abecedário;-> [besed'arju; s; m; primer; abeirar;-> [bejr'ar; v; to border; to approximate; approach; draw or come near; abelha;-> [b'eLA; s; f; (ent;) bee; queen bee; abelhão;-> [beL'äw; s; m; (pl; <-lhões>) (ent;) drone; bumblebee; abelhudice;-> [beLud'isi; s; f; indiscretion; impudence; fussiness; abelhudo;-> [beL'udu; adj; curious; interfering; impudent; abençoar;-> [bëso'ar; v; to bless; to consecrate; to wish well; to protect; aberração;-> [beRas'äw; s; f; (pl; <-ções>) aberration (also astr;); deviation; aberto;-> [b'Ertu; adj; open; exposed; frank; broad; clear; to leave open; abertura;-> [bert'urA; s; f; opening; (mus;) overture; abespinhar;-> [bespin'ar; v; (also ) to become angry; irritated; abeto;-> [b'etu; s; m; (bot;) fir; abismal;-> [bizm'aw; adj; m; + f; (pl; <-mais>) abysmal; abyssal; unfathomable; abismar;-> [bizm'ar; v; to stun; stupefy; shock; surprise greatly; a;-> [; def; art; f; (pl; ) the; | pers; pron; (pl; ) her; it; | demonstr; pron; (pl; ) that; the one; | prep; to; at; in; on; by; the mother; the mothers; seeing her (them); aba;-> [abA; s; f; brim (hat); rim; coattail; edge; border; abacate;-> [bak'ati; s; m; (bot;) avocado pear; alligator-pear abacaxi;-> [bakaX'i; s; m; (bot;) pineapple; (pop;) cock-up; abade;-> [b'adi; s; m; abbot; abadia;-> [bad'iA; s; f; abbey; monastery; abafação;-> [bafa'säw; s; f; = ; abafado;-> [baf'adu; adj; sultry; (fig;) kept secret; oppressed; abafador;-> [bafad'or; adj; sultry; stifling; abafamento;-> [bafam'ëtu; s; m; choking; breathlessness; abafar;-> [baf'ar; v; to choke; to suffocate; to hold back or retain (unlawfully); to hush up; (pop;) to succeed; to cover well; (mus;) to damp; abaixar;-> [bajX'ar; v; to lower; to diminish; to decrease; to abate; to stoop; to turn down (volume); abaixo;-> [b'ajXu; adj; down; below; | interj; down! application with several signatures; petition; round robin; abajur;-> [baJ'ur; s; m; lamp shade; table-lamp; abalado;-> [bal'adu; adj; shaky; loose; (fig;) moved; touched; abalamento;-> [balam'ëtu; s; m; shock; agitation; fuss; abalar;-> [bal'ar; v; to shake; jog; to move; touch; jolt; affect; to stir; to shock; to stir up; abalizado;-> [baliz'adu; adj; authoritative; distinguished; abalizar;-> [baliz'ar; v; to mark out by bounds or buoys; to survey land; to excel; to delimit; demarcate; abalo;-> [b'alu; s; m; commotion; shock; grief; abalroar;-> [bawro'ar; v; to run into; collide (with); crash into; abanador;-> [banad'or; s; m; fan; fanner; abanar;-> [ban'ar; v; to cool by fanning; fan; to come empty-handed; abandonado;-> [bädon'adu; adj; abandoned; forlorn; forsaken; helpless; alone; friendless; disregarded; despised; abandonar;-> [bädon'ar; v; to abandon; to forsake; to disregard; to renounce; to let go; to let oneself go; to addict o; s; to a vice; abandono;-> [bäd'onu; s; m; abandonment; forlornness; disregard; dereliction; abano;-> [b'ânu; s; m; fire-fan; ventilator; abarcamento;-> [barkam'ëtu; s; m; monopoly; inclusion; abarcar;-> [bark'ar; v; to monopolize; to comprise; to obtain; to embrace; abarracar;-> [baRak'ar; v; to camp; encamp; pitch up tents; to lodge in barracks; abarrotar;-> [baRot'ar; v; to overfill; to overload; to overcrowd; to glut (with food); cram; abastado;-> [bast'adu; adj; rich; wealthy; well off; abastança;-> [bast'äsA; s; f; abundance; plenty; abastar;-> [bast'ar; v; to supply; cater; furnish; to suffice; be sufficient or enough; abastardar;-> [bastard'ar; v; to degenerate; to adulterate; falsify; to corrupt; abastecedor;-> [bastesed'or; s; m; supplier; | adj; supplying; catering; providing; abastecer;-> [bastes'er; v; to supply; provide or store with; furnish; cater; abastecimento;-> [bastesim'ëtu; s; m; supply; provision; (aeron;) refuel(l)ing; (naut;) victualling; abate;-> [b'ati; s; m; discount; slaughter; felling; abater;-> [bat'er; v; to abate; to lower; discount; to lessen; pull down; to fell; to kill (cattle); to weaken; to depress; abatido;-> [bat'idu; adj; abated; exhausted; discouraged; run-down; killed; low; depressed; abatimento;-> [batim'ëtu; s; m; abatement; low spirits; felling; depression; abaular;-> [bawl'ar; v; to incurve; arch; bulge; vault; to camber; abdicação;-> [bdikas'äw; s; f; (pl; <-ções>) abdication; renunciation; abdicar;-> [bdik'ar; v; to abdicate; to relinquish; abandon; desist; abdome;-> [bd'omi; s; m; (anat;) abdomen; abdômen;-> [bd'omëj; s; m; = abdominal;-> [bdomin'aw; adj; m; + f; (pl; <-nais>) abdominal; abismo;-> [b'izmu; s; m; abyss; vortex; precipice; abisso;-> [b'isu; s; m; = abjeção;-> [bJes'äw; s; f; abjection; debasement; abjeto;-> [bJ'Etu; adj; abject; vile; base; contemptible; despicable; low; abjuração;-> [bJuras'äw; s; f; (pl; <-ções>) abjuration; abjurar;-> [bJur'ar; v; to abjure; renounce; retract; ablação;-> [blas'äw; s; f; (pl; <-ções>) ablation; (gram;) aphaeresis; (surg;) excision (tumour); ablução;-> [blus'äw; s; f; (pl; <-ções>) ablution; washing; abnegação;-> [bnegas'äw; s; f; (pl; <-ções>) abnegation; abnegado;-> [bneg'adu; s; m; unselfish person; | adj; unselfish; abnegar;-> [bneg'ar; v; to abnegate; renounce; abóbada;-> [b'óbadA; s; f; arch; vault; arched roof; abobadado;-> [bobad'adu; adj; vaulted; arched; abobadar;-> [bobad'ar; v; to vault; arch; abobado;-> [bob'adu; adj; foolish; silly; senseless; crazy; daft; abóbora;-> [b'óborA; s; f; (bot;) pumpkin; squash; aboboreira;-> [bobor'ejrA; s; f; name of several plants of the family Cucurbitaceae (pumpkin; gourd); abobrinha;-> [bobr'inA; s; f; (Braz;) summer squash; courgette; zucchino; abocanhar;-> [bokan'ar; v; to bite (off); (Braz;) to snap; aboletar;-> [bolet'ar; v; to billet; quarter (soldiers); to lodge; abolição;-> [bolis'äw; s; f; abolition; abrogation; annulment; cancellation; abolicionista;-> [bolisjon'istA; s; m; + f; abolitionist; abolir;-> [bol'ir; v; to abolish; to annul; to suppress; abominar;-> [bomin'ar; v; to abominate; loathe; abominável;-> [bomin'avew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) abominable; repulsive; abonado;-> [bon'adu; adj; (Braz;) well-off; credit-worthy; abonançar;-> [bonäs'ar; v; to calm; to clear up; abonar;-> [bon'ar; v; to declare good or true; to stand security; to guarantee; abono;-> [b'onu; s; m; advance-money; loan; surplus; remuneration; corroboration; approval; praise; abordagem;-> [bord'aJëj; s; f; (pl; <-gens>) approach; abordar;-> [bord'ar; v; (naut;) to board; to approach; to accost; to go aboard; (naut;) to land; aborígines;-> [bor'iJenis; s; m; pl; natives; aborigines; aborrecer;-> [boRes'er; v; to bore; to get on s;o;'s nerves; (pop;) to piss off; to loathe; to become disgusted; aborrecido;-> [boRes'idu; adj; disgusted; bored; annoyed; wearisome; odious; aborrecimento;-> [boResim'ëtu; s; m; disgust; nuisance; bind; abortar;-> [bort'ar; v; to abort; miscarry; to fail; abortivo;-> [bort'ivu; s; m; + adj; abortive; aborto;-> [b'ortu; s; m; (med;) abortion; miscarriage; abotoadura;-> [botoad'urA; s; f; set of buttons; cuff-links; abotoar;-> [boto'ar; v; to button; to bud; abraçar;-> [bras'ar; v; to embrace; abraço;-> [br'asu; s; m; embrace; clasp; abrandar;-> [bräd'ar; v; to mitigate; to soften; to appease; to subside; to calm; to allay; abranger;-> [bräJ'er; v; to embrace; to include; to contain; to reach; abrasador;-> [brazad'or; adj; burning; scorching; glowing; abrasante;-> [braz'äti; adj; = abrasar;-> [braz'ar; v; to consume by fire; to scorch; to devastate; to kindle; abrasileirar;-> [brazilejr'ar; v; to adopt Brazilian ways and manners; abrasivo;-> [braz'ivu; s; m; (tech;) abrasive; abreviação;-> [brevias'äw; s; f; (pl; <-ções>) abbreviation; abreviado;-> [brevi'adu; adj; abbreviated; reduced; abridged; condensed; abreviar;-> [brevi'ar; v; to abbreviate; to shorten; abreviatura;-> [brevjat'urA; s; f; abbreviation (also gram;); shortening; abricó;-> [brik'ó; s; m; apricot; abridor;-> [brid'or; s; m; opener; abrigar;-> [brig'ar; v; to shelter; to cover; hide; conceal; to take shelter; abrigo;-> [br'igu; s; m; shelter; guard; covering; asylum; trafic island; abrilhantar;-> [briLät'ar; v; to embellish; to emphasize; to animate; abrir;-> [br'ir; v; to open (set; tear; cut; dig; or break open); to unlock; to uncover; to unfasten; to unbutton; to unfold; to found; establish; to begin; to blossom; abrutalhado;-> [brutaL'adu; adj; brutal; brutish; rude; abscesso;-> [bs'Esu; s; m; (med;) abscess; abscissa;-> [bs'isA; s; f; (geom;) abscissa; absciss; absolutamente;-> [bsolutam'ëti; adv; absolutely; entirely; | interj; nothing of the sort; indeed not; adaptar;-> [dapt'ar; v; to adapt; adjust; suit; to apply; to conform; (tech;) to fit; adaptável;-> [dapt'avew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) adaptable; suitable; adega;-> [d'EgA; s; f; cellar; wine cellar; adelgaçar;-> [dewgas'ar; v; to thin; make thin; to taper; point; to diminish; to rarefy; to pare (or cut) off; to become thin etc; adentro;-> [d'ëtru; adv; inwards; inwardly; adepto;-> [d'Eptu; s; m; adept; follower; adherent; adequar;-> [dek'war; v; to adjust; adapt; accommodate; to proportion; to make s; th; fit; adereçar;-> [deres'ar; v; to adorn; decorate; aderência;-> [der'ësjA; s; f; adherence; adhesion; aderente;-> [der'ëti; s; + adj; m; + f; adherent; aderir;-> [der'ir; v; to adhere; to approve; agree; to join; unite; to stick together; adernar;-> [dern'ar; v; (naut;) to heel over; careen; adesão;-> [dez'äw; s; f; (pl; <-sões>) adhesion; adherence; adesivo;-> [dez'ivu; s; m; sticking plaster; adhesive tape or bandage; | adj; adhesive; sticking; holding fast; adestrado;-> [destr'adu; adj; dextrous; skilled; trained; absoluto;-> [bsol'utu; adj; absolute; total; real; not to be contested; absolver;-> [bsowv'er; v; to absolve; to forgive; to excuse; to dispense; free; to exonerate; absolvição;-> [bsowvis'äw; s; f; (pl; <-ções>) absolution; absorção;-> [bsors'äw; s; f; (pl; <-ções>) absorption; absorto;-> [bs'ortu; adj; absorbed; enraptured; absorvente;-> [bsorv'ëti; s; m; absorbent; sanitary pad; tampon; | adj; m; + f; absorbing; attractive; dominating; absorver;-> [bsorv'er; v; to absorb; to captivate; to fill with enthusiasm; enrapture; abstêmio;-> [bst'emju; adj; abstemious; teetotal; abstenção;-> [bstës'äw; s; f; (pl; <-ções>) abstention; abster;-> [bst'er; v; to abstain; forbear; to restrain; refrain; to deprive o; s;; not to interfere; abstinência;-> [bstin'ësjA; s; f; abstinence; temperance; forbearance; abstemiousness; fasting; abstração;-> [bstras'äw; s; f; (pl; <-ções>) abstraction; distraction; abstrair;-> [bstra'ir; v; to abstract; abstrato;-> [bstr'atu; s; m; + adj; abstract; absurdo;-> [bs'urdu; s; m; absurdity; folly; nonsense; | adj; absurd; nonsensical; abundância;-> [büd'äsjA; s; f; abundance; plenty; wealth; riches; abundantly; abundante;-> [büd'äti; adj; m; + f; abundant; plentiful; copious; abounding in; abundar;-> [büd'ar; v; to abound; to be rich in; be well supplied with; abusado;-> [buz'adu; adj; (Braz;) s; o; who meddles into someone else's affairs; abusar;-> [buz'ar; v; to abuse; misuse; treat badly; to cause damage or harm; to insult; to affront; to violate; abusivo;-> [buz'ivu; adj; abusive; abuso;-> [b'uzu; s; m; abuse; misuse; overuse; annoyance; disgust; abutre;-> [b'utri; s; m; (ornith;) vulture; (fig;) cruel individual; acabado;-> [kab'adu; adj; finished; accomplished; well-wrought; worn; debilitated; aged; used; worn-out; acabamento;-> [kabam'ëtu; s; m; finishing; completion; finish; final touch; end; conclusion; accomplishment; extinction; acabar;-> [kab'ar; v; to finish; to end; to conclude; to achieve; to cease; to decease; to consume; to give the final touch; ;; an unending;;; acabrunhado;-> [kabrun'adu; adj; peevish; downcast; sad; distressed; feeble; ashamed; acabrunhar;-> [kabrun'ar; v; to cast or weigh down; to humiliate; to lose courage; academia;-> [kadem'iA; s; f; academy; acadêmico;-> [kad'emiku; s; m; academician; | adj; academic(al); açafrão;-> [safr'äw; s; m; (bot;) saffron; acaipirado;-> [kajpir'adu; adj; boorish; churlish; shy; bashful; loutish; acaju;-> [kaJ'u; s; m; mahogany; acalcanhar;-> [kawkan'ar; v; to tread or trample (with the heels); to wear down at the heels; acalentar;-> [kalët'ar; v; to lull or rock to sleep; to soothe; acalmar;-> [kawm'ar; v; to calm; to appease; to quiet; to alleviate; to moderate; to tranquilize; to soothe; to grow calm; smooth; calm down; acalorar;-> [kalor'ar; v; to heat; to agitate; excite; acamado;-> [km'adu; adj; lying in bed; abed; acamar;-> [kam'ar; v; to fall ill; to stay in bed; açambarcar;-> [säbark'ar; v; to monopolize; forestall; acampamento;-> [käpam'ëtu; s; m; camp; encampment; acampar;-> [käp'ar; v; to camp; encamp; acanhado;-> [kan'adu; adj; timid; bashful; awkward; shy; tight; narrow; mean; stingy; acanhamento;-> [kanam'ëtu; s; m; timidity; bashfulness; tightness; stinginess; acanhar;-> [kan'ar; v; to check the development of; to restrict; to lessen; to ashame; to be ashamed; shy; timid; to be afraid; get discouraged; acanto;-> [k'ätu; s; m; (bot;) acanthus; ação;-> [s'äw; s; f; (pl; <-ções>) action; movement; activity; act; deed; feat; way of acting; event; (milit;) operation; thanksgiving; (jur;) lawsuit; (com;) preference (or preferential) share (including o acareação;-> [kareas'äw; s; f; (pl; <-ções>) confronting or confrontation (of witnesses); acarear;-> [kare'ar; v; to contrast one thing with another; compare; to confront (witnesses); acariciar;-> [karisi'ar; v; to caress; fondle; to pet; to cherish; foster; acarinhar;-> [karin'ar; v; to caress; fondle; acarretar;-> [kaRet'ar; v; to cause; acasalar;-> [kazal'ar; v; to mate; couple; acaso;-> [k'azu; s; m; chance; hazard; fortune; luck; by chance; incidentally; acatamento;-> [katam'ëtu; s; m; regard; respect; reverence; deference; acatar;-> [kat'ar; v; to respect; regard; honour; to follow; obey; acautelado;-> [kawtel'adu; adj; cautious; careful; acautelar;-> [kawtel'ar; v; to warn; forewarn; caution; to avoid; shun; to watch; to be careful; to be on watch; aceder;-> [sed'er; v; to accede; conform; comply with; to acquiesce; consent; aceitação;-> [sejtas'äw; s; f; (pl; <-ções>) acceptance; acceptation; reception; approval; approbation; applause; aceitar;-> [sejt'ar; v; (also com;) to accept; to receive; take; to admit; to consent; aceitável;-> [sejt'avew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) acceptable; admissible; aceito;-> [s'ejtu; adj; accepted; received; aceleração;-> [aseleras'äw; s; f; (pl; <-ções>) acceleration; speed; deceleration; acelerador;-> [aselerad'or; s; m; (tech;; math;) accelerator; | adj; accelerating; acelerar;-> [aseler'ar; v; to accelerate; to press; push on; to speed up; (mot;) to put on speed; acenar;-> [asen'ar; v; to beckon; to wave; acendedor;-> [asëded'or; s; m; lighter; igniter; cigarette lighter; (hist;) lamplighter; acender;-> [asëd'er; v; to light; ignite; to kindle; set on fire; to switch on (light); to be or become lighted; to catch fire; aceno;-> [as'enu; s; m; nodding; calling or invitation; wink; wave; acento;-> [as'ëtu; s; m; accent; emphasis given to a syllable or word; accent; mark; acentuação;-> [asëtwas'äw; s; f; (pl; <-ções>) accentuation; acentuar;-> [asëtu'ar; v; to accentuate; accent; pronounce; (fig;) to emphasize; stress; acepção;-> [aseps'äw; s; f; (pl; <-ções>) meaning; sense; acepipe;-> [asep'ipi; s; m; dainty; delicacy; titbit; acerbar;-> [aserb'ar; v; to acerbate; to embiter; to exacerbate; acerbo;-> [as'erbu; adj; acerb; bitter; tart; harsh; rough; severe; cruel; fierce; acercar;-> [aserk'ar; v; to surround; enclose; to approach; draw (or come) near; acertar;-> [asert'ar; v; to adjust; regulate; arrange; to hit (target); to set up; get right; pay (the bill); to win (the lottery); acerto;-> [as'ertu; s; m; hit; lucky hit; judg(e)ment; prudence; skill; adroitness; acervo;-> [as'ervu; s; m; heap; pile; a great many; lot; collection; stock; aceso;-> [as'ezu; adj; lighted; lit; kindled; burning; inflamed; switched on (light); acessível;-> [ases'ivew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) accessible; acesso;-> [as'Esu; s; m; access; admittance; admission; entrance; approach; approximation; accessibility; promotion; acessório;-> [ases'órju; s; m; accessory; complement; appendage; fittings; accessories; (gram;) attribute; | adj; accessory; aditional; secondary; acetona;-> [aset'onA; s; f; (chem;) acetone; acha;-> ['aXA; s; f; billet; log; battle-axe; achacar;-> [aXak'ar; v; to crab; carp at; to ill-treat; be unkind; to extort (money) by threatening; to fall ill; become sick; achado;-> [aX'adu; s; m; finding; find; invention; discovery; good bargain; achaque;-> [aX'aki; s; m; ailment; habitual indisposition; illness; achar;-> [aX'ar; v; to find; meet; meet with; hit on; come across; to find out; discover; to invent; contrive; devise; to be; find o; s;; to feel; to be met with; be found; to turn up; to find one's way to; [aXat'ar; v; to flatten; squash; to crush; to humble; humiliate; to defeat; subdue; achegar;-> [aXeg'ar; v; to arrange; adjust; to approximate; near; bring (or put) nearer; to approach; draw nearer; achincalhar;-> [aXïkaL'ar; v; to ridicule; to jest; mock; scoff at; to lower; degrade; acidentado;-> [asidët'adu; s; m; casualty; victim of an accident; | adj; uneven; rough; irregular; brocken (ground); injured; acidental;-> [asidët'aw; adj; m; + f (pl; <-tais>) accidental; unexpected; casual; fortuitous; occasional; eventual; acidentar;-> [asidët'ar; v; to cause an accident; (mus;) to change a note by an accidental; to change; to become irregular; to get injured; acidente;-> [asid'ëti; s; m; accident; misfortune; mishap; disaster; casualty; chance; unevenness; roughness (ground); acidez;-> [asid'es; s; f; acidity; sourness; ionic acidity; acidificar;-> [asidifik'ar; v; to acidify; acima;-> [as'ima; adv; above; up; + ( ) above (below) the standard; above sea level; above mentioned; acinte;-> [as'ïti; s; m; spite; malice; ill will; provocation; deliberate offence; | adv; purposefully; intentionally; to banter; provoke; acintoso;-> [asït'ozu; adj; purposeful; spiteful; acionar;-> [asjon'ar; v; to put in (or to) action; to sue at law; to set in motion; acionista;-> [asjon'istA; s; m; + f; shareholder; aclamação;-> [aklamas'äw; s; f; (pl; <-ções>) acclamation; applause; cheers (pl;); aclamar;-> [aklam'ar; v; to acclaim; applaud; aclarar;-> [aklar'ar; v; to clear; make clear; to brighten; clarify; to elucidate; explain; to purify; to become clear; aclimação;-> [aklimas'äw; s; f; acclimatization; aclimar;-> [aklim'ar; v; to acclimatize; aclimatar;-> [aklimat'ar; v; = aclive;-> [akl'ivi; s; m; acclivity; ascent; slope; aço;-> ['asu; s; m; steel; (fig;) steellike; hardness and strength; stainless steel; acobertado;-> [akobert'adu; adj; protected; shielded; concealed; well-clothed; acobertar;-> [akobert'ar; v; to cover; to cloak; to hide; conceal; disguise; to protect; shield; acocorar;-> [akokor'ar; v; (also ) to squat; to crouch; açodar;-> [asod'ar; v; to urge; haste; speed; to incite; instigate; to make haste; run; açoitamento;-> [asojtam'ëtu; s; m; whipping; flogging; acoitar;-> [akojt'ar; v; to shelter; protect; açoite;-> [as'ojti; s; m; whip; lash; scourge; whipping; lashing; scourging; acolá;-> [akol'a; adv; there; yonder; thither; to that place; here and there; acolchoar;-> [akowXo'ar; v; to wad; pad; quilt; to weave (or sew) like a bedspread; acolhedor;-> [akoLed'or; s; m; welcomer; | adj; welcoming; sheltering; acolher;-> [akoL'er; v; to welcome; receive; to shelter; lodge; house; (fig;) to protect; to take shelter or refuge; acolhida;-> [akoL'ida; s; f; reception; welcome; shelter; refuge; acolhimento;-> [akoLim'ëtu; s; m; = acometer;-> [akomet'er; v; to attack; assault; assail; to provoke; acomodação;-> [akomodas'äw; s; f; (pl; <-ções>) accomodation; arrangement; agreement; room; lodging; adaptation; (com;) settlement; acomodado;-> [akomod'adu; adj; accomodated; settled; adjusted; calm; well installed; easy-going; acomodar;-> [akomod'ar; v; to accomodate; put in order; arrange; to make easy or comfortable; to make o; s; comfortable; to conform o; s;; submit; to be suitable; to retire to one's room; acompanhamento;-> [aköpanam'ëtu; s; m; retinue; attendance; train; suite; accompanying; waiting on; (mus;) accompaniment; acompanhante;-> [aköpan'äti; s; m; + f; companion; follower or attendant; | adj; accompanying; attendant; acompanhar;-> [aköpan'ar; v; to accompany; come or go along with; to escort; to follow; to wait on; attend; to have as one's attendance or company; aconchegar;-> [aköXeg'ar; v; to approximate; bring or draw near; to snuggle together; aconchego;-> [aköX'egu; s; m; shelter; comfort; acondicionado;-> [aködisjon'adu; adj; packed; disposed; conditioned; ill packed; acondicionar;-> [aködisjon'ar; v; to condition; to pack; box; aconselhar;-> [aköseL'ar; v; to advise; to counsel; to persuade; to take advice; consult; aconselhável;-> [aköseL'avew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) advisable; acontecer;-> [akötes'er; v; to happen; take place; come about; occur; acontecido;-> [akötes'idu; s; m; + adj; past; done; bygone; acontecimento;-> [akötesim'ëtu; s; m; occurrence; happening; incident; event; sensation; acordado;-> [akord'adu; adj; awake; alert; watchful; agreed; acórdão;-> [ak'órdäw; s; m; (pl; <-dãos>) (jur;) sentence; judgement; acordar;-> [akord'ar; v; to wake up; awake; awaken; to rouse; stir up; to agree upon; harmonize; to resolve; to come to an agreement; acorde;-> [ak'órdi; s; m; (mus;) chord; accord; harmony; | adj; (mus;) accordant; acordeão;-> [akorde'äw; s; m; (pl; <-ões>) (mus;) accordion; piano accordion; acordo;-> [ak'ordu; s; m; agreement; harmony; accord; accordance; treaty; pact; conciliation; convention; settlement; acorrentar;-> [akoRët'ar; v; to chain; to fetter; to enslave; acorrer;-> [akoR'er; v; to run to help; assist; succour; to come in haste; to prevent; to put (or set) right; to take shelter; acortinar;-> [akortin'ar; v; to curtain; acossar;-> [akos'ar; v; to pursue; chase; to vex; torment; annoy; acostumar;-> [akostum'ar; v; to accustom; habituate; inure (to); to familiarize a p; with s; th;; to accustom o; s; to; get accustomed (or used) to; acotovelar;-> [akotovel'ar; v; to elbow; thrust with the elbow; to nudge; to push; to provoke; açougue;-> [as'owgi; s; m; butchery; butcher shop; açougueiro;-> [asowg'ejru; s; m; butcher; acre;-> ['akri; s; m; acre; | adj; m acre f; acrid; acid; sharp; biting; acrimonious; tart; (fig;) mordant; nasty; sarcastic; acreditar;-> [akredit'ar; v; to believe; to credit; give; obtain or open credit; to bail; warrant; sanction; to make o; s; respected; acrescentar;-> [akresët'ar; v; to add; to increase; enlarge; to increase; acrescer;-> [akres'er; v; to add; increase; to grow; acréscimo;-> [akr'Esimu; s; m; addition; increase; (math;) increment; acrimônia;-> [akrim'onjA; s; f; acrimony; acridity; acridness; bitterness; (fig;) harshness; asperity; acrobacia;-> [akrobas'iA; s; f; acrobatics; acrobacy; acrobata;-> [akrob'atA; s; m; + f; acrobat; tumbler; tightrope walker; gymnast; acrobático;-> [akrob'atiku; adj; acrobatic(al); acrônimo;-> [akr'onimu; s; m; acronym; acróstico;-> [akr'óstiku; s; m; acrostic; acuado;-> [aku'adu; adj; cornered; encircled; hard-pressed (game); acuar;-> [aku'ar; v; to corner; to encircle; açúcar;-> [as'ukar; s; m; sugar; (chem;) saccharose; sugar mill; beetroot sugar; açucarar;-> [asukar'ar; v; to sugar; açucareiro;-> [asukar'ejru; s; m; sugar basin; sugar bowl; açude;-> [as'udi; s; m; dam; weir; sluice; acudir;-> [akud'ir; v; to run to help; help; succour; assist; to have recourse (to); to resort; appeal; to attend; to report; acuidade;-> [akujd'adi; s; f; acuity; sharpness; keenness; acuteness; cunning; açular;-> [asul'ar; v; to instigate; (dogs) to set on (to); to excite; to provoke; acumulação;-> [akumulas'äw; s; f; (pl; <-ções>) accumulation; storage; (meteor;) formation of cumulus clouds; acumulador;-> [akumulad'or; s; m; accumulator; battery; acumular;-> [akumul'ar; v; to accumulate; amass; to heap; pile up; to collect; gather; acúmulo;-> [ak'umulu; s; m; accumulation; acurado;-> [akur'adu; adj; accurate; exact; precise; acurar;-> [akur'ar; v; to perfect; improve; polish; acurralar;-> [akuRal'ar; v; to pen (up); corral; acusação;-> [akuzas'äw; s; f; (pl; <-ções>) accusation; charge; impeachment; indictment; prosecution; notification; acusado;-> [akuz'adu; s; m; accused; offender; defendant; | adj; accused (of ); charged (with ); acusar;-> [akuz'ar; v; to accuse; charge with; make a charge against; indict; impeach; arraign; to accuse oneself; acusativo;-> [akuzat'ivu; s; m; (gram;) accusative; | adj; accusative; accusatorial; accusatory; acústica;-> [ak'ustikA; s; f; acoustics; acústico;-> [ak'ustiku; adj; acoustic; adaga;-> [ad'agA; s; f; dagger; adágio;-> [ad'aJju; s; m; proverb; saying; adaptabilidade;-> [adaptabilid'adi; s; f; adaptability; adaptação;-> [adaptas'äw; s; f; (pl; <-ções>) adaptation; adestrar;-> [adestr'ar; v; to instruct; teach; to train; exercise; coach; to drill; (horse) break in; to exercise o; s; adeus;-> [ad'ews; s; m; good-bye; farewell; adieu; end; | interj; good-bye; bye-bye; farewell; adieu; so-long! adiamento;-> [adjam'ëtu; s; m; adjournment; postponement; adiantado;-> [adjät'adu; adj; advanced; meddlesome; adiantamento;-> [adjätam'ëtu; s; m; advancement; advancing; progress; improvement; anticipation; acceleration; adiantar;-> [adjät'ar; v; to advance; to credit; to progress; improve; adiante;-> [adj'äti; adv; before; in front; ahead (of); onward(s); forward(s); later on; farther on; further; | interj; go on! later on; farther on; to urge on; to pass on; adiar;-> [adi'ar; v; to adjourn; postpone; to delay; to put off; adição;-> [adis'äw; s; f; (pl; <-ções>) addition; sum; increase; bill (in a restaurant or cafeteria); adicional;-> [adisjon'aw; s; m; + f; (pl; <-nais>) extra; supplement; | adj; m; + f; additional; extra; supplementary; adicionar;-> [adisjon'ar; v; to add; adido;-> [ad'idu; s; m; attaché; aditamento;-> [aditam'ëtu; s; m; additament; addition; adivinhação;-> [adivinas'äw; s; f; (pl; <ções>) riddle; puzzle; enigma; prophecy; vaticination; agrupar;-> [agrup'ar; v; to group; to cluster; gather; to arrange; classify; aguaceiro;-> [agwas'ejru; s; m; sudden and short rainfall; squall; aguado;-> [agw'adu; adj; watered; watery; diluted; watered down; aguar;-> [agw'ar; v; to dilute; mix with water; to besprinkle; to long for; to water; to water down; aguardar;-> [agward'ar; v; to expect; to await; wait for; to observe; aguardente;-> [agward'ëti; s; f; brandy; aguarrás;-> [agwaR'as; s; f; turpentine; aguçar;-> [agus'ar; v; to grind; sharpen; whet; to taper; point; to stimulate (appetite); agudeza;-> [agud'ezA; s; f; sharpness; intenseness; keenness; ability; pointedness; agudo;-> [ag'udu; s; m; (mus;) sharp; | adj; pointed; sharpened; thin; keen; acute; quick-witted; subtle; intense; vexed; agüentar;-> [agwët'ar; v; to support; bear; to bear the weight of; hold; to suffer; endure; to put up with; aguilhão;-> [agiLäw; s; m; (pl; <-lhões>) iron point of a goad; string (of insects); spur; incentive; suffering; (ichth;) swordfish; aguilhoada;-> [agiLo'adA; s; f; sting or prod with a goad; aguilhoar;-> [agiLo'ar; v; to goad; prick; spur; (fig;) to incite; stir up; urge on; adivinhar;-> [adivin'ar; v; to prophecy; predict; vaticinate; foretell; to guess; to forebode; adjacência;-> [adJas'ësjA; s; f; adjacency; adjacente;-> [adJas'ëti; adj; m; + f; adjacent; adjoining; neighbouring; contiguous; adjetivo;-> [adJet'ivu; s; m; + adj; (gram;) adjective; adjudicar;-> [adJudik'ar; v; to adjudicate; adjudge; adjunto;-> [adJütu; s; m; adjunct; assistant; aggregate; | adj; joined; annexed; contiguous; (gram;) adjunctive; administração;-> [administras'äw; s; f; (pl; <-ções>) administration; management; government; direction; control; directorship; administrador;-> [administrad'or; s; m; administrator; manager; executive; | adj; administrative; executive; managerial; administrar;-> [administr'ar; v; to administer; to manage; direct; conduct; control; (med;) to dispense; to govern; administrate; admiração;-> [admiras'äw; s; f; (pl; <-ções>) admiration; astonishment; admirador;-> [admirad'or; s; m; admirer; fan; lover; | adj; admiring; admirar;-> [admir'ar; v; to admire; to esteem; appreciate; to cause admiration; to wonder; be surprised; astonished; perplexed; admirável;-> [admir'avew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) admirable; wonderful; excellent; admissão;-> [admis'äw; s; f; (pl; ) admission; admittance; (tech;) inlet; intake; input; check out; admitir;-> [admit'ir; v; to admit; to let in; to adopt; to acknowledge; to accept; to receive; to agree; to allow; to confess; admoestação;-> [admoestas'äw; s; f; (pl; <-ções>) admonition; reproof; warning; admoestar;-> [admoest'ar; v; to admonish; reprove; adoção;-> [ados'äw; s; f; (pl; <-ções>) adoption; adoçar;-> [ados'ar; v; to sweeten; to soften; assuage; adocicado;-> [adosik'adu; adj; sweetened; sweetish; adocicar;-> [adosik'ar; v; to sweeten; to soften; assuage; attenuate; adoecer;-> [adoes'er; v; to become (or fall) sick or ill; be taken ill; sicken; adoentado;-> [adoët'adu; adj; indisposed; sickish; sickly; ailing; adolescência;-> [adoles'ësjA; s; f; adolescence; adolescente;-> [adoles'ëti; s; m; + f; adolescent; | adj; m; + f; adolescent; youthful; adoração;-> [adoras'äw; s; f; (pl; <-ções>) adoration; veneration; worship; adorador;-> [adorad'or; s; m; worshipper; admirer; lover; | adj; adoring; worshipping; adorável;-> [ador'avew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) adorable; charming; enchanting; adormecer;-> [adormes'er; v; to put to sleep; lull (asleep); to fall asleep; to nod off; to soothe; to stop moving; adornar;-> [adorn'ar; v; to adorn; attire; dress; embellish; to garnish; adorno;-> [ad'ornu; s; m; adornment; attire; adotar;-> [adot'ar; v; to adopt; to accept; to use; to follow; to affiliate; adquirir;-> [adkir'ir; v; to acquire; to get; obtain; to attain; to come into possession of; aduana;-> [adu'ânA; s; f; custom house; custom; customs duties; aduaneiro;-> [aduan'ejru; s; m; custom house officer; | adj; of or referring to customs or to the custom house; adubação;-> [adubas'äw; s; f; (pl; <-ções>) (agric;) application of fertilizer; manuring; adubar;-> [adub'ar; v; to manure; fertilize; adubo;-> [ad'ubu; s; m; manure; fertilizer; adulação;-> [adulas'äw; s; f; (pl; <-ções>) flattery; adulation; adulador;-> [adulad'or; s; m; flatterer; adular;-> [adul'ar; v; to flatter; coax; adulate; adulterador;-> [aduwterad'or; s; m; falsifier; | adj; falsifying; adulterar;-> [aduwter'ar; v; to adulterate; falsify; to corrupt; to counterfeit; adultério;-> [aduwt'Erju; s; m; adultery; adúltero;-> [ad'uwteru; s; m; adulterer; | adj; adulterous; adulterated; falsified; adulto;-> [ad'uwtu; s; m; + adj; adult; grown-up; adunco;-> [ad'üku; adj; coooked; bent; curved; adutora;-> [adut'orA; s; f; water main; aduzir;-> [aduz'ir; v; to adduce; expose; show; bring forward; to bring or to lead to; advento;-> [adv'ëtu; s; m; arrival; approach; advérbio;-> [adv'Erbju; s; m; (gram;) adverb; adversário;-> [advers'arju; s; m; adversary; opponent; | adj; adverse; opposing; inimical; adversidade;-> [adversid'adi; s; f; adversity; misfortune; adverso;-> [adv'Ersu; adj; adverse; contrary; advertência;-> [advert'ësjA; s; f; warning; rebuke; admonition; censure; caution; advertir;-> [advert'ir; v; to warn; to admonish; advir;-> [adv'ir; v; to happen; come upon; occur; to follow; succeed; supervene; advocacia;-> [advokas'iA; s; f; advocacy; advocateship; attorneyship; advogado;-> [advog'adu; s; m; advocate; lawyer; barrister; attorney; protector; patron; advogar;-> [advog'ar; v; to act as a lawyer; to plead a cause (at court); to defend; to patronize; to advocate; to intercede; aéreo;-> [a'Erju; adj; aerial; living in the air; (fig;) vague; up in the clouds; daydreamer; air corridor; airmail; air space; air terminal; aerodinâmico;-> [aErodin'âmiku; adj; aerodynamic; aeronauta;-> [aEron'awtA; s; m; + f; aeronaut; balloonist; airship travel(1)er; aeronáutica;-> [aEron'awtikA; s; f; aeronautics; aviation; aeronáutico;-> [aEron'awtiku; adj; aeronautical; aeronave;-> [aEron'avi; s; f; aircraft; airship; aeroplano;-> [aEropl'ânu; s; m; airplane; aeroporto;-> [aErop'ortu; s; m; airport; aeroviário;-> [aErovi'arju; s; m; person employed in the air service; | adj; of or referring to air service transport; afã;-> [af'ä; s; m; anxiety; eager desire; eagerness; solicitude; great care; ado; afabilidade;-> [afabilid'adi; s; f; affability; affableness; politeness; kindness; gentleness; afagar;-> [afag'ar; v; to caress; fondle; pet; comfort; stroke; to cherish (idea); to smooth; afago;-> [af'agu; s; m; caress; allurement; friendly reception; (fig;) protection; afamado;-> [afam'adu; adj; famous; notable; remarkable; distinguished; afasia;-> [afaz'iA; s; f; aphasia; afastado;-> [afast'adu; adj; remote; distant; far off; apart; removed; secluded; retired; afastamento;-> [afastam'ëtu; s; m; removal; dismissal; seclusion; separation; spacing; afastar;-> [afast'ar; v; to remove; dismiss; separate; to repel; to deviate; to withdraw; afável;-> [af'avew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) affable; civil, polite, courteous; pleasant-spoken; afazeres;-> [afaz'eris; s; m; pl; work, business, occupation, affairs; agulha;-> [ag'uLA; s; f; needle; pointer, hand of a watch; steel pointer (machinery); phonograph needle; hypodermic needle; ai;-> ['aj; s; m; groan, moan; | interj; ah! aids;-> ['ajdz; s; f; (med;) AIDS (acquired immune deficiency syndrome); ainda;-> [a'ïdA; adv; still, yet; again; further; just now; nevertheless, for all that, even so; fortunately, just as well; and now (still) that! still less; no, not (as) aipim;-> [ajp'ï; s; m; cassava; aipo;-> ['ajpu; s; m; (bot;) celery; airoso;-> [ajr'ozu; adj; slender, graceful; affable; ajaezar;-> [aJaez'ar; v; to harness; ajantarado;-> [aJätar'adu; adj; dinnerlike; ajardinado;-> [aJardin'adu; adj; with a garden; ajardinar;-> [aJardin'ar; v; to make or form into a garden; to garden; ajeitar;-> [aJejt'ar; v; to arrange, dispose; to accomodate, adapt, fit; to proportion, manage; to adapt o; s; ajoelhar;-> [aJoeLar; v; (also ) to kneel, kneel down; ajuda;-> [aJudA; s; f; help (act or facf of helping), assistance, support, aid, succour, relief; favour; ajudante;-> [aJud'äti; s; m; + f; assistant, helper; ajudar;-> [aJud'ar; v; to help, aid, assist, succour, relieve, support, give or lend a hand, lend assistance; to favour, facilitate; ajuizado;-> [aJuiz'adu; adj; reasonable, discreet, wise; sensible; afeição;-> [afejs'äw; s; f; (pl; <-ções>) affection, love, friendly feeling; afeiçoar;-> [afejso'ar; v; to shape, form, mould, fashion; to adapt, make appropriate; to captivate, charm; to take a fancy to, feel inclined towards; aferição;-> [aferis'äw; s; f; (pl; <ções>) gauging, calibrating; checking; correcting of the taximeter; aferir;-> [afer'ir; v; to gauge, calibrate; to check; to confront, compare; to standardize; to rate; aferrolhar;-> [afeRoLar; v; to bolt (up); to imprison; to shut up; to keep carefully; afetação;-> [afetas'äw; s; f; (pl; <-ções>) affectation; pedantism; presumption; vanity; finicalness; afetado;-> [afet'adu; adj; affected, unnatural; sick; vain, conceited; afetar;-> [afet'ar; v; to affect, pretend to have or feel, feign, simulate, attack (disease); afetivo;-> [afet'ivu; adj; affective; dedicated, devoted; afeto;-> [af'Etu; s; m; friendship; sympathy; passion; | adj; affectionate; friendly; charged or entrusted with, submitted to; afetuoso;-> [afetu'ozu; adj; affectionate, kind, affable; afiado;-> [afi'adu; adj; sharpened, whetted; sharp; afiador;-> [afiad'or; s; m; grinder, sharpener; afiançar;-> [afiäs'ar; v; to warrant, bail, guarantee; to answer for; to assure, asseverate; afiar;-> [afi'ar; v; to sharpen, whet (said also of animals' teeth and claws), grind; to improve, perfect; afigurar;-> [afigur'ar; v; to figure, represent; to imagine; to seem, appear; afilhado;-> [afiLadu; s; m; godson; protégé; afiliação;-> [afilias'äw; s; f; (pl; <-ções>) affiliation; afiliar;-> [afili'ar; v; to affiliate, incorporate, join; afim;-> [af'ï; s; m; (pl; <-fins>) kinsman, kinswoman, relative; | adj; m; + f; similar, alike; afinado;-> [afin'adu; adj; (mus;) tuned in or up, in tune; finished; afinal;-> [afin'aw; adv; finally, at last, after all; the end; after all; afinar;-> [afin'ar; v; to fine, make fine; to refine; to taper; to tune in or up; to become fine or thin; to taper off; to get along with; afinco;-> [af'ïku; s; m; attachment, assiduity, tenacity, perseverance, persistence; afinidade;-> [afinid'adi; s; f; affinity; relation; relationship; resemblance, likeness; afirmação;-> [afirmas'äw; s; f; (pl; <-ções>) affirmation; afirmar;-> [afirm'ar; v; to affirm, asseverate, maintain, assert; to say; to conform, ratify; afirmativa;-> [afirmat'ivA; s; f; affirmative; afirmativo;-> [afirmat'ivu; adj; affirmative; afivelar;-> [afivel'ar; v; to buckle; to fasten; afixação;-> [afiksas'äw; s; f; (pl; <-ções>) (gram;) the use of affixes, affixation; afixar;-> [afiks'ar; v; to fix, fasten, make firm or fast; afixo;-> [af'iksu; s; m; (gram;) affix; aflição;-> [aflis'äw; s; f; (pl; <-ções>) affliction, trouble, grief, anguish; agony, torment; afligir;-> [afliJir; v; to afflict, trouble, distress, grieve; to torment; to devastate; aflito;-> [afl'itu; adj; afflicted, distressed, grieved; aflorar;-> [aflor'ar; v; to level, bring to the same level; to emerge; to outcrop; afluência;-> [aflu'ësjA; s; f; affluence; abundance, copiousness; crowd; confluence; afluente;-> [aflu'ëti; s; m; tributary (stream); | adj; m; + f; affluent; tributary (stream); afluir;-> [aflu'ir; v; to flow to, flow in, stream towards; to flock, pour or crowd in; afobação;-> [afobas'äw; s; f; (pl; <-ções>) hurry, bustle, haste; afobado;-> [afob'adu; adj; very busy, in a haste; afobar;-> [afob'ar; v; (Braz;) to hurry, bustle; afogado;-> [afog'adu; s; m; drowned person; | adj; drowned; asphyxiated; soaked; suffocated; afogador;-> [afogad'or; s; m; (mot;) choke; | adj; stifling; afogar;-> [afog'ar; v; to suffocate, asphyxiate; to stifle; to drown; (mot;) to throttle; to choke; afoiteza;-> [afojt'ezA; s; f; courage, fearlessness; intrepidity; audacity, affrontery; afoito;-> [af'ojtu; adj; fearless, courageous; bold, daring; audacious, brave; afora;-> [af'órA; adv; except; save; excepting; afortunado;-> [afortun'adu; adj; lucky, fortunate, happy; afrancesar;-> [afräsez'ar; v; to frenchify; africano;-> [afrik'ânu; s; m; + adj; African; afronta;-> [afr'ötA; s; f; affront, insult, offence; afrontado;-> [afröt'adu; adj; affronted; afrontamento;-> [afrötam'ëtu; s; m; affront, insult; afrontar;-> [afröt'ar; v; to affront, insult; afrouxamento;-> [afrowXam'ëtu; s; m; slackening; loosening; release; widening; moderation; afrouxar;-> [afrowX'ar; v; to slacken, relax; to loosen; to release; to discourage; to weaken; afugentar;-> [afuJët'ar; v; to chase away, put to flight; afundamento;-> [afüdam'ëtu; s; m; sinking; (geol;) tectonic depression, low place; afundar;-> [afüd'ar; v; (also ) to sink; to founder, go under, submerge; to deepen; afunilado;-> [afunil'adu; adj; funnelled; agachar-se;-> [agaXarsi; v; to crouch, squat, cower; agarrado;-> [agaR'adu; adj; caught, held tightly or firmly clinging; agarramento;-> [agaRam'ëtu; s; m; seizing, holding, catching; close relation; agarrar;-> [agaR'ar; v; to catch, seize; to clasp, grasp, grip, tighten on; to hold (firmly); agasalhar;-> [agazaLar; v; to shelter, give shelter to, lodge, house; to warm; to dress warmly; to keep o; s; warm, snuggle up; agasalho;-> [agaz'aLu; s; m; shelter; kind reception, welcome; lodging; warm clothing; agastar;-> [agast'ar; v; to annoy; to irritate, vex; to take offence; to enrage, infuriate; agência;-> [aJësjA; s; f; agency; activity, action; exertion, diligency; business office; agenciar;-> [aJësi'ar; v; to negotiate; to work as an agent or representative; to further; to exert o; s; agenda;-> [aJëdA; s; f; agenda, notebook, diary, pauta; agente;-> [aJëti; s; + adj; m; + f; agent; agigantar;-> [aJigät'ar; v; to give gigantic proportions to, make gigantic; to enlarge greatly; agilidade;-> [aJilid'adi; s; f; agility, nimbleness, quickness, liveliness; agilizar;-> [aJiliz'ar; v; to move fast; to speed up, hasten, get going; agiota;-> [aJiótA; s; m; + f; jobber, stock-jobber; usurer, moneylender, loan shark; egoist; | adj; jobbing; usurious; agiotagem;-> [aJjot'aJëj; s; f; (com;) agiotage, stock-jobbing; usury; agiotar;-> [aJjot'ar; v; to job, work as a stock-jobber; agir;-> [aJ'ir; v; (also jur;) to act, proceed; to act as an agent; to operate; to take action; agitação;-> [aJitas'äw; s; f; (pl; <-ções>) agitation; perturbation, trouble; conflict; agitador;-> [aJitad'or; s; m; agitator; | adj; agitating; agitar;-> [aJit'ar; v; to agitate; to shake (up); to shock; to excite, disturb; to move; to be anxious; aglomeração;-> [aglomeras'äw; s; f; (pl; <-ções>) agglomeration; gathering; mass, heap; crowd; aglomerar;-> [aglomer'ar; v; to agglomerate; aglutinar;-> [aglutin'ar; v; to aglutinate; agonia;-> [agon'iA; s; f; agony; pangs of death; extreme anguish; (Braz;) haste, hurry; agoniar;-> [agoni'ar; v; to agonize; to afflict, distress, worry; agonizante;-> [agoniz'äti; s; m; f; + adj; agonizing; agonizar;-> [agoniz'ar; v; to agonize; to afflict, distress, worry; to struggle with death; agora;-> [ag'órA; adv; now, at the present time, by this time; however; | conj; but; only just now, just now; now or never; up till now; from now on; well then? agourar;-> [agowr'ar; v; to omen, forebode, presage; to foretell; to conjecture; agourento;-> [agowr'ëtu; adj; foreboding; agouro;-> [ag'owru; s; m; omen, foreboding, prediction, presage; agradar;-> [agrad'ar; v; to please; to be pleased with; to be agreeable; (Braz;) to pet, caress; agradável;-> [agrad'avew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) agreeable, pleasant, pleasing; agradecer;-> [agrades'er; v; to thank, express gratitude; agradecido;-> [agrades'idu; adj; grateful, thankful, obliged; ungrateful; agradecimento;-> [agradesim'ëtu; s; m; thanks, gratefulness; to return thanks; agrado;-> [agr'adu; s; m; pleasure, contentment, delight, satisfaction; (Braz;) tenderness; agrário;-> [agr'arju; adj; agrarian; agrarian reform; agravação;-> [agravas'äw; s; f; (pl; <-ções>) aggravation; agravar;-> [agrav'ar; v; to aggravate; to make heavy or heavier; to worsen; (med;) to inflame; agravo;-> [agr'avu; s; m; offence, loss, damage, injury; (jur;) appeal; complaint; agredir;-> [agred'ir; v; to attack, assault, aggress; to strike, beat; agregação;-> [agregas'äw; s; f; (pl; <-ções>) aggregation; association; agglomeration; agregado;-> [agreg'adu; s; m; aggregation, assemblage, reunion; | adj; aggregate(d) reunited; adjoined, annexed, joined; agregar;-> [agreg'ar; v; to aggregate; to join, annex, associate; to add; agremiação;-> [agremjas'äw; s; f; (pl; <-ções>) association, fellowship, confederation; reunion, assemblage; agressão;-> [agres'äw; s; f; (pl; <-sões>) aggression; wound, injury; blow, stroke; attack, assault (and battery); provocation; agressivo;-> [agres'ivu; adj; aggressive, offensive; provocative; agressor;-> [agres'or; s; m; aggressor; | adj; aggressive; agreste;-> [agr'Esti; s; m; (Braz;) dry area in the northeast; | adj; m; + f; rural; wild, sylvan; rustic; rough, crude; rude; agrião;-> [agri'äw; s; m; (bot;) watercress; agrícola;-> [agr'ikolA; adj; m; + f; agricultural; agricultor;-> [agrikuwt'or; s; m; agriculturist, farmer; | adj; agricultural; agricultura;-> [agrikuwt'urA; s; f; agriculture; agridoce;-> [agrid'osi; adj; m; + f; soursweet; agrilhoar;-> [agriLo'ar; v; to chain, fetter; agrimensor;-> [agrimës'or; s; m; surveyor; agronomia;-> [agronom'iA; s; f; agronomy; agrônomo;-> [agr'onomu; s; m; agronomist; agrupamento;-> [agrupam'ëtu; s; m; grouping; assembly, gathering; group; ajuizar;-> [aJuiz'ar; v; to judge; to form an opinion; ajuntamento;-> [aJütam'ëtu; s; m; reunion, meeting; ajuntar;-> [aJüt'ar; v; to gather; to accumulate; to compile; to add; to collect; to meet, crowd; to unite, join; ajuramentar;-> [aJuramët'ar; v; to swear, to bind by an oath; ajustagem;-> [aJust'azëj; s; f; (pl; <-gens>) adjustment, regulation (machine); ajustar;-> [aJust'ar; v; to adjust, regulate, order, dispose; to accord; to adapt; to fit, suit; to fit a thing to another; to contract; ajustável;-> [aJust'avew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) adjustable; ajuste;-> [aJ'usti; s; m; agreement, understanding, (com;) pact; settlement (accounts or questions); adjustment; arrangement; ala;-> ['alA; s; f; line, row, file; guard, breastwork, railing; wing; alabastro;-> [alab'astru; s; m; alabaster; alacridade;-> [alakrid'adi; s; f; alacrity, happiness, enthusiasm; alado;-> [al'adu; adj; winged; alagadiço;-> [alagad'isu; adj; subject to be overflowed; flooding; wet; swampy; marshy, swampish; alagado;-> [alag'adu; adj; swampy, marshy, flooded; under water; alagar;-> [alag'ar; v; to inundate, overflow, flood; to form a pond or saltwater puddles; to fill or cover with any liquid; alambique;-> [aläb'iki; s; m; still; alembic; alameda;-> [alam'edA; s; f; lane, alley, avenue, grove; park; alar;-> [al'ar; v; to provide with wings, form into wings; to cause to fly; alaranjado;-> [alaräJ'adu; s; m; orange (colour); | adj; orange; like an orange in shape or colour; alarde;-> [al'ardi; s; m; ostentation, vainglory; pomp, state; vanity, vainness; alardeador;-> [alardead'or; s; m; boaster; ostentatious man; | adj; boastful, ostentatious; alardear;-> [alarde'ar; v; to boast, show off; alargamento;-> [alargam'ëtu; s; m; widening; enlargement, extension; dilatation; alargar;-> [alarg'ar; v; to widen; to dilate; to spread out; to relax; alarido;-> [alar'idu; s; m; clamour, row, uproar; vociferation; complaint; alarmante;-> [alarm'äti; adj; m; + f; alarming; alarmar;-> [alarm'ar; v; to alarm; to frighten; to trouble, disturb; to become frightened; alarme;-> [al'armi; s; m; alarm, warning of danger; signal; shock; row; tumult, confusion; alastramento;-> [alastram'ëtu; s; m; spreading, expansion, diffusion; alastrar;-> [alastr'ar; v; to ballast, strow; to spread out; to diffuse; to scatter; alaúde;-> [ala'udi; s; m; (mus;) lute; alavanca;-> [alav'äkA; s; f; lever, handspike; (fig;) crowbar; means; crank; alazão;-> [alaz'äw; s; m; (pl; <-zões;> f; <-zã>) sorrel (horse); | adj; sorrel; albatroz;-> [awbatrós; s; m; (pl; <-trozes>) (ornith;) albatross; albergue;-> [awb'Ergi; s; m; inn, hostelry, lodging house; lodging; shelter; den; alça;-> ['awsA; s; f; ring, eye, loop; handle, holder; strap; notch (of the rearsight); alcachofra;-> [awkaX'ofrA; s; f; (bot;) artichoke; alcaçuz;-> [awkas'us; s; m; liquorice or licorice; alçada;-> [aws'adA; s; f; competence; jurisdiction; sphere of influence; (hist; + law) visiting court; to be under someone's jurisdiction; that comes within my scope; alcalóide;-> [awkalójdi; s; m; alkaloid; alcançar;-> [awkäs'ar; v; to reach, attain; to carry (gun); to obtain, get, succeed; to catch; to catch up; to extend, stretch out; to obtain a result; as far as the eye reaches; alcance;-> [awk'äsi; s; m; reach (sight, mind, gun), wideness of range; range (gun); reach, overtaking; track, trail, pursuit; within arm's reach; within call (hearing); long range; [awkätil'ozu; adj; craggy; pinnacled; alçapão;-> [awsap'äw; s; m; (pl; <-pões>) trap-door; (fig;) snare, device; trap; alcaparra;-> [awkap'arA; s; f; (bot;) caper; alçar;-> [aws'ar; v; to raise; to lift, elevate; to edify; to heave; to hoist (sails); to collect (printed sheets for binding); to rebel, rise against; alcatéia;-> [awkat'EjA; s; f; pack of wolves; herd (of wild animals); gang (of criminals); alcatrão;-> [awkatr'äw; s; m; tar; pitch; alcatraz;-> [awkatr'as; s; m; (pl; <-trazes>) (zool;) frigate bird; alcatroar;-> [awkatro'ar; v; to tar; to asphalt; alce;-> ['awsi; s; m; (zool;) moose, elk; alcoólatra;-> [awko'ólatrA; s; m; + f; alcoholic, drunkard; | adj; alcoholic; alcoólico;-> [awkoóliku; s; m; + adj; alcoholic; alcoolismo;-> [awkol'izmu; s; m; alcoholism; alcoolizar;-> [awkoliz'ar; v; to alcoholize; to intoxicate; alcorão;-> [awkor'äw; s; m; Koran; alcova;-> [awk'ovA; s; f; alcove; hiding-place; alcovitar;-> [awkovit'ar; v; to pander, bawd; to intrigue, plot; to gossip; alcoviteiro;-> [awkovit'ejru; s; m; panderer, pimp; telltale, gossiper; alcunha;-> [awk'unA; s; f; nickname; alcunhar;-> [awkun'ar; v; to nickname; aldeão;-> [awde'äw; s; m; (pl; <-ãos, -ões -ães;> f; <-ã>) countryman, peasant; villager; | adj; of or referring to a village; born in a village, rustic, rural; aldeia;-> [awd'ejA; s; f; village; Indian settlement; aldrava;-> [awdr'avA; s; f; latch; (door) knocker; aleatório;-> [aleat'órju; adj; aleatoric; alecrim;-> [alekr'ï; s; m; (pl; <-crins>) (bot;) rosemary; (tech;) timber; alegação;-> [alegas'äw; s; f; (pl; <-ções>) allegation; assertion, exposition; motivation; alegar;-> [aleg'ar; v; to allege; to cite, quote; to proof; to plead; to argue; alegoria;-> [alegor'iA; s; f; allegory; alegrar;-> [alegr'ar; v; to make happy, rejoice, gladden, cheer; to embellish; to be or become happy, gay; alegre;-> [al'Egri; adj; m; + f; happy, gay, cheerful, light-hearted; tipsy; alegria;-> [alegr'iA; s; f; joy, gladness, cheerfulness, happiness; pleasure, delight; aleijado;-> [alejJ'adu; s; m; cripple; | adj; crippled, lame; aleijão;-> [alejJ'äw; s; m; (pl; <-jões>) physical deformity; freak, monster; aleijar;-> [alejJ'ar; v; to deform, mutilate, maim; to disfigure; to become crippled; aleitar;-> [alejt'ar; v; to nurse, suckle; to feed on milk; além;-> [al'ëj; adv; there, in that place; over there; farther on; on the other side; beyond; far; farther; over and above; besides; yonder; over and above; besides; besides, moreover; oversea (country, terr alemão;-> [alem'äw; s; m; + adj; (pl; <-mães;> f; <-mã>) German; alentar;-> [alët'ar; v; to encourage, animate, cheer; to nourish; to cheer up; to get excited; alento;-> [al'ëtu; s; m; breath; respiration; courage, effort; alergia;-> [alerJ'iA; s; f; (med;) allergy; alérgico;-> [al'ErJiku; adj; allergic; alerta;-> [al'ErtA; s; m; alert; watchfulness; | adv; alert; | interj; attention! alertar;-> [alert'ar; v; to alert, give alarm; to be watchful, be on the lookout; aletria;-> [aletr'iA; s; f; (cul;) vermicelli; alfabetar;-> [awfabet'ar; v; to alphabetize; alfabetizar;-> [awfabetiz'ar; v; to teach to read and write; alfabeto;-> [awfab'Etu; s; m; alphabet; alface;-> [awf'asi; s; f; (bot;) lettuce; alfaiataria;-> [awfajatar'iA; s; f; tailor's workshop; alfaiate;-> [awfaj'ati; s; m; tailor; alfândega;-> [awf'ädegA; s; f; custom house, customs; alfandegário;-> [awfädeg'arju; adj; of or referring to customs; alfarrábio;-> [awfaR'abju; s; m; (depr;) old or second-hand book; alfazema;-> [awfaz'emA; s; f; (bot;) lavender; alferes;-> [awf'Eris; s; m;, sg; + pl; (hist;) second lieutenant; standard-bearer, ensign; alfinetada;-> [awfinet'adA; s; f; pinprick, pin-stich; sudden strong pain; (fig;) harsh remark; alfinete;-> [awfin'eti; s; m; pin; tie-pin; alforria;-> [awfoR'iA; s; f; enfranchisement, release from slavery; liberation; alga;-> ['awgA; s; f; seaweed, alga; algarismo;-> [awgar'izmu; s; m; cipher, figure, numeral; number; algazarra;-> [awgaz'aRA; s; f; clamour, bawling, shouting, racket; tumult, hubbub; algema;-> [awJ'emA; s; f; manacles, shackles, handcuffs; fetter(s); (fig;) oppression; algemar;-> [awJem'ar; v; to shackle; to fetter; to handcuff; (fig;) to oppress; to coerce, compel; algibeira;-> [awJib'ejrA; s; f; pocket; algo;-> ['awgu; adv; somewhat, a bit, a little; | pron; something, anything; algodão;-> [awgod'äw; s; m; cotton; (med;) wadding; cotton wool; algoritmo;-> [awgor'itmu; s; m; algorithm; algoz;-> [awg'os; s; m; (pl; ) executioner, hangman; torturer; cruel person, brute; alguém;-> [awg'ëj; indef; pron; somebody, someone; anybody, anyone; someone or other; important person; to beat s; o; algum;-> [awg'üw; indef; adj; (pl; <-guns;> f; <-ma;> pl; <-mas>) some; <-uns> some a few, several; some day; sometime (ago); a few, some (of my things); several, some of them; [aLeam'ëtu; s; m; alienation; alhear;-> [aLe'ar; v; to alienate, transfer property or ownership; to deprive; to ignore, take no notice; alheio;-> [aLeju; s; m; another's or alien property; | adj; strange; foreign, alien; improper, distant; contrary; (pop;) thief; alho;-> ['aLu; s; m; garlic; (bot;) leek; ali;-> [al'i; adv; there, in that place; then, at that time; as far as there; two days hence; what is up there? that way; thereabout; aliado;-> [ali'adu; s; m; ally; | adj; allied, associated; aliança;-> [ali'äsA; s; f; alliance; wedding ring; aliar;-> [ali'ar; v; to ally; to join, unite; to combine; to harmonize; to connect; to confederate; to enter into an alliance; aliás;-> [ali'as; adv; else; besides, on the other hand; by the way; it was quite certain, though; alicate;-> [alik'ati; s; m; (a pair of) pliers, pincers, nippers; wire cutter; alicerçar;-> [alisers'ar; v; to lay the foundation; to found, base; to consolidate; alicerce;-> [alis'Ersi; s; m; foundation, base, basis (also fig;); aliciação;-> [alisjas'äw; s; f; (pl; <-ções>) seduction, allurement, enticement; aliciar;-> [alisi'ar; v; to allure, bait, attract; to seduce, tempt; to incite, instigate; alienação;-> [aljenas'äw; s; f; (pl; <-ções>) alienation; madness; ecstasy, ravishment; alienado;-> [aljen'adu; s; m; lunatic, madman; | adj; alienated; mad; enraptured; alienar;-> [aljen'ar; v; to alienate, cede, transfer; to indispose; to hallucinate; to madden; alienígena;-> [aljen'iJenA; s; + adj; m; + f; alien; alijar;-> [aliJar; v; to jettison; to lighten, ease; to get rid of; to throw, cast; alimentação;-> [alimëtas'äw; s; f; (pl; <-ções>) alimentation, nourishment; food; feed, feeding (machine); supplies, provisions; alimentar;-> [alimët'ar; v; to feed; to nourish; to supply with material (machine etc;); to preserve; to maintain; | adj; m; + f; alimentary; alimentício;-> [alimët'isju; adj; nutritive; alimento;-> [alim'ëtu; s; m; food; maintenance; supply; subsistence, support; alínea;-> [al'injA; s; f; paragraph; break; alinhado;-> [alin'adu; adj; ali(g)ned, lined up; (fig;) elegance (in dressing); alinhamento;-> [alinam'ëtu; s; m; alilinement, alignment; arrangement; alinhar;-> [alin'ar; v; to aline, align, range, line up; to dress up with elegance, spruce; alinhavar;-> [alinav'ar; v; to baste, tack (sewing); to prepare; to make hastily or badly; alinhavo;-> [alin'avu; s; m; bastings, tack; basting; sketch, outline; alisar;-> [aliz'ar; v; to make plane, smooth (out); to level, equal; (Braz;) to show mercy; alistamento;-> [alistam'ëtu; s; m; enlistment, recruitment; enrol(l)ment; alistar;-> [alist'ar; v; to enlist, recruit; to list, enrol(l); to inventory; to join up; aliteração;-> [aliteras'äw; s; f; (pl; <-ções>) alliteration; aliterar;-> [aliter'ar; v; to alliterate; aliviar;-> [alivi'ar; v; to alleviate, assuage, mitigate; to lighten; to ease; to lessen; to soften; alívio;-> [al'ivju; s; m; alleviation, relief, ease; alma;-> ['awmA; s; f; soul; the spiritual part of a person, the inner man; moral faculties; spirit; temper; courage; (gun) bore; (tech;) core; web (of a beam or girder); spectre, ghost; with heart and soul; [awm'asu; s; m; foolscap (writing paper); almanaque;-> [awman'aki; s; m; almanac; calendar; almeirão;-> [awmejr'äw; s; m; (bot;) wild chicory; almejar;-> [awmeJ'ar; v; to long for, desire ardently; to be dying for; to crave, covet; almirante;-> [awmir'äti; s; m; admiral, admiral-ship; almíscar;-> [awm'iskar; s; m; musk; almoçar;-> [awmos'ar; v; to breakfast; to lunch; almoço;-> [awm'osu; s; m; breakfast; lunch; food; almofada;-> [awmof'adA; s; f; cushion, pillow; panel; pad; padding, quilting; almofariz;-> [awmofar'is; s; m; (pl; <-rizes>) mortar; pestle; almôndega;-> [awm'ödegA; s; f; (cul;) minced meat ball; almoxarife;-> [awmoXar'ifi; s; m; storekeeper, warehouse keeper; alocar;-> [alok'ar; v; to allocate, place; alocução;-> [alokus'äw; s; f; (pl; <-ções>) address, speech, allocution; alojamento;-> [aloJam'ëtu; s; m; lodgings, lodgement; shelter; accomodation; hostel; alojar;-> [aloJ'ar; v; to receive, shelter, lodge, house; to dwell; to store; (mil;) to quarter; alongamento;-> [alögam'ëtu; s; m; prolongation, extension, expansion; delay; alongar;-> [alög'ar; v; to prolongate, elongate; alopatia;-> [alopat'iA; s; f; allopathy; aloucado;-> [alowk'adu; adj; tending to madness; crazy; alourar;-> [alowr'ar; v; to make fair (blond); to brown, roast; alpaca;-> [awp'akA; s; f; alpaca; German silver (alloy); alpargata;-> [awparg'atA; s; f; sandal or sandallike footwear, espadrille; alpendre;-> [awp'ëdri; s; m; shed, porch; alpinista;-> [awpin'istA; s; m; + f; alpinist, mountaineer; climber; alpiste;-> [awp'isti; s; m; (bot;) canary grass; its seed; alquebramento;-> [awkebram'ëtu; s; m; weakening, debilitation; weakness; alquebrar;-> [awkebr'ar; v; to weaken, debilitate; alquimista;-> [awkim'istA; s; m; alchemist; alta;-> ['awtA; s; f; raising, rise, boom; increase, augmentation; | adj; f; of high; discharge from hospital; high pressure; the increase of the costs of living; on the rise; [awtan'ejru; adj; soaring, high-flying; altar;-> [awt'ar; s; m; altar, Lord's table; to marry; altear;-> [awte'ar; v; to raise, make higher; to increase, augment; to lift; to become higher or taller; to elevate o; s; alteração;-> [awteras'äw; s; f; (pl; <-ções>) alteration, change, modification; degeneration; destruction; decomposition, decay; amante;-> [am'äti; s; m; + f; lover, boyfriend, girlfriend; | adj; m; + f; loving; fond of; amar;-> [am'ar; v; to love, be in love; to like, adore, be fond of; to worship; to love each other; amarelão;-> [amarel'äw; s; m; (path;) ancylostomiasis; infestation by hookworms; amarelar;-> [amarel'ar; v; = amarelecer;-> [amareles'er; v; to yellow; to fade, lose colour; amarelo;-> [amar'Elu; s; m; yellow (colour); (Braz;) pale person; | adj; yellow; pale; faded; half-hearted smile; amarfanhar;-> [amarfan'ar; v; to crumple, wrinkle; to ill-treat; amargar;-> [amarg'ar; v; to embitter, make or become bitter or acrid; amargo;-> [am'argu; s; m; bitter (quality or taste); | adj; bitter, acrid, acrimonious; distressing, sad; amargor;-> [amarg'or; s; m; bitterness, bitter taste; amargura;-> [amarg'urA; s; f; bitterness; acridity; amargurar;-> [amargur'ar; v; to cause grief or sorrow; amarra;-> [am'arA; s; f; (naut;) cable, chain cable; hawser; (fig;) support, protection, aid; amarração;-> [amaRas'aw; s; f; (pl; <-ções>) fastening, tying, lashing; mooring, moorage, anchorage; amarrado;-> [amaR'adu; adj; fastened, bound, stringed, tied; (naut;) moored; (Braz;, fam;) married; alterado;-> [awter'adu; adj; changed; upset, angry; uneasy, unquiet; revolted; alterar;-> [awter'ar; v; to change, modify, alter; to perturbate, disturb; to decompose; to get excited, upset or revolted; altercação;-> [awterkas'äw; s; f (pl; <-ções>) altercation, (loud) dispute, quarrel; altercar;-> [awterk'ar; v; altercate, discuss noisily; alternação;-> [awternas'äw; s; f; (pl; <-ções>) alternation; alternado;-> [awtern'adu; adj; alternate(d), by turns; alternar;-> [awtern'ar; v; to alternate; to interchange; to alter, change, vary; alternativa;-> [awternat'ivA; s; f; alternative; alternation; alteroso;-> [awter'ozu; adj; very high, tall; alteza;-> [awt'ezA; s; f; loftiness; elevation; Highness; altiplano;-> [awtipl'ânu; s; m; elevated plain, plateau, upland; altitude;-> [awtit'udi; s; f; altitude; altivez;-> [awtiv'es; s; f; haughtiness, arrogance; altivo;-> [awt'ivu; adj; high, elevated; self-reliant, courageous; haughty, arrogant; alto;-> ['awtu; s; m; height; heaven; (mus;) alto; peak, summit, elevation; | adj; high, elevated, tall, lofty; excellent, magnificent; | interj; stop! halt; plain day; blast furnace; <-ta noite> deep in the night; high seas; altruísmo;-> [awtru'izmu; s; m; altruism, unselfishness; altruísta;-> [awtru'istA; s; m; + f; altruist; | adj; altruistic; altura;-> [awt'urA; s; f; height; altitude; top, summit; size; <à altura das exigências> up to the mark; at that time; how tall are you? high jump; abreast of; aluado;-> [alu'adu; adj; lunatic, crazy, foolish; alucinação;-> [alusinas'äw; s; f; (pl; <-ções>) halluccination; delusion, illusion; alucinar;-> [alusin'ar; v; to hallucinate; aludir;-> [alud'ir; v; to allude, hint, mention, refer to; alugar;-> [alug'ar; v; to hire (out), rent, let, lease; aluguel;-> [alug'Ew; s; m; (pl; <-guéis>) letting, hiring (out), lease; rent; alumiar;-> [alumi'ar; v; to illuminate; to enlighten, instruct; to light up; alumínio;-> [alum'inju; s; m; aluminium; aluno;-> [al'unu; s; m; pupil, schoolboy; follower, disciple; alusão;-> [aluz'äw; s; f; (pl; <-sões>) allusion, hint, reference; to allude; alva;-> ['awvA; s; f; dawn, daybreak, aurora; (rel;) alb; (anat;) sclera (white of the eye); alvaiade;-> [awvaj'adi; s; m; (chem;) white lead, ceruse; alvará;-> [awvar'a; s; m; permit, charter, warrant; alvejar;-> [awveJ'ar; v; to whiten; to bleach; to aim at; to hit the mark; alvenaria;-> [awvenar'iA; s; f; masonry, art or occupation of a mason; alvéolo;-> [awv'Eolu; s; m; alveolus; pod (seed), capsule; (archit;) basement, excavation; alvissareiro;-> [awvisar'ejru; s; m; bearer of good news; | adj; auspicious; alvitre;-> [awv'itri; s; m; reminder, hint; proposal, suggestion; opinion, judg(e)ment; alvo;-> ['awvu; s; m; white; target, aim; purpose, object, design, intent, end; | adj; white; pure; clear, limpid; alvorada;-> [awvor'adA; s; f; dawn (of day); reveille; warbling of the birds in the early morning; | adj; (mil;) disclosed, uncovered; alvorecer;-> [awvores'er; s; m; dawn (of day), daybreak; | v; to dawn; alvoroçado;-> [awvoros'adu; adj; restless; flustered; alvoroçamento;-> [awvorosam'ëtu; s; m; restlessness; alvoroçar;-> [awvoros'ar; v; to agitate, stir up, fluster; to frighten, alarm; to revolt, rebel, riot; to be frightened, alarmed or agitated; alvoroço;-> [awvor'osu; s; m; agitation, fluster, alarm; haste; start; noise, brawl, tumult; ama;-> ['âmA; s; f; wet-nurse; mistress, housewife; nursemaid, governess; wet-nurse; dry nurse; amabilidade;-> [amabilid'adi; s; f; amiability, friendliness; kindness; affection; politeness; amaciar;-> [amasi'ar; v; to smooth, soften; to soothe, ease; (mot;) to run in; amada;-> [am'adA; s; f; sweetheart, mistress, fiancée, girlfriend; | adj; loved, beloved; amado;-> [am'adu; s; m; sweetheart, lover, beau, boyfriend; | adj; loved, beloved; lover, sweetheart; amador;-> [amad'or; s; m; amateur; amadurecer;-> [amadures'er; v; to ripen; to mature; amadurecimento;-> [amaduresim'ëtu; s; m; ripening, maturation; matureness; amainar;-> [amajn'ar; v; (naut;) to strike (sails); to appease, compose; amaldiçoar;-> [amawdiso'ar; v; to curse, execrate; damn; amálgama;-> [am'awgamA; s; m; + f; amalgam; mixture; amalgamar;-> [amawgam'ar; v; to amalgamate; to mix; amalucado;-> [amaluk'adu; adj; slightly crazy, queer; silly, foolish; maniac; amamentação;-> [amamëtas'äw; s; f; (pl; <-ções>) breast-feeding, lactation, nursing; amamentar;-> [amamët'ar; v; to breast-feed; to nurse; amanhã;-> [aman'ä; s; m; tomorrow; (fig;) time to come, future; | adv; tomorrow; from one day to the other; from one moment to the other; amanhecer;-> [amanes'er; s; m; dawn, break of the day; | v; to dawn, grow day; to rise (sun); amansar;-> [amäs'ar; v; to tame, domesticate, break in; to mitigate, assuage; to appease, pacify; to moderate, calm; to grow; amarrar;-> [amaR'ar; v; to moor, anchor; to bind, fasten, tie (down) (also fig;); (fig;) to take shelter or protection; to attach o; s; to; (Braz;, fam;) to marry; amarrotar;-> [amaRot'ar; v; to crumple, rumple; to wrinkle, ruffle; amásia;-> [am'azjA; s; f; mistress, concubine; amásio;-> [am'azju; s; m; man who keeps a woman; amassar;-> [amas'ar; v; to knead, mix (dough, mortar); to thrash, beat; to squash, crush; amável;-> [am'avew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) amiable; ambição;-> [äbis'äw; s; f; (pl; <-ções>) ambition, eager, desire; to fly high; ambicionar;-> [äbisjon'ar; v; to pursue ambitiously; ambicioso;-> [äbisj'ozu; s; m; ambitious person; | adj; ambitious, desirous of; ambidestro;-> [äbid'estru; adj; ambidextrous; ambientar;-> [äbjët'ar; v; to adapt, accustom to an environment; to adapt o; s; or get used to an environment; ambiente;-> [äbi'ëti; s; m; environment, surrounding; | adj; m; + f; ambient, surrounding, environmental; ambigüidade;-> [äbigwid'adi; s; f; ambiguity, ambiguousness; ambíguo;-> [äb'igwu; adj; ambiguous; doubtful, dubious; ambos;-> ['äbus; pron; both; ambulância;-> [ämbul'äsjA; s; f; ambulance; ambulatório;-> [äbulat'órju; s; m; (med;) (poli)clinic; ameaça;-> [ame'asA; s; f; threat, menace; foreboding; ameaçador;-> [ameasad'or; s; m; threatener; | adj; threatening, menacing; ameaçar;-> [ameas'ar; v; to threaten, menace; to menace with punishment, frighten; to give a forewarning; to be a sign of evil or harm; amedrontado;-> [amedröt'adu; adj; frightened; amedrontar;-> [amedröt'ar; v; to frighten, scare, alarm; to be afraid; ameixa;-> [am'ejXA; s; f; plum; prune; amém;-> [am'ëj; s; m; amen; | interj; amen! amêndoa;-> [am'ëdwA; s; f; almond; amendoim;-> [amëdo'ï; s; m; peanut, groundnut; amenidade;-> [amenid'adi; s; f; amenity, pleasantness; amenizar;-> [ameniz'ar; v; to soften, ease, soothe, appease; to calm down; ameno;-> [am'enu; adj; suave, bland, mild; agreeable; delicate; pleasant; affable; americanizar;-> [amerikaniz'ar; v; to Americanize; americano;-> [amerik'ânu; s; m; + adj; American; amerissar;-> [ameris'ar; v; (aeron;) to alight on the water; amesquinhar;-> [ameskin'ar; v; to depreciate, disparage; amestrar;-> [amestr'ar; v; to instruct, teach, train; to break in (horse); ametista;-> [amet'istA; s; m; (min;) amethyst; amianto;-> [ami'ätu; s; m; asbestos; amido;-> [am'idu; s; m; starch; amigação;-> [amigas'äw; s; f; (pl; <-ções>) act or fact of living in concubinage; amigar;-> [amig'ar; v; to take a mistress; to become friends, to live in concubinage; amigável;-> [amig'avew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) friendly; amigo;-> [am'igu; s; m; friend; lover; (U;S;A;) buddy, chum; | adj; friendly, ami(c)able, favourable, kind, fond of; (Braz;) false friend; bosom friend; amistoso;-> [amist'ozu; adj; friendly, amicable; amiudado;-> [amiud'adu; adj; frequent, repeated; amiúde;-> [ami'udi; adv; repeated, frequent, often; amizade;-> [amiz'adi; s; f; friendship, amity, affection; amo;-> ['âmu; s; m; master; master of the house; owner; proprietor; boss; chief; amodorrar;-> [amodoR'ar; v; to make drowsy, lull to sleep; to become sleepy; to doze; amofinação;-> [amofinas'äw; s; f; (pl; <-ções>) vexation; amofinar;-> [amofin'ar; v; to vex, irritate; to afflict; amolação;-> [amolas'äw; s; f; (pl; <-ções>) grinding, whetting, sharpening; (fig;) vexation; amolado;-> [amol'adu; adj; sharpened, whetted; (fig;) vexed, bored, annoyed, worried; amolador;-> [amolad'or; s; m; sharpener; | adj; pestering; itinerant knife-grinder; amolar;-> [amol'ar; v; to whet, grind, sharpen; to vex, pester, annoy, harass, bother; amoldar;-> [amowd'ar; v; to mould, shape, frame; amolecer;-> [amoles'er; v; to mollify, soften; to soak; to weaken; to move, touch, affect; to emacerate; amolecimento;-> [amolesim'ëtu; s; m; mollification, softening; weakening; soaking; amônia;-> [am'onjA; s; f; (chem;) ammonia; amontoado;-> [amöto'adu; s; m; heap, mass, pile; | adj; heaped up, piled up; amontoamento;-> [amötoam'ëtu; s; m; heaping or piling up; heap, pile; amontoar;-> [amöto'ar; v; to heap or pile up; to accumulate; to amass; (agric;) to earth up; amor;-> [am'or; s; m; (pl; <-mores>) love, affection, attachment, devotion, fondness; passion; friendship; Cupid; (bot;) (wild) pansy; self-love, self- respect; amora;-> [am'órA; s; f; mulberry; amordaçar;-> [amordas'ar; v; to gag; (fig;) to shut (s; o;) up; amornar;-> [amorn'ar; v; to warm up, make lukewarm; amoroso;-> [amor'ozu; s; m; (theat;) lead, lover; | adj; loving, affectionate, fond; gentle, affable, kind; mild; smooth; soft; amorous; amortalhar;-> [amortaLar; v; to shroud, dress for burial; amortecedor;-> [amortesed'or; s; m; (mech;, mot; and aeron;) shock absorber; damper; | adj; shock-absorbing; damping; amortecer;-> [amortes'er; v; to deaden; to debilitate, weaken, lessen; to dampen (sound, vibration etc;); amortecido;-> [amortes'idu; adj; deadened; amortecimento;-> [amortesim'ëtu; s; m; deadening; weakening; mitigation; damping; amortização;-> [amortizas'äw; s; f; (pl; <-ções>) amortization, paying off, discharge of debts; amortizar;-> [amortiz'ar; v; (com;) to amortize, pay off, discharge; amostra;-> [am'óstrA; s; f; sample; specimen; pattern; sign; (pharm;) free sample (medicine); amotinar;-> [amotin'ar; v; to rebel, revolt, mutiny; to clamour, agitate; amparar;-> [äpar'ar; v; to support; to prop; to sustain; to protect, favour, assist; amparo;-> [äp'aru; s; m; support; protection, shelter, assistance, aid, help, relief; prop; amperagem;-> [äper'aJëj; s; f; (pl; <-gens>) (electr;) amperage; current intensity; ampliação;-> [äpljas'äw; s; f; (pl; <-ções>) (also phot;) amplification, enlargement; ampliador;-> [äpljad'or; s; m; (also phot;) amplifier, enlarger; | adj; amplifying, increasing; ampliar;-> [äpli'ar; v; (also phot;) to amplify; amplidão;-> [äplid'äw; s; f; (pl; <-dões>) amplitude, ampleness; space (boundlessness); amplificação;-> [äplifikas'äw; s; f; (pl; <-ções>) amplification (also sound); enlargement (also phot;); amplificador;-> [äplifikad'or; s; m; amplifier (sound); enlarger (phot;); | adj; amplifying; audio amplifier; amplificar;-> [äplifik'ar; v; to amplify (also sound); to enlarge (also radio); to widen; to prorogate; amplitude;-> [äplit'udi; s; f; amplitude; largeness; amplo;-> ['äplu; adj; ample; wide, extensive; ampola;-> [äp'olA; s; m; flask, ampoule; ampulheta;-> [äpuLetA; s; f; log glass, hour-glass; amputação;-> [äputas'äw; s; f; (pl; <-ções>) amputation; amputar;-> [äput'ar; v; to amputate, cut off; amuar;-> [amu'ar; v; to make sullen, disgust, vex, annoy; amuleto;-> [amul'etu; s; m; amulet, fetish, talisman; amuo;-> [am'uu; s; m; ill humour, sulkiness; amurada;-> [amur'adA; s; f; (naut;) main rail; wall; anacronismo;-> [anakron'izmu; s; m; anachronism; anágua;-> [an'agwA; s; f; petticoat; anais;-> [an'ajs; s; m; pl; annals; anal;-> [an'aw; adj; (pl; <-nais>) (anat;) anal; analfabetismo;-> [anawfabet'izmu; s; m; illiteracy; analfabeto;-> [anawfab'Etu; s; m; + adj; illiterate; analgésico;-> [anawJ'Eziku; adj; (med;) analgesic; analisador;-> [analizad'or; s; m; analyser, analyst, critical person; | adj; analysing; critical; analisar;-> [analiz'ar; v; to analyse; análise;-> [an'alizi; s; f; analysis; analista;-> [anal'istA; s; m; + f; analyst; analítico;-> [anal'itiku; adj; analytic(al); analogia;-> [analoJ'iA; s; f; analogy; analógico;-> [anal'óJiku; adj; analogic; análogo;-> [an'alogu; adj; analogous, resembling; ananás;-> [anan'as; s; m; (bot;) pineapple, pineapple plant; anão;-> [an'äw; s; m; (pl; <-nões> f; <-nã>) dwarf; | adj; dwarfish; anarquia;-> [anark'iA; s; f; anarchy; anarquismo;-> [anark'izmu; s; m; anarchism; anarquista;-> [anark'istA; s; m; + f; anarchist; | adj; anarchistic; anarquizar;-> [anarkiz'ar; v; to anarchize; anátema;-> [an'atemA; s; m; anathema; anatomia;-> [anatom'iA; s; f; anatomy; anatomista;-> [anatom'istA; s; m; + f; anatomist; | adj; anatomic(al); anatomizar;-> [anatomiz'ar; v; to anatomize; anavalhar;-> [anavaLar; v; to wound with a razor; to slash; anca;-> ['äkA; s; f; buttock; haunch, hind quarters; croup, rump; hip; (naut;) stern; ancestral;-> [äsestr'aw; adj; m; + f; (pl; <-trais>) ancestral; very old; ancião;-> [äsi'äw; s; m; (pl; <-ãos> <-ães> <-ões> f; <-ã>) old man; | adj; ancient, old; ancinho;-> [äs'inu; s; m; rake; ancoradouro;-> [äkorad'owru; s; m; anchorage, lay-by; ancorar;-> [äkor'ar; v; to anchor, cast anchor; andaime;-> [äd'âjmi; s; m; (archit;) scaffold(ing;); andamento;-> [ädam'ëtu; s; m; process, proceeding, course; gait; (mus;) time; andante;-> [äd'äti; s; m; (mus;) andante; | adj; m; + f; walking, going (also her;); | adv; (mus;) andante; andar;-> [äd'ar; s; m; gait; floor, story; flat, level; | v; to go, walk, wander; to drive, ride, sail; to travel over; to gad about; to walk, go on foot; andarilho;-> [ädar'iLu; s; m; person who walks much, good walker; tramp; andor;-> [äd'or; s; m; a sort of bier, wooden framework to carry statues in a procession; andorinha;-> [ädor'inA; s; f; (ornith;) swallow; andrajo;-> [ädr'aJu; s; m; rag, tatter; andrajoso;-> [ädraJ'ozu; adj; tattered, ragged, torn; anedota;-> [aned'ótA; s; f; anecdote; joke; anel;-> [an'Ew; s; m; (pl; <-néis>) ring; circle; link (chain); lock of hair; anelar;-> [anel'ar; adj; annular, ring-shaped; | v; to curl; to shape like a ring; to pant; to desire eagerly, crave for; anelo;-> [an'Elu; s; m; aspiration; craving desire; anemia;-> [anem'iA; s; f; (med;) an(a)emia; anêmico;-> [an'emiku; adj; anemic; bloodless; weak; pale, colourless (also fig;); anêmona;-> [an'emonA; s; f; (bot;) anemone, wind-flower; (zool;) sea anemone; anestesia;-> [anestez'iA; s; f; (med;) an(a)esthesia; anestesiar;-> [anestezi'ar; v; to an(a)esthetize; anestésico;-> [anest'Eziku; s; m; + adj; (med;) an(a)esthetic; anexação;-> [aneksas'äw; s; f; (pl; <-ções>) annexation; anexar;-> [aneks'ar; v; to annex, join, attach; anexo;-> [an'Eksu; s; m; appurtenance; appendage, annex; | adj; enclosed; anfíbio;-> [äf'ibju; s; m; amphibian (animal or plant); | adj; amphibious (also bot; and zool;); anfiteatro;-> [äfite'atru; s; m; amphitheatre; anfitrião;-> [äfitri'äw; s; m; (pl; <-ões> f; <-ã>) host; angariador;-> [ägarjad'or; s; m; recruiter, canvasser; collector; | adj; recruiting, canvassing; collecting; angariar;-> [ägari'ar; v; to recruit, engage, canvass; to allure, entice; angelical;-> [äJelik'aw; adj; = angélico;-> [äJEliku; adj; angelic(al), pure; angina;-> [äJ'inA; s; f; (med;) angina; angina pectoris; anglicano;-> [äglik'ânu; s; m; + adj; Anglican; angra;-> ['ägrA; s; f; bay, creek; angu;-> [äg'u; s; m; (Braz;, cul;) manioc or maize flour boiled in water and salt; angular;-> [ägul'ar; v; to form an angle; | adj; m; + f; angular; cornered; anguloso;-> [ägul'ozu; adj; angular; angústia;-> [äg'ustjA; s; f; anguish, affliction, angst; angustiado;-> [ägusti'adu; adj; afflicted, distressed; annoyed; angustiante;-> [ägusti'äti; adj; m; + f; distressing, annoying; angustiar;-> [ägusti'ar; v; to afflict, torment; aniagem;-> [ani'aJëj; s; m; (pl; <-gens>) burlap, sackcloth, sacking; anil;-> [an'iw; s; m; anil, blue, indigo; | adj; m; + f; blue; anile; animação;-> [animas'äw; s; f; (pl; <-ções>) animation; liveliness; enthusiasm; activity, agitation; animado;-> [anim'adu; adj; animated; encouraged; animal;-> [anim'aw; s; m; + adj; (pl; <-mais>) animal; animalizar;-> [animaliz'ar; v; to animalize; animar;-> [anim'ar; v; to animate, encourage; to liven up; animosidade;-> [animozid'adi; s; f; animosity; animoso;-> [anim'ozu; adj; brave, stout, valiant; aninhar;-> [anin'ar; v; to put in a nest; to shelter, harbour, lodge; (fam;) to go to bed; aniquilação;-> [anikilas'äw; s; f; (pl; <-ções>) annihilation; aniquilado;-> [anikil'adu; adj; annihilated; aniquilar;-> [anikil'ar; v; to annihilate; anis;-> [an'is; s; m; (bot;) anise, aniseed; anistia;-> [anist'iA; s; f; amnesty, general pardon; anistiar;-> [anisti'ar; v; to grant amnesty to; aniversariante;-> [aniversari'äti; s; m; + f; person having a birthday; | adj; referring to a birthday; aniversariar;-> [aniversari'ar; v; to have one's birthday; aniversário;-> [anivers'arju; s; m; + adj; anniversary; birthday; anjo;-> ['äJu; s; m; angel; ano;-> [ânu; s; m; year; leap year; New Year's day; to have one's birthday; how old are you? once a year; calendar year; the whole year; ânodo;-> ['ânodu; s; m; (electr;) anode; anoitecer;-> [anojtes'er; s; m; nightfall; | v; to darken, grow dark; anomalia;-> [anomal'iA; s; f; anomaly; anonimato;-> [anonim'atu; s; m; anonymity; anônimo;-> [an'onimu; s; m; anonym; | adj; anonymous, nameless, unnamed; anormal;-> [anorm'aw; s; m; + f; (pl; <-mais>) abnormal person; | adj; abnormal, anomalous, irregular; mentally defective; anormalidade;-> [anormalid'adi; s; f; abnormality; anomaly; abnormity, malformation; anotação;-> [anotas'äw; s; f; (pl; <-ções>) annotation, notation, note; comment; jotting; anotar;-> [anot'ar; v; to annotate, (en)register; anseio;-> [äs'eju; s; m; longing, craving; ansiar;-> [äsi'ar; v; to crave, desire earnestly; ansiedade;-> [äsjed'adi; s; f; anxiety, worry, apprehension, fear; anguish, craving; ansioso;-> [äsi'ozu; adj; anxious; careworn, uneasy; anta;-> ['ätA; s; f; (zool;) tapir; antagonismo;-> [ätagon'izmu; s; m; antagonism; antagonista;-> [ätagon'istA; s; m; + f; antagonist; | adj; antagonistic, adversative; antártico;-> [ät'artiku; adj; antartic; ante;-> ['äti; adv; (ant;) before; | prep; before, in the face of, in the presence of; in view of; antechamber, antecabine; waiting-room; antebraço;-> [ätebr'asu; s; m; (anat;) forearm, underarm; antecâmara;-> [ätek'âmarA; s; f; vestibule, lobby, fore-room, waiting-room; antecedência;-> [ätesed'ësjA; s; f; antecedence, priority, precedence; in advance; antecedente;-> [ätesed'ëti; s; m; (gram;) antecedent; | adj; m; + f; antecedent, preceding, foregoing, before; unprecedented; anteceder;-> [ätesed'er; v; to antecede; to forego; antecessor;-> [äteses'or; s; m; antecessor, predecessor; antecipação;-> [ätesipas'äw; s; f; (pl; <-ções>) anticipation; advance; earliness; foretaste; antecipar;-> [ätesip'ar; v; to anticipate; to advance (time or date); to do or happen earlier or beforehand; antegozar;-> [ätegoz'ar; v; to foretaste; antemão;-> [ätem'äw; adv; beforehand; antena;-> [ät'enA; s; f; (radio) antenna; anteontem;-> [äte'ötëj; adv; the day before yesterday; anteparar;-> [ätepar'ar; v; to screen, shield, fence, defend; to hinder; to stop short; anteparo;-> [ätep'aru; s; m; rampart, fence; precaution; (mach;) baffle plate; intrenchment; antepassado;-> [ätepas'adu; s; m; forefather, ancestor, forerunner; ancestors, forefathers; | adj; former, anterior, past; antepasto;-> [ätep'astu; s; m; antipasto; appetizer; hors-d'oeuvre; antepenúltimo;-> [ätepen'uwtimu; adj; the last but two; anteprojeto;-> [ätiproJEtu; s; m; project, plan, preliminary sketch; rough estimate; anterior;-> [äteri'or; adj; m; + f; anterior, former, foregoing, prior; in front, set before; previous; | adv; previously; antes;-> ['ätis; adv; before, formerly, previously; sooner; ahead; aforetime; rather, better; first of all, above all; half a loaf is better than no bread; as soon as possible; antever;-> [ätev'er; v; to foresee; antevéspera;-> [ätev'EsperA; s; f; two days before a given date; antiaéreo;-> [ätia'Erju; adj; antiaircraft; antibiótico;-> [ätibi'ótiku; s; m; + adj; antibiotic; anticoncepcional;-> [ätikösepsjon'aw; adj; m; + f; (pl; <-nais>) contraceptive; anticonstitucional;-> [ätiköstitusjon'aw; adj; m; + f; (pl; <-nais>) anticonstitutional; anticorpo;-> [ätik'orpu; s; m; antibody, antitoxin; antídoto;-> [ät'idotu; s; m; (med;) antidote; antiestético;-> [ätiest'Etiku; adj; antiaesthetic; antifebril;-> [ätifebr'iw; adj; m; + f; (pl; <-bris>) antifebrile; antígeno;-> [ät'iJenu; s; m; antigen; antigo;-> [ät'igu; adj; ancient, old, olden; antique; quondam; archaic; old-fashioned; antiguidade;-> [ätigid'adi; s; f; antiquity, antique, antiquities, oldness; seniority; anti-higiênico;-> [ätjiJi'eniku; adj; (pl; ) anti-hygienic; unsanitary; antílope;-> [ät'ilopi; s; m; (zool;) antelope; steenbok; antiofídico;-> [ätjof'idiku; adj; antiophidic; antiophidic serum; antipatia;-> [ätipat'iA; s; f; antipathy, aversion; antipático;-> [ätip'atiku; adj; antipathetic, averse; antipatizar;-> [ätipatiz'ar; v; to dislike; to feel antipathy against, disrelish, bear ill will; antipatriótico;-> [ätipatri'ótiku; adj; unpatriotic; antiquado;-> [ätikw'adu; adj; antiquated, antique; antiquário;-> [ätikw'arju; s; m; antiquary; antiquarian; secondhand bookseller; archaist; | adj; antiquarian; anti-sepsia;-> [ätiseps'iA; s; f; (med;) antisepsis; anti-séptico;-> [ätis'Eptiku; s; m; + adj; (med;) antiseptic; anti-social;-> [ätisoci'aw; adj; m; + f; (pl; ) antisocial, unsocial; antítese;-> [ät'itezi; s; f; antithesis; contraposition; antitoxina;-> [ätitoks'inA; s; f; (med;) antitoxin; antivenin; antolhos;-> [ät'óLus; s; m; pl; eyeflaps, blinkers, blinds; antologia;-> [ätoloJ'iA; s; f; anthology; florilegium; analects; antônimo;-> [ät'onimu; s; m; (gram;) antonym; | adj; antonymous; antracite;-> [ätras'iti; s; f; anthracite; antro;-> ['ätru; s; m; (anat;) antrum; antre, cave; den; hole; dive, lair; gambling hell; antropófago;-> [ätrop'ófagu; s; m; cannibal, man-eater; | adj; anthropophagous, man-eating; antropologia;-> [ätropoloJ'iA; s; f; anthropology; antropólogo;-> [ätropólogu; s; m; = anual;-> [anu'aw; adj; m; + f; (pl; <-ais>) annual; anuário;-> [anu'arju; s; m; yearly publication, yearbook; anuência;-> [anu'ësjA; s; f; approvement, approval; anuidade;-> [anujd'adi; s; f; annuity, yearly payment or rent; perpetuity; anuir;-> [anu'ir; v; to assent, approve, agree; anulação;-> [anulas'äw; s; f; (pl; <-ções>) annulment, nullification; rescission; voidance; anular;-> [anul'ar; adj; m; + f; annular, ringshaped, hoop-shaped; ring finger; | v; to annul, nullify; anunciação;-> [anüsjas'äw; s; f; (pl; <-ções>) announcement; (rel;) Lady day; Annunciation; anunciante;-> [anüsi'äti; s; m; + f; announcer, advertiser; | adj; advertising; anunciar;-> [anüsi'ar; v; to announce, annunciate, advertise; to make known, proclaim; anúncio;-> [an'üsju; s; m; advertisement; bill; anuviar;-> [anuvi'ar; v; to