Hong Kong residents , 40% call themselves " Hong Kongers , " 22.3% say they are " Hong Kong Chinese , " and 20.6% call themselves " Chinese residing in Hong Kong . " (35,35)((2,1),(3,3),(5,5),(5,10),(8,8),(9,8),(10,9),(12,12),(13,17),(14,16),(16,19),(17,19),(20,22),(21,25),(25,29),(26,29),(27,30),(31,33),(32,35),(33,36),(35,43),(36,39),(38,41),(39,41)) ;;TL::民意调查 结果 显示 , 在 650 万 香港 居民 中 , 40% 的 人 把 自己 称作 " 香港人 " , 22.3% 的 人 说 自己 是 " 香港 中国人 " , 20.6% 的 人称 自己 是 " 居住 在 香港 的 中国人 ". (38,38) ;;Score::3 {S,1602} S::S [N "结果" V "," "在" "650" "万" "香港" N "中" "," NUM "的" "人" "把" PRO CONJ """ "香港人" """ "," PUNCT "的" "人" V "自己" "是" """ "香港" DET """ "," NUM "的" CONJ PRO "是" """ NP "在" "香港" "的" DET ""." ] -> ["the" N V "that" "among" "6.5" "million" "hong" "kong" N "," NUM CONJ PRO """ "hong" "kongers" "," """ PUNCT V "they" "are" """ "hong" "kong" DET "," """ "and" NUM CONJ PRO """ DET NP "in" "hong" "kong" "." """ ] ( (X1::Y2) (X3::Y3) (X9::Y10) (X12::Y12) (X17::Y13) (X16::Y14) (X22::Y20) (X25::Y21) (X30::Y27) (X33::Y31) (X35::Y32) (X36::Y33) (X43::Y35) (X39::Y36) ) ;;RuleID::1604 ;;SL::In similar surveys conducted six months after Hong Kong returned to China , 35.9% people called themselves " Hong Kongers " , while 18% called themselves Chinese (24,25)((2,7),(3,8),(4,6),(5,4),(6,4),(7,5),(8,2),(9,2),(10,3),(15,13),(16,13),(17,14),(19,17),(20,17),(24,20),(25,22),(26,24)) ;;TL::在 香港 回归 半年 之后 进行的 类似 调查 中 , 35.9% 的 人称 自己 是 " 香港人 " , 18% 的 人称 自己 是 中国人 . (21,22) ;;Score::3 {S,1604} S::S ["在" "香港" V "半年" PREP V ADJ N "中" "," "35.9%" "的" "人称" PRO "是" """ "香港人" """ "," PREP "的" NP "是" DET "." ] -> ["in" ADJ N V "six" "months" PREP "hong" "kong" V "to" "china" "," "35.9%" "people" "called" PRO """ "hong" "kongers" """ "," "while" PREP NP DET ] ( (X7::Y2) (X8::Y3) (X6::Y4) (X5::Y7) (X3::Y10) (X14::Y17) (X20::Y24) (X22::Y25) (X24::Y26) ) ;;RuleID::1605 ;;SL::15 months have now passed since Hong Kong returned to China . The Hong Kong government has been trying to remind the residents there that they are Chinese (0,1)((1,5),(6,1),(7,1),(8,2),(13,7),(14,7),(15,8),(18,11),(20,12),(22,13),(25,15),(26,16),(27,17)) (5,6)((1,5),(6,1),(7,2),(12,7),(13,7),(14,8),(17,11),(19,12),(21,13),(24,15),(25,16),(26,17)) (23,23)((1,5),(6,1),(7,2),(12,7),(13,7),(14,8),(17,11),(19,12),(21,13),(24,15),(25,16),(26,17)) (25,25)((1,5),(6,1),(7,2),(12,7),(13,7),(14,8),(17,11),(19,12),(21,13),(24,15),(25,16),(26,17)) ;;TL::香港 回归 已 有 15 个 月 , 香港 政府 一直 在 试图 提醒 居民 , 他们 是 中国人 . (4,6) (0,0) (14,14) (16,16) ;;Score::3 {S,1605} S::S [NP V "已" "有" NP "," "香港" N "一直" "在" V V N "," NP AUX NP "." ] -> [NP "have" "now" "passed" "since" NP V "to" "china" "." "the" "hong" "kong" N "has" "been" V "to" V "the" N "there" "that" NP AUX NP ] ( (X5::Y1) (X1::Y6) (X2::Y7) (X8::Y14) (X11::Y17) (X12::Y19) (X13::Y21) (X15::Y24) (X16::Y25) (X17::Y26) ) ;;RuleID::1606 ;;SL::In order to build up consciousness of Chinese citizenship identity in Hong Kong residents , Hong Kong Citizen Education Promotion Association has compiled and published a book of excellent essays and illustrations entitled " I am Chinese . " (11,13)((1,1),(2,1),(3,1),(4,5),(5,5),(6,7),(8,6),(9,7),(12,3),(14,9),(15,9),(16,10),(17,11),(18,12),(19,12),(21,13),(23,15),(25,22),(33,24),(34,25),(35,26)) (13,18)((1,1),(2,1),(3,1),(4,5),(5,5),(6,7),(8,6),(9,7),(12,3),(14,9),(16,10),(18,12),(20,19),(28,21),(29,22),(30,23)) ;;TL::为了 在 香港 居民 中 培养 中国 公民意识 , 香港 公民 教育 促进会 编写 并 出版 了 图 文 并 茂 的 书 < 我 是 中国人 >. (2,3) (8,11) ;;Score::3 {S,1606} S::S ["为了" "在" NP "中" "培养" DET "公民意识" "," NP V "并" V "了" "图" "文" "并" "茂" "的" N "<" PRO AUX DET ">." ] -> ["in" "order" "to" "build" "up" "consciousness" "of" DET "citizenship" "identity" "in" NP "," NP "has" V "and" V "a" N "of" "excellent" "essays" "and" "illustrations" "entitled" """ PRO AUX DET "." """ ] ( (X6::Y8) (X3::Y12) (X9::Y14) (X10::Y16) (X12::Y18) (X19::Y20) (X21::Y28) (X22::Y29) (X23::Y30) ) ;;RuleID::1607 ;;SL::Chief Minister of Sarawak Believes Anwar May Have Committed Sodomy and Other Crimes (5,5)((1,2),(2,2),(4,1),(5,3),(6,4),(7,6),(9,8),(10,9),(12,10),(13,11)) ;;TL::砂 首长 认为 安华 , 很 可能 犯下 鸡奸 等 罪 (3,3) ;;Score::3 {S,1607} S::S [N "首长" V NP "," N "可能" V N ADJ N ] -> ["chief" "minister" "of" N V NP N "have" V N "and" ADJ N ] ( (X1::Y4) (X3::Y5) (X4::Y6) (X6::Y7) (X8::Y9) (X9::Y10) (X10::Y12) (X11::Y13) ) ;;RuleID::1609 ;;SL::He said yesterday during an interview with an Australian newspaper that he is " very familiar with " with Anwar and believes that Anwar is very likely to be convicted of all the charges (0,0)((1,1),(2,8),(3,2),(6,6),(9,4),(10,5),(12,10),(15,14),(16,15),(17,15),(20,12),(22,19),(24,20),(26,22),(27,22),(30,31),(30,30),(30,32),(32,24),(34,26),(34,25)) (2,2)((1,1),(2,8),(3,2),(6,6),(9,4),(10,5),(12,10),(15,14),(16,15),(17,15),(20,12),(22,19),(24,20),(26,22),(27,22),(30,31),(30,32),(30,30),(32,24),(34,26),(34,25)) (23,23)((1,1),(2,8),(3,2),(6,6),(9,4),(10,5),(12,10),(15,14),(16,15),(17,15),(20,12),(22,19),(24,20),(26,22),(27,22),(30,31),(30,30),(30,32),(32,24),(34,26),(34,25)) ;;TL::他 昨天 接受 澳洲 报章 访问 时 说 , 他 同 安华 " 相当 熟悉 " , 并 相信 安华 极 有可能 在 所有 控 状 下 都 被 判 罪名 成立 . (0,0) (1,1) (19,19) ;;Score::3 {S,1609} S::S [NP NP "接受" N N N "时" V "," PRO "同" N """ ADV "熟悉" """ "," "并" V NP "极" "有可能" "在" DET "控" "状" "下" "都" "被" "判" "罪名" "成立" "." ] -> [NP V NP "during" "an" N "with" "an" N N "that" PRO "is" """ ADV "familiar" "with" """ "with" N "and" V "that" NP "is" "very" "likely" "to" "be" "convicted" "of" DET "the" "charges" ] ( (X1::Y1) (X8::Y2) (X2::Y3) (X6::Y6) (X4::Y9) (X5::Y10) (X10::Y12) (X14::Y15) (X12::Y20) (X19::Y22) (X20::Y24) (X24::Y32) ) ;;RuleID::1610 ;;SL::I think , it is likely that he will be convicted of the charges . " (7,7)((1,1),(2,1),(6,8),(8,3),(11,5),(14,7)) ;;TL::我认为 , 他 被 判罪 名 成立的 可能性 比较 大 ." (2,2) ;;Score::3 {S,1610} S::S ["我认为" "," NP "被" V "名" N ADV "比较" "大" "."" ] -> ["i" "think" "," "it" "is" ADV "that" NP "will" "be" V "of" "the" N "." """ ] ( (X8::Y6) (X3::Y8) (X5::Y11) (X7::Y14) ) ;;RuleID::1611 ;;SL::Anwar was removed from his office in early September . After a series of reform demonstrations , he was arrested under the internal security decree on September 20 , and was accused of 10 counts of crimes , including 5 counts of sodomy and 5 counts of embezzlement (0,0)((1,1),(3,6),(4,6),(5,6),(6,6),(8,4),(9,3),(11,14),(13,10),(15,12),(16,13),(20,26),(21,24),(23,21),(24,22),(25,23),(27,17),(27,18),(28,19),(32,29),(34,30),(35,31),(37,32),(39,34),(40,35),(41,36),(43,37),(45,40),(46,41),(48,42)) ;;TL::安华 是 9 月初 被 革职 后 , 发动 一系列 的 改革 游行 后 , 与 9 月 20 日 在内 安 法令 下 被 逮捕 , 被 控 10 项 罪名 , 包括 5 项 鸡奸 罪 及 5 项 贪污 罪 . (0,0) ;;Score::3 {S,1611} S::S [NP "是" N ADV "被" "革职" "后" "," "发动" DET "的" DET N PREP "," "与" "9" "月" NUM "日" DET DET N PREP "被" V "," "被" V NUM N N "," V NUM N N "罪" "及" NUM N N "罪" "." ] -> [NP "was" "removed" "from" "his" "office" "in" ADV N "." PREP "a" DET "of" DET N "," "he" "was" V PREP "the" DET DET N "on" "september" NUM "," "and" "was" V "of" NUM N "of" N "," V NUM N "of" N "and" NUM N "of" N ] ( (X1::Y1) (X4::Y8) (X3::Y9) (X14::Y11) (X10::Y13) (X12::Y15) (X13::Y16) (X26::Y20) (X24::Y21) (X21::Y23) (X22::Y24) (X23::Y25) (X19::Y28) (X29::Y32) (X30::Y34) (X31::Y35) (X32::Y37) (X34::Y39) (X35::Y40) (X36::Y41) (X37::Y43) (X40::Y45) (X41::Y46) (X42::Y48) ) ;;RuleID::1612 ;;SL::When he made his first public appearance on Tuesday , nine days after being detained by the police , his left eye was black and swollen , and he had bruises on his hands . He denied all the charges in court (1,1)((2,1),(5,9),(6,10),(7,10),(9,3),(11,7),(12,8),(13,8),(15,6),(18,5),(21,13),(22,14),(24,15),(26,16),(30,21),(31,23),(31,22),(34,18),(37,29),(38,30),(40,31),(40,32),(42,27)) (41,41)((2,1),(5,9),(6,10),(7,10),(9,3),(11,7),(12,8),(13,8),(15,6),(18,5),(21,13),(22,14),(24,15),(26,16),(30,21),(31,23),(31,22),(34,18),(37,29),(38,30),(40,31),(40,32),(42,27)) ;;TL::他 在 星期二 遭 警方 扣留 9 天后 首次 公开露面 时 , 左 眼 青 肿 , 手 部 也 有 瘀 伤 ; 他 在 庭 上 否认 所有 控 状 . (0,0) (26,26) ;;Score::3 {S,1612} S::S [NP "在" N "遭" N V NUM "天后" ADJ "公开露面" "时" "," AUX N ADJ ADJ "," N "部" "也" AUX "瘀" "伤" ";" "他" "在" NP "上" AUXG DET "控" "状" "." ] -> ["when" NP "made" "his" ADJ "public" "appearance" "on" N "," NUM "days" "after" "being" V "by" "the" N "," "his" AUX N "was" ADJ "and" ADJ "," "and" "he" AUX "bruises" "on" "his" N "." "he" AUXG DET "the" "charges" "in" NP ] ( (X1::Y2) (X9::Y5) (X3::Y9) (X7::Y11) (X6::Y15) (X5::Y18) (X13::Y21) (X14::Y22) (X15::Y24) (X16::Y26) (X21::Y30) (X18::Y34) (X29::Y37) (X30::Y38) (X27::Y42) ) ;;RuleID::1613 ;;SL::Over the past three years , these cities have invested 12 billion yuan in fixed assets . The old image of the border cities invoking " low buildings , uneven roads , dim lights , muddy water and poor communication " has changed (6,7)((4,1),(5,2),(7,4),(9,8),(10,9),(11,9),(12,10),(14,7),(15,7),(18,12),(22,13),(23,14),(26,18),(26,19),(27,17),(29,22),(30,21),(32,25),(33,24),(35,28),(35,29),(36,27),(38,32),(38,33),(39,31),(42,40)) (9,11)((4,1),(5,2),(7,4),(9,8),(10,9),(12,7),(13,7),(16,11),(20,12),(21,13),(24,18),(24,17),(25,16),(27,21),(28,20),(30,24),(31,23),(33,27),(33,28),(34,26),(36,32),(36,31),(37,30),(40,39)) (11,12)((4,1),(5,2),(7,4),(9,8),(10,9),(12,7),(15,11),(19,12),(20,13),(23,17),(23,18),(24,16),(26,21),(27,20),(29,24),(30,23),(32,28),(32,27),(33,26),(35,31),(35,32),(36,30),(39,39)) ;;TL::三 年来 , 这些 城市 累计 完成 固定资产 投资 一百二十亿 元 , 昔日 边境 城市 的 " 楼 不 高 , 路 不平 , 灯 不明 , 水 不 清 , 通讯 不 畅 " 的 状况 已 得到 了 改变 . (3,4) (8,9) (6,6) ;;Score::3 {S,1613} S::S [NUM N "," NP "累计" "完成" NP V NP "," ADJ N N "的" """ N "不" "高" "," N ADJ "," N N "," N "不" "清" "," PUNCT "不" "畅" """ "的" "状况" "已" "得到" "了" V "." ] -> ["over" "the" "past" NUM N "," NP "have" V NP "in" NP "." "the" ADJ "image" "of" "the" N N "invoking" """ "low" N "," ADJ N "," N N "," "muddy" N "and" "poor" PUNCT """ "has" V ] ( (X1::Y4) (X2::Y5) (X4::Y7) (X8::Y9) (X9::Y10) (X7::Y12) (X11::Y15) (X12::Y19) (X13::Y20) (X16::Y24) (X21::Y26) (X20::Y27) (X24::Y29) (X23::Y30) (X26::Y33) (X30::Y36) (X39::Y39) ) ;;RuleID::1614 ;;SL::He said , " Law is fair ... If he is innocent , I believe he will be released . " (0,0)((1,1),(2,2),(5,4),(6,5),(7,6),(9,9),(10,10),(11,11),(12,12),(14,14),(15,15),(16,16),(17,17),(19,19)) (4,4)((1,1),(2,2),(5,4),(6,5),(7,6),(9,9),(10,10),(11,11),(12,12),(14,14),(15,15),(16,16),(17,17),(19,19)) (10,10)((1,1),(2,2),(5,4),(6,5),(7,6),(9,9),(10,10),(11,11),(12,12),(14,14),(15,15),(16,16),(17,17),(19,19)) (14,14)((1,1),(2,2),(5,4),(6,5),(7,6),(9,9),(10,10),(11,11),(12,12),(14,14),(15,15),(16,16),(17,17),(19,19)) (16,16)((1,1),(2,2),(5,4),(6,5),(7,6),(9,9),(10,10),(11,11),(12,12),(14,14),(15,15),(16,16),(17,17),(19,19)) ;;TL::他 说 :" 法律 是 公正的 … … 如果 他 是 无辜的 , 我 相信 他 会 获得 释放 . (0,0) (3,3) (10,10) (14,14) (16,16) ;;Score::3 {S,1614} S::S [NP V ":"" NP AUX ADJ "…" "…" PREP PRO NP AUX "," PRO NP PRO NP "获得" V "." ] -> [NP V "," """ NP AUX ADJ "..." PREP PRO NP AUX "," PRO NP PRO NP "be" V "." """ ] ( (X1::Y1) (X2::Y2) (X4::Y5) (X5::Y6) (X6::Y7) (X9::Y9) (X10::Y10) (X11::Y11) (X12::Y12) (X14::Y14) (X15::Y15) (X16::Y16) (X17::Y17) (X19::Y19) ) ;;RuleID::1615 ;;SL::National Front Youth League Will Make the Largest Banner in the World in Support of the Country's Leader (0,3)((1,1),(2,2),(3,3),(5,5),(5,7),(6,8),(6,9),(9,4),(11,10),(14,11),(15,12)) ;;TL::国 青 团 将 制 全世界 最大 , 巨型 布 条 支持 国家 领袖 (0,2) ;;Score::3 {S,1615} S::S [NP AUX V N "最大" "," "巨型" "布" "条" V DET N ] -> [NP AUX V "the" "largest" "banner" "in" "the" N "in" V "of" "the" DET N ] ( (X1::Y1) (X2::Y2) (X3::Y3) (X4::Y9) (X10::Y11) (X11::Y14) (X12::Y15) ) ;;RuleID::1616 ;;SL::This youth group will hold a conference on the 24th of this month to hand over the patriotic letters sent to them by Malaysians to Prime Minister Mahathir (0,2)((1,1),(2,2),(3,7),(4,8),(5,9),(8,5),(8,6),(10,4),(11,4),(13,21),(14,22),(16,18),(17,19),(18,15),(19,15),(20,16),(24,23),(25,23),(26,24),(26,26),(26,25)) ;;TL::这个 青年 团 将 于 本月 24 日 举行 一项 大会 , 以 将 国人 所 寄予 他们 的 爱国 信件 , 呈 交给 首相 马 哈 迪 . (0,2) ;;Score::3 {S,1616} S::S [NP AUX "于" "本月" "24" "日" V DET N "," "以" "将" "国人" "所" "寄予" PRO "的" ADJ N "," N N "首相" "马" "哈" "迪" "." ] -> [NP AUX V DET N "on" "the" "24th" "of" "this" "month" "to" N N "the" ADJ N "sent" "to" PRO "by" "malaysians" "to" "prime" "minister" "mahathir" ] ( (X1::Y1) (X2::Y2) (X7::Y3) (X8::Y4) (X9::Y5) (X21::Y13) (X22::Y14) (X18::Y16) (X19::Y17) (X16::Y20) ) ;;RuleID::1617 ;;SL::National Front Youth League indicated that all these activities are intended for expressing Youth League's support and love for the country's leader (0,3)((1,1),(2,2),(5,4),(6,5),(8,7),(10,8),(11,9),(12,10),(13,15),(15,17),(18,12),(19,13)) (10,10)((1,1),(2,2),(5,4),(6,5),(8,7),(10,8),(11,9),(12,10),(13,15),(15,17),(18,12),(19,13)) ;;TL::国 阵 青年 团 表示 , 这些 活动 是 为了 表达 青年 团 对 国家 领导人 的 支持 及 爱戴 . (0,3) (8,8) ;;Score::3 {S,1617} S::S [NP V "," DET N "是" V V NP N "对" DET N "的" V "及" CONJ "." ] -> [NP V "that" "all" DET N "are" V "for" V NP N V "and" CONJ "for" "the" DET N ] ( (X1::Y1) (X2::Y2) (X4::Y5) (X5::Y6) (X7::Y8) (X8::Y10) (X9::Y11) (X10::Y12) (X15::Y13) (X17::Y15) (X12::Y18) (X13::Y19) ) ;;RuleID::1618 ;;SL::( Bangkok , AFP wire ) The Ministry of Transportation of Thailand announced yesterday that Thailand will ask Hopewell , a Hong Kong listed company contracted to build the overhead railroad and highway systems , to pay a compensation of 6.8 billion US dollars ( about 11 billion Singapore dollars ) for its failure to complete the construction according to the schedule specified in the contract (13,13)((2,2),(4,4),(4,3),(8,8),(10,8),(12,7),(13,10),(14,9),(16,12),(17,13),(18,14),(22,23),(23,23),(24,24),(25,25),(26,15),(28,16),(30,18),(31,19),(33,21),(34,22),(37,37),(38,37),(39,37),(43,40),(44,40),(54,33),(56,35),(59,34),(60,34),(61,34),(62,34),(66,36)) (15,15)((2,2),(4,4),(4,3),(8,8),(10,8),(12,7),(13,10),(14,9),(16,12),(17,13),(18,14),(22,23),(23,23),(24,24),(25,25),(26,15),(28,16),(30,18),(31,19),(33,21),(34,22),(37,37),(38,37),(39,37),(43,40),(44,40),(54,33),(56,35),(59,34),(60,34),(61,34),(62,34),(66,36)) ;;TL::( 曼谷 法 新 电 ) 泰国 交通部 昨天 宣布 , 泰国 将 要求 承 建 曼谷 高架 铁路 和 公路 系统的 香港 上市 公司 合 和 集团 ( Hopewell ) 因 没有 按时 完成 合约 赔偿 68 亿 美元 ( 约 110 亿 新 元 ) . (8,8) (11,11) ;;Score::3 {S,1618} S::S ["(" N "法" "新" "电" ")" N "交通部" NP V "," NP AUX V V V "曼谷" ADJ N "和" N N "香港" V N "合" "和" "集团" "(" "Hopewell" ")" "因" POSS "按时" V N "赔偿" "68" "亿" "美元" "(" "约" "110" "亿" "新" "元" ")" "." ] -> ["(" N "," "afp" "wire" ")" "the" "ministry" "of" "transportation" "of" N V NP "that" NP AUX V "hopewell" "," "a" "hong" "kong" V N V "to" V "the" ADJ N "and" N N "," "to" "pay" "a" "compensation" "of" "6.8" "billion" "us" "dollars" "(" "about" "11" "billion" "singapore" "dollars" ")" "for" "its" POSS "to" V "the" "construction" "according" "to" "the" "schedule" "specified" "in" "the" N ] ( (X2::Y2) (X7::Y12) (X10::Y13) (X9::Y14) (X12::Y16) (X13::Y17) (X14::Y18) (X24::Y24) (X25::Y25) (X15::Y26) (X16::Y28) (X18::Y30) (X19::Y31) (X21::Y33) (X22::Y34) (X33::Y54) (X35::Y56) (X36::Y66) ) ;;RuleID::1619 ;;SL::Hopewell negotiated many times to no avail with the relevant Thai authorities over the intensified financial disputes resulting from the depreciation of Thai currency following the economic crisis in Thailand and the dispute in the proceeding of the land requisition . The Thai government terminated the contract with Hopewell in January this year (0,0)((1,2),(2,29),(3,28),(4,28),(6,30),(7,31),(10,25),(11,24),(12,26),(15,13),(16,15),(17,16),(18,8),(21,11),(23,9),(24,10),(25,7),(27,6),(28,6),(30,5),(33,21),(36,20),(39,19),(40,18),(43,33),(44,34),(45,40),(47,46),(49,43),(49,44),(51,39),(51,38),(52,37),(53,37)) (2,3)((1,2),(2,29),(3,28),(5,30),(6,31),(9,25),(10,24),(11,26),(14,13),(15,15),(16,16),(17,8),(20,11),(22,9),(23,10),(24,7),(26,6),(27,6),(29,5),(32,21),(35,20),(38,19),(39,18),(42,33),(43,34),(44,40),(46,46),(48,43),(48,44),(50,39),(50,38),(51,37),(52,37)) (4,5)((1,2),(2,29),(3,28),(5,30),(8,25),(9,24),(10,26),(13,13),(14,15),(15,16),(16,8),(19,11),(21,9),(22,10),(23,7),(25,6),(26,6),(28,5),(31,21),(34,20),(37,19),(38,18),(41,32),(42,33),(43,39),(45,45),(47,42),(47,43),(49,38),(49,37),(50,36),(51,36)) (49,50)((1,2),(2,29),(3,28),(5,30),(8,25),(9,24),(10,26),(13,13),(14,15),(15,16),(16,8),(19,11),(21,9),(22,10),(23,7),(25,6),(26,6),(28,5),(31,21),(34,20),(37,19),(38,18),(41,32),(42,33),(43,39),(45,45),(47,43),(47,42),(49,37),(49,38),(50,36)) ;;TL::合 和 集团 在 泰国 经济危机 后 因 泰 币 贬值 而 加剧 的 财务 纠纷 与 征用 土地 进展 纠纷 等 与 泰国 有关 当局 进行 多次 交涉 不 果 , 泰国 政府 已 在 今年 1 月 停止 了 与 合 和 集团的 合约 . (1,1) (27,27) (29,30) (35,35) ;;Score::3 {S,1619} S::S ["合" NP "集团" "在" N "经济危机" N V N N N "而" V "的" ADJ N "与" N N N N "等" "与" N ADJ N "进行" NP V NP "," N N "已" "在" NP "1" "月" V "了" "与" "合" "和" "集团的" N "." ] -> [NP V NP "to" NP "with" "the" ADJ N N "over" "the" V ADJ N V "from" "the" N "of" N N N "the" "economic" "crisis" "in" N "and" "the" N "in" "the" N "of" "the" N N "." "the" N N V "the" N "with" "hopewell" "in" "january" NP ] ( (X2::Y1) (X29::Y2) (X28::Y3) (X30::Y5) (X25::Y8) (X24::Y9) (X26::Y10) (X13::Y13) (X15::Y14) (X16::Y15) (X8::Y16) (X11::Y19) (X9::Y21) (X10::Y22) (X7::Y23) (X5::Y28) (X21::Y31) (X20::Y34) (X19::Y37) (X18::Y38) (X32::Y41) (X33::Y42) (X39::Y43) (X45::Y45) (X36::Y50) ) ;;RuleID::1620 ;;SL::The Thai government said yesterday that Thailand is planning to resume this project which costs a total of 3.2 billion US dollars , but at the same time , it is considering reducing the size of the project (4,4)((2,1),(3,2),(4,4),(5,3),(7,6),(9,8),(11,9),(12,10),(13,17),(15,12),(17,11),(21,15),(22,15),(24,19),(32,20),(33,21),(35,23),(38,22)) (6,6)((2,1),(3,2),(4,4),(5,3),(7,6),(9,8),(11,9),(12,10),(13,17),(15,12),(17,11),(21,15),(22,15),(24,19),(32,20),(33,21),(35,23),(38,22)) ;;TL::泰国 政府 昨天 说 , 泰国 正 计划 重新启动 这 一总 耗资 32 亿 美元 的 工程 , 但 考虑 缩小 工程 规模 . (2,2) (5,5) ;;Score::3 {S,1620} S::S [N N NP V "," NP "正" N V DET N N "32" "亿" "美元" "的" N "," N V V N N "." ] -> ["the" N N V NP "that" NP "is" N "to" V DET N "which" N "a" N "of" "3.2" "billion" "us" "dollars" "," N "at" "the" "same" "time" "," "it" "is" V V "the" N "of" "the" N ] ( (X1::Y2) (X2::Y3) (X4::Y4) (X3::Y5) (X6::Y7) (X8::Y9) (X9::Y11) (X10::Y12) (X17::Y13) (X12::Y15) (X11::Y17) (X19::Y24) (X20::Y32) (X21::Y33) (X23::Y35) (X22::Y38) ) ;;RuleID::1621 ;;SL::Tarrin , Minister of Finance of Thailand , Left for Japan to Discuss Relief Loan (10,10)((1,4),(3,3),(5,2),(7,1),(9,5),(11,6),(13,8),(14,9),(15,10)) (13,14)((1,4),(3,3),(5,2),(7,1),(9,5),(11,6),(13,8),(14,9)) ;;TL::泰 财 长 塔林 赴 日 , 谈 拯救 贷款 问题 (5,5) (8,9) ;;Score::3 {S,1621} S::S [N N N N AUX NP "," V NP "问题" ] -> [N "," N "of" N "of" N "," AUX "for" NP "to" V NP ] ( (X4::Y1) (X3::Y3) (X2::Y5) (X1::Y7) (X5::Y9) (X6::Y11) (X8::Y13) (X9::Y14) ) ;;RuleID::1622 ;;SL::( Bangkok , AFP wire ) Tarrin , minister of finance of Thailand , left for Japan yesterday to discuss Thailand's share of the 30 billion US dollars of a relief loan package that Japan provides to salvage the Asian Economic Community bogged down in the economic crisis (17,17)((2,2),(4,4),(4,3),(7,10),(9,9),(11,8),(13,7),(15,12),(16,13),(18,11),(20,16),(21,37),(22,40),(27,28),(28,28),(35,17),(38,18),(40,22),(41,23),(42,24),(43,19),(44,19),(48,20)) ;;TL::( 曼谷 法 新 电 ) 泰国 财 长 塔林 昨天 动身 到 东京 , 讨论 日本 拯救 陷入 金融危机 的 亚洲 经济 体 的 300 亿 美元 ( 486 亿 新 元 ) 配套 中的 泰国 的 那 份 . (10,10) ;;Score::3 {S,1622} S::S ["(" N "法" "新" "电" ")" N N N N NP AUX PREP "东京" "," V N TO "陷入" N "的" ADJ ADJ N "的" "300" "亿" "美元" "(" "486" "亿" "新" "元" ")" "配套" "中的" N "的" "那" POSS "." ] -> ["(" N "," "afp" "wire" ")" N "," N "of" N "of" N "," AUX PREP "japan" NP "to" V N POSS "of" "the" "30" "billion" "us" "dollars" "of" "a" "relief" "loan" "package" "that" N "provides" "to" TO "the" ADJ ADJ N "bogged" "down" "in" "the" "economic" N ] ( (X2::Y2) (X10::Y7) (X9::Y9) (X8::Y11) (X7::Y13) (X12::Y15) (X13::Y16) (X11::Y18) (X16::Y20) (X37::Y21) (X40::Y22) (X17::Y35) (X18::Y38) (X22::Y40) (X23::Y41) (X24::Y42) (X20::Y48) ) ;;RuleID::1623 ;;SL::He said , he hopes to get a low interest rate and generous amortization terms from the program (0,0)((1,1),(2,2),(4,4),(5,5),(7,9),(9,10),(10,11),(11,11),(13,13),(14,14),(15,15),(16,6),(17,7),(18,8)) (3,3)((1,1),(2,2),(4,4),(5,5),(7,9),(9,10),(10,11),(11,11),(13,13),(14,14),(15,15),(16,6),(17,7),(18,8)) (16,17)((1,1),(2,2),(4,4),(5,5),(7,8),(9,9),(10,10),(11,10),(13,12),(14,13),(15,14),(16,6),(17,7)) ;;TL::他 说 , 他 希望 从 该 计划 取得 低 利率 和 慷慨的 摊还 条件 . (0,0) (3,3) (6,7) ;;Score::3 {S,1623} S::S [NP V "," NP V PREP NP ADV ADJ "利率" "和" ADJ N N "." ] -> [NP V "," NP V "to" ADV "a" ADJ "interest" "rate" "and" ADJ N N PREP NP ] ( (X1::Y1) (X2::Y2) (X4::Y4) (X5::Y5) (X8::Y7) (X9::Y9) (X12::Y13) (X13::Y14) (X14::Y15) (X6::Y16) (X7::Y17) ) ;;RuleID::1624 ;;SL::He said , he will hold separate talks with the Japanese officials from the Ministry of Trade and Industry to discuss the new aids in support of restructuring the Thai industry and agriculture (0,0)((1,1),(2,2),(4,4),(5,5),(6,11),(7,12),(8,14),(11,7),(12,10),(15,9),(17,8),(21,16),(23,24),(24,25),(26,17),(28,22),(30,18),(31,19),(33,21)) (3,3)((1,1),(2,2),(4,4),(5,5),(6,11),(7,12),(8,14),(11,7),(12,10),(15,9),(17,8),(21,16),(23,24),(24,25),(26,17),(28,22),(30,18),(31,19),(33,21)) ;;TL::他 说 , 他 将 与 日本 贸 工部 官员 举行 分开来 的 会谈 , 讨论 支持 泰国 工业 和 农业 改组 的 新 援助 . (0,0) (3,3) ;;Score::3 {S,1624} S::S [NP V "," NP AUX "与" N N N N V ADJ "的" N "," V V N N "和" N V "的" N N "." ] -> [NP V "," NP AUX V ADJ N "with" "the" N N "from" "the" N "of" N "and" "industry" "to" V "the" N N "in" V "of" V "the" N N "and" N ] ( (X1::Y1) (X2::Y2) (X4::Y4) (X5::Y5) (X11::Y6) (X12::Y7) (X14::Y8) (X7::Y11) (X10::Y12) (X9::Y15) (X8::Y17) (X16::Y21) (X24::Y23) (X25::Y24) (X17::Y26) (X22::Y28) (X18::Y30) (X19::Y31) (X21::Y33) ) ;;RuleID::1627 ;;SL::Japan will provide direct financial aid through loans from the Japanese import and export banks and from purchasing Asian bonds . It will also provide the Asian countries loans in Japanese currency as development aid (0,0)((1,1),(2,2),(3,12),(4,13),(5,14),(6,15),(7,3),(8,6),(11,4),(12,5),(14,5),(15,6),(18,8),(19,9),(20,10),(25,20),(27,19),(28,19),(29,24),(31,23),(32,23),(34,21),(35,22)) (3,5)((1,1),(2,2),(3,12),(4,13),(5,3),(6,6),(9,4),(10,5),(12,5),(13,6),(16,8),(17,9),(18,10),(23,18),(25,17),(26,17),(27,22),(29,21),(30,21),(32,19),(33,20)) (28,29)((1,1),(2,2),(3,12),(4,13),(5,3),(6,6),(9,4),(10,5),(12,5),(13,6),(16,8),(17,9),(18,10),(23,18),(25,17),(26,17),(27,22),(29,21),(31,19),(32,20)) (30,31)((1,1),(2,2),(3,12),(4,13),(5,3),(6,6),(9,4),(10,5),(12,5),(13,6),(16,8),(17,9),(18,10),(23,18),(25,17),(26,17),(27,21),(29,20),(31,19)) ;;TL::日本 将 通过 日本 进出口 银行贷款 和 购买 亚洲 公债 , 提供 直接 财政 援助 , 并 为 亚洲国家 提供 发展 援助 日元 贷款 . (0,0) (12,14) (20,20) (18,19) ;;Score::3 {S,1627} S::S [NP AUX PREP N "进出口" "银行贷款" "和" V ADJ N "," V NP "," "并" "为" "亚洲国家" V NP NP V "." ] -> [NP AUX V NP PREP "loans" "from" "the" N "import" "and" "export" "banks" "and" "from" V ADJ N "." "it" "will" "also" V "the" "asian" "countries" V "in" NP "as" NP ] ( (X1::Y1) (X2::Y2) (X12::Y3) (X13::Y4) (X3::Y5) (X4::Y9) (X8::Y16) (X9::Y17) (X10::Y18) (X18::Y23) (X21::Y27) (X20::Y29) (X19::Y31) ) ;;RuleID::1628 ;;SL::Kiichi Miyazawai's relief loan package is of vital importance to Thailand as Thailand just postponed its plan of issuing 500 million US dollars of global bonds last month (13,13)((3,6),(4,7),(5,7),(11,9),(12,14),(13,15),(14,17),(15,19),(15,18),(17,27),(19,20),(22,23),(23,23),(25,24),(26,25),(27,16),(28,16)) ;;TL::宫 泽 喜 一 的 拯救 配套 对 泰国 非 同 小可 , 因为 泰国 上个月 才 展 延 发行 5 亿 美元 全球 债券 的 计划 . (16,16) ;;Score::3 {S,1628} S::S ["宫" "泽" "喜" "一" "的" POSS "配套" "对" N "非" "同" "小可" "," PREP N "上个月" NP "展" "延" PREP "5" "亿" "美元" ADJ N "的" N "." ] -> ["kiichi" "miyazawai's" POSS "loan" "package" "is" "of" "vital" "importance" "to" N PREP N NP "postponed" "its" N "of" PREP "500" "million" "us" "dollars" "of" ADJ N "last" "month" ] ( (X6::Y3) (X9::Y11) (X14::Y12) (X15::Y13) (X17::Y14) (X27::Y17) (X20::Y19) (X24::Y25) (X25::Y26) ) ;;RuleID::1629 ;;SL::Thailand wants to use the money to infuse more circulating capital into its economy (0,0)((1,1),(2,3),(4,4),(5,5),(6,6),(8,9),(9,10),(10,11),(11,12),(12,7),(14,8)) (4,5)((1,1),(2,3),(4,4),(5,5),(7,8),(8,9),(9,10),(10,11),(11,6),(13,7)) (7,9)((1,1),(2,3),(4,4),(5,5),(7,8),(8,9),(9,6),(11,7)) ;;TL::泰国 是 要 利用 这 笔钱 向 经济 注入 更多 流动 资金 . (0,0) (4,5) (8,10) ;;Score::3 {S,1629} S::S [NP "是" V V NP PREP N V NP "." ] -> [NP V "to" V NP "to" V NP PREP "its" N ] ( (X1::Y1) (X3::Y2) (X4::Y4) (X5::Y5) (X8::Y7) (X9::Y8) (X6::Y9) (X7::Y11) ) ;;RuleID::1630 ;;SL::Retail Index in August Fell 8.3% Over the Same Period Last Year (0,1)((1,3),(3,2),(4,8),(5,9),(6,5),(8,7),(9,7),(10,6),(11,6)) (2,2)((1,3),(3,2),(4,8),(5,9),(6,5),(8,7),(9,7),(10,6),(11,6)) ;;TL::8 月份 零售 指数 , 与 去年 同比 下跌 8.3% (2,3) (1,1) ;;Score::3 {S,1630} S::S ["8" NP NP "," N "去年" "同比" V NUM ] -> [NP "in" NP V NUM N "the" "same" "period" "last" "year" ] ( (X3::Y1) (X2::Y3) (X8::Y4) (X9::Y5) (X5::Y6) ) ;;RuleID::1631 ;;SL::Retail index in August fell 8.3% over the same period last year . This is the 12th consecutive month in which the index has dropped (0,1)((1,4),(3,2),(3,1),(4,8),(8,7),(9,7),(10,6),(11,6),(13,12),(16,19),(17,17),(18,21),(22,16),(24,22)) ;;TL::8 月份 的 零售 指数 比 去年 同时期 下跌 了 8.3% , 这 已经 是 该 指数 连续 第 12 个 月份 下降 了 . (3,4) ;;Score::3 {S,1631} S::S ["8" "月份" "的" NP "比" "去年" "同时期" V "了" "8.3%" "," DET "已经" "是" "该" N ADJ "第" DET "个" N N "了" "." ] -> [NP "in" "august" V "8.3%" "over" "the" "same" "period" "last" "year" "." DET "is" "the" DET ADJ N "in" "which" "the" N "has" N ] ( (X4::Y1) (X8::Y4) (X12::Y13) (X19::Y16) (X17::Y17) (X21::Y18) (X16::Y22) (X22::Y24) ) ;;RuleID::1632 ;;SL::Xinhua News Agency , Beijing , Dec . 25 ( Reporter Lu Yongjian ) - According to the most recent news from Ministry of Foreign Economics and Trade , as of the end of November this year , China has approved a total of 302,464 foreign-invested enterprises to set up their businesses (38,38)((1,1),(2,1),(3,1),(5,2),(7,3),(9,4),(11,7),(12,8),(13,8),(19,13),(20,13),(21,13),(23,11),(25,11),(26,11),(28,11),(30,16),(31,16),(33,19),(35,18),(36,17),(37,17),(39,21),(41,23),(45,28),(45,29),(45,31),(45,30),(46,26),(46,25),(47,27),(49,24),(50,24)) ;;TL::新华社 北京 十二月 二十五日 电 ( 记者 鹿永建 ) 来自 外经贸部 的 最新消息 说 , 截止 今年 十一 月底 , 中国 累计 批准 设立 外商 投资 企业 三十万 零 二千四百 六十四 家 . (20,20) ;;Score::3 {S,1632} S::S ["新华社" N N NUM "电" "(" N "鹿永建" ")" "来自" "外经贸部" "的" "最新消息" "说" "," "截止" "今年" N N "," NP "累计" V "设立" "外商" "投资" N "三十万" "零" "二千四百" "六十四" "家" "." ] -> ["xinhua" "news" "agency" "," N "," N "." NUM "(" N "lu" "yongjian" ")" "-" "according" "to" "the" "most" "recent" "news" "from" "ministry" "of" "foreign" "economics" "and" "trade" "," "as" "of" "the" N "of" N "this" "year" "," NP "has" V "a" "total" "of" "302,464" "foreign-invested" N "to" "set" "up" "their" "businesses" ] ( (X2::Y5) (X3::Y7) (X4::Y9) (X7::Y11) (X19::Y33) (X18::Y35) (X21::Y39) (X23::Y41) (X27::Y47) ) ;;RuleID::1633 ;;SL::If excluding the auto sale , the index would have dropped 3.9% (6,7)((1,1),(2,2),(2,3),(4,4),(5,5),(7,7),(8,8),(10,9),(11,10)) ;;TL::如果 不 包括 汽车 销售 , 该 指数 将 下降 3.9%. (6,7) ;;Score::3 {S,1633} S::S [PREP "不" "包括" N N "," NP N N NUM ] -> [PREP "excluding" "the" N N "," NP N "have" N NUM ] ( (X1::Y1) (X4::Y4) (X5::Y5) (X7::Y7) (X8::Y8) (X9::Y10) (X10::Y11) ) ;;RuleID::1634 ;;SL::The figures released by the Bureau of Statistics show that in August nearly all retail activities have been very slack (12,15)((2,3),(3,2),(6,1),(8,1),(9,4),(12,7),(12,6),(13,8),(16,10),(17,11),(17,12)) ;;TL::统计局 发表的 数字 说 , 8 月份 几乎 所有的 零售 活动 都 非常 淡 静 . (7,10) ;;Score::3 {S,1634} S::S ["统计局" V N N "," "8" "月份" NP "都" ADV "淡" "静" "." ] -> ["the" N V "by" "the" "bureau" "of" "statistics" N "that" "in" "august" NP "have" "been" ADV "slack" ] ( (X3::Y2) (X2::Y3) (X4::Y9) (X8::Y13) (X10::Y16) ) ;;RuleID::1635 ;;SL::( Detroit , AFP wire ) The Hudson's Building in Detroit that had a history of 107 years turned into a heap of debris within 30 seconds the day before yesterday (1,1)((2,2),(4,4),(4,3),(8,12),(8,14),(8,13),(9,15),(15,9),(15,10),(18,9),(19,22),(20,22),(22,23),(24,24),(27,19),(28,16),(29,16),(30,16),(31,16)) ;;TL::( 底特律 法 新 电 ) 拥有 107 年历 史 的 哈 德 逊 大厦 前天 在 30 秒 时间 里 变成 一堆 废墟 . (1,1) ;;Score::3 {S,1635} S::S ["(" NP "法" "新" "电" ")" "拥有" "107" "年历" "史" "的" "哈" "德" "逊" V "前天" "在" "30" NUM "时间" "里" "变成" DET PREP "." ] -> ["(" NP "," "afp" "wire" ")" "the" "hudson's" V "in" "detroit" "that" "had" "a" "history" "of" "107" "years" "turned" "into" "a" DET "of" PREP "within" "30" NUM "the" "day" "before" "yesterday" ] ( (X2::Y2) (X15::Y9) (X23::Y22) (X24::Y24) (X19::Y27) ) ;;RuleID::1636 ;;SL::One resident said : " I did n't expect to be covered with black dust all over my body . " (0,1)((1,1),(2,2),(6,5),(7,6),(12,14),(13,10),(14,13),(15,13),(16,13),(17,13)) ;;TL::一个 市民 说 :" 真 没 想到 自己 会 被 灰尘 弄 得 全身 乌黑 ." (0,1) ;;Score::3 {S,1636} S::S [NP V ":"" "真" AUX ADV "自己" "会" "被" ADJ "弄" "得" "全身" PREP "."" ] -> [NP V ":" """ "i" AUX ADV "expect" "to" "be" "covered" PREP ADJ "dust" "all" "over" "my" "body" "." """ ] ( (X1::Y1) (X2::Y2) (X5::Y6) (X6::Y7) (X14::Y12) (X10::Y13) ) ;;RuleID::1637 ;;SL::( Lisbon , AFP wire ) As disclosed by reliable sources , Gama , foreign minister of Portugal , will meet with a UN official in Vienna to discuss the report that there is excessive Indonesian military presence in East Timor (9,10)((2,2),(4,4),(4,3),(8,9),(10,8),(12,13),(14,12),(15,12),(17,11),(20,18),(23,19),(24,22),(26,17),(28,24),(30,31),(34,28),(35,29),(36,30),(39,26),(40,26)) ;;TL::( 里斯本 法 新 电 ) 据 可靠 消息 透露 , 葡萄牙 外长 伽马 于 明天 在 维也纳 会见 联合国 一 名 官员 , 讨论 有关 东帝汶 有 过多 印尼 军队的 报道 . (7,8) ;;Score::3 {S,1637} S::S ["(" N "法" "新" "电" ")" "据" NP V "," N "外长" N "于" "明天" "在" N V ADJ "一" "名" ADJ "," V "有关" "东帝汶" "有" ADJ N N N "." ] -> ["(" N "," "afp" "wire" ")" "as" V "by" NP "," N "," "foreign" "minister" "of" N "," "will" V "with" "a" ADJ ADJ "in" N "to" V "the" N "that" "there" "is" ADJ N N "presence" "in" "east" "timor" ] ( (X2::Y2) (X9::Y8) (X8::Y10) (X13::Y12) (X11::Y17) (X18::Y20) (X19::Y23) (X22::Y24) (X17::Y26) (X24::Y28) (X31::Y30) (X28::Y34) (X29::Y35) (X30::Y36) ) ;;RuleID::1638 ;;SL::The sources disclosed that Gama will discuss the related development with Annan's special representative Mark (4,4)((2,1),(3,2),(5,4),(6,6),(7,11),(9,12),(10,13),(11,6),(12,7),(13,8),(14,9),(15,10)) ;;TL::消息 透露 , 伽马 将 与 安南的 特别 代表 马克 讨论 有关 发展 . (3,3) ;;Score::3 {S,1638} S::S [N V "," NP "将" "与" N ADJ ADJ ADJ V ADJ N "." ] -> ["the" N V "that" NP "will" V "the" ADJ N "with" N ADJ ADJ ADJ ] ( (X1::Y2) (X2::Y3) (X4::Y5) (X11::Y7) (X12::Y9) (X13::Y10) (X7::Y12) (X8::Y13) (X9::Y14) (X10::Y15) ) ;;RuleID::1639 ;;SL::The Western embassies said this figure is very close to what they have estimated (4,5)((2,1),(3,2),(4,3),(5,5),(7,10),(8,11),(9,6),(11,7),(13,9)) (10,10)((2,1),(3,2),(4,3),(5,5),(7,10),(8,11),(9,6),(11,7),(13,9)) ;;TL::西方 大使馆 说 , 这个 数字 与 他们 所 估计的 相当 接近 . (4,5) (6,6) ;;Score::3 {S,1639} S::S [N N V "," NP TO NP "所" V ADV ADV "." ] -> ["the" N N V NP "is" ADV ADV TO "what" NP "have" V ] ( (X1::Y2) (X2::Y3) (X3::Y4) (X5::Y5) (X10::Y7) (X11::Y8) (X6::Y9) (X7::Y11) (X9::Y13) ) ;;RuleID::1640 ;;SL::Indonesia sent troops to East Timor as early as in 1975 , and annexed East Timor the next year (0,0)((1,1),(2,6),(3,7),(4,8),(5,9),(6,9),(7,5),(8,5),(9,5),(10,2),(11,3),(13,11),(14,15),(15,16),(16,16),(18,12),(19,13)) (2,2)((1,1),(2,6),(3,7),(4,8),(5,9),(6,9),(7,5),(8,5),(9,5),(10,2),(11,3),(13,11),(14,15),(15,16),(16,16),(18,12),(19,13)) (4,5)((1,1),(2,6),(3,7),(4,8),(5,9),(6,5),(7,5),(8,5),(9,2),(10,3),(12,11),(13,15),(14,16),(15,16),(17,12),(18,13)) (9,9)((1,1),(2,6),(3,7),(4,8),(5,9),(6,5),(7,5),(8,5),(9,2),(10,3),(12,11),(13,15),(14,16),(15,16),(17,12),(18,13)) (13,14)((1,1),(2,6),(3,7),(4,8),(5,9),(6,5),(7,5),(8,5),(9,2),(10,3),(12,11),(13,15),(14,16),(16,12),(17,13)) ;;TL::印尼 在 1975 年 就 派遣 军队 到 东帝汶 , 并 在第二 年 里 并吞 东帝汶 . (0,0) (6,6) (8,8) (2,2) (15,15) ;;Score::3 {S,1640} S::S [NP PREP NP "年" "就" V NP TO NP "," CONJ ADJ N "里" V NP "." ] -> [NP V NP TO NP "as" "early" "as" PREP NP "," CONJ V NP "the" ADJ N ] ( (X1::Y1) (X6::Y2) (X7::Y3) (X8::Y4) (X9::Y5) (X2::Y9) (X3::Y10) (X11::Y12) (X15::Y13) (X16::Y14) (X12::Y16) (X13::Y17) ) ;;RuleID::1642 ;;SL::( Washington , Reuters ) Rivlin , vice-chairman of the U.S . Federal Reserve Board warned on Monday that the global financial storm will cause a considerable slow-down in the U.S . economy . She also implied that another rate cut may be needed for the U.S . to avoid the economic recession (17,17)((2,2),(4,4),(4,3),(6,12),(6,14),(6,13),(8,11),(11,7),(13,8),(14,9),(15,10),(16,16),(18,15),(21,18),(22,19),(23,20),(25,22),(27,25),(28,26),(31,23),(33,24),(37,29),(39,33),(40,35),(41,34),(42,31),(44,32),(47,30),(50,38),(52,39),(53,39)) (38,40)((2,2),(4,4),(4,3),(6,12),(6,14),(6,13),(8,11),(11,7),(13,8),(14,9),(15,10),(16,16),(18,15),(21,18),(22,19),(23,20),(25,22),(27,25),(28,26),(31,23),(33,24),(37,29),(39,33),(40,31),(42,32),(45,30),(48,36),(50,37),(51,37)) ;;TL::( 华盛顿 路 透 电 ) 美国 联邦 储备 局 副主席 里 夫 林 星期一 警告 , 环球 金融 风暴 将 导致 美国 经济 大幅度 放缓 , 并且 暗示 美国 可能 需要 进一步 减 息 , 以 避免 经济衰退 . (14,14) (32,34) ;;Score::3 {S,1642} S::S ["(" N "路" "透" "电" ")" N N N N ADJ "里" "夫" "林" NP V "," ADJ ADJ N "将" V N N ADJ N "," "并且" V N N V NP "," "以" V "经济衰退" "." ] -> ["(" N "," "reuters" ")" "rivlin" "," ADJ "of" "the" N "." N N N V "on" NP "that" "the" ADJ ADJ N "will" V "a" ADJ N "in" "the" N "." N "." "she" "also" V "that" NP N "be" V "for" "the" N "." "to" V "the" "economic" "recession" ] ( (X2::Y2) (X11::Y8) (X7::Y11) (X8::Y13) (X9::Y14) (X10::Y15) (X16::Y16) (X15::Y18) (X18::Y21) (X19::Y22) (X20::Y23) (X22::Y25) (X25::Y27) (X26::Y28) (X23::Y31) (X24::Y33) (X29::Y37) (X33::Y39) (X31::Y40) (X32::Y42) (X30::Y45) (X36::Y48) ) ;;RuleID::1643 ;;SL::Rivlin said during an interview that she does n't think the U.S . economy will collapse , but she warned that the reduced export volume and employment opportunities mean the economy will slow down substantially (6,6)((1,2),(1,1),(1,3),(2,7),(3,6),(5,5),(5,4),(7,9),(8,13),(9,10),(11,11),(13,12),(15,14),(17,16),(18,18),(19,19),(22,22),(23,21),(24,21),(26,24),(27,25),(28,27),(30,28),(32,31),(33,31),(34,30)) (18,18)((1,2),(1,1),(1,3),(2,7),(3,6),(5,5),(5,4),(7,9),(8,13),(9,10),(11,11),(13,12),(15,14),(17,16),(18,18),(19,19),(22,22),(23,21),(24,21),(26,24),(27,25),(28,27),(30,28),(32,31),(33,31),(34,30)) ;;TL::里 夫 林 受 访 时 说 , 她 认为 美国 经济 不会 崩溃 , 不过 , 她 警告 , 出口量 下降 和 就业 机会 减少 意味着 经济 将会 大幅度 放缓 . (8,8) (18,18) ;;Score::3 {S,1643} S::S ["里" "夫" "林" "受" "访" PREP V "," NP ADV DET PUNCT AUX AUX "," PUNCT "," N NP "," "出口量" DET "和" CONJ N "减少" N DET "将会" PART "放缓" "." ] -> ["rivlin" V PREP "an" "interview" "that" NP AUX ADV "think" DET "u.s" PUNCT "economy" AUX "collapse" PUNCT N NP "warned" "that" DET "reduced" "export" "volume" CONJ N N "mean" DET "economy" "will" "slow" PART "substantially" ] ( (X7::Y2) (X6::Y3) (X9::Y7) (X13::Y8) (X10::Y9) (X11::Y11) (X12::Y13) (X14::Y15) (X16::Y17) (X18::Y18) (X19::Y19) (X22::Y22) (X24::Y26) (X25::Y27) (X27::Y28) (X28::Y30) (X30::Y34) ) ;;RuleID::1644 ;;SL::This is a result of the reduced U.S . export to Asia which in turn affects the investment and output in the U.S . manufacturing industry (0,0)((1,1),(4,3),(7,8),(8,4),(10,7),(12,6),(16,10),(16,17),(18,13),(20,15),(23,11),(25,12),(26,12)) ;;TL::这 是 由于 美国 对 亚洲的 出口量 减少 , 导致 美国 制造业的 投资 和 产量 受 影响 . (0,0) ;;Score::3 {S,1644} S::S [NP "是" N N "对" N N V "," "导致" N "制造业的" N "和" N "受" "影响" "." ] -> [NP "is" "a" N "of" "the" V N "." N "to" N "which" "in" "turn" "affects" "the" N "and" N "in" "the" N "." "manufacturing" "industry" ] ( (X1::Y1) (X3::Y4) (X8::Y7) (X4::Y8) (X7::Y10) (X6::Y12) (X13::Y18) (X15::Y20) (X11::Y23) ) ;;RuleID::1645 ;;SL::Lien Hoe Expected to Redeem the Remaining 65% Bonds By Year's End (0,0)((1,1),(2,2),(3,3),(5,9),(7,10),(8,12),(8,11),(9,13),(10,6),(11,5),(12,5)) ;;TL::联 和 料 在 年底 之前 , 可 赎回 余下 65 % 债券 (0,0) ;;Score::3 {S,1645} S::S [NP V V "在" "年底" PREP "," "可" V V "65" "%" N ] -> [NP V V "to" V "the" V "65%" N PREP "year's" "end" ] ( (X1::Y1) (X2::Y2) (X3::Y3) (X9::Y5) (X10::Y7) (X13::Y9) (X6::Y10) ) ;;RuleID::1648 ;;SL::Lien Hoe obtained the approval from the Securities Exchange Supervision Commission last month to extend the maturity date of its bonds to August 17 , 2000 . The group is also the first company in the country to have obtained approval to extend the maturity date of bonds (0,0)((1,10),(2,11),(5,9),(8,1),(9,2),(10,3),(11,3),(12,5),(13,7),(15,13),(17,16),(18,17),(21,15),(23,22),(23,21),(24,23),(24,24),(28,27),(29,28),(33,31),(34,39),(37,30),(40,33),(41,33),(43,34),(45,36),(46,37),(48,35)) (27,28)((1,10),(2,11),(5,9),(8,1),(9,2),(10,3),(11,3),(12,5),(13,7),(15,13),(17,16),(18,17),(21,15),(23,22),(23,21),(24,23),(24,24),(28,27),(32,30),(33,38),(36,29),(39,32),(40,32),(42,33),(44,35),(45,36),(47,34)) ;;TL::证券 交易 监督委员会 是 在上 个 月 , 批准 联 和 机构 延长 其 债券 届满 期限 至 2000 年 8 月 17 日 , 同时 该 集团 也是 国内 首 家 获准 延长 债券 届满 期限 的 公司 . (9,9) (26,27) ;;Score::3 {S,1648} S::S [N N "监督委员会" "是" ADJ "个" N "," N NP V "机构" V "其" N N N "至" "2000" "年" "8" "月" "17" "日" "," "同时" NP "也是" N ADJ "家" "获准" V N N N "的" N "." ] -> [NP V "obtained" "the" N "from" "the" N N "supervision" "commission" ADJ N "to" V "the" N N "of" "its" N "to" "august" "17" "," "2000" "." NP "is" "also" "the" ADJ N "in" "the" N "to" "have" "obtained" "approval" "to" V "the" N N "of" N ] ( (X10::Y1) (X11::Y2) (X9::Y5) (X1::Y8) (X2::Y9) (X5::Y12) (X7::Y13) (X13::Y15) (X16::Y17) (X17::Y18) (X15::Y21) (X27::Y28) (X30::Y32) (X38::Y33) (X29::Y36) (X33::Y42) (X35::Y44) (X36::Y45) (X34::Y47) ) ;;RuleID::1650 ;;SL::In his letter , Assembly Deputy Keleiya Xierwa said that Suharto should be extradited for his violation of human rights in East Timor (21,22)((3,10),(5,1),(6,1),(9,12),(11,14),(11,15),(11,16),(12,17),(14,26),(17,21),(19,21),(20,21),(22,20)) ;;TL::议员 科 雷 亚 . 席尔瓦 在 一 封 信 中 说 , 苏 哈 多 应当 就 在 东帝汶 侵犯人权 的 行为 而 被 引渡 . (19,19) ;;Score::3 {S,1650} S::S ["议员" "科" "雷" "亚" "." "席尔瓦" "在" "一" "封" N "中" V "," "苏" "哈" "多" AUX "就" "在" NP "侵犯人权" "的" "行为" "而" "被" V "." ] -> ["in" "his" N "," "assembly" "deputy" "keleiya" "xierwa" V "that" "suharto" AUX "be" V "for" "his" "violation" "of" "human" "rights" "in" NP ] ( (X10::Y3) (X12::Y9) (X17::Y12) (X26::Y14) (X20::Y22) ) ;;RuleID::1651 ;;SL::In 1975 , Indonesia invaded East Timor , the former colony of Portugal , and annexed East Timor into Indonesia's territory a few weeks later (3,3)((4,1),(5,5),(6,9),(7,9),(10,6),(11,8),(13,7),(16,18),(17,17),(18,17),(20,19),(21,20),(22,13),(23,13),(24,14),(25,15)) (16,17)((4,1),(5,5),(6,9),(7,9),(10,6),(11,8),(13,7),(16,18),(17,17),(19,19),(20,20),(21,13),(22,13),(23,14),(24,15)) ;;TL::印尼 于 1975 年 进犯 前 葡萄牙 殖民地 东帝汶 , 并 于 数 星期 后 将 东帝汶 并入 印尼 版图 . (0,0) (16,16) ;;Score::3 {S,1651} S::S [NP "于" "1975" "年" V ADJ N N "东帝汶" "," "并" "于" "数" ADJ N "将" NP V N N "." ] -> ["in" "1975" "," NP V "east" "timor" "," "the" ADJ N "of" N "," "and" V NP "into" N N "a" "few" ADJ N ] ( (X1::Y4) (X5::Y5) (X6::Y10) (X8::Y11) (X7::Y13) (X18::Y16) (X17::Y17) (X19::Y19) (X20::Y20) (X14::Y23) (X15::Y24) ) ;;RuleID::1652 ;;SL::Human rights organizations denounced the Indonesian military for its violation of human rights in East Timor (0,2)((1,1),(2,12),(4,3),(5,4),(8,7),(10,7),(11,7),(12,5),(13,6),(14,6)) ;;TL::人权 组织 对 印尼 军队 在 东帝汶 侵犯人权 的 行为 进行 了 指责 . (0,1) ;;Score::3 {S,1652} S::S [NP "对" N N PREP "东帝汶" "侵犯人权" "的" "行为" "进行" "了" V "." ] -> [NP V "the" N N "for" "its" "violation" "of" "human" "rights" PREP "east" "timor" ] ( (X1::Y1) (X12::Y2) (X3::Y4) (X4::Y5) (X5::Y12) ) ;;RuleID::1654 ;;SL::Xierwa is a member of Popular Party , a right-wing party in Portugal (0,0)((1,1),(2,2),(4,8),(6,6),(7,7),(10,4),(11,5),(13,3)) ;;TL::席尔瓦 是 葡萄牙 右翼 党派 民众 党 成员 . (0,0) ;;Score::3 {S,1654} S::S [NP AUX N ADJ N N N N "." ] -> [NP AUX "a" N "of" N N "," "a" ADJ N "in" N ] ( (X1::Y1) (X2::Y2) (X8::Y4) (X6::Y6) (X7::Y7) (X4::Y10) (X5::Y11) (X3::Y13) ) ;;RuleID::1655 ;;SL::Philippine Foreign Minister : No Hope for Cambodia to Join ASEAN Next Month (0,2)((1,1),(3,4),(4,4),(6,3),(8,7),(9,8),(9,9),(9,10),(10,5),(11,6)) ;;TL::菲 外长 : 柬 无望 在下 月 加入 亚 细 安 (0,1) ;;Score::3 {S,1655} S::S [NP ":" N "无望" ADJ N V "亚" "细" "安" ] -> [NP ":" "no" "hope" "for" N "to" V "asean" ADJ N ] ( (X1::Y1) (X3::Y6) (X7::Y8) (X5::Y10) (X6::Y11) ) ;;RuleID::1656 ;;SL::Nearly a Hundred Foreign-invested Ventures In Tianjin Development Zone Become Customhouse Bonded Factories (10,12)((1,3),(3,4),(4,6),(5,7),(7,1),(8,2),(9,2),(10,8),(11,9)) ;;TL::天津 开发区 近 百 家 外资 企业 成为 海关 保税 工厂 (8,10) ;;Score::3 {S,1656} S::S [N "开发区" ADV N "家" ADJ N V NP ] -> [ADV "a" N ADJ N "in" N "development" "zone" V NP ] ( (X3::Y1) (X4::Y3) (X6::Y4) (X7::Y5) (X1::Y7) (X8::Y10) (X9::Y11) ) ;;RuleID::1657 ;;SL::( Manila , AFP wire ) Philippine Foreign Minister Siazon said the day before yesterday that there is no hope for Cambodia to join ASEAN during the summit meeting of chiefs of states from ASEAN nations to be held next month in Hanoi (11,14)((2,2),(4,4),(4,3),(7,7),(8,8),(9,8),(10,9),(10,10),(10,11),(11,13),(12,12),(16,30),(17,31),(19,28),(21,32),(22,33),(22,34),(22,35),(25,24),(26,25),(28,19),(32,17),(32,18),(32,16),(36,23),(37,20),(38,20),(40,22)) ;;TL::( 马尼拉 法 新 电 ) 菲律宾 外长 西 阿 松 前天 说 , 在 亚 细 安 首长 下月 于 河内 举行 峰 会期 间 , 柬埔寨 是 没有 希望 加入 亚 细 安 . (11,11) ;;Score::3 {S,1657} S::S ["(" N "法" "新" "电" ")" PREP "外长" "西" "阿" "松" NP V "," "在" "亚" "细" "安" N "下月" "于" N V N N "间" "," N "是" DET V V "亚" "细" "安" "." ] -> ["(" N "," "afp" "wire" ")" PREP "foreign" "minister" "siazon" V NP "that" "there" "is" DET V "for" N "to" V "asean" "during" "the" N N "of" N "of" "states" "from" "asean" "nations" "to" "be" V "next" "month" "in" N ] ( (X2::Y2) (X7::Y7) (X13::Y11) (X12::Y12) (X30::Y16) (X31::Y17) (X28::Y19) (X32::Y21) (X24::Y25) (X25::Y26) (X19::Y28) (X23::Y36) (X22::Y40) ) ;;RuleID::1660 ;;SL::China Plans to Reclaim a Million Hectares of Land from Sea to Settle down 20 to 30 Million People in the Next Century (0,0)((1,1),(2,2),(7,9),(11,7),(13,11),(14,11),(15,12),(17,13),(18,13),(19,14),(22,3),(23,4)) (10,10)((1,1),(2,2),(7,9),(11,7),(13,11),(14,11),(15,12),(17,13),(18,13),(19,14),(22,3),(23,4)) ;;TL::中国 计划 下 世纪 , 填 海 百万 公顷 , 安顿 两 三千万 人口 (0,0) (6,6) ;;Score::3 {S,1660} S::S [NP N ADJ N "," "填" NP "百万" N "," "安顿" NUM "三千万" N ] -> [NP N "to" "reclaim" "a" "million" N "of" "land" "from" NP "to" "settle" "down" NUM "to" "30" "million" N "in" "the" ADJ N ] ( (X1::Y1) (X2::Y2) (X9::Y7) (X7::Y11) (X12::Y15) (X14::Y19) (X3::Y22) (X4::Y23) ) ;;RuleID::1661 ;;SL::( Beijing , AFP wire ) The English newspaper " China Daily " reported yesterday that China plans to reclaim the land from the sea in the coastal region so that 20 to 30 million people can be settled down in the next century (1,1)((2,2),(4,4),(4,3),(8,7),(9,8),(11,10),(12,10),(14,13),(15,12),(17,15),(18,16),(20,20),(21,20),(22,20),(23,21),(24,21),(25,21),(28,19),(29,19),(36,25),(39,22),(40,22),(43,17),(44,18)) (10,11)((2,2),(4,4),(4,3),(8,7),(9,8),(11,10),(13,13),(14,12),(16,15),(17,16),(19,20),(20,20),(21,20),(22,21),(23,21),(24,21),(27,19),(28,19),(35,25),(38,22),(39,22),(42,17),(43,18)) (13,13)((2,2),(4,4),(4,3),(8,7),(9,8),(11,10),(13,13),(14,12),(16,15),(17,16),(19,20),(20,20),(21,20),(22,21),(23,21),(24,21),(27,19),(28,19),(35,25),(38,22),(39,22),(42,17),(43,18)) (15,15)((2,2),(4,4),(4,3),(8,7),(9,8),(11,10),(13,13),(14,12),(16,15),(17,16),(19,20),(20,20),(21,20),(22,21),(23,21),(24,21),(27,19),(28,19),(35,25),(38,22),(39,22),(42,17),(43,18)) ;;TL::( 北京 法 新 电 ) 英文 报 < 中国日报 > 昨天 报道 , 中国 计划 在下 世纪 在沿海地区 填 海 安顿 两 三千万 人口 . (1,1) (9,9) (11,11) (14,14) ;;Score::3 {S,1661} S::S ["(" NP "法" "新" "电" ")" N N "<" NP ">" NP V "," NP N ADJ N "在沿海地区" "填" "海" "安顿" "两" "三千万" N "." ] -> ["(" NP "," "afp" "wire" ")" "the" N N """ NP """ V NP "that" NP N "to" "reclaim" "the" "land" "from" "the" "sea" "in" "the" "coastal" "region" "so" "that" "20" "to" "30" "million" N "can" "be" "settled" "down" "in" "the" ADJ N ] ( (X2::Y2) (X7::Y8) (X8::Y9) (X10::Y11) (X13::Y13) (X12::Y14) (X15::Y16) (X16::Y17) (X25::Y35) (X17::Y42) (X18::Y43) ) ;;RuleID::1662 ;;SL::Experts disclosed at the land reclamation conference held in Xiaoshan , Zhejiang Province that the government hopes to reclaim 1 million hectares of land from the sea along its 18,000 kilometers of coastline within 40 to 50 years (0,0)((1,1),(2,10),(5,7),(6,7),(7,8),(8,5),(10,4),(12,3),(13,3),(16,12),(17,13),(19,26),(22,30),(27,27),(28,25),(33,25)) ;;TL::专家 在 浙江省 萧山 举行 的 填土 会议 上 透露 , 政府 希望 在 四 五十 年 中 在 1 万 8000 公里 长 沿海一带 填 海 100 万 公顷 . (0,0) ;;Score::3 {S,1662} S::S [NP "在" "浙江省" N V "的" "填土" N "上" V "," N V "在" "四" "五十" "年" "中" "在" "1" "万" "8000" "公里" "长" "沿海一带" V N "100" "万" N "." ] -> [NP V "at" "the" "land" "reclamation" N V "in" N "," "zhejiang" "province" "that" "the" N V "to" V "1" "million" N "of" "land" "from" "the" N "along" "its" "18,000" "kilometers" "of" "coastline" "within" "40" "to" "50" "years" ] ( (X1::Y1) (X10::Y2) (X8::Y7) (X5::Y8) (X4::Y10) (X12::Y16) (X13::Y17) (X26::Y19) (X30::Y22) (X27::Y27) ) ;;RuleID::1663 ;;SL::China Daily said that 20 to 30 million people will live in these regions in the next century (0,1)((1,2),(2,4),(4,6),(6,7),(7,7),(8,8),(9,9),(10,16),(11,13),(12,14),(13,15),(14,10),(16,10),(17,12)) (11,12)((1,2),(2,4),(4,6),(6,7),(7,7),(8,8),(9,9),(10,15),(11,13),(12,14),(13,10),(15,10),(16,12)) ;;TL::< 中国日报 > 说 , 两 三千万 人 将 在下 个 世纪 在 这些 地区 居住 . (1,1) (13,14) ;;Score::3 {S,1663} S::S ["<" NP ">" V "," NUM "三千万" N AUX "在下" "个" N PREP NP DET "." ] -> [NP V "that" NUM "to" "30" "million" N AUX DET PREP NP "in" "the" "next" N ] ( (X2::Y1) (X4::Y2) (X6::Y4) (X8::Y8) (X9::Y9) (X15::Y10) (X13::Y11) (X14::Y12) (X12::Y16) ) ;;RuleID::1664 ;;SL::China plans to invest in the infrastructure so as to cancel out the impact of the financial crisis in Asia (0,0)((1,1),(2,2),(4,3),(5,4),(7,5),(8,8),(9,8),(10,8),(11,9),(12,9),(14,13),(17,11),(18,11),(20,10)) ;;TL::中国 计划 投资 在 基础设施 上 , 以 消除 亚洲 金融危机 的 影响 . (0,0) ;;Score::3 {S,1664} S::S [NP N V PREP N "上" "," "以" "消除" N "金融危机" "的" N "." ] -> [NP N "to" V PREP "the" N "so" "as" "to" "cancel" "out" "the" N "of" "the" "financial" "crisis" "in" N ] ( (X1::Y1) (X2::Y2) (X3::Y4) (X4::Y5) (X5::Y7) (X13::Y14) (X10::Y20) ) ;;RuleID::1665 ;;SL::Zuo Zhongmo ( transliterated ) , deputy secretary-general of the conference , said : " This is not merely an agricultural issue . The land can be used for comprehensive development in various fields , including forestry , industry and tourism . " (15,15)((7,2),(8,2),(11,1),(13,9),(16,11),(18,12),(19,12),(21,15),(22,16),(25,19),(28,20),(30,25),(31,26),(33,22),(33,21),(34,23),(36,30),(37,31),(39,33),(41,35)) ;;TL::会议 副秘书长 左 忠 莫 ( 译音 ) 说 :" 这 不仅 是 个 农业 问题 , 这些 土地 可供 多 个 领域 充作 综合性 发展 用途 , 其中 包括 林业 , 工业 和 旅游业 ." (10,10) ;;Score::3 {S,1665} S::S [N "副秘书长" "左" "忠" "莫" "(" "译音" ")" V ":"" NP "不仅" "是" "个" ADJ N "," "这些" N V "多" "个" N "充作" ADJ N "用途" "," "其中" V N "," N "和" N "."" ] -> ["zuo" "zhongmo" "(" "transliterated" ")" "," "deputy" "secretary-general" "of" "the" N "," V ":" """ NP "is" "not" "merely" "an" ADJ N "." "the" N "can" "be" V "for" ADJ N "in" "various" N "," V N "," N "and" N "." """ ] ( (X1::Y11) (X9::Y13) (X11::Y16) (X15::Y21) (X16::Y22) (X19::Y25) (X20::Y28) (X25::Y30) (X26::Y31) (X23::Y34) (X30::Y36) (X31::Y37) (X33::Y39) (X35::Y41) ) ;;RuleID::1667 ;;SL::Japanese Prime Minister Hopes Miyazawa Will Stay and Implement Plan to Revive Economy (0,2)((1,1),(2,2),(3,4),(3,3),(5,5),(7,7),(8,9),(10,8),(11,8)) (7,7)((1,1),(2,2),(3,4),(3,3),(5,5),(7,7),(8,9),(10,8),(11,8)) ;;TL::日 相 希望 宫 泽 留任 , 推行 经济复苏 计划 (0,1) (8,8) ;;Score::3 {S,1667} S::S [NP V "宫" "泽" V "," V "经济复苏" NP ] -> [NP V "miyazawa" "will" V "and" V NP "to" "revive" "economy" ] ( (X1::Y1) (X2::Y2) (X5::Y5) (X7::Y7) (X9::Y8) ) ;;RuleID::1668 ;;SL::( Tokyo , Reuters wire ) The Japanese Finance Minister Kiichi Miyazawa was pressured yesterday to remain in office (14,14)((2,2),(4,4),(5,5),(8,7),(9,8),(10,9),(11,10),(12,12),(12,11),(14,20),(15,14),(17,18),(18,18),(19,18)) ;;TL::( 东京 路 透 电 ) 日本 财 相 宫 泽 喜 一 昨天 受到 要 他 留任 的 压力 . (13,13) ;;Score::3 {S,1668} S::S ["(" N "路" N N ")" N N N N "泽" "喜" "一" NP "受到" "要" "他" "留任" "的" V "." ] -> ["(" N "," N N ")" "the" N N N N "miyazawa" "was" V NP "to" "remain" "in" "office" ] ( (X2::Y2) (X4::Y4) (X5::Y5) (X7::Y8) (X8::Y9) (X9::Y10) (X10::Y11) (X20::Y14) (X14::Y15) ) ;;RuleID::1670 ;;SL::Miyazawa indicated last Friday that he might resign by the end of the year , yet he did not give a specific date (0,0)((1,1),(2,5),(2,2),(3,3),(4,4),(6,7),(7,8),(8,12),(9,9),(9,11),(10,10),(11,10),(12,10),(13,10),(14,10),(16,15),(18,16),(19,16),(20,17),(22,18),(23,19)) (2,3)((1,1),(2,2),(2,4),(3,3),(5,6),(6,7),(7,11),(8,8),(8,10),(9,9),(10,9),(11,9),(12,9),(13,9),(15,14),(17,15),(18,15),(19,16),(21,17),(22,18)) (4,4)((1,1),(2,2),(2,4),(3,3),(5,6),(6,7),(7,11),(8,8),(8,10),(9,9),(10,9),(11,9),(12,9),(13,9),(15,14),(17,15),(18,15),(19,16),(21,17),(22,18)) (8,12)((1,1),(2,2),(2,4),(3,3),(5,6),(6,7),(7,11),(8,8),(8,10),(9,9),(11,14),(13,15),(14,15),(15,16),(17,17),(18,18)) ;;TL::宫 泽 上 星期五 表示 , 他 可能 在 年底 之前 辞 官 , 但 没有 说明 确实 日期 . (0,0) (2,3) (5,5) (8,8) ;;Score::3 {S,1670} S::S [NP "泽" NP "表示" "," NP AUX "在" NP "之前" V "官" "," CONJ "没有" V ADJ N "." ] -> [NP "indicated" NP "that" NP AUX V "by" NP "," CONJ "he" "did" "not" V "a" ADJ N ] ( (X1::Y1) (X3::Y3) (X6::Y5) (X7::Y6) (X11::Y7) (X9::Y9) (X14::Y11) (X16::Y15) (X17::Y17) (X18::Y18) ) ;;RuleID::1671 ;;SL::He said at the press conference : " I ca n't say when . " (0,0)((1,1),(2,5),(3,2),(5,3),(6,3),(9,7),(10,8),(11,9),(12,10)) (8,8)((1,1),(2,5),(3,2),(5,3),(6,3),(9,7),(10,8),(11,9),(12,10)) ;;TL::他 在 记者会 上 说 :" 我 不能 说 何时 ." (0,0) (6,6) ;;Score::3 {S,1671} S::S [NP PREP "记者会" "上" V ":"" NP AUX ADV V "."" ] -> [NP V PREP "the" "press" "conference" ":" """ NP AUX ADV V "when" "." """ ] ( (X1::Y1) (X5::Y2) (X2::Y3) (X7::Y9) (X8::Y10) (X9::Y11) (X10::Y12) ) ;;RuleID::1672 ;;SL::Suzuki , deputy cabinet secretary for Keizo Obuchi , told NHK TV that he believes the prime minister wants the 79 year-old Miyazawa to stay in office (13,13)((1,8),(3,5),(4,6),(5,6),(10,9),(11,12),(11,11),(11,10),(12,13),(14,15),(15,16),(17,17),(18,17),(19,18),(22,20),(23,22),(23,21),(25,23)) ;;TL::小 渊 惠 三的 副 内阁 秘书 铃木 告诉 日本 广播 协会 电视台 , 他 相信 首相 要 79 岁的 宫 泽 留下 . (14,14) ;;Score::3 {S,1672} S::S ["小" "渊" "惠" "三的" N "内阁" "秘书" N V "日本" "广播" "协会" N "," NP V "首相" V "79" ADJ "宫" "泽" V "." ] -> [N "," N "cabinet" "secretary" "for" "keizo" "obuchi" "," V "nhk" N "that" NP V "the" "prime" "minister" V "the" "79" ADJ "miyazawa" "to" V "in" "office" ] ( (X8::Y1) (X5::Y3) (X9::Y10) (X13::Y12) (X15::Y14) (X16::Y15) (X18::Y19) (X20::Y22) (X23::Y25) ) ;;RuleID::1673 ;;SL::He said : " Given his skills and talents , it is hard to find his replacement (0,0)((1,1),(2,2),(5,4),(6,6),(7,8),(9,8),(13,16),(13,15),(15,11),(16,14),(17,13)) (15,16)((1,1),(2,2),(5,4),(6,6),(7,8),(9,8),(13,14),(13,15),(15,11),(16,13)) ;;TL::他 说 :" 考虑 到 他 的 本领 , 要 找 人 代替 他 不 容易 . (0,0) (12,13) ;;Score::3 {S,1673} S::S [NP V ":"" V "到" PRO "的" "本领" "," "要" V "人" NP "不" "容易" "." ] -> [NP V ":" """ V PRO "skills" "and" "talents" "," "it" "is" "hard" "to" V NP ] ( (X1::Y1) (X2::Y2) (X4::Y5) (X6::Y6) (X11::Y15) (X13::Y16) ) ;;RuleID::1674 ;;SL::I myself hope that he will stay in office and commit himself to reviving the nation's economy . " (0,1)((1,1),(2,3),(4,4),(6,5),(10,7),(11,7),(12,7),(13,8),(15,9),(16,10)) (3,3)((1,1),(2,3),(4,4),(6,5),(10,7),(11,7),(12,7),(13,8),(15,9),(16,10)) ;;TL::我 本人 就 希望 他 留 下来 致力 振兴 国家 经济 ." (0,1) (3,3) ;;Score::3 {S,1674} S::S [NP "就" V NP V "下来" "致力" V N N "."" ] -> [NP V "that" NP "will" V "in" "office" "and" "commit" "himself" "to" V "the" N N "." """ ] ( (X1::Y1) (X3::Y2) (X4::Y4) (X5::Y6) (X8::Y13) (X9::Y15) (X10::Y16) ) ;;RuleID::1675 ;;SL::He said , to express one's wishes through rational means would be more effective than resorting to violence and disturbances (0,0)((1,1),(2,2),(5,18),(7,19),(7,20),(7,21),(8,13),(9,14),(10,16),(13,23),(14,24),(15,11),(16,5),(18,6),(20,9)) ;;TL::他 说 , 与 诉诸 暴力 , 制造 混乱的 方式 比较 , 通过 理智 的 方法 来 表达 心中 所 想 将 更 有效 . (0,0) ;;Score::3 {S,1675} S::S [NP V "," "与" PREP TO "," "制造" CONJ "方式" PREP "," PREP PREP "的" N "来" V "心中" "所" "想" "将" ADJ ADV "." ] -> [NP V "," "to" V "one's" "wishes" PREP PREP N "would" "be" ADJ ADV PREP PREP "to" TO "and" CONJ ] ( (X1::Y1) (X2::Y2) (X18::Y5) (X13::Y8) (X14::Y9) (X16::Y10) (X23::Y13) (X24::Y14) (X11::Y15) (X5::Y16) (X6::Y18) (X9::Y20) ) ;;RuleID::1676 ;;SL::He said , the government will study the comments people give and how they feel so that improvements will be made to meet the needs of the general public (0,0)((1,1),(2,2),(5,4),(6,5),(7,6),(9,10),(10,7),(11,9),(18,15),(23,18),(25,21),(28,19),(29,20)) ;;TL::他 说 , 政府 将 研究 人民 所 表达的 意见 及 心声 并 从中 改进 , 以 迎合 广大 人民的 需要 . (0,0) ;;Score::3 {S,1676} S::S [NP V "," N AUX V N "所" V N "及" "心声" "并" "从中" N "," "以" V N N N "." ] -> [NP V "," "the" N AUX V "the" N N V "and" "how" "they" "feel" "so" "that" N "will" "be" "made" "to" V "the" N "of" "the" N N ] ( (X1::Y1) (X2::Y2) (X4::Y5) (X5::Y6) (X6::Y7) (X10::Y9) (X7::Y10) (X9::Y11) (X15::Y18) (X18::Y23) (X21::Y25) (X19::Y28) (X20::Y29) ) ;;RuleID::1678 ;;SL::He said , as the demonstrators intensified their full-scale resistance against the government after they obtained the support from the foreign forces , they were not aware that it was an act of selling out their national dignity (0,0)((1,1),(2,2),(6,4),(9,13),(10,14),(11,14),(13,15),(16,6),(18,10),(21,7),(22,8),(26,19),(27,20),(32,27),(34,23),(35,23),(37,24),(38,25)) ;;TL::他 说 , 示威者 在 获得 外国 势力 的 支持 , 进一步 全力 反抗 政府的 同时 , 并 没有 想到 这 是 出卖 国家 尊严 的 行为 . (0,0) ;;Score::3 {S,1678} S::S [NP V "," N "在" V ADJ N "的" V "," "进一步" ADJ "反抗" N "同时" "," "并" AUX ADJ "这" "是" "出卖" DET N "的" N "." ] -> [NP V "," "as" "the" N "intensified" "their" ADJ "resistance" "against" "the" N "after" "they" V "the" V "from" "the" ADJ N "," "they" "were" AUX ADJ "that" "it" "was" "an" N "of" "selling" "out" "their" DET N ] ( (X1::Y1) (X2::Y2) (X4::Y6) (X13::Y9) (X15::Y13) (X6::Y16) (X10::Y18) (X7::Y21) (X8::Y22) (X19::Y26) (X20::Y27) (X27::Y32) (X24::Y37) (X25::Y38) ) ;;RuleID::1679 ;;SL::Australia Sent Military Attache to East Timor to Monitor the Movement of Indonesian Troops (0,0)((1,1),(2,2),(3,3),(4,3),(5,4),(6,5),(7,5),(9,7),(11,10),(13,8),(14,9)) (2,3)((1,1),(2,2),(3,3),(4,4),(5,5),(6,5),(8,7),(10,10),(12,8),(13,9)) (4,5)((1,1),(2,2),(3,3),(4,4),(5,5),(7,7),(9,10),(11,8),(12,9)) ;;TL::澳 派 武官 到 东帝汶 , 监视 印尼 军队 调动 (0,0) (2,2) (4,4) ;;Score::3 {S,1679} S::S [NP V NP TO NP "," V N N N ] -> [NP V NP TO NP "to" V "the" N "of" N N ] ( (X1::Y1) (X2::Y2) (X3::Y3) (X4::Y4) (X5::Y5) (X7::Y7) (X10::Y9) (X8::Y11) (X9::Y12) ) ;;RuleID::1680 ;;SL::( Canberra , Reuters wire ) Moore , defense minister of Australia , said yesterday that Australia has obtained the permission to send a military attache to East Timor to monitor the movement of the Indonesian troops (14,14)((7,10),(9,9),(10,9),(12,8),(14,12),(15,11),(17,14),(19,16),(21,16),(23,17),(25,20),(26,20),(28,22),(29,22),(31,25),(33,28),(36,26),(37,27)) (16,16)((7,10),(9,9),(10,9),(12,8),(14,12),(15,11),(17,14),(19,16),(21,16),(23,17),(25,20),(26,20),(28,22),(29,22),(31,25),(33,28),(36,26),(37,27)) ;;TL::( 坎 贝拉 路 透 电 ) 澳洲 国防部长 穆尔 昨天 说 , 澳洲 已 获准 派 一 名 武官 到 东帝汶 , 以 监视 印尼 军队的 调动 . (10,10) (13,13) ;;Score::3 {S,1680} S::S ["(" "坎" "贝拉" "路" "透" "电" ")" N "国防部长" N NP V "," NP "已" "获准" V "一" "名" "武官" "到" "东帝汶" "," "以" V N N N "." ] -> ["(" "canberra" "," "reuters" "wire" ")" N "," "defense" "minister" "of" N "," V NP "that" NP "has" "obtained" "the" "permission" "to" V "a" "military" "attache" "to" "east" "timor" "to" V "the" N "of" "the" N N ] ( (X10::Y7) (X8::Y12) (X12::Y14) (X11::Y15) (X14::Y17) (X17::Y23) (X25::Y31) (X28::Y33) (X26::Y36) (X27::Y37) ) ;;RuleID::1681 ;;SL::According to customs officials at Tianjin Development Zone , bonded factories have reduced trading costs and increased trading benefits (9,10)((1,5),(1,1),(3,4),(4,4),(6,2),(7,3),(8,3),(10,7),(12,8),(13,10),(14,11),(16,13),(17,15),(18,16)) ;;TL::据 天津 开发区 海关官员 介绍 , 保税 工厂 降低 了 贸易 成本 , 提高 了 贸易 效益 . (6,7) ;;Score::3 {S,1681} S::S ["据" N "开发区" "海关官员" "介绍" "," NP V "了" N N "," V "了" N N "." ] -> ["according" "to" "customs" "officials" "at" N "development" "zone" "," NP "have" V N N "and" V N N ] ( (X2::Y6) (X7::Y10) (X8::Y12) (X10::Y13) (X11::Y14) (X13::Y16) (X15::Y17) (X16::Y18) ) ;;RuleID::1682 ;;SL::Moore said in a Sunday TV show on Channel 9 that he talked with President Habibie the day before yesterday about the issues of East Timor that Australia is concerned about (0,0)((1,1),(2,10),(5,7),(6,5),(7,8),(9,4),(10,3),(12,12),(13,18),(15,16),(16,17),(17,13),(18,13),(19,13),(20,13),(23,25),(25,24),(26,24),(28,20),(30,22)) (11,11)((1,1),(2,10),(5,7),(6,5),(7,8),(9,4),(10,3),(12,12),(13,18),(15,16),(16,17),(17,13),(18,13),(19,13),(20,13),(23,25),(25,24),(26,24),(28,20),(30,22)) (14,19)((1,1),(2,10),(5,7),(6,5),(7,8),(9,4),(10,3),(12,12),(13,14),(15,13),(18,21),(20,20),(21,20),(23,16),(25,18)) (22,22)((1,1),(2,10),(5,7),(6,5),(7,8),(9,4),(10,3),(12,12),(13,14),(15,13),(18,21),(20,20),(21,20),(23,16),(25,18)) ;;TL::穆尔 在 第九 波道 电视台 的 星期日 节目 中 说 , 他 前天 向 印尼 总统 哈比比 谈起 了 澳洲 所 关心 的 东帝汶 问题 . (0,0) (11,11) (12,16) (15,15) ;;Score::3 {S,1682} S::S [NP "在" NUM N N "的" N N "中" V "," NP NP V "了" NP "所" V "的" "东帝汶" N "." ] -> [NP V "in" "a" N N N "on" N NUM "that" NP V "with" NP "about" "the" N "of" "east" "timor" "that" NP "is" V "about" ] ( (X1::Y1) (X10::Y2) (X7::Y5) (X5::Y6) (X8::Y7) (X4::Y9) (X3::Y10) (X12::Y12) (X14::Y13) (X13::Y15) (X21::Y18) (X16::Y23) (X18::Y25) ) ;;RuleID::1684 ;;SL::We mentioned the issues that Australia is concerned about such as human rights in East Timor and sending military attaches to East Timor . " (0,0)((1,1),(2,2),(4,7),(6,3),(8,5),(10,9),(11,9),(12,12),(13,12),(15,10),(16,10),(18,14),(19,15),(20,15),(22,17),(23,17)) (5,5)((1,1),(2,2),(4,7),(6,3),(8,5),(10,9),(11,9),(12,12),(13,12),(15,10),(16,10),(18,14),(19,15),(20,15),(22,17),(23,17)) (21,22)((1,1),(2,2),(4,7),(6,3),(8,5),(10,9),(11,9),(12,12),(13,12),(15,10),(16,10),(18,14),(19,15),(20,15),(22,17)) ;;TL::我们 提起 澳洲 所 关注 的 问题 , 如 东帝汶 的 人权 和 派 武官 到 东帝汶 的 问题 ." (0,0) (2,2) (16,16) ;;Score::3 {S,1684} S::S [NP V NP "所" V "的" N "," "如" "东帝汶" "的" "人权" "和" V "武官" "到" NP "的" "问题" "."" ] -> [NP V "the" N "that" NP "is" V "about" "such" "as" "human" "rights" "in" "east" "timor" "and" V "military" "attaches" "to" NP "." """ ] ( (X1::Y1) (X2::Y2) (X7::Y4) (X3::Y6) (X5::Y8) (X14::Y18) (X17::Y22) ) ;;RuleID::1685 ;;SL::After his talk last Friday with Wiranto , defense minister of Indonesia , Moore held a talk again with Habibie in Sishui the day before yesterday (13,13)((1,12),(3,11),(4,2),(5,3),(7,7),(7,9),(7,8),(9,6),(10,6),(12,5),(14,1),(15,20),(17,21),(18,15),(20,19)) (19,19)((1,12),(3,11),(4,2),(5,3),(7,9),(7,7),(7,8),(9,6),(10,6),(12,5),(14,1),(15,20),(17,21),(18,15),(20,19)) ;;TL::穆尔 在上 星期五 与 印尼 国防部长 维 兰 托 举行 会谈 之后 , 前天 又 在 泗水 与 哈比比 举行 会谈 . (0,0) (18,18) ;;Score::3 {S,1685} S::S [NP ADJ N "与" N "国防部长" "维" "兰" "托" "举行" N PREP "," "前天" ADV "在" "泗水" "与" NP V N "." ] -> [PREP "his" N ADJ N "with" "wiranto" "," "defense" "minister" "of" N "," NP V "a" N ADV "with" NP "in" "sishui" "the" "day" "before" "yesterday" ] ( (X12::Y1) (X11::Y3) (X2::Y4) (X3::Y5) (X5::Y12) (X1::Y14) (X20::Y15) (X21::Y17) (X15::Y18) (X19::Y20) ) ;;RuleID::1686 ;;SL::He pointed out that this military attache will go there to check the number of troops , the military establishment and the relationship between the military and the local residents and then come back to report on any sensitive issues he has found (0,0)((1,1),(2,2),(3,2),(5,4),(6,6),(7,6),(9,8),(10,8),(12,9),(14,11),(16,10),(19,13),(20,14),(21,15),(23,20),(26,16),(29,18),(30,19),(33,24),(34,24),(36,26),(38,31),(39,32),(40,33),(41,27),(43,29)) (4,6)((1,1),(2,2),(3,2),(5,4),(7,6),(8,6),(10,7),(12,9),(14,8),(17,11),(18,12),(19,13),(21,18),(24,14),(27,16),(28,17),(31,22),(32,22),(34,24),(36,29),(37,30),(38,31),(39,25),(41,27)) ;;TL::他 指出 , 这 名 武官 将 到那里 看看 军队的 数量 , 军队的 编制 以及 军队 与 当地 人民的 关系 , 并 在 回来 时 汇报 他 所 发现 的 任何 敏感 问题 . (0,0) (3,5) ;;Score::3 {S,1686} S::S [NP "指出" "," NP "将" "到那里" V N N "," N N CONJ N "与" ADJ N N "," "并" "在" "回来" "时" N PRO "所" V "的" DET ADJ N "." ] -> [NP "pointed" "out" "that" NP "will" "go" "there" "to" V "the" N "of" N "," "the" N N CONJ "the" N "between" "the" N "and" "the" ADJ N "and" "then" "come" "back" "to" N "on" DET ADJ N PRO "has" V ] ( (X1::Y1) (X4::Y5) (X7::Y10) (X9::Y12) (X8::Y14) (X11::Y17) (X12::Y18) (X13::Y19) (X18::Y21) (X14::Y24) (X16::Y27) (X17::Y28) (X24::Y34) (X29::Y36) (X30::Y37) (X31::Y38) (X25::Y39) (X27::Y41) ) ;;RuleID::1687 ;;SL::After a new witness accused the current Information Minister Yosfiah , who was commander of the Indonesian Special Forces in 1975 , of ordering the soldiers to kill these Australian journalists , the Australian government has decided to resume investigations on this case (28,30)((3,4),(4,5),(5,6),(7,15),(8,16),(9,17),(10,19),(10,20),(10,18),(10,21),(14,13),(17,10),(18,11),(19,12),(24,24),(26,25),(28,26),(29,27),(32,30),(33,31),(35,33),(37,34),(38,35),(40,36),(41,38)) (37,37)((3,4),(4,5),(5,6),(7,15),(8,16),(9,17),(10,19),(10,20),(10,18),(10,21),(14,13),(17,10),(18,11),(19,12),(24,24),(26,25),(28,26),(29,27),(32,30),(33,31),(35,33),(37,34),(38,35),(40,36),(41,38)) (39,40)((3,4),(4,5),(5,6),(7,15),(8,16),(9,17),(10,19),(10,20),(10,18),(10,21),(14,13),(17,10),(18,11),(19,12),(24,24),(26,25),(28,26),(29,27),(32,30),(33,31),(35,33),(37,34),(38,35),(40,36)) ;;TL::在 一 名 新 证人 指责 1975 年 担任 印尼 特种 部队 司令 的 现任 新闻 部长 约 斯 菲 阿 当时 曾 下令 士兵 杀害 这些 澳洲 记者 之后 , 澳洲 政府 已 决定 重新 调查 这 起 案件 . (26,28) (34,34) (35,37) ;;Score::3 {S,1687} S::S ["在" "一" "名" N N V "1975" "年" "担任" N ADJ N N "的" ADJ N N "约" "斯" "菲" "阿" "当时" "曾" V N V NP "之后" "," N N "已" V V NP NP "." ] -> ["after" "a" N N V "the" ADJ N N "yosfiah" "," "who" "was" N "of" "the" N ADJ N "in" "1975" "," "of" V "the" N "to" V NP "," "the" N N "has" V "to" V NP "on" NP ] ( (X4::Y3) (X5::Y4) (X6::Y5) (X15::Y7) (X16::Y8) (X17::Y9) (X13::Y14) (X10::Y17) (X11::Y18) (X12::Y19) (X24::Y24) (X25::Y26) (X26::Y28) (X27::Y29) (X30::Y32) (X31::Y33) (X33::Y35) (X34::Y37) (X35::Y38) (X36::Y40) ) ;;RuleID::1688 ;;SL::Feeling Discriminated Against by Native Australians , Thousands of British Immigrants Left Australia (4,5)((1,1),(2,4),(3,2),(5,3),(7,6),(8,6),(9,7),(10,7),(11,8),(12,9)) (6,9)((1,1),(2,4),(3,2),(5,3),(7,6),(8,7),(9,8)) (7,8)((1,1),(2,4),(3,2),(5,3),(7,6),(8,7)) ;;TL::认为 受 本土 人 歧视 , 数千 英国移民 离 澳 (2,3) (5,6) (6,7) ;;Score::3 {S,1688} S::S [V PREP NP V "," NP NP ] -> [V V PREP "by" NP "," NP NP ] ( (X1::Y1) (X4::Y2) (X2::Y3) (X3::Y5) (X6::Y7) (X7::Y8) ) ;;RuleID::1690 ;;SL::He told the reporters : " According to the immigration regulations , these immigrants are certainly not the ones you want to get rid of . " (0,0)((1,1),(2,2),(4,3),(7,5),(10,8),(11,9),(13,11),(14,12),(17,13),(19,20),(19,21),(20,14),(21,15),(24,17),(24,16)) (12,13)((1,1),(2,2),(4,3),(7,5),(10,8),(11,9),(13,11),(16,12),(18,19),(18,20),(19,13),(20,14),(23,16),(23,15)) ;;TL::他 告诉 记者 :" 按照 这里 的 移民 规定 , 这些 移民 不是 你 想 甩 掉 的 那 一 类 ." (0,0) (10,11) ;;Score::3 {S,1690} S::S [NP V N ":"" V "这里" "的" N N "," NP AUX PRO V "甩" "掉" "的" "那" "一" "类" "."" ] -> [NP V "the" N ":" """ V "to" "the" N N "," NP "are" "certainly" AUX "the" "ones" PRO V "to" "get" "rid" "of" "." """ ] ( (X1::Y1) (X2::Y2) (X3::Y4) (X5::Y7) (X8::Y10) (X9::Y11) (X11::Y13) (X12::Y16) (X13::Y19) (X14::Y20) ) ;;RuleID::1691 ;;SL::The British account for 14% of the Australian immigrant population (0,1)((1,1),(2,2),(3,2),(4,7),(7,3),(8,4),(9,5)) ;;TL::英国人 占 澳洲 移民 人口 的 14%. (0,0) ;;Score::3 {S,1691} S::S [NP "占" N ADJ ADJ "的" NUM ] -> [NP "account" "for" NUM "of" "the" N ADJ ADJ ] ( (X1::Y1) (X7::Y4) (X3::Y7) (X4::Y8) (X5::Y9) ) ;;RuleID::1692 ;;SL::Hante said , after the association itself conducted the survey in Melbourne , it found that one-fourth of the British believe they are discriminated against in Australia (11,11)((1,2),(1,1),(2,3),(4,11),(6,5),(7,8),(8,9),(10,10),(12,7),(15,12),(17,15),(20,17),(21,18),(22,19),(24,23),(27,21)) (21,21)((1,2),(1,1),(2,3),(4,11),(6,5),(7,8),(8,9),(10,10),(12,7),(15,12),(17,15),(20,17),(21,18),(22,19),(24,23),(27,21)) (26,26)((1,2),(1,1),(2,3),(4,11),(6,5),(7,8),(8,9),(10,10),(12,7),(15,12),(17,15),(20,17),(21,18),(22,19),(24,23),(27,21)) ;;TL::汉 特 说 , 协会 在 墨尔本 自行 展开 调查 后 发现 , 有 四分之一 的 英国人 相信 他们 在 澳洲 受到 歧视 . (6,6) (18,18) (20,20) ;;Score::3 {S,1692} S::S ["汉" "特" V "," N "在" NP PRO V N PREP V "," "有" N "的" DET V NP "在" NP "受到" V "." ] -> ["hante" V "," PREP "the" N PRO V "the" N "in" NP "," "it" V "that" N "of" "the" DET V NP "are" V "against" "in" NP ] ( (X3::Y2) (X11::Y4) (X5::Y6) (X8::Y7) (X9::Y8) (X10::Y10) (X7::Y12) (X12::Y15) (X15::Y17) (X17::Y20) (X18::Y21) (X19::Y22) (X23::Y24) (X21::Y27) ) ;;RuleID::1694 ;;SL::Hante said , the anti-British position of the former Australian Prime Minister Keating himself played no better role (0,0)((1,2),(2,3),(5,11),(6,12),(9,6),(10,5),(11,6),(12,6),(13,7),(13,8),(14,9),(15,15),(16,14),(17,16),(18,17)) ;;TL::汉 特 说 , 澳洲 前总理 基 廷 本人 的 反英 立场 也 没有 起 好 作用 . (1,1) ;;Score::3 {S,1694} S::S ["汉" NP V "," N "前总理" "基" "廷" PRO "的" ADJ N "也" DET V ADJ N "." ] -> [NP V "," "the" ADJ N "of" "the" "former" N "prime" "minister" "keating" PRO V DET ADJ N ] ( (X2::Y1) (X3::Y2) (X11::Y5) (X12::Y6) (X5::Y10) (X9::Y14) (X15::Y15) (X14::Y16) (X16::Y17) (X17::Y18) ) ;;RuleID::1695 ;;SL::( Seoul , Reuters wire ) The opposition party of South Korea yesterday demanded for Defense Minister Chun Yong-taek's resignation after a series of military accidents , including firing a live missile and a flash bomb into the residential areas (12,12)((8,8),(9,8),(11,7),(12,7),(13,9),(14,10),(16,11),(17,11),(18,12),(19,14),(19,13),(20,15),(23,24),(25,22),(26,26),(28,28),(31,30),(32,31),(35,33),(36,34),(39,37),(40,38)) ;;TL::( 汉城 路 透 电 ) 韩国 反对党 昨天 要求 国防部长 千 容 宅 辞职 , 因为 在 这 之前 , 军方 发生 多 个 事故 , 包括 把 武装 导弹 和 照明 弹 发射 到 平民 区 . (8,8) ;;Score::3 {S,1695} S::S ["(" "汉城" "路" "透" "电" ")" "韩国" "反对党" NP V "国防部长" N "容" "宅" POSS "," "因为" "在" "这" "之前" "," N "发生" DET "个" ADJ "," V "把" DET N "和" N N "发射" "到" ADJ ADJ "." ] -> ["(" "seoul" "," "reuters" "wire" ")" "the" "opposition" "party" "of" "south" "korea" NP V "for" "defense" "minister" N "yong-taek's" POSS "after" "a" DET "of" N ADJ "," V "firing" "a" DET N "and" "a" N N "into" "the" ADJ ADJ ] ( (X9::Y13) (X10::Y14) (X12::Y18) (X15::Y20) (X24::Y23) (X22::Y25) (X26::Y26) (X28::Y28) (X30::Y31) (X31::Y32) (X33::Y35) (X34::Y36) (X37::Y39) (X38::Y40) ) ;;RuleID::1696 ;;SL::The Korean officials said that the latest accident is : a war exercise went wrong at dawn yesterday when a flash bomb shell penetrated two walls of an old woman's house (16,16)((2,1),(3,2),(4,3),(7,5),(8,6),(9,7),(12,10),(13,10),(14,14),(15,15),(17,12),(18,11),(21,19),(22,20),(23,23),(23,22),(24,24),(25,30),(26,32),(29,26),(30,27),(31,28)) (17,17)((2,1),(3,2),(4,3),(7,5),(8,6),(9,7),(12,10),(13,10),(14,14),(15,15),(17,12),(18,11),(21,19),(22,20),(23,23),(23,22),(24,24),(25,30),(26,32),(29,26),(30,27),(31,28)) ;;TL::韩国 官员 说 , 最新的 事故 是 , 一项 军事演习 昨天 黎明 时分 出差 错 , 一 枚 照明 弹 的 弹 壳 击穿 一个 老 妇 家 的 两 堵 墙 . (11,11) (10,10) ;;Score::3 {S,1696} S::S [N N V "," ADJ N AUX "," "一项" "军事演习" NP NP "时分" V ADJ "," "一" "枚" N N "的" "弹" "壳" V "一个" ADJ N N "的" NUM "堵" N "." ] -> ["the" N N V "that" "the" ADJ N AUX ":" "a" "war" "exercise" V ADJ "at" NP NP "when" "a" N N "shell" V NUM N "of" "an" ADJ N N ] ( (X1::Y2) (X2::Y3) (X3::Y4) (X5::Y7) (X6::Y8) (X7::Y9) (X14::Y14) (X15::Y15) (X12::Y17) (X11::Y18) (X19::Y21) (X20::Y22) (X24::Y24) (X30::Y25) (X32::Y26) (X26::Y29) (X27::Y30) (X28::Y31) ) ;;RuleID::1697 ;;SL::Jinpu is located west of Seoul (5,5)((1,2),(1,1),(3,3),(4,5),(6,4)) ;;TL::金 浦 在 汉城 以西 . (3,3) ;;Score::3 {S,1697} S::S ["金" "浦" ADV NP N "." ] -> ["jinpu" "is" ADV N "of" NP ] ( (X3::Y3) (X5::Y4) (X4::Y6) ) ;;RuleID::1698 ;;SL::Navy officials said the shrapnel of the flash bomb penetrated two walls before it crashed into a bathroom (0,1)((1,1),(2,2),(4,8),(4,7),(7,4),(8,5),(9,9),(10,10),(11,12),(14,14),(17,16),(17,17),(17,15)) (9,10)((1,1),(2,2),(4,7),(4,8),(7,4),(8,5),(9,9),(10,10),(13,12),(16,15),(16,13),(16,14)) ;;TL::海军 官员 说 , 照明 弹 的 弹 壳 击穿 两 堵 墙 后 进入 冲 凉 房 . (0,1) (9,11) ;;Score::3 {S,1698} S::S [NP V "," N N "的" "弹" "壳" V NP "后" V "冲" "凉" "房" "." ] -> [NP V "the" "shrapnel" "of" "the" N N V NP "before" "it" V "into" "a" "bathroom" ] ( (X1::Y1) (X2::Y2) (X4::Y7) (X5::Y8) (X9::Y9) (X10::Y10) (X12::Y13) ) ;;RuleID::1699 ;;SL::He said , the 83 year-old woman is under treatment in a nearby hospital as a result of overwhelming shock (0,0)((1,1),(2,2),(5,6),(6,7),(7,9),(9,15),(10,16),(11,13),(13,13),(14,14),(19,11),(20,10)) ;;TL::他 说 , 那 名 83 岁的 老 妇人 惊吓 过度 而 在附近 医院 接受 治疗 . (0,0) ;;Score::3 {S,1699} S::S [NP V "," "那" "名" NUM ADJ "老" N N ADJ "而" "在附近" N PREP N "." ] -> [NP V "," "the" NUM ADJ N "is" PREP N "in" "a" "nearby" N "as" "a" "result" "of" ADJ N ] ( (X1::Y1) (X2::Y2) (X6::Y5) (X7::Y6) (X9::Y7) (X15::Y9) (X16::Y10) (X14::Y14) (X11::Y19) (X10::Y20) ) ;;RuleID::1700 ;;SL::Inchon is 40 kilometers away from the border of North Korea (0,0)((1,1),(3,6),(4,7),(6,2),(8,5),(10,4),(11,4)) (2,3)((1,1),(3,6),(5,2),(7,5),(9,4),(10,4)) ;;TL::仁川 距离 韩 朝 边境 40 公里 . (0,0) (5,6) ;;Score::3 {S,1700} S::S [NP PREP "韩" "朝" N NP "." ] -> [NP "is" NP "away" PREP "the" N "of" "north" "korea" ] ( (X1::Y1) (X6::Y3) (X2::Y5) (X5::Y7) ) ;;RuleID::1701 ;;SL::He said that this type of economic reforms is crucial to reviving the economy and achieving sustainable growth rate (0,0)((1,1),(2,2),(4,4),(7,5),(8,6),(10,19),(12,8),(14,9),(16,11),(17,14),(18,16),(19,17)) (16,18)((1,1),(2,2),(4,4),(7,5),(8,6),(10,16),(12,8),(14,9),(16,11),(17,14)) ;;TL::他 说 , 这类 经 改 对 复苏 经济 和 达 致 能够 维持 的 增长 水平的 目标 举足轻重 . (0,0) (13,16) ;;Score::3 {S,1701} S::S [NP V "," DET ADJ N "对" V N "和" V "致" "能够" NP "目标" ADJ "." ] -> [NP V "that" DET "type" "of" ADJ N "is" ADJ "to" V "the" N "and" V NP ] ( (X1::Y1) (X2::Y2) (X4::Y4) (X5::Y7) (X6::Y8) (X16::Y10) (X8::Y12) (X9::Y14) (X11::Y16) (X14::Y17) ) ;;RuleID::1703 ;;SL::" We do n't plan to wait till the term expires (1,1)((2,2),(3,3),(4,4),(6,5),(9,6),(10,8)) (8,9)((2,2),(3,3),(4,4),(6,5),(9,6)) ;;TL::" 我们 不 打算 留 到任 期 届满 . (1,1) (5,7) ;;Score::3 {S,1703} S::S [""" NP AUX ADV TO NP "." ] -> [""" NP AUX ADV "plan" TO "wait" "till" NP "expires" ] ( (X2::Y2) (X3::Y3) (X4::Y4) (X5::Y6) (X6::Y9) ) ;;RuleID::1704 ;;SL::Advertising for Viagra , Dole Calls for People to Take Impotence Seriously (7,7)((1,6),(3,3),(5,8),(6,9),(8,10),(10,11),(11,12),(11,13),(12,11)) ;;TL::为 伟 哥 公司 打 广告 , 多尔 吁 世人 重视 阳 痿 (9,9) ;;Score::3 {S,1704} S::S ["为" "伟" N "公司" "打" N "," N V NP "重视" "阳" "痿" ] -> [N "for" N "," N V "for" NP "to" "take" "impotence" "seriously" ] ( (X6::Y1) (X3::Y3) (X8::Y5) (X9::Y6) (X10::Y8) ) ;;RuleID::1705 ;;SL::In 1997 , the gross domestic output value of Gansu Province reached 78.13 billion yuan , an increase of 8.3% compared with the same period last year , whereas , the retail price inflation rate dropped from 6.6% last year to 1.8% , and the consumer price inflation rate dropped from 19.8% to 3% (1,1)((2,2),(5,7),(6,5),(7,6),(8,7),(10,1),(11,4),(12,8),(15,13),(18,16),(20,19),(20,17),(20,18),(21,15),(22,15),(23,15),(24,15),(25,15),(26,15),(27,15),(29,24),(32,21),(33,22),(34,23),(35,23),(36,30),(37,25),(38,28),(38,29),(39,26),(40,26),(42,33),(42,32),(46,36),(46,35),(47,37),(48,38),(49,38),(50,44),(51,39),(52,43),(52,40),(52,41),(52,42),(53,45),(54,46)) ;;TL::甘肃 一九九七年 全 省 国内 生产 总值 达 七百 八十 一点 三亿 元 , 同比 增长 百分之八 点 三 ; 零售 物价 涨幅 则 从 上年 的 百分之 六点六 下降 到 百分之 一点八 , 居民 消费 价格 涨幅 由 百分之 十九 点 八 下降 到 百分之三 . (1,1) ;;Score::3 {S,1705} S::S [N NP "全" N DET N "总值" V "七百" "八十" "一点" "三亿" N "," "同比" N "百分之八" "点" "三" ";" DET N "涨幅" PUNCT PREP "上年" "的" "百分之" "六点六" N "到" "百分之" "一点八" "," "居民" "消费" N "涨幅" PREP "百分之" "十九" "点" "八" N TO PREP "." ] -> ["in" NP "," "the" "gross" DET N "value" "of" N N V "78.13" "billion" N "," "an" N "of" "8.3%" "compared" "with" "the" "same" "period" "last" "year" "," PUNCT "," "the" DET N "inflation" "rate" N PREP "6.6%" "last" "year" "to" "1.8%" "," "and" "the" "consumer" N "inflation" "rate" N PREP "19.8%" TO PREP ] ( (X2::Y2) (X5::Y6) (X6::Y7) (X1::Y10) (X4::Y11) (X8::Y12) (X13::Y15) (X16::Y18) (X24::Y29) (X21::Y32) (X22::Y33) (X30::Y36) (X25::Y37) (X37::Y47) (X44::Y50) (X39::Y51) (X45::Y53) (X46::Y54) ) ;;RuleID::1706 ;;SL::In the TV commercials , Dole will dwell on the importance of having infomercials that emphasize impotence and men's general health (5,5)((3,4),(4,5),(6,1),(7,2),(8,10),(9,10),(11,9),(14,17),(16,9),(17,12),(17,11),(19,14),(20,15),(21,16)) ;;TL::多尔 将 在 电视 广告 中大 谈 把 重点 放在 性 无能 和 男人 一般 健康的 教育性 广告 上 . (0,0) ;;Score::3 {S,1706} S::S [NP AUX "在" N N "中大" "谈" "把" "重点" "放在" "性" "无能" "和" N N N N "广告" "上" "." ] -> ["in" "the" N N "," NP AUX "dwell" "on" "the" "importance" "of" "having" N "that" "emphasize" "impotence" "and" N N N ] ( (X4::Y3) (X5::Y4) (X1::Y6) (X2::Y7) (X17::Y14) (X14::Y19) (X15::Y20) (X16::Y21) ) ;;RuleID::1707 ;;SL::Pfizer will not disclose how much it pays Dole , and Dole will not mention the name of Viagra in the commercial (4,5)((1,2),(1,1),(2,3),(3,3),(4,4),(5,6),(7,5),(8,8),(11,10),(12,12),(13,12),(14,16),(16,20),(18,18),(18,17),(19,13),(21,14)) (7,7)((1,2),(1,1),(2,3),(3,3),(4,4),(5,6),(7,5),(8,8),(11,10),(12,12),(13,12),(14,16),(16,20),(18,17),(18,18),(19,13),(21,14)) (10,10)((1,2),(1,1),(2,3),(3,3),(4,4),(5,6),(7,5),(8,8),(11,10),(12,12),(13,12),(14,16),(16,20),(18,17),(18,18),(19,13),(21,14)) ;;TL::辉 瑞 不愿 透露 付 多少 钱 给 多尔 , 多尔 也 不会 在 广告 中 提起 伟 哥 的 名字 . (5,6) (7,7) (9,9) ;;Score::3 {S,1707} S::S ["辉" "瑞" "不愿" V V NP "给" NP "," NP "也" "不会" PREP POSS "中" V "伟" "哥" "的" N "." ] -> ["pfizer" "will" "not" V NP "it" V NP "," "and" NP "will" "not" V "the" N "of" "viagra" PREP "the" POSS ] ( (X4::Y4) (X6::Y5) (X5::Y7) (X8::Y8) (X10::Y11) (X16::Y14) (X20::Y16) (X13::Y19) (X14::Y21) ) ;;RuleID::1708 ;;SL::The commercials will be televised early next year (5,7)((2,1),(3,2),(5,5),(6,4)) ;;TL::广告 将 在 明年 初 播放 . (3,4) ;;Score::3 {S,1708} S::S [N AUX "在" NP V "." ] -> ["the" N AUX "be" V NP ] ( (X1::Y2) (X2::Y3) (X5::Y5) (X4::Y6) ) ;;RuleID::1709 ;;SL::In May this year , Dole admitted having tried Viagra and highly praised the drug after he used it , calling it " a wonder drug . " (2,3)((2,2),(2,3),(3,1),(5,5),(6,6),(7,7),(8,7),(9,9),(9,8),(11,13),(12,13),(15,12),(17,11),(20,15),(21,16),(24,19),(25,19)) (4,4)((2,2),(2,3),(3,1),(5,5),(6,6),(7,7),(8,7),(9,9),(9,8),(11,13),(12,13),(15,12),(17,11),(20,15),(21,16),(24,19),(25,19)) (20,20)((2,2),(2,3),(3,1),(5,5),(6,6),(7,7),(8,7),(9,9),(9,8),(11,13),(12,13),(15,12),(17,11),(20,15),(21,16),(24,19),(25,19)) ;;TL::今年 5 月 , 多尔 承认 试用 伟 哥 , 用 后 赞不绝口 , 称 它 是 " 灵丹妙药 ." (0,0) (4,4) (15,15) ;;Score::3 {S,1709} S::S [NP "5" "月" "," NP V "试用" "伟" "哥" "," V PREP "赞不绝口" "," V NP "是" """ "灵丹妙药" "."" ] -> ["in" "may" NP "," NP V "having" "tried" "viagra" "and" "highly" "praised" "the" "drug" PREP "he" V "it" "," V NP """ "a" "wonder" "drug" "." """ ] ( (X1::Y3) (X5::Y5) (X6::Y6) (X12::Y15) (X11::Y17) (X15::Y20) (X16::Y21) ) ;;RuleID::1710 ;;SL::Since the impotence drug went on the market in April this year , the doctors in the United States have written over 6 million prescriptions for Viagra (10,11)((1,1),(3,4),(3,3),(4,5),(5,9),(6,9),(7,9),(8,9),(10,7),(10,8),(11,6),(14,13),(17,12),(18,12),(20,15),(20,16),(21,19),(24,24),(26,23),(26,22)) ;;TL::自从 这种 壮 阳 药 今年 4 月 上市 以来 , 美国 医生 已经 开 具 了 600 多 万 张 伟 哥 处方 . (5,5) ;;Score::3 {S,1710} S::S [PREP "这种" "壮" "阳" N NP "4" "月" "上市" "以来" "," "美国" N "已经" "开" "具" "了" "600" N "万" "张" "伟" "哥" N "." ] -> [PREP "the" "impotence" N "went" "on" "the" "market" "in" "april" NP "," "the" N "in" "the" "united" "states" "have" "written" N "6" "million" N "for" "viagra" ] ( (X1::Y1) (X5::Y4) (X6::Y11) (X13::Y14) (X19::Y21) (X24::Y24) ) ;;RuleID::1711 ;;SL::Dole was diagnosed with prostate cancer in 1991 . The doctor said he is cured after the surgery (0,0)((1,1),(3,5),(5,7),(6,8),(7,2),(8,3),(11,10),(12,11),(13,13),(15,18),(16,16),(18,14)) (4,5)((1,1),(3,5),(5,7),(6,2),(7,3),(10,9),(11,10),(12,12),(14,17),(15,15),(17,13)) (6,6)((1,1),(3,5),(5,7),(6,2),(7,3),(10,9),(11,10),(12,12),(14,17),(15,15),(17,13)) (11,11)((1,1),(3,5),(5,7),(6,2),(7,3),(10,9),(11,10),(12,12),(14,17),(15,15),(17,13)) ;;TL::多尔 在 1991 年 查出 得了 前列腺 癌 , 医生 说 , 他 接受 手术 后 已经 好 了 . (0,0) (6,7) (2,2) (11,11) ;;Score::3 {S,1711} S::S [NP PREP NP "年" V "得了" NP "," N V "," NP N "手术" PREP "已经" V "了" "." ] -> [NP "was" V "with" NP PREP NP "." "the" N V NP "is" V PREP "the" N ] ( (X1::Y1) (X5::Y3) (X7::Y5) (X2::Y6) (X3::Y7) (X9::Y10) (X10::Y11) (X12::Y12) (X17::Y14) (X15::Y15) (X13::Y17) ) ;;RuleID::1712 ;;SL::Two South Korean Soldiers Captured in the Korean War Escaped from North Korea after 45 years of Imprisonment (11,12)((1,2),(2,1),(3,1),(4,3),(5,7),(9,5),(9,4),(10,14),(11,15),(12,16),(13,13),(14,11),(15,12),(17,10)) ;;TL::韩 两 士兵 韩 战 中 被俘 , 被 囚 45 年 后 逃 离 朝鲜 (15,15) ;;Score::3 {S,1712} S::S ["韩" NUM N "韩" "战" "中" V "," "被" PRO NUM N PREP V PREP NP ] -> [NUM "south" "korean" N V "in" "the" "korean" "war" V PREP NP PREP NUM N "of" PRO ] ( (X2::Y1) (X3::Y4) (X7::Y5) (X14::Y10) (X15::Y11) (X16::Y12) (X13::Y13) (X11::Y14) (X12::Y15) (X10::Y17) ) ;;RuleID::1713 ;;SL::The statement said , the two men were captured by Chinese soldiers in the northeast area close to the border between South Korea and North Korea during the Korean War (10,11)((2,1),(3,2),(6,4),(7,5),(9,20),(11,19),(14,16),(15,17),(16,15),(19,14),(21,12),(22,12),(24,13),(25,13),(26,10),(28,8),(29,9)) ;;TL::声明 说 , 两 人 是 在 韩 战 期间 在 韩 朝 边界 附近的 东北 地区 被 中国 士兵 俘虏 . (18,19) ;;Score::3 {S,1713} S::S [N V "," NUM N "是" "在" N N PREP "在" "韩" "朝" N ADV N N "被" NP V "." ] -> ["the" N V "," "the" NUM N "were" V "by" NP "in" "the" N N ADV "to" "the" N "between" "south" "korea" "and" "north" "korea" PREP "the" N N ] ( (X1::Y2) (X2::Y3) (X4::Y6) (X5::Y7) (X20::Y9) (X19::Y11) (X16::Y14) (X17::Y15) (X15::Y16) (X14::Y19) (X10::Y26) (X8::Y28) (X9::Y29) ) ;;RuleID::1714 ;;SL::Without knowing it , the two men became fathers-in-law of each other's children during their imprisonment (4,6)((1,1),(2,2),(5,4),(6,11),(6,10),(7,12),(12,6),(14,9)) ;;TL::没 想到 , 这 两 名 男子 竟然 在 被 囚禁 期间 成 了 亲家 . (3,6) ;;Score::3 {S,1714} S::S [PREP V "," NP "竟然" PREP "被" "囚禁" PRO "成" "了" N "." ] -> [PREP V "it" "," NP "became" N "of" "each" "other's" "children" PREP "their" PRO ] ( (X1::Y1) (X2::Y2) (X4::Y5) (X12::Y7) (X6::Y12) (X9::Y14) ) ;;RuleID::1716 ;;SL::On the other hand , said Wong See Wah , through the coordination of the Ministry of Finance , 20% of the domestic companies that filed complaints with the Ministry of Finance about being denied loans have now got their loan applications approved (6,8)((3,1),(4,1),(6,4),(7,3),(9,6),(11,9),(14,7),(16,7),(21,11),(22,27),(24,18),(25,19),(28,17),(30,17),(33,21),(33,23),(33,22),(34,25),(39,24),(40,25),(41,13)) ;;TL::另一方面 , 黄 思 华 说 , 通过 财政部 的 协调 , 国内 已 批准 20 % 向 财政部 投 诉 原本 不 获 批准 贷款 申请 的 公司 . (2,4) ;;Score::3 {S,1716} S::S ["另一方面" "," NP V "," PREP "财政部" "的" N "," DET "已" V "20" "%" "向" "财政部" WH V "原本" "不" "获" "批准" N "申请" "的" N "." ] -> ["on" "the" "other" "hand" "," V NP "," PREP "the" N "of" "the" "ministry" "of" "finance" "," "20%" "of" "the" DET N "that" WH V "with" "the" "ministry" "of" "finance" "about" "being" "denied" "loans" "have" "now" "got" "their" N "applications" V ] ( (X4::Y6) (X3::Y7) (X6::Y9) (X9::Y11) (X11::Y21) (X27::Y22) (X18::Y24) (X19::Y25) (X24::Y39) (X13::Y41) ) ;;RuleID::1718 ;;SL::( Tokyo , General wire ) Japan , Australia , New Zealand , South Korea and other countries have expressed their support for " Operation Desert Fox " . They said the United States has no other options (29,29)((7,6),(9,8),(11,10),(12,10),(14,12),(15,12),(17,13),(18,14),(20,22),(22,23),(25,20),(26,17),(27,19),(30,25),(31,26),(33,28),(35,29),(36,29),(37,30),(38,31)) ;;TL::( 东京 综合 电 ) 日 , 澳 , 纽 , 韩 等 国 对 " 沙漠 之 狐 行动 " 表示 支持 , 它们 说 , 美国 没有 别的 选择 . (24,24) ;;Score::3 {S,1718} S::S ["(" "东京" "综合" "电" ")" N "," N "," "纽" "," "韩" ADJ N "对" """ N "之" N N """ V V "," NP V "," DET "没有" ADJ N "." ] -> ["(" "tokyo" "," "general" "wire" ")" N "," N "," "new" "zealand" "," "south" "korea" "and" ADJ N "have" V "their" V "for" """ N N N """ "." NP V "the" DET "states" "has" "no" ADJ N ] ( (X6::Y7) (X8::Y9) (X13::Y17) (X14::Y18) (X22::Y20) (X23::Y22) (X20::Y25) (X17::Y26) (X19::Y27) (X25::Y30) (X26::Y31) (X28::Y33) (X30::Y37) (X31::Y38) ) ;;RuleID::1719 ;;SL::" Based on the past development of these events , our country supports the action taken by the United States and Britain . " (10,11)((2,2),(3,2),(5,3),(6,6),(8,4),(9,5),(11,8),(12,9),(13,13),(14,16),(15,14),(18,10),(19,10)) ;;TL::" 鉴于 过去 这些 事态 发展 , 我国 支持 美 英两 国 这次 采取 的 行动 ." (7,7) ;;Score::3 {S,1719} S::S [""" "鉴于" ADJ DET N N "," NP V "美" "英两" "国" DET V "的" N "."" ] -> [""" "based" "on" "the" ADJ N "of" DET N "," NP V DET N V "by" "the" "united" "states" "and" "britain" "." """ ] ( (X3::Y5) (X6::Y6) (X4::Y8) (X5::Y9) (X8::Y11) (X9::Y12) (X13::Y13) (X16::Y14) (X14::Y15) ) ;;RuleID::1720 ;;SL::The Australian Prime Minister Howard said that after reviewing the report by Butler , head of the UN Arms Inspection Delegation , he believes that the United States and Britain had no other options but to launch the attack (22,22)((2,1),(3,2),(4,2),(5,5),(5,4),(5,3),(6,6),(9,8),(11,19),(13,17),(13,16),(13,15),(15,14),(18,10),(19,11),(20,12),(21,13),(23,21),(24,22),(27,23),(28,23),(30,24),(32,27),(33,27),(34,28),(37,30),(39,30)) (31,33)((2,1),(3,2),(4,2),(5,5),(5,4),(5,3),(6,6),(9,8),(11,19),(13,17),(13,15),(13,16),(15,14),(18,10),(19,11),(20,12),(21,13),(23,21),(24,22),(27,23),(28,23),(30,24),(32,27),(35,29),(37,29)) ;;TL::澳洲 总理 霍 华 德 说 , 看 了 联合国 武器 检查 团 团长 巴 特 勒 的 报告 , 他 相信 美 英 两国 是 别无 选择 才 发动攻势 . (20,20) (26,27) ;;Score::3 {S,1720} S::S [N "总理" "霍" "华" "德" V "," V "了" ADJ N N N N "巴" "特" "勒" "的" N "," NP V "美" N "两国" "是" NP "才" "发动攻势" "." ] -> ["the" N "prime" "minister" "howard" V "that" "after" V "the" N "by" "butler" "," N "of" "the" ADJ N N N "," NP V "that" "the" "united" "states" "and" N "had" NP "but" "to" "launch" "the" "attack" ] ( (X1::Y2) (X6::Y6) (X8::Y9) (X19::Y11) (X14::Y15) (X10::Y18) (X11::Y19) (X12::Y20) (X13::Y21) (X21::Y23) (X22::Y24) (X24::Y30) (X27::Y32) ) ;;RuleID::1721 ;;SL::The Philippine officials think that besides China , another country that poses potential threats to the Philippines in the Nansha Islands is Malaysia (6,6)((2,1),(3,2),(4,3),(6,7),(6,5),(7,6),(9,17),(9,16),(10,18),(12,13),(13,14),(14,15),(17,12),(20,10),(21,10),(23,20)) (22,22)((2,1),(3,2),(4,3),(6,7),(6,5),(7,6),(9,17),(9,16),(10,18),(12,13),(13,14),(14,15),(17,12),(20,10),(21,10),(23,20)) ;;TL::菲律宾 官员 认为 , 除了 中国 之外 , 在 南沙群岛 对 菲律宾 构成 潜在 威胁的 另 一个 国家 是 马来西亚 . (5,5) (19,19) ;;Score::3 {S,1721} S::S [PREP N V "," "除了" NP "之外" "," "在" "南沙群岛" "对" N N ADJ ADJ "另" "一个" N "是" NP "." ] -> ["the" PREP N V "that" "besides" NP "," "another" N "that" N ADJ ADJ "to" "the" N "in" "the" "nansha" "islands" "is" NP ] ( (X1::Y2) (X2::Y3) (X3::Y4) (X6::Y7) (X18::Y10) (X13::Y12) (X14::Y13) (X15::Y14) (X12::Y17) (X20::Y23) ) ;;RuleID::1722 ;;SL::They explained that the timely " persuasion " from the Philippine authorities stopped Malaysia from carrying out its plan in the area , but the officials from the Ministry of Defense of the Philippines did not give any details (0,0)((1,1),(2,2),(5,8),(7,10),(11,5),(12,6),(13,13),(14,15),(16,20),(18,21),(19,22),(22,19),(24,24),(26,27),(29,26),(31,26),(34,25),(36,28),(37,29),(39,30)) (13,13)((1,1),(2,2),(5,8),(7,10),(11,5),(12,6),(13,13),(14,15),(16,20),(18,21),(19,22),(22,19),(24,24),(26,27),(29,26),(31,26),(34,25),(36,28),(37,29),(39,30)) (17,18)((1,1),(2,2),(5,8),(7,10),(11,5),(12,6),(13,13),(14,15),(16,20),(18,21),(21,19),(23,23),(25,26),(28,25),(30,25),(33,24),(35,27),(36,28),(38,29)) ;;TL::他们 解释 说 , 菲 当局 的 及时 " 说服 " , 阻止 了 马 国 在 该 地区 推行 其 计划 , 但 菲 国防部 人士 没有 说明 详情 . (0,0) (14,14) (20,21) ;;Score::3 {S,1722} S::S [NP V "说" "," PREP N "的" ADJ """ N """ "," V "了" NP "国" "在" "该" N V NP "," N N "国防部" N AUX V N "." ] -> [NP V "that" "the" ADJ """ N """ "from" "the" PREP N V NP "from" V "out" NP "in" "the" N "," N "the" N "from" "the" "ministry" "of" "defense" "of" "the" N "did" AUX V "any" N ] ( (X1::Y1) (X2::Y2) (X8::Y5) (X10::Y7) (X5::Y11) (X6::Y12) (X13::Y13) (X15::Y14) (X20::Y16) (X21::Y18) (X19::Y21) (X23::Y23) (X26::Y25) (X24::Y33) (X27::Y35) (X28::Y36) (X29::Y38) ) ;;RuleID::1723 ;;SL::Yunnan Gardens Enjoys Brisk Sale , More than Half of 44 Units Sold (0,1)((1,1),(2,4),(2,3),(4,2),(6,9),(8,10),(10,6),(11,7),(12,11)) ;;TL::云南 园 销售 反应 好 , 44 单位 中 逾 半 卖出 (0,1) ;;Score::3 {S,1723} S::S [NP N "反应" "好" "," NUM N "中" ADJ N V ] -> [NP "enjoys" "brisk" N "," ADJ "than" N "of" NUM N V ] ( (X1::Y1) (X2::Y4) (X9::Y6) (X10::Y8) (X6::Y10) (X7::Y11) (X11::Y12) ) ;;RuleID::1724 ;;SL::Yunnan Gardens released for sale last weekend has enjoyed brisk sale (9,10)((1,4),(2,5),(3,3),(6,1),(7,2),(9,7),(10,8)) ;;TL::上 周末 推出的 云南 园 , 获得 良好的 销售 反应 . (7,8) ;;Score::3 {S,1724} S::S [ADJ N V N N "," V NP "反应" "." ] -> [N N V "for" "sale" ADJ N "has" V NP ] ( (X4::Y1) (X5::Y2) (X3::Y3) (X1::Y6) (X2::Y7) (X7::Y9) (X8::Y10) ) ;;RuleID::1727 ;;SL::Last week , the developer , represented by Dai Yuxiang Real Estate Consulting Firm , released 66 units of Phase 4 (0,1)((1,1),(4,4),(4,3),(6,13),(8,7),(9,9),(9,8),(10,10),(11,10),(12,11),(13,12),(15,16),(16,21),(17,23),(19,19),(20,17)) ;;TL::上星期 , 发展 商 又 在 戴 玉 祥 产业 咨询 公司的 代理 下 , 推出 第四 个 阶段的 其中 66 个 单位 . (0,0) ;;Score::3 {S,1727} S::S [NP "," "发展" "商" "又" "在" N "玉" "祥" "产业" N N V "下" "," V NUM "个" N "其中" NUM "个" N "." ] -> [NP "," "the" "developer" "," V "by" N "yuxiang" "real" "estate" N N "," V NUM N "of" N NUM ] ( (X1::Y1) (X13::Y6) (X7::Y8) (X11::Y12) (X12::Y13) (X16::Y15) (X21::Y16) (X23::Y17) (X19::Y19) (X17::Y20) ) ;;RuleID::1728 ;;SL::They include 60 townhomes , two semi-detached houses , a single detached house and three storefront houses . They are on Parcel 1 and Parcel 2 of Phase 4 (18,18)((2,2),(4,7),(6,9),(7,12),(7,11),(8,13),(10,15),(11,16),(12,16),(13,17),(15,19),(16,21),(17,22),(19,24),(22,32),(23,29),(26,31),(28,28),(29,26)) ;;TL::这 包括 了 60 间 排 屋 , 两 间 半 独立 洋房 , 一间 独立 洋房 和 三 间 店 屋 , 它们 属于 第四 个 阶段的 第一 和 第二 地段 . (23,23) ;;Score::3 {S,1728} S::S ["这" V "了" "60" "间" "排" N "," NUM "间" "半" "独立" N "," DET "独立" N "和" NUM "间" N N "," NP "属于" NUM "个" N NUM "和" NUM N "." ] -> ["they" V "60" N "," NUM "semi-detached" N "," DET "single" "detached" N "and" NUM N N "." NP "are" "on" N NUM "and" "parcel" NUM "of" N NUM ] ( (X2::Y2) (X7::Y4) (X9::Y6) (X13::Y8) (X15::Y10) (X17::Y13) (X19::Y15) (X21::Y16) (X22::Y17) (X24::Y19) (X32::Y22) (X29::Y23) (X31::Y26) (X28::Y28) (X26::Y29) ) ;;RuleID::1729 ;;SL::Dai Yuxiang Real Estate Consulting Firm said that the most special characteristic of the landed residences at Yunnan Gardens is their spacious appearance (0,5)((1,1),(2,2),(5,9),(6,10),(7,10),(10,7),(11,8),(13,4),(14,5),(17,13),(18,12)) ;;TL::戴 玉 祥 产业 咨询 公司 说 , 云南 园 有 地 住宅 最大 特点 是 门面 宽 . (0,5) ;;Score::3 {S,1729} S::S [NP V "," N N "有" V N ADV "特点" "是" N ADJ "." ] -> [NP V "that" "the" ADV "special" "characteristic" "of" "the" V N "at" N N "is" "their" ADJ N ] ( (X1::Y1) (X2::Y2) (X9::Y5) (X7::Y10) (X8::Y11) (X4::Y13) (X5::Y14) (X13::Y17) (X12::Y18) ) ;;RuleID::1731 ;;SL::Thailand Welcomes Khieu Samphan's Surrender (0,0)((1,1),(2,2),(3,3),(4,3),(5,4)) ;;TL::泰 欢迎 乔森潘 投诚 (0,0) ;;Score::3 {S,1731} S::S [NP V "乔森潘" POSS ] -> [NP V "khieu" "samphan's" POSS ] ( (X1::Y1) (X2::Y2) (X4::Y5) ) ;;RuleID::1733 ;;SL::Once any armed foreigners are found to use the Thai territory to carry out their activities , the Thai authorities will disarm them and bring them to justice (22,22)((1,1),(2,3),(3,5),(4,4),(4,6),(6,2),(8,7),(10,8),(11,9),(13,10),(14,10),(16,11),(19,13),(22,17),(23,16),(25,18),(26,18),(27,18),(28,18)) ;;TL::一旦 发现 任何 外国 武装 分子 利用 泰国 领土 从事 活动 , 泰 方 将 他们 缴械 法办 . (15,15) ;;Score::3 {S,1733} S::S [ADV V DET "外国" ADJ "分子" V N N "从事" N "," N "方" "将" NP V "法办" "." ] -> [ADV DET ADJ "foreigners" "are" V "to" V "the" N N "to" "carry" "out" "their" N "," "the" N "authorities" "will" V NP "and" "bring" "them" "to" "justice" ] ( (X1::Y1) (X3::Y2) (X5::Y3) (X2::Y6) (X7::Y8) (X8::Y10) (X9::Y11) (X11::Y16) (X13::Y19) (X17::Y22) (X16::Y23) ) ;;RuleID::1734 ;;SL::With deepening reform in the state-owned enterprises , more and more stock companies will go public outside mainland China . Hong Kong will be the first-choice location for state-owned enterprises to go public outside mainland China (8,10)((1,1),(2,4),(3,3),(6,2),(7,2),(9,8),(10,10),(11,11),(12,6),(13,14),(14,14),(15,13),(16,13),(17,13),(19,16),(20,16),(21,17),(22,18),(24,23),(24,24),(25,25),(27,25),(28,19),(30,21),(31,21),(32,20),(33,20),(34,20)) (2,2)((1,1),(2,4),(3,3),(6,2),(7,2),(9,8),(10,10),(11,11),(12,6),(13,14),(14,14),(15,13),(16,13),(17,13),(19,16),(20,16),(21,17),(22,18),(24,23),(24,24),(25,25),(27,25),(28,19),(30,21),(31,21),(32,20),(33,20),(34,20)) (20,21)((1,1),(2,4),(3,3),(6,2),(7,2),(9,8),(10,10),(11,11),(12,6),(13,14),(14,14),(15,13),(16,13),(17,13),(19,16),(20,16),(21,17),(23,22),(23,23),(24,24),(26,24),(27,18),(29,20),(30,20),(31,19),(32,19),(33,19)) ;;TL::随着 国企 改革的 深入 , 将 有 更多 的 股份制 企业 到 境外 上市 , 香港 将 是 国企 境外 上市 的 首 选 地点 . (7,7) (2,2) (16,17) ;;Score::5 {S,1734} S::S [PREP "国企" NP V "," AUX "有" ADJP "的" N N "到" "境外" "上市" "," "香港" NP N "境外" "上市" "的" "首" "选" "地点" "." ] -> [PREP V NP "in" "the" "state-owned" "enterprises" "," ADJP N N AUX "go" "public" "outside" "mainland" "china" "." "hong" "kong" NP "the" "first-choice" "location" "for" "state-owned" N "to" "go" "public" "outside" "mainland" "china" ] ( (X1::Y1) (X4::Y2) (X3::Y3) (X8::Y9) (X10::Y10) (X11::Y11) (X6::Y12) (X17::Y21) (X18::Y27) ) ;;RuleID::1735 ;;SL::As there is no time table in the first place for exchangeability for Renminbi funded projects , he said , there does n't exist the issue of delaying the procedures as a result of financial crises in Southeast Asia (13,14)((1,4),(4,11),(5,12),(6,12),(12,8),(14,5),(15,6),(17,1),(18,2),(21,15),(22,15),(24,25),(26,20),(28,23),(31,16),(33,18),(34,18),(36,17),(37,17)) (17,17)((1,4),(4,11),(5,12),(6,12),(12,8),(14,5),(15,6),(17,1),(18,2),(21,15),(22,15),(24,25),(26,20),(28,23),(31,16),(33,18),(34,18),(36,17),(37,17)) ;;TL::他 说 , 由于 人民币 资本 项目 下的 可兑换 本来 就 没有 时间表 , 所以 不存在 因 东南亚 金融危机 而 延长 这 一 过程 的 问题 . (4,5) (1,1) ;;Score::5 {S,1735} S::S [PRO NP "," PREP ADJP N "下的" N "本来" "就" DET "时间表" "," "所以" "不存在" DET "东南亚" "金融危机" "而" PREP "这" "一" DET "的" DET "." ] -> [PREP "there" "is" DET "time" "table" "in" "the" "first" "place" "for" N "for" ADJP N "," PRO NP "," "there" "does" "n't" "exist" DET "issue" PREP "delaying" DET "procedures" "as" DET "result" "of" "financial" "crises" "in" "southeast" "asia" ] ( (X4::Y1) (X11::Y4) (X8::Y12) (X5::Y14) (X6::Y15) (X1::Y17) (X2::Y18) (X25::Y24) (X20::Y26) (X23::Y28) (X16::Y31) ) ;;RuleID::1736 ;;SL::It marked the official start of operation of Xiamen Fu Lan Pu Li Supermarkets Co . Ltd . 60% of whose stocks are owned by Beatrice , a major U.S . multinational corporation (32,32)((1,1),(2,2),(4,25),(5,26),(6,26),(7,26),(9,16),(10,17),(11,18),(12,19),(13,20),(14,22),(14,21),(15,24),(17,23),(19,13),(22,14),(24,12),(26,9),(26,8),(26,10),(26,11),(29,5),(30,4),(32,6),(33,7)) (0,0)((1,1),(2,2),(4,25),(5,26),(6,26),(7,26),(9,16),(10,17),(11,18),(12,19),(13,20),(14,22),(14,21),(15,24),(17,23),(19,13),(22,14),(24,12),(26,9),(26,8),(26,11),(26,10),(29,5),(30,4),(32,6),(33,7)) ;;TL::它 标志 着 美国 大型 跨国 集团 必 纯 士 公司 占有 六成 股份 的 厦门 福 兰 普 利 超 市有 限 公司 正式 启动 . (6,6) (0,0) ;;Score::5 {S,1736} S::S [NP N "着" N ADJ ADJ ADJP "必" "纯" "士" "公司" AUX NUM WH "的" N N N N N "超" "市有" N N ADJ "启动" "." ] -> [NP N "the" ADJ "start" "of" "operation" "of" N N N N N "supermarkets" N "." N "." NUM "of" "whose" WH "are" AUX "by" "beatrice" "," "a" ADJ N "." ADJ ADJP ] ( (X1::Y1) (X2::Y2) (X25::Y4) (X16::Y9) (X17::Y10) (X18::Y11) (X19::Y12) (X20::Y13) (X24::Y15) (X23::Y17) (X13::Y19) (X14::Y22) (X12::Y24) (X5::Y29) (X4::Y30) (X6::Y32) (X7::Y33) ) ;;RuleID::1739 ;;SL::He firmly believes that Canada and China can become very good partners in cooperation (9,10)((1,1),(2,2),(3,2),(5,4),(7,6),(8,8),(9,9),(10,10),(11,12),(13,11)) (0,0)((1,1),(2,2),(3,2),(5,4),(7,6),(8,8),(9,9),(10,10),(11,12),(13,11)) ;;TL::他 确信 , 加 , 中 两国 可以 成为 很好的 合作 伙伴 . (9,9) (0,0) ;;Score::5 {S,1739} S::S [NP "确信" "," N "," N "两国" AUX V ADJP POSS N "." ] -> [NP "firmly" "believes" "that" N "and" N AUX V ADJP N "in" POSS ] ( (X1::Y1) (X4::Y5) (X6::Y7) (X8::Y8) (X9::Y9) (X10::Y10) (X12::Y11) (X11::Y13) ) ;;RuleID::1740 ;;SL::Base on these features , Liu Yuyi named this stone " Five-Consummation Stone in the Divine Land . " (0,3)((1,4),(3,1),(4,2),(4,3),(5,5),(6,6),(7,7),(9,12),(9,11),(10,13),(12,10),(13,10),(14,10)) (5,6)((1,4),(3,1),(4,2),(4,3),(5,5),(6,6),(8,11),(8,10),(9,12),(11,9),(12,9),(13,9)) ;;TL::刘 宇 一 据此 命名 此 石 为 " 神州 五 绝 石 ". (3,3) (5,6) ;;Score::5 {S,1740} S::S [N "宇" "一" ADJP V NP "为" """ "神州" "五" "绝" N ""." ] -> [ADJP "," N "yuyi" V NP """ "five-consummation" N "in" "the" "divine" "land" "." """ ] ( (X4::Y1) (X1::Y3) (X5::Y5) (X6::Y6) (X12::Y9) ) ;;RuleID::1741 ;;SL::The International Criminal Tribunal in the Hague found three defendants guilty of war crimes against Bosnian Serbs yet declared their superior commander innocent (22,22)((2,4),(4,5),(4,6),(7,2),(9,9),(9,8),(10,10),(11,15),(13,16),(14,17),(15,11),(16,12),(17,14),(17,13),(18,19),(19,20),(20,21),(21,23),(22,24),(23,25)) (19,21)((2,4),(4,5),(4,6),(7,2),(9,9),(9,8),(10,10),(11,15),(13,16),(14,17),(15,11),(16,12),(17,14),(17,13),(18,19),(19,20),(20,21),(21,22)) ;;TL::设在 海牙 的 国际 审判 法庭 判决 3 名 被告 对 波斯尼亚 塞尔维亚 族人 犯下 战争 罪 , 但是 宣布 他们 的 高级 指挥官 无罪 . (24,24) (20,23) ;;Score::5 {S,1741} S::S ["设在" N "的" ADJ "审判" "法庭" "判决" "3" "名" N PREP N "塞尔维亚" "族人" ADJ N N "," CONJ V NP ADJP "." ] -> ["the" ADJ "criminal" "tribunal" "in" "the" N "found" "three" N ADJ "of" N N PREP N "serbs" CONJ V NP ADJP ] ( (X4::Y2) (X2::Y7) (X10::Y10) (X15::Y11) (X16::Y13) (X17::Y14) (X11::Y15) (X12::Y16) (X19::Y18) (X20::Y19) (X21::Y20) (X22::Y21) ) ;;RuleID::1742 ;;SL::In private , some people are worried , fearing it might affect the businesses in Canada (1,1)((2,3),(4,1),(5,2),(7,5),(9,5),(10,7),(11,8),(12,9),(14,11),(14,13),(16,10)) (3,4)((2,2),(4,1),(6,4),(8,4),(9,6),(10,7),(11,8),(13,10),(13,12),(15,9)) (8,8)((2,2),(4,1),(6,4),(8,4),(9,6),(10,7),(11,8),(13,12),(13,10),(15,9)) ;;TL::一些 人 私下 里 担心 , 这 将会 影响 加拿大 企业 的 生意 . (2,2) (0,1) (5,5) ;;Score::5 {S,1742} S::S [NP ADJP "里" "担心" "," NP AUX V N "企业" "的" "生意" "." ] -> ["in" ADJP "," NP "are" "worried" "," "fearing" NP AUX V "the" "businesses" "in" N ] ( (X2::Y2) (X1::Y4) (X6::Y9) (X7::Y10) (X8::Y11) (X9::Y15) ) ;;RuleID::1743 ;;SL::Although China issued similar directives several times in the past , its determination to take the action this time seems to be greater than before (22,24)((1,1),(2,2),(3,6),(4,7),(5,8),(6,5),(7,5),(10,3),(13,16),(15,15),(16,15),(18,13),(19,13),(20,17),(21,17),(22,17),(23,18)) (1,1)((1,1),(2,2),(3,6),(4,7),(5,8),(6,5),(7,5),(10,3),(13,16),(15,15),(16,15),(18,13),(19,13),(20,17),(21,17),(22,17),(23,18)) (3,4)((1,1),(2,2),(3,6),(4,7),(5,5),(6,5),(9,3),(12,15),(14,14),(15,14),(17,12),(18,12),(19,16),(20,16),(21,16),(22,17)) (4,5)((1,1),(2,2),(3,6),(4,7),(5,5),(8,3),(11,15),(13,14),(14,14),(16,12),(17,12),(18,16),(19,16),(20,16),(21,17)) ;;TL::尽管 中国政府 过去 曾经 几次 发表 类似 指令 , 但是 呢 , 这次 的 行动 决心 似乎 大于 以往 . (17,18) (1,1) (6,7) (4,4) ;;Score::5 {S,1743} S::S [PREP NP ADJ "曾经" NP V NP "," "但是" "呢" "," "这次" "的" "行动" N "似乎" ADJP "." ] -> [PREP NP V NP NP "in" "the" ADJ "," "its" N "to" "take" "the" "action" "this" "time" "seems" "to" "be" ADJP ] ( (X1::Y1) (X2::Y2) (X6::Y3) (X7::Y4) (X5::Y5) (X3::Y8) (X15::Y11) (X17::Y21) ) ;;RuleID::1744 ;;SL::On Tuesday , the 3 member crew flying at a high altitude encountered some political problems when their hot-air balloon deviated from the flight corridor set forth by the Chinese authorities (4,5)((2,1),(5,6),(6,7),(7,5),(10,4),(11,4),(12,17),(14,19),(15,20),(18,9),(19,9),(20,10),(23,13),(24,14),(25,12),(26,12),(29,11),(30,11)) (1,1)((2,1),(5,6),(6,7),(7,5),(10,4),(11,4),(12,17),(14,19),(15,20),(18,9),(19,9),(20,10),(23,13),(24,14),(25,12),(26,12),(29,11),(30,11)) (17,19)((2,1),(5,6),(6,7),(7,5),(10,4),(11,4),(12,16),(14,18),(15,19),(18,9),(21,12),(22,13),(23,11),(24,11),(27,10),(28,10)) ;;TL::星期二 这个 在 高空 飞行的 三 人 小组 在 热气球 偏离 中国当局 规定的 飞行 走廊 的 时候 遇到 了 政治 麻烦 . (5,6) (0,0) (8,9) ;;Score::5 {S,1744} S::S [NP "这个" "在" "高空" V ADJP N "在" NP "中国当局" "规定的" N N "的" "时候" V "了" ADJ N "." ] -> ["on" NP "," "the" ADJP N V "at" "a" "high" "altitude" V "some" ADJ N "when" "their" NP "from" "the" N N "set" "forth" "by" "the" "chinese" "authorities" ] ( (X1::Y2) (X6::Y5) (X7::Y6) (X5::Y7) (X16::Y12) (X18::Y14) (X19::Y15) (X9::Y18) (X12::Y21) (X13::Y22) ) ;;RuleID::1745 ;;SL::On Monday , a spokesman for the monitors indicated in Pristina that the current situation is calm in Kosovo Province of Yugoslavia (16,16)((2,7),(5,6),(8,2),(8,1),(9,14),(11,9),(11,12),(11,10),(11,11),(14,21),(15,22),(17,23),(19,19),(19,17),(19,18),(20,20),(22,16)) (1,1)((2,7),(5,6),(8,2),(8,1),(9,14),(11,9),(11,12),(11,11),(11,10),(14,21),(15,22),(17,23),(19,19),(19,17),(19,18),(20,20),(22,16)) ;;TL::监督 人员 的 一 位 发言人 星期一 在 普 理 士 地 那 表示 , 南斯拉夫 科 索 沃 省 目前 局势 平静 . (22,22) (6,6) ;;Score::5 {S,1745} S::S ["监督" "人员" "的" "一" "位" N NP "在" "普" "理" "士" "地" "那" V "," N "科" "索" "沃" N ADJ ADJ ADJP "." ] -> ["on" NP "," "a" N "for" "the" "monitors" V "in" "pristina" "that" "the" ADJ ADJ "is" ADJP "in" "kosovo" N "of" N ] ( (X7::Y2) (X6::Y5) (X14::Y9) (X21::Y14) (X22::Y15) (X23::Y17) (X20::Y20) (X16::Y22) ) ;;RuleID::1747 ;;SL::Hong Kong officials blamed the 150 year British colonial rule for complicating the citizenship status for many Hong Kong residents (5,6)((1,1),(2,1),(3,2),(4,3),(6,7),(7,9),(8,10),(9,11),(11,21),(11,12),(14,17),(16,13),(17,14),(18,14),(19,15)) (0,2)((1,1),(2,2),(4,6),(5,8),(6,9),(7,10),(9,11),(9,20),(12,16),(14,12),(15,13),(16,13),(17,14)) ;;TL::香港 官员 指责 说 , 长达 150 年 的 英国 殖民 统治 使 很多 香港 居民 在 身分 问题 上 显得 为难 . (6,7) (0,1) ;;Score::5 {S,1747} S::S [NP V "说" "," "长达" ADJP "的" DET N N "使" ADJ "香港" N "在" N "问题" "上" "显得" "为难" "." ] -> [NP V "the" ADJP DET N N "for" "complicating" "the" "citizenship" N "for" ADJ "hong" "kong" N ] ( (X1::Y1) (X2::Y2) (X6::Y4) (X8::Y5) (X9::Y6) (X10::Y7) (X16::Y12) (X12::Y14) (X14::Y17) ) ;;RuleID::1748 ;;SL::Tung Chee-hwa , the chief executive of Hong Kong Special Administrative Region , said in his congratulatory note on National Day the day before yesterday , " As a Chinese , I feel very proud , and I am very proud of the development in our country . " (33,34)((1,4),(2,4),(5,3),(6,3),(8,1),(9,1),(10,2),(11,2),(12,2),(14,10),(17,8),(18,8),(20,7),(21,7),(22,5),(23,5),(24,5),(25,5),(28,13),(30,14),(32,16),(33,17),(34,18),(39,26),(40,27),(43,25),(45,22),(46,23)) (31,31)((1,4),(2,4),(5,3),(6,3),(8,1),(9,1),(10,2),(11,2),(12,2),(14,10),(17,8),(18,8),(20,7),(21,7),(22,5),(23,5),(24,5),(25,5),(28,13),(30,14),(32,16),(33,17),(34,18),(39,26),(40,27),(43,25),(45,22),(46,23)) ;;TL::香港 特区 行政长官 董建华 前天 在 国庆 致词 中 说 , " 作为 中国人 , 我 感到 非常 光荣 , 并 为 我们 国家 的 发展 非常 自豪 ". (17,18) (15,15) ;;Score::5 {S,1748} S::S ["香港" "特区" "行政长官" "董建华" "前天" "在" "国庆" "致词" "中" V "," """ PREP DET "," NP V ADJP "," "并" "为" PRO N "的" N ADV ADJ ""." ] -> ["tung" "chee-hwa" "," "the" "chief" "executive" "of" "hong" "kong" "special" "administrative" "region" "," V "in" "his" "congratulatory" "note" "on" "national" "day" "the" "day" "before" "yesterday" "," """ PREP "a" DET "," NP V ADJP "," "and" "i" "am" ADV ADJ "of" "the" N "in" PRO N "." """ ] ( (X10::Y14) (X13::Y28) (X14::Y30) (X16::Y32) (X17::Y33) (X18::Y34) (X26::Y39) (X27::Y40) (X25::Y43) (X22::Y45) (X23::Y46) ) ;;RuleID::1749 ;;SL::He said , " I think , what is detrimental to our image is not what has happened here but rather the remarks Anwar made . " (9,12)((1,1),(2,2),(5,4),(6,4),(8,4),(10,6),(11,7),(12,7),(13,11),(15,10),(16,8),(17,13),(18,13),(20,16),(21,14),(22,15)) (0,0)((1,1),(2,2),(5,4),(6,4),(8,4),(10,6),(11,7),(12,7),(13,11),(15,10),(16,8),(17,13),(18,13),(20,16),(21,14),(22,15)) (15,15)((1,1),(2,2),(5,4),(6,4),(8,4),(10,6),(11,7),(12,7),(13,11),(15,10),(16,8),(17,13),(18,13),(20,16),(21,14),(22,15)) ;;TL::他 说 :" 我认为 , 对 我们 形象 不利的 不是 这里 所 发生的 事 , 而是 安华 发表的 谈话 ." (5,8) (0,0) (7,7) ;;Score::5 {S,1749} S::S [NP V ":"" "我认为" "," ADJP "不是" NP "所" V WH "," "而是" N V N "."" ] -> [NP V "," """ "i" "think" "," "what" "is" ADJP "is" "not" WH "has" V NP "but" "rather" "the" N N V "." """ ] ( (X1::Y1) (X2::Y2) (X6::Y10) (X11::Y13) (X10::Y15) (X8::Y16) (X16::Y20) (X14::Y21) (X15::Y22) ) ;;RuleID::1750 ;;SL::Pradit , deputy minister of transportation of Thailand , said that the Ministry of Transportation of Thailand and the National Bureau of Railroad are entitled to this claim of 6.8 billion US dollars against Hopewell as a compensation for the loss resulting from the delay of the project . Thailand accuses Hopewell of completing only 12% of the originally planned project in the past eight years (59,60)((1,5),(1,4),(1,6),(3,3),(4,3),(6,2),(8,1),(10,7),(13,10),(15,10),(17,9),(20,12),(21,13),(23,13),(25,14),(25,15),(28,20),(32,23),(33,23),(34,16),(35,17),(35,18),(41,27),(45,25),(48,26),(50,29),(51,30),(52,31),(52,32),(54,40),(55,39),(59,42),(60,43),(63,35),(64,36),(65,37)) (49,49)((1,5),(1,4),(1,6),(3,3),(4,3),(6,2),(8,1),(10,7),(13,10),(15,10),(17,9),(20,12),(21,13),(23,13),(25,14),(25,15),(28,20),(32,23),(33,23),(34,16),(35,17),(35,18),(41,27),(45,25),(48,26),(50,29),(51,30),(52,31),(52,32),(54,40),(55,39),(59,42),(60,43),(63,35),(64,36),(65,37)) ;;TL::泰国 交通部 副部长 帕 拉 迪 说 , 泰国 交通部 和 国家 铁路局 有 权 向 合 和 集团 追索 68 亿 美元 的 延误 工程 损失 , 泰国 指责 合 和 集团 在 过去的 8 年 中 只 完成 了 原 计划 工程 的 12%. (42,43) (28,28) ;;Score::5 {S,1750} S::S [N N "副部长" "帕" "拉" "迪" V "," N "交通部" "和" DET "铁路局" "有" "权" PREP "合" "和" "集团" POSS "68" "亿" "美元" "的" N N N "," NP V "合" "和" "集团" "在" ADJ NUM N "中" ADV V "了" DET ADJP "的" "12%." ] -> ["pradit" "," "deputy" "minister" "of" N "of" N "," V "that" "the" "ministry" "of" "transportation" "of" N "and" "the" DET "bureau" "of" "railroad" "are" "entitled" "to" "this" POSS "of" "6.8" "billion" "us" "dollars" PREP "hopewell" "as" "a" "compensation" "for" "the" N "resulting" "from" "the" N "of" "the" N "." NP V "hopewell" "of" V ADV "12%" "of" "the" DET ADJP "in" "the" ADJ NUM N ] ( (X2::Y6) (X1::Y8) (X7::Y10) (X9::Y17) (X12::Y20) (X20::Y28) (X16::Y34) (X27::Y41) (X25::Y45) (X26::Y48) (X29::Y50) (X30::Y51) (X40::Y54) (X39::Y55) (X42::Y59) (X43::Y60) (X35::Y63) (X36::Y64) (X37::Y65) ) ;;RuleID::1751 ;;SL::He said that he will conduct detailed discussions during his four-day visit in Japan , but he cannot predict how much money Japan will promise Thailand (19,20)((1,1),(2,2),(4,11),(5,12),(6,13),(7,14),(8,15),(9,9),(11,7),(11,8),(12,5),(14,6),(16,17),(17,18),(18,19),(19,20),(20,26),(21,27),(22,21),(24,23),(25,25)) (0,0)((1,1),(2,2),(4,11),(5,12),(6,13),(7,14),(8,15),(9,9),(11,7),(11,8),(12,5),(14,6),(16,17),(17,18),(18,19),(19,20),(20,26),(21,27),(22,21),(24,23),(25,25)) (3,3)((1,1),(2,2),(4,11),(5,12),(6,13),(7,14),(8,15),(9,9),(11,7),(11,8),(12,5),(14,6),(16,17),(17,18),(18,19),(19,20),(20,26),(21,27),(22,21),(24,23),(25,25)) (6,7)((1,1),(2,2),(4,11),(5,12),(6,13),(7,14),(8,9),(10,7),(10,8),(11,5),(13,6),(15,16),(16,17),(17,18),(18,19),(19,25),(20,26),(21,20),(23,22),(24,24)) (15,15)((1,1),(2,2),(4,11),(5,12),(6,13),(7,14),(8,9),(10,7),(10,8),(11,5),(13,6),(15,16),(16,17),(17,18),(18,19),(19,25),(20,26),(21,20),(23,22),(24,24)) ;;TL::他 说 , 在 访问 日本的 4 天 期间 , 他 将 进行 深入 讨论 , 但 他 无法 预测 日本 会 答应 给 泰国 多少 钱 . (25,25) (0,0) (10,10) (13,14) (16,16) ;;Score::5 {S,1751} S::S [NP V "," "在" V N "4" "天" PREP "," NP AUX V NP "," N NP N V N "会" V "给" N ADJP N "." ] -> [NP V "that" NP AUX V NP PREP "his" "four-day" V "in" N "," N NP N V ADJP N N "will" V N ] ( (X1::Y1) (X2::Y2) (X11::Y4) (X12::Y5) (X13::Y6) (X14::Y7) (X9::Y8) (X5::Y11) (X6::Y13) (X16::Y15) (X17::Y16) (X18::Y17) (X19::Y18) (X25::Y19) (X26::Y20) (X20::Y21) (X22::Y23) (X24::Y24) ) ;;RuleID::1753 ;;SL::It is expected that he will serve as minister of finance until the two-week special meeting of the Diet is over (20,20)((3,1),(5,2),(6,3),(7,4),(9,6),(11,5),(12,7),(14,9),(15,12),(16,13),(19,8),(21,14)) (4,4)((3,1),(5,2),(6,3),(7,4),(9,6),(11,5),(12,7),(14,9),(15,12),(16,13),(19,8),(21,14)) ;;TL::预料 他 将 担任 财 相 到 国会 两 个 星期 特别 会议 结束 为止 . (13,13) (1,1) ;;Score::5 {S,1753} S::S [V NP AUX V N N PREP N ADJ "个" "星期" ADJ N ADJP "为止" "." ] -> ["it" "is" V "that" NP AUX V "as" N "of" N PREP "the" ADJ ADJ N "of" "the" N "is" ADJP ] ( (X1::Y3) (X2::Y5) (X3::Y6) (X4::Y7) (X6::Y9) (X5::Y11) (X7::Y12) (X9::Y14) (X12::Y15) (X13::Y16) (X8::Y19) (X14::Y21) ) ;;RuleID::1754 ;;SL::He said , it is very disappointing that so many Britons choose to leave Australia because nearly everyone who leaves is a financially independent skilled worker (5,6)((1,1),(2,2),(6,11),(8,4),(9,5),(10,6),(11,7),(13,8),(14,9),(15,13),(16,17),(18,16),(19,14),(22,20),(23,21),(24,23),(25,24)) (7,8)((1,1),(2,2),(6,10),(8,4),(9,5),(10,6),(12,7),(13,8),(14,12),(15,16),(17,15),(18,13),(21,19),(22,20),(23,22),(24,23)) (20,21)((1,1),(2,2),(6,10),(8,4),(9,5),(10,6),(12,7),(13,8),(14,12),(15,16),(17,15),(18,13),(21,19),(22,21),(23,22)) (0,0)((1,1),(2,2),(6,10),(8,4),(9,5),(10,6),(12,7),(13,8),(14,12),(15,16),(17,15),(18,13),(21,19),(22,21),(23,22)) (14,14)((1,1),(2,2),(6,10),(8,4),(9,5),(10,6),(12,7),(13,8),(14,12),(15,16),(17,15),(18,13),(21,19),(22,21),(23,22)) ;;TL::他 说 , 那么 多 英国人 选择 离开 澳洲 , 实在 叫 人 失望 , 因为 离开 的 人 几乎 都是 有 经济 独立性 的 熟练 工人 . (10,13) (3,4) (18,19) (0,0) (15,15) ;;Score::5 {S,1754} S::S [NP V "," ADJP N V V N "," ADJP "," PREP V "的" WH NP "都是" "有" ADJP "的" ADJ N "." ] -> [NP V "," "it" "is" ADJP "that" ADJP N V "to" V N PREP NP "everyone" WH V "is" "a" ADJP ADJ N ] ( (X1::Y1) (X2::Y2) (X10::Y6) (X4::Y8) (X5::Y9) (X6::Y10) (X7::Y12) (X8::Y13) (X12::Y14) (X16::Y15) (X15::Y17) (X13::Y18) (X19::Y21) (X21::Y22) (X22::Y23) ) ;;RuleID::1755 ;;SL::The 75 year-old Dole said in a statement : " I believe this campaign will help men pay serious attention to the health problems they are afraid of discussing . " (26,28)((2,1),(3,2),(4,3),(5,7),(8,5),(11,9),(12,10),(13,11),(14,12),(16,14),(17,15),(18,16),(19,16),(20,16),(23,20),(24,21),(27,18)) (10,10)((2,1),(3,2),(4,3),(5,7),(8,5),(11,9),(12,10),(13,11),(14,12),(16,14),(17,15),(18,16),(19,16),(20,16),(23,20),(24,21),(27,18)) (12,13)((2,1),(3,2),(4,3),(5,7),(8,5),(11,9),(12,10),(13,11),(15,13),(16,14),(17,15),(18,15),(19,15),(22,19),(23,20),(26,17)) (15,15)((2,1),(3,2),(4,3),(5,7),(8,5),(11,9),(12,10),(13,11),(15,13),(16,14),(17,15),(18,15),(19,15),(22,19),(23,20),(26,17)) ;;TL::75 岁的 多尔 在 声明 中 说 :" 我 相信 这项 运动 可以 协助 男人 重视 他们 害怕 讨论 的 健康 问题 ." (17,18) (8,8) (10,11) (13,13) ;;Score::5 {S,1755} S::S [NUM ADJ N "在" N "中" V ":"" NP V NP "可以" ADJ NP "重视" "他们" ADJP "的" N N "."" ] -> ["the" NUM ADJ N V "in" "a" N ":" """ NP V NP "will" ADJ NP "pay" "serious" "attention" "to" "the" N N "they" "are" ADJP "." """ ] ( (X1::Y2) (X2::Y3) (X3::Y4) (X7::Y5) (X5::Y8) (X9::Y11) (X10::Y12) (X11::Y13) (X13::Y15) (X14::Y16) (X19::Y22) (X20::Y23) (X17::Y26) ) ;;RuleID::1756 ;;SL::Last year , the large and medium-sized state-owned enterprises in Gansu Province started to see a return of economic benefit . As of October , the net loss has been reduced by over 50 million yuan as compared with the same period last year (4,6)((1,1),(2,1),(5,5),(6,4),(7,6),(9,3),(10,3),(11,8),(15,9),(17,7),(18,7),(20,11),(21,11),(22,12),(25,14),(26,15),(29,19),(34,22),(36,16),(39,18),(40,18),(41,17),(42,17)) (0,1)((1,1),(4,5),(5,4),(6,6),(8,3),(9,3),(10,8),(14,9),(16,7),(17,7),(19,11),(20,11),(21,12),(24,14),(25,15),(28,19),(33,22),(35,16),(38,18),(39,18),(40,17),(41,17)) ;;TL::去年 , 甘肃省 国有 大中型 企业 效益 开始 回升 , 至 十月 , 净 亏损 比 上年 同期 减少 五千多 万 元 . (4,4) (0,0) ;;Score::5 {S,1756} S::S [NP "," "甘肃省" ADJ ADJP N "效益" V N "," "至" N "," ADJ N V "上年" "同期" V "五千多" "万" N "." ] -> [NP "," "the" ADJP ADJ N "in" "gansu" "province" V "to" "see" "a" N "of" "economic" "benefit" "." "as" "of" N "," "the" ADJ N "has" "been" V "by" "over" "50" "million" N "as" V "with" "the" "same" "period" "last" "year" ] ( (X1::Y1) (X5::Y4) (X4::Y5) (X6::Y6) (X8::Y10) (X9::Y14) (X12::Y21) (X14::Y24) (X15::Y25) (X19::Y28) (X22::Y33) (X16::Y35) ) ;;RuleID::1757 ;;SL::He stressed that the Malaysian government will set the exchange rate of U.S . dollars against Malaysian Ringgit at 1:3.8 . It will encourage investors to make long-term investment plans and to make more accurate investment decisions without having to worry about the currency fluctuations (33,34)((1,1),(2,2),(5,4),(6,6),(8,12),(10,10),(11,11),(13,15),(15,15),(16,16),(17,8),(18,19),(18,18),(24,22),(25,23),(27,29),(27,24),(28,25),(29,26),(30,24),(30,27),(34,30),(35,32),(36,33),(37,36),(40,42),(43,39),(44,40)) (0,0)((1,1),(2,2),(5,4),(6,6),(8,12),(10,10),(11,11),(13,15),(15,15),(16,16),(17,8),(18,19),(18,18),(24,22),(25,23),(27,29),(27,24),(28,25),(29,26),(30,27),(30,24),(34,30),(35,32),(36,33),(37,36),(40,42),(43,39),(44,40)) (24,24)((1,1),(2,2),(5,4),(6,6),(8,12),(10,10),(11,11),(13,15),(15,15),(16,16),(17,8),(18,19),(18,18),(24,22),(25,23),(27,29),(27,24),(28,25),(29,26),(30,24),(30,27),(34,30),(35,32),(36,33),(37,36),(40,42),(43,39),(44,40)) (33,36)((1,1),(2,2),(5,4),(6,6),(8,12),(10,10),(11,11),(13,15),(15,15),(16,16),(17,8),(18,19),(18,18),(24,22),(25,23),(27,29),(27,24),(28,25),(29,26),(30,27),(30,24),(34,30),(37,36),(40,33),(41,34)) ;;TL::他 强调 , 马 国 政府 将 马 币 兑 率 定 在 1 美元 兑 3.8 零 吉 , 将 鼓励 投资者 策划 长期的 投资 计划 , 作出 更 准确 的 投资 决定 , 而 不必 再 为 货币 波动 而 担心 . (29,30) (0,0) (22,22) (29,35) ;;Score::5 {S,1757} S::S [NP V "," ADJ "国" N "将" ADJ "币" N N V "在" "1" "美元" PREP "3.8" "零" "吉" "," "将" V NP "策划" ADJ N "计划" "," "作出" NP "再" "为" N N "而" V "." ] -> [NP V "that" "the" ADJ N "will" V "the" N N "of" "u.s" "." "dollars" PREP ADJ "ringgit" "at" "1:3.8" "." "it" "will" V NP "to" "make" ADJ N "plans" "and" "to" "make" NP "having" "to" V "about" "the" N N ] ( (X1::Y1) (X2::Y2) (X4::Y5) (X6::Y6) (X12::Y8) (X10::Y10) (X11::Y11) (X16::Y16) (X8::Y17) (X22::Y24) (X23::Y25) (X25::Y28) (X26::Y29) (X30::Y34) (X36::Y37) (X33::Y40) (X34::Y41) ) ;;RuleID::1759 ;;SL::The relevant agencies of Fujian Province have just formulated new policies to further speed up the development of foreign economic and trade activities . They have set as major tasks in 1998 for the province's foreign economic and trade division to further the reform in foreign economic and trade enterprises , maintain a steady growth in export , continue to increase the utilization of foreign capital , etc (7,7)((2,2),(3,2),(5,1),(6,1),(8,3),(9,4),(10,11),(11,12),(13,6),(14,7),(15,7),(17,8),(19,9),(20,10),(22,10),(28,30),(29,37),(30,38),(32,31),(35,33),(36,34),(37,34),(39,34),(40,34),(42,15),(44,18),(46,16),(47,16),(49,16),(50,17),(52,20),(54,22),(55,23),(57,21),(59,25),(61,26),(63,27),(65,28),(66,28),(68,29)) (12,12)((2,2),(3,2),(5,1),(6,1),(8,3),(9,4),(10,11),(11,12),(13,6),(14,7),(15,7),(17,8),(19,9),(20,10),(22,10),(28,30),(29,37),(30,38),(32,31),(35,33),(36,34),(37,34),(39,34),(40,34),(42,15),(44,18),(46,16),(47,16),(49,16),(50,17),(52,20),(54,22),(55,23),(57,21),(59,25),(61,26),(63,27),(65,28),(66,28),(68,29)) (9,10)((2,2),(3,2),(5,1),(6,1),(8,3),(9,4),(10,11),(12,6),(13,7),(14,7),(16,8),(18,9),(19,10),(21,10),(27,29),(28,36),(29,37),(31,30),(34,32),(35,33),(36,33),(38,33),(39,33),(41,14),(43,17),(45,15),(46,15),(48,15),(49,16),(51,19),(53,21),(54,22),(56,20),(58,24),(60,25),(62,26),(64,27),(65,27),(67,28)) ;;TL::福建省 有关部门 日前 制定 了 进一步 加快 发展 对外 经贸 新 措施 , 把 深化 外经贸 企业 改革 , 保持 出口 稳定 增长 , 继续 扩大 利用 外资 等 作为 一九九八年 该 省 外经贸 工作 的 重要 内容 . (2,2) (5,5) (10,11) ;;Score::5 {S,1759} S::S ["福建省" "有关部门" ADVP V "了" ADVP "加快" N ADJ "经贸" NP "," "把" ADJ "外经贸" N DET "," V N ADJ N "," V N N "外资" FW PREP PUNCT "该" N "外经贸" "工作" "的" ADJ N "." ] -> ["the" "relevant" "agencies" "of" "fujian" "province" "have" ADVP V NP "to" ADVP "speed" "up" "the" N "of" ADJ "economic" "and" "trade" "activities" "." "they" "have" "set" PREP ADJ N "in" PUNCT "for" "the" N "foreign" "economic" "and" "trade" "division" "to" ADJ "the" DET "in" "foreign" "economic" "and" "trade" N "," V "a" ADJ N "in" N "," V "to" N "the" N "of" "foreign" "capital" "," FW ] ( (X3::Y8) (X4::Y9) (X11::Y10) (X6::Y12) (X8::Y16) (X9::Y18) (X29::Y27) (X36::Y28) (X37::Y29) (X30::Y31) (X32::Y34) (X14::Y41) (X17::Y43) (X16::Y49) (X19::Y51) (X21::Y53) (X22::Y54) (X20::Y56) (X24::Y58) (X25::Y60) (X26::Y62) (X28::Y67) ) ;;RuleID::1761 ;;SL::It is learned that these new measures mainly consist of promoting the strategic restructuring of the foreign trading companies subordinate to the provincial government with an emphasis on developing scale management and organizing enterprise groups , augmenting the export of core industrial products and successfully hosting the conference to be held in Hong Kong for recruiting foreign merchants and the 1998 Investment and Trade Conference in China (7,7)((3,1),(5,3),(6,4),(7,5),(8,7),(9,9),(11,20),(13,25),(14,26),(17,23),(18,23),(19,24),(20,22),(23,21),(27,18),(29,11),(30,12),(31,13),(33,15),(34,15),(34,16),(35,16),(37,28),(37,33),(39,31),(41,29),(42,29),(43,30),(45,36),(46,35),(48,42),(51,38),(53,37),(54,37),(56,42),(58,42),(61,44),(62,46),(64,47),(65,48),(67,45)) (44,44)((3,1),(5,3),(6,4),(7,5),(8,7),(9,9),(11,20),(13,25),(14,26),(17,23),(18,23),(19,24),(20,22),(23,21),(27,18),(29,11),(30,12),(31,13),(33,15),(34,16),(34,15),(35,16),(37,28),(37,33),(39,31),(41,29),(42,29),(43,30),(45,36),(46,35),(48,42),(51,38),(53,37),(54,37),(56,42),(58,42),(61,44),(62,46),(64,47),(65,48),(67,45)) (4,6)((3,1),(5,3),(6,5),(7,7),(9,18),(11,23),(12,24),(15,21),(16,21),(17,22),(18,20),(21,19),(25,16),(27,9),(28,10),(29,11),(31,13),(32,13),(32,14),(33,14),(35,26),(35,31),(37,29),(39,27),(40,27),(41,28),(43,34),(44,33),(46,40),(49,36),(51,35),(52,35),(54,40),(56,40),(59,42),(60,44),(62,45),(63,46),(65,43)) ;;TL::据悉 , 这些 新 措施 的 主要 内容 有 以 发展 规模 经营 , 组建 企业集团 为 重点 , 推进 省 属 外贸 公司的 战略性 重组 ; 加大 支柱产业 产品 出口 的 力度 ; 办 好在 香港 举办 的 外商 投资 招商会 和 九八 中国 投资 贸易 洽谈会 等 . (6,6) (35,35) (2,4) ;;Score::5 {S,1761} S::S [V "," NP "的" ADVP "内容" V "以" V N N "," "组建" "企业集团" "为" N "," V ADJ ADJ "外贸" N ADJ V ";" "加大" "支柱产业" N N "的" "力度" ";" V ADVP "香港" V "的" "外商" "投资" "招商会" "和" PUNCT N N N N "等" "." ] -> ["it" "is" V "that" NP ADVP V "of" V "the" ADJ V "of" "the" "foreign" "trading" N ADJ "to" "the" ADJ "government" "with" "an" N "on" V N N "and" "organizing" "enterprise" "groups" "," "augmenting" "the" N "of" "core" "industrial" N "and" ADVP V "the" "conference" "to" "be" V "in" "hong" "kong" "for" "recruiting" "foreign" "merchants" "and" "the" PUNCT N "and" N N "in" N ] ( (X1::Y3) (X3::Y5) (X5::Y6) (X7::Y7) (X18::Y9) (X23::Y11) (X24::Y12) (X22::Y17) (X20::Y18) (X19::Y21) (X16::Y25) (X9::Y27) (X10::Y28) (X11::Y29) (X29::Y37) (X28::Y41) (X34::Y43) (X33::Y44) (X36::Y49) (X42::Y59) (X44::Y60) (X45::Y62) (X46::Y63) (X43::Y65) ) ;;RuleID::1763 ;;SL::These stores are generally located in populous residential areas and each occupies about 400 square meters of space , carrying necessities , staple food and non-staple foods closely related to people's daily life (3,3)((1,1),(2,2),(4,3),(5,5),(7,7),(8,6),(9,8),(13,11),(13,15),(14,13),(15,14),(16,14),(20,17),(21,23),(21,24),(23,26),(26,27),(27,27),(28,21),(29,22),(31,19),(32,20),(33,20)) (0,1)((1,1),(3,2),(4,4),(6,6),(7,5),(8,7),(12,10),(12,14),(13,12),(14,13),(15,13),(19,16),(20,22),(20,23),(22,25),(25,26),(26,26),(27,20),(28,21),(30,18),(31,19),(32,19)) ;;TL::这些 店 一般 都 在 居民 密集 区 , 规模 大约 在 四百 平方米 左右 , 经营 和 市民 生活 密切 相关的 日用 百货 , 主 副食品 . (2,2) (0,1) ;;Score::5 {S,1763} S::S [NP ADVP "都" ADV ADJ ADJ ADJ "," "规模" "大约" "在" NUM "平方米" "左右" "," V "和" N "生活" ADV ADJ "日用" "百货" "," N "副食品" "." ] -> [NP "are" ADVP ADV "in" ADJ ADJ ADJ "and" "each" "occupies" "about" NUM "square" "meters" "of" "space" "," V "necessities" "," N "food" "and" "non-staple" "foods" ADV ADJ "to" N "daily" "life" ] ( (X1::Y1) (X2::Y3) (X4::Y4) (X6::Y6) (X5::Y7) (X7::Y8) (X12::Y13) (X16::Y19) (X25::Y22) (X20::Y27) (X21::Y28) (X18::Y30) ) ;;RuleID::1764 ;;SL::The retail industry in China is relatively cautious in opening up to foreigners . Currently , pilot stores have been opened only in such cities as Beijing , Qingdao , Dalian , Guangzhou , Shenzhen , Wuhan and Shanghai , etc . The plan of Beatrice International Industrial Co . Ltd . to develop chain stores in China is relatively a major move of foreign capital into the Chinese retail industry (21,21)((2,2),(3,2),(5,1),(7,7),(8,8),(10,4),(11,4),(13,3),(15,10),(17,30),(22,11),(27,12),(29,14),(31,16),(33,18),(35,20),(37,22),(39,24),(41,25),(44,44),(46,33),(46,34),(46,35),(47,36),(48,37),(49,38),(51,38),(54,43),(55,42),(56,42),(58,41),(60,52),(62,52),(63,53),(65,46),(66,46),(67,47),(69,48),(70,49),(71,49)) (12,12)((2,2),(3,2),(5,1),(7,7),(8,8),(10,4),(11,4),(13,3),(15,10),(17,30),(22,11),(27,12),(29,14),(31,16),(33,18),(35,20),(37,22),(39,24),(41,25),(44,44),(46,34),(46,33),(46,35),(47,36),(48,37),(49,38),(51,38),(54,43),(55,42),(56,42),(58,41),(60,52),(62,52),(63,53),(65,46),(66,46),(67,47),(69,48),(70,49),(71,49)) (57,57)((2,2),(3,2),(5,1),(7,7),(8,8),(10,4),(11,4),(13,3),(15,10),(17,30),(22,11),(27,12),(29,14),(31,16),(33,18),(35,20),(37,22),(39,24),(41,25),(44,44),(46,33),(46,34),(46,35),(47,36),(48,37),(49,38),(51,38),(54,43),(55,42),(56,42),(58,41),(60,52),(62,52),(63,53),(65,46),(66,46),(67,47),(69,48),(70,49),(71,49)) ;;TL::中国 零售业 对外 开放的 步伐 是 相对 谨慎的 , 目前 只有 北京 , 青岛 , 大连 , 广州 , 深圳 , 武汉 , 上海 等 地 先后 进行 了 试点 , 美国 必 纯 士 国际 实业 有限公司 的 在 华 连锁店 发展 计划 是 外资 涉足 中国 零售业 的 一个 较大 举动 . (10,10) (2,2) (40,40) ;;Score::5 {S,1764} S::S [N "零售业" NP "开放的" "步伐" "是" ADV ADJ "," ADV ADVP N "," N "," N "," N "," N "," PREP "," N FW "地" "先后" "进行" "了" N "," "美国" "必" "纯" "士" ADJ ADJ "有限公司" "的" "在" NP "连锁店" V N "是" "外资" PREP DET "零售业" "的" "一个" "较大" V "." ] -> ["the" "retail" "industry" "in" N "is" ADV ADJ "in" "opening" "up" "to" NP "." ADV "," N "stores" "have" "been" "opened" ADVP "in" "such" "cities" "as" N "," N "," N "," N "," N "," PREP "and" N "," FW "." "the" N "of" "beatrice" ADJ ADJ "co" "." "ltd" "." "to" V "chain" "stores" "in" NP "is" "relatively" "a" "major" V "of" "foreign" "capital" PREP "the" DET "retail" "industry" ] ( (X1::Y5) (X7::Y7) (X8::Y8) (X3::Y13) (X10::Y15) (X30::Y17) (X11::Y22) (X12::Y27) (X14::Y29) (X16::Y31) (X18::Y33) (X20::Y35) (X22::Y37) (X24::Y39) (X25::Y41) (X44::Y44) (X36::Y47) (X37::Y48) (X43::Y54) (X41::Y58) (X53::Y63) (X47::Y67) (X48::Y69) ) ;;RuleID::1765 ;;SL::He said , countries in West Africa have also in recent years made great efforts to improve the ill balance between import and export , and the status of public investment . Trade surplus saw a great boost , while budget deficit decreased substantially , accounting for only 1.3% of the gross domestic product of the countries (43,43)((1,1),(2,2),(4,5),(6,4),(7,4),(11,6),(12,7),(13,9),(14,9),(15,9),(17,10),(19,13),(20,13),(22,12),(24,12),(28,18),(30,15),(31,16),(33,20),(34,20),(37,21),(38,22),(41,25),(42,25),(43,27),(44,26),(46,30),(47,30),(48,29),(49,36),(52,34),(53,32),(54,33),(57,31)) (0,0)((1,1),(2,2),(4,5),(6,4),(7,4),(11,6),(12,7),(13,9),(14,9),(15,9),(17,10),(19,13),(20,13),(22,12),(24,12),(28,18),(30,15),(31,16),(33,20),(34,20),(37,21),(38,22),(41,25),(42,25),(43,27),(44,26),(46,30),(47,30),(48,29),(49,36),(52,34),(53,32),(54,33),(57,31)) (10,11)((1,1),(2,2),(4,5),(6,4),(7,4),(11,6),(12,8),(13,8),(14,8),(16,9),(18,12),(19,12),(21,11),(23,11),(27,17),(29,14),(30,15),(32,19),(33,19),(36,20),(37,21),(40,24),(41,24),(42,26),(43,25),(45,29),(46,29),(47,28),(48,35),(51,33),(52,31),(53,32),(56,30)) (31,32)((1,1),(2,2),(4,5),(6,4),(7,4),(11,6),(12,8),(13,8),(14,8),(16,9),(18,12),(19,12),(21,11),(23,11),(27,17),(29,14),(30,15),(32,19),(35,20),(36,21),(39,24),(40,24),(41,26),(42,25),(44,29),(45,29),(46,28),(47,35),(50,33),(51,31),(52,32),(55,30)) (38,39)((1,1),(2,2),(4,5),(6,4),(7,4),(11,6),(12,8),(13,8),(14,8),(16,9),(18,12),(19,12),(21,11),(23,11),(27,17),(29,14),(30,15),(32,19),(35,20),(36,21),(39,24),(40,26),(41,25),(43,29),(44,29),(45,28),(46,35),(49,33),(50,31),(51,32),(54,30)) ;;TL::他 说 , 西非 各国 近 几年 还 大力 改善 了 进出口 不平衡 和 公共 投资 的 状况 , 贸易顺差 大幅 增加 ; 同时 预算赤字 明显 减少 , 仅 占 各国 国内 生产 总值 的 百分之一点三 . (25,25) (0,0) (5,6) (18,18) (23,23) ;;Score::5 {S,1765} S::S [NP V "," "西非" N NP "还" "大力" V "了" "进出口" "不平衡" "和" N N "的" N "," NP ADJ N ";" "同时" NP ADVP N "," ADV "占" N DET N ADJ "的" N "." ] -> [NP V "," N "in" "west" "africa" "have" "also" "in" NP "made" "great" "efforts" "to" V "the" "ill" "balance" "between" "import" "and" "export" "," "and" "the" N "of" N N "." NP "saw" "a" ADJ N "," "while" NP N ADVP "," "accounting" "for" ADV N "of" "the" ADJ DET N "of" "the" N ] ( (X1::Y1) (X2::Y2) (X5::Y4) (X6::Y11) (X9::Y16) (X17::Y27) (X14::Y29) (X15::Y30) (X19::Y32) (X20::Y35) (X21::Y36) (X24::Y39) (X26::Y40) (X25::Y41) (X28::Y45) (X35::Y46) (X33::Y49) (X31::Y50) (X32::Y51) (X30::Y54) ) ;;RuleID::1766 ;;SL::He said , thanks to the substantial recovery of economic growth in the member states of Economic and Monetary Union of West Africa , it is impossible for African dollars to depreciate again in the near future as sharply as 50% as in January , 1994 (32,32)((1,1),(2,2),(4,4),(5,4),(7,15),(8,16),(10,12),(11,13),(15,10),(17,6),(19,8),(20,9),(22,5),(23,5),(27,23),(29,21),(30,22),(32,32),(33,30),(36,19),(37,19),(39,31),(41,28),(42,24),(44,26),(46,25)) (0,0)((1,1),(2,2),(4,4),(5,4),(7,15),(8,16),(10,12),(11,13),(15,10),(17,6),(19,8),(20,9),(22,5),(23,5),(27,23),(29,21),(30,22),(32,32),(33,30),(36,19),(37,19),(39,31),(41,28),(42,24),(44,26),(46,25)) (28,29)((1,1),(2,2),(4,4),(5,4),(7,15),(8,16),(10,12),(11,13),(15,10),(17,6),(19,8),(20,9),(22,5),(23,5),(27,22),(29,21),(31,31),(32,29),(35,19),(36,19),(38,30),(40,27),(41,23),(43,25),(45,24)) ;;TL::他 说 , 由于 西非 经济 和 货币 联盟 各国 的 经济 增长 已 明显 恢复 , 在 短期 内 非 郎 不可能 象 1994年 1月 贬值 百分之五十 那样 再度 大幅度 贬值 . (29,29) (0,0) (20,21) ;;Score::5 {S,1766} S::S [NP V "," "由于" "西非" ADJ "和" N N N "的" ADJ N "已" ADJ N "," "在" "短期" "内" NP ADJ PREP NUM N "贬值" NUM "那样" ADVP ADV V "." ] -> [NP V "," "thanks" "to" "the" ADJ N "of" ADJ N "in" "the" "member" N "of" ADJ "and" N N "of" "west" "africa" "," "it" "is" ADJ "for" NP "to" V ADVP "in" "the" "near" "future" "as" ADV "as" NUM PREP "in" N "," NUM ] ( (X1::Y1) (X2::Y2) (X15::Y7) (X16::Y8) (X12::Y10) (X13::Y11) (X10::Y15) (X6::Y17) (X8::Y19) (X9::Y20) (X22::Y27) (X21::Y29) (X31::Y31) (X29::Y32) (X30::Y38) (X27::Y40) (X23::Y41) (X25::Y43) (X24::Y45) ) ;;RuleID::1767 ;;SL::Jim Sasser pointed out , America should correctly face the rise of China on the international stage . Whether it is at the end of this century or in the next century , America should always consider as a great opportunity for its foreign policy to develop steady and healthy relationship with China (7,7)((1,1),(2,1),(3,2),(4,2),(6,4),(7,5),(8,6),(9,7),(11,13),(13,8),(16,10),(17,11),(19,16),(21,17),(22,18),(24,20),(26,19),(27,20),(28,21),(29,22),(30,22),(31,22),(32,24),(35,27),(37,35),(38,36),(40,43),(41,44),(44,38),(45,38),(47,31),(48,32),(50,33),(51,34),(53,30)) (0,1)((1,1),(2,2),(3,2),(5,4),(6,5),(7,6),(8,7),(10,13),(12,8),(15,10),(16,11),(18,16),(20,17),(21,18),(23,20),(25,19),(26,20),(27,21),(28,22),(29,22),(30,22),(31,24),(34,27),(36,35),(37,36),(39,43),(40,44),(43,38),(44,38),(46,31),(47,32),(49,33),(50,34),(52,30)) (4,4)((1,1),(2,2),(3,2),(5,4),(6,5),(7,6),(8,7),(10,13),(12,8),(15,10),(16,11),(18,16),(20,17),(21,18),(23,20),(25,19),(26,20),(27,21),(28,22),(29,22),(30,22),(31,24),(34,27),(36,35),(37,36),(39,43),(40,44),(43,38),(44,38),(46,31),(47,32),(49,33),(50,34),(52,30)) ;;TL::尚慕杰 指出 , 美国 应该 正确 面对 中国 在 国际 舞台上 的 崛起 , 美国 无论 是 在 本 世纪末 还是 在下 个 世纪 , 都 应该 把 同 中国 发展 稳定 健康的 关系 看作 是 在 对外政策 方面 面临 的 一 大 机遇 . (5,5) (0,0) (3,3) ;;Score::5 {S,1767} S::S [NP "指出" "," NP AUX ADVP V N "在" ADJ N "的" N "," "美国" PREP AUX PREP DET "世纪末" N "在下" "个" N "," "都" AUX "把" "同" N V ADJ ADJ N V PREP "在" "对外政策" "方面" "面临" "的" "一" ADJ N "." ] -> [NP "pointed" "out" "," NP AUX ADVP V "the" N "of" N "on" "the" ADJ N "." PREP "it" AUX PREP "the" "end" "of" DET "century" N "in" "the" "next" N "," "america" AUX "always" V PREP "a" ADJ N "for" "its" "foreign" "policy" "to" V ADJ "and" ADJ N "with" N ] ( (X1::Y1) (X4::Y5) (X5::Y6) (X6::Y7) (X7::Y8) (X13::Y10) (X8::Y12) (X10::Y15) (X11::Y16) (X16::Y18) (X17::Y20) (X18::Y21) (X19::Y25) (X21::Y27) (X24::Y31) (X27::Y34) (X35::Y36) (X36::Y37) (X43::Y39) (X44::Y40) (X31::Y46) (X32::Y47) (X33::Y49) (X34::Y50) (X30::Y52) ) ;;RuleID::1768 ;;SL::While talking about the human rights in China and the protection of intellectual property rights , the ambassador pointed out , China has already achieved significant progress in both aspects (23,23)((1,9),(2,2),(5,4),(6,4),(8,3),(11,7),(13,6),(14,6),(15,6),(17,11),(18,12),(19,13),(20,13),(22,15),(24,21),(25,22),(26,23),(27,24),(29,19),(29,18),(30,20)) (16,17)((1,9),(2,2),(5,4),(6,4),(8,3),(11,7),(13,6),(14,6),(15,6),(17,11),(18,12),(19,12),(21,14),(23,20),(24,21),(25,22),(26,23),(28,18),(28,17),(29,19)) (20,20)((1,9),(2,2),(5,4),(6,4),(8,3),(11,7),(13,6),(14,6),(15,6),(17,11),(18,12),(19,12),(21,14),(23,20),(24,21),(25,22),(26,23),(28,17),(28,18),(29,19)) (24,25)((1,9),(2,2),(5,4),(6,4),(8,3),(11,7),(13,6),(14,6),(15,6),(17,11),(18,12),(19,12),(21,14),(23,20),(24,21),(25,22),(27,17),(27,18),(28,19)) ;;TL::在 谈到 中国 人权 和 知识产权 保护 问题 时 , 这位 大使 指出 , 中国 在 这 两 个 方面 已经 取得 长足的 进展 . (20,20) (10,11) (13,13) (21,22) ;;Score::5 {S,1768} S::S ["在" V N "人权" "和" "知识产权" N "问题" PREP "," NP "指出" "," NP "在" "这" "两" "个" N ADVP V NP "." ] -> [PREP V "about" "the" "human" "rights" "in" N "and" "the" N "of" "intellectual" "property" "rights" "," NP "pointed" "out" "," NP "has" ADVP V NP "in" "both" N ] ( (X9::Y1) (X2::Y2) (X3::Y8) (X7::Y11) (X11::Y17) (X14::Y21) (X20::Y23) (X21::Y24) (X22::Y25) (X19::Y28) ) ;;RuleID::1769 ;;SL::Jim Sasser also proposes that after China joins the World Trade Organization , the U.S . Congress should call off the annual discussion on the status of China as the most-favored-nation and instead should accord China permanently the most-favored-nation status (2,2)((1,1),(2,1),(3,2),(4,3),(7,6),(8,7),(10,8),(11,8),(12,8),(15,10),(17,10),(18,11),(19,12),(20,12),(22,13),(23,22),(26,19),(28,16),(31,18),(35,24),(36,25),(37,26),(39,27),(40,28)) (0,1)((1,1),(2,2),(3,3),(6,6),(7,7),(9,8),(10,8),(11,8),(14,10),(16,10),(17,11),(18,12),(19,12),(21,13),(22,22),(25,19),(27,16),(30,18),(34,24),(35,25),(36,26),(38,27),(39,28)) (5,5)((1,1),(2,2),(3,3),(6,6),(7,7),(9,8),(10,8),(11,8),(14,10),(16,10),(17,11),(18,12),(19,12),(21,13),(22,22),(25,19),(27,16),(30,18),(34,24),(35,25),(36,26),(38,27),(39,28)) (34,34)((1,1),(2,2),(3,3),(6,6),(7,7),(9,8),(10,8),(11,8),(14,10),(16,10),(17,11),(18,12),(19,12),(21,13),(22,22),(25,19),(27,16),(30,18),(34,24),(35,25),(36,26),(38,27),(39,28)) ;;TL::尚慕杰 还 主张 , 在 中国 加入 世界贸易组织 后 美国国会 应该 取消 每年一度 的 有关 中国 贸易 最惠国 待遇 问题 的 讨论 , 给予 中国 永久的 最惠国 待遇 . (1,1) (0,0) (5,5) (24,24) ;;Score::5 {S,1769} S::S [NP ADVP V "," "在" NP V "世界贸易组织" "后" "美国国会" AUX "取消" ADJ "的" "有关" N "贸易" ADJ N "问题" "的" N "," N NP ADV ADJ N "." ] -> [NP ADVP V "that" "after" NP V "the" "world" "trade" "organization" "," "the" "u.s" "." "congress" AUX "call" "off" "the" ADJ N "on" "the" N "of" N "as" "the" ADJ "and" "instead" "should" N NP ADV "the" ADJ N ] ( (X1::Y1) (X2::Y2) (X3::Y3) (X6::Y6) (X7::Y7) (X11::Y17) (X13::Y21) (X22::Y22) (X19::Y25) (X16::Y27) (X18::Y30) (X24::Y34) (X25::Y35) (X26::Y36) (X27::Y38) (X28::Y39) ) ;;RuleID::1770 ;;SL::He pointed out , the U.S Congress holds the annual debate on this issue only to do harm to America , as the debate affects the American businessmen's confidence in investing in China , and consequently affects the American people's job opportunities (14,14)((1,1),(2,2),(3,2),(6,4),(7,4),(8,9),(10,5),(11,10),(13,7),(14,8),(15,12),(18,16),(20,14),(25,18),(27,19),(28,20),(29,24),(31,23),(33,22),(36,26),(37,28),(39,30),(40,30),(41,32),(42,33)) (36,36)((1,1),(2,2),(3,2),(6,4),(7,4),(8,9),(10,5),(11,10),(13,7),(14,8),(15,12),(18,16),(20,14),(25,18),(27,19),(28,20),(29,24),(31,23),(33,22),(36,26),(37,28),(39,30),(40,30),(41,32),(42,33)) (0,0)((1,1),(2,2),(3,2),(6,4),(7,4),(8,9),(10,5),(11,10),(13,7),(14,8),(15,12),(18,16),(20,14),(25,18),(27,19),(28,20),(29,24),(31,23),(33,22),(36,26),(37,28),(39,30),(40,30),(41,32),(42,33)) ;;TL::他 指出 , 美国国会 每年 就 这个 问题 进行 辩论 实际上 只有 对 美国 自身 不利 , 影响 美国 商人 的 对华 投资 信心 , 从而 也 影响 到 美国人 的 就业 机会 . (11,11) (27,27) (0,0) ;;Score::5 {S,1770} S::S [NP "指出" "," "美国国会" ADJ "就" DET N V N "实际上" ADVP "对" N "自身" N "," V N N "的" N PREP N "," ADV "也" ADVP "到" "美国人" "的" N N "." ] -> [NP "pointed" "out" "," "the" "u.s" "congress" V "the" ADJ N "on" DET N ADVP "to" "do" N "to" N "," "as" "the" "debate" V "the" N N N "in" PREP "in" N "," "and" ADV ADVP "the" "american" "people's" N N ] ( (X1::Y1) (X9::Y8) (X5::Y10) (X10::Y11) (X7::Y13) (X8::Y14) (X12::Y15) (X16::Y18) (X14::Y20) (X18::Y25) (X19::Y27) (X20::Y28) (X24::Y29) (X23::Y31) (X22::Y33) (X26::Y36) (X28::Y37) (X32::Y41) (X33::Y42) ) ;;RuleID::1771 ;;SL::Xinhua News Agency , Nanning , Mar . 14 ( Journalist Lu Hankui ) - As disclosed by the Department of Transportation of Guangxi Zhuang Autonomous Region , up till now , Guangxi has utilized a total of 150 million US dollars of loans from the World Bank , Bank of Asia as well as Holland , Korea and other countries to construct water transportation infrastructure (28,30)((1,1),(2,1),(3,1),(5,2),(7,3),(9,4),(11,7),(12,8),(13,9),(13,10),(17,16),(20,15),(22,14),(24,13),(25,13),(26,13),(27,13),(29,18),(31,20),(33,22),(35,21),(37,34),(38,34),(39,35),(40,35),(42,33),(45,23),(46,23),(48,26),(50,25),(54,28),(56,30),(59,32),(61,36),(62,38),(63,37),(64,39)) (0,2)((1,1),(3,2),(5,3),(7,4),(9,7),(10,8),(11,9),(11,10),(15,16),(18,15),(20,14),(22,13),(23,13),(24,13),(25,13),(27,18),(29,20),(31,22),(33,21),(35,34),(36,34),(37,35),(38,35),(40,33),(43,23),(44,23),(46,26),(48,25),(52,28),(54,30),(57,32),(59,36),(60,38),(61,37),(62,39)) (2,2)((1,1),(3,2),(5,3),(7,4),(9,7),(10,8),(11,9),(11,10),(15,16),(18,15),(20,14),(22,13),(23,13),(24,13),(25,13),(27,18),(29,20),(31,22),(33,21),(35,34),(36,34),(37,35),(38,35),(40,33),(43,23),(44,23),(46,26),(48,25),(52,28),(54,30),(57,32),(59,36),(60,38),(61,37),(62,39)) (4,4)((1,1),(3,2),(5,3),(7,4),(9,7),(10,8),(11,9),(11,10),(15,16),(18,15),(20,14),(22,13),(23,13),(24,13),(25,13),(27,18),(29,20),(31,22),(33,21),(35,34),(36,34),(37,35),(38,35),(40,33),(43,23),(44,23),(46,26),(48,25),(52,28),(54,30),(57,32),(59,36),(60,38),(61,37),(62,39)) (28,28)((1,1),(3,2),(5,3),(7,4),(9,7),(10,8),(11,9),(11,10),(15,16),(18,15),(20,14),(22,13),(23,13),(24,13),(25,13),(27,18),(29,20),(31,22),(33,21),(35,34),(36,34),(37,35),(38,35),(40,33),(43,23),(44,23),(46,26),(48,25),(52,28),(54,30),(57,32),(59,36),(60,38),(61,37),(62,39)) (30,30)((1,1),(3,2),(5,3),(7,4),(9,7),(10,8),(11,9),(11,10),(15,16),(18,15),(20,14),(22,13),(23,13),(24,13),(25,13),(27,18),(29,20),(31,22),(33,21),(35,34),(36,34),(37,35),(38,35),(40,33),(43,23),(44,23),(46,26),(48,25),(52,28),(54,30),(57,32),(59,36),(60,38),(61,37),(62,39)) ;;TL::新华社 南宁 三月 十四日 电 ( 记者 陆 汉 魁 ) 据 广西壮族自治区 交通 部门 透露 , 到目前为止 , 广西 共 利用 世界银行 , 亚洲 银行 以及 荷兰 , 韩国 等 国 贷款 一点五亿 美元 建设 交通 水运 基础设施 . (17,17) (0,0) (1,1) (2,2) (19,19) (21,21) ;;Score::5 {S,1771} S::S [NP NP NP NUM "电" "(" N N "汉" "魁" ")" "据" "广西壮族自治区" N -RRB- V "," ADVP "," NP N NP "世界银行" "," N N "以及" N "," N "等" N V "一点五亿" "美元" V N N N "." ] -> [NP "," NP "," NP "." NUM "(" N N "hankui" ")" "-" "as" V "by" "the" -RRB- "of" N "of" "guangxi" "zhuang" "autonomous" "region" "," ADVP "," NP "has" NP "a" N "of" "150" "million" "us" "dollars" "of" V "from" "the" "world" "bank" "," N "of" N "as" "well" "as" N "," N "and" "other" N "to" V N N N ] ( (X1::Y1) (X2::Y3) (X3::Y5) (X4::Y7) (X7::Y9) (X8::Y10) (X16::Y15) (X15::Y18) (X14::Y20) (X18::Y27) (X20::Y29) (X22::Y31) (X21::Y33) (X33::Y40) (X26::Y46) (X25::Y48) (X28::Y52) (X30::Y54) (X32::Y57) (X36::Y59) (X38::Y60) (X37::Y61) (X39::Y62) ) ;;RuleID::1772 ;;SL::Samsung Electronic Communication Co . Ltd . of Shandong has put in additional investment twice and has become one of the three major production bases of Korea's Samsung Groups in China (14,14)((1,2),(2,3),(3,4),(4,7),(6,6),(9,1),(13,9),(14,10),(15,8),(18,12),(19,22),(22,18),(23,19),(24,20),(25,21),(27,13),(28,14),(29,15),(31,17)) (12,13)((1,2),(2,3),(3,4),(4,7),(6,6),(9,1),(13,9),(14,8),(17,11),(18,21),(21,17),(22,18),(23,19),(24,20),(26,12),(27,13),(28,14),(30,16)) ;;TL::山东 三星 电子 通信 用 限 公司 两次 追加 投资 , 成为 韩国 三星 集团 在 中国的 三 大 生产 基地 之一 . (7,7) (8,9) ;;Score::5 {S,1772} S::S [N PUNCT ADJ PUNCT "用" N N ADVP NP "," V N PUNCT ADJ "在" N NUM ADJ N N NUM "." ] -> [PUNCT ADJ PUNCT N "." N "." "of" N "has" "put" "in" NP ADVP "and" "has" V NUM "of" "the" NUM ADJ N N "of" N PUNCT ADJ "in" N ] ( (X2::Y1) (X3::Y2) (X4::Y3) (X7::Y4) (X6::Y6) (X1::Y9) (X9::Y13) (X8::Y14) (X11::Y17) (X21::Y18) (X17::Y21) (X18::Y22) (X19::Y23) (X20::Y24) (X12::Y26) (X13::Y27) (X14::Y28) (X16::Y30) ) ;;RuleID::1773 ;;SL::It is learned here that the topics for the forum are how the promises China made in the negotiations over its entry into WTO to open up to the outside world its financial , insurance , sea and air shipping , consulting , retailing , advertising , legal , accounting and other sectors would affect their domestic counterparts , how competitive various businesses will be in the world market , and how the Chinese government should handle during the negotiation the degree by which service trade should be open to foreign competition , and other issues (71,71)((3,1),(7,5),(10,3),(14,40),(15,7),(16,36),(19,11),(22,9),(24,10),(26,39),(27,39),(30,38),(31,38),(33,15),(35,17),(37,19),(39,20),(40,20),(42,22),(44,24),(46,26),(48,28),(50,30),(53,34),(55,49),(57,44),(58,45),(61,55),(62,51),(63,52),(68,54),(69,54),(72,62),(74,58),(75,58),(77,63),(80,60),(85,65),(86,66),(89,68)) (14,14)((3,1),(7,5),(10,3),(14,40),(15,7),(16,36),(19,11),(22,9),(24,10),(26,39),(27,39),(30,38),(31,38),(33,15),(35,17),(37,19),(39,20),(40,20),(42,22),(44,24),(46,26),(48,28),(50,30),(53,34),(55,49),(57,44),(58,45),(61,55),(62,51),(63,52),(68,54),(69,54),(72,62),(74,58),(75,58),(77,63),(80,60),(85,65),(86,66),(89,68)) ;;TL::据悉 , 研讨会 的 主题 是 中国 在 加入 世贸组织 谈判 中 , 对 金融 , 保险 , 海 空运 , 咨询 , 零售业 , 广告 , 律师 , 会计师 等 服务 贸易 行业 所 作 的 对外 开放 承诺 , 将会 对 国内 同行 产生 怎样 的 影响 , 各 行业 的 国际 竞争力 如何 , 中国政府 在 谈判 中 如何 掌握 对 服务 贸易 的 开放 度 等 . (61,61) (6,6) ;;Score::5 {S,1773} S::S [V "," N "的" N "是" NP "在" N PREP N "中" "," "对" ADJ "," CONJ "," N "空运" "," N "," N "," N "," ADJ "," N "等" "服务" "贸易" N "所" V "的" "对外" "开放" PRO "," "将会" "对" DET N "产生" "怎样" "的" V "," ADJ N "的" "国际" ADJ "如何" "," "中国政府" "在" N "中" ADVP V "对" N N "的" V "度" "等" "." ] -> ["it" "is" V "here" "that" "the" N "for" "the" N "are" "how" "the" PRO NP V "in" "the" N "over" "its" N "into" PREP "to" "open" "up" "to" "the" "outside" "world" "its" ADJ "," CONJ "," N "and" "air" "shipping" "," N "," N "," N "," ADJ "," N "and" "other" N "would" V "their" DET N "," "how" ADJ ADJ N "will" "be" "in" "the" "world" "market" "," "and" ADVP "the" "chinese" "government" "should" V "during" "the" N "the" "degree" "by" "which" N N "should" "be" V "to" "foreign" "competition" "," "and" "other" "issues" ] ( (X1::Y3) (X5::Y7) (X3::Y10) (X40::Y14) (X7::Y15) (X36::Y16) (X11::Y19) (X9::Y22) (X10::Y24) (X15::Y33) (X17::Y35) (X19::Y37) (X22::Y42) (X24::Y44) (X26::Y46) (X28::Y48) (X30::Y50) (X34::Y53) (X49::Y55) (X44::Y57) (X45::Y58) (X55::Y61) (X51::Y62) (X52::Y63) (X62::Y72) (X63::Y77) (X60::Y80) (X65::Y85) (X66::Y86) (X68::Y89) ) ;;RuleID::1774 ;;SL::The two-day forum is jointly sponsored by WTO Shanghai Research Center and Foreign Service Co . Ltd . of Shanghai (4,4)((1,1),(2,3),(3,5),(5,16),(6,17),(7,7),(8,8),(9,9),(10,10),(11,10),(12,11),(13,13),(14,14),(15,15),(17,15),(20,12)) (0,2)((1,1),(3,12),(4,13),(5,3),(6,4),(7,5),(8,6),(9,6),(10,7),(11,9),(12,10),(13,11),(15,11),(18,8)) ;;TL::此次 为期 两天 的 研讨会 , 由 世界贸易组织 上海 研究中心 与 上海市 对外 服务 有限公司 联合 举办 . (15,15) (0,4) ;;Score::5 {S,1774} S::S [NP "," PREP PREP N "研究中心" CONJ N ADJ N "有限公司" ADVP V "." ] -> [NP "is" ADVP V PREP PREP N "research" "center" CONJ ADJ N "co" "." "ltd" "." "of" N ] ( (X1::Y1) (X12::Y3) (X13::Y4) (X3::Y5) (X4::Y6) (X5::Y7) (X7::Y10) (X9::Y11) (X10::Y12) (X8::Y18) ) ;;RuleID::1776 ;;SL::As we were told , these enterprises are extensively involved in the business activities in such fields as trade , industry , finance , insurance , tourism , foods , transportation and shipping , and construction and real estate in Macao (8,8)((4,2),(6,4),(7,5),(9,6),(10,7),(13,32),(14,33),(19,11),(21,13),(23,15),(25,17),(27,19),(29,21),(31,23),(33,24),(36,26),(38,27),(39,27),(41,9)) (5,6)((4,2),(6,4),(8,5),(9,6),(12,31),(13,32),(18,10),(20,12),(22,14),(24,16),(26,18),(28,20),(30,22),(32,23),(35,25),(37,26),(38,26),(40,8)) ;;TL::据 介绍 , 这些 企业 广泛 参与 了 澳门 的 贸易 , 工业 , 金融 , 保险 , 旅游 , 饮食 , 交通 运输 , 建筑 地产 等 多 个 领域的 经营 活动 . (5,5) (3,4) ;;Score::5 {S,1776} S::S ["据" V "," NP ADVP V "了" N "的" N "," N "," N "," CONJ "," N "," N "," N N "," N "地产" "等" "多" "个" "领域的" N N "." ] -> ["as" "we" "were" V "," NP "are" ADVP V "in" "the" N N "in" "such" "fields" "as" N "," N "," N "," CONJ "," N "," N "," N "and" N "," "and" N "and" "real" "estate" "in" N ] ( (X2::Y4) (X4::Y6) (X5::Y8) (X6::Y9) (X31::Y12) (X32::Y13) (X10::Y18) (X12::Y20) (X14::Y22) (X16::Y24) (X18::Y26) (X20::Y28) (X22::Y30) (X23::Y32) (X25::Y35) (X8::Y40) ) ;;RuleID::1777 ;;SL::Directly hit by Typhoon 17 , 862 kilometers of dams in Wenzhou were damaged , of which as long as 357.7 kilometers of dams were completely destroyed (0,0)((1,3),(2,4),(4,2),(5,1),(7,12),(7,11),(8,13),(10,10),(12,7),(14,9),(16,15),(17,15),(21,23),(21,22),(21,21),(22,24),(26,16),(27,18)) (25,25)((1,3),(2,4),(4,2),(5,1),(7,12),(7,11),(8,13),(10,10),(12,7),(14,9),(16,15),(17,15),(21,23),(21,22),(21,21),(22,24),(26,16),(27,18)) (3,4)((1,2),(2,3),(4,1),(6,11),(6,10),(7,12),(9,9),(11,6),(13,8),(15,14),(16,14),(20,22),(20,21),(20,20),(21,23),(25,15),(26,17)) ;;TL::十七号 台风的 正面 袭击 , 使 温州 市 损坏 堤坝 八百 六十二 公里 , 其中 完全 冲 毁 的 达 三百 五十 七点七 公里 . (2,2) (15,15) (0,1) ;;Score::5 {S,1777} S::S [NP ADVP V "," "使" N "市" V N "八百" "六十二" N "," "其中" ADVP "冲" V "的" "达" "三百" "五十" "七点七" N "." ] -> [ADVP V "by" NP "," "862" N "of" N "in" N "were" V "," "of" "which" "as" "long" "as" "357.7" N "of" "dams" "were" ADVP V ] ( (X2::Y1) (X3::Y2) (X1::Y4) (X12::Y7) (X9::Y9) (X6::Y11) (X8::Y13) (X23::Y21) (X15::Y25) (X17::Y26) ) ;;RuleID::1778 ;;SL::Xinhua News Agency , Hangzhou , Sept . 