grow cloudy; to darken; anzol;-> [äz'ów; s; m; (pl; <-zóis>) fishhook, hook, angle; (fig;) bait, snare, trick; aonde;-> [a'õdi; adv; where, whence; apadrinhar;-> [apadrin'ar; v; to be a godfather to, or a best man to; apagar;-> [apag'ar; v; to extinguish, quench; to erase, eliminate; apagar <-se> to die away, go out; apaixonado;-> [apajXon'adu; s; m; lover; enthusiast; | adj; passionate; fiery; enthusiastic; apaixonar;-> [apajXon'ar; v; to impassion, infatuate; apaixonar <-se> to fall in love; apalpar;-> [apawp'ar; v; to touch, feel; apanhado;-> [apân'adu; s; m; resumé, summary, abstract; | adj; caught, held fast, picked, gathered; apanhar;-> [apân'ar; v; to pick, pluck; to gather, harvest; to catch; apara;-> [ap'arA; s; f; chip, scrap; aparafusar;-> [aparafuz'ar; v; to bolt; to screw (up, in); aparar;-> [apar'ar; v; to trim, cut, crop; to prune; to smoothen; aparato;-> [apar'atu; s; m; display, grandeur, pomp; aparatoso;-> [aparat'ozu; adj; sumptuous; showy; aparecer;-> [apares'er; v; to appear, show up, turn up; to come to sight, emerge; to begin; to arise; aparecimento;-> [aparesim'Ûtu; s; m; emersion, emergence, appearing, apparition; aparelhagem;-> [apareL'aJÛj; s; f; (pl; <-gens>) implements, equipments; aparelhamento;-> [apareLam'Ûtu; s; m; equipment, apparatus; aparelhar;-> [apareL'ar; v; to equip, fit, outfit, furnish; to prepare; aparelho;-> [apar'eLu; s; m; equipment; aparelho tea-service; aparência;-> [apar'ÛsjA; s; f; appearance, aspect; aparentado;-> [aparÛt'adu; adj; connected, kin, related; aparentar;-> [aparÛt'ar; v; to become related by marriage; to pretend, feign, simulate; to have the appearance of; aparente;-> [apar'Ûti; adj; m; + f; apparent; aparição;-> [aparis'ãw; s; f; (pl; <-ções>) appearance, apparition, phantom, spectre, ghost; apartado;-> [apart'adu; adj; astray, deviated, separated; apartamento;-> [apartam'Ûtu; s; m; flat (Engl;), apartment (U;S;A;); apartar;-> [apart'ar; v; to separate, part, divide; aparte;-> [ap'arti; s; m; incidental remark, aside; apartear;-> [aparte'ar; v; to interrupt; apascentar;-> [apasÛt'ar; v; to herd, feed; apatetar;-> [apatet'ar; v; to make foolish, silly; apatia;-> [apat'iA; s; f; apathy, indifference; insensibility; apavorar;-> [apavor'ar; v; to frighten, terrify; apaziguar;-> [apazig'war; v; to pacify, appease; to calm; apedrejar;-> [apedreJ'ar; v; to stone; to pepper; apegar;-> [apeg'ar; v; to attach; apegar <-se> to stick, adhere, cling to; to be very fond of; apego;-> [ap'egu; s; m; fondness; apelar;-> [apel'ar; v; to appeal, plead; apelidar;-> [apelid'ar; v; to nickname; apelido;-> [apel'idu; s; m; surname; nickname; apelo;-> [ap'elu; s; m; appellation, appeal, plea; call; apenas;-> [ap'enas; adv; only; just; apêndice;-> [ap'Ûdisi; s; m; appendix; aperfeiçoado;-> [aperfejso'adu; adj; improved; aperfeiçoamento;-> [aperfejsoam'Ûtu; s; m; improvement; aperfeiçoar;-> [aperfejso'ar; v; to improve (on, upon); to perfect, better, amend, complete; aperitivo;-> [aperit'ivu; s; m; aperitif; appetizer; aperrear;-> [apeRe'ar; v; to harass, vex; apertado;-> [apert'adu; adj; narrow; apertar;-> [apert'ar; v; to squeeze, press; to narrow, tighten; apertar to shake hands; apertar to tighten one's belt; apertar to spead up one's pace; apesar de;-> [apez'ardi; prep; loc; in spite of, despite, although, notwithstanding, though; apetecer;-> [apetes'er; v; to have an appetite for; to desire, hunger for; apetite;-> [apet'iti; s; m; appetite, hunger; apiedar;-> [apied'ar; v; to pity; to feel sorry for; apimentar;-> [apim'Ûtar; v; to pepper, spice, season; apinhar;-> [apin'ar; v; to pile up, heap up; to agglomerate; to fill; apitar;-> [apit'ar; v; to whistle; to referee; aplacar;-> [aplak'ar; v; tranquilize; aplacar <-se> to calm down; aplainar;-> [aplajn'ar; v; to level, smooth; aplanar;-> [aplan'ar; v; to level; to smooth over; aplaudir;-> [aplawd'ir; v; to applaud, clap; to acclaim; aplauso;-> [apl'awzu; s; m; applause; aplicar;-> [aplik'ar; v; to apply, put into practice; aplicar <-se> to be applied to; to be diligent; aplicável;-> [aplik'avew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) applicable; apodrecer;-> [apodres'er; v; (also apodrecer <-se>) to putrefy, rot; apogeu;-> [apoJ'ew; s; m; apogee; apex; apoiar;-> [apoj'ar; v; to support; sustain; apoiar <-se (sobre, em, ao, à)> to rest, lean (on, against); to rely, depend on; apoio;-> [ap'oju; s; m; base, foundation; backing; apólice;-> [ap'ólisi; s; f; policy, bond, share; apólice insurance policy; apologia;-> [apoloJ'iA; s; f; apology; discourse; high praise; eulogy; apontado;-> [apõt'adu; adj; pointed; indicated, noted, sharpened; apontador;-> [apõtad'or; s; m; pencil sharpener; apontamento;-> [apõtam'Ûtu; s; m; notice, annotation, note; apontar;-> [apõt'ar; v; to point, sharpen; to rise, appear; to indicate, show; to mark; to cite; apoplexia;-> [apopleks'iA; s; f; (Med;) apoplexy, stroke; apoquentar;-> [apokÛt'ar; v; to annoy, torment; apoquentar <-se> to get upset; após;-> [ap'ós; adv; afterwards, thereafter; | prep; after, behind; após thereon, thereafter, thereupon; one after another; afterlife; aposentadoria;-> [apozÛtador'iA; s; f; (old age) pension; aposentar;-> [apozÛt'ar; v; to pension off; aposentar <-se> to retire; aposento;-> [apoz'Ûtu; s; m; room; lodging, home, house; apossar;-> [apos'ar; v; to put in possession of; apossar <-se> to take possession of; aposta;-> [ap'óstA; s; f; bet; apostar;-> [apost'ar; v; to bet; apóstolo;-> [ap'óstulu; s; m; apostle; disciple; apóstrofo;-> [ap'óstrofu; s; f; apostrophe; apoteose;-> [apote'ózi; s; f; apotheosis; aprazível;-> [apraz'ivew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) pleasant; apreciação;-> [apresjas'ãw; s; f; (pl; <-ções>) appreciation; apreciar;-> [apresi'ar; v; to appreciate; to rate, compute, value; to estimate; to judge; apreender;-> [apreÛd'er; v; to apprehend; to arrest; to understand; apreensão;-> [apreÛs'ãw; s; f; (pl; <-sões>) apprehension; fear; arrest; understanding; apreensivo;-> [apreÛs'ivu; adj; apprehensive; uneasy; apregoar;-> [aprego'ar; v; to proclaim; aprender;-> [aprÛd'er; v; to learn; aprender to learn by heart; aprendiz;-> [aprÛd'is; s; m; (pl; <-dizes>) apprentice, beginner, learner; apresar;-> [aprez'ar; v; to capture; to seize; to grip; apresentação;-> [aprezÛtas'ãw; s; f; (pl; <-ções>) presentation; introduction; letter of introduction; personal appearance; apresentar;-> [aprezÛt'ar; v; to present; to introduce; to show; to display; apresentar <-se> to show up; apresentar <-se a> to introduce o;s; to; apresentável;-> [aprezÛt'avew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) presentable; good-looking; apressar;-> [apres'ar; v; to speed up, hurry, quicken, make haste; apressar <-se> to bustle, make haste; to get moving; aprimorar;-> [aprimor'ar; v; to perfect, improve; aprisionar;-> [aprizjon'ar; v; to arrest; to capture; aprofundar;-> [aprofÝd'ar; v; to deepen; aprofundar <-se> to make a profound study of; aprontar;-> [aprõt'ar; v; to prepare, make or get ready; to put in order; aprontar <-se> to prepare o; s;, get o; s; ready; apropriação;-> [aproprjas'ãw; s; f; (pl; <-ções>) appropriation; apropriado;-> [apropri'adu; adj; appropriate; apropriar;-> [apropri'ar; v; to appropriate; to make suitable; apropriar <-se> to assume; to confiscate; aprovação;-> [aprovas'ãw; s; f; (pl; <-ções>) approval; aprovar;-> [aprov'ar; v; to approve; to pass (a student in a course, exam etc;); aproveitamento;-> [aprovejtam'Ûtu; s; m; utilization, good use; aproveitar;-> [aprovejt'ar; v; to use to advantage, make good use of; to utilize; aproveitar <-se (de)> to avail o; s; (of), take advantage (of); aprovisionamento;-> [aprovizjonam'Ûtu; s; m; supply of provisions, victualling (Army); provisioning; aprovisionar;-> [aprovizjon'ar; v; to provide with food, supply; aproximação;-> [aprosimas'ãw; s; f; (pl; <-ções>) approximation, approach; close estimate; aproximado;-> [aprosim'adu; adj; approximate, close; aproximar;-> [aprosim'ar; v; to approximate, bring near; aproximar <-se> to come near or close to; aprumar;-> [aprum'ar; v; to put in an upright position, erect; aptidão;-> [aptid'ãw; s; f; (pl; <-dões>) aptness, ability, capacity; apto;-> ['aptu; adj; able, capable; apto fit for work; apunhalar;-> [apunal'ar; v; to stab; apupar;-> [apup'ar; v; to scoff, jeer, boo; to hiss, hoot; apurado;-> [apur'adu; adj; refined, select; apurar;-> [apur'ar; v; to clean, purify; to find out; to raise (money); to count (votes); apurar <-se> to improve, be improved, be purified, grow finer; apuro;-> [ap'uru; s; m; elegance; difficulty; in trouble; aquarela;-> [akwar'ElA; s; f; watercolour; aquário;-> [ak'warju; s; m; aquarium; Aquarius; aquartelar;-> [akwartel'ar; v; to lodge in barracks; to quarter; aquático;-> [ak'watiku; adj; aquatic; aquecedor;-> [akesed'or; s; m; warmer; | adj; heating; aquecer;-> [akes'er; v; to heat, warm; aquecimento;-> [akesim'Ûtu; s; m; heating; aqueduto;-> [aked'utu; s; m; aqueduct; aquela;-> [ak'ElA; demonstr; pron; (f; form of ) that (one), the one; those; aquele;-> [ak'eli; demonstr; pron; that, that one; the former; those; aquém;-> [ak'Ûj; adv; on this side; aqui;-> [ak'i; adv; here, at this occasion; up till now; up to this point, hereabout; aquietar;-> [akjet'ar; v; to calm, to quieten; aquilatar;-> [akilat'ar; v; to value; to evaluate; aquilo;-> [ak'ilu; demonstr; pron; that; aquisição;-> [akizis'ãw; s; f; (pl; <-ções>) acquisition; aquosidade;-> [akwozid'adi; s; f; aqueousness, waterishness; wateriness; aquoso;-> [ak'wozu; adj; aqueous, waterish; ar;-> ['ar; s; m; air; look; appearance; aspect; ar air-conditioning; arado;-> [ar'adu; s; m; plough; aragem;-> [ar'aJÛj; s; f; (pl; <-gens>) breeze; arame;-> [ar'âmi; s; m; wire; arame barbed wire; aranha;-> [ar'ânA; s; f; spider; arar;-> [ar'ar; v; to plough, plow; arauto;-> [ar'awtu; s; m; (ant;) herald; arbitrar;-> [arbitr'ar; v; to arbitrate; to referee; arbitrariedade;-> [arbitrarjed'adi; s; f; arbitrariness; arbitrário;-> [arbitr'arju; adj; arbitrary; arbítrio;-> [arb'itrju; s; m; will; arborizar;-> [arboriz'ar; v; to plant with trees; to forest; arbusto;-> [arb'ustu; s;m; shrub; arca;-> ['arkA; s; f; ark, chest, coffer, trunk; arcada;-> [ark'adA; s; f; arcade, arch; arcada dental arch; arcaico;-> [ark'ajku; adj; archaic; arcar;-> [ark'ar; v; to bend, curve; to shoulder; arcar to assume responsibility; arcar to pay the bill, pick up the check; arcebispo;-> [arseb'ispu; s; m; archbishop; arco;-> ['arku; s; m; arch; bow; arco-íris;-> [arku'iris; s; m;, sg; + pl; rainbow; ardente;-> [ard'Ûti; adj; m; + f; ardent; arder;-> [ard'er; v; to burn, flame, blaze; ardido;-> [ard'idu; adj; burning; hot; ardil;-> [ard'iw; s; m; (pl; <-dis>) cunning; trap, snare; ardiloso;-> [ardil'ozu; adj; cunning, artful; ardor;-> [ard'or; s; m; ardour; heat, burning; passion; ardósia;-> [ard'ózjA; s; f; slate; área;-> ['arjA; s; f; area, surface; range; areia;-> [ar'ejA; s; f; sand; areia quicksand; arejar;-> [areJ'ar; v; to air; to ventilate; arenoso;-> [aren'ozu; adj; sandy; arenque;-> [ar'Ûki; s; m; herring; aresta;-> [ar'EstA; s; f; edge; arfar;-> [arf'ar; v; to gasp, breathe with difficulty; argamassa;-> [argam'asA; s; f; mortar; argentino;-> [arJÛt'inu; s; m; + adj; Argentinean, Argentine; argila;-> [arJ'ilA; s; f; clay; argola;-> [arg'ólA; s; f; ring, hoop; link; door knocker; collar (dog); argúcia;-> [arg'usjA; s; f; astuteness; shrewdness; argüir;-> [arg'wir; v; to interrogate; to ask; to accuse; argumentar;-> [argumÛt'ar; v; to argue; to plead; argumento;-> [argum'Ûtu; s; m; argument; arguto;-> [arg'utu; adj; shrewd; aridez;-> [arid'es; s; f; dryness; aristocracia;-> [aristokras'iA; s; f; aristocracy, nobility; aritmética;-> [aritm'EtikA; s; f; arithmetic; arlequim;-> [arlek'Ü; s; m; (pl; <-quins>) harlequin; arma;-> ['armA; s; f; weapon, arm; arma cold steel; arma firearm; armação;-> [armas'ãw; s; f; (pl; <-ções>) arming; equipment; armada;-> [arm'adA; s; f; armada, fleet, navy; armadilha;-> [armad'iLe; s; f; lasso; snare; trap; armado;-> [arm'adu; adj; armed, harnessed; armador;-> [armad'or; s; m; shipowner; armadura;-> [armad'urA; s; f; armour; armamento;-> [armam'Ûtu; s; m; armament, arm; armar;-> [arm'ar; v; to arm, supply with armament; to equip; to outfit; to prepare; to cock (a trigger); armarinho;-> [armar'inu; s; m; small cupboard, cabinet; haberdashery; armário;-> [arm'arju; s; m; cupboard; wardrobe; wall cabinets; closet; armazém;-> [armaz'Ûj; s; m; (pl; <-zéns>) store; warehouse, storehouse; armazenagem;-> [armazen'aJÛj; s; f; (pl; <-gens>) storage; armazenar;-> [armazen'ar; v; to store; armênio;-> [arm'enju; s; m; + adj; Armenian; armistício;-> [armist'isju; s; m; armistice; aro;-> ['aru; s; m; ring; frame; rim (of a wheel); aroma;-> [ar'omA; s; m; perfume, fragrance; bouquet; flavour; smell, scent; arpão;-> [arp'ãw; s; m; (pl; <-pões>) harpoon; graff; arpoar;-> [arpo'ar; v; to harpoon; arquear;-> [arke'ar; v; to arch; to bow; to bend; arquear <-se> to become curved; arqueiro;-> [ark'ejru; s; m; archer; goalkeeper (soccer); arquejar;-> [arkeJ'ar; v; to puff, blow, pant; to wheeze; to gasp for breath; arqueologia;-> [arkeoloJ'iA; s; f; archaeology; arquétipo;-> [ark'Etipu; s; m; archtype; arquibancada;-> [arkibãk'adA; s; f; stalls; arquitetar;-> [arkitet'ar; v; to build, construct; to project, plan; to conceive; to scheme; arquiteto;-> [arkit'Etu; s; m; architect; arquivar;-> [arkiv'ar; v; to file; to shelve; to record; to register; arquivo;-> [ark'ivu; s; m; archive, file; arrabalde;-> [aRab'awdi; s; m; suburbs; arraia;-> [arR'ajA; s; f; ray; arraigar;-> [aRajg'ar; v; to root, take root; to establish; arrancar;-> [aRãk'ar; v; to pull or tear away violently; to pluck out; to force, wrench or wrest from; to snatch away; to uproot, extract; arranco;-> [aR'ãku; s; m; jerk; spurt; arranha-céu;-> [aRânas'Ew; s; m; (pl; ) skyscraper; arranhão;-> [aRân'ãw; s; m; (pl; <-nhões>) a scratch; arranhar;-> [aRân'ar; v; to scratch, graze, scrabble; to scrape; arranjar;-> [aRãJ'ar; v; to arrange; to obtain, get, wangle; arranjo;-> [aR'ãJu; s; m; arrangement; arranque;-> [aR'ãki; s; m; sudden start; push, thrust; starter; arrasar;-> [aRaz'ar; v; to demolish; to flatten; to humiliate; arrastar;-> [aRast'ar; v; to drag, draw; to pull; to induce into; arrastar <-se> to creep, move slowly and with difficulty; arrazoar;-> [aRazo'ar; v; to plead, defend; to reason, argue, discuss; arrear;-> [aRe'ar; v; to harness; arrebanhar;-> [aRebân'ar; v; to herd; to assemble or bring together; arrebanhar <-se> to gather, flock; arrebatador;-> [aRebatad'or; s; m; ravisher; | adj; ravishing; charming, overpowering; arrebatamento;-> [aRebatam'Ûtu; s; m; ecstasy, ravishing; passion; arrebatar;-> [aRebat'ar; v; to snatch, grab; to take by force; to enrapture; arrebentação;-> [aRebÛtas'ãw; s; f; (pl; <-ções>) breaking of the waves; roaring of the surf; arrebentar;-> [aRebÛt'ar; v; to tear; to burst, crush; arrebitado;-> [aRebit'adu; adj; turned up; petulant, ill-humoured; to be ill-tempered; arrebitar;-> [aRebit'ar; v; to turn up, raise, lift; arrecadar;-> [aRekad'ar; v; to collect duties or taxes; to deposit; arredar;-> [aRed'ar; v; to remove, withdraw; to pull, draw back; arredio;-> [aRed'iu; adj; withdrawn, far off; lonesome; arredondar;-> [aRedõd'ar; v; to make round; arredor;-> [aRed'ór; adj; adjacent, near, close by; | adv; around, about; arredores;-> [aRed'óris; s; m; pl; environs; surroundings, outskirts; arrefecer;-> [aRefes'er; v; to cool, chill; to moderate; arregaçar;-> [aRegas'ar; v; to tuck up, pin up, roll up (as skirt, sleeves); arregalar;-> [aRegal'ar; v; to open one's eyes wide; arreganhar;-> [aRegân'ar; v; to grin, laugh; to sneer; arreio;-> [aR'eju; s; m; harness; arreliar;-> [aReli'ar; v; to tease, upset; to annoy, bother; arrematar;-> [aRemat'ar; v; to finish up; to give the final touch to; to accomplish; to buy at auctions; arremate;-> [aRem'ati; s; m; end; knot, fastening of a seam; arremedar;-> [aRemed'ar; v; to imitate; to mimic; arremessar;-> [aRemes'ar; v; to fling, dart, throw, hurl, cast; arremesso;-> [aRem'esu; s; m; throw, thrust, rush; arremeter;-> [aRemet'er; v; to invade; to attack, assault; arrendador;-> [aRÛdad'or; s; m; lessor, landlord; arrendamento;-> [aRÛdam'Ûtu; s; m; renting, lease; arrendar;-> [aRÛd'ar; v; to let, rent, lease, hire; (Agric;) to hill; arrendatário;-> [aRÛdat'arju; s; m; tenant, renter, leaseholder; arrepender-se;-> [aRepÛd'ersi; v; to repent, be sorry for, regret; arrependimento;-> [aRepÛdim'Ûtu; s; m; regret; arrepiar;-> [aRepi'ar; v; to ruffle, fluff up (hair, feathers), bristle, roughen; arrepiar <-se> to shudder; to shiver with cold or fear; to have goose-flesh; arrevesar;-> [aRevez'ar; v; to reverse; to turn upside or inside out; arriar;-> [aRi'ar; v; to break down, collapse; to lay or put down; to lower (sails, flag); arribar;-> [aRib'ar; v; to recuperate; arrimar;-> [aRim'ar; v; to support; to lean against; arrimo;-> [aR'imu; s; m; support; help; arriscar;-> [aRisk'ar; v; to risk, dare; to gamble; arroba;-> [aR'obA; s; f; unit of weight (about 15 kg); arrochar;-> [aRoX'ar; v; to tighten; arrocho;-> [aR'oXu; s; m; tightening; arrocho pay squeeze; arrogância;-> [aRog'ãsjA; s; f; arrogance, presumption; arrogante;-> [aRog'ãti; adj; m; + f; arrogant; arrogar;-> [aRog'ar; v; to arrogate, usurp; arroio;-> [aR'oju; s; m; rivulet, brook; arrojado;-> [aRoJ'adu; adj; bold; fearless, courageous; arrojar;-> [aRoJ'ar; v; to fling, throw violently; arrolar;-> [aRol'ar; v; to make an inventory; arrolhar;-> [aRoLár; v; to cork, put corks on bottles; arrombador;-> [aRõbad'or; s; m; burglar; cracker; arrombar;-> [aRõb'ar; v; to break into; to burst, force; arrostar;-> [aRost'ar; v; to face, confront; arrotar;-> [aRot'ar; v; to belch; arroto;-> [aR'otu; s; m; eructation, belch; arroubamento;-> [aRowbam'Ûtu; s; m; ecstasy, rapture; arroubo;-> [aR'owbu; s; m; ravishment; delirium; arroz;-> [aR'os; s; m; rice; arroz <-doce> rice pudding; arruaça;-> [aRu'asA; s; f; uproar, street riot, tumult; arruela;-> [aRu'ElA; s; f; washer; arrufar;-> [aRuf'ar; v; to make angry, irritate; to ruffle; arruinar;-> [aRwin'ar; v; to ruin; to destroy; arrulhar;-> [aRuL'ar; v; to lull asleep; to coo (doves); arrulho;-> [aR'uLu; s; m; lullaby; cooing; arrumadeira;-> [aRumad'ejrA; s; f; housemaid; chamber maid; arrumar;-> [aRum'ar; v; to arrange, dispose, set in order; to settle, tidy up; to pack; arsenal;-> [arsen'aw; s; m; (pl; <-nais>) arsenal; arte;-> ['arti; s; f; art; skill, craft; workmanship; artefato;-> [artef'atu; s; m; workmanship; artifact; arteiro;-> [art'ejru; adj; crafty; artful; artelho;-> [art'eLu; s; m; toe; artéria;-> [art'ErjA; s; f; artery; blood vessel; highway; arterial;-> [arteri'aw; adj; arterial; lood pressure; artesanato;-> [artezan'atu; s; m; workmanship; artesão;-> [artez'ãw; s; m; (pl; <-sãos> f; <-sã>) artisan, craftsman; articulação;-> [artikulas'äw; s; f; (pl; <-ções>) articulation; joint; link; axial hinge; articular;-> [artikul'ar; adj; m; + f; articular; | v; to articulate, join by articulation; to link; to become linked; to pronounce, enunciate; artificial;-> [artifisi'aw; adj; m; + f; (pl; <-ais>) artificial; unnatural, synthetic; false; factitious; artifício;-> [artif'isiw; s; m; artifice, skilful making; cunning; fraud; artigo;-> [art'igu; s; m; article, commodity, product; chapter; clause as of a contract; artilharia;-> [artiLar'iA; s; f; artillery (men and guns); gunnery; light artillery; artimanha;-> [artim'ânA; s; f; artifice, trick, fetch; quirk; artista;-> [art'istA; s; m; + f; artist, person who executes his work with great skill; artisan; | adj; artistic; cunning; artístico;-> [art'istiku; adj; artistic; artrite;-> [artr'iti; s; f; arthritis; arvorar;-> [arvor'ar; v; to hoist colours, raise, lift the flag; to arrogate, ascribe to o; s;, usurpate; arvoredo;-> [arvor'edu; s; m; a grove, stand of trees; ascendência;-> [asëd'ësjA; s; f; ascendancy; ascender;-> [asëd'er; v; to ascend, rise, climb; ascensão;-> [asës'äw; s; f; (pl; <-sões>) ascension; ascent, rising; (rel;) Ascension; ascensorista;-> [asësor'istA; s; m; + f; (Braz;) lift boy; asceta;-> [as'EtA; s; m; + f; ascetic; ascético;-> [as'Etiku; adj; ascetic, self-denying; asco;-> ['asku; s; m; loathing, aversion, disgust; ascórbico;-> [ask'órbiku; adj; (chem;) ascorbic; asfaltar;-> [asfawt'ar; v; to cover with asphalt; asfalto;-> [asf'awtu; s; m; asphalt; asfixia;-> [asfiks'iA; s; f; (med;, physiol;) asphyxia; asfixiar;-> [asfiksi'ar; v; to asphyxiate, suffocate, stifle; asiático;-> [azi'atiku; s; m; + adj; Asiatic; asilar;-> [azil'ar; v; to shelter, give asylum; asilo;-> [az'ilu; s; m; asylum; refuge, place of refuge, retreat; haven; shelter; sanctuary; asma;-> ['azmA; s; f; (med;) asthma; asneira;-> [azn'ejrA; s; f; foolishness, stupidity, silliness, folly, daftness; nonsense, blunder; asno;-> ['aznu; s; m; ass, donkey; stupid, ignorant person; a fool; aspa;-> ['aspA; s; f; inverted commas (" "), quotation marks; aspargo;-> [asp'argu; s; m; (bot;) asparagus; aspecto;-> [asp'Ektu; s; m; aspect, look, appearance; form, shape; point of view; feature; aspereza;-> [asper'ezA; s; f; asperity, roughness; rudeness, severeness, harshness; aspergir;-> [asperJ'ir; v; to sprinkle, asperse; aspersão;-> [aspers'äw; s; f; aspersion; sprinkling; aspiração;-> [aspiras'äw; s; f; (pl; <-ções>) breathing; aspiration, longing; (tech;) suction; aspirador;-> [aspirad'or; s; m; aspirator, exhaustor; | adj; aspirating; vacuum cleaner; assíduo;-> [as'idwu; adj; assiduous, diligent, constant; assim;-> [as'ï; adv; thus, so; in this manner, like this, like that, then; so so, more or less; as well as, just as, such as; exactly like that; notwithstanding; even so; in this way or that, in any cas assimilação;-> [asimilas'äw; s; f; (pl; <-ções>) assimilation; (physiol;) anabolism; absorption; assimilar;-> [asimil'ar; v; to assimilate; to absorb; to compare; to become similar; assinado;-> [asin'adu; s; m; signed document; | adj; signed; subscribed; assinalar;-> [asinal'ar; v; to mark, provide with a mark, distinguish; to mark with an earmark; assinante;-> [asin'äti; s; m; + f; subscriber (to a newspaper, magazine etc;); signatory; assinar;-> [asin'ar; v; to sign, underwrite; to subscribe; to mark out; to assign; assinatura;-> [asinat'urA; s; f; signature; subscription; assistência;-> [asist'ësjA; s; f; presence, attendance (gathering); audience, auditory; assistance, aid, relief, protection, help; assistente;-> [asist'ëti; s; m; + f; assistant, helper; right-hand; locker-on; (Braz;) midwife; aspirante;-> [aspir'äti; s; m; + f; aspirant; | adj; aspiring; sucking pump; aspirar;-> [aspir'ar; v; (phon;) to aspirate; to breathe in; to aspire to, be a candidate; aspirina;-> [aspir'inA; s; f; (pharm;) aspirin; asqueroso;-> [asker'ozu; adj; loathsome, nasty, nauseous, sickening, detestable; assadeira;-> [asad'ejrA; s; f; roasting or baking pan; assado;-> [as'adu; s; m; a roast (meat); | adj; roasted, baked; assadura;-> [asad'urA; s; f; roasting, baking; gall, blister, irritation; (med;) skin irritation (specially in babies, caused by wet drapes); assalariar;-> [asalari'ar; v; to engage, employ; to take in pay; to fee; assaltante;-> [asawt'äti; s; m; + f; adj; assailant; burglair; mugger; | adj; assaulting; assaltar;-> [asawt'ar; v; to assault, attack, charge, storm; to ambush; assalto;-> [as'awtu; s; m; assault, attack, onset; (mil;) charge; (boxing) round; assanhado;-> [asan'adu; adj; excited; restless; philandering; flirtatious; randy; assanhamento;-> [asanam'ëtu; s; m; anger, excitement; assanhar;-> [asan'ar; v; to provoke; to get excited; assar;-> [as'ar; v; to roast; to bake; to grill; to be roasted; to barbecue; assassinar;-> [asasin'ar; v; to murder, assassinate, kill; assassinato;-> [asasin'atu; s; m; assassination, murder, homicide; assassínio;-> [asas'inju; s; m; = assassino;-> [asas'inu; s; m; murderer, killer; | adj; murderous; assaz;-> [as'as; adv; enough, sufficiently; tolerably; asseado;-> [ase'adu; adj; clean, neat, proper; assear;-> [ase'ar; v; to trim up; to clean; assediar;-> [asedi'ar; v; to besiege; to ply, importune, molest, inconvenience, annoy; assédio;-> [as'Edju; s; m; siege; insistence, importunement, molestation, beseechingness; assegurar;-> [asegur'ar; v; to assert, affirm; to assure, make sure (of); to verify, check; asseio;-> [as'eju; s; m; cleanliness, neatness, spruceness; untidiness; asselvajar;-> [asewvaJ'ar; v; to make savage, wild; assembléia;-> [asëbl'EjA; s; f; assembly, meeting, gathering; (bot;) candytuft; assemelhar;-> [asemeL'ar; v; to assimilate; assenhorear-se;-> [asenore'arsi; v; to take possession (of); assentado;-> [asët'adu; adj; seated; steady, firm; resolved, decided, agreed upon, settled; assentar;-> [asët'ar; v; to seat ( on); to place; to base; to settle; to fit well (dress); assente;-> [as'ëti; adj; m; + f; firm, solid; established, decided; deep-rooted; assentimento;-> [asëtim'ëtu; s; m; assent, consent, permission; assentir;-> [asët'ir; v; to assent, agree, acquiesce, consent; assento;-> [as'ëtu; s; m; a seat; a place to sit; (aeron;) cockpit; (Braz;) a plateau, tableland; ejector seat; assepsia;-> [aseps'iA; s; f; asepsis; asserção;-> [asers'äw; s; f; (pl; <-ções>) assertion; allegation; affirmation; assessor;-> [ases'or; s; m; assessor, adviser; assessoramento;-> [asesoram'ëtu; s; m; advice, assistance; assessorar;-> [asesor'ar; v; to advise, assist, aid; assistir;-> [asist'ir; v; to attend; to be present at; to watch (a game, a play); to live at a certain place; to assist, aid; to comfort, nurse; assoalhar;-> [asoaL'ar; v; to lay a wood floor; assoalho;-> [aso'aLu; s; m; floor, flooring, floorboards; assoar;-> [aso'ar; v; (also ) to wipe or blow one's nose; assoberbar;-> [asoberb'ar; v; to treat with disdain; to dominate; to overload with work; assobiar;-> [asobi'ar; v; to whistle; to hiss, hoot; assobio;-> [asob'iu; s; m; whistle (the instrument; the sound); associação;-> [asosjas'äw; s; f; (pl; <-ções>) association; community, society; associado;-> [asosi'adu; s; m; associate, partner; | adj; associated, allied; associar;-> [asosi'ar; v; (also ) to associate with, to join, unite; to affiliate; assolação;-> [asolas'äw; s; f; (pl; <-ções>) devastation, ruin, ravage, desolation; assolar;-> [asol'ar; v; to desolate, devastate, destroy; assomar;-> [asom'ar; v; to mount or ascend to the top; to loom; to show up in public; assombração;-> [asöbras'äw; s; f; (pl; <-ções>) (Braz;) terror, awe; spook, apparition, phantom; assombrado;-> [asöbr'adu; adj; shadowy; terrified, haunted; assombrar;-> [asöbr'ar; v; to shade, shadow, darken; to terrify, scare, haunt; to be perplexed; assombro;-> [as'öbru; s; m; astonishment, surprise; assombroso;-> [asöbr'ozu; adj; amazing; terrific, dreadful; prodigious, wonderful; assomo;-> [as'omu; s; m; appearance; dawn; sign, mark; fit of anger; assovio;-> [asov'iu; = assumir;-> [asum'ir; v; to assume; to take over; to shoulder, take upon o; s;; to arrogate; assunção;-> [asüs'äw; s; f; (pl; <-ções>) assumption; promotion; (rel;) Assumption; assuntar;-> [asüt'ar; v; to pay attention to, give heed to; to reflect upon; to notice; assunto;-> [as'ütu; s; m; topic, subject, theme; affair, matter; plot, argument; assustadiço;-> [asustad'isu; adj; easily frightened; assustado;-> [asut'adu; adj; frightened; scared, startled; assustar;-> [asust'ar; v; to frighten; to startle, alarm; to terrify; to become afraid; asterisco;-> [aster'isku; s; m; (typogr;) asterisk, star; asteróide;-> [aster'ójdi; s; m; asteroid; astro;-> ['astru; s; m; star, heavenly body; a movie star (male); astrologia;-> [astroloJ'iA; s; f; astrology; astronauta;-> [astron'awtA; s; m; astronaut; astronáutica;-> [astron'awtikA; s; m; astronautics; astronomia;-> [astronom'iA; s; f; astronomy; astrônomo;-> [astr'onomu; s; m; + f; astronomer; astúcia;-> [ast'usiA; s; f; astuteness, subtlety; astucioso;-> [astusi'ozu; adj; = astuto;-> [ast'uto; adj; astute, wily, cunning, shrewd, crafty; ata;-> ['atA; s; f; record, register, writing; proceedings (as of a meeting); atabalhoar;-> [atabaLo'ar; v; to act or speak senselessly, without thought; to botch; to become embarrassed, bewildered; atacadista;-> [atakad'istA; s; m; + f; wholesaler; | adj; m; + f; wholesale; atacado;-> [atak'adu; adj; attacked; worked up; hot under the collar; wholesale business; atacante;-> [atak'äti; s; m; + f; aggressor; (ftb;) lineman; | adj; assailant; insulting; atacar;-> [atak'ar; v; to attack, assault, seize; to have a go at; to corrode; atado;-> [at'adu; adj; tied, bound; hampered, hindered; timid; awkward, clumsy; tongue-tied; atadura;-> [atad'urA; s; f; tie, band, ligature, string; bandage; link, union; atalaia;-> [atal'ajA; s; m; + f; sentinel; watchtower; atalho;-> [at'aLu; s; m; bypath, sideway; short-cut; atamancar;-> [atam'äkar; v; to bungle, dable, botch; atapetar;-> [atapet'ar; v; to carpet, cover with carpets; ataque;-> [at'aki; s; m; attack, assault, onset; (mil;) offensive; fit (cough, laughter etc;); atar;-> [at'ar; v; to tie, fasten, lace, bind; to dress, bandage (wound); (fig;) to hinder; to be irresolute; to bind o; s; atarantar;-> [atarät'ar; v; to perplex, puzzle; to confuse; atarefado;-> [ataref'adu; adj; very busy; atarefar;-> [ataref'ar; v; to overexert; to be diligent, be very busy; atarracado;-> [ataRak'adu; adj; short and stout; atarraxar;-> [ataRaX'ar; v; to screw together, bolt, fasten with bolts; ataúde;-> [ata'udi; s; m; coffin, bier; (fig;) grave, tomb, sepulchre, burial place; ataviar;-> [atavi'ar; v; to trim, rig up, array, embellish, adorn; to dress, attire o; s; atavio;-> [atav'iu; s; m; attire, ornament; atavismo;-> [atav'izmu; s; m; (biol;) atavism, reversion to type; atazanar;-> [atazan'ar; v; to molest; to afflict; (fig;) to torture; até;-> [at'E; prep; till, until, by, up to, up till; | adv; thus, even, likewise, not only, but also; until now, hitherto, as yet; until your return; until tomorrow; see you soon; se atear;-> [ate'ar; v; to set fire, light, kindle, inflame, fan, stir, poke; ateísmo;-> [ate'izmu; s; m; atheism, godlessness; ateísta;-> [ate'istA; s; m; + f; atheist; atemorizante;-> [atemoriz'äti; adj; m; + f; alarming, frightening, intimidatory; atemorizar;-> [atemoriz'ar; v; to intimidate; scare, daunt; to frighten; to be terrified (of); atenção;-> [atës'äw; s; f; (pl; <-ções>) attention, concentration; care, carefulness; watchfulness; respect, regard; | interj; watch out! atencioso;-> [atësi'ozu; adj; attentive; respectful, considerate; kind, polite; complaisant; atender;-> [atëd'er; v; to attend; to consider, mind; to pay attention; to serve; to wait for; atentado;-> [atët'adu; s; m; criminal assault; outrage; atentar;-> [atët'ar; v; to attend, observe; to consider, give heed; to be attentive; to attempt (against); atenuação;-> [atenwas'äw; s; f; (pl; <-ções>) attenuation, lessening, diminishing, tapering; atenuante;-> [atenu'äti; adj; m; + f; attenuating; attenuant; mitigating; atenuar;-> [atenu'ar; v; to attenuate; to lessen, diminish; aterrado;-> [ateR'adu; s; m; a filling up with earth, levelling; | adj; frightened, startled, awe-stricken; filled up with earth, levelled, landed (airplane); aterrar;-> [ateR'ar; v; to frighten, terrify, appal; to startle; to become frightened; to fill (in) or cover with earth, level; to land (aircraft); aterrissagem;-> [ateRis'aJëj; s; f; (pl; <-gens>) landing (aircraft); aterrissar;-> [ateRis'ar; v; to land (aircraft); aterro;-> [at'eRu; s; m; landfill, embankment, earthwork; aterrorizar;-> [ateRoriz'ar; v; to terrify, horrify, dismay, frighten; to be horrified, shocked; atestado;-> [atest'adu; s; m; certificate, certification, credential, attestation; | adj; certified; atestar;-> [atest'ar; v; to attest, vouch, witness; to bear witness; ateu;-> [a'tew; s; m; atheist; | adj; atheistic(al); atiçador;-> [atisad'or; s; m; instigator, fomenter; poker; | adj; inciting, provoking; atiçamento;-> [atisam'ëtu; s; m; instigation, provocation; poling, stirring up of the fire; atiçar;-> [atis'ar; v; to poke, rake or stir up a fire; to instigate, incite; to get angry; atinado;-> [atin'adu; adj; cautious, heedful, prudent, discreet, reasonable; smart, clever; atinar;-> [atin'ar; v; to guess right; to discover, find out, hit upon; atinente;-> [atin'ëti; adj; m; + f; referent, relative; atingir;-> [atïJ'ir; v; to reach; to attain; to arrive at; to touch; atiradeira;-> [atirad'ejrA; s; f; slingshot, catapult; atirador;-> [atirad'or; s; m; shooter, rifleman, | adj; shooting; atirar;-> [atir'ar; v; to shoot, fire, rifle, discharge a firearm; to hurl, fling, cast; ( ) to throw o; s; (against, in, into); atitude;-> [atit'udi; s; f; attitude, posture, pose; position; aspect; air, mood; ativar;-> [ativ'ar; v; to activate, actuate, push; atividade;-> [ativid'adi; s; f; activity, energy, alacrity; ativo;-> [at'ivu; adj; active, busy, brisk, enterprising; (finance) assets; atlas;-> ['atlas; s; m; atlas (also anat;); atleta;-> [atl'EtA; s; m; + f; athlete; daring person; atlético;-> [atl'Etiku; adj; athletic; atletismo;-> [atlet'izmu; s; m; athletics; atmosfera;-> [atmosf'ErA; s; f; atmosphere; atmosférico;-> [atmosf'Eriku; adj; atmospheric; ato;-> ['atu; s; m; act, performing of a function; doing, action; deed; part of a play; atocaiar;-> [atokaj'ar; v; to waylay; to stalk (game); to spy on; atochar;-> [atoX'ar; v; to fill up, stuff; to clog, obstruct; to fix; to force into; to crowd in; atol;-> [at'ów; s; m; (pl; <-tóis>) atoll; atoladiço;-> [atolad'isu; adj; miry, muddy; atolar;-> [atol'ar; v; to stick in the dirt, mud or mire; to bog down, stall; to get stuck in the mud, to degenerate; atoleiro;-> [atol'ejru; s; m; marshy place, slough, puddle, mire; (fig;) difficulty; atômico;-> [at'omiku; adj; atomic; atônito;-> [at'onitu; adj; aghast, stupefied; amazed; astounded; ator;-> [at'or; s; m; (pl; <-tores>) (theat; and cinema) star, actor, artist; (fig;) imitator; atordoado;-> [atordo'adu; adj; stunned, stupefied; giddy, dizzy; thunderstruck; tipsy; atordoamento;-> [atordoam'ëtu; s; m; loss of consciousness; stunning; stupefaction; atordoar;-> [atordo'ar; v; to stun, stupefy, consternate, puzzle, dizzy; atormentado;-> [atormët'adu; adj; tormented; atormentar;-> [atormët'ar; v; to torture, torment, afflict; worry, harass; to worry, bother; atração;-> [atras'äw; s; f; (pl; <-ções>) attraction; interest; atracar;-> [atrak'ar; v; (naut;) to come alongside; moor; to lash, seize; atraente;-> [atra'ëti; adj; m; + f; attractive; atraiçoado;-> [atrajso'adu; adj; betrayed; atraiçoar;-> [atrajso'ar; v; to betray, deceive, double-cross; to delude, mislead; to play foul; to forsake, let down; to reveal o;s; atrair;-> [atra'ir; v; to attract; to captivate; to magnetize; to draw, pull (to o; s;); to allure; atrapalhação;-> [atrapaLas'äw; s; f; (pl; <-ções>) confusion, muddle; atrapalhar;-> [atrapaL'ar; v; to confuse, upset, perturb, get in the way, muddle, disorder; to get mixed up; atrás;-> [atr'as; adv; behind, back, after; ago; (naut;) astern, aback; what are you after? years ago; he is inferior to none; behind bars; atrasado;-> [atraz'adu; adj; backward, retrograde, belated, late; overdue; slow (watch); atrasar;-> [atraz'ar; v; to set back (watch); to delay, retard, defer, postpone, put off; to stay or fall behind; to be late; atraso;-> [atr'azu; s; m; delay; retardation; tardiness, lateness; (fig;) rudeness; atrativo;-> [atrat'ivu; s; m; attraction, appeal; | adj; attractive; comely, enticing, charming; atravancamento;-> [atraväkam'ëtu; s; m; obstruction; atravancar;-> [atraväk'ar; v; to clutter; através;-> [atrav'Es; adv; transverse(ly), through, over, cross, across; through, by-across, from one side to the other, in the midst, among; down the ages; atravessado;-> [atraves'adu; adj; crossed; laid across; crosswise, athwart, oblique, slanting; pierced; atravessar;-> [atraves'ar; v; to cross (over), pass over, traverse, transverse, overpass, travel across, transit; to thwart, forestall; atrelar;-> [atrel'ar; v; to harness; to leash, lead in a leash; to link; to yoke, hitch to; atrever-se;-> [atrev'ersi; v; to dare, adventure; atrevido;-> [atrev'idu; s; m; a daring, bold, forward person; | adj; daring, bold; wanton; atrevimento;-> [atrevim'ëtu; s; m; daringness; boldness; atribuição;-> [atribujs'äw; s; f; attribution; <-ções> office; duty, right, power; atribuir;-> [atribu'ir; v; to attribute, impute to, ascribe to, assign to; to relate; to confer, bestow; atribulação;-> [atribulas'äw; s; f; (pl; <-ções>) tribulation, suffering, affliction; atribular;-> [atribul'ar; v; to afflict, trouble, vex; to be afflicted, distressed; atributo;-> [atrib'utu; s; m; attribute, peculiar quality; characteristic; predicate; atrito;-> [atr'itu; s; m; attrition, friction, rubbing; difficulties, quarrels; atriz;-> [atr'is; s; f; (pl; <-trizes>) actress, star, player; atroar;-> [atro'ar; v; to thunder, make a great noise, roar; to stun; atrocidade;-> [atrosid'adi; s; f; atrocity, cruelty, inhumanity; atrofia;-> [atrof'iA; s; f; atrophy; atrofiar;-> [atrofi'ar; v; to atrophy; to grow weak; atropelar;-> [atropel'ar; v; to step on, tread down, tread on, to trample; to tread under foot (also fig;); to overrun; to swarm, troop; atroz;-> [atr'ós; adj; m; + f; (pl; <-trozes>) atrocious; atuação;-> [atwas'äw; s; f; (pl; <-ções>) performance; atual;-> [atu'aw; adj; m; + f; (pl; <-ais>) actual, at this moment; real; atualidade;-> [atwalid'adi; s; f; present time or situation; information, news; atualizado;-> [atwaliz'adu; adj; up-to-date, updated; atualizar;-> [atwaliz'ar; v; to bring up-to-date, update; atuar;-> [atu'ar; v; to actuate, bring or put into action, give activity to; to function, act, do; atulhar;-> [atuL'ar; v; to fill or heap up; to block, obstruct; to jam; to overcrowd; atum;-> [at'ü; s; m; (pl; <-tuns>) (ichth;) tunny, tuna; aturar;-> [atur'ar; v; to support; to suffer, endure, put up with; aturdido;-> [aturd'idu; adj; dizzy, stunned; aturdimento;-> [aturdim'ëtu; s; m; stupefaction; aturdir;-> [aturd'ir; v; to stun, din, daze, bewilder, amaze, surprise; to confound; to deafen; audácia;-> [awd'asjA; s; f; audacity, audaciousness; audacioso;-> [awdasi'ozu; adj; audacious; audaz;-> [awd'as; adj; = audição;-> [awdis'äw; s; f; (pl; <-ções>) audition, reception, hearing; recital; (mus;) performance; audiência;-> [awdi'ësjA; s; f; audience; audition; listeners, hearers; auditivo;-> [awdit'ivu; adj; auditive, auditory; auditor;-> [awdit'or; s; m; auditor; auditoria;-> [awditor'iA; s; f; office of an auditor, audit; auditório;-> [awdit'órju; s; m; audience; spectators; auditorium; (radio) studio; audível;-> [awd'ivew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) audible; auferir;-> [awfer'ir; v; to gain, profit, make profits; auge;-> ['awJi; s; m; summit, height, the highest point, acme; top; pinnacle; peak; augurar;-> [awgur'ar; v; to predict, forebode, presage, presignify; to betide, omen; augúrio;-> [awg'urju; s; m; augury; foretoken; aula;-> ['awlA; s; f; lecture, lesson, class; aumentar;-> [awmët'ar; v; to augment, enlarge, amplify, increase; to grow; to add to; to greaten; to escalate; aumento;-> [awm'ëtu; s; m; enlarging, enlargement, amplification, increase, augmentation, raise; aura;-> ['awrA; s; f; zephyr, breeze, gentle wind, epileptic sensation preceding attack of epilepsy; auréola;-> [awr'EolA; s; f; aureole; nimbus; halation; aurora;-> [awr'órA; s; f; aurora; dawn; youth; auscultar;-> [awskuwt'ar; v; to stethoscope; to listen; ausência;-> [awz'ësjA; s; f; absence, non-attendance; ausentar-se;-> [awzët'arsi; v; to absent o; s;, go away, keep away; ausente;-> [awz'ëti; s; m; + f; absentee; | adj; absent, away, departed; auspício;-> [awsp'isju; s; m; auspice; (fig;) promise; advice; patronage; auspicioso;-> [awspisi'ozu; adj; auspicious, fortunate, promising; austeridade;-> [awsterid'adi; s; f; austerity, strictness; austero;-> [awst'Eru; adj; severe, austere, rigorous, rigid, strict, grave, stern, harsh; austríaco;-> [awstr'iaku; s; m; + adj; Austrian; autarquia;-> [awtark'iA; s; f; autarchy; autenticar;-> [awtëtik'ar; v; to make authentic, authenticate, legalize, seal, approbate; autenticidade;-> [awtëtisid'adi; s; f; authenticity; legality; autêntico;-> [awt'ëtiku; adj; authentic(al), of good authority, legitimate, genuine, real, true; auto;-> ['awtu; s; m; solemnity, public and solemn act; document; papers, documents; records of a lawsuit; autocrítica;-> [awtokr'itikA; s; f; self-criticism; autóctone;-> [awt'óktoni; adj; autochthonus; auto-estrada;-> s; f; (pl; ) motor road, auto highway, speedway, turnpike; autografar;-> [awtograf'ar; v; to autograph; autógrafo;-> [awt'ógrafu; s; m; autograph; | adj; autographic; automação;-> [awtomas'äw; s; f; (pl; <-ções>) automation; automático;-> [awtom'atiku; adj; automatic, automatous; automatização;-> [awtomatizas'äw; s; f; (pl; <-ções>) automatization; automatizar;-> [awtomatiz'ar; v; to automate; autômato;-> [awt'omatu; s; m; automaton, robot; automobilismo;-> [awtomobil'izmu; s; m; car-race; automotriz;-> [awtomotr'is; s; f; rail motor, shuttle car, rail car; | adj; self-propelling, automotive; automóvel;-> [awtom'óvew; s; m; (pl; <-veis>) motor-car, automobile, car; | adj; m; + f; self-moved, self- moving, self-propelling, automotive; autonomia;-> [awtonom'iA; s; f; autonomy; autônomo;-> [awt'onomu; adj; autonomous, autonomic; autópsia;-> [awt'ópsjA; s; f; autopsy; autor;-> [awt'or; s; m; (pl; <-tores>) author; autoria;-> [awtor'iA; s; f; authorship; paternity; autoridade;-> [awtorid'adi; s; f; authority; jurisdiction; autoritário;-> [awtorit'arju; adj; authoritarian; autorização;-> [awtorizas'äw; s; f; (pl; <-ções>) authorization; autorizado;-> [awtoriz'adu; adj; authorized, approved; autorizar;-> [awtoriz'ar; v; to authorize; to permit; auto-suficiente;-> adj; m; + f; (pl; ) self-sufficient, independent; auxiliar;-> [awsili'ar; s; m; + f; assistant, adjutant; | adj; m; + f; auxiliary; helpful; | v; to help, aid, lend a hand; auxílio;-> [aws'ilju; s; m; help, aid, succour; avacalhação;-> [avakaLas'äw; s; f; (pl; <-ções>) demoralization, negligence; avacalhado;-> [avakaL'adu; adj; demoralized; avacalhar;-> [avakaL'ar; v; to demoralize, depress; aval;-> [av'aw; s; m; (pl; <-vais>) aval, surety bond; avalancha;-> [aval'äXA; s; f; = avalanche;-> [aval'äXi; s; f; avalanche; avaliação;-> [avaljas'äw; s; f; (pl; <-ções>) valuation, estimate, estimation, assessment; avaliado;-> [avali'adu; adj; appraised, rated, valued, assessed, estimated; avaliador;-> [avaljad'or; s; m; appraiser; avaliar;-> [avali'ar; v; to evaluate, appraise; avalista;-> [aval'istA; s; m; + f; (com;) surety (of bonds or bills), bondsman; avalizar;-> [avaliz'ar; v; to guarantee, vouch (bonds, shares); avançada;-> [aväs'adA; s; f; assault, attack; charge, advance, onslaught; avançado;-> [aväs'adu; adj; advanced, onward, well on; avançar;-> [aväs'ar; v; to attack; to go, bring or put forward; (archit;) to be projecting; avanço;-> [av'äsu; s; m; advance; advancement; avantajado;-> [avätaJ'adu; adj; advantageous; superior; avantajar;-> [avätaJ'ar; v; to ameliorate, improve; avante;-> [av'äti; adj; forward, onward, forth, along; | interj; go it!, go ahead! avarento;-> [avar'ëtu; s; m; miser, niggard; | adj; avaricious, niggardly, stingy, iron-fisted, hard; avareza;-> [avar'ezA; s; f; miserliness, avarice, avidity, avariciousness, niggardliness; avariado;-> [avari'adu; damaged; (naut;) averaged; avariar;-> [avari'ar; v; to damage; to fail, break down; to impair, spoil; avaro;-> [av'aru; s; m; = avassalar;-> [avasal'ar; v; to vassalize; to captivate; ave;-> ['avi; s; f; bird, fow; bird of prey; Ave Maria, Hail Mary; aveia;-> [av'ejA; s; f; oat, oats; flaked oats; groats; avelã;-> [avel'ä; s; f; hazelnut, filbert; aveleira;-> [avel'ejrA; s; f; hazel (shrub); aveludado;-> [avelud'adu; adj; velvet, velvety; aveludar;-> [avelud'ar; v; to give the appearance of velvet to (textiles); avenca;-> [av'ëkA; s; f; (bot;) maidenhair, silver fern; avenida;-> [aven'idA; s; f; avenue, alley, parkway; avental;-> [avët'aw; s; m; (pl; <-tais>) apron, pinafore; aventar;-> [avët'ar; v; to winnow; to raise, pose (a question); aventura;-> [avët'urA; s; f; adventure; risk; aventurar;-> [avëtur'ar; v; to risk, venture, chance; to enterprise; aventureiro;-> [avëtur'ejru; s; m; adventurer, venturer; | adj; venturesome, venturous; averbar;-> [averb'ar; v; to protocol, annotate, note, register, legalize; (gram;) to use as a verb; averiguação;-> [averigwas'äw; s; f; (pl; <-ções>) inquiry, investigation, finding, ascertainment; averiguar;-> [averig'war; v; to inquire, investigate; avermelhado;-> [avermeL'adu; adj; reddish, russety; avermelhar;-> [avermeL'ar; v; to redden, encrimson; aversão;-> [avers'äw; s; f; (pl; <-sões>) aversion, hatred; avessas;-> [av'EsAs; s; f; pl; opposites, contrary; <às avessas> inside out; avesso;-> [av'esu; s; m; contrary, reverse, back; the wrong side; | adj; opposite, converse; cross, cross-grained; intoward; avestruz;-> [avestr'us; s; m; (pl; <-truzes>) (ornith;) ostrich; emu; aviação;-> [avjas'äw; s; f; (pl; <-ções>) aviation; flying; aviador;-> [avjad'or; s; m; aviator, flyer, aeronaut; aviamento;-> [avjam'ëtu; s; m; act or fact of dispatching; dispatch; execution; making, finishing; tools, implements; material for sewing; avião;-> [avi'äw; s; m; (pl; <-ões>) airplane, plane, aircraft; aviar;-> [avi'ar; v; to dispatch, expedite, ship, put on the way; (med;) to prescribe; avícola;-> [av'ikolA; s; m; + f; poultry farmer; farm; | adj; avian; avicultura;-> [avikuwt'urA; s; f; aviculture, rearing and keeping of birds; poultry raising; poultry farming; avidez;-> [avid'es; s; f; avidity, greed, impatience; aviltamento;-> [aviwtam'ëtu; s; m; abasement, abjection, contempt, disgrace; aviltante;-> [aviwt'äti; adj; m; + f; degrading; aviltar;-> [aviwt'ar; v; to abase, debase, disgrace, defile; to degrade; to grow contemptible; avisado;-> [aviz'adu; adj; prudent; warned; avisar;-> [aviz'ar; v; to give notice, advise, let know, inform; to warn, forewarn; to admonish; aviso;-> [av'izu; s; m; notice, advice, communication; warning; tip, hint; admonition; advance notice; avistar;-> [avist'ar; v; to see from a distance, come in sight of, catch sight of; to meet casually; avitaminose;-> [avitamin'ózi; s; f; (med;) avitaminosis; avivar;-> [aviv'ar; v; to give life to, revive, vivify; avizinhar;-> [avizin'ar; v; to approach, approximate; avô;-> [av'o; s; m; grandfather; granddaddy; avoado;-> [avo'adu; adj; dizzy; senseless; avocar;-> [avok'ar; v; to appeal to a higher court; avolumar;-> [avolum'ar; v; to increase the volume of, amount to; to bulk; avulso;-> [av'uwsu; adj; detached; single; odd; avultado;-> [avuwt'adu; adj; bulky, voluminous; avultar;-> [avuwt'ar; v; to increase, augment, make bigger, enlarge; to exaggerate; axila;-> [aks'ilA; s; f; (anat;) axilla, armpit; azado;-> [az'adu; adj; adroit; proper; azáfama;-> [az'afamA; s; f; great haste, hurry-scurry; azafamar;-> [azafam'ar; v; to hasten, hurry, press; azagaia;-> [azag'ajA; s; f; assagai, a small spear; azálea;-> [az'aljA; s; f; azalea, a flowering shrub of the genus Rhododendron; azar;-> [az'ar; s; m; misfortune, bad luck, mischance, mishap; azarado;-> [azar'adu; s; m; ill-starred fellow; azarar;-> [azar'ar; v; to cause misfortune to; azarento;-> [azar'ëtu; adj; = azedar;-> [azed'ar; v; to acidify, sour, make or become sour; to coagulate; to turn sour; azedo;-> [az'edu; s; m; sourness, acidity, acidness; | adj; sour, tart; rough, crabbed, morose; azedume;-> [azed'umi; s; m; sourness, tartness, acidity, acidness, acrimony, harshness, bitterness; azeitar;-> [azejt'ar; v; to oil, smear with oil, season with oil; (Braz;, pop;) to court; azeite;-> [az'ejti; s; m; olive-oil; any vegetable or animal oil; azeiteira;-> [azejt'ejrA; s; f; cruet; azeitona;-> [azejt'onA; s; f; olive; fruit of the olive tree; azeviche;-> [azev'iXi; s; m; jet, bituminous coal, pitch coal; as black as jet; azevinho;-> [azev'inu; s; m; (bot;) holly; ilex; azia;-> [az'iA; s; f; pyrosis, heartburn, acid stomach; aziago;-> [azi'agu; adj; inauspicious; ill-fated; azo;-> ['azu; s; m; occasion, opportunity; reason; pretext; way to perform anything; azoar;-> [azo'ar; v; to stun, stupefy; to annoy, bother; azorrague;-> [azor'agi; s; m; scourge, whip; (fig;) punishment, plague; azotar;-> [azot'ar; v; to azotize, nitrogenize; azougue;-> [az'owgi; s; m; very lively or vivacious person; azucrinar;-> [azukrin'ar; v; to worry, plague, annoy; azul;-> [az'uw; s; m; (pl; <-zuis>) blue (colour); (fig;) the sky, firmament; | adj; m; + f; blue, cyanic, azure; azulado;-> [azul'adu; adj; bluish, blueish; azular;-> [azul'ar; v; to blue, make or turn blue; to run away; azulejar;-> [azuleJ'ar; v; to set tiles; to turn blue; to have a blue tint; azulejo;-> [azul'eJu; s; m; glazed tile; Dutch tile; floor tile; wall tile; B, b;-> [b'e; s; m; second letter of the Portuguese alphabet; babá;-> [bab'a; s; f; wet or dry nurse; nanny; babaçu;-> [babas'u; s; m; babassu, palm tree; babado;-> [bab'adu; s; m; flounce (tail;); frill; lappet; to have a crush on s; o; babador;-> [babad'or; s; m; bib, slobbering bib; babão;-> [bab'äw; s; m; (pl; <-bões> f; <-bona>) nitwit; | adj; slobbering, drivelling; babar;-> [bab'ar; v; to slaver, slobber, drivel; to be in love with, infatuated with; baboseira;-> [baboz'ejrA; s; f; nonsense; drivel; baboso;-> [bab'ozu; s; m; slobberer; passionate lover; fool; simpleton; | adj; slavering; bacalhau;-> [bakaL'aw; s; m; cod, codfish; bacalhoada;-> [bakaLo'adA; s; f; dish of codfish; bacana;-> [bak'ânA; adj; (sl;) good, splendid, excellent, great; bacanal;-> [bakan'aw; s; f; (pl; <-nais>) bacchanals, bacchanalia (pl;); drinking-party; bacante;-> [bak'äti; s; f; bacchante; dissolute woman; bacharel;-> [baXar'Ew; s; m; (pl; <-réis>) bachelor; alumnus, alumni (pl;); bacharelando;-> [baXarel'ädu; s; m; one who takes his degree (of bachelor); bacharelar;-> [baXarel'ar; v; to take one's degree (of bachelor); bacia;-> [bas'iA; s; f; basin, wash-basin; (anat;) pelvis; bacilar;-> [basil'ar; adj; m; + f; bacillary; bacilo;-> [bas'ilu; s; m; (biol;) bacillus, bacterium; bacilose;-> [basil'ózi; s; f; (med;) bacillosis; baço;-> [b'asu; s; m; spleen; | adj; dark brown; tarnished, dim; dull, dim-sighted; bácoro;-> [b'akoru; s; m; piglet, suckling pig; bactéria;-> [bakt'ErjA; s; f; bacterium; bacillus; microbe; bactericida;-> [bakteris'idA; s; m; bactericide; | adj; bactericidal, destructive to bacteria; bacteriologia;-> [bakterjoloJ'iA; s; f; bacteriology; bacteriólogo;-> [bakteri'ólogu; s; m; bacteriologist; bacu;-> [bak'u; s; m; freshwater fish of the family Doradidae; báculo;-> [b'akulu; s; m; staff, stick, rod; (a bishop's) crosier; bacurau;-> [bakur'aw; s; m; goatsucker, common name of the birds of the family Caprimulgidae; nickname of Negroes; badalada;-> [badal'adA; s; f; clang of a bell, toll, peal; badalar;-> [badal'ar; v; to ring, peal, toll; to blab, hint; badalo;-> [bad'alu; s; m; clapper, bell-clapper; (sl;) flattery, wheedling; baderna;-> [bad'ErnA; s; f; high jinks, frolics; riot, quarrel, conflict, rumpus; badernar;-> [badern'ar; v; to frolic, feast; to lead an idle life, loiter, cause a rumpus; bafafá;-> [bafaf'a; s; m; altercation, quarrel, strife, fuss; bafagem;-> [baf'aJëj; s; f; (pl; <-gens>) light breath of air; (fig;) inspiration; expiration; bafejar;-> [bafeJ'ar; v; to warm (by breathing on); to inspire; to breathe softly; bafejo;-> [baf'eJu; s; m; puff of wind, breath, slight, breeze, whiff, enthusiasm; bafio;-> [baf'iu; s; m; mouldy or musty smell, stench; bafo;-> [b'afu; s; m; breath, exhalation; (fig;) favour (granted); shelter, cover; inspiration; baforada;-> [bafor'adA; s; f; expiration, whiff; puff of smoke; offensive breath; bravado; baforar;-> [bafor'ar; v; to exhale, breathe forth, blow; baga;-> [b'agA; s; f; berry or berrylike fruit; drop of sweat; bagaçada;-> [bagas'adA; s; f; heap of husks; stack of chopped wood, trifle; (fig;) empty talk; bagaceira;-> [bagas'ejrA; s; f; rubbish, waste, brandy made of grapes; bagaço;-> [bag'asu; s; m; bagasse (crushed sugar-cane); husks of grapes after crushing; bagageiro;-> [bagaJ'ejru; s; m; railway employee in charge of the luggage-van; loader; bagagem;-> [bag'aJëj; s; f; (pl; <-gens>) baggage, luggage, lug; (fig;) complete works, literary baggage (of an author); bagatela;-> [bagat'ElA; s; f; bagatelle; trifle, fleabite, fiddlestick, straw; bago;-> [b'agu; s; m; each fruit of a bunch of grapes or any grapelike fruit, berry, acinus; (sl;) testicle(s); bagre;-> [b'agri; s; m; common name of several freshwater and saltwater fishes of the family Siluridae; sheatfish, catfish; bagulho;-> [bag'uLu; s; m; grapestone, grain, kernel; bagunça;-> [bag'üsA; s; f; (sl;) disorder, confusion; noisy feasting; high jinks; bagunceiro;-> [bagüs'ejru; s; m; hooligan, rowdy; | adj; disorderly; noisy, rowdy; baia;-> [b'ajA; s; f; stall, box; baiacu;-> [bajak'u; s; m; (ichth;) globefish, puffer; baiano;-> [baj'ânu; s; m; native of Bahia; baião;-> [baj'äw; s; m; (pl; <-ões>) (Braz;) folk music and dance; bailado;-> [bajl'adu; s; m; (theat;) ballet, choreography; ball, social dancing; bailar;-> [bajl'ar; v; to dance; to perform a ballet; bailarina;-> [bajlar'inA; s; f; dancer, ballet dancer, ballerina, chorus girl, figurant; bailarino;-> [bajlar'inu; s; m; ballet dancer, dance artist, dancer; baile;-> [b'ajli; s; m; dance, ball, function; fancy dress ball, masked ball; bainha;-> [ba'inA; s; f; sheath, scabbard, case; baio;-> [b'aju; s; m; bay dun (horse); | adj; bay, reddish brown (speaking of horses); baioneta;-> [bajon'etA; s; f; (mil;) bayonet, side arm; bairrismo;-> [bajR'izmu; s; m; localism, local patriotism, sectionalism, provincialism; (fig;) narrowness (of mind); bairro;-> [b'ajRu; s; m; district; ward, precinct, quarter; baita;-> [b'ajtA; adj; very tall, large, great; baiúca;-> [baj'ukA; s; f; canteen, pub, tavern; paltry wine-shop; baixada;-> [bajX'adA; s; f; slope, plain between mountains; lowland, depression, hollow; baixar;-> [bajX'ar; v; to lower; to shorten; to stoop; to come down; to lessen; to abate; to cast down (eyes); to humiliate; to issue (orders); (law) to return to a lower court; to fall (temperature); to bow; to humiliate o; to tun baixeiro;-> [bajX'ejru; s; m; saddle-cloth; baixela;-> [bajX'ElA; s; f; tableware, table-set (plates); baixeza;-> [bajX'ezA; s; f; lowness; meanness, wickedness, low-mindedness; indignity; baixio;-> [bajX'iu; s; m; sandbank, shoal; baixo;-> [b'ajXu; s; m; lower part; (naut;) part of the hull under the waterline; sand-ridge or shoal which emerges at low tide; (mus;) deep tone; bass; | adj; low; shallow; inferior; cheap; poor (quality); vulgar, mean, vile; (Braz;) stumpy, short; [bajX'óti; adj; (somewhat) low; bajulação;-> [baJulas'äw; s; f; (pl; <-ções>) flattery, cajoling, adulation; bajulador;-> [baJulad'or; s; m; flatterer, boot-licker; | adj; coaxing, fawning, soapy, servile; bajular;-> [baJul'ar; v; to flatter; to fawn upon, cringe; bajulice;-> [baJul'isi; s; f; = bala;-> [b'alA; s; f; bullet, missile; cannon ball, projectile, shell; bonbon, sweet, candy; balada;-> [bal'adA; s; f; ballad; popular poem; balaio;-> [bal'aju; s; m; hamper, basket made of straw; (Braz;) ancient dance; balança;-> [bal'äsA; s; f; balance, pair of scales; balançar;-> [baläs'ar; v; to balance, counterbalance; to swing, oscillate, sway, fluctuate, rock, waggle; to compare, ponder; to compensate; (com;) to balance accounts; to hesitate, teeter; balanceamento;-> [baläseam'ëtu; s; m; swinging; counterbalancing; balancear;-> [baläse'ar; v; = balancete;-> [baläs'eti; s; m; (com;) trial, balance sheet; balancim;-> [baläs'ï; s; m; (pl; <-cins>) (mech;) rocker arm, yoke, balance arbour; balance of a watch; main swing-tree (cart); balanço;-> [bal'äsu; s; m; swinging, fluctuation; swing, sway; rolling (ship); (com;) balance sheet; to take stock; balangandã;-> [balägäd'ä; s; m; jewelry, trinkets worn by women; knick-knack; balão;-> [bal'äw; s; m; (pl; <-lões>) balloon; paper balloon; trial balloon; (fig;) feeler; balar;-> [bal'ar; v; to bleat, (of cattle) to low, bellow; (fam;) to baa; balaustrada;-> [balawstr'adA; s; f; railing, handrail, parapet, banisters, balusters; balaústre;-> [bala'ustri; s; m; (archit;) baluster; handrail (on vehicles); balbuciante;-> [bawbusi'äti; adj; m; + f; stammering, stuttering; confused; balbuciar;-> [bawbusi'ar; v; to stutter; to babble; balbúrdia;-> [bawb'urdjA; s; f; disorder, confusion, tumult; shouting, clamour; balcão;-> [bawk'äw; s; m; (pl; <-cões>) (archit;) balcony; (shop) counter; show counter; balconista;-> [bawkon'istA; s; m; + f; shop assistant; clerk; baldado;-> [bawd'adu; adj; useless, ineffectual; unsuccessful; frustrate, effectless; baldaquim;-> [bawdak'ï; s; m; = baldaquino;-> [bawdak'inu; s; m; baldachin, canopy, tester; baldar;-> [bawd'ar; v; to frustrate, thwart; balde;-> [b'awdi; s; m; pail, bucket, scuttle; dust-bin; tub, vat; baldeação;-> [bawdeas'äw; s; f; (pl; <-ções>) transfusion; transshipment, transfer of goods; (railway) transfer, connection; baldear;-> [bawde'ar; v; to decant, bail; to transship; to transfer; to change, connection; baldio;-> [bawd'iu; s; m; unused plot of land; | adj; uncultivated, barren; purposeless; baleeira;-> [bale'ejrA; s; f; whaleboat, whaleship; baleeiro;-> [bale'ejru; s; m; whale-fisher, whaler; baleia;-> [bal'ejA; s; f; (zool;) whale; whalebone; (astr;) Whale (constellation); balela;-> [bal'ElA; s; f; false report, rumour; lie, fib; balido;-> [bal'idu; s; m; bleat of a sheep or lamb; baa; balística;-> [bal'istikA; s; f; ballistics; baliza;-> [bal'izA; s; f; mark, landmark, sign; boundary, buoy; (nav; construction) midship framework; stake; (Braz;) majorette; (swimming pool) lane; balneário;-> [bawne'arju; s; m; health-resort, watering-place, spa; bath-house; balofo;-> [bal'ofu; adj; puffy, spongy, flabby, flaccid; fat, adipose; balouçar;-> [balows'ar; v; to swing, rock to and fro; dangle; to labour (ships); balouço;-> [bal'owsu; s; m; swinging, shaking, rocking; oscillation; balsa;-> [b'awsA; s; f; float, raft, ferryboat; (bot;) balsa; bálsamo;-> [b'awsamu; s; m; balsam, balm; (fig;) alleviation, relief; comfort; baluarte;-> [balu'arti; s; m; fortress, bulwark, bastion; (fig;) shelter; refuge; balzaquiana;-> [bawzaki'ânA; s; f; woman about 30 years; | adj; referring to such a woman; bamba;-> [b'äbA; s; m; expert; bigwig; m; + f; bully, rowdy; bambear;-> [bäbe'ar; v; to weaken; to slacken; (fig;) to vacillate; to be unstable; bambo;-> [b'äbu; adj; slack, loose; feeble, weak; floppy; undecided, irresolute; bamboleante;-> [bäbole'äti; adj; swinging; dangling; bambolear;-> [bäbole'ar; v; to swing, oscillate; to waggle, waddle; bamboleio;-> [bäbol'eju; s; m; swinging, oscillation; flounce; bambu;-> [bäb'u; s; m; (bot;) bamboo; bambual;-> [bäbu'aw; s; m; = bambuzal;-> [bäbuz'aw; s; m; (pl; <-zais>) bamboo thicket, bamboo grove; banal;-> [ban'aw; adj; m; + f; (pl; <-nais>) banal, trite, common, trivial; vulgar; banalidade;-> [banalid'adi; s; f; banality, triviality, vulgarity, bagatelle; commonplaceness; banalizar;-> [banaliz'ar; v; to vulgarize, make or become common, trite, ordinary; banana;-> [ban'ânA; s; f; (bot;) banana; (Braz;, sl;) obscene gesture; m; weakling, ninny, coward, stupid fellow; bananada;-> [banan'adA; s; f; banana conserve; banca;-> [b'äkA; s; f; table, writing-table, desk, bureau; a lawyer's office and profession; news-stand; examining board; to overcome all opponents; news-stand, bookstall; bancada;-> [bäk'adA; s; f; row of seats; workbench; bancar;-> [bäk'ar; v; to keep the bank (in gambling); to pretend, sham, dissimulate; bancário;-> [bäk'arju; s; m; bank clerk; | adj; of or concerning banks; bancarrota;-> [bäkaR'otA; s; f; bankruptcy, insolvency; smash-up, suspension of payment; banco;-> [bäku; s; m; seat, pew, bench; footstool; shoal, bank (also com;); blood bank; banda;-> [b'ädA; s; f; side, flank; band, strip; waistband; scarf, sash; tread (of a tire); <à banda> inclined; bandagem;-> [bäd'aJëj; s; f; (pl; <-gens>) (surg;) dressing, bandaging, ligature; compress; bandalhice;-> [bädaL'isi; s; f; = bandear;-> [bäde'ar; v; to go over to the other party, change sides; to cross, go beyond; bandeira;-> [bäd'ejrA; s; f; flag, banner, ensign; upper wing of a door; switch-lever of a taximeter; (Braz;, hist;) expedition (to the hinterland); flag of truce; Jolly Roger, blackjack; to strike the bandeirada;-> [bädejr'adA; s; f; basic fare indicated by taximeters; bandeirante;-> [bädejr'äti; s; m; (Braz;, hist;) member of the expeditions called | adj; of or related to bandeirinha;-> [bädejr'inA; s; f; little flag; (ftb; and ten;) linesman, touch judge; bandeirola;-> [bädejr'ólA; s; f; banderol(e), streamer, signal-flag, pennant; bandeja;-> [bäd'eJA; s; f; tray, salver, board; tea-tray; bandido;-> [bäd'idu; s; m; bandit, outlaw, brigand, gangster; robber, highwayman; bando;-> [b'ädu; s; m; group, faction; gang, mob; flock, band; bandoleiro;-> [bädol'ejru; s; m; bandit, brigand, outlaw; bandolim;-> [bädol'ï; s; m; (pl; <-lins>) (mus;) mandolin; bandulho;-> [bäd'uLu; s; m; (hum;) belly; to fill the belly; bangalô;-> [bägal'o; s; m; bungalow; banguela;-> [bäg'ElA; s; m; + f; toothless; (mech;) out of gear; banha;-> [b'ânA; s; f; lard, fat, drippings; pomatum, pomade; banhado;-> [ban'adu; s; m; marsh, swamp, bog; banhar;-> [ban'ar; v; to bathe, take a bath, wash; to inundate; to moisten; to soak; banheira;-> [banejrA; s; f; bathtub, bath; (phot;) developing tray; banhista;-> [ban'istA; s; m; + f; bather; banho;-> [b'ânu; s; m; bath; bathroom; therapeutic baths; any medium for bathing; (cul; and chem;) water-bath, bain-marie; banimento;-> [banim'ëtu; s; m; banishment, exile, expatriation; proscription; expulsion; banir;-> [ban'ir; v; to banish, expatriate, exile; to outlaw, proscribe; to expel; banqueiro;-> [bäk'ejru; s; m; banker; (gambling) dealer, croupier; rich man, capitalist; banqueta;-> [bäk'etA; s; f; little bench, footstool; banquete;-> [bäk'eti; s; m; banquet, sumptuous dinner, feast; to banquet; banquetear;-> [bäkete'ar; v; to banquet, feast; banzé;-> [bäz'E; s; m; (pop;) noise, brawl, disorder; baque;-> [b'aki; s; m; thud; fall, collision; collapse; baquear;-> [bake'ar; v; to fall (esp; noisily), thud; to ruin o; s;, fail; to prostrate o; s; baquelita;-> [bakel'itA; s; f; bakelite; bar;-> [b'ar; s; m; bar, bar-room, counter; tap-room, saloon; barafunda;-> [baraf'üdA; s; f; tumult, disorder, confusion, mess; hodge-podge; barafustar;-> [barafust'ar; v; to enter by force, burst in; to meddle; to move about excitedly; baralhada;-> [baraL'adA; s; f; disorder, confusion, tumult; baralhar;-> [baraL'ar; v; to shuffle (cards); to disturb, confuse; to confound, entangle; to become confused or embarrassed; baralho;-> [bar'aLu; s; m; pack (of playing cards); barata;-> [bar'atA; s; f; (ent;) cockroach; barateamento;-> [barateam'ëtu; s; m; fall of (in) prices; baratear;-> [barate'ar; v; to sell at a low price; to undervalue; to grant easily; barateiro;-> [barat'ejru; s; m; merchant who sells cheap; underseller; cheapjack; | adj; cheap; barateza;-> [barat'ezA; s; f; cheapness, inexpensiveness; barato;-> [bar'atu; s; m; card-money; | adj; cheap; | adv; cheaply; barba;-> [b'arbA; s; f; beard or whiskers (pl;, also of animals); barb awn; barbaças;-> [barb'asAs; s; m; long-bearded man, long-beard; barbada;-> [barb'adA; s; f; lower lip of a horse; (sport) walk over, easy victory; barbante;-> [barb'äti; s; m; (pack) thread, twine, string; barbaria;-> [barbar'iA; s; f; barbarism, cruelty; barbaridade;-> [barbarid'adi; s; f; barbarity, cruelty, inhumanity; gross mistake, absurdity; bárbaro;-> [b'arbaru; s; m; barbarian; | adj; barbarous, uncivilized, rude, coarse; barbatana;-> [barbat'ânA; s; f; fin (of a fish), whalebone, baleen; flipper; barbeador;-> [barbead'or; s; m; shaver, electric razor; barbear;-> [barbe'ar; v; to shave; to shave o; s; clean shaven; barbearia;-> [barbear'iA; s; f; barber's shop, barbershop; barbeiragem;-> [barbejr'aJëj; s; f; (pl; <-gens>) (Braz;, pop;) wild or bad driving; barbeiro;-> [barb'ejru; s; m; barber; (pop;) bad driver, road hog; unskilful person; (med;) insect which transmits Chagas' disease; barbela;-> [barb'ElA; s; f; dewlap; double chin; curb of a bridle; barb (of fishhook etc;); barbicha;-> [barb'iXA; s; f; little or downy beard; barbudo;-> [barb'udu; s; m; (ichth;) barbudo; | adj; bearded; barca;-> [b'arkA; s; f; flatboat, barge, lighter; (naut;) log; (astr;) Great Bear; barcaça;-> [bark'asA; s; f; barge, large bark; coaster, lighter; fire-boat; barcarola;-> [barkar'ólA; s; f; (mus;) barcaro(l)le; barco;-> [b'arku; s; m; boat, ship; motor-boat; rowboat; lifeboat; bardo;-> [b'ardu; s; m; bard, troubadour, poet, balladist; barganha;-> [barg'anA; s; f; barter, exchange; (pop;) swindle, cheat, sharp bargain; barganhar;-> [bargan'ar; v; to barter, negotiate; to trade; to cheat, swindle; bário;-> [b'arju; s; m; (chem;) barium; barítono;-> [bar'itonu; s; m; barytone, baritone; barlavento;-> [barlav'ëtu; s; m; (naut;) luff, weather side, windward, weatherboard; barômetro;-> [bar'ometru; s; m; barometer, weather glass, rain-glass, weather box; baronesa;-> [baron'ezA; s; f; baroness; (bot;) water hyacinth; earrings; barqueiro;-> [bark'ejru; s; m; boatman, ferryman, bargee, waterman; barquinha;-> [bark'inA; s; f; (naut;) log, common log; small boat; basket (balloon); barra;-> [b'aRA; s; f; bar; ingot; billet; hem (of a skirt); border, fringe; barraca;-> [baR'akA; s; f; stall, tent, hut, barrack; shelter, cover; (fig;) big umbrella; barracão;-> [baRak'äw; s; m; (pl; <-cões>) large tent; shed; barraco;-> [baR'aku; s; m; (Braz;) hut, cottage; barrado;-> [baR'adu; adj; striped; barred; barragem;-> [baR'aJëj; s; f; (pl; <-gens>) barrier; storage dam, barrage; crawl (for fish); barranco;-> [baR'äku; s; m; rut, groove; gully, gorge, ravine; by fits and starts, by leaps and bounds; barranqueira;-> [baRäk'ejrA; s; f; precipice, steep slope; ravine; barrar;-> [baR'ar; v; to cross with bars; to hem; to hinder, obstruct; barreira;-> [baR'ejrA; s; f; loam-pit, clayey soil, stockade, barricade; obstacle, barrier; limit; gate; hurdle; barrela;-> [baR'ElA; s; f; lye; wash; (coll;) swindle; barrento;-> [baR'ëtu; adj; loamy, clayey, muddy; barrete;-> [baR'Eti; s; m; cap, toque; (eccl;) biretta; bonnet; (zool;) reticulum; barrica;-> [baRikA; s; f; barrel, keg, cask, tub; barricada;-> [baRik'adA; s; f; barricade, stockade; barriga;-> [baR'igA; s; f; belly; paunch; pregnancy; bulge, swelling; (Braz;) newspaper hoax; barrigada;-> [baRig'adA; s; f; bellyful; repletion, satiety, overeating; (swim; sl;) belly buster; barrigudo;-> [baRig'udu; s; m; Lagothrix, prehensile-tailed and wooly monkey; | adj; pot bellied, paunchy; barrigueira;-> [baRig'ejrA; s; f; bellyband, girth (harness); pregnancy; | adj; pregnant; barril;-> [baR'iw; s; m; (pl; <-ris>) barrel, cask, wooden keg, coop, drum; barrilada;-> [baRil'adA; s; f; contents of a barrel, barrelful; barro;-> [b'aRu; s; m; clay, potter's earth, kaolin; loam, mud; mud cottage; barroca;-> [baR'ókA; s; f; rut; gully, runnel; barroco;-> [baR'oku; s; m; (archit;, arts and literat;) baroque; | adj; quaint; barulhada;-> [baruL'adA; s; f; uproar, racket, clamour; noise, hubbub; barulheira;-> [baruL'ejrA; s; f; = barulhento;-> [baruL'ëtu; adj; loud, noisy, uproarious, tumultuous, turbulent; barulho;-> [bar'uLu; s; m; noise, uproar, clamour; tumult; revolt; to raise hell; basalto;-> [baz'awtu; s; m; (min;) basalt; (geol;) whin; basbaque;-> [bazb'aki; s; m; booby, nincompoop; goon, driveller; basbaquice;-> [bazbak'isi; s; f; silliness, foolishness; basculante;-> [baskul'äti; adj; inclinable, tilting; side tip (dumping) waggon; dump truck; base;-> [b'azi; s; f; base, basis, bottom; foundation, support; air base; basear;-> [baze'ar; v; to base, form, make or serve as a base; to found, establish; to put on a base or basis; to be based, rest, rely on, found; básico;-> [b'aziku; adj; basic, fundamental, principal; basilar;-> [bazil'ar; adj; basic, fundamental; basílica;-> [baz'ilikA; s; f; basilica; basquetebol;-> [baskEtib'ów; s; m; basketball; bastante;-> [bast'äti; adj; m; + f; enough, sufficient; satisfactory; plenty, ample; bastão;-> [bast'äw; s; m; (pl; <-tões>) staff, stick; baton; truncheon; walking stick, cane; bastar;-> [bast'ar; v; to be enough, be sufficient, suffice; bastardo;-> [bast'ardu; s; m; bastard; | adj; spurious; degenerate; illegitimate; bastidor;-> [bastid'or; s; m; embroidery frame, tambour frame; wing; behind the scene or curtain, secretly; in the wings; basto;-> [b'astu; adj; thick, dense, compact; (fig;) numerous, abundant; bata;-> [b'atA; s; f; (ant;) dressing gown, gown; overall, smock; batalha;-> [bat'aLA; s; f; battle, combat, action, conflict, fight; dispute; batalhão;-> [bataL'äw; s; m; (pl; <-lhões>) battalion; batalhar;-> [bataL'ar; v; to fight, engage in battle, combat; to argue, discuss; batata;-> [bat'atA; s; f; potato; nonsense, blunder; fried potatoes; sweet potato, yam; potato starch; batatinha;-> [batat'inA; s; f; small potato, potato crisp, potato chip; batavo;-> [bat'avu; s; m; Dutchman, Batavian; | adj; Batavian; batear;-> [bate'ar; v; to wash gold in a pan, pan; bate-boca;-> [batib'okA; s; m; (pl; ) bawling, shouting, slanging match; batedeira;-> [bated'ejrA; s; f; churn, butter vat; food-mixer; batedor;-> [bated'or; s; m; beater, scout; forerunner; batter, batsman; rammer; pickpocket; egg beater; bate-estacas;-> [batiest'akAs; s; m;, sg; + pl; pile-driver; bátega;-> [b'ategA; s; f; old-fashioned metal basin; batel;-> [bat'Ew; s; m; (pl; <-téis>) canoe, skiff; batelada;-> [batel'adA; s; f; boat-load; cargo of a boat; great number (of things); batelão;-> [batel'äw; s; m; (pl; <-lões>) barge; (Braz;) small canoe; punt; batente;-> [bat'ëti; s; m; rabbet (of a door or window), door-post; (Braz;, pop;) hard work, drudging labour; doorstop, catch; bate-papo;-> [batip'apu; s; m; (pl; ) chat; bater;-> [bat'er; v; to beat, thrash, mix, shake; to knock about; to defeat; to flap (the wings); to clap (the hands); to strike (the hour); to collide; to palpitate; (coll;) to die, kick the bucket; (Braz;) to squabble; bateria;-> [bater'iA; s; f; basic unit of field artillery; (mil; and electr;) battery; batida;-> [bat'idA; s; f; beat, stroke, tap; (fig;) rebuke; (mil;) reconnoitering; police raid; drink made of rum, lemon, sugar or honey; crash, collision, bump; batido;-> [bat'idu; adj; beaten, hit, defeated, routed, worn-out, threadbare; (fig;) commonplace, ordinary, vulgar; rutty (road); batimento;-> [batim'ëtu; s; m; act of beating, beat, throb; collision, shock, impact; batina;-> [bat'inA; s; f; (eccl;) cassock; academic gown; batismo;-> [bat'izmu; s; m; baptism, christening; batista;-> [bat'istA; s; + adj; m; + f; (rel;) Baptist; batistério;-> [batist'Erju; s; m; baptist(e)ry; batizado;-> [batiz'adu; s; m; baptism; baptized person; batizar;-> [batiz'ar; v; to baptize, christen; (pop;) to nickname; to adulterate (wine etc;); batom;-> [bat'öw; s; m; lipstick; batoque;-> [bat'óki; s; m; bunghole; bung, stopper; batucada;-> [batuk'adA; s; f; music and rhythm of Afro-Brazilian dances; batucar;-> [batuk'ar; v; to hammer, drum; to dance the batuque;-> [bat'uki; s; m; designation of Afro-Brazilian dances; batuta;-> [bat'utA; s; f; a conductor's baton; | adj; m; + f; intelligent, sagacious; remarkable; agile, lively; brave; baú;-> [ba'u; s; m; travelling box, trunk, chest, locker; baunilha;-> [bawn'iLA; s; f; vanilla; bazar;-> [baz'ar; s; m; oriental market, market place; bazaar; jumble sale; warehouse; bazófia;-> [baz'ófjA; s; f; vanity, haughtiness, pride; boast, swagger; bê-a-bá;-> [beab'a; s; m; the ABC, alphabet; fundamentals (pl;); 3 R's; beata;-> [be'atA; s; f; pious woman, bigot; sanctimonious woman; beatice;-> [beat'isi; s; f; bigotry, sanctimoniousness, sanctimony; beato;-> [be'atu; s; m; beatified man; pious person; bigot; | adj; exceedingly pious; bêbado;-> [b'ebadu; s; m; drunk(ard); | adj; drunk, tipsy, intoxicated; bebê;-> [beb'e; s; m; baby, babe; baby carriage; bebedeira;-> [bebed'ejrA; s; f; spree, drinking bout; drunkenness; bebedouro;-> [bebed'owru; s; m; well, drinking fountain, drinking place; watering place; beber;-> [beb'er; v; to drink, swallow; beberrão;-> [bebeR'äw; s; m; (pl; <-rões>) drunkard, boozer, piss-artist; bebida;-> [beb'idA; s; f; drink, beverage, potion; act of drinking; (coll;) booze; beca;-> [b'EkA; s; f; a magistrate's gown, academic gown; toga, (fig;) magistracy; beco;-> [b'eku; s; m; lane, alley; blind alley; deadlock; serious trouble; bedel;-> [bed'Ew; s; m; (pl; <-déis>) beadle, school attendant; janitor; mace, bearer; bedelho;-> [bed'eLu; s; m; door latch, bolt of a lock; to meddle into s; o;'s affairs; beiço;-> [b'ejsu; s; m; lip; rim, salience; beiçudo;-> [bejs'udu; s; m; man with pouting lips; | adj; blubber-lipped, thick-lipped; beija-flor;-> [bejJafl'or; s; m; (pl; beija- ) (ornith;) hummingbird; beijar;-> [bejJ'ar; v; to kiss, caress; to touch lightly, osculate; beijo;-> [b'ejJu; s; m; kiss; beijoca;-> [bejJ'ókA; s; f; (coll;) hearty kiss; beijoqueiro;-> [bejJok'ejru; adj; caressing, fond of kissing; beira;-> [b'ejrA; s; f; edge, shore; rim; proximity, verge, border; brink; beirada;-> [bejr'adA; s; f; margin, border; eaves (of a roof); beiral;-> [bejr'aw; s; m; (pl; <-rais>) edge (of a roof), weatherboard; beirar;-> [bejr'ar; v; to walk or run along the border of; to be situated near the border; beisebol;-> [bejzeb'ów; s; m; baseball; bela;-> [b'ElA; s; f; beautiful woman; sleeping beauty; belas-artes;-> [bElaz'artis; s; f; pl; the fine (plastic, visual) arts; belas-letras;-> [bElazl'etras; s; f; pl; literature, belles-lettres; beldade;-> [bewd'adi; s; f; beauty, belle; beleza;-> [bel'ezA; s; f; beauty, gracefulness, handsomeness; good looks; beauty parlour, beauty shop; belga;-> [b'EwgA; s; + adj; m; + f; Belgian; beliche;-> [bel'iXi; s; m; (mar; and aeron;) sleeping berth, bunk; cabin; bélico;-> [b'Eliku; adj; warlike, bellicose; martial; belicoso;-> [belik'ozu; adj; warlike, bellicose, pugnacious; quarrelsome; beligerância;-> [beliJer'äsjA; s; f; belligerence, belligerency; beligerante;-> [beliJer'äti; adj; m; + f; belligerent, pugnacious; non-belligerent; beliscão;-> [belisk'äw; s; m; (pl; <-cões>) squeeze, pinch, nip; beliscar;-> [belisk'ar; v; to pinch, squeeze, nip with the fingers; to scratch, stimulate; to pick at (food); belo;-> [b'Elu; s; m; beautifulness, fairness; perfection; | adj; beautiful, fair, fine; handsome; harmonious; belonave;-> [belon'avi; s; f; (Braz;) man-of-war, warship; bel-prazer;-> [bEwpraz'er; s; m; free will, desire, pleasure, liking; discretion; beltrano;-> [bewtr'ânu; s; m; Mr; So-and-So, John Doe, John Citizen; bem;-> [b'ëj; s; m; good, goodness, happiness, blessing; benefit; object of love, darling; landed property, real estate, possessions; assets; | adv; well, very; | interj; well!, so! lover, sweetheart; blessed person; [b'ësäw; s; f; blessing; bendito;-> [bëd'itu; adj; blessed, praised; beneditino;-> [benedit'inu; s; m; + adj; Benedictine; beneficência;-> [benefis'ësjA; s; f; beneficence, charity, philanthropy; beneficente;-> [benefis'ëti; adj; beneficent, charitable, beneficial; kind, well-doing; beneficiação;-> [benefisjas'äw; s; f; = beneficiamento;-> [benefisjam'ëtu; s; m; betterment, improvement, amelioration, benefaction; processing (cereals etc;); beneficiar;-> [benefisi'ar; v; to benefit, be beneficial to; to improve; to process (cereals etc;); to repair, overhaul; beneficiário;-> [benefisi'arju; s; m; + adj; beneficiary; benefício;-> [benef'isju; s; m; service, labour (for the benefit of another), benefaction; benefit, mercy; benefice, boon; usefulness; benéfico;-> [ben'Efiku; adj; beneficial, useful, salutary; benemérito;-> [benem'Eritu; s; m; meritorious person; benefactor; | adj; well-deserving, meritorious; illustrious, distinguished; beneplácito;-> [benepl'asitu; s; m; consent, approval; permission; approbation; benevolência;-> [benevol'ësjA; s; f; benevolence, goodwill, amity; complaisance; benevolente;-> [benevol'ëti; adj; = benévolo;-> [ben'Evolu; adj; benevolent, kind, charitable, benign; benfazejo;-> [bëfaz'eJu; adj; wholesome, beneficent, charitable, beneficial; benfeitor;-> [bëfejt'or; s; m; benefactor, well-doer, improver; | adj; beneficial; benfeitoria;-> [bëfejtor'iA; s; f; improvement, betterment, melioration; benefit, profit; bengala;-> [bëg'alA; s; f; walking stick, cane; benignidade;-> [benignid'adi; s; f; benignity; mildness; benigno;-> [ben'ignu; adj; kind, benign, benevolent; (med;) benign, not malignant; benjamim;-> [bëJam'ï; s; m; (electr;) socket or plug for two or three lamps; benquisto;-> [bëk'istu; adj; beloved, esteemed, respected, well-beloved; bento;-> [b'ëtu; s; m; (pop;) quack; | adj; sacred; benzedeiro;-> [bëzed'ejru; s; m; faith healer, quack, shaman; witch doctor, sorcerer; benzedura;-> [bëzed'urA; s; f; act of blessing, benediction, conjuration; benzeno;-> [bëz'enu; s; m; benzene; benzer;-> [bëz'er; v; to bless, consecrate; to conjure; benzina;-> [bëz'inA; s; f; benzine; bequadro;-> [bekw'adru; s; m; (mus;) natural, sign used to cancel the effect of a preceding sharp or flat; beque;-> [b'Eki; s; m; (mar;) prow, head of a ship; (pop;) beak; (ftb;) back; berçário;-> [bers'arju; s; m; baby ward in a maternity hospital, nursery, day nursery; berço;-> [b'ersu; s; m; cradle, birthplace, origin; bereba;-> [ber'EbA; s; f; abscess, itch; sore; skin disease; berimbau;-> [berïb'aw; s; m; jew's harp; berinjela;-> [berïJ'ElA; s; f; aubergine, egg-plant; berlinda;-> [berl'ïdA; s; f; (hist;) two seated covered carriage; to be the center of general attention; berloque;-> [berl'óki; s; m; jewel trinket, pendant, charm; berrante;-> [beR'äti; s; m; instrument used to call cattle in the fields; | adj; m; + f; crying, shouting, harsh; vociferous; showy, striking; flashy (glaring) colours; berrar;-> [beR'ar; v; to cry, shout; to roar, howl; to bellow, bleat; to vociferate, clamour; berreiro;-> [beR'ejru; s; m; frequent screams, yowl; clamour, uproar; berro;-> [b'ERu; s; m; the cry of animals; howl, bellow; shout, roar; clamour; besouro;-> [bez'owru; s; m; beetle, any coleopterous insect; (electr;) buzzer; besta;-> [b'estA; s; f; quadruped, mare, mule, jenny ass; beast of burden; brutish fellow; m; + f; (fig;) simpleton; | adj; stupid; bestalhão;-> [bestaL'äw; s; m; (pl; <-lhões>) blockhead, fool; | adj; silly; besteira;-> [best'ejrA; s; f; nonsense, absurdity; foolishness, ingeniousness; bestial;-> [besti'aw; adj; m; + f; (pl; <-ais>) bestial, beastly, brutish; (fig;) stupid; bestialidade;-> [bestjalid'adi; s; f; bestiality, atrocity; bestialógico;-> [bestjal'óJiku; adj; foolish, silly; bombastic, pretentious; bestiário;-> [besti'arju; s; m; bestiary; | adj; bestial; bestice;-> [best'isi; s; f; = bestificar;-> [bestifik'ar; v; to bestialize, brutalize, amaze, bewilder, confound, astound; besuntar;-> [bezüt'ar; v; to anoint, grease, smear, soil; betão;-> [bet'äw; s; m; concrete; beterraba;-> [beteR'abA; s; f; (bot;) beet, beetroot, sugar-beet; betonar;-> [beton'ar; v; to concrete, mix or form concrete; cover with concrete; betoneira;-> [beton'ejrA; s; f; concrete mixer (machine); bétula;-> [b'EtulA; s; f; (bot;) birch, white birch; betume;-> [bet'umi; s; m; bitumen, asphalt, mineral pitch; putty; betuminoso;-> [betumin'ozu; adj; bituminous, tarry; bexiga;-> [beX'igA; s; f; (anat;) bladder, gall-bladder, urinary bladder, air-bladder (of fishes); small-pox, pockmark(s); bexigoso;-> [beXig'ozu; adj; = bexiguento;-> [beXig'ëtu; adj; pockmarked, pitted (with pustule scars); bezerra;-> [bez'eRA; s; f; (zool;) heifer; calfskin; bezerro;-> [bez'eRu; s; m; bull-calf, male calf, calfskin; bibelô;-> [bibel'o; s; m; trinket, bibelot; fancy jewelry; trifles; (coll;) pretty-pretty; Bíblia;-> [b'ibljA; s; f; the Bible, the Holy Scriptures, the Book; bíblico;-> [b'ibliku; adj; biblical, scriptural; bibliografia;-> [bibljograX'iA; s; f; bibliography; biblioteca;-> [bibljot'EkA; s; f; library; bookcase, bookshelf; bibliotecário;-> [bibljotek'arju; s; m; librarian, bibliothecary; biboca;-> [bib'ókA; s; f; crevice, hole, cave, straw hut, shack; bica;-> [b'ikA; s; f; conduit, pipe, springlet, fountain; bicada;-> [bik'adA; s; f; peck, pecking; beakful; bicar;-> [bik'ar; v; to peck; bicarbonato;-> [bikarbon'atu; s; m; (chem;) bicarbonate, acid carbonate; bicha;-> [b'iXA; s; f; (zool;) collective designation of worms, leech; queue; (pop;) yellow fever; (sl;) gay, queer; bichado;-> [biX'adu; adj; wormy, worm-eaten, maggoty, buggy; bichano;-> [biX'ânu; s; m; (pop;) kitten, pussy; bichar;-> [biX'ar; v; to become wormy, worm-eaten; bicharada;-> [biXar'adA; s; f; animals collectively; vermins; (fig;) multitude, crowd; bicheiro;-> [biX'ejru; s; m; bookmaker (of a sort of lottery); bichento;-> [biX'ëtu; adj; wormy, verminous; bicho;-> [b'iXu; s; m; any animal, vermin; barbeiro, a bug; (ent;) silkworm; (ent;) chigo(e), jigger; bugbear, bugaboo, bogey; a sort of lottery; bicicleta;-> [bisikl'EtA; s; f; bicycle, bike; bico;-> [b'iku; s; m; beak, bill, pecker, peak; (pop;) poultry; point, sharp end, spout, snout, prow, nose, lip; nib of a pen; (coll;) human mouth; small change (money); needle-point lace; (gambling) the lowest cards in the play; small gains, casual earnings; biconvexo;-> [biköv'Eksu; adj; biconvex, convex-convex; bicota;-> [bik'ótA; s; f; loud kiss, smack, buss; bicudo;-> [bik'udu; adj; (fig;) annoyed, cross; bollweevil; bidê;-> [bid'e; s; m; bidet, a kind of sitz-bath; biela;-> [bi'ElA; s; f; (tech;) connecting or coupling rod, pitman, piston rod; bife;-> [b'ifi; s; m; steak, beefsteak; bifurcação;-> [bifurkas'äw; s; f; bifurcation, fork, parting; railroad junction; bifurcar;-> [bifurk'ar; v; to bifurcate, fork, dichotomize, divaricate; (pop;) to mount (astride); bigamia;-> [bigam'iA; s; f; bigamy; bígamo;-> [b'igamu; s; m; bigamist; | adj; bigamous; bigode;-> [big'ódi; s; m; moustache; game of cards; bigodear;-> [bigode'ar; v; to deceive, trick; to cheat, swindle; to fool someone; bigodeira;-> [bigod'ejrA; s; f; thick moustache; a horse brush; bigorna;-> [big'órnA; s; f; anvil; (anat;) incus; bijuteria;-> [biJuter'iA; s; f; bijouterie, trinkets, small jewels; trifles; bilabial;-> [bilabi'aw; adj; m; + f; bilabial; bilateral;-> [bilater'aw; adj; m; + f; bilateral; bilha;-> [b'iLA; s; pitcher, earthen pot with a narrow neck; bilhar;-> [biL'ar; s; m; billiards, billiard-table, billiard-room or house; bilhete;-> [biL'eti; s; m; note, short letter, notice; ticket; bilheteria;-> [biLeter'iA; s; f; booking office, box-office or ticket-office; bilíngüe;-> [bil'ïgwi; adj; m; + f; bilingual; bilioso;-> [bili'ozu; adj; bilious; choleric, ill-tempered; bílis;-> [b'ilis; s; f;, sg; + pl; (anat;) bile, gall; (fig;) choler; ill-humour; hypochondria; bilro;-> [b'iwRu; s; m; bobbin; dwart, weakling, molly; biltre;-> [b'iwtri; s; m; rascal, scoundrel, rogue, ruffian; bimensal;-> [bimës'aw; adj; m; + f; bimensal, bimonthly, semimonthly, twice a month; bimestre;-> [bim'Estri; s; m; bimester, a twomonths' period; lasting two months; binário;-> [bin'arju; s; m; (tech;) couple; | adj; binary, dual; binóculo;-> [bin'ókulu; s; m; binocular(s), field-glass(es), opera glass(es); biografia;-> [biograf'iA; s; f; biography; biologia;-> [bioloJ'iA; s; f; biology; biombo;-> [bi'öbu; s; m; folding screen, screen; partition wall; blind; biônico;-> [bi'oniku; adj; bionic; biopse;-> [bi'ópsi; s; f; = biopsia;-> [bi'ópsjA; s; f; (med;) biopsy; bioquímica;-> [biok'imikA; s; f; biochemistry; biosfera;-> [bjosf'erA; s; f; biosphere; bipartido;-> [bipart'idu; adj; bipartite; split into two; bipartir;-> [bipart'ir; v; to divide into halves; bípede;-> [b'ipedi; s; m; biped, two-footed animal; biqueira;-> [bik'ejrA; s; f; ferrule, tip of a cane or umbrella; spout, gutter, toecap; birra;-> [b'iRA; s; m; obstinacy, stubbornness; (fig;) whim, freak, fit of temper; birrento;-> [bir'ëtu; adj; stubborn, obstinate, mad; biruta;-> [bir'utA; s; f; (aeron;) wind sleeve, wind sock; (sl;) nuts, daft, crazy; bis;-> [b'is; adj; bis, again, twice; | interj; encore! bisão;-> [biz'äw; s; m; (pl; <-sões>) (zool;) bison; bisavô;-> [bizav'o; s; m; great-grandfather; bisbilhotar;-> [bizbiLot'ar; v; to (make) intrigue(s), scheme, gossip, pry, tottle; bisbilhoteiro;-> [bizbiLot'ejru; s; m; intriguer, telltale, gossiper, busybody; bisca;-> [b'iskA; s; f; game of cards; (coll;) scoff, a sharp word, sarcastic criticism; hypocrite, bad sort, rascal, scoundrel; biscate;-> [bisk'ati; s; m; odd-job, casual earnings; casual work, chore; biscoiteira;-> [biskojt'ejrA; s; f; biscuit tray or plate, cookie jar; biscoiteiro;-> [biskojt'ejru; s; m; biscuit maker or seller; biscoito;-> [bisk'ojtu; s; m; biscuit, sugar bread, scone, shortcake; bisnaga;-> [bizn'agA; s; f; tube (for toothpaste, vaseline etc;), squirt; bisneto;-> [bizn'Etu; s; m; great-grandson; bisonho;-> [biz'onu; s; m; new hand, tenderfoot, freshman; | adj; shy, awkward; inexperienced, callow, raw; bispado;-> [bisp'adu; s; m; (eccl;) bishopric; bispo;-> [b'ispu; s; m; (eccl; and chess) bishop; pontiff; bissexual;-> [biseksu'aw; adj; m; + f; bisexed; bisturi;-> [bistur'i; s; m; scalpel; bitola;-> [bit'ólA; s; f; gauge; standard measure, track, norm; (fig;) rule of life; bitolado;-> [bitol'adu; adj; hidebound; bitolar;-> [bitol'ar; v; to gauge; to establish a norm or standard; to appraise; bivalente;-> [bival'ëti; adj; m; + f; bivalent, divalent; bivalve;-> [biv'awvi; adj; bivalve(d), bivalvular; bivaque;-> [biv'aki; s; m; bivouac, encampment, camp, bivouacking troops; bizarria;-> [bizaR'iA; s; f; gracefulness, elegance; gentleness; gallantry; pride; bizarro;-> [biz'aRu; adj; gentle, generous; elegant, graceful; brave; extravagant; blasfemar;-> [blasfem'ar; v; to blaspheme, profane, damn, swear, curse; to defame; blasfêmia;-> [blasf'emjA; s; f; blasphemy, impiety, profanity; irreverence, sacrilege; blasonar;-> [blazon'ar; v; to boast, brag; to show off, display; to pride or praise oneself; blecaute;-> [blEk'awti; s; m; black-out; blefar;-> [blef'ar; v; to bluff, trick; to dupe, delude; to cheat, swindle; blefe;-> [bl'Efi; s; m; bluff; blindagem;-> [blïd'aJëj; s; f; (pl; <-gens>) screening; shield, blindage, armour; casing; blindar;-> [blïd'ar; v; armour, plate, case in steel; to coat, cover, protect; bloco;-> [bl'óku; s; m; block, log of wood, writing pad, note pad; jotter; (tech;) cylinder block; bloquear;-> [bloke'ar; v; to block up, blockade; to block, obstruct; to besiege; bloqueio;-> [blok'eju; s; m; blockade, siege; blockage; obstruction; obstacle, stoppage; blusa;-> [bl'uzA; s; f; blouse; work-shirt; boa;-> [b'oA; s; f; (jur;) real or landed estates (or property), immovables; | adj; f; of (sl;) sexy, well-stacked; <- noite> good night; good afternoon; idler, easy-going fello boateiro;-> [boat'ejru; s; m; rumourmonger, rumourer, scandalmonger, alarmist; boato;-> [bo'atu; s; m; rumour, report; common talk, hearsay; fib, falsehood, scuttle butt; bobagem;-> [bob'aJëj; s; f; (pl; <-gens>) nonsense, rubbish, foolishness; hogwash, horse shit, gobbledygook, fiddle-faddle; bobear;-> [bobe'ar; v; to play the fool; to talk nonsense, make an ass of oneself, blunder; bobice;-> [bob'isi; s; f; = bobina;-> [bob'inA; s; f; bobbin; spool, reel; (electr;) coil, winking; bobo;-> [b'obu; s; m; half-wit, fool, imbecile; | adj; foolish, silly; fools' day; boboca;-> [bob'ókA; s; m; + f; (Braz;) a great fool or silly; | adj; stupid, silly; boca;-> [b'okA; s; f; mouth; (sl;) clapper, whistle, trap, gob; muzzle, jaw; throat, gullet; opening, vent, throat; the pit of the stomach; to make a fuss, an outcry; shut up! [bok'adu; s; m; a mouthful, piece, bit; morsel, slice, small portion; bocal;-> [bok'aw; s; m; (pl; <-cais>) mouth of a flask; mouthpiece, nipple, nozzle (for oxen); (tech;) nozzle, jet, beak; curb-bit; bocejar;-> [boseJ'ar; v; to gape, yawn; bocejo;-> [bos'eJu; s; m; yawn(ing), gaping, gape(s); boceta;-> [bos'etA; s; f; (vulg;) vulva; bochecha;-> [boX'eXA; s; f; cheek, jowl, anything resembling a cheek; bochechar;-> [boXeX'ar; v; to rinse the mouth; bochecho;-> [boX'eXu; s; m; mouthful; rinsing of the mouth; small quantity of a liquid; bochechudo;-> [boXeX'udu; s; m; round-cheeked person; | adj; chubby, cheeky, fubsy; bócio;-> [b'ósju; s; m; (med;) goitre, goiter; bocó;-> [bok'ó; s; m; saddlebag, pouch; fool, simpleton; | adj; (sl;) silly; bode;-> [b'ódi; s; m; he-goat, buck-goat, billy-goat; scapegoat, fall guy, whipping-boy; to raise hell; bodega;-> [bod'EgA; s; f; wine-cellar, canteen; (sl;) trash, garbage; a filthy house; bodoque;-> [bod'óki; s; m; trap; sling; bodum;-> [bod'ü; s; m; rank smell, rancidity; stink; bofe;-> [b'ófi; s; m; the lungs, lights; (fig;) character, temper; (sl;) unattractive woman, slut; bofetada;-> [bofet'adA; s; f; box on the ear, slap in the face, cuff; (fig;) insult, injury; bofetão;-> [bofet'äw; s; m; (pl; <-tões>) hard blow in the face; buffet; boi;-> [b'oj; s; m; ox, bull, bullock; an unexpected difficulty; to remove difficulties; bóia;-> [b'ójA; s; f; buoy; lifebuoy; float, ball (for level regulation in a tank); meal, food, grub; boiada;-> [boj'adA; s; f; herd of oxen, drove; boiadeiro;-> [bojad'ejru; s; m; cattle drover, herdsman, cowboy; a cattle dealer; boião;-> [boj'äw; s; m; (pl; <-ões>) big-bellied pot with two handles, jar; boiar;-> [boj'ar; v; to set afloat; to float, buoy, drift; to eat; (Braz;, fig;) to be left over, to miss the point, not to understand; boicotar;-> [bojkot'ar; v; to boycott; to coerce, repress, restrict; boina;-> [b'ojnA; s; f; cap, bonnet, beret; boitatá;-> [bojtat'a; s; m; will-o'the-wisp; bojo;-> [b'oJu; s; m; salience, bulge, bowl; big belly, paunch; any swelling; bojudo;-> [boJ'udu; adj; round, prominent, bulging; pot-bellied, big-bellied; bola;-> [b'ólA; s; f; ball, globe, sphere, bowl, round; (pop;) head, wits, think-box; stout or rotund person; joke, crack, witty saying; billiard ball; football; to allow o; s; to be bribed; to accept bolacha;-> [bol'aXA; s; f; biscuit, cracker; (pop;) slap on the cheek; reprimand; bolada;-> [bol'adA; s; f; a hit with a (foot)ball; stake, jackpot; lot of money; bolar;-> [bol'ar; v; to hit with a ball; (coll;) to plan, scheme; bolchevismo;-> [bowXev'izmu; s; m; bolshevism, communism; bolchevista;-> [bowXev'istA; s; m; + f; bolshevist, communist; boléia;-> [bol'EjA; s; f; trace bar (of a carriage); coach-box; a driving seat; boletim;-> [bolet'ï; s; m; (pl; <-tins>) bulletin; short notice; official report, school report; bill, dodger; periodical publication; bolha;-> [b'oLA; s; f; blister, pimple; bubble; blowhole; boliche;-> [bol'iXi; s; m; bowling, bowling alley; bolinar;-> [bolin'ar; v; (naut;) to haul up the bowline; to excite s; o; sexually; to tit up; bolo;-> [b'olu; s; m; cake, dumpling; pool, stake, pot, jack-pot, kitty; bride-cake; to embezzle; bolor;-> [bol'or; s; m; mould, mildew, mustiness, frowziness; decay; musty smell; bolorento;-> [bolor'ëtu; adj; mouldy, musty, frowzy, rusty; foul, smelly, fusty; bolsa;-> [b'owsA; s; f; purse, small bag, pouch; a lady's handbag; scholarship; grant; stock exchange, stock market; cashier; bolsista;-> [bows'istA; s; m; + f; stock exchange operator, stockbroker, stock-speculator; exhibitioner; student who receives an allowance; grant holder; | adj; of, pertaining to or relative to the stock exchange; bolso;-> [b'owsu; s; m; pocket, fob; belly of sail; crease, wrinkle (in a garment); bom;-> [b'öw; s; m; good, goodness, kind-hearted man; | adj; (f; comp; superl; abs; superl; ) good, well, well-made, fine, right; sufficient, satisfactory; beneficial, fair; kind, benevolent, charitable; useful, advantageo bomba;-> [b'öbA; s; f; (mil;) shell, bomb; (tech;) pump, siphon; (cul;) éclair, puff; failure in an examination; bombardear;-> [böbarde'ar; v; to bombard, bomb, cannon, shell, batter, strafe; bombardeio;-> [böbard'eju; s; m; bombardment, shelling, bombing; bombástico;-> [böb'astiku; adj; noisy, pompous, bombastic; pretentious; bombeiro;-> [böb'ejru; s; m; fireman, hoseman, plumber; bombordo;-> [böb'órdu; s; m; (naut;) larboard, portside; bonachão;-> [bonaX'äw; s; m; (pl; <-chões> f; <-chona>) good-natured, kind-hearted person; honest fellow; | adj; kind; bonacheirão;-> [bonaXejr'äw; s; m; (pl; <-rões> f; <-rona>) = bonança;-> [bon'äsA; s; f; calm, fair weather (at sea); peace, lull; tranquil(l)ity; bondade;-> [böd'adi; s; f; goodness, kindness, kindliness; benevolence; mildness; bonde;-> [b'ödi; s; m; streetcar, trolley, tram; (sl;) trick; swindle; bondoso;-> [böd'ozu; adj; amiable, good-natured, kind-hearted; benevolent, charitable; boné;-> [bon'E; s; m; cap, bonnet, skull cap, headgear, kepi, headpiece; boneca;-> [bon'EkA; s; f; doll, toy, baby; (fig;) puppet, poppet; boneco;-> [bon'Eku; s; m; puppet, marionette, doll; (fig;) fop, conceited silly man; (typogr;) dummy; manikin; bonificação;-> [bonifikas'äw; s; f; (pl; <-ções>) allowance, money grant; privilege, bonus; boniteza;-> [bonit'ezA; s; f; beauty, prettiness; bonito;-> [bon'itu; s; m; a noble action; (ichth;) victorfish, bonito; | adj; pretty, handsome, beautiful, nice, good-looking, attractive; bonomia;-> [bonom'iA; s; f; goodness, kindness; straightforwardness; credulity; bônus;-> [b'onus; s; m;, sg; + pl; bonus, bond, paper, premium; privilege; boqueirão;-> [bokejr'äw; s; m; (pl; <-rões>) big mouth, wide opening; estuary, gulf; boquiaberto;-> [bokjab'Ertu; adj; open-mouthed, agape, gaping; staring; dumbfounded; flabbergasted; boquilha;-> [bok'iLA; s; f; cigar-holder, cigarette-holder; mouthpiece; borboleta;-> [borbol'etA; s; f; (ent;) butterfly, moth; (Braz;) turnstile; fastener of drop windows; wing nut; bow tie; borboletear;-> [borbolete'ar; v; to flutter, flit, flirt about; to muse; (fig;) to be unsteady; borbotão;-> [borbot'äw; s; m; (pl; <-tões>) gush(ing), jet, spout, flash; borbulha;-> [borb'uLA; s; f; pimple (on the skin); bubble, burble; (fig;) stain, spot; borbulhante;-> [borbuL'äti; s; f; adj; m; + f; bubbling; borbulhar;-> [borbuL'ar; v; to bubble, fizz; to burble, sparkle; to gush or spurt out; borda;-> [b'órdA; s; f; border, rim, edge, fringe; bank, brink, brim, shore; outskirt; bordadeira;-> [bordad'ejrA; s; f; embroideress, needlewoman; bordado;-> [bord'adu; s; m; embroidery, needlework, needle-point; | adj; embroidered; bordão;-> [bord'äw; s; m; (pl; <-dões>) (mus;) bass-string, bourdon; bordar;-> [bord'ar; v; to embroider; to hem; to garnish; (fig;) to embellish a story; bordel;-> [bord'Ew; s; m; (pl; <-déis>) brothel, bawdy-house; bordo;-> [b'órdu; s; m; (naut;) tack; board of a ship, shipside; on board, aboard ship; to go on board; bordoada;-> [bordo'adA; s; f; stroke, knock; blow; bravateiro;-> [bravat'ejru; s; m; = braveza;-> [brav'ezA; s; f; ferocity; rage, fury, wrath; courage; impetuosity; bravio;-> [brav'iu; s; m; wild country; | adj; wild, savage, ferocious; feral, fierce; unruly; bravo;-> [br'avu; s; m; a brave, courageous man; | adj; brave, valiant, gallant, bold; wild, savage; furious, impetuous, tempestuous; | interj; bravo!, good! bravura;-> [brav'urA; s; f; bravery, courage, prowess, exploit; boldness, daring; pluckness; gallantry, chivalry; bravura; brecar;-> [brek'ar; v; to brake, put on the brake; brecha;-> [br'EXA; s; f; breach, gap, rent, fissure, chasm, burst; rupture, break; brejeirice;-> [breJejr'isi; s; f; trick, waggery; gang of rogues; brejeiro;-> [breJ'ejru; adj; malicious, spiteful; shameless; vagrant; inhospitable; brejo;-> [br'eJu; s; m; swamp, bog, fen, slough, morass, marsh; breque;-> [br'Eki; s; m; brake, break, wagonette (carriage); (Braz;) brake (check); breu;-> [br'ew; s; m; pitch, tar; rosin; breve;-> [br'Evi; s; f; (mus;) breve; abbreviation, abridgment; | adj; m; + f; short, brief; quick; concise, laconic; | adv; soon, before long; shortly; soon, early; brevidade;-> [brevid'adi; s; f; brevity, shortness; conciseness; briefness; haste, speed; sweet; bricabraque;-> [brikabr'aki; s; m; antique or curiosity shop, bric-à-brac; useless things; brida;-> [br'idA; s; f; bridle, rein; to run at full speed; briga;-> [br'igA; s; f; strife, quarrel, broil; row, scrimmage, altercation, contention; brigada;-> [brig'adA; s; f; (mil;) brigade; brigadeiro;-> [brigad'ejru; s; f; (mil;) brigadier(-general); boreal;-> [bore'aw; adj; m; + f; (pl; <-ais>) boreal, northern, northerly, septentrional; borla;-> [b'órlA; s; f; tuft, tassel; academic cap, mortar-board; (naut;) truck (of a flagstaff mast); bornal;-> [born'aw; s; m; (pl; <-nais>) fodder sack, feeding-bag; nosebag; provision sack; boro;-> [b'óru; s; m; (chem;) boron; borracha;-> [boR'aXA; s; f; rubber; eraser; borracheiro;-> [boRaX'ejru; s; m; (Braz;) latex collector; tyre fitter or vulcanizer; borrachudo;-> [boRaX'udu; s; m; (ent;) black fly; borradela;-> [boRad'ElA; s; f; blur, blot, blemish; borrador;-> [boRad'or; s; m; (com;) blotter, bad painter, dauber; poor writer, scribbler; borralho;-> [boR'aLu; s; m; embers, hot ashes; (fig;) home; fireside; borrão;-> [boR'äw; s; m; (pl; <-rões>) blot, stain, blemish, dot, spatter, spot, smudge, splodge; sketch, rough draft, outline; (fig;) discredit; blotting paper; borrar;-> [boR'ar; v; to stain, besmear, dirty, daub, slubber, blur; to paint clumsily, unskil(l)fully; to scrawl, scribble; borrasca;-> [boR'askA; s; f; tempest, thunderstorm, rainstorm; blizzard; borrego;-> [boR'egu; s; m; male lamb (not older than a year); calm or peaceful person; borrifar;-> [boRif'ar; v; to (be)sprinkle, asperse, spray, (be)dabble; to bedew; to damp; borrifo;-> [boR'ifu; s; m; sprinkling, drizzle, drizzling rain, spray; aspersion; borzeguim;-> [borzeg'ï; s; m; (pl; <-guins>) buskin, high laced boot; bosque;-> [b'óski; s; m; woods, forest; thicket, grove, coppice; bosquejar;-> [boskeJ'ar; v; to sketch, outline; to delineate, draft; to summarize, resume; bosquejo;-> [bosk'eJu; s; m; outline, sketch, design; general plan; project; bossa;-> [b'ósA; s; f; swelling, bump; lump, bulge, hunch; knoll, knob; aptitude, talent; (naut;) stopper; (mech; and zool;) boss; bosta;-> [b'óstA; s; f; cow dropping, cow dung; turd, excrement, pat, shit, crap; bota;-> [b'ótA; s; f; boot; barrel, tub; leather bag or bottle; to kick the bucket, die; in a faraway, impassable place; where God lost His shoes; botânica;-> [bot'ânikA; s; f; botany; botânico;-> [bot'âniku; s; m; botanist; | adj; botanic(al); botão;-> [bot'äw; s; m; (pl; <-tões>) bud, flower-bud; wart; metal knob; button; botar;-> [bot'ar; v; to throw, cast, fling; to put, lay (egg); to revoke, repel, repulse; bote;-> [b'óti; s; m; boat, skiff; dinghy; assault; lifeboat; boteco;-> [bot'Eku; s; m; tavern, bar, saloon; botequim;-> [botek'ï; s; m; tavern, bar, pub; boticão;-> [botik'äw; s; m; (pl; <-cões>) tooth forceps, tooth pincers; boticário;-> [botik'arju; s; m; apothecary, pharmacist, chemist, druggist; botija;-> [bot'iJA; s; f; stone jug, jar, flask; in the very deed; botina;-> [bot'inA; s; f; small boot, half-boot, lady's boot, bottine, gaiter; boto;-> [b'otu; s; m; (zool;) bouto (river dolphin); dolphin; bovino;-> [bov'inu; s; m; bovine, bullock; | adj; bovine; boxeador;-> [boksead'or; s; m; pugilist, (sl;) pug, boxer; braça;-> [br'asa; s; f; old measure of length; fathom; brace; braçada;-> [bras'adA; s; f; armful; (swimming) crawl stroke; (swimming) backstroke; braçadeira;-> [brasad'ejrA; s; f; leather handle (of a shield); brace, clamp; brand of a rifle; braçal;-> [bras'aw; adj; m; + f; (pl; <-çais>) of, pertaining or relative to the arms; manual; (fig;) material, corporeal; bracelete;-> [brasel'eti; s; m; bracelet, armlet, bangle, wristlet, circlet; braço;-> [br'asu; s; m; arm; forelimb; power, might, courage; manual labourer, workman; branch (river); (fig;) strength, work; (mech;) tappet, strut, bracket, stay; bradar;-> [brad'ar; v; to cry, call, shout, bawl; to scream, yell, roar; to demand, claim; to protest, object, inveigh against; brado;-> [br'adu; s; m; cry, shout, scream; exclamation; clamour; complaint; braguilha;-> [brag'iLA; s; f; fly (of trousers); bramar;-> [bram'ar; v; to roar, bellow, howl; to shout, cry; to get angry; to clamour; bramido;-> [bram'idu; s; m; roar, bellow, howling yell (animals, storm, sea); thundering, clangour; bramir;-> [bram'ir; v; to roar, bellow; to yell, scream, howl, rumble, bell; to vociferate; branco;-> [br'äku; s; m; white colour, whiteness; Caucasian; white of the eye; blank, gap; (bot;) alburnum, sapwood; | adj; white, light; clear, bright; (fig;) pure, innocent; brancura;-> [bräk'urA; s; f; white, whiteness, hoar, hoariness, blankness; brandir;-> [bräd'ir; v; to brandish, flourish, wield; to shake, swing, wave; to nod; to vibrate, oscillate; brando;-> [br'ädu; adj; tender, soft, mild, bland, light, temperate; flexible, lithe; smooth, sleek; (fig;) gentle, kind; lenient; brandura;-> [bräd'urA; s; f; softness, tenderness, mildness, lightness; docility, blandness, gentleness, kindness, smoothness; branquear;-> [bräke'ar; v; to whiten; to bleach, blanch; to whitewash, clean; brânquias;-> [br'äkjAs; s; f; pl; (zool;) gills; brasa;-> [br'azA; s; f; live or burning coal; incandescence, ember, cinder; (fig;) ardour, zeal; (fig;) anxiety, anguish; to seek one's own advantage; red-hot iron; brasão;-> [braz'äw; s; m; (pl; <-sões>) arm, armorial bearings, cognizance, coat of arms, escutcheon; blazonry; (fig;) honour, glory; braseiro;-> [braz'ejru; s; m; brazier, chafing dish; fire-pan, little stove; ashes, fire remains; a heap of ambers; Brasil;-> [braz'iw; s; m; Brazil; brazilwood; brasileirismo;-> [brazilejr'izmu; s; m; Brazilian mannerism; distinctive Brazilian character; love for Brazil; Brazilian idiom; brasileiro;-> [brazil'ejru; s; m; + adj; Brazilian; bravata;-> [brav'atA; s; f; bravado, defiance; vainglory, boastfulness; (fig;) panache; bravateador;-> [bravatead'or; s; m; swaggerer, bully, boaster; | adj; boastful; bravatear;-> [bravate'ar; v; to boast, bully; to menace; brigão;-> [brig'äw; s; m; (pl; <-gões> f; <-gona>) brawler, rowdy, ruffian; brigar;-> [brig'ar; v; to quarrel, fight, combat; briguento;-> [brig'ëtu; s; m; wrangler, scuffler; | adj; quarrelsome; cantankerous; brilhante;-> [briL'äti; s; m; diamond; | adj; brilliant, bright, sparkling; illustrous, splendid; brilhantina;-> [briLät'inA; s; f; brilliantine, pomade; (bot;) roseroot; brilhar;-> [briL'ar; v; to shine, glitter, sparkle, flash; (fig;) to excel; to stand out; to distinguish o; s; brilho;-> [br'iLu; s; m; brightness, brilliancy, radiance, blaze; splendour, splendidness; brim;-> [br'ï; s; m; canvas, sailcloth, drill; brincadeira;-> [brïkad'ejrA; s; f; entertainment, fun, children's play, game; merry-making; joke, jest, prank; monkeyshine; brincador;-> [brïkad'or; s; m; + adj; = brincalhão;-> [brïkaL'äw; s; m; (pl; <-lhões> f; <-lhona>) jester, sport, wag, joker, wit, merry fellow; | adj; funny, frolicsome; cheerful; brincar;-> [brïk'ar; v; to play, dally, toy; to frolic, caper, joke; to flirt; (pop;) to arse around (about); brinco;-> [br'ïnku; s; m; earring, drop, pendant; brindar;-> [brïd'ar; v; to drink to a person's health, toast; to pledge to someone; brinde;-> [br'ïdi; s; m; toast, wish of health; present, gift, token, souvenir; brinquedo;-> [brïk'edu; s; m; toy, plaything; joke, jest, fun; merry-making; brio;-> [br'iu; s; m; sense of dignity or honour, valour, manliness; self-respect, self-reliance, character, pride; courage; brioso;-> [bri'ozu; adj; proud, honour-loving, self-sure, self-reliant, energetic; brisa;-> [br'izA; s; f; breeze; light, fresh wind, sea-breeze; airless; to live on next to nothing; britador;-> [britad'or; s; m; breaker, crusher, stonebreaker; stamping mill; britânico;-> [brit'âniku; s; m; British; | adj; Britannic; British; britar;-> [brit'ar; v; to break, crush, spall, stamp (stone, ore); to grind, triturate; broa;-> [br'oA; s; f; (cul;) bread of corn, rice and whipped eggs, pone; (pop;) fat woman; broca;-> [br'ókA; s; f; bit, drill, auger, gimlet, boring machine; wood-boring beetle; brocado;-> [brok'adu; s; m; brocade; brocar;-> [brok'ar; v; to bore, drill, perforate, wimble; brocha;-> [br'óXA; s; f; tack, boss, little nail; peg, trunnion; broche;-> [br'óXi; s; m; brooch, locket; ornamental clasp, pin, breast-pin, agrafe; brochura;-> [broX'urA; s; f; brochure, pamphlet, booklet, chapbook; any book in paper cover; brócolos;-> [br'ókolus; s; m; pl; (bot;) broccoli; bromar;-> [brom'ar; v; to corrode, waste away; to destroy, spoil; to pervert, corrupt; bronca;-> [br'ökA; s; f; (school sl;) scolding, reprimand; to be reprimanded; to chew out; bronco;-> [br'öku; s; m; dullard, dunce; | adj; dull, blunt; rude; stupid, foolish; bronquite;-> [brök'iti; s; f; (med;) bronchitis; bronze;-> [br'özi; s; m; bronze; gun metal, piece of artillery; (fig;) insensibility; bronzeador;-> [brözead'or; s; m; sun-tan lotion; brotar;-> [brot'ar; v; to produce; to arise; to bud, sprout, shoot forth; to spring up; brotinho;-> [brot'inu; s; m; (Braz;, sl;) (fig;) flapper, girl in her teens, teenager; bobby-soxer; broto;-> [br'otu; s; m; (Braz;) budding, sprouting; bud, shoot, eye, sucker, twig; brotoeja;-> [broto'eJA; s; f; (med;) sudamen, vesicular eruption; broxa;-> [br'óXA; s; f; a painter's brush, stock brush; bruaca;-> [bru'akA; s; f; (Braz;) leather bag, saddlebag; (fig;) witch; bruma;-> [br'umA; s; f; thick fog, mist, haze, vapour, cloud; uncertainty, mystery; brumoso;-> [brum'ozu; adj; foggy, misty, hazy; brunido;-> [brun'idu; adj; burnished, polished; glittering, shiny; ironed, starched; brunir;-> [brun'ir; v; to polish, burnish, furbish; to iron, starch; to make brilliant; brusco;-> [br'usku; adj; dark, cloudy (weather); rough, harsh, curt; impetuous; unforeseen; brutal;-> [brut'aw; adj; m; + f; (pl; <-tais>) brutal, brutish, cruel, bestial; rough; impetuous; brutalidade;-> [brutalid'adi; s; f; brutality, brutishness, atrocity, wildness; rudeness, impoliteness; brutalizar;-> [brutaliz'ar; v; to brutalize, make stupid or brutish; to become brutal; brutamontes;-> [brutam'öntis; s; m; brute, rough, stupid, boor, yahoo; ruffian; animal; bruto;-> [bru'tu; s; m; animal, brute; | adj; rude, rough; raw, unmanufactured; bruxa;-> [br'uXA; s; f; witch, sorceress, enchantress, hag, hellcat, harridan; bruxaria;-> [bruXar'iA; s; f; witchery, baffler, witchcraft, sorcery, diablerie; bruxo;-> [br'uXu; s; m; sorcerer, wizard, conjurer, baffler; medicine man; bruxuleante;-> [bruXule'äti; adj; m; + f; flickering, flaring, scintillating; extinguishing (fire); bruxulear;-> [bruXule'ar; v; to flicker, waver, bicker, scintillate weakly; to go out (fire); bucha;-> [b'uXA; s; f; wad(ding); (tech;) bush; sleeve; plug, stopper, bung; burnisher; hunk of bread; bucho;-> [b'uXu; s; m; craw, crop; stomach; paunch, belly; ugly woman; buço;-> [b'usu; s; m; fluff, first growth of a beard; bucólico;-> [buk'óliku; adj; bucolic, pastoral; budismo;-> [bud'izmu; s; m; Buddhism; budista;-> [bud'istA; s; + adj; m; + f; Buddhist; bueiro;-> [bu'ejru; s; m; sewer, drainpipe, gutter, gully; manhole; chimney; búfalo;-> [b'ufalu; s; m; (zool;) buffalo, bison; bufão;-> [buf'äw; s; m; (pl; <-fões> f; <-fona>) braggart, boaster; buffoon; bufar;-> [buf'ar; v; to blow, puff; to breathe hard; to grow furious; bufete;-> [buf'eti; s; m; buffet; sideboard; cupboard, dresser; bar for refreshments; bufo;-> [b'ufu; s; m; puff, whiff, blast; (ornith;) eagle owl; bufonaria;-> [bufonar'iA; s; f; buffoonery, drollery, jesting; bufonear;-> [bufone'ar; v; to play the buffoon, jest, joke, be funny; to be full of beans; bugiganga;-> [buJig'ägA; s; f; (ant;) monkeys' dance or hopping; trifles, knick-knacks, gewgaws; peddlery; bugio;-> [buJ'iu; s; m; ape, monkey, simian; pile-driver; bugre;-> [b'ugri; s; m; (Braz;) Indian, savage, aborigine; (fig;) brute; (fig;) treacherous; bujão;-> [buJ'äw; s; m; (pl; <-jões>) plug, stopper, stopple; dowel, peg; little wedge; bula;-> [b'ulA; s; f; bull, sealed papal letter, papal or imperial edict; instructions for the use of medicine; bule;-> [b'uli; s; m; coffeepot, teapot; bulha;-> [b'uLA; s; f; noise, din; clamour, shouting, uproar, ruffle; confusion; fray; bulhento;-> [buL'ëtu; s; m; rowdy, brawler; | adj; quarrelsome; bulício;-> [bul'isju; s; m; murmur, whisper; rumour; agitation; mutiny, revolt; buliçoso;-> [bulis'ozu; adj; restless; noisy, turbulent, uproarious; active; fidgety; bulir;-> [bul'ir; v; to agitate, move slightly; to stir; to throb; to meddle, fidget; bunda;-> [b'üdA; s; f; (Braz;, sl;) backside, bum, posterior, buttocks; breech; buquê;-> [buk'e; s; m; bouquet, bunch of flowers, nosegay; fragrance (wine); buraco;-> [bur'aku; s; m; hole, gap, hollow; cavity; orifice, aperture; pit; (fig;) trouble; keyhole; oh, what a mess! to pay a debt; buraqueira;-> [burak'ejrA; s; f; bad, uneven road or tract of land; precipitous slope; burburinho;-> [burbur'inu; s; m; murmur, purl; disorder, confusion; rustling, ripple; burguês;-> [burg'es; s; m; burgher; citizen, bourgeois, burgess; villager; snob; burguesia;-> [burgez'iA; s; f; bourgeoisie; burghership; buril;-> [bur'iw; s; m; (pl; <-ris>) burin, graver, an engraver's chisel; an engraver's style; burilar;-> [buril'ar; v; to chisel, carve, engrave; to perfect, adorn; to impress (mind); burla;-> [b'urlA; s; f; jest, joke, humbuggery; trick; cheat, fraud; burlar;-> [burl'ar; v; to jest, joke; to cheat, dupe, deceit, swindle; to juggle; burlesco;-> [burl'esku; adj; burlesque; comical, jocose, farcical; ridiculous, grotesque; burocracia;-> [burokras'iA; s; f; bureaucracy, officialism, red tape; bumbledom, officialdom; burocrata;-> [burokr'atA; s; m; + f; (pop;) jack-in-office, red tapist; () bureaucrat; burocrático;-> [burokr'atiku; adj; bureaucratic; formal; burra;-> [b'uRA; s; f; she-ass, she-mule, jenny-ass; strongbox; safe, coffer; burrada;-> [buR'adA; s; f; drove of asses; foolish act, nonsense; blunder; burrice;-> [buR'isi; s; f; stupidity, foolishness; burrico;-> [buR'iku; s; m; little ass, young donkey; burrinho;-> [buR'inu; s; m; little ass, young donkey; burro;-> [b'uRu; s; m; ass, donkey, mule, jackass, moke, burro; stupid, fool, saphead; (tech;) donkey engine; | adj; stupid, foolish; blockhead; busca;-> [b'uskA; s; f; search(ing); inquiry, quest; investigation, examination, research, rummage; to inquire after somebody; busca-pé;-> s; m; (pl; ) firecracker, serpent (firework), squib; buscar;-> [busk'ar; v; to search, seek, look for; to inquire, quest; to investigate, examine; to go for, fetch, hunt; to look for a needle in a haystack; bússola;-> [b'usolA; s; f; magnetic needle, (mariner's) compass; (fig;) guide, direction; busto;-> [b'ustu; s; m; bust; torso; half-length portrait, kit-cat portrait; bosom; buzina;-> [buz'inA; s; f; horn, trumpet, bugle; megaphone, hooter, tooter; (naut;) hawser port; buzinar;-> [buzin'ar; v; to sound a horn, blow a trumpet, honk; (sl;) to talk nonsense; to hoot; búzio;-> [b'uzju; s; m; (zool;) music shell; horn, trumpet, cornet; C, c;-> [s'e; s; m; the third letter of the Portuguese alphabet; one hundred in Roman numerals; | adj; third in a class; cá;-> [k'a; adv; here; hither and thither; caatinga;-> [kaat'ïgA; s; f; (Braz;) scrub savanna; cabaça;-> [kab'asA; s; f; (bot;) bottle gourd; calabash; cabal;-> [kab'aw; adj; m; + f; (pl; <-bais>) complete, whole; full; perfect; just, exact; cabala;-> [kab'alA; s; f; cabala, occult science; cabalar;-> [kabal'ar; v; to cabal; to plot, intrigue; to form a cabal; to solicit votes, canvass; cabalístico;-> [kabal'istiku; adj; cabalistic; secret, occult; mysterious, enigmatical; cabana;-> [kab'ânA; s; f; hut, shack; cottage, cabin; cabaré;-> [kabar'E; s; m; cabaret, honky-tonk; cabeça;-> [kab'esA; s; f; head; intelligence, sagacity; discernment, judgment; intelligent person; each individual or animal as a unit of computation; the upper end of anything; the leading group of a cortege or procession; the title or heading of a chapter; hea cabeçada;-> [kabes'adA; s; f; a bump with the head; headstall; to commit a foolish act; cabeçalho;-> [kabes'aLu; s; m; pole or beam of a cart; letterhead, heading; subject-heading; cabecear;-> [kabese'ar; v; to nod; to doze; to incline the head; (ftb;) to head; cabeceira;-> [kabes'ejrA; s; f; head of a bed; upper end of a table; cabeçudo;-> [kabes'udu; s; m; big-headed person; obstinate person; | adj; pigheaded; cabedal;-> [kabed'aw; s; m; stock, funds, capital; means; <-dais> fixed assets; cabeleira;-> [kabel'ejrA; s; f; head of hair; wig; (astr;) nebula or tail of a comet; mane; cabeleireiro;-> [kabelejr'ejru; s; m; hairdresser; wigmaker; beauty parlour; cabelo;-> [kab'elu; s; m; hair; any growth of hair on the human body; fur; hairspring (of a watch); curled hair; + crisp or frizzled hair; to do the hair; bob, crop; haircut; cabeludo;-> [kabel'udu; s; m; (Braz;, zool;) monk saki; | adj; hairy; intricate; obscene; caber;-> [kab'er; v; to be contained in; to fit in or inside of; to be proper; to be compatible with; to fall to a person by partition; (jur;) to accrue; to belong to; cabide;-> [kab'idi; s; m; rack, hatstand; hanger; peg; cabidela;-> [kabid'ElA; s; f; giblets; (cul;) stewed giblets; cabimento;-> [kabim'ëtu; s; m; relevancy, pertinence; acceptance; opportunity; convenience; cabina;-> [kab'inA; s; f; cabin; berth; booth; (aeron;) cockpit; pressure cabin; cabineiro;-> [kabin'ejru; s; m; (railway) signalman; waiter of a sleeping car; lift boy; cabisbaixo;-> [kabizb'ajXu; adj; downcast, depressed; despondent; ashamed, humiliated; cabível;-> [kab'ivew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) founded on fact; reasonable, sensible; fitting, appropriate; a fitting reply; cabo;-> [k'abu; s; m; (mil;) corporal; terminal, end; extreme end of; headland, promonto- ry, cape; handle, holder; rope, cordage; cable; from beginning to end; steel cable, wire rope, hawser; tow-rope; [kab'oklu; s; m; civilized Brazilian Indian of pure blood; | adj; copper-coloured; characteristic of a cabograma;-> [kabogr'âmA; s; m; cable, cablegram, wire; cabotinagem;-> [kabotin'aJëj; s; f; (pl; <-gens>) life or behaviour of a wandering actor; (fig;) charlatanry; (fig;) dodge, trick; cabotino;-> [kabot'inu; s; m; itinerant actor or performer; bad actor; | adj; charlatanic; cabra;-> [k'abrA; s; f; (zool;) she-goat; (pop;) a water spider; (N;E; Braz;) daredevil; <- cega> blindman's buff; cabreiro;-> [kabr'ejru; s; m; goatherd; milkman; cabresto;-> [kabr'estu; s; m; halter; tame lead ox; (naut;) bobstay; (anat; and zool;) fr(a)enum; (fig;) to dominate, hold down; cabriolar;-> [kabrjol'ar; v; to caper, cut capers; to cavort; to frolic, prance, frisk; cabrito;-> [kabr'itu; s; m; little buck, kid; (Braz;) child, youngster; roe; kid flesh; cabrocha;-> [kabr'óXA; s; f; a dark mulatta, half-caste; cabular;-> [kabul'ar; v; to play truant, cut classes; caca;-> [k'akA; s; f; feces, excrement(s); turd, ordure, dung; dirt, filth; caçada;-> [kas'adA; s; f; hunting party; hunt; safari; the game killed in a hunting party; caçador;-> [kasad'or; s; m; hunter, huntsman; (mil;) gunner, sniper; fowler; caçamba;-> [kas'äbA; s; f; bucket, pail; well-bucket; shoelike stirrup; dump-cart; 5-gallon can; cação;-> [kas'äw; s; m; (pl; <-ções>) (ichth;) shark, dogfish; caçar;-> [kas'ar; v; to hunt, chase; to pursue; to get, catch; to stalk; to be hunting; cacarecos;-> [kakar'Ekus; s; m; pl; chipped old household goods, junk; cacarejar;-> [kakareJ'ar; v; to cackle, cluck; to chatter, prattle; to boast, brag; cacarejo;-> [kakar'eJu; s; m; cackling, clucking; (fig;) silly chatter; caçarola;-> [kasar'ólA; s; f; casserole, saucepan, skillet; cacau;-> [kak'aw; s; m; cacao-bean, cocoa, cacao; cocoa butter; cacaueiro;-> [kakaw'ejru; s; m; cacao tree; cacetada;-> [kaset'adA; s; f; a blow with a club; beating, thrashing; cacete;-> [kas'eti; s; m; club, mace; (fig;) bore, bother; impertinence, (sl;) penis; | adj; importunate, tiresome; abstructive; boresome; caceteação;-> [kaseteas'äw; s; f; (pl; <-ções>) nuisance; importunation; cacetear;-> [kasete'ar; v; to annoy, bother, pester; to tease, rib; to beat with a club, cudgel; cachaça;-> [kaX'asA; s; f; sugar cane brandy, rum; cacheado;-> [kaXe'adu; adj; clustery, bunchy, in clusters; curly, ondulated; tressed, braided; curly hair; cachear;-> [kaXe'ar; v; to form clusters or tufts; to cluster, curl (hair); cachecol;-> [kaXek'ów; s; m; (pl; <-cóis>) neckerchief, neck-cloth; scarf, muffler; wrap, tucker, comforter; stole; cachimbada;-> [kaXïb'adA; s; f; a pipeful of tobacco; the smoking of a pipe; a draw at the pipe; cachimbo;-> [kaX'ïbu; s; m; tobacco-pipe, pipe; hinge pin, socket; brier pipe; clay pipe; to pipe; cacho;-> [k'aXu; s; m; (bot;) racemose inflorescence, raceme; cluster, bunch; curl, ringlet (of hair); cachoeira;-> [kaXo'ejrA; s; f; waterfall, overfall, chute, cascade; cataract; river rapids; cachola;-> [kaX'ólA; s; f; (pop;) the head; pate, nut, noddle, costard; cunningness; wit; cachorra;-> [kaX'oRA; s; f; female puppy; bitch, she-dog; (Braz;) ill-humoured; cachorrada;-> [kaXoR'adA; s; f; a pack of dogs; wickedness; mischievous trick; cachorrice;-> [kaXoR'isi; s; f; wicked conduct; lowness, meanness; dirty trick; outrage; cachorrinho;-> [kaXoR'inu; s; m; puppy, whelp; cachorro;-> [kaX'oRu; s; m; dog, puppy, whelp; scoundrel, wretch; mad dog; hot dog; cacimba;-> [kas'ïbA; s; f; humid fog; drizzle; small pool of stagnant water; dewfall; waterhole; cacique;-> [kas'iki; s; m; (Braz;) cacique, Indian tribal chief, chieftain; (fig;) political boss, big shot, bigwig; elder; caco;-> [k'aku; s; m; potsherd, piece of broken earthenware; shard; chipped or worn-out household utensil; junk; a decayed tooth; trash; crock; to break into pieces; I am an old man; caçoada;-> [kaso'adA; s; f; act of jeering or jesting; mockery; caçoador;-> [kasoad'or; s; m; joker; funster; teaser; caçoar;-> [kaso'ar; v; to scoff, sneer; to mock, tease, kid; to deride; to make fun of; cacoete;-> [kako'eti; s; m; a bad habit; nervous tic; mania, itch; grimace; cacofonia;-> [kakofon'iA; s; f; cacophony; cacto;-> [k'aktu; s; m; cactus; caçula;-> [kas'ulA; s; m; (Braz;) youngest child; cacunda;-> [kak'üdA; s; f; (Braz;) back, dorsum; shoulders; (pop;) hunchback; cada;-> [k'adA; adj; every, each; every time; frequently; every day; everyone; more and more; better and better; when so ever;;; cadafalso;-> [kadaf'awsu; s; m; scaffold; gibbet, gallows; cadarço;-> [kad'arsu; s; m; floss silk; tape, ribbon, ferret; braid; shoestring; cadastrar;-> [kadastr'ar; v; to make a register; to register; cadastro;-> [kad'astru; s; m; official register of real estate; cadáver;-> [kad'aver; s; m; (pl; <-veres>) cadaver, corpse; (fig;) pale, weak; cadavérico;-> [kadav'Eriku; adj; cadaveric, cadaverous; cadê;-> [kad'e; (Braz;) a popular expression meaning: what has become of?, what has happened to?, where is;;;? cadeado;-> [kade'adu; s; m; padlock, portable lock, snap; cadeia;-> [kad'ejA; s; f; chain; fetter(s), shackle(s); jail, prison; radio network; mountain range, cordillera; chain reaction; chain saw; chain store; cadeira;-> [kad'ejrA; s; f; seat, chair; discipline; professorship; ecclesiastical dignity; diocesan center; central or branch seat of a society (political, scientific, etc;); hips; camp-chair; rocking chair; [kad'ElA; s; f; female dog, bitch, she-dog; (sl;) whore; cadência;-> [kad'ësjA; s; f; cadence; cadency; (mus;) cadenza; rhythm; the fall of a discourse; the cadence of a verse; cadenciar;-> [kadësi'ar; v; to render rhythmical; to harmonize; to cadence, accent; cadente;-> [kad'ëti; adj; m; + f; cadent; falling; shooting star; caderneta;-> [kadern'etA; s; f; notebook; school register; bank-book; savings account book; passbook; caderno;-> [kad'Ernu; s; m; loose-leaf book; copybook, notebook; scrap-book; rough-book; exercise book; sketch-book; cadete;-> [kad'eti; s; m; cadet; pupil of a military school; cadet corps; cadinho;-> [kad'inu; s; m; crucible, melting pan or pot, melter; fining-pot; caducar;-> [kaduk'ar; v; to grow very old, age; to become decrepit; to decay; to become feeble-minded (senile); to lapse, forfeit; to become extinct; to get out of date; caduco;-> [kad'uku; adj; falling; decrepit, senile; age-worn; (jur;) subject to forfeit or lapse; transitory; (bot;) deciduous; cafajeste;-> [kafaJ'Esti; s; m; boor, churl; layabout; scoundrel; vulgar or despicable man; café;-> [kaf'E; s; m; coffee; cup of coffee; coffee house; café; breakfast; demi-tasse; cafeicultor;-> [kafejkuwt'or; s; m; coffee grower, coffee planter; cafeicultura;-> [kafejkuwt'urA; s; f; coffee growing, coffee planting; cafeína;-> [kafe'inA; s; f; (chem;) caffeine; cafeteira;-> [kafet'ejrA; s; f; coffee pot; coffee percolator; coffee urn; cafezal;-> [kafez'aw; s; m; (pl; <-zais)> offee plantation; cáften;-> [k'aftëj; s; m; (pl; <-tens> f; <-tina>) (Braz;, pop;) fancy man, protector, bully; procurer, pander, pimp; caftina;-> [kaft'inA; s; f; panderess, procuress, bawd; cafundó;-> [kafüd'ó; s; m; flat stretch of lowland between steep mountains; distant and secluded place (difficult to reach); cafuné;-> [kafun'E; s; m; (Braz;) a soft scratching or stroking on the head (to lull somebody into sleep); cafuzo;-> [kaf'uzu; s; m; (Braz;) the offspring of Negro and Indian; very dark-skinned mulatto; cágado;-> [k'agadu; s; m; (zool;) freshwater and land turtle; (fig;) a slow fellow, laggard; cagar;-> [kag'ar; v; (vulg;) to defecate; caiação;-> [kajas'äw; s; f; (pl; <-ções>) whitewashing, limewash; caiador;-> [kajad'or; s; m; whitewasher; caiana;-> [kaj'ânA; s; f; (Braz;) a variety of sugar cane; (pop;) white rum; caiar;-> [kaj'ar; v; to whitewash; to whiten; to conceal; to overdo one's make-up; to coat; cãibra;-> [k'äjbrA; s; m; (med;) cramp, kink, crick, convulsion; caibro;-> [k'ajbru; s; m; rafter(s), roof timber; caiçara;-> [kajs'arA; s; f; very simple people who live along the seashore; caída;-> [ka'idA; s; f; fall, falling; (fig;) decay, decadence; declivity, slope; downcome, descent; sag, sinking; recession; dump; caído;-> [ka'idu; adj; fallen; decayed; sad; overcome by (admiration, love etc;), in love with; caieira;-> [kaj'ejrA; s; f; lime-pit; lime-kiln, lime-burner; bonfire; caimento;-> [kajm'ëtu; s; m; act of falling, fall; sinking, dropping; decadence, decay; caipira;-> [kajp'irA; s; m; + f; rustic, backwoodsman; yokel, hick, clodhopper; hillbilly, hayseed; | adj; relative to simple, backwoods people, rude; uncultured; boorish; caipora;-> [kajp'órA; s; m; + f; goblin, imp; unlucky fellow; (Braz;) persistent misfortune; cair;-> [ka'ir; v; to fall; to tumble, drop, succumb; to sink; to decline, decay; to be overthrown; to fall for, yield to; to droop; to sag; to collapse; to surrender, capitulate; to fall overboard; to be taken ill; t cais;-> [k'ajs; s; m;, sg; + pl; quay, wharf; dock, pier; mole; floating pier; caixa;-> [k'ajXA; s; f; box; case, chest; kit, set; casing; coffer; bin; container, tank; (typogr;) type case; purse, pouch; cashier, teller; (com;) cashier's office; (mot;) gearbox; (mech;) steering box; [kajX'äw; s; m; (pl; <-xões>) coffin; chest; locker, trunk; bin; river bottom; caisson; caixeiro;-> [kajX'ejru; s; m; salesclerk; salesperson; counter clerk; travelling salesman; caixilho;-> [kajX'iLu; s; m; window-sash, casement; framework; door-frame; caixinha;-> [kajX'inA; s; f; little box, casket; tip (waiters, taxi drivers etc;); caixote;-> [kajX'óti; s; m; a crude chest or box; packing-box, crate; cajadada;-> [kaJad'adA; s; f; a blow with a stick, wallop; to kill two birds with one stone; cajado;-> [kaJ'adu; s; m; shepherd's stick, crook, crooked stick; crozier; cane, club; caju;-> [kaJ'u; s; m; (bot;) cashew-nut, cashew; cajuada;-> [kaJu'adA; s; f; refreshing drink made from cashew-nut juice; cajual;-> [kaJu'aw; s; m; = cajueiral;-> [kaJuejr'aw; s; m; (pl; <-rais>) a grove of cashew trees; cajueiro;-> [kaJu'ejru; s; m; cashew tree; cajuzeiro;-> [kaJuz'ejru; s; m; = ; cal;-> [k'aw; s; f; (pl; or lime, whitewash; burned lime; quick-lime; lime-kiln; limewater; limestone; calabouço;-> [kalab'owsu; s; m; calaboose, dungeon; prison, jail; a shadowy or gloomy place; calada;-> [kal'adA; s; f; complete silence; stillness; hush; cessation of any noise; <às caladas> secretly, silently, tacitly; in the dead of the night, at an unearthly hour; calado;-> [kal'adu; s; m; load-displacement, draft (of a vessel), gauge; | adj; silent, quiet; reserved; taciturn, wordless; sullen; calafetagem;-> [kalafet'aJëj; s; f; (pl; <-gens>) (naut;) caulking, gasket; calafetamento;-> [kalafetam'ëtu; s; m; = calafetar;-> [kalafet'ar; v; to calk, caulk; to drive tarred oakum into the seams of a ship (to prevent leaking); to stop up; calafrio;-> [kalafr'iu; s; m; fit of cold, shivering fit; chill, shiver, shakes; (med;) rigour; calamidade;-> [kalamid'adi; s; f; calamity; disaster; scourge, plague; calamitoso;-> [kalamit'ozu; adj; calamitous; disastrous; wretched; tragic(al); adverse; calandra;-> [kal'ädrA; s; f; (mech;) calender; hot-press; calão;-> [kal'äw; s; m; (pl; <-lões>) a long rowing boat; slang, jargon; argot, patois; cant; calar;-> [kal'ar; v; not to speak; to shut up, to stay silent; to conceal; to disguise; (coll;) to belt up; to be silent; to conceal one's grief; shut up! calçada;-> [kaws'adA; s; f; pavement, sidewalk, causeway; calçadeira;-> [kawsad'ejrA; s; f; shoehorn; calçado;-> [kaws'adu; s; m; footwear; shoe(s), boot(s); | adj; paved; shod, footworn; calçamento;-> [kawsam'ëtu; s; m; paving; pavement; calcanhar;-> [kawkan'ar; s; m; heel; to take to one's heels, run away; Achilles' heel; calção;-> [kaws'äw; s; m; (pl; <-ções>) trousers; trunks, shorts; bathing trunks, slips; riding breeches; calcar;-> [kawk'ar; v; to step on; to smash, crush; to trample on; to squeeze; to oppress; to compress; to model, shape, mould; calcário;-> [kawk'arju; s; m; generic designation of calcareous rocks; (geol;) limestone, chalk; | adj; calcareous, limy, chalky; calcificação;-> [kawsifikas'äw; s; f; (pl; <-ções>) calcification, calcination; calcificar;-> [kawsifik'ar; v; to calcify, calcinate; calcinar;-> [kawsin'ar; v; to calcine, reduce to lime; to burn, cremate; to burn to ashes; cálcio;-> [k'awsju; s; m; (chem;) calcium (symbol Ca); calço;-> [k'awsu; s; m; wedge; chock; scotch, skid; calcular;-> [kawkul'ar; v; to calculate, compute, reckon; to count; to evaluate, estimate; to guess, figure out; to presume, surmise; to foresee, anticipate; to premeditate; to appraise; calculator; cálculo;-> [k'awkulu; s; m; calculation, computation, reckoning; (math;) calculus; (med;) calculus, stone; forecast; estimate; rough estimate; costing; mental arithmetic; slide calda;-> [k'awdA; s; f; solution of sugar in hot water; syrup; hot springs; caldear;-> [kawde'ar; v; to weld; to temper, anneal; to fuse, melt; to crossbreed; to blend; caldeirão;-> [kawdejr'äw; s; m; (pl; <-rões>) large kettle, caldron, cauldron; (geol;) pothole in a river-bed; caldeiraria;-> [kawdejrar'iA; s; f; kettle or boiler factory; boiler room; caldeireiro;-> [kawdejr'ejru; s; m; kettle maker, boilermaker, coppersmith; tinker, brazier; caldeirinha;-> [kawdejr'inA; s; f; little kettle; holy water vase; to be in a pinch, in hot water; caldo;-> [k'awdu; s; m; soup, broth; bouillon, consommé, beef-tea; hotchpotch; chicken broth; caleidoscópio;-> [kalejdosk'ópju; s; m; kaleidoscope; calejado;-> [kaleJ'adu; adj; callous, horny; hardened, hardy; (fig;) experienced, skilled; practical, shrewd, sharp; calejar;-> [kaleJ'ar; v; to make callous; to harden, indurate; to become insensible; calendário;-> [kalëd'arju; s; m; calendar, diary; almanac; gregorian calendar; calha;-> [k'aLA; s; f; gutter, gutter pipe; channel, trough; (archit;) drip; chute, cowl; calhamaço;-> [kaLam'asu; s; m; (pop;) a big, old book; folio volume; old-fashioned book; calhambeque;-> [kaLäb'Eki; s; m; a small coasting vessel; (fig;) an old carriage or chaise; (pop;) rattletrap, jaloppy; old crock; calhar;-> [kaL'ar; v; to fit well in, go into; to come in time, be opportune; to coincide with; it served his purpose; calhau;-> [kaL'aw; s; m; fragment of a hard rock, flintstone; pebble; (newspaper sl;) filler, stopgap; calibrador;-> [kalibrad'or; s; m; calibrator; caliper; gauge, caliber rule; calibrar;-> [kalibr'ar; v; to calibrate; to gauge; calibre;-> [kal'ibri; s; m; caliber; bore, gauge; cálice;-> [k'alisi; s; m; cup, chalice, calyx, goblet; (fig;) anguish, ordeal; (rel;) communion-cup; cálido;-> [k'alidu; adj; hot, heated, very warm; ardent, burning; fiery; impassioned; caligrafia;-> [kaligraf'iA; s; f; calligraphy; handwriting; penmanship; script; calista;-> [kal'istA; s; m; + f; chiropodist, pedicure; calma;-> [k'awmA; s; f; calm, lull; serenity, composure; tranquility, repose, calmness; leniency; silence, peace; take it easy! she lost her temper; calmante;-> [kawm'äti; s; m; (med;) calmative, lenitive, sedative; | adj; m; + f; calmative, lenitive, sedative, soothing; calmaria;-> [kawmar'iA; s; f; calm, lull; becalmed sea; sultriness; the doldrums; calmo;-> [k'awmu; adj; calm, still, quiet; serene, undisturbed; even-minded, even-tempered; cool, serene; keep calm!, keep your temper! calo;-> [k'alu; s; m; corn, callus, callosity; calombo;-> [kal'öbu; s; m; swelling, cyst; pustule, blister; mound, hillock, knoll; calor;-> [kal'or; s; m; heat, warmth; hotness, torridness; sultriness; animation, vivacity; eagerness; mettle; calorão;-> [kalor'äw; s; m; excessive heat; caloria;-> [kalor'iA; s; f; calorie, calory, unit of heat; caloroso;-> [kalor'ozu; adj; warm; ardent; enthusiastic; calosidade;-> [kalozid'adi; s; f; callosity, callousness; hardened skin; calota;-> [kal'ótA; s; f; cap; (geom; and math;) spherical calotte; hubcap; polar ice-cap; calote;-> [kal'óti; s; m; (fam;) unpaid debt; swindle, cheat; caloteiro;-> [kalot'ejru; s; m; swindler, cheat; sharper; calouro;-> [kal'owru; s; m; freshman; beginner, novice; greenhorn; calúnia;-> [kal'unjA; s; f; calumny, slander; defamation; falsehood; libel; scandal; caluniar;-> [kaluni'ar; v; to calumniate, slander; to detract, defame; to backbite; calunioso;-> [kaluni'ozu; adj; calumnious, slanderous; defamatory, detractive; opprobrious; calva;-> [k'awvA; s; f; baldness, baldpate; calvície;-> [kawv'isji; s; f; baldness; calvo;-> [k'awvu; s; m; bald-headed person; | adj; bald, bald-headed; cama;-> [k'âmA; s; f; bed; sofa, couch; resting place; litter; bunk bed; double bed; to make a bed; to fall ill; to make one's bed; to go to bed; [kam'adA; s; f; layer; class; stratum; people of every condition; triple-tiered; camafeu;-> [kamaf'ew; s; m; cameo, precious stone cut in relief; baguette, baguet, intaglio; camaleão;-> [kamale'äw; s; m; (pl; <-ões>) (zool;) chameleon; (fig;) inconstant person; (fig;) hypocrite; câmara;-> [k'âmarA; s; f; chamber; room; town-council; chamber of a gun; (phot;) camera; inner tube (of a tyre); slow motion picture; echo chamber; darkroom; camarada;-> [kamar'adA; s; m; + f; comrade; roommate; fellow student; crony, pal, sport; colleague, partner; buddy; camaradagem;-> [kamarad'aJëj; s; f; (pl; <-gens>) comradeship; solidarity, brotherhood; camarão;-> [kamar'äw; s; m; (pl; <-rões>) (zool;) shrimp, prawn; (S; Braz;) a red streetcar; camareira;-> [kamar'ejrA; s; f; chambermaid; lady-in-waiting, waiting maid, lady's maid; camarilha;-> [kamar'iLA; s; f; clique, cabal; camarim;-> [kamar'ï; s; m; (pl; <-rins>) little room; dressing room (in a theatre etc;); camarote;-> [kamar'óti; s; m; (theat;) box, box seat; (naut;) a ship cabin, berth; cambada;-> [käb'adA; s; f; lot of things (birds, fishes, beads etc;) strung on a thread; (fig;) gang, mob; cambaleante;-> [käbale'äti; adj; m; + f; reeling, staggering; faltering; groggy, dizzy; cambalear;-> [käbale'ar; v; to sway, reel; to stagger, falter, totter; to wobble; to trip; cambalhota;-> [käbaL'ótA; s; f; caper, skip; somersault; capriole; tumble, fall; frisk; cambial;-> [käbi'aw; s; f; (pl; <-ais>) adj; m; + f; cambial, of or relative to the exchange of money or bills; cambiante;-> [käbi'äti; s; m; a changeable colour; | adj; m; + f; changing; variable; cambiar;-> [käbi'ar; v; to exchange; to convert; to barter, trade; to change colours; câmbio;-> [k'äbju; s; m; exchange of coins, banknotes, bills; (mech;) switchgear, shifter; exchange-office; cambista;-> [käb'istA; s; m; + f; money-changer, banker; exchange broker, bill broker; street peddler of lottery tickets; scalper; cambraia;-> [käbr'ajA; s; f; cambric, fine closely woven linen; camélia;-> [kam'EljA; s; f; (bot;) camellia; camelo;-> [kam'elu; s; m; (zool;) camel, Bactrian camel; (naut;) hawser; (fig;) stupid blockhead, dunce, idiot, thick-head; campanha;-> [käp'ânA; s; f; open field country; campaign; wide plains, lowland; electoral campaign; (mil;) expedition; field-bed; (mil;) field duty; campânula;-> [käp'ânulA; s; f; a bell glass; bellflower; (electr;) petticoat insulator; campeador;-> [käpead'or; s; m; cowboy, cow-hand; campeão;-> [käpe'äw; s; m; (pl; <-ões>) defender, paladin; champion, champ; campear;-> [käpe'ar; v; to look for stray animals; to search for; to fight, struggle against; campeiro;-> [käp'ejru; s; m; cowboy, wrangler; farm-hand, ranger; | adj; rural, rustic, relative to country life or agricultural work; campeonato;-> [käpeon'atu; s; m; championship; campesino;-> [käpez'inu; adj; rural, rustic, campestral; campestre;-> [käp'Estri; adj; m; + f; campestral; rural, rustic, bucolic, pastoral; campina;-> [käp'inA; s; f; vast tract of open country; prairie; plain, level land; campo;-> [k'äpu; s; m; field; open country, prairie, meadow, grassland; camp, encampment; (sports) playing field; field of activity; airfield; battlefield; magnetic field [käpon'es; s; m; (pl; <-neses>) farmer; cottager; peasant; yokel; camuflagem;-> [kamufl'aJëj; s; f; (pl; <-gens>) camouflage, disguise, disguising; camundongo;-> [kamüd'ögu; s; m; mouse, house mouse; camurça;-> [kam'ursA; s; f; mountain goat, chamois; suede; câmera;-> [k'âmerA; s; f; (TV and cin;) camera; caminhada;-> [kamin'adA; s; f; walk; excursion, journey; stroll, hike, jaunt, rove; fool's errand; caminhante;-> [kamin'äti; s; m; + f; walker, hiker; pedestrian; wayfarer; | adj; walking, travelling; caminhão;-> [kamin'äw; s; m; (pl; <-nhões>) lorry, truck, van; dump-truck; caminhar;-> [kamin'ar; v; to walk; to hike, march; to journey, travel; to tramp; caminho;-> [kam'inu; s; m; road, way, drive; street; path, walk; route, course; track, trail; beaten track; gateway; the beaten track; crossroads; on the way; caminhonete;-> [kaminon'Eti; s; f; light truck, delivery truck, pickup truck; camisa;-> [kam'izA; s; f; shirt; chemise; (mech;) case, jacket; undershirt; (tech;) cylinder-jacket; straitjacket; jersey shirt; dress shirt; in shirt camisaria;-> [kamizar'iA; s; f; shirt factory; shirt shop, haberdashery; camiseira;-> [kamiz'ejrA; s; f; chest of drawers; camiseiro;-> [kamiz'ejru; s; m; shirtmaker; haberdasher; camiseta;-> [kamiz'etA; s; f; chemisette; undershirt, singlet; camisinha;-> [kamiz'inA; s; f; dim; of condom, johnny, French letter; camisola;-> [kamiz'ólA; s; f; nightshirt; nightgown; camisole; camomila;-> [kamom'ilA; s; f; (bot;) camomile; campainha;-> [käpa'inA; s; f; small bell, handbell; call-bell; tinkler; doorbell; alarm bell; cana;-> [k'ânA; s; f; (bot;) cane, reed; sugar cane; stalk; (sl;) prison, jail; withy, osier; wicker (-work); sugar cane; canal;-> [kan'aw; s; m; (pl; <-nais>) canal; waterway, stream; ditch, moat; gutter; (TV, radio); channel groove; conduit, duct; river-branch, inlet; medium; strait; dike; English Channel; airway cooling vent; canalha;-> [kan'aLA; s; f; rabble, mob; scum; m;canalhaf; scoundrel, crook, wretch; canalização;-> [kanalizas'äw; s; f; (pl; <-ções>) canalization; drainage system, sewerage, drains; canalizar;-> [kanaliz'ar; v; to canalize, canal; to channel; canapé;-> [kanap'E; s; m; settee; couch, sofa; canapé, appetizer, savoury; canário;-> [kan'arju; s; m; (ornith;) canary; (fig;) a good singer; canastra;-> [kan'astrA; s; f; chest, big trunk; canavial;-> [kanavi'aw; s; m; (pl; <-ais>) sugar cane plantation, cane-brake; cancã;-> [käk'ä; s; m; cancan; canção;-> [käs'äw; s; f; (pl; <-ções>) song; singing: chant; folksong, ballad; love-song; Christmas carol; lullaby; cancela;-> [käs'ElA; s; f; gate, farm gate; barrier; level-crossing gate; cancelamento;-> [käselam'ëtu; s; m; act of cancelling; cancellation; abrogation, annulment; crossing out; cancelar;-> [käsel'ar; v; to cancel; to cross out, blot out, wipe out; câncer;-> [k'äser; s; m; (pl; <-ceres>) cancer; canceroso;-> [käser'ozu; s; m; a person suffering from cancer; | adj; cancered, cankered; cancha;-> [k'äXa; s; f; racetrack; football field, playground; court, ground; brick-yard; slaughterhouse; to be experienced in; cancioneiro;-> [käsjon'ejru; s; m; collection of songs, rhymes or poetry; songbook; candeeiro;-> [käde'ejru; s; m; lamp, chandelier; hanging lamp; candeia;-> [käd'ejA; s; f; lamp, light; candle; candelabro;-> [kädel'abru; s; m; chandelier, hanging lamp; candente;-> [käd'ëti; adj; m; + f; candescent, glowing, burning; candidatar-se;-> [kädidat'arsi; v; to present o; s; as candidate, run for office; candidato;-> [kädid'atu; s; m; candidate; applicant; contestant; to run for office; candidatura;-> [kädidat'urA; s; f; candidateship, candidature; candidez;-> [kädid'es; s; f; whiteness, candidness; cândido;-> [k'ädidu; adj; white; pure, innocent; sincere; ingenuous; simple; candomblé;-> [kädöbl'E; s; m; Afro-Brazilian religious rite; candor;-> [käd'or; s; m; (poet;) whiteness, pureness; candura;-> [käd'urA; s; f; whiteness; pureness; sincerity; fairness, uprightness; caneca;-> [kan'EkA; s; f; mug, can, cup, tankard; caneco;-> [kan'Eku; s; m; a deep large mug, beer mug, tankard; (pop;) jar; canela;-> [kan'ElA; s; f; cinnamon; shinbone, shin; to bolt, run away; (pop;, sl;) to kick the bucket, die; canelado;-> [kanel'adu; adj; grooved, fluted, channeled; canelar;-> [kanel'ar; v; to channel, flute; to chamfer; to groove; to carve grooves in; caneleira;-> [kanel'ejrA; s; f; canella, cinnamon, cinnamon-bark tree; caneta;-> [kan'etA; s; f; pen, penholder; ball-point pen; fountain-pen; cânfora;-> [k'äforA; s; f; camphor, gum camphor; canga;-> [k'ägA; s; f; a yoke (for oxen); (fig;) oppression, repression yoke, burden; piece of cloth worn around the waist over a swimming suit; cangaceiro;-> [kägas'ejru; s; m; (N;E; Braz;) bandit, brigand; outlaw; cangote;-> [käg'óti; s; m; (anat;) the occipital region; canguru;-> [kägur'u; s; m; (zool;) kangaroo; canha;-> [k'ânA; s; f; (pop;) the left hand; <às canhas> left-handed; clumsily, awkwardly; cânhamo;-> [k'ânamu; s; m; hemp, hemp plant; hemp tow, packcloth, canvas; hemp yarn; kenaf, ambari, bastard jute, Bombay hemp, Java jute; canhão;-> [kan'äw; s; m; (pl; <-nhões>) cannon, gun; gorge, defile, ravine; canyon; (Braz;, pop;) an old and ugly woman; anti-aircraft gun; the bore of a gun; cannon ball; canhestro;-> [kan'estru; adj; (pop;) left-handed; clumsy, awkward; inapt, unskilful; timid; canhota;-> [kan'otA; s; f; (pop;) the left hand; a blow with the left hand; canhoteiro;-> [kanot'ejru; s; m; left-hander; (pop;) lefty; canhoto;-> [kan'otu; s; m; left-hander; the stub (in a checkbook, receipt etc;); counterfoil; (pop;) the devil; | adj; left-handed; left; southpaw (baseball); canibal;-> [kanib'aw; s; m; + f; (pl; <-bais>) cannibal; canibalesco;-> [kanibal'esku; adj; cannibal; cannibalic; canibalismo;-> [kanibal'izmu; s; m; cannibalism; caniço;-> [kan'isu; s; m; slender reed or cane; fishing-rod; (fig;) slim person; canícula;-> [kan'ikulA; s; f; (astr;) Syrius, dog-star; sultriness; very hot weather; canil;-> [kan'iw; s; m; (pl; <-nis>) dog-house; kennel; canino;-> [kan'inu; s; m; (anat;) canine tooth, eye-tooth, fang; | adj; canine; doglike, doggie; a wolfish appetite; canivete;-> [kaniv'Eti; s; m; pocket-knife, penknife; jack-knife, clasp knife; canja;-> [k'äJA; s; f; chicken soup with rice, chicken broth; (sl;) something very easy to do, cinch; <é canja !> it's a lick!, it's a pushover, a cinch, a give away; canjica;-> [käJ'ikA; s; f; (Braz;) hominy; cano;-> [k'ânu; s; m; general designation of all kinds of tubes; pipe; water conduit; flushing pipe; (pop;) to be deceived; canoa;-> [kan'oA; s; f; canoe; boat, skiff, yawl; dug-out; cânon;-> [k'ânöw; s; m; (R; C; Church liturgy) Canon; canon; rule, precept; decree; church law; canon law; cânone;-> [k'anoni; s; m; = canônico;-> [kan'oniku; adj; canonic(al); canonização;-> [kanonizas'äw; s; f; (pl; <-ções>), (eccl; and rel;) canonization; canonizar;-> [kanoniz'ar; v; to canonize; canoro;-> [kan'óru; adj; singing, warbling; song bird; cansaço;-> [käs'asu; s; m; fatigue, weariness; tiredness; exhaustion; cansado;-> [käs'adu; adj; tired, fatigued; weary, spent; drawn, flagging; worn-out, exhausted; fed up; (pop;) clapped out; toil-worn; worn-out soil; cansar;-> [käs'ar; v; to tire; to weary; to molest, annoy; to flag, irk, harass, pester; to bore; to grow tired; to feel fatigue; to cease, discontinue; cansativo;-> [käsat'ivu; adj; tiring, fatiguing; wearisome, tedious; long-winded; heavy; stressful; canseira;-> [käs'ejrA; s; f; fatigue, weariness; tiredness; exhaustion; cantada;-> [kät'adA; s; f; act of singing; song, tune; chat up; cantão;-> [kät'äw; s; m; (pl; <-tões>) territorial division; canton; part of a province; cantar;-> [kät'ar; v; to sing, chant; to praise with a song; to crow; to vocalize; (pop;) to chat up; to sing by ear; to crow victory; cantaria;-> [kätar'iA; s; f; stonecutting; masonry; ashlar; cântaro;-> [k'ätaru; s; m; jar, jug, urn; it's raining cats and dogs, it's pouring; cantarolar;-> [kätarol'ar; v; to sing under one's breath, hum; to warble, trill; canteiro;-> [kät'ejru; s; m; stonecutter, stonemason; flower-bed; building site, construction site, builder's yard; cântico;-> [k'ätiku; s; m; hymn; chant; canticle; Christmas carol; cantil;-> [kät'iw; s; m; (pl; <-tis>) water-bottle, canteen; flask; a sculptor's chisel; cantina;-> [kät'inA; s; f; canteen; tavern; cantineiro;-> [kätin'ejru; s; m; tavern-keeper, proprietor of a canteen; counterman; canto;-> [k'ätu; s; m; corner; angle; nook; song, folk song, chant; corner of the mouth; street corner; to neglect; cockcrow; cantoneira;-> [käton'ejrA; s; f; corner shelf or stand; corner cupboard; (tech;) angle plate, corner plate, angle bar, beam; angle steel; cantor;-> [kät'or; s; m; singer; crooner; canudo;-> [kan'udu; s; m; long tube, pipe; curls, ringlets (of hair); (pop;) deceit, trick, swindle; drinking straw, straw; peashooter; cão;-> [k'äw; s; m; (pl; ) dog; hammer or cock of a gun; a contemptible person; watchdog; caolho;-> [k'aoLu; s; m; one-eyed or cross-eyed person; | adj; one-eyed, cross-eyed; caos;-> [k'aws; s; m; chaos; utter confusion; turmoil, mess, muddle; caótico;-> [ka'ótiku; adj; chaotic(al); capa;-> [k'apA; s; f; coat, cloak, overcoat, wrap, mantle; cover, covering; (bullfight) banderole; (naut;) main sail; (fig;) pretense, pretext; (tech;) cap, case, cover, binding; back-cover; ( ;) cover; [kapas'äw; s; f; (pl; <-ções>) castration; pruning of plants; capacete;-> [kapas'eti; s; m; helmet, helm; headpiece; capacho;-> [kap'aXu; s; m; door-mat; rug; flatterer, adulator; matting; capacidade;-> [kapasid'adi; s; f; capacity; content, volume; ability, aptness; competence; (electr;) capacitance; capacitar;-> [kapasit'ar; v; to capacitate; to qualify; to enable; to empower, authorize; to persuade; capado;-> [kap'adu; s; m; castrated ram, goat or boar; gelding; | adj; castrated; capanga;-> [kap'ägA; s; m; bully; thug, ruffian, hood; f; (Braz;) a purse; capão;-> [kap'äw; s; m; (pl; <-pões>) capon, castrated male chicken; gelding, castrated horse; capar;-> [kap'ar; v; to castrate; to emasculate; to caponize; to geld, spay; to prune; capataz;-> [kapat'as; s; m; foreman, overseer; warden; capaz;-> [kap'as; adj; m; + f; capable, able; apt, fit; capable of, able to; capcioso;-> [kapsi'ozu; adj; captious; catchy; cunning, sly; tricky, deceitful; capear;-> [kape'ar; v; to cover with a cloak; to hide; to mask; to coat (with stones, masonry); capela;-> [kap'ElA; s; f; chapel; sanctuary, shrine; (tech;) dome of a furnace; capelão;-> [kapel'äw; s; m; (pl; <-lães>) chaplain, padre, priest; capenga;-> [kap'ëgA; s; m; + f; cripple; | adj; lame, crippled, maimed, hobbling, limping; capengar;-> [kapëg'ar; v; to limp, hobble; capeta;-> [kap'etA; s; m; (Braz;, pop;) the devil; m; + f; a naughty child; capilar;-> [kapil'ar; adj; m; + f; capillary, capillaceous; hairlike; very slender; capilaridade;-> [kapilarid'adi; s; f; capillarity; capim;-> [kap'ï; s; m; (pl; <-pins>) grass, sedge; hay; (pop;) money, cash; capinadeira;-> [kapinad'ejrA; s; f; weeding machine; capinador;-> [kapinad'or; s; m; weeder, hoer, mower; capinar;-> [kapin'ar; v; to weed, hoe; capinzal;-> [kapïz'aw; s; m; (pl; <-zais>) pasture, hayfield; capital;-> [kapit'aw; s; m; (pl; <-tais>) capital; funds, stock; means, wealth; f; capital, metropolis; | adj; m;capitalf; essential; primary; vital; floating capital; capital gains; capital crime; capitalismo;-> [kapital'izmu; s; m; capitalism; capitalista;-> [kapital'istA; s; m; + f; capitalist; | adj; relative to capitalism or capitalists; capitalistic(al); capitalização;-> [kapitalizas'äw; s; f; (pl; <-ções>) (com;) capitalization, act of capitalizing; capitalizar;-> [kapitaliz'ar; v; to capitalize; to accumulate; to amass (money or wealth); capitanear;-> [kapitane'ar; v; to command, captain; to lead, direct; to govern; capitania;-> [kapitan'iA; s; f; captaincy; command; capitão;-> [kapit'äw; s; m; (pl; <-tães)> captain; commander; leader, chief, headman; skipper; political boss; industrialist, captain of industry, tycoon; (navy) lieutenant commander; (navy) comma capitulação;-> [kapitulas'äw; s; f; capitulation; surrender; (fig;) subjection; (fig;) concession; capitular;-> [kapitul'ar; v; to capitulate, surrender; to yield; to chapter; capítulo;-> [kap'itulu; s; m; chapter; paragraph; section; an organized branch of a society or fraternity; chapter, lodge; (bot;) capitulum; capivara;-> [kapiv'arA; s; f; (Braz;, zool;) capybara, capibara; capoeira;-> [kapo'ejrA; s; f; new growth of shrubbery on cleared land; scrub, brushwood; means of self-defense; dance; capota;-> [kap'ótA; s; f; cap, hood, head-dress; capote; canopy; motor cowling, cowl, hood, bonnet; capotagem;-> [kapot'aJëj; s; f; (pl; <-gens>) capsizal; upset, overturn; capotar;-> [kapot'ar; v; to capsize; to upset, overturn; capote;-> [kap'óti; s; m; cloak, mantle; throw-over; (fig;) disguise, mask; (cards) capot; caprichar;-> [kapriX'ar; v; to try to excel; to perfect, elaborate, do with care; capricho;-> [kapr'iXu; s; m; caprice; fancy, freak, whim; fickleness; care; a freak of nature; caprichoso;-> [kapriX'ozu; adj; capricious; fanciful, freakish; skittish; fickle; vagarious; arbitrary; obstinate; extravagant; careful; caprino;-> [kapr'inu; adj; caprine, hircine, goatlike; cápsula;-> [k'apsulA; s; f; capsule; small container; captação;-> [kaptas'äw; s; f; (pl; <-ções>) (of water); act of captivating, inveigling; captar;-> [kapt'ar; v; to captivate; to catch; to subdue; to ingratiate o; s;; to collect, (water) dam up; (radio and TV) to pick up, receive; capturar;-> [kaptur'ar; v; to capture; to seize; to conquer, occupy; to catch; to arrest; capuchinho;-> [kapuX'inu; s; m; small hood or cowl; (eccl;) Capuchin, Capuchin friar; capuz;-> [kap'us; s; m; hood; cowl, cap; bonnet; caqui;-> [kak'i; s; m; kaki; persimmon; caquizeiro;-> [kakiz'ejru; s; m; Japanese persimmon tree; cara;-> [k'arA; s; f; face; countenance, mien, appearance; looks; (pop;) boldness, impudence, daring; face to face; long face; unfriendly countenance; heads or tails; cara to penet carabina;-> [karab'inA; s; f; carbine, short rifle; caracol;-> [karak'ów; s; m; (pl; <-cóis>) caracol(e); snail; spiral shell; spiral staircase; curl of hair; coil; helix; winding way; característico;-> [karakter'istiku; s; m; characteristic(s); typical trait; character; feature, signs, marks; vestige; | adj; characteristic(al); distinctive; peculiar; proper; caracterização;-> [karakterizas'äw; s; f; (pl; <-ções>) characterization; making-up, make-up; caracterizar;-> [karakteriz'ar; v; to characterize; to point out; to describe; to distinguish, mark; to individualize; (theat;) to make up and dress; to feature, impersonate; caradura;-> [karad'urA; s; m; + f; (Braz;, pop;) cynical or shameless fellow; unconstrained, hard-nosed person; caramanchão;-> [karamäX'äw; s; m; (pl; <-chões>) bower; pavillion; pergola, trellis; carambola;-> [karäb'ólA; s; f; red ball at billiards; fruit; caramelo;-> [karam'Elu; s; m; caramel, candy, blackjack; (bot;) the balsam apple; caramujo;-> [karam'uJu; s; m; (zool;) periwinkle; (bot;) a curly cabbage; the caking of salt in saltworks; (naut;) figure-head; a very reticent person; caranguejeira;-> [karägeJ'ejrA; s; f; (Braz;, zool;) bird spider; caranguejo;-> [karäg'eJu; s; m; (zool;) crab; (astr;) Crab, Cancer; carão;-> [kar'äw; s; m; (pl; <-rões>), (pop;) reprimand, censure, tongue-lashing; carapaça;-> [karap'asA; s; f; (zool;) carapace; cuirass, shell; shard; (bot;) frustule; carapinha;-> [karap'inA; s; f; crisp curled hair (of Negroes); carapuça;-> [karap'usA; s; f; cap, skull cap; hood, cowl; (fig;) allusion, hint; (theat;, sl;) character part; the cap fits you; caratê;-> [karat'e; s; m; (sports) karate; caráter;-> [kar'ater; s; m; (pl; ) character; mark; feature; pleasing ways; characteristic trait; type; strength of mind; unprincipled; caravana;-> [karav'ânA; s; f; caravan; company of travelers; wagon train, motorcade; caravaneiro;-> [karavan'ejru; s; m; leader or guide of a caravan; caravela;-> [karav'ElA; s; f; (naut;) caravel(le), small sailing vessel; carboneto;-> [karbon'etu; s; m; (chem;) carbide; calcium carbide; carbonizar;-> [karboniz'ar; v; (chem;) to carbonize, burn out; carbono;-> [karb'onu; s; m; (chem;) the chemical element carbon (symbol C); carbon diamond; carbon paper; carburação;-> [karburas'äw; s; f; (pl; <-ções>) carburetion; carburation; carburador;-> [karburad'or; s; m; (tech;) carburet(t)or; carcaça;-> [kark'asA; s; f; carcass; skeleton; framework; cárcere;-> [k'arseri; s; m; prison, jail; carcereiro;-> [karser'ejru; s; m; warder, prison guard; carcinoma;-> [karsin'omA; s; m; (med;) carcinoma; carcoma;-> [kark'omA; s; f; woodworm; putridity; worm-dust; carcomer;-> [karkom'er; v; to gnaw (wood); to erode, corrode, eat away; carcomido;-> [karkom'idu; adj; worm-eaten; rotten; worn-out, eroded, eaten-away; cardan;-> [kard'ä; adj; Cardanic; (tech;) Cardan shaft; cardápio;-> [kard'apju; s; m; bill of fare, menu, carte; cardar;-> [kard'ar; v; to disentangle, unravel; to card, comb (wool); cardeal;-> [karde'aw; s; m; (pl; <-ais>), cardinal | adj; m;cardealf; cardinal; principal, chief; fundamental; cardinal points; cardíaco;-> [kard'iaku; s; m; (med;) cardiac patient; | adj; cardiac; cardinal;-> [kardin'aw; adj; m; + f; (pl; <-nais>) cardinal, pre-eminent; principal, chief, superior; fundamental, basic; cardinal number; cardinalício;-> [kardinal'isju; adj; of or pertaining to a cardinal; the scarlet hat, red hat; cardiografia;-> [kardjograf'iA; s; f; (med;) cardiography; cardiologista;-> [kardjoloJ'istA; s; m; + f; cardiologist; cardume;-> [kard'umi; s; m; shoal (of fish); (fig;) flock, cluster (fig;); throng, crowd; careca;-> [kar'EkA; s; f; baldness; m;carecaf; baldhead; | adj; m;carecaf; bald, baldpated, baldheaded; carecer;-> [kares'er; v; to lack, need, want, necessite; to require; to be in need of; careiro;-> [kar'ejru; adj; relative to a merchant or salesman who charges excessive prices; carência;-> [kar'ësjA; s; f; lack, want; need, necessity; privation; shortage; carente;-> [kar'ëti; adj; m; + f; destitute, wanting, shy; carestia;-> [karest'iA; s; f; high prices; costliness; dearth, scarcity, short age; careta;-> [kar'etA; s; f; grimace, faces; to make grimaces, make faces; pull faces; carga;-> [k'argA; s; f; load, burden; freight, cargo, goods; bale; shipment, freightage; weight; charge (of a gun); hardship; attack, assault; simultaneous discharge of cannons or other firearms; onus; charge (of a battery); working load; [k'argu; s; m; charge, duty, task; office; responsibility, obligation; job, post, function; position of trust; honorary post; under the responsibility of; cargueiro;-> [karg'ejru; s; m; (naut;) cargo boat, cargo vessel, freighter; mule-driver; guide of a pack-train; cariar;-> [kari'ar; v; to decay, rot; (med; and dent;) to become carious (teeth); caricatura;-> [karikat'urA; s; f; caricature, cartoon; travesty, parody; impersonation; caricaturista;-> [karikatur'istA; s; m; + f; caricaturist, cartoonist; carícia;-> [kar'isjA; s; f; caress, fondling; expression of affection; gentleness, tenderness; cariciar;-> [karisi'ar; v; to caress, fondle; to cuddle; caridade;-> [karid'adi; s; f; charity; generosity; compassion, mercy; for pity's sake; an act of mercy; caridoso;-> [karid'ozu; adj; charitable; kind; benevolent; cárie;-> [k'arji; s; f; (med; and dent;) caries; tooth decay; cavity; caril;-> [kar'iw; s; m; (pl; <-ris>) curry; carimbar;-> [karïb'ar; v; to stamp, mark with a stamp; to postmark; to seal; to imprint; carimbo;-> [kar'ïbu; s; m; metal, wood or rubber stamp; seal; postage stamp; dater; carinho;-> [kar'inu; s; m; caress, fondling; love; concern; brought up with loving care; carinhoso;-> [karin'ozu; adj; kind; affectionate; caressing; loving, tender; carioca;-> [kari'ókA; s; m; + f; native of Rio de Janeiro; carisma;-> [kar'izmA; s; m; charism, divine grace; caritativo;-> [karitat'ivu; adj; charitable; gentle, kind; benevolent; merciful; almsgiving; carlinga;-> [karl'ïgA; s; f; (naut;) keelson; (naut;) mast step; (aeron;) cockpit or cabin; carmesim;-> [karmez'ï; s; m; (pl; <-sins>) crimson; | adj; m; + f; crimson; carnadura;-> [karnad'urA; s; f; the fleshy parts of the body; complexion, outward appearance; carnagem;-> [karn'aJëj; s; f; (pl; <-gens>) slaughter, carnage, bloodshed; carnal;-> [karn'aw; s; m; (pl; <-nais>) adj; m; + f; fleshly, carnal; bodily, corporeal; sensual; lascivious, libidinous; carnaúba;-> [karna'ubA; s; f; carnauba (palm and wax); carnaval;-> [karnav'aw; s; m; (pl; <-vais>) Shrovetide; carnival; merry-making; carnavalesco;-> [karnaval'esku; s; m; a merry-maker, reveller; carnival ball; carnival parade; | adj; of or relative to carnival; carne;-> [k'arni; s; f; flesh; meat; the pulp of fruit; consanguinity, kinship; carnal nature; sensuality; lasciviousness, lust; roasted meat; well-done meat; beef; mutton; carneiro;-> [karn'ejru; s; m; sheep, ram, wether; mutton; (fig;) meek person; carniça;-> [karn'isA; s; f; beef cattle; prey; carrion, offal; carniceiro;-> [karnis'ejru; s; m; butcher, slaughterer; (sl;) a bungling surgeon; | adj; carnivorous; (fig;) sanguinary; carnificina;-> [karnifis'inA; s; f; carnage, bloodshed; massacre; slaughter; carnívoro;-> [karn'ivoru; s; m; (zool;) carnivore; | adj; carnivorous; carnudo;-> [karn'udu; adj; fleshy, meaty; brawny, muscular; fat, corpulent; caro;-> [k'aru; adj; dear; costly, expensive; beloved; caroço;-> [kar'osu; s; m; stone; kernel, pit; lump; cotton seed; grape-stone; carola;-> [kar'ólA; s; m; + f; a very pious person, pietist, devotee; | adj; sanctimonious, pietistic(al); carona;-> [kar'onA; s; f; lift, ride; saddle blanket (of leather); a padded saddlecloth; (coll;) deadhead, dead beat; hitch-hiker; to give s; o; a lift; to hitch-hike; carótida;-> [kar'ótidA; s; f; (anat;) carotid; carpintaria;-> [karpïtar'iA; s; f; a carpenter's workshop, carpentry; carpinteiro;-> [karpït'ejru; s; m; carpenter; woodworker; carpir;-> [k'arpir; v; to weed, hoe, grub; carranca;-> [kaR'äkA; s; f; grave look or countenance; scowl, frown; ill humour; figurehead; (archit;) gargoyle; to frown; carrancudo;-> [kaRäk'udu; adj; frowning; grim; cantankerous, cranky; in bad humour; carrapato;-> [kaRap'atu; s; m; tick, louse; (fig;) importunate person, clinger, hanger-on; carrapicho;-> [kaRap'iXu; s; m; bun or knot of hair, kinky hair; beggar's-lice; bur (of plant); carrasco;-> [kaR'asku; s; m; hangman, hanger; executioner; (fig;) cruel person; carrear;-> [kaRe'ar; v; to cart, carry; to haul; carregação;-> [kaRegas'äw; s; f; (pl; <-ções>) loading; cargo, load; shipment; badly finished (furniture); carregado;-> [kaReg'adu; adj; cloudy, overcast (weather); loaded, charged; oppressed; full, replete; gloomy, sullen; loaded (dice); indigestible; carregador;-> [kaRegad'or; s; m; loader; porter; trucker; conveyor; carregamento;-> [kaRegam'ëtu; s; m; loading; cargo, load; shipment; carregar;-> [kaReg'ar; v; to burden; to load; to freight; to bear, carry; to transport; to make gloomy or sullen; to load a firearm; to charge a battery; to encumber; to sadden; to attribute, ascribe to; to overburden, overcharge; to oppress; to make harder to bea carreira;-> [kaR'ejrA; s; f; cartway; trail; route, track, course; run; profession; current, river rapids; row, line; career; a career diplomat; <às carreiras> hastily, hurriedly; carreta;-> [kaR'etA; s; f; cart, wagon; gun carriage, caisson; carretagem;-> [kaRet'aJëj; s; f; (pl; <-gens>) cartage; carreteiro;-> [kaRet'ejru; s; m; coachman, carrier, carter; carretel;-> [kaRet'Ew; s; m; (pl; <-téis>) spool, reel, bobbin; winch; pulley; small cart; carretilha;-> [kaRet'iLA; s; f; small roll or spool, reel; carreto;-> [kaR'etu; s; m; cartage, truckage, portage; freight; freight or carrying charges; carriça;-> [kaR'isA; s; f; (ornith;) wren; carril;-> [kaR'iw; s; m; (pl; <-ris>) track, rut, furrow; a narrow way; carrilhão;-> [kaRiLäw; s; m; (pl; <-lhões>) carillon, set of bells; musical clock; chimes; carro;-> [k'aRu; s; m; car; coach; truck; motorcar; railway carriage, wagon; tip-up cart; armoured car; convertible; delivery van; passenger car; cab, carroça;-> [kaR'ósA; s; f; wagon, cart; carroçaria;-> [kaRosar'iA; s; f; = carroceiro;-> [kaRos'ejru; s; m; cart-driver, coachman; carroceria;-> [kaRoser'iA; s; f; body (of motorcar), coachwork, truck, van or waggon; carrossel;-> [kaRos'Ew; s; m; (pl; <-séis>) merry-go-round, carrousel, whirligig, roundabout; slide-carrier; carruagem;-> [kaRu'aJëj; s; f; (pl; <-gens>) carriage, coach, chariot; carta;-> [k'artA; s; f; missive, letter; map, chart; playing card; charter; document; bill of fare; diploma; open letter; carte blanche, (fig;) full power; circular letter; letter of introdu cartada;-> [kart'adA; s; f; the playing or throwing of a card; (fig;) blow, hit; attempt, effort; cartão;-> [kart'äw; s; m; (pl; <-tões>) pasteboard, cardboard; bank card, check card; boarding card; timecard; postcard; calling card; credit card; cartaz;-> [kart'as; s; m; poster, placard; bill; billboard; (fam;) fame; <é proibido colocar cartazes!