1 ( Journalist Zhu Guoxian and Intern Guan Zhehui ) - Ding Hao , a handicapped student orphaned since childhood and brought up in Hangzhou Children's Welfare Institution , has recently received the admission notice from Hangzhou University and become a student in the university's Department of Philosophy and Social Science (39,39)((1,1),(2,1),(3,1),(5,2),(7,3),(9,4),(11,7),(20,29),(21,30),(24,27),(25,28),(26,17),(26,18),(27,16),(28,16),(30,26),(31,26),(33,21),(34,23),(35,24),(36,25),(39,32),(40,33),(42,37),(43,38),(45,35),(46,36),(48,40),(50,48),(53,42),(54,46),(56,43),(58,45),(59,45)) (0,2)((1,1),(3,2),(5,3),(7,4),(9,7),(18,29),(19,30),(22,27),(23,28),(24,17),(24,18),(25,16),(26,16),(28,26),(29,26),(31,21),(32,23),(33,24),(34,25),(37,32),(38,33),(40,37),(41,38),(43,35),(44,36),(46,40),(48,48),(51,42),(52,46),(54,43),(56,45),(57,45)) (2,2)((1,1),(3,2),(5,3),(7,4),(9,7),(18,29),(19,30),(22,27),(23,28),(24,17),(24,18),(25,16),(26,16),(28,26),(29,26),(31,21),(32,23),(33,24),(34,25),(37,32),(38,33),(40,37),(41,38),(43,35),(44,36),(46,40),(48,48),(51,42),(52,46),(54,43),(56,45),(57,45)) (4,4)((1,1),(3,2),(5,3),(7,4),(9,7),(18,29),(19,30),(22,27),(23,28),(24,17),(24,18),(25,16),(26,16),(28,26),(29,26),(31,21),(32,23),(33,24),(34,25),(37,32),(38,33),(40,37),(41,38),(43,35),(44,36),(46,40),(48,48),(51,42),(52,46),(54,43),(56,45),(57,45)) ;;TL::新华社 杭州 九月 一日 电 ( 记者 朱 国贤 , 实习生 管 哲晖 ) 自 幼 成为 孤儿 并 在 杭州 市 儿童 福利 院长 大的 残疾 学生 丁 豪 , 日前 收到 了 杭州 大学的 录取 通知书 , 成为 该 校 哲学 与 社会科学 系 的 学生 . (32,32) (0,0) (1,1) (2,2) ;;Score::5 {S,1778} S::S [NP NP NP NUM "电" "(" N "朱" "国贤" "," "实习生" "管" "哲晖" ")" "自" "幼" "成为" "孤儿" "并" "在" N "市" N N N "大的" ADJ N N N "," ADV ADVP "了" N N N N "," V "该" DET N "与" "社会科学" -RRB- "的" N "." ] -> [NP "," NP "," NP "." NUM "(" N "zhu" "guoxian" "and" "intern" "guan" "zhehui" ")" "-" N N "," "a" ADJ N "orphaned" "since" "childhood" "and" "brought" "up" "in" N N N N "," "has" ADV ADVP "the" N N "from" N N "and" V "a" N "in" "the" DET -RRB- "of" N "and" "social" "science" ] ( (X1::Y1) (X2::Y3) (X3::Y5) (X4::Y7) (X7::Y9) (X29::Y18) (X30::Y19) (X27::Y22) (X28::Y23) (X21::Y31) (X23::Y32) (X24::Y33) (X25::Y34) (X32::Y37) (X33::Y38) (X37::Y40) (X38::Y41) (X35::Y43) (X36::Y44) (X40::Y46) (X48::Y48) (X42::Y51) (X46::Y52) (X43::Y54) ) ;;RuleID::1779 ;;SL::Various groups from the society have also lent him a helping hand (6,6)((1,2),(2,2),(5,1),(7,3),(8,6),(9,5),(11,8),(12,10)) (8,8)((1,2),(2,2),(5,1),(7,3),(8,6),(9,5),(11,8),(12,10)) ;;TL::社会 各界 也 向 他 伸出 了 援助 之 手 . (2,2) (4,4) ;;Score::5 {S,1779} S::S [N "各界" ADVP "向" NP V "了" V "之" N "." ] -> ["various" "groups" "from" "the" N "have" ADVP V NP "a" V N ] ( (X1::Y5) (X3::Y7) (X6::Y8) (X5::Y9) (X8::Y11) (X10::Y12) ) ;;RuleID::1780 ;;SL::The education agencies of Zhejiang Province have recently sent out task teams to go to places such as Wenzhou and Taizhou to direct the recovery of education in the stricken areas (7,7)((2,2),(3,3),(5,1),(6,1),(8,4),(9,5),(10,5),(11,6),(12,7),(14,8),(19,9),(21,11),(23,14),(25,17),(27,16),(30,15),(31,15)) (10,11)((2,2),(3,3),(5,1),(6,1),(8,4),(9,5),(10,5),(11,6),(13,7),(18,8),(20,10),(22,13),(24,16),(26,15),(29,14),(30,14)) ;;TL::浙江省 教育 部门 最近 派出 工作 组 分赴 温州 , 台州 等 地 指导 灾区 教育 恢复 工作 . (3,3) (5,6) ;;Score::5 {S,1780} S::S ["浙江省" N N ADVP "派出" NP V N "," N "等" "地" ADJ "灾区" N N "工作" "." ] -> ["the" N N "of" "zhejiang" "province" "have" ADVP "sent" "out" NP "to" V "to" "places" "such" "as" N "and" N "to" ADJ "the" N "of" N "in" "the" "stricken" "areas" ] ( (X2::Y2) (X3::Y3) (X4::Y8) (X6::Y11) (X7::Y13) (X8::Y18) (X10::Y20) (X13::Y22) (X16::Y24) (X15::Y26) ) ;;RuleID::1781 ;;SL::According to officials from the Provincial Department of Agriculture and Forestry of Jiangsu , the " Three-Capital " ventures approved by agencies within the agricultural system of Jiangsu Province since 1994 have numbered more than 500 and have utilized over 700 million US dollars worth of foreign capital , respectively three times and seven times more than in 1993 (49,49)((3,5),(6,3),(7,3),(9,2),(11,2),(13,1),(17,18),(19,20),(20,15),(25,13),(26,14),(28,12),(29,12),(30,8),(30,10),(31,9),(33,21),(34,21),(36,22),(40,28),(41,28),(42,28),(43,29),(44,29),(47,26),(48,26),(50,31),(51,35),(52,35),(54,37),(55,37),(59,33)) (2,2)((3,5),(6,3),(7,3),(9,2),(11,2),(13,1),(17,18),(19,20),(20,15),(25,13),(26,14),(28,12),(29,12),(30,8),(30,10),(31,9),(33,21),(34,21),(36,22),(40,28),(41,28),(42,28),(43,29),(44,29),(47,26),(48,26),(50,31),(51,35),(52,35),(54,37),(55,37),(59,33)) ;;TL::江苏省 农林 厅 的 官员 说 , 从 一九九四年 以来 , 江苏省 农业 系统 批准 的 " 三资 " 企业 超过 五百 家 , 利用 外资 金额 七亿多 美元 , 分别 是 一九九三年 前的 三倍 和 七倍 . (30,30) (4,4) ;;Score::5 {S,1781} S::S [N "农林" "厅" "的" NP "说" "," "从" NUM "以来" "," "江苏省" ADJ N V "的" """ ADJ """ N "超过" NUM "家" "," "利用" "外资" "金额" "七亿多" "美元" "," ADVP "是" NUM "前的" "三倍" "和" "七倍" "." ] -> ["according" "to" NP "from" "the" "provincial" "department" "of" "agriculture" "and" "forestry" "of" N "," "the" """ ADJ """ N V "by" "agencies" "within" "the" ADJ N "of" "jiangsu" "province" "since" NUM "have" "numbered" "more" "than" NUM "and" "have" "utilized" "over" "700" "million" "us" "dollars" "worth" "of" "foreign" "capital" "," ADVP "three" "times" "and" "seven" "times" "more" "than" "in" NUM ] ( (X5::Y3) (X1::Y13) (X18::Y17) (X20::Y19) (X15::Y20) (X13::Y25) (X14::Y26) (X9::Y31) (X22::Y36) (X31::Y50) (X33::Y59) ) ;;RuleID::1784 ;;SL::Chi Haotian said , China and Tanzania have enjoyed good relations ever since they established diplomatic ties over 30 years ago . The two countries have cooperated successfully in various fields such as in politics , economy , military affairs , and culture (27,27)((1,1),(2,1),(3,2),(5,4),(7,7),(7,6),(10,12),(10,14),(11,12),(15,8),(16,8),(17,8),(19,9),(20,10),(21,10),(24,16),(25,16),(27,33),(28,31),(30,25),(31,26),(35,18),(37,20),(39,22),(40,22),(43,24)) (0,1)((1,1),(2,2),(4,4),(6,7),(6,6),(9,12),(9,14),(10,12),(14,8),(15,8),(16,8),(18,9),(19,10),(20,10),(23,16),(24,16),(26,33),(27,31),(29,25),(30,26),(34,18),(36,20),(38,22),(39,22),(42,24)) ;;TL::迟浩田 说 , 中国 和 坦 桑 建交 30多 年来 , 关系 一直 很好 , 两国 在 政治 , 经济 , 军事 和 文化 各个 领域 里 都 进行 了 卓有成效 的 合作 . (30,30) (0,0) ;;Score::5 {S,1784} S::S [NP V "," N "和" "坦" "桑" "建交" NUM "年来" "," "关系" "一直" "很好" "," "两国" "在" N "," N "," "军事" "和" N ADJ N "里" "都" "进行" "了" ADVP "的" V "." ] -> [NP V "," N "and" "tanzania" "have" "enjoyed" "good" "relations" "ever" "since" "they" "established" "diplomatic" "ties" "over" NUM "years" "ago" "." "the" "two" "countries" "have" V ADVP "in" ADJ N "such" "as" "in" N "," N "," "military" "affairs" "," "and" N ] ( (X1::Y1) (X2::Y2) (X4::Y4) (X9::Y18) (X33::Y26) (X31::Y27) (X25::Y29) (X26::Y30) (X18::Y34) (X20::Y36) (X24::Y42) ) ;;RuleID::1785 ;;SL::Xinhua News Agency , London , Aug . 31 ( Journalist Li Wenhao ) - Irish Republican Army announced today that from midnight today the organization will completely cease all military activities and implement " an unconditional and indefinite " cease-fire (27,27)((1,1),(2,1),(3,1),(5,2),(7,3),(9,4),(11,7),(16,12),(17,13),(18,14),(19,16),(20,15),(22,18),(23,20),(24,19),(26,24),(28,26),(29,27),(31,28),(32,30),(34,32),(37,34),(39,36),(39,37),(41,41)) (19,19)((1,1),(2,1),(3,1),(5,2),(7,3),(9,4),(11,7),(16,12),(17,13),(18,14),(19,16),(20,15),(22,18),(23,20),(24,19),(26,24),(28,26),(29,27),(31,28),(32,30),(34,32),(37,34),(39,36),(39,37),(41,41)) (22,23)((1,1),(2,1),(3,1),(5,2),(7,3),(9,4),(11,7),(16,12),(17,13),(18,14),(19,16),(20,15),(22,18),(23,19),(25,23),(27,25),(28,26),(30,27),(31,29),(33,31),(36,33),(38,35),(38,36),(40,40)) ;;TL::新华社 伦敦 8月 31日 电 ( 记者 李 文 浩 ) 爱尔兰 共和 军 今天 宣布 , 从 今天 午夜 起 , 该 组织 将 彻底 停止 一切 军事 活动 , 实行 " 无条件的 和 不 限期 的 " 的 停火 . (25,25) (14,14) (18,19) ;;Score::5 {S,1785} S::S ["新华社" N N NUM "电" "(" N "李" "文" "浩" ")" N ADJ N NP V "," PREP NP "起" "," "该" N "将" ADVP V N "军事" N "," V """ ADJ "和" "不" "限期" "的" """ "的" N "." ] -> ["xinhua" "news" "agency" "," N "," N "." NUM "(" N "li" "wenhao" ")" "-" N ADJ N V NP "that" PREP NP "the" N "will" ADVP V "all" N N "and" V """ "an" ADJ "and" "indefinite" """ N ] ( (X2::Y5) (X3::Y7) (X4::Y9) (X7::Y11) (X12::Y16) (X13::Y17) (X14::Y18) (X16::Y19) (X15::Y20) (X18::Y22) (X19::Y23) (X23::Y25) (X25::Y27) (X26::Y28) (X27::Y30) (X29::Y31) (X31::Y33) (X33::Y36) (X40::Y40) ) ;;RuleID::1788 ;;SL::Some are already broken into pieces due to prolonged exposure to the elements above the ground (2,2)((1,7),(3,8),(4,9),(5,9),(6,9),(7,1),(9,2),(10,3),(11,4),(14,5),(15,5),(16,5)) (0,0)((1,7),(3,8),(4,9),(5,9),(6,9),(7,1),(9,2),(10,3),(11,4),(14,5),(15,5),(16,5)) ;;TL::由于 长期 暴露 于 地表 , 有些 已经 破碎 . (7,7) (6,6) ;;Score::5 {S,1788} S::S [ADJ V N TO "地表" "," NP ADVP "破碎" "." ] -> [NP "are" ADVP "broken" "into" "pieces" ADJ "to" V N TO "the" "elements" "above" "the" "ground" ] ( (X7::Y1) (X8::Y3) (X1::Y7) (X2::Y9) (X3::Y10) (X4::Y11) ) ;;RuleID::1791 ;;SL::Xinhua News Agency , Beijing , Sept . 1 - The Ministries of Organization and Personnel of the Central Committee of the Chinese Communist Party have recently issued a notice , calling for the reinforcement of the construction of the talents market , the acceleration of its development , and the promotion of its healthy growth (26,26)((1,1),(2,1),(3,1),(5,2),(7,3),(9,4),(12,7),(14,7),(16,9),(19,6),(20,6),(23,6),(24,6),(25,6),(27,10),(28,11),(30,12),(32,14),(35,15),(38,18),(41,16),(42,17),(45,21),(48,24),(52,27),(55,31),(56,32)) (0,2)((1,1),(3,2),(5,3),(7,4),(10,7),(12,7),(14,9),(17,6),(18,6),(21,6),(22,6),(23,6),(25,10),(26,11),(28,12),(30,14),(33,15),(36,18),(39,16),(40,17),(43,21),(46,24),(50,27),(53,31),(54,32)) (2,2)((1,1),(3,2),(5,3),(7,4),(10,7),(12,7),(14,9),(17,6),(18,6),(21,6),(22,6),(23,6),(25,10),(26,11),(28,12),(30,14),(33,15),(36,18),(39,16),(40,17),(43,21),(46,24),(50,27),(53,31),(54,32)) (4,4)((1,1),(3,2),(5,3),(7,4),(10,7),(12,7),(14,9),(17,6),(18,6),(21,6),(22,6),(23,6),(25,10),(26,11),(28,12),(30,14),(33,15),(36,18),(39,16),(40,17),(43,21),(46,24),(50,27),(53,31),(54,32)) (6,6)((1,1),(3,2),(5,3),(7,4),(10,7),(12,7),(14,9),(17,6),(18,6),(21,6),(22,6),(23,6),(25,10),(26,11),(28,12),(30,14),(33,15),(36,18),(39,16),(40,17),(43,21),(46,24),(50,27),(53,31),(54,32)) ;;TL::新华社 北京 九月 一日 电 中共中央 组织部 , 人事部 近日 发出 通知 , 要求 加强 人才 市场 建设 规划 , 加快 人才 市场 发展 步伐 , 促进 人才 市场 的 健康 发展 . (9,9) (0,0) (1,1) (2,2) (3,3) ;;Score::5 {S,1791} S::S [NP NP NP NP "电" "中共中央" "组织部" "," ADJ ADVP V N "," V N N N N "规划" "," N "人才" "市场" N "步伐" "," N "人才" "市场" "的" ADJ N "." ] -> [NP "," NP "," NP "." NP "-" "the" "ministries" "of" "organization" "and" ADJ "of" "the" "central" "committee" "of" "the" "chinese" "communist" "party" "have" ADVP V "a" N "," V "for" "the" N "of" "the" N "of" "the" N N "," "the" N "of" "its" N "," "and" "the" N "of" "its" ADJ N ] ( (X1::Y1) (X2::Y3) (X3::Y5) (X4::Y7) (X9::Y14) (X10::Y25) (X11::Y26) (X12::Y28) (X14::Y30) (X15::Y33) (X18::Y36) (X16::Y39) (X17::Y40) (X21::Y43) (X24::Y46) (X27::Y50) (X31::Y53) (X32::Y54) ) ;;RuleID::1792 ;;SL::The short-term goals of cultivating and developing the talents market are : to formulate the basic policies and laws required for the operation of the talents market within two or three years , to establish the talents markets extensively in large and medium-sized cities , to set up and develop a regional information network for talents resources , to help develop the market for professionals and to establish regional talents markets (38,38)((2,7),(3,8),(5,1),(7,3),(9,4),(10,5),(11,9),(14,16),(16,22),(17,23),(19,24),(20,20),(23,19),(26,17),(27,18),(29,13),(31,14),(32,14),(35,30),(37,31),(38,32),(39,29),(41,27),(43,27),(44,28),(47,35),(50,37),(52,38),(53,40),(54,41),(56,39),(60,43),(61,46),(63,45),(65,44),(68,48),(69,49),(70,50),(71,51)) (68,70)((2,7),(3,8),(5,1),(7,3),(9,4),(10,5),(11,9),(14,16),(16,22),(17,23),(19,24),(20,20),(23,19),(26,17),(27,18),(29,13),(31,14),(32,14),(35,30),(37,31),(38,32),(39,29),(41,27),(43,27),(44,28),(47,35),(50,37),(52,38),(53,40),(54,41),(56,39),(60,43),(61,46),(63,45),(65,44),(68,48),(69,49)) ;;TL::培育 和 发展 人才 市场 的 近期 目标 是 : 在 近 两 三年 内 制定 人才 市场 运行 需要 的 基本 政策 法规 , 在 大中 城市 普遍 建立 人才 市场 场所 , 建立 和 发展 地区 人才 信息 网络 , 扶持 专业人才 市场 发展 , 建立 区域性 人才 市场 . (28,28) (48,50) ;;Score::5 {S,1792} S::S [V "和" V N N "的" ADJ N AUX ":" "在" "近" NUM "三年" "内" V N N N N "的" ADJ N N "," "在" "大中" N ADVP PRO N N "场所" "," V "和" V DET N N N "," ADJ N N V "," PRO NP "." ] -> ["the" ADJ N "of" V "and" V "the" N N AUX ":" "to" V "the" ADJ N "and" N N "for" "the" N "of" "the" N N "within" NUM "or" "three" "years" "," "to" PRO "the" N N ADVP "in" "large" "and" "medium-sized" N "," "to" V "up" "and" V "a" DET N N "for" N "resources" "," "to" ADJ V "the" N "for" N "and" "to" PRO NP ] ( (X7::Y2) (X8::Y3) (X1::Y5) (X3::Y7) (X4::Y9) (X5::Y10) (X9::Y11) (X16::Y14) (X22::Y16) (X23::Y17) (X24::Y19) (X20::Y20) (X19::Y23) (X17::Y26) (X18::Y27) (X13::Y29) (X30::Y35) (X31::Y37) (X32::Y38) (X29::Y39) (X28::Y44) (X35::Y47) (X37::Y50) (X38::Y52) (X40::Y53) (X41::Y54) (X39::Y56) (X43::Y60) (X46::Y61) (X45::Y63) (X44::Y65) (X48::Y68) (X49::Y69) ) ;;RuleID::1793 ;;SL::Utilizing loans from the Japanese government and direct investment from foreign businessmen , Ruyi Groups of Lianyungang has built a vegetable processing and sales enterprise with the largest exporting capacity and greatest variety currently in China (33,33)((1,4),(2,7),(5,5),(6,6),(8,10),(9,11),(11,9),(12,9),(14,2),(15,3),(17,1),(19,13),(21,23),(22,24),(24,25),(25,26),(28,18),(29,17),(30,17),(32,21),(33,20),(34,15),(36,16)) (10,11)((1,4),(2,7),(5,5),(6,6),(8,10),(9,11),(11,9),(13,2),(14,3),(16,1),(18,13),(20,23),(21,24),(23,25),(24,26),(27,18),(28,17),(29,17),(31,21),(32,20),(33,15),(35,16)) (34,34)((1,4),(2,7),(5,5),(6,6),(8,10),(9,11),(11,9),(13,2),(14,3),(16,1),(18,13),(20,23),(21,24),(23,25),(24,26),(27,18),(28,17),(29,17),(31,21),(32,20),(33,15),(35,16)) ;;TL::连云港 如意 集团 利用 日本 政府 贷款 和 外商 直接 投资 , 建成 了 目前 中国 出口量 最大 , 品种 最多 的 蔬菜 加工 销售 企业 . (14,14) (8,8) (15,15) ;;Score::5 {S,1793} S::S [N N ADJ V N N V "和" NP ADJ N "," V "了" ADVP NP "出口量" ADJ "," N ADJ "的" N N N N "." ] -> [V V "from" "the" N N "and" ADJ N "from" NP "," N ADJ "of" N "has" V "a" N N "and" N N "with" "the" ADJ "exporting" "capacity" "and" ADJ N ADVP "in" NP ] ( (X4::Y1) (X7::Y2) (X5::Y5) (X6::Y6) (X10::Y8) (X11::Y9) (X9::Y11) (X2::Y13) (X3::Y14) (X1::Y16) (X13::Y18) (X23::Y20) (X24::Y21) (X25::Y23) (X26::Y24) (X18::Y27) (X21::Y31) (X20::Y32) (X15::Y33) (X16::Y35) ) ;;RuleID::1795 ;;SL::Xinhua News Agency , Toronto , Apr . 22 - MacLaren , Minister of International Trade of Canada , indicated on the 22nd in Toronto while having a talk with Zou Jiahua , visiting vice-premier of State Council of China , that he had just come back from his visit to China and was deeply impressed by the rapid development of the economy there (44,44)((1,1),(2,1),(3,1),(5,2),(7,3),(9,4),(11,9),(11,10),(11,11),(13,8),(15,7),(16,7),(18,6),(20,24),(23,12),(25,14),(29,22),(31,21),(32,21),(34,16),(35,20),(37,19),(38,19),(40,18),(43,26),(45,27),(46,31),(47,31),(50,30),(52,29),(55,41),(56,42),(59,35),(60,36),(63,34)) (54,54)((1,1),(2,1),(3,1),(5,2),(7,3),(9,4),(11,9),(11,11),(11,10),(13,8),(15,7),(16,7),(18,6),(20,24),(23,12),(25,14),(29,22),(31,21),(32,21),(34,16),(35,20),(37,19),(38,19),(40,18),(43,26),(45,27),(46,31),(47,31),(50,30),(52,29),(55,41),(56,42),(59,35),(60,36),(63,34)) (8,8)((1,1),(2,1),(3,1),(5,2),(7,3),(9,4),(11,9),(11,10),(11,11),(13,8),(15,7),(16,7),(18,6),(20,24),(23,12),(25,14),(29,22),(31,21),(32,21),(34,16),(35,20),(37,19),(38,19),(40,18),(43,26),(45,27),(46,31),(47,31),(50,30),(52,29),(55,41),(56,42),(59,35),(60,36),(63,34)) ;;TL::新华社 多伦多 4月 22日 电 加拿大 国际贸易 部长 麦 克拉 伦 22日 在 多伦多 同 来访 的 中国 国务院 副总理 邹家华 会谈 时 表示 , 他 刚 从 中国 访问 归来 , 中国 经济的 迅速 发展 给 他 留下 了 深刻的 印象 . (26,26) (40,40) (3,3) ;;Score::5 {S,1795} S::S ["新华社" N PREP NP "电" N "国际贸易" N "麦" "克拉" "伦" ADJ "在" N "同" V "的" N "国务院" N "邹家华" N "时" V "," PRO ADVP "从" N V "归来" "," "中国" N ADJ N "给" "他" "留下" "了" ADVP V "." ] -> ["xinhua" "news" "agency" "," N "," PREP "." NP "-" "maclaren" "," N "of" "international" "trade" "of" N "," V "on" "the" ADJ "in" N "while" "having" "a" N "with" "zou" "jiahua" "," V N "of" "state" "council" "of" N "," "that" PRO "had" ADVP "come" "back" "from" "his" V "to" N "and" "was" ADVP V "by" "the" ADJ N "of" "the" N "there" ] ( (X2::Y5) (X3::Y7) (X4::Y9) (X8::Y13) (X6::Y18) (X24::Y20) (X12::Y23) (X14::Y25) (X22::Y29) (X16::Y34) (X20::Y35) (X18::Y40) (X26::Y43) (X27::Y45) (X30::Y50) (X29::Y52) (X41::Y55) (X42::Y56) (X35::Y59) (X36::Y60) (X34::Y63) ) ;;RuleID::1796 ;;SL::Jiangsu has also used foreign capital to introduce nearly a hundred new high-quality varieties such as beer barley , California bass , Luo's shrimp , chicken of fine breed , pork pig , vegetables and flowers as well as advanced production and processing technology . The level of agricultural production has been significantly improved (53,53)((1,1),(4,3),(5,4),(6,4),(8,5),(9,29),(11,30),(13,32),(14,33),(17,7),(18,8),(20,10),(21,11),(23,14),(23,13),(24,16),(26,19),(28,18),(29,18),(31,21),(32,23),(34,25),(36,27),(40,35),(41,36),(43,37),(44,37),(47,41),(49,39),(50,40),(53,42),(54,43)) (0,0)((1,1),(4,3),(5,4),(6,4),(8,5),(9,29),(11,30),(13,32),(14,33),(17,7),(18,8),(20,10),(21,11),(23,14),(23,13),(24,16),(26,19),(28,18),(29,18),(31,21),(32,23),(34,25),(36,27),(40,35),(41,36),(43,37),(44,37),(47,41),(49,39),(50,40),(53,42),(54,43)) (4,5)((1,1),(4,3),(5,4),(7,5),(8,29),(10,30),(12,32),(13,33),(16,7),(17,8),(19,10),(20,11),(22,14),(22,13),(23,16),(25,19),(27,18),(28,18),(30,21),(31,23),(33,25),(35,27),(39,35),(40,36),(42,37),(43,37),(46,41),(48,39),(49,40),(52,42),(53,43)) ;;TL::江苏 还 利用 外资 引进 了 啤酒 大麦 , 加州 鲈鱼 , 罗 氏 沼 虾 , 良种 鸡 , 瘦肉 型 猪 及 蔬菜 , 花卉 等 近 百 个 优良 品种 和 先进 生产 加工技术 , 农业 生产 水平 明显 提高 . (42,42) (0,0) (3,3) ;;Score::5 {S,1796} S::S [NP "还" V NP V "了" N N "," N N "," "罗" "氏" "沼" POSS "," "良种" PUNCT "," PUNCT "型" N "及" PUNCT "," CONJ "等" ADV N "个" ADJ N "和" V N "加工技术" "," ADJ N DET AUX ADVP "." ] -> [NP "has" "also" V NP "to" V ADV "a" N "new" ADJ N "such" "as" N N "," N N "," "luo's" POSS "," PUNCT "of" "fine" "breed" "," PUNCT N "," PUNCT "and" CONJ "as" "well" "as" V N "and" "processing" "technology" "." "the" DET "of" ADJ N "has" "been" AUX ADVP ] ( (X1::Y1) (X3::Y4) (X4::Y5) (X5::Y7) (X29::Y8) (X30::Y10) (X32::Y12) (X33::Y13) (X7::Y16) (X8::Y17) (X10::Y19) (X11::Y20) (X16::Y23) (X19::Y25) (X21::Y30) (X23::Y31) (X25::Y33) (X27::Y35) (X35::Y39) (X36::Y40) (X41::Y46) (X39::Y48) (X40::Y49) (X42::Y52) (X43::Y53) ) ;;RuleID::1797 ;;SL::Xinhua News Agency , Phnom Penh , Apr . 23 ( Journalists Xin Heping and Cai Ximei ) - The reporters were told here today that all parties concerned in Cambodia have agreed to join the round table conference for peace in Cambodia and national conciliation upon the suggestion of Prince Norodom Sihanouk (23,23)((1,1),(2,1),(3,1),(5,2),(6,2),(8,3),(10,4),(12,7),(22,15),(23,15),(24,12),(25,14),(27,19),(28,20),(29,18),(31,17),(33,22),(35,23),(37,35),(38,35),(39,35),(41,31),(43,30),(45,33),(46,34),(49,26),(52,24),(53,24)) (23,24)((1,1),(2,1),(3,1),(5,2),(6,2),(8,3),(10,4),(12,7),(22,13),(23,13),(24,12),(26,17),(27,18),(28,16),(30,15),(32,20),(34,21),(36,33),(37,33),(38,33),(40,29),(42,28),(44,31),(45,32),(48,24),(51,22),(52,22)) ;;TL::新华社 金边 4月 23日 电 ( 记者 邢 和平 蔡 锡梅 此间 人士 今天 透露 , 柬埔寨 有关 各 方 已经 同意 参加 西哈努克 国王 建议 召开 的 关于 柬埔寨 和平 与 民族 和解的 圆桌会议 . (11,11) (11,13) ;;Score::5 {S,1797} S::S ["新华社" "金边" PREP NUM "电" "(" N "邢" "和平" "蔡" "锡梅" NP "透露" "," N V DET N "已经" V V "西哈努克" "国王" N "召开" "的" "关于" N N "与" DET ADJ "圆桌会议" "." ] -> ["xinhua" "news" "agency" "," "phnom" "penh" "," PREP "." NUM "(" N "xin" "heping" "and" "cai" "ximei" ")" "-" "the" "reporters" "were" "told" NP "that" DET N V "in" N "have" V "to" V "the" "round" "table" "conference" "for" N "in" N "and" DET ADJ "upon" "the" N "of" "prince" "norodom" "sihanouk" ] ( (X3::Y8) (X4::Y10) (X7::Y12) (X12::Y24) (X17::Y26) (X18::Y27) (X16::Y28) (X15::Y30) (X20::Y32) (X21::Y34) (X29::Y40) (X28::Y42) (X31::Y44) (X32::Y45) (X24::Y48) ) ;;RuleID::1798 ;;SL::Xinhua News Agency , Beijing , Dec . 16 ( Reporter Yu Haisheng ) - Henan Provincial government held today an economic cooperation conference here with over 100 delegates from 88 foreign financial institutions stationed in Beijing to promote the mutual understanding between Henan Province and the international financial circle and to open up the financial channels for the economic development of Henan (24,24)((1,1),(2,1),(3,1),(5,2),(7,3),(9,4),(11,7),(12,8),(13,9),(13,10),(16,12),(17,13),(18,13),(19,29),(20,26),(22,31),(23,32),(24,33),(25,28),(27,24),(28,23),(29,25),(31,15),(31,16),(32,19),(33,19),(34,21),(35,17),(37,18),(39,36),(41,42),(42,43),(43,38),(44,37),(45,37),(48,39),(49,40),(50,40),(53,48),(54,48),(56,49),(57,50),(60,47),(61,47),(63,46)) (8,8)((1,1),(2,1),(3,1),(5,2),(7,3),(9,4),(11,7),(12,8),(13,9),(13,10),(16,12),(17,13),(18,13),(19,29),(20,26),(22,31),(23,32),(24,33),(25,28),(27,24),(28,23),(29,25),(31,16),(31,15),(32,19),(33,19),(34,21),(35,17),(37,18),(39,36),(41,42),(42,43),(43,38),(44,37),(45,37),(48,39),(49,40),(50,40),(53,48),(54,48),(56,49),(57,50),(60,47),(61,47),(63,46)) (15,17)((1,1),(2,1),(3,1),(5,2),(7,3),(9,4),(11,7),(12,8),(13,9),(13,10),(16,12),(17,28),(18,25),(20,30),(21,31),(22,32),(23,27),(25,23),(26,22),(27,24),(29,14),(29,15),(30,18),(31,18),(32,20),(33,16),(35,17),(37,35),(39,41),(40,42),(41,37),(42,36),(43,36),(46,38),(47,39),(48,39),(51,47),(52,47),(54,48),(55,49),(58,46),(59,46),(61,45)) (17,17)((1,1),(2,1),(3,1),(5,2),(7,3),(9,4),(11,7),(12,8),(13,9),(13,10),(16,12),(17,28),(18,25),(20,30),(21,31),(22,32),(23,27),(25,23),(26,22),(27,24),(29,14),(29,15),(30,18),(31,18),(32,20),(33,16),(35,17),(37,35),(39,41),(40,42),(41,37),(42,36),(43,36),(46,38),(47,39),(48,39),(51,47),(52,47),(54,48),(55,49),(58,46),(59,46),(61,45)) ;;TL::新华社 北京 十二月 十六日 电 ( 记者 于 海 生 ) 河南 省政府 和 八十 八家 驻 京 外资 金融 机构 的 一百 多位 代表 今天 在 这里 举办 了 经济 合作 洽谈会 , 以 增进 河南省 与 国际 金融界 的 相互 了解 , 为 河南 经济发展 开辟 融资 渠道 . (27,27) (3,3) (11,12) (24,24) ;;Score::5 {S,1798} S::S ["新华社" N N NP "电" "(" N N "海" "生" ")" NP "和" "八十" "八家" V N "外资" "金融" N "的" NUM N N NP "在" ADVP V "了" ADJ POSS N "," "以" V "河南省" PREP ADJ "金融界" "的" ADJ N "," "为" N "经济发展" "开辟" ADJ N "." ] -> ["xinhua" "news" "agency" "," N "," N "." NP "(" N N "haisheng" ")" "-" NP V NP "an" ADJ POSS N ADVP "with" N NUM N "from" "88" "foreign" "financial" N V "in" N "to" V "the" ADJ N PREP "henan" "province" "and" "the" ADJ "financial" "circle" "and" "to" "open" "up" "the" ADJ N "for" "the" "economic" "development" "of" N ] ( (X2::Y5) (X3::Y7) (X4::Y9) (X7::Y11) (X8::Y12) (X12::Y16) (X28::Y17) (X25::Y18) (X30::Y20) (X31::Y21) (X32::Y22) (X27::Y23) (X23::Y25) (X22::Y26) (X24::Y27) (X20::Y32) (X16::Y33) (X17::Y35) (X35::Y37) (X41::Y39) (X42::Y40) (X37::Y41) (X38::Y46) (X48::Y54) (X49::Y55) (X45::Y61) ) ;;RuleID::1799 ;;SL::Professor Liu Yuyi said , he found this stone five years ago on a road to a Yuhua stone processing plant on the outskirts of Nanjing . After he got home and looked at it closely , he found the " map of China " on the stone (9,11)((1,4),(2,1),(3,2),(3,3),(4,5),(6,13),(8,7),(9,11),(10,14),(13,24),(16,19),(16,20),(17,21),(18,22),(19,22),(22,17),(24,16),(26,30),(28,29),(29,29),(31,32),(31,33),(34,31),(37,35),(40,42),(42,41)) (33,33)((1,4),(2,1),(3,2),(3,3),(4,5),(6,13),(8,7),(9,11),(10,14),(13,24),(16,19),(16,20),(17,21),(18,22),(19,22),(22,17),(24,16),(26,30),(28,29),(29,29),(31,33),(31,32),(34,31),(37,35),(40,42),(42,41)) (5,5)((1,4),(2,1),(3,2),(3,3),(4,5),(6,13),(8,7),(9,11),(10,14),(13,24),(16,19),(16,20),(17,21),(18,22),(19,22),(22,17),(24,16),(26,30),(28,29),(29,29),(31,33),(31,32),(34,31),(37,35),(40,42),(42,41)) (7,8)((1,4),(2,1),(3,2),(3,3),(4,5),(6,9),(8,7),(9,10),(12,20),(15,15),(15,16),(16,17),(17,18),(18,18),(21,13),(23,12),(25,26),(27,25),(28,25),(30,29),(30,28),(33,27),(36,31),(39,38),(41,37)) ;;TL::刘 宇 一 教授 说 , 这 块 雨 花 石 是 他 五年 前 在 南京 郊外 一个 雨 花 石 加工场 的 路上 拣 到 的 , 回家 后 仔细 端 祥 , 发现 了 其 上 的 " 中国 版图 ". (13,14) (30,30) (12,12) (6,10) ;;Score::5 {S,1799} S::S [N "宇" "一" N V "," NP "是" NP ADVP "在" N N "一个" "雨" "花" N "加工场" "的" N "拣" "到" "的" "," "回家" PREP ADVP "端" "祥" "," V "了" "其" "上" "的" """ N N ""." ] -> [N N "yuyi" V "," NP "found" NP ADVP "on" "a" N "to" "a" "yuhua" N "processing" "plant" "on" "the" N "of" N "." PREP "he" "got" "home" "and" "looked" "at" "it" ADVP "," "he" V "the" """ N "of" N """ "on" "the" "stone" ] ( (X4::Y1) (X1::Y2) (X5::Y4) (X9::Y6) (X7::Y8) (X10::Y9) (X20::Y12) (X17::Y16) (X13::Y21) (X12::Y23) (X26::Y25) (X27::Y33) (X31::Y36) (X38::Y39) (X37::Y41) ) ;;RuleID::1800 ;;SL::It was in 1992 when Bank of Asia first proposed for the multi-lateral economic cooperation within the Subregion which is composed of China ( Yunnan ) , Cambodia , Laos , Myanmar , Thailand and Vietnam and decided upon a number of cooperation development projects that carried regional significance (8,8)((4,4),(6,2),(8,1),(9,5),(10,6),(13,28),(14,29),(15,30),(18,25),(21,23),(23,9),(28,14),(30,16),(32,18),(34,20),(36,22),(38,33),(41,35),(43,39),(44,40),(45,41),(47,36),(48,37),(49,38)) (3,3)((4,4),(6,2),(8,1),(9,5),(10,6),(13,28),(14,29),(15,30),(18,25),(21,23),(23,9),(28,14),(30,16),(32,18),(34,20),(36,22),(38,33),(41,35),(43,39),(44,40),(45,41),(47,36),(48,37),(49,38)) ;;TL::亚 行 于 1992年 首先 提出 在 由 中国 ( 云南 ) , 柬埔寨 , 老挝 , 缅甸 , 泰国 和 越南 组成的 次 区域 内 开展 多方面的 经济 合作 , 并 确定 了 一批 具有 区域 意义的 合作 发展 项目 . (4,4) (3,3) ;;Score::5 {S,1800} S::S [N N "于" NP ADVP V "在" "由" N "(" "云南" ")" "," N "," N "," N "," N "和" N V "次" N "内" "开展" ADJ ADJ POSS "," "并" V "了" N V DET N POSS N N "." ] -> ["it" "was" "in" NP "when" N "of" N ADVP V "for" "the" ADJ ADJ POSS "within" "the" N "which" "is" V "of" N "(" "yunnan" ")" "," N "," N "," N "," N "and" N "and" V "upon" "a" N "of" POSS N N "that" V DET N ] ( (X4::Y4) (X2::Y6) (X1::Y8) (X5::Y9) (X6::Y10) (X28::Y13) (X29::Y14) (X30::Y15) (X25::Y18) (X23::Y21) (X9::Y23) (X14::Y28) (X16::Y30) (X18::Y32) (X20::Y34) (X22::Y36) (X33::Y38) (X35::Y41) (X39::Y43) (X40::Y44) (X41::Y45) (X36::Y47) (X37::Y48) (X38::Y49) ) ;;RuleID::1801 ;;SL::This decision broke the deadlock that lasted nearly a year between the donor nations and the self-ruling Palestinian National Authority (7,9)((1,1),(2,3),(3,4),(5,17),(7,14),(8,15),(11,6),(12,7),(15,10),(15,11),(16,9)) (0,1)((1,1),(2,2),(4,15),(6,12),(7,13),(10,4),(11,5),(14,9),(14,8),(15,7)) ;;TL::这 一 决定 打破 了 援助 国 同 巴 自治 领导 机构 之间 延续 将近 一年 的 僵局 . (14,15) (0,2) ;;Score::5 {S,1801} S::S [NP V "了" DET N "同" ADJ "自治" "领导" "机构" "之间" V ADVP "的" N "." ] -> [NP V "the" N "that" V ADVP "between" "the" DET N "and" "the" "self-ruling" ADJ "national" "authority" ] ( (X1::Y1) (X2::Y2) (X15::Y4) (X12::Y6) (X13::Y7) (X4::Y10) (X5::Y11) (X7::Y15) ) ;;RuleID::1802 ;;SL::But the donor nations claimed that the Palestinian self-rule area lacks the necessary system and accounting to handle the aid and thus refused to fulfil this promise in its entirety (21,21)((1,1),(3,2),(4,3),(5,4),(8,6),(9,7),(10,8),(11,9),(13,10),(14,15),(16,17),(18,11),(20,12),(22,20),(23,21),(25,23),(26,24),(27,26),(30,22)) (25,26)((1,1),(3,2),(4,3),(5,4),(8,6),(9,7),(10,8),(11,9),(13,10),(14,15),(16,17),(18,11),(20,12),(22,20),(23,21),(25,23),(26,24),(29,22)) ;;TL::但 援助 国 声称 , 巴 自治 地区 缺少 必要的 处理 援助 款 的 机制 和 会计 帐目 , 因此 拒绝 完全 履行 这 一 承诺 . (19,19) (23,25) ;;Score::5 {S,1802} S::S [N DET N V "," ADJ ADJ N V ADJ V N "款" "的" N "和" N "帐目" "," ADVP V N TO NP "." ] -> [N "the" DET N V "that" "the" ADJ ADJ N V "the" ADJ N "and" N "to" V "the" N "and" ADVP V "to" TO NP "in" "its" N ] ( (X1::Y1) (X2::Y3) (X3::Y4) (X4::Y5) (X6::Y8) (X7::Y9) (X8::Y10) (X9::Y11) (X10::Y13) (X15::Y14) (X17::Y16) (X11::Y18) (X12::Y20) (X20::Y22) (X21::Y23) (X23::Y25) (X24::Y26) (X22::Y29) ) ;;RuleID::1803 ;;SL::It is expected that PLO's chief negotiator Shalasi and Israel's chief negotiator Luosier will go to Washington to negotiate with the U.S . and the World Bank in detail on how to solve the issue of this aid (32,32)((3,1),(5,2),(5,3),(6,4),(7,5),(7,6),(8,7),(8,9),(8,8),(10,11),(11,12),(12,14),(12,13),(13,19),(13,17),(13,18),(13,15),(13,16),(14,20),(15,21),(17,22),(19,29),(22,25),(26,27),(27,27),(29,28),(33,30),(35,34),(38,31)) (18,18)((3,1),(5,2),(5,3),(6,4),(7,5),(7,6),(8,9),(8,7),(8,8),(10,11),(11,12),(12,14),(12,13),(13,19),(13,17),(13,18),(13,16),(13,15),(14,20),(15,21),(17,22),(19,29),(22,25),(26,27),(27,27),(29,28),(33,30),(35,34),(38,31)) ;;TL::预计 巴解 组织 首席 谈判 代表 沙 阿 斯 和 以色列 首席 谈判 代表 罗 思 齐 尔 德 将 前往 华盛顿 , 同 美国 和 世界银行 具体 谈判 落实 援助 款 的 问题 . (29,29) (28,28) ;;Score::5 {S,1803} S::S [V "巴解" "组织" DET "谈判" "代表" "沙" "阿" "斯" "和" CONJ DET "谈判" "代表" "罗" "思" "齐" "尔" "德" AUX V N "," "同" N "和" "世界银行" N NP ADVP N "款" "的" N "." ] -> ["it" "is" V "that" "plo's" DET "negotiator" "shalasi" "and" CONJ DET "negotiator" "luosier" AUX V "to" N "to" NP "with" "the" N "." "and" "the" "world" "bank" "in" N "on" "how" "to" ADVP "the" N "of" "this" N ] ( (X1::Y3) (X4::Y6) (X11::Y10) (X12::Y11) (X20::Y14) (X21::Y15) (X22::Y17) (X29::Y19) (X25::Y22) (X28::Y29) (X30::Y33) (X34::Y35) (X31::Y38) ) ;;RuleID::1804 ;;SL::Two projects were signed here this morning . One is on the knowledge and technology for information network communication , and the other is on biological technology of DNA . Meanwhile , a cooperation agreement on language teaching exchange was also signed (30,30)((1,16),(2,18),(4,4),(5,3),(7,1),(13,7),(15,11),(17,8),(18,9),(19,10),(26,14),(27,15),(29,13),(31,20),(34,27),(35,28),(37,24),(38,25),(39,26),(42,22)) (0,1)((1,16),(3,4),(4,3),(6,1),(12,7),(14,11),(16,8),(17,9),(18,10),(25,14),(26,15),(28,13),(30,18),(33,25),(34,26),(36,22),(37,23),(38,24),(41,20)) ;;TL::上午 在 这里 签字 的 是 知识 信息 网络 通讯 技术 和 脱氧核糖核酸 生物 技术 两 个 项目 , 同时 还 签订 了 语言 教学 交流 合作 协议 . (19,19) (15,17) ;;Score::5 {S,1804} S::S [DET "在" ADV V "的" "是" N N N PUNCT N "和" N ADJ N NP "," ADVP "还" V "了" N N N POSS N "." ] -> [NP "were" V ADV "this" DET "." "one" "is" "on" "the" N "and" N "for" N N PUNCT "," "and" "the" "other" "is" "on" ADJ N "of" N "." ADVP "," "a" POSS N "on" N N N "was" "also" V ] ( (X16::Y1) (X4::Y3) (X3::Y4) (X1::Y6) (X7::Y12) (X11::Y14) (X8::Y16) (X9::Y17) (X10::Y18) (X14::Y25) (X15::Y26) (X13::Y28) (X18::Y30) (X25::Y33) (X26::Y34) (X22::Y36) (X23::Y37) (X24::Y38) (X20::Y41) ) ;;RuleID::1806 ;;SL::In his speech of appreciation , Fei Xiaotong said , " I will live up to the encouragement this good neighborly country has given me . No matter how many years and months that I may still have at my disposal , I will conscientiously make use of every minute and try my best to work for the benefit of peoples in Asia and eventually people in the entire world so that the knowledge accumulated by mankind may be used to turn this world into an even better place . " (44,44)((3,6),(5,5),(7,1),(8,2),(9,8),(12,11),(18,18),(20,14),(21,15),(22,15),(24,16),(25,17),(27,20),(28,20),(33,28),(36,29),(38,25),(40,31),(41,32),(45,36),(47,38),(49,39),(50,41),(52,43),(53,43),(54,43),(56,44),(59,53),(61,48),(63,47),(65,50),(66,52),(69,51),(70,51),(74,61),(75,59),(77,57),(82,64),(84,65),(88,68),(88,67)) (64,64)((3,6),(5,5),(7,1),(8,2),(9,8),(12,11),(18,18),(20,14),(21,15),(22,15),(24,16),(25,17),(27,20),(28,20),(33,28),(36,29),(38,25),(40,31),(41,32),(45,36),(47,38),(49,39),(50,41),(52,43),(53,43),(54,43),(56,44),(59,53),(61,48),(63,47),(65,50),(66,52),(69,51),(70,51),(74,61),(75,59),(77,57),(82,64),(84,65),(88,68),(88,67)) (6,7)((3,5),(5,4),(7,1),(8,7),(11,10),(17,17),(19,13),(20,14),(21,14),(23,15),(24,16),(26,19),(27,19),(32,27),(35,28),(37,24),(39,30),(40,31),(44,35),(46,37),(48,38),(49,40),(51,42),(52,42),(53,42),(55,43),(58,52),(60,47),(62,46),(64,49),(65,51),(68,50),(69,50),(73,60),(74,58),(76,56),(81,63),(83,64),(87,67),(87,66)) (10,10)((3,5),(5,4),(7,1),(8,7),(11,10),(17,17),(19,13),(20,14),(21,14),(23,15),(24,16),(26,19),(27,19),(32,27),(35,28),(37,24),(39,30),(40,31),(44,35),(46,37),(48,38),(49,40),(51,42),(52,42),(53,42),(55,43),(58,52),(60,47),(62,46),(64,49),(65,51),(68,50),(69,50),(73,60),(74,58),(76,56),(81,63),(83,64),(87,67),(87,66)) (25,26)((3,5),(5,4),(7,1),(8,7),(11,10),(17,17),(19,13),(20,14),(21,14),(23,15),(24,16),(26,19),(31,27),(34,28),(36,24),(38,30),(39,31),(43,35),(45,37),(47,38),(48,40),(50,42),(51,42),(52,42),(54,43),(57,52),(59,47),(61,46),(63,49),(64,51),(67,50),(68,50),(72,60),(73,58),(75,56),(80,63),(82,64),(86,67),(86,66)) (37,38)((3,5),(5,4),(7,1),(8,7),(11,10),(17,17),(19,13),(20,14),(21,14),(23,15),(24,16),(26,19),(31,27),(34,28),(36,24),(38,30),(42,34),(44,36),(46,37),(47,39),(49,41),(50,41),(51,41),(53,42),(56,51),(58,46),(60,45),(62,48),(63,50),(66,49),(67,49),(71,59),(72,57),(74,55),(79,62),(81,63),(85,66),(85,65)) ;;TL::费 孝通 在 致 答谢 辞 时 说 , " 我 决不 辜负 友好 邻邦 给 我的 鼓励 , 不论 今后 我 还 能 有 多 少年 月 可以 供 我 支配 , 我 一定要 兢兢业业 地 利用 每 一刻 时间 , 尽力 做 一些 对 亚洲 人民 , 乃至 全世界 人民 有益的 好事 , 使 人类 所 积累 的 知识 能 发生 推动 社会 向 更 美好的 社会 发展的 作用 ". (35,35) (49,49) (0,1) (9,9) (18,18) (29,30) ;;Score::5 {S,1806} S::S [NP "在" "致" N N "时" V "," """ NP "决不" "辜负" ADJ "邻邦" V PRO N "," NP "今后" "我" "还" "能" AUX "多" "少年" ADJ N "供" NP "," "我" "一定要" ADVP "地" V DET "一刻" N "," "尽力" V "一些" "对" N N "," ADVP "全世界" N N "好事" "," "使" N "所" V "的" N "能" "发生" V N "向" "更" "美好的" "社会" "发展的" "作用" ""." ] -> ["in" "his" N "of" N "," NP V "," """ NP "will" "live" "up" "to" "the" N "this" ADJ "neighborly" "country" "has" V PRO "." NP "how" "many" "years" "and" ADJ "that" "i" N "still" AUX "at" NP "," "i" "will" ADVP "make" V "of" DET N "and" "try" "my" "best" "to" V "for" "the" N "of" N "in" N "and" ADVP N "in" "the" "entire" "world" "so" "that" "the" N V "by" N "may" "be" "used" "to" V "this" N "into" "an" "even" "better" "place" "." """ ] ( (X5::Y3) (X4::Y5) (X1::Y7) (X7::Y8) (X10::Y11) (X17::Y17) (X13::Y19) (X15::Y23) (X16::Y24) (X19::Y26) (X27::Y31) (X28::Y34) (X24::Y36) (X30::Y38) (X34::Y42) (X36::Y44) (X37::Y46) (X39::Y47) (X42::Y53) (X51::Y56) (X46::Y58) (X45::Y60) (X48::Y62) (X50::Y63) (X59::Y71) (X57::Y72) (X55::Y74) (X62::Y79) (X63::Y81) ) ;;RuleID::1807 ;;SL::Since the award was first established in 1958 , a total of 172 individuals and 14 institutions have been awarded (4,4)((1,3),(2,1),(3,2),(5,8),(6,9),(8,5),(13,14),(14,17),(16,19),(17,21),(18,23),(19,22),(20,22)) (1,2)((1,2),(2,1),(4,7),(5,8),(7,4),(12,13),(13,16),(15,18),(16,20),(17,22),(18,21),(19,21)) (6,6)((1,2),(2,1),(4,7),(5,8),(7,4),(12,13),(13,16),(15,18),(16,20),(17,22),(18,21),(19,21)) ;;TL::该 奖 自 19 5 8 年 开始 颁发 以来 , 已 有 17 2 位 个人 和 14 个 机构 获 奖 . (7,7) (0,1) (3,3) ;;Score::5 {S,1807} S::S [NP PREP "19" NP "8" "年" ADVP V "以来" "," "已" "有" NUM "2" "位" N "和" NUM "个" N "获" AUX "." ] -> [PREP NP "was" ADVP V "in" NP "," "a" "total" "of" NUM N "and" NUM N AUX "been" "awarded" ] ( (X2::Y1) (X1::Y2) (X7::Y4) (X8::Y5) (X4::Y7) (X13::Y12) (X16::Y13) (X18::Y15) (X20::Y16) (X22::Y17) ) ;;RuleID::1808 ;;SL::Henan Province , he said , not only has the hardware necessary for foreign investment but has also formulated preferential policies based on the state's policies and the actual situation of the province to encourage foreign investment and enhance cooperation in foreign trade , economics and technology (6,7)((1,4),(2,4),(4,1),(5,2),(7,5),(8,6),(10,12),(11,10),(13,7),(14,8),(17,14),(18,23),(19,34),(20,35),(21,20),(21,16),(22,20),(22,16),(24,17),(25,18),(28,22),(29,22),(32,21),(34,25),(35,26),(36,27),(38,29),(39,33),(41,30),(42,31),(44,31),(46,32)) (16,16)((1,4),(2,4),(4,1),(5,2),(7,5),(8,6),(10,12),(11,10),(13,7),(14,8),(17,14),(18,23),(19,34),(20,35),(21,20),(21,16),(22,20),(22,16),(24,17),(25,18),(28,22),(29,22),(32,21),(34,25),(35,26),(36,27),(38,29),(39,33),(41,30),(42,31),(44,31),(46,32)) (0,1)((1,4),(3,1),(4,2),(6,5),(7,6),(9,12),(10,10),(12,7),(13,8),(16,14),(17,23),(18,34),(19,35),(20,20),(20,16),(21,20),(21,16),(23,17),(24,18),(27,22),(28,22),(31,21),(33,25),(34,26),(35,27),(37,29),(38,33),(40,30),(41,31),(43,31),(45,32)) (2,2)((1,4),(3,1),(4,2),(6,5),(7,6),(9,12),(10,10),(12,7),(13,8),(16,14),(17,23),(18,34),(19,35),(20,20),(20,16),(21,20),(21,16),(23,17),(24,18),(27,22),(28,22),(31,21),(33,25),(34,26),(35,27),(37,29),(38,33),(40,30),(41,31),(43,31),(45,32)) ;;TL::他 说 , 河南省 不仅 具有 外商 投资 所 需 的 硬件 , 而且 还 根据 国家 政策 , 结合 本省 实际 制定 了 鼓励 外商 投资 和 发展 对外 经贸 技术 合作的 优惠 政策 . (4,4) (13,13) (3,3) (0,0) ;;Score::5 {S,1808} S::S [NP V "," NP ADVP AUX ADJ N "所" ADJ "的" N "," ADVP "还" "根据" N N "," "结合" N "实际" V "了" V ADJ N "和" CONJ ADJ "经贸" N POSS ADJ N "." ] -> [NP "," NP V "," ADVP AUX "the" N ADJ "for" ADJ N "but" "has" ADVP V ADJ N "based" "on" "the" N N "and" "the" "actual" "situation" "of" "the" N "to" V ADJ N "and" CONJ POSS "in" ADJ "trade" "," "economics" "and" N ] ( (X4::Y1) (X1::Y3) (X2::Y4) (X5::Y6) (X6::Y7) (X12::Y9) (X10::Y10) (X7::Y12) (X8::Y13) (X14::Y16) (X23::Y17) (X34::Y18) (X35::Y19) (X17::Y23) (X18::Y24) (X21::Y31) (X25::Y33) (X26::Y34) (X27::Y35) (X29::Y37) (X33::Y38) (X30::Y40) (X32::Y45) ) ;;RuleID::1809 ;;SL::All troops should provide reliable guarantee of security for reform , development and stability , actively participate in the local economic construction and work hard to promote the prosperity enjoyed by people of all nationalities (15,15)((1,1),(2,2),(4,10),(5,11),(6,13),(8,12),(10,5),(12,7),(14,9),(16,15),(17,16),(20,17),(21,18),(22,19),(24,29),(25,28),(27,22),(29,26),(34,23),(35,24)) (24,24)((1,1),(2,2),(4,10),(5,11),(6,13),(8,12),(10,5),(12,7),(14,9),(16,15),(17,16),(20,17),(21,18),(22,19),(24,29),(25,28),(27,22),(29,26),(34,23),(35,24)) (0,1)((1,1),(3,9),(4,10),(5,12),(7,11),(9,4),(11,6),(13,8),(15,14),(16,15),(19,16),(20,17),(21,18),(23,28),(24,27),(26,21),(28,25),(33,22),(34,23)) ;;TL::各 部队 要 为 改革 , 发展 , 稳定 提供 可靠的 安全 保障 , 积极 参加 地方 经济 建设 , 为 促进 各 民族的 共同 繁荣 而 努力 工作 . (14,14) (27,27) (0,1) ;;Score::5 {S,1809} S::S [NP "要" "为" DET "," N "," N V ADJ DET N "," ADVP V ADJ ADJ N "," "为" V DET N "共同" N "而" ADVP V "." ] -> [NP "should" V ADJ N "of" DET "for" DET "," N "and" N "," ADVP V "in" "the" ADJ ADJ N "and" V ADVP "to" V "the" N "enjoyed" "by" "people" "of" DET N ] ( (X1::Y1) (X9::Y3) (X10::Y4) (X12::Y5) (X11::Y7) (X4::Y9) (X6::Y11) (X8::Y13) (X14::Y15) (X15::Y16) (X16::Y19) (X17::Y20) (X18::Y21) (X28::Y23) (X27::Y24) (X21::Y26) (X25::Y28) (X22::Y33) (X23::Y34) ) ;;RuleID::1810 ;;SL::Emphasis should be laid on the unity of the army and the government , and the unity of the army and the people so that the army can truly identify itself with people of all nationalities and share their fate and thoughts (28,28)((1,2),(7,5),(10,3),(13,3),(20,5),(21,5),(22,5),(23,5),(29,7),(33,11),(35,10),(36,10),(38,18),(38,15),(40,16),(42,18)) (0,0)((1,2),(7,5),(10,3),(13,3),(20,5),(21,5),(22,5),(23,5),(29,7),(33,11),(35,10),(36,10),(38,18),(38,15),(40,16),(42,18)) ;;TL::要 加强 军政 , 军民团结 , 真正 做到 与 各族 人民 同 呼吸 , 共 命运 , 心连心 . (6,6) (1,1) ;;Score::5 {S,1810} S::S ["要" NP "军政" "," "军民团结" "," ADVP "做到" "与" "各族" N "同" "呼吸" "," "共" N "," "心连心" "." ] -> [NP "should" "be" "laid" "on" "the" "unity" "of" "the" "army" "and" "the" "government" "," "and" "the" "unity" "of" "the" "army" "and" "the" "people" "so" "that" "the" "army" "can" ADVP "identify" "itself" "with" N "of" "all" "nationalities" "and" "share" "their" N "and" "thoughts" ] ( (X2::Y1) (X7::Y29) (X11::Y33) (X16::Y40) ) ;;RuleID::1811 ;;SL::In 1992 , the State Council successively opened fourteen border cities to foreigners . These included Heihe , Pingxiang , Huichun , Yining , and Ruili . Meanwhile , the State Council also gave its approval to these cities to establish fourteen border zones for economic cooperation (27,27)((2,3),(5,1),(6,1),(8,25),(9,19),(10,21),(11,22),(13,24),(17,7),(19,9),(21,11),(23,13),(26,16),(28,28),(33,29),(34,30),(35,30),(36,30),(38,31),(39,32),(41,33),(42,34),(43,36),(44,38),(46,37),(47,38)) (32,32)((2,3),(5,1),(6,1),(8,25),(9,19),(10,21),(11,22),(13,24),(17,7),(19,9),(21,11),(23,13),(26,16),(28,28),(33,29),(34,30),(35,30),(36,30),(38,31),(39,32),(41,33),(42,34),(43,36),(44,38),(46,37),(47,38)) (1,1)((2,3),(5,1),(6,1),(8,25),(9,19),(10,21),(11,22),(13,24),(17,7),(19,9),(21,11),(23,13),(26,16),(28,28),(33,29),(34,30),(35,30),(36,30),(38,31),(39,32),(41,33),(42,34),(43,36),(44,38),(46,37),(47,38)) (8,10)((2,3),(5,1),(6,1),(8,22),(9,19),(11,21),(15,7),(17,9),(19,11),(21,13),(24,16),(26,25),(31,26),(32,27),(33,27),(34,27),(36,28),(37,29),(39,30),(40,31),(41,33),(42,35),(44,34),(45,35)) (10,10)((2,3),(5,1),(6,1),(8,22),(9,19),(11,21),(15,7),(17,9),(19,11),(21,13),(24,16),(26,25),(31,26),(32,27),(33,27),(34,27),(36,28),(37,29),(39,30),(40,31),(41,33),(42,35),(44,34),(45,35)) (35,36)((2,3),(5,1),(6,1),(8,22),(9,19),(11,21),(15,7),(17,9),(19,11),(21,13),(24,16),(26,25),(31,26),(32,27),(33,27),(34,27),(36,28),(38,29),(39,30),(40,32),(41,34),(43,33),(44,34)) ;;TL::国务院 于 一九九二年 先后 批准 了 黑河 , 凭祥 , 珲春 , 伊 宁 , 瑞 丽 等 十四 个 边境 城市 为 对外 开放 城市 , 同时 还 批准 这些 城市 设立 十四 个 边境 经济 合作区 . (27,27) (28,28) (2,2) (18,21) (20,20) (27,28) ;;Score::5 {S,1811} S::S ["国务院" "于" NP "先后" "批准" "了" N "," N "," N "," N "宁" "," N "丽" "等" NP "为" NP V "城市" "," ADVP ADVP "批准" NP PRO NUM "个" N ADJ "合作区" "." ] -> ["in" NP "," "the" "state" "council" "successively" V NP "to" NP "." "these" "included" N "," N "," N "," N "," "and" N "." ADVP "," "the" "state" "council" ADVP "gave" "its" "approval" "to" NP "to" PRO NUM N "zones" "for" ADJ "cooperation" ] ( (X3::Y2) (X22::Y8) (X19::Y9) (X21::Y11) (X7::Y15) (X9::Y17) (X11::Y19) (X13::Y21) (X16::Y24) (X25::Y26) (X26::Y31) (X28::Y36) (X29::Y38) (X30::Y39) (X32::Y40) (X33::Y43) ) ;;RuleID::1812 ;;SL::The American president Clinton announced on August 10 that if the Bosnian Serbs still do not accept the peace proposal of the five nations by October 15 , he will request the UN Security Council to pass a resolution to remove the arms embargo on Bosnia-Herzegovina ; if the UN Security Council cannot pass such a resolution , he will seek to remove the arms embargo unilaterally by the United States (13,13)((2,1),(3,2),(4,3),(5,6),(7,4),(8,5),(10,8),(12,9),(13,10),(14,14),(16,15),(17,16),(19,19),(20,20),(23,17),(24,18),(26,12),(27,13),(29,22),(30,23),(31,24),(33,25),(34,25),(35,25),(37,26),(39,27),(41,29),(43,33),(44,34),(46,31),(48,36),(50,37),(51,37),(52,37),(53,38),(54,39),(55,40),(57,42),(59,44),(60,45),(61,46),(63,49),(65,53),(66,54),(67,48),(70,47),(71,47)) (66,66)((2,1),(3,2),(4,3),(5,6),(7,4),(8,5),(10,8),(12,9),(13,10),(14,14),(16,15),(17,16),(19,19),(20,20),(23,17),(24,18),(26,12),(27,13),(29,22),(30,23),(31,24),(33,25),(34,25),(35,25),(37,26),(39,27),(41,29),(43,33),(44,34),(46,31),(48,36),(50,37),(51,37),(52,37),(53,38),(54,39),(55,40),(57,42),(59,44),(60,45),(61,46),(63,49),(65,53),(66,54),(67,48),(70,47),(71,47)) (6,7)((2,1),(3,2),(4,3),(5,5),(7,4),(9,7),(11,8),(12,9),(13,13),(15,14),(16,15),(18,18),(19,19),(22,16),(23,17),(25,11),(26,12),(28,21),(29,22),(30,23),(32,24),(33,24),(34,24),(36,25),(38,26),(40,28),(42,32),(43,33),(45,30),(47,35),(49,36),(50,36),(51,36),(52,37),(53,38),(54,39),(56,41),(58,43),(59,44),(60,45),(62,48),(64,52),(65,53),(66,47),(69,46),(70,46)) (27,27)((2,1),(3,2),(4,3),(5,5),(7,4),(9,7),(11,8),(12,9),(13,13),(15,14),(16,15),(18,18),(19,19),(22,16),(23,17),(25,11),(26,12),(28,21),(29,22),(30,23),(32,24),(33,24),(34,24),(36,25),(38,26),(40,28),(42,32),(43,33),(45,30),(47,35),(49,36),(50,36),(51,36),(52,37),(53,38),(54,39),(56,41),(58,43),(59,44),(60,45),(62,48),(64,52),(65,53),(66,47),(69,46),(70,46)) (57,57)((2,1),(3,2),(4,3),(5,5),(7,4),(9,7),(11,8),(12,9),(13,13),(15,14),(16,15),(18,18),(19,19),(22,16),(23,17),(25,11),(26,12),(28,21),(29,22),(30,23),(32,24),(33,24),(34,24),(36,25),(38,26),(40,28),(42,32),(43,33),(45,30),(47,35),(49,36),(50,36),(51,36),(52,37),(53,38),(54,39),(56,41),(58,43),(59,44),(60,45),(62,48),(64,52),(65,53),(66,47),(69,46),(70,46)) ;;TL::美国 总统 克林顿 8月 10日 宣称 , 如果 波黑 塞族 到 10月 15日 仍 不 接受 5 国 和平 方案 , 他 将 请求 安理会 通过 决议 , 取消 对 波黑 的 武器 禁运 ; 如果 安理会 不能 通过 这样 的 决议 , 他 将 谋求 美国 单方面 解除 对 波黑 的 武器 禁运 . (13,13) (47,47) (3,4) (20,20) (42,42) ;;Score::5 {S,1812} S::S [N PUNCT N NP V "," PREP N N "到" N NUM ADVP AUX V NUM N N N "," NP AUX N "安理会" V N "," V "对" N "的" N N ";" PREP "安理会" N V ADJ "的" N "," NP AUX V "美国" ADVP V "对" "波黑" "的" N N "." ] -> ["the" N PUNCT N V "on" NP "that" PREP "the" N N ADVP "do" AUX V "the" N N "of" "the" NUM N "by" N NUM "," NP AUX N "the" "un" "security" "council" "to" V "a" N "to" V "the" N N "on" N ";" PREP "the" "un" "security" "council" N V ADJ "a" N "," NP AUX V "to" V "the" N N ADVP "by" "the" "united" "states" ] ( (X1::Y2) (X2::Y3) (X3::Y4) (X5::Y5) (X4::Y7) (X7::Y9) (X8::Y11) (X9::Y12) (X13::Y13) (X14::Y15) (X15::Y16) (X18::Y18) (X19::Y19) (X16::Y22) (X17::Y23) (X11::Y25) (X12::Y26) (X21::Y28) (X22::Y29) (X23::Y30) (X25::Y36) (X26::Y38) (X28::Y40) (X32::Y42) (X33::Y43) (X30::Y45) (X35::Y47) (X37::Y52) (X38::Y53) (X39::Y54) (X41::Y56) (X43::Y58) (X44::Y59) (X45::Y60) (X48::Y62) (X52::Y64) (X53::Y65) (X47::Y66) ) ;;RuleID::1813 ;;SL::He indicated that he hopes Central Asia will enjoy stability and development and their people's lives will be continuously improved (19,19)((1,1),(2,2),(5,3),(6,4),(7,4),(10,6),(12,8),(15,10),(16,11),(19,12),(20,13)) (0,0)((1,1),(2,2),(5,3),(6,4),(7,4),(10,6),(12,8),(15,10),(16,11),(19,12),(20,13)) (5,6)((1,1),(2,2),(5,3),(6,4),(9,6),(11,8),(14,10),(15,11),(18,12),(19,13)) ;;TL::他 表示 希望 中亚 地区 稳定 和 发展 , 人民 生活水平 不断 提高 . (12,12) (0,0) (3,3) ;;Score::5 {S,1813} S::S [NP V V NP "地区" N "和" N "," N NUM AUX ADVP "." ] -> [NP V "that" "he" V NP "will" "enjoy" N "and" N "and" "their" N NUM "will" "be" AUX ADVP ] ( (X1::Y1) (X2::Y2) (X3::Y5) (X4::Y6) (X6::Y9) (X8::Y11) (X10::Y14) (X11::Y15) (X12::Y18) (X13::Y19) ) ;;RuleID::1818 ;;SL::Chinese Foreign Minister Tang Jiaxuan also indicated at the press conference that it is really of great significance that he was able to meet with President Clinton (5,5)((1,1),(2,2),(3,2),(4,3),(5,3),(6,7),(7,8),(10,5),(11,5),(15,14),(17,17),(18,16),(22,10),(24,13),(27,12)) (14,14)((1,1),(2,2),(3,2),(4,3),(5,3),(6,7),(7,8),(10,5),(11,5),(15,14),(17,17),(18,16),(22,10),(24,13),(27,12)) (0,4)((1,1),(2,5),(3,6),(6,3),(7,3),(11,12),(13,15),(14,14),(18,8),(20,11),(23,10)) (12,13)((1,1),(2,5),(3,6),(6,3),(7,3),(11,12),(13,14),(17,8),(19,11),(22,10)) ;;TL::中国 外长 唐家璇 在 记者招待会 上 也 表示 , 能够 和 克林顿 见面 实在 是 意味 深长 . (6,6) (13,13) (0,2) (13,14) ;;Score::5 {S,1818} S::S [NP "在" "记者招待会" "上" ADVP V "," ADJ "和" N V ADVP "是" NP "." ] -> [NP ADVP V "at" "the" "press" "conference" "that" "it" "is" ADVP "of" NP "that" "he" "was" ADJ "to" V "with" "president" N ] ( (X1::Y1) (X5::Y2) (X6::Y3) (X12::Y11) (X14::Y13) (X8::Y17) (X11::Y19) (X10::Y22) ) ;;RuleID::1820 ;;SL::I have never thought that this would affect the development of the Sino-U.S . relations (2,2)((1,1),(3,2),(4,3),(6,4),(7,5),(8,14),(8,6),(10,10),(15,8)) (0,0)((1,1),(3,2),(4,3),(6,4),(7,5),(8,14),(8,6),(10,10),(15,8)) (5,5)((1,1),(3,2),(4,3),(6,4),(7,5),(8,14),(8,6),(10,10),(15,8)) ;;TL::我 从来不 认为 这 会 对 中国 关系 的 发展 会 产生 什么 影响 . (1,1) (0,0) (3,3) ;;Score::5 {S,1820} S::S [NP ADVP V NP N "对" "中国" PUNCT "的" N "会" "产生" "什么" "影响" "." ] -> [NP "have" ADVP V "that" NP N "affect" "the" N "of" "the" "sino-u.s" "." PUNCT ] ( (X1::Y1) (X2::Y3) (X3::Y4) (X4::Y6) (X5::Y7) (X10::Y10) (X8::Y15) ) ;;RuleID::1821 ;;SL::President Clinton himself has made important and valuable contributions to the development of the Sino-U.S . relations , and we will never forget the contributions he has made (21,21)((1,2),(2,1),(3,3),(6,12),(8,13),(9,15),(12,7),(15,8),(17,9),(20,17),(22,24),(23,25),(25,22),(26,19),(28,20)) (0,2)((1,1),(4,10),(6,11),(7,13),(10,5),(13,6),(15,7),(18,15),(20,22),(21,23),(23,20),(24,17),(26,18)) (17,17)((1,1),(4,10),(6,11),(7,13),(10,5),(13,6),(15,7),(18,15),(20,22),(21,23),(23,20),(24,17),(26,18)) ;;TL::克林顿 总统 本人 他 是 为 发展 中美 关系 作出 了 重要的 宝贵 的 贡献 , 我们 对于 他 做 的 贡献 是 不会 忘记的 . (23,23) (0,2) (14,14) ;;Score::5 {S,1821} S::S [NP "他" "是" "为" N DET PUNCT "作出" "了" DET ADJ "的" N "," NP "对于" PRO V "的" N "是" ADVP V "." ] -> [NP "has" "made" DET "and" ADJ N "to" "the" N "of" "the" DET "." PUNCT "," "and" NP "will" ADVP V "the" N PRO "has" V ] ( (X1::Y1) (X10::Y4) (X11::Y6) (X13::Y7) (X5::Y10) (X6::Y13) (X7::Y15) (X15::Y18) (X22::Y20) (X23::Y21) (X20::Y23) (X17::Y24) (X18::Y26) ) ;;RuleID::1823 ;;SL::The Chinese authorities have indicated again and again that Taiwan is a province of China and that Taiwan is China's internal affair (5,7)((2,1),(3,2),(5,6),(6,4),(8,8),(9,9),(10,11),(11,12),(13,10),(16,14),(17,15),(18,16),(19,17),(20,18)) (9,9)((2,1),(3,2),(5,6),(6,4),(8,8),(9,9),(10,11),(11,12),(13,10),(16,14),(17,15),(18,16),(19,17),(20,18)) (17,17)((2,1),(3,2),(5,6),(6,4),(8,8),(9,9),(10,11),(11,12),(13,10),(16,14),(17,15),(18,16),(19,17),(20,18)) ;;TL::中共 官方 曾经 一再 地 表示 , 台湾 是 中国的 一个 省 , 台湾 是 中国 内政 问题 . (3,3) (10,10) (15,15) ;;Score::5 {S,1823} S::S [DET N "曾经" ADVP "地" V "," N AUX N NP N "," N AUX NP DET ADJ "." ] -> ["the" DET N "have" V ADVP "that" N AUX NP N "of" N "and" "that" N AUX NP DET ADJ ] ( (X1::Y2) (X2::Y3) (X6::Y5) (X4::Y6) (X8::Y8) (X9::Y9) (X11::Y10) (X12::Y11) (X10::Y13) (X14::Y16) (X15::Y17) (X16::Y18) (X17::Y19) (X18::Y20) ) ;;RuleID::1824 ;;SL::I think we have talked about it many times . In this respect , special attention should be given to handling properly the issue of Taiwan (21,21)((1,1),(2,1),(3,2),(5,3),(8,4),(9,5),(12,9),(13,10),(15,11),(16,13),(21,17),(22,16),(24,20),(26,19)) (2,2)((1,1),(2,1),(3,2),(5,3),(8,4),(9,5),(12,9),(13,10),(15,11),(16,13),(21,17),(22,16),(24,20),(26,19)) (7,8)((1,1),(2,1),(3,2),(5,3),(8,4),(11,8),(12,9),(14,10),(15,12),(20,16),(21,15),(23,19),(25,18)) (10,11)((1,1),(2,1),(3,2),(5,3),(8,4),(11,8),(13,9),(14,11),(19,15),(20,14),(22,18),(24,17)) (12,13)((1,1),(2,1),(3,2),(5,3),(8,4),(11,8),(13,9),(18,13),(19,12),(21,16),(23,15)) ;;TL::我想 我们 讲 过多 次 了 , 在 这个 方面 特别 需要 注意的 就是 要 妥善 处理 好 台湾 问题 . (15,15) (1,1) (3,4) (7,8) (8,10) ;;Score::5 {S,1824} S::S ["我想" NP V NP "了" "," "在" NP NP "就是" "要" ADVP V "好" N N "." ] -> ["i" "think" NP "have" V "about" "it" NP "." "in" NP "," NP "should" "be" "given" "to" V ADVP "the" N "of" N ] ( (X2::Y3) (X3::Y5) (X4::Y8) (X8::Y11) (X9::Y13) (X13::Y18) (X12::Y19) (X16::Y21) (X15::Y23) ) ;;RuleID::1825 ;;SL::He expressed that the Russian and the Western investors are already getting impatient of waiting for a genuine economic reform (10,10)((1,1),(2,2),(5,4),(8,6),(9,7),(11,11),(13,14),(15,12),(15,8),(18,9),(19,10),(20,10)) (0,0)((1,1),(2,2),(5,4),(8,6),(9,7),(11,11),(13,14),(15,12),(15,8),(18,9),(19,10),(20,10)) ;;TL::他 表示 , 俄罗斯 和 西方国家的 投资者 等待 真正的 经济改革 已经 等 得 不耐烦 了 . (10,10) (0,0) ;;Score::5 {S,1825} S::S [NP V "," N "和" N N "等待" ADJ "经济改革" ADVP "等" "得" ADJ "了" "." ] -> [NP V "that" "the" N "and" "the" N N "are" ADVP "getting" ADJ "of" "waiting" "for" "a" ADJ "economic" "reform" ] ( (X1::Y1) (X2::Y2) (X4::Y5) (X6::Y8) (X7::Y9) (X11::Y11) (X14::Y13) (X9::Y18) ) ;;RuleID::1827 ;;SL::This inferior court believes that the retired Pinochet is entitled to diplomatic immunities . However , the prosecutors do not think the diplomatic immunities apply to acts of genocide , tyranny and terrorism (14,14)((1,1),(2,2),(3,3),(4,4),(7,5),(8,7),(8,9),(8,8),(8,6),(12,10),(13,12),(13,11),(15,14),(18,15),(18,16),(20,22),(21,17),(23,19),(24,20),(25,23),(26,23),(27,30),(29,25),(29,24),(31,27),(33,29)) (0,2)((1,1),(2,2),(5,3),(6,7),(6,5),(6,6),(6,4),(10,8),(11,10),(11,9),(13,12),(16,14),(16,13),(18,20),(19,15),(21,17),(22,18),(23,21),(24,21),(25,28),(27,23),(27,22),(29,25),(31,27)) ;;TL::这个 下级 法院 认为 退休的 皮 诺 切 特有 外交 豁免 权 , 但是 检察官 们 认为 , 外交 豁免 权 不 适用于 种族 屠杀 , 虐待 和 恐怖主义 行为 . (13,13) (0,2) ;;Score::5 {S,1827} S::S [NP V ADJ "皮" "诺" "切" "特有" ADJ "豁免" "权" "," ADVP "检察官" "们" V "," ADJ N "权" AUX "适用于" "种族" "屠杀" "," N "和" N N "." ] -> [NP V "that" "the" ADJ "pinochet" "is" "entitled" "to" ADJ "immunities" "." ADVP "," "the" "prosecutors" "do" AUX V "the" ADJ N "apply" "to" N "of" "genocide" "," N "and" N ] ( (X1::Y1) (X2::Y2) (X3::Y5) (X8::Y10) (X12::Y13) (X20::Y18) (X15::Y19) (X17::Y21) (X18::Y22) (X28::Y25) (X25::Y29) (X27::Y31) ) ;;RuleID::1829 ;;SL::Sensenbrenner Jr. , a Republican member of the House of Representatives from Wisconsin and chairman of its Science Subcommittee , said that Kyoto Agreement contains fatal flaws and will certainly be vetoed by the U.S . Senate (29,29)((1,14),(1,17),(1,13),(1,15),(1,16),(5,7),(6,8),(9,8),(11,8),(13,2),(13,5),(13,4),(13,3),(15,12),(18,10),(19,11),(21,18),(23,20),(24,22),(25,23),(26,24),(27,25),(30,27),(32,32),(35,30),(37,31)) (22,23)((1,17),(1,14),(1,13),(1,16),(1,15),(5,7),(6,8),(9,8),(11,8),(13,5),(13,2),(13,4),(13,3),(15,12),(18,10),(19,11),(21,18),(23,20),(24,21),(25,22),(26,23),(29,25),(31,30),(34,28),(36,29)) (24,25)((1,14),(1,17),(1,13),(1,15),(1,16),(5,7),(6,8),(9,8),(11,8),(13,2),(13,5),(13,4),(13,3),(15,12),(18,10),(19,11),(21,18),(23,20),(24,21),(25,22),(28,24),(30,29),(33,27),(35,28)) ;;TL::来自 威 斯 康 星 州的 共和党 众议员 众议院 科学 小组委员会 主席 森 森 布 伦 纳 说 , 京都 会议 协议 有 致命的 缺陷 , 肯定 会 被 美国国会 参议院 否决 . (26,26) (19,21) (21,22) ;;Score::5 {S,1829} S::S ["来自" "威" "斯" "康" "星" "州的" ADJ "众议员" "众议院" N N N "森" "森" "布" "伦" "纳" V "," NP V NP "," ADVP "会" "被" N N V "." ] -> ["sensenbrenner" "jr." "," "a" ADJ "member" "of" "the" "house" "of" "representatives" "from" "wisconsin" "and" N "of" "its" N N "," V "that" NP V NP "and" "will" ADVP "be" V "by" "the" N "." N ] ( (X7::Y5) (X12::Y15) (X10::Y18) (X11::Y19) (X18::Y21) (X20::Y23) (X21::Y24) (X22::Y25) (X24::Y28) (X29::Y30) (X27::Y33) (X28::Y35) ) ;;RuleID::1830 ;;SL::M.H.R . Sensenbrenner said , just as the agreement is now pigeonholed , the agreement simply died on its way to the Senate . The U.S . Senate is not going to approve this agreement (10,10)((1,6),(3,2),(3,5),(3,4),(3,1),(3,3),(6,9),(7,9),(9,10),(11,11),(12,13),(15,17),(17,25),(23,21),(26,28),(28,29),(30,31),(31,31),(32,31),(33,32),(34,33),(35,35)) (33,34)((1,6),(3,5),(3,2),(3,1),(3,4),(3,3),(6,9),(7,9),(9,10),(11,11),(12,13),(15,17),(17,25),(23,21),(26,28),(28,29),(30,31),(31,31),(32,31),(33,32),(34,33)) ;;TL::森 森 布 伦 纳 众议员 说 , 正如 协议 目前 被 搁置 一旁 一样 , 协议 在 送 达 参议院的 时候 就 已经 死亡 了 , 美国国会 参议院 是 不会 批准 这 一 协议的 . (10,10) (32,34) ;;Score::5 {S,1830} S::S ["森" "森" "布" "伦" "纳" N "说" "," "正如" N ADVP "被" V "一旁" "一样" "," N "在" "送" "达" N "时候" "就" "已经" V "了" "," N N "是" "不会" V NP "." ] -> [N "." "sensenbrenner" "said" "," "just" "as" "the" N "is" ADVP V "," "the" N "simply" V "on" "its" "way" "to" "the" N "." "the" N "." N "is" "not" "going" "to" V NP ] ( (X6::Y1) (X10::Y9) (X11::Y11) (X13::Y12) (X17::Y15) (X25::Y17) (X21::Y23) (X28::Y26) (X29::Y28) (X32::Y33) (X33::Y34) ) ;;RuleID::1831 ;;SL::Shall we attempt to salvage the agreement , or shall we announce that the agreement has fatal flaws and should be discussed anew (22,22)((3,2),(5,3),(12,7),(15,9),(17,11),(18,12),(20,14),(22,17),(23,15)) (16,17)((3,2),(5,3),(12,7),(15,9),(17,11),(19,13),(21,16),(22,14)) ;;TL::是 试图 挽救 呢 , 还是 宣布 这个 协议 有 致命的 缺陷 , 应当 重新 进行 讨论 . (14,14) (10,11) ;;Score::5 {S,1831} S::S ["是" POSS TO "呢" "," "还是" V "这个" N "有" NP "," AUX ADVP "进行" V "." ] -> ["shall" "we" POSS "to" TO "the" "agreement" "," "or" "shall" "we" V "that" "the" N "has" NP "and" AUX "be" V ADVP ] ( (X2::Y3) (X3::Y5) (X7::Y12) (X9::Y15) (X11::Y17) (X13::Y19) (X16::Y21) (X14::Y22) ) ;;RuleID::1833 ;;SL::In the Main Conference Hall in Buenos Aires , delegates are discussing various kinds of issues , some of which will surely be left for the ministers of energy and environment from the 160 participating nations to solve at the meeting on Wednesday (21,21)((4,5),(5,6),(7,2),(8,2),(10,9),(12,16),(13,12),(14,12),(16,14),(18,19),(19,18),(20,18),(22,20),(24,23),(25,23),(27,33),(29,30),(31,32),(34,25),(34,24),(35,27),(36,28),(38,39),(41,37),(43,36)) (9,9)((4,5),(5,6),(7,2),(8,2),(10,9),(12,16),(13,12),(14,12),(16,14),(18,19),(19,18),(20,18),(22,20),(24,23),(25,23),(27,33),(29,30),(31,32),(34,25),(34,24),(35,27),(36,28),(38,39),(41,37),(43,36)) ;;TL::在 布宜诺斯艾利斯 的 主 会议 大厅 里 , 代表们 正在 对 各式各样 的 问题 进行 讨论 , 其中 一些 势必 是 要 留给 一百 六十 个 与会 国 的 能源 和 环境 部长 们 在 星期三的 会议 上来 解决 . (19,19) (8,8) ;;Score::5 {S,1833} S::S ["在" "布宜诺斯艾利斯" "的" "主" N N "里" "," NP "正在" "对" "各式各样" "的" N "进行" V "," "其中" DET ADVP "是" "要" "留给" "一百" "六十" "个" V N "的" N "和" N N "们" "在" N N "上来" V "." ] -> ["in" "the" "main" N N "in" "buenos" "aires" "," NP "are" V "various" "kinds" "of" N "," DET "of" "which" "will" ADVP "be" "left" "for" "the" N "of" N "and" N "from" "the" "160" V N "to" V "at" "the" N "on" N ] ( (X5::Y4) (X6::Y5) (X9::Y10) (X16::Y12) (X14::Y16) (X19::Y18) (X20::Y22) (X33::Y27) (X30::Y29) (X32::Y31) (X27::Y35) (X28::Y36) (X39::Y38) (X37::Y41) (X36::Y43) ) ;;RuleID::1834 ;;SL::The six Arab countries in the Gulf Region , along with Syria and Egypt , called for Iraq to abide by the UN Arms Resolution on arms inspection so as to avoid the conflicts that , they say , would only hurt the Iraqi civilians (40,40)((2,4),(3,6),(4,7),(7,1),(8,2),(10,12),(12,9),(14,11),(16,13),(17,13),(18,14),(20,15),(21,15),(23,16),(25,21),(27,18),(28,19),(32,24),(34,35),(37,25),(38,27),(41,29),(42,31),(44,32),(45,33)) (17,17)((2,4),(3,6),(4,7),(7,1),(8,2),(10,12),(12,9),(14,11),(16,13),(17,13),(18,14),(20,15),(21,15),(23,16),(25,21),(27,18),(28,19),(32,24),(34,35),(37,25),(38,27),(41,29),(42,31),(44,32),(45,33)) ;;TL::海湾 地区 的 6 个 阿拉伯 国家 于 叙利亚 和 埃及 一起 呼吁 伊拉克 遵守 联合国 有关 武器 核查 的 决议 , 以 避免 他们 所 说 的 只 会 伤害 伊拉克 平民 的 对抗 . (28,28) (13,13) ;;Score::5 {S,1834} S::S [N N "的" NUM "个" N N "于" N "和" N PREP "呼吁" NP "遵守" ADJ "有关" N N "的" N "," "以" V PRO "所" V "的" ADVP "会" V ADJ N "的" ADJ "." ] -> ["the" NUM N N "in" "the" N N "," PREP "with" N "and" N "," "called" "for" NP "to" "abide" "by" "the" ADJ "arms" N "on" N N "so" "as" "to" V "the" ADJ "that" "," PRO V "," "would" ADVP V "the" ADJ N ] ( (X4::Y2) (X6::Y3) (X7::Y4) (X1::Y7) (X2::Y8) (X12::Y10) (X9::Y12) (X11::Y14) (X14::Y18) (X16::Y23) (X21::Y25) (X18::Y27) (X19::Y28) (X24::Y32) (X35::Y34) (X25::Y37) (X27::Y38) (X29::Y41) (X31::Y42) (X32::Y44) (X33::Y45) ) ;;RuleID::1835 ;;SL::The White House expressed its welcome to this announcement and regarded it as another proof that Saddam Hussein is facing isolation in the world . However , most Iraqis do not seem to care much about the possible bombings led by the United States (25,25)((2,1),(3,1),(4,6),(6,7),(8,3),(9,5),(11,11),(14,25),(14,24),(15,26),(17,14),(18,17),(18,15),(18,16),(20,20),(20,21),(21,22),(24,19),(24,18),(26,28),(28,29),(29,31),(31,40),(34,41),(38,33),(39,38),(40,36),(43,35),(44,35)) (7,8)((2,1),(3,1),(4,4),(6,5),(8,3),(10,9),(13,23),(13,22),(14,24),(16,12),(17,15),(17,14),(17,13),(19,18),(19,19),(20,20),(23,17),(23,16),(25,26),(27,27),(28,29),(30,38),(33,39),(37,31),(38,36),(39,34),(42,33),(43,33)) (26,27)((2,1),(3,1),(4,4),(6,5),(8,3),(10,9),(13,23),(13,22),(14,24),(16,12),(17,14),(17,13),(17,15),(19,19),(19,18),(20,20),(23,17),(23,16),(25,26),(27,27),(29,36),(32,37),(36,29),(37,34),(38,32),(41,31),(42,31)) ;;TL::白宫 对 这 一个 声明 表示 欢迎 , 并把 它 作为 伊拉克 领导人 萨达姆 侯 塞 因 在世 界 上面 临 孤立 的 又 一个 证明 , 但是 大多数 的 伊拉克人 对 有可能 受到 美国 领导 的 轰炸 似乎 并不 在乎 . (27,27) (2,4) (26,28) ;;Score::5 {S,1835} S::S ["白宫" "对" NP V V "," "并把" "它" V "伊拉克" "领导人" N "侯" "塞" "因" "在世" "界" "上面" "临" N "的" "又" "一个" N "," ADVP NP "对" V "受到" "美国" N "的" N "似乎" AUX N "." ] -> ["the" "white" "house" V "its" V "to" NP "and" V "it" "as" "another" N "that" N "hussein" "is" "facing" N "in" "the" "world" "." ADVP "," NP "do" AUX "seem" "to" N "much" "about" "the" V N N "by" "the" "united" "states" ] ( (X4::Y4) (X5::Y6) (X3::Y8) (X9::Y10) (X24::Y14) (X12::Y16) (X20::Y20) (X26::Y25) (X27::Y27) (X36::Y29) (X37::Y32) (X29::Y36) (X34::Y37) (X32::Y38) ) ;;RuleID::1838 ;;SL::This official said that the United States will continue to ask China this question and that he believes China is also taking measures to solve these problems (20,20)((1,1),(2,2),(3,3),(6,5),(7,5),(9,7),(11,10),(12,9),(13,11),(14,13),(17,15),(18,16),(19,17),(21,18),(22,20),(23,20),(25,21),(26,22),(27,23)) (0,1)((1,1),(2,2),(5,4),(6,4),(8,6),(10,9),(11,8),(12,10),(13,12),(16,14),(17,15),(18,16),(20,17),(21,19),(22,19),(24,20),(25,21),(26,22)) (10,10)((1,1),(2,2),(5,4),(6,4),(8,6),(10,9),(11,8),(12,10),(13,12),(16,14),(17,15),(18,16),(20,17),(21,19),(22,19),(24,20),(25,21),(26,22)) (11,12)((1,1),(2,2),(5,4),(6,4),(8,6),(10,9),(11,8),(12,10),(15,12),(16,13),(17,14),(19,15),(20,17),(21,17),(23,18),(24,19),(25,20)) (14,14)((1,1),(2,2),(5,4),(6,4),(8,6),(10,9),(11,8),(12,10),(15,12),(16,13),(17,14),(19,15),(20,17),(21,17),(23,18),(24,19),(25,20)) (16,16)((1,1),(2,2),(5,4),(6,4),(8,6),(10,9),(11,8),(12,10),(15,12),(16,13),(17,14),(19,15),(20,17),(21,17),(23,18),(24,19),(25,20)) ;;TL::这位 官员 说 , 美国 方面 继续 向 中国 提出 这 一 问题 , 他 相信 中国 也 正在 采取措施 解决 这些 问题 . (17,17) (0,1) (7,7) (9,11) (11,11) (13,13) ;;Score::5 {S,1838} S::S [NP V "," "美国" "方面" V "向" NP V NP "," NP V NP ADVP "正在" "采取措施" V DET N "." ] -> [NP V "that" "the" "united" "states" "will" V "to" V NP NP "and" "that" NP V NP "is" ADVP "taking" "measures" "to" V DET N ] ( (X1::Y1) (X2::Y2) (X6::Y8) (X9::Y10) (X8::Y11) (X10::Y12) (X12::Y15) (X13::Y16) (X14::Y17) (X15::Y19) (X18::Y23) (X19::Y24) (X20::Y25) ) ;;RuleID::1839 ;;SL::Since India and Pakistan , the two long-time foes in South Asia subcontinent , successively conducted nuclear tests in the first half of this year , the United States has felt a stronger need that China should make commitments to controlling the transfer of missile technology , because Pakistan , one of the adversaries in the nuclear arms race in South Asia subcontinent , is a long-time ally of China (14,14)((1,1),(2,7),(4,9),(7,11),(8,13),(9,14),(11,4),(12,4),(13,5),(15,15),(16,16),(17,17),(18,17),(21,3),(22,3),(24,2),(25,2),(28,20),(29,20),(31,21),(33,22),(34,23),(36,24),(38,31),(39,32),(41,26),(43,29),(45,27),(46,28),(48,34),(49,43),(51,42),(54,41),(57,37),(59,39),(59,38),(61,35),(62,35),(63,36),(67,46),(68,47),(70,45)) (16,17)((1,1),(2,7),(4,9),(7,11),(8,13),(9,14),(11,4),(12,4),(13,5),(15,15),(16,16),(17,17),(20,3),(21,3),(23,2),(24,2),(27,20),(28,20),(30,21),(32,22),(33,23),(35,24),(37,31),(38,32),(40,26),(42,29),(44,27),(45,28),(47,34),(48,43),(50,42),(53,41),(56,37),(58,39),(58,38),(60,35),(61,35),(62,36),(66,46),(67,47),(69,45)) ;;TL::自从 今年 上半年 南亚 次大陆 的 印度 和 巴基斯坦 这 2 个 宿 敌 相继 进行 核试验 之后 , 美国 感到 尤其 需要 中国 在 控制 导弹 技术 转让 上 作出 承诺 , 因为 南亚 次大陆 核 竟 赛 的 对手 之一 巴基斯坦 是 中国的 长期 盟友 . (14,14) (16,16) ;;Score::5 {S,1839} S::S [PREP "今年" "上半年" "南亚" N "的" N "和" N "这" NUM "个" ADJ N ADVP V NP "之后" "," "美国" V ADJ N N "在" V N N V "上" V N "," PREP "南亚" N ADJ "竟" "赛" "的" N NUM N "是" N ADJ N "." ] -> [PREP N "and" N "," "the" NUM ADJ N "in" "south" "asia" N "," ADVP V NP "in" "the" "first" "half" "of" "this" "year" "," "the" "united" "states" "has" V "a" ADJ N "that" N "should" V N "to" V "the" V "of" N N "," PREP N "," NUM "of" "the" N "in" "the" ADJ "arms" "race" "in" "south" "asia" N "," "is" "a" ADJ N "of" N ] ( (X1::Y1) (X7::Y2) (X9::Y4) (X11::Y7) (X13::Y8) (X14::Y9) (X5::Y13) (X15::Y15) (X16::Y16) (X17::Y17) (X21::Y30) (X22::Y32) (X23::Y33) (X24::Y35) (X31::Y37) (X32::Y38) (X26::Y40) (X29::Y42) (X27::Y44) (X28::Y45) (X34::Y47) (X43::Y48) (X42::Y50) (X41::Y53) (X37::Y56) (X36::Y62) (X46::Y66) (X47::Y67) (X45::Y69) ) ;;RuleID::1841 ;;SL::He said , so far there has n't been sufficient evidence to prove that China has indeed exported the missile technology to these two countries (3,4)((1,1),(2,2),(4,4),(8,7),(9,8),(11,10),(13,11),(15,12),(16,18),(18,19),(19,20),(21,14),(22,15),(23,17)) (15,15)((1,1),(2,2),(4,4),(8,7),(9,8),(11,10),(13,11),(15,12),(16,18),(18,19),(19,20),(21,14),(22,15),(23,17)) (0,0)((1,1),(2,2),(4,4),(8,7),(9,8),(11,10),(13,11),(15,12),(16,18),(18,19),(19,20),(21,14),(22,15),(23,17)) ;;TL::他 说 , 现在 还 没有 足够的 证据 来 证实 中国 确实 向 这 2 个 国家 输出 导弹 技术 . (3,3) (17,17) (0,0) ;;Score::5 {S,1841} S::S [NP V "," ADVP "还" "没有" AUX ADJ "来" TO PREP AUX "向" TO DET "个" NUM ADVP DET N "." ] -> [NP V "," ADVP "there" "has" "n't" AUX ADJ "evidence" TO "prove" PREP "china" AUX ADVP "exported" DET N "technology" TO DET NUM "countries" ] ( (X1::Y1) (X2::Y2) (X4::Y4) (X7::Y8) (X8::Y9) (X10::Y11) (X11::Y13) (X12::Y15) (X18::Y16) (X19::Y18) (X20::Y19) (X14::Y21) (X15::Y22) (X17::Y23) ) ;;RuleID::1845 ;;SL::In Chicago , where it used to be very cold in winter , it was much warmer last year with a much smaller snowfall . It is probably not going to be very different next winter (27,27)((2,2),(6,3),(7,3),(9,4),(10,4),(12,5),(16,12),(17,10),(18,7),(19,7),(22,22),(23,20),(24,14),(24,15),(28,27),(29,28),(34,28),(35,24),(36,25)) (1,1)((2,2),(6,3),(7,3),(9,4),(10,4),(12,5),(16,12),(17,10),(18,7),(19,7),(22,22),(23,20),(24,14),(24,15),(28,27),(29,28),(34,28),(35,24),(36,25)) (11,11)((2,2),(6,3),(7,3),(9,4),(10,4),(12,5),(16,12),(17,10),(18,7),(19,7),(22,22),(23,20),(24,14),(24,15),(28,27),(29,28),(34,28),(35,24),(36,25)) (17,18)((2,2),(6,3),(7,3),(9,4),(10,4),(12,5),(16,12),(17,10),(18,7),(21,22),(22,20),(23,14),(23,15),(27,27),(28,28),(33,28),(34,24),(35,25)) (33,34)((2,2),(6,3),(7,3),(9,4),(10,4),(12,5),(16,12),(17,10),(18,7),(21,22),(22,20),(23,14),(23,15),(27,26),(28,27),(33,27),(34,24)) ;;TL::在 芝加哥 一向 严寒的 冬天 , 去年 比 以往 暖和 得 多 , 降 雪 量 也 比 以往 少 得 多 , 下一个 冬天 也 可能 差不多 . (26,26) (1,1) (4,4) (6,6) (23,24) ;;Score::5 {S,1845} S::S ["在" NP "一向" "严寒的" NP "," NP "比" "以往" ADJ "得" ADJ "," "降" "雪" "量" "也" "比" "以往" ADJ "得" ADJ "," NP "也" ADVP "差不多" "." ] -> ["in" NP "," "where" "it" "used" "to" "be" "very" "cold" "in" NP "," "it" "was" ADJ ADJ NP "with" "a" ADJ ADJ "snowfall" "." "it" "is" ADVP "not" "going" "to" "be" "very" "different" NP ] ( (X2::Y2) (X5::Y12) (X12::Y16) (X10::Y17) (X7::Y18) (X22::Y21) (X20::Y22) (X26::Y27) (X24::Y34) ) ;;RuleID::1847 ;;SL::Lafu thinks there is a possibility for this association but so far it is not yet confirmed (10,11)((1,1),(2,2),(6,5),(9,4),(10,7),(11,8),(14,10),(15,9),(16,12)) (13,14)((1,1),(2,2),(6,5),(9,4),(10,7),(11,8),(14,9),(15,11)) (0,0)((1,1),(2,2),(6,5),(9,4),(10,7),(11,8),(14,9),(15,11)) ;;TL::拉夫 认为 这种 联想 有可能 , 但是 目前 还 没有 得到 证实 . (7,7) (8,9) (0,0) ;;Score::5 {S,1847} S::S [NP V "这种" N N "," N ADVP ADVP "得到" V "." ] -> [NP V "there" "is" "a" N "for" "this" N N ADVP "it" "is" ADVP V ] ( (X1::Y1) (X2::Y2) (X5::Y6) (X4::Y9) (X7::Y10) (X8::Y11) (X9::Y14) (X11::Y15) ) ;;RuleID::1850 ;;SL::A few hours ago , thousands of people in groups set fire on a bank just less than a kilometer away from the presidential palace . The raging fire spread rapidly to the stores nearby (0,3)((1,1),(3,3),(5,4),(7,6),(7,5),(8,7),(9,7),(11,18),(12,19),(14,14),(15,14),(17,16),(21,11),(22,12),(25,21),(26,21),(27,26),(28,22),(31,25),(32,24)) (27,27)((1,1),(3,3),(5,4),(7,5),(7,6),(8,7),(9,7),(11,18),(12,19),(14,14),(15,14),(17,16),(21,11),(22,12),(25,21),(26,21),(27,26),(28,22),(31,25),(32,24)) (31,31)((1,1),(3,3),(5,4),(7,5),(7,6),(8,7),(9,7),(11,18),(12,19),(14,14),(15,14),(17,16),(21,11),(22,12),(25,21),(26,21),(27,26),(28,22),(31,25),(32,24)) (11,11)((1,1),(3,3),(5,4),(7,5),(7,6),(8,7),(9,7),(11,18),(12,19),(14,14),(15,14),(17,16),(21,11),(22,12),(25,21),(26,21),(27,26),(28,22),(31,25),(32,24)) ;;TL::几个小时 以前 , 几千 人 成群 结伙 纵火 焚烧 了 距离 总统 宫 还 不到 一 公路 的 一家 银行 , 烈火 很快 向 附近的 商店 蔓延 . (0,1) (21,21) (23,23) (18,18) ;;Score::5 {S,1850} S::S [ADVP "," N N "成群" "结伙" "纵火" "焚烧" "了" "距离" ADJ N "还" "不到" "一" N "的" DET NP "," "烈火" ADVP "向" ADVP N V "." ] -> [ADVP "," N "of" N "in" "groups" "set" "fire" "on" DET NP "just" "less" "than" "a" N "away" "from" "the" ADJ N "." "the" "raging" "fire" V ADVP "to" "the" N ADVP ] ( (X1::Y1) (X3::Y3) (X4::Y5) (X18::Y11) (X19::Y12) (X16::Y17) (X11::Y21) (X12::Y22) (X26::Y27) (X22::Y28) (X25::Y31) (X24::Y32) ) ;;RuleID::1854 ;;SL::He told the reporter that most of these young looters must have heard about the riot here and have rushed over from places outside Chinatown (16,16)((1,1),(2,4),(4,3),(6,10),(8,6),(9,9),(10,7),(13,12),(16,17),(17,14),(20,24),(21,25),(23,23),(24,22),(25,20),(25,21)) (0,0)((1,1),(2,4),(4,3),(6,10),(8,6),(9,9),(10,7),(13,12),(16,17),(17,14),(20,24),(21,25),(23,23),(24,22),(25,20),(25,21)) ;;TL::他 对 记者 说 , 那些 打劫 的 年轻人 多半 是 听说 了 这里 发生 了 骚乱 , 从 中国 城 以外 地区 赶 来 . (13,13) (0,0) ;;Score::5 {S,1854} S::S [NP "对" N V "," DET N "的" ADJ ADV "是" V "了" ADVP "发生" "了" N "," "从" "中国" "城" ADJ N V N "." ] -> [NP V "the" N "that" ADV "of" DET ADJ N "must" "have" V "about" "the" N ADVP "and" "have" V N "from" N ADJ "chinatown" ] ( (X1::Y1) (X4::Y2) (X3::Y4) (X10::Y6) (X6::Y8) (X9::Y9) (X7::Y10) (X12::Y13) (X17::Y16) (X14::Y17) (X24::Y20) (X25::Y21) (X23::Y23) (X22::Y24) ) ;;RuleID::1856 ;;SL::The Chinese government detained a few dissidents again the other day so as to prevent some members of the Chinese Democratic Party in Zhejiang and Shanghai from getting together (28,28)((2,1),(3,1),(4,4),(5,6),(6,6),(7,9),(7,8),(8,3),(9,2),(10,2),(11,2),(12,11),(13,11),(14,11),(15,12),(16,17),(17,20),(20,18),(21,19),(22,19),(24,14),(26,15),(28,21),(29,22)) (8,10)((2,1),(3,1),(4,4),(5,6),(6,6),(7,9),(7,8),(8,3),(9,2),(10,11),(11,11),(12,11),(13,12),(14,17),(15,20),(18,18),(19,19),(20,19),(22,14),(24,15),(26,21),(27,22)) ;;TL::中国政府 日前 又 拘留 了 几 名 异议 人士 , 以 阻止 在 浙江 上海 的 一些 中国 民主党 成员 进行 聚会 . (21,21) (1,1) ;;Score::5 {S,1856} S::S ["中国政府" NP ADV V "了" "几" "名" "异议" "人士" "," "以" V "在" N N "的" DET DET "民主党" N V ADVP "." ] -> ["the" "chinese" "government" V "a" "few" "dissidents" ADV NP "so" "as" "to" V DET N "of" "the" DET "democratic" "party" "in" N "and" N "from" V ADVP ] ( (X4::Y4) (X3::Y8) (X2::Y9) (X12::Y13) (X17::Y14) (X20::Y15) (X18::Y18) (X14::Y22) (X15::Y24) (X21::Y26) (X22::Y27) ) ;;RuleID::1858 ;;SL::Information Center of Human Rights & Democratic Movement in China said , about twenty members of the Chinese Democratic Party in Zhejiang and Shanghai branches originally planned to hold their first meeting in one of the hotels in Hangzhou on Friday afternoon (25,25)((1,5),(2,6),(4,2),(5,2),(7,3),(8,4),(10,1),(11,7),(13,17),(14,18),(15,20),(18,9),(19,10),(20,10),(22,12),(24,13),(25,15),(26,21),(27,22),(29,30),(30,31),(31,33),(32,34),(34,28),(37,29),(39,26),(41,23),(42,24)) (40,41)((1,5),(2,6),(4,2),(5,2),(7,3),(8,4),(10,1),(11,7),(13,17),(14,18),(15,20),(18,9),(19,10),(20,10),(22,12),(24,13),(25,15),(26,21),(27,22),(29,29),(30,30),(31,32),(32,33),(34,27),(37,28),(39,25),(41,23)) ;;TL::中国 人权 民 运 信息 中心 说 , 中国 民主党 在 浙江 上海 各 支部 的 大约 二十 名 成员 原 计划 星期五 下午 在 杭州 市 一家 饭店 召集 他们 的 第一次 会议 . (20,20) (22,23) ;;Score::5 {S,1858} S::S [N "人权" ADJ N N N V "," DET "民主党" "在" N N "各" N "的" PREP NUM "名" N ADVP ADV NP "在" N "市" NUM N V PRO "的" ADJ N "." ] -> [N N "of" "human" "rights" "&" ADJ N "in" N V "," PREP NUM N "of" "the" DET "democratic" "party" "in" N "and" N N ADVP ADV "to" V PRO ADJ N "in" NUM "of" "the" N "in" N "on" NP ] ( (X5::Y1) (X6::Y2) (X3::Y7) (X4::Y8) (X1::Y10) (X7::Y11) (X17::Y13) (X18::Y14) (X20::Y15) (X9::Y18) (X12::Y22) (X13::Y24) (X15::Y25) (X21::Y26) (X22::Y27) (X29::Y29) (X30::Y30) (X32::Y31) (X33::Y32) (X27::Y34) (X28::Y37) (X25::Y39) (X23::Y41) ) ;;RuleID::1861 ;;SL::Palestinians think this airport symbolizes their sovereignty and greatly promotes Palestine's economy (8,8)((1,1),(2,2),(3,3),(4,4),(5,5),(6,7),(7,9),(8,11),(9,16),(10,17),(11,13),(12,14)) (0,0)((1,1),(2,2),(3,3),(4,4),(5,5),(6,7),(7,9),(8,11),(9,16),(10,17),(11,13),(12,14)) (2,3)((1,1),(2,2),(3,3),(4,4),(5,6),(6,8),(7,10),(8,15),(9,16),(10,12),(11,13)) (4,5)((1,1),(2,2),(3,3),(4,4),(5,6),(6,8),(7,13),(8,14),(9,10),(10,11)) ;;TL::巴勒斯坦人 认为 这个 机场 象征 着 他们 的 主权 , 和 对 巴勒斯坦 经济的 一 大 促进 . (15,15) (0,0) (2,3) (5,7) ;;Score::5 {S,1861} S::S [NP V NP V "着" NP "," CONJ "对" N N "一" ADVP V "." ] -> [NP V NP V NP CONJ ADVP V N N ] ( (X1::Y1) (X2::Y2) (X3::Y3) (X4::Y4) (X6::Y5) (X8::Y6) (X13::Y7) (X14::Y8) (X10::Y9) (X11::Y10) ) ;;RuleID::1864 ;;SL::Marchi , minister of International Trade of Canada , indicated that while Canada exports merchandise , it should also export its values in an effort to improve human rights conditions in China and other Asian countries (18,18)((1,4),(3,3),(5,2),(6,2),(8,1),(10,5),(12,12),(13,7),(14,9),(15,10),(18,15),(19,14),(20,16),(22,19),(23,21),(24,21),(25,21),(27,22),(28,29),(29,29),(30,30),(32,23),(34,26),(35,25),(36,27)) (12,12)((1,4),(3,3),(5,2),(6,2),(8,1),(10,5),(12,12),(13,7),(14,9),(15,10),(18,15),(19,14),(20,16),(22,19),(23,21),(24,21),(25,21),(27,22),(28,29),(29,29),(30,30),(32,23),(34,26),(35,25),(36,27)) (14,14)((1,4),(3,3),(5,2),(6,2),(8,1),(10,5),(12,12),(13,7),(14,9),(15,10),(18,15),(19,14),(20,16),(22,19),(23,21),(24,21),(25,21),(27,22),(28,29),(29,29),(30,30),(32,23),(34,26),(35,25),(36,27)) ;;TL::加拿大的 国际贸易 部长 马奇 表示 , 加拿大 在 出口贸易 产品 的 同时 , 也 应该 输出 自己 的 价值观念 , 以 促进 中国 和 亚洲 其他 国家 改善 人权 状况 . (13,13) (6,6) (9,9) ;;Score::5 {S,1864} S::S [N "国际贸易" N N V "," NP "在" N NP "的" PREP "," ADVP AUX N "自己" "的" PRO "," "以" V N "和" ADJ ADJ N "改善" "人权" N "." ] -> [N "," N "of" "international" "trade" "of" N "," V "that" PREP NP N NP "," "it" AUX ADVP N "its" PRO "in" "an" "effort" "to" V "human" "rights" N "in" N "and" ADJ ADJ N ] ( (X4::Y1) (X3::Y3) (X1::Y8) (X5::Y10) (X12::Y12) (X7::Y13) (X9::Y14) (X10::Y15) (X15::Y18) (X14::Y19) (X16::Y20) (X19::Y22) (X22::Y27) (X30::Y30) (X23::Y32) (X26::Y34) (X25::Y35) (X27::Y36) ) ;;RuleID::1865 ;;SL::Marchi indicated , what he saw in Malaysia not long ago while attending the summit meeting of Asian Pacific Economic Cooperation Organizations there and the recent news about China's arrest of dissidents and so forth have convinced him that Canada should export its values while exporting its merchandise no matter whether it is providing economic aid or is engaged in international trade (8,10)((1,1),(2,2),(6,18),(8,7),(9,4),(11,8),(13,13),(14,13),(16,9),(17,9),(18,10),(19,11),(20,12),(24,23),(25,30),(27,25),(28,26),(30,28),(30,27),(32,31),(33,31),(35,34),(36,33),(38,44),(39,52),(40,53),(42,56),(44,46),(46,48),(47,36),(48,36),(52,38),(53,39),(54,39),(57,41),(59,42),(60,42)) (0,0)((1,1),(2,2),(6,18),(8,7),(9,4),(11,8),(13,13),(14,13),(16,9),(17,9),(18,10),(19,11),(20,12),(24,23),(25,30),(27,25),(28,26),(30,28),(30,27),(32,31),(33,31),(35,34),(36,33),(38,44),(39,52),(40,53),(42,56),(44,46),(46,48),(47,36),(48,36),(52,38),(53,39),(54,39),(57,41),(59,42),(60,42)) (7,7)((1,1),(2,2),(6,18),(8,7),(9,4),(11,8),(13,13),(14,13),(16,9),(17,9),(18,10),(19,11),(20,12),(24,23),(25,30),(27,25),(28,26),(30,28),(30,27),(32,31),(33,31),(35,34),(36,33),(38,44),(39,52),(40,53),(42,56),(44,46),(46,48),(47,36),(48,36),(52,38),(53,39),(54,39),(57,41),(59,42),(60,42)) (38,38)((1,1),(2,2),(6,18),(8,7),(9,4),(11,8),(13,13),(14,13),(16,9),(17,9),(18,10),(19,11),(20,12),(24,23),(25,30),(27,25),(28,26),(30,28),(30,27),(32,31),(33,31),(35,34),(36,33),(38,44),(39,52),(40,53),(42,56),(44,46),(46,48),(47,36),(48,36),(52,38),(53,39),(54,39),(57,41),(59,42),(60,42)) ;;TL::马奇 表示 , 不久前 他 在 马来西亚 参加 亚太 经济 合作 组织 首脑会议 期间 在 当地 所 见 到 的 情况 以及 近 几天来 中国当局 逮捕 异议 人士 的 情况 等等 使 他 坚信 , 无论 是 提供 经济援助 还是 从事 国际贸易 , 加拿大 在 输出 自己 产品 的 同时 也 应该 输出 自己 的 价值观念 . (3,3) (0,0) (6,6) (51,51) ;;Score::5 {S,1865} S::S [NP V "," ADVP "他" "在" NP V "亚太" ADJ POSS N "首脑会议" "期间" "在" "当地" "所" V "到" "的" "情况" "以及" ADJ "几天来" N V "异议" "人士" "的" N "等等" "使" PRO AUX "," "无论" "是" V "经济援助" "还是" V "国际贸易" "," N "在" PREP "自己" PRO "的" "同时" "也" NP N "自己" "的" PRO "." ] -> [NP V "," "what" "he" V "in" NP ADVP "while" V "the" "summit" "meeting" "of" "asian" "pacific" ADJ POSS N "there" "and" "the" ADJ N "about" N V "of" "dissidents" "and" "so" "forth" "have" AUX PRO "that" N NP N "its" PRO "while" PREP "its" PRO "no" "matter" "whether" "it" "is" V "economic" "aid" "or" "is" V "in" "international" "trade" ] ( (X1::Y1) (X2::Y2) (X18::Y6) (X7::Y8) (X4::Y9) (X8::Y11) (X10::Y18) (X11::Y19) (X12::Y20) (X23::Y24) (X30::Y25) (X25::Y27) (X26::Y28) (X34::Y35) (X33::Y36) (X44::Y38) (X52::Y39) (X53::Y40) (X56::Y42) (X46::Y44) (X48::Y46) (X38::Y52) (X41::Y57) ) ;;RuleID::1866 ;;SL::We have already pointed out to the Chinese government that the arrest of dissidents violates the UN Covenant on Civil and Political Rights that China signed (2,2)((1,1),(3,2),(4,5),(5,5),(8,4),(9,4),(12,7),(14,9),(14,8),(15,12),(17,18),(18,22),(20,19),(22,21),(23,19),(23,21),(25,14),(26,16)) (0,0)((1,1),(3,2),(4,5),(5,5),(8,4),(9,4),(12,7),(14,9),(14,8),(15,12),(17,18),(18,22),(20,19),(22,21),(23,19),(23,21),(25,14),(26,16)) (24,24)((1,1),(3,2),(4,5),(5,5),(8,4),(9,4),(12,7),(14,9),(14,8),(15,12),(17,18),(18,22),(20,19),(22,21),(23,19),(23,21),(25,14),(26,16)) ;;TL::我们 已经 向 中国政府 指出 , 逮捕 持不同政见 者 的 做法 违反 了 中国 所 签署 的 联合国 公民权利 及 政治权利 公约 . (1,1) (0,0) (13,13) ;;Score::5 {S,1866} S::S [NP ADVP "向" "中国政府" "指出" "," V "持不同政见" "者" "的" "做法" V "了" NP "所" V "的" ADJ "公民权利" "及" "政治权利" N "." ] -> [NP "have" ADVP "pointed" "out" "to" "the" "chinese" "government" "that" "the" V "of" "dissidents" V "the" ADJ N "on" "civil" "and" "political" "rights" "that" NP V ] ( (X1::Y1) (X2::Y3) (X7::Y12) (X12::Y15) (X18::Y17) (X22::Y18) (X14::Y25) (X16::Y26) ) ;;RuleID::1868 ;;SL::Other Party and government agencies and judicial departments must also take similar actions early next year (9,9)((1,1),(2,2),(3,3),(4,2),(7,4),(8,5),(9,7),(10,6),(11,12),(12,13),(13,14),(14,10),(15,9),(16,9)) (11,12)((1,1),(2,2),(3,3),(4,2),(7,4),(8,5),(9,7),(10,6),(11,12),(12,13),(13,10),(14,9),(15,9)) (12,14)((1,1),(2,2),(3,3),(4,2),(7,4),(8,5),(9,7),(10,6),(11,11),(12,12),(13,9)) ;;TL::其他 党政 及 司法 部门 也 必须 从 明年 年初 开始 采取 类似 行动 . (5,5) (12,13) (8,9) ;;Score::5 {S,1868} S::S [ADJ "党政" CONJ ADJ N ADVP AUX "从" NP "开始" N NP "." ] -> [ADJ "party" CONJ "government" "agencies" "and" ADJ N AUX ADVP N NP NP ] ( (X1::Y1) (X3::Y3) (X4::Y7) (X5::Y8) (X7::Y9) (X6::Y10) (X11::Y11) (X12::Y12) (X9::Y13) ) ;;RuleID::1870 ;;SL::In terms of variety of the imported and exported goods , electronic and mechanical products top the list among the imported goods in Pudong New District , consisting mainly of computers , integrated circuits and microelectronic components , whereas exported goods consist mainly of electronics , machines , apparel and knitwear (42,42)((4,4),(7,2),(9,3),(10,3),(12,8),(14,8),(15,9),(16,16),(17,16),(18,16),(19,15),(21,13),(22,14),(24,11),(25,12),(26,12),(29,19),(29,18),(31,20),(33,22),(34,22),(36,24),(37,25),(40,27),(43,37),(45,30),(47,30),(49,32),(51,34)) (23,25)((4,4),(7,2),(9,3),(10,3),(12,8),(14,8),(15,9),(16,15),(17,15),(18,15),(19,14),(21,12),(22,13),(24,11),(27,18),(27,17),(29,19),(31,21),(32,21),(34,23),(35,24),(38,26),(41,36),(43,29),(45,29),(47,31),(49,33)) ;;TL::就 进 出口商品 种类 来 看 , 机电 产品 在 浦东 新区 进口 货物 中 独占鳌头 , 主 要是 计算机 , 集成电路 和 微电子 组件 ; 出口 则 以 机电 , 服装 , 编织 品类 产品 为主 . (36,36) (10,11) ;;Score::5 {S,1870} S::S ["就" V "出口商品" N "来" "看" "," "机电" N "在" NP V N PREP "独占鳌头" "," "主" "要是" N "," "集成电路" "和" ADJ N ";" V "则" "以" "机电" "," N "," N "品类" "产品" ADVP "." ] -> ["in" "terms" "of" N "of" "the" V "and" "exported" "goods" "," "electronic" "and" "mechanical" N "top" "the" "list" PREP "the" V N "in" NP "," "consisting" "mainly" "of" N "," "integrated" "circuits" "and" ADJ N "," "whereas" V "goods" "consist" ADVP "of" "electronics" "," "machines" "," N "and" N ] ( (X4::Y4) (X2::Y7) (X9::Y15) (X14::Y19) (X12::Y21) (X13::Y22) (X11::Y24) (X19::Y29) (X23::Y34) (X24::Y35) (X26::Y38) (X36::Y41) (X31::Y47) (X33::Y49) ) ;;RuleID::1872 ;;SL::This phenomenon harms the fair competition in the marketplace and consequently hinders China's transition from the planned economy to the free market economy (10,10)((1,1),(2,2),(3,3),(5,7),(6,8),(9,5),(11,10),(12,11),(13,13),(14,19),(17,15),(21,17),(22,17),(23,18)) (0,1)((1,1),(2,2),(4,6),(5,7),(8,4),(10,9),(11,10),(12,12),(13,18),(16,14),(20,16),(21,16),(22,17)) ;;TL::这种 现象 破坏 了 市场 的 公平 竞争 , 从而 阻挠 了 中国 从 计划经济 向 自由市场 经济的 转化 . (9,9) (0,1) ;;Score::5 {S,1872} S::S [NP V "了" N "的" ADJ N "," ADVP V "了" N "从" ADV "向" "自由市场" N POSS "." ] -> [NP V "the" ADJ N "in" "the" N "and" ADVP V N POSS "from" "the" ADV "economy" "to" "the" "free" "market" N ] ( (X1::Y1) (X2::Y2) (X6::Y4) (X7::Y5) (X4::Y8) (X9::Y10) (X10::Y11) (X12::Y12) (X18::Y13) (X14::Y16) (X17::Y22) ) ;;RuleID::1874 ;;SL::Japan is still the largest trade partner . The United States and Hong Kong take respectively the second and third places (2,2)((1,1),(2,3),(3,2),(4,4),(5,4),(6,5),(7,6),(9,8),(10,8),(11,8),(13,10),(14,10),(15,11),(18,12),(20,14),(21,11)) (0,0)((1,1),(2,3),(3,2),(4,4),(5,4),(6,5),(7,6),(9,8),(10,8),(11,8),(13,10),(14,10),(15,11),(18,12),(20,14),(21,11)) (3,6)((1,1),(2,3),(3,2),(4,4),(6,6),(7,6),(8,6),(10,8),(11,8),(12,9),(15,10),(17,12),(18,9)) ;;TL::日本 仍 为 最大 贸易 伙伴 , 美国 , 香港 位居 二 , 三 位 . (1,1) (0,0) (3,5) ;;Score::5 {S,1874} S::S [NP ADVP AUX NP "," "美国" "," "香港" "位居" ADJ "," ADJ "位" "." ] -> [NP AUX ADVP NP "." "the" "united" "states" "and" "hong" "kong" "take" "respectively" "the" ADJ "and" ADJ "places" ] ( (X1::Y1) (X3::Y2) (X2::Y3) (X4::Y4) (X10::Y15) (X12::Y17) ) ;;RuleID::1875 ;;SL::Some analysts think that China , for fear that high unemployment rate might give rise to social disturbances , may solve the problem of losses in the state-owned enterprises mainly through mergers rather than bankruptcy (29,29)((1,1),(2,2),(3,3),(5,14),(8,6),(10,7),(11,8),(12,8),(13,9),(14,10),(15,10),(16,10),(17,11),(18,12),(21,26),(23,30),(25,29),(28,27),(29,27),(30,17),(31,18),(32,19),(33,22),(34,22),(35,23)) (0,1)((1,1),(2,2),(4,13),(7,5),(9,6),(10,7),(11,7),(12,8),(13,9),(14,9),(15,9),(16,10),(17,11),(20,25),(22,29),(24,28),(27,26),(28,26),(29,16),(30,17),(31,18),(32,21),(33,21),(34,22)) (3,3)((1,1),(2,2),(4,13),(7,5),(9,6),(10,7),(11,7),(12,8),(13,9),(14,9),(15,9),(16,10),(17,11),(20,25),(22,29),(24,28),(27,26),(28,26),(29,16),(30,17),(31,18),(32,21),(33,21),(34,22)) (30,33)((1,1),(2,2),(4,13),(7,5),(9,6),(10,7),(11,7),(12,8),(13,9),(14,9),(15,9),(16,10),(17,11),(20,21),(22,25),(24,24),(27,22),(28,22),(29,16),(30,17),(31,18)) ;;TL::一些 分析人士 认为 , 由于 担心 高 失业率 可能 带来 社会 动荡 , 中国 可能 会 主要 以 合并 , 而 不是 破产的 方式 来 解决 国营企业 的 亏损 问题 . (16,16) (0,1) (12,12) (17,21) ;;Score::5 {S,1875} S::S [NP V "," "由于" N ADJ "失业率" AUX "带来" N CONJ "," NP "可能" "会" ADVP PREP NP "方式" "来" V "国营企业" "的" N N "." ] -> [NP V "that" NP "," "for" N "that" ADJ "unemployment" "rate" AUX "give" "rise" "to" N CONJ "," "may" V "the" N "of" N "in" "the" "state-owned" "enterprises" ADVP PREP NP ] ( (X1::Y1) (X2::Y2) (X13::Y4) (X5::Y7) (X6::Y9) (X8::Y12) (X10::Y16) (X11::Y17) (X21::Y20) (X25::Y22) (X24::Y24) (X16::Y29) (X17::Y30) (X18::Y31) ) ;;RuleID::1878 ;;SL::The report said if these countries try to maintain a stronger competitiveness in the global market by means of currency depreciation , they will run the risk of worsening inflation , actually .. (31,31)((2,1),(3,2),(4,3),(5,4),(6,5),(7,6),(9,13),(11,14),(11,15),(12,16),(15,11),(16,12),(17,7),(18,7),(19,7),(20,8),(21,8),(23,18),(24,19),(25,20),(29,22),(30,21),(32,24)) (4,5)((2,1),(3,2),(4,3),(5,4),(6,5),(8,12),(10,13),(10,14),(11,15),(14,10),(15,11),(16,6),(17,6),(18,6),(19,7),(20,7),(22,17),(23,18),(24,19),(28,21),(29,20),(31,23)) (21,21)((2,1),(3,2),(4,3),(5,4),(6,5),(8,12),(10,14),(10,13),(11,15),(14,10),(15,11),(16,6),(17,6),(18,6),(19,7),(20,7),(22,17),(23,18),(24,19),(28,21),(29,20),(31,23)) ;;TL::报告 说 如果 这些 国家 想 通过 货币贬值 来 在 全球 市场 保持 更 强的 竞争力 , 他们 会 冒 通货膨胀 加剧 , 实际 工 … … (23,23) (3,4) (16,16) ;;Score::5 {S,1878} S::S [N V PREP NP ADV "通过" "货币贬值" "来" "在" ADJ N V "更" "强的" N "," NP AUX V DET V "," ADVP "工" "…" "…" ] -> ["the" N V PREP NP ADV "to" V "a" "stronger" N "in" "the" ADJ N "by" "means" "of" "currency" "depreciation" "," NP AUX V "the" "risk" "of" V DET "," ADVP ".." ] ( (X1::Y2) (X2::Y3) (X3::Y4) (X4::Y5) (X5::Y6) (X12::Y8) (X15::Y11) (X10::Y14) (X11::Y15) (X17::Y22) (X18::Y23) (X19::Y24) (X21::Y28) (X20::Y29) (X23::Y31) ) ;;RuleID::1879 ;;SL::The ground control staff for the experimental nonstop hot-air balloon flight around the world indicated that the three pilots on the hot-air balloon should fly out of the Chinese territorial airspace on Wednesday and then fly eastward across the Pacific Ocean (36,36)((2,7),(3,8),(4,9),(7,5),(8,2),(9,1),(10,1),(11,4),(12,3),(13,3),(14,3),(15,10),(18,15),(19,17),(22,12),(23,12),(24,18),(25,21),(26,22),(29,23),(30,24),(31,24),(33,20),(35,26),(36,28),(37,27),(38,28),(40,29),(41,29)) (32,32)((2,7),(3,8),(4,9),(7,5),(8,2),(9,1),(10,1),(11,4),(12,3),(13,3),(14,3),(15,10),(18,15),(19,17),(22,12),(23,12),(24,18),(25,21),(26,22),(29,23),(30,24),(31,24),(33,20),(35,26),(36,28),(37,27),(38,28),(40,29),(41,29)) ;;TL::热气球 不间断 环球 飞行 尝试 的 地面 控制 人员 表示 , 热气球 上面 的 三 名 驾驶员 应该 在 星期三 飞 出 中国 领空 , 然后 向东 飞越 太平洋 . (26,26) (19,19) ;;Score::5 {S,1879} S::S ["热气球" ADJ "环球" N ADJ "的" N TO N V "," "热气球" "上面" "的" NUM "名" N AUX "在" NP V PART DET "领空" "," ADV ADVP "飞越" "太平洋" "." ] -> ["the" N TO N "for" "the" ADJ ADJ "hot-air" "balloon" N "around" "the" "world" V "that" "the" NUM N "on" "the" "hot-air" "balloon" AUX V PART "of" "the" DET "territorial" "airspace" "on" NP "and" ADV "fly" ADVP "across" "the" "pacific" "ocean" ] ( (X7::Y2) (X8::Y3) (X9::Y4) (X5::Y7) (X2::Y8) (X4::Y11) (X10::Y15) (X15::Y18) (X17::Y19) (X18::Y24) (X21::Y25) (X22::Y26) (X23::Y29) (X20::Y33) (X26::Y35) (X27::Y37) ) ;;RuleID::1880 ;;SL::Xinhua News Agency , Xining , Dec . 21 - The urban infrastructure construction that used to discourage foreign capital is now being favored by foreign businessmen and has become a new area for Qinghai to concentrate the utilization of foreign capital following the development of natural resources (21,21)((1,1),(2,1),(3,1),(5,2),(7,3),(9,4),(12,10),(13,11),(14,12),(18,7),(18,6),(19,8),(20,8),(22,14),(24,18),(26,17),(27,17),(30,20),(32,30),(33,31),(35,25),(37,26),(39,27),(41,28),(42,28),(45,23),(47,22),(48,22)) (0,2)((1,1),(3,2),(5,3),(7,4),(10,10),(11,11),(12,12),(16,7),(16,6),(17,8),(18,8),(20,14),(22,18),(24,17),(25,17),(28,20),(30,30),(31,31),(33,25),(35,26),(37,27),(39,28),(40,28),(43,23),(45,22),(46,22)) (2,2)((1,1),(3,2),(5,3),(7,4),(10,10),(11,11),(12,12),(16,7),(16,6),(17,8),(18,8),(20,14),(22,18),(24,17),(25,17),(28,20),(30,30),(31,31),(33,25),(35,26),(37,27),(39,28),(40,28),(43,23),(45,22),(46,22)) (4,4)((1,1),(3,2),(5,3),(7,4),(10,10),(11,11),(12,12),(16,7),(16,6),(17,8),(18,8),(20,14),(22,18),(24,17),(25,17),(28,20),(30,30),(31,31),(33,25),(35,26),(37,27),(39,28),(40,28),(43,23),(45,22),(46,22)) (6,6)((1,1),(3,2),(5,3),(7,4),(10,10),(11,11),(12,12),(16,7),(16,6),(17,8),(18,8),(20,14),(22,18),(24,17),(25,17),(28,20),(30,30),(31,31),(33,25),(35,26),(37,27),(39,28),(40,28),(43,23),(45,22),(46,22)) ;;TL::新华社 西宁 十二月 二十一日 电 制约 吸引 外资 的 城市 基础设施 建设 , 如今 却 被 外商 看好 , 成为 继 资源 开发 之后 青海 集中 利用 外资 的 新 领域 . (13,13) (0,0) (1,1) (2,2) (3,3) ;;Score::5 {S,1880} S::S [NP NP NP NP "电" "制约" "吸引" "外资" "的" ADJ N N "," ADVP "却" "被" "外商" V "," V "继" "资源" N "之后" N N N "外资" "的" N N "." ] -> [NP "," NP "," NP "." NP "-" "the" ADJ N N "that" "used" "to" "discourage" "foreign" "capital" "is" ADVP "being" V "by" "foreign" "businessmen" "and" "has" V "a" N N "for" N "to" N "the" N "of" "foreign" "capital" "following" "the" N "of" "natural" "resources" ] ( (X1::Y1) (X2::Y3) (X3::Y5) (X4::Y7) (X10::Y10) (X11::Y11) (X12::Y12) (X14::Y20) (X18::Y22) (X20::Y28) (X30::Y30) (X31::Y31) (X25::Y33) (X26::Y35) (X27::Y37) (X23::Y43) ) ;;RuleID::1882 ;;SL::The Western tourists who have just obtained their freedom in Yemen said , when the Yemenite government troops opened fire on the kidnappers in an effort to rescue them , the kidnappers used them as shields (5,5)((2,6),(3,7),(6,1),(7,4),(9,5),(11,3),(12,8),(16,11),(17,12),(18,13),(19,20),(20,20),(23,19),(28,15),(29,16),(32,24),(33,27),(34,26),(36,28),(36,29)) (33,33)((2,6),(3,7),(6,1),(7,4),(9,5),(11,3),(12,8),(16,11),(17,12),(18,13),(19,20),(20,20),(23,19),(28,15),(29,16),(32,24),(33,27),(34,26),(36,28),(36,29)) ;;TL::刚刚 在 也门 获得 自由的 西方 游客 说 , 在 也门 政府 军队 为了 营救 他们 而 向 绑架者 开火 的 时候 , 绑架者 把 他们 当作 掩护 板 . (0,0) (25,25) ;;Score::5 {S,1882} S::S [ADVP "在" N V N N N V "," "在" N N N "为了" N PRO "而" "向" N "开火" "的" "时候" "," N "把" NP V "掩护" "板" "." ] -> ["the" N N "who" "have" ADVP V "their" N "in" N V "," "when" "the" N N N "opened" "fire" "on" "the" N "in" "an" "effort" "to" N PRO "," "the" N V NP "as" "shields" ] ( (X6::Y2) (X7::Y3) (X1::Y6) (X4::Y7) (X5::Y9) (X3::Y11) (X8::Y12) (X11::Y16) (X12::Y17) (X13::Y18) (X19::Y23) (X15::Y28) (X16::Y29) (X24::Y32) (X27::Y33) (X26::Y34) ) ;;RuleID::1883 ;;SL::The Yemenite government said that the Yemenite troops attacked the kidnappers when some hostages were obviously going to be killed (15,15)((2,1),(3,2),(4,3),(7,5),(8,6),(9,21),(11,19),(13,9),(14,10),(16,11),(20,14)) (12,13)((2,1),(3,2),(4,3),(7,5),(8,6),(9,20),(11,18),(13,9),(15,10),(19,13)) ;;TL::也门 政府 说 , 也门 军队 是 在 一些 人质 显然 要 遭到 杀害 的 情况下 , 向 绑架者 发起 进攻 的 . (10,10) (8,9) ;;Score::5 {S,1883} S::S [N N V "," N N "是" "在" NP ADVP "要" "遭到" V "的" "情况下" "," "向" N "发起" V "的" "." ] -> ["the" N N V "that" "the" N N V "the" N "when" NP "were" ADVP "going" "to" "be" V ] ( (X1::Y2) (X2::Y3) (X3::Y4) (X5::Y7) (X6::Y8) (X20::Y9) (X18::Y11) (X9::Y13) (X10::Y15) (X13::Y19) ) ;;RuleID::1885 ;;SL::In the past two years , a number of foreign businessmen have successively expressed their desire to get involved in the urban construction of Xining City (12,12)((4,2),(5,3),(7,4),(8,4),(9,4),(10,5),(11,5),(13,6),(14,7),(16,14),(18,9),(19,9),(22,11),(23,12),(25,10)) (6,10)((4,2),(5,3),(7,4),(9,5),(10,6),(12,13),(14,8),(15,8),(18,10),(19,11),(21,9)) ;;TL::近 两 年 一批 外商 先后 表示 了 涉足 西宁 城 建 的 愿望 . (5,5) (3,4) ;;Score::5 {S,1885} S::S ["近" NUM N NP ADVP V "了" "涉足" N ADJ N "的" N "." ] -> ["in" "the" "past" NUM N "," NP "have" ADVP V "their" N "to" "get" "involved" "in" "the" ADJ N "of" N "city" ] ( (X2::Y4) (X3::Y5) (X4::Y7) (X5::Y9) (X6::Y10) (X13::Y12) (X10::Y18) (X11::Y19) (X9::Y21) ) ;;RuleID::1891 ;;SL::" We'd like to let everybody know that when someone attempts in a non-democratic and illegal manner to overthrow an elected government born out of a democratic system , the people of Malaysia will not try to play safe or stay quiet merely for their own well-being . " (9,9)((2,2),(3,3),(5,4),(6,5),(7,6),(9,8),(10,9),(11,17),(14,12),(14,11),(16,14),(17,15),(19,18),(21,22),(22,24),(27,20),(28,21),(31,29),(33,27),(35,31),(38,35),(39,36),(42,38)) (1,1)((2,2),(3,3),(5,4),(6,5),(7,6),(9,8),(10,9),(11,17),(14,12),(14,11),(16,14),(17,15),(19,18),(21,22),(22,24),(27,20),(28,21),(31,29),(33,27),(35,31),(38,35),(39,36),(42,38)) (6,6)((2,2),(3,3),(5,4),(6,5),(7,6),(9,8),(10,9),(11,17),(14,12),(14,11),(16,14),(17,15),(19,18),(21,22),(22,24),(27,20),(28,21),(31,29),(33,27),(35,31),(38,35),(39,36),(42,38)) (10,10)((2,2),(3,3),(5,4),(6,5),(7,6),(9,8),(10,9),(11,17),(14,12),(14,11),(16,14),(17,15),(19,18),(21,22),(22,24),(27,20),(28,21),(31,29),(33,27),(35,31),(38,35),(39,36),(42,38)) ;;TL::" 我们 要 让 大家 知道 , 当 有人 以 非 民主 及 非法的 方式 , 企图 推翻 以 民主 制度 遴选 的 政府 时 , 马 国 人民 并 不会 只顾 明 哲 保 身 或 默 不 作 声 ." (8,8) (1,1) (5,5) (16,16) ;;Score::5 {S,1891} S::S [""" NP AUX V V NP "," WH ADVP "以" "非" "民主" "及" CONJ ADJ "," NP TO "以" ADJ N DET "的" N "时" "," N "国" N "并" AUX "只顾" "明" "哲" TO V "或" V "不" "作" "声" "."" ] -> [""" NP AUX "to" V V NP "that" WH ADVP NP "in" "a" "non-democratic" "and" CONJ ADJ "to" TO "an" DET N "born" "out" "of" "a" ADJ N "," "the" N "of" N "will" AUX "try" "to" TO V "or" "stay" V "merely" "for" "their" "own" "well-being" "." """ ] ( (X2::Y2) (X3::Y3) (X4::Y5) (X5::Y6) (X6::Y7) (X8::Y9) (X9::Y10) (X17::Y11) (X14::Y16) (X15::Y17) (X18::Y19) (X22::Y21) (X24::Y22) (X20::Y27) (X21::Y28) (X29::Y31) (X27::Y33) (X31::Y35) (X35::Y38) (X36::Y39) (X38::Y42) ) ;;RuleID::1892 ;;SL::" Although we believe our government will be able to solve all the problems that may pose a threat to our national security , our patience has been challenged over and over again by some people's irresponsible actions . " (29,32)((2,2),(3,3),(4,4),(5,5),(6,6),(7,7),(9,8),(11,9),(12,10),(14,14),(17,11),(18,11),(19,11),(22,12),(23,13),(26,28),(26,29),(29,25),(30,24),(32,18),(33,19),(34,20),(35,21)) (2,2)((2,2),(3,3),(4,4),(5,5),(6,6),(7,7),(9,8),(11,9),(12,10),(14,14),(17,11),(18,11),(19,11),(22,12),(23,13),(26,28),(26,29),(29,25),(30,24),(32,18),(33,19),(34,20),(35,21)) (4,5)((2,2),(3,3),(4,4),(5,5),(6,6),(8,7),(10,8),(11,9),(13,13),(16,10),(17,10),(18,10),(21,11),(22,12),(25,27),(25,28),(28,24),(29,23),(31,17),(32,18),(33,19),(34,20)) ;;TL::" 尽管 我们 深信 我国 政府 将 有能力 解决 一切 危害 国家 安全的 事情 , 但是 , 某些 人士 不负责任的 行动 , 已经 一再 挑战 我们 的 忍 耐力 ." (23,23) (2,2) (4,5) ;;Score::5 {S,1892} S::S [""" PREP NP V NP AUX ADJ V DET "危害" DET DET N "," "但是" "," DET N POSS ADJ "," "已经" ADVP V "我们" "的" "忍" "耐力" "."" ] -> [""" PREP NP V NP AUX "be" ADJ "to" V DET "the" N "that" "may" "pose" "a" "threat" "to" "our" DET DET "," "our" "patience" "has" "been" V ADVP "by" DET N POSS ADJ "." """ ] ( (X2::Y2) (X3::Y3) (X4::Y4) (X5::Y5) (X6::Y6) (X7::Y8) (X8::Y10) (X9::Y11) (X13::Y13) (X11::Y21) (X12::Y22) (X24::Y28) (X23::Y29) (X17::Y31) (X18::Y32) (X19::Y33) (X20::Y34) ) ;;RuleID::1895 ;;SL::It will also guarantee bank loans to Asian countries , issuing Asian bonds and assisting them in raising funds in the rest of the world (2,2)((1,1),(2,3),(3,2),(4,4),(5,8),(6,8),(8,6),(9,6),(11,10),(12,11),(13,12),(15,14),(16,15),(18,19),(19,19),(22,17),(23,17),(24,17),(25,17)) (0,0)((1,1),(2,3),(3,2),(4,4),(5,8),(6,8),(8,6),(9,6),(11,10),(12,11),(13,12),(15,14),(16,15),(18,19),(19,19),(22,17),(23,17),(24,17),(25,17)) (11,12)((1,1),(2,3),(3,2),(4,4),(5,8),(6,8),(8,6),(9,6),(11,10),(12,11),(14,13),(15,14),(17,18),(18,18),(21,16),(22,16),(23,16),(24,16)) (14,14)((1,1),(2,3),(3,2),(4,4),(5,8),(6,8),(8,6),(9,6),(11,10),(12,11),(14,13),(15,14),(17,18),(18,18),(21,16),(22,16),(23,16),(24,16)) ;;TL::它 也 将 担保 对 亚洲国家 的 银行贷款 和 发行 亚洲 债券 , 协助 它们 在 国际 上 筹款 . (1,1) (0,0) (10,11) (13,13) ;;Score::5 {S,1895} S::S [NP ADVP AUX N "对" "亚洲国家" "的" "银行贷款" "和" PREP NP "," V NP "在" "国际" "上" "筹款" "." ] -> [NP AUX ADVP N "bank" "loans" "to" "asian" "countries" "," PREP NP "and" V NP "in" "raising" "funds" "in" "the" "rest" "of" "the" "world" ] ( (X1::Y1) (X3::Y2) (X2::Y3) (X4::Y4) (X10::Y11) (X11::Y12) (X13::Y14) (X14::Y15) ) ;;RuleID::1896 ;;SL::Compared with July this year , the retail index has also dropped 8.3% (10,10)((1,5),(2,1),(3,3),(4,2),(5,2),(8,7),(9,8),(11,9),(12,10),(13,12)) (2,2)((1,5),(2,1),(3,3),(4,2),(5,2),(8,7),(9,8),(11,9),(12,10),(13,12)) (3,4)((1,5),(2,1),(3,3),(4,2),(7,7),(8,8),(10,9),(11,10),(12,12)) ;;TL::与 今年 7 月份 比较 , 零售 指数 同样 下跌 了 8.3%. (8,8) (2,2) (1,1) ;;Score::5 {S,1896} S::S [PREP NP NP "月份" V "," DET N ADVP N "了" NUM ] -> [V PREP NP NP "," "the" DET N "has" ADVP N NUM ] ( (X5::Y1) (X1::Y2) (X3::Y3) (X2::Y4) (X7::Y7) (X8::Y8) (X9::Y10) (X10::Y11) (X12::Y12) ) ;;RuleID::1901 ;;SL::The public guess is that the Federal Reserve will decide to cut the rate again to keep the economy stable (14,14)((2,1),(3,3),(6,4),(7,5),(8,5),(9,6),(10,7),(12,9),(14,10),(15,8),(16,12),(17,13),(19,14),(20,14)) (5,7)((2,1),(3,3),(6,4),(7,5),(8,6),(10,8),(12,9),(13,7),(14,11),(15,12),(17,13),(18,13)) ;;TL::一般 猜测 , 该 局 会 决定 再度 减 息 , 以 保持 经济稳定 . (7,7) (3,4) ;;Score::5 {S,1901} S::S [N "猜测" N NP AUX V ADVP V N "," TO TO "经济稳定" "." ] -> ["the" N N "is" "that" NP AUX V "to" V "the" N ADVP TO TO "the" "economy" "stable" ] ( (X1::Y2) (X3::Y3) (X4::Y6) (X5::Y7) (X6::Y8) (X8::Y10) (X9::Y12) (X7::Y13) (X11::Y14) (X12::Y15) ) ;;RuleID::1903 ;;SL::Zeng Hualong , director and manager of the company , indicated that as the current interest rate has already dropped and the new financial budget bill is favorable to the development of the real estate industry , Lien Hoe is expected to turn the bad situation in the first half of the year by the second half of the year when it will achieve better performance (18,18)((1,5),(2,7),(2,6),(4,3),(6,4),(9,2),(11,8),(13,10),(15,11),(16,12),(17,12),(19,13),(20,14),(23,17),(24,18),(25,19),(26,19),(28,20),(31,23),(34,21),(35,21),(36,21),(38,26),(39,27),(41,25),(43,31),(45,34),(46,34),(49,32),(50,32),(53,32),(56,29),(57,29),(60,29),(64,38),(65,39),(66,40),(66,41)) (37,37)((1,5),(2,7),(2,6),(4,3),(6,4),(9,2),(11,8),(13,10),(15,11),(16,12),(17,12),(19,13),(20,14),(23,17),(24,18),(25,19),(26,19),(28,20),(31,23),(34,21),(35,21),(36,21),(38,26),(39,27),(41,25),(43,31),(45,34),(46,34),(49,32),(50,32),(53,32),(56,29),(57,29),(60,29),(64,38),(65,39),(66,40),(66,41)) ;;TL::该 公司 董事 经理 曾 华 隆 表示 , 基于 目前 利率 已经 降低 , 同时 新的 财政 预算案 有利 房地产 的 发展 , 预料 联 和 机构 下半年 可以 扭转 上半年 的 劣势 , 于 下半年 取得 良好的 业绩 表现 . (12,12) (25,25) ;;Score::5 {S,1903} S::S ["该" N N N N "华" "隆" V "," PREP ADJ "利率" ADVP N "," "同时" N ADJ "预算案" ADJ "房地产" "的" N "," V NP V "机构" "下半年" "可以" V "上半年" "的" "劣势" "," "于" "下半年" V ADJ "业绩" "表现" "." ] -> [N "hualong" "," N "and" N "of" "the" N "," V "that" PREP "the" ADJ "interest" "rate" "has" ADVP N "and" "the" N ADJ "budget" "bill" "is" ADJ "to" "the" N "of" "the" "real" "estate" "industry" "," NP V "is" V "to" V "the" "bad" "situation" "in" "the" "first" "half" "of" "the" "year" "by" "the" "second" "half" "of" "the" "year" "when" "it" "will" V ADJ "performance" ] ( (X5::Y1) (X3::Y4) (X4::Y6) (X2::Y9) (X8::Y11) (X10::Y13) (X11::Y15) (X13::Y19) (X14::Y20) (X17::Y23) (X18::Y24) (X20::Y28) (X23::Y31) (X26::Y38) (X27::Y39) (X25::Y41) (X31::Y43) (X38::Y64) (X39::Y65) ) ;;RuleID::1905 ;;SL::Sala Pina , a spokeswoman for the General Prosecution Office , said : " We are studying right now to see if it can be done under Portuguese laws . " (17,18)((5,4),(8,1),(9,2),(10,3),(12,9),(15,11),(17,13),(18,12),(20,15),(21,20),(23,21),(25,23),(26,16),(27,17),(28,18)) (14,14)((5,4),(8,1),(9,2),(10,3),(12,9),(15,11),(17,13),(18,12),(20,15),(21,20),(23,21),(25,23),(26,16),(27,17),(28,18)) (22,22)((5,4),(8,1),(9,2),(10,3),(12,9),(15,11),(17,13),(18,12),(20,15),(21,20),(23,21),(25,23),(26,16),(27,17),(28,18)) ;;TL::总 检察 署 女发言人 萨拉 . 皮 纳 说 :" 我们 正在 研究 , 看 根据 葡萄牙 法律 , 是否 可能 这样 做 ." (11,11) (10,10) (20,20) ;;Score::5 {S,1905} S::S [N N N N "萨拉" "." "皮" "纳" V ":"" NP ADVP V "," N PREP N N "," PREP NP "这样" AUX "."" ] -> ["sala" "pina" "," "a" N "for" "the" N N N "," V ":" """ NP "are" V ADVP "to" N PREP "it" NP "be" AUX PREP N N "." """ ] ( (X4::Y5) (X1::Y8) (X2::Y9) (X3::Y10) (X9::Y12) (X11::Y15) (X13::Y17) (X12::Y18) (X15::Y20) (X20::Y21) (X21::Y23) (X23::Y25) (X16::Y26) (X17::Y27) (X18::Y28) ) ;;RuleID::1906 ;;SL::Xierwa said , the recent case in which Pinochet , the former dictator of Chile , may be extradited to Spain on charges of genocide and other crimes has further increased his determination to have Suharto extradited (29,29)((1,1),(2,2),(5,4),(6,24),(9,9),(9,8),(9,10),(9,11),(12,5),(13,7),(15,6),(17,18),(19,20),(21,22),(23,16),(25,13),(27,15),(30,26),(31,27),(32,29),(33,34),(36,33),(36,31),(36,32),(37,30)) (0,0)((1,1),(2,2),(5,4),(6,24),(9,9),(9,8),(9,11),(9,10),(12,5),(13,7),(15,6),(17,18),(19,20),(21,22),(23,16),(25,13),(27,15),(30,26),(31,27),(32,29),(33,34),(36,33),(36,31),(36,32),(37,30)) ;;TL::席尔瓦 说 , 最近 前 智利 独裁者 皮 诺 切 特 因 种族灭绝 屠杀 等 指控 而 可能 被 引渡 到 西班牙 一 事 , 更 增强 了 他 引渡 苏 哈 多的 决心 . (25,25) (0,0) ;;Score::5 {S,1906} S::S [NP V "," ADJ ADJ N N "皮" "诺" "切" "特" "因" N "屠杀" ADJ N "而" N "被" V "到" N "一" N "," ADVP V "了" PRO V "苏" "哈" "多的" N "." ] -> [NP V "," "the" ADJ N "in" "which" "pinochet" "," "the" ADJ N "of" N "," N "be" V "to" N "on" N "of" N "and" ADJ "crimes" "has" ADVP V PRO N "to" "have" "suharto" V ] ( (X1::Y1) (X2::Y2) (X4::Y5) (X24::Y6) (X5::Y12) (X7::Y13) (X6::Y15) (X18::Y17) (X20::Y19) (X22::Y21) (X16::Y23) (X13::Y25) (X15::Y27) (X26::Y30) (X27::Y31) (X29::Y32) (X34::Y33) (X30::Y37) ) ;;RuleID::1907 ;;SL::He said , the United Nations still regards Portugal as the legitimate administrator of East Timor , which facilitates their request for Suharto's extradition (6,6)((1,1),(2,2),(5,4),(6,4),(7,5),(8,6),(9,7),(12,11),(13,12),(15,9),(16,9),(19,16),(20,17),(21,24),(23,23),(23,22),(23,21),(24,20)) (0,0)((1,1),(2,2),(5,4),(6,4),(7,5),(8,6),(9,7),(12,11),(13,12),(15,9),(16,9),(19,16),(20,17),(21,24),(23,23),(23,22),(23,21),(24,20)) (8,8)((1,1),(2,2),(5,4),(6,4),(7,5),(8,6),(9,7),(12,11),(13,12),(15,9),(16,9),(19,16),(20,17),(21,24),(23,23),(23,22),(23,21),(24,20)) ;;TL::他 说 , 联合国 仍 认为 葡萄牙 是 东帝汶 的 合法 管理 国 , 这 有助于 他们 提出 的 引渡 苏 哈 多的 要求 . (4,4) (0,0) (6,6) ;;Score::5 {S,1907} S::S [NP V "," "联合国" ADVP V NP "是" "东帝汶" "的" V N "国" "," "这" V PRO "提出" "的" N "苏" "哈" "多的" N "." ] -> [NP V "," "the" "united" "nations" ADVP V NP "as" "the" V N "of" "east" "timor" "," "which" V PRO N "for" "suharto's" N ] ( (X1::Y1) (X2::Y2) (X5::Y7) (X6::Y8) (X7::Y9) (X11::Y12) (X12::Y13) (X16::Y19) (X17::Y20) (X24::Y21) (X20::Y24) ) ;;RuleID::1908 ;;SL::If we accepted them as a new member now , we would have to tackle the problem anew if they started to fight again afterwards . " (8,8)((1,1),(2,2),(3,4),(4,5),(5,6),(7,7),(8,8),(9,3),(11,20),(13,21),(14,21),(15,23),(16,24),(17,25),(18,22),(20,14),(21,17),(23,16),(24,15),(25,12),(25,11)) (17,17)((1,1),(2,2),(3,4),(4,5),(5,6),(7,7),(8,8),(9,3),(11,20),(13,21),(14,21),(15,23),(16,24),(17,25),(18,22),(20,14),(21,17),(23,16),(24,15),(25,12),(25,11)) (23,23)((1,1),(2,2),(3,4),(4,5),(5,6),(7,7),(8,8),(9,3),(11,20),(13,21),(14,21),(15,23),(16,24),(17,25),(18,22),(20,14),(21,17),(23,16),(24,15),(25,12),(25,11)) (1,1)((1,1),(2,2),(3,4),(4,5),(5,6),(7,7),(8,8),(9,3),(11,20),(13,21),(14,21),(15,23),(16,24),(17,25),(18,22),(20,14),(21,17),(23,16),(24,15),(25,12),(25,11)) (3,3)((1,1),(2,2),(3,4),(4,5),(5,6),(7,7),(8,8),(9,3),(11,20),(13,21),(14,21),(15,23),(16,24),(17,25),(18,22),(20,14),(21,17),(23,16),(24,15),(25,12),(25,11)) (10,10)((1,1),(2,2),(3,4),(4,5),(5,6),(7,7),(8,8),(9,3),(11,20),(13,21),(14,21),(15,23),(16,24),(17,25),(18,22),(20,14),(21,17),(23,16),(24,15),(25,12),(25,11)) (15,16)((1,1),(2,2),(3,4),(4,5),(5,6),(7,7),(8,8),(9,3),(11,20),(13,21),(14,21),(15,23),(16,24),(17,22),(19,14),(20,17),(22,16),(23,15),(24,12),(24,11)) (18,18)((1,1),(2,2),(3,4),(4,5),(5,6),(7,7),(8,8),(9,3),(11,20),(13,21),(14,21),(15,23),(16,24),(17,22),(19,14),(20,17),(22,16),(23,15),(24,12),(24,11)) ;;TL::如果 我们 现在 接受 他们 成为 新 成员 , 接着 在 过后 当 他们 又 打 起来 时 , 我们 就要 再 解决 这个 问题 ." (2,2) (21,21) (14,14) (1,1) (4,4) (19,19) (23,24) (13,13) ;;Score::5 {S,1908} S::S [PREP NP ADVP V NP PREP N N "," "接着" "在" "过后" "当" NP ADVP V V "时" "," NP "就要" ADVP V NP "."" ] -> [PREP NP V NP PREP "a" N N ADVP "," NP "would" "have" "to" V NP ADVP "if" NP V "to" V ADVP "afterwards" "." """ ] ( (X1::Y1) (X2::Y2) (X4::Y3) (X5::Y4) (X6::Y5) (X7::Y7) (X8::Y8) (X3::Y9) (X20::Y11) (X23::Y15) (X24::Y16) (X22::Y17) (X14::Y19) (X17::Y20) (X16::Y22) (X15::Y23) ) ;;RuleID::1909 ;;SL::Siazon said : " Someone said , did n't we get burned once before ? We were just preparing for their membership when they started to fight again within a matter of only a few days . " (17,17)((1,2),(1,1),(1,3),(2,4),(5,6),(6,7),(8,11),(9,10),(10,12),(11,13),(12,15),(13,9),(15,19),(18,21),(23,31),(26,33),(27,32),(32,29),(33,29),(34,29),(35,29)) (22,22)((1,2),(1,1),(1,3),(2,4),(5,6),(6,7),(8,11),(9,10),(10,12),(11,13),(12,15),(13,9),(15,19),(18,21),(23,31),(26,33),(27,32),(32,29),(33,29),(34,29),(35,29)) (4,4)((1,2),(1,1),(1,3),(2,4),(5,6),(6,7),(8,11),(9,10),(10,12),(11,13),(12,15),(13,9),(15,19),(18,21),(23,31),(26,33),(27,32),(32,29),(33,29),(34,29),(35,29)) (9,9)((1,2),(1,1),(1,3),(2,4),(5,6),(6,7),(8,11),(9,10),(10,12),(11,13),(12,15),(13,9),(15,19),(18,21),(23,31),(26,33),(27,32),(32,29),(33,29),(34,29),(35,29)) ;;TL::西 阿 松 说 :" 有人 说 , 以前 我们 不是 被 烧 了 一次 吗 ? 当时 我们 正 准备 接受 他们 时 , 但 没 过 几天 , 他们 又 打 了 起来 ." (20,20) (30,30) (5,5) (11,11) ;;Score::5 {S,1909} S::S ["西" "阿" "松" V ":"" NP V "," ADV ADV AUX NP ADV "了" V "吗" "?" "当时" PUNCT "正" ADVP "接受" "他们" "时" "," "但" "没" "过" "几天" "," ADVP V TO "了" "起来" "."" ] -> ["siazon" V ":" """ NP V "," AUX ADV NP ADV V ADV "before" PUNCT "we" "were" ADVP "preparing" "for" "their" "membership" ADVP "they" "started" TO V "again" "within" "a" "matter" "of" "only" "a" "few" "days" "." """ ] ( (X4::Y2) (X6::Y5) (X7::Y6) (X11::Y8) (X10::Y9) (X12::Y10) (X13::Y11) (X15::Y12) (X9::Y13) (X19::Y15) (X21::Y18) (X31::Y23) (X33::Y26) (X32::Y27) ) ;;RuleID::1911 ;;SL::Last week , Hun Sen reached an agreement with Ranariddh on forming a coalition government , but the new government has not really been established yet (22,22)((1,2),(2,2),(4,4),(5,4),(6,10),(6,11),(8,16),(10,7),(10,9),(10,8),(12,13),(14,14),(15,15),(17,18),(19,19),(20,20),(22,22),(23,23),(25,24)) (0,1)((1,2),(3,4),(4,4),(5,11),(5,10),(7,16),(9,9),(9,7),(9,8),(11,13),(13,14),(14,15),(16,18),(18,19),(19,20),(21,22),(22,23),(24,24)) (2,3)((1,2),(3,4),(4,10),(4,11),(6,16),(8,7),(8,9),(8,8),(10,13),(12,14),(13,15),(15,18),(17,19),(18,20),(20,22),(21,23),(23,24)) ;;TL::在 上星期 , 洪森 已经 与 拉 纳 利 达 致 了 组成 联合 政府的 协议 , 但 新 政府 还 没有 真正 成立 . (22,22) (1,1) (3,3) ;;Score::5 {S,1911} S::S ["在" NP "," NP "已经" "与" "拉" "纳" "利" "达" "致" "了" V N N N "," N N N "还" AUX ADVP V "." ] -> [NP "," NP "reached" "an" N "with" "ranariddh" "on" V "a" N N "," N "the" N N "has" AUX ADVP "been" V "yet" ] ( (X2::Y1) (X4::Y3) (X16::Y6) (X13::Y10) (X14::Y12) (X15::Y13) (X18::Y15) (X19::Y17) (X20::Y18) (X22::Y20) (X23::Y21) (X24::Y23) ) ;;RuleID::1912 ;;SL::The newspaper quoted Prof . Yu Zhiying ( transliterated ) as saying : " Technically , there is no problem for China to achieve the goal of reclaiming the land from the sea . The problem is insufficient capital . " (14,14)((2,2),(3,3),(4,10),(12,11),(15,14),(19,22),(20,22),(22,17),(24,19),(26,21),(28,20),(29,20),(30,20),(31,20),(32,20),(33,20),(36,24),(38,27),(39,26)) (37,38)((2,2),(3,3),(4,10),(12,11),(15,14),(19,22),(20,22),(22,17),(24,19),(26,21),(28,20),(29,20),(30,20),(31,20),(32,20),(33,20),(36,24),(38,26)) ;;TL::该 报 引述 余 之 寅 ( 译音 ) 教授的 话说 :" 在 技术上 讲 , 中国 要 实现 填土 目标 不成问题 , 问题 是 资本 不够 ." (13,13) (25,26) ;;Score::5 {S,1912} S::S ["该" N V "余" "之" "寅" "(" "译音" ")" N V ":"" "在" ADVP "讲" "," N "要" V "填土" N "不成问题" "," N "是" NP "."" ] -> ["the" N V N "." "yu" "zhiying" "(" "transliterated" ")" "as" V ":" """ ADVP "," "there" "is" "no" "problem" "for" N "to" V "the" N "of" "reclaiming" "the" "land" "from" "the" "sea" "." "the" N "is" NP "." """ ] ( (X2::Y2) (X3::Y3) (X10::Y4) (X11::Y12) (X14::Y15) (X17::Y22) (X19::Y24) (X21::Y26) (X24::Y36) (X26::Y38) ) ;;RuleID::1913 ;;SL::Sources said that even if the plan would bring serious environmental problems , " it is still the magic key to easing the shortage of land resources in the next century , especially in consideration of China's huge population . " (16,16)((1,1),(2,2),(4,4),(5,4),(7,6),(9,8),(10,9),(11,10),(12,11),(17,14),(19,24),(20,24),(22,18),(24,23),(26,21),(27,22),(30,19),(31,20),(33,26),(35,27),(37,28),(38,33),(38,31),(38,32),(39,29)) (32,32)((1,1),(2,2),(4,4),(5,4),(7,6),(9,8),(10,9),(11,10),(12,11),(17,14),(19,24),(20,24),(22,18),(24,23),(26,21),(27,22),(30,19),(31,20),(33,26),(35,27),(37,28),(38,33),(38,31),(38,32),(39,29)) (0,0)((1,1),(2,2),(4,4),(5,4),(7,6),(9,8),(10,9),(11,10),(12,11),(17,14),(19,24),(20,24),(22,18),(24,23),(26,21),(27,22),(30,19),(31,20),(33,26),(35,27),(37,28),(38,33),(38,31),(38,32),(39,29)) (9,11)((1,1),(2,2),(4,4),(5,4),(7,6),(9,8),(10,9),(15,12),(17,22),(18,22),(20,16),(22,21),(24,19),(25,20),(28,17),(29,18),(31,24),(33,25),(35,26),(36,31),(36,29),(36,30),(37,27)) ;;TL::消息 说 , 即使 该 计划 会 引起 很大的 环境 问题 , " 但 这 仍然 是 缓和 下 世纪 土地 资源 不足的 法宝 , 特别是 鉴于 中国的 人口 是 那么 的 众多 ." (13,13) (25,25) (0,0) (8,10) ;;Score::5 {S,1913} S::S [NP V "," "即使" "该" N "会" V NP "," """ ADVP "这" "仍然" "是" V ADJ N N N N "法宝" "," ADVP N N ADJ "是" "那么" "的" "众多" "."" ] -> [NP V "that" "even" "if" "the" N "would" V NP "," """ "it" "is" ADVP "the" "magic" "key" "to" V "the" N "of" N N "in" "the" ADJ N "," ADVP "in" N "of" N "huge" ADJ "." """ ] ( (X1::Y1) (X2::Y2) (X6::Y7) (X8::Y9) (X9::Y10) (X12::Y15) (X16::Y20) (X21::Y22) (X19::Y24) (X20::Y25) (X17::Y28) (X18::Y29) (X24::Y31) (X25::Y33) (X26::Y35) (X27::Y37) ) ;;RuleID::1914 ;;SL::Projects associated with this plan can also promote new industries and provide new job opportunities (6,6)((1,2),(2,1),(6,4),(7,3),(8,5),(9,6),(10,7),(12,9),(13,9),(14,9),(15,10)) (8,9)((1,2),(2,1),(6,4),(7,3),(8,5),(9,6),(11,8),(12,8),(13,8),(14,9)) ;;TL::有关 计划 也 能 促进 新的 行业 和 就业 机会 . (2,2) (5,6) ;;Score::5 {S,1914} S::S [V N ADVP AUX V NP "和" "就业" N "." ] -> [N V "with" "this" "plan" AUX ADVP V NP "and" "provide" "new" "job" N ] ( (X2::Y1) (X1::Y2) (X4::Y6) (X3::Y7) (X5::Y8) (X6::Y9) (X9::Y14) ) ;;RuleID::1915 ;;SL::Although China is implementing a " one-child policy , " the population in China is expected to continue to grow until the mid 21st century when it will peak at 1.6 billion (25,25)((1,1),(2,2),(4,3),(7,5),(7,6),(8,7),(12,12),(14,11),(16,13),(18,15),(20,16),(21,18),(23,21),(25,20),(26,23),(29,28),(29,25)) (1,1)((1,1),(2,2),(4,3),(7,5),(7,6),(8,7),(12,12),(14,11),(16,13),(18,15),(20,16),(21,18),(23,21),(25,20),(26,23),(29,28),(29,25)) ;;TL::尽管 中国 推行 " 一个 孩子 政策 " , 可是 中国 人口 预料 将 继续 增加 , 一直到 下 世纪 中期 , 到时 会 达到 16 亿 顶点 . (22,22) (1,1) ;;Score::5 {S,1915} S::S [PREP NP TO """ "一个" "孩子" N """ "," "可是" N ADJ V "将" V V "," PREP "下" N N "," ADVP "会" "达到" "16" "亿" "顶点" "." ] -> [PREP NP "is" TO "a" """ "one-child" N "," """ "the" ADJ "in" N "is" V "to" V "to" V PREP "the" N "21st" N ADVP "it" "will" "peak" "at" "1.6" "billion" ] ( (X1::Y1) (X2::Y2) (X3::Y4) (X7::Y8) (X12::Y12) (X11::Y14) (X13::Y16) (X15::Y18) (X16::Y20) (X18::Y21) (X21::Y23) (X20::Y25) (X23::Y26) ) ;;RuleID::1916 ;;SL::He announced last week that he intended to resign soon (9,9)((1,1),(2,3),(3,2),(4,2),(6,5),(7,6),(9,8),(10,7)) (0,0)((1,1),(2,3),(3,2),(4,2),(6,5),(7,6),(9,8),(10,7)) (2,3)((1,1),(2,3),(3,2),(5,5),(6,6),(8,8),(9,7)) (4,4)((1,1),(2,3),(3,2),(5,5),(6,6),(8,8),(9,7)) ;;TL::他 上星期 宣布 , 他 有意 不久 辞职 . (6,6) (0,0) (1,1) (4,4) ;;Score::5 {S,1916} S::S [NP NP V "," NP V ADVP V "." ] -> [NP V NP "that" NP V "to" V ADVP ] ( (X1::Y1) (X3::Y2) (X2::Y3) (X5::Y5) (X6::Y6) (X8::Y8) (X7::Y9) ) ;;RuleID::1920 ;;SL::Moore said , after the Australian military attache to Jakarta arrives in East Timor tomorrow , he can conduct investigations freely in the area (20,20)((1,1),(2,2),(4,13),(6,4),(7,8),(8,8),(10,6),(11,11),(13,12),(14,12),(15,10),(18,16),(19,21),(20,21),(21,17),(24,20)) (0,0)((1,1),(2,2),(4,13),(6,4),(7,8),(8,8),(10,6),(11,11),(13,12),(14,12),(15,10),(18,16),(19,21),(20,21),(21,17),(24,20)) (12,13)((1,1),(2,2),(4,13),(6,4),(7,8),(8,8),(10,6),(11,11),(13,12),(14,10),(17,16),(18,21),(19,21),(20,17),(23,20)) (13,13)((1,1),(2,2),(4,13),(6,4),(7,8),(8,8),(10,6),(11,11),(13,12),(14,10),(17,16),(18,21),(19,21),(20,17),(23,20)) ;;TL::穆尔 说 , 澳洲 驻 雅加达 的 武官 在 明天 抵达 东帝汶 之后 , 将 可 自由 在 该 地 进行调查 . (16,16) (0,0) (11,11) (9,9) ;;Score::5 {S,1920} S::S [NP V "," N "驻" N "的" "武官" "在" NP V NP PREP "," "将" AUX ADVP "在" "该" N "进行调查" "." ] -> [NP V "," PREP "the" N "military" "attache" "to" N V "in" NP NP "," "he" AUX "conduct" "investigations" ADVP "in" "the" N ] ( (X1::Y1) (X2::Y2) (X13::Y4) (X4::Y6) (X6::Y10) (X11::Y11) (X12::Y13) (X10::Y14) (X16::Y17) (X17::Y20) (X20::Y23) ) ;;RuleID::1924 ;;SL::Navy officials said that the flash bomb fired by the Korean Marine Corps went farther than expected and fell upon that residential house in Jinpu (14,16)((1,1),(2,2),(3,3),(6,8),(7,9),(8,7),(11,5),(12,6),(13,6),(14,10),(15,12),(17,14),(18,15),(20,21),(21,21),(23,16),(23,17)) (0,1)((1,1),(2,2),(5,7),(6,8),(7,6),(10,4),(11,5),(12,5),(13,9),(14,11),(16,13),(17,14),(19,20),(20,20),(22,16),(22,15)) ;;TL::海军 官员 说 , 韩国 海军陆战队 发射的 照明 弹 射 得 比 预期 还 远 , 落 在 金 浦 的 那 所 民房 . (11,14) (0,1) ;;Score::5 {S,1924} S::S [NP V "," N "海军陆战队" V N N V "得" ADVP "," V PREP "金" "浦" "的" "那" "所" "民房" "." ] -> [NP V "that" "the" N N V "by" "the" N "marine" "corps" V ADVP "and" V PREP "that" "residential" "house" "in" "jinpu" ] ( (X1::Y1) (X2::Y2) (X7::Y5) (X8::Y6) (X6::Y7) (X4::Y10) (X9::Y13) (X11::Y14) (X13::Y16) (X14::Y17) ) ;;RuleID::1926 ;;SL::The statement said : " Chun Yong-taek tries to keep his position . He is only making apologies ... this is pure arrogance . " (15,15)((2,1),(3,2),(6,4),(7,5),(7,6),(8,7),(10,9),(10,8),(11,10),(12,12),(14,14),(16,15),(17,16),(18,17),(20,20),(21,21),(23,22)) (10,11)((2,1),(3,2),(6,4),(7,5),(7,6),(8,7),(10,9),(10,8),(11,10),(13,12),(15,13),(16,14),(17,15),(19,18),(20,19),(22,20)) (12,12)((2,1),(3,2),(6,4),(7,5),(7,6),(8,7),(10,9),(10,8),(11,10),(13,12),(15,13),(16,14),(17,15),(19,18),(20,19),(22,20)) ;;TL::声明 说 :" 千 容 宅 试图 保 住 自己 的 职位 , 他 只是 表示 歉意 … … 这 是 妄自尊大 ." (14,14) (9,11) (11,11) ;;Score::5 {S,1926} S::S [N V ":"" N "容" "宅" V "保" "住" NP "," NP ADVP V N "…" "…" DET AUX ADJ "."" ] -> ["the" N V ":" """ N "yong-taek" V "to" "keep" NP "." NP "is" ADVP V N "..." DET AUX "pure" ADJ "." """ ] ( (X1::Y2) (X2::Y3) (X4::Y6) (X7::Y8) (X10::Y11) (X12::Y13) (X13::Y15) (X14::Y16) (X15::Y17) (X18::Y19) (X19::Y20) (X20::Y22) ) ;;RuleID::1928 ;;SL::Xinhua News Agency , Lanzhou , Jan . 6 ( Journalist Sun Zhiping ) - The economy in Gansu Province located in northwestern China registered a strong potential for development last year and has gradually evolved into a pattern of " high growth and low inflation " (34,34)((1,1),(2,1),(3,1),(5,2),(7,3),(9,4),(11,7),(12,8),(13,8),(17,16),(19,14),(20,14),(21,10),(23,12),(24,11),(27,18),(28,17),(30,16),(31,15),(32,15),(35,20),(36,21),(39,31),(42,23),(43,24),(45,26),(46,27)) (8,8)((1,1),(2,1),(3,1),(5,2),(7,3),(9,4),(11,7),(12,8),(13,8),(17,16),(19,14),(20,14),(21,10),(23,12),(24,11),(27,18),(28,17),(30,16),(31,15),(32,15),(35,20),(36,21),(39,31),(42,23),(43,24),(45,26),(46,27)) (10,12)((1,1),(2,1),(3,1),(5,2),(7,3),(9,4),(11,7),(15,15),(17,13),(18,13),(19,9),(21,11),(22,10),(25,17),(26,16),(28,15),(29,14),(30,14),(33,19),(34,20),(37,30),(40,22),(41,23),(43,25),(44,26)) (28,29)((1,1),(2,1),(3,1),(5,2),(7,3),(9,4),(11,7),(15,15),(17,13),(18,13),(19,9),(21,11),(22,10),(25,17),(26,16),(28,15),(29,14),(32,19),(33,20),(36,30),(39,22),(40,23),(42,25),(43,26)) ;;TL::新华社 兰州 一月 六日 电 ( 记者 孙志平 ) 地处 中国 西北部 的 甘肃省 去年 经济发展 势头 看好 , 逐渐 形成 " 高 增长 , 低 通胀 " 的 发展 格局 . (19,19) (3,3) (6,7) (13,13) ;;Score::5 {S,1928} S::S ["新华社" N N NP "电" "(" NP ")" ADV N ADJ "的" "甘肃省" NP "经济发展" ADJ ADJ "," ADVP V """ ADJ N "," ADJ DET """ "的" "发展" N "." ] -> ["xinhua" "news" "agency" "," N "," N "." NP "(" NP ")" "-" "the" "economy" "in" "gansu" "province" ADV "in" ADJ N "registered" "a" ADJ ADJ "for" "development" NP "and" "has" ADVP V "into" "a" N "of" """ ADJ N "and" ADJ DET """ ] ( (X2::Y5) (X3::Y7) (X4::Y9) (X7::Y11) (X9::Y19) (X11::Y21) (X10::Y22) (X17::Y25) (X16::Y26) (X14::Y29) (X19::Y32) (X20::Y33) (X30::Y36) (X22::Y39) (X23::Y40) (X25::Y42) (X26::Y43) ) ;;RuleID::1931 ;;SL::He pointed out that the current situation is still " vulnerable " ; the global factors may cause Thailand to deviate from its goal of turning around the economy by the latter half of 1999 (8,8)((1,1),(2,2),(3,2),(6,4),(7,5),(9,6),(11,8),(15,11),(16,12),(17,13),(18,14),(19,15),(21,16),(24,23),(26,21),(27,21),(29,22),(32,20),(33,20)) (0,0)((1,1),(2,2),(3,2),(6,4),(7,5),(9,6),(11,8),(15,11),(16,12),(17,13),(18,14),(19,15),(21,16),(24,23),(26,21),(27,21),(29,22),(32,20),(33,20)) (18,18)((1,1),(2,2),(3,2),(6,4),(7,5),(9,6),(11,8),(15,11),(16,12),(17,13),(18,14),(19,15),(21,16),(24,23),(26,21),(27,21),(29,22),(32,20),(33,20)) ;;TL::他 指出 , 目前的 局势 依然 " 脆弱 " , 环球 因素 有可能 导致 泰国 偏离 在 1999 年 下半年 扭转 经济的 目标 . (5,5) (0,0) (14,14) ;;Score::5 {S,1931} S::S [NP "指出" "," ADJ ADJ ADVP """ ADJ """ "," ADJ N N V NP V "在" "1999" "年" "下半年" "扭转" N N "." ] -> [NP "pointed" "out" "that" "the" ADJ ADJ "is" ADVP """ ADJ """ ";" "the" ADJ N N V NP "to" V "from" "its" N "of" "turning" "around" "the" N "by" "the" "latter" "half" "of" "1999" ] ( (X1::Y1) (X4::Y6) (X5::Y7) (X6::Y9) (X8::Y11) (X11::Y15) (X12::Y16) (X13::Y17) (X14::Y18) (X15::Y19) (X16::Y21) (X23::Y24) (X22::Y29) ) ;;RuleID::1934 ;;SL::( Seoul , Reuters wire ) The Agency for National Security Planning of South Korea said the day before yesterday that two South Korean soldiers listed as killed in the Korean War recently escaped from North Korea after at least 45 years of imprisonment (32,32)((8,10),(10,8),(11,8),(12,9),(14,7),(15,7),(16,12),(22,14),(23,24),(24,24),(25,25),(26,17),(28,22),(31,19),(32,20),(33,34),(34,35),(35,36),(36,37),(37,37),(40,29),(44,28)) (35,36)((8,10),(10,8),(11,8),(12,9),(14,7),(15,7),(16,12),(22,14),(23,24),(24,24),(25,25),(26,17),(28,22),(31,19),(32,20),(33,34),(34,35),(35,36),(36,37),(39,29),(43,28)) ;;TL::( 汉城 路 透 电 ) 韩国 国家安全 策划 局 前天 说 , 两 名 被 列为 在 韩 战 中 身亡 的 韩国 士兵 , 被 囚禁 至少 45 年 之后 , 最近 逃 离 朝鲜 . (33,33) (36,36) ;;Score::5 {S,1934} S::S ["(" "汉城" "路" "透" "电" ")" "韩国" "国家安全" N N "前天" V "," NUM "名" "被" V "在" N N "中" V "的" "韩国" N "," "被" PRO ADJ "45" "年" "之后" "," ADVP V PREP NP "." ] -> ["(" "seoul" "," "reuters" "wire" ")" "the" N "for" "national" "security" N "of" "south" "korea" V "the" "day" "before" "yesterday" "that" NUM "south" "korean" N V "as" V "in" "the" N N ADVP V PREP NP "after" "at" ADJ "45" "years" "of" PRO ] ( (X10::Y8) (X9::Y12) (X12::Y16) (X14::Y22) (X25::Y25) (X17::Y26) (X22::Y28) (X19::Y31) (X20::Y32) (X34::Y33) (X35::Y34) (X36::Y35) (X37::Y36) (X29::Y39) (X28::Y43) ) ;;RuleID::1936 ;;SL::( From Kuala Lumpur ) Wong See Wah , deputy minister of finance of Malaysia , said that by the time the foreign currency control reaches its first anniversary on Sept . 1 next year , it is expected that more than 10 billion Ringgit of foreign capital will have been withdrawn from the stock market . Therefore , the government will take various measures to create a favorable environment for investment to encourage the foreign capital to remain in Malaysia (57,57)((2,3),(6,8),(7,9),(8,10),(10,6),(11,7),(13,7),(15,5),(17,11),(23,13),(24,13),(25,14),(28,22),(29,21),(31,17),(31,18),(33,19),(33,20),(34,16),(35,16),(39,25),(41,28),(45,31),(45,32),(47,34),(48,34),(52,38),(55,37),(56,37),(58,40),(61,41),(63,43),(64,44),(65,45),(67,47),(69,48),(70,50),(72,49),(74,52),(76,53),(77,53),(79,55),(81,56)) (63,64)((2,3),(6,8),(7,9),(8,10),(10,6),(11,7),(13,7),(15,5),(17,11),(23,13),(24,13),(25,14),(28,22),(29,21),(31,17),(31,18),(33,19),(33,20),(34,16),(35,16),(39,25),(41,28),(45,31),(45,32),(47,34),(48,34),(52,38),(55,37),(56,37),(58,40),(61,41),(63,43),(64,44),(66,46),(68,47),(69,49),(71,48),(73,51),(75,52),(76,52),(78,54),(80,55)) ;;TL::( 吉隆坡 讯 ) 马来西亚 副 财政部长 黄 思 华 说 , 外汇 管制 措施 明年 9 月 1 日 满 一年 时 , 预料 会 有 超过 100 亿 零 吉 的 外资 可 从 股市 撤离 , 因此 政府 将 通过 种种 措施 以 营造 有利的 投资 环境 , 鼓励 外资 继续 留在 马来西亚 . (39,39) (43,44) ;;Score::5 {S,1936} S::S ["(" "吉隆坡" PREP ")" N N "财政部长" N N N V "," "外汇" TO "措施" "明年" "9" "月" "1" "日" N ADJ "时" "," V "会" "有" ADJ "100" "亿" "零" "吉" "的" "外资" "可" "从" "股市" V "," ADVP N "将" N NP "以" V ADJ N N "," V "外资" "继续" V N "." ] -> ["(" PREP "kuala" "lumpur" ")" N N N "," N "minister" "of" "finance" "of" N "," V "that" "by" "the" "time" "the" "foreign" "currency" TO "reaches" "its" ADJ N "on" "sept" "." "1" "next" "year" "," "it" "is" V "that" ADJ "than" "10" "billion" "ringgit" "of" "foreign" "capital" "will" "have" "been" V "from" "the" "stock" "market" "." ADVP "," "the" N "will" N NP "to" V "a" ADJ N "for" N "to" V "the" "foreign" "capital" "to" V "in" N ] ( (X3::Y2) (X8::Y6) (X9::Y7) (X10::Y8) (X6::Y10) (X5::Y15) (X11::Y17) (X14::Y25) (X22::Y28) (X21::Y29) (X25::Y39) (X28::Y41) (X38::Y52) (X40::Y58) (X41::Y61) (X43::Y63) (X44::Y64) (X46::Y66) (X47::Y68) (X49::Y69) (X48::Y71) (X51::Y73) (X54::Y78) (X55::Y80) ) ;;RuleID::1937 ;;SL::Wong See Wah delivered a speech the day before yesterday at an economic report and exchange meeting held jointly with Chinese Chamber of Commerce of Malaysia (18,18)((1,1),(2,2),(3,3),(4,18),(6,19),(13,12),(14,13),(18,11),(19,10),(21,8),(26,7)) (0,2)((1,1),(2,16),(4,17),(11,10),(12,11),(16,9),(17,8),(19,6),(24,5)) ;;TL::黄 思 华 前天 在 与 马来西亚 中华 工商 联合 进行 经济 汇报 会 及 交流会 上 发表 谈话 . (9,9) (0,2) ;;Score::5 {S,1937} S::S [NP "前天" "在" "与" N DET "工商" ADVP V ADJ N "会" "及" "交流会" "上" V N "." ] -> [NP V "a" N "the" "day" "before" "yesterday" "at" "an" ADJ N "and" "exchange" "meeting" V ADVP "with" DET "chamber" "of" "commerce" "of" N ] ( (X1::Y1) (X16::Y2) (X17::Y4) (X10::Y11) (X11::Y12) (X9::Y16) (X8::Y17) (X6::Y19) (X5::Y24) ) ;;RuleID::1938 ;;SL::He said , the control will continue for a period of time until the international currency market stabilizes , an international system for controlling speculative activities is set up , and regulations on currency exchange are well observed . In this way , they can prevent the financial storm from ambushing Southeast Asia regions again (36,36)((1,1),(2,2),(5,4),(7,7),(10,8),(12,9),(13,11),(15,12),(16,13),(17,14),(18,15),(21,18),(22,24),(24,21),(25,22),(26,23),(34,26),(35,27),(37,32),(38,33),(46,36),(48,37),(49,38),(51,40),(52,41),(53,41),(54,42)) (0,0)((1,1),(2,2),(5,4),(7,7),(10,8),(12,9),(13,11),(15,12),(16,13),(17,14),(18,15),(21,18),(22,24),(24,21),(25,22),(26,23),(34,26),(35,27),(37,32),(38,33),(46,36),(48,37),(49,38),(51,40),(52,41),(53,41),(54,42)) ;;TL::他 说 , 管制 措施 将 持续 一段 时期 , 直到 国际 货币 市场 稳定 下来 , 国际 设立 一个 管制 投机 活动的 体制 及 货币 交易 的 透明度 , 获得 良好 执行 , 以 避免 金融 风暴 再度 狙击 东南亚 地区 . (31,31) (0,0) ;;Score::5 {S,1938} S::S [NP V "," TO "措施" "将" V ADJ N "," PREP ADJ N N V "下来" "," ADJ "设立" "一个" V ADJ N N "及" N N "的" "透明度" "," "获得" ADVP V "," "以" V ADJ N "再度" V "东南亚" N "." ] -> [NP V "," "the" TO "will" V "for" "a" ADJ "of" N PREP "the" ADJ N N V "," "an" ADJ N "for" V ADJ N "is" "set" "up" "," "and" "regulations" "on" N N "are" ADVP V "." "in" "this" "way" "," "they" "can" V "the" ADJ N "from" V "southeast" "asia" N "again" ] ( (X1::Y1) (X2::Y2) (X4::Y5) (X7::Y7) (X8::Y10) (X9::Y12) (X11::Y13) (X12::Y15) (X13::Y16) (X14::Y17) (X15::Y18) (X18::Y21) (X24::Y22) (X21::Y24) (X22::Y25) (X23::Y26) (X26::Y34) (X27::Y35) (X32::Y37) (X33::Y38) (X36::Y46) (X37::Y48) (X38::Y49) (X40::Y51) (X42::Y54) ) ;;RuleID::1939 ;;SL::He said , the Ministry of Finance will continue to provide consultation and related assistance to those companies whose loan applications have not been approved so that the companies with development plans can carry out them smoothly , which will stimulate the market activities in the country (36,36)((1,1),(2,2),(5,4),(7,4),(8,5),(9,6),(11,15),(12,16),(14,18),(15,20),(18,14),(20,9),(21,8),(23,10),(25,12),(29,28),(31,26),(32,27),(34,31),(35,31),(37,30),(41,35),(43,39),(44,40),(47,36)) (0,0)((1,1),(2,2),(5,4),(7,4),(8,5),(9,6),(11,15),(12,16),(14,18),(15,20),(18,14),(20,9),(21,8),(23,10),(25,12),(29,28),(31,26),(32,27),(34,31),(35,31),(37,30),(41,35),(43,39),(44,40),(47,36)) ;;TL::他 说 , 财政部 将 继续 为 申请 贷款 不 被 批准 的 公司 提供 咨询 或 有关 的 协助 , 以 让 欲 展开 发展 计划的 公司 能 顺利 进行 计划 , 进而 带动 国内 的 经济 市场 活动 . (29,29) (0,0) ;;Score::5 {S,1939} S::S [NP V "," "财政部" AUX V "为" N N AUX "被" V "的" N V N "或" ADJ "的" N "," "以" "让" "欲" "展开" N N N "能" ADVP "进行" "计划" "," "进而" V N "的" "经济" N N "." ] -> [NP V "," "the" "ministry" "of" "finance" AUX V "to" V N "and" ADJ N "to" "those" N "whose" N N "have" AUX "been" V "so" "that" "the" N "with" N N "can" "carry" "out" "them" ADVP "," "which" "will" V "the" N N "in" "the" N ] ( (X1::Y1) (X2::Y2) (X5::Y8) (X6::Y9) (X15::Y11) (X16::Y12) (X18::Y14) (X20::Y15) (X14::Y18) (X9::Y20) (X8::Y21) (X10::Y23) (X12::Y25) (X28::Y29) (X26::Y31) (X27::Y32) (X30::Y37) (X35::Y41) (X39::Y43) (X40::Y44) (X36::Y47) ) ;;RuleID::1940 ;;SL::The Japanese Prime Minister Keizo Obuchi expressed his support for the air strike operation and also called for Baghdad to accept the UN arms inspection unconditionally (15,15)((2,1),(3,2),(4,2),(7,7),(9,8),(12,9),(13,9),(14,10),(16,12),(17,13),(18,13),(19,14),(21,16),(23,17),(24,18),(25,19),(26,15)) (25,25)((2,1),(3,2),(4,2),(7,7),(9,8),(12,9),(13,9),(14,10),(16,12),(17,13),(18,13),(19,14),(21,16),(23,17),(24,18),(25,19),(26,15)) (18,18)((2,1),(3,2),(4,2),(7,7),(9,8),(12,9),(13,9),(14,10),(16,12),(17,13),(18,13),(19,14),(21,16),(23,17),(24,18),(25,19),(26,15)) ;;TL::日本 首相 小 渊 惠 三 表示 支持 空袭 行动 , 也 呼吁 巴格达 无条件 接受 联合国 武器 检查 . (11,11) (14,14) (13,13) ;;Score::5 {S,1940} S::S [N "首相" "小" "渊" "惠" "三" V V "空袭" N "," ADVP "呼吁" NP ADVP V ADJ N N "." ] -> ["the" N "prime" "minister" "keizo" "obuchi" V "his" V "for" "the" "air" "strike" N "and" ADVP "called" "for" NP "to" V "the" ADJ N N ADVP ] ( (X1::Y2) (X7::Y7) (X8::Y9) (X10::Y14) (X12::Y16) (X14::Y19) (X16::Y21) (X17::Y23) (X18::Y24) (X19::Y25) (X15::Y26) ) ;;RuleID::1941 ;;SL::South Korea has also expressed its support for the joint air strike by the United States and Britain (3,3)((1,1),(2,1),(4,2),(5,4),(7,4),(10,8),(11,9),(12,9),(15,5),(16,5),(18,6)) (0,1)((1,1),(3,2),(4,4),(6,4),(9,8),(10,9),(11,9),(14,5),(15,5),(17,6)) ;;TL::韩国 也 表示 支持 美 英 的 联合 空袭 行动 . (1,1) (0,0) ;;Score::5 {S,1941} S::S [NP ADVP "表示" "支持" "美" N "的" ADJ "空袭" "行动" "." ] -> [NP "has" ADVP "expressed" "its" "support" "for" "the" ADJ "air" "strike" "by" "the" "united" "states" "and" N ] ( (X1::Y1) (X2::Y3) (X8::Y9) (X6::Y17) ) ;;RuleID::1943 ;;SL::On the other hand , Germany felt sad about the military action . The government spokesman pointed out that Germany had once warned Iraq that the international community will not remain indifferent to Iraq's failure to keep its promises to the United Nations (21,21)((6,1),(7,7),(8,8),(9,3),(11,4),(12,4),(15,10),(16,10),(17,11),(18,11),(20,13),(22,14),(23,15),(24,16),(27,18),(28,19),(30,25),(31,26),(32,26),(34,21),(35,22),(36,22),(37,22),(39,24),(42,23),(43,23)) (5,5)((6,1),(7,7),(8,8),(9,3),(11,4),(12,4),(15,10),(16,10),(17,11),(18,11),(20,13),(22,14),(23,15),(24,16),(27,18),(28,19),(30,25),(31,26),(32,26),(34,21),(35,22),(36,22),(37,22),(39,24),(42,23),(43,23)) (19,19)((6,1),(7,7),(8,8),(9,3),(11,4),(12,4),(15,10),(16,10),(17,11),(18,11),(20,13),(22,14),(23,15),(24,16),(27,18),(28,19),(30,25),(31,26),(32,26),(34,21),(35,22),(36,22),(37,22),(39,24),(42,23),(43,23)) (23,23)((6,1),(7,7),(8,8),(9,3),(11,4),(12,4),(15,10),(16,10),(17,11),(18,11),(20,13),(22,14),(23,15),(24,16),(27,18),(28,19),(30,25),(31,26),(32,26),(34,21),(35,22),(36,22),(37,22),(39,24),(42,23),(43,23)) ;;TL::德国 则 对 动武 一 事 感到 哀伤 , 政府发言人 指出 , 德国 曾经 警告 伊拉克 , 国际 社会 对于 伊拉克 违背 联合国 承诺 不会 袖手旁观 . (13,13) (0,0) (12,12) (15,15) ;;Score::5 {S,1943} S::S [NP "则" PREP "动武" "一" "事" V ADJ "," "政府发言人" "指出" "," NP ADVP V NP "," ADJ N "对于" N "违背" "联合国" PRO AUX "袖手旁观" "." ] -> ["on" "the" "other" "hand" "," NP V ADJ PREP "the" "military" "action" "." "the" "government" "spokesman" "pointed" "out" "that" NP "had" ADVP V NP "that" "the" ADJ N "will" AUX "remain" "indifferent" "to" N "failure" "to" "keep" "its" PRO "to" "the" "united" "nations" ] ( (X1::Y6) (X7::Y7) (X8::Y8) (X3::Y9) (X13::Y20) (X14::Y22) (X15::Y23) (X16::Y24) (X18::Y27) (X19::Y28) (X25::Y30) (X21::Y34) (X24::Y39) ) ;;RuleID::1945 ;;SL::In addition , Gansu is well on its way to open up to the outside world (5,5)((4,3),(6,8)) (3,3)((4,3),(6,8)) ;;TL::此外 , 甘肃 对外 开放 发展 态势 良好 . (7,7) (2,2) ;;Score::5 {S,1945} S::S ["此外" "," NP "对外" "开放" "发展" "态势" ADVP "." ] -> ["in" "addition" "," NP "is" ADVP "on" "its" "way" "to" "open" "up" "to" "the" "outside" "world" ] ( (X3::Y4) (X8::Y6) ) ;;RuleID::1947 ;;SL::Phase 1 was released in 1991 . Units are all completed and occupied now for the first three phases (13,13)((1,4),(2,3),(3,5),(4,8),(6,6),(10,15),(11,17),(11,18),(12,19),(13,20),(13,21),(14,14),(16,10),(17,10),(18,11),(19,13)) (0,1)((1,3),(2,4),(3,7),(5,5),(9,14),(10,16),(10,17),(11,18),(12,19),(12,20),(13,13),(15,9),(16,9),(17,10),(18,12)) (4,4)((1,3),(2,4),(3,7),(5,5),(9,14),(10,17),(10,16),(11,18),(12,19),(12,20),(13,13),(15,9),(16,9),(17,10),(18,12)) (14,17)((1,3),(2,4),(3,7),(5,5),(9,11),(10,14),(10,13),(11,15),(12,16),(12,17),(13,10),(15,9)) ;;TL::最早 的 一个 阶段 是 1991 年 推出的 , 首 三 个 阶段 目前 都 已 建 好 并且 住 人 . (13,13) (2,3) (4,4) (8,11) ;;Score::5 {S,1947} S::S ["最早" "的" NP AUX NP "年" V "," NP ADVP DET "已" "建" "好" CONJ "住" "人" "." ] -> [NP AUX V "in" NP "." "units" "are" DET "completed" CONJ "occupied" ADVP "for" NP ] ( (X3::Y1) (X4::Y2) (X7::Y3) (X5::Y5) (X11::Y9) (X15::Y11) (X10::Y13) (X9::Y15) ) ;;RuleID::1948 ;;SL::Compared with the prices of Phase 3 , the prices of Phase 4 are actually 30% cheaper (14,14)((1,6),(2,1),(4,5),(6,4),(7,2),(10,11),(12,10),(13,8),(15,12),(16,15),(17,13)) (15,16)((1,6),(2,1),(4,5),(6,4),(7,2),(10,11),(12,10),(13,8),(15,12),(16,13)) ;;TL::与 第三 个 阶段的 价格 比较 , 第四 个 阶段的 价格 其实 便宜 了 30%. (11,11) (12,14) ;;Score::5 {S,1948} S::S [PREP NUM "个" N N V "," NUM "个" N N ADVP NP ] -> [V PREP "the" N "of" N NUM "," "the" N "of" N NUM "are" ADVP NP ] ( (X6::Y1) (X1::Y2) (X5::Y4) (X4::Y6) (X2::Y7) (X11::Y10) (X10::Y12) (X8::Y13) (X12::Y15) (X13::Y16) ) ;;RuleID::1949 ;;SL::Foreign Ministry spokesman Kobsak said at the press conference : " Khieu Samphan and Nuon Chea's surrender will be an important event in realizing the national conciliation and ending the internal conflicts in Cambodia . It will not only bring Cambodia peace but also will stabilize the regional situation . " (39,39)((1,1),(2,1),(3,1),(4,2),(4,3),(5,7),(8,5),(9,5),(12,9),(13,9),(15,10),(16,10),(17,14),(21,28),(22,29),(24,19),(26,20),(27,21),(29,24),(31,25),(32,26),(34,34),(38,32),(39,32),(40,35),(41,34),(42,36),(44,38),(46,42),(48,40),(49,41)) (41,41)((1,1),(2,1),(3,1),(4,2),(4,3),(5,7),(8,5),(9,5),(12,9),(13,9),(15,10),(16,10),(17,14),(21,28),(22,29),(24,19),(26,20),(27,21),(29,24),(31,25),(32,26),(34,34),(38,32),(39,32),(40,35),(41,34),(42,36),(44,38),(46,42),(48,40),(49,41)) ;;TL::外交部发言人 谷 萨 在 记者会 上 说 :" 乔 农 两 人 的 投诚 , 将 是 柬埔寨 实现 民族 和解 及 致力 结束 内部 冲突 的 重要 事件 , 这 不但 为 柬埔寨 带来 和平 , 也 使 区域 局势 安定 ." (34,34) (35,35) ;;Score::5 {S,1949} S::S ["外交部发言人" "谷" "萨" "在" "记者会" "上" V ":"" "乔" "农" "两" "人" "的" POSS "," "将" "是" "柬埔寨" PREP DET ADJ "及" "致力" CONJ DET ADJ "的" DET ADJ "," "这" "不但" "为" "柬埔寨" ADVP NP "," ADV "使" DET ADJ AUX "."" ] -> ["foreign" "ministry" "spokesman" "kobsak" V "at" "the" "press" "conference" ":" """ "khieu" "samphan" "and" "nuon" "chea's" POSS "will" "be" "an" DET ADJ "in" PREP "the" DET ADJ "and" CONJ "the" DET ADJ "in" "cambodia" "." "it" "will" "not" "only" ADVP "cambodia" NP "but" ADV "will" AUX "the" DET ADJ "." """ ] ( (X7::Y5) (X14::Y17) (X28::Y21) (X29::Y22) (X19::Y24) (X20::Y26) (X21::Y27) (X24::Y29) (X25::Y31) (X26::Y32) (X35::Y40) (X36::Y42) (X38::Y44) (X42::Y46) (X40::Y48) (X41::Y49) ) ;;RuleID::1950 ;;SL::He went on to say , Thailand signed an agreement for extradition of criminals with the Hun Sen government in May this year . Therefore , by law , Thailand also can arrest the criminals wanted by the Cambodian side and turn them to the Phnom Penh authorities for trial (24,24)((1,1),(5,3),(7,5),(8,12),(10,16),(12,15),(14,14),(17,10),(18,10),(19,11),(21,7),(21,8),(22,6),(23,6),(25,18),(27,22),(28,22),(30,19),(31,20),(32,21),(35,28),(36,26),(39,24),(40,25),(42,29),(44,29),(46,30),(47,30),(48,31),(50,32)) (30,30)((1,1),(5,3),(7,5),(8,12),(10,16),(12,15),(14,14),(17,10),(18,10),(19,11),(21,7),(21,8),(22,6),(23,6),(25,18),(27,22),(28,22),(30,19),(31,20),(32,21),(35,28),(36,26),(39,24),(40,25),(42,29),(44,29),(46,30),(47,30),(48,31),(50,32)) (0,0)((1,1),(5,3),(7,5),(8,12),(10,16),(12,15),(14,14),(17,10),(18,10),(19,11),(21,7),(21,8),(22,6),(23,6),(25,18),(27,22),(28,22),(30,19),(31,20),(32,21),(35,28),(36,26),(39,24),(40,25),(42,29),(44,29),(46,30),(47,30),(48,31),(50,32)) (6,6)((1,1),(5,3),(7,5),(8,12),(10,16),(12,15),(14,14),(17,10),(18,10),(19,11),(21,7),(21,8),(22,6),(23,6),(25,18),(27,22),(28,22),(30,19),(31,20),(32,21),(35,28),(36,26),(39,24),(40,25),(42,29),(44,29),(46,30),(47,30),(48,31),(50,32)) (21,22)((1,1),(5,3),(7,5),(8,12),(10,16),(12,15),(14,14),(17,10),(18,10),(19,11),(21,7),(21,8),(22,6),(24,18),(26,22),(27,22),(29,19),(30,20),(31,21),(34,28),(35,26),(38,24),(39,25),(41,29),(43,29),(45,30),(46,30),(47,31),(49,32)) (28,28)((1,1),(5,3),(7,5),(8,12),(10,16),(12,15),(14,14),(17,10),(18,10),(19,11),(21,7),(21,8),(22,6),(24,18),(26,22),(27,22),(29,19),(30,20),(31,21),(34,28),(35,26),(38,24),(39,25),(41,29),(43,29),(45,30),(46,30),(47,31),(49,32)) ;;TL::他 也 说 , 泰国 今年 5 月 同 洪森 政府 签订 了 犯人 引渡 协定 , 因此 泰国 也 可 依法 将 柬 方 通缉 的 人员 交给 金边 当局 治罪 . (17,17) (19,19) (0,0) (4,4) (5,5) (18,18) ;;Score::5 {S,1950} S::S [NP "也" V "," NP NP "5" "月" "同" "洪森" N V "了" N N N "," ADVP NP ADVP AUX "依法" "将" ADJ N V "的" N "交给" "金边" N N "." ] -> [NP "went" "on" "to" V "," NP V "an" N "for" N "of" N "with" "the" "hun" "sen" N "in" "may" NP "." ADVP "," "by" "law" "," NP ADVP AUX "arrest" "the" N V "by" "the" ADJ N "and" "turn" "them" "to" "the" "phnom" "penh" N "for" N ] ( (X1::Y1) (X3::Y5) (X5::Y7) (X12::Y8) (X16::Y10) (X15::Y12) (X14::Y14) (X11::Y19) (X6::Y22) (X18::Y24) (X19::Y29) (X20::Y30) (X21::Y31) (X28::Y34) (X26::Y35) (X24::Y38) (X25::Y39) (X31::Y47) (X32::Y49) ) ;;RuleID::1951 ;;SL::Also as disclosed by informed sources in Phnom Penh that Dr . Surin , foreign minister of Thailand , has invited Hor Nam Hong , foreign minister of Cambodia , to visit Bangkok early next year . They will discuss how to ensure the peace at their common border and how to deal with tens of thousands of Cambodian refugees who still remain within the territory of Thailand . They will also consider the resumption of providing personnel training for Cambodia (71,71)((1,1),(3,6),(5,4),(6,5),(8,3),(9,3),(11,12),(13,11),(13,10),(15,9),(16,9),(18,8),(21,14),(26,16),(27,16),(29,15),(32,25),(33,24),(34,22),(35,21),(36,21),(40,28),(43,30),(45,33),(48,31),(49,32),(53,35),(54,35),(57,44),(59,46),(60,47),(63,37),(64,40),(65,40),(66,40),(68,39),(72,51),(73,52),(75,53),(77,56),(78,57),(79,58),(81,55)) (32,32)((1,1),(3,6),(5,4),(6,5),(8,3),(9,3),(11,12),(13,10),(13,11),(15,9),(16,9),(18,8),(21,14),(26,16),(27,16),(29,15),(32,25),(33,24),(34,22),(35,21),(36,21),(40,28),(43,30),(45,33),(48,31),(49,32),(53,35),(54,35),(57,44),(59,46),(60,47),(63,37),(64,40),(65,40),(66,40),(68,39),(72,51),(73,52),(75,53),(77,56),(78,57),(79,58),(81,55)) (33,35)((1,1),(3,6),(5,4),(6,5),(8,3),(9,3),(11,12),(13,11),(13,10),(15,9),(16,9),(18,8),(21,14),(26,16),(27,16),(29,15),(32,24),(33,23),(34,21),(38,27),(41,29),(43,32),(46,30),(47,31),(51,34),(52,34),(55,43),(57,45),(58,46),(61,36),(62,39),(63,39),(64,39),(66,38),(70,50),(71,51),(73,52),(75,55),(76,56),(77,57),(79,54)) ;;TL::另 据 金边 消息 人士 透露 , 泰国 外交部长 苏 林 博士 已 邀请 柬埔寨 外交部长 何 南 宏 于 明年 初 到 曼谷 访问 , 以 磋商 有关 确保 共同 边界 安宁 和 处理 仍 滞留 在 泰国 境内 的 数 以 万 计 柬埔寨 难民 的 问题 , 并且 考虑 恢复 对 柬埔寨 提供 人才 培训 援助 . (50,50) (23,23) (20,21) ;;Score::5 {S,1951} S::S [ADV "据" "金边" V N V "," N "外交部长" "苏" "林" N "已" V N "外交部长" "何" "南" "宏" "于" NP "到" NP V "," "以" V "有关" V ADJ N N "和" "处理" "仍" V "在" N "境内" "的" "数" "以" N "计" ADJ N "的" "问题" "," ADVP V N "对" N V ADJ N "援助" "." ] -> [ADV "as" V "by" V N "in" "phnom" "penh" "that" N "." "surin" "," "foreign" "minister" "of" N "," "has" V "hor" "nam" "hong" "," "foreign" "minister" "of" N "," "to" V NP NP "." "they" "will" V "how" "to" V "the" N "at" "their" ADJ N "and" "how" "to" "deal" "with" "tens" "of" N "of" ADJ N "who" "still" V "within" "the" "territory" "of" N "." "they" "will" ADVP V "the" N "of" V ADJ N "for" N ] ( (X1::Y1) (X6::Y3) (X4::Y5) (X5::Y6) (X12::Y11) (X8::Y18) (X14::Y21) (X15::Y29) (X24::Y32) (X23::Y33) (X21::Y34) (X27::Y38) (X29::Y41) (X32::Y43) (X30::Y46) (X31::Y47) (X43::Y55) (X45::Y57) (X46::Y58) (X36::Y61) (X38::Y66) (X50::Y70) (X51::Y71) (X52::Y73) (X55::Y75) (X56::Y76) (X57::Y77) (X54::Y79) ) ;;RuleID::1952 ;;SL::At the ASEAN summit meeting held in Hanoi in the middle of this month , it was once decided that Cambodia be accepted as the tenth member nation of ASEAN and the Foreign Minister of ASEAN was authorized to make preparations for the official ceremony in Hanoi to welcome Cambodia into ASEAN (17,17)((4,9),(5,10),(6,4),(8,3),(11,1),(12,1),(13,1),(14,1),(18,12),(19,13),(21,15),(23,14),(26,20),(26,21),(27,23),(28,23),(30,19),(30,17),(30,18),(33,30),(34,30),(36,28),(36,29),(36,27),(38,26),(40,31),(41,31),(44,34),(45,39),(47,33),(49,35),(50,36)) (20,20)((4,9),(5,10),(6,4),(8,3),(11,1),(12,1),(13,1),(14,1),(18,12),(19,13),(21,15),(23,14),(26,20),(26,21),(27,23),(28,23),(30,19),(30,17),(30,18),(33,30),(34,30),(36,28),(36,29),(36,27),(38,26),(40,31),(41,31),(44,34),(45,39),(47,33),(49,35),(50,36)) (46,46)((4,9),(5,10),(6,4),(8,3),(11,1),(12,1),(13,1),(14,1),(18,12),(19,13),(21,15),(23,14),(26,20),(26,21),(27,23),(28,23),(30,19),(30,17),(30,18),(33,30),(34,30),(36,28),(36,29),(36,27),(38,26),(40,31),(41,31),(44,34),(45,39),(47,33),(49,35),(50,36)) (49,49)((4,9),(5,10),(6,4),(8,3),(11,1),(12,1),(13,1),(14,1),(18,12),(19,13),(21,15),(23,14),(26,20),(26,21),(27,23),(28,23),(30,19),(30,17),(30,18),(33,30),(34,30),(36,28),(36,29),(36,27),(38,26),(40,31),(41,31),(44,34),(45,39),(47,33),(49,35),(50,36)) ;;TL::本月中旬 在 河内 召开 的 亚 细 安 峰 会 , 曾 决定 接受 柬埔寨 为 亚 细 安 第 10 个 成员国 , 并 授权 亚 细 安 外长 筹备 在 河内 正式 欢迎 柬埔寨 入会 的 仪式 . (11,11) (14,14) (32,32) (35,35) ;;Score::5 {S,1952} S::S ["本月中旬" "在" N V "的" "亚" "细" "安" N N "," ADVP V V NP "为" "亚" "细" "安" "第" "10" "个" "成员国" "," "并" V "亚" "细" "安" "外长" "筹备" "在" NP ADJ V NP "入会" "的" N "." ] -> ["at" "the" "asean" N N V "in" N "in" "the" "middle" "of" "this" "month" "," "it" "was" ADVP V "that" NP "be" V "as" "the" "tenth" "member" "nation" "of" "asean" "and" "the" "foreign" "minister" "of" "asean" "was" V "to" "make" "preparations" "for" "the" ADJ N "in" NP "to" V NP "into" "asean" ] ( (X9::Y4) (X10::Y5) (X4::Y6) (X3::Y8) (X12::Y18) (X13::Y19) (X15::Y21) (X14::Y23) (X26::Y38) (X34::Y44) (X39::Y45) (X33::Y47) (X35::Y49) (X36::Y50) ) ;;RuleID::1954 ;;SL::In his opinion , the freedom and democracy that the Chinese people are currently enjoying are unimaginable before ; China has also been very cooperative on the protection of intellectual property rights , to which America should not be blind (23,24)((2,1),(3,2),(6,9),(8,11),(11,4),(12,4),(14,5),(15,7),(17,14),(17,15),(18,13),(20,18),(24,26),(27,20),(29,21),(30,21),(31,21),(35,29),(36,31),(37,30),(39,35),(39,33),(39,34),(39,36)) (13,13)((2,1),(3,2),(6,9),(8,11),(11,4),(12,4),(14,5),(15,7),(17,14),(17,15),(18,13),(20,18),(24,26),(27,20),(29,21),(30,21),(31,21),(35,29),(36,31),(37,30),(39,36),(39,34),(39,33),(39,35)) (1,2)((2,1),(5,8),(7,10),(10,3),(11,3),(13,4),(14,6),(16,13),(16,14),(17,12),(19,17),(23,25),(26,19),(28,20),(29,20),(30,20),(34,28),(35,30),(36,29),(38,35),(38,32),(38,33),(38,34)) (18,18)((2,1),(5,8),(7,10),(10,3),(11,3),(13,4),(14,6),(16,14),(16,13),(17,12),(19,17),(23,25),(26,19),(28,20),(29,20),(30,20),(34,28),(35,30),(36,29),(38,34),(38,33),(38,35),(38,32)) ;;TL::他 认为 , 中国人民 现在 所 享有 的 自由 和 民主 是 以前 不能 比拟 的 , 中国 在 保护 知识产权 方面 也 已 采取 积极的 合作 态度 , 美国 不 应对 此 熟 视 无 睹 . (25,26) (4,4) (0,1) (16,16) ;;Score::7 {S,1954} S::S [NP "," "中国人民" ADVP "所" V "的" N "和" N "是" PREP "不能" "比拟" "的" "," NP "在" N "知识产权" "方面" "也" "已" "采取" ADJP "态度" "," N AUX AUX "此" "熟" "视" "无" "睹" "." ] -> ["in" NP "," "the" N "and" N "that" "the" "chinese" "people" "are" ADVP V "are" "unimaginable" PREP ";" NP "has" "also" "been" ADJP "on" "the" N "of" "intellectual" "property" "rights" "," "to" "which" N AUX AUX "be" "blind" ] ( (X1::Y2) (X8::Y5) (X10::Y7) (X4::Y13) (X6::Y14) (X12::Y17) (X17::Y19) (X25::Y23) (X19::Y26) (X28::Y34) (X30::Y35) (X29::Y36) ) ;;RuleID::1955 ;;SL::On the invitation of Kinana , Chi Haotian and his entourage flew here on the 29th to begin a 6 day friendship visit to Tanzania (19,20)((3,10),(5,7),(5,8),(5,6),(7,1),(8,1),(9,2),(10,2),(11,3),(12,13),(13,15),(14,11),(16,12),(18,16),(20,21),(21,22),(22,23),(24,19)) (12,12)((3,10),(5,7),(5,8),(5,6),(7,1),(8,1),(9,2),(10,2),(11,3),(12,13),(13,15),(14,11),(16,12),(18,16),(20,21),(21,22),(22,23),(24,19)) (6,10)((3,8),(5,5),(5,6),(5,4),(7,1),(8,11),(9,13),(10,9),(12,10),(14,14),(16,19),(17,20),(18,21),(20,17)) ;;TL::迟浩田 及其 一行 是 应 基 纳 纳 的 邀请 于 29日 飞 抵 这里 开始 对 坦 桑 进行 6 天 友好 访问的 . (20,21) (14,14) (0,2) ;;Score::7 {S,1955} S::S [NP "是" "应" "基" "纳" "纳" "的" N PART N V "抵" ADVP V "对" "坦" N "进行" ADJP N V "." ] -> ["on" "the" N "of" "kinana" "," NP V ADVP PART "the" N "to" V "a" ADJP N V "to" N ] ( (X8::Y3) (X1::Y7) (X11::Y8) (X13::Y9) (X9::Y10) (X10::Y12) (X14::Y14) (X19::Y16) (X20::Y17) (X21::Y18) (X17::Y20) ) ;;RuleID::1958 ;;SL::He indicated : " If foreigners want to invest in Malaysia , they are always welcome . Yet , if they pay the demonstrators , we will surely protest . " (15,15)((1,1),(2,2),(5,4),(6,5),(7,6),(9,9),(11,8),(16,13),(18,15),(20,16),(21,17),(22,18),(24,20),(26,22),(28,23),(29,25)) (27,27)((1,1),(2,2),(5,4),(6,5),(7,6),(9,9),(11,8),(16,13),(18,15),(20,16),(21,17),(22,18),(24,20),(26,22),(28,23),(29,25)) (0,0)((1,1),(2,2),(5,4),(6,5),(7,6),(9,9),(11,8),(16,13),(18,15),(20,16),(21,17),(22,18),(24,20),(26,22),(28,23),(29,25)) (5,5)((1,1),(2,2),(5,4),(6,5),(7,6),(9,9),(11,8),(16,13),(18,15),(20,16),(21,17),(22,18),(24,20),(26,22),(28,23),(29,25)) (10,10)((1,1),(2,2),(5,4),(6,5),(7,6),(9,9),(11,8),(16,13),(18,15),(20,16),(21,17),(22,18),(24,20),(26,22),(28,23),(29,25)) (20,20)((1,1),(2,2),(5,4),(6,5),(7,6),(9,9),(11,8),(16,13),(18,15),(20,16),(21,17),(22,18),(24,20),(26,22),(28,23),(29,25)) (25,25)((1,1),(2,2),(5,4),(6,5),(7,6),(9,9),(11,8),(16,13),(18,15),(20,16),(21,17),(22,18),(24,20),(26,22),(28,23),(29,25)) ;;TL::他 表示 :" 如果 外人 要 来 马来西亚 投资 , 我们 无任 欢迎 , 但 如果 他们 付钱 给 示威者 , 我们 一定 会 抗议 ." (12,12) (22,22) (0,0) (4,4) (7,7) (16,16) (21,21) ;;Score::7 {S,1958} S::S [NP V ":"" PREP NP V "来" NP V "," "我们" "无任" ADJP "," CONJ PREP NP V "给" N "," NP ADVP "会" V "."" ] -> [NP V ":" """ PREP NP V "to" V "in" NP "," "they" "are" "always" ADJP "." CONJ "," PREP NP V "the" N "," NP "will" ADVP V "." """ ] ( (X1::Y1) (X2::Y2) (X4::Y5) (X5::Y6) (X6::Y7) (X9::Y9) (X8::Y11) (X13::Y16) (X15::Y18) (X16::Y20) (X17::Y21) (X18::Y22) (X20::Y24) (X22::Y26) (X23::Y28) (X25::Y29) ) ;;RuleID::1960 ;;SL::He said , the economy of Malaysia has already shown signs of recovery based on the economic growth rate of the third quarter , and it is believed that by September next year , the economy will stabilize and the market will be active again . Foreign investors will also decide to invest in Malaysia (43,43)((1,1),(2,2),(5,14),(7,12),(10,18),(11,18),(13,17),(17,7),(18,8),(19,9),(22,5),(23,5),(28,20),(31,23),(31,24),(32,22),(33,22),(36,27),(37,28),(38,30),(41,32),(44,36),(45,35),(47,38),(48,38),(51,41),(53,46),(55,43)) (44,44)((1,1),(2,2),(5,14),(7,12),(10,18),(11,18),(13,17),(17,7),(18,8),(19,9),(22,5),(23,5),(28,20),(31,23),(31,24),(32,22),(33,22),(36,27),(37,28),(38,30),(41,32),(44,36),(45,35),(47,38),(48,38),(51,41),(53,46),(55,43)) (0,0)((1,1),(2,2),(5,14),(7,12),(10,18),(11,18),(13,17),(17,7),(18,8),(19,9),(22,5),(23,5),(28,20),(31,23),(31,24),(32,22),(33,22),(36,27),(37,28),(38,30),(41,32),(44,36),(45,35),(47,38),(48,38),(51,41),(53,46),(55,43)) (31,32)((1,1),(2,2),(5,14),(7,12),(10,18),(11,18),(13,17),(17,7),(18,8),(19,9),(22,5),(23,5),(28,20),(31,23),(31,24),(32,22),(35,27),(36,28),(37,30),(40,32),(43,36),(44,35),(46,38),(47,38),(50,41),(52,46),(54,43)) (45,46)((1,1),(2,2),(5,14),(7,12),(10,18),(11,18),(13,17),(17,7),(18,8),(19,9),(22,5),(23,5),(28,20),(31,23),(31,24),(32,22),(35,27),(36,28),(37,30),(40,32),(43,36),(44,35),(46,38),(49,41),(51,46),(53,43)) (52,52)((1,1),(2,2),(5,14),(7,12),(10,18),(11,18),(13,17),(17,7),(18,8),(19,9),(22,5),(23,5),(28,20),(31,23),(31,24),(32,22),(35,27),(36,28),(37,30),(40,32),(43,36),(44,35),(46,38),(49,41),(51,46),(53,43)) ;;TL::他 说 , 从 第三季 的 经济 成长 率 看来 , 马 国 经济 已 有 复苏 现象 , 相信 在 明年 9 月 时 , 经济 将 趋 稳定 , 市场 活动 已 恢复 活跃 , 外商 也 将 决定 在 马 国 进行 投资 活动 . (35,35) (34,34) (0,0) (21,21) (37,37) (42,42) ;;Score::7 {S,1960} S::S [NP V "," "从" "第三季" "的" ADJ N N "看来" "," N "国" N "已" "有" N "现象" "," V "在" NP "9" "月" "时" "," N AUX "趋" AUX "," N "活动" "已" ADVP ADJP "," NP "也" "将" V "在" NP "国" "进行" V "活动" "." ] -> [NP V "," "the" N "of" N "has" "already" "shown" "signs" "of" N "based" "on" "the" ADJ N N "of" "the" "third" "quarter" "," "and" "it" "is" V "that" "by" "september" NP "," "the" N AUX AUX "and" "the" N "will" "be" ADJP ADVP "." NP "will" "also" V "to" V "in" NP ] ( (X1::Y1) (X2::Y2) (X14::Y5) (X12::Y7) (X17::Y13) (X7::Y17) (X8::Y18) (X9::Y19) (X20::Y28) (X22::Y32) (X27::Y35) (X28::Y36) (X30::Y37) (X32::Y40) (X36::Y43) (X35::Y44) (X38::Y46) (X41::Y49) (X46::Y51) (X43::Y53) ) ;;RuleID::1962 ;;SL::In addition , there will be a discussion on how Shanghai should in the future experiment with some joint ventures in foreign trade (0,1)((1,1),(7,6),(10,7),(14,8),(15,13),(17,14),(18,15),(19,16),(21,10),(22,10)) ;;TL::此外 , 研讨会 还 将 探讨 上海 今后 在 外贸 经营 方面 试办 一些 合资 企业 . (0,0) ;;Score::3 {S,1962} S::S [PP "," "研讨会" "还" "将" N N DET "在" "外贸" "经营" "方面" N DET ADJ N "." ] -> [PP "," "there" "will" "be" "a" N "on" "how" N "should" "in" "the" DET N "with" DET ADJ N "in" "foreign" "trade" ] ( (X1::Y1) (X6::Y7) (X7::Y10) (X8::Y14) (X13::Y15) (X14::Y17) (X15::Y18) (X16::Y19) ) ;;RuleID::1963 ;;SL::In addition , about 200 chief officials from the provincial and municipal committees of foreign economics and trade in China and from large enterprises as well as experts and scholars have attended the forum (0,1)((1,1),(4,17),(6,9),(6,10),(9,4),(11,4),(12,5),(14,5),(15,5),(17,5),(19,3),(22,7),(23,8),(27,11),(29,13),(31,19),(33,21)) ;;TL::此外 , 中国 各省市 外经贸委 , 大 企业 负责 人和 专家 , 学者 , 共 约 二百 人 参加 了 研讨会 . (0,0) ;;Score::3 {S,1963} S::S [PP "," N "各省市" "外经贸委" "," ADJ N "负责" "人和" N "," N "," "共" "约" NUM "人" V "了" N "." ] -> [PP "," "about" NUM "chief" "officials" "from" "the" "provincial" "and" "municipal" "committees" "of" "foreign" "economics" "and" "trade" "in" N "and" "from" ADJ N "as" "well" "as" N "and" N "have" V "the" N ] ( (X1::Y1) (X17::Y4) (X3::Y19) (X7::Y22) (X8::Y23) (X11::Y27) (X13::Y29) (X19::Y31) (X21::Y33) ) ;;RuleID::1964 ;;SL::Bao En had been to the scene for a spot coverage of the destroyed dug-out . About 400 civilians lost their lives (16,18)((1,1),(2,1),(3,2),(4,3),(7,4),(10,5),(11,5),(13,7),(14,9),(15,11),(17,13),(18,14),(19,14),(20,15)) ;;TL::鲍恩 曾 到 现场 采访 了 这个 被 炸毁 的 防空洞 , 大约 有 400 名 平民 丧 生 . (12,16) ;;Score::3 {S,1964} S::S ["鲍恩" AUX AUX N "采访" "了" DET "被" V "的" N "," PP "丧" NUM "." ] -> ["bao" "en" AUX AUX "to" "the" N "for" "a" "spot" "coverage" "of" DET V N "." PP "lost" "their" NUM ] ( (X2::Y3) (X3::Y4) (X4::Y7) (X7::Y13) (X9::Y14) (X11::Y15) (X13::Y17) (X15::Y20) ) ;;RuleID::1965 ;;SL::In his opinion , the United Nations was born after World War II , and like other permanent members , France is also a victorious nation (9,12)((6,6),(7,6),(9,10),(10,8),(13,16),(14,14),(15,15),(16,15),(18,12),(22,18),(23,19)) ;;TL::迪 马 外长 认为 , 联合国 是 第二次 世界 大 战后 诞 生的 , 法国 同 其它 常任理事国 一样 都是 战胜 国 . (7,10) ;;Score::3 {S,1965} S::S ["迪" "马" "外长" "认为" "," "联合国" "是" PP "诞" N "," N "同" ADJ "常任理事国" AUX "都是" ADJ N "." ] -> ["in" "his" "opinion" "," "the" "united" "nations" "was" N PP "," "and" AUX ADJ "permanent" "members" "," N "is" "also" "a" ADJ N ] ( (X10::Y9) (X8::Y10) (X16::Y13) (X14::Y14) (X12::Y18) (X18::Y22) (X19::Y23) ) ;;RuleID::1966 ;;SL::At present , people in Wenzhou are taking emergency actions to repair the dams for the sake of their homeland (0,1)((1,3),(3,2),(5,1),(7,5),(8,4),(8,8),(9,5),(11,9),(11,8),(13,10),(19,12)) ;;TL::温州 人民 目前 紧急 行动 起来 , 抢险 筑 坝 保 家园 . (2,2) ;;Score::3 {S,1966} S::S [N N PP "紧急" "行动" "起来" "," "抢险" "筑" N "保" N "." ] -> [PP "," N "in" N "are" "taking" "emergency" "actions" "to" "repair" "the" N "for" "the" "sake" "of" "their" N ] ( (X3::Y1) (X2::Y3) (X1::Y5) (X10::Y13) (X12::Y19) ) ;;RuleID::1967 ;;SL::The education commission and Youth League of the City of Wenzhou , working together with teachers and students in the stricken areas , have also initiated a fundraising campaign of " Showing Our Love for the Stricken Schools " . To date , the city has received over 1 million yuan of donation from various sources (40,41)((2,3),(3,3),(5,5),(6,5),(9,2),(11,1),(14,9),(15,9),(16,12),(18,12),(21,10),(22,10),(26,14),(28,23),(29,24),(32,19),(34,20),(34,21),(35,16),(37,17),(38,18),(41,26),(44,29),(46,31),(48,36),(49,35),(52,34),(54,32),(55,33)) ;;TL::温州 市 教委 和 共青团 温州 市委 还 联合 灾区 学校 师生 , 发起 " 为 受灾 学校 献 爱 心 " 募捐 活动 , 到目前为止 , 该 市 已经 得到 各 方面 捐款 一百多 万 元 . (25,25) ;;Score::3 {S,1967} S::S [N N "教委" "和" "共青团" "温州" "市委" "还" "联合" "灾区" "学校" "师生" "," V """ PREP ADJ N V "爱" "心" """ N N "," PP "," "该" N "已经" V ADJ N N NUM NUM "元" "." ] -> ["the" "education" "commission" "and" "youth" "league" "of" "the" N "of" N "," "working" "together" "with" "teachers" "and" "students" "in" "the" "stricken" "areas" "," "have" "also" V "a" N N "of" """ V "our" "love" PREP "the" ADJ N """ "." PP "," "the" N "has" V "over" NUM NUM "yuan" "of" N "from" ADJ N ] ( (X2::Y9) (X1::Y11) (X14::Y26) (X23::Y28) (X24::Y29) (X19::Y32) (X16::Y35) (X17::Y37) (X18::Y38) (X26::Y41) (X29::Y44) (X31::Y46) (X36::Y48) (X35::Y49) (X34::Y52) (X32::Y54) (X33::Y55) ) ;;RuleID::1968 ;;SL::MacLaren Held Talk with Zou Jiahua (3,5)((1,2),(1,3),(2,5),(3,6),(4,4)) ;;TL::麦 克拉 伦 同 邹家华 举行 会谈 (3,4) ;;Score::3 {S,1968} S::S ["麦" "克拉" "伦" PP V N ] -> ["maclaren" V N PP ] ( (X5::Y2) (X6::Y3) (X4::Y4) ) ;;RuleID::1969 ;;SL::France Studying Plan to Withdraw its Troops from Bosnia-Herzegovina (7,8)((1,1),(2,3),(3,6),(5,5),(6,5),(7,5),(8,4)) ;;TL::法 正 研究 从 波黑 撤军 计划 (3,4) ;;Score::3 {S,1969} S::S [N "正" V PP "撤军" N ] -> [N V N "to" "withdraw" "its" "troops" PP ] ( (X1::Y1) (X3::Y2) (X6::Y3) (X4::Y8) ) ;;RuleID::1970 ;;SL::As of now , their whereabouts are unknown (0,2)((1,1),(3,2),(4,5),(5,5),(6,5)) ;;TL::目前 他们 两 人 下落不明 . (0,0) ;;Score::3 {S,1970} S::S [PP PRO "两" "人" "下落不明" "." ] -> [PP "," PRO "whereabouts" "are" "unknown" ] ( (X1::Y1) (X2::Y3) ) ;;RuleID::1971 ;;SL::Among all segments , trade in the processing industry has enjoyed a more rapid growth . More than 200 state-owned enterprises in the district have joined the processing trade industry , tying with foreign-invested ventures in terms of the total number of enterprises and filed contractual amounts . In addition , the mode of production has evolved from simple processing of raw materials supplied by clients to high-tech and value-added state-of-the-art processing (48,49)((1,1),(5,4),(8,3),(9,3),(13,6),(14,7),(15,5),(17,13),(18,13),(19,13),(20,15),(21,15),(24,10),(26,17),(28,18),(29,19),(30,19),(32,34),(34,32),(35,33),(40,24),(41,24),(43,23),(45,26),(46,27),(47,28),(49,36),(52,39),(54,37),(56,54),(58,42),(59,44),(61,43),(62,43),(67,46),(69,49),(70,52),(71,53)) ;;TL::其中 , 加工 贸易 发展 较 快 , 全 区 已 有 二百多 家 国有企业 走 进 加工 贸易 行列 , 在 企业 总数 和 备案 合同 金额 方面 都 与 外资 企业 平分秋色 , 而且 生产 经营 方式 逐渐 由 简单的 来料 加工 向 高科技 , 高 附加值 商品 的 精深 加工 转变 . (35,35) ;;Score::3 {S,1971} S::S [PREP "," "加工" N N ADJ ADJ "," "全" N "已" "有" "二百多" "家" "国有企业" "走" V N "贸易" "行列" "," "在" N "总数" "和" WH ADJ N "方面" "都" "与" ADJ N V "," PP N "经营" N "逐渐" "由" ADJ "来料" N "向" ADJ "," "高" ADJ "商品" "的" ADJ N V "." ] -> [PREP "all" "segments" "," N "in" "the" "processing" "industry" "has" "enjoyed" "a" ADJ ADJ N "." "more" "than" "200" "state-owned" "enterprises" "in" "the" N "have" V "the" N "trade" "industry" "," V "with" ADJ N "in" "terms" "of" "the" "total" "number" "of" N "and" WH ADJ N "." PP "," "the" N "of" N "has" V "from" ADJ N "of" "raw" "materials" "supplied" "by" "clients" "to" ADJ "and" ADJ ADJ N ] ( (X1::Y1) (X4::Y5) (X6::Y13) (X7::Y14) (X5::Y15) (X10::Y24) (X17::Y26) (X18::Y28) (X34::Y32) (X32::Y34) (X33::Y35) (X23::Y43) (X26::Y45) (X27::Y46) (X28::Y47) (X36::Y49) (X39::Y52) (X37::Y54) (X54::Y56) (X42::Y58) (X44::Y59) (X46::Y67) (X49::Y69) (X52::Y70) (X53::Y71) ) ;;RuleID::1972 ;;SL::At the time , the talk broke down because of a demand brought forward by North Korea (0,2)((1,1),(4,2),(5,11),(6,11),(7,3),(9,7),(10,8),(11,5),(12,5),(14,4),(15,4)) ;;TL::当时 会谈 因为 北韩 提出 的 一项 要求 而 宣告 破裂 . (0,0) ;;Score::3 {S,1972} S::S [PP N PREP "北韩" "提出" "的" DET N "而" "宣告" "破裂" "." ] -> [PP "," "the" N "broke" "down" PREP "of" DET N "brought" "forward" "by" "north" "korea" ] ( (X1::Y1) (X2::Y4) (X3::Y7) (X7::Y9) (X8::Y10) ) ;;RuleID::1973 ;;SL::On the other hand , the catering industry index in August also fell 4.5% over the same period last year , the 7th consecutive month in which the index has dropped since February , 1998 (0,3)((1,1),(4,6),(5,6),(6,7),(8,4),(8,3),(10,12),(14,11),(15,11),(16,10),(17,10),(20,28),(21,26),(22,30),(26,25),(28,31),(30,22),(30,21),(32,19),(32,20)) ;;TL::另一方面 , 8 月份 的 饮食业 指数 也 比 去年 同时期 下跌 了 4.5% , 这 是 自 98 年 2 月 以来 该 指数 连续 第 7 个 月份 下降 . (0,0) ;;Score::3 {S,1973} S::S [PP "," "8" "月份" "的" "饮食业" N "也" "比" "去年" "同时期" V "了" "4.5%" "," "这" "是" "自" "98" "年" "2" "月" "以来" "该" N ADJ "第" DET "个" N N "." ] -> [PP "," "the" "catering" "industry" N "in" "august" "also" V "4.5%" "over" "the" "same" "period" "last" "year" "," "the" DET ADJ N "in" "which" "the" N "has" N "since" "february" "," "1998" ] ( (X1::Y1) (X7::Y6) (X12::Y10) (X28::Y20) (X26::Y21) (X30::Y22) (X25::Y26) (X31::Y28) ) ;;RuleID::1974 ;;SL::With a height of 25 stories , this building of steel frames is the highest building spot blasted by plastic explosives (18,20)((3,7),(5,9),(6,10),(8,1),(9,5),(11,3),(12,4),(13,13),(15,19),(16,20),(17,16),(18,17),(19,14)) ;;TL::这 座 钢筋 骨架 大楼 的 高度 为 25 层 , 它 是 被 可 塑 炸药 所 定点 炸毁 的 最高 建筑物 . (13,16) ;;Score::3 {S,1974} S::S [DET "座" N N V "的" N "为" NUM N "," "它" AUX PP "所" N V "的" ADJ V "." ] -> ["with" "a" N "of" NUM N "," DET V "of" N N AUX "the" ADJ V N V PP ] ( (X7::Y3) (X9::Y5) (X10::Y6) (X1::Y8) (X5::Y9) (X3::Y11) (X4::Y12) (X13::Y13) (X19::Y15) (X20::Y16) (X16::Y17) (X17::Y18) (X14::Y19) ) ;;RuleID::1975 ;;SL::At this time , diversity has taken shape in China's utilization of foreign capital with funds coming from more than 170 countries and regions (0,2)((1,1),(3,7),(3,8),(5,11),(6,11),(8,3),(9,4),(11,5),(12,6),(14,13),(15,13),(16,13),(19,15),(19,16),(20,18),(22,20)) ;;TL::目前 , 中国 利用 外商 投资 多元化 格局 已 初步 形成 , 资金来源 于 一百 七十多 个 国家 和 地区 . (0,0) ;;Score::3 {S,1975} S::S [PP "," N N ADJ N "多元化" "格局" "已" "初步" "形成" "," "资金来源" "于" "一百" "七十多" "个" N "和" N "." ] -> [PP "," "diversity" "has" "taken" "shape" "in" N N "of" ADJ N "with" "funds" "coming" "from" "more" "than" "170" N "and" N ] ( (X1::Y1) (X3::Y8) (X4::Y9) (X5::Y11) (X6::Y12) (X18::Y20) (X20::Y22) ) ;;RuleID::1976 ;;SL::Hante , chairman of the association , pointed out that the British think the native Australians harbor the " Anglophobia " ; and the Australian economy " may very likely lose millions of dollars every year because of this . " (36,38)((1,4),(1,3),(3,2),(6,1),(8,5),(9,5),(12,7),(13,8),(16,9),(20,12),(20,14),(20,13),(25,17),(26,18),(28,21),(29,20),(30,21),(31,24),(32,25),(34,26),(35,23),(36,23),(37,22)) ;;TL::协会 主席 汉 特 指出 , 英国人 认为 澳洲人 有 " 仇 英 心理 " , 澳洲 经济 " 很 可能 因此 每年 丧失 数百万 元 ". (21,21) ;;Score::3 {S,1976} S::S [N N "汉" "特" "指出" "," DET V ADJ "有" """ "仇" "英" "心理" """ "," N N """ ADV "可能" PP "每年" V N N ""." ] -> ["hante" "," N "of" "the" N "," "pointed" "out" "that" "the" DET V "the" "native" ADJ "harbor" "the" """ "anglophobia" """ ";" "and" "the" N N """ "may" ADV "likely" V N "of" N "every" "year" PP "." """ ] ( (X2::Y3) (X1::Y6) (X7::Y12) (X8::Y13) (X9::Y16) (X17::Y25) (X18::Y26) (X20::Y29) (X24::Y31) (X25::Y32) (X26::Y34) (X22::Y37) ) ;;RuleID::1977 ;;SL::916,000 people of the entire province have solved the problems of getting themselves properly fed and clad during the entire year (17,20)((1,5),(1,6),(2,8),(5,1),(6,2),(8,9),(10,12),(12,11),(13,11),(14,11),(15,11),(16,11),(17,11),(18,3)) ;;TL::全 省 全年 有 九十 一点六 万 人 解决 了 温饱 问题 . (2,2) ;;Score::3 {S,1977} S::S [ADJ N PP "有" "九十" "一点六" "万" N V "了" "温饱" N "." ] -> ["916,000" N "of" "the" ADJ N "have" V "the" N "of" "getting" "themselves" "properly" "fed" "and" "clad" PP ] ( (X8::Y2) (X1::Y5) (X2::Y6) (X9::Y8) (X12::Y10) (X3::Y18) ) ;;RuleID::1978 ;;SL::Shipley , prime minister of New Zealand , also made a special statement that nations of the world cannot allow Hussein to continue violating the UN resolution without doing anything (27,29)((1,5),(1,4),(1,3),(3,2),(4,2),(6,1),(7,1),(10,8),(12,9),(13,10),(15,14),(18,13),(19,15),(20,16),(21,19),(21,18),(23,20),(24,21),(26,22),(27,23),(28,26)) ;;TL::纽西兰 总理 希 普 利 发 也 发表 特别 文告 说 , 世界 各国 不能 任 由 胡 申 继续 违背 联合国 决议案 而 坐视 不理 . (25,25) ;;Score::3 {S,1978} S::S ["纽西兰" "总理" "希" "普" "利" "发" "也" V ADJ N "说" "," N N N V "由" "胡" "申" V V ADJ N "而" "坐视" PP "." ] -> ["shipley" "," "prime" "minister" "of" "new" "zealand" "," "also" V "a" ADJ N "that" N "of" "the" N N V "hussein" "to" V V "the" ADJ N PP ] ( (X8::Y10) (X9::Y12) (X10::Y13) (X14::Y15) (X13::Y18) (X15::Y19) (X16::Y20) (X20::Y23) (X21::Y24) (X22::Y26) (X23::Y27) (X26::Y28) ) ;;RuleID::1979 ;;SL::For this , Hopewell demands that the Thai government pay the company 100 billion Thai baht ( about 4.2 billion Singapore dollars ) to compensate for the funds already invested and the part of the project that has been completed during the course of the past eight years (28,29)((1,1),(2,1),(4,4),(4,3),(5,6),(8,7),(9,8),(10,9),(12,11),(15,14),(16,15),(25,25),(28,31),(29,29),(32,35),(35,36),(39,34),(45,26),(46,27),(47,28)) (0,1)((1,1),(3,4),(3,3),(4,6),(7,7),(8,8),(9,9),(11,11),(14,14),(15,15),(24,25),(27,31),(28,29),(31,35),(34,36),(38,34),(44,26),(45,27),(46,28)) ;;TL::为此 , 合 和 集团 要求 泰国 政府 赔偿 该 公司 1000 亿 泰国 铢 ( 约 42 亿 新 元 ) , 以 补偿 过去 8 年来 已经 投入 的 资金 和 所 完成的 部分 工程 . (28,29) (0,0) ;;Score::5 {S,1979} S::S [PP "," "合" "和" "集团" N N N V "该" N "1000" "亿" N N "(" "约" "42" "亿" "新" "元" ")" "," "以" V ADJ NUM N ADJP "的" N "和" "所" V N N "." ] -> [PP "," "hopewell" N "that" "the" N N V "the" N "100" "billion" N N "(" "about" "4.2" "billion" "singapore" "dollars" ")" "to" V "for" "the" N ADJP "and" "the" N "of" "the" N "that" "has" "been" V "during" "the" "course" "of" "the" ADJ NUM N ] ( (X1::Y1) (X6::Y4) (X7::Y7) (X8::Y8) (X9::Y9) (X11::Y11) (X14::Y14) (X15::Y15) (X25::Y24) (X31::Y27) (X29::Y28) (X35::Y31) (X36::Y34) (X34::Y38) (X26::Y44) (X27::Y45) (X28::Y46) ) ;;RuleID::1984 ;;SL::At present , there are as many as 800 agricultural projects in Jiangsu that receive investment directly from overseas , with a total amount of over 800 million US dollars (16,16)((1,1),(2,1),(9,9),(10,6),(11,7),(13,5),(16,4),(17,3),(19,2),(24,12),(26,14),(27,14),(28,14),(29,15),(30,15)) (0,1)((1,1),(8,9),(9,6),(10,7),(12,5),(15,4),(16,3),(18,2),(23,12),(25,14),(26,14),(27,14),(28,15),(29,15)) ;;TL::目前 国外 直接 投资 江苏省 农业的 项目 达 八百 个 , 金额 达 八亿多 美元 . (2,2) (0,0) ;;Score::5 {S,1984} S::S [PP N ADVP N N ADJ N "达" NUM "个" "," N "达" "八亿多" "美元" "." ] -> [PP "," "there" "are" "as" "many" "as" NUM ADJ N "in" N "that" "receive" N ADVP "from" N "," "with" "a" "total" N "of" "over" "800" "million" "us" "dollars" ] ( (X1::Y1) (X9::Y8) (X6::Y9) (X7::Y10) (X5::Y12) (X4::Y15) (X3::Y16) (X2::Y18) (X12::Y23) ) ;;RuleID::1985 ;;SL::The Ministries of Organization and Personnel of the Chinese Communist Party call for organizations and personnel agencies at all levels to reinforce the construction and management of the talents markets , to work harder on the research and planning of the talents market and to set forth the overall plan for the development of the talents market and the measures used for their implementation . They are expected to gradually establish a comprehensive and excellent system of the talents market in line with local conditions and under the categorized guidance (69,69)((2,3),(4,2),(6,5),(9,1),(10,1),(11,1),(12,6),(14,8),(16,9),(17,9),(19,7),(20,7),(22,10),(24,13),(26,15),(29,11),(30,19),(37,21),(39,23),(42,18),(43,19),(46,25),(47,25),(49,29),(50,30),(53,28),(56,26),(57,27),(60,33),(64,32),(70,40),(71,41),(73,43),(75,43),(76,47),(79,45),(80,46),(81,35),(82,35),(83,35),(84,35),(85,35),(89,37),(90,38)) (80,84)((2,3),(4,2),(6,5),(9,1),(10,1),(11,1),(12,6),(14,8),(16,9),(17,9),(19,7),(20,7),(22,10),(24,13),(26,15),(29,11),(30,19),(37,21),(39,23),(42,18),(43,19),(46,25),(47,25),(49,29),(50,30),(53,28),(56,26),(57,27),(60,33),(64,32),(70,40),(71,41),(73,43),(75,43),(76,47),(79,45),(80,46),(81,35),(85,37),(86,38)) ;;TL::中 组 部 , 人事部 要求 各级 组织 人事部门 加强 人才 市场 建设 和 管理 , 加强 人才 市场 的 研究 和 规划 , 确立 人才 市场 发展的 总体 布局 和 实施 步骤 , 因地制宜 , 分类 指导 , 逐步 建立 起 完善 的 人才 市场 体系 . (39,39) (34,34) ;;Score::5 {S,1985} S::S ["中" N N "," ADJ CONJ "各级" N "人事部门" V N "市场" N "和" N "," "加强" N "市场" "的" N "和" N "," "确立" N N N ADJ N "和" N N "," PP "," V N "," ADVP PRO "起" "完善" "的" N N N "." ] -> ["the" N "of" N "and" ADJ "of" "the" "chinese" "communist" "party" CONJ "for" N "and" "personnel" "agencies" "at" "all" "levels" "to" V "the" N "and" N "of" "the" N "markets" "," "to" "work" "harder" "on" "the" N "and" N "of" "the" N "market" "and" "to" "set" "forth" "the" ADJ N "for" "the" N "of" "the" N N "and" "the" N "used" "for" "their" N "." "they" "are" "expected" "to" ADVP PRO "a" "comprehensive" "and" "excellent" N "of" "the" N N PP "and" "under" "the" V N ] ( (X3::Y2) (X2::Y4) (X5::Y6) (X6::Y12) (X8::Y14) (X10::Y22) (X13::Y24) (X15::Y26) (X11::Y29) (X21::Y37) (X23::Y39) (X18::Y42) (X29::Y49) (X30::Y50) (X28::Y53) (X26::Y56) (X27::Y57) (X33::Y60) (X32::Y64) (X40::Y70) (X41::Y71) (X47::Y76) (X45::Y79) (X46::Y80) (X35::Y81) (X37::Y85) (X38::Y86) ) ;;RuleID::1986 ;;SL::Leodart made this remark when he was talking with a radio reporter in Paris (4,4)((1,2),(1,4),(1,1),(1,3),(2,14),(3,15),(4,17),(4,16),(5,13),(8,12),(8,11),(9,8),(10,9),(11,10),(12,10),(13,6),(14,7)) (8,13)((1,2),(1,1),(1,4),(1,3),(2,10),(3,11),(4,13),(4,12),(5,9),(8,8),(8,7),(9,6)) ;;TL::莱 奥 塔 尔 是 在 巴黎 向 一家 电台记者 发表 谈话 时 说 这 番 话 的 . (12,12) (5,9) ;;Score::5 {S,1986} S::S ["莱" "奥" "塔" "尔" "是" PP "发表" "谈话" ADVP V DET "番" "话" "的" "." ] -> ["leodart" V DET "remark" ADVP "he" "was" "talking" PP ] ( (X10::Y2) (X11::Y3) (X9::Y5) (X6::Y9) ) ;;RuleID::1988 ;;SL::China's export of missile technology has been an issue that often causes frictions in the Sino-U.S . relations (11,11)((1,1),(2,2),(4,3),(5,4),(6,5),(7,6),(8,10),(9,14),(11,11),(12,12),(13,13),(16,7),(18,8)) (3,5)((1,1),(2,2),(4,3),(5,4),(6,8),(7,12),(9,9),(10,10),(11,11),(14,5),(16,6)) ;;TL::中国 输出 导弹 技术 一直 是 美中 关系 中 一个 经常 引起 磨擦的 问题 . (11,11) (2,4) ;;Score::5 {S,1988} S::S [N N PP AUX DET PUNCT "中" DET WH ADVP V N "." ] -> [N N "of" PP AUX DET N "that" WH ADVP V "in" "the" DET "." PUNCT ] ( (X1::Y1) (X2::Y2) (X3::Y4) (X4::Y5) (X8::Y6) (X12::Y7) (X9::Y9) (X10::Y10) (X11::Y11) (X5::Y14) (X6::Y16) ) ;;RuleID::1989 ;;SL::Delegates from both sides will hold a two-day talk in New York and then continue the talk in Washington (13,13)((1,2),(3,1),(4,1),(5,3),(8,7),(8,8),(9,9),(10,4),(11,5),(12,5),(14,11),(15,14),(17,15),(18,12),(19,13)) (9,11)((1,2),(3,1),(4,1),(5,3),(8,6),(8,7),(9,8),(10,4),(12,10),(13,13),(15,14),(16,11),(17,12)) (15,16)((1,2),(3,1),(4,1),(5,3),(8,7),(8,6),(9,8),(10,4),(12,10),(13,12),(15,13),(16,11)) ;;TL::双方 代表 将 在 纽约 举行 2 天的 会谈 , 然后 到 华盛顿 继续 会谈 . (10,10) (3,4) (10,11) ;;Score::5 {S,1989} S::S ["双方" N AUX PP "举行" "2" "天的" N "," ADVP PP V N "." ] -> [N "from" "both" "sides" AUX "hold" "a" "two-day" N PP "and" ADVP V "the" N PP ] ( (X2::Y1) (X3::Y5) (X8::Y9) (X4::Y10) (X10::Y12) (X12::Y13) (X13::Y15) (X11::Y16) ) ;;RuleID::1992 ;;SL::Rivlin thinks that the world economy is not out of crises yet (11,11)((1,2),(1,1),(1,3),(2,4),(5,6),(6,6),(8,8),(9,10),(10,10),(11,10),(12,7)) (8,10)((1,2),(1,1),(1,3),(2,4),(5,6),(6,6),(8,8),(9,10),(10,7)) ;;TL::里 夫 林 认为 , 世界经济 还 没有 完全 摆脱危机 . (6,6) (9,9) ;;Score::5 {S,1992} S::S ["里" "夫" "林" V "," "世界经济" ADVP AUX "完全" PP "." ] -> ["rivlin" V "that" "the" "world" "economy" "is" AUX PP ADVP ] ( (X4::Y2) (X8::Y8) (X10::Y9) (X7::Y10) ) ;;RuleID::1993 ;;SL::There are many problems at present , and the political process in Cambodia is still going on (14,14)((1,3),(2,3),(3,4),(4,5),(5,1),(6,1),(10,9),(11,10),(13,7),(15,11),(16,12),(17,12)) (4,5)((1,3),(2,3),(3,4),(4,5),(5,1),(9,9),(10,10),(12,7),(14,11),(15,12),(16,12)) ;;TL::目前 还 存在 许多 问题 , 柬埔寨 的 政治 进程 还 在进行 . (10,10) (0,0) ;;Score::5 {S,1993} S::S [PP "还" "存在" ADJ N "," N "的" ADJ N ADVP "在进行" "." ] -> ["there" "are" ADJ N PP "," "and" "the" ADJ N "in" N "is" ADVP "going" "on" ] ( (X4::Y3) (X5::Y4) (X1::Y5) (X9::Y9) (X10::Y10) (X7::Y12) (X11::Y14) ) ;;RuleID::1994 ;;SL::In addition , there are 5,100 inland associated enterprises with 175 industrial projects already in operation (13,13)((1,1),(2,1),(4,3),(5,3),(6,7),(6,6),(7,4),(8,4),(9,5),(11,14),(11,15),(12,12),(13,13),(14,10),(15,11),(16,11)) (0,1)((1,1),(3,3),(4,3),(5,7),(5,6),(6,4),(7,4),(8,5),(10,14),(10,15),(11,12),(12,13),(13,10),(14,11),(15,11)) ;;TL::此外 , 还有 内联 企业 五千 一百 家 , 已 投产 工业 项目 一百七十 五个 . (9,9) (0,0) ;;Score::5 {S,1994} S::S [PP "," "还有" "内联" N "五千" "一百" "家" "," ADVP "投产" ADJ N "一百七十" "五个" "." ] -> [PP "," "there" "are" "5,100" "inland" "associated" N "with" "175" ADJ N ADVP "in" "operation" ] ( (X1::Y1) (X5::Y8) (X12::Y11) (X13::Y12) (X10::Y13) ) ;;RuleID::1996 ;;SL::After the Korean War was over that lasted from 1950 to 1953 , the Ministry of Defense of South Korea listed tens of thousands of missing soldiers as the war dead . Jin Fuji and Piao Dongyi were among them (30,30)((1,11),(3,8),(4,9),(6,10),(15,2),(17,2),(19,1),(20,1),(21,21),(22,15),(23,15),(24,15),(26,17),(27,18),(30,22),(31,23),(36,29),(37,30),(39,33),(40,33)) (5,5)((1,11),(3,8),(4,9),(6,10),(15,2),(17,2),(19,1),(20,1),(21,21),(22,15),(23,15),(24,15),(26,17),(27,18),(30,22),(31,23),(36,29),(37,30),(39,33),(40,33)) (38,39)((1,11),(3,8),(4,9),(6,10),(15,2),(17,2),(19,1),(20,1),(21,21),(22,15),(23,15),(24,15),(26,17),(27,18),(30,22),(31,23),(36,29),(37,30),(39,33)) ;;TL::韩国 国防部 在 1950 至 1953 年 韩 战 结束 后 , 把 好几 万 名 失踪 士兵 的 名字 列入 战 亡 名单 , 金福 基 和 朴 东 一 是 其中 两 人 . (22,22) (9,9) (32,32) ;;Score::7 {S,1996} S::S ["韩国" "国防部" "在" "1950" "至" "1953" "年" N N ADVP PREP "," "把" "好几" "万" "名" V N "的" "名字" V N ADJP "名单" "," "金福" "基" "和" N N "一" "是" PP "两" "人" "." ] -> [PREP "the" N N "was" ADVP "that" "lasted" "from" "1950" "to" "1953" "," "the" "ministry" "of" "defense" "of" "south" "korea" V "tens" "of" "thousands" "of" V N "as" "the" N ADJP "." "jin" "fuji" "and" N N "were" PP ] ( (X11::Y1) (X8::Y3) (X9::Y4) (X10::Y6) (X21::Y21) (X17::Y26) (X18::Y27) (X22::Y30) (X23::Y31) (X29::Y36) (X30::Y37) (X33::Y39) ) ;;RuleID::1997 ;;SL::En Ge Lan said at a seminar for the economic circle held at French-Cote d'Ivoire Businessmen's Club that the average annual economic growth rate for member states of Economic and Monetary Union of West Africa returned to 5.9% in 1996 . It rose up to 6.3% in 1997 , while the growth rate in 1994 was only 2.6% (1,2)((1,1),(2,2),(6,13),(9,11),(10,12),(11,9),(13,4),(14,6),(15,7),(16,8),(19,25),(20,26),(21,27),(22,28),(23,28),(25,23),(26,23),(28,18),(30,20),(31,21),(33,17),(34,17),(35,31),(37,33),(39,29),(42,36),(43,37),(44,37),(45,38),(47,35),(51,44),(52,44),(54,41),(55,46),(56,45),(57,47)) (50,51)((1,1),(2,2),(6,13),(9,11),(10,12),(11,9),(13,4),(14,6),(15,7),(16,8),(19,25),(20,26),(21,27),(22,28),(23,28),(25,23),(26,23),(28,18),(30,20),(31,21),(33,17),(34,17),(35,31),(37,33),(39,29),(42,36),(43,37),(44,37),(45,38),(47,35),(51,44),(53,41),(54,46),(55,45),(56,47)) ;;TL::恩 戈 兰 在 法国 ── 科特迪瓦 商人 俱乐部 举办 的 经济 人士 座谈会 上 说 , 西非 经济 和 货币 联盟 各 成员国 的 平均 年 经济 增长率 1996年 已 恢复 到 百分之五点九 , 1997年 增长 到 百分之六点三 , 而 1994年 这 一 增长率 仅 为 百分之二点六 . (1,2) (43,43) ;;Score::5 {S,1997} S::S [FW NP "在" ADJ "──" ADJ N N V "的" ADJ N N "上" "说" "," "西非" ADJ "和" N N "各" "成员国" "的" ADJ ADJ ADJ "增长率" NUM "已" V "到" V "," NUM NUM "到" V "," "而" NUM "这" "一" PP ADV AUX N "." ] -> [FW NP "said" "at" "a" N "for" "the" ADJ N V "at" ADJ ADJ N N "that" "the" ADJ ADJ ADJ "growth" "rate" "for" "member" "states" "of" ADJ "and" N N "of" "west" "africa" V "to" V "in" NUM "." "it" NUM "up" "to" V "in" NUM "," "while" "the" PP "in" NUM AUX ADV N ] ( (X1::Y1) (X2::Y2) (X13::Y6) (X11::Y9) (X12::Y10) (X9::Y11) (X4::Y13) (X6::Y14) (X7::Y15) (X8::Y16) (X25::Y19) (X26::Y20) (X27::Y21) (X18::Y28) (X20::Y30) (X21::Y31) (X31::Y35) (X33::Y37) (X29::Y39) (X36::Y42) (X38::Y45) (X35::Y47) (X44::Y51) (X41::Y53) (X46::Y54) (X45::Y55) (X47::Y56) ) ;;RuleID::1998 ;;SL::Xinhua News Agency , New York , Mar . 6 ( Journalist Zhou Xisheng ) - Jim Sasser , U.S . ambassador to China , made a speech on the 6th at the luncheon held by the National Committee of Sino-American Relations in New York , calling for America to " adopt sustained , reliable and constructive policies toward China from a strategic perspective " and to solve differences with China over some issues through candid and comprehensive dialogs (68,68)((1,1),(2,1),(3,1),(5,2),(6,2),(8,3),(10,5),(10,4),(12,8),(13,9),(14,9),(17,15),(18,15),(20,11),(22,14),(24,13),(26,28),(28,29),(31,17),(31,16),(34,26),(35,24),(39,23),(41,20),(42,21),(44,19),(45,19),(47,31),(48,31),(49,31),(52,36),(53,37),(55,38),(57,40),(58,43),(59,42),(60,42),(63,34),(64,35),(68,51),(69,59),(71,53),(73,55),(74,56),(75,46),(76,47),(78,48),(79,49)) (58,59)((1,1),(2,1),(3,1),(5,2),(6,2),(8,3),(10,5),(10,4),(12,8),(13,9),(14,9),(17,15),(18,15),(20,11),(22,14),(24,13),(26,28),(28,29),(31,17),(31,16),(34,26),(35,24),(39,23),(41,20),(42,21),(44,19),(45,19),(47,31),(48,31),(49,31),(52,36),(53,37),(55,38),(57,40),(58,43),(59,42),(62,34),(63,35),(67,51),(68,59),(70,53),(72,55),(73,56),(74,46),(75,47),(77,48),(78,49)) ;;TL::新华社 纽约 3月 6 日 电 ( 记者 周锡生 ) 美国 驻 中国 大使 尚慕杰 6 日 在 纽约 美中 关系 全国 委员会 举行 的 午餐会 上 发表 演讲 , 呼吁美国 " 以 战略 眼光 采取 持续 可靠 和 建设性 的 对华 政策 " , 以 坦诚 全面的 对话 来 解决 同 中国 在 一些 问题 上 的 分歧 . (58,58) (41,41) ;;Score::5 {S,1998} S::S ["新华社" "纽约" N "6" "日" "电" "(" N "周锡生" ")" N "驻" N N "尚慕杰" "6" "日" "在" "纽约" N PUNCT "全国" N V "的" N "上" V N "," "呼吁美国" """ "以" ADJ N V ADJ ADJ "和" ADJ "的" PP N """ "," PREP ADJ ADJ N "来" V "同" N "在" DET N "上" "的" NP "." ] -> ["xinhua" "news" "agency" "," "new" "york" "," N "." "6" "(" N "zhou" "xisheng" ")" "-" "jim" "sasser" "," N "." N "to" N "," V "a" N "on" "the" "6th" "at" "the" N V "by" "the" "national" N "of" N PUNCT "in" "new" "york" "," "calling" "for" "america" "to" """ V ADJ "," ADJ "and" ADJ N PP "from" "a" ADJ N """ "and" "to" V NP "with" N "over" DET N PREP ADJ "and" ADJ N ] ( (X3::Y8) (X8::Y12) (X11::Y20) (X14::Y22) (X13::Y24) (X28::Y26) (X29::Y28) (X26::Y34) (X24::Y35) (X23::Y39) (X20::Y41) (X21::Y42) (X36::Y52) (X37::Y53) (X38::Y55) (X40::Y57) (X43::Y58) (X42::Y59) (X34::Y62) (X35::Y63) (X51::Y67) (X59::Y68) (X53::Y70) (X55::Y72) (X56::Y73) (X46::Y74) (X47::Y75) (X48::Y77) (X49::Y78) ) ;;RuleID::1999 ;;SL::In addition , China has in recent years also introduced from abroad a production line of pre-decomposition kilns and established large modern concrete enterprises in places like Jidong , Ningguo , Huaihai and Liuzhou , increasing the yearly production of concrete by an additional 22 million tons (3,3)((1,1),(2,1),(4,3),(7,4),(8,4),(10,8),(11,6),(12,7),(14,13),(15,13),(17,10),(17,11),(18,12),(20,15),(21,27),(22,28),(23,29),(24,30),(28,17),(28,18),(30,20),(30,21),(32,23),(34,25),(36,33),(38,39),(39,40),(41,37),(41,38),(44,32)) (6,7)((1,1),(2,1),(4,3),(7,4),(9,8),(10,6),(11,7),(13,13),(14,13),(16,11),(16,10),(17,12),(19,15),(20,27),(21,28),(22,29),(23,30),(27,17),(27,18),(29,20),(29,21),(31,23),(33,25),(35,33),(37,39),(38,40),(40,37),(40,38),(43,32)) (19,22)((1,1),(2,1),(4,3),(7,4),(9,8),(10,6),(11,7),(13,13),(14,13),(16,10),(16,11),(17,12),(19,15),(20,27),(24,17),(24,18),(26,20),(26,21),(28,23),(30,25),(32,30),(34,36),(35,37),(37,34),(37,35),(40,29)) (0,1)((1,1),(3,3),(6,4),(8,8),(9,6),(10,7),(12,13),(13,13),(15,11),(15,10),(16,12),(18,15),(19,27),(23,17),(23,18),(25,20),(25,21),(27,23),(29,25),(31,30),(33,36),(34,37),(36,34),(36,35),(39,29)) ;;TL::此外 , 中国 近年来 还 从 国外 引进 了 预 分解 窑 生产线 , 建成 了 冀 东 , 宁 国 , 淮海 , 柳州 等 大型 现代化 水泥 企业 , 新 增加 二千 二 百万吨 水 泥的 年 生产能力 . (2,2) (3,3) (26,29) (0,0) ;;Score::5 {S,1999} S::S [PP "," NP NP "还" PREP PREP V "了" "预" "分解" N "生产线" "," V "了" "冀" "东" "," "宁" "国" "," N "," N "等" NP "," ADJ V "二千" "二" "百万吨" "水" "泥的" ADJ N "." ] -> [PP "," NP "has" "in" NP "also" V PREP PREP "a" "production" "line" "of" "pre-decomposition" N "and" V NP "in" "places" "like" "jidong" "," "ningguo" "," N "and" N "," V "the" ADJ N "of" "concrete" "by" "an" ADJ "22" "million" "tons" ] ( (X1::Y1) (X3::Y3) (X4::Y6) (X8::Y8) (X6::Y9) (X7::Y10) (X12::Y16) (X15::Y18) (X27::Y19) (X23::Y27) (X25::Y29) (X30::Y31) (X36::Y33) (X37::Y34) (X29::Y39) ) ;;RuleID::2000 ;;SL::When put into operation upon completion , the network will help passengers and owners of cargo from all over China , including those from Hong Kong and Macao , to check railroad traffic conditions , book passenger tickets or cargo space in advance , and track the ongoing status of cargo (3,3)((2,2),(3,2),(4,3),(6,1),(9,20),(11,7),(12,15),(14,17),(16,17),(20,13),(22,8),(25,9),(26,9),(28,9),(31,21),(32,22),(33,23),(34,24),(36,27),(37,28),(38,29),(40,31),(41,32),(42,26),(43,26),(45,34),(46,35),(48,39),(48,37),(49,40),(51,36)) (5,5)((2,2),(3,2),(4,3),(6,1),(9,20),(11,7),(12,15),(14,17),(16,17),(20,13),(22,8),(25,9),(26,9),(28,9),(31,21),(32,22),(33,23),(34,24),(36,27),(37,28),(38,29),(40,31),(41,32),(42,26),(43,26),(45,34),(46,35),(48,39),(48,37),(49,40),(51,36)) (41,42)((2,2),(3,2),(4,3),(6,1),(9,20),(11,7),(12,15),(14,17),(16,17),(20,13),(22,8),(25,9),(26,9),(28,9),(31,21),(32,22),(33,23),(34,24),(36,27),(37,28),(38,29),(40,31),(41,32),(42,26),(44,34),(45,35),(47,39),(47,37),(48,40),(50,36)) ;;TL::建成 投入 使用 后 , 将 有利于 包括 港澳 地区 在内 的 中国 各地 乘客 和 货主 通过 该 网 查询 铁路 运行 情况 , 提前 预订 客 票 或 货 位 , 以及 跟踪 货物 发 , 到站 位置 . (2,2) (0,0) (25,25) ;;Score::5 {S,2000} S::S [NP "投入" NP "后" "," "将" ADJ V "港澳" "地区" "在内" "的" N "各地" N "和" "货主" "通过" "该" N V N N N "," PP N N N "或" N N "," CONJ N N "发" "," "到站" N "." ] -> ["when" "put" "into" NP "upon" NP "," "the" N "will" ADJ N "and" "owners" "of" "cargo" "from" "all" "over" N "," V "those" "from" "hong" "kong" "and" "macao" "," "to" V N N N "," N N N "or" N N PP "," CONJ N "the" "ongoing" N "of" N ] ( (X3::Y4) (X1::Y6) (X20::Y9) (X7::Y11) (X15::Y12) (X13::Y20) (X8::Y22) (X21::Y31) (X22::Y32) (X23::Y33) (X24::Y34) (X27::Y36) (X28::Y37) (X29::Y38) (X31::Y40) (X32::Y41) (X26::Y42) (X34::Y44) (X35::Y45) (X40::Y48) (X36::Y50) ) ;;RuleID::2001 ;;SL::In recent years , China has started to use loans from international financial organizations to make purchases related to the construction of its infrastructure by way of international competitive bidding (4,4)((1,1),(2,1),(3,1),(5,3),(7,8),(9,9),(10,13),(12,10),(13,11),(14,12),(17,18),(21,5),(24,5),(28,15),(29,16),(30,17)) (0,2)((1,1),(3,3),(5,8),(7,9),(8,13),(10,10),(11,11),(12,12),(15,18),(19,5),(22,5),(26,15),(27,16),(28,17)) ;;TL::近年来 , 中国 在 基本建设 方面 , 开始 利用 国际 金融 组织的 贷款 进行 国际性 竞争性 招标 采购 . (2,2) (0,0) ;;Score::5 {S,2001} S::S [PP "," NP "在" "基本建设" "方面" "," V V ADJ ADJ N V "进行" ADJ ADJ N N "." ] -> [PP "," NP "has" V "to" V V "from" ADJ ADJ N "to" "make" N "related" "to" "the" "construction" "of" "its" "infrastructure" "by" "way" "of" ADJ ADJ N ] ( (X1::Y1) (X3::Y3) (X8::Y5) (X9::Y7) (X13::Y8) (X10::Y10) (X11::Y11) (X12::Y12) (X18::Y15) (X15::Y26) (X16::Y27) (X17::Y28) ) ;;RuleID::2003 ;;SL::They have more indoor training at home (0,0)((1,2),(2,3),(3,7),(4,4),(5,5),(6,1),(7,1)) (5,6)((1,2),(2,3),(3,7),(4,4),(5,5),(6,1)) ;;TL::在国内 他们 进行 室内 训练 比较 多 . (1,1) (0,0) ;;Score::5 {S,2003} S::S [PP NP AUX ADJ N "比较" ADJ "." ] -> [NP AUX ADJ ADJ N PP ] ( (X2::Y1) (X3::Y2) (X7::Y3) (X4::Y4) (X5::Y5) (X1::Y6) ) ;;RuleID::2004 ;;SL::In his opinion , many new athletes from our country took part in this contest (13,14)((1,2),(2,1),(3,2),(5,10),(6,8),(7,9),(9,5),(10,5),(11,6),(12,6),(13,6),(14,4)) (0,2)((1,1),(3,9),(4,7),(5,8),(7,4),(8,4),(9,5),(10,5),(11,5),(12,3)) ;;TL::他 认为 , 这次 比赛 我国 参赛 的 新 选手 多 . (3,4) (0,1) ;;Score::5 {S,2004} S::S [PP "," NP "我国" "参赛" "的" N N ADJ "." ] -> [PP "," ADJ N N "from" "our" "country" "took" "part" "in" NP ] ( (X1::Y1) (X9::Y3) (X7::Y4) (X8::Y5) (X3::Y12) ) ;;RuleID::2005 ;;SL::As of November this year , China has approved and utilized 18,644 foreign capital projects , a decrease of 15.34% , compared with the same period last year . The accumulative amount of contractual foreign capital is 48.462 billion US dollars , a decrease of 27.14% (2,2)((1,2),(2,2),(3,3),(4,1),(5,1),(7,4),(9,5),(11,6),(12,9),(12,12),(12,10),(12,11),(12,13),(13,7),(14,7),(15,8),(18,18),(20,19),(20,22),(20,20),(20,21),(22,15),(25,17),(26,17),(27,16),(28,16),(31,24),(32,27),(34,25),(35,26),(36,26),(40,34),(41,34),(44,36),(46,39),(46,40),(46,41),(46,38)) (3,4)((1,2),(2,2),(3,3),(4,1),(6,4),(8,5),(10,6),(11,9),(11,12),(11,11),(11,10),(11,13),(12,7),(13,7),(14,8),(17,18),(19,22),(19,19),(19,20),(19,21),(21,15),(24,17),(25,17),(26,16),(27,16),(30,24),(31,27),(33,25),(34,26),(35,26),(39,34),(40,34),(43,36),(45,39),(45,40),(45,41),(45,38)) (5,5)((1,2),(2,2),(3,3),(4,1),(6,4),(8,5),(10,6),(11,9),(11,12),(11,10),(11,11),(11,13),(12,7),(13,7),(14,8),(17,18),(19,19),(19,22),(19,20),(19,21),(21,15),(24,17),(25,17),(26,16),(27,16),(30,24),(31,27),(33,25),(34,26),(35,26),(39,34),(40,34),(43,36),(45,39),(45,40),(45,41),(45,38)) (0,2)((1,2),(2,1),(4,3),(6,4),(8,5),(9,8),(9,11),(9,10),(9,9),(9,12),(10,6),(11,6),(12,7),(15,17),(17,21),(17,18),(17,19),(17,20),(19,14),(22,16),(23,16),(24,15),(25,15),(28,23),(29,26),(31,24),(32,25),(33,25),(37,33),(38,33),(41,35),(43,38),(43,39),(43,40),(43,37)) ;;TL::今年 至 十一月 中国 批准 利用 外资 项目 一万 八千 六百 四十 四个 , 比 去年 同期 下降 百分之十 五点 三 四 ; 累计 合同 外资 金额 达 四百 八十四 点 六 二亿 美元 , 下降 了 百分之二十七 点 一 四 . (2,2) (0,0) (3,3) (1,2) ;;Score::5 {S,2005} S::S [NP PP NP V V "外资" N "一万" "八千" "六百" "四十" "四个" "," V "去年" "同期" AUX "百分之十" "五点" "三" "四" ";" ADJ ADJ "外资" N "达" "四百" "八十四" "点" "六" "二亿" "美元" "," AUX "了" "百分之二十七" "点" "一" "四" "." ] -> [PP NP "," NP "has" V "and" V "18,644" "foreign" "capital" N "," "a" AUX "of" "15.34%" "," V "with" "the" "same" "period" "last" "year" "." "the" ADJ N "of" ADJ "foreign" "capital" "is" "48.462" "billion" "us" "dollars" "," "a" AUX "of" "27.14%" ] ( (X2::Y1) (X1::Y2) (X3::Y4) (X4::Y6) (X5::Y8) (X7::Y12) (X17::Y15) (X14::Y19) (X23::Y28) (X26::Y29) (X24::Y31) (X35::Y41) ) ;;RuleID::2007 ;;SL::At present , Iran has concentrated an army of over 200,000 strong along its border with Afghanistan (3,3)((1,2),(2,2),(4,1),(6,6),(8,10),(10,8),(11,8),(13,3),(15,5),(17,4)) (0,1)((1,2),(3,1),(5,6),(7,10),(9,8),(10,8),(12,3),(14,5),(16,4)) ;;TL::伊朗 目前 在 阿富汗 边界 结集 了 二十多 万 军队 . (0,0) (1,1) ;;Score::5 {S,2007} S::S [NP PP PREP N N V "了" "二十多" "万" N "." ] -> [PP "," NP "has" V "an" N "of" "over" "200,000" "strong" PREP "its" N "with" N ] ( (X2::Y1) (X1::Y3) (X6::Y5) (X10::Y7) (X3::Y12) (X5::Y14) (X4::Y16) ) ;;RuleID::2008 ;;SL::As a matter of fact , this is the prerequisite the Senate proposed in the several previous bills (6,6)((1,2),(2,2),(3,2),(4,2),(5,2),(7,1),(8,3),(10,13),(12,4),(13,11),(16,7),(17,6),(18,8)) (0,4)((1,2),(3,1),(4,3),(6,13),(8,4),(9,11),(12,7),(13,6),(14,8)) ;;TL::这 实际上 是 参议院 在 过去的 几个 议案 中 所 提出 的 必要条件 . (0,0) (1,1) ;;Score::5 {S,2008} S::S [NP PP AUX N "在" ADJ CONJ N "中" "所" V "的" N "." ] -> [PP "," NP AUX "the" N "the" N V "in" "the" CONJ ADJ N ] ( (X2::Y1) (X1::Y3) (X3::Y4) (X13::Y6) (X4::Y8) (X11::Y9) (X7::Y12) (X6::Y13) (X8::Y14) ) ;;RuleID::2009 ;;SL::The question is what we can do at present (3,3)((2,1),(3,2),(4,8),(5,3),(6,5),(7,6),(8,4),(9,4)) (4,4)((2,1),(3,2),(4,8),(5,3),(6,5),(7,6),(8,4),(9,4)) (7,8)((2,1),(3,2),(4,8),(5,3),(6,5),(7,6),(8,4)) ;;TL::问题 在于 我们 现在 可以 做 些 什么 . (7,7) (2,2) (3,3) ;;Score::5 {S,2009} S::S [N AUX NP PP AUX AUX "些" NP "." ] -> ["the" N AUX NP NP AUX AUX PP ] ( (X1::Y2) (X2::Y3) (X8::Y4) (X3::Y5) (X5::Y6) (X6::Y7) (X4::Y8) ) ;;RuleID::2010 ;;SL::The United States imposed economic sanctions against China as early as in 1993 when China sold missile parts and technology to Pakistan . Only when China promised to stop exporting the surface-to-surface missiles did the United States call off the sanctions against China in 1994 (12,12)((2,6),(3,6),(4,20),(5,21),(6,21),(7,18),(8,19),(10,1),(13,3),(15,9),(16,12),(17,13),(18,14),(20,16),(22,11),(26,24),(27,25),(29,26),(30,27),(32,28),(32,29),(32,30),(33,31),(36,37),(37,37),(38,42),(39,42),(41,46),(42,44),(43,45),(45,40)) (14,14)((2,6),(3,6),(4,20),(5,21),(6,21),(7,18),(8,19),(10,1),(13,3),(15,9),(16,12),(17,13),(18,14),(20,16),(22,11),(26,24),(27,25),(29,26),(30,27),(32,28),(32,29),(32,30),(33,31),(36,37),(37,37),(38,42),(39,42),(41,46),(42,44),(43,45),(45,40)) (21,21)((2,6),(3,6),(4,20),(5,21),(6,21),(7,18),(8,19),(10,1),(13,3),(15,9),(16,12),(17,13),(18,14),(20,16),(22,11),(26,24),(27,25),(29,26),(30,27),(32,28),(32,29),(32,30),(33,31),(36,37),(37,37),(38,42),(39,42),(41,46),(42,44),(43,45),(45,40)) (25,25)((2,6),(3,6),(4,20),(5,21),(6,21),(7,18),(8,19),(10,1),(13,3),(15,9),(16,12),(17,13),(18,14),(20,16),(22,11),(26,24),(27,25),(29,26),(30,27),(32,28),(32,29),(32,30),(33,31),(36,37),(37,37),(38,42),(39,42),(41,46),(42,44),(43,45),(45,40)) (44,44)((2,6),(3,6),(4,20),(5,21),(6,21),(7,18),(8,19),(10,1),(13,3),(15,9),(16,12),(17,13),(18,14),(20,16),(22,11),(26,24),(27,25),(29,26),(30,27),(32,28),(32,29),(32,30),(33,31),(36,37),(37,37),(38,42),(39,42),(41,46),(42,44),(43,45),(45,40)) (6,7)((2,6),(3,6),(4,19),(5,20),(6,20),(7,18),(9,1),(12,3),(14,9),(15,12),(16,13),(17,14),(19,16),(21,11),(25,23),(26,24),(28,25),(29,26),(31,27),(31,28),(31,29),(32,30),(35,36),(36,36),(37,41),(38,41),(40,45),(41,43),(42,44),(44,39)) (40,41)((2,6),(3,6),(4,19),(5,20),(6,20),(7,18),(9,1),(12,3),(14,9),(15,12),(16,13),(17,14),(19,16),(21,11),(25,23),(26,24),(28,25),(29,26),(31,28),(31,29),(31,27),(32,30),(35,36),(36,36),(37,41),(38,41),(40,44),(41,43),(43,39)) ;;TL::早 在 1993 年 , 美国 就 因为 中国 向 巴基斯坦 出售 导弹 零件 和 技术 而 对 中国 实施 经济制裁 , 直到 中国 保证 停止 出口 地 对 地 导弹 后 , 中国 才 , 美国 才 在 1994 年 取消 了 对 中国的 制裁 . (2,2) (8,8) (10,10) (23,23) (39,39) (17,18) (42,43) ;;Score::5 {S,2010} S::S [ADV "在" NP "年" "," "美国" "就" "因为" NP "向" NP V N N "和" N "而" PP V "经济制裁" "," "直到" NP V V PREP "地" "对" "地" N "后" "," "中国" "才" "," "美国" "才" "在" NP "年" "取消" "了" PP POSS "." ] -> ["the" "united" "states" V "economic" "sanctions" PP "as" ADV "as" "in" NP "when" NP V N N "and" N "to" NP "." "only" "when" NP V "to" V PREP "the" "surface-to-surface" N "did" "the" "united" "states" "call" "off" "the" POSS PP "in" NP ] ( (X19::Y4) (X18::Y7) (X1::Y9) (X3::Y12) (X9::Y14) (X12::Y15) (X13::Y16) (X14::Y17) (X16::Y19) (X11::Y21) (X23::Y25) (X24::Y26) (X25::Y28) (X26::Y29) (X30::Y32) (X44::Y40) (X43::Y41) (X39::Y43) ) ;;RuleID::2011 ;;SL::As of now , the Chinese side has not made any public response to the remark made by the official from the U.S . delegation (4,6)((1,2),(2,2),(3,2),(5,1),(6,3),(7,4),(8,10),(10,11),(11,12),(14,9),(18,8),(21,6),(23,7)) (0,2)((1,2),(3,1),(4,3),(5,4),(6,10),(8,11),(9,12),(12,9),(16,8),(19,6),(21,7)) ;;TL::中国 方面 迄今为止 还 没有 对 美国 代表团 官员 的话 作出 公开 反应 . (0,1) (1,1) ;;Score::5 {S,2011} S::S [NP PP AUX AUX "对" N N ADJ N V N N "." ] -> [PP "," NP AUX AUX V "any" N N "to" "the" N "made" "by" "the" ADJ "from" "the" N "." N ] ( (X2::Y1) (X1::Y3) (X3::Y4) (X4::Y5) (X10::Y6) (X11::Y8) (X12::Y9) (X9::Y12) (X8::Y16) (X6::Y19) (X7::Y21) ) ;;RuleID::2012 ;;SL::In the United States , flood hit California and all the southern states at the beginning of the year . After that , drought occurred in many parts of the South (5,5)((3,2),(4,2),(6,4),(7,5),(8,6),(10,9),(12,8),(13,10),(16,3),(17,3),(18,3),(19,3),(21,12),(22,12),(24,18),(25,17),(27,14),(28,15),(31,13)) (23,23)((3,2),(4,2),(6,4),(7,5),(8,6),(10,9),(12,8),(13,10),(16,3),(17,3),(18,3),(19,3),(21,12),(22,12),(24,18),(25,17),(27,14),(28,15),(31,13)) (20,21)((3,2),(4,2),(6,4),(7,5),(8,6),(10,9),(12,8),(13,10),(16,3),(17,3),(18,3),(19,3),(21,12),(23,18),(24,17),(26,14),(27,15),(30,13)) ;;TL::在 美国 今年初 洪水 冲击 加州 和 南部 各 州 , 接着 南部 很多 地方 又 出现 干旱 . (3,3) (17,17) (11,11) ;;Score::5 {S,2012} S::S ["在" "美国" "今年初" NP V N "和" PREP DET N "," PP N ADJ N "又" N NP "." ] -> ["in" "the" "united" "states" "," NP V N "and" DET "the" PREP N "at" "the" "beginning" "of" "the" "year" "." PP "," NP N "in" ADJ N "of" "the" N ] ( (X4::Y6) (X5::Y7) (X6::Y8) (X9::Y10) (X8::Y12) (X10::Y13) (X12::Y21) (X18::Y23) (X17::Y24) (X14::Y26) (X15::Y27) (X13::Y30) ) ;;RuleID::2013 ;;SL::The rioters looted and destroyed a subway station a kilometer away from here . When the soldiers chased them , the shoes , computers and clothes hangers that they abandoned in their flight were strewn everywhere along the road (18,18)((2,1),(3,2),(5,3),(7,10),(8,11),(10,6),(11,7),(15,17),(15,13),(17,14),(18,15),(19,16),(22,22),(24,24),(26,26),(27,28),(29,19),(30,20),(35,30),(36,30),(37,32),(38,32),(39,32)) (28,28)((2,1),(3,2),(5,3),(7,10),(8,11),(10,6),(11,7),(15,17),(15,13),(17,14),(18,15),(19,16),(22,22),(24,24),(26,26),(27,28),(29,19),(30,20),(35,30),(36,30),(37,32),(38,32),(39,32)) (36,38)((2,1),(3,2),(5,3),(7,10),(8,11),(10,6),(11,7),(15,17),(15,13),(17,14),(18,15),(19,16),(22,22),(24,24),(26,26),(27,28),(29,19),(30,20),(35,30),(36,30),(37,32)) ;;TL::暴徒 抢劫 捣毁 了 一 公路 以外 的 一个 地铁 车站 , 当 军人 追赶 他们 时 , 他们 丢弃 的 鞋子 , 计算机 和 衣服 的 架子 , 散落 了 一路 . (15,15) (18,18) (31,31) ;;Score::5 {S,2013} S::S [N V V "了" "一" N ADV "的" "一个" N N "," "当" N V NP "时" "," NP V "的" N "," N "和" N "的" V "," "散落" "了" PP "." ] -> ["the" N V "and" V "a" N N "a" N ADV "from" "here" "." "when" "the" N V NP "," "the" N "," N "and" N V "that" NP V "in" "their" "flight" "were" "strewn" "everywhere" PP ] ( (X1::Y2) (X2::Y3) (X3::Y5) (X10::Y7) (X11::Y8) (X6::Y10) (X7::Y11) (X14::Y17) (X15::Y18) (X16::Y19) (X22::Y22) (X24::Y24) (X26::Y26) (X28::Y27) (X19::Y29) (X20::Y30) (X32::Y37) ) ;;RuleID::2014 ;;SL::The Canadian Press reports that as a matter of fact , during his visit in China last month , Canadian Prime Minister Chretrien changed his practice of making no public censure on China over the last two years and criticized China for its human rights record on several public occasions (15,15)((2,1),(3,2),(3,3),(4,5),(6,8),(7,8),(8,8),(9,8),(10,8),(12,21),(14,19),(16,20),(17,16),(18,18),(20,10),(21,11),(22,11),(23,12),(23,14),(23,13),(23,15),(24,24),(26,33),(29,29),(30,29),(30,30),(31,31),(33,32),(34,28),(37,25),(38,26),(40,39),(41,40),(44,41),(45,41),(46,42),(48,35),(49,37),(50,38)) (16,17)((2,1),(3,2),(3,3),(4,5),(6,8),(7,8),(8,8),(9,8),(10,8),(12,19),(14,17),(16,18),(17,16),(19,10),(20,11),(21,11),(22,12),(22,14),(22,13),(22,15),(23,22),(25,31),(28,27),(29,27),(29,28),(30,29),(32,30),(33,26),(36,23),(37,24),(39,37),(40,38),(43,39),(44,39),(45,40),(47,33),(48,35),(49,36)) (39,39)((2,1),(3,2),(3,3),(4,5),(6,8),(7,8),(8,8),(9,8),(10,8),(12,19),(14,17),(16,18),(17,16),(19,10),(20,11),(21,11),(22,12),(22,14),(22,13),(22,15),(23,22),(25,31),(28,27),(29,28),(29,27),(30,29),(32,30),(33,26),(36,23),(37,24),(39,37),(40,38),(43,39),(44,39),(45,40),(47,33),(48,35),(49,36)) (5,9)((2,1),(3,2),(3,3),(4,5),(6,8),(8,19),(10,17),(12,18),(13,16),(15,10),(16,11),(17,11),(18,12),(18,14),(18,13),(18,15),(19,22),(21,31),(24,27),(25,28),(25,27),(26,29),(28,30),(29,26),(32,23),(33,24),(35,37),(36,38),(39,39),(40,39),(41,40),(43,33),(44,35),(45,36)) ;;TL::加 通 社 的 报道 说 , 事实上 , 加拿大 总理 科 雷 迪 安 在上 个 月 访问 中国 期间 , 一 改 两 年 多 以来 不公 开 指责 中国的 做法 , 几次 在 公开 场合 批判 中国的 人权 记录 . (19,19) (15,17) (37,37) (7,7) ;;Score::5 {S,2014} S::S [ADJ "通" "社" "的" V "说" "," PP "," ADJ "总理" "科" "雷" "迪" "安" NP V NP PREP "," "一" V NUM N "多" N "不公" "开" N N N "," CONJ "在" N N V NP "人权" ADJ "." ] -> ["the" ADJ "press" V "that" PP "," PREP "his" V "in" NP NP "," ADJ "prime" "minister" "chretrien" V "his" N "of" "making" "no" "public" N "on" N N "the" "last" NUM N "and" V NP "for" "its" "human" "rights" ADJ "on" CONJ N N ] ( (X1::Y2) (X5::Y4) (X8::Y6) (X19::Y8) (X17::Y10) (X18::Y12) (X16::Y13) (X10::Y15) (X22::Y19) (X31::Y21) (X29::Y26) (X30::Y28) (X26::Y29) (X23::Y32) (X24::Y33) (X37::Y35) (X38::Y36) (X40::Y41) (X33::Y43) (X35::Y44) (X36::Y45) ) ;;RuleID::2015 ;;SL::Sheng Huaren said , at present , in many state-owned enterprises , the number of people employed is over ten times more than the actual number needed . As a result , these businesses suffered even greater losses last year (8,10)((1,1),(2,2),(2,3),(5,6),(6,6),(9,7),(12,10),(13,10),(14,10),(15,9),(18,19),(19,19),(20,20),(23,14),(24,17),(25,16),(32,26),(35,30),(36,28),(37,23),(38,24)) (36,37)((1,1),(2,2),(2,3),(5,6),(6,6),(9,7),(12,10),(13,10),(14,10),(15,9),(18,19),(19,19),(20,20),(23,14),(24,17),(25,16),(32,25),(35,29),(36,27),(37,23)) (4,5)((1,1),(2,2),(2,3),(5,6),(8,7),(11,10),(12,10),(13,10),(14,9),(17,19),(18,19),(19,20),(22,14),(23,17),(24,16),(31,25),(34,29),(35,27),(36,23)) ;;TL::盛 华 仁 说 , 现在 许多 国营企业 的 在职 人数 , 是 他们 实际 所 需 人数 的 十倍 以上 , 使 过去 一年 来 企业 的 亏损 情况 更加 严重 . (6,7) (22,23) (5,5) ;;Score::5 {S,2015} S::S [N "华" "仁" "说" "," PP NP "的" V "人数" "," "是" "他们" ADJ "所" V N "的" "十倍" ADJ "," "使" NP "来" N "的" N "情况" ADJ "严重" "." ] -> [N "huaren" "said" "," PP "," "in" NP "," "the" "number" "of" "people" V "is" "over" "ten" "times" ADJ "than" "the" ADJ N V "." "as" "a" "result" "," "these" N "suffered" "even" ADJ N NP ] ( (X1::Y1) (X6::Y5) (X7::Y8) (X9::Y14) (X20::Y19) (X14::Y22) (X17::Y23) (X16::Y24) (X25::Y31) (X29::Y34) (X27::Y35) (X23::Y36) ) ;;RuleID::2016 ;;SL::In addition , analysts claim that there are widespread corruption and mismanagement in the government agencies and judicial departments that supervise the state-owned enterprise (3,3)((1,1),(2,1),(4,3),(5,4),(9,13),(10,16),(12,19),(12,18),(15,9),(16,9),(18,11),(19,12),(21,6),(23,7),(24,7)) (0,1)((1,1),(3,3),(4,4),(8,13),(9,16),(11,19),(11,18),(14,9),(15,9),(17,11),(18,12),(20,6),(22,7),(23,7)) ;;TL::另外 , 分析人士 表示 , 主管 国营企业 的 政府部门 和 司法 部门 普遍 存在 着 腐败 和 管理 不善 的 情况 . (2,2) (0,0) ;;Score::5 {S,2016} S::S [PP "," NP POSS "," V "国营企业" "的" "政府部门" "和" ADJ N ADJ "存在" "着" N "和" "管理" "不善" "的" "情况" "." ] -> [PP "," NP POSS "that" "there" "are" ADJ N "and" "mismanagement" "in" "the" "government" "agencies" "and" ADJ N "that" V "the" "state-owned" "enterprise" ] ( (X1::Y1) (X3::Y3) (X4::Y4) (X13::Y8) (X16::Y9) (X11::Y17) (X12::Y18) (X6::Y20) ) ;;RuleID::2017 ;;SL::At one time , the Chinese officials ordered them to land in Tibet that is under the Chinese jurisdiction , but the order was later canceled by China after a series of negotiations by the British and U.S . diplomats (8,8)((1,3),(2,3),(3,3),(6,1),(7,2),(8,4),(9,5),(11,11),(13,10),(18,7),(19,8),(21,13),(23,30),(26,27),(29,23),(31,21),(33,22),(36,16),(38,18),(40,19)) (12,12)((1,3),(2,3),(3,3),(6,1),(7,2),(8,4),(9,5),(11,11),(13,10),(18,7),(19,8),(21,13),(23,30),(26,27),(29,23),(31,21),(33,22),(36,16),(38,18),(40,19)) (0,2)((1,3),(4,1),(5,2),(6,4),(7,5),(9,11),(11,10),(16,7),(17,8),(19,13),(21,30),(24,27),(27,23),(29,21),(31,22),(34,16),(36,18),(38,19)) ;;TL::中国 官员 一度 命令 他们 在 中国 管辖 的 西藏 降落 , 但是 后来 经过 英国 和 美国 外交官员 的 一番 交涉 之后 , 中国 方面 撤销 了 这项 命令 . (4,4) (9,9) (2,2) ;;Score::5 {S,2017} S::S [DET N PP V NP "在" DET N "的" NP N "," N "后来" "经过" DET "和" N N "的" DET N PREP "," "中国" "方面" V "了" "这项" N "." ] -> [PP "," "the" DET N V NP "to" N "in" NP "that" "is" "under" "the" DET N "," N "the" N "was" "later" V "by" "china" PREP "a" DET "of" N "by" "the" DET "and" N "." N ] ( (X3::Y1) (X1::Y4) (X2::Y5) (X4::Y6) (X5::Y7) (X11::Y9) (X10::Y11) (X7::Y16) (X8::Y17) (X13::Y19) (X30::Y21) (X27::Y24) (X23::Y27) (X21::Y29) (X22::Y31) (X16::Y34) (X18::Y36) (X19::Y38) ) ;;RuleID::2018 ;;SL::( Sydney , AFP wire ) Taib Mahmud , chief minister of Sarawak Province of Malaysia , said that Anwar , the former deputy prime minister of Malaysia detained , may have committed all the crimes he is accused of , including sodomy (42,42)((2,2),(4,4),(4,3),(10,12),(11,13),(13,9),(13,8),(13,10),(14,11),(16,7),(18,18),(20,27),(23,24),(24,25),(25,26),(26,26),(28,23),(29,21),(31,29),(33,30),(34,36),(39,37),(42,41),(43,42)) (41,42)((2,2),(4,4),(4,3),(10,12),(11,13),(13,9),(13,8),(13,10),(14,11),(16,7),(18,18),(20,27),(23,24),(24,25),(25,26),(26,26),(28,23),(29,21),(31,29),(33,30),(34,36),(39,37),(42,41)) ;;TL::( 悉尼 法 新 电 ) 马来西亚 砂 劳 越 州 首席 部长 泰 益 玛 目 说 , 遭 扣留 的 马来西亚 前 副 首相 安华 很 可能 犯下 了 他 所 面对 的 所有 控 状 , 其中 包括 鸡奸 . (41,41) (40,41) ;;Score::5 {S,2018} S::S ["(" N "法" "新" "电" ")" N "砂" "劳" "越" N DET N "泰" "益" "玛" "目" V "," "遭" V "的" N ADJ N "首相" N "很" N V "了" "他" "所" "面对" "的" DET V "状" "," "其中" PP "." ] -> ["(" N "," "afp" "wire" ")" "taib" "mahmud" "," DET N "of" "sarawak" N "of" N "," V "that" N "," "the" ADJ N "prime" "minister" "of" N V "," N "have" V DET "the" "crimes" "he" "is" V "of" "," PP ] ( (X2::Y2) (X12::Y10) (X13::Y11) (X11::Y14) (X7::Y16) (X18::Y18) (X27::Y20) (X24::Y23) (X25::Y24) (X23::Y28) (X21::Y29) (X29::Y31) (X30::Y33) (X36::Y34) (X37::Y39) (X41::Y42) ) ;;RuleID::2019 ;;SL::The UN secretary-generals have been sponsoring peace talks between Portugal and Indonesia since 1983 (13,13)((2,1),(3,2),(6,9),(7,15),(8,15),(10,10),(11,11),(12,12),(13,3),(14,5)) (12,13)((2,1),(3,2),(6,7),(7,13),(8,13),(10,8),(11,9),(12,10),(13,3)) ;;TL::联合国 秘书长 自 1983 年 就 已 开始 赞助 葡萄牙 和 印尼 之间 的 和平会谈 . (4,4) (2,4) ;;Score::5 {S,2019} S::S [ADJ N PP "就" "已" "开始" V N CONJ N "之间" "的" "和平会谈" "." ] -> ["the" ADJ N "have" "been" V "peace" "talks" "between" N CONJ N PP ] ( (X1::Y2) (X2::Y3) (X7::Y6) (X8::Y10) (X9::Y11) (X10::Y12) (X3::Y13) ) ;;RuleID::2020 ;;SL::As the interest rate has dropped in the current market , Lien Hoe plans to redeem the remaining bonds through bank loans in the hope that it will not have to pay the higher annual interest rate of 15% to the bond holders (11,11)((1,1),(3,4),(4,4),(6,5),(9,2),(10,3),(12,7),(13,8),(14,10),(16,15),(18,16),(19,18),(20,11),(21,12),(22,12),(29,21),(30,21),(31,21),(32,22),(34,23),(35,27),(36,29),(37,28),(42,31),(43,32)) (19,21)((1,1),(3,4),(4,4),(6,5),(9,2),(10,3),(12,7),(13,8),(14,10),(16,14),(18,15),(19,17),(20,11),(27,20),(28,20),(29,20),(30,21),(32,22),(33,26),(34,28),(35,27),(40,30),(41,31)) ;;TL::基于 目前 市场 利率 下跌 , 联 和 机构 计划 通过 银行贷款 , 来 赎回 余下 的 债券 , 而 不用 缴付 更高 的 15 % 年 率 利息 给 债券 持有人 . (6,6) (10,11) ;;Score::5 {S,2020} S::S [PREP ADJ N "利率" N "," NP V "机构" N PP "," "来" V V "的" N "," "而" "不用" V ADJ "的" "15" "%" ADJ N N "给" DET N "." ] -> [PREP "the" "interest" "rate" "has" N "in" "the" ADJ N "," NP V N "to" V "the" V N PP "in" "the" "hope" "that" "it" "will" "not" "have" "to" V "the" ADJ ADJ N N "of" "15%" "to" "the" DET N ] ( (X1::Y1) (X5::Y6) (X2::Y9) (X3::Y10) (X7::Y12) (X8::Y13) (X10::Y14) (X14::Y16) (X15::Y18) (X17::Y19) (X11::Y20) (X21::Y30) (X22::Y32) (X26::Y33) (X28::Y34) (X27::Y35) (X30::Y40) (X31::Y41) ) ;;RuleID::2021 ;;SL::At present , Pinochet is in London , waiting for the Upper House to make the decision whether he will be extradited (6,6)((1,1),(2,1),(4,2),(4,5),(4,4),(4,3),(5,6),(6,6),(7,7),(9,9),(10,9),(12,10),(13,10),(15,15),(17,16),(18,12),(18,11),(19,14),(22,13)) (0,1)((1,1),(3,5),(3,2),(3,4),(3,3),(4,6),(5,6),(6,7),(8,9),(9,9),(11,10),(12,10),(14,15),(16,16),(17,12),(17,11),(18,14),(21,13)) ;;TL::目前 皮 诺 切 特 正在 伦敦 , 等候 上议院 就是 否 引渡 他 作出 决定 . (6,6) (0,0) ;;Score::5 {S,2021} S::S [PP "皮" "诺" "切" "特" "正在" NP "," "等候" "上议院" "就是" "否" V PRO V POSS "." ] -> [PP "," "pinochet" "is" "in" NP "," "waiting" "for" "the" "upper" "house" "to" V "the" POSS "whether" PRO "will" "be" V ] ( (X1::Y1) (X7::Y6) (X15::Y14) (X16::Y16) (X14::Y18) (X13::Y21) ) ;;RuleID::2022 ;;SL::Xinhua News Agency , Tianjin , Dec . 