> stick no bills; carteira;-> [kart'ejrA; s; f; wallet; billfold; (com;) department (of a bank); pickpocket; identity card; school desk; carteiro;-> [kart'ejru; s; m; postman, mailman; cartel;-> [kart'Ew; s; m; cartel; cartilagem;-> [kartil'aJëj; s; f; (pl; <-ens>) (anat;) cartilage, gristle; cartilha;-> [kart'iLA; s; f; primer, spelling book; cartografia;-> [kartograf'iA; s; f; cartography, map-making; cartola;-> [kart'ólA; s; f; top-hat, topper; silk hat; cartolina;-> [kartol'inA; s; f; cardboard or pasteboard; Bristol board; cartomante;-> [kartom'äti; s; m; + f; fortuneteller, cartomancer; cartório;-> [kart'órju; s; m; registry, register office; archives, records; office of a notary public, chartulary's office; cartucheira;-> [kartuX'ejrA; s; f; cartridge box; bandoleer, cartridge belt; cartucho;-> [kart'uXu; s; m; cartridge, shell, cartouche; ball-cartridge; cartum;-> [kart'ü; s; m; cartoon, comic strip; cartunista;-> [kartun'istA; s; m; + f; cartoonist; carunchento;-> [karüX'ëtu; adj; worm-eaten, wormy; caruncho;-> [kar'üXu; s; m; (ent;) woodworm; decay; (fig;) old age; a breed of Brazilian swine; carvalho;-> [karv'aLu; s; m; (bot;) oak, oak tree, oak wood; oakling; oaken; carvão;-> [karv'äw; s; m; (pl; <-vões>) coal, charcoal; cinder; smut; carvoaria;-> [karvoar'iA; s; f; coal-pit; charcoal kiln; carvoeiro;-> [karvo'ejru; s; m; coalman, coal merchant, charcoal-burner, coal dealer; | adj; coaly, charcoaly; casa;-> [k'azA; s; f; house; building; dwelling; home; lodging, room; residence; household; family; shelter; tenement; immovables, real estate; bank; mint; rented house; country-house; < casaca;-> [kaz'akA; s; f; dress-coat, frock-coat, tail-coat; casaco;-> [kaz'aku; s; m; coat, jacket; overcoat, topcoat; fur coat; housecoat; casado;-> [kaz'adu; adj; married; casal;-> [kaz'aw; s; m; (pl; <-sais)> a married couple; a pair, male and female, man and woman; casamata;-> [kazam'atA; s; f; casemate, bunker, pillbox; casamenteiro;-> [kazamët'ejru; s; m; a professional matchmaker; | adj; matchmaking; casamento;-> [kazam'ëtu; s; m; marriage, wedding; matrimony; civil marriage; church wedding; casar;-> [kaz'ar; v; to marry, wed; to match, mate, espouse; to remarry; casca;-> [k'askA; s; f; bark, rind; husk, shuck; peel, skin, shell; (fig;) outwardness; bark; lemon-peel; (fam;) rude, coarse or uneducated person; boor, yokel; cascalho;-> [kask'aLu; s; m; gravel; pebbles; crushed rock; grit; cascão;-> [kask'äw; s; m; (pl; <-cões>) thick bark, peel or shell; dirt, crust; scale, dross; scurf; cascata;-> [kask'atA; s; f; cascade; (sl;) a confidence trick; cascavel;-> [kaskav'Ew; s; m; (pl; <-véis>) rattle, round bell; rattlesnake; casco;-> [k'asku; s; m; scalp; skull, cask, keg, barrel; hull; hoof; (Braz;) empty bottle; caseadeira;-> [kazead'ejrA; s; f; woman who makes buttonholes; buttonholer, buttonholing machine; casear;-> [kaze'ar; v; to sew buttonholes; to furnish with buttonholes; to work with buttonhole stitch; casebre;-> [kaz'Ebri; s; m; cottage; hovel, shack; caseína;-> [kaze'inA; s; f; (biochem;) casein; caseiro;-> [kaz'ejru; s; m; tenant; caretaker; farm manager; (fam;) family man; | adj; home-made, domestic; homely; caserna;-> [kaz'ErnA; s; f; (mil;) barracks; casimira;-> [kazim'irA; s; f; cashmere; broadcloth, suiting; casmurro;-> [kazm'uRu; s; m; + adj; obstinate, stubborn; dour; gloomy; caso;-> [k'azu; s; m; case; event; fact; difficulty; (med; and gram;) case; (pop;) a love affair; story, tale; a matter of conscience; exigence; (law) suit; private affair; [k'aspA; s; f; (med;) dandruff, scale, scurf; cassar;-> [kas'ar; v; to annul, cancel; to repeal, revoke; to abrogate; to make void; cassete;-> [kas'Eti; s; m; cassette; cassetete;-> [kaset'eti; s; m; truncheon, billy, club, blackjack; cassino;-> [kas'inu; s; m; casino, a game at cards; casta;-> [k'astA; s; f; caste; race, lineage; stock, breed, strain; kind, sort, species; of good stock; to couple, pair; castanha;-> [kast'ânA; s; f; chestnut; cashew nut; Brazil nut; castanho;-> [kast'ânu; s; m; chestnut (tree or wood); chestnut brown; | adj; chestnut, nut-brown, maroon; castanholas;-> [kastan'ólAs; s; f; pl; castanets; castão;-> [kast'äw; s; m; (pl; <-tões>) head or knob of a walking stick; castelhano;-> [kasteL'anu; s; m; Castilian; Spanish; castelo;-> [kast'Elu; s; m; castle, manor-house; fortress, fort; (chess) castle, rook; castiçal;-> [kastis'aw; s; m; (pl; <-çais>) candlestick, candleholder; (bot;) paxiuba, stilt palm; castiço;-> [kast'isu; adj; pure, immaculate; of good birth, of good stock; genuine; of good quality; vernacular; castidade;-> [kastid'adi; s; f; chastity, chasteness; purity; castigar;-> [kastig'ar; v; to castigate; to punish; to discipline; to chasten; to flog; to do penance, to punish o; s; castigo;-> [kast'igu; s; m; punishment, penalty; chastisement; casto;-> [k'astu; adj; chaste; pure, clean; virginal; innocent, virtuous; unstained; castor;-> [kast'or; s; m; (zool;) beaver; pelt or fur of a beaver; (astr;) Castor; castrar;-> [kastr'ar; v; to castrate, geld; to spay; to emasculate; to prune; casual;-> [kazu'aw; adj; m; + f; (pl; <-ais>) casual; occasional, incidental; fortuitous; casualidade;-> [kazwalid'adi; s; f; casualty, casualness; fortuity; accident, mishap; hazard; eventuality; circumstantialness; casuarina;-> [kazwar'inA; s; f; forest oak, beef-wood, casuarina; casuísmo;-> [kazu'izmu; s; m; casuistry; casuísta;-> [kazu'istA; adj; = casuística;-> [kazu'istikA; s; m; <= casuísmo> casuístico;-> [kazu'istiku; adj; casuistic(al); casulo;-> [kaz'ulu; s; m; (bot;) boll; (ent;) cocoon; cata;-> [k'atA; s; f; search; research; quest; mine, pit; <à cata de> in search of; cataclismo;-> [katakl'izmu; s; m; cataclysm; catastrophe, disaster; social or political upheaval; catacumba;-> [katak'übA; s; f; catacomb; catalepsia;-> [kataleps'iA; s; f; (med;) catalepsy; cataplexy; cataléptico;-> [katal'Eptiku; s; m; (med;) patient suffering from catalepsy; | adj; cataleptic; catalisação;-> [katalizas'äw; s; f; (pl; <-ções>) (phys; and chem;) catalysis; catalisador;-> [katalizad'or; s; m; (phys; and chem;) catalyzer, catalyst; catalisar;-> [kataliz'ar; v; (chem;) to catalyze, accelerate a reaction; catálise;-> [kat'alizi; s; f; (phys; and chem;) catalysis; catalogação;-> [katalogas'äw; s; f; (pl; <-ções>) cataloguing; catalogar;-> [katalog'ar; v; to make a list of; to put in order; to classify; to register; to class; catálogo;-> [kat'alogu; s; m; catalogue, catalog; descriptive list; roll; register; inventory; cataplasma;-> [katapl'azmA; s; f; (pharm;) cataplasm, plaster, poultice; catapora;-> [katap'órA; s; f; (med;) chicken pox; catapulta;-> [katap'uwtA; s; f; catapult; (aeron;) device for launching an airplane from the deck of a ship; catar;-> [kat'ar; v; to seek, to scrutinize; to collect; to pick up; to strive after, attempt; catarata;-> [katar'atA; s; f; cataract; waterfall; cascade; (med;) amaurosis, catarata; catarro;-> [kat'aRu; s; m; (med;) catarrh; common cold; running nose; catástrofe;-> [kat'astrofi; s; f; catastrophe; calamity; disaster; catastrófico;-> [katastr'ófiku; adj; catastrophic, disastrous; calamitous, funest; catatau;-> [katat'aw; s; m; punishment; rap, blow; (Braz;, fam;) controversy; slander; a very short man; scimitar; catecismo;-> [kates'izmu; s; m; catechism; (fig;) indoctrination; religious instruction; cátedra;-> [k'atedrA; s; f; cathedra, pontifical chair; catedral;-> [katedr'aw; s; f; (pl; <-drais)> cathedral, minster; catedrático;-> [katedr'atiku; s; m; college or university professor; lecturer (university); categoria;-> [kategor'iA; s; f; category, class, order; degree; rank; series; rate; type; categórico;-> [kateg'óriku; adj; categorical; explicit; categorizado;-> [kategoriz'adu; adj; of good category or rank; on good standing; competent; distinguished; catequizar;-> [katekiz'ar; v; to catechize, give religious instruction; to teach; to convince; to indoctrinate; to instruct; caterva;-> [kat'ErvA; s; f; crowd, throng; mob, gang; cateter;-> [katet'Er; s; m; (med; and surg;) catheter, probe; catinga;-> [kat'ïgA; s; f; (Braz;) offensive body odour; fetid smell; caatinga; cativante;-> [kativ'äti; adj; m; + f; captivating; charming; attractive; n engaging smile; enthral(l)ing, bewitching; cativar;-> [kativ'ar; v; to captivate; to capture; to enslave; to charm, fascinate, enchant; to enthral(l); to bewitch; cativeiro;-> [kativ'ejru; s; m; captivity; bond; slavery, servitude, serfdom; cativo;-> [kat'ivu; s; m; prisoner; captive; slave; | adj; captive, enamoured; cátodo;-> [k'atodu; s; m; cathode; catolicismo;-> [katolis'izmu; s; m; Catholicism; católico;-> [kat'óliku; adj; Roman Catholic, Catholic; catraca;-> [katr'akA; s; f; (tech;) ratchet, ratchet-brace; turnstile; catraia;-> [katr'ajA; s; f; skiff; catre;-> [k'atri; s; m; truckle bed; pallet, cot; folding bed, field-bed; caturra;-> [kat'uRA; s; m; + f; stubborn, cantankerous (person); faddist; kind of coffee bean; caução;-> [kaws'aw; s; f; (pl; <-ções>) security; guarantee; guaranty; pledge, bond; bail; to give bail; on bail; cauchal;-> [kawX'aw; s; m; (pl; <-chais>) a grove or plantation of gum trees; caucionar;-> [kawsjon'ar; v; to give as security; to bond, bail; to guarantee, vouch for; to pledge; cauda;-> [k'audA; s; f; tail; horsetail; tail feathers; train (of a gown); (astr;) tail (of a comet); rear end (of marching troops, convoy, wagon-train); (mus;) stem (of a note); stalk (of certain fruits or flowers); (fig;) end, hind-part; gran caudal;-> [kawd'aw; s; m; (pl; <-dais>) stream; current; torrent; volume (of a river); caudaloso;-> [kawdal'ozu; adj; torrential; great, large; voluminous; mighty; (fig;) abundant, copious; caudilho;-> [kawd'iLu; s; m; military leader, commander; war chief; caudillo, head of a party or political faction; chief, party boss; caule;-> [k'awli; s; m; (bot;) stalk, stem, shaft; caulim;-> [kawl'ï; s; m; (pl; <-lins>) kaolin(e), white clay, China clay; porcelain clay; causa;-> [k'awzA; s; f; cause; ground; motive, agent, reason; lawsuit, legal action, case; origin; concern; final cause; to give cause for; to side with; for that reason; causar;-> [kawz'ar; v; to cause; to motivate; to engender; to induce; to originate; to raise; to provoke; to draw on; to influence; to bring about; to be repulsive to; to do harm to; he impresses favoura causídico;-> [kawz'idiku; s; m; lawyer, advocate; barrister; causticar;-> [kawstik'ar; v; to cauterize, sear with a cautery or caustic; to burn; to sear; to harass; (fig;) to molest, annoy; cáustico;-> [k'awstiku; s; m; cautery; caustic agent; | adj; caustic; burning, corrosive; acrimonious; vitriolic; biting; severe; cautela;-> [kawt'ElA; s; f; caution; watchfulness; vigilance; care, prudence; heedfulness; carefulness; pawn ticket; voucher, ticket stub; (com;) stock certificate; cauteloso;-> [kawtel'ozu; adj; cautious; careful, heedful; prudent; vigilant; reserved; cauterizar;-> [kawteriz'ar; v; to cauterize; to etch, sear, burn; to afflict; to cure; cava;-> [k'avA; s; f; digging; furrow, trench, hole; armhole; cellar; basement; cavação;-> [kavas'äw; s; f; (pl; <-ções>) digging; hole, pit; (pop;) sharp practices; cavaco;-> [kav'aku; s; m; chip or splinter of wood; chat; gossip; cavador;-> [kavad'or; s; m; digger, hoer; ploughman; | adj; hardworking; industrious; cavala;-> [kav'alA; s; f; (ichth;) mackerel; cerne;-> [s'Erni; s; m; (bot;) duramen; pith, core; heartwood; (fig;) backbone; ceroulas;-> [ser'owlAs; s; f; pl; drawers, (long) underpants; long-johns; cerração;-> [seRas'äw; s; f; (pl; <-ções>) fog, fogginess; mist, haze; gloom; darkness; cerrado;-> [seR'adu; s; m; a fenced in tract of land; savannah; hedge; | adj; threatening (weather); compact; dense; joined; tight; cerrar;-> [seR'ar; v; to close, shut; to join; to enclose; to silence; to close the ranks; to clench the fist; cerro;-> [s'eRu; s; m; small hill, hillock, knoll; crag, cliff; certame;-> [sert'âmi; s; m; fight, combat; discussion, argument; contest; certeiro;-> [sert'ejru; adj; well-aimed, adequate, convenient; well-managed, well-directed; right, correct, accurate; well-advised; certeza;-> [sert'ezA; s; f; certainty; definiteness; conviction; exact knowledge; confidence, sureness, security; certidão;-> [sertid'äw; s; f; (pl; <-dões>) certificate; affidavit; voucher; attestation; testimonial; marriage licence; certificado;-> [sertifik'adu; s; m; certificate; testimonial; warrant; docket; | adj; certified, certificated, attested; certificar;-> [sertifik'ar; v; to certify; to attest; to verify; to confirm; to aver; to make sure; certo;-> [s'Ertu; s; m; certainty; the right thing; | adj; right, certain; true; exact, accurate; unfailing, correct; positive; suitable; | interj; so! all right! | certainly; exactly; indeed; absolutely right; [serv'eJA; s; f; beer, ale; lager; cervejaria;-> [serveJar'iA; s; f; alehouse, beerhouse; brewery; brewhouse; cavalaria;-> [kavalar'iA; s; f; herd of horses; group of horsemen; (mil;) cavalry; horse-manship; chivalry; gallantry; valour; cavalariça;-> [kavalar'isA; s; f; mews; horse stable; coach-house; cavaleiro;-> [kaval'ejru; s; m; horseman, rider; cavalryman, trooper; nobleman, gentleman; knight; cavalier; paladin, banneret; | adj; of horsemen and horsemanship; cavalete;-> [kaval'eti; s; m; rack, stand, base; trestle; easel, tripod; instrument of torture; cavalgada;-> [kavawg'adA; s; f; cavalcade; rodeo; cavalgadura;-> [kavawgad'urA; s; f; mount; saddle animal, beast; (fig;) stupid fellow; boor; cavalgar;-> [kavawg'ar; v; to ride (on horseback), mount (a horse); to bestride; to jockey; cavalheiresco;-> [kavaLejr'esku; adj; chivalrous, chivalric; cavalheirismo;-> [kavaLejr'izmu; s; m; chivalry; cavalheiro;-> [kavaL'ejru; s; m; gentleman; cavalier; nobleman; squire; | adj; noble, distinguished; gentlemanly; chivalrous; cavalo;-> [kav'alu; s; m; (zool;) horse; (hort;) rootstock (for grafting); (chess) knight; cavalryman; sawing horse, rack; war horse; favorite topic; difficulty; race-horse; hippocampus, sea-horse; [kavan'aki; s; m; goatee, goatee beard; cavaquinho;-> [kavak'inu; s; m; a small guitar; ukelele; cavar;-> [kav'ar; v; to dig, delve; to excavate; to burrow; to hoe; to work hard for; (Braz;, pop;) to obtain by unfair means; caveira;-> [kav'ejrA; s; f; skull; (fig;) death; (pop;) lean face; (pop;) bad luck; caverna;-> [kav'ErnA; s; f; cave, cavern; grotto, den; crypt; undercroft; vault; cavernoso;-> [kavern'ozu; adj; cavernous; full of caverns; hollow; hollowsounding; cavidade;-> [kavid'adi; s; f; cavity; hole, hollow; cave; depression; (anat;) chamber, bursa; cavilha;-> [kav'iLA; s; f; dowel, spike, peg; pin, plug; bolt; cotter, cotter pin; caviloso;-> [kavil'ozu; adj; cavilling, captious; fraudulent, deceptive, deceitful; tricky; cavo;-> [k'avu; adj; concave, hollow; deep, profound; void; vena cava; cavoucar;-> [kavowk'ar; v; to dig; to delve; to work hard; to break up the earth; to excavate; caxumba;-> [kaX'übA; s; f; (Braz;, med;) mumps, parotitis; cear;-> [se'ar; v; to sup, take supper, eat one's supper; to dine; cearense;-> [sear'ësi; s; m; + f; native or inhabitant of the State of Ceará; | adj; relative to this state; cebola;-> [seb'olA; s; f; (bot;) onion; cebolinha;-> [sebol'inA; s; f; (bot;) small onion, shallot welsh onion; cedente;-> [sed'ëti; s;m;cedentef; cessionary; ceder;-> [sed'er; v; to cede, assign, transfer; to give way, yield; to yield to reason; (jur;) to assign; cedilha;-> [sed'iLA; s; f; (gram;) cedilla mark (ç); cedo;-> [s'edu; adv; early; soon; betimes; timeous; quickly; forehanded; sooner or later; cedro;-> [s'Edru; s; m; (bot;) cedar; cedrela; common juniper; common larch; cédula;-> [s'EdulA; s; f; note; ticket; banknote, bill; vote, ballot; cegar;-> [seg'ar; v; to blind, strike blind; to dazzle, daze; (fig;) to fascinate, charm; to pervert, corrupt; to deceive; (fig;) to darken; to make blunt; to become blind; cego;-> [s'Egu; s; m; blind man; | adj; blind; sightless; dazzled; (fig;) unreasoning; out of one's mind; (of a knife) blunt, dull; cegonha;-> [seg'onA; s; f; (ornith;) stork; cegueira;-> [seg'ejrA; s; f; blindness; sightlessness; infatuation, passion; fanatism; ignorance, stupidity; ceia;-> [s'ejA; s; f; supper, evening meal; the Last Supper; Eucharist; ceifa;-> [s'ejfA; s; f; harvest, crop; harvest time; reaping; shearing; massacre, slaughter; ceifadeira;-> [sejfad'ejrA; s; f; reaping machine; ceifar;-> [sejf'ar; v; to harvest; to mow; to reap; to crop; (fig;) to kill; to destroy; cela;-> [s'ElA; s; f; alcove; cell, ward, pen; celebração;-> [selebras'äw; s; f; (pl; <-ções>) celebration, commemoration; solemnization; celebrante;-> [selebr'äti; s; m; (rel;) celebrant, officiating priest; | adj; m; + f; celebrative; celebrar;-> [selebr'ar; v; to celebrate; to commemorate; to officiate; to honour publicly; célebre;-> [s'Elebri; adj; m; + f; famous; renowned; eminent, noted; famous; celebridade;-> [selebrid'adi; s; f; celebrity; illustriousness; fame, renown; idol, star; celebrizar;-> [selebriz'ar; v; to render famous; celeiro;-> [sel'ejru; s; m; cellar; granary; corn-floor, loft; barn; celerado;-> [seler'adu; s; m; criminal, malefactor, felon, pervert; | adj; criminal, perverted, corrupt, vicious; célere;-> [s'Eleri; adj; m;céleref; swift, quick, rapid, fleet; light fleet; hasty; celeridade;-> [selerid'adi; s; f; celerity; rapidity; swiftness; agility; velocity; haste; celeste;-> [sel'Esti; adj; m; + f; celestial; heavenly, ethereal; divine; Father in Heaven; celestial;-> [selEsti'aw; s; m; + f; (pl; <-ais>) = celeuma;-> [sel'ewmA; s; f; noise, clamour; uproar; tumult, rhubarb; racket; din; alarm; celibatário;-> [selibat'arju; s; m; celibate, bachelor; | adj; unmarried; single; celibato;-> [selib'atu; s; m; celibacy; bachelorhood; celofane;-> [selof'âni; s; m; cellophane; célula;-> [s'ElulA; s; f; cell, cellule, corpuscule; celular;-> [selul'ar; adj; cellular; celulóide;-> [selul'ójdi; s; m; (chem;) celluloid; celulose;-> [selul'ózi; s; f; (chem;) cellulose; cemitério;-> [semit'Erju; s; m; cemetery, necropolis; graveyard; burial ground; cena;-> [s'enA; s; f; scene; scenery; picture; stage, setting; part of a play; stage decoration; dramatic event; emotional explosion; stage director; don't make a row, scene, fuss! cenário;-> [sen'arju; s; m; scenery; stage setting; set; scenario; landscape; view; cenógrafo;-> [sen'ógrafu; s; m; scenographer, scene painter, scenographist; cenoura;-> [sen'owrA; s; f; (bot;) carrot, wild carrot; censo;-> [s'ësu; s; m; census; censor;-> [sës'or; s; m; censor; critic, censurer; controller; censura;-> [sës'urA; s; f; censorship; censure; criticism; faultfinding; admonition; rebuke; censurar;-> [sësur'ar; v; to censure, control; to criticize; to condemn; to admonish; to impeach; to reproach; (R; C; Church) to put on the index; to decry; centauro;-> [sët'awru; s; m; (myth;) centaur; (astr;) Centaurus; Centaur; centavo;-> [sët'avu; s; m; cent; penny; it is not worth a dime; centeio;-> [sët'eju; s; m; (bot;) rye; centelha;-> [sët'eLA; s; f; spark, scintilla; sparkle, flash, flicker; the spark of life; centena;-> [sët'enA; s; f; hundred; one hundred; <às centenas> by the hundred, galore; centenário;-> [sëten'arju; s; m; centennial; centurion; | adj; centennial, centuple, centuplicate; hundredfold, centenary; centésimo;-> [sët'Ezimu; s; m; centesimal, a hundredth; | adj; centesimal; centígrado;-> [sët'igradu; adj; centigrade; cento;-> [s'ëtu; s; m; hundred; one hundred; centopéia;-> [sëtop'EjA; s; f; (zool;) centipede; central;-> [sëtr'aw; s; f; (pl; <-trais)> central, telephone exchange; headquarters; | adj; m; + f; central; midland; principal; centralizar;-> [sëtraliz'ar; v; to centralize; to unite in one central point; (fig;) to concentrate; centrífuga;-> [sëtr'ifugA; s; f; centrifuge; centrifugar;-> [sëtrifug'ar; v; to centrifuge; to spin in a centrifuge; centrífugo;-> [sëtr'ifugu; adj; centrifugal; centro;-> [s'ëtru; s; m; center focal point; nucleus; pirot; core; hub of wheel; (ftb;) centre-forward; (ftb;) centre-half; centurião;-> [sëturi'äw; s; m; (pl; <-ões>) (Roman hist;) centurion; cepo;-> [s'epu; s; m; stock or stump of a tree; chopping block; log; clump; cepticismo;-> [septis'izmu; s; m; = céptico;-> [s'Eptiku; adj; + s; m; <= cético> cera;-> [s'erA; s; f; wax, beeswax; candle, wax candle; virgin wax; cerâmica;-> [ser'âmikA; s; f; ceramics; pottery, earthenware; cerca;-> [s'erkA; s; f; fence, railing; stockade; hedge; wire fence; cercado;-> [serk'adu; s; m; enclosure, yard, park; pound; | adj; enclosed, hedged in, fenced in; cercanias;-> [serkan'iAs; s; f; outskirts; environs, surroundings; cercar;-> [serk'ar; v; to surround; to fence in, enclose, close in; to coop; to encircle; to constrict, coerce; (fig;) to harass; cercear;-> [serse'ar; v; to cut short; to lessen; to restrict; to retrench; to cut near the root; cerco;-> [s'erku; s; m; encirclement; circle, circuit; siege; to lay siege to; cerda;-> [s'ErdA; s; f; bristle; cereal;-> [sere'aw; s; m; (pl; <-ais>) cereal; corn, edible grain; cerebelo;-> [sereb'elu; s; m; (anat;) cerebellum, parencephalon; cerebral;-> [serebr'aw; adj; (pl; <-brais>) cerebral; brainwash; cérebro;-> [s'Erebru; s; m; (anat;) brain; (fig;) intelligence, sense, intellectual capacity; cereja;-> [ser'eJA; s; f; cherry; (Braz;) a ripe, red coffee berry; | adj; cherry-red, cherrycoloured; cerimônia;-> [serim'onjA; s; f; ceremony; solemnity; rite; etiquette; don't stand on ceremony; at ease; unceremoniousness, informality; cerimonial;-> [serimoni'aw; s; m; (pl; <-ais>) ceremonial, ritual; protocol; | adj; m; + f; ceremonial, ritual; cerimonioso;-> [serimoni'ozu; adj; ceremonious, ceremonial; formal, solemn; stiff; cervo;-> [s'Ervu; s; m; (zool;) deer; cerzideira;-> [serzid'eirA; s; f; seamstress; cerzir;-> [serz'ir; v; to darn, patch; to knit up; to mend; cessação;-> [sesa'säw; s; f; (pl; <-ções>) cessation, ceasing; interruption; cessante;-> [ses'äti; adj; m; + f; cessant, inactive; cessão;-> [ses'äw; s; f; (pl; <-sões>) cession; desistance; cessar;-> [ses'ar; v; to cease; to stop; to discontinue; to interrupt; to break off; cesta;-> [s'estA; s; f; basket, coop; cesto;-> [s'estu; s; m; basket, scuttle; (zool;) Venus' girdle; breadbasket; hamper, pannier, crib; cetáceo;-> [set'asju; s; m; cetacean; ceticismo;-> [setis'izmu; s; m; scepticism; cético;-> [s'Etiku; adj; sceptic(al), doubting, agnostic(al), cynical; | s; m; a sceptic; gnostic; cetim;-> [set'ï; s; m; (pl; <-tins>) satin; cetro;-> [s'Etru; s; m; scepter, (fig;) royal dignity, authority; mace, staff; wand; céu;-> [s'Ew; s; m; sky, heaven; firmament; canopy, paradise; atmosphere, air; (anat;) palate, roof of the mouth; cevada;-> [sev'adA; s; f; barley; cevado;-> [sev'adu; s; m; fattened hog; fatling; | adj; fatted; cevar;-> [sev'ar; v; to fatten; to bait; to feed, nourish; to enrich; to regale; chá;-> [X'a; s; m; (bot;) tea bush, tea plant; tea; tea party; afternoon tea; teatime; chacal;-> [Xak'aw; s; m; (pl; <-cais>) (zool;) jackal; chácara;-> [X'akarA; s; f; small farm, small holding; chacareiro;-> [Xakar'ejru; s; m; proprietor of a small farm; truck farmer; chacina;-> [Xas'inA; s; f; slaughter; massacre; chacinar;-> [Xasin'ar; v; to slaughter; to massacre; chacota;-> [Xak'ótA; s; f; banter, derision; mockery; joke; revelry, spree; chafariz;-> [Xafar'is; s; m; (pl; <-rizes>) fountain, spout; jet of water; chafurdar;-> [Xafurd'ar; v; to roll in the mire; to wallow, welter; to splash; chaga;-> [X'agA; s; f; an open wound, sore; ulcer, fester; cut; chalaçar;-> [Xalas'ar; v; to joke, jest; chalacear;-> [Xalase'ar; v; <= chalaçar> chalé;-> [Xal'E; s; m; chalet, log cabin, lodge, cottage; chaleira;-> [Xal'ejrA; s; f; tea-kettle; kettle; m; + f; (pop;) flatterer, fawner; chama;-> [X'âmA; s; f; flame; blaze, fire; light; (fig;) ardour, passion; ablaze; to burst into flame; chamada;-> [Xam'adA; s; f; call, calling; rollcall, muster; convocation; call over; (pop;) reprimand; long-distance call; chamado;-> [Xam'adu; s; m; call, act of calling; chamar;-> [Xam'ar; v; to call; to hail; to summon; to convoke, call for; call up; to wake up; to attract; to name; to denominate; to entitle; to christen; to call to order; chamariz;-> [Xamar'is; s; m; bait, lure; decoy; birdlime; attraction; stoolpigeon; chamego;-> [Xam'egu; s; m; sexual excitement; flirtation, love-making; intimacy; chamejante;-> [XameJ'äti; adj; m; + f; flaming; ablaze, fiery; flashing, flamboyant; chamejar;-> [XameJ'ar; v; to flame; to flare; to flicker; to glitter, sparkle; to flash; (fig;) to grow angry; chaminé;-> [Xamin'E; s; f; chimney; stove-pipe; smokestack; chimney sweeper; champanha;-> [Xäp'ânA; s; m; champagne; champanhe;-> [Xäp'ani; s; m; = chamuscado;-> [Xamusk'adu; adj; slightly burned, singed, scorched; chamuscar;-> [Xamusk'ar; v; to singe; to sear, scorch; to char; chance;-> [X'äsi; s; f; (Fr;) chance; opportunity, vantage; venture; chancela;-> [Xäs'ElA; s; f; seal, official seal; signature; chancelar;-> [Xäsel'ar; v; to seal; to stamp; chancelaria;-> [Xäselar'iA; s; f; chancellorship; chancellery; court of chancery; chanceler;-> [Xäsel'Er; s; m; chancellor; chanchada;-> [XäX'adA; s; f; slapstick; chanfrar;-> [Xäfr'ar; v; to chamfer; to groove, flute; to cant, bevel; to notch, dent, nick; chantagem;-> [Xät'aJëj; s; f; (pl; <-gens>) blackmail, extortion; to blackmail; chantagista;-> [XätaJ'istA; s; m; + f; blackmailer, extortionist, bleeder; chão;-> [X'äw; s; m; (pl; ) ground; earth; plot; floor; earth, mud road; | adj; (pl; f; ) flat; plain; smooth; simple; even; chapa;-> [XapA; s; f; metal sheet, plate; lamina, engraved place; cliché; phonograph record; (pol;) platform, ticket; list of candidates; steel plate; licence plate; chapadão;-> [Xapad'äw; s; m; (pl; <-dões>) plain, tableland, mesa; brow of a hill; ridge; chapar;-> [Xap'ar; v; to plate, adorn with plates; to fix with plates; to coin, mint; chapear;-> [Xape'ar; v; to cover or adorn with plates; chapelaria;-> [Xapelar'iA; s; f; hattery; hatmaker's shop; hat store; millinery; chapeleiro;-> [Xapel'ejru; s; m; hatter, hatmaker; chapéu;-> [Xap'Ew; s; m; hat; (naut;) spindlehead of a capstan; chapinhar;-> [Xapin'ar; v; to plash, splash; to paddle, dabble; to wade; charada;-> [Xar'adA; s; f; charade; riddle; conundrum; (fig;) problem; allusion, hint; charanga;-> [Xar'ägA; s; f; a small band; brass band; (mus;) flourish; charco;-> [X'arku; s; m; bog, mire, slough, fen; moor; quag, marsh, everglade; charlatanear;-> [Xarlatane'ar; v; to cheat, dupe; charlatanice;-> [Xarlatan'isi; s; f; charlatanism; charlatão;-> [Xarlat'äw; s; m; (pl; <-tões> f; <-tona>) charlatan; quack; impostor; faker, swindler, cheat, fraud; charneca;-> [Xarn'EkA; s; f; barren land; heath, fell; charque;-> [X'arki; s; m; salted and dried meat; charrua;-> [XaR'uA; s; f; plought; plow; charutaria;-> [Xarutar'iA; s; f; cigar shop, tobacco shop; charuto;-> [Xar'utu; s; m; cigar, cheroot, stogy; chassi;-> [Xas'i; s; m; (tech;) chassis, frame, body; chata;-> [X'atA; s; f; (naut;) flatboat, lighter, barge; chateação;-> [Xateas'äw; s; f; (pl; <-ções>) importunity, molestation; bother, annoyance; chatear;-> [Xate'ar; v; to annoy; to bother, molest; to bore, pester, importune; chato;-> [X'atu; s; m; (zool;) crablouse, crabs; | adj; smooth; even, flat, plain; (pop;) bore; (fig;) vulgar, low; dull; flat foot; chauvinismo;-> [Xovin'izmu; s; m; chauvinism; chavão;-> [Xav'äw; s; m; (pl; <-vões>) large key; cakemould; pattern; (coll;) cliché, platitude; slogan; chave;-> [X'avi; s; f; key; wrench, spanner; (mus;) keynote; electric switch; clue; symbol of authority; peg; dowel; (typogr;) bracket; crucial point of a problem; ignition key; screw-driver; monkey wrench, ad chaveiro;-> [Xav'ejru; s; m; keyring, turnkey; jailkeeper, jailer; key maker, locksmith; chávena;-> [X'avenA; s; f; teacup, cup; chefe;-> [X'Efi; s; m; + f; chief, principal; leader; manager director; boss; head, master; captain; authority; the head of the family; overlord; chefia;-> [Xef'iA; s; f; leadership, office of a manager; command, management; chefiar;-> [Xefi'ar; v; to direct, manage; to govern; to be boss; to head, command; chegada;-> [Xeg'adA; s; f; arrival; (sports) home stretch; approach; coming; landing; chegado;-> [Xeg'adu; adj; near, close, intimate; proximate, not distant; propense; prone to, fond of; they are given to jests; chegar;-> [Xeg'ar; v; to come, arrive; to be enough; to attain; to come close to; to be equal to; to amount to; to approach, draw nearer; to reach home; to reach a conclusion; to come to cheia;-> [X'ejA; s; f; inundation, flood; overflowing, flow; cheio;-> [X'eju; adj; full, filled up; replete, crammed; massive; pregnant; crowded, packed; plentiful, abundant; rich; (sl;) drunk; fed-up; the full moon; (pop;) pissed off; cheirar;-> [Xejr'ar; v; to smell, sniff; to snuff; to scent; to pry, snoop, (fig;) to guess; cheiro;-> [X'ejru; s; m; smell; scent, odour; perfume, fragrance, aroma, clue, trace, vestige; fetidness; inodorous; cheiroso;-> [Xejr'ozu; adj; fragrant, perfumed; scented, savoury; cheque;-> [X'Eki; s; m; check, cheque; check to the bearer; traveller's cheque; check that bounces; certified cheque; chiado;-> [Xi'adu; s; m; shrill sound, squeaking, screaking; chiar;-> [X'iar; v; to creak, squeak; to shriek; to hiss, sizzle; to fizzle; to screech; chibata;-> [Xib'atA; s; f; rush, stick, rod, cane, whip, switch; chicana;-> [Xik'ânA; s; f; chicane, chicanery; intrigue, stratagem; subterfuge; chicle;-> [X'ikli; s; m; chewing gum, chicle; chicória;-> [Xik'órjA; s; f; (bot;) endive, chicory; chicotar;-> [Xikot'ar; v; to whip, lash, flog, spank; scourge; chicote;-> [Xik'óti; s; m; whip, horsewhip, lash; chicotear;-> [Xikote'ar; v; = chifrada;-> [Xifr'adA; s; f; a thrust with the horns; chifrar;-> [Xifr'ar; v; to attack with horns; to gore, horn; chifre;-> [X'ifri; s; m; horns (of an animal), horn; chileno;-> [Xil'enu; s; m; + adj; Chilean; chilique;-> [Xil'iki; s; m; (pop;) faint, fit seizure; (med;) syncope; chilrar;-> [XiwR'ar; v;= chilrear;-> [XiwRe'ar; v; to chirp, twitter, chirrup; to warble; to chatter; to babble; chilreio;-> [XiwR'eju; s; m; chirp; warbling, twitter; peep, cheep; chimarrão;-> [XimaR'äw; s; m; maté, tea; chinchila;-> [XïX'ilA; s; f; (zool;) chinchilla; chinelo;-> [Xin'Elu; s; m; slipper; scuff; (fig;) to outsmart; to surpass; chinês;-> [Xin'es; s; m; (pl; <-neses> f; <-nesa,> pl; <-nesas>) Chinese; chinfrim;-> [Xïfr'ï; s; m; racket, row; din; disorder, confusion; | adj; m; + f; vulgar, low; chio;-> [X'iu; s; m; squeak, squeaking sound; squeal, shriek; shrill of animals; chique;-> [X'iki; adj; m; + f; elegant, well-dressed; smart, chic; beautiful, handsome; chiqueiro;-> [Xik'ejru; s; m; pigsty, pigpen; barnyard; piggery; (fig;) any dirty place; chispa;-> [X'ispA; s; f; spark; sudden flash of light, sudden glare; (fig;) genius; chispada;-> [Xisp'ad'A; s; f; sudden headlong scamper, dash; sprint; chispar;-> [Xisp'ar; v; to sparkle, spark, scintillate; to grow angry, flare up; to rush along, whisk, dash; chita;-> [X'itA; s; f; calico; chitão;-> [Xit'äw; s; m; printed cotton, chintz; choça;-> [X'ósA; s; f; hut, hovel, shack, cabin; chocadeira;-> [Xokad'ejrA; s; f; broody hen; brooder, hatcher; incubator; chocalhada;-> [XokaL'adA; s; f; act of jingling, clanging; rattling, tinkling; chocalhar;-> [XokaL'ar; v; to shake, stir up; to tinkle; to rattle; to chime, guffaw; chocalho;-> [Xok'aLu; s; m; cattle bell; rattle; newsmonger, chatterbox; chocar;-> [Xok'ar; v; to collide, to run into; to crash into; to shock; to stun; to hatch, brood; to incubate; to sit on; chocho;-> [X'oXu; adj; juiceless; foolish; dry; (fig;) empty, hollow; futile; choco;-> [X'oku; s; m; brooding, hatching; period of incubation; | adj; not fresh; spoiled, rotten; witless, ungraceful; chocolate;-> [Xokol'ati; s; m; chocolate, cacao; cocoa; chofer;-> [Xof'Er; s; m; chauffeur, motorist, driver; chofre;-> [X'ofri; s; m; sudden blow or stroke; suddenly, unexpectedly, unawares; chope;-> [X'opi; s; m; draft beer; choque;-> [X'óki; s; m; collision; crash, clash; impact, concussion; combat, skirmish, light; shock; <à prova de choque> shockproof; electric discharge; shock test; choradeira;-> [Xorad'ejrA; s; f; weeping, wailing; whining, crying; whimpering; choramingar;-> [Xoramïg'ar; v; to whimper, whine; to cry, weep; to snivel, moan, bleat; chorão;-> [Xor'äw; s; m; (pl; <-rões> f; - ) whimperer, whiner; crybaby; sniveler; (bot;) weeping-willow; | adj; whimpering, crying; chorar;-> [Xor'ar; v; to weep, cry; to mourn, bemoan, bewail; to regret, lament; to repent, be sorry for; to snuffle, sob; to snivel; to be wail; crying will not help; the squeaky wheel gets the grease; choro;-> [X'oru; s; m; weeping; crying; sobbing; choroso;-> [Xor'ozu; adj; weeping, weepy; tearful; choupana;-> [Xowp'ânA; s; f; cottage, cabin, hut, hovel; shanty; choupo;-> [X'owpu; s; m; (bot;) poplar; chouriço;-> [Xowr'isu; s; m; sausage, smoked sausage; chove-não-molha;-> [Xóvinäwm'óLA; s; m; shilly-shally, hesitation; chover;-> [Xov'er; v; to rain, pour down; to pour; it's raining hard; to pour down, rain cats and dogs, rain pitchforks; to hail; chuchu;-> [XuX'u; s; m; (bot;) chayote; (pop;) <é caro pra chuchu> it costs a packet; chucrute;-> [Xukr'uti; s; m; sauerkraut; chulé;-> [Xul'E; s; m; (vulg;) the stink (of perspiring feet); chulear;-> [Xule'ar; v; to stitch, whipstitch; to baste, tack; chulo;-> [X'ulu; adj; coarse, crude; common, vulgar; chumaço;-> [Xum'asu; s; m; padding, stuffing; pad, wad; chumbar;-> [Xüb'ar; v; to fasten, fix or plug up with lead; to lead; (coll;) to get drunk; chumbo;-> [X'übu; s; m; lead, buckshot; sinker of fishing line or net; chupada;-> [Xup'adA; s; f; sucking; suck; suction; chupar;-> [Xup'ar; v; to suck; to absorb, soak in; to imbibe; (fig;) to profit, gain; to obtain, get; to eat, consume; (Braz;, sl;) to tiple; to suck one's thumb; chupeta;-> [Xup'etA; s; f; pacifier, rubber nipple, dummy; churrascaria;-> [XuRaskar'iA; s; f; rotisserie, grill room; churrasco;-> [XuR'asku; s; m; barbecue (meat roasted on the spit); roasted meat; chutar;-> [Xut'ar; v; (ftb;) to kick, boot the ball; chute;-> [X'uti; s; m; (ftb;) a kick, act of kicking the ball; a blow with the foot; chuteira;-> [Xut'ejrA; s; f; football boot or shoe; chuva;-> [X'uvA; s; f; rain, shower; downpour; (fig;) lots; hail; drizzle; chuvarada;-> [Xuvar'adA; s; f; downpour, uninterrupted rain; chuveiro;-> [Xuv'ejru; s; m; shower; bath; nozzle of a sprinkler; shower compartment; chuviscar;-> [Xuvisk'ar; v; to drizzle, mizzle, dribble, sprinkle; chuvisco;-> [Xuv'isku; s; m; fine drizzling rain, mizzle, drizzle, dribble; chuvoso;-> [Xuv'ozu; adj; rainy, drizzly; moist, wet; showery; rainy weather; a rainy day; cianureto;-> [sjanur'etu; s; m; (chem;) cyanide; ciática;-> [si'atikA; s; f; (med;) sciatica; ciático;-> [si'atiku; s; m; (anat;) sciatic nerve; | adj; sciatic; ischiatic; cicatriz;-> [sikatr'is; s; f; (med;) cicatrix, scar; stigma; scarred; cicatrizar;-> [sikatriz'ar; v; (med;) to cicatrize, scar, heal, skin over; cicerone;-> [siser'oni; s; m; cicerone, tourist guide; ciciar;-> [sisi'ar; v; to lisp; to whisper, murmur; cíclico;-> [s'ikliku; adj; cyclic(al); recurrent; regular; (mus;) recurring; ciclismo;-> [sikl'izmu; s; m; (sports) cyclism; ciclista;-> [sikl'istA; s; m; + f; cyclist, bicyclist; ciclo;-> [s'iklu; s; m; cycle; a long period; circle; ciclone;-> [sikl'oni; s; m; cyclone, hurricane, twister, tornado; cicuta;-> [sik'utA; s; f; (bot;) hemlock; cidadania;-> [sidadan'iA; s; f; citizenship, citizenhood; cidadão;-> [sidad'äw; s; m; (pl; <-dãos> f; <-dã>) citizen; commoner, townsman, freeman; dweller; townee, burgher; inhabitant; people, citizenry, townsfolk; cidade;-> [sid'adi; s; f; city, town; capital; borough, burg(h); underground nest (of leaf-cutting ants); cidadela;-> [sidad'ElA; s; f; citadel, fortress; tower, stronghold, bastion; (Braz;, ftb;) goal; cidra;-> [s'idrA; s; f; (bot;) Persian apple, citron; cider; crystallized citron rind; ciência;-> [si'ësjA; s; f; science; knowledge, wisdom, learning; skill, vocation; applied science; electronics; the exact sciences; ciente;-> [si'ëti; adj; m; + f; aware, knowing, cognizant; conscious; wise; sensible; científico;-> [sjët'ifiku; adj; scientific, sciential; cientista;-> [sjët'istA; s; m; + f; scientist, savant; cifra;-> [s'ifrA; s; f; cipher; figure; sum, total amount; code; monogram; cifrado;-> [sifr'adu; adj; written in code; epitomized; cifrão;-> [sifr'äw; s; m; (pl; <-frões>) money sign ($); cifrar;-> [sifr'ar; v; to cipher; to code; to codify, epitomize; cigano;-> [sig'ânu; s; m; gypsy; trickster; shyster; wide boy; | adj; sly, cunning; cigarra;-> [sig'aRA; s; f; (ent;) cicada; cigarreira;-> [sigaR'ejrA; s; f; cigar case, cigarette case; cigarro;-> [sig'aRu; s; m; cigarrete; (pop;) joint; cilada;-> [sil'adA; s; f; ambush; trap, entrapment; treachery; snare; fall; cilindrada;-> [silïdr'adA; s; f; (tech; and mech;) piston displacement; cilíndrico;-> [sil'ïdriku; adj; cylindric(al); cilindro;-> [sil'ïdru; s; m; cylinder; roll, roller; cílio;-> [s'ilju; s; m; eyelash; (bot; and zool;) cilium; cima;-> [s'imA; s; f; the highest part of; top, summit; apex; from above; from top to bottom; from the age of fifteen on; over, on, above, up, high up; on top of; cimentação;-> [simëtas'äw; s; f; (pl; <-ções>) cementation; cimentar;-> [simët'ar; v; to cement; to consolidate, strengthen; to unite firmly; to found; cimento;-> [sim'ëtu; s; m; cement; concrete; reinforced concret; cimo;-> [s'imu; s; m; top of a mountain; summit, apex; crest; acme; crown; zenith; cindir;-> [sïd'ir; v; to cut, split, separate; cinema;-> [sin'emA; s; m; cinema, movies; movie theatre; to go to the movies, cinema; cinematógrafo;-> [sinemat'ógrafu; s; m; motion picture projector, cinematograph, cine photographer; cinético;-> [sin'Etiku; adj; (phys;) kinetic; cingir;-> [sïJ'ir; v; to gird, put on a belt; to enclasp; to unite; to surround, encompass; to repress, constrain, restrain; to tie, bind; to entwine; to restrain o; s; cínico;-> [s'iniku; s; m; cynic; | adj; cynical; cinismo;-> [sin'izmu; s; m; cynicism; impudence; cinta;-> [s'ïtA; s; f; girdle, sash; waistband, belt; ribbon, tie; postal wrapper; garter belt, suspender belt; cintilação;-> [sïtilas'äw; s; f; (pl; <-ções>) scintillation; sparkling, sparkle; twinkle; blink; glare, splendour; dazzling brightness; cintilar;-> [sïtil'ar; v; to scintillate; to sparkle; to blink; to flash, glare; to radiate, glitter; cinto;-> [s'ïtu; s; m; leather strap, belting, belt; waistband, girdle, sash; safety belt; lifebelt; cintura;-> [sït'urA; s; f; waist, waistline; waistband; cinturão;-> [sïtur'äw; s; m; (pl; <-rões>) broad sash or waistband; leather belt; shoulder-strap, cartridge belt; money-belt; cinza;-> [s'ïzA; s; f; ash(es), ember, cinder; mortal remains, dust; (fig;) annihilation; bereavement; humiliation; | adj; m; + f; ashen, cindery; ash-coloured, gray; ash gray; Ash Wednesday; t cinzeiro;-> [sïz'ejru; s; m; ash-heap; ash-tray; ash-pit; ash-pan, ash-bin; cinzel;-> [sïz'Ew; s; m; (pl; <-zéis>) chisel; graver, burin; scooper; cinzelado;-> [sïzel'adu; adj; chiselled, engraved, carved; cinzelar;-> [sïzel'ar; v; to chisel, chip, hew; to engrave; to carve; (fig;) to refine, perfect; cinzento;-> [sïz'ëtu; s; m; gray colour; | adj; gray, ashen, grizzly, ashy; boastful, pretentious; cio;-> [s'iu; s; m; rut, heat, oestrus; (of fishes) spawning; cioso;-> [si'ozu; adj; jealous, envious; careful, cautious, mindful; passionate, ardorous; cipó;-> [sip'ó; s; m; liana, liane, vine; cipreste;-> [sipr'Esti; s; m; (bot;) cypress; ginger pine; arbor-vitae; ciranda;-> [sir'ädA; s; f; popular dance and music; cirandar;-> [siräd'ar; v; to screen, winnow, riddle; circense;-> [sirs'ësi; adj; m; + f; of the circus; circo;-> [s'irku; s; m; circus, amphitheater; ring; canvas; (geol;) cirque; roundup; circuito;-> [sirk'ujtu; s; m; circumference, circle; circuit; short walk, ambit; circulação;-> [sirkulas'äw; s; f; (pl; <-ções>) circulation; rotation; traffic; flow; gyration; transit; blood circulation; circular;-> [sirkul'ar; s; f; circular, circular letter, bill; | adj; m; + f; circular; ring-shaped; cyclic(al); rotund; | v; to circulate; to surround; to circle, pass through; to rotate; to spread, diffuse; to renew (air); círculo;-> [s'irkulu; s; m; circle; belt, strip; ring, circumference; society, guild, clique; zone; area; district; set of friends; vicious circle; circunavegação;-> [sirkunavegas'äw; s; f; (pl; <-ções>) circumnavigation; doubling (of a cape); circunavegar;-> [sirkunaveg'ar; v; to circumnavigate, sail round (the earth); to double (a cape); circuncisão;-> [sirküsiz'äw; s; f; (pl; <-sões>) circumcision; circundar;-> [sirküd'ar; v; to circle, encompass; to surround; to enclose, belt; to embrace; to circuit; circunferência;-> [sirküfer'ësjA; s; f; circumference; circle; periphery; perimeter; circuit; circunflexo;-> [sirküfl'Eksu; adj; circumflex, bent, round; circunlocução;-> [sirkülokus'äw; s; f; (pl; <-ções>) = circunlóquio;-> [sirkül'ókju; s; m; circumlocution; redundancy, verbosity; periphrasis; circunscrever;-> [sirküskrev'er; v; to circumscribe; to encircle; to confine; to bound, limit; circunscrição;-> [sirküskris'äw; s; f; (pl; <-ções>) circumscription; circunscrito;-> [sirküskr'itu; adj; circumscribed; circunstância;-> [sirküst'äsjA; s; f; circumstance; state, condition; under these conditions; occasion, situation; circunstancial;-> [sirküstäsi'aw; adj; m; + f; (pl; <-ais>) circumstantial; (gram;) attributive; ephemeral; circunstante;-> [sirküst'äti; s; m;circunstantef; bystander, onlooker; spectator; circunvagar;-> [sirküvag'ar; v; to wander or rove; to digress; to move in a circle; circunvizinhança;-> [sirküvizin'äsA; s; f; suburb; adjacency, environs; vicinity; neighbours; circunvizinho;-> [sirküviz'inu; adj; adjacent; neighbouring; confining; limiting; círio;-> [s'irju; s; m; large wax candle, taper; cirro;-> [s'iRu; s; m; (meteor;) cirrus cloud, spindrift cloud; cirrose;-> [siR'ózi; s; f; (med;) cirrhosis; cirurgia;-> [sirurJ'iA; s; f; (med;) surgery; cirurgião;-> [sirurJi'äw; s; m; (pl; <-ões> f; <-ã>) (med;) surgeon; cirúrgico;-> [sir'urJiku; adj; surgical; cisão;-> [siz'äw; s; f; (pl; <-sões>) scission, split; dissension; secession; ciscar;-> [sisk'ar; v; to clean up trash; to weed a field; to sweep; to scratch the earth (chicken); cisco;-> [s'isku; s; m; trash, refuse; dust; soot, smut; cisma;-> [s'izmA; s; m; (rel;) schism; rent, split; division, separation; dissidence, disagreement; s; f; musing; pondering; daydreaming; worry; suspicion, doubt; cismado;-> [sizm'adu; adj; suspicious, distrustful; cismar;-> [sizm'ar; v; to ponder, meditate; to daydream; to muse, worry; to brood over; to dwell upon; to think hard, get into one's head; cisne;-> [s'izni; s; m; (ornith;) swan; cisterna;-> [sist'ErnA; s; f; cistern, water-tank; well; cisto;-> [s'istu; s; m; (bot;, med; and zool;) cyst; citação;-> [sitas'äw; s; f; (pl; <-ções>) citation, quotation; arraignment; (jur;) subpoena; summons; citadino;-> [sitad'inu; s; m; city dweller, townsman; | adj; city-bred, civic, urban; citar;-> [sit'ar; v; to cite, quote; to summon, subpoena; to name, mention, adduce; cítara;-> [s'itarA; s; f; (mus;) cither, cithara, zither; citologia;-> [sitoloJ'iA; s; f; (biol;) cytology; citoplasma;-> [sitopl'azmA; s; m; citoplasm; cítrico;-> [s'itriku; adj; (bot;) citrus, citrine; (chem;) citric(al); <ácido cítrico> citric acid, lemon acid; ciúme;-> [si'umi; s; m; jealousy; emulation; rivalry; envy; to be jealous of s; o; ciumento;-> [sjum'ëtu; s; m; a jealous person; | adj; jealous; cível;-> [s'ivew; s; m; (pl; <-veis>) the jurisdiction of civil courts; | adj; m; + f; (jur;) relative to civil law, civil; cívico;-> [s'iviku; adj; civic, civil; of a city; relative to citizenship; patriotic; civil;-> [siv'iw; s; m; (pl; <-vis>) civilian, (non-mil- itary) citizen; calendar year; civil defense; (jur;) civil law; civil engineer; civilidade;-> [sivilid'adi; s; f; civility; courtesy; civilização;-> [sivilizas'äw; s; f; (pl; <-ções>) civilization; civilizado;-> [siviliz'adu; adj; civilized; cultured; civil, courteous, polite, urbane; well-educated; civilizar;-> [siviliz'ar; v; to civilize; to instruct, teach, educate; to make urbane or polite; to cultivate; civismo;-> [siv'izmu; s; m; civism, principles of good citizenship; patriotism; clã;-> [kl'ä; s; m; clan; tribe, family; party, society; clamar;-> [klam'ar; v; to cry, shout; to clamour; to protest; to claim; to cry out; clamor;-> [klam'or; s; m; clamour; outcry, vociferation; clamoroso;-> [klamor'ozu; adj; clamorous; shouting; noisy, loud; <é uma injustiça -a> it's a crying wrong, shame; clandestino;-> [klädest'inu; s; m; stow away; | adj; clandestine; illegal; underhand; clara;-> [kl'arA; s; f; egg white; (anat;) sclera; albumen; (naut;) helm-hole; clarabóia;-> [klarab'ójA; s; f; skylight; top-light; louver (U;S;A;), louvre (Engl;); clarão;-> [klar'äw; s; m; (pl; <-rões>) glaring radiance; (fig;) intellectual brightness; (Braz;) clearing in the woods, glade; clarear;-> [klare'ar; v; to clear, clarify; to brighten, illuminate; to dawn; clareira;-> [klar'ejrA; s; f; clearing in the woods, glade, opening; break; clareza;-> [klar'ezA; s; f; clearness, clarity; intelligibility, explicitness; distinctness; claridade;-> [klarid'adi; s; f; clarity, clearness; brightness, brilliancy; light, shine; evidence; clarificar;-> [klarifik'ar; v; to clarify; to explain, elucidate; to cleanse, purge; clarim;-> [klar'ï; s; m; (pl; <-rins>) trumpet, clarion, bugle; bugler; clarineta;-> [klarin'etA; s; f; clarinet; clarinet (t)ist; clarividência;-> [klarivid'ësjA; s; f; clear-sightedness; clairvoyance; sagacity; divination; clarividente;-> [klarivid'ëti; adj; m; + f; clear-sighted; clairvoyant; wise, discerning; claro;-> [kl'aru; s; m; blank space; clarity; brilliancy; | adj; clear; luminous, bright; shining, lucid; explicit; visible; blond, fair; undeniable; certain; intelligible; sunny; unequivocal; distinct; noted, illustrious; | adv; clearly, brightly; expressly; < classe;-> [kl'asi; s; f; class; category, group; division; schoolroom; kind, caste, sort, variety; social group, stratum; rank; order; degree; type; class; working class; first-class; clássico;-> [kl'asiku; s; m; classic; | adj; classic(al); classificação;-> [klasifikas'äw; s; f; (pl; <-ções>) classification; arrangement; grouping, sorting; classificar;-> [klasifik'ar; v; to classify; to arrange, assort; to catalogue; to qualify, grade; to rank; to rate; to order, to label; claudicar;-> [klawdik'ar; v; to limp; claustro;-> [kl'awstru; s; m; monastery, cloister, convent; claustrofobia;-> [klawstrofob'iA; s; f; claustrophobia; cláusula;-> [kl'awzulA; s; f; clause; condition; clausura;-> [klawz'urA; s; f; closure; enclosure; seclusion, retirement; monastic life; clava;-> [kl'avA; s; f; club, mace, bludgeon; clave;-> [kl'avi; s; f; (mus;) clef; bass clef; clavícula;-> [klav'ikulA; s; f; (anat;) clavicle, collarbone; clemência;-> [klem'ësjA; s; f; clemency; indulgence; lenience; mercy; forgivingness; clemente;-> [klem'ëti; adj; m; + f; clement; indulgent; merciful; forgiving; mild; cleptomania;-> [klEptoman'iA; s; f; kleptomania; clerical;-> [klerik'aw; adj; m; + f; (pl; <-cais>) cleric(al); priestly; parsonic(al); clérigo;-> [kl'Erigu; s; m; clergyman; minister; parson, priest; churchman; clerk; clero;-> [kl'Eru; s; m; the clergy (as a class); clichê;-> [kliX'e; s; m; cliché, stereotype plate; cliente;-> [kli'ëti; s; m; + f; client; customer, patron; patient; clientela;-> [kljët'ElA; s; f; clientele; patronage; (med;) practice; customers; clima;-> [kl'ima; s; m; climate, clime; weather, atmosphere; predominant weather; climatério;-> [klimat'Erju; s; m; (med;) climacterium; (adj;) climacteric; climático;-> [klim'atiku; adj; = climatológico;-> [klimatol'óJiku; adj; climatic; clímax;-> [kl'imaks; s; m; climax; apex; crown; clínica;-> [kl'inikA; s; f; hospital, clinic; practice of medicine; clinicar;-> [klinik'ar; v; to practice medicine; clínico;-> [kl'iniku; s; m; doctor, physician; clinician; practitioner; | adj; clinical; clique;-> [kl'iki; s; m; click (a light sharp noise); clique, set, coterie; | interj; click! clister;-> [klist'Er; s; m; clyster, enema; clorar;-> [klor'ar; v; to chlorinate, treat with chlorine; cloro;-> [kl'óru; s; m; (chem;) chlorine; clorofila;-> [klorof'ilA; s; f; (bot;) chlorophyll; clorofórmio;-> [klorof'órmju; s; m; (chem; and med;) chloroform; clube;-> [kl'ubi; s; m; clubhouse; sorority; association; guild; coabitação;-> [koabitas'äw; s; f; (pl; <-ções>) cohabitation; coação;-> [koas'äw; s; f; (pl; <-ções>) coercion; compulsion; constraint; filtration; coadjuvante;-> [koadJuv'äti; s; m; + f; coadjuvant; coador;-> [koad'or; s; m; percolator; filter, strainer; sieve; colander; coadunar;-> [koadun'ar; v; to incorporate; to combine; to unite into one; coagir;-> [koaJ'ir; v; to coerce; to constrain, restrain; to force; to oblige, compel; coagulação;-> [koagulas'äw; s; f; (pl; <-ções>) coagulation; coagular;-> [koagul'ar; v; to coagulate; to curdle, clot; to congeal; to thicken, set; coágulo;-> [ko'agulu; s; m; coagulum, clot; coalhada;-> [koaLadA; s; f; curdled milk; coalhar;-> [koaL'ar; v; to curdle, curd; to set; to clot; (fig;) timming with; coalizão;-> [koaliz'äw; s; f; (pl; <-zões>) coalition; coar;-> [ko'ar; v; to filter, strain; to percolate; to distil; co-autor;-> [koawt'or; s; m; (pl; ) co-author, collaborator; (jur;) accomplice; coaxar;-> [koaX'ar; v; to; croak; cobaia;-> [kob'ajA; s; f; (zool;) guinea-pig, cavy; cobalto;-> [kob'awtu; s; m; (chem; and min;) cobalt; coberta;-> [kob'ErtA; s; f; cover, cap; covering; bedspread; casement; shelter; (naut;) deck; coberto;-> [kob'Ertu; adj; + p; p; covered; hooded; protected, sheltered; coated; hidden; outbiden (at an auction); obscure; cobertor;-> [kobert'or; s; m; blanket; coverlet, quilt; bedspread; counterpane; wrapper; cobertura;-> [kobert'urA; s; f; cover, coverage; envelope, wrapper; casing; penthouse; bodyguard; to protect; cobiça;-> [kob'isA; s; f; avarice; envy; greediness; covetousness; avidity, eagerness; cobiçar;-> [kobis'ar; v; to covet, lust after; to desire, long for; to envy; cobiçoso;-> [kobis'ozu; adj; covetous, greedy; avaricious; ambitious; cobra;-> [k'óbrA; s; f; (zool;) snake, serpent; (fig;) treacherous person; to defame, derogate, speak ill of; snake bite; cobrança;-> [kobr'äsA; s; f; act of collecting; collection, encashment; exaction (of taxes); cobrar;-> [kobr'ar; v; to collect; to charge; to exact; cobre;-> [k'óbri; s; m; copper; (fig;) money; cobrir;-> [kobr'ir; v; to cover; to hide, conceal; to cloak, hood; to protect, defend; to overlay; to cover a distance; to take shelter; to become cloudy (sky); coça;-> [k'ósA; s; f; (pop;) act of scratching; cocada;-> [kok'adA; s; f; a sweetmeat made of coconuts and sugar; (pop;) a blow on the head; cocaína;-> [koka'inA; s; f; (pharm;) cocaine; cocar;-> [kok'ar; s; m; cockade, rosette; knot, top-knot; cócegas;-> [k'ósegAs; s; f; pl; tickle, tickling; titillation; itching; (fig;) impatience, restlessness; to have a mind to speak; coceira;-> [kos'ejrA; s; f; itching, itch; to tickle; coche;-> [k'oXi; s; m; coach, carriage; cocheira;-> [koX'ejrA; s; f; coach-house, box, stable; cocheiro;-> [koX'ejru; s; m; coachman, cab-driver, driver; (astr;) The Great Bear; cochichar;-> [koXiX'ar; v; to whisper, murmur; to mutter, to buzz; to speak in a low voice; cochicho;-> [koX'iXu; s; m; whispering, whisper, buzz; cochilar;-> [koXil'ar; v; to nap, doze, drowse; to nod off; to snooze; (fig;) to become negligent; cochilo;-> [koX'ilu; s; m; nap, doze, drowse; (fig;) carelessness; error, oversight; cocho;-> [k'oXu; s; m; hod, trug; trough; to place o; s; on the same level with; coco;-> [k'oku; s; m; coconut; (pop;) head, skull; coconut milk; <óleo de coco> coconut oil; cócoras;-> [k'ókorAs; s; f; pl; squatting, crouching; to squat; cocorocó;-> [kokorok'ó; s; m; a cock's crow, crowing; cocuruto;-> [kokur'utu; s; m; the crown of the head; códice;-> [k'ódisi; s; m; codex, code; codificar;-> [kodifik'ar; v; to codify; to systematize; to classify; to encode; código;-> [k'ódigu; s; m; code, systematic collection of laws, telegraph code; (jur;) penal code; written in code; codorna;-> [kod'órnA; s; f; quail; co-edição;-> [koedis'äw; s; f; co-edition; co-editar;-> [koedit'ar; v; co-edit; co-editor;-> [koedit'or; s; m; co-editor; coeficiente;-> [koefisi'ëti; s; m; coefficient; (math;) factor; (phys;) rate, ratio; coelheira;-> [koeL'ejrA; s; f; rabbit warren; coelho;-> [ko'eLu; s; m; (zool;) rabbit, jack rabbit; coney; (fig;) to kill two birds with one stone; coerção;-> [koers'äw; s; f; (pl; <-ções>) coercion; coaction; compulsion; force; repression; coercivo;-> [koers'ivu; adj; coercive, compulsory; coerência;-> [koer'ësjA; s; f; coherence; cohesion; logic, congruity; harmony; consistency; coerente;-> [koer'ëti; adj; m; + f; coherent; consistent, cohesive; coesão;-> [koez'äw; s; f; (pl; <-sões>) cohesion; tenacity; harmony; intimate relationship; coesivo;-> [koez'ivu; adj; cohesive; coeso;-> [ko'ezu; adj; united; associated; coexistência;-> [koezist'ësjA; s; f; coexistence; coexistir;-> [koezist'ir; v; to coexist, exist together; cofiar;-> [kofi'ar; v; to smooth down, stroke with the hand; cofre;-> [k'ófri; s; m; strongbox, coffer; chest, trunk; safe; money-box; (mot;) hood; cogitação;-> [koJitas'äw; s; f; (pl; <-ções>) cogitation; reflection, meditation, thought; this is out of the question; cogitar;-> [koJit'ar; v; to cogitate; to ponder; to recollect; to consider, reflect; to imagine; cognato;-> [kogn'atu; s; m; cognate, blood relative; | adj; cognate; (gram;) paronymic; cognição;-> [kognis'äw; s; f; (pl; <-ções>) cognition; knowledge; perception; understanding; cognitivo;-> [kognit'ivu; adj; meditative, cognitional; cognitive; cognome;-> [kogn'omi; s; m; cognomen; byname; cogumelo;-> [kogum'Elu; s; m; (bot;) mushroom; fungus; toadstool; coibição;-> [kojbis'äw; s; f; (pl; <-ções>) restraint; repression; coibir;-> [kojb'ir; v; to halt, stop; to repress, retrain; to hamper, hinder; to restrict; coice;-> [k'ojsi; s; m; kick; recoil (of a firearm); fling; (fig;) ingratitude; coifa;-> [k'ojfA; s; f; fine hair net used by women; cowl; coincidência;-> [koïsid'ësjA; s; f; coincidence; concurrence; coincidir;-> [koïsid'ir; v; to coincide (with); coió;-> [koj'ó; s; m; a ridiculous lover or admirer; (ichth;) batfish; | adj; silly, ridiculous, foolishly infatuated; coiote;-> [koj'óti; s; m; (zool;) coyote, prairie wolf; coisa;-> [k'ojzA; s; f; thing, object; matter, substance; fact, act, business; affair, event; article; mystery; goods, means; non-essential matter; trash; that's the point; [kojt'adu; s; m; poor or miserable fellow, wretch, underdog; | adj; poor, pitiful poor me! coito;-> [k'ojtu; s; m; coitus; copulation, coupling; cola;-> [k'ólA; s; f; glue; paste, adhesive; (Braz;, student sl;) cheating in an exam; colaboração;-> [kolaboras'äw; s; f; (pl; <-ções>) collaboration, co-operation; contribution; help; colaborador;-> [kolaborad'or; s; m; collaborator; colaborar;-> [kolabor'ar; v; to collaborate; to co-operate; to contribute; to act jointly; colação;-> [kolas'äw; s; f; (pl; <-ções>) collation, act of bestowing a title or benefit; a light repast; graduation; colagem;-> [kol'aJëj; s; f; (pl; <-gens>) gluing; paste-up; colapso;-> [kol'apsu; s; m; collapse; break-down, crash; failure; colar;-> [kol'ar; s; m; necklace; collar, shirt collar; | v; to glue; to stick together; (student sl;) to cheat at examinations; string of pearls, chaplet; colarinho;-> [kolar'inu; s; m; shirt collar; head (on a glass of beer); neckband; colcha;-> [k'owXA; s; f; blanket, bedspread; coverlet; quilt; patchwork quilt; colchão;-> [kowX'äw; s; m; (pl; <-chões>) mattress; water-bed; spring-mattress; colchete;-> [kowX'eti; s; m; hook, clasp; hook and eye; colchoaria;-> [kowXoar'iA; s; f; mattress factory, shop; coldre;-> [k'ówdri; s; m; holster, saddle-case; colear;-> [kole'ar; v; to meander; to glide, crawl, slither; to wriggle, wiggle; coleção;-> [koles'äw; s; f; (pl; <-ções>) collection; compilation, assortment; gathering; colecionar;-> [kolesjon'ar; v; to collect; to gather; to compile; to collate; to accumulate; colega;-> [kol'EgA; s; m; + f; colleague; associate; co-worker in the same profession or office; schoolmate; friend; comrade; chum, pal; colegial;-> [koleJi'aw; s; m; + f; (pl; <-ais>) student of a school; | adj; collegial, collegiate; colégio;-> [kol'EJju; s; m; public school, high school; coleguismo;-> [koleg'izmu; s; m; solidarity; companionship, esprit de corps; coleira;-> [kol'ejrA; s; f; collar (for animals), dog-collar; cólera;-> [k'ólerA; s; f; anger; wrath, rage, ire; (med;) cholera; colérico;-> [kol'Eriku; adj; choleric; furious, irascible; colesterol;-> [kolester'ów; s; m; cholesterol; coletar;-> [kolet'ar; v; to collect, gather; to levy; colete;-> [kol'eti; s; m; waistcoat, vest; corset, halter; jumper; lifejacket; coletividade;-> [koletivid'adi; s; f; collectivity; community group; set, team; coletivo;-> [kolet'ivu; s; m; omnibus; (gram;) collective noun; | adj; collective; general; coletor;-> [kolet'or; s; m; collector; gatherer; colhedeira;-> [koLed'ejrA; s; f; harvester, reaper; colheita;-> [koL'ejtA; s; f; harvest; crop; picking; harvest time; ingathering; colher;-> [koL'Er; s; f; spoon; ladle; teaspoon; tablespoon; colherada;-> [koLer'adA; s; f; spoonful, ladleful; colibri;-> [kolibr'i; s; m; (ornith;) hummingbird; cólica;-> [k'ólikA; s; f; (med;) colic; belly-ache; (med;) after-pains; colidir;-> [kolid'ir; v; to collide; to crash; to clash; to conflict; to dash; to bump into; to shock; coligação;-> [koligas'äw; s; f; (pl; <-ções>) coalition; confederation; alliance, union; plot; coligar;-> [kolig'ar; v; to band together, to ally with, unite; coligir;-> [koliJ'ir; v; to gather, collect; to compile; colina;-> [kol'inA; s; f; knoll, hill; mount; slope; mound; fell; colírio;-> [kol'irju; s; m; (med;) collyrium, eye drops; colisão;-> [koliz'äw; s; f; (pl; <-sões>) collision; crash, shock, clash; impact, smashing; colmeia;-> [kowm'AjA; s; f; = colméia; colmo;-> [k'owmu; s; m; stem, stalk; straw; colo;-> [k'ólu; s; m; neck; lap; bosom, breast; (anat;) colon; colocação;-> [kolokas'äw; s; f; (pl; <-ções>) placement; job; installation; collocation; rank; colocar;-> [kolok'ar; v; to place; to arrange; to employ; to set; to coordinate; to situate; to dispose; to get a job; to misplace; to interpose; colombiano;-> [kolöbi'ânu; s; m; + adj; Colombian; cólon;-> [k'ólöw; s; m; (anat;) colon; colônia;-> [kol'onjA; s; f; colony, possession; territory; protectorate; settlement; prison farm; colonial;-> [koloni'aw; s; m; + f; + adj; (pl; <-ais>) colonial; inhabitant of a colony; colonização;-> [kolonizas'äw; s; f; (pl; <-ções>) colonization; settling; settlement; plantation; colonizar;-> [koloniz'ar; v; to colonize; to settle; colono;-> [kol'onu; s; m; colonist; farmhand; colóquio;-> [kol'ókju; s; m; colloquy, conversation; coloração;-> [koloras'äw; s; f; (pl; <-ções>) coloration; act of colouring; hue, shade; colorau;-> [kolor'aw; s; m; paprika, paprica; colorido;-> [kolor'idu; s; m; colour; variegation; tincture; | adj; tinted; colourful colorir;-> [kolor'ir; v; to colour, paint; do dye, tinge; colossal;-> [kolos'aw; adj; m; + f; (pl; <-sais>) colossal; huge; gigantic; enormous; colosso;-> [kol'osu; s; m; colossus; gigantic statue; (fig;) big or impressive person; (pop;) a great quantity; coluna;-> [kol'unA; s; f; column, pillar; editorial section (of a newspaper); (mil;) military column; colunista;-> [kolun'istA; s; m; + f; columnist; com;-> [k'öw; prep; with; herewith; coma;-> [k'omA; s; f; (med;) coma, torpor; comadre;-> [kom'adri; s; f; godmother; (pop;) midwife; bedpan; comandante;-> [komäd'äti; s; m; commander; | adj; m; + f; commanding; commander-in-chief; comandar;-> [komäd'ar; v; to command; to direct, order; to captain; to control, govern; comando;-> [kom'ädu; s; m; command; authority; comando; to take command; comarca;-> [kom'arkA; s; f; (Braz;) judiciary district of a state; county; judicature; region; combalir;-> [köbal'ir; v; to weaken, enfeeble; to become discouraged; to grow weak; combate;-> [köb'ati; s; m; combat, fight, battle; conflict; warfare; encounter; combater;-> [köbat'er; v; to combat; to fight; to contend; to struggle with; to oppose; to fight at close quarters; combinação;-> [köbinas'äw; s; f; (pl; <-ções>) combination; arrangement; agreement; underskirt, slip; association; coalition; by agreement, accordingly; combinar;-> [köbin'ar; v; to combine; to join together, connect; to stipulate; to agree; to mix, blend; to synthesize; to match; to consolidate; to blend well; they suit each other well, they are a good match; comboiar;-> [köboj'ar; v; to guide; to convoy, escort; to accompany; comboio;-> [köb'oju; s; m; convoy; combustão;-> [köbust'äw; s; f; (pl; <-tões>) combustion; ignition; combustível;-> [köbust'ivew; s; m; (pl; <-veis>) fuel; firewood; | adj; m; + f; combustible; começar;-> [komes'ar; v; to begin, commence; to start; to initiate; to set to work; to start a business; it started to rain; he started from scratch; começo;-> [kom'esu; s; m; beginning; start, outset; onset; origin; from start to finish; early in the evening; we had a good start; comédia;-> [kom'EdjA; s; f; (theat;) comedy, sketch, farce; slapstick; (fig;) dissimulation, pretence; comediante;-> [komedi'äti; s; m; + f; comedian; comedido;-> [komed'idu; adj; moderate, modest; comedimento;-> [komedim'ëtu; s; m; moderation; modesty, temperance; unpretentiousness; comedir;-> [komed'ir; v; to moderate; to contain, restrain; to make respectful; comemoração;-> [komemoras'äw; s; f; (pl; <-ções>) commemoration; celebration; memorialization; comemorar;-> [komemor'ar; v; to commemorate; to celebrate; to memorialize; to solemnize; comenda;-> [kom'ëdA; s; f; (eccl;) commendam; knighthood; badge, insignia; comendador;-> [komëdad'or; s; m; a commendator; comensal;-> [komës'aw; s; m; + f; (pl; <-sais>) commensal, companion at meals; comensalismo;-> [komësal'izmu; s; m; commensalism; comentar;-> [komët'ar; v; to comment; to explain; to interpret; to expound; to annotate; comentário;-> [komët'arju; s; m; comment, commentary; note; critical analysis; don't make any comments! comentarista;-> [komëtar'istA; s; m; + f; commentator; comer;-> [kom'er; v; to eat, consume; swallow; to eat one's fill; to keep a good table; to overeat; comercial;-> [komersi'aw; s; m; (pl; <-ais>) commercial (advertisement); | adj; m; + f; commercial, mercantile, staple, trading; trade board; trade name; comercializar;-> [komersjaliz'ar; v; to commercialize, render commercial; to market; comerciante;-> [komersi'äti; s; m; + f; merchant; businessman; wholesaler; comerciar;-> [komersi'ar; v; to trade, deal; to do business; to barter; to traffic; comerciável;-> [komersi'avew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) marketable, negotiable; sellable; comércio;-> [kom'ersju; s; m; commerce, trade; trading, business, dealing; retail trade; black market; comestível;-> [komest'ivew; s; m; + f; (pl; < -veis>) comestible(s), edible(s), food; | adj; eatable; cometa;-> [kom'etA; s; m; (astr;) comet; tail of a comet; cometer;-> [komet'er; v; to commit, practise, perform; to perpetrate; to undertake; comichão;-> [komiX'äw; s; f; (pl; <-chões>) itching, pruritus, prickle; ardent desire, longing; comichar;-> [komiX'ar; v; to itch, creep; to formicate; comício;-> [kom'isju; s; m; meeting, rally; assembly; demonstration; cômico;-> [k'omiku; s; m; comic actor, comedian; | adj; comic(al), funny; humourous; comida;-> [kom'idA; s; f; food; eating; meal; aliment; fare; feed, feeding; grub, chow; cuisine; illicit dealings; household fare; plain diet; comido;-> [kom'idu; adj; eaten, consumed; corroded; chewed; ingested; swallowed; comigo;-> [kom'igu; pron; with me, in my society; that's none of my business; comilão;-> [komil'äw; s; m; (pl; <-lões> f; <-lona>) a heavy eater, glutton; | adj; gluttonous; cominho;-> [kom'inu; s; m; (bot;) cumin, cummin; comiseração;-> [komizeras'äw; s; f; (pl; <-ções>) commiseration, compassion, pity; comiserar;-> [komizer'ar; v; to commiserate; comissão;-> [komis'äw; s; f; (pl; <-sões>) commission; committee; executive body; retribution, recompense; percentage paid (to an agent); provisional position; comissário;-> [komis'arju; s; m; commissary, commissioner; commissar; police officer; deputy; steward, purser; delegate; comissionar;-> [komisjon'ar; v; to commission; to empower; to entrust, charge with; comitê;-> [komit'e; s; m; committee; commission; comitiva;-> [komit'ivA; s; f; train, retinue; entourage; como;-> [k'omu; adv; how, by what means; wherein; to what degree; for what reason; | conj; as, when, while, because, why; | interj; what! why! how did it happen? how come? I beg your pardon; [komos'äw; s; f; (pl; <-ções>) commotion; agitation; ado; revolt, riot; disorder; cômoda;-> [k'omodA; s; f; commode, chest of drawers; comodidade;-> [komodid'adi; s; f; comfortableness, cosiness; ease; leisureliness; comodista;-> [komod'istA; s; m; + f; egotist; | adj; selfish, self-indulgent; cômodo;-> [k'omodu; s; m; room, accommodation; | adj; commodious; comfortable, spacious; comovedor;-> [komoved'or; adj; = comovente;-> [komov'ëti; adj; moving, touching; soul-stirring; dramatic, poignant; impressive, dramatic; comover;-> [komov'er; v; to move, affect; to agitate, stir up; to upset; to arouse, stimulate; comovido;-> [komov'idu; adj; shaken, upset; compacto;-> [köp'aktu; adj; compact; close, massive; compadecer;-> [köpades'er; v; to pity; to deplore, commiserate; to condole; to regret; compadecido;-> [köpades'idu; adj; compassionate; compadecimento;-> [köpadesim'ëtu; s; m; compassion; compadre;-> [köp'adri; s; m; godfather (in relation to the godchild's parents); companion, friend, crony; compaixão;-> [köpajX'äw; s; f; (pl; <-xões>) commiseration, pity; sympathy; compassion, mercy; companheiro;-> [köpan'ejru; s; m; companion, friend, fellow; colleague; pal, crony, buddy, mate; associate, partner; (pop;) husband, spouse; consort; companhia;-> [köpan'iA; s; f; company, association, firm, corporation; retinue; social intercourse; (mil;) subdivision of a battalion; body of actors of a theatre; Society of Jesus; comparação;-> [köparas'äw; s; f; (pl; <-ções>) comparison, confrontation; similitude, parallel; beyond comparison; in comparison with; comparado;-> [köpar'adu; adj; compared; comparar;-> [köpar'ar; v; to compare; to confront; to liken; to contrast; to parallel; comparativo;-> [köparat'ivu; s; m; (gram;) comparative degree; | adj; comparative; comparável;-> [köpar'avew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) comparable; matchable; similar; comparecer;-> [köpares'er; v; to attend; to be present at; to appear; to report, show up; comparecimento;-> [köparesim'ëtu; s; m; attendance; (jur;) appearance; presence; compartilhar;-> [köpartiL'ar; v; to participate, partake; to share; to apportion; compartimento;-> [köpartim'ëtu; s; m; compartment; room, chamber; cubicle, box; compassivo;-> [köpas'ivu; adj; compassionate; merciful; sympathetic; feeling, pitiful; compasso;-> [köp'asu; s; m; (pair of) compasses; (mus;) measure, beat; pace, time; rhythm; distance, interval; compatibilidade;-> [köpatibilid'adi; s; f; compatibility; congruity; consilience; compatível;-> [köpat'ivew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) compatible, consistent; conformable; compatriota;-> [köpatri'ótA; s; m; + f; compatriot; compelir;-> [köpel'ir; v; to compel, oblige; to coerce, force; to drive, impel; to constrain; compêndio;-> [köp'ëdju; s; m; textbook, schoolbook; manual; compendium; workbook; compenetração;-> [köpenetras'äw; s; f; (pl; <-ções>) consciousness; compenetration; conviction; compenetrar;-> [köpenetr'ar; v; to convince; to convince o; s; he woke up to it; compensação;-> [köpësas'äw; s; f; (pl; <-ções>) compensation; remuneration; indemnity; reparation; counterbalance, counterpoise; compensar;-> [köpës'ar; v; to compensate; to recompense; to offset; to even; to reimburse, repay; (tech;) to equalize; (com;) to balance; to make good a loss; competência;-> [köpet'ësjA; s; f; competence; ability; aptitude; this is within his scope; for lack of ability; competente;-> [köpet'ëti; adj; m; + f; competent; capable, able, apt; proper, lawful; authoritative; efficient; qualified, fit; competição;-> [köpetis'äw; s; f; (pl; <-ções>) competition, contest, tournament; <-ões de atletismo> athletic events, track meets; ratrace; competidor;-> [köpetid'or; s; m; competitor; contender; rival; competir;-> [köpet'ir; v; to compete; to vie with; to contend; to rival; to contest; to dispute; he is in charge of; compilação;-> [köpilas'äw; s; f; (pl; <-ções>) compilation; compilar;-> [köpil'ar; v; to compile; to collect; to unite; to put together, compose; complacência;-> [köplas'ësjA; s; f; complacency; compliance; smugness; yieldingness; complacente;-> [köplas'ëti; adj; m; + f; compliant, complaisant; yielding, acquiescent; sympathetic, pleasing; smug; compleição;-> [köplejs'äw; s; f; (pl; <-ções>) complexion; physique, build; frame of mind; complementar;-> [köplemët'ar; adj; m; + f; complemental; supplementary; completing; appendaged; | v; to complement, to complete; complemento;-> [köplem'ëtu; s; m; complement; anything that makes complete or perfect; (math;) complemental angle; completar;-> [köplet'ar; v; to complete, complement; to accomplish, fulfill; to finish, conclude; to cap, crown; to perfect; completo;-> [köpl'Etu; s; m; complete thing or task; the whole; | adj; complete; entire; finished, concluded, done; entirely; complexidade;-> [köpleksid'adi; s; f; complexity; complexo;-> [köpl'Eksu; s; m; (chem;) compound; (psych;) a psychological complex; | adj; complex; complicated; synthetic(al); inferiority complex; complicação;-> [köplikas'äw; s; f; (pl; <-ções>) complication; difficulty; entanglement; intricacy; complicado;-> [köplik'adu; adj; complicated; complicar;-> [köplik'ar; v; to complicate; to embarass; to confuse; to entangle, involve; componente;-> [köpon'ëti; s; m; + f; component; constituent part, ingredient; compor;-> [köp'or; v; to compose; to arrange, put together; (typogr;) to set (type); comporta;-> [köp'órtA; s; f; lock gate, sluice, floodgate; comportamento;-> [köportam'ëtu; s; m; conduct; behaviour; manner; comportar;-> [köport'ar; v; to admit; to bear, suffer; to hold; to contain; to behave; composição;-> [köpozis'äw; s; f; (pl; <-ções>) composition; literary or musical work; mixture, compound; (typogr;) typesetting; compositor;-> [köpozit'or; s; m; (mus;) composer; (typogr;) typesetter, typographer; composto;-> [köp'ostu; s; m; composition, mixture; compound; amalgam;|adj; compound; composite; self-possessed; compostura;-> [köpost'urA; s; f; composure; countenance; modesty, decency;soberness; he kept his countenance; compota;-> [köp'ótA; s; f; compote, fruit preserve; compra;-> [k'öprA; s; f; purchase; buy; acquisition; shopping; hire purchase; bargain; by purchase; comprador;-> [köprad'or; s; m; buyer, shopper, customer, purchaser; (jur;) bargainer; comprar;-> [köpr'ar; v; to purchase, buy; to acquire; (fig;) to bribe, corrupt; to buy on credit; to buy cash; compreender;-> [köpreëd'er; v; to comprehend, comprise, include; to contain, hold; to embrace; to grasp; to consist of; to perceive, understand; that goes without saying; compreensão;-> [köpreës'äw; s; f; (pl; <-sões>) comprehension; comprehensiveness; apprehension, understanding; insight; compreensível;-> [köpreës'ivew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) comprehensible, intelligible, understandable; compressão;-> [köpres'äw; s; f; (pl; <-sões>) compression; pressure; constriction; squeeze; comprido;-> [köpr'idu; s; m; length; | adj; long; lengthwise; comprimento;-> [köprim'ëtu; s; m; length; extent; (radio) wavelength; comprimido;-> [köprim'idu; s; m; tablet, pill; | adj; compressed, tight; crowded; comprimir;-> [köprim'ir; v; to compress; to squeeze; to condense; to compact; comprobatório;-> [köprobat'órju; adj; corrobative, supporting (evidence); comprometer;-> [köpromet'er; v; to compromise; to comit, pledge; to engage, bind; to involve, implicate; to endanger, jeopardize; he pledged himself to; compromisso;-> [köprom'isu; s; m; liability, obligation; promise, pledge; engagement; commitment; appointment; agreement; (jur;) entailed writ or deed; comprovação;-> [köprovas'äw; s; f; (pl; <-ções>) proof, evidence; corroboration; comprovar;-> [köprov'ar; v; to prove; to aver, verify; to corroborate; justify; to confirm; compulsão;-> [köpuws'äw; s; f; (pl; <-sões>) compulsion, constraint; coercion; compulsório;-> [köpuws'órju; adj; compulsive, compulsory, obligatory; forced; compungir;-> [köpüJ'ir; v; to move, touch; to cause remorse; to feel remorse, regret; computação;-> [köputas'äw; s; f; (pl; <-ções>) computation; calculation; reckoning; computador;-> [köputad'or; s; m; computer, calculator; computar;-> [köput'ar; v; to compute; to calculate, to enumerate, reckon; to estimate; comum;-> [kom'üw; s; m; (pl; <-muns>) vulgarity, commonness; the usual; | adj; m; + f; common; usual, regular; habitual, customary; vulgar, coarse; cheap, widespread; joint consent; unanimously; uncommon, excepci comungar;-> [komüg'ar; v; (rel;) to communicate; comunhão;-> [komun'äw; s; f; (pl; <-nhões>) (rel;) communion; comunicação;-> [komunikas'äw; s; f; (pl; <-ções>) communication; message, conveyance; intercom; comunicado;-> [komunik'adu; s; m; official report; comunicar;-> [komunik'ar; v; to communicate; impart; tell; to notify, announce; to report; to spread; to reveal, to participate; to connect; to spread, diffuse; comunicativo;-> [komunikat'ivu; adj; communicative; sociable; approachable; expansive; comunidade;-> [komunid'adi; s; f; community; society; comunismo;-> [komun'izmu; s; f; communism; comutação;-> [komutas'äw; s; f; (pl; <-ções>) commutation; comutar;-> [komut'ar; v; to commutate; to commute; concatenar;-> [kökaten'ar; v; to enchain; to join; to correlate, connect; to link together; concavidade;-> [kökavid'adi; s; f; concaveness, concavity; hollow; cavity; (geol;) fold; côncavo;-> [k'ökavu; s; m; concavity, concaveness; | adj; concave; hollow; incavate; conceber;-> [köseb'er; v; to conceive; to become pregnant; to think out; to ponder; to understand; to imagine; to perceive; to realize; concebível;-> [köseb'ivew; adj; m;concebível f; (pl; < -veis>) conceivable; imaginable; conceder;-> [kösed'er; v; to concede, grant; to confer; to permit, allow; to allow a person to speak; conceito;-> [kös'ejtu; s; m; idea; notion, conception, concept; opinion; reputation; imagination; maxim; fame, credit; to enjoy a good reputation; conceituado;-> [kösejtu'adu; adj; esteemed, respected, worthy; well-thought-of, reputable; ill-reputed; conceituar;-> [kösejtu'ar; v; to judge; to appraise; to repute; evaluate; to repute as; concentração;-> [kösëtras'äw; s; f; (pl; <-ções>) concentration; convergence; increase; concentrado;-> [kösëtr'adu; s; m; concentrate, essence; | adj; concentrated; absorbed; concentrar;-> [kösëtr'ar; v; to concentrate; to centralize; to consolidate; to focus; to fix one's attention on, ponder; concêntrico;-> [kös'ëtriku; adj; concentric; concepção;-> [köseps'äw; s; f; (pl; <-ções>) conception; generation; notion; conceiving; concernente;-> [kösern'ëti; adj; m; + f; concerning; regarding; pertinent; apropos of; concernir;-> [kösern'ir; v; to concern; to relate to; concertar;-> [kösert'ar; v; to concert; to harmonize, reconcile; to settle; to deliberate; concerto;-> [kös'ertu; s; m; (mus;) concert, concerto; concessão;-> [köses'äw; s; f; (pl; <-sões>) concession; concha;-> [k'öXA; s; f; shell; conch; the auricle of the ear; ladle; scale of a balance; concidadão;-> [kösidad'äw; s; m; (pl; <-dãos>) fellow citizen; conciliação;-> [kösiljas'äw; s; f; (pl; <-ções>) conciliation; appeasement, compromise; accommodation; agreement; adjustment; conciliar;-> [kösili'ar; v; to conciliate; to harmonize; to attemper; to adjust; to appease; to placate, to accomodate; to unite; conciliatório;-> [kösiljat'órju; adj; conciliatory; concílio;-> [kös'ilju; s; m; (eccl;) council; concisão;-> [kösiz'äw; s; f; (pl; <-sões>) briefness, brevity; conciseness; curtness; conciso;-> [kös'izu; adj; concise; terse, curt, short, brief; precise; laconic(al); concitar;-> [kösit'ar; v; to stir up, incite, rouse; to instigate, provoke; to preach; conclamar;-> [köklam'ar; v; to shout, yell; to cry; concluído;-> [köklu'idu; adj; concluded; finished; concluir;-> [köklu'ir; v; to conclude; to end; to decide, resolve; to complete; to infer, to reason; to come to an agreement; it follows that;;; conclusão;-> [kökluz'äw; s; f; (pl; <-sões>) conclusion; end; inference; decision; deduction; corolary; implication; completion; I come to the conclusion that;;; conclusivo;-> [kökluz'ivu; adj; conclusive; illative; concomitante;-> [kökomit'äti; adj; m; + f; concomitant; concordância;-> [kökord'äsjA; s; f; agreement; consonance, congruity; conformity; concordar;-> [kökord'ar; v; to concord; to agree, assent; to acquiesce; to concur; to harmonize; to coincide; to accord; to arrange; concordata;-> [kökord'atA; s; f; (eccl;) concordat; agreement, covenant; (com;) forced agreement; receivership; contract; concórdia;-> [kök'órdjA; s; f; concordance; harmony; peace; agreement; harmoniousness; concorrência;-> [kökoR'ësjA; s; f; flocking together; affluence; competition; bidding; rivalry; crowd, throng; emulation; concorrente;-> [kökoR'ëti; s; m; + f; competitor; rival; | adj; competitive; adversary; concorrer;-> [kökoR'er; v; to compete; to rival, contest; to meet, come together; they applied for the vacancy; to try for; concretizar;-> [kökretiz'ar; v; to render, make concret; concreto;-> [kökr'Etu; s; m; concreteness; (archit;) concrete; (phil;) positive fact; | adj; concrete; factual; real, material; (constr;) reinforced concrete, ferroconcrete; concurso;-> [kök'ursu; s; m; concurrence; con-fluence; concourse, contest; competition; co-operation; examination, test; condão;-> [köd'äw; s; m; (pl; <-dões>) special virtue, magic power; privilege, prerogative; talent, mental power; ability; conde;-> [k'ödi; s; m; count, earl; knave (cards); condecoração;-> [ködekoras'äw; s; f; (pl; < -ções>) decoration; citation; badge of honour; condecorar;-> [ködekor'ar; v; to decorate; to distinguish; condenação;-> [ködenas'äw; s; f; (pl; <-ções>) condemnation; conviction; censure; condenado;-> [köden'adu; s; m; convict; felon, criminal, culprit; | adj; condemned, damned; condenar;-> [köden'ar; v; to condemn, to sentence; to censure; to disapprove; to reprobate; condensar;-> [ködës'ar; v; to condense; to compact; to abridge; to epitomize; condescendência;-> [ködesëd'ësjA; s; f; condescendence; condescender;-> [ködesëd'er; v; to condescend; to comply (with), acquiesce; to yield; condessa;-> [köd'esA; s; f; countess; condição;-> [ködis'äw; s; f; (pl; <-ções>) condition; circumstance; quality, clause; <-ções> terms; social standing; on condition that;;; condicionador;-> [ködisjonad'or; adj; conditioning; conjurar;-> [köJur'ar; v; to conjure; to exorcise; to ward off; to plot; to invoke; to incite; to swear together; to rise or revolt against; conluiar;-> [köluj'ar; v; to collude; to conspire, connive; to plot; to act in concert; conluio;-> [köl'uju; s; m; collusion; machination, plot; frame-up; conosco;-> [kon'osku; pron; with us, to us, for us, together with us; conquanto;-> [kök'wätu; conj; although, though; conquista;-> [kök'istA; s; f; conquest; conquistador;-> [kökistad'or; s; m; conqueror, conquistador; victor; (fig;) lady-killer, wolf; conquistar;-> [kökist'ar; v; to conquer; to overcome; to defeat; to acquire; to win; consagração;-> [kösagras'äw; s; f; (pl; <-ções>) consecration; dedication; anointing; consagrar;-> [kösagr'ar; v; to consecrate; to sanctify; to devote; to ordain; to anoint; consangüíneo;-> [kösäg'winju; s; m; a blood relation; | adj; consanguine; consanguineous; consciência;-> [kösi'ësjA; s; f; conscience; conscientiousness; scruple; with a safe conscience; to be scrupulous; matter of conscience; consciencioso;-> [kösjësi'ozu; adj; conscientious; scrupulous; faithful, religious; consciente;-> [kösi'ëti; adj; m; + f; conscious; aware; knowing; (fam;) wise; cônscio;-> [k'ösju; adj; conscious; cognizant, aware; sensible; knowing; consecução;-> [kösekus'äw; s; f; (pl; <-ções>) consecution; success, achievement; fruition; consecutivo;-> [kösekut'ivu; adj; consecutive, successive; conseguinte;-> [köseg'ïti; adj; m; + f; consecutive; condicional;-> [ködisjon'aw; s; m; (pl; <-nais>) conditional; | adj; m; + f; conditional, depending upon; (psych;) conditioned; condicionar;-> [ködisjon'ar; v; to stipulate; to condition; condigno;-> [köd'ignu; adj; condign, suitable; condimentar;-> [ködimët'ar; v; to season (food), spice; to flavour; condimento;-> [ködim'ëtu; s; m; seasoning; spice; condizente;-> [ködiz'ëti; adj; m; + f; suitable; condizer;-> [ködiz'er; v; to suit, fit well; to agree, match; to correspond; to answer; condoer;-> [ködo'er; v; to arouse pity in; to move to compassion; to be sorry for; condolência;-> [ködol'ësjA; s; f; condolence, condolement; sympathy; pity; compassion; condomínio;-> [ködom'inju; s; m; joint ownership; condução;-> [ködus'äw; s; f; (pl; <-ções>) conduction; conveyance, transport; driving; conduta;-> [köd'utA; s; f; conduct; behaviour; levy; conveyance; deportment; procedure; conduto;-> [köd'utu; s; m; duct; pipe, tube, conduit; canal, channel; condutor;-> [ködut'or; s; m; conductor; leader; conduit; downspout; (electr;) wire; driver; conduzir;-> [köduz'ir; v; to conduct; to lead; to direct; to transmit; to drive; to lead to; to bring about, effect; to behave; to misbehave; the door leads to the kitchen; conexão;-> [koneks'äw; s; f; (pl; <-xões>) connection; link; junction; relation; union; confabular;-> [köfabul'ar; v; to confabulate, chat; confecção;-> [köfeks'äw; s; f; making; finish, conclusion; <-ções> ready-made articles; confeccionar;-> [köfeksjon'ar; v; to make; to manufacture; to finish; to prepare; confederação;-> [köfederas'äw; s; f; (pl; <-ções>) confederation, confederacy; league, alliance; confeitaria;-> [köfejtar'iA; s; f; candy shop, confectionary; sweetshop; confeito;-> [köf'ejtu; s; m; sweetmeat, comfit; sweet; conferência;-> [köfer'ësjA; s; f; conference; convention; lecture, address; council; speech; conferenciar;-> [köferësi'ar; v; to confer, hold a conference; to lecture; conferencista;-> [köferës'istA; s; m; + f; lecturer; conferente;-> [köfer'ëti; s; m; + f; checking clerk; conferir;-> [köfer'ir; v; to confer; to compare; to check, control; to verify; to grant; confessar;-> [köfes'ar; v; to confess; to declare; to reveal, disclose; to acknowledge, admit; (also ) to tell one's sins; to confess all, (sl;) come clean; confessor;-> [köfes'or; s; m; confessor (also a priest); confiado;-> [köfi'adu; adj; confident; familiar; (pop;) impertinent, fresh; cocksure; confiança;-> [köfi'äsA; s; f; confidence, trust; reliance; trustworthy; he is dependable; in God we trust; confiante;-> [köfi'äti; adj; m; + f; confident; sure; trustful; secure; undoubting; confident of his own strenght; confiar;-> [köfi'ar; v; to confide, trust; to believe in; to rely on; to entrust; to accredit; confidência;-> [köfid'ësjA; s; f; confidence; trust; confidencial;-> [köfidësi'aw; adj; m; + f; (pl; <-ais>) confidential; classified, private; confidente;-> [köfid'ëti; s; m; + f; confidant, inside man; | adj; confident, trustworthy; configuração;-> [köfiguras'äw; s; f; (pl; <-ções>) configuration; form, shape; aspect, figure; configurar;-> [köfigur'ar; v; to configure; to form; confim;-> [köf'ï; s; m; confine; limit; <-fins> boundaries, frontier; abutment; barrier; | adj; m; + f; bordering, limiting; confinar;-> [köfin'ar; v; to circumscribe; to limit; to confine; to border; to neighbour upon; confirmação;-> [köfirmas'äw; s; f; (pl; <-ções>), (eccl;) Confirmation; confirmation; affirmation; ratification, homologation; confirmar;-> [köfirm'ar; v; to confirm, affirm; to sustain; to validate, corroborate; confiscar;-> [köfisk'ar; v; to confiscate; to sequestrate; to requisition; to seize, embargo; confisco;-> [köf'isku; s; m; confiscation, forfeiture, requisition; confissão;-> [köfis'äw; s; f; (pl; <-sões>) confession; (rel;) act of confessing before a priest; admission; profession; acknowledgment; conflagração;-> [köflagras'äw; s; f; (pl; <-ções>) fire; conflagration, war; world war; conflito;-> [köfl'itu; s; m; conflict; discord, disagreement; encounter; war, battle; confluência;-> [köflu'ësjA; s; f; confluence; confluente;-> [köflu'ëti; s; m; confluent, tributary; | adj; m; + f; confluent; confluir;-> [köflu'ir; v; to flow together; to join, meet; conformar;-> [köform'ar; v; to form; to adapt, suit, accommodate; to reconcile; to conform; to agree with; to adjust o;s; to; to resign; to comply with; conforme;-> [köf'órmi; adj; m; + f; accordant; correspondent; congruous; pursuant; iden- tical; in conformity with; | conj; as according to, as per; conformidade;-> [köformid'adi; s; f; conformity; accordance; consonance; agreement; confortar;-> [köfort'ar; v; to comfort; to console, soothe, solace; confortável;-> [köfort'avew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) comfortable, at ease; commodious; conforto;-> [köf'ortu; s; m; comfort; well-being; solace; ease; consolation; cosiness; confranger;-> [köfräz'er; v; to torment, distress; confraternização;-> [köfraternizas'äw; s; f; (pl; <-ções>) confraternization; confraternizar;-> [köfraterniz'ar; v; to fraternize with; to forgather; to consort socially, get together; confrontação;-> [köfrötas'äw; s; f; (pl; <-ções>) confrontation; <-ções> outlines of a building; confrontar;-> [köfröt'ar; v; to confront; to face, compare; to collate; to parallel; confronto;-> [köfr'ötu; s; m; confrontation, comparison; parallel; confundir;-> [köfüd'ir; v; to confound; to disarray; to perplex; to baffle, amaze; to be puzzled or perplexed; confusão;-> [köfuz'äw; s; f; (pl; <-sões>) confusion; uproar, tumult; perplexity; throng; entanglement; bewilderment; chaos; disturbance; disarray; medley, welter; upside down, topsy-turvy; confuso;-> [köf'uzu; adj; confused; disorderly; obscure; congelador;-> [köJelad'or; s; m; freezer; | adj; f; freezing, congealing; congelar;-> [köJel'ar; v; to freeze; to congeal; to ice; to become frozen; congênere;-> [köJ'eneri; s; m; congener; | adj; m; + f; congenerous; congênito;-> [köJ'enitu; adj; congenital; congestão;-> [köJest'äw; s; f; (pl; <-tões>) (med;) congestion; (med;) apoplexy; congestionado;-> [köJestjon'adu; adj; congested; congestionamento;-> [köJestjonam'ëtu; s; m; congestion; traffic