27 - Reporters have learned from Tianjin Customhouse that recently twenty foreign-invested enterprises such as General Semiconductors Co . Ltd . ( China ) have passed the examinations of Tianjin Customhouse and have become bonded factories eligible for the preferential policies of the Customhouse (43,43)((1,1),(2,1),(3,1),(5,2),(7,3),(9,4),(11,6),(13,10),(14,7),(15,8),(16,9),(18,13),(19,21),(20,23),(20,24),(21,25),(24,14),(25,15),(31,17),(34,26),(36,30),(38,27),(39,28),(42,32),(43,38),(44,39),(45,33),(46,33),(48,35),(49,36),(52,34)) (13,15)((1,1),(2,1),(3,1),(5,2),(7,3),(9,4),(11,6),(13,8),(14,7),(16,11),(17,19),(18,21),(18,22),(19,23),(22,12),(23,13),(29,15),(32,24),(34,28),(36,25),(37,26),(40,30),(41,36),(42,37),(43,31),(44,31),(46,33),(47,34),(50,32)) ;;TL::新华社 天津 十二月 二十七日 电 记者 从 天津 海关 了解 到 , 近日 通用 半导体 ( 中国 ) 有限公司 等 二十 家 外商 投资 企业 通过 天津 海关 的 考核 , 成为 享受 海关 优惠 政策 的 保税 工厂 . (38,38) (6,8) ;;Score::5 {S,2022} S::S ["新华社" N N NUM "电" N PP V "到" "," ADV N N "(" N ")" "有限公司" "等" NUM "家" "外商" "投资" N V N N "的" N "," V "享受" N ADJ N "的" V NP "." ] -> ["xinhua" "news" "agency" "," N "," N "." NUM "-" N "have" V PP "that" ADV NUM "foreign-invested" N "such" "as" N N "co" "." "ltd" "." "(" N ")" "have" V "the" N "of" N N "and" "have" V V NP "eligible" "for" "the" ADJ N "of" "the" N ] ( (X2::Y5) (X3::Y7) (X4::Y9) (X6::Y11) (X8::Y13) (X7::Y14) (X11::Y16) (X19::Y17) (X23::Y19) (X12::Y22) (X13::Y23) (X15::Y29) (X24::Y32) (X28::Y34) (X25::Y36) (X26::Y37) (X30::Y40) (X36::Y41) (X37::Y42) (X33::Y46) (X34::Y47) (X32::Y50) ) ;;RuleID::2023 ;;SL::At present , China has a population of 1.23 billion (3,3)((1,2),(2,2),(4,1)) (0,1)((1,2),(3,1)) ;;TL::中国 目前 有 12 亿 3000 万 . (0,0) (1,1) ;;Score::5 {S,2023} S::S [NP PP "有" "12" "亿" "3000" "万" "." ] -> [PP "," NP "has" "a" "population" "of" "1.23" "billion" ] ( (X2::Y1) (X1::Y3) ) ;;RuleID::2024 ;;SL::Among them , 19 are townhomes in the middle of the row with an average sale price of 1.06 million Singapore dollars ; the other 6 are corner units with an average sale price of 1.4 million Singapore dollars (3,3)((1,1),(2,1),(4,2),(6,7),(9,5),(12,6),(15,9),(16,10),(17,10),(22,14),(25,16),(28,20),(28,21),(32,25),(33,26),(34,26),(39,30)) (0,1)((1,1),(3,2),(5,7),(8,5),(11,6),(14,9),(15,10),(16,10),(21,14),(24,16),(27,20),(27,21),(31,25),(32,26),(33,26),(38,30)) ;;TL::其中 19 个 是 中间 排 屋 , 平均 售价 是 106 万 元 , 另外 6 个 是 角 头 排 屋 , 平均 售价 是 140 万 元 . (1,1) (0,0) ;;Score::5 {S,2024} S::S [PP NP "个" "是" N N N "," ADJ "售价" "是" "106" "万" N "," ADJ "6" "个" "是" "角" "头" "排" "屋" "," ADJ "售价" "是" "140" "万" N "." ] -> [PP "," NP "are" N "in" "the" N "of" "the" N "with" "an" ADJ "sale" "price" "of" "1.06" "million" "singapore" N ";" "the" ADJ "6" "are" "corner" "units" "with" "an" ADJ "sale" "price" "of" "1.4" "million" "singapore" N ] ( (X1::Y1) (X2::Y3) (X7::Y5) (X5::Y8) (X6::Y11) (X9::Y14) (X14::Y21) (X16::Y24) (X25::Y31) (X30::Y38) ) ;;RuleID::2026 ;;SL::Kobsak reiterated that Thailand will by no means support any one party of Cambodia in taking advantage of Thailand to carry out subversive activities against the neighboring countries (3,3)((1,2),(1,1),(2,3),(4,5),(6,7),(7,7),(8,7),(9,8),(10,10),(11,11),(12,11),(14,9),(16,12),(17,12),(18,12),(19,13),(21,14),(22,14),(23,15),(24,15),(27,16),(28,16)) (5,7)((1,2),(1,1),(2,3),(4,5),(6,7),(7,8),(8,10),(9,11),(10,11),(12,9),(14,12),(15,12),(16,12),(17,13),(19,14),(20,14),(21,15),(22,15),(25,16),(26,16)) ;;TL::谷 萨 重申 , 泰国 绝对 不会 支持 柬埔寨 任何 一方 利用 泰国 从事 颠覆 邻国 的 活动 . (4,4) (6,6) ;;Score::5 {S,2026} S::S ["谷" "萨" V "," NP "绝对" PP V N DET "一方" "利用" N "从事" "颠覆" "邻国" "的" "活动" "." ] -> ["kobsak" V "that" NP "will" PP V DET "one" "party" "of" N "in" "taking" "advantage" "of" N "to" "carry" "out" "subversive" "activities" "against" "the" "neighboring" "countries" ] ( (X3::Y2) (X5::Y4) (X7::Y6) (X8::Y7) (X10::Y8) (X9::Y12) (X13::Y17) ) ;;RuleID::2027 ;;SL::At present , there have emerged in Fujian Province a number of township enterprises or township enterprises groups with relatively high technology-content products and greater growth potential (19,20)((1,1),(2,1),(6,5),(6,6),(8,3),(9,3),(10,7),(11,7),(12,7),(13,17),(14,18),(16,20),(17,21),(18,21),(20,10),(21,8),(24,15),(24,14),(25,12),(26,13)) (7,8)((1,1),(2,1),(6,5),(6,6),(8,3),(9,7),(10,7),(11,7),(12,17),(13,18),(15,20),(16,21),(17,21),(19,10),(20,8),(23,14),(23,15),(24,12),(25,13)) (0,1)((1,1),(5,5),(5,6),(7,3),(8,7),(9,7),(10,7),(11,17),(12,18),(14,20),(15,21),(16,21),(18,10),(19,8),(22,14),(22,15),(23,12),(24,13)) ;;TL::目前 , 福建省 已 涌 现出 一批 科技 含量 较 高 , 发展 后劲 较 足 的 乡镇 企业 或 乡镇 企业集团 . (9,10) (2,2) (0,0) ;;Score::7 {S,2027} S::S [PP "," NP "已" "涌" "现出" "一批" ADJ "含量" ADJP "," N ADJ "较" "足" "的" N N "或" N "企业集团" "." ] -> [PP "," "there" "have" "emerged" "in" NP "a" "number" "of" N N "or" N "enterprises" "groups" "with" ADJP ADJ "products" "and" "greater" N ADJ ] ( (X1::Y1) (X3::Y7) (X17::Y11) (X18::Y12) (X20::Y14) (X10::Y18) (X8::Y19) (X12::Y23) (X13::Y24) ) ;;RuleID::2028 ;;SL::By 2000 , a prototype of talents markets system shall be built nation-wide that is fully functional , with sound mechanisms and complete sets of applicable laws , a system that provides timely guidance and satisfactory services (15,16)((1,2),(2,1),(7,23),(8,24),(9,25),(12,9),(13,5),(13,6),(16,10),(19,13),(20,12),(22,16),(23,16),(26,15),(32,19),(33,18),(35,22),(36,21)) (1,1)((1,2),(2,1),(7,23),(8,24),(9,25),(12,9),(13,5),(13,6),(16,10),(19,13),(20,12),(22,16),(23,16),(26,15),(32,19),(33,18),(35,22),(36,21)) (0,1)((1,1),(6,22),(7,23),(8,24),(11,8),(12,4),(12,5),(15,9),(18,12),(19,11),(21,15),(22,15),(25,14),(31,18),(32,17),(34,21),(35,20)) ;;TL::二000年 之前 , 在 全国 范围 内 初步 建成 功能 完善 , 机制 健全 , 法规 配套 , 指导 及时 , 服务 周到的 人才 市场 体系 . (9,10) (0,0) (0,1) ;;Score::7 {S,2028} S::S [PP "," "在" "全国" "范围" "内" "初步" V ADJP "," N N "," N "配套" "," N ADJ "," N ADJ N N N "." ] -> [PP "," "a" "prototype" "of" N N N "shall" "be" V "nation-wide" "that" "is" ADJP "," "with" N N "and" "complete" "sets" "of" "applicable" N "," "a" "system" "that" "provides" ADJ N "and" ADJ N ] ( (X1::Y1) (X22::Y6) (X23::Y7) (X24::Y8) (X8::Y11) (X9::Y15) (X12::Y18) (X11::Y19) (X14::Y25) (X18::Y31) (X17::Y32) (X21::Y34) (X20::Y35) ) ;;RuleID::2029 ;;SL::By 2010 , the total value of the foreign trade in the Inland is expected to reach 800 billion US dollars . This will no doubt increase the demand for transit and transfer business in Hong Kong and thus help consolidate Hong Kong's position as the center of trade and shipping (24,25)((1,1),(2,2),(5,6),(6,6),(9,5),(10,5),(13,4),(15,7),(17,8),(20,11),(21,11),(24,14),(25,13),(26,15),(28,21),(30,18),(32,20),(35,17),(36,17),(39,23),(40,24),(41,25),(42,25),(43,31),(46,30),(48,27),(50,29)) (1,1)((1,1),(2,2),(5,6),(6,6),(9,5),(10,5),(13,4),(15,7),(17,8),(20,11),(21,11),(24,14),(25,13),(26,15),(28,21),(30,18),(32,20),(35,17),(36,17),(39,23),(40,24),(41,25),(42,25),(43,31),(46,30),(48,27),(50,29)) (0,1)((1,1),(4,5),(5,5),(8,4),(9,4),(12,3),(14,6),(16,7),(19,10),(20,10),(23,13),(24,12),(25,14),(27,20),(29,17),(31,19),(34,16),(35,16),(38,22),(39,23),(40,24),(41,24),(42,30),(45,29),(47,26),(49,28)) ;;TL::到 二0一0年 , 内地的 对外贸易 总额 可望 达到 八千 亿 美元 , 无疑 会 增加 对 香港 转口 和 转运的 需求 , 有利 巩固 香港 的 贸易 和 航运 中心 地位 . (12,12) (1,1) (0,1) ;;Score::7 {S,2029} S::S [PP "," ADV "对外贸易" "总额" V V "八千" "亿" "美元" "," ADVP AUX N "对" "香港" N "和" V N "," ADJ V "香港" "的" N "和" N N N "." ] -> [PP "," "the" "total" "value" "of" "the" "foreign" "trade" "in" "the" ADV "is" V "to" V "800" "billion" "us" "dollars" "." "this" AUX ADVP N "the" N "for" N "and" V "business" "in" "hong" "kong" "and" "thus" ADJ V "hong" "kong's" N "as" "the" N "of" N "and" N ] ( (X1::Y1) (X3::Y12) (X6::Y14) (X7::Y16) (X13::Y23) (X12::Y24) (X14::Y25) (X20::Y27) (X17::Y29) (X19::Y31) (X22::Y38) (X23::Y39) (X30::Y42) (X29::Y45) (X26::Y47) (X28::Y49) ) ;;RuleID::2030 ;;SL::In the future , the number of branch offices in China set up by foreign banks and insurance companies may be appropriately increased ; meanwhile plans are underway to expand pilot programs for Renminbi exchange in foreign banks (21,21)((1,1),(2,1),(3,1),(8,12),(9,12),(11,11),(15,6),(16,7),(18,9),(19,9),(22,4),(23,5),(25,14),(26,16),(27,16),(28,16),(30,17),(31,24),(32,24),(34,21),(37,18),(38,19)) (24,24)((1,1),(2,1),(3,1),(8,12),(9,12),(11,11),(15,6),(16,7),(18,9),(19,9),(22,4),(23,5),(25,14),(26,16),(27,16),(28,16),(30,17),(31,24),(32,24),(34,21),(37,18),(38,19)) (30,31)((1,1),(2,1),(3,1),(8,12),(9,12),(11,11),(15,6),(16,7),(18,9),(19,9),(22,4),(23,5),(25,14),(26,16),(27,16),(28,16),(30,17),(31,24),(33,21),(36,18),(37,19)) (35,36)((1,1),(2,1),(3,1),(8,12),(9,12),(11,11),(15,6),(16,7),(18,9),(19,9),(22,4),(23,5),(25,14),(26,16),(27,16),(28,16),(30,17),(31,23),(33,20),(36,18)) (0,2)((1,1),(6,12),(7,12),(9,11),(13,6),(14,7),(16,9),(17,9),(20,4),(21,5),(23,14),(24,16),(25,16),(26,16),(28,17),(29,23),(31,20),(34,18)) ;;TL::今后 还 将 适当 增加 外国 银行 和 保险公司 在 中国的 分支机构 , 同时 还 准备 扩大 外国 银行 办理 人民币 业务 的 试点 . (3,3) (13,13) (23,23) (17,18) (0,0) ;;Score::7 {S,2030} S::S [PP "还" "将" ADVP V ADJ N "和" "保险公司" "在" N "分支机构" "," ADVP "还" "准备" V NP "办理" N "业务" "的" NP "." ] -> [PP "," "the" "number" "of" "branch" "offices" "in" N "set" "up" "by" ADJ N "and" "insurance" "companies" "may" "be" ADVP V ";" ADVP "plans" "are" "underway" "to" V NP "for" N "exchange" "in" NP ] ( (X1::Y1) (X11::Y9) (X6::Y13) (X7::Y14) (X4::Y20) (X5::Y21) (X14::Y23) (X17::Y28) (X23::Y29) (X20::Y31) (X18::Y34) ) ;;RuleID::2031 ;;SL::According to the data provided today by the Ministry of Foreign Trade and Economic Cooperation , as of November this year , China has actually utilized 46.959 billion US dollars of foreign capital , including 40.007 billion US dollars of direct investment from foreign businessmen (24,24)((4,7),(5,6),(6,5),(9,4),(11,1),(12,3),(14,2),(15,4),(17,11),(18,11),(19,12),(20,10),(21,10),(23,13),(25,14),(26,15),(29,23),(30,23),(32,16),(33,16),(35,26),(38,34),(39,34),(41,28),(42,29),(44,27),(45,27)) (22,22)((4,7),(5,6),(6,5),(9,4),(11,1),(12,3),(14,2),(15,4),(17,11),(18,11),(19,12),(20,10),(21,10),(23,13),(25,14),(26,15),(29,23),(30,23),(32,16),(33,16),(35,26),(38,34),(39,34),(41,28),(42,29),(44,27),(45,27)) (16,20)((4,7),(5,6),(6,5),(9,4),(11,1),(12,3),(14,2),(15,4),(17,10),(19,11),(21,12),(22,13),(25,21),(26,21),(28,14),(29,14),(31,24),(34,32),(35,32),(37,26),(38,27),(40,25),(41,25)) ;;TL::对外 经济 贸易 合作部 今天 提供的 数据 表明 , 今年 至 十一月 中国 实际 利用 外资 四百 六十九 点 五 九 亿 美元 , 其中 包括 外商 直接 投资 四百 点 零 七亿 美元 . (13,13) (12,12) (9,11) ;;Score::7 {S,2031} S::S [ADJ ADJ N "合作部" N V N "表明" "," PP NP ADVP V "外资" "四百" "六十九" "点" "五" "九" "亿" "美元" "," "其中" V "外商" ADJ N "四百" "点" "零" "七亿" "美元" "." ] -> ["according" "to" "the" N V N "by" "the" "ministry" "of" ADJ N "and" ADJ "cooperation" "," PP "," NP "has" ADVP V "46.959" "billion" "us" "dollars" "of" "foreign" "capital" "," V "40.007" "billion" "us" "dollars" "of" ADJ N "from" "foreign" "businessmen" ] ( (X7::Y4) (X6::Y5) (X5::Y6) (X1::Y11) (X3::Y12) (X2::Y14) (X10::Y17) (X11::Y19) (X12::Y21) (X13::Y22) (X24::Y31) (X26::Y37) (X27::Y38) ) ;;RuleID::2032 ;;SL::At the time , Jiang Zemin indicated that China would consider its entry into the Missile Technology Control Regime , which was already considered as one of the major achievements from the summit meeting between the United States and China (22,22)((1,1),(2,1),(3,1),(5,2),(6,2),(7,3),(9,5),(10,6),(11,7),(13,8),(16,9),(17,10),(18,11),(19,12),(23,15),(24,17),(26,24),(29,22),(30,23),(33,20),(34,20),(37,19),(38,19),(40,19)) (4,5)((1,1),(2,1),(3,1),(5,2),(6,3),(8,5),(9,6),(10,7),(12,8),(15,9),(16,10),(17,11),(18,12),(22,15),(23,17),(25,24),(28,22),(29,23),(32,20),(33,20),(36,19),(37,19),(39,19)) (7,7)((1,1),(2,1),(3,1),(5,2),(6,3),(8,5),(9,6),(10,7),(12,8),(15,9),(16,10),(17,11),(18,12),(22,15),(23,17),(25,24),(28,22),(29,23),(32,20),(33,20),(36,19),(37,19),(39,19)) (0,2)((1,1),(3,2),(4,3),(6,5),(7,6),(8,7),(10,8),(13,9),(14,10),(15,11),(16,12),(20,15),(21,17),(23,24),(26,22),(27,23),(30,20),(31,20),(34,19),(35,19),(37,19)) ;;TL::当时 江泽民 表示 , 中国 会 考虑 加入 导弹 技术 控制 协定 , 这 已经 被 看成 是 美中 首脑会晤 的 主要 成果 之一 . (14,14) (1,1) (4,4) (0,0) ;;Score::7 {S,2032} S::S [PP NP V "," NP N V N N N TO N "," "这" ADVP "被" V "是" "美中" "首脑会晤" "的" ADJ N NUM "." ] -> [PP "," NP V "that" NP N V "its" N "into" "the" N N TO N "," "which" "was" ADVP V "as" NUM "of" "the" ADJ N "from" "the" "summit" "meeting" "between" "the" "united" "states" "and" "china" ] ( (X1::Y1) (X2::Y3) (X3::Y4) (X5::Y6) (X6::Y7) (X7::Y8) (X8::Y10) (X9::Y13) (X10::Y14) (X11::Y15) (X12::Y16) (X15::Y20) (X17::Y21) (X24::Y23) (X22::Y26) (X23::Y27) ) ;;RuleID::2033 ;;SL::As ever before , whenever the United States obtained the evidence that China exported the missile technology to these two countries , China would either deny it or claim that these technologies are the so-called dual-purpose technologies and that the technologies it exported were used for peaceful purposes (4,4)((1,1),(2,1),(3,1),(5,2),(7,3),(8,3),(9,4),(11,14),(13,5),(14,11),(16,12),(17,13),(19,7),(20,8),(21,10),(23,17),(25,19),(26,21),(28,22),(29,22),(31,23),(32,24),(33,25),(35,26),(36,28),(36,27),(37,29),(41,34),(43,33),(45,36),(47,37),(48,38)) (24,24)((1,1),(2,1),(3,1),(5,2),(7,3),(8,3),(9,4),(11,14),(13,5),(14,11),(16,12),(17,13),(19,7),(20,8),(21,10),(23,17),(25,19),(26,21),(28,22),(29,22),(31,23),(32,24),(33,25),(35,26),(36,28),(36,27),(37,29),(41,34),(43,33),(45,36),(47,37),(48,38)) (22,22)((1,1),(2,1),(3,1),(5,2),(7,3),(8,3),(9,4),(11,14),(13,5),(14,11),(16,12),(17,13),(19,7),(20,8),(21,10),(23,17),(25,19),(26,21),(28,22),(29,22),(31,23),(32,24),(33,25),(35,26),(36,28),(36,27),(37,29),(41,34),(43,33),(45,36),(47,37),(48,38)) (30,31)((1,1),(2,1),(3,1),(5,2),(7,3),(8,3),(9,4),(11,14),(13,5),(14,11),(16,12),(17,13),(19,7),(20,8),(21,10),(23,17),(25,19),(26,21),(28,22),(29,22),(31,23),(32,24),(34,25),(35,27),(35,26),(36,28),(40,33),(42,32),(44,35),(46,36),(47,37)) (45,46)((1,1),(2,1),(3,1),(5,2),(7,3),(8,3),(9,4),(11,14),(13,5),(14,11),(16,12),(17,13),(19,7),(20,8),(21,10),(23,17),(25,19),(26,21),(28,22),(29,22),(31,23),(32,24),(34,25),(35,26),(35,27),(36,28),(40,33),(42,32),(44,35),(46,36)) (0,2)((1,1),(3,2),(5,3),(6,3),(7,4),(9,14),(11,5),(12,11),(14,12),(15,13),(17,7),(18,8),(19,10),(21,17),(23,19),(24,21),(26,22),(27,22),(29,23),(30,24),(32,25),(33,26),(33,27),(34,28),(38,33),(40,32),(42,35),(44,36)) ;;TL::以往 每当 美国 获得 中国 向 这 2 个 国家 输出 导弹 技术的 证据 时 , 中国 往往 不是 加以 否认 就是说 这些 技术 是 所谓的 两 用 技术 , 而 它 输出的 技术 是 用于 和平 目的 的 . (1,1) (18,18) (16,16) (22,23) (35,36) (0,0) ;;Score::7 {S,2033} S::S [PP ADVP "美国" V N "向" DET NUM "个" N V N N N "时" "," NP "往往" ADVP "加以" V "就是说" NP AUX ADJ "两" "用" N "," "而" "它" V N "是" V NP "的" "." ] -> [PP "," ADVP "the" "united" "states" V "the" N "that" N V "the" N N "to" DET NUM N "," NP "would" ADVP V "it" "or" "claim" "that" NP AUX "the" ADJ "dual-purpose" N "and" "that" "the" N "it" V "were" V "for" NP ] ( (X1::Y1) (X2::Y3) (X4::Y7) (X14::Y9) (X5::Y11) (X11::Y12) (X12::Y14) (X13::Y15) (X7::Y17) (X8::Y18) (X10::Y19) (X17::Y21) (X19::Y23) (X21::Y24) (X23::Y29) (X24::Y30) (X25::Y32) (X28::Y34) (X33::Y38) (X32::Y40) (X35::Y42) (X36::Y44) ) ;;RuleID::2034 ;;SL::In addition , according to a report from the Associated Press in Beijing , Washington has already confirmed that the country that helped Pakistan in the research and development of a Ghauri missile that was launched in April of this year is not China but North Korea (16,16)((1,1),(2,1),(4,2),(7,6),(10,3),(11,3),(13,5),(15,8),(17,9),(18,10),(21,24),(23,11),(24,12),(27,13),(29,13),(32,20),(33,22),(36,19),(38,17),(38,18),(40,16),(41,16),(43,25),(44,26),(45,27),(46,28),(47,28)) (14,14)((1,1),(2,1),(4,2),(7,6),(10,3),(11,3),(13,5),(15,8),(17,9),(18,10),(21,24),(23,11),(24,12),(27,13),(29,13),(32,20),(33,22),(36,19),(38,17),(38,18),(40,16),(41,16),(43,25),(44,26),(45,27),(46,28),(47,28)) (43,46)((1,1),(2,1),(4,2),(7,6),(10,3),(11,3),(13,5),(15,8),(17,9),(18,10),(21,24),(23,11),(24,12),(27,13),(29,13),(32,20),(33,22),(36,19),(38,17),(38,18),(40,16),(41,16),(43,25),(44,26)) (0,1)((1,1),(3,2),(6,6),(9,3),(10,3),(12,5),(14,8),(16,9),(17,10),(20,24),(22,11),(23,12),(26,13),(28,13),(31,20),(32,22),(35,19),(37,17),(37,18),(39,16),(40,16),(42,25),(43,26)) ;;TL::另外 据 美联社 从 北京 报道 , 华盛顿 已经 证实 帮助 巴基斯坦 研制 并 于 今年 4 月 发射 高丽 型 导弹 的 国家 不是 中国 而是 北韩 . (8,8) (7,7) (25,27) (0,0) ;;Score::7 {S,2034} S::S [PP V "美联社" "从" N N "," NP ADVP V V N "研制" "并" "于" "今年" "4" "月" V N "型" N "的" N AUX NP "." ] -> [PP "," V "to" "a" N "from" "the" "associated" "press" "in" N "," NP "has" ADVP V "that" "the" N "that" V N "in" "the" "research" "and" "development" "of" "a" N N "that" "was" V "in" "april" "of" "this" "year" "is" AUX NP ] ( (X1::Y1) (X2::Y3) (X6::Y6) (X5::Y12) (X8::Y14) (X9::Y16) (X10::Y17) (X24::Y20) (X11::Y22) (X12::Y23) (X20::Y31) (X22::Y32) (X19::Y35) (X25::Y42) (X26::Y43) ) ;;RuleID::2036 ;;SL::Before that , the police had already detained four key members of the pro-democracy movement who have a close relationship with the Chinese Democratic Party . They are respectively Yao Zhenxian , Li Guotao , Wu Yilong , and Wang Rongqing (6,6)((1,3),(2,2),(5,4),(7,5),(8,6),(9,9),(10,20),(11,21),(17,15),(20,16),(23,12),(24,13),(25,13),(27,23),(28,25),(29,24),(30,26),(31,28),(31,27),(33,30),(34,31),(34,32),(36,34),(37,36),(37,35),(40,38),(41,39),(41,40)) (28,28)((1,3),(2,2),(5,4),(7,5),(8,6),(9,9),(10,20),(11,21),(17,15),(20,16),(23,12),(24,13),(25,13),(27,23),(28,25),(29,24),(30,26),(31,28),(31,27),(33,30),(34,31),(34,32),(36,34),(37,36),(37,35),(40,38),(41,39),(41,40)) (1,1)((1,3),(2,2),(5,4),(7,5),(8,6),(9,9),(10,20),(11,21),(17,15),(20,16),(23,12),(24,13),(25,13),(27,23),(28,25),(29,24),(30,26),(31,28),(31,27),(33,30),(34,31),(34,32),(36,34),(37,36),(37,35),(40,38),(41,39),(41,40)) (26,26)((1,3),(2,2),(5,4),(7,5),(8,6),(9,9),(10,20),(11,21),(17,15),(20,16),(23,12),(24,13),(25,13),(27,23),(28,25),(29,24),(30,26),(31,28),(31,27),(33,30),(34,31),(34,32),(36,34),(37,36),(37,35),(40,38),(41,39),(41,40)) (0,1)((1,2),(4,3),(6,4),(7,5),(8,8),(9,19),(10,20),(16,14),(19,15),(22,11),(23,12),(24,12),(26,22),(27,24),(28,23),(29,25),(30,27),(30,26),(32,29),(33,30),(33,31),(35,33),(36,35),(36,34),(39,37),(40,38),(40,39)) ;;TL::在 那 之前 警察 已经 拘留 了 另外 四 名 与 中国 民主党 有 密切 联系 的 民 运 骨干 分子 , 他们 分别 是 姚 振 宪 , 李 国 涛 , 吴 义 龙 和 王 容 青 . (4,4) (23,23) (1,1) (22,22) (1,2) ;;Score::7 {S,2036} S::S ["在" PP N ADVP V "了" "另外" NUM "名" "与" DET "民主党" "有" AUX N "的" "民" "运" ADJ N "," NP ADVP AUX N "振" "宪" "," N "国" "涛" "," N "义" "龙" "和" N "容" "青" "." ] -> [PP "," "the" N "had" ADVP V NUM ADJ N "of" "the" "pro-democracy" "movement" "who" AUX "a" "close" N "with" "the" DET "democratic" "party" "." NP AUX ADVP N "zhenxian" "," N "guotao" "," N "yilong" "," "and" N "rongqing" ] ( (X2::Y1) (X3::Y4) (X4::Y6) (X5::Y7) (X8::Y8) (X19::Y9) (X20::Y10) (X14::Y16) (X15::Y19) (X11::Y22) (X22::Y26) (X24::Y27) (X23::Y28) (X25::Y29) (X29::Y32) (X33::Y35) (X37::Y39) ) ;;RuleID::2038 ;;SL::This unusual practice from the Canadian prime minister has in fact already indicated that Canada has made some changes in its foreign policy (11,11)((2,5),(2,6),(3,7),(6,1),(7,2),(8,2),(10,8),(11,8),(12,9),(13,10),(15,12),(18,16),(19,17),(22,13),(23,13)) (14,14)((2,5),(2,6),(3,7),(6,1),(7,2),(8,2),(10,8),(11,8),(12,9),(13,10),(15,12),(18,16),(19,17),(22,13),(23,13)) (9,10)((2,5),(2,6),(3,7),(6,1),(7,2),(8,2),(10,8),(11,9),(12,10),(14,12),(17,16),(18,17),(21,13),(22,13)) ;;TL::加拿大 总理 的 这种 不同 寻常的 做法 实际上 已经 说明 了 加拿大 对外政策 方面 的 一些 改变 . (8,8) (11,11) (7,7) ;;Score::7 {S,2038} S::S [ADJ "总理" "的" "这种" "不同" "寻常的" N PP ADVP V "了" NP "对外政策" "方面" "的" DET N "." ] -> ["this" "unusual" N "from" "the" ADJ "prime" "minister" "has" PP ADVP V "that" NP "has" "made" DET N "in" "its" "foreign" "policy" ] ( (X7::Y3) (X1::Y6) (X8::Y10) (X9::Y11) (X10::Y12) (X12::Y14) (X16::Y17) (X17::Y18) ) ;;RuleID::2039 ;;SL::Sheng Huaren indicated that as of now , some enterprises subordinate to the military in Shanghai and Tianjin have already shifted their control to the local governments , but he did not clarify whether the military will be compensated (19,19)((1,1),(2,2),(2,3),(3,4),(5,6),(6,6),(7,6),(9,12),(10,15),(11,14),(14,13),(16,8),(18,10),(20,16),(21,17),(23,20),(26,19),(27,19),(29,22),(30,23),(32,24),(33,25),(34,27),(36,26),(39,30)) (29,29)((1,1),(2,2),(2,3),(3,4),(5,6),(6,6),(7,6),(9,12),(10,15),(11,14),(14,13),(16,8),(18,10),(20,16),(21,17),(23,20),(26,19),(27,19),(29,22),(30,23),(32,24),(33,25),(34,27),(36,26),(39,30)) (4,6)((1,1),(2,2),(2,3),(3,4),(5,6),(7,12),(8,15),(9,14),(12,13),(14,8),(16,10),(18,16),(19,17),(21,20),(24,19),(25,19),(27,22),(28,23),(30,24),(31,25),(32,27),(34,26),(37,30)) ;;TL::盛 华 仁 表示 , 到目前为止 , 上海 和 天津 的 一些 军队 下属 企业 已经 转 由 地方政府 控制 , 但是 他 没有 说明 军方 是否 会 得到 补偿 . (15,15) (22,22) (5,5) ;;Score::7 {S,2039} S::S [N "华" "仁" V "," PP "," N "和" N "的" DET N ADJ N ADVP V "由" "地方政府" TO "," N NP AUX V N PREP "会" "得到" V "." ] -> [N "huaren" V "that" PP "," DET N ADJ "to" "the" N "in" N "and" N "have" ADVP V "their" TO "to" "the" "local" "governments" "," N NP "did" AUX V PREP "the" N "will" "be" V ] ( (X1::Y1) (X4::Y3) (X6::Y5) (X12::Y7) (X15::Y8) (X14::Y9) (X13::Y12) (X8::Y14) (X10::Y16) (X16::Y18) (X17::Y19) (X20::Y21) (X22::Y27) (X23::Y28) (X24::Y30) (X25::Y31) (X27::Y32) (X26::Y34) (X30::Y37) ) ;;RuleID::2040 ;;SL::In addition , financial and investment companies will also be placed under the uniform management of the Ministry of Finance (8,8)((1,1),(2,1),(4,2),(5,3),(6,4),(7,5),(8,7),(9,6),(11,10),(15,12),(15,11),(18,9),(19,9),(20,9)) (3,6)((1,1),(2,1),(4,2),(5,4),(6,3),(8,7),(12,9),(12,8),(15,6),(16,6),(17,6)) (0,1)((1,1),(3,2),(4,4),(5,3),(7,7),(11,9),(11,8),(14,6),(15,6),(16,6)) ;;TL::另外 金融 和 投资 公司 也 将 由 财政部 进行 统一 管制 . (5,5) (1,4) (0,0) ;;Score::7 {S,2040} S::S [PP NP ADVP AUX "由" "财政部" V "统一" "管制" "." ] -> [PP "," NP AUX ADVP "be" V "under" "the" "uniform" "management" "of" "the" "ministry" "of" "finance" ] ( (X1::Y1) (X2::Y3) (X4::Y4) (X3::Y5) (X7::Y7) ) ;;RuleID::2041 ;;SL::He indicated that he has not been in touch with Anwar recently , but he is not worried about Anwar , nor is he worried that Anwar will not get a fair trial (11,11)((1,1),(2,2),(6,5),(8,8),(9,8),(10,6),(11,7),(12,3),(14,10),(15,11),(17,13),(18,14),(20,15),(22,19),(25,20),(27,21),(29,22),(30,23),(32,24),(33,25)) (0,0)((1,1),(2,2),(6,5),(8,8),(9,8),(10,6),(11,7),(12,3),(14,10),(15,11),(17,13),(18,14),(20,15),(22,19),(25,20),(27,21),(29,22),(30,23),(32,24),(33,25)) (14,14)((1,1),(2,2),(6,5),(8,8),(9,8),(10,6),(11,7),(12,3),(14,10),(15,11),(17,13),(18,14),(20,15),(22,19),(25,20),(27,21),(29,22),(30,23),(32,24),(33,25)) (19,19)((1,1),(2,2),(6,5),(8,8),(9,8),(10,6),(11,7),(12,3),(14,10),(15,11),(17,13),(18,14),(20,15),(22,19),(25,20),(27,21),(29,22),(30,23),(32,24),(33,25)) (26,26)((1,1),(2,2),(6,5),(8,8),(9,8),(10,6),(11,7),(12,3),(14,10),(15,11),(17,13),(18,14),(20,15),(22,19),(25,20),(27,21),(29,22),(30,23),(32,24),(33,25)) (7,10)((1,1),(2,2),(6,5),(8,6),(9,3),(11,8),(12,9),(14,11),(15,12),(17,13),(19,17),(22,18),(24,19),(26,20),(27,21),(29,22),(30,23)) ;;TL::他 表示 最近 并 没有 同 安华 联络 , 但 他 却 不 担心 安华 的 状况 , 也不 担心 安华 不会 获得 公平的 审讯 . (2,2) (0,0) (10,10) (14,14) (20,20) (5,7) ;;Score::7 {S,2041} S::S [NP V ADVP "并" AUX PP "," N NP "却" AUX V NP "的" "状况" "," CONJ V NP AUX ADV ADJ N "." ] -> [NP V "that" "he" "has" AUX "been" PP ADVP "," N NP "is" AUX V "about" NP "," CONJ "is" "he" V "that" NP "will" AUX ADV "a" ADJ N ] ( (X1::Y1) (X2::Y2) (X5::Y6) (X6::Y8) (X3::Y9) (X8::Y11) (X9::Y12) (X11::Y14) (X12::Y15) (X13::Y17) (X17::Y19) (X18::Y22) (X19::Y24) (X20::Y26) (X21::Y27) (X22::Y29) (X23::Y30) ) ;;RuleID::2042 ;;SL::Among them , Hong Kong is still the major source of foreign capital absorbed by the Inland , providing more than 55% of the total foreign investment actually absorbed (6,6)((1,1),(2,1),(4,2),(5,2),(6,4),(7,3),(9,9),(10,9),(12,7),(13,7),(14,6),(17,5),(19,11),(20,21),(21,21),(22,20),(26,15),(27,16),(28,13),(29,14)) (28,28)((1,1),(2,1),(4,2),(5,2),(6,4),(7,3),(9,9),(10,9),(12,7),(13,7),(14,6),(17,5),(19,11),(20,21),(21,21),(22,20),(26,15),(27,16),(28,13),(29,14)) (3,4)((1,1),(2,1),(4,2),(5,4),(6,3),(8,9),(9,9),(11,7),(12,7),(13,6),(16,5),(18,11),(19,21),(20,21),(21,20),(25,15),(26,16),(27,13),(28,14)) (0,1)((1,1),(3,2),(4,4),(5,3),(7,9),(8,9),(10,7),(11,7),(12,6),(15,5),(17,11),(18,21),(19,21),(20,20),(24,15),(25,16),(26,13),(27,14)) ;;TL::其中 香港 仍 是 内地 吸收 外资 的 主要来源 , 占 累计 实际 吸收 外商 投资 的 比重 为 百分之五十五 以上 . (2,2) (13,13) (1,1) (0,0) ;;Score::7 {S,2042} S::S [PP NP ADVP AUX ADV ADV "外资" "的" "主要来源" "," V "累计" ADV ADVP ADJ N "的" "比重" "为" NUM "以上" "." ] -> [PP "," NP AUX ADVP "the" "major" "source" "of" "foreign" "capital" ADV "by" "the" ADV "," V "more" "than" NUM "of" "the" "total" ADJ N ADV ADVP ] ( (X1::Y1) (X2::Y3) (X4::Y4) (X3::Y5) (X6::Y12) (X5::Y15) (X11::Y17) (X20::Y20) (X15::Y24) (X16::Y25) (X13::Y26) (X14::Y27) ) ;;RuleID::2043 ;;SL::It is reported that in recent years , Tianjin Customhouse has made every effort to follow the standard international practice and greatly promote the system of bonded engineering projects by strengthening macromanagement of enterprises , optimizing the conditions at the Customhouse so as to facilitate the clearing procedures and encouraging enterprises to improve their trading efficiency (21,21)((3,2),(5,4),(6,4),(7,4),(9,5),(10,6),(12,7),(13,7),(14,7),(16,10),(18,9),(19,9),(20,9),(22,31),(23,32),(25,35),(27,33),(28,34),(31,13),(32,17),(32,16),(34,15),(36,19),(38,22),(41,21),(45,20),(47,20),(48,20),(50,24),(51,25),(53,26),(55,27),(56,28)) (8,9)((3,2),(5,4),(6,4),(7,4),(9,5),(11,6),(12,6),(13,6),(15,9),(17,8),(18,8),(19,8),(21,30),(22,31),(24,34),(26,32),(27,33),(30,12),(31,16),(31,15),(33,14),(35,18),(37,21),(40,20),(44,19),(46,19),(47,19),(49,23),(50,24),(52,25),(54,26),(55,27)) (49,49)((3,2),(5,4),(6,4),(7,4),(9,5),(11,6),(12,6),(13,6),(15,9),(17,8),(18,8),(19,8),(21,30),(22,31),(24,34),(26,32),(27,33),(30,12),(31,15),(31,16),(33,14),(35,18),(37,21),(40,20),(44,19),(46,19),(47,19),(49,23),(50,24),(52,25),(54,26),(55,27)) (4,6)((3,2),(5,4),(7,5),(9,6),(10,6),(11,6),(13,9),(15,8),(16,8),(17,8),(19,30),(20,31),(22,34),(24,32),(25,33),(28,12),(29,16),(29,15),(31,14),(33,18),(35,21),(38,20),(42,19),(44,19),(45,19),(47,23),(48,24),(50,25),(52,26),(53,27)) ;;TL::据 介绍 , 近年来 天津 海关 积极 与 国际惯例 接轨 , 从 加强 对 企业 宏观 管理 , 优化 通 关 环境 , 促进 企业 提高 贸易 效率 出发 , 大力 推广 保税 工程 制度 . (30,30) (4,5) (23,23) (3,3) ;;Score::7 {S,2043} S::S ["据" V "," PP NP "积极" "与" "国际惯例" V "," "从" V "对" N "宏观" "管理" "," V "通" N N "," V NP V N N "出发" "," ADVP V V N N "." ] -> ["it" "is" V "that" PP "," NP "has" "made" "every" "effort" "to" V "the" "standard" "international" "practice" "and" ADVP V "the" N "of" V N "projects" "by" V "macromanagement" "of" N "," V "the" N "at" "the" N "so" "as" "to" "facilitate" "the" "clearing" "procedures" "and" V NP "to" V "their" N N ] ( (X2::Y3) (X4::Y5) (X5::Y7) (X9::Y13) (X30::Y19) (X31::Y20) (X34::Y22) (X32::Y24) (X33::Y25) (X12::Y28) (X14::Y31) (X18::Y33) (X21::Y35) (X20::Y38) (X23::Y47) (X24::Y48) (X25::Y50) (X26::Y52) (X27::Y53) ) ;;RuleID::2044 ;;SL::( Bangkok , general wire ) Thai Prime Minister Chuan Leekpai said the night before yesterday that he will hold the election ahead of schedule before the term of the seven-party coalition government expires in October , 2000 (22,24)((2,2),(4,3),(7,6),(8,7),(9,7),(10,8),(11,9),(11,10),(12,12),(13,11),(14,11),(15,11),(16,11),(18,14),(19,15),(20,29),(22,30),(23,28),(26,25),(29,17),(29,18),(30,19),(31,19),(32,25),(34,23),(34,24)) (12,15)((2,2),(4,3),(7,6),(8,7),(9,7),(10,8),(11,9),(11,10),(12,12),(13,11),(15,14),(16,15),(17,29),(19,30),(20,28),(23,25),(26,17),(26,18),(27,19),(28,19),(29,25),(31,23),(31,24)) (14,14)((2,2),(4,3),(7,6),(8,7),(9,7),(10,8),(11,9),(11,10),(12,12),(13,11),(15,14),(16,15),(17,29),(19,30),(20,28),(23,25),(26,17),(26,18),(27,19),(28,19),(29,25),(31,23),(31,24)) (14,15)((2,2),(4,3),(7,6),(8,7),(9,7),(10,8),(11,9),(11,10),(12,12),(13,11),(15,14),(16,28),(18,29),(19,27),(22,24),(25,16),(25,17),(26,18),(27,18),(28,24),(30,22),(30,23)) ;;TL::( 曼谷 综合 电 ) 泰国 首相 川 吕 沛 前晚 说 , 他 将 在 七 党 联合政府 于 2000 年 10 月 任期届满 前 , 提早 举行 大选 . (27,27) (10,10) (13,13) (13,14) ;;Score::7 {S,2044} S::S ["(" N N "电" ")" N "首相" N "吕" "沛" NP V "," PP "在" "七" "党" "联合政府" "于" "2000" "年" "10" "月" "任期届满" "前" "," ADVP V N "." ] -> ["(" N "," N "wire" ")" N "prime" "minister" N "leekpai" V NP "that" PP V "the" N ADVP "before" "the" "term" "of" "the" "seven-party" "coalition" "government" "expires" "in" "october" "," "2000" ] ( (X2::Y2) (X3::Y4) (X6::Y7) (X8::Y10) (X12::Y12) (X11::Y13) (X14::Y15) (X28::Y16) (X29::Y18) (X27::Y19) ) ;;RuleID::2045 ;;SL::Thailand is not yet out of crises (3,3)((1,1),(3,3),(4,2),(5,4),(6,4),(7,4)) (0,0)((1,1),(3,3),(4,2),(5,4),(6,4),(7,4)) (4,6)((1,1),(3,3),(4,2),(5,4)) ;;TL::泰 还 未 摆脱危机 (1,1) (0,0) (3,3) ;;Score::7 {S,2045} S::S [NP ADVP AUX PP ] -> [NP "is" AUX ADVP PP ] ( (X1::Y1) (X3::Y3) (X2::Y4) (X4::Y5) ) ;;RuleID::2048 ;;SL::Before this , the developer had already released 139 units on three phases (6,6)((1,3),(2,2),(5,5),(5,6),(7,7),(8,13),(9,15),(10,17),(12,9),(13,11)) (1,1)((1,3),(2,2),(5,5),(5,6),(7,7),(8,13),(9,15),(10,17),(12,9),(13,11)) (0,1)((1,2),(4,4),(4,5),(6,6),(7,12),(8,14),(9,16),(11,8),(12,10)) ;;TL::在 这 之前 , 发展 商 已经 分 三 个 阶段 , 推出 了 139 个 单位 . (6,6) (1,1) (1,2) ;;Score::7 {S,2048} S::S ["在" PP "," "发展" "商" ADVP "分" NUM "个" N "," V "了" NUM "个" N "." ] -> [PP "," "the" "developer" "had" ADVP V NUM N "on" NUM N ] ( (X2::Y1) (X6::Y6) (X12::Y7) (X14::Y8) (X16::Y9) (X8::Y11) (X10::Y12) ) ;;RuleID::2050 ;;SL::The booming Golden Triangle has attracted the attention of overseas merchants . Currently , more than 50 financial groups and merchants from countries and regions such as the United States , France , Japan , Korea and Taiwan are holding discussions on 31 projects with a total investment of 320 million US dollars (14,16)((2,2),(2,1),(3,4),(4,4),(6,5),(8,10),(10,7),(11,8),(13,12),(15,29),(16,31),(17,31),(19,33),(21,25),(22,26),(23,27),(27,15),(28,15),(30,17),(32,19),(34,21),(36,23),(38,39),(39,40),(41,36),(41,37),(42,38),(45,43),(46,42),(48,45),(49,45),(50,46),(51,46)) (47,48)((2,2),(2,1),(3,4),(4,4),(6,5),(8,10),(10,7),(11,8),(13,12),(15,29),(16,31),(17,31),(19,33),(21,25),(22,26),(23,27),(27,15),(28,15),(30,17),(32,19),(34,21),(36,23),(38,39),(39,40),(41,36),(41,37),(42,38),(45,43),(46,42),(48,45),(49,46),(50,46)) ;;TL::迅速 崛起 的 金三角 引起 了 境外 客商 的 注视 , 目前 已 有 美 , 法 , 日 , 韩 , 台 等 国家 和 地区 的 五十多 家 财团 与 客商 正在 对 三十 一个 项目 进行 洽谈 , 投资 总额 高达 三点二亿 元 . (28,28) (44,44) ;;Score::3 {S,2050} S::S ["迅速" "崛起" "的" "金三角" V "了" N N "的" N "," ADV "已" "有" "美" "," N "," N "," N "," N "等" N CONJ N "的" QP "家" "财团" "与" N "正在" "对" "三十" "一个" N V N "," N N "高达" QP "元" "." ] -> ["the" "booming" "golden" "triangle" "has" V "the" N "of" N N "." ADV "," QP "financial" "groups" "and" N "from" N CONJ N "such" "as" "the" "united" "states" "," N "," N "," N "and" N "are" V N "on" "31" N "with" "a" N N "of" QP "us" "dollars" ] ( (X5::Y6) (X10::Y8) (X7::Y10) (X8::Y11) (X12::Y13) (X29::Y15) (X33::Y19) (X25::Y21) (X26::Y22) (X27::Y23) (X17::Y30) (X19::Y32) (X21::Y34) (X23::Y36) (X39::Y38) (X40::Y39) (X38::Y42) (X43::Y45) (X42::Y46) (X45::Y48) ) ;;RuleID::2051 ;;SL::Guangxi Utilized 150 Million US Dollars of Foreign Capital to Construct Water Transportation Infrastructure (2,3)((1,1),(2,2),(3,4),(4,5),(5,5),(7,3),(8,3),(10,6),(11,8),(12,7),(13,9)) ;;TL::广西 利用 外资 一点五亿 美元 建设 交通 水运 基础设施 (3,3) ;;Score::3 {S,2051} S::S [N V "外资" QP "美元" V N N N ] -> [N V QP "us" "dollars" "of" "foreign" "capital" "to" V N N N ] ( (X1::Y1) (X2::Y2) (X4::Y3) (X6::Y10) (X8::Y11) (X7::Y12) (X9::Y13) ) ;;RuleID::2052 ;;SL::Zhongyi International Bidding Company has won the bid after a fierce competition and will cooperate with China Electric Import and Export United Corporation to provide the Ministry of Railroad with a total of 220,000 lines of programmed switching system equipment . The contractual amount is nearly 20 million US dollars (45,47)((1,2),(1,1),(2,3),(3,4),(4,5),(6,8),(7,8),(8,8),(11,7),(12,7),(14,10),(15,17),(17,12),(18,13),(19,14),(21,14),(22,15),(23,16),(25,21),(27,20),(29,19),(32,22),(34,25),(34,24),(35,26),(37,27),(38,28),(39,29),(40,29),(43,31),(44,32),(46,33),(47,34),(48,34)) ;;TL::中 仪 国际 招标 公司 经过 激烈竞争 中标 , 将 与 中国 电气 进出口 联营 公司 一同 为 铁道 部 提供 总量 为 二十二 万 线的 程控 交换机 设备 , 合同 金额 近 二千万 美元 . (32,33) ;;Score::3 {S,2052} S::S ["中" "仪" ADJ N N "经过" "激烈竞争" "中标" "," AUX "与" N ADJ "进出口" DET N V "为" N N V N "为" "二十二" "万" N ADJ V "设备" "," ADJ N QP "美元" "." ] -> ["zhongyi" ADJ N N "has" "won" "the" "bid" "after" "a" "fierce" "competition" "and" AUX V "with" N ADJ "import" "and" "export" DET N "to" V "the" N "of" N "with" "a" N "of" "220,000" N "of" ADJ V "system" "equipment" "." "the" ADJ N "is" QP "us" "dollars" ] ( (X3::Y2) (X4::Y3) (X5::Y4) (X10::Y14) (X17::Y15) (X12::Y17) (X13::Y18) (X15::Y22) (X16::Y23) (X21::Y25) (X20::Y27) (X19::Y29) (X22::Y32) (X26::Y35) (X27::Y37) (X28::Y38) (X31::Y43) (X32::Y44) (X33::Y46) ) ;;RuleID::2053 ;;SL::According to statistics , of the 191 established township enterprises groups in the province , more than 50 boast an output of 100 million yuan . The output of a few others has reached as much as 500 million to 1 billion yuan (15,17)((1,1),(2,1),(3,1),(7,7),(7,8),(7,6),(8,10),(9,11),(10,12),(11,12),(14,5),(16,22),(19,15),(21,16),(22,16),(23,17),(23,18),(28,25),(29,25),(31,26),(32,27),(36,28),(37,28),(41,31)) (20,21)((1,1),(2,1),(3,1),(7,7),(7,8),(7,6),(8,10),(9,11),(10,12),(11,12),(14,5),(16,22),(19,15),(21,16),(22,17),(22,18),(27,25),(28,25),(30,26),(31,27),(35,28),(36,28),(40,31)) ;;TL::据统计 , 在 全 省 一百 九十 一个 已 建立的 乡镇 企业集团 中 , 产值 上亿 元 人民币 的 已 达 五十多 个 , 有些 已 达 五 至 十亿 元 . (21,21) (15,15) ;;Score::3 {S,2053} S::S ["据统计" "," "在" "全" N "一百" "九十" "一个" "已" V N "企业集团" "中" "," N QP "元" "人民币" "的" "已" "达" QP "个" "," "有些" AUX V "五" "至" "十亿" N "." ] -> ["according" "to" "statistics" "," "of" "the" "191" V N "enterprises" "groups" "in" "the" N "," QP "boast" "an" N "of" QP "yuan" "." "the" "output" "of" "a" "few" "others" AUX V "as" "much" "as" "500" "million" "to" "1" "billion" N ] ( (X10::Y8) (X11::Y9) (X5::Y14) (X22::Y16) (X15::Y19) (X16::Y21) (X26::Y30) (X27::Y31) (X31::Y40) ) ;;RuleID::2054 ;;SL::According to the announcement , in the referendum held on August 27 and 28 by the Serbs in Bosnia-Herzegovina , over 90% of voters voted against the territorial division plan for Bosnia-Herzegovina proposed by the international liaison team (20,21)((1,1),(4,2),(8,14),(8,13),(9,11),(11,7),(12,8),(14,10),(17,6),(19,5),(21,17),(24,20),(25,20),(27,27),(28,28),(29,29),(31,26),(32,24),(35,21),(36,22),(37,23)) ;;TL::据 宣布 , 在 波黑 塞族 8月 27日 和 28日 举行 的 全民 公决 中 , 百分之九十 以上 的 人 投票反对 国际 联络 小组 提出 的 波黑 版图 划分 方案 . (16,17) ;;Score::3 {S,2054} S::S [V N "," "在" N N PREP NUM "和" NUM V "的" "全民" "公决" "中" "," QP "的" "人" "投票反对" ADJ N N V "的" N ADJ N N "." ] -> [V "to" "the" N "," "in" "the" "referendum" V "on" PREP NUM "and" NUM "by" "the" N "in" N "," QP "of" "voters" "voted" "against" "the" ADJ N N "for" N V "by" "the" ADJ N N ] ( (X1::Y1) (X2::Y4) (X11::Y9) (X7::Y11) (X8::Y12) (X10::Y14) (X6::Y17) (X5::Y19) (X17::Y21) (X27::Y27) (X28::Y28) (X29::Y29) (X26::Y31) (X24::Y32) (X21::Y35) (X22::Y36) (X23::Y37) ) ;;RuleID::2055 ;;SL::According to the incomplete statistics , there are over 3,000 factories that are engaged in eider down and its processing industry in China , of which as many as 600 operate on large scale . About 300,000 people are employed in this industry which , with its annual capacity of manufacturing over 50,000,000 pieces of down products , boasts an annual gross industrial output of 8 billion yuan (8,9)((1,1),(4,2),(5,3),(9,14),(10,13),(15,9),(16,9),(19,12),(20,13),(22,6),(24,16),(25,16),(29,21),(33,18),(36,26),(37,24),(39,24),(40,24),(41,24),(42,24),(47,29),(48,35),(50,35),(52,32),(52,33),(53,34),(55,30),(56,31),(60,37),(61,39),(62,38),(63,39),(65,41),(66,41),(67,42)) (64,65)((1,1),(4,2),(5,3),(9,14),(10,13),(15,9),(16,9),(19,12),(20,13),(22,6),(24,16),(25,16),(29,21),(33,18),(36,26),(37,24),(39,24),(40,24),(41,24),(42,24),(47,29),(48,35),(50,35),(52,33),(52,32),(53,34),(55,30),(56,31),(60,37),(61,39),(62,38),(63,39),(65,41),(66,42)) ;;TL::据 不完全 统计 , 目前 中国 已 有 羽绒 及 制品 加工 企业 三千 余家 , 其中 上 规模 的 达 六百多 家 , 从业人员 约 三十万 , 形成 年产 羽绒 制品 五千多 万 件 生产能力 , 年 工业 总产值 达 八十亿 元 . (13,14) (40,40) ;;Score::3 {S,2055} S::S [V ADJ N "," "目前" N "已" "有" "羽绒" "及" "制品" N "企业" QP "," "其中" "上" N "的" "达" NUM "家" "," "从业人员" "约" NUM "," "形成" ADJ PART N "五千多" "万" N "生产能力" "," ADJ ADJ "总产值" "达" QP N "." ] -> [V "to" "the" ADJ N "," "there" "are" QP "factories" "that" "are" "engaged" "in" "eider" "down" "and" "its" N "industry" "in" N "," "of" "which" "as" "many" "as" NUM "operate" "on" "large" N "." "about" NUM "people" "are" "employed" "in" "this" "industry" "which" "," "with" "its" ADJ "capacity" "of" "manufacturing" "over" "50,000,000" N "of" PART N "," "boasts" "an" ADJ "gross" ADJ "output" "of" QP N ] ( (X1::Y1) (X2::Y4) (X3::Y5) (X14::Y9) (X12::Y19) (X6::Y22) (X21::Y29) (X18::Y33) (X26::Y36) (X29::Y47) (X34::Y53) (X30::Y55) (X31::Y56) (X37::Y60) (X38::Y62) (X41::Y65) (X42::Y66) ) ;;RuleID::2056 ;;SL::Import and Export in Pudong New District Exceeding 9 billion US dollars This Year (8,9)((1,5),(3,5),(5,2),(6,3),(7,3),(8,6),(9,7),(10,8),(11,8),(12,1),(13,1)) ;;TL::今年 浦东 新区 外贸 进出口 逾 九十 亿 美元 (6,7) ;;Score::3 {S,2056} S::S ["今年" N "新区" "外贸" "进出口" V QP "美元" ] -> ["import" "and" "export" "in" N "new" "district" V QP "us" "dollars" "this" "year" ] ( (X2::Y5) (X6::Y8) (X7::Y9) ) ;;RuleID::2057 ;;SL::The new construction project for the sixth water source utilized nearly 20 million yuan of foreign capital and has a capability of supplying 150,000 ton of water a day , which will greatly ease the water shortage in the City of Xining (10,12)((2,3),(3,3),(4,4),(7,1),(8,2),(9,2),(10,5),(11,7),(12,8),(14,6),(15,6),(19,11),(21,10),(22,14),(23,15),(25,10),(26,16),(27,16),(31,19),(31,20),(32,21),(34,25),(35,26),(38,23),(40,22)) ;;TL::第六 水源 新建 工程 利用 外资 近 两千万 元 , 供水 能力 可 达 十五万 吨 日 , 将 极 大地 缓解 西宁 市 的 供水 紧张 状况 . (6,7) ;;Score::3 {S,2057} S::S [ADJ "水源" "新建" N V "外资" QP N "," "供水" N "可" "达" NUM N "日" "," "将" "极" "大地" V N N "的" N N "状况" "." ] -> ["the" "new" "construction" N "for" "the" ADJ "water" "source" V QP N "of" "foreign" "capital" "and" "has" "a" N "of" "supplying" NUM N "of" "water" "a" "day" "," "which" "will" "greatly" V "the" N N "in" "the" N "of" N ] ( (X4::Y4) (X1::Y7) (X5::Y10) (X7::Y11) (X8::Y12) (X11::Y19) (X14::Y22) (X15::Y23) (X21::Y32) (X25::Y34) (X26::Y35) (X23::Y38) (X22::Y40) ) ;;RuleID::2058 ;;SL::The main source of foreign investment in China comes from those Asian countries and regions such as Hong Kong , Taiwan , Japan , Korea , and ASEAN , etc. , with their investment amounting to over 85% of the total foreign capital utilized in the country (36,37)((2,6),(3,8),(5,7),(6,7),(8,5),(9,10),(10,10),(12,1),(13,1),(15,3),(18,11),(19,11),(21,13),(23,15),(25,17),(28,19),(30,20),(34,25),(35,26),(36,26),(37,32),(40,30),(41,29),(42,29),(43,28),(46,27)) ;;TL::亚洲国家 和 地区 是 中国 主要 外资 来源 , 来自 香港 , 台湾 , 日本 , 韩国 , 东盟 等 国家 和 地区 , 投资额 占 全国 利用 外资 总额 的 百分之八十五 以上 . (31,32) ;;Score::3 {S,2058} S::S ["亚洲国家" "和" N "是" N ADJ "外资" N "," "来自" "香港" "," N "," N "," N "," N FW "国家" "和" "地区" "," N "占" N V "外资" N "的" QP "." ] -> ["the" ADJ N "of" "foreign" "investment" "in" N "comes" "from" "those" "asian" "countries" "and" N "such" "as" "hong" "kong" "," N "," N "," N "," "and" N "," FW "," "with" "their" N "amounting" "to" QP "of" "the" N "foreign" "capital" V "in" "the" N ] ( (X6::Y2) (X8::Y3) (X5::Y8) (X3::Y15) (X13::Y21) (X15::Y23) (X17::Y25) (X19::Y28) (X20::Y30) (X25::Y34) (X32::Y37) (X30::Y40) (X28::Y43) (X27::Y46) ) ;;RuleID::2059 ;;SL::Over 90% of the population concentrate on one-third of the land in the nation (0,1)((1,1),(4,3),(5,4),(7,6),(10,8),(11,8),(12,8),(13,8)) ;;TL::超过 90% 的 人口 集中 在 三分之一 的 国土 上 . (0,1) ;;Score::3 {S,2059} S::S [QP "的" ADJ N "在" PREP "的" "国土" "上" "." ] -> [QP "of" "the" ADJ N "on" PREP "of" "the" "land" "in" "the" "nation" ] ( (X1::Y1) (X3::Y4) (X4::Y5) (X6::Y7) ) ;;RuleID::2060 ;;SL::1 to 2 million American men suffer from impotence , yet only 10% of them have sought medical help (11,12)((1,3),(3,4),(4,4),(5,1),(6,7),(9,5),(9,6),(12,10),(16,11),(17,12),(18,12)) ;;TL::美国 有 一 两千万 不能 人道的 男人 , 其中 只 10% 求 医 . (9,10) ;;Score::3 {S,2060} S::S [N "有" NUM "两千万" "不能" "人道的" N "," "其中" QP AUX "医" "." ] -> [NUM "to" "2" "million" N N "suffer" "from" "impotence" "," "yet" QP "of" "them" "have" AUX "medical" "help" ] ( (X3::Y1) (X1::Y5) (X7::Y6) (X10::Y12) (X11::Y16) ) ;;RuleID::2061 ;;SL::As of the day before yesterday , 25 units , more than half of the total 44 , have found their buyers (10,12)((1,1),(2,1),(4,2),(5,2),(6,2),(8,11),(9,13),(11,8),(15,4),(17,14),(18,15),(20,18),(20,17)) ;;TL::截至 前天 , 44 个 单位 中 超过 半数 , 即 25 个 单位 已经 找到 了 买 家 . (7,8) ;;Score::3 {S,2061} S::S ["截至" "前天" "," NUM "个" "单位" "中" QP "," "即" NUM "个" N AUX V "了" "买" "家" "." ] -> ["as" "of" "the" "day" "before" "yesterday" "," NUM N "," QP "of" "the" "total" NUM "," AUX V "their" "buyers" ] ( (X11::Y8) (X13::Y9) (X8::Y11) (X4::Y15) (X14::Y17) (X15::Y18) ) ;;RuleID::2062 ;;SL::The project , funded jointly by Royal & Sun Alliance Insurance Group of the U.K . and Lincoln National Groups of the U.S. , is undertaken by Yongdao Accounting Firm of America with a total investment of 1.4 million US dollars (4,4)((1,1),(2,2),(4,18),(5,17),(7,5),(9,6),(10,7),(11,8),(12,9),(12,10),(15,4),(18,13),(19,14),(20,15),(20,16),(23,12),(26,26),(28,23),(28,22),(29,24),(30,24),(32,21),(35,28),(36,28),(38,31),(39,31),(40,32),(41,32)) (37,38)((1,1),(2,2),(4,18),(5,17),(7,5),(9,6),(10,7),(11,8),(12,9),(12,10),(15,4),(18,13),(19,14),(20,16),(20,15),(23,12),(26,26),(28,23),(28,22),(29,24),(30,24),(32,21),(35,28),(36,28),(38,31),(39,32),(40,32)) ;;TL::该 项目 由 英国 皇家 太阳 联合 保险 集团 公司 和 美国 林肯 国民 集团 公司 共同 资助 , 由 美国 永 道 会计师事务所 具体 承办 , 总投资 额 为 一百四十万 美元 . (16,16) (30,30) ;;Score::5 {S,2062} S::S [DET N "由" N DET N N CONJ "集团" "公司" "和" N N DET "集团" "公司" ADVP V "," "由" N "永" "道" "会计师事务所" "具体" V "," "总投资" "额" "为" QP "美元" "." ] -> [DET N "," V ADVP "by" DET "&" N N CONJ "group" "of" "the" N "." "and" N DET "groups" "of" "the" N "," "is" V "by" "yongdao" "accounting" "firm" "of" N "with" "a" "total" "investment" "of" QP "us" "dollars" ] ( (X1::Y1) (X2::Y2) (X18::Y4) (X17::Y5) (X5::Y7) (X6::Y9) (X7::Y10) (X8::Y11) (X4::Y15) (X13::Y18) (X14::Y19) (X12::Y23) (X26::Y26) (X21::Y32) (X31::Y38) ) ;;RuleID::2063 ;;SL::The actual amount of foreign capital has also increased more than 30% as compared with the same period last year (7,7)((2,1),(3,2),(5,2),(6,2),(8,3),(9,7),(10,10),(11,10),(12,9),(14,4),(15,4),(16,6),(17,6),(18,6),(19,5),(20,5)) (9,11)((2,1),(3,2),(5,2),(6,2),(8,3),(9,7),(10,9),(12,4),(13,4),(14,6),(15,6),(16,6),(17,5),(18,5)) ;;TL::实际 外资额 也 比 去年 同期 上升 了 百分之三十 以上 . (2,2) (8,9) ;;Score::5 {S,2063} S::S [ADJ "外资额" ADVP "比" "去年" "同期" V "了" QP "." ] -> ["the" ADJ "amount" "of" "foreign" "capital" "has" ADVP V QP "as" "compared" "with" "the" "same" "period" "last" "year" ] ( (X1::Y2) (X3::Y8) (X7::Y9) (X9::Y10) ) ;;RuleID::2064 ;;SL::There are over 100 million of employees in the state-owned enterprises . Due to serious problems of bad debts , dead accounts and the slowdown in the export market resulting from the global economic crisis , many state-owned enterprises are actually on the brink of bankruptcy (40,40)((4,4),(5,4),(7,5),(10,2),(11,2),(13,7),(14,8),(15,9),(16,15),(18,10),(19,11),(21,13),(22,14),(25,23),(28,21),(29,22),(30,19),(33,17),(34,18),(35,18),(37,25),(39,26),(41,27),(44,30),(46,29)) (3,4)((4,4),(6,5),(9,2),(10,2),(12,7),(13,8),(14,9),(15,15),(17,10),(18,11),(20,13),(21,14),(24,23),(27,21),(28,22),(29,19),(32,17),(33,18),(34,18),(36,25),(38,26),(40,27),(43,30),(45,29)) ;;TL::中国 国营企业 有 一亿多 职工 , 由 於 严重的 坏 帐 , 死 账 问题 和 全球 经济危机 带来 的 出口 市场 疲软 , 许多 国营企业 实际上 处于 破产的 边缘 . (26,26) (3,3) ;;Score::5 {S,2064} S::S ["中国" "国营企业" "有" QP N "," ADJ TO ADJ ADJ N "," ADJ V N "和" ADJ "经济危机" V "的" N N N "," ADJ N ADVP "处于" N N "." ] -> ["there" "are" "over" QP "of" N "in" "the" "state-owned" "enterprises" "." ADJ TO ADJ N "of" ADJ N "," ADJ V "and" "the" N "in" "the" N N V "from" "the" ADJ "economic" "crisis" "," ADJ "state-owned" N "are" ADVP "on" "the" N "of" N ] ( (X4::Y4) (X5::Y6) (X7::Y12) (X8::Y13) (X9::Y14) (X15::Y15) (X10::Y17) (X11::Y18) (X13::Y20) (X14::Y21) (X23::Y24) (X21::Y27) (X22::Y28) (X19::Y29) (X17::Y32) (X25::Y36) (X26::Y38) (X27::Y40) (X30::Y43) (X29::Y45) ) ;;RuleID::2065 ;;SL::The renovation project on Old Town Mojiajie designed according to the requirements for a modern city was undertaken exclusively by a Hong Kong firm with an investment of 50 million yuan (18,18)((2,11),(3,12),(5,10),(6,10),(7,7),(7,9),(7,8),(8,6),(9,1),(12,5),(15,2),(16,3),(18,20),(18,21),(19,19),(22,15),(23,15),(24,15),(27,16),(29,17),(30,17),(31,18)) (28,29)((2,11),(3,12),(5,10),(6,10),(7,9),(7,7),(7,8),(8,6),(9,1),(12,5),(15,2),(16,3),(18,20),(18,21),(19,19),(22,15),(23,15),(24,15),(27,16),(29,17),(30,18)) ;;TL::按 现代 城市 功能 要求 设计的 莫 家 街 旧城 改造 工程 , 由 港商 投资 五千万 元 独家 承 建 . (18,18) (16,16) ;;Score::5 {S,2065} S::S [V ADJ N "功能" N V "莫" "家" "街" "旧城" N N "," "由" "港商" N QP N ADVP "承" "建" "." ] -> ["the" N N "on" "old" "town" "mojiajie" V V "to" "the" N "for" "a" ADJ N "was" "undertaken" ADVP "by" "a" "hong" "kong" "firm" "with" "an" N "of" QP N ] ( (X11::Y2) (X12::Y3) (X6::Y8) (X1::Y9) (X5::Y12) (X2::Y15) (X3::Y16) (X19::Y19) (X16::Y27) (X17::Y29) (X18::Y30) ) ;;RuleID::2066 ;;SL::Last Friday , the Korean military accidentally fired a surface-to-air missile that exploded in the air , injuring at least three civilians (6,6)((1,1),(2,2),(2,1),(5,4),(6,5),(7,6),(8,7),(10,10),(11,10),(13,14),(16,13),(18,21),(18,16),(19,17),(20,17),(21,18),(22,20)) (18,20)((1,1),(2,2),(2,1),(5,4),(6,5),(7,6),(8,7),(10,10),(11,10),(13,14),(16,13),(18,16),(18,20),(19,17),(20,19)) ;;TL::上星期 五 , 韩国 军方 意外 发射 一 枚 地对空导弹 , 导弹 在空中 爆炸 , 造成 至少 三 个 平民 受伤 . (5,5) (16,17) ;;Score::5 {S,2066} S::S ["上星期" "五" "," N N ADVP V "一" "枚" "地对空导弹" "," "导弹" N V "," "造成" QP "个" N "受伤" "." ] -> ["last" "friday" "," "the" N N ADVP V "a" "surface-to-air" "missile" "that" V "in" "the" N "," "injuring" QP N ] ( (X4::Y5) (X5::Y6) (X6::Y7) (X7::Y8) (X14::Y13) (X13::Y16) (X17::Y19) (X19::Y20) ) ;;RuleID::2068 ;;SL::The technological reform project for high-grade sanitary ceramics funded by a preferential export credit of 100 million US dollars from Italy is making good progress in such provinces as Shaanxi , Shandong , Guangdong , Jilin and Hunan (23,24)((2,13),(3,14),(4,15),(6,10),(7,11),(8,12),(12,5),(13,6),(14,7),(16,3),(17,3),(18,4),(19,4),(21,2),(23,28),(24,29),(29,17),(31,19),(33,21),(35,23),(37,25)) (15,16)((2,13),(3,14),(4,15),(6,10),(7,11),(8,12),(12,5),(13,6),(14,7),(16,3),(17,4),(18,4),(20,2),(22,28),(23,29),(28,17),(30,19),(32,21),(34,23),(36,25)) ;;TL::利用 意大利 一亿 美元 优惠 出口 信贷 建设 的 高档 卫生 陶瓷 技术 改造 项目 正在 陕西 , 山东 , 广东 , 吉林 和 湖南 等 地 取得 积极 进展 . (28,29) (2,2) ;;Score::5 {S,2068} S::S ["利用" N QP "美元" ADJ N N "建设" "的" ADJ ADJ N ADJ DET N "正在" N "," N "," N "," N "和" N "等" "地" V NP "." ] -> ["the" ADJ DET N "for" ADJ ADJ N "funded" "by" "a" ADJ N N "of" QP "us" "dollars" "from" N "is" V NP "in" "such" "provinces" "as" N "," N "," N "," N "and" N ] ( (X13::Y2) (X14::Y3) (X15::Y4) (X10::Y6) (X11::Y7) (X12::Y8) (X5::Y12) (X6::Y13) (X7::Y14) (X3::Y16) (X2::Y20) (X28::Y22) (X29::Y23) (X17::Y28) (X19::Y30) (X21::Y32) (X23::Y34) (X25::Y36) ) ;;RuleID::2069 ;;SL::On Sunday , the Afghan Taliban armed forces returned to Iran the bodies of another three Iranian diplomats killed by Taliban . This is a move by Taliban in its attempt to ease up the tension with Iran (1,1)((2,5),(5,1),(6,2),(6,3),(7,4),(8,4),(9,20),(11,22),(13,19),(15,7),(16,8),(17,15),(18,17),(18,16),(19,13),(21,12),(21,11),(23,24),(24,25),(26,35),(28,26),(28,27),(31,28),(33,29),(34,29),(38,31)) (10,10)((2,5),(5,1),(6,2),(6,3),(7,4),(8,4),(9,20),(11,22),(13,19),(15,7),(16,8),(17,15),(18,17),(18,16),(19,13),(21,12),(21,11),(23,24),(24,25),(26,35),(28,26),(28,27),(31,28),(33,29),(34,29),(38,31)) (22,22)((2,5),(5,1),(6,2),(6,3),(7,4),(8,4),(9,20),(11,22),(13,19),(15,7),(16,8),(17,15),(18,17),(18,16),(19,13),(21,12),(21,11),(23,24),(24,25),(26,35),(28,26),(28,27),(31,28),(33,29),(34,29),(38,31)) (14,15)((2,5),(5,1),(6,2),(6,3),(7,4),(8,4),(9,19),(11,21),(13,18),(15,7),(16,14),(17,16),(17,15),(18,12),(20,11),(20,10),(22,23),(23,24),(25,34),(27,25),(27,26),(30,27),(32,28),(33,28),(37,30)) ;;TL::阿富汗 塔里 班 武装 星期天 把 另外 三 具 被 塔里 班 杀死 的 伊朗 外交 人员 的 尸体 交还 给 伊朗 , 这 是 塔里 班 试图 缓和 与 伊朗 关系 的 一个 举动 . (4,4) (21,21) (23,23) (6,7) ;;Score::5 {S,2069} S::S [N "塔里" "班" "武装" NP "把" QP "具" "被" "塔里" "班" V "的" ADJ "外交" "人员" "的" N V "给" NP "," NP AUX "塔里" "班" POSS "缓和" "与" N "关系" "的" "一个" V "." ] -> ["on" NP "," "the" N "taliban" "armed" "forces" V "to" NP "the" N "of" QP ADJ "diplomats" V "by" "taliban" "." NP AUX "a" V "by" "taliban" "in" "its" POSS "to" "ease" "up" "the" "tension" "with" N ] ( (X5::Y2) (X1::Y5) (X19::Y9) (X21::Y11) (X18::Y13) (X7::Y15) (X14::Y16) (X12::Y18) (X23::Y22) (X24::Y23) (X34::Y25) (X27::Y30) (X30::Y37) ) ;;RuleID::2070 ;;SL::Of the 517 people interviewed , only 20.6% called themselves Chinese , while 1.6% had no clear answer or gave no opinions (6,8)((1,1),(3,2),(4,6),(5,5),(5,4),(7,9),(8,10),(9,12),(12,14),(14,17),(15,18),(16,19),(18,22),(19,21),(20,23)) (8,8)((1,1),(3,2),(4,6),(5,5),(5,4),(7,9),(8,10),(9,12),(12,14),(14,17),(15,18),(16,19),(18,22),(19,21),(20,23)) (6,7)((1,1),(3,2),(4,6),(5,5),(5,4),(7,9),(8,11),(11,13),(13,16),(14,17),(15,18),(17,21),(18,20),(19,22)) ;;TL::在 517 名 受 访 者 当中 , 只有 20.6% 的 人称 自己 是 中国人 , 1.6% 的 人 没有 明确 答案 或者 没有 发表 看法 . (8,11) (11,11) (8,9) ;;Score::5 {S,2070} S::S [PREP NUM "名" "受" "访" N "当中" "," QP "是" NP "," PREP "的" "人" DET AUX DET "或者" DET N N "." ] -> [PREP "the" NUM N "interviewed" "," QP NP "," "while" PREP "had" DET AUX DET "or" N DET N ] ( (X1::Y1) (X2::Y3) (X6::Y4) (X9::Y7) (X11::Y8) (X13::Y11) (X16::Y13) (X17::Y14) (X18::Y15) (X21::Y17) (X20::Y18) (X22::Y19) ) ;;RuleID::2071 ;;SL::China Has Approved the Establishment of over 300,000 Foreign-Invested Enterprises (0,0)((1,1),(3,2),(5,3),(7,7),(8,8),(9,5),(9,4),(10,6)) (6,7)((1,1),(3,2),(5,3),(7,7),(8,5),(8,4),(9,6)) ;;TL::中国 批准 设立 外商 投资 企业 逾 三十万 家 (0,0) (6,7) ;;Score::5 {S,2071} S::S [NP V N "外商" "投资" N QP "家" ] -> [NP "has" V "the" N "of" QP "foreign-invested" N ] ( (X1::Y1) (X2::Y3) (X3::Y5) (X7::Y7) (X6::Y9) ) ;;RuleID::2072 ;;SL::In a short period of time , Japan will appropriate 15 billion US dollars to aid such sectors as trade and finance (7,7)((1,1),(3,2),(4,2),(6,2),(8,5),(9,6),(10,7),(10,8),(11,9),(12,10),(13,11),(14,11),(16,12),(17,13),(18,17),(20,14),(22,15)) (10,11)((1,1),(3,2),(4,2),(6,2),(8,5),(9,6),(10,7),(10,8),(11,9),(12,10),(13,10),(15,11),(16,12),(17,16),(19,13),(21,14)) ;;TL::在 短期 内 , 日本 将 拨 出 150 亿 美元 协助 诸如 贸易 融资 之类 领域 . (4,4) (8,9) ;;Score::5 {S,2072} S::S [PREP "短期" "内" "," NP AUX "拨" "出" QP "美元" N ADJ N N "之类" N "." ] -> [PREP "a" "short" "period" "of" "time" "," NP AUX "appropriate" QP "us" "dollars" "to" N ADJ N "as" N "and" N ] ( (X1::Y1) (X5::Y8) (X6::Y9) (X9::Y11) (X11::Y15) (X12::Y16) (X16::Y17) (X13::Y19) (X14::Y21) ) ;;RuleID::2073 ;;SL::Nearly 40% of the people interviewed think the native Australians favor non-British immigrants (8,10)((1,1),(2,2),(5,5),(6,4),(7,6),(9,7),(10,8),(11,9)) (0,1)((1,1),(4,4),(5,3),(6,5),(8,6),(9,7),(10,8)) ;;TL::近乎 40% 受 访 者 认为 当地人 偏袒 非 英国人 . (6,7) (0,1) ;;Score::5 {S,2073} S::S [QP "受" N N V NP V N "." ] -> [QP "of" "the" N N V "the" NP V N ] ( (X1::Y1) (X4::Y4) (X3::Y5) (X5::Y6) (X6::Y8) (X7::Y9) (X8::Y10) ) ;;RuleID::2074 ;;SL::Holding permanent land deeds , it occupies an area of 1.3 million square feet on the upper section of Yulang Road , close to Nanyang Technological University (1,3)((2,3),(4,1),(5,5),(6,5),(7,5),(11,8),(12,9),(15,14),(16,15),(18,13),(18,12),(19,14),(21,21),(23,18),(24,19),(25,20)) (3,3)((2,3),(4,1),(5,5),(6,5),(7,5),(11,8),(12,9),(15,14),(16,15),(18,12),(18,13),(19,14),(21,21),(23,18),(24,19),(25,20)) (10,11)((2,3),(4,1),(5,5),(6,5),(7,5),(11,8),(14,13),(15,14),(17,11),(17,12),(18,13),(20,20),(22,17),(23,18),(24,19)) ;;TL::它 属于 永久地 契 , 占地 130 万 平方 英尺 , 位于 裕 廊 路上 段 , 也就是 南洋 理工 大学 附近 . (2,3) (0,0) (7,8) ;;Score::5 {S,2074} S::S [NP "属于" NP "," "占地" "130" "万" QP "," "位于" "裕" "廊" "路上" N "," "也就是" V ADJ N ADV "." ] -> ["holding" NP "," NP "occupies" "an" "area" "of" "1.3" "million" QP "on" "the" "upper" N "of" "yulang" "road" "," ADV "to" V ADJ N ] ( (X3::Y2) (X1::Y4) (X8::Y11) (X14::Y15) (X20::Y20) (X17::Y22) (X18::Y23) (X19::Y24) ) ;;RuleID::2076 ;;SL::According to statistics , there are currently in Jiangsu Province more than 100 agricultural and sideline products processing enterprises with production value of over 100 million yuan (6,6)((1,1),(3,1),(5,5),(6,5),(7,4),(9,3),(10,3),(11,17),(12,17),(13,17),(14,12),(16,12),(17,12),(18,13),(19,14),(21,6),(22,6),(24,7),(25,8),(26,8),(27,9)) (8,9)((1,1),(3,1),(5,5),(6,5),(7,4),(9,3),(10,17),(11,17),(12,17),(13,12),(15,12),(16,12),(17,13),(18,14),(20,6),(21,6),(23,7),(24,8),(25,8),(26,9)) (23,25)((1,1),(3,1),(5,5),(6,5),(7,4),(9,3),(10,16),(11,16),(12,16),(13,11),(15,11),(16,11),(17,12),(18,13),(20,6),(21,6),(23,7),(24,8)) ;;TL::据统计 , 江苏省 目前 拥有 产值 超过 一亿 元 人民币 的 农副产品 加工 企业 已 达 一百多 家 . (3,3) (2,2) (7,8) ;;Score::7 {S,2076} S::S ["据统计" "," NP ADVP "拥有" "产值" N QP "人民币" "的" "农副产品" N N "已" "达" "一百多" "家" "." ] -> ["according" "to" "statistics" "," "there" "are" ADVP "in" NP "more" "than" "100" "agricultural" "and" "sideline" "products" N N "with" "production" "value" "of" N QP ] ( (X4::Y7) (X3::Y9) (X12::Y17) (X13::Y18) (X7::Y23) (X8::Y24) ) ;;RuleID::2077 ;;SL::After over 10 years of market aggrandizement , China has now become a major eider down producer and the down product exporter in the world . Nearly 30,000 tons of eider down and over 20 million pieces of down products are exported every year , earning as much as 820 million US dollars in foreign exchange . The export value of down garments accounted for more than 50% of the total export value in the entire industry (10,10)((1,1),(2,3),(3,2),(4,3),(6,4),(7,5),(9,7),(11,8),(12,10),(14,12),(15,13),(16,13),(17,14),(20,17),(21,18),(22,19),(25,11),(27,24),(28,25),(29,26),(31,23),(32,23),(35,30),(36,30),(37,31),(39,28),(40,29),(42,22),(44,21),(46,33),(52,38),(53,38),(55,33),(56,33),(59,46),(60,47),(62,41),(63,42),(64,44),(65,44),(66,49),(68,48),(72,43),(73,43),(76,45),(77,45)) (8,8)((1,1),(2,3),(3,2),(4,3),(6,4),(7,5),(9,7),(11,8),(12,10),(14,12),(15,13),(16,13),(17,14),(20,17),(21,18),(22,19),(25,11),(27,24),(28,25),(29,26),(31,23),(32,23),(35,30),(36,30),(37,31),(39,28),(40,29),(42,22),(44,21),(46,33),(52,38),(53,38),(55,33),(56,33),(59,46),(60,47),(62,41),(63,42),(64,44),(65,44),(66,49),(68,48),(72,43),(73,43),(76,45),(77,45)) (34,35)((1,1),(2,3),(3,2),(4,3),(6,4),(7,5),(9,7),(11,8),(12,10),(14,12),(15,13),(16,13),(17,14),(20,17),(21,18),(22,19),(25,11),(27,24),(28,25),(29,26),(31,23),(32,23),(35,30),(36,31),(38,28),(39,29),(41,22),(43,21),(45,33),(51,38),(52,38),(54,33),(55,33),(58,46),(59,47),(61,41),(62,42),(63,44),(64,44),(65,49),(67,48),(71,43),(72,43),(75,45),(76,45)) ;;TL::通过 十 余年 市场 开拓 , 中国 现 已 成为 世界 主要 羽绒 生产 国 和 羽绒 制品 出口国 , 年 出口 羽绒 近 三万 吨 , 羽绒 制品 二千多万 件 , 创汇 达 八 点 二亿 美元 , 其中 羽绒 服装 出口额 占 行业 出口 总额 百分之五十 以上 . (7,7) (6,6) (29,29) ;;Score::7 {S,2077} S::S [PREP NUM "余年" N N "," NP ADVP "已" V N ADJ "羽绒" N "国" "和" PART N N "," N V "羽绒" ADV NUM N "," PART N QP N "," "创汇" "达" "八" "点" "二亿" "美元" "," "其中" PART N "出口额" "占" "行业" N N NUM ADJ "." ] -> [PREP "over" NUM "years" "of" N N "," NP "has" ADVP V "a" ADJ "eider" "down" N "and" "the" PART N N "in" "the" N "." ADV NUM N "of" "eider" "down" "and" "over" QP N "of" PART N "are" V "every" N "," "earning" "as" "much" "as" "820" "million" "us" "dollars" "in" "foreign" "exchange" "." "the" N N "of" PART N "accounted" "for" ADJ "than" NUM "of" "the" "total" "export" "value" "in" "the" "entire" "industry" ] ( (X1::Y1) (X2::Y3) (X4::Y6) (X5::Y7) (X7::Y9) (X8::Y11) (X10::Y12) (X12::Y14) (X14::Y17) (X17::Y20) (X18::Y21) (X19::Y22) (X11::Y25) (X24::Y27) (X25::Y28) (X26::Y29) (X30::Y35) (X31::Y36) (X28::Y38) (X29::Y39) (X22::Y41) (X21::Y43) (X46::Y58) (X47::Y59) (X41::Y61) (X42::Y62) (X49::Y65) (X48::Y67) ) ;;RuleID::2081 ;;SL::Pradit said , the German government and Kreditanstalt fuer Wiederaufbau ( KFW ) are interested in reviving this gigantic project and have already decided to provide 100 million Thai baht to fund a feasibility study on the project of overhead railroad and highway systems in Bangkok (22,22)((1,2),(1,1),(1,3),(2,4),(5,6),(6,7),(15,15),(17,20),(18,17),(19,18),(20,19),(23,23),(24,24),(26,25),(29,28),(30,29),(32,30),(34,39),(35,39),(38,37),(40,33),(41,34),(43,36),(44,37),(46,32)) (17,19)((1,2),(1,1),(1,3),(2,4),(5,6),(6,7),(15,15),(17,18),(18,17),(21,21),(22,22),(24,23),(27,26),(28,27),(30,28),(32,37),(33,37),(36,35),(38,31),(39,32),(41,34),(42,35),(44,30)) (26,27)((1,2),(1,1),(1,3),(2,4),(5,6),(6,7),(15,15),(17,18),(18,17),(21,21),(22,22),(24,23),(27,26),(29,27),(31,36),(32,36),(35,34),(37,30),(38,31),(40,33),(41,34),(43,29)) ;;TL::帕 拉 迪 说 , 德国 政府 和 德国 重建 银行 ( KFW ) 有兴趣 使 这项 庞大 工程 起死回生 , 并 已 决定 提供 1 亿 泰 铢 资金 对 曼谷 高架 铁路 和 公路 系统工程 进行 可行性研究 . (22,22) (16,18) (25,26) ;;Score::7 {S,2081} S::S ["帕" "拉" "迪" V "," N N "和" "德国" "重建" "银行" "(" "KFW" ")" ADJ "使" NP V "," "并" ADVP V V "1" "亿" QP V "对" N ADJ N "和" N "系统工程" "进行" "可行性研究" "." ] -> ["pradit" V "," "the" N N "and" "kreditanstalt" "fuer" "wiederaufbau" "(" "kfw" ")" "are" ADJ "in" V NP "and" "have" ADVP V "to" V "100" "million" QP "to" V "a" "feasibility" "study" "on" "the" "project" "of" ADJ N "and" N "systems" "in" N ] ( (X4::Y2) (X6::Y5) (X7::Y6) (X15::Y15) (X18::Y17) (X17::Y18) (X21::Y21) (X22::Y22) (X23::Y24) (X26::Y27) (X27::Y29) (X30::Y37) (X31::Y38) (X33::Y40) (X29::Y43) ) ;;RuleID::2082 ;;SL::It is learned that of these 300,000 plus foreign-invested enterprises , 182,059 are Chinese-foreign joint ventures , accounting for 60% of the total ; 44,094 are Chinese-foreign cooperative enterprises , approximately 15% ; 76,161 are solely foreign-owned enterprises , approximately 25 % (37,37)((3,2),(6,5),(7,6),(8,6),(9,8),(10,9),(12,19),(12,17),(12,18),(12,16),(14,12),(15,13),(16,15),(18,22),(19,22),(20,23),(25,29),(25,31),(25,30),(25,32),(27,25),(28,26),(28,27),(29,28),(31,35),(32,37),(34,43),(34,46),(34,44),(34,42),(34,45),(36,40),(37,39),(38,41),(40,48),(41,51),(42,50)) (5,9)((3,2),(6,5),(8,15),(8,13),(8,14),(8,12),(10,8),(11,9),(12,11),(14,18),(15,18),(16,19),(21,25),(21,27),(21,28),(21,26),(23,21),(24,22),(24,23),(25,24),(27,31),(28,33),(30,39),(30,42),(30,40),(30,41),(30,38),(32,36),(33,35),(34,37),(36,44),(37,47),(38,46)) (31,31)((3,2),(6,5),(8,12),(8,14),(8,13),(8,15),(10,8),(11,9),(12,11),(14,18),(15,18),(16,19),(21,26),(21,28),(21,25),(21,27),(23,21),(24,23),(24,22),(25,24),(27,31),(28,33),(30,39),(30,40),(30,41),(30,38),(30,42),(32,36),(33,35),(34,37),(36,44),(37,47),(38,46)) (31,32)((3,2),(6,5),(8,12),(8,14),(8,13),(8,15),(10,8),(11,9),(12,11),(14,18),(15,18),(16,19),(21,28),(21,26),(21,25),(21,27),(23,21),(24,23),(24,22),(25,24),(27,31),(28,33),(30,38),(30,39),(30,40),(30,37),(30,41),(32,35),(33,36),(35,43),(36,46),(37,45)) ;;TL::据 介绍 , 在 这 三十多万 家 外资 企业 中 , 中外 合资 经营 企业 十八万 二千 零 五十九 家 , 占 六成 ; 中外 合作 经营 企业 四万 四千 零 九十四 家 , 约 占 百分之十五 ; 外商 独资 企业 七万 六千 一百 六十 一家 , 约 占 百分之 二十五 . (40,40) (4,8) (35,35) (34,35) ;;Score::7 {S,2082} S::S ["据" V "," "在" NP "中" "," AUX ADJ "经营" N "十八万" "二千" "零" "五十九" "家" "," "占" NUM ";" AUX "合作" "经营" N "四万" "四千" "零" "九十四" "家" "," N "占" NUM ";" QP ADVP "七万" "六千" "一百" "六十" "一家" "," N "占" ADV NUM "." ] -> ["it" "is" V "that" "of" NP "," "182,059" "are" AUX ADJ N "," "accounting" "for" NUM "of" "the" "total" ";" "44,094" "are" AUX "cooperative" N "," N NUM ";" "76,161" "are" QP ADVP "," N NUM ADV ] ( (X2::Y3) (X5::Y6) (X8::Y10) (X9::Y11) (X11::Y12) (X19::Y16) (X21::Y23) (X24::Y25) (X31::Y27) (X33::Y28) (X35::Y32) (X36::Y33) (X43::Y35) (X46::Y36) (X45::Y37) ) ;;RuleID::2083 ;;SL::The second phase of Xijiang Shipping Hub Project with a total investment of over 2 billion yuan utilized a loan of 80 million US dollars from the World Bank . At present , 80% of the digging for the core engineering has been completed , so has 50% of the concrete pouring (30,31)((2,8),(3,9),(5,5),(6,6),(7,7),(8,10),(11,1),(12,1),(14,2),(15,2),(16,2),(17,3),(18,12),(20,14),(22,15),(23,15),(24,16),(25,16),(28,13),(29,14),(31,18),(33,25),(36,22),(39,19),(40,20),(43,24),(47,32),(50,28),(51,28)) (13,15)((2,8),(3,9),(5,5),(6,6),(7,7),(8,10),(11,1),(12,1),(14,2),(15,3),(16,12),(18,14),(20,15),(21,15),(22,16),(23,16),(26,13),(27,14),(29,18),(31,25),(34,22),(37,19),(38,20),(41,24),(45,32),(48,28),(49,28)) (19,20)((2,8),(3,9),(5,5),(6,6),(7,7),(8,10),(11,1),(12,1),(14,2),(15,3),(16,12),(18,14),(20,15),(21,16),(22,16),(25,13),(26,14),(28,18),(30,25),(33,22),(36,19),(37,20),(40,24),(44,32),(47,28),(48,28)) ;;TL::总投资 二十多亿 人民币 的 西江 航运 枢纽 二 期 工程 , 利用 世界 银行贷款 八千万 美元 , 目前 主体 工程 开 挖 已 完成 百分之八十 , 砼 浇筑 量 已 完成 百分之五十 . (17,17) (1,1) (14,14) ;;Score::5 {S,2083} S::S ["总投资" QP N "的" N N N ADJ N N "," V N "银行贷款" QP "美元" "," PP N N "开" DET "已" V NUM "," "砼" "浇筑" "量" "已" "完成" NUM "." ] -> ["the" ADJ N "of" N N N N "with" "a" "total" "investment" "of" QP N V "a" "loan" "of" QP "us" "dollars" "from" "the" N "bank" "." PP "," NUM "of" "the" DET "for" "the" N N "has" "been" V "," "so" "has" NUM "of" "the" "concrete" "pouring" ] ( (X8::Y2) (X9::Y3) (X5::Y5) (X6::Y6) (X7::Y7) (X10::Y8) (X2::Y14) (X3::Y15) (X12::Y16) (X15::Y20) (X13::Y25) (X18::Y28) (X25::Y30) (X22::Y33) (X19::Y36) (X20::Y37) (X24::Y40) (X32::Y44) ) ;;RuleID::2084 ;;SL::According to the agreement , the total investment for this project is about 26 million US dollars . The first phase investment of 10 million US dollars is used to build 20 model convenience chain stores and a modern distribution center . After that , 300 convenience chain stores will be opened successively in nine cities and districts of Fujian Province , depending on the market development (52,52)((1,1),(4,2),(7,6),(8,7),(10,4),(11,5),(12,9),(13,8),(16,12),(17,12),(20,14),(21,15),(22,16),(24,17),(25,17),(26,18),(27,18),(32,23),(33,25),(34,26),(34,27),(35,28),(36,28),(39,31),(40,33),(40,34),(41,35),(43,37),(44,37),(46,49),(47,51),(47,52),(48,53),(49,53),(52,48),(53,41),(55,44),(56,46),(58,45),(60,43),(61,43),(63,38),(66,39),(67,40)) (42,43)((1,1),(4,2),(7,6),(8,7),(10,4),(11,5),(12,9),(13,8),(16,12),(17,12),(20,14),(21,15),(22,16),(24,17),(25,17),(26,18),(27,18),(32,23),(33,25),(34,26),(34,27),(35,28),(36,28),(39,31),(40,34),(40,33),(41,35),(43,37),(45,49),(46,51),(46,52),(47,53),(48,53),(51,48),(52,41),(54,44),(55,46),(57,45),(59,43),(60,43),(62,38),(65,39),(66,40)) (23,24)((1,1),(4,2),(7,6),(8,7),(10,4),(11,5),(12,9),(13,8),(16,12),(17,12),(20,14),(21,15),(22,16),(24,17),(25,18),(26,18),(31,23),(32,25),(33,26),(33,27),(34,28),(35,28),(38,31),(39,33),(39,34),(40,35),(42,37),(44,49),(45,51),(45,52),(46,53),(47,53),(50,48),(51,41),(53,44),(54,46),(56,45),(58,43),(59,43),(61,38),(64,39),(65,40)) ;;TL::根据 协定 , 该 项目 总 投资额 约 为 二千 六百万 美元 , 第一 期 投资 一千万 美元 , 在 厦门市 开办 二十 家 示范 便 民 连锁店 和 一个 现代化 的 配 送 中心 , 然后 根据 市场 拓展 陆续 在 福建省 九 地 市 共 开办 三百 家 便 民 连锁店 . (40,40) (36,36) (16,16) ;;Score::7 {S,2084} S::S [V N "," DET N N N PREP AUX "二千" "六百万" "美元" "," ADJ N N QP "美元" "," "在" "厦门市" "开办" NUM "家" N "便" "民" "连锁店" "和" "一个" ADJ "的" "配" "送" N "," PP V N N ADVP "在" "福建省" NUM N N "共" V NUM "家" "便" "民" "连锁店" "." ] -> [V "to" "the" N "," "the" N N "for" DET N AUX PREP "26" "million" "us" "dollars" "." "the" ADJ N N "of" QP "us" "dollars" "is" "used" "to" "build" NUM N "convenience" "chain" "stores" "and" "a" ADJ "distribution" N "." PP "," NUM "convenience" "chain" "stores" "will" "be" V ADVP "in" NUM N "and" N "of" "fujian" "province" "," V "on" "the" N N ] ( (X1::Y1) (X2::Y4) (X6::Y7) (X7::Y8) (X4::Y10) (X5::Y11) (X9::Y12) (X8::Y13) (X14::Y20) (X15::Y21) (X16::Y22) (X17::Y24) (X23::Y31) (X25::Y32) (X31::Y38) (X35::Y40) (X37::Y42) (X49::Y44) (X48::Y50) (X41::Y51) (X44::Y53) (X46::Y54) (X45::Y56) (X38::Y61) (X39::Y64) (X40::Y65) ) ;;RuleID::2085 ;;SL::As of November this year , 13 development projects in cooperation with foreign businessmen have been newly approved in China , whereas there were only 10 during the same period last year (19,19)((1,2),(2,2),(3,3),(4,1),(5,1),(7,14),(8,12),(9,13),(11,11),(13,10),(14,10),(17,6),(18,7),(20,5),(22,17),(26,21),(29,19),(30,19),(31,18),(32,18)) (0,4)((1,1),(3,12),(4,10),(5,11),(7,9),(9,8),(10,8),(13,4),(14,5),(16,3),(18,15),(22,19),(25,17),(26,17),(27,16),(28,16)) (24,25)((1,1),(3,12),(4,10),(5,11),(7,9),(9,8),(10,8),(13,4),(14,5),(16,3),(18,15),(22,19),(25,17),(26,16),(27,16)) ;;TL::今年 至 十一月 , 中国 新 批准 的 与 外商 合作 开发 项目 十三 个 , 而 去年 同期 为 十个 . (4,4) (0,2) (16,16) ;;Score::7 {S,2085} S::S [PP "," NP ADV V "的" "与" "外商" POSS N N NUM "个" "," PUNCT "去年" QP "为" NUM "." ] -> [PP "," NUM N N "in" POSS "with" "foreign" "businessmen" "have" "been" ADV V "in" NP "," PUNCT "there" "were" "only" NUM "during" "the" QP "last" "year" ] ( (X1::Y1) (X12::Y3) (X10::Y4) (X11::Y5) (X9::Y7) (X4::Y13) (X5::Y14) (X3::Y16) (X15::Y18) (X19::Y22) (X17::Y25) ) ;;RuleID::2086 ;;SL::It earned 400 million US dollars of foreign exchange through export during the entire year , and its import was valued at 250 million US dollars (10,10)((2,3),(3,5),(4,5),(5,6),(6,6),(8,3),(9,3),(11,2),(12,1),(13,1),(14,1),(15,1),(19,8),(23,9),(24,9),(25,10),(26,10)) (22,25)((2,3),(3,5),(4,5),(5,6),(6,6),(8,3),(9,3),(11,2),(12,1),(13,1),(14,1),(15,1),(19,8),(23,9)) (11,14)((2,3),(3,5),(4,5),(5,6),(6,6),(8,3),(9,3),(11,2),(12,1),(16,8),(20,9)) (2,3)((2,3),(3,5),(4,6),(5,6),(7,3),(8,3),(10,2),(11,1),(15,8),(19,9)) ;;TL::全年 出口 创汇 完成 四亿 美元 , 进口 二点五亿 美元 . (1,1) (8,9) (0,0) (4,4) ;;Score::7 {S,2086} S::S [PP NP "创汇" "完成" QP "美元" "," N NP "." ] -> ["it" "earned" QP "us" "dollars" "of" "foreign" "exchange" "through" NP PP "," "and" "its" N "was" "valued" "at" NP ] ( (X5::Y3) (X2::Y10) (X1::Y11) (X8::Y15) (X9::Y19) ) ;;RuleID::2087 ;;SL::The insurance monitoring project that just went into operation will conduct further research , based on the existing insurance monitoring laws and regulations of People's Bank of China on foreign invested insurance institutions , and it is committed to the consolidation of organizational structure and management of operative procedures , and especially to the development of an early warning system (6,8)((2,4),(3,5),(4,6),(7,2),(8,7),(9,23),(10,25),(10,24),(11,26),(13,20),(14,21),(16,11),(17,17),(18,18),(19,19),(21,19),(23,9),(24,10),(26,9),(28,13),(29,14),(30,15),(31,16),(36,28),(39,29),(41,30),(42,31),(44,35),(46,33),(47,34),(50,37),(53,38),(56,39),(57,40),(58,41)) ;;TL::此次 启动 的 保险 监管 项目 将 在 中国人民 银行 现有 的 对外 资 保险 机构 保险 监管 法规 基础 上 , 进行 更 深入的 研究 , 致力于 加强 机构 组织 及 操作 程序 管理 , 特别是 开发 早期 警告 系统 . (1,1) ;;Score::3 {S,2087} S::S ["此次" VP "的" CONJ DET N AUX "在" "中国人民" N V "的" ADJ V CONJ N CONJ DET "法规" V PART "," V "更" "深入的" N "," V DET PREP ADJ "及" PREP N N "," ADV N ADV V N "." ] -> ["the" CONJ DET N "that" "just" VP AUX V "further" N "," V PART "the" V CONJ DET "laws" "and" "regulations" "of" "people's" N "of" "china" "on" ADJ V CONJ N "," "and" "it" "is" V "to" "the" DET "of" PREP ADJ "and" N "of" PREP N "," "and" ADV "to" "the" N "of" "an" ADV V N ] ( (X4::Y2) (X5::Y3) (X6::Y4) (X2::Y7) (X7::Y8) (X23::Y9) (X26::Y11) (X20::Y13) (X21::Y14) (X11::Y16) (X17::Y17) (X18::Y18) (X10::Y24) (X13::Y28) (X14::Y29) (X15::Y30) (X16::Y31) (X28::Y36) (X29::Y39) (X30::Y41) (X31::Y42) (X35::Y44) (X33::Y46) (X34::Y47) (X37::Y50) (X38::Y53) (X39::Y56) (X40::Y57) (X41::Y58) ) ;;RuleID::2088 ;;SL::Xinhua News Agency , Bishkek , Apr . 23 ( Journalists Ju Mengjun and Hu Xiaoguang ) - Chief officials from China and Kyrgyzstan signed six documents here today (24,28)((1,1),(2,1),(3,1),(5,2),(7,3),(9,4),(11,7),(19,17),(20,17),(22,12),(24,14),(25,18)) ;;TL::新华社 比什凯克 4月 23日 电 ( 记者 俱孟军 , 胡晓光 ) 中国 和 吉尔吉斯 两国 有关方面 负责人 今天 在 这里 签署 了 6 项 文件 . (17,24) ;;Score::3 {S,2088} S::S ["新华社" N PREP NUM "电" "(" N "俱孟军" "," "胡晓光" ")" N "和" N "两国" "有关方面" "负责人" VP "." ] -> ["xinhua" "news" "agency" "," N "," PREP "." NUM "(" N "ju" "mengjun" "and" "hu" "xiaoguang" ")" "-" "chief" "officials" "from" N "and" N VP ] ( (X2::Y5) (X3::Y7) (X4::Y9) (X7::Y11) (X12::Y22) (X14::Y24) (X18::Y25) ) ;;RuleID::2089 ;;SL::Albright said : (1,1)((1,2),(1,4),(1,3),(2,5)) ;;TL::奥 尔 布 莱特 说 : (4,4) ;;Score::3 {S,2089} S::S ["奥" "尔" "布" "莱特" VP ":" ] -> ["albright" VP ":" ] ( (X5::Y2) ) ;;RuleID::2090 ;;SL::Taking advantage of this situation , the Qinghai provincial government proposed a general outline of commercializing infrastructure in urban construction and at the beginning of this year approved " Regulations Governing the Encouragement and Introduction of Foreign Investment in the City of Xining . " (0,4)((1,3),(4,1),(5,1),(6,2),(7,5),(9,11),(10,11),(12,7),(13,6),(15,9),(16,10),(20,15),(22,14),(23,15),(24,16),(26,27),(29,21),(31,22),(33,23),(34,24),(37,20),(39,19)) ;;TL::青海省 政府 因势利导 , 提出 基础设施 商品化 的 城 建 思路 , 并 于今 年初 批准 了 < 西宁 市 鼓励 引导 外商 投资 的 若干 规定 >. (2,2) ;;Score::3 {S,2090} S::S ["青海省" N VP "," V N V "的" ADJ N "思路" "," "并" DET "年初" V "了" "<" N N N N ADJ N "的" "若干" N ">." ] -> [VP "," "the" "qinghai" "provincial" N V "a" "general" "outline" "of" V N "in" ADJ N "and" "at" "the" "beginning" "of" DET "year" V """ N "governing" "the" N "and" N "of" ADJ N "in" "the" N "of" N "." """ ] ( (X3::Y1) (X2::Y6) (X5::Y7) (X7::Y12) (X6::Y13) (X9::Y15) (X10::Y16) (X14::Y22) (X16::Y24) (X27::Y26) (X21::Y29) (X22::Y31) (X23::Y33) (X24::Y34) (X20::Y37) (X19::Y39) ) ;;RuleID::2091 ;;SL::In the center of the Yuhua stone is a very clear-cut image of the map of the People's Republic of China (9,10)((1,4),(2,4),(3,4),(6,2),(6,1),(7,3),(8,5),(9,7),(9,6),(10,8),(11,13),(14,11),(17,10),(18,10),(19,10)) (7,7)((1,4),(2,4),(3,4),(6,2),(6,1),(7,3),(8,5),(9,7),(9,6),(10,8),(11,13),(14,11),(17,10),(18,10),(19,10)) ;;TL::雨 花 石 正中 是 一 幅 十分 清晰 的 中华人民共和国 版图 的 图象 . (7,8) (4,4) ;;Score::5 {S,2091} S::S ["雨" "花" N "正中" VP "一" "幅" ADJP "的" "中华人民共和国" N "的" N "." ] -> ["in" "the" "center" "of" "the" "yuhua" N VP "a" ADJP N "of" "the" N "of" "the" "people's" "republic" "of" "china" ] ( (X3::Y7) (X5::Y8) (X8::Y10) (X13::Y11) (X11::Y14) ) ;;RuleID::2092 ;;SL::Majority of Hong Kongers Would not Call themselves Chinese (8,8)((1,1),(3,2),(4,2),(5,3),(6,3),(7,4),(8,4),(9,5)) (4,8)((1,1),(3,2),(4,2),(5,3)) ;;TL::多数 香港人 不愿 自称 中国人 (4,4) (2,4) ;;Score::5 {S,2092} S::S [N "香港人" VP ] -> [N "of" "hong" "kongers" VP ] ( (X1::Y1) (X3::Y5) ) ;;RuleID::2093 ;;SL::Minister of Finance of Cote d'Ivoire Said , Economy of West Africa Obviously Resumed Growth (13,13)((1,3),(3,2),(5,1),(7,4),(9,6),(11,5),(12,5),(13,7),(14,8),(15,9)) (13,13)((1,3),(3,2),(5,1),(7,4),(9,6),(11,5),(12,5),(13,7),(14,8),(15,9)) ;;TL::科特迪瓦 财 长 称 西非 经济 明显 恢复 增长 (7,7) (7,7) ;;Score::5 {S,2093} S::S [N N N V "西非" N ADV VP N ] -> [N "of" N "of" N "d'ivoire" V "," N "of" "west" "africa" ADV VP N ] ( (X3::Y1) (X2::Y3) (X1::Y5) (X4::Y7) (X6::Y9) (X7::Y13) (X8::Y14) (X9::Y15) ) ;;RuleID::2094 ;;SL::Recently , there has been a significant increase in the number of the bilateral agreements of cooperation signed by the Chinese construction material industry with governmental agencies such as those of Holland , Germany , Thailand , Greece , Australia , Japan , France and Denmark etc . as well as with multinational corporations , so has the number of foreign cooperation partners (0,0)((1,1),(7,38),(8,39),(14,29),(15,31),(17,30),(18,27),(21,3),(22,4),(23,4),(24,5),(26,24),(27,24),(32,7),(34,9),(36,11),(38,13),(40,15),(42,17),(44,19),(46,21),(53,26),(54,26),(61,33),(62,34),(63,35)) (0,0)((1,1),(7,38),(8,39),(14,29),(15,31),(17,30),(18,27),(21,3),(22,4),(23,4),(24,5),(26,24),(27,24),(32,7),(34,9),(36,11),(38,13),(40,15),(42,17),(44,19),(46,21),(53,26),(54,26),(61,33),(62,34),(63,35)) ;;TL::最近 , 中国 建材 工业 与 荷兰 , 德国 , 泰国 , 希腊 , 澳大利亚 , 日本 , 法国 , 丹麦 等 国 政府部门 和 跨国公司 签署 的 双边 合作 协议 , 对外 合作 伙伴 有 了 大幅度 增加 . (0,0) (0,0) ;;Score::5 {S,2094} S::S [VP "," DET "建材" N "与" N "," N "," N "," N "," N "," N "," N "," N "等" "国" "政府部门" "和" "跨国公司" V "的" ADJ POSS N "," ADJ POSS N "有" "了" ADJ N "." ] -> [VP "," "there" "has" "been" "a" ADJ N "in" "the" "number" "of" "the" ADJ N "of" POSS V "by" "the" DET "construction" "material" N "with" "governmental" "agencies" "such" "as" "those" "of" N "," N "," N "," N "," N "," N "," N "and" N "etc" "." "as" "well" "as" "with" "multinational" "corporations" "," "so" "has" "the" "number" "of" ADJ POSS N ] ( (X1::Y1) (X38::Y7) (X39::Y8) (X29::Y14) (X31::Y15) (X30::Y17) (X27::Y18) (X3::Y21) (X5::Y24) (X7::Y32) (X9::Y34) (X11::Y36) (X13::Y38) (X15::Y40) (X17::Y42) (X19::Y44) (X21::Y46) (X33::Y61) (X34::Y62) (X35::Y63) ) ;;RuleID::2095 ;;SL::According to the news from the Provincial Committee of Foreign Economics and Trade , in 1996 , foreign-invested enterprises in Shandong earned 5.49 billion US dollars through export which accounted for 51% of the total value of export in the entire province . The foreign capital actually utilized in the entire province accounted for 14.7% of the fixed asset investment in the entire society . Foreign-invested enterprises employed as many as 1.15 million people , accounting for 10.9% of the total industrial workforce in the entire province (47,47)((1,1),(4,6),(7,3),(8,4),(10,4),(11,4),(13,4),(16,8),(18,11),(19,12),(21,10),(25,17),(26,17),(28,13),(30,19),(31,19),(32,26),(32,25),(35,23),(36,23),(38,22),(41,20),(42,21),(45,32),(46,32),(47,30),(48,31),(51,28),(52,29),(53,33),(54,33),(55,39),(55,40),(55,41),(58,36),(59,36),(60,37),(63,34),(64,35),(66,43),(66,44),(67,45),(68,46),(74,46),(76,54),(77,54),(78,61),(81,59),(82,57),(83,58),(86,55),(87,56)) (47,47)((1,1),(4,6),(7,3),(8,4),(10,4),(11,4),(13,4),(16,8),(18,11),(19,12),(21,10),(25,17),(26,17),(28,13),(30,19),(31,19),(32,26),(32,25),(35,23),(36,23),(38,22),(41,20),(42,21),(45,32),(46,32),(47,30),(48,31),(51,28),(52,29),(53,33),(54,33),(55,39),(55,40),(55,41),(58,36),(59,36),(60,37),(63,34),(64,35),(66,43),(66,44),(67,45),(68,46),(74,46),(76,54),(77,54),(78,61),(81,59),(82,57),(83,58),(86,55),(87,56)) ;;TL::据 来 自省 外经贸委 的 消息 , 一九九六年 , 山东 外资 企业 出口 创汇 五十 四点九亿 美元 , 占 全 省 出口 总额 的 百分之 五十一 ; 全 省 实际 利用 外资 占 全 社会 固定资产 投资 的 百分之十四 点 七 ; 外商 投资 企业 从业人员 已 达 一百 一 十五万 人 , 占 全 省 工业 从业人员 总数 的 百分之十点九 . (30,30) (30,30) ;;Score::5 {S,2095} S::S [V "来" ADJ "外经贸委" "的" N "," NUM "," N ADJ N N "创汇" "五十" "四点九亿" "美元" "," "占" ADJ N N "总额" "的" "百分之" "五十一" ";" ADJ N ADV VP "外资" "占" ADJ N "固定资产" N "的" "百分之十四" "点" "七" ";" "外商" "投资" N "从业人员" "已" "达" "一百" "一" "十五万" "人" "," "占" ADJ N ADJ N N "的" V "." ] -> [V "to" "the" N "from" "the" ADJ "committee" "of" "foreign" "economics" "and" "trade" "," "in" NUM "," ADJ N "in" N "earned" "5.49" "billion" "us" "dollars" "through" N "which" "accounted" "for" "51%" "of" "the" "total" "value" "of" N "in" "the" ADJ N "." "the" "foreign" "capital" ADV VP "in" "the" ADJ N "accounted" "for" "14.7%" "of" "the" "fixed" "asset" N "in" "the" ADJ N "." "foreign-invested" N "employed" "as" "many" "as" "1.15" "million" "people" "," "accounting" "for" V "of" "the" N ADJ N "in" "the" ADJ N ] ( (X1::Y1) (X6::Y4) (X3::Y7) (X8::Y16) (X11::Y18) (X12::Y19) (X10::Y21) (X13::Y28) (X22::Y38) (X20::Y41) (X21::Y42) (X30::Y47) (X31::Y48) (X28::Y51) (X29::Y52) (X37::Y60) (X34::Y63) (X35::Y64) (X45::Y67) (X61::Y78) (X59::Y81) (X57::Y82) (X58::Y83) (X55::Y86) (X56::Y87) ) ;;RuleID::2096 ;;SL::However , with the rapid development in the computer industry , more and more computer users are " on the waiting list " for purchasing the new version of " WUBI " and Wangma's Chinese operating system (0,0)((1,1),(3,3),(5,7),(6,8),(9,4),(10,5),(12,10),(14,11),(15,12),(16,13),(21,17),(22,18),(25,21),(27,27),(28,28),(31,23),(31,24),(34,31),(34,30),(35,32),(36,33),(37,33)) (0,0)((1,1),(3,3),(5,7),(6,8),(9,4),(10,5),(12,10),(14,11),(15,12),(16,13),(21,17),(22,18),(25,21),(27,27),(28,28),(31,23),(31,24),(34,31),(34,30),(35,32),(36,33),(37,33)) ;;TL::但是 , 随着 电脑 事业 的 迅速 发展 , 越来越 多的 电脑 用户 纷纷 前来 " 排队 挂号 " , 购买 " 五 笔 字型 " 新 版本 和 王 码 汉字 操作系统 . (0,0) (0,0) ;;Score::5 {S,2096} S::S [VP "," PREP N N "的" ADJ N "," ADJ ADJ N N "纷纷" "前来" """ V N """ "," V """ "五" "笔" "字型" """ N N "和" "王" "码" DET "操作系统" "." ] -> [VP "," PREP "the" ADJ N "in" "the" N N "," ADJ "and" ADJ N N "are" """ "on" "the" V N """ "for" V "the" N N "of" """ "wubi" """ "and" "wangma's" DET "operating" "system" ] ( (X1::Y1) (X3::Y3) (X7::Y5) (X8::Y6) (X4::Y9) (X5::Y10) (X10::Y12) (X11::Y14) (X12::Y15) (X13::Y16) (X17::Y21) (X18::Y22) (X21::Y25) (X27::Y27) (X28::Y28) (X32::Y35) ) ;;RuleID::2097 ;;SL::" I really wanted to jump up when I received the admission notice , " said Ding Hao . However , he was unable to express his feelings of excitement by " jumping up . " (2,2)((3,6),(4,7),(6,8),(7,9),(10,2),(12,3),(13,3),(16,14),(17,12),(17,13),(20,16),(24,19),(26,25),(28,30),(30,28),(33,22),(34,22)) (19,19)((3,6),(4,7),(6,8),(7,9),(10,2),(12,3),(13,3),(16,14),(17,12),(17,13),(20,16),(24,19),(26,25),(28,30),(30,28),(33,22),(34,22)) (2,2)((3,6),(4,7),(6,8),(7,9),(10,2),(12,3),(13,3),(16,14),(17,12),(17,13),(20,16),(24,19),(26,25),(28,30),(30,28),(33,22),(34,22)) (15,15)((3,6),(4,7),(6,8),(7,9),(10,2),(12,3),(13,3),(16,14),(17,12),(17,13),(20,16),(24,19),(26,25),(28,30),(30,28),(33,22),(34,22)) (19,19)((3,6),(4,7),(6,8),(7,9),(10,2),(12,3),(13,3),(16,14),(17,12),(17,13),(20,16),(24,19),(26,25),(28,30),(30,28),(33,22),(34,22)) ;;TL::" 接到 通知书 , 我 真 想 跳 起来 " , 丁 豪 说 , 但 他 却 无法 用 " 跳 " 来 表达 自己 的 激动 之 情 . (5,5) (15,15) (5,5) (13,13) (15,15) ;;Score::5 {S,2097} S::S [""" V "通知书" "," "我" VP V V PART """ "," "丁" "豪" VP "," VP "他" "却" AUX "用" """ "跳" """ "来" V "自己" "的" N "之" N "." ] -> [""" "i" VP V "to" V PART "when" "i" V "the" "admission" "notice" "," """ VP "ding" "hao" "." VP "," "he" "was" AUX "to" V "his" N "of" N "by" """ "jumping" "up" "." """ ] ( (X6::Y3) (X7::Y4) (X8::Y6) (X9::Y7) (X2::Y10) (X14::Y16) (X16::Y20) (X19::Y24) (X25::Y26) (X30::Y28) (X28::Y30) ) ;;RuleID::2098 ;;SL::Yet , as the territorial division plan was not accepted in the referendum , the entire peace plan is therefore terminated . " (0,0)((1,1),(5,6),(6,7),(7,8),(9,4),(10,5),(13,2),(16,14),(17,15),(18,16),(20,11),(20,10),(21,12)) (0,0)((1,1),(5,6),(6,7),(7,8),(9,4),(10,5),(13,2),(16,14),(17,15),(18,16),(20,10),(20,11),(21,12)) ;;TL::但 全民 公 决不 接受 版图 划分 方案 , 也 就 终止 了 整个 和平 方案 ". (0,0) (0,0) ;;Score::5 {S,2098} S::S [VP N "公" AUX V ADJ N N "," "也" "就" V "了" ADJ N N ""." ] -> [VP "," "as" "the" ADJ N N "was" AUX V "in" "the" N "," "the" ADJ N N "is" "therefore" V "." """ ] ( (X1::Y1) (X6::Y5) (X7::Y6) (X8::Y7) (X4::Y9) (X5::Y10) (X2::Y13) (X14::Y16) (X15::Y17) (X16::Y18) (X12::Y21) ) ;;RuleID::2099 ;;SL::MacLaren also reiterates that he supports the restoration of China's status as signatory state to General Agreement on Tariff and Trade and its becoming a founding member of WTO (1,1)((1,2),(1,1),(1,3),(2,4),(3,5),(6,6),(8,7),(10,8),(11,11),(13,10),(14,10),(16,9),(17,9),(18,9),(19,9),(20,9),(21,9),(24,13),(26,15),(27,16),(29,14)) (1,1)((1,2),(1,1),(1,3),(2,4),(3,5),(6,6),(8,7),(10,8),(11,11),(13,10),(14,10),(16,9),(17,9),(18,9),(19,9),(20,9),(21,9),(24,13),(26,15),(27,16),(29,14)) ;;TL::麦 克拉 伦 还 重申 支持 恢复 中国的 关贸总协定 缔约国 地位 和 成为 世界贸易组织 创始 成员 . (3,3) (3,3) ;;Score::5 {S,2099} S::S ["麦" "克拉" "伦" VP V V N N "关贸总协定" "缔约国" N "和" PRO PREP N N "." ] -> ["maclaren" VP V "that" "he" V "the" N "of" N N "as" "signatory" "state" "to" "general" "agreement" "on" "tariff" "and" "trade" "and" "its" PRO "a" N N "of" PREP ] ( (X4::Y2) (X5::Y3) (X6::Y6) (X7::Y8) (X8::Y10) (X11::Y11) (X13::Y24) (X15::Y26) (X16::Y27) (X14::Y29) ) ;;RuleID::2100 ;;SL::MacLaren and Zou Jiahua also explored together the prospect of cooperation between China and Canada in trade , science and technology (4,4)((1,2),(1,1),(1,3),(3,5),(4,5),(5,6),(6,8),(7,7),(9,16),(11,15),(13,10),(15,11),(17,12),(19,14),(21,14)) (4,4)((1,2),(1,1),(1,3),(3,5),(4,5),(5,6),(6,8),(7,7),(9,16),(11,15),(13,10),(15,11),(17,12),(19,14),(21,14)) ;;TL::麦 克拉 伦 和 邹家华 还 共同 探讨 了 中 加 贸易 和 科技 合作的 前景 . (5,5) (5,5) ;;Score::5 {S,2100} S::S ["麦" "克拉" "伦" "和" "邹家华" VP ADV V "了" N N N "和" "科技" POSS N "." ] -> ["maclaren" "and" "zou" "jiahua" VP V ADV "the" N "of" POSS "between" N "and" N "in" N "," "science" "and" "technology" ] ( (X6::Y5) (X8::Y6) (X7::Y7) (X16::Y9) (X15::Y11) (X10::Y13) (X11::Y15) (X12::Y17) ) ;;RuleID::2101 ;;SL::Juppe , foreign minister of France , also expressed explicitly last week that for the embargo to be removed , " the prerequisite is France's withdrawal of its blue-helmet army as well as the withdrawal of all the UN peace-keepers . " (7,7)((1,3),(3,2),(4,2),(6,1),(8,5),(9,7),(10,6),(11,4),(12,4),(16,10),(19,9),(23,12),(25,14),(26,15),(29,17),(30,18),(31,19),(32,19),(33,19),(35,25),(37,20),(39,21),(40,23),(40,22)) (7,7)((1,3),(3,2),(4,2),(6,1),(8,5),(9,7),(10,6),(11,4),(12,4),(16,10),(19,9),(23,12),(25,14),(26,15),(29,17),(30,18),(31,19),(32,19),(33,19),(35,25),(37,20),(39,21),(40,23),(40,22)) ;;TL::法国 外长 朱佩 上周 也 明确 表示 , 解除 禁运的 " 先决条件 是 法国 撤走 其 蓝盔 部队 以及 所有 联合国 维和 部队 的 撤离 ". (4,4) (4,4) ;;Score::5 {S,2101} S::S [N "外长" N "上周" VP ADV V "," V N """ N "是" N DET "其" ADJ N "以及" DET ADJ "维和" "部队" "的" DET ""." ] -> [N "," "foreign" "minister" "of" N "," VP V ADV "last" "week" "that" "for" "the" N "to" "be" V "," """ "the" N "is" N DET "of" "its" ADJ N "as" "well" "as" "the" DET "of" DET "the" ADJ "peace-keepers" "." """ ] ( (X3::Y1) (X1::Y6) (X5::Y8) (X7::Y9) (X6::Y10) (X10::Y16) (X9::Y19) (X12::Y23) (X14::Y25) (X15::Y26) (X17::Y29) (X18::Y30) (X25::Y35) (X20::Y37) (X21::Y39) ) ;;RuleID::2102 ;;SL::However , the actual number of people who participated in the demonstrations was much less than the 40 million anticipated by the organizers (0,0)((1,1),(4,3),(5,7),(7,7),(9,4),(12,5),(14,18),(15,16),(20,10),(23,9)) (0,0)((1,1),(4,3),(5,7),(7,7),(9,4),(12,5),(14,18),(15,16),(20,10),(23,9)) ;;TL::不过 , 实际 参加 示威 的 人数 比 组织者 预计 的 四 千万 人 要 少 得 多 . (0,0) (0,0) ;;Score::5 {S,2102} S::S [VP "," ADJ V N "的" "人数" "比" N V "的" "四" "千万" "人" "要" ADJ "得" ADJ "." ] -> [VP "," "the" ADJ "number" "of" "people" "who" V "in" "the" N "was" ADJ ADJ "than" "the" "40" "million" V "by" "the" N ] ( (X1::Y1) (X3::Y4) (X4::Y9) (X5::Y12) (X18::Y14) (X16::Y15) (X10::Y20) (X9::Y23) ) ;;RuleID::2103 ;;SL::Meanwhile , the U.S . Congress is debating over whether it should approve the agreement reached at Kyoto Conference last year (0,0)((1,1),(4,3),(6,3),(7,4),(8,5),(10,6),(12,7),(13,8),(15,17),(16,15),(18,11),(20,9),(21,9)) (0,0)((1,1),(4,3),(6,3),(7,4),(8,5),(10,6),(12,7),(13,8),(15,17),(16,15),(18,11),(20,9),(21,9)) ;;TL::与此同时 , 美国国会 正在 争论 是否 应该 批准 去年 日本 京都 会议 上 所 达成 的 协议 . (0,0) (0,0) ;;Score::5 {S,2103} S::S [VP "," "美国国会" AUX V PREP AUX V "去年" "日本" N "会议" "上" "所" V "的" N "." ] -> [VP "," "the" "u.s" "." "congress" AUX V "over" PREP "it" AUX V "the" N V "at" N "conference" "last" "year" ] ( (X1::Y1) (X4::Y7) (X5::Y8) (X6::Y10) (X7::Y12) (X8::Y13) (X17::Y15) (X15::Y16) (X11::Y18) ) ;;RuleID::2104 ;;SL::Now , please listen to VOA correspondent Fang Yuan's comprehensive coverage (0,0)((1,1),(3,4),(4,5),(6,6),(7,7),(8,8),(9,9),(10,11),(11,12)) (0,0)((1,1),(3,4),(4,5),(6,6),(7,7),(8,8),(9,9),(10,11),(11,12)) ;;TL::下面 , 就 请 听 美国之音 记者 方 远 的 综合 报道 . (0,0) (0,0) ;;Score::5 {S,2104} S::S [VP "," "就" V V N N N N "的" ADJ N "." ] -> [VP "," V V "to" N N N N ADJ N ] ( (X1::Y1) (X4::Y3) (X5::Y4) (X6::Y6) (X7::Y7) (X8::Y8) (X9::Y9) (X11::Y10) (X12::Y11) ) ;;RuleID::2105 ;;SL::The meeting mainly focused on how to materialize what Jiang Zemin , chairman of the People's Republic of China , indicated during President Clinton's visit in China in June this year (2,2)((2,1),(3,2),(4,3),(5,4),(6,5),(8,6),(10,18),(11,18),(13,17),(19,15),(21,21),(23,11),(24,10),(25,12),(27,13),(29,9),(29,8),(30,7),(31,7)) (5,5)((2,1),(3,2),(4,3),(5,4),(6,5),(8,6),(10,18),(11,18),(13,17),(19,15),(21,21),(23,11),(24,10),(25,12),(27,13),(29,9),(29,8),(30,7),(31,7)) (2,2)((2,1),(3,2),(4,3),(5,4),(6,5),(8,6),(10,18),(11,18),(13,17),(19,15),(21,21),(23,11),(24,10),(25,12),(27,13),(29,9),(29,8),(30,7),(31,7)) ;;TL::会谈 主要 集中 在 如何 实现 今年 6 月 克林顿 总统 方 华 时 中国 国家 主席 江泽民 作出 的 表示 . (1,1) (4,4) (1,1) ;;Score::5 {S,2105} S::S [N VP V PART ADVP V "今年" "6" "月" N PUNCT V N "时" N "国家" N "江泽民" "作出" "的" V "." ] -> ["the" N VP V PART ADVP "to" V "what" "jiang" "zemin" "," N "of" "the" "people's" "republic" "of" N "," V "during" PUNCT N V "in" N "in" "june" "this" "year" ] ( (X1::Y2) (X2::Y3) (X3::Y4) (X4::Y5) (X5::Y6) (X6::Y8) (X17::Y13) (X15::Y19) (X21::Y21) (X11::Y23) (X10::Y24) (X12::Y25) (X13::Y27) ) ;;RuleID::2106 ;;SL::Now please listen to a report from Chicago by VOA correspondent Li Lan . Your announcer is Qi Zhifeng (0,0)((1,1),(2,2),(3,3),(6,12),(7,8),(8,9),(10,4),(11,5),(12,6),(13,7),(16,19),(18,15),(19,17),(19,16)) (0,0)((1,1),(2,2),(3,3),(6,12),(7,8),(8,9),(10,4),(11,5),(12,6),(13,7),(16,19),(18,15),(19,17),(19,16)) ;;TL::下面 请 听 美国之音 记者 李 岚 从 芝加哥 发来 的 报道 , 由 齐 之 丰 播 报 . (0,0) (0,0) ;;Score::5 {S,2106} S::S [VP V V N N N N PREP N "发来" "的" N "," "由" N "之" "丰" "播" N "." ] -> [VP V V "to" "a" N PREP N "by" N N N N "." "your" N "is" N "zhifeng" ] ( (X1::Y1) (X2::Y2) (X3::Y3) (X12::Y6) (X8::Y7) (X9::Y8) (X4::Y10) (X5::Y11) (X6::Y12) (X7::Y13) (X19::Y16) (X15::Y18) ) ;;RuleID::2107 ;;SL::Night falls . The soldiers are firing into the air as warning to disperse the young men who are throwing stones at the soldiers in Lueduo near Chinatown area (0,0)((1,1),(2,2),(5,4),(7,5),(7,6),(12,7),(14,8),(16,20),(17,20),(20,17),(21,18),(24,16),(26,14),(26,13),(28,10),(28,11),(29,12)) (0,0)((1,1),(2,2),(5,4),(7,5),(7,6),(12,7),(14,8),(16,20),(17,20),(20,17),(21,18),(24,16),(26,14),(26,13),(28,11),(28,10),(29,12)) ;;TL::夜幕 降临 , 军人 鸣 枪 警告 驱散 在 中国 城 地区 略 铎 向 士兵 投掷 石块 的 年轻人 . (0,0) (0,0) ;;Score::5 {S,2107} S::S [VP V "," N "鸣" "枪" V V "在" "中国" "城" N "略" "铎" "向" N V N "的" "年轻人" "." ] -> [VP V "." "the" N "are" "firing" "into" "the" "air" "as" V "to" V "the" "young" "men" "who" "are" V N "at" "the" N "in" "lueduo" "near" "chinatown" N ] ( (X1::Y1) (X2::Y2) (X4::Y5) (X7::Y12) (X8::Y14) (X17::Y20) (X18::Y21) (X16::Y24) (X12::Y29) ) ;;RuleID::2108 ;;SL::The electronics store owners there were forced to relocate after the riot in May (4,4)((2,4),(3,17),(4,7),(5,2),(7,14),(9,15),(10,13),(12,12),(13,8),(14,9),(14,10)) (4,4)((2,4),(3,17),(4,7),(5,2),(7,14),(9,15),(10,13),(12,12),(13,8),(14,9),(14,10)) ;;TL::在 那里 经营 电器 产品 的 商人 在 5 月份 的 暴乱 之后 被迫 迁移 了 店 址 . (1,1) (1,1) ;;Score::5 {S,2108} S::S ["在" VP "经营" N "产品" "的" N PREP "5" "月份" "的" N PREP V V "了" ADJ "址" "." ] -> ["the" N ADJ N VP "were" V "to" V PREP "the" N PREP "may" ] ( (X4::Y2) (X17::Y3) (X7::Y4) (X2::Y5) (X14::Y7) (X15::Y9) (X13::Y10) (X12::Y12) (X8::Y13) ) ;;RuleID::2109 ;;SL::Now , please listen to a report from VOA correspondent Yan Ming in Toronto (0,0)((1,1),(3,4),(4,5),(6,13),(7,14),(9,6),(10,7),(11,8),(12,8),(13,9),(14,10)) (0,0)((1,1),(3,4),(4,5),(6,13),(7,14),(9,6),(10,7),(11,8),(12,8),(13,9),(14,10)) ;;TL::下面 呢 就 请 听 美国之音 记者 严明 从 多伦多 发来 的 一篇 报道 . (0,0) (0,0) ;;Score::5 {S,2109} S::S [VP "呢" "就" V V N N "严明" PREP N "发来" "的" DET N "." ] -> [VP "," V V "to" DET N "from" N N "yan" "ming" PREP N ] ( (X1::Y1) (X4::Y3) (X5::Y4) (X13::Y6) (X14::Y7) (X6::Y9) (X7::Y10) (X9::Y13) (X10::Y14) ) ;;RuleID::2110 ;;SL::Now , please listen to a report written by VOA correspondent Ning Xin (0,0)((1,1),(3,2),(4,3),(7,10),(8,8),(10,4),(11,5),(12,6),(13,7)) (0,0)((1,1),(3,2),(4,3),(7,10),(8,8),(10,4),(11,5),(12,6),(13,7)) ;;TL::下面 请 听 美国之音 记者 宁 馨 编写 的 报道 . (0,0) (0,0) ;;Score::5 {S,2110} S::S [VP V V N N N N V "的" N "." ] -> [VP "," V V "to" "a" N V "by" N N N N ] ( (X1::Y1) (X2::Y3) (X3::Y4) (X10::Y7) (X8::Y8) (X4::Y10) (X5::Y11) (X6::Y12) (X7::Y13) ) ;;RuleID::2111 ;;SL::Now , here is a detailed report by VOA correspondent Mick from South America Department . The announcer is Tianye (0,0)((1,1),(6,12),(7,13),(9,4),(10,8),(11,9),(13,5),(14,5),(15,6),(18,17),(18,18),(20,16)) (0,0)((1,1),(6,12),(7,13),(9,4),(10,8),(11,9),(13,5),(14,5),(15,6),(18,17),(18,18),(20,16)) ;;TL::下面 请 听 美国之音 南美 部 的 记者 米 克 的 详细 报道 , 由 田野 播 报 . (0,0) (0,0) ;;Score::5 {S,2111} S::S [VP "请" "听" N "南美" -RRB- "的" N N "克" "的" ADJ N "," "由" N "播" "报" "." ] -> [VP "," "here" "is" "a" ADJ N "by" N N N "from" "south" "america" -RRB- "." "the" "announcer" "is" N ] ( (X1::Y1) (X12::Y6) (X13::Y7) (X4::Y9) (X8::Y10) (X9::Y11) (X6::Y15) (X16::Y20) ) ;;RuleID::2112 ;;SL::An article published in The New York Times of June 10 also quoted the same victim (11,11)((1,10),(2,11),(3,8),(6,2),(7,2),(8,2),(10,4),(10,3),(11,5),(12,13),(13,14),(15,16),(16,18)) (11,11)((1,10),(2,11),(3,8),(6,2),(7,2),(8,2),(10,4),(10,3),(11,5),(12,13),(13,14),(15,16),(16,18)) ;;TL::< 纽约时报 >6 月 10 日 所 刊登 的 一篇 报道 , 也 引述 了 同一 名 受害 人 的 谈话 . (12,12) (12,12) ;;Score::5 {S,2112} S::S ["<" "纽约时报" ">6" "月" NUM "日" "所" V "的" DET N "," VP V "了" ADJ "名" N "人" "的" "谈话" "." ] -> [DET N V "in" "the" "new" "york" "times" "of" "june" NUM VP V "the" ADJ N ] ( (X10::Y1) (X11::Y2) (X8::Y3) (X5::Y11) (X13::Y12) (X14::Y13) (X16::Y15) (X18::Y16) ) ;;RuleID::2113 ;;SL::International Alliance of Independent Journalists also protested against the police for subpoenaing Gunawan (5,5)((1,1),(2,4),(4,2),(5,3),(6,5),(7,6),(8,6),(10,7),(12,9),(12,8),(13,12),(13,11),(13,10)) (5,5)((1,1),(2,4),(4,2),(5,3),(6,5),(7,6),(8,6),(10,7),(12,9),(12,8),(13,12),(13,10),(13,11)) ;;TL::国际 独立 记者 联盟 也 抗议 警方 传 召 古 纳 万 . (4,4) (4,4) ;;Score::5 {S,2113} S::S [ADJ ADJ N N VP "抗议" N "传" "召" "古" "纳" "万" "." ] -> [ADJ N "of" ADJ N VP "protested" "against" "the" N "for" "subpoenaing" "gunawan" ] ( (X1::Y1) (X4::Y2) (X2::Y4) (X3::Y5) (X5::Y6) (X7::Y10) ) ;;RuleID::2114 ;;SL::Meanwhile , the National Front Youth League indicated that no outsiders , be they foreign governments , leaders or media , should attempt to interfere with the internal affairs of Malaysia (0,0)((1,1),(4,3),(5,4),(6,5),(7,6),(8,7),(10,22),(11,10),(13,12),(15,13),(16,14),(18,16),(19,17),(20,19),(22,23),(23,24),(25,25),(28,29),(29,29),(31,26)) (0,0)((1,1),(4,3),(5,4),(6,5),(7,6),(8,7),(10,22),(11,10),(13,12),(15,13),(16,14),(18,16),(19,17),(20,19),(22,23),(23,24),(25,25),(28,29),(29,29),(31,26)) ;;TL::同时 , 国 阵 青年 团 表示 , 外国 人士 不论 是 外国 政府 , 领导人 或者 传 媒 , 都 不 应该 企图 干预 马 国 的 内政 . (0,0) (0,0) ;;Score::5 {S,2114} S::S [VP "," DET N N N V "," "外国" N "不论" AUX ADJ N "," N N "传" DET "," "都" DET AUX POSS V N "国" "的" "内政" "." ] -> [VP "," "the" DET N N N V "that" DET N "," AUX "they" ADJ N "," N N DET "," AUX POSS "to" V "with" "the" "internal" "affairs" "of" N ] ( (X1::Y1) (X3::Y4) (X4::Y5) (X5::Y6) (X6::Y7) (X7::Y8) (X22::Y10) (X10::Y11) (X12::Y13) (X13::Y15) (X14::Y16) (X16::Y18) (X17::Y19) (X19::Y20) (X23::Y22) (X24::Y23) (X25::Y25) (X26::Y31) ) ;;RuleID::2115 ;;SL::Therefore , the Youth League calls on the people of Malaysia to be united in foiling foreigners ' attempt to destroy the peacefulness in the country (0,0)((1,1),(4,3),(5,4),(6,5),(9,6),(14,8),(16,9),(17,10),(19,15),(21,11),(23,13),(26,12)) (0,0)((1,1),(4,3),(5,4),(6,5),(9,6),(14,8),(16,9),(17,10),(19,15),(21,11),(23,13),(26,12)) ;;TL::因此 , 青年 团 呼吁 国人 , 同心 抵抗 外人 破坏 国家 安宁 的 企图 . (0,0) (0,0) ;;Score::5 {S,2115} S::S [VP "," N N V N "," DET V N ADV N N "的" POSS "." ] -> [VP "," "the" N N V "on" "the" N "of" "malaysia" "to" "be" DET "in" V N "'" POSS "to" ADV "the" N "in" "the" N ] ( (X1::Y1) (X3::Y4) (X4::Y5) (X5::Y6) (X6::Y9) (X8::Y14) (X9::Y16) (X10::Y17) (X15::Y19) (X11::Y21) (X13::Y23) (X12::Y26) ) ;;RuleID::2116 ;;SL::However , compared with July , the catering industry index went slightly up by 1.4% (0,0)((1,1),(3,7),(4,7),(5,5),(5,6),(8,9),(9,9),(10,10),(11,12),(12,12),(13,12),(15,14)) (0,0)((1,1),(3,7),(4,7),(5,5),(5,6),(8,9),(9,9),(10,10),(11,12),(12,12),(13,12),(15,14)) ;;TL::不过 , 如果 与 7 月份 比较 , 饮食业 指数 则 微升 了 1.4%. (0,0) (0,0) ;;Score::5 {S,2116} S::S [VP "," "如果" "与" "7" "月份" "比较" "," "饮食业" N "则" "微升" "了" NUM ] -> [VP "," "compared" "with" "july" "," "the" "catering" "industry" N "went" "slightly" "up" "by" NUM ] ( (X1::Y1) (X10::Y10) (X14::Y15) ) ;;RuleID::2117 ;;SL::The business volume of other eateries besides restaurants also increased by 2.5% (8,8)((2,7),(3,7),(5,4),(6,5),(7,2),(8,1),(9,8),(10,9),(12,11)) (8,8)((2,7),(3,7),(5,4),(6,5),(7,2),(8,1),(9,8),(10,9),(12,11)) ;;TL::餐厅 以外 的 其他 饮食店 , 生意 也 增加 了 2.5%. (7,7) (7,7) ;;Score::5 {S,2117} S::S [N PREP "的" ADJ N "," "生意" VP V "了" NUM ] -> ["the" "business" "volume" "of" ADJ N PREP N VP V "by" NUM ] ( (X4::Y5) (X5::Y6) (X2::Y7) (X1::Y8) (X8::Y9) (X9::Y10) (X11::Y12) ) ;;RuleID::2118 ;;SL::Archer , mayor of Detroit , once indicated to the public that the city authorities would like to present the public with the opportunity of starting the ignition so as to raise 150,000 US dollars of charity donation (6,6)((1,5),(1,4),(1,3),(3,2),(5,1),(7,6),(8,9),(9,7),(11,8),(15,11),(16,12),(17,12),(19,19),(21,21),(24,18),(26,15),(28,15),(32,25),(32,24),(34,28),(35,28),(37,30),(38,31)) (6,6)((1,5),(1,4),(1,3),(3,2),(5,1),(7,6),(8,9),(9,7),(11,8),(15,11),(16,12),(17,12),(19,19),(21,21),(24,18),(26,15),(28,15),(32,25),(32,24),(34,28),(35,28),(37,30),(38,31)) ;;TL::底特律 市长 阿 尔 切 曾 向 公众 表示 , 当局 愿意 把 操作 引爆 器 的 机会 提供 给 公众 , 以此 筹 募 15 万 美元 的 慈善 捐款 . (5,5) (5,5) ;;Score::5 {S,2118} S::S [PREP N "阿" "尔" "切" VP TO N V "," N "愿意" "把" "操作" "引爆" "器" "的" N ADJ "给" N "," "以此" "筹" "募" "15" "万" "美元" "的" N N "." ] -> ["archer" "," N "of" PREP "," VP V TO "the" N "that" "the" "city" N "would" "like" "to" ADJ "the" N "with" "the" N "of" "starting" "the" "ignition" "so" "as" "to" "raise" "150,000" "us" "dollars" "of" N N ] ( (X2::Y3) (X1::Y5) (X6::Y7) (X9::Y8) (X7::Y9) (X8::Y11) (X11::Y15) (X19::Y19) (X21::Y21) (X18::Y24) (X30::Y37) (X31::Y38) ) ;;RuleID::2119 ;;SL::However , since the Hudson's Building embodied the past glory of Detroit , nobody would like to start the ignition and personally destroy this building (0,0)((1,1),(5,5),(5,4),(5,3),(6,6),(9,9),(10,11),(12,8),(14,14),(15,16),(16,16),(18,17),(20,19),(20,18),(22,21),(23,22),(24,23),(25,25)) (22,22)((1,1),(5,5),(5,4),(5,3),(6,6),(9,9),(10,11),(12,8),(14,14),(15,16),(16,16),(18,17),(20,19),(20,18),(22,21),(23,22),(24,23),(25,25)) (0,0)((1,1),(5,5),(5,4),(5,3),(6,6),(9,9),(10,11),(12,8),(14,14),(15,16),(16,16),(18,17),(20,19),(20,18),(22,21),(23,22),(24,23),(25,25)) ;;TL::但 由于 哈 德 逊 大厦 是 底特律 昔日 的 荣耀 , 因此 谁 都 不愿 启动 引爆 器 , 亲手 摧毁 这 座 建筑物 . (0,0) (21,21) (0,0) ;;Score::5 {S,2119} S::S [VP "由于" "哈" "德" "逊" V "是" PREP ADJ "的" ADJ "," "因此" PUNCT "都" "不愿" V "引爆" "器" "," CONJ ADVP DET "座" V "." ] -> [VP "," "since" "the" "hudson's" V "embodied" "the" ADJ ADJ "of" PREP "," PUNCT "would" "like" "to" V "the" "ignition" "and" CONJ ADVP DET V ] ( (X1::Y1) (X6::Y6) (X9::Y9) (X11::Y10) (X8::Y12) (X14::Y14) (X17::Y18) (X21::Y22) (X22::Y23) (X23::Y24) (X25::Y25) ) ;;RuleID::2120 ;;SL::Cesar said , Alatas once promised to gradually reduce Indonesia's military presence in East Timor (4,4)((1,2),(1,1),(2,3),(4,7),(4,5),(4,6),(5,8),(6,9),(8,11),(9,12),(10,17),(11,18),(12,13),(14,14),(15,14)) (7,7)((1,2),(1,1),(2,3),(4,7),(4,5),(4,6),(5,8),(6,9),(8,11),(9,12),(10,17),(11,18),(12,13),(14,14),(15,14)) (1,1)((1,2),(1,1),(2,3),(4,7),(4,5),(4,6),(5,8),(6,9),(8,11),(9,12),(10,17),(11,18),(12,13),(14,14),(15,14)) (4,4)((1,2),(1,1),(2,3),(4,7),(4,5),(4,6),(5,8),(6,9),(8,11),(9,12),(10,17),(11,18),(12,13),(14,14),(15,14)) ;;TL::塞 萨尔 说 , 阿拉 达 斯 曾 保证 将 渐渐 减少 在 东帝汶 驻守 的 印尼 军队 . (7,7) (10,10) (2,2) (7,7) ;;Score::5 {S,2120} S::S ["塞" "萨尔" VP "," "阿拉" "达" "斯" VP V "将" ADVP V ADJ "东帝汶" "驻守" "的" N N "." ] -> ["cesar" VP "," "alatas" VP V "to" ADVP V N N ADJ "in" "east" "timor" ] ( (X3::Y2) (X8::Y5) (X9::Y6) (X11::Y8) (X12::Y9) (X17::Y10) (X18::Y11) (X13::Y12) ) ;;RuleID::2121 ;;SL::However , General Wiranto , commander-in-chief of the Indonesian armed forces , said that the figure 17,000 is a " lie " (0,0)((1,1),(6,9),(9,3),(10,4),(11,4),(13,10),(16,17),(17,12),(17,14),(17,13),(18,18),(21,20)) (0,0)((1,1),(6,9),(9,3),(10,4),(11,4),(13,10),(16,17),(17,12),(17,14),(17,13),(18,18),(21,20)) ;;TL::不过 , 印尼 武装部队 总司令 维 兰 托 将军 说 , 1 万 7000 人 的 数目 是 " 谎言 ". (0,0) (0,0) ;;Score::5 {S,2121} S::S [VP "," N "武装部队" "总司令" "维" "兰" "托" N V "," "1" "万" "7000" "人" "的" N AUX """ N ""." ] -> [VP "," "general" "wiranto" "," N "of" "the" N "armed" "forces" "," V "that" "the" N "17,000" AUX "a" """ N """ ] ( (X1::Y1) (X9::Y6) (X3::Y9) (X10::Y13) (X17::Y16) (X18::Y18) (X20::Y21) ) ;;RuleID::2122 ;;SL::Miyazawa's decision to leave or stay also casts some shadow upon the coalition government formed between the Liberal Democratic Party led by Prime Minister Keizo Obuchi and the Liberal Party led by Ichiro Ozawa (7,7)((1,2),(1,1),(4,4),(6,5),(8,24),(10,26),(13,23),(14,23),(18,14),(19,14),(20,14),(23,12),(24,12),(29,21),(30,21)) (7,7)((1,2),(1,1),(4,4),(6,5),(8,24),(10,26),(13,23),(14,23),(18,14),(19,14),(20,14),(23,12),(24,12),(29,21),(30,21)) ;;TL::宫 泽 的 去 留 也 使 小 渊 惠 三 首相 的 自民党 和 小 泽 一 郎 的 自由党 的 联合政府 蒙 上 阴影 . (23,23) (23,23) ;;Score::5 {S,2122} S::S ["宫" "泽" "的" V V "也" "使" "小" "渊" "惠" "三" "首相" "的" "自民党" "和" "小" "泽" "一" "郎" "的" "自由党" "的" "联合政府" VP "上" DET "." ] -> ["miyazawa's" "decision" "to" V "or" V "also" VP "some" DET "upon" "the" "coalition" "government" "formed" "between" "the" "liberal" "democratic" "party" "led" "by" "prime" "minister" "keizo" "obuchi" "and" "the" "liberal" "party" "led" "by" "ichiro" "ozawa" ] ( (X4::Y4) (X5::Y6) (X24::Y8) (X26::Y10) ) ;;RuleID::2123 ;;SL::He also urged the demonstrators to ponder over the consequences the demonstration has brought , as the prosperity today is only made possible by the devotion to the country and positive construction by the people of the entire country ever since Malaysia declared independence 41 years ago (1,1)((2,2),(3,4),(3,3),(5,8),(5,6),(7,9),(7,10),(10,16),(12,11),(14,14),(18,38),(19,37),(21,35),(26,31),(29,30),(31,33),(32,34),(35,27),(36,27),(37,27),(38,27),(39,27),(42,19),(42,20),(44,24),(46,23),(47,23)) (20,20)((2,2),(3,4),(3,3),(5,8),(5,6),(7,9),(7,10),(10,16),(12,11),(14,14),(18,38),(19,37),(21,35),(26,31),(29,30),(31,33),(32,34),(35,27),(36,27),(37,27),(38,27),(39,27),(42,19),(42,20),(44,24),(46,23),(47,23)) (1,1)((2,2),(3,4),(3,3),(5,8),(5,6),(7,9),(7,10),(10,16),(12,11),(14,14),(18,38),(19,37),(21,35),(26,31),(29,30),(31,33),(32,34),(35,27),(36,27),(37,27),(38,27),(39,27),(42,19),(42,20),(44,24),(46,23),(47,23)) ;;TL::他 也 劝 促 参与 示威 的 人士 深思 考虑 示威 行动 所 带来 的 后果 , 因为 自 马来西亚 在 41 年前 独立 以来 , 全国人民 努力 为 国家 奉献 , 积极 建设 才 有 今日的 繁荣 . (1,1) (34,34) (1,1) ;;Score::5 {S,2123} S::S ["他" VP "劝" "促" "参与" "示威" "的" "人士" "深思" "考虑" N "行动" "所" V "的" N "," "因为" "自" "马来西亚" "在" "41" "年前" N "以来" "," "全国人民" "努力" "为" N N "," ADJ N ADVP "有" N N "." ] -> ["he" VP "urged" "the" "demonstrators" "to" "ponder" "over" "the" N "the" N "has" V "," "as" "the" N N "is" ADVP "made" "possible" "by" "the" N "to" "the" N "and" ADJ N "by" "the" "people" "of" "the" "entire" "country" "ever" "since" "malaysia" "declared" N "41" "years" "ago" ] ( (X2::Y2) (X16::Y10) (X11::Y12) (X14::Y14) (X38::Y18) (X37::Y19) (X35::Y21) (X31::Y26) (X30::Y29) (X33::Y31) (X34::Y32) (X24::Y44) ) ;;RuleID::2124 ;;SL::South Korea and North Korea finally signed an armistice agreement rather than a formal peace treaty (5,5)((1,1),(2,1),(4,2),(5,2),(6,4),(7,5),(9,9),(9,8),(10,10),(11,12),(11,13),(12,12),(12,13),(14,14),(15,15),(16,15)) (5,5)((1,1),(2,1),(4,2),(5,2),(6,4),(7,5),(9,9),(9,8),(10,10),(11,12),(11,13),(12,12),(12,13),(14,14),(15,15),(16,15)) ;;TL::韩 朝 两国 最终 签署 的 是 修 战 协议 , 而 不是 正式的 和平条约 , (3,3) (3,3) ;;Score::5 {S,2124} S::S ["韩" "朝" "两国" VP V "的" "是" "修" "战" N "," "而" "不是" ADJ "和平条约" "," ] -> ["south" "korea" "and" "north" "korea" VP V "an" "armistice" N "rather" "than" "a" ADJ "peace" "treaty" ] ( (X4::Y6) (X5::Y7) (X10::Y10) (X14::Y14) ) ;;RuleID::2125 ;;SL::Sampras , currently the No . 1 U.S . athlete in the world of tennis , had not shown up in any contest since the middle of last July . He appeared to be in excellent condition for reentering the contest after his recovery . In less than an hour and half , he easily eliminated the South African player with the same score of 6:2 over three games and entered the second round (57,58)((1,12),(1,11),(3,1),(5,7),(7,7),(8,8),(10,9),(13,3),(15,4),(18,20),(19,24),(20,24),(24,14),(26,16),(29,15),(36,34),(36,33),(37,32),(39,29),(39,30),(44,28),(47,36),(49,37),(50,37),(52,38),(55,49),(56,50),(58,52),(59,53),(62,47),(63,48),(67,45),(68,46),(70,55),(72,56),(73,57)) (2,2)((1,12),(1,11),(3,1),(5,7),(7,7),(8,8),(10,9),(13,3),(15,4),(18,20),(19,24),(20,24),(24,14),(26,16),(29,15),(36,33),(36,34),(37,32),(39,29),(39,30),(44,28),(47,36),(49,37),(50,37),(52,38),(55,49),(56,50),(58,52),(59,53),(62,47),(63,48),(67,45),(68,46),(70,55),(72,56),(73,57)) (54,54)((1,12),(1,11),(3,1),(5,7),(7,7),(8,8),(10,9),(13,3),(15,4),(18,20),(19,24),(20,24),(24,14),(26,16),(29,15),(36,34),(36,33),(37,32),(39,29),(39,30),(44,28),(47,36),(49,37),(50,37),(52,38),(55,49),(56,50),(58,52),(59,53),(62,47),(63,48),(67,45),(68,46),(70,55),(72,56),(73,57)) (2,2)((1,12),(1,11),(3,1),(5,7),(7,7),(8,8),(10,9),(13,3),(15,4),(18,20),(19,24),(20,24),(24,14),(26,16),(29,15),(36,33),(36,34),(37,32),(39,29),(39,30),(44,28),(47,36),(49,37),(50,37),(52,38),(55,49),(56,50),(58,52),(59,53),(62,47),(63,48),(67,45),(68,46),(70,55),(72,56),(73,57)) ;;TL::目前 在 世界 网 坛 排名 第一的 美国 选手 桑 普拉 斯 , 自 7月 中旬 以来 就 一直 未 在 比赛场 上 露面 , 这次 伤 愈 复 出 后 状态 颇 佳 , 不到 一个 半小时 就 以 6 : 2 的 三 局 相同 比分 轻松地 淘汰 了 南非 选手 , 进入 第二 轮 . (51,51) (0,0) (48,48) (0,0) ;;Score::7 {S,2125} S::S [VP "在" N N "坛" "排名" "第一的" N N "桑" "普拉" "斯" "," PREP DET N "以来" "就" "一直" AUX "在" "比赛场" "上" "露面" "," "这次" "伤" N "复" "出" "后" N "颇" "佳" "," ADJ "一个" N "就" "以" "6" ":" "2" "的" NUM N ADJ N ADVP V "了" ADJP N "," V ADJ N "." ] -> ["sampras" "," VP "the" "no" "." "1" N "." N "in" "the" N "of" N "," "had" AUX "shown" "up" "in" "any" "contest" PREP "the" N "of" "last" DET "." "he" "appeared" "to" "be" "in" "excellent" N "for" "reentering" "the" "contest" "after" "his" N "." "in" ADJ "than" "an" "hour" "and" N "," "he" ADVP V "the" ADJP N "with" "the" ADJ N "of" "6:2" "over" NUM N "and" V "the" ADJ N ] ( (X1::Y3) (X8::Y8) (X9::Y10) (X3::Y13) (X4::Y15) (X20::Y18) (X14::Y24) (X16::Y26) (X15::Y29) (X32::Y37) (X28::Y44) (X36::Y47) (X38::Y52) (X49::Y55) (X50::Y56) (X52::Y58) (X53::Y59) (X47::Y62) (X48::Y63) (X45::Y67) (X46::Y68) (X55::Y70) (X56::Y72) (X57::Y73) ) ;;RuleID::2126 ;;SL::Temporarily at the second place is the German athlete Bao Lizuo with a total score of 355.02 , slightly lower than Wei Lan (18,22)((1,1),(2,2),(4,3),(5,3),(8,7),(9,8),(10,9),(11,12),(11,11),(14,14),(15,15),(17,17),(17,20),(17,18),(19,23)) (0,0)((1,1),(2,2),(4,3),(5,3),(8,7),(9,8),(10,9),(11,12),(11,11),(14,14),(15,15),(17,20),(17,17),(17,18),(19,23)) (0,0)((1,1),(2,2),(4,3),(5,3),(8,7),(9,8),(10,9),(11,12),(11,11),(14,14),(15,15),(17,17),(17,20),(17,18),(19,23)) ;;TL::暂 居 第二位 的 选手 是 德国 运动员 鲍 . 利 佐 , 总 成绩 为 35 5 . 02 分 , 略低于 兰卫 . (22,23) (0,0) (0,0) ;;Score::7 {S,2126} S::S [VP PREP "第二位" "的" "选手" "是" N N N "." "利" "佐" "," N N "为" "35" "5" "." "02" "分" "," ADJP "." ] -> [VP PREP "the" "second" "place" "is" "the" N N N "lizuo" "with" "a" N N "of" "355.02" "," ADJP ] ( (X1::Y1) (X2::Y2) (X7::Y8) (X8::Y9) (X9::Y10) (X14::Y14) (X15::Y15) (X23::Y19) ) ;;RuleID::2127 ;;SL::However , Dr . Zhu Yuchao of Okanagan University of British Columbia , Canada , holds a very different opinion (17,18)((1,1),(3,15),(5,12),(6,14),(8,7),(8,9),(8,8),(8,10),(9,11),(11,4),(12,5),(14,3),(16,17),(18,18),(19,19)) (0,0)((1,1),(3,15),(5,12),(6,14),(8,9),(8,7),(8,8),(8,10),(9,11),(11,4),(12,5),(14,3),(16,17),(18,18),(19,19)) (0,0)((1,1),(3,15),(5,12),(6,14),(8,7),(8,9),(8,8),(8,10),(9,11),(11,4),(12,5),(14,3),(16,17),(18,18),(19,19)) ;;TL::但是 , 加拿大 不列颠 哥伦比亚 省 奥 克 那 根 大学 朱 玉 朝 博士 却 有着 非常 不同的 看法 . (17,18) (0,0) (0,0) ;;Score::7 {S,2127} S::S [VP "," N DET N "省" "奥" "克" "那" "根" N N "玉" N N "却" V ADJP N "." ] -> [VP "," N "." N N "of" "okanagan" N "of" DET N "," N "," V "a" ADJP N ] ( (X1::Y1) (X15::Y3) (X12::Y5) (X14::Y6) (X11::Y9) (X4::Y11) (X5::Y12) (X3::Y14) (X17::Y16) (X18::Y18) (X19::Y19) ) ;;RuleID::2128 ;;SL::Xinhua News Agency , Hangzhou , Sept . 2 ( Journalists Shen Haixiong and Shen Xiquan ) - Where it hit , Typhoon 17 has brought a great disaster to the schools within the education system of Zhejiang . Classrooms and facilities in as many as 1,500 schools have been damaged (0,2)((1,1),(3,2),(5,3),(7,4),(9,7),(21,14),(22,13),(26,23),(26,24),(27,25),(33,19),(34,20),(36,16),(38,27),(40,29),(45,35),(46,33),(49,31),(49,32)) (2,2)((1,1),(3,2),(5,3),(7,4),(9,7),(21,14),(22,13),(26,23),(26,24),(27,25),(33,19),(34,20),(36,16),(38,27),(40,29),(45,35),(46,33),(49,31),(49,32)) (4,4)((1,1),(3,2),(5,3),(7,4),(9,7),(21,14),(22,13),(26,23),(26,24),(27,25),(33,19),(34,20),(36,16),(38,27),(40,29),(45,35),(46,33),(49,31),(49,32)) (6,6)((1,1),(3,2),(5,3),(7,4),(9,7),(21,14),(22,13),(26,23),(26,24),(27,25),(33,19),(34,20),(36,16),(38,27),(40,29),(45,35),(46,33),(49,31),(49,32)) (20,21)((1,1),(3,2),(5,3),(7,4),(9,7),(21,13),(25,22),(25,23),(26,24),(32,18),(33,19),(35,15),(37,26),(39,28),(44,34),(45,32),(48,30),(48,31)) (20,20)((1,1),(3,2),(5,3),(7,4),(9,7),(21,13),(25,23),(25,22),(26,24),(32,18),(33,19),(35,15),(37,26),(39,28),(44,34),(45,32),(48,31),(48,30)) ;;TL::新华社 杭州 九月 二日 电 ( 记者 慎 海 雄 沈锡权 ) 十七号 台风 使 浙江 灾区 的 教育 系统 蒙受 了 惨 重的 损失 , 校舍 , 设施 受 损 毁 学校 达 一千五百 所 . (0,0) (1,1) (2,2) (3,3) (12,13) (12,12) ;;Score::5 {S,2128} S::S [NP NP NP NP "电" "(" N "慎" "海" "雄" "沈锡权" ")" VP "使" N "灾区" "的" N N "蒙受" "了" "惨" "重的" N "," N "," N "受" "损" "毁" N "达" NUM "所" "." ] -> [NP "," NP "," NP "." NP "(" N "shen" "haixiong" "and" "shen" "xiquan" ")" "-" "where" "it" "hit" "," VP "has" "brought" "a" "great" N "to" "the" "schools" "within" "the" N N "of" N "." N "and" N "in" "as" "many" "as" NUM N "have" "been" "damaged" ] ( (X1::Y1) (X2::Y3) (X3::Y5) (X4::Y7) (X7::Y9) (X13::Y21) (X24::Y26) (X18::Y32) (X19::Y33) (X15::Y35) (X26::Y37) (X28::Y39) (X34::Y44) (X32::Y45) ) ;;RuleID::2129 ;;SL::He said : (0,0)((1,1),(2,2)) (1,1)((1,1),(2,2)) ;;TL::他 说 : (0,0) (1,1) ;;Score::6 {S,2129} S::S [NP VP ":" ] -> [NP VP ":" ] ( (X1::Y1) (X2::Y2) ) ;;RuleID::2130 ;;SL::M.H.R . Kucinichi said , I hope this process will continue . At the same time , we should not overlook the necessity of reaching a global solution simply because of some congressman's momentary stubbornness , no matter whether there is U.S . Congress ' participation (5,5)((1,4),(3,2),(3,1),(3,3),(4,5),(6,7),(7,8),(8,9),(9,11),(10,12),(11,13),(15,16),(16,16),(18,18),(19,20),(20,19),(21,30),(23,36),(25,31),(27,32),(28,33),(28,34),(30,21),(32,22),(33,25),(33,24),(34,26),(35,28),(37,38),(38,38),(39,39),(40,39),(41,39),(42,40),(44,40),(46,41)) (7,8)((1,4),(3,2),(3,1),(3,3),(4,5),(6,7),(7,8),(8,9),(9,10),(10,11),(14,14),(15,14),(17,16),(18,18),(19,17),(20,28),(22,34),(24,29),(26,30),(27,32),(27,31),(29,19),(31,20),(32,23),(32,22),(33,24),(34,26),(36,36),(37,36),(38,37),(39,37),(40,37),(41,38),(43,38),(45,39)) (16,16)((1,4),(3,2),(3,1),(3,3),(4,5),(6,7),(7,8),(8,9),(9,10),(10,11),(14,14),(15,14),(17,16),(18,18),(19,17),(20,28),(22,34),(24,29),(26,30),(27,31),(27,32),(29,19),(31,20),(32,23),(32,22),(33,24),(34,26),(36,36),(37,36),(38,37),(39,37),(40,37),(41,38),(43,38),(45,39)) (3,3)((1,4),(3,2),(3,1),(3,3),(4,5),(6,7),(7,8),(8,9),(9,10),(10,11),(14,14),(15,14),(17,16),(18,18),(19,17),(20,28),(22,34),(24,29),(26,30),(27,31),(27,32),(29,19),(31,20),(32,23),(32,22),(33,24),(34,26),(36,36),(37,36),(38,37),(39,37),(40,37),(41,38),(43,38),(45,39)) ;;TL::库 秦 其 众议员 说 , 我 希望 这 一个 进程 将 进行 下去 , 同时 呢 我们 不 应该 因为 某 位 国会的 议员 一时 的 固执 而 忽视 达成 全球 解决 方案 的 必然性 , 不论 有没有 美国国会 参加 . (6,6) (8,10) (15,15) (4,4) ;;Score::5 {S,2130} S::S ["库" "秦" "其" N VP "," NP V NP AUX V "下去" "," "同时" "呢" NP AUX AUX PREP DET "位" "国会的" "议员" POSS "的" ADJ "而" V V ADJ "解决" "方案" "的" N "," "不论" "有没有" "美国国会" POSS "." ] -> [N "." "kucinichi" VP "," NP V NP AUX V "." "at" "the" "same" "time" "," NP AUX AUX V "the" N "of" V "a" ADJ "solution" "simply" PREP "of" DET "congressman's" POSS ADJ "," "no" "matter" "whether" "there" "is" "u.s" "." "congress" "'" POSS ] ( (X4::Y1) (X5::Y4) (X7::Y6) (X8::Y7) (X9::Y8) (X10::Y9) (X11::Y10) (X16::Y17) (X18::Y18) (X17::Y19) (X28::Y20) (X34::Y22) (X29::Y24) (X30::Y26) (X19::Y29) (X20::Y31) (X24::Y33) (X26::Y34) (X39::Y45) ) ;;RuleID::2131 ;;SL::El Nino , Lafu said , will not cause rainstorms but will provide conditions for the forming of serious rainstorms (9,9)((1,5),(1,6),(2,7),(2,8),(4,2),(4,1),(5,3),(7,9),(8,9),(9,10),(10,11),(11,13),(12,14),(13,20),(14,21),(15,15),(17,19),(19,16),(20,17)) (13,13)((1,5),(1,6),(2,7),(2,8),(4,2),(4,1),(5,3),(7,9),(8,9),(9,10),(10,11),(11,13),(12,14),(13,20),(14,21),(15,15),(17,19),(19,16),(20,17)) (4,4)((1,5),(1,6),(2,7),(2,8),(4,2),(4,1),(5,3),(7,9),(8,9),(9,10),(10,11),(11,13),(12,14),(13,20),(14,21),(15,15),(17,19),(19,16),(20,17)) ;;TL::拉 伏 说 , 厄 尔 尼 诺 不会 产生 暴风雨 , 但是 会 给 严重 暴风雨 的 形成 提供 条件 . (10,10) (20,20) (2,2) ;;Score::5 {S,2131} S::S ["拉" "伏" VP "," "厄" "尔" "尼" "诺" "不会" V NP "," N AUX PREP ADJ N "的" V V NP "." ] -> ["el" "nino" "," "lafu" VP "," "will" "not" V NP N AUX V NP PREP "the" V "of" ADJ N ] ( (X3::Y5) (X10::Y9) (X11::Y10) (X13::Y11) (X14::Y12) (X20::Y13) (X21::Y14) (X15::Y15) (X19::Y17) (X16::Y19) (X17::Y20) ) ;;RuleID::2132 ;;SL::Lien Hoe has issued redeemable indemnity bonds at 6% APR that have a total value of 85,740,000 Ringgit , and they matured on August 17 , 1998 (0,0)((1,1),(2,2),(4,15),(5,9),(5,10),(6,11),(7,12),(10,5),(10,6),(14,16),(15,16),(22,23),(24,28),(24,29)) (21,21)((1,1),(2,2),(4,15),(5,9),(5,10),(6,11),(7,12),(10,5),(10,6),(14,16),(15,16),(22,23),(24,28),(24,29)) (1,1)((1,1),(2,2),(4,15),(5,9),(5,10),(6,11),(7,12),(10,5),(10,6),(14,16),(15,16),(22,23),(24,28),(24,29)) ;;TL::联 和 机构 的 年 率 6 % 可 赎回 担保 债券 , 其 发行 总值 为 8574 万 零 吉 , 届满 期限 为 98 年 8 月 17 日 . (0,0) (22,22) (1,1) ;;Score::5 {S,2132} S::S [NP VP "机构" "的" "年" "率" "6" "%" "可" "赎回" N N "," "其" V "总值" "为" "8574" "万" "零" "吉" "," NP "期限" "为" "98" "年" "8" "月" "17" "日" "." ] -> [NP VP "has" V "redeemable" N N "at" "6%" "apr" "that" "have" "a" "total" "value" "of" "85,740,000" "ringgit" "," "and" "they" NP "on" "august" "17" "," "1998" ] ( (X1::Y1) (X2::Y2) (X15::Y4) (X11::Y6) (X12::Y7) (X23::Y22) ) ;;RuleID::2133 ;;SL::Due to the devaluation of the real estate market and tightened circulating funds , Lien Hoe was able to redeem only 35% of the bonds on the maturity date , while the maturity date of the remaining 65% of bonds is extended to August 17 , 2000 at 15% APR (14,14)((1,1),(2,1),(4,4),(7,2),(8,2),(9,3),(11,7),(12,6),(13,6),(15,9),(16,10),(18,17),(19,17),(20,18),(21,17),(25,22),(28,13),(29,14),(33,30),(34,31),(37,25),(40,29),(42,38),(44,43),(44,42),(50,36),(50,37)) (10,12)((1,1),(2,1),(4,4),(7,2),(8,2),(9,3),(11,6),(13,8),(14,9),(16,16),(17,16),(18,17),(19,16),(23,21),(26,12),(27,13),(31,29),(32,30),(35,24),(38,28),(40,37),(42,42),(42,41),(48,35),(48,36)) ;;TL::基于 房地产业 市场 下跌 及 游资 紧缩 , 联 和 机构 在 届满 期限 时 , 只能 赎回 35 % 的 债券 , 同时 余下 65 % 的 债券 届满 期限 , 以 15 % 年 率 延长 至 2000 年 8 月 17 日 届满 . (8,8) (5,6) ;;Score::5 {S,2133} S::S ["基于" "房地产业" N N "及" VP "," NP V "机构" "在" N N "时" "," "只能" V "35" "%" "的" N "," "同时" V "65" "%" "的" N N N "," "以" "15" "%" "年" "率" N "至" "2000" "年" "8" "月" "17" "日" "届满" "." ] -> ["due" "to" "the" N "of" "the" "real" "estate" N "and" VP "," NP V "was" "able" "to" V "only" "35%" "of" "the" N "on" "the" N N "," "while" "the" N N "of" "the" V "65%" "of" N "is" N "to" "august" "17" "," "2000" "at" "15%" "apr" ] ( (X4::Y4) (X3::Y9) (X6::Y11) (X8::Y13) (X9::Y14) (X17::Y18) (X21::Y23) (X12::Y26) (X13::Y27) (X29::Y31) (X30::Y32) (X24::Y35) (X28::Y38) (X37::Y40) ) ;;RuleID::2134 ;;SL::He said : " Many ASEAN member nations are still hesitating (0,0)((1,1),(2,2),(5,4),(6,7),(6,5),(6,6),(7,8),(8,8),(11,9),(11,11)) (1,1)((1,1),(2,2),(5,4),(6,7),(6,5),(6,6),(7,8),(8,8),(11,9),(11,11)) ;;TL::他 说 :" 许多 亚 细 安 成员国 迟疑 不 决 . (0,0) (1,1) ;;Score::5 {S,2134} S::S [NP VP ":"" ADJ "亚" "细" "安" "成员国" "迟疑" "不" "决" "." ] -> [NP VP ":" """ ADJ "asean" "member" "nations" "are" "still" "hesitating" ] ( (X1::Y1) (X2::Y2) (X4::Y5) ) ;;RuleID::2135 ;;SL::As soon as the senior officials ' disagreement surfaced over whether the cabinet seat for the Liberal Party is agreed upon , the coalition government fell into instability (27,27)((5,1),(6,1),(8,13),(9,14),(11,7),(13,5),(14,6),(17,3),(18,3),(20,8),(21,8),(24,17),(25,17),(26,19),(27,19),(28,20)) (25,27)((5,1),(6,1),(8,13),(9,14),(11,7),(13,5),(14,6),(17,3),(18,3),(20,8),(21,8),(24,17),(25,17),(26,19)) ;;TL::高级官员 对 自由党 的 内阁 职位 是不是 协定的 一 环 一 事 意见分歧 表面化 后 , 联合政府 就 出现 不稳定 局面 . (19,19) (18,19) ;;Score::5 {S,2135} S::S ["高级官员" "对" "自由党" "的" N N PREP "协定的" "一" "环" "一" "事" N V "后" "," "联合政府" "就" VP "局面" "." ] -> ["as" "soon" "as" "the" "senior" "officials" "'" N V "over" PREP "the" N N "for" "the" "liberal" "party" "is" "agreed" "upon" "," "the" "coalition" "government" VP ] ( (X13::Y8) (X14::Y9) (X7::Y11) (X5::Y13) (X6::Y14) (X19::Y26) ) ;;RuleID::2136 ;;SL::This , he stressed , is the way things are done in a democratic country (0,0)((1,3),(3,1),(4,2),(6,4),(8,8),(14,5),(15,6)) (2,2)((1,3),(3,1),(4,2),(6,4),(8,8),(14,5),(15,6)) (3,3)((1,3),(3,1),(4,2),(6,4),(8,8),(14,5),(15,6)) ;;TL::他 强调 这 是 民主 国家 的 作法 . (2,2) (0,0) (1,1) ;;Score::5 {S,2136} S::S [NP VP NP AUX ADJ N "的" N "." ] -> [NP "," NP VP "," AUX "the" N "things" "are" "done" "in" "a" ADJ N ] ( (X3::Y1) (X1::Y3) (X2::Y4) (X4::Y6) (X8::Y8) (X5::Y14) (X6::Y15) ) ;;RuleID::2137 ;;SL::Moore said : " We had a candid discussion on the issues of East Timor and other related issues (0,0)((1,1),(2,2),(5,4),(8,5),(9,6),(14,8),(15,8),(16,9),(17,10),(18,11),(19,12)) (4,4)((1,1),(2,2),(5,4),(8,5),(9,6),(14,8),(15,8),(16,9),(17,10),(18,11),(19,12)) (1,1)((1,1),(2,2),(5,4),(8,5),(9,6),(14,8),(15,8),(16,9),(17,10),(18,11),(19,12)) ;;TL::穆尔 说 :" 我们 坦率 讨论 了 东帝汶 及 其他 相关的 问题 . (0,0) (3,3) (1,1) ;;Score::5 {S,2137} S::S [NP VP ":"" NP ADJ N "了" "东帝汶" CONJ ADJ ADJ N "." ] -> [NP VP ":" """ NP "had" "a" ADJ N "on" "the" "issues" "of" "east" "timor" CONJ ADJ ADJ N ] ( (X1::Y1) (X2::Y2) (X4::Y5) (X5::Y8) (X6::Y9) (X9::Y16) (X10::Y17) (X11::Y18) (X12::Y19) ) ;;RuleID::2138 ;;SL::( Sydney , AFP wire ) A survey released yesterday finds that due to the " Anglophobia " and the discrimination from the native Australians , thousands of British immigrants decide to leave Australia (33,33)((8,10),(9,8),(10,7),(11,11),(17,17),(17,16),(17,15),(21,25),(24,22),(27,28),(27,29),(29,31),(30,31),(31,32),(33,33),(34,34)) (8,9)((8,9),(9,7),(10,10),(16,16),(16,14),(16,15),(20,24),(23,21),(26,27),(26,28),(28,30),(29,30),(30,31),(32,32),(33,33)) ;;TL::( 悉 尼法 新 电 ) 昨天 发表的 一项 调查 发现 , 在 " 仇 英 心理 " 作 崇 和 本土 人 的 歧视 下 , 数 以千计 的 英国移民 决定 离开 澳洲 . (33,33) (6,7) ;;Score::5 {S,2138} S::S ["(" "悉" "尼法" "新" "电" ")" VP "一项" N V "," "在" """ "仇" "英" "心理" """ "作" "崇" "和" DET "人" "的" N "下" "," "数" "以千计" "的" "英国移民" V V NP "." ] -> ["(" "sydney" "," "afp" "wire" ")" "a" N VP V "that" "due" "to" "the" """ "anglophobia" """ "and" "the" N "from" "the" DET "australians" "," "thousands" "of" "british" "immigrants" V "to" V NP ] ( (X9::Y8) (X7::Y9) (X10::Y10) (X24::Y20) (X21::Y23) (X31::Y30) (X32::Y32) (X33::Y33) ) ;;RuleID::2139 ;;SL::In his speech at an evening banquet held in the Thai Overseas Correspondents Club , Chuan Leekpai said : " There is no doubt that foreign investors ' confidence is closely linked to the stability of the government and the continuation of its policies . We will always bear this in mind . " (49,49)((3,12),(6,9),(7,9),(11,5),(12,6),(13,7),(14,8),(16,5),(17,5),(18,14),(23,19),(24,19),(26,16),(27,16),(29,18),(31,28),(32,28),(35,27),(38,22),(41,27),(44,25),(48,32),(49,32),(50,33),(52,32)) (17,17)((3,12),(6,9),(7,9),(11,5),(12,6),(13,7),(14,8),(16,5),(17,5),(18,14),(23,19),(24,19),(26,16),(27,16),(29,18),(31,28),(32,28),(35,27),(38,22),(41,27),(44,25),(48,32),(49,32),(50,33),(52,32)) ;;TL::川 吕 沛 在 泰国 海外 通讯员 俱乐部 晚宴 上 发表 演讲 时 说 :" 外国投资者 的 信心 肯定 是 跟 政府的 稳定 和 政策 的 持续 息息相关 , 我们 会 牢记 这 点 ." (32,32) (13,13) ;;Score::5 {S,2139} S::S ["川" "吕" "沛" "在" "泰国" N N N "晚宴" "上" "发表" N "时" VP ":"" "外国投资者" "的" N "肯定" "是" "跟" N "稳定" "和" N "的" "持续" "息息相关" "," "我们" "会" "牢记" NP "点" "."" ] -> ["in" "his" N "at" "an" "evening" "banquet" "held" "in" "the" "thai" N N N "," "chuan" "leekpai" VP ":" """ "there" "is" "no" "doubt" "that" "foreign" "investors" "'" N "is" "closely" "linked" "to" "the" "stability" "of" "the" N "and" "the" "continuation" "of" "its" N "." "we" "will" "always" "bear" NP "in" "mind" "." """ ] ( (X12::Y3) (X6::Y12) (X7::Y13) (X8::Y14) (X14::Y18) (X18::Y29) (X22::Y38) (X25::Y44) (X33::Y50) ) ;;RuleID::2140 ;;SL::In April this year , a prisoner of the war who escaped claimed that he knew there are currently about 50 to 60 South Korean soldiers still imprisoned in North Korea (2,3)((2,2),(2,3),(3,1),(6,9),(7,9),(8,9),(9,9),(11,7),(12,10),(14,12),(15,13),(22,17),(23,19),(24,19),(25,20),(27,22),(29,24),(30,24)) (13,13)((2,2),(2,3),(3,1),(6,9),(7,9),(8,9),(9,9),(11,7),(12,10),(14,12),(15,13),(22,17),(23,19),(24,19),(25,20),(27,22),(29,24),(30,24)) (11,11)((2,2),(2,3),(3,1),(6,9),(7,9),(8,9),(9,9),(11,7),(12,10),(14,12),(15,13),(22,17),(23,19),(24,19),(25,20),(27,22),(29,24),(30,24)) ;;TL::今年 4 月 , 一 名 逃脱 的 战俘 说 , 他 知道 目前 还有 五 六十 名 韩国 士兵 被 囚禁 在 朝鲜 . (0,0) (11,11) (9,9) ;;Score::5 {S,2140} S::S [NP "4" "月" "," "一" "名" V "的" "战俘" VP "," NP V "目前" "还有" "五" NUM "名" "韩国" N "被" V "在" "朝鲜" "." ] -> ["in" "april" NP "," "a" "prisoner" "of" "the" "war" "who" V VP "that" NP V "there" "are" "currently" "about" "50" "to" NUM "south" "korean" N "still" V "in" "north" "korea" ] ( (X1::Y3) (X7::Y11) (X10::Y12) (X12::Y14) (X13::Y15) (X17::Y22) (X20::Y25) (X22::Y27) ) ;;RuleID::2141 ;;SL::Supporting Nations , Japan , Australia , New Zealand and South Korea : U.S . Has No Other Options (1,1)((1,1),(2,2),(4,4),(6,5),(8,6),(9,6),(11,7),(12,7),(14,9),(16,10),(17,10),(18,10),(19,11)) (0,1)((1,1),(3,3),(5,4),(7,5),(8,5),(10,6),(11,6),(13,8),(15,9),(16,9),(17,9),(18,10)) (14,17)((1,1),(3,3),(5,4),(7,5),(8,5),(10,6),(11,6),(13,8),(15,9)) ;;TL::支持 国家 , 日 澳 纽 韩 : 美国 别无 选择 (1,1) (0,1) (8,9) ;;Score::5 {S,2141} S::S [VP "," N N "纽" "韩" ":" N VP ] -> [VP "," N "," N "," "new" "zealand" "and" "south" "korea" ":" N "." VP ] ( (X1::Y1) (X3::Y3) (X4::Y5) (X8::Y13) (X9::Y15) ) ;;RuleID::2142 ;;SL::( Hong Kong , AFP wire ) According to a poll released yesterday , although Hong Kong was handed over to China last year , most Hong Kongers would not call themselves Chinese (32,32)((2,2),(5,4),(5,3),(8,7),(11,12),(12,9),(13,8),(15,15),(16,16),(17,16),(19,20),(20,20),(21,20),(22,20),(23,19),(24,19),(26,23),(27,24),(28,24),(29,25),(30,25),(31,28),(32,27),(33,29)) (15,16)((2,2),(5,4),(5,3),(8,7),(11,12),(12,9),(13,8),(15,15),(16,16),(18,20),(19,20),(20,20),(21,20),(22,19),(23,19),(25,23),(26,24),(27,24),(28,25),(29,25),(30,28),(31,27),(32,29)) (21,22)((2,2),(5,4),(5,3),(8,7),(11,12),(12,9),(13,8),(15,15),(16,16),(18,20),(19,20),(20,20),(21,20),(22,19),(24,23),(25,24),(26,24),(27,25),(28,25),(29,28),(30,27),(31,29)) (23,25)((2,2),(5,4),(5,3),(8,7),(11,12),(12,9),(13,8),(15,15),(16,16),(18,20),(19,20),(20,20),(21,20),(22,19),(24,23),(25,24),(26,24),(27,27),(28,26),(29,28)) (27,27)((2,2),(5,4),(5,3),(8,7),(11,12),(12,9),(13,8),(15,15),(16,16),(18,20),(19,20),(20,20),(21,20),(22,19),(24,23),(25,24),(26,24),(27,27),(28,26),(29,28)) (11,12)((2,2),(5,4),(5,3),(8,7),(11,11),(12,8),(14,14),(15,15),(17,19),(18,19),(19,19),(20,19),(21,18),(23,22),(24,23),(25,23),(26,26),(27,25),(28,27)) ;;TL::( 香港 法 新 电 ) 据 昨天 公布 的 一项 民意测验 显示 , 虽然 香港 已 于 去年 回归中国 , 但 多数 香港人 不愿 把 自己 称为 中国人 . (28,28) (15,15) (18,18) (22,23) (25,25) (7,8) ;;Score::7 {S,2142} S::S ["(" N "法" "新" "电" ")" V VP "的" "一项" N "显示" "," PREP NP "已" "于" NP "回归中国" "," "但" NP "不愿" "把" NP CONJ ADJP "." ] -> ["(" N "kong" "," "afp" "wire" ")" V "to" "a" N VP "," PREP NP "was" "handed" "over" "to" "china" NP "," NP "would" "not" CONJ NP ADJP ] ( (X2::Y2) (X7::Y8) (X11::Y11) (X8::Y12) (X14::Y14) (X15::Y15) (X18::Y21) (X22::Y23) (X26::Y26) (X25::Y27) (X27::Y28) ) ;;RuleID::2143 ;;SL::Furthermore , the Dutch government and industrial circles both consider Hubei a region of high potentials holding promises for cooperation with Holland in many areas such as transportation , infrastructure , agriculture and energy (0,0)((1,1),(4,2),(5,3),(7,5),(8,6),(9,7),(10,8),(11,9),(13,14),(15,11),(16,12),(17,30),(18,32),(20,31),(22,17),(24,27),(25,28),(28,19),(30,21),(32,23),(34,25)) (10,10)((1,1),(4,2),(5,3),(7,5),(8,6),(9,7),(10,8),(11,9),(13,14),(15,11),(16,12),(17,30),(18,32),(20,31),(22,17),(24,27),(25,28),(28,19),(30,21),(32,23),(34,25)) (0,0)((1,1),(4,2),(5,3),(7,5),(8,6),(9,7),(10,8),(11,9),(13,14),(15,11),(16,12),(17,30),(18,32),(20,31),(22,17),(24,27),(25,28),(28,19),(30,21),(32,23),(34,25)) ;;TL::而且 荷兰 政府 和 工业 界 都 认为 湖北 是 高 潜力 的 地区 , 与 荷兰 在 交通 , 基础设施 , 农业 , 能源 等 许多 领域 都 存在 合作的 可能性 . (0,0) (8,8) (0,0) ;;Score::7 {S,2143} S::S [VP DET N "和" ADJ N DET V NP "是" ADJ N "的" N "," "与" N "在" N "," N "," N "," N "等" ADJ ADJ "都" V POSS PRO "." ] -> [VP "," "the" DET N "and" ADJ N DET V NP "a" N "of" ADJ N V PRO "for" POSS "with" N "in" ADJ ADJ "such" "as" N "," N "," N "and" N ] ( (X1::Y1) (X2::Y4) (X3::Y5) (X5::Y7) (X6::Y8) (X7::Y9) (X8::Y10) (X9::Y11) (X14::Y13) (X11::Y15) (X12::Y16) (X30::Y17) (X32::Y18) (X31::Y20) (X17::Y22) (X27::Y24) (X28::Y25) (X19::Y28) (X21::Y30) (X23::Y32) (X25::Y34) ) ;;RuleID::2144 ;;SL::On the relationship between the Bosnian Serbs and Yugoslavia , Karadzic said , " The policy of the West is to split Serbs . They have been long waiting for this day , " whereas " our goal is to unite all the Serbs . " (27,27)((3,7),(6,3),(7,4),(9,6),(11,12),(11,10),(11,11),(11,13),(12,14),(16,18),(19,17),(22,20),(23,21),(28,25),(29,26),(30,26),(31,28),(32,29),(35,32),(37,34),(38,36),(41,42),(42,39),(44,40)) (22,22)((3,7),(6,3),(7,4),(9,6),(11,12),(11,11),(11,10),(11,13),(12,14),(16,18),(19,17),(22,20),(23,21),(28,25),(29,26),(30,26),(31,28),(32,29),(35,32),(37,34),(38,36),(41,42),(42,39),(44,40)) (30,31)((3,7),(6,3),(7,4),(9,6),(11,12),(11,10),(11,11),(11,13),(12,14),(16,18),(19,17),(22,20),(23,21),(28,25),(29,26),(30,26),(31,28),(34,31),(36,33),(37,35),(40,41),(41,38),(43,39)) (35,36)((3,7),(6,3),(7,4),(9,6),(11,12),(11,11),(11,10),(11,13),(12,14),(16,18),(19,17),(22,20),(23,21),(28,25),(29,26),(30,26),(31,28),(34,31),(36,33),(39,39),(40,36),(42,37)) (11,11)((3,7),(6,3),(7,4),(9,6),(11,12),(11,10),(11,11),(11,13),(12,14),(16,18),(19,17),(22,20),(23,21),(28,25),(29,26),(30,26),(31,28),(34,31),(36,33),(39,39),(40,36),(42,37)) ;;TL::在 谈到 波黑 塞族 与 南斯拉夫 关系 时 , 克拉 伊 什 尼克 说 , " 西方国家的 政策 就是 分裂 塞尔维亚 人 , 它们 早就 等待 着 这 一天 " , 而 " 我们 的 目的 是 让 所有 塞尔维亚 人 联合 起来 ". (24,24) (20,20) (27,28) (32,34) (13,13) ;;Score::7 {S,2144} S::S ["在" "谈到" N N "与" N N "时" "," "克拉" "伊" "什" "尼克" VP "," """ N N "就是" V NP "人" "," "它们" ADVP "等待" "着" NP """ "," PUNCT """ NP "是" "让" DET N "人" V "起来" ""." ] -> ["on" "the" N "between" "the" N N "and" N "," "karadzic" VP "," """ "the" N "of" "the" N "is" "to" V NP "." "they" "have" "been" ADVP "waiting" "for" NP "," """ PUNCT """ NP "is" "to" V DET "the" N "." """ ] ( (X7::Y3) (X3::Y6) (X4::Y7) (X6::Y9) (X14::Y12) (X18::Y16) (X17::Y19) (X20::Y22) (X21::Y23) (X25::Y28) (X28::Y31) (X31::Y34) (X33::Y36) (X39::Y39) (X36::Y40) (X37::Y42) ) ;;RuleID::2145 ;;SL::Buha , foreign minister of " Republic of Serbia " in Bosnia-Herzegovina also indicated on the same day in his speech to AFP , " After the referendum held by Bosnian Serbs , the Serbs hope that the international liaison team would come up with a new proposal so as to walk out of this blind alley . " (12,12)((1,7),(1,8),(3,6),(4,6),(7,4),(9,3),(12,1),(13,16),(14,17),(17,9),(18,10),(21,14),(23,12),(26,26),(28,25),(28,24),(29,23),(31,21),(32,22),(35,28),(36,29),(39,30),(40,31),(41,32),(43,33),(44,33),(45,33),(47,34),(48,35),(49,37),(50,37),(51,37),(52,38),(53,38),(56,39),(57,39)) (30,31)((1,7),(1,8),(3,6),(4,6),(7,4),(9,3),(12,1),(13,16),(14,17),(17,9),(18,10),(21,14),(23,12),(26,25),(28,24),(28,23),(29,22),(31,21),(34,27),(35,28),(38,29),(39,30),(40,31),(42,32),(43,32),(44,32),(46,33),(47,34),(48,36),(49,36),(50,36),(51,37),(52,37),(55,38),(56,38)) (12,12)((1,7),(1,8),(3,6),(4,6),(7,4),(9,3),(12,1),(13,16),(14,17),(17,9),(18,10),(21,14),(23,12),(26,25),(28,23),(28,24),(29,22),(31,21),(34,27),(35,28),(38,29),(39,30),(40,31),(42,32),(43,32),(44,32),(46,33),(47,34),(48,36),(49,36),(50,36),(51,37),(52,37),(55,38),(56,38)) ;;TL::波黑 " 塞尔维亚 共和国 " 外长 布 哈 同 一天 对 法新社 发表 谈话 时 也 表示 , " 在 波黑 塞族 举行 全民 公决 后 , 塞族 希望 国际 联络 小组 提出 新的 建议 , 以便 走出 死胡同 ". (15,15) (20,21) (15,15) ;;Score::7 {S,2145} S::S [N """ N POSS """ "外长" "布" "哈" ADJ N "对" NUM "发表" N "时" VP V "," """ "在" NP V "全民" "公决" PREP "," N V ADJ N N "提出" N N "," "以便" "走出" "死胡同" ""." ] -> ["buha" "," "foreign" "minister" "of" """ POSS "of" N """ "in" N VP V "on" "the" ADJ N "in" "his" N "to" NUM "," """ PREP "the" "referendum" V "by" NP "," "the" N V "that" "the" ADJ N N "would" "come" "up" "with" "a" N N "so" "as" "to" "walk" "out" "of" "this" "blind" "alley" "." """ ] ( (X4::Y7) (X3::Y9) (X1::Y12) (X16::Y13) (X17::Y14) (X9::Y17) (X10::Y18) (X14::Y21) (X12::Y23) (X25::Y26) (X22::Y29) (X21::Y31) (X27::Y34) (X28::Y35) (X29::Y38) (X30::Y39) (X31::Y40) (X33::Y46) (X34::Y47) ) ;;RuleID::2146 ;;SL::However , Irish Republican Army also reiterated that it will adhere faithfully to its " republican goal " , namely , the unification of entire Ireland (0,0)((1,1),(3,2),(4,3),(5,4),(6,5),(7,6),(9,8),(10,9),(11,11),(12,11),(16,14),(17,15),(20,18),(23,23),(25,20),(26,19)) (5,5)((1,1),(3,2),(4,3),(5,4),(6,5),(7,6),(9,8),(10,9),(11,11),(12,11),(16,14),(17,15),(20,18),(23,23),(25,20),(26,19)) (19,19)((1,1),(3,2),(4,3),(5,4),(6,5),(7,6),(9,8),(10,9),(11,11),(12,11),(16,14),(17,15),(20,18),(23,23),(25,20),(26,19)) (2,4)((1,1),(3,2),(4,3),(5,4),(7,6),(8,7),(9,9),(10,9),(14,12),(15,13),(18,16),(21,21),(23,18),(24,17)) (6,6)((1,1),(3,2),(4,3),(5,4),(7,6),(8,7),(9,9),(10,9),(14,12),(15,13),(18,16),(21,21),(23,18),(24,17)) (0,0)((1,1),(3,2),(4,3),(5,4),(7,6),(8,7),(9,9),(10,9),(14,12),(15,13),(18,16),(21,21),(23,18),(24,17)) ;;TL::但是 爱尔兰 共和 军 也 重申 , 它 将 仍然 信守 其 " 共和 目标 " , 即 爱尔兰 全 岛 的 统一 . (0,0) (4,4) (17,17) (1,3) (5,5) (0,0) ;;Score::7 {S,2146} S::S [VP NP ADVP V "," NP AUX "仍然" "信守" "其" """ ADJ N """ "," ADVP N ADJ "岛" "的" N "." ] -> [VP "," NP ADVP V "that" NP AUX "adhere" "faithfully" "to" "its" """ ADJ N """ "," ADVP "," "the" N "of" ADJ N ] ( (X1::Y1) (X2::Y3) (X3::Y4) (X4::Y5) (X6::Y7) (X7::Y8) (X12::Y14) (X13::Y15) (X16::Y18) (X21::Y21) (X18::Y23) (X17::Y24) ) ;;RuleID::2147 ;;SL::Xinhua News Agency , Zhengzhou , Apr . 23 ( Journalist Liu Yaming ) - Recently , the specialists and scholars have found large quantities of skeletal fossils of dinosaurs in Yangcheng township of Xixia County in Henan Province (15,15)((1,1),(2,1),(3,1),(5,2),(7,3),(9,4),(11,7),(16,11),(19,14),(21,15),(23,23),(24,24),(25,24),(27,26),(28,27),(30,25),(32,21),(33,22),(35,19),(35,18),(36,20),(38,17),(39,17)) (37,38)((1,1),(2,1),(3,1),(5,2),(7,3),(9,4),(11,7),(16,11),(19,14),(21,15),(23,23),(24,24),(25,24),(27,26),(28,27),(30,25),(32,21),(33,22),(35,19),(35,18),(36,20),(38,17)) (15,15)((1,1),(2,1),(3,1),(5,2),(7,3),(9,4),(11,7),(16,11),(19,14),(21,15),(23,23),(24,24),(25,24),(27,26),(28,27),(30,25),(32,21),(33,22),(35,19),(35,18),(36,20),(38,17)) ;;TL::新华社 郑州 四月 二十三日 电 ( 记者 刘 雅鸣 ) 最近 , 有关 专家 学者 在 河南省 西 峡 县 阳 城乡 发现 大量 恐龙 骨骼 化石 . (10,10) (16,16) (10,10) ;;Score::7 {S,2147} S::S ["新华社" N PREP NUM "电" "(" N "刘" "雅鸣" ")" VP "," "有关" N N "在" NP "西" "峡" N N N V "大量" N ADJ N "." ] -> ["xinhua" "news" "agency" "," N "," PREP "." NUM "(" N "liu" "yaming" ")" "-" VP "," "the" N "and" N "have" V "large" "quantities" "of" ADJ N "of" N "in" N N "of" "xixia" N "in" NP ] ( (X2::Y5) (X3::Y7) (X4::Y9) (X7::Y11) (X11::Y16) (X14::Y19) (X15::Y21) (X23::Y23) (X26::Y27) (X27::Y28) (X25::Y30) (X21::Y32) (X22::Y33) (X20::Y36) (X17::Y38) ) ;;RuleID::2148 ;;SL::The discovery of the skeletal fossils of dinosaurs also provided important clues for the further search for the patterns associated the geographic distribution and the burial of dinosaur fossils (8,8)((2,6),(5,3),(6,4),(8,2),(9,8),(10,21),(11,23),(12,24),(15,10),(16,11),(19,19),(22,15),(26,18),(28,12),(29,13)) (10,11)((2,6),(5,3),(6,4),(8,2),(9,8),(10,21),(11,23),(14,10),(15,11),(18,19),(21,15),(25,18),(27,12),(28,13)) (8,8)((2,6),(5,3),(6,4),(8,2),(9,8),(10,21),(11,23),(14,10),(15,11),(18,19),(21,15),(25,18),(27,12),(28,13)) ;;TL::而 恐龙 骨骼 化石 的 发现 , 也 为 进一步 寻找 恐龙 化石 在 地域 上 , 埋藏 规律 上 提供 了 重要 线索 . (7,7) (22,23) (7,7) ;;Score::7 {S,2148} S::S ["而" N ADJ N "的" N "," VP "为" ADJ N N N "在" ADJ "上" "," N N "上" V "了" NP "." ] -> ["the" N "of" "the" ADJ N "of" N VP V NP "for" "the" ADJ N "for" "the" N "associated" "the" ADJ "distribution" "and" "the" N "of" N N ] ( (X6::Y2) (X3::Y5) (X4::Y6) (X2::Y8) (X8::Y9) (X21::Y10) (X23::Y11) (X10::Y14) (X11::Y15) (X19::Y18) (X15::Y21) (X18::Y25) (X12::Y27) (X13::Y28) ) ;;RuleID::2149 ;;SL::He also hopes to establish an electronic information superhighway between the U.S . and China so as to facilitate the transaction and information exchange between New York Stock Exchange and Shanghai Securities Exchange (1,1)((1,1),(2,2),(3,3),(5,6),(7,7),(8,9),(9,8),(9,10),(12,4),(15,4),(19,20),(21,21),(23,23),(24,24),(26,13),(28,14),(29,14),(31,16),(32,17),(33,17)) (0,0)((1,1),(2,2),(3,3),(5,6),(7,7),(8,9),(9,8),(9,10),(12,4),(15,4),(19,20),(21,21),(23,23),(24,24),(26,13),(28,14),(29,14),(31,16),(32,17),(33,17)) (1,1)((1,1),(2,2),(3,3),(5,6),(7,7),(8,9),(9,8),(9,10),(12,4),(15,4),(19,20),(21,21),(23,23),(24,24),(26,13),(28,14),(29,14),(31,16),(32,17),(33,17)) ;;TL::他 还 期望 美中 之间 建立 电子 高速 信息 公路 , 使 纽约 股票交易所 与 上海 证券交易所 能 早日 实现 交易 及 信息 交流 . (1,1) (0,0) (1,1) ;;Score::7 {S,2149} S::S [NP VP V "美中" "之间" PRO ADJ "高速" N "公路" "," "使" N "股票交易所" "与" N "证券交易所" "能" "早日" V N "及" N N "." ] -> [NP VP V "to" PRO "an" ADJ N "superhighway" "between" "the" "u.s" "." "and" "china" "so" "as" "to" V "the" N "and" N N "between" N "york" "stock" "exchange" "and" N "securities" "exchange" ] ( (X1::Y1) (X2::Y2) (X3::Y3) (X6::Y5) (X7::Y7) (X9::Y8) (X20::Y19) (X21::Y21) (X23::Y23) (X24::Y24) (X13::Y26) (X16::Y31) ) ;;RuleID::2150 ;;SL::In women's contests , Sanchez , Spain's No . 2 seed , was challenged by the French opponent N . Tauziat . However , Sanchez eventually won with a score of 6:2 and 7:6 and entered the third round (24,24)((2,2),(3,3),(5,11),(7,10),(8,7),(10,6),(11,8),(14,22),(17,14),(18,15),(19,16),(21,19),(21,20),(21,18),(23,24),(25,25),(26,26),(27,35),(36,37),(38,38),(39,39)) (26,26)((2,2),(3,3),(5,11),(7,10),(8,7),(10,6),(11,8),(14,22),(17,14),(18,15),(19,16),(21,19),(21,20),(21,18),(23,24),(25,25),(26,26),(27,35),(36,37),(38,38),(39,39)) (24,24)((2,2),(3,3),(5,11),(7,10),(8,7),(10,6),(11,8),(14,22),(17,14),(18,15),(19,16),(21,19),(21,20),(21,18),(23,24),(25,25),(26,26),(27,35),(36,37),(38,38),(39,39)) ;;TL::在 女子 比赛 中 , 2 号 种子 , 西班牙的 桑切斯 受到 了 法国 对手 纳 . 淘 吉 亚 的 挑战 , 但 桑切斯 最终 以 6 : 2 , 7 : 6 获胜 , 进入 第三 轮 . (24,24) (34,34) (24,24) ;;Score::7 {S,2150} S::S ["在" N POSS "中" "," NUM DET PUNCT "," PUNCT ADV "受到" "了" PREP N ADJ "." "淘" "吉" "亚" "的" V "," ADV VP ADV "以" "6" ":" "2" "," "7" ":" "6" NP "," V ADJ N "." ] -> ["in" N POSS "," ADV "," PUNCT DET "." NUM PUNCT "," "was" V "by" "the" PREP N ADJ "." "tauziat" "." ADV "," VP ADV NP "with" "a" "score" "of" "6:2" "and" "7:6" "and" V "the" ADJ N ] ( (X2::Y2) (X3::Y3) (X11::Y5) (X10::Y7) (X7::Y8) (X6::Y10) (X8::Y11) (X22::Y14) (X14::Y17) (X15::Y18) (X16::Y19) (X24::Y23) (X25::Y25) (X26::Y26) (X35::Y27) (X37::Y36) (X38::Y38) (X39::Y39) ) ;;RuleID::2151 ;;SL::They still lack the experience of being in an international contest (1,1)((1,1),(2,2),(3,3),(5,7),(10,4),(11,5)) (0,0)((1,1),(2,2),(3,3),(5,7),(10,4),(11,5)) (1,1)((1,1),(2,2),(3,3),(5,7),(10,4),(11,5)) ;;TL::他们 还 缺乏 国际 比赛 的 经验 . (1,1) (0,0) (1,1) ;;Score::7 {S,2151} S::S [NP VP V ADJ N "的" N "." ] -> [NP VP V "the" N "of" "being" "in" "an" ADJ N ] ( (X1::Y1) (X2::Y2) (X3::Y3) (X7::Y5) (X4::Y10) (X5::Y11) ) ;;RuleID::2152 ;;SL::Tang Jiaxuan also mentioned that President Clinton ' sex scandal is an internal affair of the United States and China will never forget the contributions President Clinton has made in promoting the Sino-U.S . relations (2,2)((1,1),(2,1),(3,2),(4,3),(6,5),(7,4),(9,7),(10,8),(13,12),(14,14),(17,11),(18,11),(20,16),(22,18),(23,19),(25,27),(26,21),(27,20),(31,23),(33,24),(35,25)) (21,21)((1,1),(2,1),(3,2),(4,3),(6,5),(7,4),(9,7),(10,8),(13,12),(14,14),(17,11),(18,11),(20,16),(22,18),(23,19),(25,27),(26,21),(27,20),(31,23),(33,24),(35,25)) (0,1)((1,1),(2,2),(3,3),(5,5),(6,4),(8,7),(9,8),(12,12),(13,14),(16,11),(17,11),(19,16),(21,18),(22,19),(24,27),(25,21),(26,20),(30,23),(32,24),(34,25)) (18,18)((1,1),(2,2),(3,3),(5,5),(6,4),(8,7),(9,8),(12,12),(13,14),(16,11),(17,11),(19,16),(21,18),(22,19),(24,27),(25,21),(26,20),(30,23),(32,24),(34,25)) (2,2)((1,1),(2,2),(3,3),(5,5),(6,4),(8,7),(9,8),(12,12),(13,14),(16,11),(17,11),(19,16),(21,18),(22,19),(24,27),(25,21),(26,20),(30,23),(32,24),(34,25)) ;;TL::唐家璇 还 谈到 克林顿 总统 的 绯 闻 事件 是 美国 国内 的 事务 , 中国 永远 不会 忘记 克林顿 总统 对 促进 中美 友谊 的 贡献 . (1,1) (17,17) (0,0) (15,15) (2,2) ;;Score::7 {S,2152} S::S [NP ADVP VP N PUNCT "的" POSS N "事件" "是" "美国" DET "的" ADJ "," NP "永远" ADVP V N PUNCT "对" V DET PUNCT "的" N "." ] -> [NP ADVP VP "that" PUNCT N "'" POSS N "is" "an" DET ADJ "of" "the" "united" "states" "and" NP "will" ADVP V "the" N PUNCT N "has" "made" "in" V "the" DET "." PUNCT ] ( (X1::Y1) (X2::Y2) (X3::Y3) (X5::Y5) (X4::Y6) (X7::Y8) (X8::Y9) (X12::Y12) (X14::Y13) (X16::Y19) (X18::Y21) (X19::Y22) (X27::Y24) (X21::Y25) (X20::Y26) (X23::Y30) (X24::Y32) (X25::Y34) ) ;;RuleID::2153 ;;SL::However , Chinese Foreign Minister Tang Jiaxuan did not choose to evade this issue . He highly praised the contributions that President Clinton has made to the promotion of the Sino-U.S . relations (0,0)((1,1),(3,3),(4,4),(5,4),(6,5),(7,5),(9,7),(12,8),(13,8),(14,8),(16,10),(17,11),(18,13),(20,23),(22,17),(23,16),(28,19),(31,20),(33,21)) (16,16)((1,1),(3,3),(4,4),(5,4),(6,5),(7,5),(9,7),(12,8),(13,8),(14,8),(16,10),(17,11),(18,13),(20,23),(22,17),(23,16),(28,19),(31,20),(33,21)) (2,6)((1,1),(3,3),(5,5),(8,6),(9,6),(10,6),(12,8),(13,9),(14,11),(16,21),(18,15),(19,14),(24,17),(27,18),(29,19)) (11,11)((1,1),(3,3),(5,5),(8,6),(9,6),(10,6),(12,8),(13,9),(14,11),(16,21),(18,15),(19,14),(24,17),(27,18),(29,19)) (17,18)((1,1),(3,3),(5,5),(8,6),(9,6),(10,6),(12,8),(13,9),(14,11),(16,20),(18,14),(23,16),(26,17),(28,18)) (0,0)((1,1),(3,3),(5,5),(8,6),(9,6),(10,6),(12,8),(13,9),(14,11),(16,20),(18,14),(23,16),(26,17),(28,18)) ;;TL::但是 , 中国 外长 唐家璇 呢 一点也不 避讳 , 他 大大 地 称赞 和 表扬 克林顿 总统 对 促进 中美 关系 的 贡献 . (0,0) (10,10) (2,4) (7,7) (13,14) (0,0) ;;Score::7 {S,2153} S::S [VP "," NP "呢" AUX "避讳" "," NP ADVP "地" V "和" "表扬" NP "对" N DET PUNCT "的" N "." ] -> [VP "," NP "did" AUX "choose" "to" "evade" "this" "issue" "." NP ADVP V "the" N "that" NP "has" "made" "to" "the" N "of" "the" DET "." PUNCT ] ( (X1::Y1) (X3::Y3) (X5::Y5) (X8::Y12) (X9::Y13) (X11::Y14) (X20::Y16) (X14::Y18) (X16::Y23) (X17::Y26) (X18::Y28) ) ;;RuleID::2154 ;;SL::I , personally and representing China , sincerely hope that the Sino-U.S . relations will continue to move forward substantially and steadily on the basis of the three communiques by the two nations and this joint statement by the leaders of both nations (7,7)((1,2),(3,2),(5,4),(6,5),(8,9),(9,11),(12,12),(14,13),(16,36),(18,38),(19,37),(20,33),(20,32),(22,35),(25,29),(28,18),(29,20),(32,16),(33,16),(36,26),(37,28),(37,27),(40,24),(42,22),(43,23),(43,22)) (18,18)((1,2),(3,2),(5,4),(6,5),(8,9),(9,11),(12,12),(14,13),(16,36),(18,38),(19,37),(20,33),(20,32),(22,35),(25,29),(28,18),(29,20),(32,16),(33,16),(36,26),(37,28),(37,27),(40,24),(42,22),(43,23),(43,22)) (5,5)((1,2),(3,2),(5,4),(6,5),(8,9),(9,11),(12,12),(14,13),(16,36),(18,38),(19,37),(20,33),(20,32),(22,35),(25,29),(28,18),(29,20),(32,16),(33,16),(36,26),(37,28),(37,27),(40,24),(42,22),(43,23),(43,22)) (4,5)((1,2),(3,2),(5,4),(7,8),(8,10),(11,11),(13,12),(15,35),(17,37),(18,36),(19,32),(19,31),(21,34),(24,28),(27,17),(28,19),(31,15),(32,15),(35,25),(36,27),(36,26),(39,23),(41,21),(42,22),(42,21)) (6,6)((1,2),(3,2),(5,4),(7,8),(8,10),(11,11),(13,12),(15,35),(17,37),(18,36),(19,31),(19,32),(21,34),(24,28),(27,17),(28,19),(31,15),(32,15),(35,25),(36,26),(36,27),(39,23),(41,21),(42,22),(42,21)) ;;TL::作为 我 , 作为 中国的 , 我 是 由衷 的 期待 中美 关系 能够 在 两国 的 三 个 联合公报 以及 两国 国家 领导人 这次 联合 声 明的 基础 上 , 实 质地 , 稳定地 继续 向前 迈进 . (8,8) (36,36) (4,4) (3,4) (7,7) ;;Score::7 {S,2154} S::S ["作为" "我" "," VP "," "我" "是" VP "的" V DET PUNCT "能够" "在" "两国" "的" NUM "个" N "以及" "两国" "国家" N "这次" ADJ "声" "明的" N "上" "," "实" "质地" "," ADV V ADVP V "." ] -> ["i" "," "personally" "and" VP "," VP V "that" "the" DET "." PUNCT "will" V "to" V ADVP "substantially" "and" ADV "on" "the" N "of" "the" NUM N "by" "the" "two" "nations" "and" "this" ADJ "statement" "by" "the" N "of" "both" "nations" ] ( (X4::Y5) (X8::Y7) (X10::Y8) (X11::Y11) (X12::Y13) (X35::Y15) (X37::Y17) (X36::Y18) (X34::Y21) (X28::Y24) (X17::Y27) (X19::Y28) (X25::Y35) (X23::Y39) ) ;;RuleID::2155 ;;SL::Sharon firmly maintains that Jewish settlement be built up along the West Bank . He also opposes making any compromise on withdrawing the troops (1,1)((1,1),(2,2),(3,3),(5,8),(6,9),(8,7),(9,7),(12,6),(13,6),(16,11),(17,12),(18,17),(20,18),(22,14),(24,14)) (15,15)((1,1),(2,2),(3,3),(5,8),(6,9),(8,7),(9,7),(12,6),(13,6),(16,11),(17,12),(18,17),(20,18),(22,14),(24,14)) (0,0)((1,1),(2,2),(3,3),(5,8),(6,9),(8,7),(9,7),(12,6),(13,6),(16,11),(17,12),(18,17),(20,18),(22,14),(24,14)) (4,5)((1,1),(2,2),(3,3),(5,8),(7,7),(8,7),(11,6),(12,6),(15,10),(16,11),(17,16),(19,17),(21,13),(23,13)) (1,1)((1,1),(2,2),(3,3),(5,8),(7,7),(8,7),(11,6),(12,6),(15,10),(16,11),(17,16),(19,17),(21,13),(23,13)) (15,15)((1,1),(2,2),(3,3),(5,8),(7,7),(8,7),(11,6),(12,6),(15,10),(16,11),(17,16),(19,17),(21,13),(23,13)) ;;TL::沙龙 坚决 主张 在 约旦河 西岸 兴建 犹太人 定居点 , 并且 反对 在 撤军 问题 上 作出 妥协 . (1,1) (10,10) (0,0) (7,8) (1,1) (10,10) ;;Score::7 {S,2155} S::S [NP VP V "在" "约旦河" "西岸" "兴建" NP "," ADVP VP "在" "撤军" "问题" "上" V N "." ] -> [NP VP V "that" NP "be" "built" "up" "along" "the" "west" "bank" "." "he" ADVP VP V "any" N "on" "withdrawing" "the" "troops" ] ( (X1::Y1) (X2::Y2) (X3::Y3) (X8::Y5) (X10::Y15) (X11::Y16) (X16::Y17) (X17::Y19) ) ;;RuleID::2156 ;;SL::However , some members of the U.S . House of Representatives in Buenos Aires said that they are opposed to the Clinton Administration's making any of such action (0,0)((1,1),(3,2),(4,7),(9,7),(11,7),(13,4),(14,4),(17,10),(19,11),(22,12),(23,13),(24,14),(25,15),(27,16),(28,18)) (16,16)((1,1),(3,2),(4,7),(9,7),(11,7),(13,4),(14,4),(17,10),(19,11),(22,12),(23,13),(24,14),(25,15),(27,16),(28,18)) (0,0)((1,1),(3,2),(4,7),(9,7),(11,7),(13,4),(14,4),(17,10),(19,11),(22,12),(23,13),(24,14),(25,15),(27,16),(28,18)) ;;TL::然而 某些 在 布宜诺斯艾利斯 的 美国国会 众议员 说 , 他们 反对 克林顿 政府 作出 任何 这类 的 行动 . (0,0) (9,9) (0,0) ;;Score::7 {S,2156} S::S [VP DET "在" "布宜诺斯艾利斯" "的" "美国国会" "众议员" "说" "," NP V N N V DET ADJ "的" N "." ] -> [VP "," DET "members" "of" "the" "u.s" "." "house" "of" "representatives" "in" "buenos" "aires" "said" "that" NP "are" V "to" "the" N N V DET "of" ADJ N ] ( (X1::Y1) (X2::Y3) (X10::Y17) (X11::Y19) (X12::Y22) (X13::Y23) (X14::Y24) (X15::Y25) (X16::Y27) (X18::Y28) ) ;;RuleID::2157 ;;SL::However , Kucinich , a Democratic Representative from Ohio , did not agree with Sensenbrenner's point of view . He likened the combat against the global warming to the endeavor for world peace (0,0)((1,1),(3,7),(3,8),(3,6),(6,4),(7,5),(9,3),(12,10),(13,10),(15,12),(15,11),(15,14),(15,13),(15,15),(16,17),(17,17),(18,17),(21,34),(23,27),(26,22),(27,23),(27,24),(30,31),(32,30),(33,32)) (20,20)((1,1),(3,7),(3,8),(3,6),(6,4),(7,5),(9,3),(12,10),(13,10),(15,12),(15,14),(15,11),(15,13),(15,15),(16,17),(17,17),(18,17),(21,34),(23,27),(26,22),(27,23),(27,24),(30,31),(32,30),(33,32)) (0,0)((1,1),(3,7),(3,8),(3,6),(6,4),(7,5),(9,3),(12,10),(13,10),(15,12),(15,11),(15,14),(15,13),(15,15),(16,17),(17,17),(18,17),(21,34),(23,27),(26,22),(27,23),(27,24),(30,31),(32,30),(33,32)) ;;TL::然而 来自 俄亥俄州的 民主党 众议员 库 秦 其 却 不同意 森 森 布 伦 纳 的 观点 , 他 把 和 全球 气温 上升的 现象 做 斗争 和 在 世界 争取 和平 做 比较 . (0,0) (33,33) (0,0) ;;Score::7 {S,2157} S::S [VP "来自" N ADJ ADJ "库" "秦" "其" "却" "不同意" "森" "森" "布" "伦" "纳" "的" "观点" "," "他" "把" "和" ADJ "气温" "上升的" "现象" "做" DET "和" "在" N DET N "做" NP "." ] -> [VP "," "kucinich" "," "a" ADJ ADJ "from" N "," "did" "not" "agree" "with" "sensenbrenner's" "point" "of" "view" "." "he" NP "the" DET "against" "the" ADJ "warming" "to" "the" DET "for" N N ] ( (X1::Y1) (X4::Y6) (X5::Y7) (X3::Y9) (X34::Y21) (X27::Y23) (X22::Y26) (X31::Y30) (X30::Y32) (X32::Y33) ) ;;RuleID::2158 ;;SL::However , " Tibet Information Network " said that so far it is not yet clear whether Ugyen Trinley Dorje will seek asylum in the United States (0,0)((1,1),(4,3),(5,4),(6,4),(8,6),(10,8),(11,8),(14,10),(15,10),(16,10),(17,17),(21,18),(22,21),(23,22),(26,20),(27,20)) (9,10)((1,1),(4,3),(5,4),(6,4),(8,6),(10,8),(13,10),(14,10),(15,10),(16,17),(20,18),(21,21),(22,22),(25,20),(26,20)) (3,5)((1,1),(4,3),(6,5),(8,7),(11,9),(12,9),(13,9),(14,16),(18,17),(19,20),(20,21),(23,19),(24,19)) (0,0)((1,1),(4,3),(6,5),(8,7),(11,9),(12,9),(13,9),(14,16),(18,17),(19,20),(20,21),(23,19),(24,19)) ;;TL::但是 ' 西藏 信息网 ' 说 , 现在 还 不清楚 阿 嘉 . 