jam; congestionar;-> [köJestjon'ar; v; to congest; to become congested; to become flushed with anger; conglomerado;-> [köglomer'adu; s; m; + adj; conglomerate; (geol;) pudding stone; conglomerar;-> [köglomer'ar; v; to conglomerate; to heap up, amass; to join to; congratulação;-> [kögratulas'äw; s; f; (pl; <-ções>) congratulation; felicitation; congratular;-> [kögratul'ar; v; to congratulate; to compliment; to applaud; to felicitate; congregação;-> [kögregas'äw; s; f; (pl; <-ções>) congregation; reunion, assembly; fraternity; congregar;-> [kögreg'ar; v; to congregate; to assemble; to convene, meet, unite; forgather; congressista;-> [kögres'istA; s; m; + f; member of Congress, Congressman; participant in a congress; congresso;-> [kögr'Esu; s; m; Congress; congress; conference; assembly; session, reunion; congruente;-> [kögru'ëti; adj; m; + f; congruent; conhecedor;-> [konesed'or; s; m; connoisseur; expert, specialist; | adj; knowing; conhecer;-> [kones'er; v; to know; to perceive; to be acquainted with; to understand; conhecido;-> [kones'idu; s; m; acquaintance; | adj; known, well-known, notorious; conhecimento;-> [konesim'ëtu; s; m; knowledge; cognizance; acquaintance; information; intelligence, awareness; understanding; self-consciousness; bill of lading; acquirements, attainment; <é de conhecimento geral> it is common ground, it is all about; cônico;-> [k'oniku; adj; conical, conic, tapering; conífera;-> [kon'iferA; s; f; conifer; conivência;-> [koniv'ësjA; s; f; connivance, collusion; conivente;-> [koniv'ëti; adj; m; + f; conniving; conjetura;-> [köJet'urA; s; f; conjecture, supposition; guess; surmise; presumption; conjeturar;-> [köJetur'ar; v; to conjecture; to presume, surmise; to suppose; to presuppose; conjugação;-> [köJugas'äw; s; f; (pl; <-ções>) conjugation; conjunction; assemblage, union; conjugado;-> [köJug'adu; adj; conjugate; conjugal;-> [köJug'aw; adj; m; + f; (pl; <-gais>) conjugal, matrimonial; connubial, marital; conjugar;-> [köJug'ar; v; to conjugate; to inflect a verb; to unite; to co-ordinate (efforts); cônjuge;-> [k'öJuJi; s; m; consort, spouse; mate; partner; married couple; conjunção;-> [köJüs'äw; s; f; (pl; <-ções>) conjunction; union; conjuntivo;-> [köJüt'ivu; s; m; (gram;) conjunctive (mood); | adj; conjunctive; conjunto;-> [köJütu; s; m; whole, entirety; set, kit; apartment; team; ensemble; troupe; costume; assemblage; | adj; united; concurrent; combined; adjacent; conseguir;-> [köseg'ir; v; to obtain, achieve, get; to succeed; to provide; to manage; conselheiro;-> [köseL'ejru; s; m; counselor, counsel; conselho;-> [kös'eLu; s; m; counsel; council, synod; court, board; advice; warning; admonition; a good advice; consenso;-> [kös'ësu; s; m; consensus; consent, consentment; accord; agreement; consentimento;-> [kösëtim'ëtu; s; m; consent; approval; compliance; permission; by common consent; consentir;-> [kösët'ir; v; to consent; to grant; to tolerate; to permit; to agree; to yield; conseqüência;-> [kösek'wësjA; s; f; consequence; result; sequel; outcome; consequently; conseqüente;-> [kösek'wëti; adj; m; + f; consequent, consequential; resultant, following; consertar;-> [kösert'ar; v; to repair; to mend, patch up, fix; to darn; to service; to refit; conserto;-> [kös'ertu; s; m; repair, restoration; beyond repair; fixing, refitting; conserva;-> [kös'ErvA; s; f; conserve, preserve, comfit; conservação;-> [köservas'äw; s; f; (pl; <-ções>) conservation; maintenance; upkeep; in good order or shape; conservar;-> [köserv'ar; v; to conserve; to maintain, preserve; to keep; sustain; to stay; conservativo;-> [köservat'ivu; adj; conservative; consideração;-> [kösideras'äw; s; f; (pl; <-ções>) consideration; appreciation; respect, regard; considerado;-> [kösider'adu; adj; considerate; considerar;-> [kösider'ar; v; to consider; to take into consideration; to ponder, meditate; considerável;-> [kösider'avew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) considerable; notable; respectable; consignação;-> [kösignas'äw; s; f; (pl; <-ções>) consignment; consignar;-> [kösign'ar; v; to consign; to seal, sign; to send, ship; to entrust, commit; consigo;-> [kös'igu; pron; with him (her, it, himself; herself, itself, themselves); consistência;-> [kösist'ësjA; s; f; consistence, consistency; denseness; firmness; body; consistente;-> [kösist'ëti; adj; m; + f; consistent, solid; consistir;-> [kösist'ir; v; to consist in (of); consoante;-> [köso'äti; s; f; consonant; | adj; m; + f; consonant(al), consonous; | prep; conformable, according to; consolação;-> [kösolas'äw; s; f; (pl; <-ções>) consolation; relief; comfort; cheer; consolador;-> [kösolad'or; s; m; consoler; | adj; comforting; mitigating; consoling; consolar;-> [kösol'ar; v; to console; to comfort, solace; to ease; to mitigate; to relieve; consolidação;-> [kösolidas'äw; s; f; (pl; <-ções>) consolidation; solidification; (com;) merger of two or more corporations; consolidar;-> [kösolid'ar; v; to consolidate; to solidify, become hard; to close up (wound); consolo;-> [kös'olu; s; m; (archit;) console; bracket, truss; corbel; consolation, solace, comfort; consonância;-> [köson'äsjA; s; f; consonance; accord; harmony; rhyme; (fig;) agreement; consorciar;-> [kösorsi'ar; v; to associate; to consort, unite by marriage; to join; to marry; consórcio;-> [kös'órsju; s; m; consortium; partnership, fellowship; society; marriage; consorte;-> [kös'órti; s; m; + f; spouse, husband or wife; associate; mate, companion; conspícuo;-> [kösp'ikwu; adj; conspicuous; notable, eminent; famous; illustrious; conspiração;-> [köspiras'äw; s; f; (pl; <-ções>) conspiracy; plotting, plot; collusion; conspirar;-> [köspir'ar; v; to conspire; to plot, collude; conspurcar;-> [köspurk'ar; v; to conspurcate, defile; to corrupt; to pervert; to debase; constância;-> [köst'äsjA; s; f; constancy; fidelity, faithfulness; steadiness; faith; constante;-> [köst'äti; s; f; (logics, math; and phys;) constant; | adj; m constante f; constant; persistent; invariable; stable; ceaseless; constar;-> [köst'ar; v; to consist of; to be evident; constatar;-> [köstat'ar; v; to evidence; to verify; to prove; to testify; to find out; to certify; constelação;-> [köstelas'äw; s; f; (pl; <-ções>) constellation; consternação;-> [kösternas'äw; s; f; (pl; <-ções>) consternation; fright; dread; despair; consternado;-> [köstern'adu; adj; disconsolate; constipação;-> [köstipas'äw; s; f; (med;) constipation; common cold; constipar;-> [köstip'ar; v; to constipate; to catch a cold; constitucional;-> [köstitusjon'aw; s; m; (pl; <-nais>) constitucionalist; | adj; m; + f; constitutional; constituição;-> [köstitujs'äw; s; f; (pl; <-ções>) constituion; formation; organization, nature; constituinte;-> [köstitu'ïti; s; m; + f; representative; voter; | adj; constituent, component; constituir;-> [köstitu'ir; v; to constitute; to form, establish, compose; to appoint or elect to an office; to consist of; constranger;-> [kösträJ'er; v; to constrain; to urge, impel; to oblige; to coerce; constrangido;-> [kösträJ'idu; adj; ill at ease; construção;-> [köstrus'äw; s; f; (pl; <-ções>) construction, building; fabrication; building construction; construir;-> [köstru'ir; v; to construct; to build; to form; to compose; to frame; to assemble; to daydream; construtivo;-> [köstrut'ivu; adj; constructive, organic, implicit; imaginative; construtor;-> [köstrut'or; s; m; constructor, builder, architect, erector; cônsul;-> [k'ösuw; s; m; (pl; <-sules,> f; ) consul; consulado;-> [kösul'adu; s; m; consulate; consulship; consulente;-> [kösul'ëti; s; m; + f; consultant, consulter; consultee; consulta;-> [kös'uwtA; s; f; consultation; council; consultar;-> [kösuwt'ar; v; to consult; to take medical advice; consultor;-> [kösuwt'or; s; m; consultant, counsel(l)or, examiner; consultee; consultório;-> [kösuwt'órju; s; m; consultation room, doctor's office, surgery; consumação;-> [kösumas'äw; s; f; (pl; <-ções>) accomplishment; consummation; cover charge; consumado;-> [kösum'adu; adj; accomplished; competent; perfect; consumar;-> [kösum'ar; v; to terminate, finish; to consummate, complete; to fulfil; consumidor;-> [kösumid'or; s; m; consumer; | adj; consuming, wasting; afflicting; consumir;-> [kösum'ir; v; to consume; to eat; to spend; to use; to squander; to exhaust; consumo;-> [kös'umu; s; m; consumption; use; waste; absorption; (com;) sale of goods; conta;-> [k'ötA; s; f; account; calculation; bead (of a rosary); sum, total; bill, note; statement (of account); bank account; to open an account; after all; I lost count; contabilidade;-> [kötabilid'adi; s; f; accountancy; accounting department; accountantship; contabilista;-> [kötabil'istA; s; m; + f; accountant; contacto;-> [köt'aktu; s; m; <= contato> contador;-> [kötad'or; s; m; bookkeeper, accountant; meter (gas, water); storyteller, raconteur; contagem;-> [köt'aJëj; s; f; (pl; <-gens>) count, counting; score; reckoning; telling; contagiar;-> [kötaJi'ar; v; to infect, contaminate; to corrupt, defile; contágio;-> [köt'aJju; s; m; infection, contagion; pollution; corruption; contagioso;-> [kötaJi'ozu; adj; infectious; contaminação;-> [kötaminas'äw; s; f; (pl; < -ções>) contamination; pollution, infection; contaminar;-> [kötamin'ar; v; to contaminate, infect; to corrupt; to affect; contanto que;-> [köt'ätuki; conj; as long as, if, as; contar;-> [köt'ar; v; to count; to calculate, reckon; to score; to tell, narrate; to confide; to depend on; to figure on; to pitch a yarn; to talk big; from;;; on; you c contato;-> [köt'atu; s; m; contact; proximity; influence; conteiner;-> [köt'ejner; s; m; container; contemplação;-> [kötëplas'äw; s; f; (pl; <-ções>) contemplation, meditation; pondering; contemplar;-> [kötëpl'ar; v; to contemplate; to regard; to ponder; to observe, gaze upon; contemporâneo;-> [kötëpor'ânju; s; m; + adj; contemporary; coeval; contemporizar;-> [kötëporiz'ar; v; to temporize; to compromise; to comply with; contenção;-> [kötës'äw; s; f; (pl; <-ções>) contention; quarrel, dispute; self-restraint; contenda;-> [köt'ëdA; s; f; contention; quarrel, dispute; strife; row; contentamento;-> [kötëtam'ëtu; s; m; contentment; joy; contentar;-> [kötët'ar; v; to content, satisfy; to suffice; to please; to reconcile; contente;-> [köt'ëti; adj; m; + f; content, contented; cheerful; joyful; the news made me happy; contento;-> [köt'ëtu; s; m; contentment, joy, satisfaction; contents; to one's heart's content; satisfactory; conter;-> [köt'er; v; to contain; to enclose; to comprise; to refrain; to repress, check; to refrain from; he contained himself; conterrâneo;-> [köteR'ânju; s; m; fellow citizen, fellow countryman; contestação;-> [kötestas'äw; s; f; (pl; <-ções>) contestation; plea, defence; answer; debate; contestar;-> [kötest'ar; v; to contest, refute; to bear witness; to object; to impugn; contestável;-> [kötest'avew; adj; m; + f; (pl; < -veis>) contestable; disputable; conteúdo;-> [köte'udu; s; m; content(s); contexto;-> [köt'estu; s; m; context; contexture; composition; structure; argument; contigo;-> [köt'igu; pron; with you, in your company; contíguo;-> [köt'igwu; adj; contiguous; adjacent; next; continência;-> [kötin'ësjA; s; m; continence; (mil;) salute; continente;-> [kötin'ëti; s; m; (geogr;) continent; mainland, container; content; contingência;-> [kötïJ'ësjA; s; f; contingence; contingency; eventual; eventuality; contingente;-> [kötïJ'ëti; s; m;, adj; m; + f; contingent; uncertain; continuar;-> [kötinu'ar; v; to continue; to stay; to extend; to pursue, hold on; continuidade;-> [kötinujd'adi; s; f; continuity, continuance; permanence, duration; contínuo;-> [köt'inwu; s; m; servant, attendant; (mus;) continuo; | adj; continued; continual; ongoing; conto;-> [k'ötu; s; m; narrative; story, tale; fable, yarn; swindle; contorcer;-> [kötors'er; v; to contort; to distort, twist; to squirm, writhe; contornar;-> [kötorn'ar; v; to profile; to turn round; to by-pass; to wind round; contorno;-> [köt'ornu; s; m; contour; outline; profile; periphery; form, shape; circuit; contra;-> [k'ötrA; s; m; objection; rebuttal; obstacle; refutation; | adv; contra, adversely; | prep; against, contrary to, versus, athwart; against the law; counter attack; cash payment; [kötrabaläs'ar; v; to counterbalance, counterpoise; to counteract; to compensate; to counterweigh; contrabandista;-> [kötrabäd'istA; s; m; + f; contrabandist, smuggler; runner; bootlegger, moonshiner; contrabando;-> [kötrab'ädu; s; m; smuggled goods; smuggling; illicitly; contração;-> [kötras'äw; s; f; (pl; <-ções>) contraction; shrinking; convulsion; contradição;-> [kötradis'äw; s; f; (pl; <-ções>) contradiction; contraditório;-> [kötradit'órju; adj; contradictory; conflicting; contradizer;-> [kötradiz'er; v; to contradict; to contest; to deny; contraente;-> [kötra'ëti; s; m; + f; contracting party; | adj; contracting; contrafação;-> [kötrafas'äw; s; f; (pl; <-ções>) counterfeit, fake, forgery; imitation; contrafazer;-> [kötrafaz'er; v; to counterfeit, fake; to imitate; to falsify; to disguise, conceal; contrafeito;-> [kötraf'ejtu; s; m; forgery, counterfeit; | adj; counterfeit; false; contragosto;-> [kötrag'ostu; s; m; dislike, aversion, antipathy; contraído;-> [kötra'idu; adj; contracted, tight; contrair;-> [kötra'ir; v; to contract; to tighten, compress; to reduce; shrink, shrivel; contramestre;-> [kötram'Estri; s; m; foreman; (naut;) boatswain; overseer, overlooker; contraparte;-> [kötrap'arti; s; f; (mus;) counterpart; contrapasso;-> [kötrap'asu; s; m; counterstep; contrapesar;-> [kötrapez'ar; v; to counterpoise; to counterbalance, to compensate; to consider; contrapeso;-> [kötrap'ezu; s; m; counterweight; counterpoise, equipoise; balance weight; contraponto;-> [kötrap'ötu; s; m; (mus;) counterpoint, polyphony; contrapor;-> [kötrap'or; v; to put against; to put in front of; to compare; to oppose; contraproducente;-> [kötraprodus'ëti; adj; m; + f; self-defeating, miscarrying, counterproductive; contrariar;-> [kötrari'ar; v; to counter, counteract; to oppose; to contest; to refute; to antagonize; to contradict; to thwart; to disappoint, vex; to frustrate; to hinder, embarrass; to transgress; contrariedade;-> [kötrarjed'adi; s; f; opposition, resistance; contrariety; setback; anger; worry, anxiety; (jur;) rejoinder; contrário;-> [kötr'arju; s; m; opponent, adversary, enemy, rival; | adj; contrary; opposed; adverse; unfavourable; on the contrary; otherwise; contrastar;-> [kötrast'ar; v; to contrast, to oppose; to defy; to counteract; to form a contrast; contraste;-> [kötr'asti; s; m; contrast; opposition; setoff; nuance, clash; contratar;-> [kötrat'ar; v; to contract; to hire; to charter; to undertake; to stipulate; contratempo;-> [kötrat'ëpu; s; m; mischance, mishap; accident; annoyance, setback; contrato;-> [kötr'atu; s; m; contract; covenant; agreement; deed; labour agreement; to make a contract; contravenção;-> [kötravës'äw; s; f; (pl; <-ções>) contravention; infraction; breach; trespass; contribuição;-> [kötribujs'äw; s; f; (pl; <-ções>) contribution; contribuinte;-> [kötribu'ïti; s; m; + f; contributor; taxpayer; | adj; contributory; contribuir;-> [kötribu'ir; v; to contribute; to pay taxes; to donate, give; to concur; to co-operate; contrição;-> [kötris'äw; s; f; (pl; <-ções>) contrition; contrito;-> [kötr'itu; adj; contrite; sorrowful, sorry; penitent; remorseful; controlador;-> [kötrolad'or; s; m; controller, supervisor; | adj; controlling; controlar;-> [kötrol'ar; v; to control; to supervise; to check; to guide; to rule; controle;-> [kötr'oli; s; m; control; direction; rule; command; management; check; control tower; controvérsia;-> [kötrov'ErsjA; s; f; controversy; dispute, debate; contest, contestation; controverter;-> [kötrovert'er; v; to controvert; contudo;-> [köt'udu; conj; yet, although, nevertheless; contundir;-> [kötüd'ir; v; to contuse, bruise, injure; conturbar;-> [köturb'ar; v; to disturb, perturb; to excite, stir up; to become troubled; convalescença;-> [kövales'ësA; s; f; convalescence; convalescente;-> [kövales'ëti; s; m; f; + adj; convalescent; convalescer;-> [kövales'er; v; to convalesce, recover; to regain health; to fortify, strengthen; convecção;-> [köveks'äw; s; f; (pl; <-ções>), (phys;) convection; convenção;-> [kövës'äw; s; f; (pl; <-ções>) convention; covenant, agreement; compact, pact; convencer;-> [kövës'er; v; to convince; to persuade; to overcome, subdue; convencido;-> [kövës'idu; adj; convinced; satisfied; (pop;) conceited, vain; he is full of himself; convencimento;-> [kövësim'ëtu; s; m; self-importance; convencional;-> [kövësjon'aw; s; m; + f; (pl; <-nais>) conventional; | adj; conventional; usual; formal; stipulated; customary; convencionar;-> [kövësjon'ar; v; to stipulate; to establish; to arbitrate; to argue upon; conveniência;-> [köveni'ësjA; s; f; convenience; appropriateness; in one's own benefit; social rules; conveniente;-> [köveni'ëti; adj; m; + f; convenient; suitable, fitting, befitting; useful; convênio;-> [köv'enju; s; m; convention; covenant, accord; international pact; convento;-> [köv'ëtu; s; m; convent, cloister, monastery; nunnery; conversa;-> [köv'ErsA; s; f; conversation; talk; speech; collocution; idle talk, drivel, rubbish, poppycock; talky talk; fiddle-faddle; to swindle; conversação;-> [köversas'äw; s; f; (pl; <-ções>) conversation; colloquy; converse, palaver; conversão;-> [kövers'äw; s; f; (pl; <-sões>) conversion, commutation; (mech;) reduction; conversar;-> [kövers'ar; v; to converse, chat, talk; to discourse; to confabulate; I must have a word with you; conversível;-> [kövers'ivew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) convertible, reducible; exchangeable; converter;-> [kövert'er; v; to convert; to transform; convertido;-> [kövert'idu; s; m; convert, proselyte; | adj; converted; regenerate; convés;-> [köv'Es; s; m; (naut;) deck (of a ship), shipboard; under hatches; convicção;-> [köviks'äw; s; f; (pl; <-ções>) conviction; belief; certitude, certainty; they are like-minded; convicto;-> [köv'iktu; s; m; convict; | adj; convinced; convidado;-> [kövid'adu; s; m; guest, visitor; | adj; invited; convidar;-> [kövid'ar; v; to invite; to summon; to ask, bid; to attract, tempt; I asked him to lunch; convidativo;-> [kövidat'ivu; adj; inviting, invitory; convincente;-> [kövïs'ëti; adj; m; + f; convincing; persuasive; cogent, conclusive; a persuasive conclusion; convir;-> [köv'ir; v; to agree to, be suitable; to befit; to correspond; to fit, do; it is worth noting; he knows what suits him best; convite;-> [köv'iti; s; m; invitation; call, convocation; engagement; convivência;-> [köviv'ësjA; s; f; acquaintance; conviver;-> [köviv'er; v; to live together, cohabit; convocação;-> [kövokas'äw; s; f; (pl; <-ções>) convocation; summons; call to arms; convocar;-> [kövok'ar; v; to convoke, summon; convosco;-> [köv'osku; pron; with you; convulsão;-> [kövuws'äw; s; f; (pl; <-sões>) convulsion, convulsive fit; cataclism; tumult; convulsionar;-> [kövuwsjon'ar; v; to convulse; to agitate, disturb; to revolutionize; convulsivo;-> [kövuws'ivu; adj; convulsive; jerky; cooperação;-> [kooperas'äw; s; f; (pl; <-ções>) co-operation, coaction; team spirit; cooperar;-> [kooper'ar; v; to co-operate, work together; to concur; to collaborate; cooperativa;-> [kooperat'ivA; s; f; co-operative, co-operative society, coop; cooperativo;-> [kooperat'ivu; adj; cooperative; coordenação;-> [koordenas'äw; s; f; (pl; <-ções>) co-ordination; coordenador;-> [koordenad'or; s; m; co-or- dinator; | adj; co-ordinating; coordenar;-> [koorden'ar; v; to co-ordinate; to organize; to arrange; to classify; to order; copa;-> [k'ópA; s; f; pressing vat; top or crown of a tree; crown of hat; pantry, butler's pantry; cup; copas (cards) hearts; canopy; copeiro;-> [kop'ejru; s; m; butler, waiter; cópia;-> [k'ópjA; s; f; copy; reproduction; transcript, similitude, semblance; carbon copy copiadora;-> [kopjad'orA; s; f; copier; copiar;-> [kopi'ar; v; to copy, reproduce; to duplicate; to imitate; to plagiarize; copidescagem;-> [kopidesk'aJëj; s; f; (pl; <-gens>) copydesk; copidescar;-> [kopidesk'ar; v; to copydesk; copidesque;-> [kopid'Eski; s; m; copydesk; copioso;-> [kopi'ozu; adj; copious, plenty; abundant, opulent; rich, wealthy; full; copo;-> [k'ópu; s; m; cup; glass, drinking glass, goblet, tumbler; glassful; storm in a tea-cup; cópula;-> [k'ópulA; s; f; coition, coitus; copulation, coupling, (pop;) screw, hump, fuck; (mus;) coupler of an organ; copular;-> [kopul'ar; v; to copulate; to have sexual intercourse; to join in pairs; (vulg;) screw; coque;-> [k'óki; s; m; a rap on the head; chignon; a male cook; coke; coqueiro;-> [kok'ejru; s; m; (bot;) coconut palm; coqueluche;-> [kokel'uXi; s; f; (med;) whooping cough; (pop;) craze, fad; coquetel;-> [koket'Ew; s; m; (pl; <-téis>) cocktail; cor;-> [k'ór; s; m; (obs;) heart; will, wish, desire; by heart; to know by heart; coração;-> [koras'äw; s; m; (pl; <-ções>) (anat;) heart; (fig;) courage; kindness; center, core; love, affection; with all my heart; to win the heart of; he has heart trouble; [kor'adu; adj; red-faced, ruddy, rosy; fresh, florid; ashamed; bashful, modest; full-blooded; coragem;-> [kor'aJëj; s; f; (pl; <-gens>) courage, daring; fearlessness; guts; valour, pluck; boldness, bravery, nerve; | interj; have courage!, pluck up! to take heart; <é preciso muita coragem> t takes grit; don't be disco corajoso;-> [koraJ'ozu; adj; courageous, daring; valiant; bold, brave; coral;-> [kor'aw; s; m; (pl; <-rais>), (zool;) coral; (mus;) choral(e); coral reef; corante;-> [kor'äti; s; m; colour, dye, pigment, colouring; | adj; m; + f; colorific; corar;-> [kor'ar; v; to colour; to dye, paint; to blush, bleach; to expose to the sun, whiten; corcel;-> [kors'Ew; s; m; (pl; <-céis>) charger, courser (horse); corcova;-> [kork'óvA; s; f; hump, hunch; hunchback, humpback; crookedness; corcunda;-> [kork'üdA; s; m; + f; humpback, hunchback, crookback; | adj; humped; corda;-> [k'órdA; s; f; cord, rope, line; leash, thong; sinew, tendon; twine; cable; (naut;) lashing; (mus;) string; spring (watch); (geom;) chord; (anat;) vocal chord; to wind up (clock, watch); string instruments; [kord'âmi; s; m; rope(s); cordage; (naut;) tackling, rigging; ropery; cordão;-> [kord'äw; s; m; (pl; <-dões>) string, thread; lace; strap; girdle; cordon; cordon; shoelace; girdle; cordeiro;-> [kord'ejru; s; m; lamb; passover; cordial;-> [kordi'aw; adj; m; + f; (pl; <-ais>) cordial; sincere, heartfelt; kind, amiable; cordialidade;-> [kordjalid'adi; s; f; cordiality, kindness; cordilheira;-> [kordiL'ejrA; s; f; cordillera, mountain range; cordoeiro;-> [kordo'ejru; s; m; rope manufacturer; coreografia;-> [koreograf'iA; s; f; choreography, choregraphy; coreto;-> [kor'etu; s; m; bandstand, bandshell; coringa;-> [kor'ïgA; s; f; small triangular sail; coriscar;-> [korisk'ar; v; to coruscate, glitter; to scintillate, sparkle; to strike (lightning); to hurl, throw; to gleam in flashes; corisco;-> [kor'isku; s; m; electric spark; lightning, sheet lightning; coruscation, glittering, sparkling; flashing; (pop;) unexpected visitor or guest; corista;-> [kor'istA; s; m; + f; chorist(er); choirman; chorus girl; choirboy; singer; coriza;-> [kor'izA; s; f; (med;) coryza, nasal catarrh, cold; cold in the head; corja;-> [k'órJA; s; f; rabble, mob; dregs of society, scum; multitude, throng; córnea;-> [k'órnjA; s; f; (anat;) cornea; corneta;-> [korn'etA; s; f; (mus;) bugle; trumpet, buglehorn; hunting horn; auto-horn; corneteiro;-> [kornet'ejru; s; m; hornblower, trumpeter, bugler; cornetim;-> [kornet'ï; s; m; (pl; <-tins>), (mus;) cornet; cornija;-> [korn'iJA; s; f; (archit;) cornice; moulding, label; corona, cordon; mantelpiece, chimney piece; corno;-> [k'ornu; s; m; horn; antlers; (fam;) cuckold; feeler, antenna; coro;-> [k'oru; s; m; choir; chorus, vocal consort; (mus;) concerted; coroa;-> [kor'oA; s; f; crown; wreath, garland; sovereignty; (dent;) artificial crown (of atooth); top of a tree; (astr;) corona; heads or tails? coroação;-> [koroas'äw; s; f; (pl; <-ções>) crowning, coronation; antlers; coroamento;-> [koroam'ëtu; s; m; coronation; coroar;-> [koro'ar; v; to crown, enthrone; to acclaim; to complete; to top, cap; to reward; coroca;-> [kor'ókA; s; f; ugly old woman; | adj; m; + f; old, decrepit; coroinha;-> [koro'inA; s; f; acolyte, altar boy; corolário;-> [korol'arju; s; m; corollary; coronária;-> [koron'arjA; s; f; (anat;) coronary artery; coronário;-> [koron'arju; adj; (anat;) coronary; coronel;-> [koron'Ew; s; m; (pl; <-néis>) colonel; (aeron;) group captain; coronha;-> [kor'onA; s; f; butt of a rifle, gun-stock, stock, butt; (bot;) sweet acacia; coronhada;-> [koron'adA; s; f; blow with the butt of a rifle or gun; corpete;-> [korp'eti; s; m; bodice, corselet; camisole; corpinho;-> [korp'inu; s; m; small body corpo;-> [k'orpu; s; m; body; corpus, mass, bulk; main part; figure, frame; (mus;) resonance base; barrel, trunk; consistence; (mil;) regiment, brigade; basis, base; matter, material; society, company, context, contexture; (geom;) solid figure; (archit;) main s corporação;-> [korporas'äw; s; f; (pl; <-ções>) corporation; association, guild, fraternity; corporativismo;-> [korporativ'izmu; s; m; corporatism; corporativo;-> [korporat'ivu; adj; corporative, collective; corpóreo;-> [korp'órju; adj; corporal, corporeal; bodily; external; physical; fleshly; corpulência;-> [korpul'ësjA; s; f; corpulence, corpulency; stoutness; fatness; fullness; corpulento;-> [korpul'ëtu; adj; corpulent; stout, fat; heavyset; chunky; gross; portly; corpúsculo;-> [korp'uskulu; s; m; corpuscule, corpuscle; molecule; atom; mite, mote; correção;-> [koRes'äw; s; f; (pl; <-ções>) correction; correctness; rectitude; emendation; corrediço;-> [koRed'isu; adj; sliding, gliding; slipping; running; sliding seat; corredio;-> [koRed'iu; adj; = corredor;-> [koRed'or; s; m; runner, racer; corridor, gangway; passage; aisle; córrego;-> [k'óRegu; s; m; streamlet, brook; brooklet, runlet; ravine, gully; correia;-> [koR'ejA; s; f; leather strap; belt; leash; chain-belt; V-belt; correição;-> [koRejs'äw; s; f; (pl; <-ções>) honesty; the act of correcting; correio;-> [koR'eju; s; m; messenger, courier; mailman; mail, post; postal service; correspondence; prediction; letters; airmail; mailbox; correlação;-> [koRelas'äw; s; f; (pl; <-ções>) correlation; correlacionar;-> [koRelasjon'ar; v; to correlate; correlativo;-> [koRelat'ivu; adj; correlative, correlate; correligionário;-> [koReliJjon'arju; s; m; co-religionist; corrente;-> [koR'ëti; s; f; chain, metal chain, tie; cable, rope, hawser; fetter, shackle; current; stream, watercourse; torrent; flux, flow; circulation; (fig;) tendency; | adj; m; + f; current; common; prevailing; floating, afloat; (electr;) correnteza;-> [koRët'ezA; s; f; current; stream, watercourse; flow; drift; rapids; correr;-> [koR'er; v; to run; to dash; to hurry; to pursue; to pass along; to go about; to elapse (time); to spread (news); to flow; to leak; to compete with; to take to one's heels; get on with it; there is a rumor that; [koRer'iA; s; f; running, scurry; foray; correspondência;-> [koRespöd'ësjA; s; f; correspondence; mail; conformity; letters; correspondente;-> [koRespöd'ëti; s; m; + f; correspondent; | adj; corresponding; corresponder;-> [koRespöd'er; v; to correspond; to reciprocate; to reply; to meet the requirements; not to come up to expectations; I cannot comply with your request corretagem;-> [koRet'aJëj; s; f; (pl; <-gens>) brokerage; correto;-> [koR'Etu; adj; correct; true, exact; upright; proper; an upright man; corretor;-> [koRet'or; s; m; broker, commission agent; agent; jobber; stock-broker; corrida;-> [koR'idA; s; f; run; race; scurry, skedaddle; (met;) pouring of metal; bullfight; run on a bank; trip in a taxi; horse race; speedway; corrigir;-> [koRiJ'ir; v; to correct; to amend; to set right; to censure; to discipline; to reclaim; to remedy; to revise; corrimão;-> [koRim'äw; s; m; (pl; <-mões> e <-mãos>) handrail, guard-rail; banister; balustrade; corrimento;-> [koRim'ëtu; s; m; act of flowing; (path;) flow(ing) of humours, rheum; corriqueiro;-> [koRik'ejru; s; m; + adj; current; trivial; vulgar; commonplace, trite; corroborar;-> [koRobor'ar; v; to corroborate; to confirm; to strengthen; corroer;-> [koRo'er; v; to corrode, erode; to gnaw at; to waste away; to destroy slowly; corroído;-> [koRo'idu; adj; corroded, eroded; corromper;-> [koRöp'er; v; to corrupt; to taint, spoil, deprave, pervert; to adulterate; to mar; corrosão;-> [koRoz'äw; s; f; (pl; <-sões>) corrosion, erosion; wind erosion (of rocks); spoiling, tainting; corrupção;-> [koRups'äw; s; f; (pl; <-ções>) corruption; corrupiar;-> [koRupi'ar; v; to whirl round, spin round, twirl; to cause to go around; corrupto;-> [koR'uptu; adj; corrupt; dissolute, lewd; depraved, demoralised; corsário;-> [kors'arju; s; m; corsair, privateer, pirate; cortadeira;-> [kortad'ejrA; s; f; pastry cutter, jagging iron; (ent;) leaf-cutting ant; cortador;-> [kortad'or; s; m; cutter; meat cutter, butcher; lawn-mower; cortante;-> [kort'äti; adj; m; + f; cutting; sharp; nipping (cold); sharp-edged; keen; cortar;-> [kort'ar; v; to cut; to chop, slice; to mow; to amputate; to trim, clip, prune, cross, intersect, intercept; to diminish, finish; to shut off (water), turn off (steam); to cut a person short; (also fig;) to corte;-> [k'órti; s; m; cut; incision, slab; gash, stab; cutting edge (of a knife etc;); notch; (archit;) section, profile, plan; felling of trees; killing of cattle; interruption; haircut; cattle for slaughter; blu cortejar;-> [korteJ'ar; v; to greet, salute; to flatter; to court; to woo; to flirt with; cortejo;-> [kort'eJu; s; m; suite, retinue; procession; cortês;-> [kort'es; adj; m; + f; (pl; <-teses>) courteous, polite, civil, affable, urbane; cortesia;-> [kortez'iA; s; f; courtesy, politeness, gentleness; courteousness; bow, curtsy; córtex;-> [k'órtEks; s; m; cortex; (bot;) bark of a tree; cortiça;-> [kort'isA; s; f; cork; bark; crust; córtice;-> [k'órtisi; s; m; = cortiço;-> [kort'isu; s; m; hive, skep; beehive; (Braz;) slum tenement-house; cortina;-> [kort'inA; s; f; curtain; screen; a window curtain; scene curtain; smoke screen; cortinado;-> [kortin'adu; s; m; (a set of) curtains, hangings or bed-hangings; coruja;-> [kor'uJA; s; f; owl, owlet, screech-owl; (fig;) hag, witch; proud mother; coruscar;-> [korusk'ar; v; to coruscate; corveta;-> [korv'etA; s; f; (naut;) corvette; corvo;-> [k'orvu; s; m; raven, crow; (archit;) modillion; (astr;) the const; of Corvus; cós;-> [k'ós; s; m;, sg; + pl; (pl; also ) waistband of a garment; coser;-> [koz'er; v; to sew, stitch; to attach; cosmético;-> [kozm'Etiku; s; m; + adj; cosmetic; cósmico;-> [k'ózmiku; s; m; celestial globe; | adj; cosmic; cosmic dust; cosmo;-> [k'ózmu; s; m; cosmos, the universe; cosmopolita;-> [kozmopol'itA; s; m; + f; cosmopolite, citizen of the world; | adj; cosmopolitan; costa;-> [k'óstA; s; f; coast, seashore; declivity; back, backside; (anat;) costa, loin, reverse; rocky coast; to fall on one's back; to run away; from behind; (fig;) behind one's back; costear;-> [koste'ar; v; to coast; to sail along; to round, go along; to follow closely; to sail around an island; costeira;-> [kost'ejrA; s; f; (arch;) coast, seashore; costeiro;-> [kost'ejru; adj; coastal; (naut;) coasting; costela;-> [kost'ElA; s; f; (anat;) rib; (naut;) rib (of a vessel); (bot;) midrib (of a leaf); (Braz;, fam;) wife; one's better half; costeleta;-> [kostel'etA; s; f; (pork, mutton) chop; (veal) cutlet; (Braz;) sideburns; costumar;-> [kostum'ar; v; to be accustomed; to use to; to be in the habit of; to get used to; to use to do; costume;-> [kost'umi; s; m; custom; habit, usage, use, way, practice; (jur;) common law; costume; fashion; manners, morals; (sociol;) usage; as usual; a tailor-made costume; costura;-> [kost'urA; s; f; sewing, needlework, stitching; seam; juncture; welded seam; sewing machine; costurar;-> [kostur'ar; v; to sew, do needlework; costureira;-> [kostur'ejrA; s; f; needlewoman, dressmaker; costureiro;-> [kostur'ejru; s; m; seamster, ladies' tailor; cota;-> [k'ótA; s; f; quota, share, portion, part; contribution; instalment; cotação;-> [kotas'äw; s; f; (pl; <-ções>) quotation (prices of goods, stocks); notation; assessment; valuation; (fig;) prestige, credit, repute; exchange rate; cotado;-> [kot'adu; adj; well-reputed, esteemed; cotar;-> [kot'ar; v; to quote; to valuate, estimate; to classify; to fix the cost of; cotejar;-> [koteJ'ar; v; to check (exchange) quotations; to compare; to confer; cotejo;-> [kot'eJu; s; m; comparison; cotidiano;-> [kotidi'ânu; adj; quotidian, daily; everyday; coto;-> [k'otu; s; m; stump; knuckles; cotonifício;-> [kotonif'isju; s; m; cotton mill; cotovelada;-> [kotovel'adA; s; f; nudge, dig; cotovelo;-> [kotov'elu; s; m; elbow; jealousy; cotovia;-> [kotov'iA; s; f; (ornith;) lark, sky-lark; coturno;-> [kot'urnu; s; m; buskin; sock, half-stocking; army boots; of high position; coudelaria;-> [kowdelar'iA; s; f; stud, stud-farm; couraça;-> [kowr'asA; s; f; cuirass, breastplate; armour; couraçado;-> [kowras'adu; s; m; + adj; ironclad; couro;-> [k'owru; s; m; leather; hide; (fig;) skin; scalp; rawhide; couve;-> [k'owvi; s; f; cabbage, cole, kale; cauliflower; cova;-> [k'óva; s; f; hole, hollow, cavity, depression, pit; grave; to be on the brink of the grave; covarde;-> [kov'ardi; s; m; + f; coward; covardia;-> [kovard'iA; s; f; cowardliness, cowardice; coveiro;-> [kov'ejru; s; m; grave-digger; covil;-> [kov'iw; s; m; (pl; <-vis>) den; hovel; burrow; coxa;-> [k'oXA; s; f; thigh; coxear;-> [koXe'ar; v; to limp, halt, hobble; he has a slight limp; coxo;-> [k'oXu; s; m; lame or limping person, hobbler; (N; Braz;, pop;) the devil; | adj; lame, limping, halting; cozer;-> [koz'er; v; to cook, boil, bake; (pharm;) to digest; to boil meat; ( ) to bake bread; to burn bricks; cozido;-> [koz'idu; s; m; stew; | adj; cooked, boiled; cozinha;-> [koz'inA; s; f; kitchen, cuisine; cookery; cooking; art of cooking; cozinhar;-> [kozin'ar; v; to cook, boil; to stew, simmer; cozinheira;-> [kozin'ejrA; s; f; (female) cook; cozinheiro;-> [kozin'ejru; s; m; (male) cook; craniano;-> [krani'ânu; adj; (anat;) cranial; crânio;-> [kr'anju; s; m; cranium, skull, brainpan; clever head, brains; crápula;-> [kr'apulA; s; m; a vile person; debauchery; scamp; dissoluteness; craque;-> [kr'aki; s; m; person of great ability, crackerjack; (ftb) crack; crase;-> [kr'azi; s; f; crasis; (gram;) contraction of two vowels; the accent indicating a crasis; crasso;-> [kr'asu; adj; crass; thick, gross, coarse, dense, great, big; complete; cratera;-> [krat'ErA; s; f; crater; funnel-shaped cavity; mouth of a volcano; (fig;) calamity; cravar;-> [krav'ar; v; to drive, thrust in (as a nail); to set (gems); to fix; to fasten (with nails rivets); to stare at; cravejador;-> [kraveJad'or; s; m; gem setter; cravejar;-> [kraveJ'ar; v; to set gems; to stud with nails; to interpose; cravo;-> [kr'avu; s; m; horseshoe nail; shoe tack; spike; (bot;) carnation, pink; crucifixion nail; pimple; (mus;) harpsichord; tangerine; to hit the nail on the head, succeed; marigold; creche;-> [kr'EXi; s; f; day nursery, creche; crediário;-> [kredi'arju; s; m; instalment system, credit system; crédito;-> [kr'Editu; s; m; credit; trust; good reputation; open credit; blank credit; letter of credit; to buy on credit; credo;-> [kr'Edu; s; m; Credo; Creed; credor;-> [kred'or; s; m; creditor; credulidade;-> [kredulid'adi; s; f; credulity, credulousness; gullibility; crédulo;-> [kr'Edulu; s; m; credulous, simple-minded person; | adj; gullible; cremação;-> [kremas'äw; s; f; (pl; <-ções>) cremation; incineration; cremalheira;-> [kremaL'ejrA; s; f; pothook and chain; rack railway; cremar;-> [krem'ar; v; to cremate (corpses), incinerate; crematório;-> [kremat'órju; s; m; crematorium; creme;-> [kr'emi; s; m; cream; custard; | adj; cream-coloured; whipped cream; crença;-> [kr'ësA; s; f; belief, faith, creed; opinion, conviction; persuasion; crendice;-> [krëd'isi; s; f; superstition, absurd belief; crente;-> [kr'ëtA; s; m; + f; (rel;) believer; (Braz;) Protestant; | adj; believing; crepe;-> [kr'Epi; s; m; crape; mourning band; crepitar;-> [krepit'ar; v; to crepitate, crackle; crepom;-> [krep'öw; s; m; crépon, coarse crepe of silk and wool; crepe paper; crepúsculo;-> [krep'uskulu; s; m; twilight, dusk; (fig;) decadence, decline, close; crer;-> [kr'er; v; to believe; to hold to be true, have confidence in; to presume; to believe blindly; I think so; seeing is believing; crescente;-> [kres'ëti; s; m; crescent; half-moon; crescent-shaped object; Turkish flag; | adj; m; + f; crescent, increasing; first quarter (of the moon); crescer;-> [kres'er; v; to grow; to increase; to augment, enlarge, expand, wax, swell, rise; to develop; to shoot, sprout; crescimento;-> [kresim'ëtu; s; m; growth, increase, development; enlargement; crespo;-> [kr'espu; adj; rough, rugged, craggy; crisped (hair); | s; m; wrinkles; crestar;-> [krest'ar; v; to singe, scorch, parch, toast; to tan, brown; (fig;) to defalcate; culinária;-> [kulin'arjA; s; f; cookery, culinary art; culinário;-> [kulin'arju; adj; culinary; culminante;-> [kuwmin'äti; adj; m; + f; culminant, culminating; culminar;-> [kuwmin'ar; v; to culminate; to climax; culpa;-> [k'uwpA; s; f; (jur;) culpa, offence, delinquency, crime; fault, blame, guilt; it is my fault; to have a guilty conscience; culpabilidade;-> [kuwpabilid'adi; s; f; culpability, guilt; culpado;-> [kuwp'adu; s; m; culprit, criminal; | adj; culpable, guilty, criminal, blameworthy; culpar;-> [kuwp'ar; v; to inculpate, accuse, incriminate, charge; to blame; to censure; culpável;-> [kuwp'avew; adj; (pl; <-veis>) culpable; cultivar;-> [kuwtiv'ar; v; to cultivate; to till; to manure; to keep up; to promote, maintain; to acquire culture, knowledge; to grow flowers; to develop a talent; to till the ground; cultivo;-> [kuwt'ivu; s; m; cultivation; tillage; culto;-> [k'uwtu; s; m; cult, workship, adoration, veneration; | adj; cultivated, cultured, learned, educated, refined; cultura;-> [kuwt'urA; s; f; culture; education; civilization; refinement; tillage, growning; general knowledge; cultural;-> [kuwtur'aw; adj; m; + f; (pl; <-rais>) cultural; cume;-> [k'umi; s; m; summit, peak, hilltop; mountaintop; (fig;) climax, apogee; cumeeira;-> [kumi'ejrA; s; f; roof ridge, ridge beam; cúmplice;-> [k'üplisi; s; m; + f; accomplice; accessory to a crime; partner; supporter; cumplicidade;-> [küplisid'adi; s; f; complicity; cretinismo;-> [kretin'izmu; s; m; cretinism; cretino;-> [kret'inu; s; m; cretin, idiot, imbecile; cria;-> [kr'iA; s; f; suckling (animal), young, breed, brood, litter; calf, foal, kid; criação;-> [krjas'äw; s; f; (pl; <-ções>) creation; universe; invention; breeding, rearing, raising; upbringing, nurture; education; breed; cattle; poultry; suckling, nursing; cattle breeding; the newest fashion; derni criado;-> [kri'adu; s; m; servant, man-servant, domestic; well-bred, well-educated; | adj; bred, raised; criador;-> [kriad'or; s; m; creator, the Creator, God; cattle breeder; | adj; creative; criança;-> [kri'äsA; s; f; child, infant, baby; criançada;-> [kriäs'adA; s; f; children (collectively); criancice;-> [kriäs'isi; s; f; childishness; criar;-> [kri'ar; v; to create; to generate, produce, originate; to invent; to institute, establish; to nurse, suckle, feed; to breed, raise; to rear up; to educate; to take heart; to grow mouldy; criatura;-> [kriat'urA; s; f; creature; being; individual; person, man, creation; crime;-> [kr'imi; s; m; crime, felony, delinquency, misdeed; capital crime; criminal;-> [krimin'aw; adj; m; + f; (pl; <-nais>) criminal; criminalidade;-> [kriminalid'adi; s; f; criminality; criminoso;-> [krimin'ozu; s; m; criminal, felon, offender, delinquent, trespasser, murderer; | adj; criminal; crina;-> [kr'inA; s; f; horsehair; mane; crioulo;-> [kri'owlu; s; m; creole; Negro; native of Rio Grande do Sul; | adj; creole, Negro; cripta;-> [kr'iptA; s; f; crypt; vault, catacomb, cavern; criptograma;-> [kriptogr'âmA; s; m; cryptogram; criptologia;-> [kriptoloJ'iA; s; f; cryptology: secret language; occult science, occultism; crise;-> [kr'isi; s; f; crisis; (fig;) juncture; economic depression; decisive moment; crisma;-> [kr'izmA; s; f; (eccles;) chrism; confirmation; s; m; anointment; crismar;-> [krizm'ar; v; (eccles;) to chrism; to confirm, anoint; to surname, nickname; crispar;-> [krisp'ar; v; to crimp, crinkle, wrinkle, crisp; crista;-> [kr'istA; s; f; crest; cockscomb; peak, top, pinnacle; tuft of feathers; to take s;o; down a peg; to get off one's high horse; to grow arrogant; (bot;) cockscomb; cristal;-> [krist'aw; s; m; crystal; crystal glass; <-ais> crystalware; rock crystal; cut glass; cristalino;-> [kristal'inu; s; m; crystalline lens (of the eye); | adj; crystalline; cristal clear; cristalização;-> [kristalizas'äw; s; f; (pl; <-ções>) crystallization; cristalizar;-> [kristaliz'ar; v; to crystallize; to assume a definite form; cristalografia;-> [kristalograf'iA; s; f; crystallography; cristandade;-> [kristäd'adi; s; f; Christendom, Christianity; cristão;-> [krist'äw; s; m; (pl; <-tãos> f; <-tã>) Christian; (pop;) human being; | adj; Christian; cristianizar;-> [kristjaniz'ar; v; to Christianize; Cristo;-> [kr'istu; s; m; Christ, Jesus; crucifix; (Braz;, sl;) sufferer; to be made the scapegoat; critério;-> [krit'Erju; s; m; criterion, rule; judgment, discretion; standard; to leave to a person's discretion; criterioso;-> [kriteri'ozu; adj; discerning; sensible, judicious; clear-sighted; crítica;-> [kr'itikA; s; f; critique, criticism; censure; to review, comment upon; criticar;-> [kritik'ar; v; to criticize, review, judge; to censure, disparage, carp; crítico;-> [kr'itiku; s; m; critic, reviewer, recensor; censurer, carper; | adj; critical; serious, crucial, dangerous; crivar;-> [kriv'ar; v; to stud; to riddle; to perforate; crível;-> [kr'ivew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) credible, believable, worthy of belief; crivo;-> [kr'ivu; s; m; sieve, screen, riddle; calander, strainer; grate; skimmer; peep-hole; work of embroidery; crochê;-> [kroX'e; s; m; crochet, crochet work; crocodilo;-> [krokod'ilu; s; m; (zool;) crocodile; cromado;-> [krom'adu; adj; chrome-plated; cromático;-> [krom'atiku; adj; chromatic; (also phys; and mus;); cromo;-> [kr'omu; s; m; (chem;) chromium; chrome; crônica;-> [kr'onikA; s; f; chronicle; narrative; newspaper; column; account; annals; crônico;-> [kr'oniku; adj; chronic; (fig;) inveterate; cronista;-> [kron'istA; s; m; + f; chronicler, columnist, historian; annalist; cronológico;-> [kronol'óJiku; adj; chronologic(al); cronômetro;-> [kron'ometru; s; m; chronometer; stopwatch; timekeeper; croqui;-> [krok'i; s; m; croquis; sketch, layout; crosta;-> [kr'ostA; s; f; crust, rind; (med;) eschar, scab; cru;-> [kr'u; adj; (f; ) raw; unprocessed; crude; hard; blunt, plain; immature; unbleached; uncooked; rough, coarse; crucial;-> [krusi'aw; adj; m; + f; (pl; <-ais>) crucial; cruciform; decisive; cross-shaped; crucificação;-> [krusifikas'äw; s; f; (pl; <-ções>) crucifixion; crucificar;-> [krusifik'ar; v; to crucify; to torture; cruel;-> [kru'Ew; adj; m; + f; (pl; <-éis>) cruel, fierce, inhuman, barbarous; ferocious; crueldade;-> [kruewd'adi; s; f; cruelty; inhumanity; crueza;-> [kru'ezA; s; f; rawness; crudity; crustáceo;-> [krust'asju; s; m; (zool;) crustacean; | adj; crustaceous; cruz;-> [kr'us; s; f; (pl; ) cross; Christianism; affliction, trouble, tribulation; Passion of Christ; red cross, Geneva cross; to make the sign of the cross; to suffer quietl cruzado;-> [kruz'adu; s; m; crusader; Brazilian monetary unit; | adj; crossed, crosswise, intersected; crossed check; crossword puzzle; cruzador;-> [kruzad'or; s; m; (navy) cruiser; cruzamento;-> [kruzam'ëtu; s; m; crossing; intersection, street crossing; cross-breeding; cruzar;-> [kruz'ar; v; to cross; to traverse; to cross one's arms; (fig;) to stay idle; cruzeiro;-> [kruz'ejru; s; m; large cross; cruise; former Brazilian monetary unit; (naut;) sea route, maritime route; Southern Cross; cubano;-> [kub'ânu; s; m; + adj; Cuban; cúbico;-> [k'ubiku; adj; cubic(al); cubic meter; (math;) cube root; cubículo;-> [kub'ikulu; s; m; cubiculum, cubicle; cubismo;-> [kub'izmu; s; m; (paint;) Cubism; cubo;-> [k'ubu; s; m; cube; (math;) third power, cubic number or quantity; hub (of a wheel); cuco;-> [k'uku; s; m; (ornith;) cuckoo; cuecas;-> [ku'EkAs; s; f; pl; short drawers, shorts; cueiro;-> [ku'ejru; s; m; diaper, baby's napkin, clouts; to leave childhood; from the cradle; cuia;-> [k'ujA; s; f; bottle gourd; (S; Braz;) maté gourd; cuidado;-> [kuid'adu; s; m; care; precaution, caution, watchfulness, heed, diligence; | interj; watch out! (abbr; ) in care of (abbr; c/o); cuidadoso;-> [kuidad'ozu; adj; careful; cautious, heedful, mindful; attentive; cuidar;-> [kujd'ar; v; to care; to consider; to imagine, suppose, think, believe, presume; to take care of, look after; to pay attention; to take care of o; s; cujo;-> [k'uju; rel; pron; whose; culatra;-> [kul'atrA; s; f; breech; to backfire; go wrong, go adrift; cumprimentar;-> [küprimët'ar; v; to salute, greet, bow to, hail, welcome; to congratulate; cumprimento;-> [küprim'ëtu; s; m; accomplishment, execution; compliment, greeting; congratulation; fulfilment; hail; cumprir;-> [küpr'ir; v; to accomplish, execute, fulfil, carry out; to perform; to come true; to keep one's word; cumulativo;-> [kumulat'ivu; adj; cumulative; cúmulo;-> [k'umulu; s; m; cumulus; accumulation, heap; apex, summit; addition; cunha;-> [k'unA; s; f; wedge; leverage; protector; cunhada;-> [kun'adA; s; f; sister-in-law; cunhado;-> [kun'adu; s; m; brother-in-law; cunhagem;-> [kun'aJëj; s; f; (pl; <-gens>) coinage, mintage, stamping; cunhar;-> [kun'ar; v; to coin; to mint, stamp, emboss; to coin a word; cupão;-> [kup'äw; s; m; (pl; <-pões>) = cupidez;-> [kupid'es; s; f; (pl; <-dezes>) cupidity, greed, avidity; cupido;-> [kup'idu; s; m; Cupid; love; cupim;-> [kup'ï; s; m; (pl; <-pins>) (Braz;) termite; termitary; cupom;-> [kup'öw; s; m; (pl; <-pons>) coupon, voucher; cúpula;-> [k'upulA; s; f; (archit;) cupula; vault; dome; (bot;) cupule; cura;-> [k'urA; s; f; cure; healing, recovery; medication; seasoning, hardening; s; m; (eccl;) curate, vicar, parson; curado;-> [kur'adu; adj; cured; healed; curador;-> [kurad'or; s; m; curator, guardian, tutor; curandeiro;-> [kuräd'ejru; s; m; quack, shaman, witchdoctor; quackster; charlatan; curar;-> [kur'ar; v; to cure; heal, remedy; to treat, medicate, dress; to preserve by drying (meat, fruits); to season, harden (cheese, wood); (Braz;) to prepare, improve (by smoking, salting etc;); to restore to health; to restore one's health; [kurat'ivu; s; m; curative; medication; dressing; | adj; curative; dressing, bandaging of a wound; curável;-> [kur'avew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) curable; cúria;-> [k'urjA; s; f; curia; episcopal tribunal; curinga;-> [k'urïgA; s; m; (cards) joker; wild card; curiosidade;-> [kurjozid'adi; s; f; curiosity; inquisitiveness, indiscretion; rarity, oddity; object of interest; to be anxiously awaiting something; curioso;-> [kuri'ozu; s; m; looker-on, by-stander; onlooker, amateur, dilettante; quack; | adj; curious; inquisitive; odd, strange, queer, interesting; attentive, studious; curral;-> [kuR'aw; s; m; (pl; <-rais>) corral, stable, farmyard, pen; sheepfold; currículo;-> [kuR'ikulu; s; m; curriculum, course; record; path, run; cursar;-> [kurs'ar; v; to course, follow a course; to cross; to travel, cruise; to navigate; curso;-> [k'ursu; s; m; course; run, career, race; subject matter; (tech;) stroke, travel, throw, lift; (astr;) revolution, orbit; route; sequence; term; vogue; the course of the stars; primary grade, elementary school; [kurt'ir; v; to tan hides; to steep flax or hemp; to pickle olives; to harden, toughen; to sustain, endure, undergo; curto;-> [k'urtu; adj; short, brief; scant, scarce; (fig;) obtuse, dull, thickheaded; (electr;) short circuit; curtume;-> [kurt'umi; s; m; tanning, tannage; tannery; curvado;-> [kurv'adu; adj; curved, arched, crooked; downcast; bent; resigned; curvar;-> [kurv'ar; v; to curve, bend, arch, crook, inflect, bow, warp, sag; (fig;) to humble, oppress; to bow, incline, curtsy; to hang one's head; to bend the knees; curvatura;-> [kurvat'urA; s; f; curvature, bend, incurvation, sag, flection, camber; curvo;-> [k'urvu; adj; curved, bent, crooked, arched; cuspir;-> [kusp'ir; v; to spit, expectorate; to eject, toss; to calumniate; to spit blood; to get angry; custa;-> [k'ustA; s; f; cost, expense, expenditure, outlay, charge; what do the costs amount to? to live at another's expenses; custar;-> [kust'ar; v; to cost; to be worth; to be dear; to be hard to believe; it pains me to tell him that; cost what it may! to be hard to do; custear;-> [kuste'ar; v; to bear the expense; to finance; custo;-> [k'ustu; s; m; cost, expense, price; (fig;) difficulty, pain; the cost of living; cost, insurance and freight (C;I;F;); cost price; custodiar;-> [kustodi'ar; v; to keep in custody; to safekeep, guard, protect; custoso;-> [kust'ozu; adj; expensive, costly; difficult, painful; slow, lingering; cutâneo;-> [kut'ânju; adj; cutaneous, of or relating to the skin; cutelaria;-> [kutelar'iA; s; f; cutlery; cutelo;-> [kut'Elu; s; m; chopping knife, mincing knife; pruning knife; cutícula;-> [kut'ikulA; s; f; (bot;) cuticle; scarf-skin epidermis; pellicle; cutucar;-> [kutuk'ar; v; to jog, nudge, poke; D, d;-> [d'e; s; m; the fourth letter of the Portuguese alphabet; da;-> [d'A; contr; of the prep; with the feminine article of, from; dádiva;-> [d'adivA; s; f; gift, present, donation; dado;-> [d'adu; s; m; die; datum, figure; basis; (Braz;) beam of stone; | adj; allowed, permitted, licit; given, gratis, free; addicted to, fond of; affable; | conj; in view of, considering that; provided that; dália;-> [d'aljA; s; f; (bot;) dahlia; dama;-> [d'âmA; s; f; lady, maid; actress; queen (chess, cards); draughts; damasco;-> [dam'asku; s; m; (bot;) damson, damask plum; damask; danação;-> [danas'äw; s; f; (pl; <-ções>) damagement, impairment; rage, anger; danado;-> [dan'adu; adj; damned, condemned; damaged, impaired; ruined, decayed; furious, angry; (Braz;) smart, keen; danar;-> [dan'ar; v; to harm, hurt, injure, damage; to irritate; to prejudice, ruin; dança;-> [d'äsA; s; f; dance; dancing, ball; (fig;) work; folk dance; dançar;-> [däs'ar; v; to dance; (coll;) to shake a leg; to bob; to express by dancing; danificar;-> [danifik'ar; v; to damage, harm, injure, hurt, impair, damnify; daninho;-> [dan'inu; adj; damaging, prejudicial, harmful, detrimental; dano;-> [d'ânu; s; m; damage, harm, injury; prejudice; loss; disadvantage; danoso;-> [dan'ozu; adj; damaging, prejudicial; dar;-> [d'ar; v; to give, offer, bestow, present; to beat, thrash; to administer; to hand over, deliver; to dedicate to; to grant, concede; to confer; to allow, permit; to happen, come to be, occur; to feel o; s;; to agree, live in harmony; [dardeJ'ar; v; to throw the javelin or the spear; to hurt or pierce (with a spear); to lance, to spear; dardo;-> [d'ardu; s; m; spear; javelin, dart; sting (insects); sarcasm, irony; data;-> [d'atA; s; f; date; dose, small amount; large quantity; (Braz;) mine (gold, stones); postdate; datar;-> [dat'ar; v; to date; to start from, count from; datilografar;-> [datilograf'ar; v; to typewrite; datilografia;-> [datilograf'iA; s; f; typewriting; datilógrafo;-> [datil'ógrafu; s; m; typist; de;-> [d'e; prep; of; from; by; to; with; on; in; from above; where are you from? in black; from top to bottom; debaixo;-> [deb'ajXu; adv; under, beneath, below; inferior; decadently; debandar;-> [debäd'ar; v; to put to flight, scatter; to flee, disperse; (mil;) to fall out; debate;-> [deb'ati; s; m; debate, discussion; contention, contest, argument; debater;-> [debat'er; v; to discuss, dispute; to contend, debate; to contest, argue; to fight, struggle, attempt to free o; s; débil;-> [d'Ebiw; adj; m; + f; (pl; <-beis>) weak, vacillating, irresolute; feeble, frail, infirm; debilitar;-> [debilit'ar; v; to weaken, debilitate; debitar;-> [debit'ar; v; to bill, debit, charge; débito;-> s; m; debt, obligation, debit; debochar;-> [deboX'ar; v; to debauch, corrupt, pervert; (Braz;) to jeer, mock, scoff; deboche;-> [deb'óXi; s; m; debauch, debauchery; mockery, jeer, sneer, taunt; debruar;-> [debru'ar; v; to hem, border and sew; (fig;) to adorn, trim; debruçar;-> [debrus'ar; v; to stoop, bend forward, lean over; to incline; to bend o; s; debrum;-> [debr'ü; s; m; hem, edging, border, binding; welt; selvage; debulhar;-> [debuL'ar; v; to thrash, thresh; to peel, husk; to cry copiously; debuxar;-> [debuX'ar; v; to sketch, draw; to outline; (fig;) to plan; to manifest, express; debuxo;-> [deb'uXu; s; m; sketch, outline, design, project, rough drawing; década;-> [d'EkadA; s; f; decade; decadência;-> [dekad'ësjA; s; f; decadence, decline, decay, fall, degeneracy; decadente;-> [dekad'ëti; adj; m; + f; decadent, decaying, deteriorating; decaída;-> [deka'idA; s; f; decay, decline, fall; whore; decair;-> [deka'ir; v; to decay, decline, fall away; to lose position, fall; to diminish; decalcar;-> [dekawk'ar; v; to trace; to copy, imitate; decalque;-> [dek'awki; s; m; tracing, copying; decano;-> [dek'ânu; s; m; dean, elder, senior (of a corporation); decapitar;-> [dekapit'ar; v; to decapitate, behead; decência;-> [des'ësjA; s; f; decency, propriety, decorum; neatness, cleanliness; decente;-> [des'ëti; adj; m; + f; decent, proper, decorous; honest, fair; convenient; decepar;-> [desep'ar; v; to cut off, amputate, sever, maim; to interrupt; to mutilate; decepção;-> [deseps'äw; s; f; (pl; <-ções>) disappointment, disillusion(ment), deception; decepcionar;-> [desepsjon'ar; v; to disappoint; to deceive; decerto;-> [des'Ertu; adv; certainly, surely; decidido;-> [desid'idu; adj; resolute, decided; courageous, bold; determined; decidir;-> [desid'ir; v; to decide; to resolve; to determine; to make up one's mind; decifrar;-> [desifr'ar; v; to decipher; to interpret; to guess; decifrável;-> [desifr'avew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) decipherable; decimal;-> [desim'aw; s; f; (pl; <-mais>) decimal (fraction); | adj; m; + f; decimal; décimo;-> [d'Esimu; s; m; tenth, tenth part; | num; tenth; decisão;-> [desiz'äw; s; f; (pl; <-sões>) decision; resolution; judgment; steadfastness; decisivo;-> [desiz'ivu; adj; decisive, conclusive; resolutive; clear; positive, final; declamar;-> [deklam'ar; v; to declaim; to recite; to proclaim; to harangue; to inveigh; declaração;-> [deklaras'äw; s; f; (pl; <-ções>) declaration, assertion; statement; announce; declarar;-> [deklar'ar; v; to declare, assert, state; to announce; to pronounce o; s; declinar;-> [deklin'ar; v; to reject, refuse; to bend downwards; to declare, reveal; to tend to, be inclined towards; declínio;-> [dekl'inju; s; m; decline, declination; decay, decadence; deterioration; declive;-> [dekl'ivi; s; m; descending, declivity, slope, gradient; | adj; downhill, sloping, downward; decolagem;-> [dekol'aJëj; s; f; (pl; <-gens>) (aeron;) take-off; decolar;-> [dekol'ar; v; (aeron;) to take off; decompor;-> [deköp'or; v; to decompose, decompound; to separate; to analyse; decomposição;-> [deköpozis'äw; s; f; (pl; <-ções>) decomposition; disintegration; analysis; decoração;-> [dekoras'äw; s; f; (pl; <-ções>) decoration; ornamentation; adornment; decorar;-> [dekor'ar; v; to learn by heart; to know by heart, keep in mind; to decorate; to adorn, ornament; to honour; decorativo;-> [dekorat'ivu; adj; decorative, ornamental; decoro;-> [dek'oru; s; m; decorum; propriety; decency; honour; honest character; decorrente;-> [dekoR'ëti; adj; m; + f; current, passing, elapsing; due to; (bot;) decurrent; decorrer;-> [dekoR'er; v; to elapse, pass away; to happen, occur; to originate from; decotado;-> [dekot'adu; adj; low-necked, décolleté; decotar;-> [dekot'ar; v; to cut off (the neck of a dress), make low-necked; to pare, clip; decote;-> [dek'óti; s; m; low neck (dress); pruning; decrépito;-> [dekr'Epitu; adj; decrepit; old, infirm, feeble; declining; worn-out; weak; decrescer;-> [dekres'er; v; to diminish, decrease, grow less; to wane, subside, decline; decrescimento;-> [dekresim'ëtu; s; m; decrease, diminution, lessening; decretar;-> [dekret'ar; v; to decree, proclaim; to determine, ordain; to destine; decreto;-> [dekr'Etu; s; m; decree, edict; designation; décuplo;-> [d'Ekuplu; s; m; + adj; decuple, tenfold; decurso;-> [dek'ursu; s; m; continuation, succession; duration, continuance; passing, going by; | adj; past, gone by; lapse of time; dedal;-> [ded'aw; s; m; (pl; <-dais>) thimble; bit; dedicação;-> [dedikas'äw; s; f; (pl; <-ções>) devotion, affection, fondness; faithfulness; dedicado;-> [dedik'adu; adj; dedicated, devoted; dedicar;-> [dedik'ar; v; to dedicate, devote, hallow; to consecrate; to vote; to offer; dedicatória;-> [dedikat'órjA; s; f; dedication, inscription; dedilhar;-> [dediL'ar; v; to finger; to strum; dedo;-> [d'edu; s; m; finger; finger of a glove; (fig;) skill; ring finger; forefinger, index finger; middle finger; little finger; thumb; dedução;-> [dedus'äw; s; f; (pl; <-ções>) deduction, subtraction; abatement; allowance; dedutivo;-> [dedut'ivu; adj; deductive, inferential; deduzir;-> [deduz'ir; v; to deduce; to draw or trace from facts; to deduct, subtract; defecar;-> [defek'ar; v; to defecate; to purify, clarify; defeito;-> [def'ejtu; s; m; defect; fault, imperfection, deficiency; blemish, stain; defeituoso;-> [defejtu'ozu; adj; defective, faulty, imperfect; incomplete; marred; defender;-> [defëd'er; v; to defend, protect; to help, aid, support; to resist, withstand; defensiva;-> [defës'ivA; s; f; defensive, position of defence; on the defensive; defensor;-> [defës'or; s; m; defender, protector; (jur;) defensor; | adj; defensive, protective; deferência;-> [defer'ësjA; s; f; deference, respect, regard; deferido;-> [defer'idu; adj; granted, conferred, conceded, approved; deferimento;-> [deferim'ëtu; s; m; grant, concession, approval; deferir;-> [defer'ir; v; to grant, concede; to bestow; defesa;-> [def'ezA; s; f; defence, defense; justification, vindication; guard, protection; (ftb;) backfield, defense; civil defense; deficiência;-> [defisi'ësjA; s; f; deficiency; lack, want, need; shortage, imperfection; deficiente;-> [defisi'ëti; adj; m; + f; deficient, defective, imperfect; insufficient, wanting; déficit;-> [d'Efisiti; s; m; deficit, shortage; deficitário;-> [defisit'arju; adj; deficient, causing a deficit or loss; definhamento;-> [definam'ëtu; s; m; emaciation; weakening; decay; wasting away; definhar;-> [defin'ar; v; to make thin or meager; to debilitate; to waste o; s;; to emaciate; definição;-> [definis'äw; s; f; (pl; <-ções>) definition, definement, explanation; decision; definir;-> [defin'ir; v; to define; to determine, fix, decide; to describe precisely; definitivo;-> [definit'ivu; adj; definitive; conclusive; deflação;-> [deflas'äw; s; f; (pl; <-ções>) deflation; deflagrar;-> [deflagr'ar; v; to deflagrate; to inflame; to break out; deflorar;-> [deflor'ar; v; to deflower; defluxo;-> [defl'usu; s; m; common cold, nasal discharge, catarrh, head cold; deformação;-> [deformas'äw; s; f; (pl; <-ções>) deformation; deformar;-> [deform'ar; v; to deform, disfigure, misshape; to warp; to lose shape; deformidade;-> [deformid'adi; s; f; deformity; defraudar;-> [defrawd'ar; v; to defraud, cheat; defronte;-> [defr'öti; adv; face to face, opposite to, in front of; in face of; defumação;-> [defumas'äw; s; f; (pl; <-ções>) smoking, curing (of meat or fish); defumar;-> [defum'ar; v; to smoke-dry, cure, smoke (fish, etc;); to perfume o; s; defunto;-> [def'ütu; s; m; deceased, dead person; | adj; dead, extinct, deceased; degelar;-> [deJel'ar; v; to deice, defrost, thaw; degelo;-> [deJ'elu; s; m; thawing, thaw; defrosting; degenerar;-> [deJener'ar; v; to degenerate; to fall off, deteriorate; to decline; degolar;-> [degol'ar; v; to cut the throat, behead, decapitate; degradação;-> [degradas'äw; s; f; (pl; <-ções>) degradation; degeneration; debasement; degradar;-> [degrad'ar; v; to degrade; to debase, lower; degrau;-> [degr'aw; s; m; stair, step; rung, tread (of a ladder); degree or grade of progress; degredar;-> [degred'ar; v; to exile, banish, expatriate; degustar;-> [degust'ar; v; to taste (wine, etc;); deitar;-> [dejt'ar; v; to lie, lay (down), put down horizontally; to lie down; to go to bed; to throw o; s; into; to fall upon, attack; to spoil, ruin deixar;-> [dejX'ar; v; to leave, quit; to abandon, forsake; to release, let go; to leave alone; to overlook, not to mention; to drop, let fall; to let down; to let in; to admit; to miss an opportuni delator;-> [delat'or; s; m; informer; accuser; delegação;-> [delegas'äw; s; f; (pl; <-ções>) delegation; commissionership; delegating; delegacia;-> [delegas'iA; s; f; delegateship, commissionership; police station; delegado;-> [deleg'adu; s; m; delegate; police officer; delegar;-> [deleg'ar; v; to delegate, depute, authorize; to assign; to entrust, commit; deleitar;-> [delejt'ar; v; to delight, please, gratify, enchant; to be delighted; deleite;-> [del'ejti; s; m; delight, pleasure, delectation, enjoyment; amenities; delfim;-> [dewf'ï; s; m; (pl; <-fins>) (ichth;) dolphin; (chess) bishop; dauphin; delgado;-> [dewg'adu; adj; thin, lean, slender; meagre, lank; fine, delicate; tenuous; deliberação;-> [deliberas'äw; s; f; (pl; <-ções>) deliberation; deliberar;-> [deliber'ar; v; to deliberate, ponder, reflect upon; to argue; to discuss, debate; deliberativo;-> [deliberat'ivu; adj; deliberative; delicadeza;-> [delikad'ezA; s; f; delicacy; politeness, courtesy; fineness; susceptibility; delicado;-> [delik'adu; adj; delicate; courteous, polite; feeble, weak; tender; fine; subtle; delícia;-> [del'isjA; s; f; delicacy, dainty; delight; deliciar;-> [delisi'ar; v; to delight, please greatly, gratify, charm; to have pleasure in; delicioso;-> [delisi'ozu; adj; delicious, delightful, dainty, luscious; delimitar;-> [delimit'ar; v; to delimitate, delimit; delinear;-> [deline'ar; v; to delineate, sketch out, outline; to trace, draw; to describe; delinqüente;-> [delïk'wëti; s; m; + f;, adj; m; + f; delinquent; delirante;-> [delir'äti; adj; m; + f; delirious, insane; delirar;-> [delir'ar; v; to be delirious; to rave; delírio;-> [del'irju; s; m; delirium, derangement, insanity; excitement; ecstasy; delito;-> [del'itu; s; m; delict, fault, crime, trespass; delonga;-> [del'ögA; s; f; delay, postponement, procrastination, deferment; delta;-> [d'EwtA; s; m; delta; hang-glider; demagogia;-> [demagoJ'iA; s; f; demagogy, demagogism; demagogo;-> [demag'ogu; s; m; demagogue, demagog; demais;-> [dem'ajs; adj; too much, excessive, overmuch; | adv; excessively, more than enough; besides, moreover; overfull; to overeat; to talk too much; demanda;-> [dem'ädA; s; f; lawsuit, prosecution; contest, dispute; discussion; demandante;-> [demäd'äti; adj; m; + f; suing, demanding; pleading; demandar;-> [demäd'ar; v; to seek, search for; to require, call for; to demand, request; demão;-> [dem'äw; s; f; (pl; <-mãos>) coat, coating (of paint, etc;); help; assistance; demarcar;-> [demark'ar; v; to demarcate, delimit; demasia;-> [demaz'iA; s; f; surplus, overplus; excess; remainder; superfluity; abuse; demasiado;-> [demazi'adu; adj; excessive, too much; demente;-> [dem'ëti; s; m; + f; (med;) demented person; (pop;) madman; | adj; (med;) demented; (pop;) insane, mad, crazy; demérito;-> [dem'Eritu; s; m; demerit, want of merit, fault; | adj; demeritorious; demissão;-> [demis'äw; s; f; (pl; <-sões>) demission, dismissal; resignation; abdication; demissionário;-> [demisjon'arju; adj; resigning; demitir;-> [demit'ir; v; to dismiss, discharge, fire; to resign, quit, give up; democracia;-> [demokras'iA; s; f; democracy; democrata;-> [demokr'atA; s; m; + f; democrat; | adj; m; + f; democratic(al); democrático;-> [demokr'atiku; adj; democratic(al); demolir;-> [demol'ir; v; to demolish, pull down; to raze; to ruin, destroy; demoníaco;-> [demon'iaku; adj; demoniac(al); demônio;-> [dem'onju; s; m; demon, devil; evil spirit; wicked person; reckless person; demonstração;-> [demöstras'äw; s; f; (pl; <-ções>) demonstration; proof; manifestation; demonstrar;-> [demöstr'ar; v; to demonstrate: prove by reasoning, explain by examples, etc;, give evidence of, evince, show; to display; demonstrativo;-> [demöstrat'ivu; adj; demonstrative; demora;-> [dem'órA; s; f; delay, retardation, lateness; procrastination; lingering; stay; demorar;-> [demor'ar; v; to retard, keep back, detain; to stay, dwell, live, abide, sojourn, loiter, tarry; to be late, be long; demover;-> [demov'er; v; to dissuade, divert, deter, discourage; to move; dendê;-> [dëd'e; s; m; African oil palm; its fruit; dengoso;-> [dëg'ozu; adj; affected, finical, dainty; vain, conceited; effeminate; dengue;-> [d'ëgi; s; m; primness, prudery; coquetry, vanity; s; f; (med;) dengue, breakbone fever; | adj; affected, finical; effeminate, womanly; denominação;-> [denominas'äw; s; f; (pl; <-ções>) denomination; name; designation; a sect; denominador;-> [denominad'or; s; m; denominator; | adj; denominative; denominar;-> [denomin'ar; v; to denominate, name, call, entitle; to be called; denotar;-> [denot'ar; v; to show, indicate, point out, connote; to mean; to symbolize; densidade;-> [dësid'adi; s; f; density, thickness, compactness, closeness; denso;-> [d'ësu; adj; dense, thick, compact; close, tight; (fig;) dark; to condense; dentada;-> [dët'adA; s; f; bite, biting; morsel; dentado;-> [dët'adu; adj; toothed; (bot;) dentate; serrate, serrulate(d), cogged; dentadura;-> [dëtad'urA; s; f; denture, set of teeth; (mech;) rim of a gearwheel; dentar;-> [dët'ar; v; to bite, snap; to indent; dente;-> [d'ëti; s; m; tooth; fang, tusk; (mech;) cog, gear tooth; jag; wisdom tooth; toothache; milk tooth; (coll;) dentist; dentição;-> [dëtis'äw; s; f; (pl; <-ções>) dentition, teething; dentifrício;-> [dëtifr'isju; s; m; dentifrice, tooth paste; dentista;-> [dët'istA; s; m; + f; dentist, dental surgeon; dentro;-> [d'ëtru; adv; inside, within, indoors; indoors; in here; dentuço;-> [dët'usu; adj; big-toothed; buck-toothed, with protruding teeth; denúncia;-> [den'üsjA; s; f; denunciation; denouncement, accusation; delation; denunciante;-> [denüsi'äti; s; m; + f; denouncer, denunciator, delator, accuser, informer; | adj; denouncing, denunciatory; denunciar;-> [denüsi'ar; v; to denounce, accuse; to betray; to reveal, expose; to reveal o; s; or itself; deparar;-> [depar'ar; v; to cause to appear suddenly; to find, fall in with; to appear, turn up; departamento;-> [departam'ëtu; s; m; department; depenado;-> [depen'adu; adj; plucked, deplumed; (coll;) penniless; broke; depenar;-> [depen'ar; v; to pluck, pick; to fleece, strip of money; to molt, moult; dependência;-> [depëd'ësjA; s; f; dependence; pendency; depender;-> [depëd'er; v; to depend on, be contingent on; to be conditional on, be based on; to be pending, hang in suspense; deplorar;-> [deplor'ar; v; to deplore, lament; to regret; deplorável;-> [deplor'avew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) deplorable, lamentable, pitiable; depoimento;-> [depojm'ëtu; s; m; deposition, affidavit; depois;-> [dep'ojs; adv; after, afterward(s), later on, subsequently, then; besides, moreover; the day after tomorrow; to postpone; depor;-> [dep'or; v; to put down, lay down; to depose, deprive of office, discharge, dethrone; to testify, witness; to surrender; deportar;-> [deport'ar; v; to deport, banish, expatriate; deposição;-> [depozis'äw; s; f; (pl; <-ções>) deposition: putting down, laying aside; displacement, deposal, dismissal; testimony; depositar;-> [depozit'ar; v; to deposit, commit to for custody, entrust, lodge with for safekeeping; to trust, rely upon; depósito;-> [dep'ózitu; s; m; deposit; act of depositing, deposition; pledge, security; depot, depository, store, storehouse, warehouse, storage yard, reservoir, tank; dregs; depravado;-> [deprav'adu; adj; depraved, corrupt, wicked, vicious, degenerate; depreciar;-> [depresi'ar; v; to depreciate, disparage, undervalue, belittle; to lessen in price; depreciativo;-> [depresjat'ivu; adj; depreciative; depredar;-> [depred'ar; v; to depredate, despoil; depreender;-> [depreëd'er; v; to infer, gather, deduce; depressa;-> [depr'EsA; adv; fast, quickly, swiftly; depressão;-> [depres'äw; s; f; (pl; <-sões>) depression; deprimente;-> [deprim'ëti; adj; m; + f; depressive; deprimir;-> [deprim'ir; v; to depress: lower, weaken, depreciate; to deject, dispirit; deputação;-> [deputas'äw; s; f; (pl; <-ções>) deputation; deputado;-> [deput'adu; s; m; deputy; representative; deputar;-> [deput'ar; v; to depute, delegate, commission; to assign, destinate, consign; derivar;-> [deriv'ar; v; to derive, arise from, run, flow; to elapse, pass away (time); to be carried away; to slip away (time); (naut;) to drift; derradeiro;-> [deRad'ejru; adj; last, hindmost; final, conclusive, ultimate; derramar;-> [deRam'ar; v; to lop, prune; to strew, sprinkle; to shed; to spill; derrame;-> [deR'âmi; s; m; (med;) hemorrhage, haemorrhage; derrapagem;-> [deRap'aJëj; s; f; (pl; <-gens>) (Braz;) skidding, sideslip; derrapar;-> [deRap'ar; v; (Braz;) to skid, sideslip; derrear;-> [deRe'ar; v; to bend down, stoop; to wear out, exhaust; to beat; to discredit; derredor;-> [deRed'ór; adv; around, about; derreter;-> [deRet'er; v; to melt, liquefy, fuse, dissolve; to soften, mollify, mellow; to vex, torment, harass; to waste, lavish, squander; derretimento;-> [deRetim'ëtu; s; m; melting, liquefaction; (fig;) tenderheartedness; derribar;-> [deRib'ar; v; to throw down, knock down, strike down; to pull down, demolish, fell; to destroy, annihilate; to overthrow; derrisão;-> [deRiz'äw; s; f; (pl; <-sões>) derision, scorn; derrocada;-> [deRok'adA; s; f; destruction; overthrow; derrocar;-> [deRok'ar; v; to demolish, destroy, raze, ruin; to overthrow; to fall in; derrota;-> [deR'ótA; s; f; defeat, rout, overthrow, foil; ruin; discomfiture; derrotar;-> [deRot'ar; v; to defeat, rout, vanquish, foil, discomfit; to beat; to exhaust; derrubada;-> [deRub'adA; s; f; felling of trees; to overthrow, defeat; derrubar;-> [deRub'ar; v; to throw down, throw to the ground, knock down; to overthrow; to demolish; to cut down (trees); derruir;-> [deRu'ir; v; to collapse; to founder, sink in; to destroy, knockdown; to annul; desabado;-> [dezab'adu; s; m; slope, declivity, hillside, acclivity; | adj; pulled down, turned down (the brim of a hat); desabafar;-> [dezabaf'ar; v; to uncover, expose to the air; to open, reveal, disclose; to give vent to; open one's heart to; desabafo;-> [dezab'afu; s; m; ease, relief, disencumbering; opening of one's heart; desabalado;-> [dezabal'adu; adj; (pop;) precipitate, overhasty, hurried, rash, headlong; desabar;-> [dezab'ar; v; to crumble, fall down, tumble; desabitado;-> [dezabit'adu; adj; uninhabited; deserted; desabituar;-> [dezabitu'ar; v; to dishabituate; to break off a habit, make unaccustomed; to give up; desabonar;-> [dezabon'ar; v; to discredit; to lose one's credit, reputation or good name; desabono;-> [dezab'onu; s; m; miscredit, disrepute; prejudice, disesteem, harm, damage; desabotoar;-> [dezaboto'ar; v; to unbutton; (bot;) to open, blow (as flowers); desabrido;-> [dezabr'idu; adj; rude, insolent, disrespectful, haughty; harsh; violent; desabrigar;-> [dezabrig'ar; v; to uncover, unshelter, strip; to abandon, give up; desabrochar;-> [dezabroX'ar; v; to unclasp; to free; to bloom, open (flower), sprout; desabusado;-> [dezabuz'adu; adj; unprejudiced; impartial; impudent; improper; desacatar;-> [dezakat'ar; v; to disrespect, disregard; to affront, insult; to vex, annoy; desacato;-> [dezak'atu; s; m; disrespect, disregard, discourtesy; profanation, desecration; desacerto;-> [dezas'ertu; s; m; mistake, error, fault, oversight, blunder; desacomodar;-> [dezakomod'ar; v; to displace; to discommode; to dismiss; to disarrange; desacompanhado;-> [dezaköpan'adu; adj; unaccompanied; desacordar;-> [dezakord'ar; v; to disaccord, disagree; to disunite; to untune; to discompose, disarrange; to contradict; desacordo;-> [dezak'ordu; s; m; disagreement, disaccord, disharmony; disunion; desacoroçoar;-> [dezakoroso'ar; v; = desacostumar;-> [dezakostum'ar; v; to disaccustom; to get out of a habit, doff, leave off; desacreditado;-> [dezakredit'adu; adj; discredited, disreputable, disesteemed; desacreditar;-> [dezakredit'ar; v; to discredit, disparage; desafeto;-> [dezaf'Etu; s; m; disaffection, alienation, disloyalty; (Braz;) adversary, foe, enemy, rival; | adj; disaffected, disloyal; desafiante;-> [dezafi'äti; s; m; + f; challenger; provoker, defier; | adj; defiant, challenging, defying; provoking, inciting; desafiar;-> [dezafi'ar; v; to challenge, defy, provoke, dare; to incite; to blunt; desafinado;-> [dezafin'adu; adj; dissonant, inharmonious, out of tune, jarring; desafinar;-> [dezafin'ar; v; to untune, discord, sing or play out of tune; to get angry; desafio;-> [dezaf'iu; s; m; challenge, defiance; desafogar;-> [dezafog'ar; v; to disencumber, relieve, ease; to vent, wreak; to relieve o; s;, set o; s; at ease; to make o; s; comfortable; desafogo;-> [dezaf'ogu; s; m; ease, relief, vent, respite; desaforado;-> [dezafor'adu; adj; insolent, impertinent; rude, abusive, shameless, saucy; desaforo;-> [dezaf'oru; s; m; insolence, impudence; desafronta;-> [dezafr'ötA; s; f; revenge, retaliation, requital; redress, amends; desafrontado;-> [dezafröt'adu; adj; revenged; desafrontar;-> [dezafrönt'ar; v; to revenge, retaliate; desagradar;-> [dezagrad'ar; v; to discontent, disgust, displease, dissatisfy, dislike; to become disgusted with; desagradável;-> [dezagrad'avew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) disagreeable, unpleasant; awkward, bad, abominable; nasty, troublesome; desagrado;-> [dezagr'adu; s; m; unpleasantness, distaste; desagravo;-> [dezagr'avu; s; m; revenge, retaliation; desaguar;-> [dezag'war; v; to drain, dry; to disembogue; to urinate; desairoso;-> [dezajr'ozu; adj; inelegant, graceless, ungraceful; awkward; improper; desajeitado;-> [dezaJejt'adu; adj; unskillful, awkward, clumsy; maladroit; coarse, boorish; desajuizado;-> [dezaJujz'adu; s; m; harum-scarum; | adj; witless, unwise, thoughtless; desajustar;-> [dezaJust'ar; v; to disagree, disadjust; desajuste;-> [dezaJ'usti; s; m; disagreement, breaking of a contract or an agreement; desalentar;-> [dezalët'ar; v; to dishearten, discourage; desalento;-> [dezal'ëtu; s; m; discouragement, disheartenment, faintness; dejection, seediness, prostration, dismay; desalinho;-> [dezal'inu; s; m; disorder, disarray, dishevelment, untidiness, frumpness; desalmado;-> [dezawm'adu; adj; soulless, inhuman; desalojar;-> [dezaloJ'ar; v; to dislodge, unhouse, drive out; to break camp; to give up one's post; to remove, quit one's house; desamarrar;-> [dezamaR'ar; v; to untie, unfasten, loosen, detach, unbind, unlace; (naut;) to unlash; to weigh anchor; to get under way; to get loose; desambientar;-> [dezäbjët'ar; v; to take away from the environment or habitat, displace; to leave one's habitual surroundings; desamparado;-> [dezäpar'adu; adj; abandoned, unhelped, desolated, solitary; desamparar;-> [dezäpar'ar; v; to abandon, quit, leave, forsake, desert; to deprive of help; desamparo;-> [dezäp'aru; s; m; abandonment, lurch, destitution, dereliction, forsaking; helplessness, friendlessness; desandar;-> [dezäd'ar; v; to turn or draw back; to unscrew, undo; desanimar;-> [dezanim'ar; v; to discourage, dishearten, depress, deject; to deter from; to despair, be discouraged; desânimo;-> [dez'ânimu; s; m; discouragement, disheartenment, dismay, prostration; desanuviar;-> [dezanuvi'ar; v; to uncloud, disperse clouds, clear up; to grow calm; desaparecer;-> [dezapares'er; v; to disappear, vanish; desaparecimento;-> [dezaparesim'ëtu; s; m; disappearance; desapegado;-> [dezapeg'adu; adj; unattached, detached; desapego;-> [dezap'egu; s; m; unattachment; unconcern; desapertar;-> [dezapert'ar; v; to loosen; to unlace, unbrace, unfasten, untie; to unscrew; to become unfastened, get loose; desaperto;-> [dezap'ertu; s; m; unfastening; ease, relief; (sl;) loophole; desapontamento;-> [dezapötam'ëtu; s; m; disappointment; desapontar;-> [dezapöt'ar; v; to disappoint, frustrate; desaprender;-> [dezaprëd'er; v; to unlearn, forget; fall out; to get rid of a vice; desapropriar;-> [dezapropri'ar; v; to dispossess; desaprovação;-> [dezaprovas'äw; s; f; (pl; <-ções>) disapprobation, disapproval; criticism; desaprovar;-> [dezaprov'ar; v; to disapprove, disallow, disclaim, disfavour; to dislike, disprize; to censure, condemn, criticise; desarmamento;-> [dezarmam'ëtu; s; m; disarmament; desarmar;-> [dezarm'ar; v; to disarm, unarm; (naut;) to unrig; to dismount, disjoint; desarmonia;-> [dezarmon'iA; s; f; disharmony; desarraigar;-> [dezaRajg'ar; v; to unroot, uproot; to expulse; to be extinguished; desarranjar;-> [dezaRäJ'ar; v; to disarrange, displace; to upset; to get out of order; desarranjo;-> [dezaR'äJu; s; m; disarrangement, disorder, derangement; breakdown; setback; mishap, reverse; (fig;) diarrhea; desarrumação;-> [dezaRumas'äw; s; f; (pl; <-ções>) disarray; desarrumar;-> [dezaRum'ar; v; to disarrange, displace; desarticular;-> [dezartikul'ar; v; to disarticulate, dislocate, disjoint, luxate; to disconnect; desarvorado;-> [dezarvor'adu; adj; dismasted; dismantled, unequipped, unprovided with; desassombro;-> [dezas'öbru; s; m; frankness; firmness; desassossego;-> [dezasos'egu; s; m; unquietness, uneasiness; restlessness; feverishness; desastrado;-> [dezastr'adu; adj; disastrous; awkward, clumsy; unhappy, unlucky; desastre;-> [dez'astri; s; m; disaster; accident; loss; desastroso;-> [dezastr'ozu; adj; disastrous; calamitous; desatar;-> [dezat'ar; v; to unfasten, untie, unbind; to disengage, release; to get untied, unfastened or loose; desatarraxar;-> [dezataRaX'ar; v; to unscrew, unbolt; desatencioso;-> [dezatësi'ozu; adj; inattentive, disregardful, disobliging, unmindful; unkind, impolite, uncourteous, uncivil; desatento;-> [dezat'ëtu; adj; inadvertent, heedless, careless, negligent, regardless; desatinar;-> [dezatin'ar; v; to drive crazy, make a person lose his sense; to talk nonsense; to be mad, be out of one's wits; desatino;-> [dezat'inu; s; m; madness, folly, nonsense; desatracar;-> [dezatrak'ar; v; (naut;) to unmoor, put off; to get clear; to weigh anchor; desatrelar;-> [dezatrel'ar; v; to unleash, unharness, unhitch, outspan, unyoke; to release, set free; desautorar;-> [dezawtor'ar; v; to degrade, deprive of rank or position; to depose; to lose authority; (fig;) to rebel authority; desavença;-> [dezav'ësA; s; f; dissension, discord; desbancar;-> [dezbäk'ar; v; to break the bank (as in gambling); to beat, outclass; desbaratar;-> [dezbarat'ar; v; to waste, squander, scatter, consume, turn away; to disorder; to go broke; desmantle; desbastamento;-> [dezbastam'ëtu; s; m; rough-hewing; pruning, lopping (trees); desbastar;-> [dezbast'ar; v; to pare, rough-hew, cut off; to chop; to fashion, polish; desbaste;-> [dezb'asti; s; m; rough-hewing, paring; pruning, lopping; a thinning out; desbocado;-> [dezbok'adu; adj; unrestrained, foul-mouthed; hard-mouthed; shocking; desbotar;-> [dezbot'ar; v; to discolour; to weather; to fade, tarnish, be discoloured; desbragamento;-> [dezbragam'ëtu; s; m; shamelessness; desbravar;-> [dezbrav'ar; v; to tame, domesticate (animals); to break, cultivate (land), grub up; to grow calm or quiet; descabelado;-> [deskabel'adu; adj; dishevelled; descabelar;-> [deskabel'ar; v; to pull out someone's hair; dishevel one's hair; descabido;-> [deskab'idu; adj; improper, unbecoming; descaimento;-> [deskajm'ëtu; s; m; fall, crash; decay, decadence; feebleness; descair;-> [deska'ir; v; to drop, decay, fall; to worsen; (naut;) to drift off; to deviate; descalabro;-> [deskal'abru; s; m; breakdown, ruin; damage, loss; rout; misfortune; descalçar;-> [deskaws'ar; v; to take or slip off (shoes, stockings, gloves), unboot; to deprive of help; to pull off one's shoes; descalço;-> [desk'awsu; adj; unshod, shoeless, barefooted, barefoot; descambar;-> [deskäb'ar; v; to slide, swerve, topple, tumble; to degenerate into; descampado;-> [deskäp'adu; s; m; desert, open field, plain, moor; | adj; unsheltered; descansado;-> [deskäs'adu; adj; quiet, undisturbed, rested; descansar;-> [deskäs'ar; v; to rest, repose, give rest, relax, be at ease, pause, sleep, lie upon, be supported, lean against; to help; to place; to rely on; to rest from, take a rest; descanso;-> [desk'äsu; s; m; rest, resting, restfulness, repose, refreshment, recess, relaxation, recumbence; quietness, calm; support; descarado;-> [deskar'adu; adj; shameless, impudent; descaramento;-> [deskaram'ëtu; s; m; shamelessness, barefacedness, sauciness; cheek; descarga;-> [desk'argA; s; f; discharge; unloading, volley; (med;) evacuation, excretion; toilet flush; descarnar;-> [deskarn'ar; v; to pick the flesh off; to scrape hides; to waste away; descaroçar;-> [deskaros'ar; v; to clean of grains, kernels or seeds (as cotton); to seed, stone, pit; descarregar;-> [deskaReg'ar; v; to discharge; unload, unburden, shoot off (a gun); to ease, lighten, alleviate; to strike (a blow); to disembogue, empty; to relieve o; s; descarrilamento;-> [deskaRilam'ëtu; s; m; derailment; descarrilar;-> [deskaRil'ar; v; to derail, jump or get off the rails; to run off the track; (fig;) to make a slip; to behave incorrectly; to run to ruin; descartar;-> [deskart'ar; v; to discard, reject; to dismiss; to get rid of, put off; descarte;-> [desk'arti; s; m; discard; (fig;) excuse, subterfuge; evasion; descascar;-> [deskask'ar; v; to peel, shell, rind, bark, husk, hull, skin; to reprimand, reproof; descaso;-> [desk'azu; s; m; negligence, inattention; disregard; carelessness, heedlessness; descendência;-> [desëd'ësjA; s; f; descent, lineage; descendente;-> [desëd'ëti; s; m; + f; descendant; descendants, offspring; | adj; m; + f; descendent; discending; proceeding; descender;-> [desëd'er; v; to descend, proceed; to be derived from; to arise from; descentralizar;-> [desëtraliz'ar; v; to decentralize; to break up, separate; descer;-> [des'er; v; to descend, go down, come down, step down; to proceed, be derived (from); to get off, get out, disembark; to down, bring down; to debase, demean o; s; descerrar;-> [deseR'ar; v; to unseal, open, break open; to discover, disclose; descida;-> [des'idA; s; f; descent, descending, going or coming down; declivity, hillside; desclassificar;-> [desklasifik'ar; v; to disqualify, disable; descoberta;-> [deskob'ErtA; s; f; discovery, invention; descoberto;-> [deskob'Ertu; s; m; place where a gold mine has been found; | adj; discovered; (also mil; and com;) uncovered, bare, bareheaded, naked, nude; exposed, open; disclosed, spread abroad; descobrimento;-> [deskobrim'ëtu; s; m; discovery, invention; descobrir;-> [deskobr'ir; v; to discover, uncover, lay bare, lay open, disclose, expose, make visible, show; to open; to exhibit; to find; to close up (weather); descolorar;-> [deskolor'ar; v; to discolour, decolorate; to taint; to fade; to change the colour, grow pale; descomedido;-> [deskomed'idu; adj; immoderate; descompor;-> [desköp'or; v; to discompose, disarrange, derange, unsettle, disconcert, jumble, disorder; to disturb; to upset, to trouble, vex; to get upset; be irritated; descompostura;-> [desköpost'urA; s; f; discomposure, disorder, agitation, disturbance, perturbation; chiding, admonition; reprimand; descomunal;-> [deskomun'aw; adj; m; + f; (pl; <-nais>) uncommon, rare, infrequent; extraordinary, remarkable; excessive; desconcertante;-> [deskösert'äti; adj; m; + f; disconcerting, disturbing, perplexing; desconcertar;-> [deskösert'ar; v; to disconcert, disarrange, disorder; to trouble, confound, confuse, upset, baffle, puzzle, embarrass, perplex; to become upset, get confused; desconcerto;-> [deskös'ertu; s; m; disorder, disarrangement; trouble; disharmony; desconexão;-> [deskoneks'äw; s; f; (pl; <-xões>) disconnection; desconfiado;-> [desköfi'adu; adj; distrustful, mistrustful, suspicious; diffident; desconfiança;-> [desköfi'äsA; s; f; suspicion, distrust; desconfiar;-> [desköfi'ar; v; to distrust, suspect; desconforto;-> [desköf'ortu; s; m; discomfort; desconhecer;-> [deskones'er; v; to ignore, not to know; to disown, dissemble; to be ignorant of; (fig;) not to recognize o; s; desconhecido;-> [deskones'idu; s; m; stranger, an unknown person; | adj; unknown, anonymous, nameless, unnoted; desconjuntar;-> [desköJüt'ar; v; to disjoint, dislocate, disarticulate; to separate, disunite; to be disunited, come asunder, come apart; desconsideração;-> [deskösideras'äw; s; f; (pl; <-ções>) disrespect, disregard, disesteem, slight; desconsiderar;-> [deskösider'ar; v; to disrespect; desconsolar;-> [deskösol'ar; v; to discomfort, sadden, afflict, discourage, dispirit; to become sad, be afflicted; to grieve; descontar;-> [desköt'ar; v; to discount (promissory note, bill of exchange); to abate, rebate, allow, deduct, reckon off, diminish; descontentamento;-> [deskötëtam'ëtu; s; m; discontentment, displeasure, trouble, sorrow; descontentar;-> [deskötët'ar; v; to discontent; to displease; to be displeased; descontente;-> [desköt'ëti; s; m; + f; grumbler; malcontent; | adj; discontent, unsatisfied; desconto;-> [desk'ötu; s; m; discount(ing); abatement, deduction, allowance; compensation; descontrolar;-> [deskötrol'ar; v; not to control, abandon, give away, neglect; to lose one's self-control; desconversar;-> [deskövers'ar; v; to break off a conversation; to change the subject of a discourse; to dissimulate, dissemble; descorado;-> [deskor'adu; adj; discoloured, colourless; descorar;-> [deskor'ar; v; to discolour, decolourize, bleach, weather, fade; to fade away; descoroçoar;-> [deskoroso'ar; v; to discourage, dispirit; descortês;-> [deskort'es; adj; m; + f; (pl; <-teses>) discourteous, unkind, ill-mannered; descortesia;-> [deskortez'iA; s; f; discourteousness; descortinar;-> [deskortin'ar; v; to pull the curtain, disclose, lay open, expose to view; descoser;-> [deskoz'er; v; to rip, pick out stitches; to separate, disunite; to tear, rend apart, be unsewed, unstitched; descrença;-> [deskr'ësA; s; f; incredulity, faithlessness; descrente;-> [deskr'ëti; s; m; + f; unbeliever, infidel; | adj; incredulous, unbelieving; descrer;-> [deskr'er; v; to disbelieve; to discredit; descrever;-> [deskrev'er; v; to describe, make a description of, relate; to portray, explain; descrição;-> [deskris'äw; s; f; (pl; <-ções>) description, report, narration; specification; descruzar;-> [deskruz'ar; v; to uncross; descuidado;-> [deskujd'adu; s; m; incautious person; | adj; careless, regardless; thoughtless; descuidar;-> [deskujd'ar; v; to treat carelessly, neglect, slight, disregard, oversee, overlook; to become careless; to forget o; s; descuido;-> [desk'ujdu; s; m; incautiousness, carelessness; lapse; desculpa;-> [desk'uwpA; s; f; excuse, pardon, apology; desculpar;-> [deskuwp'ar; v; to excuse, pardon, apologize, forgive, exculpate; to excuse o; s;, beg pardon; to eat humble pie; sorry! I beg your pardon! desde;-> [d'ezdi; prep; since, from; after; from now on; here on; at once, immediately, directly; since when? desdém;-> [dezd'ëj; s; m; disdain, disdainfulness; desdenhar;-> [dezden'ar; v; to disdain, scorn, despise; desdenhoso;-> [dezden'ozu; adj; disdainful, scornful; desdentar;-> [dezdët'ar; v; to break or draw the teeth; to lose the teeth; desdita;-> [dezd'itA; s; f; misfortune, unluckiness; desdizer;-> [dezdiz'er; v; to unsay, deny, contradict; desdobrar;-> [dezdobr'ar; v; to unfold, unroll, display; (fig;) to disintegrate, separate into fractions; to be unfolded or displayed; desejar;-> [dezeJ'ar; v; to wish, want, will, desire, covet; to hanker after, crave for; desejável;-> [dezeJ'avew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) desirable, eligible, covetable; desejo;-> [dez'eJu; s; m; desire, want, wish, will; wishfulness, mind; longing, hankering; desejoso;-> [dezeJ'ozu; adj; desirous, wishful; deselegância;-> [dezeleg'äsjA; s; f; inelegance, want of elegance, ungainliness; deselegante;-> [dezeleg'äti; adj; m; + f; inelegant; desembainhar;-> [dezëbajn'ar; v; to unseam, unsew, rip up; to draw (as a sword); desembalar;-> [dezëbal'ar; v; to unpack, unbale, open a bale, uncase, unwrap; desembaraçado;-> [dezëbaras'adu; adj; unembarrassed; desembaraçar;-> [dezëbaras'ar; v; to disembarrass, disencumber, disentangle, extricate, disengage; to free o; s;, get rid of; desembaraço;-> [dezëbar'asu; s; m; disembarrassment; desembarcar;-> [dezëbark'ar; v; to disembark, debark; desembargador;-> [dezëbargad'or; s; m; chief judge, judge at the High Court; desembarque;-> [dezëb'arki; s; m; disembarkation; desembocadura;-> [dezëbokad'urA; s; f; mouth or discharge (of a river), issue; desembocar;-> [dezëbok'ar; v; discharge, disembogue, disgorge, fall or flow into (river); to run into (street), lead, emerge; desembolsar;-> [dezëbows'ar; v; to disburse, spend, lay out, make payments; desembrulhar;-> [dezëbruL'ar; v; unpack, unwrap; desempacotar;-> [dezëpakot'ar; v; to unpack, unwrap; desempatar;-> [dezëpat'ar; v; to decide, resolve; to give the casting vote, clear a difficulty; to make up one's mind; desempenhar;-> [dezëpen'ar; v; to take out or redeem (a pawn); to fulfill, acquit, discharge, perform (promise); to execute, attend; to act, represent, officiate; to effect; desempenho;-> [dezëp'enu; s; m; redemption of a pledge; acquittal, discharge, fulfillment; performance; practice; acting; desempregado;-> [dezëpreg'adu; s; m; an unemployed person; the unemployed; | adj; unemployed, unengaged, unoccupied, jobless; desempregar;-> [dezëpreg'ar; v; to remove s; o; from office, service or employment, dismiss; to lose one's job or employment; desemprego;-> [dezëpr'egu; s; m; unemployment; desencadear;-> [dezëkade'ar; v; to unleash, unchain, unfetter, unloose; to break out (storm); desencaixotar;-> [dezëkajXot'ar; v; to unpack, unbox; desencaminhar;-> [dezëkamin'ar; v; to misguide, misdirect, mislead, lead astray; to seduce; to go astray, take a bad course, disappear; desencantar;-> [dezëkät'ar; v; to disenchant, decharm, disillusion; to find what had been lost; desencavar;-> [dezëkav'ar; v; (Braz;) to dig up, dig out; to find out, discover; desencontrar;-> [dezëkötr'ar; v; to fail to meet one another, cause to go different ways; to disagree, dissent, diverge; desencontro;-> [dezëk'ötru; s; m; failure in meeting; divergency, disagreement; desencorajar;-> [dezëkoraJ'ar; v; to discourage, depress; desencostar;-> [dezëkost'ar; v; to deprive of a support; to straighten; to straighten up, not to lean upon or against; desenferrujar;-> [dezëfeRuJ'ar; v; to remove rust; polish, make glossy; (fig;) to cheer up, to bring into form or fettle; desenfreado;-> [dezëfre'adu; adj; unruled, unbridled, ungoverned, uncurbed, unrestrained, uncontrolled; reinless, riotous, wild; desenfrear;-> [dezëfre'ar; v; to unbridle, let loose, set free; to throw off the bridle; (fig;) to grow unruly, give rein to one's passions, lose self-control; to fly into a passion; desenganar;-> [dezëgan'ar; v; to undeceive, disillusion, open a person's eyes; (med;) to give up a case; to undeceive o; s; desengano;-> [dezëg'ânu; s; m; disillusion, undeceiving; desengate;-> [dezëg'ati; s; m; (tech;) release of a catch, disengagement; uncoupling; desengonçado;-> [dezëgös'adu; adj; disjoint, unhinged, out of joint; tottering, loose; desengonçar;-> [dezëgös'ar; v; to disjoint, unhinge, put out of joint; to disunite, loosen; to totter; to be put out of joint; desenguiçar;-> [dezëgis'ar; v; to disentangle, free, set going; desenhar;-> [dezen'ar; v; to design, draw, outline, draft, trace; to picture, create; to take form, take shape, appear; desenhista;-> [dezen'istA; s; m; + f; sketcher, draftsman, draughtsman, designer; desenho;-> [dez'enu; s; m; design, sketch, drawing, draft, outline, draught, delineation (picture, figure, layout); plan, purpose; desenlace;-> [dezël'asi; s; m; conclusion, outcome, end, ending, denouement, issue, upshot; finish, epilogue; death; desenredo;-> [dezëR'edu; s; m; disentanglement, extrication, denouement, unravelling; explanation, solution, clearing up; desenrolar;-> [dezëRol'ar; v; to unroll, uncoil, uncurl, unwind, untwine; to develop, progress, take its way or course; to uncoil, unfold itself; desenroscar;-> [dezëRosk'ar; v; to untwine, untwist; to unscrew; to become disentangled; desenrugar;-> [dezëRug'ar; v; to take away the wrinkles, unwrinkle, smooth out; desentalar;-> [dezëtal'ar; v; to take away the laths or splints; to deliver from trouble or difficulties, disentangle; to get free from troubles or difficulties; desentendido;-> [dezëtëd'idu; s; + adj; m; ignorant; desentendimento;-> [dezëtëdim'ëtu; s; m; misunderstanding, misapprehension, ignorance; unpleasantness, disagreement, dissension; desenterrar;-> [dezëteR'ar; v; to unbury, disinter, exhume, excavate, dig up, unearth; (fig;) to discover, bring to light, find out; desentocar;-> [dezëtok'ar; v; to unearth, ferret out; desentortar;-> [dezëtort'ar; v; to unbend, make straight; desentranhar;-> [dezëtran'ar; v; to eviscerate, disembowel; (fig;) to examine, sift, search; to kill o; s; by harakiri; to disembowel o; s;; to sacrifice o; s;, do all one can for another person; to make a clean breast of; desentupir;-> [dezëtup'ir; v; to unstop, cleanse, open, clear; to unblock; to free, remove impediments; (fig;) to blurt out, divulge; desenvolto;-> [dezëv'owtu; adj; nimble, agile, brisk, light, spry, quick; indecent, bold; desenvoltura;-> [dezëvowt'urA; s; f; nimbleness, agility; boldness, insolence; licentiousness; desenvolver;-> [dezëvowv'er; v; to develop, unwrap, unroll, unfold; to disclose, explain; to grow, ripen, mature, unfold, expand; desenvolvimento;-> [dezëvowvim'ëtu; s; m; development; growth, progress, evolution; desenxabido;-> [dezëXab'idu; adj; insipid, flat, banal, spiritless, unsavoury, vapid; foolish; desequilibrar;-> [dezekilibr'ar; v; to unbalance, throw out of balance, derange, upset; to be unbalanced, lose one's balance; desequilíbrio;-> [dezekil'ibrju; s; m; unbalance, distemper, disequilibrium; instability; deserção;-> [dezers'äw; s; f; (pl; <-ções>) desertion; deserdar;-> [dezerd'ar; v; to disinherit, deprive of heritage; desertar;-> [dezert'ar; v; to unpeople, turn into a desert, lay waste; to desert, abandon (forsake, overrun, renegade); to quit; deserto;-> [dez'Ertu; s; m; desert, wilderness, waste, bad lands; | adj; deserted, solitary, uninhabited, wild, waste; unfrequented; desertor;-> [dezert'or; s; m; deserter, runagate; desesperação;-> [dezesperas'äw; s; f; (pl; <-ções>) despair; anger, desperation; desesperado;-> [dezesper'adu; adj; hopeless, desperate, despondent; mad; desesperança;-> [dezesper'äsA; s; f; despair, hopelessness; desesperar;-> [dezesper'ar; v; to give no hopes, drive to despair; to tease; to despair; to rave, anger, become impatient, to lose hope; desespero;-> [dezesp'eru; s; m; despair, hopelessness, desperation; rage, anger, fury; desfaçatez;-> [desfasat'es; s; f; impudence, shamelessness, effrontery, sauciness, insolence; desfalcar;-> [desfawk'ar; v; to defalcate, peculate, misappropriate, embezzle; to diminish, lessen, lower; to steal, rob, rifle, plunder; desfalecer;-> [desfales'er; v; to faint, swoon, decay, waste away, grow weak and feeble, droop, vanish; to collapse, die; to forsake; desfalque;-> [desf'awki; s; m; defalcation, peculation; desfavorável;-> [desfavor'avew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) unfavourable, disadvantageous, bad, unpropitious; unlucky; unfriendly; desfavorecer;-> [desfavores'er; v; to disfavour, discountenance; to reject, repulse; to disapprove; desfazer;-> [desfaz'er; v; to undo, unmake; to demolish, break, destroy, ruin, pull down; to deprive of, strip of, rid of, free of; to unknit; to rip up, take asunder; to annul; to get rid of, ease o; s;; to disappear; to grow weak or thin; [desfeX'ar; v; to fire, shoot off, discharge (a gun); to open; to break (a seal); to go off; desfecho;-> [desf'eXu; s; m; issue, outcome, conclusion, solution, upshot, consequence; desfeita;-> [desf'ejtA; s; f; affront, insult, outrage; desfeitear;-> [desfejte'ar; v; to insult, abuse, affront; desfeito;-> [desf'ejtu; adj; undone; disfigured, defaced; violent; dissolved, diluted; desfiar;-> [desfi'ar; v; to unweave, untwist, unknit, unthread, unravel, unknot, fray; to separate, divide, parcel out; to enumerate; to tell one's beads; to be reduced to threads, become frayed; desfigurar;-> [desfigur'ar; v; to disfigure, disfeature, deface, deform, disproportion, to mar; to be disfigured; desfiladeiro;-> [desfilad'ejru; s; m; defile, narrow, ravine, col, gorge, hollow; pass, couloir; desfilar;-> [desfil'ar; v; to file, parade; to march (in line, file); desfile;-> [desf'ili; s; m; march, parade, review; pageant; procession; desflorar;-> [desflor'ar; v; to deflower; to rape, ravish; desflorestar;-> [desflorest'ar; v; to deforest; desfolhar;-> [desfoL'ar; v; to defoliate, exfoliate; to husk (maize or corn); to shed the leaves; desforra;-> [desf'óRA; s; f; revenge, retaliation, satisfaction, retribution, avengement; desforrar;-> [desfoR'ar; v; to avenge, revenge; desfraldar;-> [desfrawd'ar; v; to spread, furl; to fly (as a flag), unfurl (sails); desfranzir;-> [desfräz'ir; v; to undo (plaits); to unwrinkle, smooth; desfrutar;-> [desfrut'ar; v; to usufruct, hold in usufruct; to enjoy the use of; to relish, delight, like; to jeer, gibe of, jest, mock; desfrute;-> [desfr'uti; s; m; usufruct, enjoyment, right to use; mockery, derision, scorn; desgarrado;-> [dezgaR'adu; adj; strawy, disorderly, lost; licentious, lewd, dissolute; desgarrar;-> [dezgaR'ar; v; to lead astray, mislead, misguide; to miss one's way; to break out, take to bad ways; to straggle; desgastar;-> [dezgast'ar; v; to consume, absorb, abrade, wear down, waste; to erode; to fray; to destroy; (pop;) to digest; to wear o; s; out; to be worn down; desgaste;-> [dezg'asti; s; m; wearing, consuming, wastage; erosion; desgostar;-> [dezgost'ar; v; to disrelish, disgust, displease, dislike, distaste, loathe; to offend, pain; to disgruntle, grieve; to be displeased, grow weary; desgosto;-> [dezg'ostu; s; m; disgust; displeasure; desgostoso;-> [dezgost'ozu; adj; displeased, dissatisfied; desgovernado;-> [dezgovern'adu; adj; masterless, guideless; desgraça;-> [dezgr'asA; s; f; misfortune, ill luck, unluckiness, misadventure; disaster, catastrophe, ruination, fatality; trouble, grievousness, calamity, downfall, affliction; disgrace; gracelessness; desgraçar;-> [dezgras'ar; v; to render unhappy or unlucky, to ruin s; o;; (sl;) to violate; to become unhappy, ruin o; s; desgrenhar;-> [dezgren'ar; v; to dishevel, tousle, rumple; desgrudar;-> [dezgrud'ar; v; to deglutinate, unglue, unstick, come off; to become unglued; desguarnecer;-> [dezgwarnes'er; v; to strip, disfurnish; desidratar;-> [dezidrat'ar; v; to anhydrate, dehydrate; designação;-> [dezignas'äw; s; f; (pl; <-ções>) designation, indication, denotation; assignment; designar;-> [dezign'ar; v; to designate, appoint, mark, denominate; to determinate, destine; to indicate, call, name, express; to assign; desígnio;-> [dez'ignju; s; m; design, intention, purpose; desigual;-> [dezigw'aw; adj; m; + f; (pl; <-guais>) unequal, unlike, different, irregular, disparate, disproportional; uneven, rough; desiludir;-> [dezilud'ir; v; to disillusion, free of illusions, disenchant; to lose illusions; to be disillusioned, despair of; desilusão;-> [deziluz'äw; s; f; (pl; <-sões>) disillusion; desimpedir;-> [dezïped'ir; v; to disencumber, disengage; desinchar;-> [dezïX'ar; v; to reduce a swelling; to bring down one's pride; to unswell; to humiliate o; s;, eat humble pie; desincumbir-se;-> [dezïküb'irsi; v; to acquit o; s; of, execute, carry out; desindexação;-> [dezïdeksas'äw; s; f; (pl; - <ções>) deindexation; desindexar;-> [dezïdeks'ar; v; to deindex; desinfetante;-> [dezïfet'äti; s; m; disinfectant, deodorant; | adj; m; + f; disinfecting, antiseptic; desinfetar;-> [dezïfet'ar; v; to disinfect, antisepticize, deodorize; to cleanse, purify; desinflamar;-> [dezïflam'ar; v; to reduce or cure an inflammation; to unswell; desintegrar;-> [dezïtegr'ar; v; to disintegrate, decompose, degrade; to dissolve, crumble away, break off in pieces, split; desinteligência;-> [dezïteliJ'ësjA; s; f; misunderstanding; desinteressante;-> [dezïteres'äti; adj; m; + f; uninteresting, insignificant, dry-as-dust; desinteressar;-> [dezïteres'ar; v; to divest of interest, disinterest; to indemnify; not to matter, to neglect; to lose interest; desinteresse;-> [dez'ïter'esi; s; m; disinterest, indifference, nonchalance; unselfishness; desistência;-> [dezist'ësjA; s; f; desistance, cessation, stopping; giving up; discontinuance; nonsuit; desistir;-> [dezist'ir; v; to desist, cease, discontinue, stop; to renounce, recede, forsake, abdicate, waive; to quit, leave; desleal;-> [dezle'aw; adj; m; + f; (pl; <-ais>) disloyal, false, dishonest; raw, treacherous; desleixado;-> [dezlejX'adu; s; m; careless person; | adj; careless, neglectful, negligent; disorderly, slouchy; desleixar;-> [dezlejX'ar; v; to neglect, disregard, ignore, omit, slight; to be negligent; desleixo;-> [dezl'ejXu; s; m; negligence, remissness, carelessness, laxness, indifference, nonchalance, disregard; slatternliness; desligar;-> [dezlig'ar; v; to untie, unfasten, undo, uncouple, unlink, unloose; to stop; to switch off or out; to get loose, detach o; s; deslindar;-> [dezlïd'ar; v; to extricate, unravel, unfold; to clear up, disentangle; to explain, explicate; to investigate, examine; deslizar;-> [dezliz'ar; v; to glide, slide, skid; to slip, overlook; to pass lightly over; deslize;-> [dezl'izi; s; m; slip, sliding, gliding, skidding; fault, error; stumble, misstep; deslocação;-> [dezlokas'äw; s; f; (pl; <-ções>) dislocation, luxation; dislodgement, displacement, transposition; motion; deslocado;-> [dezlok'adu; adj; dislocated; displaced; deslocar;-> [dezlok'ar; v; to dislocate, disjoint, put out of joint, luxate; to transfer; to be put out of joint; to shift one's place; deslumbrante;-> [dezlübr'äti; adj; m; + f; dazzling, blinding; flaring, fulgent; seducing; deslumbrar;-> [dezlübr'ar; v; to dazzle, overpower with light, blind; to fascinate, seduce; to be fascinated or enchanted; desmaiar;-> [dezmaj'ar; v; to faint, turn faint, collapse; to discolour; to discourage; desmaio;-> [dezm'aju; s; m; collapse, faint; desmamar;-> [dezmam'ar; v; to wean; desmancha-prazeres;-> [dezmäXapraz'eris; s; m; + f;, sg; + pl; spoilsport, killjoy, damper; wet blanket, dog in the manger; desmanchar;-> [dezmäX'ar; v; to undo, unmake, take to pieces, break up; to derange; to become deranged, be put out of joint; desmantelar;-> [dezmätel'ar; v; to dismantle, demolish, throw down (walls or works), ruin; (naut;) to unrig, unmast; to clear out (gang); to fall in, tumble down; desmascarar;-> [dezmaskar'ar; v; to unmask, remove the mask; to expose, bring to light; to take off one's mask; desmatar;-> [dezmat'ar; v; to deforest, clear of timber; desmazelar-se;-> [dezmazel'arsi; v; to neglect one's affairs, be careless, become slovenly; desmazelo;-> [dezmaz'elu; s; m; negligence, carelessness, disarray, frowziness, indolence; desmedido;-> [dezmed'idu; adj; excessive, immoderate, immense, out of measure; desmembrar;-> [dezmëbr'ar; v; to disunite; to separate; desmemoriado;-> [dezmemori'adu; s; m; person who loses his/her memory (through accident, etc;); | adj; forgetful; deprived of memory; desmentir;-> [dezmët'ir; v; to belie, give the lie, contradict; to deny, gainsay, negate; to disprove; to contradict o; s; desmerecer;-> [dezmeres'er; v; to demerit, not to deserve, undeserve; to deprive of merit; to fade; to lose one's merit, be unworthy; desmiolado;-> [dezmiol'adu; s; m; rattlehead, rattlepate; | adj; crackbrained, brainless; desmobilização;-> [dezmobilizas'äw; s; f; (pl; < -ções>) demobilization, disarmament; desmobilizar;-> [dezmobiliz'ar; v; to demobilize, disarm; desmontar;-> [dezmöt'ar; v; to unhorse, throw from saddle; to dismantle, disjoint, disassemble, take to pieces; to pull down; to get off; desmoralizar;-> [dezmoraliz'ar; v; to demoralize, corrupt, undermine the morals, pervert, deprave; to deprive of energy, dishearten, discourage; to disorganize, bring into disorder, confuse (mentally); to become perverted or depraved; desmoronamento;-> [dezmoronam'ëtu; s; m; collapse, tumbling, falling in; desmoronar;-> [dezmoron'ar; v; to pull down, demolish, destroy, cave in; to undermine; to collapse, fall to pieces; desnatar;-> [deznat'ar; v; to take off the cream (of milk), skim; desnaturado;-> [deznatur'adu; s; m; monster; | adj; unnatural, monstrous, cruel; desnecessário;-> [dezneses'arju; adj; unnecessary, useless; desnível;-> [dezn'ivew; s; m; (pl; <-veis>) unevenness, fall; desnortear;-> [deznorte'ar; v; to turn from the north, throw off course; to misguide, mislead; to bewilder; to be lost or be wildered; desnudar;-> [deznud'ar; v; to denude, undress, unclothe, strip of; to bare, lay bare; to undress o; s; desnudo;-> [dezn'udu; adj; naked, denuded, undressed, unclothed, bare; desobedecer;-> [dezobedes'er; v; to disobey, transgress; desobediência;-> [dezobedi'ësjA; s; f; disobedience, insubordination, rebellion, recalcitrance, waywardness, indiscipline; contempt; desobediente;-> [dezobedi'ëti; adj; m; + f; disobedient; desobrigar;-> [dezobrig'ar; v; to exempt, release, dispense; to free, acquit; to disengage o; s;, meet one's engagements; desobstruir;-> [dezobstru'ir; v; to remove obstructions; desocupado;-> [dezokup'adu; s; m; unemployed person; | adj; unemployed, disengaged, unoccupied; idle, leisurely; free; vacant; desocupar;-> [dezokup'ar; v; to vacate, disoccupy; to empty; to evacuate; desodorizar;-> [dezodoriz'ar; v; to deodorize; to disinfect; desolação;-> [dezolas'äw; s; f; (pl; <-ções>) desolation; desolado;-> [dezol'adu; adj; desolate, forlorn, lonely; desolar;-> [dezol'ar; v; to lay waste, desolate, depopulate, ruin, destroy; to distress, afflict, sadden; to become deserted; desonerar;-> [dezoner'ar; v; to exonerate, dispense; desonestidade;-> [dezonestid'adi; s; f; dishonesty; desonesto;-> [dezon'Estu; adj; dishonest, crooked; desonra;-> [dez'öRA; s; f; dishonour, disgrace; desonrar;-> [dezöR'ar; v; to dishonour, discredit, disgrace, disrepute, defame; to ravish, violate; to sully; to disgrace o; s; desonroso;-> [dezöR'ozu; adj; dishonourable; desopilar;-> [dezopil'ar; v; to purge; desordeiro;-> [dezord'ejru; s; m; rampager, ruffian, rowdy, rioter, hooligan; | adj; turbulent, rowdy, rough, riotous, ruffianly; desordem;-> [dez'órdëj; s; f; (pl; <-dens>) disorder, confusion, disturbance; untidiness, litter; riot, tumult, turmoil; disease, illness; desordenar;-> [dezorden'ar; v; to disorder, disarrange, derange, disarray, put out of order; to be disordered, commit excesses; desorganizar;-> [dezorganiz'ar; v; to disorganize, disorder; desorientado;-> [dezorjët'adu; adj; disorientated; desorientar;-> [dezorjët'ar; v; to put out of the way or rout; to lead astray; to bewilder, perplex; to confuse; to lose one's way; desossar;-> [dezos'ar; v; to bone; desova;-> [dez'óvA; s; f; spawning of fishes; desovar;-> [dezov'ar; v; to spawn, lay eggs (as fishes); despachado;-> [despaX'adu; adj; settled, resolved; posted, dispatched; expedite, speedy; despachante;-> [despaX'äti; s; m; + f; dispatcher, forwarder, forwarding agent; | adj; forwarding, dispatching, expediting; despachar;-> [despaX'ar; v; to forward, dispatch, despatch, send, expedite; to clear, discharge, put on the way; to clear (goods at the customhouse); to conclude one's affairs; to make haste; despacho;-> [desp'aXu; s; m; dispatch, forwarding, shipping, posting, expedition; decision; resolution; (Braz;) witchcraft, sorcery; despedaçar;-> [despedas'ar; v; to tear or cut into pieces, break, crash, destroy; to rend, rip, lacerate; to break, be torn; despedida;-> [desped'idA; s; f; farewell, adieu, leave-taking; departure; separation; despedir;-> [desped'ir; v; to discharge, dismiss; to turn away; to disband; to fire; to send, forward; to take leave, part, say farewell; despegar;-> [despeg'ar; v; to unglue, detach, separate, unstick, unfix; to become disaffected; to get loose, come off; despeitar;-> [despejt'ar; v; to treat with contempt; to annoy, offend, spite; to vex, fret; to be offended; despeito;-> [desp'ejtu; s; m; spite, disgust, resentment, grudge, contempt; despejar;-> [despeJ'ar; v; to spill, empty, effuse; to remove, evacuate; to quit; to get rid of, free o; s; despejo;-> [desp'eJu; s; m; pouring out, spilling, emptying; evacuation, eviction, removing, clearing of a place; closet, lumberroom; despencar;-> [despëk'ar; v; (Braz;) to take (bananas or grapes) from the bunch; to fall down; despenhadeiro;-> [despenad'ejru; s; m; precipice, crag, declivity, cliff, slope; despensa;-> [desp'ësA; s; f; buttery, pantry, larder; despentear;-> [despëte'ar; v; to tousle, ruffle, dishevel; desperdiçar;-> [desperdis'ar; v; to waste, squander; desperdício;-> [desperd'isju; s; m; wastefulness, waste; despertador;-> [despertad'or; s; m; alarm clock, alarm bell; | adj; awakening, arousing; despertar;-> [despert'ar; s; m; awakening; | v; to awake; despesa;-> [desp'ezA; s; f; disbursement, expense; despique;-> [desp'iki; s; m; satisfaction, avenge, revenge, spite; (N; Braz;) vengeance; despir;-> [desp'ir; v; to undress, unclothe, disrobe, strip, throw off; to bare; to pull off one's clothes; to undress; to be divested of; despistar;-> [despist'ar; v; to foil, throw off the scent; to mislead, misguide, lead astray; desplante;-> [despl'äti; s; m; an oblique position in fencing; sauciness; impudence; despojar;-> [despoJ'ar; v; to deprive, divest, dispossess, strip, spoil, rob; to despose; to divest o; s; of; to renounce to; despojo;-> [desp'oJu; s; m; booty; despoliation; leavings, leftovers; despontar;-> [despöt'ar; v; to blunt, take away the point; to unfold; to break; to be-come blunt; at the break of day; to trim the hair; desportista;-> [desport'istA; s; m; + f; athlete, sportsman; desportivo;-> [desport'ivu; adj; athletic, sporting; sportive; relating to sport; desporto;-> [desp'ortu; s; m; sport; play, game; diversion, recreation, amusement; desposar;-> [despoz'ar; v; to affiance; to betroth; to marry, wed; to get married; déspota;-> [d'EspotA; s; m; + f; despot, tyrant, oppressor; | adj; despotic; despovoado;-> [despovo'adu; s; m; desert place; | adj; unpeopled, desert, deserted, uninhabited; desprazer;-> [despraz'er; s; m; displeasure, disgust, distaste; | v; to displease, disgust, dissatisfy, distaste, discontent, vex; despregar;-> [despreg'ar; v; to unhook, unnail, unpin, unplait; to unfasten, untie; to unfurl, spread (out); to become unnailed, get loose; desprender;-> [desprëd'er; v; to loosen, unfasten, untie; desprendido;-> [desprëd'idu; adj; unfastened, loose; unselfish; despreocupado;-> [despreokup'adu; adj; carefree; despreocupar;-> [despreokup'ar; v; to free from care or prejudice; to rid, ease, relieve of worry; desprestigiar;-> [desprestiJi'ar; v; to depreciate, discredit; desprestígio;-> [desprest'iJju; s; m; disrepute; desprevenido;-> [despreven'idu; adj; unprovided, unready, unprepared; (pop;) penniless; desprezar;-> [desprez'ar; v; to despise, scorn, contemn, disdain, scout, look down upon; to repudiate; to throw away; to undervalue; desprezível;-> [desprez'ivew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) despicable, contemptible, pitiable, scurvy, beggarly; vile, mean, sordid; negligible; desprezo;-> [despr'ezu; s; m; contempt, contemptuousness, disdain, disdainfulness, scorn, despicableness, slightness; disregard; desproporção;-> [despropors'äw; s; f; (pl; <-ções>) disproportion; want of symmetry; despropósito;-> [desprop'ózitu; s; m; preposterousness, extravagance; absurdity, nonsense; (Braz;) abundance; plenty, abundance; desproteger;-> [desproteJ'er; v; to fail to protect, deprive of shelter; to fail to help; desprovido;-> [desprov'idu; adj; unprovided, unfurnished, destitute, wanting; desqualificar;-> [deskwalifik'ar; v; to disqualify; to unfit; desquitar;-> [deskit'ar; v; to divorce, separate, disunite; to be divorced, separate legally; desquite;-> [desk'iti; s; m; divorce, separation; desregrar;-> [desRegr'ar; v; to disorder, put out of order, distemper; to misconduct; to dissipate; to lead a loose life; desrespeitar;-> [dezRespejt'ar; v; to disrespect, disesteem, disregard; to affront; desrespeito;-> [dezResp'ejtu; s; m; disrespect, contempt; desse;-> [d'esi; contr; of and the demonstr; pron; m; from that, of that; thither; from that time; destacamento;-> [destakam'ëtu; s; m; detachment (army); destacar;-> [destak'ar; v; to detach, put a body of troops on their way; to exceed; to emphasize, point out; to stand out; to be detached; to be separated (from); destampar;-> [destäp'ar; v; to take off the lid; to tap; destapar;-> [destap'ar; v; to uncover, open; to uncork; destaque;-> [dest'aki; s; m; prominence, eminence; deste;-> [d'esti; contr; of and m; of this, from this; destemido;-> [destem'idu; adj; fearless, dreadless, bold; desterrar;-> [desteR'ar; v; to drive out, expel, dispel; to exile, expatriate, banish, deport; to leave one's country, emigrate; desterro;-> [dest'eRu; s; m; deportation, expatriation, exile; destilar;-> [destil'ar; v; to distil, extract, evaporate and condense again; to drip, pour out in drops; (fig;) to instill, insinuate; destilaria;-> [destilar'iA; s; f; distillery; destinar;-> [destin'ar; v; to destine, doom, consecrate; to purpose; to apply, appropriate, appoint; to devote or dedicate o; s;; to be meant for; to be destined to; destinatário;-> [destinat'arju; s; m; addressee, receiver; destino;-> [dest'inu; s; m; destiny, fate, future, fortune, predestination; end; purpose; destituição;-> [destitwis'äw; s; f; (pl; <-ções>) dismissal, deposing; forsaking, abandonment; destituir;-> [destitu'ir; v; to depose, demit, dismiss, displace, fire (position, employment); to deprive, take away, divest of; destoar;-> [desto'ar; v; to sound out of tune; to discord; to jar, clash; to diverge, disaccord; destrancar;-> [desträk'ar; v; to unlock, unbar, unbolt; destratar;-> [destrat'ar; v; to affront, abuse, insult; destravar;-> [destrav'ar; v; to unlock, unfetter, unshackle; to stop braking; destreza;-> [destr'ezA; s; f; dexterity, ability, skill, skillfulness, knack; adroitness; craft; destrinchar;-> [destrïX'ar; v; (Braz;) to resolve, explain, clear up, untangle, unravel; destro;-> [d'estru; adj; dexterous, able, skillful; destroçar;-> [destros'ar; v; to break or cut into pieces, raze, ruin, devastate; to defeat, foil; destroço;-> [destr'osu; s; m; discomfiture, havoc; destruction, devastation; wreckage, rack, ruins; destroncar;-> [deströk'ar; v; to truncate, lop, cut down (trunk of a tree); to dismember, mutilate, maim, decapitate; to sprain; destruição;-> [destrwis'äw; s; f; (pl; <-ções>) destruction, devastation, demolition, rack and ruin, ruination, ravage, havoc, wrack; destruir;-> [destru'ir; v; to destroy, demolish, pull or throw down, crush; to devastate, overthrow, subvert, shatter, ruin; to end; desumanidade;-> [dezumanid'adi; s; f; inhumanity, cruelty; desumano;-> [dezum'anu; adj; inhuman(e), brutal, cruel; desunir;-> [dezun'ir; v; to disunite, disjoint, separate, divide, disengage, dismatch, discouple; to separate o; s;, become detached; desvairar;-> [dezvajr'ar; v; to hallucinate, unhinge, make crazy; to infatuate, crack; to bewilder; to lose one's head, behave crazily; desvalorização;-> [desvalorizas'äw; s; f; (pl; <-ções>) depreciation; desvalorizar;-> [desvaloriz'ar; v; to devaluate, depreciate; to undervalue, underrate, belittle; desvanecer;-> [dezvanes'er; v; to disperse, dispel, dissolve, dissipate, vanish, evanesce; to frustrate, fail; to disappoint, deceive; to vanish, disappear; to grow proud; desvantagem;-> [dezvät'azëj; s; f; (pl; <-gens>) disadvantage, prejudice, handicap, drawback, inconvenience, unprofitableness; detriment; desvantajoso;-> [dezvätaJ'ozu; adj; disadvantageous; desvão;-> [dezv'äw; s; m; (pl; <-vãos>) garret, corner, attic; hiding place; desvario;-> [dezvar'iu; s; m; loss of wits, derangement; desvelo;-> [dezv'elu; s; m; attention, carefulness, zeal; desvencilhar;-> [dezvësiL'ar; v; to disentangle, disengage, loosen, untie, unfasten; desvendar;-> [dezvëd'ar; v; to take the blindfold from the eyes (also fig;); to unmask, uncover, clear up, resolve; desventura;-> [dezvët'urA; s; f; misadventure, misfortune; unfortunateness; desviar;-> [dezvi'ar; v; to put out of the way, remove, turn aside, deflect; to deviate, switch; to miss one's way, go astray; desvio;-> [dezv'iu; s; m; deviation; deflection; detour, bypass; switch; defalcation; desvirtuar;-> [dezvirtu'ar; v; to depreciate, disparage; detalhar;-> [detaL'ar; v; to detail, specify; detalhe;-> [det'aLi; s; m; detail, particularity; detenção;-> [detës'äw; s; f; (pl; <-ções>) detention, arrest; deter;-> [det'er; v; to detain, withhold, retain, keep back; to stop; to linger, delay; to be detained; to imprison, jail; detergente;-> [deterJ'ëti; s; m; (also med;) detergent; deterioração;-> [deterjoras'äw; s; f; (pl; <-ções>) deterioration; deteriorar;-> [deterjor'ar; v; to deteriorate, make worse, spoil, rot, putrify; to decay, de-generate; to grow worse, become rotten; determinação;-> [determinas'äw; s; f; (pl; <-ções>) determination, resolution, decision; order, instruction; resoluteness, firmness; determinar;-> [determin'ar; v; to determine, order, command, enjoin; to stipulate, establish, fix; to be determined; detestar;-> [detest'ar; v; to detest, abhor, abominate, hate; detetive;-> [detet'ivi; s; m; detective; detonar;-> [deton'ar; v; to detonate; to fire (a gun); detrás;-> [detr'as; adv; after, behind, back; detrimento;-> [detrim'ëtu; s; m; detriment, damage, loss, disadvantage, prejudice; detrito;-> [detr'itu; s; m; detritus, remains, debris, dregs, chaff; deturpar;-> [deturp'ar; v; to disfigure, distort; falsify; Deus;-> [d'ews; s; m; God, the Supreme Being, Creator of the Universe; Lord, Providence, Spirit, The Everlasting; deity, a god, divinity; God forbid! thank God; Good Lord! My Lord! for God's sak deusa;-> [d'ewzA; s; f; goddess; (fig;) adored woman; devagar;-> [devag'ar; adv; slowly, at leisure, softly; | interj; steady! easy! take it easy! devanear;-> [devane'ar; v; to dote, daydream; muse; devaneio;-> [devan'eju; s; m; dream, daydream, reverie; devassado;-> [devas'adu; adj; obvious to the sight; unprotected; devassar;-> [devas'ar; v; to trespass, encroach, entrench, invade; to divulge; to inquire, interrogate, question; to render lax or loose; to become licentious, debauched; to become public, be divulged, spread; devassidão;-> [devasid'äw; s; f; (pl; <-dões>) licentiousness, dissoluteness, libertinism, lewdness; devasso;-> [dev'asu; s; m; debauchee, libertine; | adj; debauched, dissolute, profligate; devastar;-> [devast'ar; v; to devastate, lay waste, havoc, rage, destruct, destroy, desolate; devedor;-> [deved'or; s; m; debtor; | adj; in debt, owning, under obligation; disenteria;-> [dizëter'iA; s; f; (med;) dysentery, looseness; bacillary dysentery; disfarçar;-> [disfars'ar; v; (also ) to disguise (o; s;) disfarce;-> [disf'arsi; s; m; disguise, mask, veil; disforme;-> [disf'órmi; adj; m; + f; deformed; defaced; disparada;-> [dispar'adA; s; f; stampede (of animals); disparar;-> [dispar'ar; v; to discharge, fire off, shoot; to let fly; to affront; to start (race); to go off (fire arm); disparatado;-> [disparat'adu; adj; foolish, silly, heedless; disparate;-> [dispar'ati; s; m; folly, nonsense, blunder; disparo;-> [disp'aru; s; m; discharge, shooting, shot; dispendioso;-> [dispëdi'ozu; adj; expensive, costly, dear; dispensa;-> [disp'ësA; s; f; dispensation, dispense; dispensar;-> [dispës'ar; v; to dispense; to grant dispensation, exempt, excuse, release, free from an obligation; to leave; not to need or want, forego; to avoid, feel free; dispensário;-> [dispës'arju; s; m; dispensary; dispersão;-> [dispers'äw; s; f; (pl; <-sões>) dispersion, act of dispersing, scattering; diffusion; disbandment, breakup; dispersal; dispersar;-> [dispers'ar; v; to disperse, diffuse, scatter; to dissipate; to break up, disband; to become diffused or spread; dever;-> [dev'er; s; m; obligation, duty, task; business, job, burden; | v; to need, have (to do); to owe; to apply o; s;, dedicate o; s; I must go; deveras;-> [dev'Eras; adv; indeed, truly, really, in fact; devoção;-> [devos'äw; s; f; (pl; <-ções>) devotion, adoration, cult; dedication; affection; devolução;-> [devolus'äw; s; f; (pl; <-ções>) devolution, restoration; refund, redelivery; devolver;-> [devowv'er; v; to devolve, return; to give back; devorar;-> [devor'ar; v; to devour, wolf; devotamento;-> [devotam'ëtu; s; m; devotement, fidelity; devotar;-> [devot'ar; v; to devote, dedicate; to consecrate; to adhere; to affect; to dedicate o; s; to, give o; s; to; devoto;-> [dev'ótu; s; m; devotee, ascetic, votarist, cultist; | adj; devoted, religious, pious; dezena;-> [dez'enA; s; f; ten; a set of ten; ten days; half a score; <às dezenas> by tens; dia;-> [d'iA; s; m; day, daylight, daytime; daily, day by day; birthday; today; Christmas Day; holiday; someday; overnight, suddenly; nowaday diabo;-> [di'abu; s; m; devil, evil spirit, demon, Satan, dickens; to raise Cain; diabrura;-> [djabr'urA; s; f; deviltry, devilishness; diácono;-> [di'akonu; s; m; deacon; diadema;-> [djad'emA; s; m; diadem, crown, tiara; diáfano;-> [di'afanu; adj; diaphanic, diaphanous; diafragma;-> [djafr'agmA; s; m; diaphragm; partition; diagnosticar;-> [djagnostik'ar; v; to diagnose, make a diagnosis; diagnóstico;-> [djagn'óstiku; s; m; diagnosis; | adj; diagnostic; diagonal;-> [djagon'aw; s; + adj; m; + f; (pl; <-nais>) diagonal; diagrama;-> [djagr'âmA; s; m; diagram, scheme, sketch; dialeto;-> [djal'Etu; s; m; dialect, idiom of a locality; dialogar;-> [djalog'ar; v; to dialogue; diálogo;-> [di'alogu; s; m; dialogue; colloquy; diamante;-> [djam'äti; s; m; diamond, brilliant; diâmetro;-> [di'âmetru; s; m; diameter; diante;-> [di'äti; adv; before, in front; hereafter, henceforth, from now on; dianteira;-> [djät'ejrA; s; f; forepart, front; lead; front drive; diária;-> [di'arjA; s; f; daily wages or income; daily expenses or rate (hotel); diário;-> [di'arju; s; m; diary, daybook, daily record; journal, daily newspaper, magazine; | adj; daily, diurnal, everyday, quotidian; diarréia;-> [djaR'EjA; s; f; (med;) diarrhea, diarrhoea; dicção;-> [diks'äw; s; f; (pl; <-ções>) diction, style expression; dicionário;-> [disjon'arju; s; m; dictionary, glossary; dieta;-> [di'EtA; s; f; diet; (med;) regimen; difamar;-> [difam'ar; v; to defame, vilify, calumniate, blemish, slander; to discredit, decry; diferença;-> [difer'ësA; s; f; difference, dissimilarity, inequality, unlikeness, disparity; deviation, divergence; dispute, quarrel, dissension, debate; odds; diferençar;-> [diferës'ar; v; to difference, differentiate; to distinguish; to vary, differ, be distinguished from; to grow unlike; diferenciação;-> [diferësjas'äw; s; f; (pl; <-ções>) differentiation; diferenciar;-> [diferësi'ar; v; = diferente;-> [difer'ëti; adj; m; + f; different, unlike, dissimilar, unequal; distinct; other; diferir;-> [difer'ir; v; to differ, disagree, dissent, conflict; to be unlike or dissimilar; to vary; difícil;-> [dif'isiw; adj; m; + f; (pl; <-ceis>) difficult, hard, uneasy, arduous, painful, toilsome, laborious; intricate; entangled; dificuldade;-> [difikuwd'adi; s; f; difficulty, hardness, arduousness; trouble, annoyance; to raise objections; dificultar;-> [difikuwt'ar; v; to make difficult, raise difficulties or objections; to grow difficult, become painful; difteria;-> [difter'iA; s; f; (med;) diphtheria, diphtheritis; difundir;-> [difüd'ir; v; to diffuse, pour out; to spread, scatter, disseminate, divulge; to be scattered, spread or divulged; difusão;-> [difuz'äw; s; f; (pl; <-sões>) diffusion, scattering, dissemination; interfusion, infiltration; diffusiveness, prolixity; digerir;-> [diJer'ir; v; to digest, undergo digestion, assimilate; to tolerate, bear patiently, put up with, endure, suffer; digerível;-> [diJer'ivew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) digestible; digestão;-> [diJest'äw; s; f; (pl; <-tões>) digestion; digital;-> [diJit'aw; adj; m; + f; digitate, digital; dignar-se;-> [dign'arsi; v; to condescend, deign, vouchsafe; dignidade;-> [dignid'adi; s; f; dignity, nobleness; dignitário;-> [dignit'arju; s; m; dignitary; digno;-> [d'ignu; adj; worthy, condign, deserving; digressão;-> [digres'äw; s; f; (pl; <-sões>) digression, deviation; excursion, walk; subterfuge; dilacerar;-> [dilaser'ar; v; to lacerate, tear; to distress; to defame, slander; to hurt o;s; dilapidar;-> [dilapid'ar; v; to dilapidate; to embezzle; dilatação;-> [dilatas'äw; s; f; (pl; <-ções>) dilation; dilatar;-> [dilat'ar; v; to dilate; to enlarge, widen; to stretch, expand, swell; to spread abroad, diffuse, distend, extend; to delay,put off, postpone, defer; to grow wide, expand; diligência;-> [diliJ'ësjA; s; f; diligence; assiduity; industry, application; care, attention, heed, caution; stagecoach; to search; diligenciar;-> [diliJësi'ar; v; to endeavour, make efforts, ply, do one's best; to exert o; s; diligente;-> [diliJ'ëti; adj; m; + f; diligent; assiduous; diluir;-> [dilu'ir; v; to dilute, render more liquid, make thin, attenuate; to become thinner or more liquid; dissolve; dilúvio;-> [dil'uvju; s; m; deluge; flood; dimensão;-> [dimës'äw; s; f; (pl; <-sões>) dimension; diminuição;-> [diminwis'äw; s; f; (pl; <-ções>) diminution, decrease, reduction, abridgement, abatement, impairment; (math;) subtraction; diminuir;-> [diminu'ir; v; to diminish, reduce, lessen; to take away; to deprive o; s; of; to grow less; to grow weak; diminutivo;-> [diminut'ivu; s; m; + adj; diminutive; diminuto;-> [dimin'utu; adj; diminutive, minute, small; dinamarquês;-> [dinamark'es; s; m; (pl; <-queses;> f; <-quesa> pl; <-quesas>) Dane, inhabitant of Denmark; Danish (language); | adj; Danish; dinâmica;-> [din'âmikA; s; f; dynamics; dinâmico;-> [din'âmiku; adj; (phys;) dynamic; energetic, vigorous, strenuous; dinamitar;-> [dinamit'ar; v; to dynamite; dinamite;-> [dinam'iti; s; f; dynamite, blasting powder; dínamo;-> [d'inamu; s; m; (electr;) dynamo, generator; dinastia;-> [dinast'iA; s; f; dynasty; dinheirão;-> [dinejr'äw; s; m; a lot of money; dinheiro;-> [din'ejru; s; m; money, any sort of coin; currency; cash; coinage; cash in hand; flashmoney; small change; ready cash; cash transaction; dinossauro;-> [dinos'awru; s; m; dinosaur; diploma;-> [dipl'omA; s; m; diploma; certificate; diplomacia;-> [diplomas'iA; s; f; diplomacy; tact; adroitness, skill; diplomatic body; diplomar;-> [diplom'ar; v; to grant a diploma; to graduate, receive a diploma; diplomata;-> [diplom'atA; s; m; + f; diplomat, ambassador, diplomatist; tactful person; diplomático;-> [diplom'atiku; adj; diplomatic(al); dique;-> [d'iki; s; m; dike, embankment; floodgate; direção;-> [dires'äw; s; f; (pl; <-ções>) direction; course, route, run; management, administration; direita;-> [dir'ejtA; s; f; right side; the conservative party; an honest person; direito;-> [dir'ejtu; s; m; right; law; jurisprudence; justice, equity; | adj; right, righthand; straight; even, level, flat; honest, loyal, righteous, correct, true; custom duties, tariff; copyr direto;-> [dir'Etu; s; m; (Braz;, box) right- hander; | adj; direct, straight, undeviating; immediate, instantaneous; clear; plain; diretor;-> [diret'or; s; m; director; | adj; managing; diretoria;-> [diretor'iA; s; f; direction, administration, management; dirigente;-> [diriJ'ëti; s; m; + f; director, leader, manager; | adj; head, directing, leading; dirigir;-> [diriJ'ir; v; to direct, govern, rule, command; to superintend, head; to regulate, control; to manage; to dispose; to order, prescribe; to conduct, guide; to address o; s; to, apply to; to be directed; to run a business dirigível;-> [diriJ'ivew; s; m; (pl; <-veis>) dirigible airship, zeppelin; | adj; m; + f; controllable, dirigible, steerable; discar;-> [disk'ar; v; (teleph;) to dial; disciplina;-> [disipl'inA; s; f; discipline; order, training; education; correction; scourge; scourge disciplinar;-> [disiplin'ar; v; to discipline, train, educate, instruct, drill; to correct; to chastise; to scourge o; s;, discipline o;s; discípulo;-> [dis'ipulu; s; m; disciple, follower; disco;-> [d'isku; s; m; disk, disc; discus, quoit; record; dial; record player; discordância;-> [diskord'äsjA; s; f; discordance, disagreement; divergence, variance; discordar;-> [diskord'ar; v; to disaccord, disagree, dissent; discórdia;-> [disk'órdjA; s; f; discord, disharmony, incongruity; variance, contention; discorrer;-> [diskoR'er; v; to run or flow over, run to and fro, travel through or along; to discourse, converse; to reason, consider; discoteca;-> [diskot'EkA; s; f; record cabinet or collection; discrepância;-> [diskrep'äsjA; s; f; discrepancy, divergence; discreto;-> [diskr'Etu; adj; discreet, tactful, wise; distinct; discrição;-> [diskris'äw; s; f; (pl; <-ções>) discretion; discriminar;-> [diskrimin'ar; v; to discriminate, distinguish, differentiate; to select, separate, discern; discursar;-> [diskurs'ar; v; to discourse, orate; discurso;-> [disk'ursu; s; m; discourse, speech, oration; discussão;-> [diskus'äw; s; f; (pl; <-sões>) discussion, debate, disputation; altercation, wrangle, argument; discutir;-> [diskut'ir; v; to discuss, argue, reason, agitate, dispute, debate; to consider, examine, thrash, treat; to wrangle, quarrel; discutível;-> [diskut'ivew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) discussable, disputable; doubtful; displicência;-> [displis'ësjA; s; f; disgust, displeasure, annoyance; sorrow; carelessness; displicente;-> [displis'ëti; adj; unpleasant, uneasy; disponibilidade;-> [disponibilid'adi; s; f; availability, availableness; disponível;-> [dispon'ivew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) available, ready for use; dispor;-> [disp'or; s; m; disposal, disposition; | v; to dispose, regulate, order, adjust, fit; to place, put, lay out; to rank, group; to prepare o; s;, make o; s; ready; disposição;-> [dispozis'äw; s; f; (pl; <-ções>) disposition, disposal, arrangement, classification, grouping, order; guidance, control; clause of a contract; aptitude, inclination, tendency; temper, mood; dispositivo;-> [dispozit'ivu; s; m; gadget, device, appliance; apparatus, mechanism; | adj; dispositive; disposto;-> [disp'ostu; s; m; determination, rule, precept; | adj; disposed, ordered; prepared, ready, willing, eager; inclined; settled; disputa;-> [disp'utA; s; f; dispute, discussion, controversy, debate, altercation; wrangling, contention, contestation, plea; disputar;-> [disput'ar; v; to dispute, debate, discuss, argue; to quarrel, bicker, wrangle, brawl, contest, fight; to controvert; disquete;-> [disk'Eti; s; m; diskette; dissabor;-> [disab'or; s; m; unsavouriness; insipidity; disgust, contrariety, annoyance; dissecar;-> [disek'ar; v; to dissect, anatomize; to analize, examine part by part; disseminar;-> [disemin'ar; v; to disseminate, scatter, sow; dissertação;-> [disertas'äw; s; f; (pl; <-ções>) dissertation; dissertar;-> [disert'ar; v; to dissert; to talk; dissídio;-> [dis'idju; s; m; agreement (between employer and employee) about salary, with government representative; dissimulação;-> [disimulas'äw; s; f; (pl; <-ções>) dissimulation, hypocrisy, disguise, deceit, falseness, camuflage, palliation; dissimular;-> [disimul'ar; v; to dissimulate, dissemble; dissipação;-> [disipas'äw; s; f; (pl; <-ções>) dissipation, dispersion, scattering; expenditure, prodigality; extravagance; debauchery; dissipar;-> [disip'ar; v; to dissipate, scatter; to waste, misspend, squander, weaken, enfeeble; to be dispersed, disappear; dissolução;-> [disolus'äw; s; f; (pl; <-ções>) dissolution, breakup, separation, disunion; (chem;) liquefaction, solution, decomposition; dissoluto;-> [disol'utu; adj; dissolute; vicious; dissolver;-> [disowv'er; v; to dissolve, liquefy, melt; to disunite, breakup; to put an end to; to annul; to consume, destroy; to corrupt; to be dissolved; to become fluid; dissonância;-> [dison'äsjA; s; f; (mus;) dissonance, discord; (fig;) disagreement, incongruity; dissuadir;-> [diswad'ir; v; to dissuade, deter; to bring or call off; to change one's mind; distância;-> [dist'äsjA; s; f; distance, farness, remoteness, extension; space; (mus;) interval, difference between two tones; distanciar;-> [distäsi'ar; v; to distance; distante;-> [dist'äti; adj; m; + f; distant: far, faraway, remote; reserved, cool; shy, haughty; distender;-> [distëd'er; v; to distend, dilate, expand, swell out, enlarge, stretch or spread; to become distended, swell; distensão;-> [distës'äw; s; f; (pl; <-sões>) distension, détente; distinção;-> [distïs'äw; s; f; (pl; <-ções>) distinction; discrimination, discernment, difference; division, separation; distinctness; distinguir;-> [distïg'ir; v; to distinguish; to distinct, differentiate, discern, discriminate; to remark, note; to honour, make famous; to take first-class honours (examination); to distinguish o; s; distintivo;-> [distït'ivu; s; m; badge, marker; | adj; distinctive; distinto;-> [dist'ïtu; adj; distinct; distinctive, distinguished, separate, different, diverse; special, individual; fine, elegant; distorcer;-> [distors'er; v; to distort; distração;-> [distras'äw; s; f; (pl; <-ções>) distraction; distrair;-> [distra'ir; v; to distract (attention); to commit a mistake; to amuse o; s; distribuição;-> [distribwis'äw; s; f; (pl; <-ções>) distribution, dividing, parcelling, sharing; division; arrangement, regulation; allotment; distribuidor;-> [distribwid'or; s; m; distributer; allocator; | adj; distributing; distribuir;-> [distribu'ir; v; to distribute; divide, deal out, allot, classify; spread; deliver; to be distributed; distrito;-> [distr'itu; s; m; district, quarter; region; distúrbio;-> [dist'urbju; s; m; disturb, disturbance; ditado;-> [dit'adu; s; m; dictation; proverb; ditador;-> [ditad'or; s; m; dictator, despot, tyrant; ditadura;-> [ditad'urA; s; f; dictatorship; despotism; ditar;-> [dit'ar; v; to dictate (for another to write down); to impose, command, prescribe; dito;-> [d'itu; s; m; ditto, the same, the aforesaid thing; dictum, axiom, sentence; | adj; said, surnamed; stated; aforesaid; ditongo;-> [dit'ögu; s; m; diphthong; divã;-> [div'ä; s; m; divan; divagação;-> [divagas'äw; s; f; (pl; <-ções>) divagation; divagador;-> [divagad'or; s; m; rambler; vagabond; dreamer; | adj; rambling; roving; divagar;-> [divag'ar; v; to divagate, wander, deviate; divergência;-> [diverJ'ësjA; s; f; divergence, divergency; divergir;-> [diverJ'ir; v; to diverge; to deviate, divaricate; to discord, disagree, dissent; to differ; diversão;-> [divers'äw; s; f; (pl; <-sões>) diversion; entertainment; turning aside; diversidade;-> [diversid'adi; s; f; diversity, diverseness; diversificar;-> [diversifik'ar; v; to diversify, vary, modify; diverso;-> [div'Ersu; adj; divers(e), different, various, multiform, manifold; unlike; several, sundry, divers; a number of; divertido;-> [divert'idu; adj; comical, droll, funny; divertimento;-> [divertim'ëtu; s; m; diversion, amusement, pastime, entertainment; merrymaking; play, game, festival; heedlessness, distraction; divertir;-> [divert'ir; v; to divert; to draw away, turn aside; to distract; to entertain, amuse; to have fun, take one's pleasure; dívida;-> [d'ividA; s; f; debt; arrears, debit; indebtedness; duty, due, liability; obligation; dividendo;-> [divid'ëdu; s; m; dividend; share, portion, bonus, quote; | adj; dividing, distributing; separating; dividir;-> [divid'ir; v; to divide, part, share, apportion, distribute, parcel out, separate, disjoin, disunite, break, divorce, cut, slice, split; to become separated; divindade;-> [divïd'adi; s; f; divineness, divinity; heavenliness; deity; divino;-> [div'inu; s; m; the Holy Ghost; | adj; divine; holy; excellent, extraordinary; divisa;-> [div'izA; s; f; device, slogan; emblem, symbol; boundary, frontier; (mil;) stripe; exchange value; divisão;-> [diviz'äw; s; f; (pl; <-sões>) division; section, segment; separation; discord; classification, category; demarcation; compartment, repartition; district; divisar;-> [diviz'ar; v; to spy, see, perceive, discern; to delimit(ate), fix boundaries; divorciar;-> [divorsi'ar; v; to divorce; (fig;) disunite; divórcio;-> [div'órsju; s; m; divorce; disunion; divulgação;-> [divuwgas'äw; s; f; (pl; <-ções>) divulgation; divulgar;-> [divuwg'ar; v; to divulge, make public, publish; to let out, disclose, betray; to become known, be published; dizer;-> [diz'er; s; m; saying, words, sentence; | v; to say, speak, tell, talk; to utter; to declare; to call o; s;, give o; s; out as; to take one's leave, bid farewell, say good-bye; well spoken! no sooner s dízimo;-> [d'izimu; s; m; tithe, a tenth, tenth part; do;-> [du; contr; of the prep; and the art; of the, from the; of the best; from end to end; the house of the father; doação;-> [doas'äw; s; f; (pl; <-ções>) donation, gift, grant, endowment; benefaction; doar;-> [do'ar; v; to donate, give, present as gift; dobra;-> [d'óbrA; s; f; plait, fold, plication, pucker; dobradiça;-> [dobrad'isA; s; f; hinge, joint; dobradinha;-> [dobrad'inA; s; f; tripe; dobrado;-> [dobr'adu; s; m; (mil;) marching music; | adj; folded, doubled, plicate; double, bent; dobrar;-> [dobr'ar; v; to double, make double, increase, enlarge; to fold, fold up; to curve, bow; to become double; (fig;) to humble o; s; to turn a cape; to fold a letter; to turn the corner; < dobre;-> [d'óbri; s; m; knell, death-bell, passingbell; dobro;-> [d'obru; s; m; double, doubleness, duplication; twice the sum; doca;-> [d'ókA; s; f; dock, basin, quay; doce;-> [d'osi; s; m; sweetmeat, sweet, comfit, confection; bonbon, cooky; | adj; m; + f; sweet, sugared, honeyed; doceiro;-> [dos'ejru; s; m; confectioner; candy seller; docente;-> [dos'ëti; s; m; + f; teacher, professor, instructor, lecturer; academician; | adj; m; + f; teaching, instructing, lecturing; dócil;-> [d'ósiw; adj; m; + f; (pl; <-ceis>) docile, teachable, amenable; sweet tempered; documentar;-> [dokumët'ar; v; to document, prove, bring evidence; to furnish with proofs; documento;-> [dokum'ëtu; s; m; document, paper, record, voucher; bill; dossier; doçura;-> [dos'urA; s; f; sweetness, sugariness, honey; softness; mildness; delight; dodói;-> [dod'ój; s; m; (pop;) paint, hurt; doença;-> [do'ësA; s; f; disease, illness, sickness, affection, ailment; fatal illness; doente;-> [do'ëti; s; m; + f; patient, invalid; | adj; m; + f; sick, diseased, ill; doentio;-> [doët'iu; adj; sickly; unhealthy; feeble; dogma;-> [d'ógmA; s; m; dogma, principle; doctrine; dogmático;-> [dogm'atiku; adj; dogmatic; doidice;-> [dojd'isi; s; f; madness, foolishness; doidivanas;-> [dojdiv'ânas; s; m; + f;, sg; + pl; madcap, fool, mug, windbag; doido;-> [d'ojdu; s; m; madman, fool; | adj; mad, crazy, insane; dólar;-> [d'ólar; s; m; (pl; <-lares>) dollar; (sl;) buck; dolo;-> [d'olu; s; m; fraud; stratagem; craftiness; dolorido;-> [dolor'idu; adj; dolorous, painful, aching; doloroso;-> [dolor'ozu; adj; dolorous, aching, sore; cruel, bitter; doleful; grievous, distressing, harrowing, poignant; dom;-> [d'öw; s; m; (pl; <-dons>) gift, present, donation, talent, ability, accomplishment; domador;-> [domad'or; s;m;tamer,horsebreaker; | adj; taming; domar;-> [dom'ar; v; to tame, domesticate, break in (horses); to vanquish, overcome; to subdue; to control; refrain o; s; domesticar;-> [domestik'ar; v; to domesticate, tame, break in; (fig;) to civilize; to bew tamed; to become civilized; doméstico;-> [dom'Estiku; s; m; domestic, servant; | adj; domestic; internal, not foreign; domicílio;-> [domis'ilju; s; m; domicile, dwelling; dominação;-> [dominas'äw; s; f; (pl; <-ções>) domination, dominance, dominancy, command; dominar;-> [domin'ar; v; to dominate, rule, be lord, command, reign; to control, govern, sway; to predominate, prevail; to overcome; to control o; s;, refrain o; s; domingo;-> [dom'ïgu; s; m; Sunday, Lord's day; domingueiro;-> [domïg'ejru; adj; of, or pertaining to the Sunday; Sunday best; domínio;-> [dom'inju; s; m; dominion, upper hand; dominó;-> [domin'ó; s; m; domino (dress and game); dona;-> [d'onA; s; f; donna, lady, mistress; proprietress; woman, wife, spouse; housewife; donativo;-> [donat'ivu; s; m; gift, present, donation; doninha;-> [don'inA; s; f; (zool;) weasel, ferret; dono;-> [d'onu; s; m; master; keeper, holder; owner, proprietor; lord, landlord; donzela;-> [döz'ElA; s; f; maid, maiden, damsel; virgin; dopar;-> [dop'ar; v; to dope (racehorse); dor;-> [d'or; s; f; ache, pain, ail, suffering; sorrow, grief, dolour; headache; (sl;) jealousy; doravante;-> [dórav'äti; adv; from now on, henceforth; dorido;-> [dor'idu; adj; aching, painful; sad, depressed, dejected; sorry; compassionate; dormente;-> [dorm'ëti; s; m; railway sleeper; (archit;) beam, girder; | adj; m; + f; dormant, sleeping; benumbed, stiff; quiescent; dormida;-> [dorm'idA; s; f; lodging for the night; sleep; time of sleep; sleeping place of animals; dormideira;-> [dormid'ejrA; s; f; somnolence; (bot;) opium poppy; dorminhoco;-> [dormin'oku; s; m; lie-a-bed, sleepyhead; (ornith;) black-crowned night heron; | adj; sleepy, drowsy, somnolent; dormir;-> [dorm'ir; s; m; sleep, slumber; | v; to sleep, slumber, fall asleep; to repose, lie, rest; to be quiet, calm; to be dead; to take a nap; dormitar;-> [dormit'ar; v; to slumber, doze, nod, sleep lightly, drouse, map; dormitório;-> [dormit'órju; s; m; dormitory, bedroom; dorso;-> [d'orsu; s; m; back; reverse; dosar;-> [doz'ar; v; to dose, portion, administer in doses; to underdose; dose;-> [d'ózi; s; f; dose, quantity, proportion; dossel;-> [dos'Ew; s; m; (pl; <-séis>) dossal, dossel, tester; dotar;-> [dot'ar; v; to endow, dower; to give a dowry, present; dote;-> [d'óti; s; m; dot, dotal gift, dowry, fortune, jointure, marriage portion; dourar;-> [dowr'ar; v; to gild, gild over; to embellish; douto;-> [d'owtu; adj; learned, erudite; wellinformed, well-instructed; doutor;-> [dowt'or; s; m; doctor; learned man, well-instructed person, lawyer; doutorar;-> [dowtor'ar; v; to doctorate, graduate, give the degree of a doctor; doutrina;-> [dowtr'inA; s; f; doctrine; principle or body of principles relating to religion, science or politics; formula, dogma; doutrinar;-> [dowtrin'ar; v; to doctrinize, indoctrinate; draga;-> [dr'agA; s; f; drag, dredge, dredger; dragão;-> [drag'äw; s; m; (pl; <-gões>) dragon; (astr;) the northern constellation Draco; (mil;) dragoon; dragona;-> [drag'onA; s; f; shoulder strap, epaulet(te); drama;-> [dr'âmA; s; m; drama, (theat;) a play, tragedy; catastrophe; terrible event; dramalhão;-> [dramaL'äw; s; m; (pl; <-lhões>) melodrama; dramático;-> [dram'atiku; adj; dramatic; tragic; dramatizar;-> [dramatiz'ar; v; to dramatize; drástico;-> [dr'astiku; adj; drastic; drenar;-> [dren'ar; v; to drain, draw off gradually; dreno;-> [dr'enu; s; m; drain (pipe, ditch); droga;-> [dr'ógA; s; f; drug (medicine); drug addict; (pop;) junkie; drogaria;-> [drogar'iA; s; f; drugstore, pharmacy; dúbio;-> [d'ubju; adj; dubious, doubting, hesitant; dublagem;-> [dubl'aJëj; s; f; (cin; and TV) dubbing; ducha;-> [d'uXA; s; f; douche; showerbath; bathhouse; duelo;-> [du'Elu; s; m; duel, encounter; duende;-> [du'ëdi; s; m; dwarf, elf, imp; spirit, sprite; hobgoblin; spook; dueto;-> [du'etu; s; m; (mus;) duet, duetto; duna;-> [d'unA; s; f; dune; sand dune, sand hill; duodeno;-> [dwod'enu; s; m; (anat;) duodenum; dupla;-> [d'uplA; s; f; + adj; couple, twosome; duplicar;-> [duplik'ar; v; to double, duplicate; to copy; to repeat; to be repeated; duplicata;-> [duplik'atA; s; f; duplicate, copy, bill; duplicidade;-> [duplisid'adi; s; f; duplicity, doubleness; deception; double-dealing; duplo;-> [d'uplu; s; m; double; | adj; double, duplex, twofold, twice as much, dual; duque;-> [d'uki; s; m; (f; <-quesa>) duke; duração;-> [duras'äw; s; f; duration, run, continuance; durante;-> [dur'äti; prep; during, while, in the time of, in the course of, for, by; during the night; for some time; for hours; durar;-> [dur'ar; v; to last, continue, remain, abide; to be resistent; to wear well; durável;-> [dur'avew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) durable, lasting, stable; dureza;-> [dur'ezA; s; f; hardness; consistency, solidity; stiffness; severity; harshness; duro;-> [d'uru; adj; hard; firm, solid, consistent, compact, dense; <água mole em pedra duro-a tanto bate até que fura!> constant dripping wears away the stone! a hard life; (fig;) hard up; dúvida;-> [d'uvidA; s; f; doubt; dubiety, dubiousness; uncertainty; beyond doubt, without question, certainly; to arraign, impeach; undoubtedly; duvidar;-> [duvid'ar; v; to doubt, be uncertain; duvidoso;-> [duvid'ozu; adj; dubious, doubtful, uncertain, questionable; dúzia;-> [d'uzjA; s; f; dozen (twelve); (fig;) a lot (of things); <às dúzia s> by the dozen, by dozens; fifty cruzados a dozen; doer;-> [do'er; v; to ache, cause pain, ail, hurt; to be sorry for, feel distressed; to worry; to pity, take pity; to complain; E, e;-> ['e; s; m; the fifth letter of the Portuguese alphabet; | conj; and; ebulição;-> [ebulis'äw; s; f; (pl; <-ções>) ebullition, boiling; eclesiástico;-> [eklezi'astiku; s; m; ecclesiastic; | adj; ecclesiastic(al), clerical; eclético;-> [ekl'Etiku; adj; ecletic; ecletismo;-> [eklet'izmu; s; m; ecleticism; eclipsar;-> [eklips'ar; v; to eclipse; overshadow, outshine; (astr;) disappear; eclipse;-> [ekl'ipsi; s; m; eclipse; (fig;) disappearance; eclosão;-> [ekloz'äw; s; f; (pl; <-sões>), (zool;) eclosion; eclusa;-> [ekl'uzA; s; f; canal lock; floodgate; dam; eco;-> ['Eku; s; m; echo; repetition, resound; repercussion; reflection; ecoar;-> [eko'ar; v; to echo; to resound; to reverberate; ecologia;-> [ekoloJ'iA; s; f; (biol; and sociol;) (o)ecology; economia;-> [ekonom'iA; s; f; economy; savings; econômico;-> [ekon'omiku; adj; economic(al), thrifty, frugal, unexpensive, cheap; financial year; Savings Bank; economista;-> [ekonom'istA; s; m; + f; economist; economizar;-> [ekonomiz'ar; v; to economize, save; to lay up; to be frugal, economical; ectoplasma;-> [ektopl'azmA; s; m; ectoplasm; eczema;-> [ekz'emA; s; f; eczema; edição;-> [edis'äw; s; f; (pl; <-ções>) edition, impression, publication; pocket edition; the latest edition; edificação;-> [edifikas'äw; s; f; (pl; <-ções>) erection, construction, edifice, building; (fig;) edification, improvement, good example; edificante;-> [edifik'äti; adj; m; + f; edifying; edificar;-> [edifik'ar; v; to edify; to construct, build; edifício;-> [edif'isju; s; m; edifice, building, structure; editar;-> [edit'ar; v; to edit, publish (book, magazine); editor;-> [edit'or; s; m; publisher, editor; editoração;-> [editoras'äw; s; f; (pl; <-ções>) editorial business, publishing; educação;-> [edukas'äw; s; f; (pl; <-ções>) education, instruction, teaching; breeding; knowledge, culture; training; physical education; higher education; good upbringing, good manners; uneducate educador;-> [edukad'or; s; m; educator; educando;-> [eduk'ädu; s; m; pupil, scholar, student; educar;-> [eduk'ar; v; to educate, bring up, rear; to teach, instruct; to discipline; efeito;-> [ef'ejtu; s; m; effect; result; consequence; efêmero;-> [ef'emeru; adj; ephemeral; fleeting; efeminado;-> [efemin'adu; effeminate; weak; efeminar;-> [efemin'ar; v; to make effeminate; efervescência;-> [eferves'ësjA; s; f; effervescence; efervescente;-> [eferves'ëti; adj; m; + f; effervescent; efervescer;-> [eferves'er; v; to effervesce; efetivar;-> [efetiv'ar; v; to effect, execute, accomplish; to realize, produce as a result; to grant tenure; efetivo;-> [efet'ivu; s; m; effective; | adj; effective; efficient; active; real; positive; (mil;) troops; efetuar;-> [efetu'ar; v; to effectuate; to occur; eficácia;-> [efik'asjA; s; f; efficacy, efficiency; force; eficaz;-> [efik'as; adj; m; + f; (pl; <-cazes>) efficacious, efficient; eficiência;-> [efisi'ësjA; s; f; efficiency, efficience, efficacy; activity; capacity; eficiente;-> [efisi'ëti; adj; m; + f; efficient; capable; efusão;-> [efuz'äw; s; f; (pl; <-sões>) effusion; efusivo;-> [efuz'ivu; adj; effusive; expressive; egípcio;-> [eJ'ipsju; s; m; + adj; Egyptian; egocêntrico;-> [egos'ëtriku; adj; egocentric; egoísmo;-> [ego'izmu; s; m; egoism, selfishness; egoísta;-> [ego'istA; s; m; + f; egoist; | adj; egoistic(al), selfish; self-seeking; eira;-> ['ejrA; s; f; threshing floor, barn floor; a poor person; eis;-> ['ejs; adv; here is, this is, here are, these are, here it is; eixo;-> ['ejXu; s; m; (tech;) axle, axletree, axleshaft, axis, pivot; (fig;) to be out of order, lead a disorderly life; (fig;) to straighten, become straight ejacular;-> [eJakul'ar; v; to ejaculate; to exclaim; ejetor;-> [eJet'or; s; m; (tech;) ejector; jet pump; ela;-> ['ElA; pron; f; she, it; her; they; tit for tat; now, there is (begins) the difficulty; (fam;) there is the rub; elaboração;-> [elaboras'äw; s; f; (pl; <-ções>) elaboration; elaborar;-> [elabor'ar; v; to elaborate; to organize; to prepare; to develop; elasticidade;-> [elastisid'adi; s; f; elasticity, resilience; flexibility; (fig;) unscrupulousness; elástico;-> [el'astiku; s; m; elastic cord or string, an elastic (band); | adj; elastic; supple (limbs); flexible, distensible; ele;-> ['eli; pron; m; he, it; him; they; elefante;-> [elef'äti; s; m; (zool;) elephant; (fig;) white elephant; elegância;-> [eleg'äsjA; s; f; elegante, grace(fulness), smartness; refinement; fashionableness; elegante;-> [eleg'äti; s; m; + f; elegant or smart person; | adj; elegant, fine, smart, graceful; handsome; neat; refined; spruce; eleger;-> [eleJ'er; v; to elect; to select, pick; elegível;-> [eleJ'ivew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) eligible; eleição;-> [elejs'äw; s; f; (pl; <-ções>) election; choice; eleito;-> [el'ejtu; s; m; elect; | adj; elect(ed), chosen; eleitor;-> [elejt'or; s; m; elector, voter, constituent; eleitorado;-> [elejtor'adu; s; m; electorate; eleitoral;-> [elejtor'aw; adj; m; + f; (pl; <-rais>) electoral; elementar;-> [elemët'ar; adj; m; + f; elementary; elemento;-> [elem'ëtu; s; m; element; principle, rudiment; component, ingredient; elenco;-> [el'ëku; s; m; cast (of actors); list; eletricidade;-> [eletrisid'adi; s; f; electricity; eletricista;-> [eletris'istA; s; m; + f; electrician; elétrico;-> [el'Etriku; s; m; electric: tram(car), tramway; | adj; electric(al); eletrificar;-> [eletrifik'ar; v; to electrify; eletrizar;-> [eletriz'ar; v; to electrify, electrize; eletrocardiograma;-> [elEtrokardjogr'âmA; s; m; (med;) electrocardiogram; eletrocussão;-> [eletrokus'äw; s; f; (pl; <-sões>) electrocution; eletrocutar;-> [eletrokut'ar; v; to electrocute; eletrólise;-> [eletr'ólizi; s; f; electrolysis; elétron;-> [el'Etröw; s; m; (chem; and phys;) electron; eletrônica;-> [eletr'onikA; s; f; electronics; eletrônico;-> [eletr'oniku; adj; electronic(al); eletroterapia;-> [elEtroterap'iA; s; f; electrotherapy; elevação;-> [elevas'äw; s; f; (pl; <-ções>) elevation, increase; elevado;-> [elev'adu; adj; elevated; lifted up, raised, lofty, high; (mus;) full-tone; elevador;-> [elevad'or; s; m; elevator, lift; | adj; elevating, elevatory; elevator shaft; elevar;-> [elev'ar; v; to elevate, raise, lift (up); hoist; to exalt; to speak louder; the prices are shooting up; eliminação;-> [eliminas'äw; s; f; (pl; <-ções>) elimination; eliminar;-> [elimin'ar; v; to eliminate; to remove, expel, banish; (fig;) to extirpate; eliminatório;-> [eliminat'órju; adj; eliminatory, eliminating; elipse;-> [el'ipsi; s; f; (gram;) ellipsis; (geom;) ellipse; elite;-> [el'iti; s; f; elite; the choicest part; influential people, leading circles; elixir;-> [eliX'ir; s; m; elixir; panacea; elmo;-> ['Ewmu; s; m; helmet; elo;-> ['Elu; s; m; link (of a chain); (bot;) tendril; elogiar;-> [eloJi'ar; v; to eulogize; to speak or write of praisingly; to exalt; elogio;-> [eloJ'iu; s; m; eulogy; commendation; eloqüência;-> [elok'wësjA; s; f; eloquence; oratory; eloqüente;-> [elok'wëti; adj; m; + f; eloquent; expressive; elucidação;-> [elusidas'äw; s; f; (pl; <-ções>) elucidation, explanation; exposition, commentary; elucidar;-> [elusid'ar; v; to elucidate; to explain; elucidativo;-> [elusidat'ivu; adj; elucidative, elucidating; em;-> [ëj; prep; in, into, up, at, on, upon, during, within, by, to; in consideration of; at a good time, opportunely; in good hands; soon; at home; above;upstair; in f emagrecer;-> [emagres'er; v; to emaciate, grow lean or thin; to get thin, lose flesh; emagrecimento;-> [emagresim'ëtu; s; m; emaciation, thinning; weakness; emanação;-> [emanas'äw; s; f; (pl; <-ções>) emanation; efflux, effluvium; (ir)radiation; emanar;-> [eman'ar; v; to emanate; to exhale; emancipação;-> [emäsipas'äw; s; f; (pl; <-ções>) emancipation; liberation (slavery); emancipar;-> [emäsip'ar; v; to emancipate; to emancipate o; s;; to liberate; emaranhar;-> [emaran'ar; v; to embarrass, puzzle; to tangle, snare; to entangle o; s; embaçar;-> [ëbas'ar; v; to dim, dull; to obfuscate; to trick; to perplex; to tarnish; to fog (up); embaciar;-> [ëbasi'ar; v; to dim, make dull, tarnish; embainhar;-> [ëbaj'nar; v; to sheathe (sword); to hem; embaixada;-> [ëbajX'adA; s; f; embassy; embaixador;-> [ëbaiXad'or; s; m; ambassador; emissary; embaixadora;-> [ëbajXad'orA; s; f; ambassadress; embaixatriz;-> [ëbajXatr'is; s; f; ambassadress; embaixo;-> [ëbajXu; adv; below, beneath; downstairs; embalador;-> [ëbalad'or; s; m; rocker; packer; embalagem;-> [ëbal'azëj; s; f; (pl; <-gens>) package; packaging; wrapping, baling, boxing; embalar;-> [ëbal'ar; v; to rock (a child); to sleep; to wrap up, pack (up); to bale; embalsamar;-> [ëbawsam'ar; v; to embalm, anoint; embandeirar;-> [ëbädejr'ar; v; to flag, adorn with flags; embaraçar;-> [ëbaras'ar; v; to embarrass, hinder, hamper; to get entangled; to ball up; to get entangled, get embarrassed; embaraço;-> [ëbar'asu; s; m; embarrassment; embaraçoso;-> [ëbaras'ozu; adj; embarrassing; troublesome; puzzling; annoying, cumbersome; embarafustar;-> [ëbarafust'ar; v; (Braz;) to burst (into a room); to penetrate, enter into; embaralhar;-> [ëbaraL'ar; v; to shuffle (cards); to mix (up), jumble; to confuse; to entangle; embarcação;-> [ëbarkas'äw; s; f; (pl; <-ções>) embarkation; vessel, ship, craft, boat; embarcadouro;-> [ëbarkad'owru; s; m; landing place; landing stage; quay; (railway) platform; embarcar;-> [ëbark'ar; v; to embark; to get on board; take a ship; (pop;) to die; to depart; embargar;-> [ëbarg'ar; v; to embargo; to detain, seize, confiscate; to hinder; (law) to attach; embargo;-> [ëb'argu; s; m; embargo; seizure, arrest; impediment; hindrance; embarque;-> [ëb'arki; s; m; embarkment, shipping, embarkation; embarricar;-> [ëbaRik'ar; v; to barrel, put in a barrel; embasbacar;-> [ëbazbak'ar; v; to gape (in wonder); embate;-> [ëb'ati; s; m; collision, clash, impact; embater;-> [ëbat'er; v; to knock, clash, dash against; embatucar;-> [ëbatuk'ar; v; to silence; to dumbfound; to shut up; to hold one's tongue; embebedar;-> [ëbebed'ar; v; to intoxicate, inebriate; embeber;-> [ëbeb'er; v; to imbibe, soak up, absorb; to steep, drench; to be imbibed; embeiçar;-> [ëbejs'ar; v; to infatuate; to enchant; embelezamento;-> [ëbelezam'ëtu; s; m; embellishment; embelezar;-> [ëbelez'ar; v; to embellish, beautify; embevecer;-> [ëbeves'er; v; to charm, captivate; embevecimento;-> [ëbevesim'ëtu; s; m; stupefaction; embicar;-> [ëbik'ar; v; to shape like a beak; to trip, stumble, slip; to head towards; embirrar;-> [ëbiR'ar; v; to be obstinate or stubborn; to sulk; to feel antipathy for; to take a dislike to; emblema;-> [ëbl'emA; s; m; emblem, badge; ensign; symbol; allegory; embocadura;-> [ëbokad'urA; s; f; estuary; nozzle; embocar;-> [ëbok'ar; v; to hole (golf, billiards, etc;); embolsar;-> [ëbows'ar; v; to pocket; to reimburse; embolso;-> [ëb'owsu; s; m; getting in, receipt of payment; embonecar;-> [ëbonek'ar; v; to adorn, doll up; embora;-> [ëb'órA; adv; (obs;) auspiciously, in a good time; even so; | conj; (al)thought, albeit, however, in despite of; begone!, go away!, be off! emboscada;-> [ëbosk'adA; s; f; ambush, ambuscade; emboscar;-> [ëbosk'ar; v; to ambush; embotar;-> [ëbot'ar; v; to blunt; to benumb; embrandecer;-> [ëbrädes'er; v; to soften, slacken, relax; embranquecer;-> [ëbräkes'er; v; to whiten, bleach; embravecer;-> [ëbraves'er; v; to enrage, infuriate; embreagem;-> [ëbre'azëj; s; f; (pl; <-gens>), (tech;) coupling, clutch; clutch pedal; embrenhar;-> [ëbren'ar; v; to hide in the thicket of a wood; to hide o; s; in the woods; embriagado;-> [ëbrjag'adu; adj; drunk(en), tipsy; embriagar;-> [ëbrjag'ar; v; to make drunk; to drink to excess, get drunk; embriaguez;-> [ëbrjag'es; s; f; drunkenness, inebriety; embrião;-> [ëbri'äw; s; m; (pl; <-ões>) embryo, germ; embriologia;-> [ëbrjoloJ'iA; s; f; (biol;) embryology; embrionário;-> [ëbrjon'arju; adj; (med;) embryonic; embromar;-> [ëbrom'ar; v; to swindle, cheat; embrulhada;-> [ëbruL'adA; s; f; confusion, disorder; embrulhado;-> [ëbruL'adu; adj; wrapped up; entangled; embrulhar;-> [ëbruL'ar; v; to wrap up, pack up; to double, fold, bundle; to confuse, complicate, intricate, entangle; to cheat; embrulho;-> [ëbr'uLu; s; m; bundle, parcel, packet, package, confusion; swindle; embrutecer;-> [ëbrutes'er; v; to brutalize, bestialize; embrutecimento;-> [ëbrutesim'ëtu; s; m; brutalization; embuçar;-> [ëbus'ar; v; to cloak, veil; to disguise; embuchar;-> [ëbuX'ar; v; to stuff one's craw; to glut; emburrado;-> [ëbuR'adu; adj; sulky, moody; annoyed, angry; bored, irked; emburrar;-> [ëbuR'ar; v; to become brutish; to sulk, pout, grouch; to become sullen; embuste;-> [ëb'usti; s; m; a sly lie, falsehood; ruse; embusteiro;-> [ëbust'ejru; s; m; liar, deceiver, impostor, cheat, swindler; | adj; lying, cheating; deceptive, fraudulent; trickey; embutido;-> [ëbut'idu; adj; inlaid, inserted, forced in; closet; embutir;-> [ëbut'ir; v; to inlay, encrustate, imbed, incrust; emenda;-> [em'ëdA; s; f; correction; emendation; emendar;-> [emëd'ar; v; to correct, amend, emend; to improve; to repair, mend; to repent, reform; to regenerate; emergência;-> [emerJ'ësjA; s; f; emergency; incident; emergente;-> [emerJ'ëti; adj; emergent; emergir;-> [emerJ'ir; v; to emerge; emersão;-> [emers'äw; s; f; (pl; <-sões>) emersion, emergence; emigração;-> [emigras'äw; s; f; (pl; <-ções>) emigration; emigrante;-> [emigr'äti; s; m; + f; + adj; emigrant; emigrar;-> [emigr'ar; v; to emigrate; to migrate; eminência;-> [emin'ësjA; s; f; eminence, height; hill, elevated ground, excellence; eminente;-> [emin'ëti; adj; m; + f; eminent; high; emirado;-> [emir'adu; s; m; emirate; emissão;-> [emis'äw; s; f; (pl; <-sões>) emission; act of emitting; ejection, discharge; emissário;-> [emis'arju; s; m; emissary; agent; messenger; spy, secret agent; emissor;-> [emis'or; s; m; emitter; transmitter; emissora;-> [emis'orA; s; f; broadcasting station; emitir;-> [emit'ir; v; to emit, issue; to expel, eject, discharge; to put into circulation; emoção;-> [emos'äw; s; f; (pl; <-ções>) emotion, thrill; emocional;-> [emosjon'aw; adj; m; + f; (pl; <-nais>) emotional; emocionante;-> [emosjon'äti; adj; m; + f; emotive, exciting, thrilling; impressing, moving; emocionar;-> [emosjon'ar; v; to thrill, cause emotion; emoldurar;-> [emowdur'ar; v; to frame, surround; emotivo;-> [emot'ivu; adj; emotive, emotional; empacar;-> [ëpak'ar; v; (Braz;) to balk (horse or beast); empacotador;-> [ëpakotad'or; s; m; packer, wrapper; | adj; packing, wrapping; empacotamento;-> [ëpakotam'ëtu; s; m; wrappage; empacotar;-> [ëpakot'ar; v; to pack or wrap up; to package; to bale; to incase; empada;-> [ëp'adA; s; f; patty (pastry); empalar;-> [ëpal'ar; v; to impale; (fig;) to torture; empalhar;-> [ëpaL'ar; v; to pack in straw (fruits, etc;); to stuff with straw (animals); to cover with straw (glasses, bottles); empalidecer;-> [ëpalides'er; v; to pale: make or turn pale; to blanch; (fig;) to fade; empalmar;-> [ëpawm'ar; v; to palm, grasp; to pilfer; empanar;-> [ëpan'ar; v; to cover (with cloth), wrap up; to darken; to dim; to tarnish; empanturrar;-> [ëpätuR'ar; v; to stuff, glut, cram (with food); to fill one's belly; empanzinar;-> [ëpäzin'ar; v; to surfeit, stuff, glut; empapar;-> [ëpap'ar; v; to cover with a paste or poultice; to make soft as pap; to drench, soak, sop; to imbibe, steep; empapuçar;-> [ëpapus'ar; v; to fold, crease, plait; to bloat, puff up; to become bloated; emparedar;-> [ëpared'ar; v; to wall in, cloister; emparelhado;-> [ëpareL'adu; adj; paired, coupled; abreast; in pairs; yoked; matched; emparelhar;-> [ëpareL'ar; v; to pair, couple; to unite, join, link; to yoke; to match; empastado;-> [ëpast'adu; adj; impasted; plastered down (as wet hair); empastamento;-> [ëpastam'ëtu; s; m; impastation; empastar;-> [ëpast'ar; v; to impast, paste, plaster; empastelar;-> [ëpastel'ar; v; (typogr;) to pie (types); empatar;-> [ëpat'ar; v; (gambling, sport, etc;) to draw, end in a draw; (chess) to stalemate; to make equal, equalize (votes); empate;-> [ëp'ati; s; m; act or effect of being or becoming equal; equality; (gambling, sport, etc;) draw, dead heat, tie; empecilho;-> [ëpes'iLu; s; m; impediment, difficulty, obstruction, check; drawback; empedernir;-> [ëpedern'ir; v; to petrify; to harden; empedrado;-> [ëpedr'adu; adj; covered with gravel, paved with stones; hardened; empedrar;-> [ëpedr'ar; v; to pave; (also ) to petrify, become stony; to harden; empenar;-> [ëpen'ar; v; to feather; (also ) cover or become covered with feathers or plumes; to fledge; to warp; empenhar;-> [ëpen'ar; v; to pawn, mortgage, hypothecate; to induce; to impel; to employ; to run into debts; empenho;-> [ëp'enu; s; m; act of pawning or mortgaging; pledge; obligation; interest; emperrar;-> [ëpeR'ar; v; to stick fast, jam, get jammed; to harden; to sulk; to indurate (heart); to make or become obstinate; empertigar;-> [ëpertig'ar; v; to erect, raise; to stiffen; to straighten; to make proud; empestar;-> [ëpest'ar; v; to infect with plague; to contaminate; (fig;) to corrupt; empilhar;-> [ëpiL'ar; v; to heap or pile up, stack; to accumulate, amass; empinar;-> [ëpin'ar; v; to raise or lift up; to put straight; to prance, rear; empipocar;-> [ëpipok'ar; v; (Braz;) to crackle, pop; to burst; to break out pustules; emplacar;-> [ëplak'ar; v; (Braz;) to supply with a plate or plaque; to licence (car); emplastro;-> [ëpl'astru; s; m; (pharm;) plaster; emplumar;-> [ëplum'ar; v; to feather, fledge, cover with feathers; to adorn o; s; empobrecer;-> [ëpobres'er; v; to impoverish; empobrecimento;-> [ëpobresim'ëtu; s; m; impoverishment; depletion (of soil); empoçar;-> [ëpos'ar; v; to put into a well or puddle; to form a puddle or pool; to stick or sink in a mire; empoeirar;-> [ëpoejr'ar; v; to dust; to be dusty; empolar;-> [ëpol'ar; v; to blister, raise blisters on; to swell, roughen, run high (sea); to be or become proud or arrogant; empoleirar;-> [ëpolejr'ar; v; to roost (birds); empolgante;-> [ëpowg'äti; adj; m; + f; grasping, gripping; exciting, overpowering; empolgar;-> [ëpowg'ar; v; to grasp, grip, seize, grab; to thrill, excite; to engross, absorb; emporcalhar;-> [ëporkaL'ar; v; to dirty, soil, mess