仁 波 切 是否 打算 在 美国 寻求 庇护 . (0,0) (7,7) (2,3) (0,0) ;;Score::7 {S,2158} S::S [VP "'" NP "'" V "," ADVP "还" "不清楚" "阿" "嘉" "." "仁" "波" "切" PREP AUX "在" "美国" V N "." ] -> [VP "," """ NP """ V "that" ADVP "it" "is" "not" "yet" "clear" PREP "ugyen" "trinley" "dorje" AUX V N "in" "the" "united" "states" ] ( (X1::Y1) (X3::Y4) (X5::Y6) (X7::Y8) (X16::Y14) (X17::Y18) (X20::Y19) (X21::Y20) ) ;;RuleID::2159 ;;SL::However , the U.S . official who disclosed the above information declined elaborating on what kind of missile technology China has supplied to Pakistan and Iran and when these technologies are provided (0,0)((1,1),(4,5),(6,6),(8,2),(10,3),(11,4),(12,7),(13,8),(15,17),(16,17),(17,17),(18,19),(19,20),(20,9),(22,15),(24,12),(26,14),(28,23),(28,22),(29,25),(30,26),(32,24)) (14,18)((1,1),(4,5),(6,6),(8,2),(10,3),(11,4),(12,7),(13,8),(15,17),(16,9),(18,15),(20,12),(22,14),(24,20),(24,19),(25,22),(26,23),(28,21)) (15,15)((1,1),(4,5),(6,6),(8,2),(10,3),(11,4),(12,7),(13,8),(15,17),(16,9),(18,15),(20,12),(22,14),(24,19),(24,20),(25,22),(26,23),(28,21)) (24,25)((1,1),(4,5),(6,6),(8,2),(10,3),(11,4),(12,7),(13,8),(15,17),(16,9),(18,15),(20,12),(22,14),(24,19),(24,20),(25,22),(27,21)) (0,0)((1,1),(4,5),(6,6),(8,2),(10,3),(11,4),(12,7),(13,8),(15,17),(16,9),(18,15),(20,12),(22,14),(24,19),(24,20),(25,22),(27,21)) ;;TL::不过 透露 上述 消息的 美国 官员 不愿意 详细说明 中国 究竟 向 巴基斯坦 和 伊朗 提供 了 什么样 的 导弹 技术 以及 什么 时候 提供 这些 技术的 . (0,0) (16,19) (8,8) (21,22) (0,0) ;;Score::7 {S,2159} S::S [VP V ADJ N N ADJ V V NP "究竟" "向" N "和" N V "了" NP "以及" "什么" "时候" V NP "." ] -> [VP "," "the" N "." ADJ "who" V "the" ADJ N V V "on" NP NP "has" V "to" N "and" N "and" "when" NP "are" V ] ( (X1::Y1) (X5::Y4) (X6::Y6) (X2::Y8) (X3::Y10) (X4::Y11) (X7::Y12) (X8::Y13) (X17::Y15) (X9::Y16) (X15::Y18) (X12::Y20) (X14::Y22) (X22::Y25) (X21::Y27) ) ;;RuleID::2160 ;;SL::Meanwhile , El Nino played havoc in Southeast Asia with drastic decrease in precipitation and drought-induced wild fire that burned out of control for weeks (0,0)((1,1),(5,10),(6,10),(8,8),(9,8),(11,13),(12,14),(14,12),(16,17),(16,16),(17,18),(20,20),(21,23),(22,23),(23,24),(25,22),(25,21)) (7,8)((1,1),(5,10),(6,10),(8,8),(10,13),(11,14),(13,12),(15,17),(15,16),(16,18),(19,20),(20,23),(21,23),(22,24),(24,22),(24,21)) (0,0)((1,1),(5,10),(6,10),(8,8),(10,13),(11,14),(13,12),(15,17),(15,16),(16,18),(19,20),(20,23),(21,23),(22,24),(24,22),(24,21)) ;;TL::与此同时 , 厄 尔 尼 诺 在 东南亚 一带 肆虐 , 降水量 大 减 , 干旱 导致 野火 一 烧 几个 星期 失去 控制 . (0,0) (7,7) (0,0) ;;Score::7 {S,2160} S::S [VP "," "厄" "尔" "尼" "诺" "在" NP "一带" "肆虐" "," N ADJ AUX "," "干旱" "导致" ADJ "一" V "几个" "星期" "失去" TO "." ] -> [VP "," "el" "nino" "played" "havoc" "in" NP "with" ADJ AUX "in" N "and" "drought-induced" ADJ "fire" "that" V "out" "of" TO "for" "weeks" ] ( (X1::Y1) (X8::Y8) (X13::Y10) (X14::Y11) (X12::Y13) (X18::Y16) (X20::Y19) (X24::Y22) ) ;;RuleID::2161 ;;SL::Yet , no matter what other reasons there may be , to people in the United States , it means the coming winter in the North and the Midwest will be much colder and with more snowfall than last year (0,0)((1,1),(3,2),(4,2),(5,5),(6,3),(7,4),(16,7),(17,7),(20,9),(22,14),(23,15),(26,11),(29,13),(33,22),(33,21),(36,25),(37,24),(38,19),(39,20),(40,20)) (4,4)((1,1),(3,2),(4,2),(5,5),(6,3),(7,4),(16,7),(17,7),(20,9),(22,14),(23,15),(26,11),(29,13),(33,22),(33,21),(36,25),(37,24),(38,19),(39,20),(40,20)) (38,39)((1,1),(3,2),(4,2),(5,5),(6,3),(7,4),(16,7),(17,7),(20,9),(22,14),(23,15),(26,11),(29,13),(33,22),(33,21),(36,25),(37,24),(38,19),(39,20)) (0,0)((1,1),(3,2),(4,2),(5,5),(6,3),(7,4),(16,7),(17,7),(20,9),(22,14),(23,15),(26,11),(29,13),(33,22),(33,21),(36,25),(37,24),(38,19),(39,20)) ;;TL::可是 不论 其它 原因 何在 , 在美国的 就要 意味着 在 北部 和 中西部 即将来临的 冬天 会 是 一个 比 去年 更 冷 , 下雪 更多 的 冬天 . (0,0) (4,4) (19,19) (0,0) ;;Score::7 {S,2161} S::S [VP "不论" ADJ N NP "," "在美国的" "就要" N "在" N "和" N N N "会" "是" "一个" PREP NP "更" "冷" "," ADJ ADJ "的" "冬天" "." ] -> [VP "," "no" "matter" NP ADJ N "there" "may" "be" "," "to" "people" "in" "the" "united" "states" "," "it" N "the" N N "in" "the" N "and" "the" N "will" "be" "much" "colder" "and" "with" ADJ ADJ PREP NP ] ( (X1::Y1) (X5::Y5) (X3::Y6) (X4::Y7) (X9::Y20) (X14::Y22) (X15::Y23) (X11::Y26) (X13::Y29) (X25::Y36) (X24::Y37) (X19::Y38) (X20::Y39) ) ;;RuleID::2162 ;;SL::Later , some soldiers arrived in an armored personnel carrier and rescued the seriously wounded man (0,0)((1,1),(3,2),(4,2),(5,3),(7,5),(7,4),(8,6),(9,7),(10,8),(12,14),(13,9),(15,11),(16,13)) (2,3)((1,1),(3,2),(4,3),(6,5),(6,4),(7,6),(8,7),(9,8),(11,14),(12,9),(14,11),(15,13)) (0,0)((1,1),(3,2),(4,3),(6,5),(6,4),(7,6),(8,7),(9,8),(11,14),(12,9),(14,11),(15,13)) ;;TL::后来 军人 开动 一 辆 武装 运兵 车把 这个 身受 重伤 的 人 救 了 出来 . (0,0) (1,1) (0,0) ;;Score::7 {S,2162} S::S [VP NP V "一" "辆" ADJ ADJ N DET "身受" V "的" N V "了" "出来" "." ] -> [VP "," NP V "in" "an" ADJ ADJ N "and" V DET "seriously" V N ] ( (X1::Y1) (X2::Y3) (X3::Y4) (X6::Y7) (X7::Y8) (X8::Y9) (X14::Y11) (X9::Y12) (X11::Y14) (X13::Y15) ) ;;RuleID::2163 ;;SL::Meanwhile , Shantou City has also formulated and published over ten regulations and policies to encourage the establishment of technology and knowledge intensive high-tech industry (0,0)((1,1),(3,3),(4,3),(7,5),(9,7),(10,9),(11,9),(12,11),(14,13),(16,16),(18,17),(20,18),(22,20),(23,21),(24,23),(25,24)) (2,3)((1,1),(3,3),(6,5),(8,7),(9,9),(10,9),(11,11),(13,13),(15,16),(17,17),(19,18),(21,20),(22,21),(23,23),(24,24)) (0,0)((1,1),(3,3),(6,5),(8,7),(9,9),(10,9),(11,11),(13,13),(15,16),(17,17),(19,18),(21,20),(22,21),(23,23),(24,24)) ;;TL::与此同时 , 汕头市 还 制订 和 出台 了 十多 项 规章制度 和 政策 措施 , 鼓励 兴办 技术 , 知识 密集型 的 高新 产业 . (0,0) (2,2) (0,0) ;;Score::7 {S,2163} S::S [VP "," NP "还" V "和" V "了" "十多" "项" N "和" N "措施" "," V N N "," N ADJ "的" ADJ N "." ] -> [VP "," NP "has" "also" V "and" V "over" "ten" N "and" N "to" V "the" N "of" N "and" N ADJ ADJ N ] ( (X1::Y1) (X3::Y3) (X5::Y6) (X7::Y8) (X11::Y11) (X13::Y13) (X16::Y15) (X17::Y17) (X18::Y19) (X20::Y21) (X21::Y22) (X23::Y23) (X24::Y24) ) ;;RuleID::2164 ;;SL::Mr . Min said , after the riot in May , he and his neighbors made this barbed-wire barricade but they never expected that they would have to make use of it so soon (21,21)((1,2),(3,1),(4,3),(6,9),(8,8),(10,5),(10,6),(14,12),(15,12),(16,14),(18,18),(19,18),(20,20),(21,21),(22,22),(23,23),(29,27),(30,27),(33,24),(34,25)) (32,33)((1,2),(3,1),(4,3),(6,9),(8,8),(10,5),(10,6),(14,12),(15,12),(16,14),(18,18),(19,18),(20,20),(21,21),(22,22),(23,23),(29,26),(30,26),(33,24)) (20,20)((1,2),(3,1),(4,3),(6,9),(8,8),(10,5),(10,6),(14,12),(15,12),(16,14),(18,18),(19,18),(20,20),(21,21),(22,22),(23,23),(29,26),(30,26),(33,24)) (3,3)((1,2),(3,1),(4,3),(6,9),(8,8),(10,5),(10,6),(14,12),(15,12),(16,14),(18,18),(19,18),(20,20),(21,21),(22,22),(23,23),(29,26),(30,26),(33,24)) (21,21)((1,2),(3,1),(4,3),(6,9),(8,8),(10,5),(10,6),(14,12),(15,12),(16,14),(18,18),(19,18),(20,20),(21,21),(22,22),(23,23),(29,26),(30,26),(33,24)) ;;TL::闽 先生 说 , 5 月份 的 暴乱 之后 他 的 邻居 就 作 了 这 道 铁丝网 , 但是 他们 没有 想到 这么 快 就 用上 了 . (21,21) (23,24) (20,20) (2,2) (21,21) ;;Score::7 {S,2164} S::S [N N VP "," "5" "月份" "的" N PREP "他" "的" "邻居" "就" V "了" "这" "道" "铁丝网" "," N NP VP V ADVP "就" "用上" "了" "." ] -> [N "." N VP "," PREP "the" N "in" "may" "," "he" "and" "his" "neighbors" V "this" "barbed-wire" "barricade" N NP VP V "that" "they" "would" "have" "to" "make" "use" "of" "it" ADVP ] ( (X2::Y1) (X1::Y3) (X3::Y4) (X9::Y6) (X8::Y8) (X14::Y16) (X20::Y20) (X21::Y21) (X22::Y22) (X23::Y23) (X24::Y33) ) ;;RuleID::2165 ;;SL::Dear listeners , now let's look at the situation in China (3,3)((2,2),(4,3),(5,4),(6,6),(7,6),(9,10),(11,7)) (1,1)((2,2),(4,3),(5,4),(6,6),(7,6),(9,10),(11,7)) (3,3)((2,2),(4,3),(5,4),(6,6),(7,6),(9,10),(11,7)) ;;TL::各位 听众 下面 我们 来 看一看 中国 方面 的 情况 . (2,2) (1,1) (2,2) ;;Score::7 {S,2165} S::S ["各位" NP VP V "来" "看一看" N "方面" "的" ADJ "." ] -> ["dear" NP "," VP V "look" "at" "the" ADJ "in" N ] ( (X2::Y2) (X3::Y4) (X4::Y5) (X10::Y9) (X7::Y11) ) ;;RuleID::2166 ;;SL::However , in most cases , they were quickly released (0,0)((1,1),(4,2),(5,3),(7,7),(9,5),(10,8)) (8,8)((1,1),(4,2),(5,3),(7,7),(9,5),(10,8)) (3,4)((1,1),(4,2),(6,6),(8,4),(9,7)) (5,5)((1,1),(4,2),(6,6),(8,4),(9,7)) (0,0)((1,1),(4,2),(6,6),(8,4),(9,7)) ;;TL::不过 大多数 情况下 又 很快 将 他们 释放 . (0,0) (4,4) (1,2) (5,5) (0,0) ;;Score::7 {S,2166} S::S [VP NP "又" ADVP "将" NP V "." ] -> [VP "," "in" NP "," NP "were" ADVP V ] ( (X1::Y1) (X2::Y4) (X6::Y6) (X4::Y8) (X7::Y9) ) ;;RuleID::2167 ;;SL::Now , let's first take a look at Canada (0,0)((1,1),(3,3),(4,4),(5,5),(6,5),(7,5),(9,6)) (3,3)((1,1),(3,3),(4,4),(5,5),(6,5),(7,5),(9,6)) (0,0)((1,1),(3,3),(4,4),(5,5),(6,5),(7,5),(9,6)) ;;TL::下面 呢 我们 首先 看一看 加拿大 . (0,0) (3,3) (0,0) ;;Score::7 {S,2167} S::S [VP "呢" V NP "看一看" N "." ] -> [VP "," V NP "take" "a" "look" "at" N ] ( (X1::Y1) (X3::Y3) (X4::Y4) (X6::Y9) ) ;;RuleID::2168 ;;SL::Therefore , they can take advantage of the power associated with their positions to provide these enterprises with preferential treatment in respect of contracts , loans and taxes (0,0)((1,2),(3,1),(4,3),(5,4),(6,4),(9,5),(10,5),(13,5),(15,10),(16,8),(17,9),(19,18),(20,18),(24,11),(26,13),(28,15)) (2,2)((1,2),(3,1),(4,3),(5,4),(6,4),(9,5),(10,5),(13,5),(15,10),(16,8),(17,9),(19,18),(20,18),(24,11),(26,13),(28,15)) (15,16)((1,2),(3,1),(4,3),(5,4),(6,4),(9,5),(10,5),(13,5),(15,9),(16,8),(18,17),(19,17),(23,10),(25,12),(27,14)) (0,0)((1,2),(3,1),(4,3),(5,4),(6,4),(9,5),(10,5),(13,5),(15,9),(16,8),(18,17),(19,17),(23,10),(25,12),(27,14)) ;;TL::他们 因此 可以 利用 职权 , 向 这些 企业 提供 合同 , 贷款 和 税务 方面 的 优惠 . (1,1) (0,0) (7,8) (1,1) ;;Score::7 {S,2168} S::S [NP VP AUX "利用" "职权" "," "向" NP V N "," V "和" N "方面" "的" "优惠" "." ] -> [VP "," NP AUX "take" "advantage" "of" "the" "power" "associated" "with" "their" "positions" "to" V NP "with" "preferential" "treatment" "in" "respect" "of" N "," V "and" N ] ( (X2::Y1) (X1::Y3) (X3::Y4) (X9::Y15) (X8::Y16) (X10::Y23) (X12::Y25) (X14::Y27) ) ;;RuleID::2169 ;;SL::Earlier , Russia called back its ambassadors to the United States and the United Kingdom in protest against the military actions taken by the two countries (0,0)((1,1),(3,2),(4,3),(5,3),(7,10),(10,5),(11,5),(14,7),(15,7),(17,13),(20,19),(21,20),(22,17)) (2,2)((1,1),(3,2),(4,3),(5,3),(7,10),(10,5),(11,5),(14,7),(15,7),(17,13),(20,19),(21,20),(22,17)) (0,0)((1,1),(3,2),(4,3),(5,3),(7,10),(10,5),(11,5),(14,7),(15,7),(17,13),(20,19),(21,20),(22,17)) ;;TL::早些时候 俄罗斯 召回 了 驻美 , 英两 国 的 大使 , 以 抗议 美国 和 英国 采取 的 军事 行动 . (0,0) (1,1) (0,0) ;;Score::7 {S,2169} S::S [VP NP "召回" "了" "驻美" "," "英两" "国" "的" N "," "以" V "美国" "和" "英国" V "的" N ADJ "." ] -> [VP "," NP "called" "back" "its" N "to" "the" "united" "states" "and" "the" "united" "kingdom" "in" V "against" "the" N ADJ V "by" "the" "two" "countries" ] ( (X1::Y1) (X2::Y3) (X10::Y7) (X13::Y17) (X19::Y20) (X20::Y21) (X17::Y22) ) ;;RuleID::2170 ;;SL::However , the worst impact has evidenced itself now and will last till next year (0,0)((1,1),(4,2),(4,3),(5,5),(7,9),(9,7),(10,12),(11,13),(12,14),(13,15),(14,16),(15,16)) (8,8)((1,1),(4,2),(4,3),(5,5),(7,9),(9,7),(10,12),(11,13),(12,14),(13,15),(14,16),(15,16)) (13,14)((1,1),(4,2),(4,3),(5,5),(7,9),(9,7),(10,12),(11,13),(12,14),(13,15),(14,16)) (0,0)((1,1),(4,2),(4,3),(5,5),(7,9),(9,7),(10,12),(11,13),(12,14),(13,15),(14,16)) ;;TL::但是 最 恶劣 的 影响 , 现在 已经 体现 出来 , 而且 会 持续 到 明年 . (0,0) (6,6) (15,15) (0,0) ;;Score::7 {S,2170} S::S [VP "最" "恶劣" "的" N "," ADVP "已经" V "出来" "," CONJ AUX ADJ PREP NP "." ] -> [VP "," "the" "worst" N "has" V "itself" ADVP CONJ AUX ADJ PREP NP ] ( (X1::Y1) (X5::Y5) (X9::Y7) (X7::Y9) (X12::Y10) (X13::Y11) (X14::Y12) (X15::Y13) (X16::Y14) ) ;;RuleID::2171 ;;SL::However , some rescued tourists said , gunshots were fired only after the Yemenite troops started the rescue mission (0,0)((1,1),(3,2),(4,4),(4,3),(5,6),(6,7),(8,19),(12,9),(12,15),(14,10),(15,11),(16,12),(18,13),(19,14)) (7,7)((1,1),(3,2),(4,4),(4,3),(5,6),(6,7),(8,19),(12,9),(12,15),(14,10),(15,11),(16,12),(18,13),(19,14)) (0,0)((1,1),(3,2),(4,4),(4,3),(5,6),(6,7),(8,19),(12,9),(12,15),(14,10),(15,11),(16,12),(18,13),(19,14)) (5,5)((1,1),(3,2),(4,4),(4,3),(5,6),(6,7),(8,19),(12,9),(12,15),(14,10),(15,11),(16,12),(18,13),(19,14)) ;;TL::但是 一些 获 救 的 游客 说 , 在 也门 军队 发动 营救 行动 之后 , 才 有人 开枪 . (0,0) (18,18) (0,0) (6,6) ;;Score::7 {S,2171} S::S [VP DET "获" "救" "的" N VP "," "在" N N V N N "之后" "," "才" "有人" NP "." ] -> [VP "," DET "rescued" N VP "," NP "were" "fired" "only" "after" "the" N N V "the" N N ] ( (X1::Y1) (X2::Y3) (X6::Y5) (X7::Y6) (X19::Y8) (X10::Y14) (X11::Y15) (X12::Y16) (X13::Y18) (X14::Y19) ) ;;RuleID::2172 ;;SL::It also calls for all parties concerned to " make maximum efforts to repeal the libel article in the Indonesian Criminal Code . " (1,1)((1,1),(2,2),(3,3),(4,3),(5,4),(6,5),(10,15),(11,16),(12,17),(14,8),(16,13),(17,14),(20,9),(21,10),(22,11)) (0,0)((1,1),(2,2),(3,3),(4,3),(5,4),(6,5),(10,15),(11,16),(12,17),(14,8),(16,13),(17,14),(20,9),(21,10),(22,11)) (1,1)((1,1),(2,2),(3,3),(4,3),(5,4),(6,5),(10,15),(11,16),(12,17),(14,8),(16,13),(17,14),(20,9),(21,10),(22,11)) ;;TL::它 也 呼吁 各 方 为 " 消除 印尼 刑事 法典 中的 诽谤 条款 尽 最大的 努力 ." (1,1) (0,0) (1,1) ;;Score::7 {S,2172} S::S [NP VP "呼吁" DET N "为" """ V N N N "中的" N N V N N "."" ] -> [NP VP "calls" "for" DET N "concerned" "to" """ V N N "to" V "the" N N "in" "the" N N N "." """ ] ( (X1::Y1) (X2::Y2) (X4::Y5) (X5::Y6) (X15::Y10) (X16::Y11) (X17::Y12) (X8::Y14) (X13::Y16) (X14::Y17) (X9::Y20) (X10::Y21) (X11::Y22) ) ;;RuleID::2173 ;;SL::However , if he is convicted , he should be punished just as any other Malaysian citizen . " (0,0)((1,1),(3,3),(4,4),(6,5),(6,6),(8,8),(9,10),(11,17),(11,16),(13,11),(15,12),(16,13),(17,14)) (3,3)((1,1),(3,3),(4,4),(6,5),(6,6),(8,8),(9,10),(11,17),(11,16),(13,11),(15,12),(16,13),(17,14)) (7,7)((1,1),(3,3),(4,4),(6,5),(6,6),(8,8),(9,10),(11,17),(11,16),(13,11),(15,12),(16,13),(17,14)) (0,0)((1,1),(3,3),(4,4),(6,5),(6,6),(8,8),(9,10),(11,17),(11,16),(13,11),(15,12),(16,13),(17,14)) ;;TL::不过 , 如果 他 罪名 成立 , 他 就 应该 像 其他的 马来西亚 公民 一样 受到 惩罚 ." (0,0) (3,3) (7,7) (0,0) ;;Score::7 {S,2173} S::S [VP "," PREP NP "罪名" "成立" "," NP "就" AUX PREP ADJ ADJ N "一样" "受到" "惩罚" "."" ] -> [VP "," PREP NP "is" "convicted" "," NP AUX "be" "punished" "just" PREP "any" ADJ ADJ N "." """ ] ( (X1::Y1) (X3::Y3) (X4::Y4) (X8::Y8) (X10::Y9) (X11::Y13) (X12::Y15) (X13::Y16) (X14::Y17) ) ;;RuleID::2174 ;;SL::Taib also attributed the recently tarnished international image of Malaysia to Anwar (1,1)((1,2),(1,1),(2,3),(3,4),(3,13),(5,5),(6,9),(7,7),(8,8),(10,6),(12,14)) (11,11)((1,2),(1,1),(2,3),(3,4),(3,13),(5,5),(6,9),(7,7),(8,8),(10,6),(12,14)) (1,1)((1,2),(1,1),(2,3),(3,4),(3,13),(5,5),(6,9),(7,7),(8,8),(10,6),(12,14)) ;;TL::泰 益 也 把 最近 马来西亚 国际 形象 受 损 的 事件 归咎于 安华 . (2,2) (13,13) (2,2) ;;Score::7 {S,2174} S::S ["泰" "益" VP "把" ADV N ADJ N V "损" "的" "事件" "归咎于" NP "." ] -> ["taib" VP "attributed" "the" ADV V ADJ N "of" N "to" NP ] ( (X3::Y2) (X5::Y5) (X9::Y6) (X7::Y7) (X8::Y8) (X6::Y10) (X14::Y12) ) ;;RuleID::2175 ;;SL::Tarrin told the reporters at Bangkok International Airport : " I already reported to Prime Minister Chuan Leekpai yesterday on the outline of how that loan will be used , but we have not decided on the specific figure because Japan has not yet informed us . " (11,11)((1,1),(2,6),(4,7),(6,3),(7,4),(8,5),(11,9),(12,10),(13,18),(15,17),(16,17),(17,14),(18,15),(18,16),(19,12),(22,25),(26,23),(29,20),(31,27),(32,28),(34,30),(35,31),(39,32),(40,34),(41,35),(43,36),(44,36),(45,37),(46,38)) (0,0)((1,1),(2,6),(4,7),(6,3),(7,4),(8,5),(11,9),(12,10),(13,18),(15,17),(16,17),(17,14),(18,16),(18,15),(19,12),(22,25),(26,23),(29,20),(31,27),(32,28),(34,30),(35,31),(39,32),(40,34),(41,35),(43,36),(44,36),(45,37),(46,38)) (10,10)((1,1),(2,6),(4,7),(6,3),(7,4),(8,5),(11,9),(12,10),(13,18),(15,17),(16,17),(17,14),(18,15),(18,16),(19,12),(22,25),(26,23),(29,20),(31,27),(32,28),(34,30),(35,31),(39,32),(40,34),(41,35),(43,36),(44,36),(45,37),(46,38)) (18,18)((1,1),(2,6),(4,7),(6,3),(7,4),(8,5),(11,9),(12,10),(13,18),(15,17),(16,17),(17,14),(18,16),(18,15),(19,12),(22,25),(26,23),(29,20),(31,27),(32,28),(34,30),(35,31),(39,32),(40,34),(41,35),(43,36),(44,36),(45,37),(46,38)) (31,31)((1,1),(2,6),(4,7),(6,3),(7,4),(8,5),(11,9),(12,10),(13,18),(15,17),(16,17),(17,14),(18,15),(18,16),(19,12),(22,25),(26,23),(29,20),(31,27),(32,28),(34,30),(35,31),(39,32),(40,34),(41,35),(43,36),(44,36),(45,37),(46,38)) (40,40)((1,1),(2,6),(4,7),(6,3),(7,4),(8,5),(11,9),(12,10),(13,18),(15,17),(16,17),(17,14),(18,16),(18,15),(19,12),(22,25),(26,23),(29,20),(31,27),(32,28),(34,30),(35,31),(39,32),(40,34),(41,35),(43,36),(44,36),(45,37),(46,38)) (45,45)((1,1),(2,6),(4,7),(6,3),(7,4),(8,5),(11,9),(12,10),(13,18),(15,17),(16,17),(17,14),(18,15),(18,16),(19,12),(22,25),(26,23),(29,20),(31,27),(32,28),(34,30),(35,31),(39,32),(40,34),(41,35),(43,36),(44,36),(45,37),(46,38)) (11,11)((1,1),(2,6),(4,7),(6,3),(7,4),(8,5),(11,9),(12,10),(13,18),(15,17),(16,17),(17,14),(18,16),(18,15),(19,12),(22,25),(26,23),(29,20),(31,27),(32,28),(34,30),(35,31),(39,32),(40,34),(41,35),(43,36),(44,36),(45,37),(46,38)) ;;TL::塔林 在 曼谷 国际 机场 告诉 记者 :" 我 已经 在 昨晚 向 川 吕 沛 首相 报告 了 使用 那 笔 贷款 的 大纲 , 但 我们 还 没有 决定 数目 , 因为 日本 尚未 通知 我们 ." (9,9) (0,0) (8,8) (11,11) (27,27) (34,34) (37,37) (9,9) ;;Score::7 {S,2175} S::S [NP "在" N ADJ N V N ":"" NP VP "在" NP "向" N "吕" "沛" "首相" V "了" V "那" "笔" N "的" N "," N NP "还" AUX V N "," PREP NP "尚未" V NP "."" ] -> [NP V "the" N "at" N ADJ N ":" """ NP VP V "to" "prime" "minister" N "leekpai" NP "on" "the" N "of" "how" "that" N "will" "be" V "," N NP "have" AUX V "on" "the" "specific" N PREP NP "has" "not" "yet" V NP "." """ ] ( (X1::Y1) (X6::Y2) (X7::Y4) (X3::Y6) (X4::Y7) (X5::Y8) (X9::Y11) (X10::Y12) (X18::Y13) (X14::Y17) (X12::Y19) (X25::Y22) (X23::Y26) (X20::Y29) (X27::Y31) (X28::Y32) (X30::Y34) (X31::Y35) (X32::Y39) (X34::Y40) (X35::Y41) (X37::Y45) (X38::Y46) ) ;;RuleID::2176 ;;SL::As the building collapsed , some spectators cheered with joy , while others were wiping their tears because they would no longer be able to see this familiar building again (29,29)((3,1),(4,2),(6,5),(7,6),(8,8),(9,8),(10,8),(13,12),(15,16),(17,17),(18,19),(19,20),(21,23),(22,23),(23,23),(24,23),(26,23),(28,25),(29,26),(30,22)) (5,6)((3,1),(4,2),(6,5),(7,7),(8,7),(9,7),(12,11),(14,15),(16,16),(17,18),(18,19),(20,22),(21,22),(22,22),(23,22),(25,22),(27,24),(28,25),(29,21)) (11,11)((3,1),(4,2),(6,5),(7,7),(8,7),(9,7),(12,11),(14,15),(16,16),(17,18),(18,19),(20,22),(21,22),(22,22),(23,22),(25,22),(27,24),(28,25),(29,21)) (17,17)((3,1),(4,2),(6,5),(7,7),(8,7),(9,7),(12,11),(14,15),(16,16),(17,18),(18,19),(20,22),(21,22),(22,22),(23,22),(25,22),(27,24),(28,25),(29,21)) (3,3)((3,1),(4,2),(6,5),(7,7),(8,7),(9,7),(12,11),(14,15),(16,16),(17,18),(18,19),(20,22),(21,22),(22,22),(23,22),(25,22),(27,24),(28,25),(29,21)) ;;TL::大厦 坍塌 时 , 一些 旁观者 高声 欢呼 起来 , 另 一些 人 却 在 擦 眼泪 , 因为 他们 再 也 看不到 这个 熟悉的 建筑 了 . (21,21) (4,5) (10,10) (18,18) (1,1) ;;Score::7 {S,2176} S::S [V VP "时" "," NP "高声" "欢呼" "起来" "," "另" NP "人" "却" "在" V N "," PREP NP "再" ADVP "看不到" "这个" ADJ V "了" "." ] -> ["as" "the" V VP "," NP "cheered" "with" "joy" "," "while" NP "were" V "their" N PREP NP "would" "no" "longer" "be" "able" "to" "see" "this" ADJ V ADVP ] ( (X1::Y3) (X2::Y4) (X5::Y6) (X11::Y12) (X15::Y14) (X16::Y16) (X18::Y17) (X19::Y18) (X24::Y27) (X25::Y28) (X21::Y29) ) ;;RuleID::2177 ;;SL::He did not reveal the real figure , but the military officials once indicated that about 11,500 soldiers were stationed in East Timor in mid August (12,12)((1,1),(3,2),(4,3),(6,4),(7,5),(9,7),(11,9),(12,10),(13,11),(14,12),(16,21),(17,23),(17,25),(17,24),(18,20),(20,16),(22,18),(23,18),(25,15),(26,14)) (0,0)((1,1),(3,2),(4,3),(6,4),(7,5),(9,7),(11,9),(12,10),(13,11),(14,12),(16,21),(17,23),(17,25),(17,24),(18,20),(20,16),(22,18),(23,18),(25,15),(26,14)) (21,22)((1,1),(3,2),(4,3),(6,4),(7,5),(9,7),(11,9),(12,10),(13,11),(14,12),(16,21),(17,23),(17,25),(17,24),(18,20),(20,16),(22,18),(24,15),(25,14)) (23,24)((1,1),(3,2),(4,3),(6,4),(7,5),(9,7),(11,9),(12,10),(13,11),(14,12),(16,20),(17,22),(17,24),(17,23),(18,19),(20,15),(22,17),(24,14)) (12,12)((1,1),(3,2),(4,3),(6,4),(7,5),(9,7),(11,9),(12,10),(13,11),(14,12),(16,20),(17,23),(17,22),(17,24),(18,19),(20,15),(22,17),(24,14)) ;;TL::他 并没 透露 真正的 数目 , 不过 , 军事 官员 曾 表示 , 8 月中 驻守 在 东帝汶 的 军人 大约 有 1 万 1500 人 . (10,10) (0,0) (17,17) (13,14) (10,10) ;;Score::7 {S,2177} S::S [NP AUX V N N "," N "," N N VP V "," NP V "在" NP "的" N PREP "有" "1" "万" "1500" "人" "." ] -> [NP "did" AUX V "the" N N "," N "the" N N VP V "that" PREP "11,500" N "were" V "in" NP "in" NP ] ( (X1::Y1) (X2::Y3) (X3::Y4) (X4::Y6) (X5::Y7) (X7::Y9) (X9::Y11) (X10::Y12) (X11::Y13) (X12::Y14) (X20::Y16) (X19::Y18) (X15::Y20) (X17::Y22) (X14::Y24) ) ;;RuleID::2178 ;;SL::However , the United Nations still considers Lisbon as the official administrator of East Timor (0,0)((1,1),(4,3),(5,3),(6,5),(7,6),(8,7),(9,9),(11,11),(12,12),(12,13),(14,10),(15,10)) (5,5)((1,1),(4,3),(5,3),(6,5),(7,6),(8,7),(9,9),(11,11),(12,12),(12,13),(14,10),(15,10)) (7,7)((1,1),(4,3),(5,3),(6,5),(7,6),(8,7),(9,9),(11,11),(12,12),(12,13),(14,10),(15,10)) (0,0)((1,1),(4,3),(5,3),(6,5),(7,6),(8,7),(9,9),(11,11),(12,12),(12,13),(14,10),(15,10)) (5,5)((1,1),(4,3),(5,3),(6,5),(7,6),(8,7),(9,9),(11,11),(12,12),(12,13),(14,10),(15,10)) ;;TL::不过 , 联合国 却 依旧 认为 里斯本 才 是 东帝汶 正式的 管理 国 . (0,0) (4,4) (6,6) (0,0) (4,4) ;;Score::7 {S,2178} S::S [VP "," "联合国" "却" VP V NP "才" PREP "东帝汶" ADJ "管理" "国" "." ] -> [VP "," "the" "united" "nations" VP V NP PREP "the" ADJ "administrator" "of" "east" "timor" ] ( (X1::Y1) (X5::Y6) (X6::Y7) (X7::Y8) (X9::Y9) (X11::Y11) ) ;;RuleID::2179 ;;SL::However , she warned , tightened credit is still there (0,0)((1,1),(3,3),(4,4),(6,7),(7,6),(8,11),(9,10),(10,11)) (8,8)((1,1),(3,3),(4,4),(6,7),(7,6),(8,11),(9,10),(10,11)) (2,2)((1,1),(3,3),(4,4),(6,7),(7,6),(8,11),(9,10),(10,11)) (5,6)((1,1),(3,3),(4,4),(6,6),(7,10),(8,9),(9,10)) (0,0)((1,1),(3,3),(4,4),(6,6),(7,10),(8,9),(9,10)) (3,3)((1,1),(3,3),(4,4),(6,6),(7,10),(8,9),(9,10)) ;;TL::不过 , 她 警告 , 信贷 紧缩 额 现象 依然 存在 . (0,0) (9,9) (2,2) (5,6) (0,0) (3,3) ;;Score::7 {S,2179} S::S [VP "," NP VP "," NP "额" "现象" ADVP "存在" "." ] -> [VP "," NP VP "," NP "is" ADVP "there" ] ( (X1::Y1) (X3::Y3) (X4::Y4) (X6::Y6) (X9::Y8) ) ;;RuleID::2180 ;;SL::Obviously , he was referring to the events in April , 1997 when Cambodia almost joined ASEAN (0,0)((1,2),(3,1),(4,3),(5,4),(6,4),(10,7),(10,8),(12,5),(14,9),(15,10),(16,13),(17,14),(17,15),(17,16)) (14,14)((1,2),(3,1),(4,3),(5,4),(6,4),(10,7),(10,8),(12,5),(14,9),(15,10),(16,13),(17,14),(17,16),(17,15)) (2,2)((1,2),(3,1),(4,3),(5,4),(6,4),(10,7),(10,8),(12,5),(14,9),(15,10),(16,13),(17,14),(17,15),(17,16)) (0,0)((1,2),(3,1),(4,3),(5,4),(6,4),(10,7),(10,8),(12,5),(14,9),(15,10),(16,13),(17,14),(17,16),(17,15)) ;;TL::他 显然 是 指 1997 年 4 月 柬埔寨 接近 达 致 加入 亚 细 安 之 事 . (1,1) (9,9) (0,0) (1,1) ;;Score::7 {S,2180} S::S [NP VP AUX "指" NUM "年" "4" "月" N ADVP "达" "致" V "亚" "细" "安" "之" "事" "." ] -> [VP "," NP AUX "referring" "to" "the" "events" "in" "april" "," NUM "when" N ADVP V "asean" ] ( (X2::Y1) (X1::Y3) (X3::Y4) (X5::Y12) (X9::Y14) (X10::Y15) (X13::Y16) ) ;;RuleID::2181 ;;SL::Suzuki said : " I think ( Obuchi ) privately wants him to stay to implement his plan to revive economy . " (9,9)((1,1),(2,2),(5,4),(6,4),(8,7),(8,6),(10,9),(11,10),(12,11),(14,12),(16,15),(17,16),(18,19),(20,18),(21,18)) (0,0)((1,1),(2,2),(5,4),(6,4),(8,7),(8,6),(10,9),(11,10),(12,11),(14,12),(16,15),(17,16),(18,19),(20,18),(21,18)) (11,11)((1,1),(2,2),(5,4),(6,4),(8,7),(8,6),(10,9),(11,10),(12,11),(14,12),(16,15),(17,16),(18,19),(20,18),(21,18)) (1,1)((1,1),(2,2),(5,4),(6,4),(8,7),(8,6),(10,9),(11,10),(12,11),(14,12),(16,15),(17,16),(18,19),(20,18),(21,18)) ;;TL::铃木 说 :" 我想 ( 小 渊 ) 私下 希望 他 留 职 , 推行 他 的 经济复苏 计划 ." (8,8) (0,0) (10,10) (1,1) ;;Score::7 {S,2181} S::S [NP VP ":"" "我想" "(" "小" "渊" ")" ADVP V NP V "职" "," V PRO "的" "经济复苏" N "."" ] -> [NP VP ":" """ "i" "think" "(" "obuchi" ")" ADVP V NP "to" V "to" V PRO N "to" "revive" "economy" "." """ ] ( (X1::Y1) (X2::Y2) (X9::Y10) (X10::Y11) (X11::Y12) (X12::Y14) (X15::Y16) (X16::Y17) (X19::Y18) ) ;;RuleID::2182 ;;SL::( From Kuala Lumpur ) Mohamed Rahmat , information minister of Malaysia , said that participants in " Do n't Let the Fire Die " Demonstration should not become puppets of foreign forces to sabotage the country , but instead should adopt wiser ways to express their wishes (39,39)((3,2),(4,2),(9,6),(10,7),(12,5),(14,13),(16,15),(19,18),(20,19),(21,17),(22,17),(23,19),(25,21),(26,25),(27,24),(28,26),(29,30),(31,27),(32,28),(34,32),(36,33),(39,35),(40,36),(41,37),(42,39),(42,38),(43,40),(45,42),(46,43),(47,45)) (2,3)((3,2),(8,6),(9,7),(11,5),(13,13),(15,15),(18,18),(19,19),(20,17),(21,17),(22,19),(24,21),(25,25),(26,24),(27,26),(28,30),(30,27),(31,28),(33,32),(35,33),(38,35),(39,36),(40,37),(41,39),(41,38),(42,40),(44,42),(45,43),(46,45)) (39,39)((3,2),(8,6),(9,7),(11,5),(13,13),(15,15),(18,18),(19,19),(20,17),(21,17),(22,19),(24,21),(25,25),(26,24),(27,26),(28,30),(30,27),(31,28),(33,32),(35,33),(38,35),(39,36),(40,37),(41,39),(41,38),(42,40),(44,42),(45,43),(46,45)) ;;TL::( 吉隆坡 讯 ) 马来西亚 新闻 部长 莫 哈 末 拉 末 说 , 参与 " 烈火 莫 熄 " 示威 行动的 人士 不 应 成为 外来 势力 的 傀儡 以 破坏 国家 , 反之 应 采取 更 明智的 方法 来 表达 他们 的 意愿 . (35,35) (1,1) (36,36) ;;Score::7 {S,2182} S::S ["(" NP "讯" ")" N N N "莫" "哈" "末" "拉" "末" V "," N """ "烈火" AUX "熄" """ PUNCT "行动的" "人士" AUX N AUX PREP ADJ "的" V "以" TO DET "," N ADVP VP "更" "明智的" ADJ "来" TO V "的" PRO "." ] -> ["(" "from" NP ")" "mohamed" "rahmat" "," N N "of" N "," V "that" N "in" """ AUX "n't" "let" "the" "fire" "die" PUNCT N AUX AUX V "puppets" PREP ADJ "forces" TO "sabotage" DET "country" "," N ADVP VP "adopt" ADJ "ways" TO V PRO "wishes" ] ( (X2::Y3) (X6::Y8) (X7::Y9) (X5::Y11) (X13::Y13) (X15::Y15) (X18::Y18) (X21::Y24) (X25::Y25) (X24::Y26) (X26::Y27) (X30::Y28) (X27::Y30) (X28::Y31) (X32::Y33) (X33::Y35) (X35::Y38) (X36::Y39) (X37::Y40) (X40::Y42) (X42::Y44) (X43::Y45) (X45::Y46) ) ;;RuleID::2183 ;;SL::However , Moore said that Habibie refused to let Sherman , former director of the National Bureau of Criminal Investigation of Australia , go to East Timor to conduct investigations on the deaths of five Australian journalists in 1975 (0,0)((1,1),(3,2),(4,3),(6,5),(7,6),(9,7),(10,14),(12,12),(13,13),(16,9),(17,11),(19,10),(20,10),(22,8),(24,16),(26,17),(27,17),(30,18),(33,25),(35,21),(36,23),(37,24)) (2,2)((1,1),(3,2),(4,3),(6,5),(7,6),(9,7),(10,14),(12,12),(13,13),(16,9),(17,11),(19,10),(20,10),(22,8),(24,16),(26,17),(27,17),(30,18),(33,25),(35,21),(36,23),(37,24)) (5,5)((1,1),(3,2),(4,3),(6,5),(7,6),(9,7),(10,14),(12,12),(13,13),(16,9),(17,11),(19,10),(20,10),(22,8),(24,16),(26,17),(27,17),(30,18),(33,25),(35,21),(36,23),(37,24)) (25,26)((1,1),(3,2),(4,3),(6,5),(7,6),(9,7),(10,14),(12,12),(13,13),(16,9),(17,11),(19,10),(20,10),(22,8),(24,16),(26,17),(29,18),(32,25),(34,21),(35,23),(36,24)) (0,0)((1,1),(3,2),(4,3),(6,5),(7,6),(9,7),(10,14),(12,12),(13,13),(16,9),(17,11),(19,10),(20,10),(22,8),(24,16),(26,17),(29,18),(32,25),(34,21),(35,23),(36,24)) ;;TL::但 穆尔 说 , 哈比比 拒绝 让 澳洲 国家 刑事 局 前 局长 谢尔曼 , 到 东帝汶 调查 1975 年 五 名 澳洲 记者 死亡的 事件 . (0,0) (1,1) (4,4) (16,16) (0,0) ;;Score::7 {S,2183} S::S [VP NP V "," NP V V N DET "刑事" N ADJ N N "," V NP N "1975" "年" NUM "名" N N N "事件" "." ] -> [VP "," NP V "that" NP V "to" V N "," ADJ N "of" "the" DET N "of" "criminal" "investigation" "of" N "," V "to" NP "to" "conduct" N "on" "the" N "of" NUM N N "in" "1975" ] ( (X1::Y1) (X2::Y3) (X3::Y4) (X5::Y6) (X6::Y7) (X7::Y9) (X14::Y10) (X12::Y12) (X13::Y13) (X9::Y16) (X11::Y17) (X8::Y22) (X16::Y24) (X17::Y26) (X18::Y29) (X25::Y32) (X21::Y34) (X23::Y35) (X24::Y36) ) ;;RuleID::2184 ;;SL::After General Semiconductors Co . Ltd . ( China ) became a bonded factory , circulating funds used are reduced by 500,000 US dollars daily (24,24)((1,10),(2,1),(3,2),(4,6),(6,6),(9,4),(11,7),(13,8),(14,9),(16,14),(17,15),(18,15),(20,13),(22,16),(23,17),(24,17),(25,12)) (15,17)((1,10),(2,1),(3,2),(4,6),(6,6),(9,4),(11,7),(13,8),(14,9),(16,14),(18,13),(20,15),(21,16),(22,16),(23,12)) (17,17)((1,10),(2,1),(3,2),(4,6),(6,6),(9,4),(11,7),(13,8),(14,9),(16,14),(18,13),(20,15),(21,16),(22,16),(23,12)) ;;TL::通用 半导体 ( 中国 ) 有限公司 成为 保税 工厂 后 , 每天 减少 流动 资金占用 五十万 美元 . (11,11) (13,14) (12,12) ;;Score::7 {S,2184} S::S [N N "(" N ")" "有限公司" V V N PREP "," ADVP VP NP NUM "美元" "." ] -> [PREP N N "co" "." "ltd" "." "(" N ")" V "a" V N "," NP "are" VP "by" NUM "us" "dollars" ADVP ] ( (X10::Y1) (X1::Y2) (X2::Y3) (X4::Y9) (X7::Y11) (X8::Y13) (X9::Y14) (X14::Y16) (X13::Y18) (X15::Y20) (X12::Y23) ) ;;RuleID::2185 ;;SL::However , the statistics from Bureau of Immigration show that from 1996 to 1997 , while 11,978 new British immigrants came to Australia , 3,737 people left during the same period of time (0,0)((1,1),(4,5),(6,4),(8,3),(9,6),(17,14),(17,16),(18,19),(19,18),(20,20),(21,21),(23,22),(27,30),(30,25),(31,25),(32,25),(33,25)) (22,22)((1,1),(4,5),(6,4),(8,3),(9,6),(17,14),(17,16),(18,19),(19,18),(20,20),(21,21),(23,22),(27,30),(30,25),(31,25),(32,25),(33,25)) (0,0)((1,1),(4,5),(6,4),(8,3),(9,6),(17,14),(17,16),(18,19),(19,18),(20,20),(21,21),(23,22),(27,30),(30,25),(31,25),(32,25),(33,25)) ;;TL::不过 , 移民 厅 统计数字 显示 , 1996 至 97 年间 虽 有 1 万 1978 个 英国 新 移民 来到 澳洲 , 但 同一时期 却 有 3737 人 离开 . (0,0) (21,21) (0,0) ;;Score::7 {S,2185} S::S [VP "," N N N N "," "1996" "至" "97" "年间" "虽" "有" "1" "万" "1978" "个" DET N N V NP "," "但" "同一时期" "却" "有" "3737" "人" AUX "." ] -> [VP "," "the" N "from" N "of" N N "that" "from" "1996" "to" "1997" "," "while" "11,978" N DET N V "to" NP "," "3,737" "people" AUX "during" "the" "same" "period" "of" "time" ] ( (X1::Y1) (X5::Y4) (X4::Y6) (X3::Y8) (X6::Y9) (X19::Y18) (X18::Y19) (X20::Y20) (X21::Y21) (X22::Y23) (X30::Y27) ) ;;RuleID::2186 ;;SL::The opposition party Grand National Party made a statement saying : " Defense Minister Chun Yong-taek must resign immediately , otherwise ( President Kim Dae Jung ) must remove him from the office (18,18)((2,1),(3,1),(4,2),(5,3),(6,3),(7,4),(9,5),(9,6),(13,8),(14,9),(17,13),(18,15),(19,14),(21,17),(23,21),(24,20),(25,20),(26,20),(28,23),(29,26),(29,25),(31,26),(32,26),(33,26)) (20,20)((2,1),(3,1),(4,2),(5,3),(6,3),(7,4),(9,5),(9,6),(13,8),(14,9),(17,13),(18,15),(19,14),(21,17),(23,21),(24,20),(25,20),(26,20),(28,23),(29,26),(29,25),(31,26),(32,26),(33,26)) (22,25)((2,1),(3,1),(4,2),(5,3),(6,3),(7,4),(9,5),(9,6),(13,8),(14,9),(17,13),(18,15),(19,14),(21,17),(23,20),(25,22),(26,25),(26,24),(28,25),(29,25),(30,25)) (16,18)((2,1),(3,1),(4,2),(5,3),(6,3),(7,4),(9,5),(9,6),(13,8),(14,9),(17,13),(19,15),(21,18),(23,20),(24,23),(24,22),(26,23),(27,23),(28,23)) (18,18)((2,1),(3,1),(4,2),(5,3),(6,3),(7,4),(9,5),(9,6),(13,8),(14,9),(17,13),(19,15),(21,18),(23,20),(24,23),(24,22),(26,23),(27,23),(28,23)) ;;TL::反对党 大 国民党 发表 声 明说 :" 防 长 千 容 宅 必须 立刻 辞职 , 否则 , ( 金大中 总统 ) 必须 将 他 革职 . (13,13) (16,16) (19,20) (12,14) (14,14) ;;Score::7 {S,2186} S::S ["反对党" N "国民党" V "声" "明说" ":"" N N "千" "容" "宅" VP "," VP "," "(" NP ")" AUX "将" "他" "革职" "." ] -> ["the" "opposition" "party" N "national" "party" V "a" "statement" "saying" ":" """ N N "chun" "yong-taek" VP "," VP "(" NP ")" AUX "remove" "him" "from" "the" "office" ] ( (X2::Y4) (X4::Y7) (X8::Y13) (X9::Y14) (X13::Y17) (X15::Y19) (X18::Y21) (X20::Y23) ) ;;RuleID::2187 ;;SL::However , he vowed to implement sweeping reforms and eradicate the widespread corruption that has been weakening the nation's economy (0,0)((1,1),(3,3),(4,4),(6,6),(7,7),(7,9),(7,8),(8,11),(10,15),(12,21),(13,20),(17,16),(19,18),(20,19)) (2,2)((1,1),(3,3),(4,4),(6,6),(7,9),(7,7),(7,8),(8,11),(10,15),(12,21),(13,20),(17,16),(19,18),(20,19)) (0,0)((1,1),(3,3),(4,4),(6,6),(7,7),(7,9),(7,8),(8,11),(10,15),(12,21),(13,20),(17,16),(19,18),(20,19)) ;;TL::不过 , 他 誓言 将 贯彻 范围 甚 广 的 改革 措施 , 并 杜绝 削弱 该 国 经济的 贪污 风 . (0,0) (2,2) (0,0) ;;Score::7 {S,2187} S::S [VP "," NP V "将" V "范围" "甚" "广" "的" N "措施" "," "并" V V "该" N N N ADJ "." ] -> [VP "," NP V "to" V "sweeping" N "and" V "the" ADJ N "that" "has" "been" V "the" N N ] ( (X1::Y1) (X3::Y3) (X4::Y4) (X6::Y6) (X11::Y8) (X15::Y10) (X21::Y12) (X20::Y13) (X16::Y17) (X18::Y19) (X19::Y20) ) ;;RuleID::2188 ;;SL::Dole once appeared on a talk show . He also proposed at the Congress that the American men should be urged to have early diagnosis and treatment of prostate cancer and recognize its after effect -- impotence (1,1)((1,1),(2,2),(3,3),(6,4),(7,5),(10,7),(11,10),(14,9),(17,13),(18,13),(21,11),(24,14),(25,15),(27,16),(29,17),(30,18),(32,20),(34,22),(35,22),(37,25),(37,24)) (9,9)((1,1),(2,2),(3,3),(6,4),(7,5),(10,7),(11,10),(14,9),(17,13),(18,13),(21,11),(24,14),(25,15),(27,16),(29,17),(30,18),(32,20),(34,22),(35,22),(37,25),(37,24)) (0,0)((1,1),(2,2),(3,3),(6,4),(7,5),(10,7),(11,10),(14,9),(17,13),(18,13),(21,11),(24,14),(25,15),(27,16),(29,17),(30,18),(32,20),(34,22),(35,22),(37,25),(37,24)) (1,1)((1,1),(2,2),(3,3),(6,4),(7,5),(10,7),(11,10),(14,9),(17,13),(18,13),(21,11),(24,14),(25,15),(27,16),(29,17),(30,18),(32,20),(34,22),(35,22),(37,25),(37,24)) (9,9)((1,1),(2,2),(3,3),(6,4),(7,5),(10,7),(11,10),(14,9),(17,13),(18,13),(21,11),(24,14),(25,15),(27,16),(29,17),(30,18),(32,20),(34,22),(35,22),(37,25),(37,24)) ;;TL::多尔 曾 上 讨论 节目 , 并 在 国会 主张 促 请 国人 早日 诊断的 治疗 前列腺 癌 和 认识 其 副作用 —— 阳 痿 . (1,1) (6,6) (0,0) (1,1) (6,6) ;;Score::7 {S,2188} S::S [NP VP V N N "," VP "在" N V V "请" "国人" ADV N N N N "和" V "其" "副作用" "——" "阳" "痿" "." ] -> [NP VP V "on" "a" N N "." "he" VP V "at" "the" N "that" "the" "american" "men" "should" "be" V "to" "have" ADV N "and" N "of" N N "and" V "its" "after" "effect" "--" "impotence" ] ( (X1::Y1) (X2::Y2) (X3::Y3) (X4::Y6) (X5::Y7) (X7::Y10) (X10::Y11) (X9::Y14) (X11::Y21) (X14::Y24) (X15::Y25) (X16::Y27) (X17::Y29) (X18::Y30) (X20::Y32) ) ;;RuleID::2189 ;;SL::The Ministry of Defense once indicated that about 20,000 soldiers were missing in the Korean War and that the Ministry of Defense believes there may still be some survivors (4,4)((2,1),(3,1),(4,1),(5,2),(6,3),(8,5),(9,7),(9,6),(10,9),(12,14),(15,11),(16,12),(20,16),(22,16),(23,17),(26,18),(28,19),(29,20)) (25,25)((2,1),(3,1),(4,1),(5,2),(6,3),(8,5),(9,7),(9,6),(10,9),(12,14),(15,11),(16,12),(20,16),(22,16),(23,17),(26,18),(28,19),(29,20)) (27,28)((2,1),(3,1),(4,1),(5,2),(6,3),(8,5),(9,7),(9,6),(10,9),(12,14),(15,11),(16,12),(20,16),(22,16),(23,17),(26,18),(28,19)) (4,4)((2,1),(3,1),(4,1),(5,2),(6,3),(8,5),(9,7),(9,6),(10,9),(12,14),(15,11),(16,12),(20,16),(22,16),(23,17),(26,18),(28,19)) ;;TL::国防部 曾 表示 , 大约 2 万 名 士兵 在 韩 战 中 失踪 , 国防部 认为 还有 一些 生存者 . (1,1) (17,17) (18,19) (1,1) ;;Score::7 {S,2189} S::S ["国防部" VP V "," PREP "2" "万" "名" N "在" N N "中" V "," "国防部" V ADVP NP "." ] -> ["the" "ministry" "of" "defense" VP V "that" PREP "20,000" N "were" V "in" "the" N N "and" "that" "the" "ministry" "of" "defense" V "there" "may" ADVP "be" NP ] ( (X2::Y5) (X3::Y6) (X5::Y8) (X9::Y10) (X14::Y12) (X11::Y15) (X12::Y16) (X17::Y23) (X18::Y26) (X19::Y28) ) ;;RuleID::2190 ;;SL::Meanwhile , a greater increase was seen in fixed asset investment , with the total amount of investment hitting 26 billion yuan , up 21% over the same period last year (0,0)((1,1),(5,6),(9,3),(10,3),(11,4),(15,9),(16,9),(18,8),(19,10),(22,13),(24,16),(25,17),(26,15),(27,15),(28,15),(29,15),(30,15),(31,15)) (8,10)((1,1),(5,5),(9,3),(13,8),(14,8),(16,7),(17,9),(20,12),(22,15),(23,16),(24,14),(25,14),(26,14),(27,14),(28,14),(29,14)) (0,0)((1,1),(5,5),(9,3),(13,8),(14,8),(16,7),(17,9),(20,12),(22,15),(23,16),(24,14),(25,14),(26,14),(27,14),(28,14),(29,14)) ;;TL::与此同时 , 固定资产 投资 力度 加大 , 投资 总额 达 二百 六十亿 元 , 同比 增长 百分之二十一 . (0,0) (2,3) (0,0) ;;Score::7 {S,2190} S::S [VP "," NP "力度" N "," N "总额" V "二百" "六十亿" N "," "同比" PART NUM "." ] -> [VP "," "a" "greater" N "was" "seen" "in" NP "," "with" "the" "total" "amount" "of" N V "26" "billion" N "," PART NUM "over" "the" "same" "period" "last" "year" ] ( (X1::Y1) (X5::Y5) (X3::Y9) (X7::Y16) (X9::Y17) (X12::Y20) (X15::Y22) (X16::Y23) ) ;;RuleID::2191 ;;SL::However , while they go to these countries in East Asia , they can also bring some standards such as labor protection , labor welfare and requirements for environmental protection to these countries . This is bilateral (36,36)((1,1),(4,8),(7,4),(8,6),(10,5),(11,5),(15,9),(16,45),(17,11),(18,12),(19,15),(20,15),(21,16),(22,17),(24,29),(25,31),(27,41),(29,40),(32,47),(33,48),(35,51),(36,54),(37,56)) (0,0)((1,1),(4,8),(7,4),(8,6),(10,5),(11,5),(15,9),(16,45),(17,11),(18,12),(19,15),(20,15),(21,16),(22,17),(24,29),(25,31),(27,41),(29,40),(32,47),(33,48),(35,51),(36,54),(37,56)) (14,14)((1,1),(4,8),(7,4),(8,6),(10,5),(11,5),(15,9),(16,45),(17,11),(18,12),(19,15),(20,15),(21,16),(22,17),(24,29),(25,31),(27,41),(29,40),(32,47),(33,48),(35,51),(36,54),(37,56)) (3,3)((1,1),(4,8),(7,4),(8,6),(10,5),(11,5),(15,9),(16,45),(17,11),(18,12),(19,15),(20,15),(21,16),(22,17),(24,29),(25,31),(27,41),(29,40),(32,47),(33,48),(35,51),(36,54),(37,56)) (9,10)((1,1),(4,8),(7,4),(8,6),(10,5),(14,9),(15,45),(16,11),(17,12),(18,15),(19,15),(20,16),(21,17),(23,29),(24,31),(26,41),(28,40),(31,47),(32,48),(34,51),(35,54),(36,56)) (30,31)((1,1),(4,8),(7,4),(8,6),(10,5),(14,9),(15,45),(16,11),(17,12),(18,15),(19,15),(20,16),(21,17),(23,29),(24,31),(26,41),(28,40),(31,47),(33,50),(34,53),(35,55)) (32,32)((1,1),(4,8),(7,4),(8,6),(10,5),(14,9),(15,45),(16,11),(17,12),(18,15),(19,15),(20,16),(21,17),(23,29),(24,31),(26,41),(28,40),(31,47),(33,50),(34,53),(35,55)) (0,0)((1,1),(4,8),(7,4),(8,6),(10,5),(14,9),(15,45),(16,11),(17,12),(18,15),(19,15),(20,16),(21,17),(23,29),(24,31),(26,41),(28,40),(31,47),(33,50),(34,53),(35,55)) ;;TL::但是 在 进入 这些 东亚 国家 同时 他们 可以 把 一些 标准 , 就 比如说 劳工 保护 , 啊 , 对 这个 劳工 的 保护 , 对 这个 劳工 的 福利 等 这些 标准 呢 , 还有 这个 对 环境的 要求 , 这些 标准 带 到 这些 国家 去 , 这个 呢 , 是 一个 双边 的 . (55,55) (0,0) (8,8) (7,7) (4,4) (46,47) (49,49) (0,0) ;;Score::9 {S,2191} S::S [VP "在" "进入" DET NP N "同时" NP ADVP "把" DET N "," "就" "比如说" N N "," "啊" "," "对" "这个" "劳工" "的" "保护" "," "对" "这个" N "的" N "等" "这些" "标准" "呢" "," "还有" "这个" "对" ADJ N "," "这些" "标准" V "到" NP "去" "," NP "呢" "," AUX "一个" ADJP "的" "." ] -> [VP "," "while" NP "go" "to" DET N "in" NP "," "they" "can" ADVP V DET N "such" "as" N N "," N N "and" N "for" ADJ "protection" "to" NP "." NP AUX ADJP ] ( (X1::Y1) (X8::Y4) (X4::Y7) (X6::Y8) (X5::Y10) (X9::Y14) (X45::Y15) (X11::Y16) (X12::Y17) (X16::Y20) (X17::Y21) (X29::Y23) (X31::Y24) (X41::Y26) (X40::Y28) (X47::Y31) (X50::Y33) (X53::Y34) (X55::Y35) ) ;;RuleID::2192 ;;SL::However , the agency admits that the situation might be even worse (10,11)((1,1),(3,2),(4,3),(5,4),(8,5),(9,6),(11,8)) (0,0)((1,1),(3,2),(4,3),(5,4),(8,5),(9,6),(11,8)) (2,3)((1,1),(3,2),(4,3),(7,4),(8,5),(10,7)) (0,0)((1,1),(3,2),(4,3),(7,4),(8,5),(10,7)) ;;TL::但是 这个 机构 承认 情况 也许 会 更 遭 . (7,8) (0,0) (1,2) (0,0) ;;Score::9 {S,2192} S::S [VP NP V ADJ AUX "会" ADJP "." ] -> [VP "," NP V "that" "the" ADJ AUX "be" ADJP ] ( (X1::Y1) (X2::Y3) (X3::Y4) (X4::Y7) (X5::Y8) (X7::Y10) ) ;;RuleID::2193 ;;SL::However , he added , the coalition government is currently stable and is capable of implementing plans for the economic reforms (10,10)((1,1),(3,3),(4,4),(7,7),(8,7),(10,8),(11,10),(12,12),(14,13),(16,14),(17,16),(20,15),(21,16)) (0,0)((1,1),(3,3),(4,4),(7,7),(8,7),(10,8),(11,10),(12,12),(14,13),(16,14),(17,16),(20,15),(21,16)) (9,9)((1,1),(3,3),(4,4),(7,7),(8,7),(10,8),(11,10),(12,12),(14,13),(16,14),(17,16),(20,15),(21,16)) (2,2)((1,1),(3,3),(4,4),(7,7),(8,7),(10,8),(11,10),(12,12),(14,13),(16,14),(17,16),(20,15),(21,16)) (0,0)((1,1),(3,3),(4,4),(7,7),(8,7),(10,8),(11,10),(12,12),(14,13),(16,14),(17,16),(20,15),(21,16)) (3,3)((1,1),(3,3),(4,4),(7,7),(8,7),(10,8),(11,10),(12,12),(14,13),(16,14),(17,16),(20,15),(21,16)) ;;TL::不过 , 他 补充 说 , 联合政府 目前 状况 稳定 , 并且 有能力 贯彻 经济改革 计划 . (9,9) (0,0) (7,7) (2,2) (0,0) (3,3) ;;Score::9 {S,2193} S::S [VP "," NP VP "说" "," "联合政府" ADVP "状况" ADJP "," CONJ ADJ TO ADJ "计划" "." ] -> [VP "," NP VP "," "the" "coalition" "government" "is" ADVP ADJP CONJ "is" ADJ "of" TO "plans" "for" "the" ADJ "reforms" ] ( (X1::Y1) (X3::Y3) (X4::Y4) (X8::Y10) (X10::Y11) (X12::Y12) (X13::Y14) (X14::Y16) (X15::Y20) ) ;;RuleID::2194 ;;SL::However , with regard to opening capital projects , the financial crisis in Southeast Asia is a lesson to be learned so that more caution will be adopted (0,0)((1,1),(3,2),(4,2),(5,2),(6,6),(7,3),(8,4),(11,12),(12,12),(14,11),(15,11),(18,14),(21,10),(24,17),(25,20),(25,18),(28,16)) (2,7)((1,1),(3,2),(6,8),(7,8),(9,7),(10,7),(13,10),(16,6),(19,13),(20,16),(20,14),(23,12)) (0,0)((1,1),(3,2),(6,8),(7,8),(9,7),(10,7),(13,10),(16,6),(19,13),(20,14),(20,16),(23,12)) ;;TL::但 在 资本 项目 的 开放 方面 , 将 吸取 东南亚 金融危机 的 教训 , 采取 更加 审慎 的 态度 . (0,0) (1,5) (0,0) ;;Score::7 {S,2194} S::S [VP PP "方面" "," "将" V "东南亚" "金融危机" "的" N "," V ADJ "审慎" "的" "态度" "." ] -> [VP "," PP "," "the" "financial" "crisis" "in" "southeast" "asia" "is" "a" N "to" "be" V "so" "that" ADJ "caution" "will" "be" V ] ( (X1::Y1) (X2::Y3) (X10::Y13) (X6::Y16) (X13::Y19) (X12::Y23) ) ;;RuleID::2195 ;;SL::According to the statistics released by the Bureau of Township Enterprises of Fujian , the total output value of the township enterprises in Fujian Province in 1995 already reached 238.15 billion yuan , of which the industrial output value accounted for 155.9 billion yuan with the annual profit of 10.9 billion yuan (27,27)((1,1),(4,6),(8,5),(10,3),(11,4),(13,2),(16,12),(17,12),(18,12),(21,10),(22,11),(24,9),(25,9),(27,8),(28,13),(29,14),(30,17),(30,18),(30,16),(30,15),(32,19),(32,20),(34,22),(35,22),(37,23),(38,24),(39,24),(42,26),(42,25),(44,28),(44,29),(47,31),(48,33),(50,36),(50,34),(50,35),(50,37),(52,39),(52,38)) (33,34)((1,1),(4,6),(8,5),(10,3),(11,4),(13,2),(16,12),(17,12),(18,12),(21,10),(22,11),(24,9),(25,9),(27,8),(28,13),(29,14),(30,17),(30,18),(30,15),(30,16),(32,19),(32,20),(34,22),(36,23),(37,24),(38,24),(41,26),(41,25),(43,28),(43,29),(46,31),(47,33),(49,36),(49,34),(49,35),(49,37),(51,39),(51,38)) (27,27)((1,1),(4,6),(8,5),(10,3),(11,4),(13,2),(16,12),(17,12),(18,12),(21,10),(22,11),(24,9),(25,9),(27,8),(28,13),(29,14),(30,17),(30,18),(30,16),(30,15),(32,19),(32,20),(34,22),(36,23),(37,24),(38,24),(41,26),(41,25),(43,28),(43,29),(46,31),(47,33),(49,36),(49,34),(49,35),(49,37),(51,39),(51,38)) ;;TL::据 福建 乡镇 企业 局 统计 , 一九九五年 福建省 乡镇 企业 总产值 已 达 二千 三百 八十 一点五亿 元 人民币 , 其中 工业 产值 一千五百 五十九 亿 元 人民币 , 全年 创 利润 一百 零 九 亿 元 人民币 . (12,12) (21,21) (12,12) ;;Score::7 {S,2195} S::S [V N N N N N "," NUM "福建省" N N "总产值" VP V "二千" "三百" "八十" "一点五亿" "元" "人民币" "," PP ADJ "产值" "一千五百" "五十九" "亿" "元" "人民币" "," ADJ "创" N "一百" "零" "九" "亿" "元" "人民币" "." ] -> [V "to" "the" N "released" "by" "the" N "of" N N "of" N "," "the" "total" "output" "value" "of" "the" N N "in" "fujian" "province" "in" NUM VP V "238.15" "billion" "yuan" "," PP "the" ADJ "output" "value" "accounted" "for" "155.9" "billion" "yuan" "with" "the" ADJ N "of" "10.9" "billion" "yuan" ] ( (X1::Y1) (X6::Y4) (X5::Y8) (X3::Y10) (X4::Y11) (X2::Y13) (X10::Y21) (X11::Y22) (X8::Y27) (X13::Y28) (X14::Y29) (X22::Y34) (X23::Y36) (X31::Y46) (X33::Y47) ) ;;RuleID::2196 ;;SL::In order to benefit the society , Wangma Group resolutely gave up its chance to make huge profits and distributed the disks without password protection to users so that they can make copies for themselves (9,9)((1,1),(2,1),(3,1),(4,2),(6,3),(8,5),(8,6),(9,7),(10,8),(11,9),(12,9),(14,15),(16,12),(17,13),(18,13),(22,21),(23,18),(24,19),(25,19),(27,24),(30,27),(32,29),(33,29),(35,28)) (22,24)((1,1),(2,1),(3,1),(4,2),(6,3),(8,5),(8,6),(9,7),(10,8),(11,9),(12,9),(14,15),(16,12),(17,13),(18,13),(22,20),(23,18),(25,23),(28,26),(30,28),(31,28),(33,27)) (9,9)((1,1),(2,1),(3,1),(4,2),(6,3),(8,5),(8,6),(9,7),(10,8),(11,9),(12,9),(14,15),(16,12),(17,13),(18,13),(22,20),(23,18),(25,23),(28,26),(30,28),(31,28),(33,27)) ;;TL::为了 造福 社会 , 王 码 电脑公司 毅然 放弃 本来 可以 赚 大钱 的 机会 , 把 不 加密 的 软盘 奉献 给 用户 , 让 他们 自行 拷贝 . (7,7) (17,18) (7,7) ;;Score::7 {S,2196} S::S ["为了" N N "," "王" "码" N VP "放弃" "本来" "可以" V "大钱" "的" N "," "把" PP "的" N "奉献" "给" N "," "让" PRO PRO "拷贝" "." ] -> ["in" "order" "to" N "the" N "," "wangma" N VP "gave" "up" "its" N "to" V "huge" "profits" "and" "distributed" "the" N PP "to" N "so" "that" PRO "can" "make" "copies" "for" PRO ] ( (X2::Y4) (X3::Y6) (X7::Y9) (X8::Y10) (X15::Y14) (X12::Y16) (X20::Y22) (X18::Y23) (X23::Y25) (X26::Y28) (X27::Y33) ) ;;RuleID::2197 ;;SL::The Zimbabwean contestant Si Aiwan , temporarily at the third place , scored a total of 354.39 (6,6)((2,6),(3,7),(4,8),(5,11),(7,1),(8,2),(9,3),(10,3),(11,4),(13,14),(15,13),(17,19),(17,17),(17,18),(17,16)) (7,10)((2,4),(3,5),(4,6),(5,9),(7,1),(8,2),(10,12),(12,11),(14,17),(14,15),(14,16),(14,14)) (6,6)((2,4),(3,5),(4,6),(5,9),(7,1),(8,2),(10,12),(12,11),(14,14),(14,17),(14,16),(14,15)) ;;TL::暂 居 第三 位 的 津巴布韦 选手 斯 . 埃 万 的 总 成绩 为 35 4 . 39 分 . (0,0) (1,3) (0,0) ;;Score::7 {S,2197} S::S [VP PP "的" N N N "." "埃" N "的" N V "为" "35" "4" "." "39" "分" "." ] -> ["the" N N N N "," VP PP "," V "a" N "of" "354.39" ] ( (X4::Y2) (X5::Y3) (X6::Y4) (X9::Y5) (X1::Y7) (X2::Y8) (X12::Y10) (X11::Y12) ) ;;RuleID::2198 ;;SL::However , under any circumstances , Hopewell will not be allowed to get involved again (0,0)((1,1),(3,2),(4,2),(5,2),(7,7),(7,9),(7,8),(8,3),(9,4),(11,6),(14,10),(15,5)) (14,14)((1,1),(3,2),(4,2),(5,2),(7,9),(7,7),(7,8),(8,3),(9,4),(11,6),(14,10),(15,5)) (2,4)((1,1),(3,2),(5,7),(5,9),(5,8),(6,3),(7,4),(9,6),(12,10),(13,5)) (0,0)((1,1),(3,2),(5,9),(5,7),(5,8),(6,3),(7,4),(9,6),(12,10),(13,5)) ;;TL::不过 无论如何 将 不会 再 让 合 和 集团 参与 . (0,0) (4,4) (1,1) (0,0) ;;Score::7 {S,2198} S::S [VP PP AUX AUX ADVP V "合" "和" "集团" V "." ] -> [VP "," PP "," "hopewell" AUX AUX "be" V "to" "get" V ADVP ] ( (X1::Y1) (X2::Y3) (X3::Y6) (X4::Y7) (X6::Y9) (X10::Y12) (X5::Y13) ) ;;RuleID::2199 ;;SL::At that time , some of the famous movie stars such as Garbo and Peck also once patronized the place (15,15)((1,1),(2,1),(3,1),(5,3),(8,4),(9,5),(10,5),(11,6),(12,6),(13,7),(13,8),(14,9),(15,11),(15,10),(16,13),(17,14),(18,15)) (16,16)((1,1),(2,1),(3,1),(5,3),(8,4),(9,5),(10,5),(11,6),(12,6),(13,7),(13,8),(14,9),(15,10),(15,11),(16,13),(17,14),(18,15)) (0,2)((1,1),(3,3),(6,4),(7,5),(8,5),(9,6),(10,6),(11,7),(11,8),(12,9),(13,11),(13,10),(14,13),(15,14),(16,15)) (15,15)((1,1),(3,3),(6,4),(7,5),(8,5),(9,6),(10,6),(11,7),(11,8),(12,9),(13,10),(13,11),(14,13),(15,14),(16,15)) ;;TL::当时 , 一些 著名 影星 如 嘉 宝 和 派 克 等人 也 曾 光顾 过 . (12,12) (13,13) (0,0) (14,14) ;;Score::7 {S,2199} S::S [PP "," DET ADJ "影星" "如" "嘉" "宝" CONJ "派" "克" "等人" ADVP ADVP VP "过" "." ] -> [PP "," DET "of" "the" ADJ "movie" "stars" "such" "as" "garbo" CONJ "peck" ADVP ADVP VP "the" "place" ] ( (X1::Y1) (X3::Y3) (X4::Y6) (X9::Y12) (X13::Y14) (X14::Y15) (X15::Y16) ) ;;RuleID::2200 ;;SL::Technically , South Korea and North Korea are still at war (0,0)((1,5),(3,1),(4,1),(6,3),(7,3),(9,6),(10,8),(11,8)) (8,8)((1,5),(3,1),(4,1),(6,3),(7,3),(9,6),(10,8),(11,8)) (9,10)((1,5),(3,1),(4,1),(6,3),(7,3),(9,6),(10,8)) (0,0)((1,5),(3,1),(4,1),(6,3),(7,3),(9,6),(10,8)) ;;TL::韩国 和 朝鲜 在 技术上 还 处在 交战状态 . (4,4) (5,5) (7,7) (4,4) ;;Score::7 {S,2200} S::S ["韩国" "和" "朝鲜" "在" VP ADVP "处在" PP "." ] -> [VP "," "south" "korea" "and" "north" "korea" "are" ADVP PP ] ( (X5::Y1) (X6::Y9) (X8::Y10) ) ;;RuleID::2201 ;;SL::Xinhua News Agency , Beijing , Dec . 17 - Although the number of the foreign capital projects approved and utilized by China and the amount of contractual foreign capital have both shown some decrease as of November this year , compared with same period last year , the actual amount of foreign capital utilized has still increased 27.01% , compared with the same period a year ago (4,4)((1,28),(1,1),(2,1),(3,1),(5,2),(7,3),(9,4),(11,6),(13,15),(16,13),(17,13),(18,14),(19,11),(21,12),(23,10),(26,19),(28,17),(29,18),(30,19),(32,20),(35,25),(36,8),(37,8),(38,9),(39,7),(40,7),(42,21),(44,23),(45,23),(46,22),(47,22),(50,28),(51,31),(53,30),(54,30),(55,29),(58,36),(59,39),(59,40),(59,41),(59,38),(61,33),(64,35),(65,35),(67,34),(68,34)) (6,6)((1,28),(1,1),(2,1),(3,1),(5,2),(7,3),(9,4),(11,6),(13,15),(16,13),(17,13),(18,14),(19,11),(21,12),(23,10),(26,19),(28,17),(29,18),(30,19),(32,20),(35,25),(36,8),(37,8),(38,9),(39,7),(40,7),(42,21),(44,23),(45,23),(46,22),(47,22),(50,28),(51,31),(53,30),(54,30),(55,29),(58,36),(59,39),(59,40),(59,41),(59,38),(61,33),(64,35),(65,35),(67,34),(68,34)) (8,8)((1,28),(1,1),(2,1),(3,1),(5,2),(7,3),(9,4),(11,6),(13,15),(16,13),(17,13),(18,14),(19,11),(21,12),(23,10),(26,19),(28,17),(29,18),(30,19),(32,20),(35,25),(36,8),(37,8),(38,9),(39,7),(40,7),(42,21),(44,23),(45,23),(46,22),(47,22),(50,28),(51,31),(53,30),(54,30),(55,29),(58,36),(59,39),(59,40),(59,41),(59,38),(61,33),(64,35),(65,35),(67,34),(68,34)) (38,39)((1,28),(1,1),(2,1),(3,1),(5,2),(7,3),(9,4),(11,6),(13,15),(16,13),(17,13),(18,14),(19,11),(21,12),(23,10),(26,19),(28,17),(29,18),(30,19),(32,20),(35,25),(36,8),(37,8),(38,9),(39,7),(41,21),(43,23),(44,23),(45,22),(46,22),(49,28),(50,31),(52,30),(53,30),(54,29),(57,36),(58,39),(58,40),(58,41),(58,38),(60,33),(63,35),(64,35),(66,34),(67,34)) (42,45)((1,27),(1,1),(2,1),(3,1),(5,2),(7,3),(9,4),(11,6),(13,15),(16,13),(17,13),(18,14),(19,11),(21,12),(23,10),(26,19),(28,17),(29,18),(30,19),(32,20),(35,24),(36,8),(37,8),(38,9),(39,7),(41,21),(43,22),(46,27),(47,30),(49,29),(50,29),(51,28),(54,35),(55,38),(55,39),(55,40),(55,37),(57,32),(60,34),(61,34),(63,33),(64,33)) (62,63)((1,1),(1,27),(2,1),(3,1),(5,2),(7,3),(9,4),(11,6),(13,15),(16,13),(17,13),(18,14),(19,11),(21,12),(23,10),(26,19),(28,17),(29,18),(30,19),(32,20),(35,24),(36,8),(37,8),(38,9),(39,7),(41,21),(43,22),(46,27),(47,30),(49,29),(50,29),(51,28),(54,35),(55,39),(55,40),(55,37),(55,38),(57,32),(60,34),(61,34),(63,33)) (35,37)((1,1),(1,26),(2,1),(3,1),(5,2),(7,3),(9,4),(11,6),(13,14),(16,12),(17,12),(18,13),(19,10),(21,11),(23,9),(26,18),(28,16),(29,17),(30,18),(32,19),(35,23),(36,8),(37,7),(39,20),(41,21),(44,26),(45,29),(47,28),(48,28),(49,27),(52,34),(53,38),(53,39),(53,36),(53,37),(55,31),(58,33),(59,33),(61,32)) (54,54)((1,26),(1,1),(2,1),(3,1),(5,2),(7,3),(9,4),(11,6),(13,14),(16,12),(17,12),(18,13),(19,10),(21,11),(23,9),(26,18),(28,16),(29,17),(30,18),(32,19),(35,23),(36,8),(37,7),(39,20),(41,21),(44,26),(45,29),(47,28),(48,28),(49,27),(52,34),(53,36),(53,39),(53,37),(53,38),(55,31),(58,33),(59,33),(61,32)) ;;TL::新华社 北京 十二月 十七日 电 尽管 今年 至 十一月 中国 批准 利用 外资 项目 数 和 合同 外资 金额 都 比 去年 同期 有所 下降 , 但 实际 利用 外资 金额 仍 比 去年 同期 增长 了 百分之二十七 点 零 一 . (1,1) (2,2) (3,3) (6,6) (21,22) (32,32) (7,8) (30,30) ;;Score::7 {S,2201} S::S ["新华社" NP NP NP "电" PREP NP PP N V V "外资" N N "和" ADJ ADJ "金额" DET V NP "有所" AUX "," "但" "实际" V "外资" N "仍" VP NP "同期" V "了" "百分之二十七" "点" "零" "一" "." ] -> ["xinhua" "news" "agency" "," NP "," NP "." NP "-" PREP "the" N "of" "the" "foreign" "capital" N V "and" V "by" N "and" "the" "amount" "of" ADJ ADJ "capital" "have" DET "shown" "some" AUX PP NP "," V "with" NP "," "the" "actual" N "of" "foreign" "capital" V "has" "still" V "27.01%" "," VP "with" "the" "same" "period" "a" NP ] ( (X2::Y5) (X3::Y7) (X4::Y9) (X6::Y11) (X14::Y13) (X13::Y18) (X10::Y19) (X11::Y21) (X9::Y23) (X16::Y28) (X17::Y29) (X19::Y32) (X23::Y35) (X8::Y36) (X7::Y37) (X20::Y39) (X21::Y41) (X29::Y45) (X27::Y49) (X34::Y52) (X31::Y55) (X32::Y61) ) ;;RuleID::2202 ;;SL::Meanwhile , in Chinatown area of Jakarta , capital city of Indonesia , the Chinese and local Indians stand side by side to protect their houses (0,0)((1,1),(4,7),(4,8),(5,9),(7,5),(9,4),(12,3),(15,11),(17,13),(18,15),(18,16),(20,18),(21,19),(22,19),(24,20),(26,24)) (19,19)((1,1),(4,7),(4,8),(5,9),(7,5),(9,4),(12,3),(15,11),(17,13),(18,16),(18,15),(20,18),(21,19),(22,19),(24,20),(26,24)) (20,21)((1,1),(4,7),(4,8),(5,9),(7,5),(9,4),(12,3),(15,11),(17,13),(18,15),(18,16),(20,18),(21,19),(23,20),(25,24)) (0,0)((1,1),(4,7),(4,8),(5,9),(7,5),(9,4),(12,3),(15,11),(17,13),(18,16),(18,15),(20,18),(21,19),(23,20),(25,24)) ;;TL::与此同时 在 印度尼西亚 首都 雅加达 的 中国 城 一带 , 华人 和 当地 的 印 狄 人 肩 并肩 守卫 着 自己 的 住宅 . (0,0) (17,17) (18,18) (0,0) ;;Score::9 {S,2202} S::S [VP "在" N N N "的" "中国" "城" N "," DET "和" ADJ "的" "印" "狄" "人" NP PP V "着" "自己" "的" N "." ] -> [VP "," "in" "chinatown" N "of" N "," N "city" "of" N "," "the" DET "and" ADJ "indians" "stand" NP PP "to" V "their" N ] ( (X1::Y1) (X9::Y5) (X5::Y7) (X4::Y9) (X3::Y12) (X11::Y15) (X13::Y17) (X18::Y20) (X19::Y21) (X20::Y23) (X24::Y25) ) ;;RuleID::2203 ;;SL::In addition , police in various parts of Zhejiang Province also warned other pro-democracy activists not to leave home , otherwise they would be detained (10,10)((1,1),(2,1),(4,5),(6,3),(7,3),(9,2),(10,2),(11,6),(12,7),(13,8),(15,12),(16,13),(18,14),(19,15),(21,17),(25,20)) (20,20)((1,1),(2,1),(4,5),(6,3),(7,3),(9,2),(10,2),(11,6),(12,7),(13,8),(15,12),(16,13),(18,14),(19,15),(21,17),(25,20)) (18,18)((1,1),(2,1),(4,5),(6,3),(7,3),(9,2),(10,2),(11,6),(12,7),(13,8),(15,12),(16,13),(18,14),(19,15),(21,17),(25,20)) (0,1)((1,1),(3,5),(5,3),(6,3),(8,2),(9,2),(10,6),(11,7),(12,8),(14,12),(15,13),(17,14),(18,15),(20,17),(24,20)) (10,10)((1,1),(3,5),(5,3),(6,3),(8,2),(9,2),(10,6),(11,7),(12,8),(14,12),(15,13),(17,14),(18,15),(20,17),(24,20)) ;;TL::另外 浙江省 各地 的 公安人员 也 警告 其他 一些 民 运 活跃分子 不得 走出 家门 , 否则 将 遭到 拘留 . (5,5) (16,16) (14,14) (0,0) (6,6) ;;Score::9 {S,2203} S::S [PP "浙江省" "各地" "的" N ADVP VP ADJ "一些" "民" "运" N AUX V NP "," ADVP "将" "遭到" V "." ] -> [PP "," N "in" "various" "parts" "of" "zhejiang" "province" ADVP VP ADJ "pro-democracy" N AUX "to" V NP "," ADVP "they" "would" "be" V ] ( (X1::Y1) (X5::Y3) (X6::Y10) (X7::Y11) (X8::Y12) (X12::Y14) (X13::Y15) (X14::Y17) (X15::Y18) (X17::Y20) (X20::Y24) ) ;;RuleID::2204 ;;SL::Besides , Chuan Leekpai also warned in his speech that Thailand is not yet out of crises (0,0)((1,1),(3,3),(4,5),(4,4),(5,6),(6,11),(7,7),(9,8),(11,13),(13,15),(14,14),(15,16),(16,16),(17,16)) (4,4)((1,1),(3,3),(4,5),(4,4),(5,6),(6,11),(7,7),(9,8),(11,13),(13,15),(14,14),(15,16),(16,16),(17,16)) (13,13)((1,1),(3,3),(4,5),(4,4),(5,6),(6,11),(7,7),(9,8),(11,13),(13,15),(14,14),(15,16),(16,16),(17,16)) (10,10)((1,1),(3,3),(4,5),(4,4),(5,6),(6,11),(7,7),(9,8),(11,13),(13,15),(14,14),(15,16),(16,16),(17,16)) (14,16)((1,1),(3,3),(4,5),(4,4),(5,6),(6,11),(7,7),(9,8),(11,13),(13,15),(14,14),(15,16)) (0,0)((1,1),(3,3),(4,5),(4,4),(5,6),(6,11),(7,7),(9,8),(11,13),(13,15),(14,14),(15,16)) (4,4)((1,1),(3,3),(4,5),(4,4),(5,6),(6,11),(7,7),(9,8),(11,13),(13,15),(14,14),(15,16)) ;;TL::另外 , 川 吕 沛 也 在 演讲 中 提出 警告 , 泰国 还 未 摆脱危机 . (0,0) (5,5) (13,13) (12,12) (15,15) (0,0) (5,5) ;;Score::9 {S,2204} S::S [VP "," N "吕" "沛" VP PREP N "中" "提出" V "," NP ADVP AUX PP "." ] -> [VP "," N "leekpai" VP V PREP "his" N "that" NP "is" AUX ADVP PP ] ( (X1::Y1) (X3::Y3) (X6::Y5) (X11::Y6) (X7::Y7) (X8::Y9) (X13::Y11) (X15::Y13) (X14::Y14) (X16::Y15) ) ;;RuleID::2205 ;;SL::In addition , France also expressed its regret over the action that the United States and Britain were forced to take (4,4)((1,1),(2,1),(4,3),(5,4),(6,12),(8,14),(9,5),(10,10),(11,11),(14,7),(15,7),(17,6),(19,8),(21,9)) (3,3)((1,1),(2,1),(4,3),(5,4),(6,12),(8,14),(9,5),(10,10),(11,11),(14,7),(15,7),(17,6),(19,8),(21,9)) (9,10)((1,1),(2,1),(4,3),(5,4),(6,11),(8,13),(9,5),(10,10),(13,7),(14,7),(16,6),(18,8),(20,9)) (0,1)((1,1),(3,3),(4,4),(5,11),(7,13),(8,5),(9,10),(12,7),(13,7),(15,6),(17,8),(19,9)) (4,4)((1,1),(3,3),(4,4),(5,11),(7,13),(8,5),(9,10),(12,7),(13,7),(15,6),(17,8),(19,9)) ;;TL::另外 , 法国 也 对 英 美 被迫 采取 这次 行动 表示 感到 遗憾 . (3,3) (2,2) (9,10) (0,0) (10,10) ;;Score::9 {S,2205} S::S [PP "," NP ADVP N N "美" V N NP VP "感到" N "." ] -> [PP "," NP ADVP VP "its" N N NP "that" "the" "united" "states" "and" N "were" V "to" N ] ( (X1::Y1) (X3::Y3) (X4::Y4) (X11::Y5) (X13::Y7) (X5::Y8) (X10::Y9) (X6::Y15) (X8::Y17) (X9::Y19) ) ;;RuleID::2206 ;;SL::At the same time , he also stressed that in the future more cautious steps will be taken to oversee the application requirements for foreign financial institutions to set up their businesses in China , the qualification of their senior personnel and the lawfulness of their business operation (12,13)((3,1),(4,1),(6,2),(7,3),(8,4),(10,6),(11,6),(12,6),(13,31),(21,11),(22,17),(24,7),(24,8),(25,9),(26,10),(28,14),(29,14),(31,15),(36,21),(39,19),(40,19),(41,23),(43,28),(43,27),(45,24),(46,25),(47,25)) (6,6)((3,1),(4,1),(6,2),(7,3),(8,4),(10,6),(11,6),(12,6),(13,31),(21,11),(22,17),(24,7),(24,8),(25,9),(26,10),(28,14),(29,14),(31,15),(36,21),(39,19),(40,19),(41,23),(43,28),(43,27),(45,24),(46,25),(47,25)) (5,5)((3,1),(4,1),(6,2),(7,3),(8,4),(10,6),(11,6),(12,6),(13,31),(21,11),(22,17),(24,7),(24,8),(25,9),(26,10),(28,14),(29,14),(31,15),(36,21),(39,19),(40,19),(41,23),(43,28),(43,27),(45,24),(46,25),(47,25)) (9,11)((3,1),(4,1),(6,2),(7,3),(8,4),(10,6),(11,31),(19,11),(20,17),(22,7),(22,8),(23,9),(24,10),(26,14),(27,14),(29,15),(34,21),(37,19),(38,19),(39,23),(41,28),(41,27),(43,24),(44,25),(45,25)) (6,6)((3,1),(4,1),(6,2),(7,3),(8,4),(10,6),(11,31),(19,11),(20,17),(22,7),(22,8),(23,9),(24,10),(26,14),(27,14),(29,15),(34,21),(37,19),(38,19),(39,23),(41,28),(41,27),(43,24),(44,25),(45,25)) ;;TL::同时 他 也 强调 , 今后 对外 国 金融 机构 申请 在 中国 开办 业务 的 条件 , 高级人员 的 资格 , 以及 其 业务 的 合法 性 将 进行 更加 审慎 的 管理 . (30,31) (2,2) (1,1) (5,5) (2,2) ;;Score::11 {S,2206} S::S ["同时" NP VP V "," PP "对外" "国" ADJ N N "在" "中国" "开办" N "的" N "," "高级人员" "的" N "," CONJ PRO "业务" "的" "合法" "性" "将" "进行" ADJP "的" "管理" "." ] -> ["at" "the" "same" "time" "," NP VP V "that" PP ADJP "steps" "will" "be" "taken" "to" "oversee" "the" N N "for" "foreign" ADJ N "to" "set" "up" "their" N "in" "china" "," "the" N "of" "their" "senior" "personnel" CONJ "the" "lawfulness" "of" PRO "business" "operation" ] ( (X2::Y6) (X3::Y7) (X4::Y8) (X6::Y10) (X31::Y11) (X11::Y19) (X17::Y20) (X9::Y23) (X10::Y24) (X15::Y29) (X21::Y34) (X23::Y39) (X24::Y43) ) ;;RuleID::2207 ;;SL::The amount of foreign capital actually utilized during the entire year reached 260 million US dollars (5,5)((4,4),(5,4),(6,2),(7,3),(10,1),(11,1),(12,5),(13,6),(14,6),(15,7),(16,7)) (12,13)((4,4),(5,4),(6,2),(7,3),(10,1),(11,1),(12,5),(13,6),(14,7),(15,7)) (5,5)((4,4),(5,4),(6,2),(7,3),(10,1),(11,1),(12,5),(13,6),(14,7),(15,7)) ;;TL::全年 实际 利用 外资 达 二点六亿 美元 . (1,1) (5,5) (1,1) ;;Score::7 {S,2207} S::S ["全年" VP V "外资" V QP "美元" "." ] -> ["the" "amount" "of" "foreign" "capital" VP V "during" "the" "entire" "year" V QP "us" "dollars" ] ( (X2::Y6) (X3::Y7) (X5::Y12) (X6::Y13) ) ;;RuleID::2208 ;;SL::Last year , the province's total value of import and export reached nearly 20 billion US dollars ; the amount of foreign capital actually utilized exceeded 4 billion US dollars and the amount of contracted projects and labor cooperation abroad is valued at 355 million US dollars (24,24)((1,1),(2,1),(4,2),(5,3),(6,6),(7,6),(9,5),(11,5),(13,7),(14,8),(15,8),(16,9),(17,9),(22,13),(23,13),(24,11),(25,12),(26,14),(27,15),(28,15),(29,16),(30,16),(33,24),(35,19),(36,20),(38,22),(39,23),(40,18),(46,30),(47,30)) (0,1)((1,1),(3,2),(4,3),(5,6),(6,6),(8,5),(10,5),(12,7),(13,8),(14,8),(15,9),(16,9),(21,13),(22,13),(23,11),(24,12),(25,14),(26,15),(27,15),(28,16),(29,16),(32,24),(34,19),(35,20),(37,22),(38,23),(39,18),(45,30),(46,30)) (27,28)((1,1),(3,2),(4,3),(5,6),(6,6),(8,5),(10,5),(12,7),(13,8),(14,8),(15,9),(16,9),(21,13),(22,13),(23,11),(24,12),(25,14),(26,15),(27,15),(28,16),(31,24),(33,19),(34,20),(36,22),(37,23),(38,18),(44,30),(45,30)) (43,44)((1,1),(3,2),(4,3),(5,6),(6,6),(8,5),(10,5),(12,7),(13,8),(14,8),(15,9),(16,9),(21,13),(22,13),(23,11),(24,12),(25,14),(26,15),(27,15),(28,16),(31,24),(33,19),(34,20),(36,22),(37,23),(38,18),(44,30)) (24,24)((1,1),(3,2),(4,3),(5,6),(6,6),(8,5),(10,5),(12,7),(13,8),(14,8),(15,9),(16,9),(21,13),(22,13),(23,11),(24,12),(25,14),(26,15),(27,15),(28,16),(31,24),(33,19),(34,20),(36,22),(37,23),(38,18),(44,30)) ;;TL::去年 该 省 外贸 进出口 总额 近 二百亿 美元 , 实际 利用 外资 超过 四十亿 美元 , 对外 承包 工程 和 劳务 合作 金额 达 三 点 五 五亿 美元 . (11,11) (0,0) (15,15) (29,29) (13,13) ;;Score::9 {S,2208} S::S [NP DET N "外贸" "进出口" "总额" ADV "二百亿" "美元" "," ADV ADVP "外资" VP "四十亿" QP "," PREP V N "和" N POSS N "达" "三" "点" "五" "五亿" QP "." ] -> [NP "," DET N "total" "value" "of" "import" "and" "export" "reached" ADV "20" "billion" "us" "dollars" ";" "the" "amount" "of" "foreign" "capital" ADV ADVP VP "4" "billion" QP "and" "the" N "of" V N "and" N POSS PREP "is" "valued" "at" "355" "million" QP ] ( (X1::Y1) (X2::Y3) (X3::Y4) (X7::Y12) (X11::Y23) (X12::Y24) (X14::Y25) (X16::Y28) (X24::Y31) (X19::Y33) (X20::Y34) (X22::Y36) (X23::Y37) (X18::Y38) (X30::Y44) ) ;;RuleID::2209 ;;SL::Currently , an accumulative amount of 1.8 billion yuan has been invested in Shantou High-tech Development Zone ; 370,000 square meters of factory buildings have been constructed ; supporting infrastructure such as water , electricity , communication and bonded warehouses within the zone has also been constructed and put into operation (0,0)((1,1),(4,8),(7,10),(8,10),(9,11),(12,9),(14,3),(15,5),(15,4),(16,6),(17,6),(19,15),(20,16),(21,16),(23,14),(24,14),(27,13),(29,28),(29,29),(30,30),(33,20),(35,22),(37,24),(39,26),(40,26),(43,18),(47,32),(49,33),(50,33),(51,34)) (50,50)((1,1),(4,8),(7,10),(8,10),(9,11),(12,9),(14,3),(15,5),(15,4),(16,6),(17,6),(19,15),(20,16),(21,16),(23,14),(24,14),(27,13),(29,28),(29,29),(30,30),(33,20),(35,22),(37,24),(39,26),(40,26),(43,18),(47,32),(49,33),(50,33),(51,34)) (6,7)((1,1),(4,8),(7,10),(8,11),(11,9),(13,3),(14,5),(14,4),(15,6),(16,6),(18,15),(19,16),(20,16),(22,14),(23,14),(26,13),(28,28),(28,29),(29,30),(32,20),(34,22),(36,24),(38,26),(39,26),(42,18),(46,32),(48,33),(49,33),(50,34)) (0,0)((1,1),(4,8),(7,10),(8,11),(11,9),(13,3),(14,5),(14,4),(15,6),(16,6),(18,15),(19,16),(20,16),(22,14),(23,14),(26,13),(28,28),(28,29),(29,30),(32,20),(34,22),(36,24),(38,26),(39,26),(42,18),(46,32),(48,33),(49,33),(50,34)) ;;TL::目前 , 汕头 高新技 术 开发区 已 累计 投资 十八亿 元 , 建成 厂房 三十七万 平方米 , 区 内 水 , 电 , 通讯 , 保税仓库 等 基础 配套 设施 已 建成 投入 使用 . (0,0) (33,33) (9,9) (0,0) ;;Score::9 {S,2209} S::S [VP "," N "高新技" "术" "开发区" "已" ADJ V QP N "," V "厂房" NUM "平方米" "," N "内" N "," N "," PUNCT "," "保税仓库" "等" "基础" "配套" N "已" V "投入" NP "." ] -> [VP "," "an" ADJ "amount" "of" QP N "has" "been" V "in" N "high-tech" "development" "zone" ";" NUM "square" "meters" "of" "factory" "buildings" "have" "been" V ";" "supporting" N "such" "as" N "," N "," PUNCT "and" "bonded" "warehouses" "within" "the" N "has" "also" "been" V "and" "put" "into" NP ] ( (X1::Y1) (X8::Y4) (X10::Y7) (X11::Y8) (X9::Y11) (X3::Y13) (X15::Y18) (X13::Y26) (X30::Y29) (X20::Y32) (X22::Y34) (X24::Y36) (X18::Y42) (X32::Y46) (X34::Y50) ) ;;RuleID::2210 ;;SL::He also plans to announce that a sum of 10 million US dollars will be provided for the care of AIDS orphans (1,1)((1,1),(2,2),(3,3),(5,4),(8,15),(10,11),(11,12),(12,13),(13,13),(14,5),(19,7),(21,8),(22,9)) (0,0)((1,1),(2,2),(3,3),(5,4),(8,15),(10,11),(11,12),(12,13),(13,13),(14,5),(19,7),(21,8),(22,9)) (9,10)((1,1),(2,2),(3,3),(5,4),(8,14),(10,11),(11,12),(12,12),(13,5),(18,7),(20,8),(21,9)) (1,1)((1,1),(2,2),(3,3),(5,4),(8,14),(10,11),(11,12),(12,12),(13,5),(18,7),(20,8),(21,9)) ;;TL::他 还 准备 宣布 将 为 照顾 爱滋病 孤儿 提供 1000 万 美元 的 款项 . (1,1) (0,0) (10,11) (1,1) ;;Score::9 {S,2210} S::S [NP VP N V AUX "为" N N N "提供" QP "美元" "的" N "." ] -> [NP VP N "to" V "that" "a" N "of" QP "us" "dollars" AUX "be" "provided" "for" "the" N "of" N N ] ( (X1::Y1) (X2::Y2) (X3::Y3) (X4::Y5) (X14::Y8) (X11::Y10) (X5::Y13) (X7::Y18) (X8::Y20) (X9::Y21) ) ;;RuleID::2211 ;;SL::However , the Republican prosecutor from the House of Representatives hopes that as many as 15 people including Lewinsky be subpoenaed to testify in court (0,0)((1,6),(4,2),(5,4),(8,1),(9,1),(10,1),(11,7),(13,11),(14,11),(15,11),(16,12),(17,13),(19,9),(21,8),(23,15),(25,14)) (24,24)((1,6),(4,2),(5,4),(8,1),(9,1),(10,1),(11,7),(13,11),(14,11),(15,11),(16,12),(17,13),(19,9),(21,8),(23,15),(25,14)) (12,15)((1,6),(4,2),(5,4),(8,1),(9,1),(10,1),(11,7),(13,11),(14,12),(16,9),(18,8),(20,14),(22,13)) (0,0)((1,6),(4,2),(5,4),(8,1),(9,1),(10,1),(11,7),(13,11),(14,12),(16,9),(18,8),(20,14),(22,13)) ;;TL::众议院 共和党 的 起诉 人 则 希望 传唤 莱温斯基 等 多达 15 个人 出庭 作证 . (5,5) (13,13) (10,11) (5,5) ;;Score::9 {S,2211} S::S ["众议院" ADJ "的" N "人" VP V V N "等" QP N NP V "." ] -> [VP "," "the" ADJ N "from" "the" "house" "of" "representatives" V "that" QP N "including" N "be" V "to" V "in" NP ] ( (X6::Y1) (X2::Y4) (X4::Y5) (X7::Y11) (X11::Y13) (X12::Y14) (X9::Y16) (X8::Y18) (X14::Y20) (X13::Y22) ) ;;RuleID::2212 ;;SL::A man who maintains that the building be preserved said : " This is sad . " (14,14)((1,1),(2,9),(4,3),(6,5),(7,7),(9,4),(10,10),(13,12),(14,13),(15,15)) (12,12)((1,1),(2,9),(4,3),(6,5),(7,7),(9,4),(10,10),(13,12),(14,13),(15,15)) (12,14)((1,1),(2,9),(4,3),(6,5),(7,7),(9,4),(10,10),(13,12)) ;;TL::一 名 主张 保护 这 座 大楼 的 男人 说 :" 这 是 一件 悲伤的 事情 ." (14,14) (11,11) (11,14) ;;Score::7 {S,2212} S::S [DET "名" V V DET "座" V "的" N V ":"" SBAR "事情" "."" ] -> [DET N "who" V "that" DET V "be" V V ":" """ SBAR "." """ ] ( (X1::Y1) (X9::Y2) (X3::Y4) (X5::Y6) (X7::Y7) (X4::Y9) (X10::Y10) (X12::Y13) ) ;;RuleID::2213 ;;SL::He said , " I already know the charges he faces (5,5)((1,1),(2,2),(5,4),(6,5),(7,6),(9,12),(10,7),(11,9)) (0,0)((1,1),(2,2),(5,4),(6,5),(7,6),(9,12),(10,7),(11,9)) (4,4)((1,1),(2,2),(5,4),(6,5),(7,6),(9,12),(10,7),(11,9)) (9,10)((1,1),(2,2),(5,4),(6,5),(7,6),(9,10),(10,7)) ;;TL::他 说 :" 我 已经 知道 他 所 面对 的 控 状 . (4,4) (0,0) (3,3) (6,8) ;;Score::7 {S,2213} S::S [NP V ":"" NP ADVP N SBAR "的" "控" N "." ] -> [NP V "," """ NP ADVP N "the" N SBAR ] ( (X1::Y1) (X2::Y2) (X4::Y5) (X5::Y6) (X6::Y7) (X10::Y9) (X7::Y10) ) ;;RuleID::0 ;;SL::(12,14) NP is ADJP ;;TL::(11,14) NP 是 一件 ADJP ;;Score::1 {SBAR,0} SBAR::SBAR [NP AUX "一件" ADJP ] -> [NP AUX ADJP ] ( (X1::Y1) (X2::Y2) (X4::Y3) ) ;;RuleID::1 ;;SL::(9,10) he faces ;;TL::(6,8) 他 所 面对 ;;Score::1 {SBAR,1} SBAR::SBAR [PRO "所" V ] -> [PRO V ] ( (X1::Y1) (X3::Y2) ) ;;RuleID::1 ;;SL::(24,28) signed six documents here today ;;TL::(17,24) 今天 在 这里 签署 了 6 项 文件 ;;Score::1 {VP,1} VP::VP [N "在" ADV V "了" NUM "项" N ] -> [V NUM N ADV N ] ( (X4::Y1) (X6::Y2) (X8::Y3) (X3::Y4) (X1::Y5) ) ;;RuleID::5 ;;SL::(4,8) would not call themselves ADJP ;;TL::(2,4) 不愿 自称 ADJP ;;Score::1 {VP,5} VP::VP ["不愿" "自称" ADJP ] -> ["would" "not" "call" "themselves" ADJP ] ( (X3::Y5) ) ;;RuleID::50 ;;SL::(10,12) tightened circulating funds ;;TL::(5,6) 游资 紧缩 ;;Score::1 {VP,50} VP::VP ["游资" V ] -> [V "circulating" "funds" ] ( (X2::Y1) ) ;;RuleID::52 ;;SL::(25,27) fell into NP ;;TL::(18,19) 出现 NP ;;Score::1 {VP,52} VP::VP ["出现" NP ] -> ["fell" "into" NP ] ( (X2::Y3) ) ;;RuleID::59 ;;SL::(14,17) has no other options ;;TL::(8,9) 别无 选择 ;;Score::1 {VP,59} VP::VP ["别无" N ] -> ["has" "no" "other" N ] ( (X2::Y4) ) ;;RuleID::166 ;;SL::(0,2) how much time ;;TL::(0,1) 多少 时间 ;;Score::1 {VP,166} VP::VP ["多少" N ] -> ["how" "much" N ] ( (X2::Y3) ) ;;RuleID::168 ;;SL::(1,3) carrying big batons ;;TL::(1,4) 携带 大 木 棒 ;;Score::1 {VP,168} VP::VP [V ADJ "木" N ] -> [V ADJ N ] ( (X1::Y1) (X2::Y2) (X4::Y3) ) ;;RuleID::171 ;;SL::(0,2) farther than expected (1,2)((1,3),(2,1)) ;;TL::(0,3) 比 预期 还 远 (0,1) ;;Score::3 {VP,171} VP::VP [SBAR "还" ADV ] -> [ADV SBAR ] ( (X3::Y1) (X1::Y2) )