up; empório;-> [ëp'órju; s; m; emporium; warehouse; empossar;-> [ëpos'ar; v; to give possession to or put in possession of; to take possession of; to assume office; empreender;-> [ëpreëd'er; v; to undertake, attempt, take upon o; s;; to enterprise, venture; empreendimento;-> [ëpreëdim'ëtu; s; m; undertaking; empregada;-> [ëpreg'adA; s; f; maid, domestic servant; empregado;-> [ëpreg'adu; s; m; employee, functionary; | adj; employed, busy; empregador;-> [ëpregad'or; s; m; employer; owner; empregar;-> [ëpreg'ar; v; to employ; to utilize; to give a job, engage; to be in office; emprego;-> [ëpr'egu; s; m; employment; use, application; job; work, occupation; empreitada;-> [ëprejt'adA; s; f; contract job, undertaking; empreitar;-> [ëprejt'ar; v; to job, take over on a contract basis; empreiteiro;-> [ëprejt'ejru; s; m; contractor, undertaker, entrepreneur; jobler; empresa;-> [ëpr'ezA; s; f; enterprise, undertaking; business; company; design, purpose; empresário;-> [ëprez'arju; s; m; undertaker, entrepreneur, contractor; (theat;) impresario; emprestar;-> [ëprest'ar; v; to lend, loan ( to); to borrow ( from); empréstimo;-> [ëpr'Estimu; s; m; a loan, lending; emproado;-> [ëpro'adu; adj; (naut;) sailing towards; proud, haughty; emproar;-> [ëpro'ar; v; (naut;) to steer right forward, head for; to become haughty; empubescer;-> [ëpubes'er; v; (also to reach puberty or manhood; to become hairy; empunhar;-> [ëpun'ar; v; to grasp, grip, gripe; to hold up; to lay hold of the sword; empurrão;-> [ëpuR'äw; s; m; (pl; <-rões>) push, shove, jostle, thrust, poke; empurrar;-> [ëpuR'ar; v; to push, thrust (aside, away); to press; to shove, jostle; emudecer;-> [emudes'er; v; to silence, still; to become silent, to remain speechless; enaltecer;-> [enawtes'er; v; to exalt, aggrandize, ennoble; to praise, laud; enaltecimento;-> [enawtesim'ëtu; s; m; exaltation; enamorar;-> [enamor'ar; v; to enamo(u)r, inspire with love; to enchant, charm, fascinate; to fall in love (with); encabeçar;-> [ëkabes'ar; v; to head, lead, direct; to inculcate; to put into one's head; (fig;) to be convinced; encabulado;-> [ëkabul'adu; adj; bashful; constrained; shy; timid; vexed; encabular;-> [ëkabul'ar; v; to abash; to constrain; to shame; to bring bad luck to; encadeamento;-> [ëkadeam'ëtu; s; m; chaining, linkage, enchainment; concatenation; series; encadear;-> [ëkade'ar; v; to enchain, fetter; to concatenate, join in a series; to link, connect, joint; to unite; to form a chain; encadernação;-> [ëkadernas'äw; s; f; (pl; <-ções>) bookbinding; binding, cover (of a book); encadernado;-> [ëkadern'adu; adj; bound (book); encadernador;-> [ëkadernad'or; s; m; bookbinder; encadernar;-> [ëkadern'ar; v; to bind (books); encafifar;-> [ëkafif'ar; v; (Braz;) to abash; to make ashamed; to become bored or annoyed; encaixar;-> [ëkajX'ar; v; to box, incase, case; to mortise; encaixe;-> [ëkaj'Xi; s; m; mortise, dovetail, groove; encaixotamento;-> [ëkajXotam'ëtu; s; m; act of packing (goods) in boxes; encaixotar;-> [ëkajXot'ar; v; to box, pack (goods) in boxes; encalacrar;-> [ëkalakr'ar; v; to put s; o; in trouble; to let s; o; down; to run into debt; to run risks; encalcar;-> [ëkawk'ar; v; to calk; tighten; encalço;-> [ëk'awsu; s; m; pursuit, chase; footprint, track, trail; on the track of; encalhar;-> [ëkaL'ar; v; to run aground or ashore (ship); to strike on a sandbank; to stagnate, stick fast; encalhe;-> [ëk'aLi; s; m; stranding (ship); hindrance; unsold merchandise; stock; encalvecer;-> [ëkawves'er; v; to grow bald (the head); encaminhamento;-> [ëkaminam'ëtu; s; m; direction, guiding, leading; encaminhar;-> [ëkamin'ar; v; to conduct, lead, guide, direct, orient; to go to or towards, take one's way, turn to, set out for; encampar;-> [ëkäp'ar; v; to rescind a lease contract, cancel an agreement on lease; to annul, cancel, revoke (by legal means); encanado;-> [ëkan'adu; adj; canalized; piped; current of air; encanador;-> [ëkanad'or; s; m; plumber, pipe fitter, drainer; encanamento;-> [ëkanam'ëtu; s; m; plumbing, piping; canalization; drainage (house); encanar;-> [ëkan'ar; v; to channel; to lay pipes; encanecer;-> [ëkanes'er; v; to grow white or whitish; to grow grey-headed; to turn grey or hoary (hair); (fig;) to grow old; encantado;-> [ëkät'adu; adj; enchanted, enraptured; encantamento;-> [ëkätam'ëtu; s; m; enchantment; encantar;-> [ëkät'ar; v; to enchant; to become charmed; to marvel, wonder; encanto;-> [ëk'ätu; s; m; enchantment, charm, delight; wonder; witchery, spell; encapar;-> [ëkap'ar; v; to put a cover on (book); to cloak; to wrap up; encapelar;-> [ëkapel'ar; v; to roughen, swell, rise (sea); encapetado;-> [ëkapet'adu; adj; covered with a cape or cloak; disguised, concealed; encapotar;-> [ëkapot'ar; v; to cover with a cape or cloak; to cloak; to disguise, conceal; encaracolar;-> [ëkarakol'ar; v; to spiral; to curl; encarapuçar;-> [ëkarapus'ar; v; to put a hood on; encarar;-> [ëkar'ar; v; to look or stare at; to face; encarceramento;-> [ëkarseram'ëtu; s; m; imprisonment; encarcerar;-> [ëkarser'ar; v; to imprison, shut up; encardido;-> [ëkard'idu; adj; soiled, dirty, grimy, nasty; encardir;-> [ëkard'ir; v; to soil, dirty, grime; encarecer;-> [ëkares'er; v; to raise the prices; to grow dear; to exalt; to enhance; to endear; encarecimento;-> [ëkaresim'ëtu; s; m; raising (of prices); encargo;-> [ëk'argu; s; m; incumbency, responsibility, duty; charge; mission; tax; order; encarnação;-> [ëkarnas'äw; s; f; (pl; <-ções>) incarnation; encarnado;-> [ëkarn'adu; adj; incarnate; flesh-coloured; encarnar;-> [ëkarn'ar; v; to incarnate; to embody; encaroçar;-> [ëkaros'ar; v; to become lumpy; to break out in pustules; to falter (speech); encarregado;-> [ëkaReg'adu; s; m; person in charge; encarregar;-> [ëkaReg'ar; v; to charge, intrust; to put in charge of; to take upon o; s;; to take charge of, take care of; encarrilhar;-> [ëkaRiL'ar; v; to put on the rails (car, engine, etc;); encasquetar;-> [ëkasket'ar; v; to persuade, make believe; to cover; to hat; to get something into one's head; encavar;-> [ëkav'ar; v; to put in a cavity; to dig, excavate; encavilhar;-> [ëkaviL'ar; v; to peg; encefalite;-> [ësefal'iti; s; f; (med;) encephalitis; encéfalo;-> [ës'Efalu; s; m; (anat;) encephalon, brain; encenação;-> [ësenas'äw; s; f; (pl; <-ções>) staging; mise en scène; simulation; feigning; encenar;-> [ësen'ar; v; to stage; to show; to exhibit; enceradeira;-> [ëserad'ejrA; s; f; floor polisher (machine); encerado;-> [ëser'adu; s; m; oilcloth; | adj; waxed; encerar;-> [ëser'ar; v; to wax, polish; encerramento;-> [ëseRam'ëtu; s; m; closing; termination, finishing, conclusion; enclosure; encerrar;-> [ëseR'ar; v; to enclose, encompass: to contain, hold; to conclude, close; to shut o; s; up, seclude o; s; encestar;-> [ësest'ar; v; to basket; to put in baskets; encetar;-> [ëset'ar; v; to begin, start, enter upon; to broach; to try, experiment; encharcar;-> [ëXark'ar; v; to form into a puddle; to flood, inundate; to soak, drench; enchente;-> [ëX'ëti; s; f; inundation; highwater; torrent; (theat;) a full house; encher;-> [ëX'er; v; to fill, make full; to satisfy, satiate, saturate, glut; to become full; to surfeit, satiate o; s; to exhaust another's patience; to pump up a tire; enchimento;-> [ëXim'ëtu; s; m; filling up; stuffing; inflation (tire); wadding; forcemeat; enchova;-> [ëX'ovA; s; f; (ichth;) anchovy; bluefish; enchumaçar;-> [ëXumas'ar; v; to pad, stuff, wad; encíclica;-> [ës'iklikA; s; f; encyclic(al); enciclopédia;-> [ësiklop'EdjA; s; f; encyclop(a)edia; encimar;-> [ësim'ar; v; to top, put high up; enciumar-se;-> [ësjum'arsi; v; to be or become jealous; enclaustrar;-> [ëklawstr'ar; v; to cloister; enclausurar;-> [ëklawzur'ar; v; to cloister; to confine in an enclosure; to shut o; s; up in or as in a convent; (fig;) to retire; encoberto;-> [ëkob'Ertu; adj; covered; hidden, occult; encobridor;-> [ëkobrid'or; s; m; dissimulator; | adj; concealing; dissimulative; encobrimento;-> [ëkobrim'ëtu; s; m; covering, hiding; encobrir;-> [ëkobr'ir; v; to cover; to hide, occult; encolerizar;-> [ëkoleriz'ar; v; to make angry, enrage; encolher;-> [ëkoL'er; v; to shrink, contract, draw up; to be shy, timid, disheartened; to humble o; s; to run up in the wash (clothes); he gave a shrug; encolhido;-> [ëkoL'idu; adj; shrunken; timid, bashful; encolhimento;-> [ëkoLim'ëtu; s; m; shrinking; encomenda;-> [ëkom'ëdA; s; f; order (for goods); thing ordered; task, encumbency; encomendado;-> [ëkomëd'adu; adj; ordered; encomendar;-> [ëkomëd'ar; v; to order, ask for; to charge, command; to commit, entrust; encompridar;-> [ëköprid'ar; v; to lengthen; encontrão;-> [ëkötr'äw; s; m; (pl; <-trões>) collision, impact, shock; push, shove, jostle; encontrar;-> [ëkötr'ar; v; to meet (with), encounter; to find, find out, discover; to come across, stumble upon; to come across; to meet up with; encontro;-> [ëkötru; s; m; meeting, encounter; shock, impact; find; chance meeting; encorajamento;-> [ëkoraJam'ëtu; s; m; encouragement; encorajar;-> [ëkoraJ'ar; v; to encourage; to animate; encorpado;-> [ëkorp'adu; adj; corpulent, full-bodied; thick; dense; firm; close-woven (cloth); encorpar;-> [ëkorp'ar; v; to thicken; to increase the body; to grow fat; encortinar;-> [ëkortin'ar; v; to curtain; encosta;-> [ëk'óstA; s; f; hillside, rising of a hill; ascent, slope; encostado;-> [ëkost'adu; adj; close, near by; leaning on; propped; indolent; encostar;-> [ëkost'ar; v; to lean (against), prop; to place against; to lean back, recline, rest; to lie down; to seek protection; encosto;-> [ëk'ostu; s; m; prop, stay, strut; back (of a chair, etc;); (fig;) protection; encouraçado;-> [ëkowras'adu; s; m; battleship; | adj; cuirassed; armoured, ironclad; encovar;-> [ëkov'ar; v; to inter, bury; to hide; to burrow (as an animal); encravado;-> [ëkrav'adu; adj; nailed; driven in (with a nail); inlaid; set (as gems); stuck; encravamento;-> [ëkravam'ëtu; s; m; nailing; inlaying; encravar;-> [ëkrav'ar; v; to nail; to set (gems); encrenca;-> [ëkr'ëkA; s; f; (sl;) obstacle, difficulty, trouble; complication; disorder; encrencar;-> [ëkrëk'ar; v; (sl;) to embarrass, embroil (a situation); to complicate; encrenqueiro;-> [ëkrëk'ejru; s; m; troublemaker; encrespado;-> [ëkresp'adu; adj; crisp, curled; fuzzy; (fig;) angry; encrespar;-> [ëkresp'ar; v; to curl, frizzle, crisp (hair); to bristle, ridge; to get angry; encruar;-> [ëkru'ar; v; to harden, toughen; encruzilhada;-> [ëkruziL'adA; s; f; cross-road, crossway; at a cross-road; encubar;-> [ëkub'ar; v; to put (liquids) in vats, tuns; incubate; encurralar;-> [ëkuRal'ar; v; to corral; to pound, pen up; encurtador;-> [ëkurtad'or; adj; shortening; encurtar;-> [ëkurt'ar; v; to shorten; to curtail, cut short; to diminish; to abbreviate; encurvar;-> [ëkurv'ar; v; to curve, bend, flex; endemoninhado;-> [ëdemonin'adu; adj; demoniac; endemoninhar;-> [ëdemonin'ar; v; to demonize; to enrage, infuriate; endereçamento;-> [ëderesam'ëtu; s; m; address, direction; endereçar;-> [ëderes'ar; v; to address (letter, words, etc;); to address o; s; to, betake o; s; to, make for; endereço;-> [ëder'esu; s; m; address; endeusamento;-> [ëdewzam'ëtu; s; m; divinization; endeusar;-> [ëdewz'ar; v; to deify, divinize; (fig;) to ecstasy, grow vein or haughty; endiabrado;-> [ëdjabr'adu; adj; devilish; mischievous, impish; furious, mad; demoniac; endinheirado;-> [ëdinejr'adu; adj; moneyed, rich; endireitar;-> [ëdirejt'ar; v; to straighten; to set to right; to rectify; to straighten; to become straight; to mend one's ways; endividar;-> [ëdivid'ar; v; to indebt; to lay under obligation; to run into debt; endocarpo;-> [ëdok'arpu; s; m; endocarp; endógeno;-> [ëd'óJenu; adj; endogenous; endoidecer;-> [ëdojdes'er; v; to madden, to make mad or crazy; to become insane, go crazy; endoscópio;-> [ëdosk'ópju; s; m; endoscope; endossamento;-> [ëdosam'ëtu; s; m; endorsement (bill, etc;); endossante;-> [ëdos'äti; s; m; + f; endorser; | adj; endorsing; endossar;-> [ëdos'ar; v; to endorse, give sanction to; endosso;-> [ëd'osu; s; m; endorsement (as of a bill, check, note, etc;); endurecer;-> [ëdures'er; v; to harden; to (also ) make or become hard or solid; (also ) to make or become cruel; endurecimento;-> [ëduresim'ëtu; s; m; hardening; enegrecer;-> [enegres'er; v; to blacken; to grow dark or black; energia;-> [enerJ'iA; s; f; energy; power, strength; force, vigour; firmness; heartiness; enérgico;-> [en'ErJiku; adj; energetic; powerful; enervação;-> [enervas'äw; s; f; (pl; <-ções>) enervation, debility, weakness; nervation; enervante;-> [enerv'äti; adj; m; + f; enervating; enervar;-> [enerv'ar; v; to enervate; to grow weak; enevoar;-> [enevo'ar; v; to fog, haze, mist; to become overcast; to grow cloudy; enfadar;-> [ëfad'ar; v; to tire, irk; to bore, annoy, disturb, vex; to become tired, bored, annoyed or riled; enfado;-> [ëf'adu; s; m; unpleasantness; enfadonho;-> [ëfad'onu; adj; tiresome, irksome, boring; annoying, troublesome; enfaixar;-> [ëfajX'ar; v; to swathe; to bind, swaddle; enfardar;-> [ëfard'ar; v; to bale, bind, pack up; to bundle, make into a bundle; enfaro;-> [ëf'aru; s; m; loathing, disgust, aversion; nausea, surfeit, repugnance; enfarpelar-se;-> [ëfarpel'arsi; v; to dress up in new or Sunday clothes; enfarruscar;-> [ëfaRusk'ar; v; to soot; to soil or blacken; enfarte;-> [ëf'arti; s; m; glutting; repletion cramming; (med;) infarct; enfastiar;-> [ëfasti'ar; v; to tire, weary; to bore, annoy, vex; to become bored; enfático;-> [ëf'atiku; adj; emphatic; enfear;-> [ëfe'ar; to uglify, make ugly; enfeitar;-> [ëfejt'ar; v; to adorn, decorate, ornament, trim, embellish; to make o; s; beautiful; to dress o; s; up, put on one's finery; enfeite;-> [ëf'ejti; s; m; ornament, decoration; adornment; fripperies; enfeitiçar;-> [ëfejtis'ar; v; to bewitch; to charm, fascinate; to be fascinated; enfeixar;-> [ëfejX'ar; v; to fagot, tie together (as sticks); to bundle; enfermar;-> [ëferm'ar; v; to sicken; to weaken; enfermaria;-> [ëfermar'iA; s; f; infirmary; sickroom; enfermeira;-> [ëferm'ejrA; s; f; nurse; enfermeiro;-> [ëferm'ejru; s; m; male nurse; enfermidade;-> [ëfermid'adi; s; f; infirmity; disease, sickness, ailment, illness; weakness; enfermo;-> [ëf'ermu; s; m; patient, a sick person; sufferer; | adj; sick, diseased, infirm, ill; weak, feeble; enferrujar;-> [ëfeRuJ'ar; v; to rust; become rusty; enfezado;-> [ëfez'adu; adj; annoyed, exasperated; enfezar;-> [ëfez'ar; v; to become irritated, annoyed; enfiada;-> [ëfi'adA; s; f; file, range, string; enfiar;-> [ëfi'ar; v; to thread (as a needle); to string (pearls, beads, etc;); to range into files; enfileirar;-> [ëfilejr'ar; v; to range in a file or line; to align, set in a row, form a line; to rank; to get into line; enfim;-> [ëf'ï; adv; at last, finally, after all, ultimately; he finally came after all! enflorar;-> [ëflor'ar; v; to flower; (also ) to blossom; enfocar;-> [ëfok'ar; v; to focus, focalize; enfolhar;-> [ëfoL'ar; v; to form into a leaf or leaves; to grow leaves; to cover with leaves; enforcar;-> [ëfork'ar; v; to hang; to squander; to sell at a loss, to dump; to hang o; s; enfornar;-> [ëforn'ar; v; to put into the oven (as bread); enfraquecer;-> [ëfrakes'er; v; to weaken, debilitate; to grow weak or feeble; enfraquecimento;-> [ëfrakesim'ëtu; s; m; weakness, feebleness, debility; enfrentar;-> [ëfrët'ar; v; to face, confront, meet; to brave; to defy; to stand up to; enfronhar;-> [ëfron'ar; v; to put a pillow into the pillowcase; to acquire learning; to become versed in (a subject); enfumaçar;-> [ëfumas'ar; v; to smoke, fill or cover with smoke; enfurecer;-> [ëfures'er; v; to infuriate, enrage, make furious; to be furious; to become furious; to lose one's temper; to roughen (sea); enfurecido;-> [ëfures'idu; adj; furious, enraged; engabelar;-> [ëgabel'ar; v; to deceive, dupe; to cheat, coax, decoy; to soft-soap; engaiolar;-> [ëgajol'ar; v; to cage, (fig;) imprison; engajamento;-> [ëgaJam'ëtu; s; m; engagement; engajar;-> [ëgaJ'ar; v; to engage, employ; to engage o; s;, take an employment; engalanar;-> [ëgalan'ar; v; to adorn, decorate; to embellish, beautify; to ornament; to put on a gala dress; engalfinhar-se;-> [ëgawfin'arsi; v; to wrestle, grapple (with another person); to get entangled; enganado;-> [ëgan'adu; adj; wrong, mistaken; deceived, deluded; betrayed, sold; enganador;-> [ëganad'or; s; m; deceiver; | adj; deceiving, delusive; false, illusory; enganar;-> [ëgan'ar; v; to deceive, mislead, delude; to cheat, trick, coax, wheedle, hoodwink; to make a mistake; to be mistaken; enganchar;-> [ëgäX'ar; v; to hook; hold; to hook into; to be caught (as by a hook); engano;-> [ëg'ânu; s; m; mistake, error, fault; delusion, swindle, fraud; deceit; cheating; enganoso;-> [ëgan'ozu; adj; deceiving; deceitful; engarrafamento;-> [ëgaRafam'ëtu; s; m; bottling; (fig;) obstruction; traffic jam; bottleneck; engarrafar;-> [ëgaRaf'ar; v; to bottle; engasgamento;-> [ëgazgam'ëtu; s; m; act of choking; suffocation; (fig;) embarrassment; engasgar;-> [ëgazg'ar; v; to choke, obstruct the windpipe; to be choked; to suffocate; break down in one's speech; engaste;-> [ëg'asti; s; m; setting or mounting (of gems); engatar;-> [ëgat'ar; v; to clamp; to leash; to hook; engate;-> [ëg'ati; s; m; clamp, hook; cramp; coupling gear; engatilhar;-> [ëgatiL'ar; v; to cock (gun); (fig;) to prepare; engatinhar;-> [ëgatin'ar; v; to creep, crawl on all fours (as children); to be a beginner; engavetamento;-> [ëgavetam'ëtu; s; m; act of putting into a drawer; telescoping (of railway carriages in a collision), pile up (car accident); engavetar;-> [ëgavet'ar; v; to put into a drawer; (fig;) to postpone; to put off; to telescope; engendrar;-> [ëJëdr'ar; v; to engender: produce, create, originate; to generate; to invent; engenhar;-> [ëJen'ar; v; to engineer; to scheme, conceive, machinate; to invent, entrive; engenharia;-> [ëJenar'iA; s; f; engineering; engenheiro;-> [ëJen'ejru; s; m; engineer; engenho;-> [ëJ'enu; s; m; inventive power, ingeniousness; inventiveness, wit; ability; engenhoca;-> [ëJen'ókA; s; f; gadget; artifice, gimmick; engenhoso;-> [ëJen'ozu; adj; ingenious, witty, clever; engessar;-> [ëJes'ar; v; to plaster; (archit;) coat with plaster; englobar;-> [ëglob'ar; v; to embody; to unite; to conglomerate; engodo;-> [ëg'odu; s; m; allure(ment), decoy; engolfar;-> [ëgowf'ar; v; to engulf, swallow up in or as in a gulf; engolir;-> [ëgol'ir; v; to swallow; to devour; (pop;) to swallow the pill; engomar;-> [ëgom'ar; v; to starch and iron clothes; to launder; engorda;-> [ëg'órdA; s; f; fattening (of animals); engordar;-> [ëgord'ar; v; to fatten; to grow fat; engordurar;-> [ëgordur'ar; v; to grease; to smear with grease; engraçado;-> [ëgras'adu; s; m; funny or witty person; | adj; graceful; jocose; witty; merry; engraçar;-> [ëgras'ar; v; to grace, make gracious; to heighten the splendour; to ingratiate o; s; to take a liking to s; o; engradado;-> [ëgrad'adu; s; m; (Braz;) crate, packing box; engradar;-> [ëgrad'ar; v; to rail, grate, shut in with railing or grating; to fit with, put in or surround with a grate; engrandecer;-> [ëgrandes'er; v; to increase, raise (in power, rank, riches, wealth); to become greater; to exalt o; s; engrandecimento;-> [ëgrädesim'ëtu; s; m; enlargement, increase, rise; aggrandizement; engravatar-se;-> [ëgravat'arsi; v; to put on a tie; engravidar;-> [ëgravid'ar; v; to make or become pregnant; engraxar;-> [ëgraX'ar; v; to shine (shoes); to smear (with grease); engraxate;-> [ëgraX'ati; s; m; shoeshiner, bootblack; engrenagem;-> [ëgren'aJëj; s; f; (pl; <-gens>) gear, gearing, works; cogwheel; engrenar;-> [ëgren'ar; v; to gear, mesh; to put in gear; to tooth; engrossamento;-> [ëgrosam'ëtu; s; m; thickening; engrossar;-> [ëgros'ar; v; to enlarge, swell, thicken; enguia;-> [ëg'iA; s; f; (ichth;) eel; enguiçar;-> [ëgis'ar; v; to stunt; to break down (esp; a car); to get out of order; enguiço;-> [ëg'isu; s; m; impediment; (mot;) breakdown; there is no go; engulhar;-> [ëguL'ar; v; to nauseate, make squeamish; to be affected with nausea; engulho;-> [ëg'uLu; s; m; nausea, qualm; (fig;) desire; enigma;-> [en'igmA; s; m; enigma; riddle; anything inexplicable; problem; enigmático;-> [enigm'atiku; adj; enigmatic(al); obscure; enjaular;-> [ëJawl'ar; v; to jail; to cage, confine; enjeitado;-> [ëJejt'adu; s; m; foundling; | adj; abandoned, rejected; enjeitar;-> [ëJejt'ar; v; to despise, reject, expose (a child), repudiate; to abandon; enjoado;-> [ëJo'adu; adj; nauseated; nauseating, sick; seasick; travel-sick; (fig;) fussy; enjoar;-> [ëJo'ar; v; to nauseate; to turn one's stomack; to be (sea, travel) sick; to become tired of; enjôo;-> [ëJ'ou; s; m; nausea; repugnance; enlaçar;-> [ëlas'ar; v; to interlace, entwine; to join with; to become entangled; enlace;-> [ël'asi; s; m; enlacement, interlacing; union, concatenation; marriage; enlambuzar;-> [ëläbuz'ar; v; = enlamear;-> [ëlame'ar; v; to dirty, spatter; to soil with mud; to get dirty; enlatar;-> [ëlat'ar; v; to tin, can; enlear;-> [ële'ar; v; to tie, fasten, attach, bind; to (en)tangle; to become entangled; to be perplexed; to flounder; enleio;-> [ël'eju; s; m; tie, bond, interlacing; entanglement; confusion; perplexity; enlevação;-> [ëlevas'äw; s; f; (pl; <-ções>) rapture; enchantment; delight; trance; marvel; enlevo;-> [ël'evu; s; m; enchantment; rapture; enlodado;-> [ëlod'adu; adj; muddy, miry; sullied; enlouquecer;-> [ëlowkes'er; v; to madden, craze; enlouquecimento;-> [ëlowkesim'ëtu; s; m; madness; enluarado;-> [ëlwar'adu; adj; moonlit; enlutar;-> [ëlut'ar; v; to put on mourning; to mourn; enobrecedor;-> [enobresed'or; adj; ennobling; enobrecer;-> [enobres'er; v; to ennoble; enobrecimento;-> [enobresim'ëtu; s; m; ennoblement; enojado;-> [enoJ'adu; adj; nauseated; fed up; enojar;-> [enoJ'ar; v; to nauseate; to feel nausea for; to become tired (or bored); enorme;-> [en'órmi; adj; m; + f; enormous; huge; gigantic; enormidade;-> [enormid'adi; s; f; enormity; hugeness; enovelar;-> [enovel'ar; v; to wind or gather into a hank or ball (thread); to reel; to coil; to become confused; to curl; enquadramento;-> [ëkwadram'ëtu; s; m; framing; fitting; enquadrar;-> [ëkwadr'ar; v; to frame; to fit (in); enquanto;-> [ëk'wätu; conj; while; as long as; during the time that; whereas; for the time being; not yet; enrabichar;-> [ëRabiX'ar; v; to give the form of a pigtail; to tie with a ribbon; to be infatuated with, fall in love with; enraivecer;-> [ëRajves'er; v; to enrage, irritate, infuriate; enraivecido;-> [ëRajves'idu; adj; enraged, choleric, angry, irate, infuriated; enraizado;-> [ëRajz'adu; adj; rooted; deep-rooted; (fig;) fixed, inveterate, radicated; enraizar;-> [ëRajz'ar; v; to root; (fig;) to establish o; s; enrascada;-> [ëRask'adA; s; f; (Braz;) difficulty; enrascar;-> [ëRask'ar; v; to catch in a net (fish); to snarl, tangle; to become embarrassed, entangled or complicated; enredar;-> [ëRed'ar; v; to tangle; to embarrass, entangle, complicate; to batch plots; to lie; to become entangled; enredo;-> [ëR'edu; s; m; plot (of a drama), story; enregelar;-> [ëRegel'ar; v; to freeze, chill, congeal; enriquecer;-> [ëRikes'er; v; to enrich; to make rich or richer; to embellish, adorn; to increase, augment, enlarge; to grow rich; enriquecimento;-> [ëRikesim'ëtu; s; m; enrichment; enrobustecer;-> [ëRobustes'er; v; to make robuste; enrolado;-> [ëRol'adu; adj; rolled up, coiled; wound up; arched, curved; confused; enrolamento;-> [ëRolam'ëtu; s; m; rolling up; (electr;) winding; coiling, twisting; enrolar;-> [ëRol'ar; v; to roll, roll up; to wind (around), coil, twist; to wrap up; enroscado;-> [ëRosk'adu; adj; twisted, entangled; enroscar;-> [ëRosk'ar; v; to twine, twist; to spiral; enrouquecer;-> [ëRowkes'er; v; to hoarsen; make hoarse; enrouquecimento;-> [ëRowkesim'ëtu; s; m; hoarseness; enrubescer;-> [ëRubes'er; v; (also ) to redden, blush, flush; enrugar;-> [ëRug'ar; v; to wrinkle, crinkle, crease; to shrivel, dry up; to corrugate; ensaboadela;-> [ësaboad'ElA; s; f; soaping; reprimand; ensaboado;-> [ësabo'adu; adj; soapy, lathery; clean; ensaboadura;-> [ësaboad'urA; s; f; soaping; (fig;) rebuke; ensaboar;-> [ësabo'ar; v; to soap, wash with soap; to reprehend, reprove; to wash o; s; ensacador;-> [ësakad'or; s; m; sacker; ensacar;-> [ësak'ar; v; to bag, sack; (fig;) to store away; to make sausages; ensaiar;-> [ësaj'ar; v; to assay; to analyze; to try, test; to rehearse; ensaio;-> [ës'aju; s; m; assay; analysis; trial, test; ensangüentado;-> [ësägwët'adu; adj; bloody, blooded, bloodstained, imbued with blood; ensangüentar;-> [ësägwët'ar; v; to stain with blood; enseada;-> [ëse'adA; s; f; cove, inlet, small bay, creek; ensebado;-> [ëseb'adu; adj; greasy, (fig;) dirty; ensebar;-> [ëseb'ar; v; to grease, smear or soil with grease; to stain, soil; ensejo;-> [ës'eJu; s; m; opportunity, occasion; chance; ensilar;-> [ësil'ar; v; to silo; put or store (fodder, grains, etc;) in a silo; ensinamento;-> [ësinam'ëtu; s; m; teaching, training; ensinar;-> [ësin'ar; v; to teach, instruct; to train, coach; ensino;-> [ës'inu; s; m; teaching, instruction; ensolarado;-> [ësolar'adu; adj; sun-drenched, sunny; ensombrar;-> [ësöbr'ar; v; to shadow; to grow dark; ensopado;-> [ësop'adu; s; m; stew; | adj; soaked to the skin; sopping wet; ensopar;-> [ësop'ar; v; to sop in; to soak, drench; ensurdecedor;-> [ësurdesed'or; adj; deafening; ensurdecer;-> [ësurdes'er; v; to deafen; to make deaf; ensurdecimento;-> [ësurdesim'ëtu; s; m; act of deafening; entabular;-> [ëtabul'ar; v; to prepare, arrange, dispose; to open, start (conversation); entalado;-> [ëtal'adu; adj; pressed, pinched; put between splints; in a difficult situation; entalar;-> [ëtal'ar; v; to splint, put between splints; to put s; o; in a embarrassing position; to get into trouble, be bunkered; entalhar;-> [ëtaL'ar; v; to carve (in wood); to engrave; entalhe;-> [ët'aLi; s; m; incision, notch, cut, jag; entalho;-> [ët'aLu; s; m; woodcarving; a sculpture in wood; intaglio; carved work; entanto;-> [ët'ätu; adv; in the meantime, meanwhile; nevertheless, notwithstanding, however, still, yet; então;-> [ët'äw; adv; then, at that time; on that occasion; in that case; after that; so; | interj; well?, so what?! till then, up to that time; since that time; entardecer;-> [ëtardes'er; s; m; late afternoon, nightfall, setting of the sun; | v; to grow dark, grow night; to grow late; ente;-> ['ëti; s; m; a being; that which exists; living creature; person; enteado;-> [ëte'adu; s; m; stepson; entediar;-> [ëtedi'ar; v; to bore, tire; to become bored or weary, have enough of something; entendedor;-> [ëtëded'or; s; m; connoisseur, expert; entender;-> [ëtëd'er; v; to understand; to comprehend, apprehend, perceive; to know; to understand each other; to insinuate, give a hint of; in my opinion; entendido;-> [ëtëd'idu; s; m; expert, knower; | adj; understood; agreed; knowing; entendimento;-> [ëtëdim'ëtu; s; m; understanding; comprehension; agreement; enterite;-> [ëter'iti; s; f; (med;) enterites; enternecer;-> [ëternes'er; v; to move to compassion, touch, affect; to be moved, touched; to condole, pity; to feel sorry; enternecimento;-> [ëternesim'ëtu; s; m; compassion, pity; enterrar;-> [ëteR'ar; v; to bury; to put (a dead body) into the earth, inter; (fig;) to cover up, hide secret; to ruin o; s; enterro;-> [ët'eRu; s; m; burial; funeral procession; entesar;-> [ëtez'ar; v; to stretch, harden, toughen, stiffen; to become stiff, taut, tight; to resist obstinately; entidade;-> [ëtid'adi; s; f; entity; a being; essence; corporation; society; entoação;-> [ëtoas'äw; s; f; (pl; <-ções>) intonation, tone; entoar;-> [ëto'ar; v; to intone; to vocalize; to sing, chant, to tune; to begin (a song); entocar;-> [ëtok'ar; v; (also ) to burrow, hide in a cave or hole; to seclude, retire; entonação;-> [ëtonas'äw; s; f; (pl; <-ções>) intonation; entontecer;-> [ëtötes'er; v; to make or become giddy; entornado;-> [ëtorn'adu; adj; shed, spilled; scattered; entornar;-> [ëtorn'ar; v; to spill, pour (on, in, out), shed; to upset; to scatter, spread; to flow off; to diffuse; to come to nothing; entorpecente;-> [ëtorpes'ëti; s; m; any narcotic; | adj; m; + f; narcotic; (be)numbing; entorpecer;-> [ëtorpes'er; v; to torpify; to make torpid; to benumb, numb; to grow torpid or benumbed; to grow dull; entorpecimento;-> [ëtorpesim'ëtu; s; m; torpor; torpid condition, numbness; dullness; entortar;-> [ëtort'ar; v; to crook, curve, bend, bow, twist; to warp; to mislead; to become crooked; to get drunk; entrada;-> [ëtr'adA; s; f; entrance; entry, ingress; opening, inlet, gate, portal, passage; access, admission; free access, free admission; no entrance, no admittance; entrançado;-> [ëträs'adu; adj; twisted, braided, plaited; entrançar;-> [ëträs'ar; v; to twist, braid; to interlace; entranha;-> [ëtr'anA; s; f; a viscera; entrails, bowels; (coll;) insides; guts; entranhar;-> [ëtran'ar; v; to pierce, penetrate; to be lost in study; entrante;-> [ëtr'äti; adj; m; + f; beginning; entering; entrar;-> [ëtr'ar; v; to enter; to come or go in (or into); to get into; (fig;) to have a good start; to get in touch with; to hold forth; to enter into details; to take eff entravar;-> [ëtrav'ar; v; to impede, hinder; to trammel, hamper; to clog, obstruct, block; entrave;-> [ëtr'avi; s; m; fetter, shackle, clog; (fig;) impediment, obstacle, hindrance; entre;-> ['ëtri; prep; between; among, amongst; between the devil and the deep blue sea; among ourselves; among other things; entreaberto;-> [ëtreab'Ertu; adj; half-open, not entirely opened, ajar; entreabrir;-> [ëtreabr'ir; v; to open partially; to set ajar (a door); to open carefully; entreato;-> [ëtre'atu; s; m; (theat;) interact, entr'acte; entrechocar-se;-> [ëtreXok'arsi; v; to collide with; to fight; entrecortado;-> [ëtrekort'adu; adj; cut, interrupted from time to time; disconnected; entrecortar;-> [ëtrekort'ar; v; to intersect; to interrupt; to cross each other; entrecruzar-se;-> [ëtrekruz'arsi; v; to cross; to intersect (reciprocally); entrega;-> [ëtr'EgA; s; f; delivery; surrender; treachery, treason; home delivery; time of delivery; entregador;-> [ëtregad'or; s; m; deliverer, delivery man, boy; traitor; entregar;-> [ëtreg'ar; v; to deliver; to hand over, remit; to restore; to apply or devote o; s; to; to abandon o; s; entregue;-> [ëtr'Egi; adj; m; + f; delivered; addicted; entrelaçado;-> [ëtrelas'adu; s; m; any interlaced or interwoven thing; | adj; interlaced, interlinked, interwoven; entrelaçamento;-> [ëtrelasam'ëtu; s; m; interlacement; entrelaçar;-> [ëtrelas'ar; v; (also ) to interlace; to interweave, intertwine; to mix, blend; entrelinha;-> [ëtrel'inA; s; f; interlineation; space between two lines; (fig;) implied sense; deduction, conclusion; entremear;-> [ëtreme'ar; v; to intermix, intermingle; entremeio;-> [ëtrem'eju; s; m; interval (space or time); in the meantime, meanwhile; entrementes;-> [ëtrem'ëtis; adv; meanwhile; in the interim; at the same time; entreolhar-se;-> [ëtreoL'arsi; v; to exchange looks; entreposto;-> [ëtrep'ostu; s; m; entrepôt; mart; entretanto;-> [ëtret'ätu; adv; meantime, meanwhile; in the meanwhile; | conj; nevertheless, however; notwithstanding; entretela;-> [ëtret'ElA; s; f; buckram; interlining; entretempo;-> [ëtret'ëpu; s; m; meantime, interim; in the meantime, meanwhile; entretenimento;-> [ëtretenim'ëtu; s; m; entertainment; entreter;-> [ëtret'er; v; to entertain, divert, amuse, recreate; to delay; to distract; to amuse o; s;; to have a good time; to linger; entrevado;-> [ëtrev'adu; s; m; maimed person;| adj; paralytic; crippled, lamed; entrevar;-> [ëtrev'ar; v; to paralyze; to be affected with paralysis, become a paralytic; to darken; become dark or obscure; entrever;-> [ëtrev'er; v; to see indistinctly; entrevista;-> [ëtrev'istA; s; f; interview; meeting; conference; appointment; entrevistar;-> [ëtrevist'ar; v; to interview; entrincheirar;-> [ëtrïXejr'ar; v; to entrench, fortify; entristecer;-> [ëtristes'er; v; to sadden; to make sad; to be saddened, become sad, feel sorry; entroncamento;-> [ëtrökam'ëtu; s; m; crossing point; junction (as of a railway); entroncar;-> [ëtrök'ar; v; to make a junction; entrosar;-> [ëtros'ar; v; to gear, mesh (gears); entulhar;-> [ëtuL'ar; v; (also ) to fill up with rubbish; entulho;-> [ët'uLu; s; m; rubbish, waste material; entupido;-> [ëtup'idu; adj; obstructed; blocked up, clogged, shocked; entupimento;-> [ëtupim'ëtu; s; m; choking; clogging; entupir;-> [ëtup'ir; v; to block, choke up; to obstruct; entusiasmado;-> [ëtuzjazm'adu; adj; ravished, enraptured; elated; full of enthusiasm; entusiasmar;-> [ëtuzjazm'ar; v; to ravish, enrapture; to fill with enthusiasm; to animate; to be enthusiastic; to become enraptured; entusiasmo;-> [ëtuzi'azmu; s; m; enthusiasm; entusiasta;-> [ëtuzi'astA; s; m; + f; enthusiast; entusiástico;-> [ëtuzi'astiku; adj; enthusiastic; enumeração;-> [enumeras'äw; s; f; (pl; <-ções>) enumeration; enumerar;-> [enumer'ar; v; to enumerate; to count; enumerável;-> [enumer'avew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) enumerable; numerable; enunciado;-> [enüsi'adu; s; m; enunciation; enunciar;-> [enüsi'ar; v; to enunciate; envaidecer;-> [ëvajdes'er; v; to make proud or vain; to become proud, vain, haughty; envasilhar;-> [ëvaziL'ar; v; to bottle, cask, tun, barrel; envelhecer;-> [ëveLes'er; v; to age; to grow old; envelope;-> [ëvel'ópi; s; m; envelope; envenenado;-> [ëvenen'adu; adj; poisoned, poisonous; envenenamento;-> [ëvenenam'ëtu; s; m; poisoning; envenenar;-> [ëvenen'ar; v; to poison; enveredar;-> [ëvered'ar; v; to make one's way towards; envergadura;-> [ëvergad'urA; s; f; breadth (of the sails from one stop of the yardcleats to the other); capacity; spread (of a bird's wing); size; span; envergar;-> [ëverg'ar; v; to bend, curve, crook; envergonhar;-> [ëvergon'ar; v; to shame; to be ashamed, bashful or shy; envernizado;-> [ëverniz'adu; adj; varnished; polished; envernizar;-> [ëverniz'ar; v; to varnish; to polish; enviado;-> [ëvi'adu; s; m; envoy, messenger; | adj; sent, dispatched; enviar;-> [ëvi'ar; v; to send, emit, dispatch; to depute; to remit; to forward; envidar;-> [ëvid'ar; v; to make a wager or bet (at cards); to invite; to exert, endeavour; to strive, exert o; s; envidraçado;-> [ëvidras'adu; adj; glazed; glassy; envidraçar;-> [ëvidras'ar; v; to glaze; to furnish or fit with glass; enviesado;-> [ëvjez'adu; adj; oblique, diagonal; enviesar;-> [ëvjez'ar; v; to set on the bias; envio;-> [ëv'iu; s; m; sending, forwarding, remittance, dispatch; enviuvar;-> [ëvjuv'ar; v; to widow; envolto;-> [ëv'owtu; adj; wrapped (up); envoltório;-> [ëvowt'órju; s; m; wrapper, cover, covering; envolvente;-> [ëvowv'ëti; adj; m; + f; involving; envolver;-> [ëvowv'er; v; to involve; to wrap up, cover, envelop; to include (in); to comprehend; to be involved in anything; to take part in; envolvimento;-> [ëvowvim'ëtu; s; m; involvement; enxada;-> [ëX'adA; s; f; hoe, spade; enxadão;-> [ëXad'äw; s; m; (pl; <-dões>) mattock; a big hoe; enxadrezar;-> [ëXadrez'ar; v; to checker; enxaguar;-> [ëXag'war; v; to rinse, wash lightly; enxame;-> [ëX'ami; s; m; a swarm of bees; enxaqueca;-> [ëXak'ekA; s; f; migraine; enxergar;-> [ëXerg'ar; v; to discover, discern, descry; to see; (pop;) to be an expert in; enxertar;-> [ëXert'ar; v; to graft; bud; enxerto;-> [ëX'ertu; s; m; graft; enxofre;-> [ëX'ofri; s; m; (chem;) sulphur, brimstone; enxotar;-> [ëXot'ar; v; to scare, frighten away; to expel; enxoval;-> [ëXov'aw; s; m; (pl; <-vais>) trousseau; layette; enxovalhar;-> [ëXovaL'ar; v; to dirty, soil, stain; to spot; enxugar;-> [ëXug'ar; v; to dry; (fig;) to drink; enxurrada;-> [ëXuR'adA; s; f; a heavy rain; torrent, downpour; enxuto;-> [ëX'utu; adj; dry; not wet; (fig;) neither fat nor thin; sheltered from the rain; enzima;-> [ëz'imA; s; f; enzime; epiceno;-> [epis'enu; adj; epicene (grammar, character); epicentro;-> [epis'ëtru; s; m; epicentre; epidemia;-> [epidem'iA; s; f; epidemic; epidêmico;-> [epid'emiku; adj; epidemic(al); epilepsia;-> [epileps'iA; s; f; (med;) epilepsy; epílogo;-> [ep'ilogu; s; m; epilog(ue); summary; episcopal;-> [episkop'aw; adj; m; + f; (pl; <-pais>) episcopal; episódio;-> [epiz'ódju; s; m; episode; epístrofe;-> [ep'istrofi; s; f; (rhet;) epistrophe; epitáfio;-> [epit'afju; s; m; epitaph; epitélio;-> [epit'Elju; s; m; epithelium; epíteto;-> [ep'itetu; s; m; epithet; epopéia;-> [epop'Eje; s; f; epopee, epopoeia, epic; equação;-> [ekwas'äw; s; f; (pl; <-ções>) (math;) equation; equador;-> [ekwad'or; s; m; equator; equatorial;-> [ekwatori'aw; adj; m; + f; (pl; <-ais>) equatorial; eqüestre;-> [ek'wEstri; adj; m; + f; equestrian; eqüidade;-> [ekwid'adi; s; f; equity; equilibrar;-> [ekilibr'ar; v; to equilibrate, balance equally; to maintain o; s; in equilibrium; to make the ends meet; equilíbrio;-> [ekil'ibrju; s; m; equilibrium, balance; balance of arms; balance of power; equilibrista;-> [ekilibr'istA; s; m; + f; equilibrist, tightrope artist; equinócio;-> [ekin'ósju; s; m; equinox; equipagem;-> [ekip'aJëj; s; f; (pl; <-gens>) equipage; equipamento;-> [ekipam'ëtu; s; m; equipment; accoutrements; kit; gear; equipar;-> [ekip'ar; v; to equip; equiparação;-> [ekiparas'äw; s; f; (pl; <-ções>) equalization; equiparar;-> [ekipar'ar; v; to equal(ize), compare; equipe;-> [ek'ipi; s; f; team; staff; football team, soccer team; equitação;-> [ekitas'äw; s; f; (pl; <-ções>) horsemanship, art of riding on horseback; equivalência;-> [ekival'ësjA; s; f; equivalence; equivalente;-> [ekival'ëti; s; m; equivalent; | adj; m; + f; equivalent, equable; equivaler;-> [ekival'er; v; to be equivalent to; equivocado;-> [ekivok'adu; adj; mistaken, in error; equivocar;-> [ekivok'ar; v; (also ) to (make a) mistake; equívoco;-> [ek'ivoku; s; m; mistake, error; | adj; equivocal; dubious; double-meaning; erário;-> [er'arju; s; m; exequer; ereção;-> [eres'äw; s; f; (pl; <-ções>) erection; eremita;-> [erem'itA; s; m; + f; hermit; ereto;-> [er'Etu; adj; erected, raised (up), founded; erect, upright; straight; erguer;-> [erg'er; v; to raise, lift (up); to elevate; to rise; to rear (horse); eriçar;-> [eris'ar; v; (also ) to bristle (up); to make hair stand on end; to ruffle; erigir;-> [eriJ'ir; v; erect, raise, set up, lift up; to build, edify; to found; to elevate; ermitão;-> [ermit'äw; s; m; (pl; <-tãos, -tães, -tões> f; <-tã, -toa>) <= eremita> ermo;-> ['ermu; s; m; hermitage, wilderness, desert; | adj; solitary, retired, secluded; erosão;-> [eroz'äw; s; f; (pl; <-sões>) erosion, act of eroding; erosivo;-> [eroz'ivu; adj; m; erosive, corrosive; erótico;-> [er'ótiku; adj; erotic; sensual; licentious; erotismo;-> [erot'izmu; s; m; eroticism, a passion of love; lubricity; erradicação;-> [eRadikas'äw; s; f; (pl; <-ções>) eradication; erradicar;-> [eRadik'ar; v; to eradicate; to extirpate; errado;-> [eR'adu; adj; mistaken; wrong; false; errar;-> [eR'ar; v; to miss, mistake, make a mistake, be mistaken; to err; to trespass; erro;-> ['eRu; s; m; error, fault, mistake; incorrectness; wrong; blunder, oversight; errôneo;-> [eR'onju; adj; erroneous, false, mistaken; erudição;-> [erudis'äw; s; f; (pl; <-ções>) erudition; erudito;-> [erud'itu; s; m; + adj; erudite; erupção;-> [erups'äw; s; f; (pl; <-ções>) eruption; outbreak; erva;-> ['ErvA; s; f; herb; grass; greens, herbs; (bot;) balm-mint; lemon scented verbena; (bot;) anise, aniseed, fennel; maté, Paraguay tea; ervilha;-> [erv'iLA; s; f; pea, pod; esbaforido;-> [ezbafor'idu; adj; hasty; panting; tired; esbaforir-se;-> [ezbafor'irsi; v; to pant, puff, to breathe hard; esbandalhado;-> [ezbädaL'adu; adj; disbanded, dispersed, runaway; destroyed, shattered; esbandalhar;-> [ezbädaL'ar; v; to destroy; to disband; esbanjador;-> [ezbäJad'or; s; m; dissipator; | adj; squandering, prodigal, lavish; esbanjar;-> [ezbäJ'ar; v; to dissipate, waste, squander; to trifle away the money; esbarrão;-> [ezbaR'äw; s; m; (pl; <-rões>) shock, collision, clash; dashing together; jostle; esbarrar;-> [ezbaR'ar; v; to dash; to collide with ( ); esbelto;-> [ezb'Ewtu; adj; slender, tall and thin, slim; esboçar;-> [ezbos'ar; v; to sketch; to roughdraw; esboço;-> [ezb'osu; s; m; sketch, outline; project; esbodegar;-> [ezbodeg'ar; v; (pop;) to spoil, mar, destroy; to waste, squander; to become negligent; to be tired; esbofetear;-> [ezbofete'ar; v; to slap, strike in the face, box someone's ears; esboroar;-> [ezboro'ar; v; to powder, reduce to powder; to destroy, demolish; esborrachar;-> [ezboRaX'ar; v; to burst, crush, squash; to pulp by a fall; to flatten; to fall sprawling; esborrifar;-> [ezboRif'ar; v; to sprinkle, spray; esbracejar;-> [ezbraseJ'ar; v; to wave one's arms, gesticulate; esbranquiçado;-> [ezbräkis'adu; adj; whitish, pale; esbravecer;-> [ezbraves'er; v; to infuriate, enrage; to rage; esbravejar;-> [ezbraveJ'ar; v; to roar, shout, cry out; to rage violently; esbugalhado;-> [ezbugaL'adu; adj; staring, pop-eyed; esbugalhar;-> [ezbugaL'ar; v; to pop out (eyes); to gaze, gape; esburacado;-> [ezburak'adu; adj; bored, perforated; full of holes; broken; torn, ragged; esburacar;-> [ezburak'ar; v; to fill with holes; to bore, perforate; to become full of holes; escabeche;-> [eskab'EXi; s; m; souse; pickle used for fish or meat; escabelar;-> [eskabel'ar; v; to dishevel, tousle; to tear one's hair; escabrear;-> [eskabre'ar; v; to irritate, tease; to be angry, to become skittish; escabrosidade;-> [eskabrozid'adi; s; f; scabrousness; escabroso;-> [eskabr'ozu; adj; rough, rugged, uneven, scabrous, craggy; difficult; unseemly; escachar;-> [eskaX'ar; v; to cleave; to break up into pieces; to slit, rent; to straddle; escada;-> [esk'adA; s; f; staircase, stairs; flight of steps; ladder; = fire escape; escadaria;-> [eskadar'iA; s; f; a flight of stairs; escadeirar;-> [eskadejr'ar; v; to knock down, beat, drub; escala;-> [esk'alA; s; f; scale; a series of degrees; ladder; seaport; stop (airport); escalada;-> [eskal'adA; s; f; scaling, climbing; escalão;-> [eskal'äw; s; m; (pl; <-lões>) step, stair; (mil;) echelon (arrangement of troops); escalar;-> [eskal'ar; v; to scale; to storm, take by storm; to escalade; to designate (persons) for a specific purpose; escaldado;-> [eskawd'adu; adj; scalded; burned; (fig;) warned, made wise by experience; scarred; escaldadura;-> [eskawdad'urA; s; f; scalding, burning; escaldar;-> [eskawd'ar; v; to scald, burn, parch; to scald o; s;; to take a warning; escalonar;-> [eskalon'ar; v; to give the form of a stair to; to assign; escalpelo;-> [eskawp'elu; s; m; scalpel, a dissecting knife; escama;-> [esk'âmA; s; f; (zool;, bot; and med;) scale; escamado;-> [eskam'adu; adj; scaled; escamar;-> [eskam'ar; v; to scale, (fig;) to get angry; escamoso;-> [eskam'ozu; adj; scaly; squamous; escamoteação;-> [eskamoteas'äw; s; f; (pl; <-ções>) pilfering; escamotear;-> [eskamote'ar; v; to pilfer; to filch; to perform sleight of hand tricks; to make away; escampado;-> [eskäp'adu; s; m; desert, open field; | adj; unsheltered; uninhabited; open; escancarado;-> [eskäkar'adu; adj; wide-open (door); patent, public; manifest; escancarar;-> [eskäkar'ar; v; to set (a door) wide open; to open; to show; to open widely; to become public, manifest; escanchar;-> [eskäX'ar; v; to spread open; to halve; escandalizar;-> [eskädaliz'ar; v; to scandalize; to offend, give offence to, defame, slander, shock; to take offence; escândalo;-> [esk'ädalu; s; m; scandal; offence; opprobrium; agitation, tumult; escandaloso;-> [eskädal'ozu; adj; scandalous; shocking; shameful; improper, indecorous; escandinavo;-> [eskädin'avu; s; m; + adj; Scandinavian; escangalhado;-> [eskägaL'adu; adj; out of order; broken; spoiled; done for; escangalhar;-> [eskägaL'ar; v; to break, break to pieces; to disarrange; to become undone; to be disjointed; escaninho;-> [eskan'inu; s; m; secret drawer; pigeon-hole; hidden corner; escanteio;-> [eskät'eju; s; m; (ftb;) corner; escapada;-> [eskap'adA; s; f; escape, evasion, flight; escapamento;-> [eskapam'ëtu; s; m; (mot;) exhaust; escapement, escape, act of escaping; escapar;-> [eskap'ar; v; to escape, get out, run away; to flee, bolt; he just saved his skin; escapatória;-> [eskapat'órjA; s; f; excuse, pretext, evasion; subterfuge, escape; escape;-> [esk'api; s; m; escape; act of escaping; flight, evasion, leakage (gas, water); escapulida;-> [eskapul'idA; s; f; flight, escape, runaway; escapulir;-> [eskapul'ir; v; (also ) to slip out of the hand; to disappear; escarafunchar;-> [eskarafüX'ar; v; to scratch, pick, rake; to hook into; to nose around; escaramuça;-> [eskaram'usA; s; f; skirmish; contest, debate, dispute; threat, menace; escaramuçar;-> [eskaramus'ar; v; to skirmish, bicker, fight; escaravelho;-> [eskarav'eLu; s; m; (ent;) beetle, scarab; escarcéu;-> [eskars'Ew; s; m; a huge wave, billow; (fig;) clamour; to make great fuss about nothing, make a mountain out of a molehill; escarlate;-> [eskarl'ati; s; m; + adj; scarlet; escarlatina;-> [eskarlat'inA; s; f; scarlatina, scarlet fever; escarnecedor;-> [eskarnesed'or; s; m; jester, mocker, scoffer; | adj; jeering, mocking, derisive; escarnecer;-> [eskarnes'er; v; to mock, laugh at, deride, scoff at; escarninho;-> [eskarn'inu; adj; sneering, fleering, flouting; escárnio;-> [esk'arnju; s; m; mockery; railery; escarola;-> [eskar'ólA; s; f; (bot;) endive; escarpa;-> [esk'arpA; s; f; scarp, escarpment, slope; escarrado;-> [eskaR'adu; adj; spit, spat (out), expectorated; escarranchar;-> [eskaRäX'ar; v; (also ) to open; to sit astraddle, astride; to straddle; escarrapachar;-> [eskaRapaX'ar; v; (also ) to straddle; escarrar;-> [eskaR'ar; v; to spit (out), expectorate; escarro;-> [esk'aRu; s; m; spittle, saliva, spawl, mucus; escassear;-> [eskase'ar; v; to give (something) meanly, to scrimp; to scamp; to be scanty of; escassez;-> [eskas'es; s; f; scarcity, scarceness; need, privation; want, lack; scantiness; escasso;-> [esk'asu; adj; scarce, sparing, niggardly; insufficient; rare; uncommon; escavação;-> [eskavas'äw; s; f; (pl; <-ções>) excavation; escavacar;-> [eskavak'ar; v; to break into pieces, shatter; to ruin, destroy, demolish; escavador;-> [eskavad'or; s; m; excavator; escavar;-> [eskav'ar; v; to excavate, hollow, scoop; to cut; esclarecer;-> [esklares'er; v; to clear; to elucidate; to instruct o; s;, be informed; esclarecido;-> [esklares'idu; adj; clear; cleared up; renowned, apparent, evident; esclarecimento;-> [esklaresim'ëtu; s; m; clearing up, explanation, elucidation; light, clearness; esclerosar;-> [eskleroz'ar; v; (med;) to form a sclerosis; esclerose;-> [eskler'ózi; s; f; (med;) sclerosis; escoadouro;-> [eskoad'owru; s; m; canal, sewer, gutter, sink, drain; escoamento;-> [eskoam'ëtu; s; m; flowing off, drainage, flowage; discharge, outlet; escoar;-> [esko'ar; v; (also ) to flow off, drain; to decant; escocês;-> [eskos'es; s; m; (pl; <-ceses> f; <-cesa>) Scotch(man); Scots; | adj; Scotch, Scottish; escola;-> [esk'ólA; s; f; school; schoolhouse; method of teaching; preschool; elementary school; high school; schoolfellow; school days; escolar;-> [eskol'ar; s; m; + f; scholar, student, schoolboy, schoolgirl; | adj; scholastic; pre-school; escolha;-> [esk'oLA; s; f; choice, election, selection, option; prime, elite; preference; escolher;-> [eskoL'er; v; to choose, make a choice of, pick out, select; to pick and choose; to chose between; escolhido;-> [eskoL'idu; s; m; person or thing chosen; | adj; chosen; choice, first-rate; escolho;-> [esk'oLu; s; m; rock, cliff, shelf, reef; escolta;-> [esk'ówtA; s; f; (mil;) guard, convoy, escort; escoltar;-> [eskowt'ar; v; to escort, convoy; conduct; esconde-esconde;-> [esködjesk'ödi; s; m; hideand-seek; esconder;-> [esköd'er; v; to hide; to steal away from; to skulk, abscond; esconderijo;-> [esköder'iJu; s; m; hiding place; escondidas;-> [esköd'idas; s; f; pl; hide-and-seek (game); <às escondidas> secretly, covertly, in secret; escondido;-> [esköd'idu; s; m; + adj; hidden, concealed; esconjurar;-> [esköJur'ar; v; to exorcize; to lay evil spirits; to complain; escopo;-> [esk'opu; s; m; mark, target; aim, end, design, goal; purpose; escora;-> [esk'órA; s; f; prop, stay, shore, brace; (fig;) support, aid, help; protection; escorar;-> [eskor'ar; v; to prop, stay, brace, support, uphold, sustain; to make firm; to resist; to base o; s; on, rely upon; escorchar;-> [eskorX'ar; v; to flay; to despoil; escore;-> [esk'óri; s; m; score; escória;-> [esk'órjA; s; f; scoria, dross, slag; dregs; escoriação;-> [eskorjas'äw; s; f; (pl; <-ções>) excoriation; escoriar;-> [eskori'ar; v; to excoriate, strip off the skin; to scratch, hurt o; s;; to purify, cleanse; to remove the scoria from; escorpião;-> [eskorpi'äw; s; m; (pl; <-ões>), (ent;) scorpion; escorraçar;-> [eskoRas'ar; v; to put to flight, banish; escorregadela;-> [eskoRegad'ElA; s; f; = escorregadiço;-> [eskoRegad'isu; adj; = escorregadio;-> [eskoRegad'iu; adj; slipping; slippery, lubricous; escorregador;-> [eskoRegad'or; adj; slipping, slippery; slide (children's toy); escorregão;-> [eskoReg'äw; s; m; (pl; <-gões>) slipping; sliding; a slip, false step; escorregar;-> [eskoReg'ar; v; to slide, slip, skid, glide, miss one's step; (fig;) fall into error; escorrer;-> [eskoR'er; v; to let flow off; to drain; to drop, trickle; to run or flow out; escorrimento;-> [eskoRim'ëtu; s; m; flowing, running out; escoteiro;-> [eskot'ejru; s; m; a Boy Scout; a scout; escotilha;-> [eskot'iLA; s; f; (naut;) hatchway; escovar;-> [eskov'ar; v; to brush; (fig;) to reprehend; escravatura;-> [eskravat'urA; s; f; slave trade; slavery; escravidão;-> [eskravid'äw; s; f; (pl; <-dões>) slavery; escravização;-> [eskravizas'äw; s; f; (pl; <-ções>) enslavement; escravizar;-> [eskraviz'ar; v; to enslave; to make a slave of; to reduce to slavery; escravo;-> [eskr'avu; s; m; slave, bond servant, serf; | adj; slave; slavish; (fig;) infatuated; escravocrata;-> [eskravokr'atA; s; m; + f; slavocrat; escrever;-> [eskrev'er; v; to write or send a letter to; typewriter; handwrite; escrevinhar;-> [eskrevin'ar; v; to scrawl, scribble, write badly; escrita;-> [eskr'itA; s; f; writing; handwriting; the style of writing; bookkeeping; escrito;-> [eskr'itu; s; m; a writing; a work; | adj; written, described; postscript; escritor;-> [eskrit'or; s; m; writer, author, literary man; escritório;-> [eskrit'órju; s; m; office, counting house; escritura;-> [eskrit'urA; s; f; deed, legal document, writ; conveyance, transfer of ownership; escrituração;-> [eskrituras'äw; s; f; (pl; <-ções>) bookkeeping; escriturar;-> [eskritur'ar; v; to keep books, keep account; to make a deed; escriturário;-> [eskritur'arju; s; m; clerk of a counting house; bookkeeper; scribe; escrivaninha;-> [eskrivan'inA; s; f; desk, writing desk; escrivão;-> [eskriv'äw; s; m; (pl; <-vães> f; ) clerk; notary, notary public; copyist; escroto;-> [eskr'otu; s; m; (anat;) scrotum; escrúpulo;-> [eskr'upulu; s; m; scruple, uneasiness of conscience, susceptibility; escrupuloso;-> [eskrupul'ozu; adj; scrupulous; hesitant; careful; precise; punctilious; escrutínio;-> [eskrut'inju; s; m; scrutiny; balloting; escudar;-> [eskud'ar; v; to shield, protect with a shield; do defend; to base o; s; on or upon; escudeiro;-> [eskud'ejru; s; m; shield-bearer, squire; escudo;-> [esk'udu; s; m; shield, buckler; (her;) scutcheon, arms; a Portuguese coin; esculachar;-> [eskulaX'ar; v; (Braz;) to beat, blow; (fig;) to shatter; to destroy; to ridicule; esculacho;-> [eskul'aXu; s; m; (Braz;, sl;) blow, stroke; esculhambação;-> [eskuLäbas'äw; s; f; (pl; <-ções>), (Braz;, sl;) disorder; confusion, disarray, anarchy; demoralization; esculhambar;-> [eskuLäb'ar; v; (Braz;, sl;) to shatter; to demoralize; to decompose; esculpir;-> [eskuwp'ir; v; to sculpture; to sculpt; to engrave; to shape, mold, form; to carve; escultor;-> [eskuwt'or; s; m; sculptor; carver; stonecutter; escultura;-> [eskuwt'urA; s; f; sculpture, statuary; escultural;-> [eskuwtur'aw; adj; m; + f; (pl; <-rais>) sculptural, pertaining to sculpture; escuma;-> [esk'umA; s; f; scum, froth, foam; drivel, slaver; spume; (fig;) mob, rabble; escumadeira;-> [eskumad'ejrA; s; f; skimmer; skimming ladle; escumar;-> [eskum'ar; v; to skim, scum; to slabber, drivel slaver; to foam; to boil; escurecer;-> [eskures'er; v; to darken, obscure; to cloud; escurecimento;-> [eskuresim'ëtu; s; m; darkening; escuridão;-> [eskurid'äw; s; f; (pl; <-dões>) darkness, obscurity; blackness; (fig;) ignorance; escuro;-> [esk'uru; s; m; darkness, obscurity; | adj; dark, obscure; somber, shadowy; escusado;-> [eskuz'adu; adj; useless, needless; escusar;-> [eskuz'ar; v; to excuse, pardon; to excuse o; s; from, apologize for; escuso;-> [esk'uzu; adj; exempt, excused; useless, unnecessary, secret, hidden; escutar;-> [eskut'ar; v; to hearken, give ear to; to listen; to hear; to auscultate; esdrúxulo;-> [esdr'uXulu; s; m; dactyl, dactylic verse; | adj; (gram;) proparoxytone; dactylic (verse); (fig;) odd, strange; esfacelar;-> [esfasel'ar; v; (med;) to sphacelate; to corrupt, ruin o; s;; to dissolve; esfaimado;-> [esfajm'adu; adj; ravenous; starving; esfaimar;-> [esfajm'ar; v; to famish, starve; esfalfado;-> [esfawf'adu; adj; overtired, exhausted; esfalfamento;-> [esfawfam'ëtu; s; m; fatigue; annoyance; esfalfar;-> [esfawf'ar; v; to fatigue, tire exhaust; esfaqueado;-> [esfake'adu; adj; knifed, stabbed; esfaquear;-> [esfake'ar; v; to stab, wound with a knife; esfarelar;-> [esfarel'ar; v; to reduce to bran; to bolt, sift (meal); to crumble (into dust); to be reduced to bran; esfarinhar;-> [esfarin'ar; v; to crumble; to reduce to flour; to mill; esfarrapado;-> [esfaRap'adu; s; m; ragamuffin, urchin; | adj; torn, rent, tattered; esfarrapar;-> [esfaRap'ar; v; to rend, tear, reduce to tatters; to ruin, destroy; esfera;-> [esf'ErA; s; f; sphere; (geom;) globe, ball; esférico;-> [esf'Eriku; adj; spherical, orbicular, globular, round; esfiapar;-> [esfjap'ar; v; to ravel, fray out; esfinge;-> [esf'ïJi; s; f; sphinx; (ent;) hawk moth; esfogueado;-> [esfoge'adu; (Braz;) blushed; esfoguear-se;-> [esfoge'arsi; v; (Braz;) to blush, redden; to hasten, hurry; to become impatient; esfoladura;-> [esfolad'urA; s; f; flaying; a scratch, excoriation; a scrape; esfolamento;-> [esfolam'ëtu; s; m; = esfolar;-> [esfol'ar; v; to flay; to skin; to scratch; <-se> to suffer an excoriation or scratch; esfolhar;-> [esfoL'ar; v; to strip the leaves from a plant; esfoliar;-> [esfoli'ar; v; to exfoliate, desquamate, scale; esfomeado;-> [esfome'adu; s; m; hungry person; | adj; hungry, famished, ravenous; esfomear;-> [esfome'ar; v; to famish, starve; esforçado;-> [esfors'adu; s; m; diligent, hard-working person; | adj; valiant, courageous; strong, robust; assiduous, active; esforçar;-> [esfors'ar; v; to strengthen, make strong; to encourage, incite; to strain, strive, exert o; s;, endeavour; esforço;-> [esf'orsu; s; m; effort, endeavour; struggle, attempt; exertion, strength, vigour; esfrangalhar;-> [esfrägaL'ar; v; to tatter, rend, tear to pieces; esfrega;-> [esfr'EgA; s; f; wiping, rubbing; reprimand; esfregador;-> [esfregad'or; s; m; rubbing brush; | adj; rubbing; esfregão;-> [esfreg'äw; s; m; (pl; <-gões>) rubbing clout, rubbing cloth, rubber, scrubber; esfregar;-> [esfreg'ar; v; to rub, scour; to rub or massage o; s;; to scratch o; s; esfriamento;-> [esfrjam'ëtu; s; m; cooling; refrigeration; esfriar;-> [esfri'ar; v; to cool, chill; to freeze; to grow cold, to lose heart; esfumaçar;-> [esfumas'ar; v; to fill (a place) with smoke; esfuminho;-> [esfum'inu; s; m; (drawing) stump; esgalhar;-> [ezgaL'ar; v; to cut off branches, trim, prune, lop; to ramify; esgalho;-> [ezg'aLu; s; m; branch, shoot, spring; ramification; antler (of a deer); esganação;-> [esganas'äw; s; f; (pl; <-ções>) strangulation; desire, avidity, greediness; esganado;-> [ezgan'adu; s; m; glutton; greedy or famished person; | adj; famished, starving; gluttonish, greedy eager; mean; esganar;-> [ezgan'ar; v; to strangle, suffocate; to hang o; s; esganiçar;-> [ezganis'ar; v; to screech, scream, yell; esgar;-> [ezg'ar; s; m; grimace, wry face; mouths; esgarçar;-> [ezgars'ar; v; to tear, shred (cloth); to fade away, to wear out; esgazear;-> [ezgaze'ar; v; to stare into the space; esgoelar;-> [ezgoel'ar; v; (also ) to cry or call out, bawl, yell; to strangle, stifle; esgotado;-> [ezgot'adu; adj; drained, emptied, exhausted; wasted; finished; out of print; esgotamento;-> [ezgotam'ëtu; s; m; depauperation; prostration; weakness, debility; fatigue; nervous breakdown; esgotar;-> [ezgot'ar; v; to drain to the last drop; to exhaust, dry, empty, deplete; to exhaust o; s;, become exhausted; esgoto;-> [ezg'otu; s; m; drain(age), sewer(age); discharge pipe; sewerage system; esgrima;-> [ezgr'imA; s; f; fencing (art or act); esgrimir;-> [ezgrim'ir; v; to shake, brandish, wave; to fence, tilt; to wrangle; esguedelhar;-> [ezgedeL'ar; v; to dishevel, tousle, ruffle; esgueirar;-> [ezgejr'ar; v; to steal artfully; to steal away; to sneak out; to make o; s; scarce; esguelha;-> [ezg'eLA; s; f; obliquity; bias, slant; diagonal; to sidle; obliquely, aslant, sideways; esguichar;-> [ezgiX'ar; v; to spirt (up), spurt; to squirt, syringe, jet; to spout out, gush; esguicho;-> [ezg'iXu; s; m; squirt (instrument); jet, waterspout; esguio;-> [ezg'iu; adj; long and thin, lanky; tall and thin; eslavo;-> [ezl'avu; s; m; + adj; Slav, Slavonian, Slavic; esmaecer;-> [ezmaes'er; v; (also ) to discolour, fade; to turn pale, faint; to discourage; esmaecimento;-> [ezmaesim'ëtu; s; m; fainting; esmagador;-> [ezmagad'or; s; m; + adj; smashing, crushing; a crushing victory; esmagar;-> [ezmag'ar; v; to compress, squeeze; esmaltar;-> [ezmawt'ar; v; to enamel; (fig;) to adorn, embellish, decorate; brighten; esmalte;-> [ezm'awti; s; m; enamel; enamel of the teeth; nail polish, varnish; esmerado;-> [ezmer'adu; adj; performed with care; esmeralda;-> [ezmer'awdA; s; f; (min;) emerald; esmerar;-> [ezmer'ar; v; to perform with care; to perfect, bring to perfection; to make as good as possible, do one's best; esmeril;-> [ezmer'iw; s; m; (pl; <-ris>) emery; esmerilar;-> [ezmeril'ar; v; to rub or polish with emery; (fig;) to search, investigate; to perfect; esmerilhar;-> [ezmeriL'ar; v; = esmero;-> [ezm'eru; s; m; care, diligence, carefulness; esmigalhar;-> [ezmigaL'ar; v; to crumb(le), break into fragments, triturate; to shatter; esmiuçado;-> [ezmjus'adu; adj; broken or divided into small pieces; minute, detailed; precise; esmiuçar;-> [ezmjus'ar; v; to crumble, fragmentize; to explain minutely or in details; esmo;-> ['ezmu; s; m; conjecture, guess; rough calculation; without direction; esmola;-> [ezm'ólA; s; f; alms, charity, almsdeed; benefit, favour; to ask for alms; esmolambado;-> [ezmoläb'adu; adj; torn, tattered; esmolambar;-> [ezmoläb'ar; v; to be all tattered and torn; esmolar;-> [ezmol'ar; v; to give alms; to beg; esmorecer;-> [ezmores'er; v; to dismay, discourage; esmorecido;-> [ezmores'idu; adj; discouraged, dejected; esmorecimento;-> [ezmoresim'ëtu; s; m; discouragement; esmurrar;-> [ezmuR'ar; v; to cuff, box, sock; to beat; esnobe;-> [ezn'óbi; s; m; + f; snob; | adj; snobbish; esnobismo;-> [eznob'izmu; s; m; snobbism, snobbery; esôfago;-> [ez'ofagu; s; m; (anat;) esophagus, gullet; espaçar;-> [espas'ar; v; to space; to set at intervals; espacial;-> [espaci'aw; adj; m; + f; (pl; <-ais>) spatial; espaço;-> [esp'asu; s; m; space, area; espaçoso;-> [espas'ozu; adj; spacious; wide; espada;-> [esp'adA; s; f; sword; (cards) spades; espadaúdo;-> [espada'udu; adj; broadshouldered; espadim;-> [espad'ï; s; m; (pl; <-dins>) a small sword; rapier; ancient Portuguese coin; espádua;-> [esp'adwa; s; f; (anat;) shoulder, shoulder blade, scapula; espairecer;-> [espajres'er; v; (also ) to amuse, entertain; espairecimento;-> [espajresim'ëtu; s; m; entertainment; espaldar;-> [espawd'ar; s; m; back rest, back of a chair; espalha-brasas;-> [espaLabr'azas; s; m;, sg; + pl; (Braz;, fam;) hothead; espalhadeira;-> [espaLad'ejrA; s; f; (agric;) pitchfork, hayfork; espalhado;-> [espaL'adu; adj; dispersed, divulged; espalhafato;-> [espaLaf'atu; s; m; fuss, much bother about small matters; noise, uproar; espalhafatoso;-> [espaLafat'ozu; adj; fussy; noisy, blatant; garish; ostentatious; espalhar;-> [espaL'ar; v; to spread; to scatter about, strew, disperse, dispel; to divulge; to disband, scatter, disperse; to spread a rumour, go about talking; espalmado;-> [espawm'adu; adj; flat, even, plane; palmate; laminate(d); espalmar;-> [espawm'ar; v; to flatten, make flat; espanador;-> [espanad'or; s; m; feather-broom, duster; espanar;-> [espan'ar; v; to dust, clean from dust; espancamento;-> [espäkam'ëtu; s; m; spanking, beating; espancar;-> [espäk'ar; v; to beat, thrash, spank; espanhol;-> [espan'ów; s; m; (pl; <-nhóis>) Spaniard; Spanish (language); | adj; Spanish; espantadiço;-> [espätad'isu; adj; fearful, timid, skittish; espantado;-> [espät'adu; adj; frightened; surprised; espantalho;-> [espät'aLu; s; m; scarecrow; espantar;-> [espät'ar; v; to frighten, terrify; to be startled; to be frightened; espanto;-> [esp'ätu; s; m; fright, terror; scare, fear; espantoso;-> [espät'ozu; adj; dreadful, frightful, fearful; extraordinary, uncommon; esparadrapo;-> [esparadr'apu; s; m; adhesive tape; espargir;-> [esparJ'ir; v; to scatter about; to spill; espargo;-> [esp'argu; s; m; (bot;) asparagus; esparramado;-> [espaRam'adu; adj; scattered; esparramar;-> [espaRam'ar; v; to scatter about, spread, strew; to disband, disperse; esparrame;-> [espaR'ami; s; m; scattering, spreading; esparso;-> [esp'arsu; adj; scattered, dispersed, spread; espasmo;-> [esp'azmu; s; m; (med;) spasm, cramp; espasmódico;-> [espazm'ódiku; adj; spasmodic, convulsive; espatifado;-> [espatif'adu; adj; broken into pieces; espatifar;-> [espatif'ar; v; to shatter, smash; espátula;-> [esp'atulA; s; f; spatula; slice; espaventar;-> [espavët'ar; v; to frighten; to astonish; to get scared; to be frightened; espavorir;-> [espavor'ir; v; to frighten, scare; to become scared, frightened; especial;-> [espesi'aw; adj; m; + f; (pl; <-ais>) special, particular; excellent, very good; especialidade;-> [espesjalid'adi; s; f; specialty, particularity, peculiarity; especialista;-> [espesjal'istA; s; m; + f; specialist, expert; especialização;-> [espesjalizas'äw; s; f; (pl; <-ções>) specialization; speciality; especializar;-> [espesjaliz'ar; v; to specialize, differentiate; to train o; s; for a special activity; espécie;-> [esp'Esji; s; f; species, sort, kind, variety; class, genus; of all sorts; especificação;-> [espesifikas'äw; s; f; (pl; <-ções>) specification; act of specifying; especificado;-> [espesifik'adu; adj; specified; detailed; especificar;-> [espesifik'ar; v; to specify, indicate, stipulate; particularize, individualize; específico;-> [espes'ifiku; s; m; specific remedy; | adj; specific, peculiar, special, explicit; espécime;-> [esp'Esimi; s; m; specimen, example, model, instance; espectador;-> [espektad'or; s; m; spectator, looker-on; espectro;-> [esp'Ektru; s; m; specter, ghost, spirit, spectre; especulação;-> [espekulas'äw; s; f; (pl; <-ções>) speculation; especular;-> [espekul'ar; v; to speculate; especulativo;-> [espekulat'ivu; adj; speculative, contemplative; theorical; espedaçar;-> [espedas'ar; v; = espelhar;-> [espeL'ar; v; to mirror; to look at o; s; in a mirror; to reflect; espelho;-> [esp'eLu; s; m; mirror, looking-glass; (fig;) model; (tech;) face; espeloteado;-> [espelote'adu; s; m; person without discernment; | adj; undiscerned; careless; hot-headed; unquiet; espelunca;-> [espel'ükA; s; f; cavern, den, hole; den of vice; esperado;-> [esper'adu; adj; expected; esperança;-> [esper'äsA; s; f; hope; an expectant desire, expectation; void of hope; esperançoso;-> [esperäs'ozu; adj; hopeful; esperar;-> [esper'ar; v; to hope for; to wait (for); to wait in line; to wait for; I hope so; wait! wait a moment! I hope for the best; to kee esperma;-> [esp'ErmA; s; m; (biol;) sperm, semen; espermatozóide;-> [espermatoz'ójdi; s; m; (biol;) spermatozoon, spermatozoid; espernear;-> [esperne'ar; v; to kick about; espertalhão;-> [espertaL'äw; s; m; (pl; <-lhões>) slicker; esperteza;-> [espert'ezA; s; f; briskness, quickness; esperto;-> [esp'Ertu; adj; sprightly, brisk, lively, alive; espessar;-> [espes'ar; v; to thicken, make thick; espesso;-> [esp'esu; adj; thick; dense, solid; espessura;-> [espes'urA; s; f; thickness; denseness; espetacular;-> [espetakul'ar; adj; m; + f; spectacular; splendid, magnificent, impressive; espetáculo;-> [espet'akulu; s; m; spectacle; view, sight; espetada;-> [espet'adA; s; f; a blow, thrust with or as with a spit; jab, sticking; espetado;-> [espet'adu; adj; stiff, straight as a pin; espetar;-> [espet'ar; v; to spit, put on the spit, broach, impale; to pierce, prick; to thrust; to get hurt; to get stuck; espeto;-> [esp'etu; s; m; spit (as for roasting meat); a sharp-pointed stick; (fig;) a rub; (coll;) that's a fix, tough situation! espevitado;-> [espevit'adu; adj; snuffed (wick of candle); (fig;) brisk, lively; insolent, flippant, petulant; talkative; pretentious, affected; espevitar;-> [espevit'ar; v; to snuff; to make pretentious or affected; to speak in a chosen or affected manner; espezinhado;-> [espezin'adu; adj; scorned, humbled; espezinhar;-> [espezin'ar; v; to trample on; espiada;-> [espi'adA; s; f; look, glance, squint, ogle; espião;-> [espi'äw; s; m; (pl; <-ões> f; <-ã>) spy, intelligencer, secret agent; espiar;-> [espi'ar; v; to spy, watch, observe, dog; (Braz;) to look at, observe; espicaçado;-> [espikas'adu; adj; pecked by birds (as a fruit); tormented; espicaçar;-> [espikas'ar; v; to peck; to strike, hit; to needle; to afflict; to torment; espichar;-> [espiX'ar; v; to stretch, extend; to prolong; to enlarge; to stretch o; s; out; espiga;-> [esp'igA; s; f; ear of corn, spike; (carp;) tenon, dowel, pin; corn-cob; espigão;-> [espig'äw; s; m; (pl; <-gões>) a great ear or spike; ridge; hip rafter; a cluster of high building; espigar;-> [espig'ar; v; to ear, form ears; to seed; espinafrar;-> [espinafr'ar; v; to ridicule, deride; espinafre;-> [espin'afri; s; m; (bot;) spinach; espingarda;-> [espïg'ardA; s; f; (hand)gun, rifle, shotgun; to uncock a gun; espinha;-> [esp'inA; s; f; (anat;) spine, backbone; pimple; espinhaço;-> [espin'asu; s; m; backbone, spine; mountain chain; back; espinhado;-> [espin'adu; adj; pricked with a thorn; (pop;) nettled, vexed, irritated; espinhar;-> [espin'ar; v; (also ) to prick (like or with a thorn); (fig;) to nettle, pique; espinho;-> [esp'inu; s; m; thorn, prickle; small sharp point; sting; (fig;) difficulty, rub; no rose without a thorn, no joy without annoy; espinhoso;-> [espin'ozu; adj; thorny, prickly; spiny; espinotear;-> [espinote'ar; v; to curvet, buck, leap; to become angry; to rave; espionagem;-> [espjon'aJëj; s; f; (pl; <-gens>) espionage, intelligence service; a body of spies; espionar;-> [espjon'ar; v; to spy (out); to observe, watch (in secret); to work as a spy; espiral;-> [espir'aw; s; f; + adj; (pl; <-rais>) spiral; espiralar;-> [espiral'ar; v; to spiral, make spiral; to form into a spiral; to move spirally; espirar;-> [espir'ar; v; to breathe; to exhale, emit, pour out, end; to die; to expire; espírita;-> [esp'iritA; s; m; + f; spiritualist, spiritist; | adj; spiritualistic; espiritismo;-> [espirit'izmu; s; m; spiritualism; espírito;-> [esp'iritu; s; m; spirit; soul, mind; a supernatural being (as an angel); a ghost, spectre; Holy Ghost, Holy Spirit; peace of mind; espiritual;-> [espiritu'aw; adj; m; + f; (pl; <-ais>) spiritual; espiritualidade;-> [espiritwalid'adi; s; f; spirituality; espiritualismo;-> [espiritwal'izmu; s; m; (philos;) spiritualism; espiritualista;-> [espiritwal'istA; s; m; + f; spiritualist; | adj; spiritualistic; espiritualizar;-> [espiritwaliz'ar; v; to spiritualize; to make spiritual; recover one's spirits; to become spiritualized; espirituoso;-> [espiritu'ozu; adj; spirituous, alcoholic; witty, spirited, clever; espirrar;-> [espiR'ar; v; to sneeze; to crackle; to eject; espirro;-> [espi'Ru; s; m; sneeze, sneezing; esplender;-> [esplëd'er; v; to resplend, shine; esplêndido;-> [espl'ëdidu; adj; splendid; brilliant, shining; magnificent; very fine; admirable; esplendor;-> [esplëd'or; s; m; splendour; pomp; glory; esplendoroso;-> [esplëdor'ozu; adj; splendorous; bright; espojar;-> [espoJ'ar; v; (also ) to wallow; espoleta;-> [espol'etA; s; f; fuse, cap of a gun; detonator; m; + f; (fam;) mischievous child; espoliação;-> [espoljas'äw; s; f; (pl; <-ções>) spoliation; espoliador;-> [espoljad'or; s; m; spoliator; | adj; spoliating; plundering; espoliar;-> [espoli'ar; v; to spoil, spoliate, rob, despoil; esponja;-> [esp'öJA; s; f; sponge (also zool;) esponjoso;-> [espöJ'ozu; adj; spongeous, spongy; esponsais;-> [espös'ajs; s; m; pl; espousals, marriage contract; espontaneidade;-> [espötanejd'adi; s; f; spontaneity; espontâneo;-> [espöt'ânju; adj; spontaneous; voluntary; growing naturally; unstudied; espontar;-> [espöt'ar; v; to clip, cut, shear (hair); to prune, lop (tree); espora;-> [esp'órA; s; f; spur; the spine on a clock's leg; (bot;) larkspur; esporada;-> [espor'adA; s; f; prick with a spur; (fig;) incentive; (fam;) reprehension; esporádico;-> [espor'adiku; adj; sporadic, separate; esporar;-> [espor'ar; v; = esporear;-> [espore'ar; v; to spur; to incite; esporte;-> [esp'órti; s; m; sport; esportista;-> [esport'istA; s; m; + f; sportsman; sportswoman; | adj; sporting; esportivo;-> [esport'ivu; adj; sporting; esposar;-> [espoz'ar; v; to marry; to get married; to betroth, espouse; (fig;) to support; esposo;-> [esp'ozu; s; m; husband, spouse, consort; espraiar;-> [espraj'ar; v; to cast on the shore or strand (sea); to drive ashore; to overflow, run over the banks (river or sea); espreguiçadeira;-> [espregisad'ejrA; s; f; couch, lounge; espreguiçar;-> [espregis'ar; v; to rouse one (from sleep); to stretch o; s; and yawn (after sleep); to sprawl, lounge; espreita;-> [espr'ejtA; s; f; peep, sly close look; espreitadeira;-> [esprejtad'ejrA; s; f; a peephole, eyehole; | adj; f; curious, prying (woman); espreitar;-> [esprejt'ar; v; to peep; to watch; to observe attentively; to take care of o; s; espremedor;-> [espremed'or; s; m; squeezer, smasher; | adj; squeezing; potato masher; lemon squeezer; espremer;-> [esprem'er; v; to press, squeeze out, compress; to express; to crush; to strain; to press, crowd (together); espremido;-> [esprem'idu; adj; squeezed, pressed; espuma;-> [esp'umA; s; f; scum, froth, foam, spume; espumadeira;-> [espumad'ejrA; s; f; skimmer; espumante;-> [espum'äti; adj; m; + f; foaming, frothy; espumar;-> [espum'ar; v; to skim, scum; to slabber, slaver; espumoso;-> [espum'ozu; adj; frothy, full of scum, foamy, sparkling, foaming; espúrio;-> [esp'urju; adj; spurious, illegitimate, bastard; (fig;) false, counterfeit; esquadra;-> [esk'wadrA; s; f; squadron; naval fleet; esquadrão;-> [eskwadr'äw; s; m; (pl; <-drões>) squadron; esquadrilha;-> [eskwadr'iLA; s; f; flotilla; squadron; esquadrinhar;-> [eskwadrin'ar; v; to investigate, search; esquadro;-> [esk'wadru; s; m; square; esquálido;-> [esk'walidu; adj; squalid, sordid, filthy, foul; extremely dirty; esquartejar;-> [eskwarteJ'ar; v; to quarter; to cut into slices or pieces; to shred, lacerate; esquecer;-> [eskes'er; v; to forget; to forget o; s;; to fall into oblivion; esquecido;-> [eskes'idu; adj; forgotten; forgetful; absent-minded; esquecimento;-> [eskesim'ëtu; s; m; forgetfulness, oblivion; negligence, carelessness; esqueleto;-> [eskel'etu; s; m; skeleton; esquema;-> [esk'emA; s; m; scheme, project, plan; esquentar;-> [eskët'ar; v; to heat, warm, overheat, make warm; to grow warm; to overheat o; s;; to grow angry; esquerda;-> [esk'erdA; s; f; the left side or hand; the left (political party); esquerdo;-> [esk'erdu; adj; left; left-handed; crooked, oblique; esquerdo leftwards, on the left; from the left; esqui;-> [esk'i; s; m; ski (snowshoe); esquife;-> [esk'ifi; s; m; coffin, casket; bier; esquilo;-> [esk'ilu; s; m; (zool;) squirrel; esquina;-> [esk'inA; s; f; corner; street corner; angle; esquisitice;-> [eskizit'isi; s; f; extravagance, eccentricity; strangeness; esquisito;-> [eskiz'itu; adj; singular, exquisite; strange, curious; particular ways; esquivar;-> [eskiv'ar; v; to shun, avoid; to avoid a liability; esquizofrenia;-> [eskizofren'iA; s; f; (med;) schizophrenia; essa;-> ['Esa; demonstr; pron; f; of that; those; that's a good one! how now! and now this! well now! esse;-> ['Esi; s; m; ess, the name of the letter S; essência;-> [es'ësjA; s; f; essence; substance; essencial;-> [esësi'aw; s; + adj; (pl; <-ais>) essential; principal, main; estabanado;-> [estaban'adu; adj; overhasty, headlong; unquiet, crazy; estabelecer;-> [estabeles'er; v; to establish, settle, fix, set up; to institute, found; to make stable; to settle or establish o; s; estabelecido;-> [estabeles'idu; adj; established; estabelecimento;-> [estabelesim'ëtu; s; m; establishment; shop, store; a school; estabilidade;-> [estabilid'adi; s; f; stability, stableness; estabilização;-> [estabilizas'äw; s; f; (pl; <-ções>) stabilization; estabilizar;-> [estabiliz'ar; v; to stabilize; to fix; to become fixed; estábulo;-> [est'abulu; s; m; stable; estaca;-> [est'akA; s; f; stake, pale, pole, post, picket; pile, palisade, tree prop; piledriver; estação;-> [estas'äw; s; f; (pl; <-ções>) station; stand(ing); season, term; watering resort; broadcasting station; telestation; estacar;-> [estak'ar; v; to stake; to fasten, support or protect with a stake; estacionamento;-> [estasjonam'ëtu; s; m; parking, car park; parking prohibited, no parking; parking place; estacionar;-> [estasjon'ar; v; to stop in a place; to station; to settle; to park (a car); estacionário;-> [estaJi'arju; adj; stationary; still; estadia;-> [estad'iA; s; f; permanence; stay, sojourn; estádio;-> [est'adju; s; m; stadium; estadista;-> [estad'istA; s; m; + f; statesman, stateswoman; politician; estado;-> [est'adu; s; m; state; condition; (also ) State; part of a federal republic; nation, country; civil status; state of siege; legal status; estadual;-> [estadu'aw; adj; m; + f; (pl; <-ais>) state; state control; estadunidense;-> [estadunid'ësi; s; m; + f; North American; | adj; American; estafa;-> [est'afA; s; f; hard work, tiring work; estafante;-> [estaf'äti; adj; m; + f; fatiguing, tiring; estafar;-> [estaf'ar; v; to tire, weary, fatigue; to get tired; to be tedious; estafermo;-> [estaf'ermu; s; m; simpleton, nincompoop; dullard; scarecrow; estafeta;-> [estaf'eta; s; m; courier, a messenger; postman; estagiário;-> [estaJi'arju; s; m; probationer, trainee (esp; a student, student teacher, a nurse in training); | adj; probationary; estágio;-> [est'aJju; s; m; probation (period); estagnação;-> [estagnas'äw; s; f; stagnation, stagnancy; estagnado;-> [estagn'adu; adj; stagnant; motionless; estagnar;-> [estagn'ar; v; (also ) to stagnate; estalagem;-> [estal'azëj; s; f; (pl; <-gens>) inn, lodge, hostel(ry); auberge; estalar;-> [estal'ar; v; to crack, split, break into pieces; estaleiro;-> [estal'ejru; s; m; shipyard, dockyard; estalo;-> [est'alu; s; m; crack; a sharp noise; crackling, burst; estampa;-> [est'äpA; s; f; impression, print; a printed image; gravure; model, pattern; estampado;-> [estäp'adu; s; m; printed cloth; | adj; printed, impressed; published; estampagem;-> [estäp'azëj; s; f; (pl; <-gens>) stamping; estampar;-> [estäp'ar; v; to print, impress; to be impressed, printed or engraved; estamparia;-> [estäpar'iA; s; f; printworks, printery; print shop; estampido;-> [estäp'idu; s; m; clap, crack; explosion, detonation, roar, great noise; estampilha;-> [estäp'iLA; s; f; small stamp; revenue stamp; postage stamp; estancamento;-> [estäkam'ëtu; s; m; stopping, stanching (as of blood); estancar;-> [estäk'ar; v; to stanch, stop; to drain up; estância;-> [est'äsjA; s; f; stay, abode, home, residence; ranch(o), state, country seat; estandardização;-> [estädardizas'äw; s; f; (pl; <-ções>) standardization; estandarte;-> [estäd'arti; s; m; standard, banner; flag; estande;-> [est'ädi; s; m; stand; booth (fair, etc;), shooting gallery; estanhar;-> [estan'ar; v; to tin, tin-plate; estanho;-> [est'anu; s; m; tin (metal); estanque;-> [est'äki; s; m; the act of draining, pumping out (water); stauching; | adj; m; + f; tight, impervious; estante;-> [est'äti; s; f; bookstand, bookshelf, bookcase; lectern, reading desk; estapafúrdio;-> [estapaf'urdju; adj; heedless, peculiar; estaquear;-> [estake'ar; v; to prop up; to stake; estar;-> [est'ar; v; to be, (also ) find o; s; (in a given place or condition); to stand, keep o; s;, remain, stay, lie; to exist; to be present, attend; to be at one's hand; to be at death's door; estardalhaço;-> [estardaL'asu; s; m; noise, din, bustle; estarrecer;-> [estaRes'er; v; to frighten, strike with fear, terrorize, terrify; to appall; to become frightened or appalled; estatelado;-> [estatel'adu; adj; immovable, motionless; stretched out; estatelar;-> [estatel'ar; v; to throw or knock down; to fall flat down; estático;-> [est'atiku; adj; static, standing still, at rest; estatística;-> [estat'istikA; s; f; statistics; estatístico;-> [estat'istiku; s; m; statistician; | adj; statistic(al); estátua;-> [est'atwA; s; f; statue; estatuir;-> [estatu'ir; v; to decree, establish, determine; estatura;-> [estat'urA; s; f; stature, tallness, size; estatuto;-> [estat'utu; s; m; statute, decree, rule, law; estável;-> [est'avew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) stable, firm, solid, fixed; durable; steady; enduring; este;-> ['Esti; s; m; east; east wind; estear;-> [este'ar; v; to stay, shore, prop, support; to protect; to learn upon; esteio;-> [est'eju; s; m; shore, prop; stay, brace; esteira;-> [est'ejrA; s; f; wake of a ship; course, track, conveyor belt; estelionatário;-> [esteljonat'arju; s; m; (jur;) person guilty of stellionate; estelionato;-> [esteljon'atu; s; m; (jur;) a swindle (esp; one such as selling the same property to different people); estêncil;-> [est'ësiw; s; m; (pl; <-ceis>) stencil; <-ceis>) stencil; estender;-> [estëd'er; v; to extend, stretch out; to enlarge, expand, widen, amplify; to extend, stretch, dilate, expand; to put out one's hand; (fig;) to offer peace; to hang out the washing or linen; [estenograf'ar; v; to write shorthand; estenografia;-> [estenograf'iA; s; f; stenography, shorthand; estenógrafo;-> [esten'ógrafu; s; m; stenographer; estepe;-> [est'Epi; s; f; steppe; spare tyre; estercado;-> [esterk'adu; adj; fertilized, manured; estercar;-> [esterk'ar; v; to manure, dung, fertilize (soil); esterco;-> [est'erku; s; m; dung, manure; garbage; estereofônico;-> [esterjof'oniku; adj; stereophonic; estereotipia;-> [esterjotip'iA; s; f; stereotipy; estéril;-> [est'Eriw; adj; m; + f; (pl; <-reis>) sterile; barren; infecund; barren soil; esterilidade;-> [esterilid'adi; s; f; sterility, unfruitfulness, barrenness; infertility; esterilização;-> [esterilizas'äw; s; f; (pl; <-ções>) sterilization; esterilizado;-> [esteriliz'adu; adj; sterilized; esterilizar;-> [esteriliz'ar; v; to sterilize; to make sterile or barren; to deprive of fecundity; to become sterile; (fig;) to make useless; esterqueira;-> [esterk'ejrA; s; f; dung hill, laystall, manure heap, compost heap; estética;-> [est'EtikA; s; f; (a)esthetics; estético;-> [est'Etiku; adj; (a)esthetic; estetoscópio;-> [estetosk'ópju; s; m; stethoscope; estiagem;-> [esti'aJëj; s; f; (pl; <-gens>) drought; dryness; dry season; estiar;-> [esti'ar; v; to stop raining, rain no more; esticado;-> [estik'adu; adj; stretched; (fig;) well dressed; esticar;-> [estik'ar; v; to stretch out, extend; to prolong, dilate; (sl;) to die; estigma;-> [est'igmA; s; m; stigma; mark, spot; scar; blotch, stain; brand; estilete;-> [estil'eti; s; m; (surg;) probe, sound; stiletto; (bot;) style; estilhaçar;-> [estiLas'ar; v; to break into small pieces; estilhaço;-> [estiL'asu; s; m; splinter, fragment, chip; estilingue;-> [estil'ïgi; s; m; slingshot, catapult; estilística;-> [estil'istikA; s; f; stylistic(s); estilizar;-> [estiliz'ar; v; to stylize, conform to a style; estilo;-> [est'ilu; s; m; style fashion; way of writing or speaking; manner, method; estima;-> [est'imA; s; f; esteem, respect; regard; affection; consideration; appraisal; estimar;-> [estim'ar; v; to esteem; to hold in high estimation; to regard with respect; to prize; to like one another; to be esteemed; estimativa;-> [estimat'ivA; s; f; estimation, valuation; estimativo;-> [estimat'ivu; adj; estimate, esteeming; estimável;-> [estim'avew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) estimable, valuable; appraisable; estimulação;-> [estimulas'äw; s; f; (pl; <-ções>) stimulation, excitement; encouragement; estimulante;-> [estimul'äti; s; m; + f; stimulant, stimulus; | adj; stimulant, incitant; estimular;-> [estimul'ar; v; to stimulate; to incite, instigate; to excite, arouse, spur on, rouse, stir up; to encourage, activate; estímulo;-> [est'imulu; s; m; stimulus, incentive, impulse, goad; stimulus; spur; estio;-> [est'iu; s; m; summer; | adj; estival; estipêndio;-> [estip'ëdju; s; m; stipend, allowance; estipulação;-> [estipulas'äw; s; f; (pl; <-ções>) stipulation; adjustment, agreement; condition; estipulado;-> [estipul'adu; adj; stipulated, adjusted; estipulador;-> [estipulad'or; s; m; stipulator; | adj; stipulating; estipular;-> [estipul'ar; v; to stipulate, contract; estirada;-> [estir'adA; s; f; long or tiring walk; without interruption, in one go; estirado;-> [estir'adu; adj; extended, stretched out; extensive; prolix; drawn; flat; estirar;-> [estir'ar; v; to extend; to distend; to stretch o; s; (out); to grow long; estirpe;-> [est'irpi; s; f; stirps; stock, race, origin, lineage, source; family tree; ancestry; estiva;-> [est'ivA; s; f; stowage; estivador;-> [estivad'or; s; m; stevedore; | adj; stowing; estivar;-> [estiv'ar; v; to stow, load and unload ships; estocada;-> [estok'adA; s; f; thrust, lunge, jab; a stab; estofado;-> [estof'adu; adj; upholstered; quilted; upholstered furniture; estofar;-> [estof'ar; v; to upholster, stuff; to wad; estofo;-> [est'ofu; s; m; stuff; padding; upholstery; estoicismo;-> [estojs'izmu; s; m; stoicism; austerity; estóico;-> [est'ójku; s; m; + adj; stoic(al); estojo;-> [est'oJu; s; m; case, box, etui, container, kit; writing case; estola;-> [est'ólA; s; f; (eccl;) stole; estômago;-> [est'omagu; s; m; (anat;) stomach; estoniano;-> [estoni'ânu; s; m; + adj; Estonian; estonteado;-> [estöte'adu; adj; giddy, dizzy; stunned; estonteante;-> [estöte'äti; adj; m; + f; stunning; estontear;-> [estöte'ar; v; to stun, puzzle, astonish; to dazzle; to make dizzy; to perturb; to become perturbed or confused; estopa;-> [est'opA; s; f; tow, hards, hurds; oakum; estopar;-> [estop'ar; v; to fill with tow or oakum; to calk with tow; (fam;) to tire, bore; estopim;-> [estop'ï; s; m; (pl; <-pins>) quickmatch, fuse; estoque;-> [est'óki; s; m; stock (goods); (fig;) reserve; estoquista;-> [estok'istA; s; m; + f; stockman; estornar;-> [estorn'ar; v; (com;) to cancel; estorno;-> [est'ornu; s; m; (com;) cancellation; estorricar;-> [estoRik'ar; v; to dry (up); to toast, parch; estorvar;-> [estorv'ar; v; to hinder, embarrass, obstruct; estorvo;-> [est'orvu; s; m; hindrance, impediment; estourado;-> [estowr'adu; s; m; boisterous; turbulent person; | adj; (fig;) turbulent; estourar;-> [estowr'ar; v; to (cause to) burst; to explode; estouro;-> [est'owru; s; m; burst, bursting; crack; estouvado;-> [estowv'adu; adj; hot-headed, lightheaded; estouvamento;-> [estowvam'ëtu; s; m; rashness; estrábico;-> [estr'abiku; s; m; cross-eyed person; | adj; cross-eyed, strabismic; estraçalhar;-> [estrasaL'ar; v; to cut, tear, rend to pieces; to shred; to smash, shatter; estrada;-> [estr'adA; s; f; road, highway, main road; railway, railroad; highway; main road, (U;S;A;) highway; estrado;-> [estr'adu; s; m; mattress frame, bedframe; broad bench; estragado;-> [estrag'adu; adj; rotten, spoiled; estragar;-> [estrag'ar; v; to destroy, ruin, spoil, damage; to hurt, injure; to ruin o; s;; to deteriorate; to grow corrupt; estrago;-> [estr'agu; s; m; damage, prejudice, harm; estralar;-> [estral'ar; v; to crack, crackle, burst; estrambótico;-> [esträb'ótiku; adj; extravagant; odd, queer; freakish; ridiculous; estrangeiro;-> [esträJ'ejru; s; m; foreigner, stranger; foreign countries; | adj; foreign, alien; abroad; foreign credit; estrangulação;-> [esträgulas'äw; s; f; (pl; <-ções>) strangulation; estrangular;-> [esträgul'ar; v; to strangle; to suffocate; estranhar;-> [estrân'ar; v; to find queer, odd or strange; estranhável;-> [estrân'avew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) strange; estranheza;-> [estrân'ezA; s; f; strangeness; surprise; estranho;-> [estr'ânu; s; f; stranger, foreigner; | adj; foreign, strange; odd; unfamiliar; estratagema;-> [estrataJ'emA; s; m; stratagem; cunning; estratégia;-> [estrat'EJjA; s; f; strategics, strategy; estratégico;-> [estrat'EJiku; adj; strategic, artful; estratificar;-> [estratifik'ar; v; to stratify; estratosfera;-> [estratosf'ErA; s; f; strato- sphere; estrear;-> [estre'ar; v; to handsel, use for the first time; be the first to use; to inaugurate; to make one's debut; estrebaria;-> [estrebar'iA; s; f; horse stable; estréia;-> [estr'EjA; s; f; handsel, the first sale; (theat;) première; beginning, debut; preview, trade show; estreitamento;-> [estrejtam'ëtu; s; m; narrowing; estreitar;-> [estrejt'ar; v; to narrow, straiten; to make narrower; to grip; to grow narrower; to restrict o; s; estreiteza;-> [estrejt'ezA; s; f; narrowness; closeness; estreito;-> [estr'ejtu; s; m; a strait; | adj; narrow, strait; close; thin; sparing, scanty; estrela;-> [estr'elA; s; f; star; fortune destiny; guide; leading actress; fixed star; estrelado;-> [estrel'adu; adj; starry, starred; studded; fried (eggs); starlit night; fried eggs; estrelar;-> [estrel'ar; v; to star; to set, spangle or adorn with stars; to scintillate; to parkle, twinkle; to fry (eggs); estremecer;-> [estremes'er; v; to tremble, shake; to shock; estremecido;-> [estremes'idu; adj; shocked, startled, scared; estremecimento;-> [estremesim'ëtu; s; m; shudder(ing); estremunhar;-> [estremun'ar; v; (also ) to awake with a start; estrepar;-> [estrep'ar; v; to provide with sharp points or caltrops; to be wounded by a caltrop, thorn or sharp point; estrepitante;-> [estrepit'äti; adj; m; + f; noisy, loud; estrepitar;-> [estrepit'ar; v; to make a great noise; to crash, crack; to thunder, peal; estrépito;-> [estr'Epitu; s; m; great noise; clap, crack; estrepitoso;-> [estrepit'ozu; adj; noisy, clamorous; estressar;-> [estres'ar; v; to wear (somebody) down, to put (somebody) under strain; estresse;-> [estr'Esi; s; m; stress, strain, pressure; estria;-> [estr'iA; s; f; furrow, groove, channel, wrinkle, line; estriar;-> [estri'ar; v; to chamfer, flute, channel; estribado;-> [estrib'adu; adj; supported in stirrups; propped, firm; (fig;) well-founded; estribar;-> [estrib'ar; v; to put one's feet in the stirrups; to prop; to base o; s; on; estribeira;-> [estrib'ejrA; s; f; step, footboard (of a coach); stirrup; to lose one's temper, (sl;) fly off the handle; estribilho;-> [estrib'iLu; s; m; a verse often repeated, refrain, ritornello; (fig;) pet phrase; estribo;-> [estr'ibu; s; m; stirrup; step or foot-board of a coach; estridente;-> [estrid'ëti; adj; m; + f; strident, shrill; estridular;-> [estridul'ar; v; to stridulate; to shrill; estrilar;-> [estril'ar; v; (sl;) to protest noisily; to rail (against); to shout; to bawl; estrilo;-> [estr'ilu; s; m; (Braz;, pop;) loud protest; rail; fury; shout, bawl; estripar;-> [estrip'ar; v; to unbowel, disembowel; estripulia;-> [estripul'iA; s; f; (fam;) mischief; estrito;-> [estr'itu; adj; strict; rigorous, severe, rigid; estrofe;-> [estr'ófi; s; f; strophe, stanza; estróina;-> [estr'ójnA; s; m; + f; wastrel; hot-head; | adj; extravagant; estrondear;-> [eströde'ar; v; to roar, thunder, rumble; estrondo;-> [estr'ödu; s; m; noise, buzz, din, cracking, boom, roaring; racket, rattle; blast; estrondoso;-> [eströd'ozu; adj; noisy, tumultuous, strepitous; loud; clamorous; resounding; estropiado;-> [estropi'adu; adj; maimed, mangled; estropiar;-> [estropi'ar; v; to maim, mutilate, mangle, cripple; to mispronounce; to misread; to maim o; s; estropício;-> [estrop'isju; s; m; hurt, damage; wrong; estrumar;-> [estrum'ar; v; to fertilize, manure, dung; estrume;-> [estr'umi; s; m; manure, dung, fertilizer; estrutura;-> [estrut'urA; s; f; structure; framing; estrutural;-> [estrutur'aw; adj; m; + f; (pl; <-rais>) structural; estuário;-> [estu'arju; s; m; estuary; estudado;-> [estud'adu; adj; studied, instructed; estudante;-> [estud'äti; s; m; + f; student, scholar; estudar;-> [estud'ar; v; to study; to apply o; s; to study; estúdio;-> [est'udju; s; m; studio, atelier; estudioso;-> [estudi'ozu; adj; studious; bookish; estudo;-> [est'udu; s; m; study; application; backward in one's studies; scholarship; estufa;-> [est'ufA; s; f; stove; hothouse, greenhouse; oven; estufar;-> [estuf'ar; v; to stew (meat); to beat; to put into a hothouse; to inflate, blow; estupefação;-> [estupefas'äw; s; f; (pl; <-ções>) (med;) stupefaction, benumbing; (fig;) perplexity; wonder; estupefaciente;-> [estupefasi'ëti; adj; stupefying; estupefato;-> [estupef'atu; adj; stupefied; estupendo;-> [estup'ëdu; adj; stupendous, amazing; estupidez;-> [estupid'es; s; f; stupidity, foolishness, dullness; blunder; piece of stupidity; estúpido;-> [est'upidu; s; m; brute; dunce; | adj; stupid, dull, silly; senseless, witless; estuporar;-> [estupor'ar; v; to cause stupor; to astonish; estuprador;-> [estuprad'or; s; m; ravisher, deflowerer, raper, rapist; | adj; debauching, ravishing; estuprar;-> [estupr'ar; v; to rape, debauch, ravish, deflower; estuque;-> [est'uki; s; m; stucco; stuccoed ceiling; esvaecer;-> [esvaes'er; v; to make disappear; to evanesce, vanish; to disappear, vanish; esvaecido;-> [ezvaes'idu; adj; undone; proud; weak; esvair;-> [esva'ir; v; to disperse, dissipate; to evanesce, vanish, disappear gradualy; <-se em sangue> to bleed to death; esvaziamento;-> [ezvazjam'ëtu; s; m; emptying; esvaziar;-> [ezvazi'ar; v; to empty, exhaust, evacuate; to deflat (as a tire); to become exhausted, empty or devoid of; esverdeado;-> [ezverde'adu; adj; greeny, greenish; esvoaçar;-> [ezvoas'ar; v; to flutter, flit, flicker, fly; etapa;-> [et'apA; s; f; stopping place; stage; etéreo;-> [et'Erju; adj; ethereal; (fig;) heavenly, celestial; aerial, sublime; eternidade;-> [eternid'adi; s; f; eternity; eternizar;-> [eterniz'ar; v; to eternalize; eterno;-> [et'Ernu; adj; eternal; immortal; unalterable; etílico;-> [et'iliku; adj; ethyl; etimologia;-> [etimoloJ'iA; s; f; etymology; etiologia;-> [etjoloJ'iA; s; f; aetiology; etiqueta;-> [etik'etA; s; f; etiquette; the cerimonial of the court; label, ticket, tag; formality; etiquetar;-> [etiket'ar; v; to label, ticket, tag; etnografia;-> [etnograf'iA; s; f; ethnography; eu;-> ['ew; s; m; (metaphysics) I; the ego; the selfconscious subject; self; | pron; I; myself; take me, for example; like me, as I; it is I, it is me; eucalipto;-> [ewkal'iptu; s; m; (bot;) eucalyptus; eucarístico;-> [ewkar'istiku; adj; Eucharistic; euforia;-> [ewfor'iA; s; f; euphoria: a sense of well-being; eunuco;-> [ewn'uku; s; m; eunuch; europeu;-> [ewrop'ew; s; m; + adj; (f; <-péia>) European; eutanásia;-> [ewtan'azjA; s; f; euthanasia; evacuação;-> [evakwas'äw; s; f; (pl; <-ções>) evacuation; evacuar;-> [evaku'ar; v; to evacuate; to empty, void; evadir;-> [evad'ir; v; to avoid, shun, escape; to steal away; to disappear, abscond; evangelho;-> [eväJ'ELu; s; m; Gospel, Evangel; evangelista;-> [eväJel'istA; s; m; Evangelist; m; + f; a Protestant; evangelizador;-> [eväJelizad'or; s; m; evangelist, preacher; evangelizar;-> [eväJeliz'ar; v; to evangelize; evaporação;-> [evaporas'äw; s; f; (pl; <-ções>) evaporation; evaporar;-> [evapor'ar; v; to evaporate; evasão;-> [evaz'äw; s; f; (pl; <-ções>) escape, flight; evasiva;-> [evaz'ivA; s; f; evasion, pretext, subterfuge; evasivo;-> [evaz'ivu; adj; evasive, artful, illusory; evento;-> [ev'ëtu; s; m; event, occurrence, happening; eventual;-> [evëtu'aw; adj; m; + f; (pl; <-ais>) eventual; eventualidade;-> [evëtwalid'adi; s; f; eventuality, event; evidência;-> [evid'ësjA; s; f; evidence, evidentness; evidente;-> [evid'ëti; adj; m; + f; evident, clear, plain; evitar;-> [evit'ar; v; to avoid, shun, spare, escape; evocação;-> [evokas'äw; s; f; (pl; <-ções>) evocation; evocar;-> [evok'ar; v; to evocate, evoke; to invoke; to remember, remind; to evoke; evocativo;-> [evokat'ivu; adj; evocative; evolução;-> [evolus'äw; s; f; (pl; <-ções>) evolution; evoluir;-> [evolu'ir; v; to develop, unfold, evolve; evolutivo;-> [evolut'ivu; adj; evolutive, evolutionary; evolvente;-> [evowv'ëti; s; f; (geom;) evolvent; exacerbação;-> [ezaserbas'äw; s; f; (pl; <-ções>) exacerbation; exacerbar;-> [ezaserb'ar; v; to exacerbate, exasperate; to get worse, become aggravated; exageração;-> [ezaJeras'äw; s; f; (pl; <-ções>) exaggeration; exagerado;-> [ezaJer'adu; adj; exaggerating, far-fetched; exagerar;-> [ezaJer'ar; v; to exaggerate, amplify, magnify, overstate; to come it strong; exagero;-> [ezaJ'eru; s; m; exaggeration; exalação;-> [ezalas'äw; s; f; (pl; <-ções>) exhalation; evaporation; emanation; exalar;-> [ezal'ar; v; to exhale, emit; to emanate; exaltação;-> [ezawtas'äw; s; f; (pl; <-ções>) exaltation; exaltar;-> [ezawt'ar; v; to exalt, magnify; to extol o; s;; to get angry; to exasperate; exame;-> [ez'âmi; s; m; examination; blood count; examinador;-> [ezaminad'or; s; m; examiner, examinator; | adj; examining; examinar;-> [ezamin'ar; v; to examine; to search, inquire into; to scrutinize, investigate; to test, try, analyze, prove; exangue;-> [ez'ägi; adj; m; + f; bloodless; (fig;) faint; exarar;-> [ezar'ar; v; to engrave; to imprint; exasperação;-> [ezasperas'äw; s; f; (pl; <-ções>) exasperation; irritation, indignation; exasperar;-> [ezasper'ar; v; to exasperate; to provoke, enrage; to become exasperated; exatidão;-> [ezatid'äw; s; f; (pl; <-dões>) exactness; exato;-> [ez'atu; adj; exact; accurate, precise; <| exatamente> adv; exactly; just; exaurir;-> [ezawr'ir; v; to exhaust; to draw out, drain; to expend; to impoverish; to become exausted or tired out; exaustivo;-> [ezawst'ivu; adj; exhaustive, exhausting; exausto;-> [ez'awstu; adj; exhausted, drained, emptied; (pop;) clapped out; exceção;-> [eses'äw; s; f; (pl; <-ções>) exception; the exception proves the rule; <à exceção de> except; with the exception of, excepting; excedente;-> [esed'ëti; s; m; excess, surplus; | adj; m; + f; exceeding; spare; exceder;-> [esed'er; v; to exceed; overstep; to exceed o; s;; to go too far; excelência;-> [esel'ësjA; s; f; excellence, excellency; excelente;-> [esel'ëti; adj; m; + f; excellent, eminent, worthy, fine; admirable; excelso;-> [es'Ewsu; adj; high, lofty, eminent; excentricidade;-> [esëtrisid'adi; s; f; eccentricity, foible; excêntrico;-> [es'ëtriku; s; m; (tech;) eccentric; (fig;) queer person; | adj; eccentric; (fig;) peculiar; extravagant; excepcional;-> [esepsjon'aw; adj; m; + f; (pl; <-nais>) exceptional; peculiar; irregular; excessivo;-> [eses'ivu; adj; excessive, exceeding; excesso;-> [es'Esu; s; m; excess; abuse, outrage; exceto;-> [es'Etu; prep; except(ing), save, unless; excetuar;-> [esetu'ar; v; to except, exclude; to be excluded; to make an exception; excitação;-> [esitas'äw; s; f; (pl; <-ções>) excitation; excitante;-> [esit'äti; adj; exciting, inciting, stimulating; | s; m; + f; excitant, stimulant; excitar;-> [esit'ar; v; to excite; stimulate; exclamação;-> [esklamas'äw; s; f; (pl; <-ções>) exclamation; exclamation mark, exclamation point (!); exclamar;-> [esklam'ar; v; to exclaim, cry out, say loudly; excluir;-> [esklu'ir; v; to exclude, preclude; to eliminate o; s;; to abstain from; exclusão;-> [esklus'äw; s; f; (pl; <-sões>) exclusion; exclusive;-> [eskluz'ivi; adv; exclusively; exclusividade;-> [eskluzivid'adi; s; f; exclusiveness; exclusivista;-> [eskluziv'istA; s; m; + f; exclusivist; exclusivo;-> [eskluz'ivu; adj; exclusive; restricted; excomungado;-> [eskomüg'adu; s; m; excommunicate; excommunicated person; | adj; excommunicated, laid under a ban; excomungar;-> [eskomüg'ar; v; to excommunicate; excremento;-> [eskrem'ëtu; s; m; excrement, fecal matter, feces, faeces; (pop;) shit, crap; excursão;-> [eskurs'äw; s; f; (pl; <-sões>) excursion; trip; excursionista;-> [eskursjon'istA; s; m; + f; excursionist, tourist, tripper, hiker, backpacker; execução;-> [ezekus'äw; s; f; (pl; <-ções>) execution; accomplishment; performance (as in mus;); executar;-> [ezekut'ar; v; to execute; perform; executável;-> [ezekut'avew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) executable, capable of being executed; executivo;-> [ezekut'ivu; s; m; + adj; executive; exemplar;-> [ezëpl'ar; s; m; example, exemplar; | adj; exemplary; exemplificar;-> [ezëplifik'ar; v; to exemplify; exemplo;-> [ez'ëplu; s; m; example, model; instance; for instance; exercer;-> [ezers'er; v; to exercise; practise; to exert; exercício;-> [ezers'isju; s; m; exercise, practice, exercitation; work; use; drill; exercitar;-> [ezersit'ar; v; to exercise, practice; exército;-> [ez'Ersitu; s; m; army; troops; a multitude; exibição;-> [ezibis'äw; s; f; (pl; <-ções>) exhibition; exibicionismo;-> [ezibisjon'izmu; s; m; exhibitionism; exibir;-> [ezib'ir; v; to exhibit, show, display; exigência;-> [eziJ'ësjA; s; f; exigence, exigency, exaction; requirement; request; exigente;-> [eziJ'ëti; adj; m; + f; exigent, exacting; choosy; strict; exigir;-> [eziJ'ir; v; to claim, exact, demand; exigível;-> [eziJ'ivew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) demandable, exigible, requirable; exíguo;-> [ez'igwu; adj; exiguous, small, slender, scanty; exilado;-> [ezil'adu; s; m; exile; | adj; exiled; exilar;-> [ezil'ar; v; to exile, banish; deport; to separate o; s; from one's country; exílio;-> [ez'ilju; s; m; exile, banishment, expatriation, expulsion from one's country; exímio;-> [ez'imju; adj; eminent, conspicuous, excellent, extraordinary, distinguished; eximir;-> [ezim'ir; v; to exempt, free; to refuse to, escape, shy away from; existência;-> [ezist'ësjA; s; f; existence, reality; existencialismo;-> [ezistësjal'izmu; s; m; existentialism; existente;-> [ezist'ëti; s; m; + f; + adj; existent; existir;-> [ezist'ir; v; to exist, be, live, be alive; exoneração;-> [ezoneras'äw; s; f; (pl; <-ções>) exoneration; exonerar;-> [ezoner'ar; v; to exonerate; exorbitância;-> [ezorbit'äsjA; s; f; exorbitance; exorbitante;-> [ezorbit'äti; adj; m; + f; exorbitant; exorbitar;-> [ezorbit'ar; v; to exceed, overdo; exorcismo;-> [ezors'izmu; s; m; exorcism; exortação;-> [ezortas'äw; s; f; (pl; <-ções>) exhortation, admonition; act of exhorting; exortar;-> [ezort'ar; v; to exhort; to admonish, advise, warn, counsel; to appeal; to persuade; exótico;-> [ez'ótiku; adj; exotic, foreign; odd; expandir;-> [espäd'ir; v; to expand; enlarge; to be expansive; to develop, grow; expansão;-> [espäs'äw; s; f; (pl; <-sões>) expansion; expansivo;-> [espäs'ivu; adj; expansive; (fig;) enthusiastic; frank, free, sincere; expatriado;-> [espatri'adu; s; m; an exile (person); | adj; exiled, banished; expatriar;-> [espatri'ar; v; to expatriate, exile, banish, deport; to quit one's country; expectador;-> [espektad'or; s; m; expectant; expectativa;-> [espektat'ivA; s; f; anticipation, expectancy; expectorante;-> [espektor'äti; s; m; + adj; (pharm;) expectorant; expectorar;-> [espektor'ar; v; to expectorate; expedição;-> [espedis'äw; s; f; (pl; <-ções>) expedition; expedicionário;-> [espedisjon'arju; s; m; person who takes part in an expedition; | adj; expeditionary, pertaining to an expedition; expedidor;-> [espedid'or; s; m; dispatcher, forwarder; | adj; dispatching, forwarding; expediência;-> [espedi'ësjA; s; f; activity, speed; expediente;-> [espedi'ëti; s; m; expedient; | adj; m; + f; expeditious, quick; active; working hours (offices); expedir;-> [esped'ir; v; to dispatch; to remit; expedito;-> [esped'itu; adj; expeditious; freed; expelir;-> [espel'ir; v; to expel, force or throw out, eject; to expectorate; to reject; expensas;-> [esp'ësas; s; f; pl; expenses; experiência;-> [esperi'ësjA; s; f; experience; practice; experiment, proof, trial, test; experiente;-> [esperi'ëti; s; m; + f; expert; | adj; experienced, skilful, skilled, expert; experimentação;-> [esperimëtas'äw; s; f; (pl; <-ções>) experimentation, experiment, trial; experimental;-> [esperimët'aw; adj; m; + f; (pl; <-tais>) experimental; experimentar;-> [esperimët'ar; v; to experiment; experimento;-> [esperim'ëtu; s; m; experiment, trial; experto;-> [esp'Ertu; s; m; an expert; | adj; skil(l)ful, expert; experienced; expiar;-> [espi'ar; v; to expiate; to atone for; expiração;-> [espiras'äw; s; f; (pl; <-ções>) expiration; expirar;-> [espir'ar; v; to expire; to exhale, breathe out; to die; to end; to conclude, terminate; explanação;-> [esplanas'äw; s; f; (pl; <-ções>) explanation; explanar;-> [esplan'ar; v; to explain, explicate, expound; to elucidate, make plain; explicação;-> [esplikas'äw; s; f; (pl; <-ções>) explication; explicar;-> [esplik'ar; v; to explicate, explain, interpret, elucidate, make clear; to account for, to teach, coach; explicável;-> [esplik'avew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) explainable, explicable, accountable; explícito;-> [espl'isitu; adj; explicit, plain, clear, express, categorical, positive; explodir;-> [esplod'ir; v; to explode, blow-up, detonate, burst; to vociferate; exploração;-> [esploras'äw; s; f; (pl; <-ções>) exploration, close search; exploitation; explorador;-> [esplorad'or; s; m; explorer; exploiter; | adj; exploring; exploiting; explorar;-> [esplor'ar; v; to explore, search, inquire into; to exploit; to plunder, strip; explosão;-> [esploz'äw; s; f; (pl; <-sões>) explosion; explosivo;-> [esploz'ivu; s; m; + adj; explosive; expoente;-> [espo'ëti; s; m; exponent; exponencial;-> [esponësi'aw; adj; exponential; expor;-> [esp'or; v; to expose; to expose o; s; to danger; to expose for sale; exportação;-> [esportas'äw; s; f; (pl; <-ções>) exportation, export; exportar;-> [esport'ar; v; to export; exposição;-> [espozis'äw; s; f; (pl; <-ções>) exposition, exhibition; (phot;) an exposure; explanation; exposto;-> [esp'ostu; s; m; a foundling, exposed child; | adj; exposed; bare; evident; expressão;-> [espres'äw; s; f; (pl; <-sões>) expression; utterance; countenance, look; expressar;-> [espres'ar; v; to express; expressivo;-> [espres'ivu; adj; expressive, significant; expresso;-> [espr'Esu; s; m; courier, special messenger; express train; | adj; express, clearly made known, explicit, plain; exprimir;-> [esprim'ir; v; to express; to speak; to express o; s; exprobrar;-> [esprobr'ar; v; to exprobrate, upbraid; expugnar;-> [espugn'ar; v; to overcome, conquer; expugnável;-> [espugn'avew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) expugnable, conquerable; expulsão;-> [espuws'äw; s; f; (pl; <-sões>) expulsion; banishment; expelling, ejection; expulsar;-> [espuws'ar; v; to expel, drive away, turn out; expulso;-> [esp'uwsu; adj; expelled, turned out; expurgar;-> [espurg'ar; v; to purge, expurgate; to purify; to expurgate a book; extasiar;-> [estazi'ar; v; ecstasize, ravish; to be enchanted; to become enraptured; extático;-> [est'atiku; adj; ecstatic; raving, frenzied, in ecstasy, rapture; extensão;-> [estës'äw; s; f; (pl; <-sões>) extension, stretching; extent; generalization; extensivo;-> [estës'ivu; adj; extensive, extensible, extendible; expansive; extenso;-> [est'ësu; adj; extensive, ample, vast; extenuar;-> [estenu'ar; v; to exhaust; to debilitate, weaken, enfeeble; to lose strength; exterior;-> [esteri'or; s; m; the exterior, external, outside; foreign countries; | adj; m; + f; exterior, external, outer; exteriorizar;-> [esterjoriz'ar; v; to utter, express; exterminação;-> [esterminas'äw; s; f; (pl; <-ções>) extermination; exterminador;-> [esterminad'or; s; m; exterminator; exterminar;-> [estermin'ar; v; to exterminate; destroy; extermínio;-> [esterm'inju; s; m; extermination; externar;-> [estern'ar; v; to utter, express; to manifest, make known; externo;-> [est'Ernu; adj; external, exterior, outside, outer; extern, a day scholar; extinção;-> [estïs'äw; s; f; (pl; <-ções>) extinction; extinguir;-> [estïg'ir; v; to extinguish; to put out, quench, stifle; to be extinguished, go out; to become extinct; to die; extinto;-> [est'ïtu; s; m; a dead person; | adj; extinct, extinguished; dead, defunct; extintor;-> [estït'or; s; m; extinguisher; extirpar;-> [estirp'ar; v; to extirpate, eradicate; extorquir;-> [estork'ir; v; to extort; exact; rob, steal; extorsão;-> [estors'äw; s; f; (pl; <-sões>) extortion, exaction, concussion; blackmail; extra;-> ['EstrA; s; m; + f; extra; | adj; extra, additional; special edition (of a newspaper); overtime; extração;-> [estras'äw; s; f; (pl; <-ções>) extraction (also math;); derivation, origin; extraditar;-> [estradit'ar; v; to extradite (a criminal); extrair;-> [estra'ir; v; to extract; to draw out, withdraw, pull out; to make an extract of; extraordinário;-> [estraordin'arju; s; m; anything unusual or uncommon; extra expenses or work; | adj; extraordinary, unusual; extraterreno;-> [EstrateR'enu; adj; extraterrestrial; extrato;-> [estr'atu; s; m; extract, abridgement, summary, excerpt; essence (of a liquid); extravagância;-> [estravag'äsjA; s; f; extravagance, extravagancy; oddity; extravagante;-> [estravag'äti; s; m; + f; dissipator, waster; | adj; extravagant, wild; odd, strange; exorbitant; prodigal; extravasar;-> [estravaz'ar; v; to extravasate, flow out; extraviado;-> [estravi'adu; adj; astray, lost, amiss; extraviar;-> [estravi'ar; v; to lead astray, put out of the way; to seduce, pervert, corrupt; to be or to become lost; extravio;-> [estrav'iu; s; m; misleading, deviation; miscarriage; misplacement; extremidade;-> [estremid'adi; s; f; extremity; edge, border; end; extremo;-> [estr'emu; s; m; extreme; extremity, end; utmost point; | adj; extreme; last; extremoso;-> [estrem'ozu; adj; extreme, excessive; excessively fond; devoted, tender; exuberância;-> [ezuber'äsjA; s; f; exuberance, exuberancy; superabundance; exuberante;-> [ezuber'äti; adj; m; + f; exuberant; copious, rich; effusive, full of life; exultante;-> [ezuwt'äti; adj; m; + f; exultant, exulting; exultar;-> [ezuwt'ar; v; to exult, rejoice, jubilate; exumar;-> [ezum'ar; v; to exhume, disinter (a corpse); F, f;-> ['Efi; s; m; the sixth letter of the Portuguese alphabet; fá;-> [f'a; s; m; (mus;) fa, F, fourth note in the scale of C; fábrica;-> [f'abrikA; s; f; factory, workshop; mill, plant, manufactory, industry; cost price; cannery; fabricação;-> [fabrikas'äw; s; f; (pl; <-ções>) manufacture; fabricante;-> [fabrik'äti; s; m; + f; manufacturer; fabricar;-> [fabrik'ar; v; to produce, manufacture, make; to construct; to fabricate; fabril;-> [fabr'iw; adj; m; + f; (pl; <-bris>) industrial; heavy industry, big business; fábula;-> [f'abulA; s; f; fable; legend; untruth, lie; fabuloso;-> [fabul'ozu; adj; fabulous, fictitious; like a fable; mythological; incredible; astonishing; great, magnificent; faca;-> [f'akA; s; f; knife; cutting blade or tool in a machine; <à ponta de faca> brutally; (sl;) to undergo an operation; (or ) to have all the trumps in hand; facada;-> [fak'adA; s; f; stab, thrust with a knife; shock; (Braz;, sl;) act of touching a person for a loan or gift of money; facão;-> [fak'äw; s; m; (pl; <-cões>) large, heavy knife; facção;-> [faks'äw; s; f; (pl; <-ções>) feat, military exploit; face;-> [f'asi; s; f; face; countenance; visage; look, expression; appearance; surface; head (coin); side, forepart, (arch;) façade; cheek, jowl; face to face, opposite; to oppose; outface; faceirice;-> [fasejr'isi; s; f; ostentation; foppishness, coquetry, coquettishness; faceiro;-> [fas'ejru; adj; coquettish, foppish; elegant; dandyish; cheerful; faceta;-> [fas'etA; s; f; facet; fachada;-> [faX'adA; s; f; front, façade (of a building); (coll;) face, countenance, title page; facho;-> [f'aXu; s; m; torch, torchlight, signal light, search or spotlight; fácil;-> [f'asiw; adj; m; + f; (pl; <-ceis>) easy, simple, effortless, fluent; fast, ready; natural; clear, comprehensible; tractable, docile; sincere; gentle, soft; naïve; accessible; (Braz;, coll;) easy of morals (woman); <é facílimo> it is dead easy; [fasilid'adi; s; f; facility, easiness, simplicity; readiness; clearness, comprehensibility; cleverness, aptitude; (payment) by instalments; facilitar;-> [fasilit'ar; v; to facilitate, make easy, favour, smooth; to acquire skill; (Braz;) to risk, expose o; s; to danger; facínora;-> [fas'inorA; s; m; criminal, villain, gangster; faculdade;-> [fakuwd'adi; s; f; faculty; capacity, ability; talent; moral authority, intellectual capability; right; authorization; any of the departments of learning at an university; teaching body in any of these departments; establishment of higher education, co facultativo;-> [fakuwtat'ivu; s; m; physician, (fam;) doctor; | adj; facultative, optional; fada;-> [f'adA; s; f; fairy; (fig;) charming woman; fadado;-> [fad'adu; adj; predestinate, predestined, fated; fadar;-> [fad'ar; v; to predestine, foreordain; fadiga;-> [fad'igA; s; f; fatigue, tiredness; fadigar;-> [fadig'ar; v; to fatigue, fag-out, weary; fado;-> [f'adu; s; m; destiny, fate; fatality; Portuguese folk song, dance and music; fagote;-> [fag'óti; s; m; (mus;) bassoon; fagueiro;-> [fag'ejru; adj; tender, lovely, gracious; affectionate; loving, sweet; soft; fagulha;-> [fag'uLA; s; f; spark, flash, flake; faisão;-> [fajz'äw; s; m; (pl; <-sões>) (ornith;) pheasant; faísca;-> [fa'iskA; s; f; spark, flake; flash of lightning, thunderbolt; | (Braz;) adj; m; + f; brilliant, sparkling; brave, valiant; faiscante;-> [fajsk'äti; adj; m; + f; sparkling, scintillating, flashy, fiery; faiscar;-> [fajsk'ar; v; to spark, produce or emit sparks; to sparkle, flash, scintillate, twinkle; to dazzle; to pan; faixa;-> [f'ajXA; s; f; band, strip, stripe; belt, ribbon; bandage; zone, area; strip of land; fala;-> [f'alA; s; f; speech, talk, conversation; discourse, allocution; words; voice; style of speech; say; he lost his tongue; to refuse to talk; falacioso;-> [falasi'ozu; adj; fallacious, misleading; faladeira;-> [falad'ejrA; s; f; gossip, chatterbox, tattler (woman); falador;-> [falad'or; s; m; talker; | adj; talkative; falange;-> [fal'äJi; s; f; phalanx, (anat; also phalange) digital bones of the hand or foot; (fig;) multitude, crowd; body of soldiers; falar;-> [fal'ar; v; to speak, say, tell, communicate, talk; to discuss, discourse; to explain, teach; to exhort, preach; to enunciate; to utter; to express; to address; to address an audience; to speak to the point; < falatório;-> [falat'órju; s; m; chit-chat, gossip; slander; falaz;-> [fal'as; adj; m; + f; fallacious; sly; falcão;-> [fawk'äw; s; m; (pl; <-cões>) falcon; falcatrua;-> [fawkatr'uA; s; f; imposture, fraud; deceit; falda;-> [f'awdA; s; f; base of a hill; falecer;-> [fales'er; v; to decease, die, pass away; falecimento;-> [falesim'ëtu; s; m; death, dying, passing, decease; falência;-> [fal'ësjA; s; f; insolvency, bankruptcy, collapse, crash, ruin; failure, omission; scarcity; to go bankrupt; falha;-> [f'aLA; s; f; crack, fissure, rent; imperfection, fault; error, mistake, failure; falhar;-> [faL'ar; v; to fail; to go bankrupt; to die away; to err, be mistaken; to split, crack; falho;-> [f'aLu; adj; defective, imperfect, flawed; falido;-> [fal'idu; s; m; + adj; bankrupt; falir;-> [fal'ir; v; to fail; to break, go bankrupt, become insolvent, be unsuccessful; falível;-> [fal'ivew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) fallible; falo;-> [f'alu; s; m; phallus; falsário;-> [faws'arju; s; m; forger, falsifier; swindler; perjurer, false witness; falsear;-> [fawse'ar; v; to falsify, adulterate; to distort; to deceive, cheat; to frustrate; falsidade;-> [fawsid'adi; s; f; falseness, falsehood; falsificação;-> [fawsifikas'äw; s; f; (pl; <-ções>) falsification; falsificar;-> [fawsifik'ar; v; to falsify, counterfeit; falso;-> [f'awsu; adj; false, untrue; fraudulent, spurious, crooked, artificial; sham, simulate, adulterated, fake; disloyal, treacherous; wrong, erroneous; counterfeit money; perjury; falta;-> [f'awtA; s; f; lack, want, need; absence; privation, necessity; shortage, deficiency; error; omission; failure; unfairness, lack of ethics; lacking, out of stock; faltar;-> [fawt'ar; v; to miss; to be absent; to be missing; to be wanting, deficient; to omit, neglect; to fail; to die, decease; to break one's word; it is five minutes to twelve; there faltoso;-> [fawt'ozu; s; m; delinquent; | adj; faulty; fama;-> [f'âmA; s; f; fame, renown, glory, honour; report, rumour; reputation, prestige, name; credit; celebrity; of bad repute; famousness; famigerado;-> [famiJer'adu; adj; famous, renowned; celebrated; (sl;) lousy, rotten; família;-> [fam'iljA; s; f; family; folk; tribe, clan, kin, kinsfolk, race, flesh; lineage; familiar;-> [famili'ar; s; m; relative, familiar; member of a household; servant; | adj; m; + f; familiar; domestic, home(like); vulgar, popular, colloquial; well-known, intimate, close; home circle; familiaridade;-> [familjarid'adi; s; f; familiarity, intimacy; frankness; confidence, reliance; familiarizar;-> [familjariz'ar; v; to familiarize, make or become familiar; to habituate; to get acquainted with; faminto;-> [fam'ïtu; adj; hungry, starving, famishing; famoso;-> [fam'ozu; adj; famous; famed, renowned, celebrated; notable, remarkable, eminent; fanático;-> [fan'atiku; s; m; + adj; fanatic(al); fanatismo;-> [fanat'izmu; s; m; fanaticism; bigotry; fanatizar;-> [fanatiz'ar; v; to fanaticize; fanfarra;-> [fäf'aRA; s; f; fanfare; brass band; fanfarrão;-> [fäfaR'äw; s; m; (pl; <-rões>) boaster, braggart; | adj; boastful, bragging; fanfarrear;-> [fäfaRe'ar; v; to boast; to bully, roister; to show off, swank; fanhoso;-> [fan'ozu; adj; snuffling, nasal; faniquito;-> [fanik'itu; s; m; (fam;) nervous fit, fainting fit; fantasia;-> [fätaz'iA; s; f; fantasy; imagination, fancy; extravagance; (mus;) fantasia; illusion; concept, mental image; vision; (arts) fancy painting or drawing; (typogr;) fancy type; (Braz;) fancy dress (for carnival); fancy goods; fantasiar;-> [fätazi'ar; v; to fantasy, fancy; to daydream; to put on a fancy dress; fantasista;-> [fätaz'istA; s; m; + f; dreamer; imaginative, creative person; | adj; fantastic(al); fantasma;-> [fät'asmA; s; m; apparition, ghost; fantástico;-> [fät'astiku; s; m; fantasticality; | adj; fantastic, imaginary, unreal; incredible; chimeric; bizarre; tremendous; fantoche;-> [fät'óXi; s; m; puppet, marionette; faqueiro;-> [fak'ejru; s; m; case for knives, forks and spoons, knife box; knifesmith; faquir;-> [fak'ir; s; m; fakir, fakeer; farda;-> [f'ardA; s; f; uniform, regimentals, military dress; livery; service dress; fardar;-> [fard'ar; v; to uniform, equip with an uniform; to put on an uniform; fardo;-> [f'ardu; s; m; bale, bunch, bundle, pack, package; load, burden (also fig;), infliction; wool-pack; farejar;-> [fareJ'ar; v; to scent, smell out; to trace; farelento;-> [farel'ëtu; adj; branny; mealy; farelo;-> [far'Elu; s; m; bran, pollard; wood meal, wood flour; trifle, insignificance; farfalhada;-> [farfaL'adA; s; f; rustle, murmur, sough; farfalhar;-> [farfaL'ar; v; to rustle; farináceo;-> [farin'asju; adj; farinaceous; faringe;-> [far'ïJi; s; f; (anat;) pharynx; farinha;-> [far'inA; s; f; flour; meal; breadstuff; oatmeal; manioc flour; maize flour; rice flour; bread crumbs; dried milk; farmacêutico;-> [farmas'ewtiku; s; m; apothecary, druggist, chemist; | adj; pharmaceutic(al); farmácia;-> [farm'asjA; s; f; pharmacy; pharmaceutics; drugstore; chemist's shop; farnel;-> [farn'Ew; s; m; (pl; <-néis>) luncheon package, knapsack; faro;-> [f'aru; s; m; scent; odour; sense of smell, (fig;) nose; sagacity; (naut;) lighthouse, pharos; a nose for money; farofa;-> [far'ófA; s; f; manioc flour toasted in butter or olive oil; boast; trifle; empty talk; farol;-> [far'ów; s; m; (pl; <-róis>) lighthouse, beacon, pharos, seamark, warning light; lantern; (fig;) light, luminary; guide, direction; (Braz;) show, ostentation; brag(ging); faroleiro;-> [farol'ejru; s; m; lighthouse keeper; (Braz;, sl;) braggart, show off, swank, swanker; farolete;-> [farol'eti; s; m; pocket lamp; spot lamp, flash lamp; farpa;-> [f'arpA; s; f; beard, barb; banderilla; splinter (of wood); farpado;-> [farp'adu; adj; barbed, pronged, bearded; barbed wire; farra;-> [f'aRA; s; f; whitefish; (Braz;) carousal; bum, bender, piss-up; to go on a spree; farrapo;-> [faR'apu; s; m; rag, shred; tattered clothing; ragamuffin; waste, refuse; a very ill person; farrear;-> [faRe'ar; v; to go on a spree (or on the loose); farripas;-> [faR'ipas; s; f; pl; thin, long and scarce hair (on the head); farrista;-> [faR'istA; s; m; carouser, reveller; farsa;-> [f'arsA; s; m; + f; farce, burlesque, satirical composition or play; buffoonery; farsante;-> [fars'äti; s; m; + f; buffoon, farcist, trickster; impostor; fartar;-> [fart'ar; v; to satiate, saturate, satisfy one's hunger or thirst; to annoy; to tire, wear out; to become annoyed, sick of or weary; to be sufficient; farto;-> [f'artu; adj; satiated, full, fed, quenched (thirst); satisfied; well-fed, fat; plenty; tired, weary, disgusted, sick (of); extensive; liberal, generous; fartura;-> [fart'urA; s; f; abundance, profusion; fascículo;-> [fas'ikulu; s; m; fascicle; instalment (of book, magazine); fascinação;-> [fasinas'äw; s; f; (pl; <-ções>) fascination; fascinar;-> [fasin'ar; v; to fascinate; to captivate; fascista;-> [fas'istA; adj; + s; m; f; fascist; fase;-> [f'azi; s; f; phase, phasis; stage; fastidioso;-> [fastidi'ozu; adj; tedious, wearisome; fastio;-> [fast'iu; s; m; lack of appetite; disgust; aversion, loathing; fastidiousness; fatal;-> [fat'aw; adj; m; + f; (pl; <-tais>) fatal, ruinous; fateful; inevitable; harmful; deadly; fatalidade;-> [fatalid'adi; s; f; fatality; destiny; fate; fatia;-> [fat'iA; s; f; slice, chop, chip, piece; section; steak, cutlet, slice (of meat); hunch; collop; toast; fatídico;-> [fat'idiku; adj; fatidic(al), fateful, weird; fatigante;-> [fatig'äti; adj; m; + f; fatiguing, tiresome, exhausting; tedious; fatigar;-> [fatig'ar; v; to fatigue, wear out, exhaust; fatigoso;-> [fatig'ozu; s; m; = fatiota;-> [fati'ótA; s; f; (pop;) dress, clothes; fato;-> [f'atu; s; m; suit of clothes, dress; clothes, garments, vestment; fact; thing, deed, doing,event; occurrence; reality, truth; actually; accomplished fact; fator;-> [fat'or; s; m; (also math; and phys;) factor; fatura;-> [fat'urA; s; f; invoice, bill, bill of parcels; faturar;-> [fatur'ar; v; to invoice, bill; fauna;-> [f'awnA; s; f; fauna; fauno;-> [f'awnu; s; m; (myth;) Faunus, faun; fausto;-> [f'awstu; s; m; luxury, ostentation, pomp; | adj; fortunate, auspicious; lucky; fava;-> [f'avA; s; f; (bot;) broad bean; its seeds; go to hell! leave me alone! that is quite sure; favela;-> [fav'ElA; s; f; (Braz;) slum, shanty-town; favo;-> [f'avu; s; m; honeycomb; (med;) favus; favor;-> [fav'or; s; m; favour; regard; interest; support, help; benefit, privilege; favouritism; charm; attention, courtesy; letter, card; pleasure; behalf; turn; blessing; in behalf of; do me the kindness; [favor'avew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) favourable; propitious; suitable; fortunate; favorecer;-> [favores'er; v; to favour; help, aid; support, patronize; collaborate; praise, exalt; to take advantage of; favoritismo;-> [favorit'izmu; s; m; favouritism, nepotism; favorito;-> [favor'itu; s; m; + adj; favourite; fond; faxina;-> [faX'inA; s; f; cleaning, springcleaning; to be on fatigue; faxineiro;-> [faXin'ejru; s; m; (mil;) soldier on fatigue duty; charman, f; charwoman, cleaner; fazenda;-> [faz'ëdA; s; f; farm, (U;S;A;) ranch; estate, property; farm building; cultivated land; public finances, treasury; cloth, textile material; goods, wares, merchandise; coffee plantation; finance minister, (U;S;A;) fazendeiro;-> [fazëd'ejru; s; m; farmer; great landholder; fazer;-> [faz'er; v; to do, make; to form; to build; to produce; to write; to perform; to cook, bake; to act a part; to consider; to say; to get; to pretend; to conceive; to inspire, incite; to fit, adapt; to compute, calculate; to give, bestow; to attribute; t fé;-> [f'E; s; f; faith, creed; religion, profession; belief, trust, conviction; loyalty, fidelity, faithfulness; confidence, reliance; (rel;) the first of the three theological virtues (faith, hope, charity); statement, assertion; (fig;) divinity; (law) not fealdade;-> [feawd'adi; s; f; ugliness, deformity; febre;-> [f'Ebri; s; f; fever, temperature; febricitante;-> [febrisit'äti; adj; m; + f; feverish; febril;-> [febr'iw; adj; m; + f; (pl; <-bris>) febrile; fecha;-> [f'EXA; s; m; (Braz;) clamour, noise, disorder; hasty closing of shops at the outbreak of riots, street fights; fechado;-> [feX'adu; s; m; (N; Braz;) dense thicket or wood; | adj; close(d), shut, enclosed, shut in, locked, unopened; secluded, hidden; confined; reserved, close-mouthed; self-contained; fechadura;-> [feXad'urA; s; f; lock; fechar;-> [feX'ar; v; to close, shut, shut up; to unite; to lock up; to bolt; to stop, plug up; to enclose; to finish, conclude; to restrict; to cicatrize, heal; to come to terms; fecho;-> [f'eXu; s; m; bolt, latch, bar; clasp, hasp; fastening, fastener, clip; conclusion, termination, closure; seal; zipper, sliding fastener; fécula;-> [f'EkulA; s; f; fecula, starch, farina; lees; fecundação;-> [feküdas'äw; s; f; (pl; <-ções>) fertilization; elf-fertilization; fecundar;-> [feküd'ar; v; (biol;) to fecundate; (bot;) to fructify; (fig;) to fertilize, develop; fecundidade;-> [feküdid'adi; s; f; fecundity, fertility; fecundo;-> [fek'üdu; adj; fecund, fertile; conceptive; fedelho;-> [fed'eLu; s; m; (fam;) brat; ninny; feder;-> [fed'er; v; to stink, reek, smell badly; federação;-> [federas'äw; s; f; (pl; <-ções>) federation, union, alliance, federacy; confederation; federal;-> [feder'aw; s; m; + f; (pl; <-rais>) (hist;) Federal; | adj; m; + f; federal, confederated; fedido;-> [fed'idu; adj; = fedor;-> [fed'or; s; m; stench, stink, fetidness, fetor; fedorento;-> [fedor'ëtu; adj; fetid, stinking; feição;-> [fejs'äw; s; f; (pl; <-ções>) feature; aspect, appearance, look; manner, behaviour; humour; character, trait; feijão;-> [fejJ'äw; s; m; (pl; <-jões>), (bot;) bean, frijol; butter bean; soybean, soja bean; feijoada;-> [fejJo'adA; s; f; (cul;) dish of beans cooked with dried meat, pork, sausages, etc;, black bean cassero; feio;-> [f'eju; adj; ugly, ill-favoured; deformed, disproportionate, disagreeable, unpleasing; base; feira;-> [f'ejrA; s; f; fair; market; free market; feirante;-> [fejr'äti; s; m; + f; marketer, merchant; feitiçaria;-> [fejtisar'iA; s; f; witchcraft, sorcery; feiticeiro;-> [fejtis'ejru; s; m; sorcerer, wizard, wise man, magician; | adj; charming, attractive, fascinating, fairy like; feitiço;-> [fejt'isu; s; m; witchcraft, sorcery; magic power; talisman; spell, hex, enchantment; feitio;-> [fejt'iu; s; m; workmanship, make, fabric; feature, shape, fashion, pattern; style, cut; character; that's quite unlike him (her); feito;-> [f'ejtu; s; m; fact, deed; act, action; undertaking, enterprise; exploit; | adj; made, done, built, wrought, fashioned; finished; used, adult, grown-up; ripe, mature; trained; established; ready, prepared; | conj; (Braz;) like; agreed! [fejt'or; s; m; administrator, factor; manager, foreman, manufacturer; author, creator; | adj; factorial; feitoria;-> [fejtor'iA; s; f; factorship; administration, management; commercial establishment, factory; (hist;) farm, farm building; feitura;-> [fejt'urA; s; f; act or mode of making; feiúra;-> [fej'urA; s; f; (Braz;, fam;) ugliness; eyesore; feixe;-> [f'ejXi; s; m; sheaf, bundle, faggot; fel;-> [f'Ew; s; m; (pl; ) gall, bile; bad temper; felicidade;-> [felisid'adi; s; f; happiness, bliss, felicity, luckiness, contentment; success; welfare; I wish you good luck; felicitação;-> [felisitas'äw; s; f; (pl; <-ções>) congratulation; felicitar;-> [felisit'ar; v; to felicitate, congratulate; felino;-> [fel'inu; s; m; + adj; (zool;) felid, feline; feliz;-> [fel'is; adj; m; + f; (pl; <-lizes>) lucky, in luck, happy; felicitous; fortunate, blessed; prosperous, successful; satisfied, content; carefree; felizardo;-> [feliz'ardu; s; m; lucky fellow or chap; felpa;-> [f'ewpA; s; f; nap of cloth, fuzz; down, fluffy feathers; pelt, fur, pile; scurf, barb; felpudo;-> [fewp'udu; adj; hairy, shaggy; fluffy, downy, nappy, pily, fuzzy; fleecy, cottony; feltro;-> [f'ewtru; s; m; felt, shag; fibrous asbestos; fêmea;-> [f'emjA; s; f; female; (naut;) brace of the rudder; gudgeon; eye of a hook; nut of a screw; undertile; feminilidade;-> [feminilid'adi; s; f; feminineness; feminino;-> [femin'inu; adj; female, feminine; feminista;-> [femin'istA; s; m; f; + adj; feminist, female chauvinist; fêmur;-> [f'emur; s; m; (anat;) femur, thighbone; fenda;-> [f'ëdA; s; f; crack, chink, fissure, chap; gap; burst, break, breach, fracture; (geol;) shake, split, chasm; fender;-> [fëd'er; v; to cleave, spring, flaw, split, cut; to crack, fissure, slit; to chop, rift; to tear open; to break or cleave asunder; (fig;) to move, affect; fenício;-> [fen'isju; s; m; + adj; Phoenician; fênix;-> [f'eniks; s; f; phoenix, phenix; (fig;) person of high excellence, paragon; Phoenix, (astr;) southern constellation; feno;-> [f'enu; s; m; hay; haystack; hay-fever; fenol;-> [fen'ów; s; m; (pl; <-nóis>) (chem;) phenol; fenomenal;-> [fenomen'aw; adj; m; + f; (pl; <-nais>) phenomenal; extraordinary, remarkable, unusual; wonderful, admirable; fenômeno;-> [fen'omenu; s; m; phenomenon; fenótipo;-> [fen'ótipu; s; m; phenotype; fera;-> [f'ErA; s; f; wild animal or beast; beast of prey; (fig;) brutal person; féretro;-> [f'Eretru; s; m; funeral, funeral procession; féria;-> [f'ErjA; s; f; salary; weekly pay, wages; rest, repose, recreation; proceeds, sales receipts, returns; holiday, vacation; he is on holiday; feriado;-> [feri'adu; s; m; holiday, feast day; bank holiday; ferida;-> [fer'idA; s; f; wound, sore, hurt; cut, flesh wound; ulcer, boil; (fig;) injury; ferido;-> [fer'idu; s; m; wounded person; | adj; wounded, hurt; sore; grieved; offended; ferino;-> [fer'inu; adj; ferine; cruel, brutal; savage; ferir;-> [fer'ir; v; to wound, injure, bruise; to beat, strike; to hurt, cut, sting; to afflict, annoy, vex; to offend; to punish; fermentação;-> [fermëtas'äw; s; f; (pl; <-ções>) fermentation, leavening; (fig;) agitation, unrest; fermentar;-> [fermët'ar; v; to ferment; to leaven, yeast; to excite, agitate, arouse, stir up; fermento;-> [ferm'ëtu; s; m; ferment; leaven(ing), yeast; unrest, agitation, excitement; cause of discord; yeast powder or baking powder; ferocidade;-> [ferosid'adi; s; f; ferocity, ferociousness; feroz;-> [fer'ós; adj; m; + f; (pl; <-rozes>) ferocious, fierce; wild; violent; wicked; threatening; ferrabrás;-> [fERabr'as; s; m;, sg; + pl; braggart, boaster; roughneck, bully; | adj; boastful; ferrado;-> [feR'adu; adj; shod, bound, plated or tipped with iron; marked (with a branding iron); shod (horses); spiked shoe; ferradura;-> [feRad'urA; s; f; horseshoe, shoe; ferragem;-> [feR'aJëj; s; f; (pl; <-gens>) hardware, ironware; iron fittings; cutlery; iron tools or utensils; horseshoes; ferramenta;-> [feRam'ëtA; s; f; tool(s), instrument(s); ferrão;-> [feR'äw; s; m; (pl; <-rões>) sting, prickle, ferret, dart; stingless; ferrar;-> [feR'ar; v; to iron; to horse; to brand or mark with a hot iron; to nail, strike, hammer; to grapple, grasp; to force, penetrate violently, pierce; to drop the anchor; (naut;) to reef, furl; ferraria;-> [feRar'iA; s; f; ironworks; smithery; hardware; blacksmiths' quarters; ferreiro;-> [feR'ejru; s; m; smith; blacksmith, forgeman; ironmonger; (ornith;) swift; ferrenho;-> [feR'enu; adj; ironlike; intransigent; férreo;-> [f'ERju; adj; ferrous; (chem;) ferric; ferrete;-> [feR'eti; s; m; branding iron; stigma; ferro;-> [f'ERu; s; m; iron (symbol Fe); cutting blade, knife, sword, dagger, tool, implement, instrument; flatiron; chains; (fig;) jail, prison; anchor; tongs; (fig;) hardness, strength; iron, pressing iron; bar ir ferroada;-> [feRo'adA; s; f; sting, prick, goad, jab, bite; ferroar;-> [feRo'ar; v; to sting, prickle, goad; to blame, reprimand; ferrolho;-> [feR'oLu; s; m; bolt, door bolt, latch, closing clasp, fastening, stop, hasp; ferroso;-> [feR'ozu; adj; ferrous; ferroviário;-> [feRovi'arju; s; m; railway man, railroader; | adj; of or pertaining to railways; ferrugem;-> [feR'uJëj; s; f; (pl; <-gens>) rust, rustiness; fértil;-> [f'Ertiw; adj; m; + f; (pl; <-teis>) fertile, fruitful, fecund; abundant, plentiful, rich, generous; productive; fertilidade;-> [fertilid'adi; s; f; fertility, fruitfulness; fertilizante;-> [fertiliz'äti; s; m; fertilizer, manure; | adj; m; + f; fertilizing; fertilizar;-> [fertiliz'ar; v; to fertilize, fecundate, impregnate; to manure, fatten; to enrich; ferver;-> [ferv'er; v; to boil, cook, seethe; to be agitated, stirred up; to become very hot, be boiling; to excite, rouse up; fervilhar;-> [ferviL'ar; v; to boil frequently; to get excited or irritated frequently; to effervesce; to be very active or vivacious; fervor;-> [ferv'or; s; m; boiling, seething; ebullition; warmth, heat; fervency, fervour, ardour, fire; devotion; enthusiasm, zeal, eager desire; activity, industriousness; fervoroso;-> [fervor'ozu; adj; fervorous, devoted, zealous; vehement; vivaceous, lively; fervura;-> [ferv'urA; s; f; ebullition, boil(ing); effervescence, fervency; (fig;) agitation; festa;-> [f'EstA; s; f; feast(ing), festival, entertainment, party, treat; holiday, day of rest, off day; gala or red-letter days, feast days; festança;-> [fest'äsA; s; f; festivity; solemnity; banquet; festão;-> [fest'äw; s; m; (pl; <-tões>) festoon, garland; (Braz;) big feast, merry or very noisy entertainment; festeiro;-> [fest'ejru; s; m; host, entertainer; reveller; festejar;-> [festeJ'ar; v; to feast, entertain; to celebrate, commemorate; to applaud, praise; festejo;-> [fest'eJu; s; m; feast, festivity, celebration; festim;-> [fest'ï; s; m; (pl; <-tins>) private feast, party, festive family gathering; repast, banquet; entertainment; blank cartridge; festival;-> [festiv'aw; s; m; (pl; <-vais>) festival, fête; | adj; m; + f; festival, festive, feastful; festividade;-> [festivid'adi; s; f; festivity; celebration; festivo;-> [fest'ivu; adj; festive, cheerful, joyful; fetiche;-> [fet'iXi; s; m; fetish, fetich, charm; idol; fétido;-> [f'Etidu; s; m; fetidness; | adj; fetid, rank; feto;-> [f'Etu; s; m; f(o)etus; (bot;) fern, frond; feudal;-> [fewd'aw; adj; m; + f; (pl; <-dais>) feudal(istic), liege; feudal system; fezes;-> [f'Ezis; s; f; pl; f(a)eces, excrement; fiação;-> [fjas'äw; s; f; (pl; <-ções>) spinning; spinnery; fiada;-> [fi'adA; s; f; layer of bricks; line, row; fiado;-> [fi'adu; s; m; yarn, filament, fibre; |adj; spun, thrown; trusting, trustful; | adj; on credit, trust or tick; to sell on credit; fiador;-> [fjad'or; s; m; guarantor, warrantor, truster; fiambre;-> [fi'äbri; s; m; cured cold meat, cold ham; fiança;-> [fi'äsA; s; f; security, bail; warrant(y); deposit; responsibility, sponsion; fiapo;-> [fi'apu; s; m; fine thread; fiar;-> [fi'ar; v; to spin, twist into threads; (weaving) to warp, weave, form threads into a web, throw (silk); to draw into wires; to stand bail, guarantee; to sell on credit; to hope for, expect; fiasco;-> [fi'asku; s; m; fiasco, failure; blunder; fibra;-> [f'ibrA; s; f; fibre, filament, thread; (fig;) nerve, energy; (bot;) string; optical fibre; fibrilação;-> [fibrilas'äw; s; m; (med;) fibrilation; fibroso;-> [fibr'ozu; adj; fibrous, fibriform, threadlike; ficar;-> [fik'ar; v; to remain, stay; to rest, sojourn; to be situated or located, lie; to be known or noted; to last, endure; to be postponed; to acquire, get; to agree, combine; to grow, become; to guarantee, stand bail; to keep, retain; to die, decease; [fiks'äw; s; f; (pl; <-ções>) (lit;) fiction, romance, fable, legend; invention; falsehood; ficha;-> [f'iXA; s; f; counter, fish (at cards), chip, check, mark; filing card, index card; fichar;-> [fiX'ar; v; to annotate, note down, mark; to register, record, card, file; to catalogue; fichário;-> [fiX'arju; s; m; card index, card registry; file; filing cabinet; fictício;-> [fikt'isju; adj; fictitious, imaginary; unreal; artificial; not genuine, false; fidalgo;-> [fid'awgu; s; m; nobleman, noble, lord; person of rank; | adj; noble; noble-minded, magnanimous; fidalguia;-> [fidawg'iA; s; f; nobility; magnanimity, generosity; gracefulness; fidedigno;-> [fided'ignu; adj; trustworthy, reliable, credible, dependable; authentic(al); fidelidade;-> [fidelid'adi; s; f; fidelity, faithfulness, loyalty; integrity; accuracy; constancy; fieira;-> [fi'ejrA; s; f; (tech;) drawplate, drawing frame; file, row, alignment; fishing line; to be the first; fiel;-> [fi'Ew; s; m; a treasurer's assistant, cashier; tongue, cock, pointer or hand of a balance; (rel;) followers, churchgoers; regular; | adj; m; + f; faithful; loyal, reliable; exact, unfailing; figa;-> [f'igA; s; f; (bot;) fico; charm, talisman; amulet, mascot; (fig;) mockery; fígado;-> [f'igadu; s; m; (anat;) liver; (fig;) courage; figo;-> [f'igu; s; m; (bot;) fig; figueira;-> [fig'ejrA; s; f; (bot;) fig, fig tree; figura;-> [fig'urA; s; f; figure; waxwork; figurado;-> [figur'adu; adj; figurative, figured, allegoric; metaphorical; imitative; figurão;-> [figur'äw; s; m; (pl; <-rões> f; <-rona>) person of consequence, eminent personality; figurar;-> [figur'ar; v; to figure, portray; to shape, form; to represent, symbolize; to be renowned; to act on the stage, play, perform; to participate, partake; figurino;-> [figur'inu; s; m; model, fashion plate, pattern (for cutting a dress); pattern book, fashion magazine; exactly like; fila;-> [f'ilA; s; f; file, line; row, rank; tier; queue; train; front row; in file; to queue up; to set in a row; single file; filamento;-> [filam'ëtu; s; m; filament; fibre, string; filantropia;-> [filätrop'iA; s; f; philanthropy, goodwill; filantropo;-> [filätr'opu; s; m; + adj; philantropist; filé;-> [fil'E; s; m; fil(l)et, piece of lean meat, flat slice of fish, (U;S;A;) undercut, tenderloin; broiled or cooked steak; fileira;-> [fil'ejrA; s; f; row, rank, tier; file, line, string; wing; course; train; military life, active service; filete;-> [fil'eti; s; m; thread, thin thread; beading; (archit;) fillet, moulding; (tech;) rim; filharada;-> [fiLar'adA; s; f; great number of children, brood; filho;-> [f'iLu; s; m; son; descendant, offspring, fruit; native, national; children; adopted son, fosterling; filhote;-> [fiL'óti; s; m; vounglet, nestling; filiação;-> [filjas'äw; s; f; (pl; <-ções>) descent, filiation; affiliation, adoption; subordination; filial;-> [fili'aw; s; f; (pl; <-ais>) branch, office or establishment; | adj; m; + f; filial; filiar;-> [fili'ar; v; to adopt, affiliate; to admit, enroll, incorporate; to enter, join (a group or party); filigrana;-> [filigr'ânA; s; f; filigree, filigrane; filmar;-> [fiwm'ar; v; to film, screen, shoot; filme;-> [f'iwmi; s; m; film; movie; film strip; (pop;) flick; filó;-> [fil'ó; s; m; tulle, bride, bobbinet; filodendro;-> [filod'ëdru; s; m; (bot;) philodendron; filologia;-> [filoloJi'A; s; f; philology; filosofar;-> [filozof'ar; v; to philosophize; to argue; filosofia;-> [filozof'iA; s; f; philosophy; filosófico;-> [filoz'ófiku; adj; philosophic(al); filósofo;-> [fil'ózofu; s; m; philosopher; quiet thinker; filtrar;-> [fiwtr'ar; v; to filter, filtrate; to strain; filtro;-> [f'iwtru; s; m; filter, strainer, percolator; filtering material; philter, philtre; fim;-> [f'ï; s; m; (pl; ) end, conclusion, termination; expiration, ending; closure; aim, finality; extremity; stop; finish; last; death; purpose; in order to; to feel like, to feel up to; after all; [fin'adu; s; m; deceased, dead; | adj; dead, defunct; All Souls' Day; final;-> [fin'aw; s; m; (pl; <-nais>) conclusion, finish, end, last; final; result, outcome; (mus;) finale; | adj; m; + f; final; definitive; finalidade;-> [finalid'adi; s; f; purpose, finality; end; finalizar;-> [finaliz'ar; v; to finish, terminate, conclude; finanças;-> [fin'äsas; s; f; pl; finance(s); fund(s), capital; the science of monetary affair; financial management; public revenue; financeiro;-> [finäs'ejru; s; m; financier; |adj; financial; financiamento;-> [finäsjam'ëtu; s; m; financing; financiar;-> [finäsi'ar; v; to finance; to support; finca-pé;-> [fïkap'E; s; m; (pl; ) foothold, foot support; (fig;) stubbornness, obstinacy; fincar;-> [fïk'ar; v; to thrust in, nail in, drive in, ram down (piles); to stand still, stop; findar;-> [fïd'ar; v; to finish, conclude; to die, perish; fineza;-> [fin'ezA; s; f; slimness, slenderness, thinness; gracefulness; attentiveness; kindness; finesse, subtleness; be so kind; friendly; fingido;-> [fïJ'idu; adj; feigned; insincere; fingimento;-> [fïJim'ëtu; s; m; simulation, hypocrisy; fingir;-> [fïJ'ir; v; to (dis)simulate, feign, assume; to pretend, affect; to imitate; to disguise; finlandês;-> [fïläd'es; s; m; (pl; <-deses> f; <-desa>) Finn, Finlander; Finnish (language); | adj; Finnic, Finnish; fino;-> [f'inu; s; m; a fine, slender, delicate or elegant thing or matter; | adj; thin, slim, slender; filmy, tenuous, subtle; graceful, elegant; polite, well-bred, noble; finura;-> [fin'urA; s; f; thinness, slimness; subtleness; courtesy; politeness; malice; fineness; fio;-> [f'iu; s; m; thread, twine, yarn; file, row, line; wire; string; cutting edge; razor's edge; (fig;) within a hair's breadth; firma;-> [f'irmA; s; f; firm, commercial or industrial establishment; concern, house, business; signature; seal, subscription; firmamento;-> [firmam'ëtu; s; m; firmament, sky, heaven, azure; support; foundation; firmar;-> [firm'ar; v; to firm, fix, set; to settle, establish definitely, stabilize; to confirm; to sign, ratify, subscribe; to authenticate; firme;-> [f'irmi; adj; m; + f; firm, fixed, set; strong, durable; stable; secure; well-founded, settled; definite; unfading, fast-dyed; firmeza;-> [firm'ezA; s; f; firmness, fortitude; stability, immobility; steadiness; durability; constancy, steadfastness; strength; resolution; energy, hardness; character; fiscal;-> [fisk'aw; s; m; (pl; <-cais>) custom inspector, surveyor of taxes, revenue officer; controller; inspector; | adj; m; + f; fiscal, supervisory; assessorial; fiscalização;-> [fiskalizas'äw; s; f; (pl; <-ções>) inspection; fiscalizar;-> [fiskaliz'ar; v; to fiscalize, subject to fiscal control; to observe, examine; to control, supervise; to investigate, inquire; to inspect; fisco;-> [f'isku; s; m; public revenue, public treasury; fisgada;-> [fizg'adA; s; f; stabbing; sharp pain, pang; fisgar;-> [fisg'ar; v; to hook, gaff; to catch; física;-> [f'izikA; s; f; physics; natural science; físico;-> [f'iziku; s; m; constitution, build, physique; physicist; | adj; physical; bodily, personal; material, natural; external; fisiologia;-> [fizjoloJ'iA; s; f; physiology, bionomy; fisiológico;-> [fizjol'óJiku; adj; physiological; fisionomia;-> [fizjonom'iA; s; f; physio(g)nomy, face, semblance, countenance; facial features, characteristic expression; look, aspect; fisioterapia;-> [fizjoterap'iA; s; f; physiotherapy; fissão;-> [fis'äw; s; f; (chem; and phys;) (pl; <-sões>) fission; fissura;-> [fis'urA; s; f; chink, split, crack, cleft; (anat;) fissure, sulcus; (path;) lesion; fístula;-> [f'istulA; s; f; (med;) fistula, sinus, syrinx; fitar;-> [fit'ar; v; to turn upon s; o; or s; th; (attention, thought, etc;); to stare, gaze, fix the glance upon; to eye, envisage; to gaze; fiteiro;-> [fit'ejru; s; m; ribbonmaker; showcase, show window; | adj; untruthful, flirting; fitilho;-> [fit'iLu; s; m; narrow ribbon, tape; fito;-> [f'itu; s; m; aim, target, mark; purpose, intent, design; | adj; fixed, staring, firm, immovable; pricked up, upright; fivela;-> [fiv'ElA; s; f; buckle, clasp, loop; fixar;-> [fiks'ar; v; to fix; to fasten, attach; to stick on; (naut;) to ship; to lodge; to settle, establish; (chem;) to render solid (a volatile compound); to retain in the memory; to determine; to assign; to stare at; to date, schedule; fixo;-> [f'iksu; adj; fixed, firm, stable; set, settled; flácido;-> [fl'asidu; adj; flaccid, limp; languid; soft; adipose; weak, feeble; relaxed; pulpy; flagelado;-> [flaJel'adu; s; m; (zool; and bot;) flagellate; flagelar;-> [flaJel'ar; v; to flagellate, whip, flog; flagelo;-> [flaJ'Elu; s; m; scourge; chastisement; flagrante;-> [flagr'äti; s; m; instant, moment; chance; (phot;) snapshot; | adj; m; + f; flagrant; ardent; urgent; notorious; evident; in the act; he was caught in the act; flamejante;-> [flameJ'äti; adj; m; + f; flaming, blazing; bright; brilliant; flashy, flashing; flamejar;-> [flameJ'ar; v; to flame, blaze; to burn, glow; to shine, glitter, sparkle; to flash; flamengo;-> [flam'ëgu; s; m; (ornith;) flamingo; s; m; + adj; Flemish; flâmula;-> [fl'âmulA; s; f; flammule, small flame; pennant, streamer, bannerette, burgee; flanco;-> [fl'äku; s; m; flank; (fig;) weak point; flanquear;-> [fläke'ar; v; to flank; to make defensible; flatulência;-> [flatul'ësjA; s; f; flatulence; windiness; flauta;-> [fl'awtA; s; f; flute, fife, pipe, flue pipe; (Braz;) indolence, vagrancy; flautear;-> [flawte'ar; v; to flute; to break one's word; (pop;) to cheat; to amuse o; s; flautim;-> [flawt'ï; s; m; (pl; <-tins>), (mus;) piccolo; flecha;-> [fl'EXA; s; f; arrow, dart; signpost; flechada;-> [fleX'adA; s; f; arrow shot, arrow wound; flegma;-> [fl'egmA; s; f; = flertar;-> [flert'ar; v; to flirt, play at courtship; flerte;-> [fl'erti; s; m; flirt, flirtation, playful courtship, coquetry; fleuma;-> [fl'ewmA; s; m; + f; phlegm; (fig;) apathy; fleumático;-> [flewm'atiku; adj; phlegmatic, apathetic; flexibilidade;-> [fleksibilid'adi; s; f; flexibility; pliancy; flexionar;-> [fleksjon'ar; v; to inflect; to bend, deflect; (gram;) to vary by inflection; flexível;-> [fleks'ivew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) flexible, pliant, limber, subtle; submissive; versatile; deflective, inflective; floco;-> [fl'óku; s; m; flake, chip, scale, flock; fuzz; fluffy feathers, tuft; flor;-> [fl'or; s; f; flower, bloom, blossom; darling, pet; flavour, bouquet (wine); pureness; surface; blossom, foliage; wreath of flowers; flora;-> [fl'órA; s; f; Flora, (myth;) goddess of flowers; flora; botany, plants or plant life of a region; systematic treatise on botany; floreado;-> [flore'adu; s; m; decoration, embellishment, flourish; | adj; decorated with flowers, festooned, flowery, hung with flowers; florear;-> [flore'ar; v; to flourish; (mus;) to arpeggiate; to adorn with flowers; floreio;-> [flor'eju; s; m; flourish, act of flourishing; elegance of expression; skill, dexterity; floreira;-> [flor'ejrA; s; f; flowerpot; flower girl; florescer;-> [flores'er; v; to bloom, blossom, bud; to flower; to florish, thrive; floresta;-> [flor'EstA; s; f; forest, wood, woodland; florete;-> [flor'eti; s; m; rapier, blunt-edged sword; florido;-> [flor'idu; adj; flowery; blossomy, abloom; florilégio;-> [floril'EJju; s; m; florilege; anthology; florir;-> [flor'ir; v; to flower, bloom, blossom; to develop, grow; (Braz;) to adorn; florista;-> [flor'istA; s; m; + f; florist, flower seller; fluência;-> [flu'ësjA; s; f; fluency; (fig;) abundance; loquacity; fluidity of style; fluente;-> [flu'ëti; s; m; (math;) fluent; | adj; m; + f; flowing, fluent; easy, unlaboured; fluidez;-> [fluid'es; s; f; fluidity; fluido;-> [fl'ujdu; s; m; fluid, liquid; gas; | adj; fluid, fluent, flowing (also fig;); liquid; soft; fluir;-> [flu'ir; v; to flow, run, stream; to spring from, emanate; to proceed from; fluminense;-> [flumin'ësi; s; m; + f; (Braz;) native or inhabitant of the state of Rio de Janeiro; | adj; fluvial; of or pertaining to the state of Rio de Janeiro; flutuação;-> [flutwas'äw; s; f; (pl; <-ções>) fluctuation, heaving, surging; float(age); waviness; wavering, indecision; inconstancy; instability (of prices, conditions); flutuante;-> [flutu'äti; adj; m; + f; floating, buoyant; fluctuating, wavering; pending; (fig;) doubtful, uncertain; floating debt; floating dock; flutuar;-> [flutu'ar; v; to fluctuate, float; to wave; to swim, drift; to flow; to vacillate, hesitate; fluvial;-> [fluvi'aw; adj; m; + f; (pl; <-ais>) fluvial; fluxo;-> [fl'uksu; s; m; flood; high-water; (med;) flux, fluxion; (vet;) glanders; cold, catarrh; flow, stream; (fig;) abundance, affluence; | adj; fluid, fluent, flowing; cash flow; fobia;-> [fob'iA; s; f; phobia, morbid fear; aversion (to); foca;-> [f'ókA; s; f; (zool;) phoca, seal; sea dog; s; m; miser; (Braz;, sl;), (esp; newspaper reporter) greenhorn; focalizar;-> [fokaliz'ar; v; to focalize, focus; focinho;-> [fos'inu; s; m; muzzle, snout; mouth; nostril(s); (sl;) snoot, face, phiz; foco;-> [f'óku; s; m; focus; center of interest; fofo;-> [f'ofu; adj; light; soft, smooth; mild, gentle; fofoca;-> [fof'ókA; s; f; (sl;) gossip; fofoqueiro;-> [fofok'ejru; s; m; (sl;) gossipmonger; fogão;-> [fog'äw; s; m; (pl; <-gões>) stove, hearth, cooker, heater; fireplace, fireside; brazier; fogareiro;-> [fogar'ejru; s; m; little stove, cooker, burner; fogaréu;-> [fogar'Aw; s; m; low fire; cresset; bonfire; lampion; fogo;-> [f'ogu; s; m; fire, blaze, conflagration; light, flame, glow; home, hearth, fireplace; warmth, heat; fervour, enthusiasm; energy, vigour; violence; gunfire; | interj; (mil;) fire! fireworks; to catch fire; [fog'ozu; adj; hot, fiery; flaming, burning; ardent; impetuous; hot-brained; fogueira;-> [fog'ejrA; s; f; bonfire; pyre; fire, flames, blaze; fireplace, hearth; home; passion, exaltation; foguete;-> [fog'eti; s; m; rocket; (fig;) vivacious, hot-tempered fellow; | adj; m; + f; lively, vivacious; foguista;-> [fog'istA; s; m; stoker, fireman; foice;-> [f'ojsi; s; f; scythe, sickle, hedgebill; folclore;-> [fowkl'óri; s; m; folklore, traditional customs; fole;-> [f'óli; s; m; bellows, windchest; fôlego;-> [f'olegu; s; m; breath, respiration; rest, relaxation, repose; courage, valour, blast; breathlessness; to gather breath; he worked without interruption; folga;-> [f'owgA; s; f; temporary interruption of work, pause; idleness, leisure; rest, repose; holiday, playday, free day; respiteless; to be off duty; folgado;-> [fowg'adu; adj; broad, wide, ample; loose; calm, quiet; idle, lazy; easy, comfortable; folgar;-> [fowg'ar; v; to rest, be off duty; to laze; to be at ease; to rejoice; to amuse o; s; folguedo;-> [fowg'edu; s; m; rest, repose; leisure, recreation; pastime, amusement, entertainment; jest, joke; frolic; revelry, spree; folha;-> [f'oLA; s; f; leaf; blade (knife); journal, paper, newspaper; list, report, register; payroll; folhagem;-> [foL'aJëj; s; f; (pl; <-gens>) foliage; folheado;-> [foLe'adu; s; m; veneer, foil; (bot;) foliation; | adj; foliaged, foliate, in leaf, foliaceous, foliar; veneered, plated; (geol;) stratified; folhear;-> [foLe'ar; v; to leaf, turn over the pages (of a book); to read, skim (a book); to study, peruse, consult with; to browse; folhetim;-> [foLet'ï; s; m; (pl; <-tins>) feuilleton, pamphlet, leaflet; folheto;-> [foL'etu; s; m; pamphlet, leaflet; brochure; folhinha;-> [foL'inA; s; f; calendar; folhudo;-> [foL'udu; adj; leafy, foliate, full of leaves; folia;-> [fol'iA; s; f; gay entertainment; revelry; folião;-> [foli'äw; s; m; (pl; <-ões>) buffoon, droll, jester; carouser, reveller, larker; merry-maker; (Braz;) carnival reveller; fome;-> [f'ómi; s; f; hunger; famine; scarcity, want; misery, penury; (fig;) avidity, greed; fomentar;-> [fomët'ar; v; to foment, promote, advance, develop; to encourage, stimulate, harbour, nurse; to incite, rouse up; fomento;-> [fom'ëtu; s; m; fomentation; furtherance; fone;-> [f'oni; s; m; phone, telephone receiver; fonética;-> [fon'EtikA; s; f; phonetics, phonics; fonógrafo;-> [fon'ógrafu; s; m; phonograph; recorder; fonte;-> [f'öti; s; f; fountain, spring(-head), headspring, wellhead, wellspring, (poet;) fount; source of energy; source of revenue; foragido;-> [foraJ'idu; s; m; fugitive, refugee; emigrant; outlaw; | adj; fugitive; forca;-> [f'orkA; s; f; gallows, gibbet; scaffold; (fig;) humiliation; pitchfork, hayfork; forçar;-> [fors'ar; v; to force, oblige, impel, compel; to conquer, vanquish; to win or obtain by force; to pry or prize open (a lock); to break in, enter forcibly; to overcome; to subdue, subjugate; to do violence, ravish, rape; to remove; to twist; to put into forçoso;-> [fors'ozu; adj; forcible; violent; necessary, inevitable; forceable; stringent; forçudo;-> [fors'udu; adj; (pop;) strong, brawny; forense;-> [for'ësi; adj; m; + f; forensic, judicial; forja;-> [f'órJA; s; f; forge; open furnace, (s)melting furnace; smithy; smithery; foundry; forjar;-> [forJ'ar; v; to forge; to hammer, shape (heated metal) with a hammer; to form, produce, work; to imitate, fabricate; to invent, scheme, concoct, trump up; forma;-> [f'órmA; s; f; form; appearance; figure, shape; configuration; structure, build; feature, semblance; kind, variety; frame, model, pattern; type, print; condition, physical fitness; habit; (arts) style, expression; in no case, by no me formação;-> [formas'äw; s; f; (pl; <-ções>) formation; forming; arrangement; development; structure, shape; body of troops; formado;-> [form'adu; adj; formed, shaped; graduated; formal;-> [form'aw; s; m; (pl; <-mais>), (jur;) deed of division; | adj; m; + f; formal, conventional; solemn; state; bookish; formalidade;-> [formalid'adi; s; f; formality; informal; for form's sake; formalizar;-> [formaliz'ar; v; to formalize; to take amiss; formão;-> [form'äw; s; m; (pl; <-mões>) chisel, former, firmer; formar;-> [form'ar; v; to form, shape, organize; to be formed; to graduate; formato;-> [form'atu; s; m; format, shape, size; make; formatura;-> [format'urA; s; m; formation; graduation; formidável;-> [formid'avew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) formidable; (Braz;) splendid, excellent; formiga;-> [form'igA; s; f; (ent;) ant, pismire; formigar;-> [formig'ar; v; to formicate, itch; to have in profusion, abound in; (fig;) to work hard; formigueiro;-> [formig'ejru; s; m; ant hill, ants' nest; formoso;-> [form'ozu; adj; beautiful, handsome; formosura;-> [formoz'urA; s; f; beauty, handsomeness; fórmula;-> [f'órmulA; s; f; formula; form (to fill in); formular;-> [formul'ar; v; to formulate; to prescribe; to take shape; to appear; formulário;-> [formul'arju; s; m; form; fornalha;-> [forn'aLA; s; f; furnace, stove, hearth; forge, (s)melting furnace; kiln; (fig;) great heat; fornecedor;-> [fornesed'or; s; m; furnisher; supplier, purveyor, provisioner; victual(l)er; chandler (ships); | adj; furnishing, supplying; fornecer;-> [fornes'er; v; to furnish, supply; to provide, purvey, cater; to stock, store, equip; forno;-> [f'ornu; s; m; oven, hearth; stove; kiln, furnace; (fig;) any hot place; foro;-> [f'óru; s; m; quitrent, groundrent; freehold, tenancy; prerogative; forum, court of justice; law; immunity; privilege, franchise; crime court; forquilha;-> [fork'iLA; s; f; pitchfork with three prongs; crutch, crutchlike support; fork; rack; crotched; forragem;-> [foR'aJëj; s; f; (pl; <-gens>) fodder, feed, forage, greenfodder; ensilage; forrar;-> [foR'ar; v; to face, line, cover with; to veneer; to fur; to save, lay by; to reinforce with buckram; to underlay; forro;-> [f'oRu; s; m; doubling, lining, covering; padding; ceiling; sheathing, veneer, liner; backing; | adj; freed, enfranchised; emancipated; free, independent; forrobodó;-> [foRobod'ó; s; m; (sl;) a Negro dance; confusion; fortalecer;-> [fortales'er; v; to fortify; to strengthen; to support; to encourage; to corroborate, confirm; to consolidate; to toughen; fortaleza;-> [fortal'ezA; s; f; fort, fortress, fortification; citadel, burg; castle; strength, force, vigour; energy, power; firmness; forte;-> [f'órti; s; m; fort(ress), fortification; talent, strong point; | adj; m; + f; strong, vigorous; sturdy, stout; energetical, forceful; powerful; intense, acute; spicy; fortificação;-> [fortifikas'äw; s; f; (pl; <-ções>) fortification, fortress, fort; stronghold, bulwark; fortificante;-> [fortifik'äti; s; m; restorative, tonic; fortificar;-> [fortifik'ar; v; to fortify, erect fortifications; to encourage; to strengthen; to become strong, gather strength; fortuito;-> [fort'ujtu; adj; fortuitous, casual; fortuna;-> [fort'unA; s; f; fortune, good luck; destiny, fate; chance; wealth; success, prosperity; fosco;-> <(ô)> [f'osku; adj; dim, tarnished; lustreless, dull; opaque, mat, frosted; obscured; frosted glass; fosfato;-> [fosf'atu; s; m; (chem;) phosphate; fosforescente;-> [fosfores'ëti; adj; m; + f; phosphorescent; phosphorous; fosforescer;-> [fosfores'er; v; to phosphoresce, gleam; fósforo;-> [f'ósforu; s; m; (chem;) phosphorus; match, fusee; fosquinha;-> [fosk'inA; s; f; gesture, grimace; disguise; fossa;-> [f'ósA; s; f; cesspool, cesspit, sinkhole, gully; pit, cavity; dimple(s); cesspool (sewage); concrete cesspit; cesspit, cesspool; (sl;) to be downcast; (pop;) depression; fossar;-> [fos'ar; v; to root, rout, nuzzle; to dig; fóssil;-> [f'ósiw; s; m; + adj; (pl; <-seis>) fossil; foto;-> [f'ótu; s; f; abbr; of snapshot, photography, photo; fotocópia;-> [fotok'ópjA; s; f; photocopy; fotogênico;-> [fotoJ'eniku; adj; photogenic; fotografar;-> [fotograf'ar; v; to photograph, shoot; (fig;) to describe with full particulars; fotografia;-> [fotograf'iA; s; f; photography; photograph; picture, (snap)shot; fotógrafo;-> [fot'ógrafu; s; m; photographer; fotolito;-> [fotol'itu; s; m; photolith; fotômetro;-> [fot'ometru; s; m; photometer, light meter; foz;-> [f'ós; s; f; mouth of a river, estuary, firth; fracalhão;-> [frakaL'äw; s; m; (pl; <-lhões> f; <-lhona>) weakling, coward; | adj; very weak, cowardly; fração;-> [fras'äw; s; f; (pl; <-ções>) fraction; quantum; fracassar;-> [frakas'ar; v; to shatter; to fail, miscarry; fracasso;-> [frak'asu; s; m; crash, smash; failure, ruin, miscarriage; misfortune, disaster; fracionar;-> [frasjon'ar; v; to fragment; fraco;-> [fr'aku; s; m; weakling, feeble (minded) creature; weak point or side; propensity, inclination; | adj; weak, feeble; fragile, slim, slender; nerveless; powerless; frade;-> [fr'adi; s; m; friar, monk; fragata;-> [frag'atA; s; f; (naut;) frigate; frágil;-> [fr'aJiw; adj; m; + f; (pl; <-geis>) fragile; weak, frail, feeble; brittle, breakable; not durable, transitory; delicate; fragilidade;-> [fraJilid'adi; s; f; fragility, frailty; fragmentar;-> [fragmët'ar; v; to break to little pieces, to fragment; to break up; fragmento;-> [fragm'ëtu; s; m; fragment, fraction, scrap; fragor;-> [frag'or; s; m; crash, loud report, clatter; racket, din, uproar; fragoroso;-> [fragor'ozu; adj; noisy, clamorous; fragrância;-> [fragr'äsjA; s; f; fragrance; flavour; aroma, perfume; infragrant; fragrante;-> [fragr'äti; adj; m; + f; fragrant; frajola;-> [fraJ'ólA; adj; m; + f; (Braz;, sl;) elegant; fralda;-> [fr'awdA; s; f; shirt tail, train (of a gown); diaper; flap, lappet; foot of a mountain; framboesa;-> [fräbo'ezA; s; f; raspberry (fruit); francês;-> [fräs'es; s; m; (pl; <-ceses> f; <-cesa>) French; Frenchman, Gaul; the French language; | adj; French, Gaulish, Gallic; franciscano;-> [fräsisk'ânu; s; m; + adj; Franciscan; franco;-> [fr'äku; s; m; franc; monetary unit in France, Belgium and Switzerland; | adj; frank, candid, liberal, honest; straightfor- ward; free, gratuitous; duty-free; franc-tireur, sniper; frangalho;-> [fräg'aLu; s; m; rag, tatter, frazzle; frango;-> [fr'ägu; s; m; chicken; cockerel; (ftb;, sl;) blunder goal; franja;-> [fr'äJA; s; f; fringe, bullion; bangs (hair); franquear;-> [fräke'ar; v; to exempt, free (from taxes or duties); to facilitate; to clear; to concede, grant; to remove (obstacles); franqueza;-> [fräk'ezA; s; f; frankness; liberality, sincerity; straightforwardness; franquia;-> [fräk'iA; s; f; postage; postage stamp; franchise; franzino;-> [fräz'inu; adj; slender, slim; weak, frail; franzir;-> [fräz'ir; v; (also ) to wrinkle; to fold, pleat, ruffle; to frown; to contract; fraque;-> [fr'aki; s; m; morning coat, cutaway; fraquear;-> [frake'ar; v; = fraquejar;-> [frakeJ'ar; v; to weaken, lose one's strength; to lose courage; to show signs of exhaustion; to yield; to fail; fraqueza;-> [frak'ezA; s; f; weakness; powerlessness; sickly look; debility; blemish, fault; infirmity; weak point, shortcoming; frasco;-> [fr'asku; s; m; bottle, flask, vial, phial, flagon; frase;-> [fr'azi; s; f; phrase; sentence, proposition; expression, locution; part or piece of music; slogan; commonplace; frasear;-> [fraze'ar; v; to phrase; to express in words; (mus;) to divide into phrases; fraternal;-> [fratern'aw; adj; m; + f; (pl; <-nais>) fraternal; fraternidade;-> [fraternid'adi; s; f; fraternity; friendship; fraterno;-> [frat'Ernu; adj; fraternal, brotherly; fratura;-> [frat'urA; s; f; fracture, break(ing), burst; compound fracture; fraturar;-> [fratur'ar; v; to fracture, break; fraude;-> [fr'awdi; s; f; deception; fraud, fraudulency, deceit; cheat; trickery; fraudulento;-> [frawdul'ëtu; adj; fraudulent, deceitful; frear;-> [fre'ar; v; to brake; to restrain, refrain; frege;-> [fr'EJi; s; m; quarrel, strife; brawl; freguês;-> [freg'es; s; m; (pl; <-gueses> f; <-guesa>) customer, client; patron; habitual purchaser; freguesia;-> [fregez'iA; s; f; parish; community, parishioners (collectively); clientele, customers, patrons, patronage; frei;-> [fr'ej; s; m; friar, monk; (title) Father; freio;-> [fr'eju; s; m; bridle; check, curb, rein; brake, break; repression, restraint; freira;-> [fr'ejrA; s; f; nun, religious, sister; fremir;-> [frem'ir; v; to roar, thunder; to tremble; to vibrate, thrill; to shudder; frêmito;-> [fr'emitu; s; m; roar(ing), thunder; shudder, shock, start; thrill, shiver (of joy, fear); frenesi;-> [frenez'i; s; m; frenzy, madness, raving; frenético;-> [fren'Etiku; adj; frenetic(al), frantic(al); wild; frente;-> [fr'ëti; s; f; front; façade; frontage, fore, forefront; face; mien, demeanor, appearance; (mil;) van, leading unit; zone of conflict, line of battle; movement (political, etc;); opposite; straight ahead; [frekw'ësjA; s; f; frequency; attendance; periodicity; (electr;) number of cycles, frequence; (classes) attendance; freqüentar;-> [frekwët'ar; v; to frequent; visit repeatedly; freqüente;-> [frek'wëti; adj; m; + f; frequent, often; fresca;-> [fr'eskA; s; f; breeze, cool breath of air; fresh(ness), coolness; fresco;-> [fr'esku; s; m; fresh breeze; coolness, freshness; (paint;) fresco; (vulg;) passive pederast; | adj; fresh, new, recent; cool, refreshing; not tinned or salted; frescor;-> [fresk'or; s; m; freshness, cool(ness); exuberance, verdure; breeze, cool wind; liveliness; brilliancy; frescura;-> [fresk'urA; s; f; (pop;) smutty or indecent sayings; impudence, insolence, impertinence; cheeck, lip; fresta;-> [fr'EstA; s; f; window slit, opening, breach, gap, slit, loophole, crack; fretar;-> [fret'ar; v; to charter; to freight, rent; frete;-> [fr'Eti; s; m; freight, freightage; carriage; frevo;-> [fr'evu; s; m; (Braz;) bustle of carnival merriment; dance performed with an open umbrella; friagem;-> [fri'aJëj; s; f; (pl; <-gens>) cold(ness), chill(iness); cold weather or wind; (Braz;) frost blight; fricção;-> [friks'äw; s; f; (pl; <-ções>) friction, attrition, rub(bing), chafing, fret; (med;) liniment; friccionar;-> [friksjon'ar; v; to rub, move or pass with friction; to scrub; to apply a liniment; fricote;-> [frik'óti; s; m; (Braz;, sl;) cunning, slyness; frieira;-> [fri'ejrA; s; f; chilblain; eczema between the toes; frieza;-> [fri'ezA; s; f; coldness; frigidity, chill(iness), coolness, frost(iness); (fig;) indifference; hardheartedness; frigideira;-> [friJid'ejrA; s; f; pan, frying pan, skillet; frigidez;-> [friJid'es; s; f; frigidity; (fig;) indifference, neglect; frígido;-> [fr'iJidu; adj; frigid; cold, chilly; cool, indifferent; callous, apathetic; frigir;-> [friJ'ir; v; to fry, cook in hot fat; frigorífico;-> [frigor'ifiku; s; m; freezer; cold storage plant; refrigerator, icebox; cooling liquid; | adj; frigorific(al); frio;-> [fr'iu; s; m; cold; coldness, iciness; cold weather, frost; indifference, unconcern; hardheartedness; | adj; cold; wintry, icy, frosty; chilled; indifferent, unconcerned; I feel cold; friorento;-> [frjor'ëtu; adj; very sensitive to cold; frisa;-> [fr'izA; s; f; frieze, thick woollen cloth; (theat;) dress circle or box; frisar;-> [friz'ar; v; to frieze; to frizz(le), curl; (archit;) to furnish with a frieze; to emphasize, underline; to quote opportunely; friso;-> [fr'izu; s; m; (archit;) frieze, band or fillet; fritada;-> [frit'adA; s; f; fried or roasted food, scrambled eggs, fritter, fry; fritar;-> [frit'ar; v; to fry; to roast; frito;-> [fr'itu; s; m; fried food, fritter; | adj; fried; (Braz;, coll;) done for, cornered; fritura;-> [frit'urA; s; f; any fried food, fritter, fry; frivolidade;-> [frivolid'adi; s; f; frivolousness; futility; idleness, emptiness; trifling(ness), levity, lightness, fickleness; flippancy; frívolo;-> [fr'ivolu; s; m; trifler; | adj; frivolous, wanton; futile; feather-rained; frondoso;-> [fröd'ozu; adj; frondose, leafy, frondescent; bushy; dense, thick; fronha;-> [fr'onA; s; f; pillowcase; pillow; (fig;) covering; fronte;-> [fr'öti; s; f; forehead, head; (archit;) frontispiece; frontage; fronteiriço;-> [frötejr'isu; adj; frontier, limitary; fronteiro;-> [fröt'ejru; adj; bordering; opposite; frontispício;-> [frötisp'isju; s; m; (archit;) façade; frontispiece, title page; frota;-> [fr'ótA; s; f; fleet; navy; shipping; frouxo;-> [fr'owXu; s; m; flux, tide; | adj; weak, feeble; lacking energy; loose; unfixed; flaccid; languid; negligent; vacillating; floppy; frugalidade;-> [frugalid'adi; s; f; frugality; parsimony; fruir;-> [fru'ir; v; to be in possession of, own; to usufruct; to enjoy, find pleasure in; frustração;-> [frustras'äw; s; f; (pl; <-ções>) frustration; frustrar;-> [frustr'ar; v; to frustrate; to disconcert; to disappoint; to destroy, prevent; to fail; fruta;-> [fr'utA; s; f; fruit; sweetsop; breadfruit tree; fruteira;-> [frut'ejrA; s; f; fruit bowl or plate, centre piece; female fruit peddler; fruteiro;-> [frut'ejru; s; m; fruit dealer; fruit bowl; fruticultura;-> [frutikuwt'urA; s; f; horticulture, fruit growing; frutífero;-> [frut'iferu; adj; fructiferous, fruitful; fecund, fertile; (fig;) beneficial; fruto;-> [fr'utu; s; m; fruit; offspring, result, produce, product; consequence, outgo; fubá;-> [fub'a; s; m; (Braz;) maize flour, corn meal; fuçar;-> [fus'ar; v; to grub (with the snout), nose around; fuga;-> [f'ugA; s; f; flight, escape(ment); elopement; (mus;) fugue; in flight; fugaz;-> [fug'as; adj; m; + f; (pl; <-gazes>) fugacious; transitory; rapid, swift; fleeting; short-lived; fugida;-> [fuJ'idA; s; f; escape; flight; running away; (fig;) evasion, subterfuge; fugidio;-> [fuJid'iu; adj; fugitive; fugacious; fleeting, fleeing; fugir;-> [fuJ'ir; v; to flee, run away, escape; to evade, elude; to disappear, vanish; to elope; to abandon; stick to the point; to decamp; fugitivo;-> [fuJit'ivu; s; m; fugitive, exile, deserter, evader; | adj; fugitive, flying; deserting; transitory; rapid, swift, fugacious; fuinha;-> [fu'inA; s; f; (zool;) weasel, stone marten, beech marten; m; + f; miser, niggard; lean person; talebearer; fulano;-> [ful'ânu; s; m; (Mr;) So-and-So, such-and-such a man, thingummy; fulgir;-> [fuwJ'ir; v; to shine; fulgor;-> [fuwg'or; s; m; fulgency, effulgence, fulgor; fulgurar;-> [fuwgur'ar; v; to sparkle; fuligem;-> [ful'iJëj; s; f; soot, smoke-black, smut; fulminante;-> [fuwmin'äti; adj; m; + f; fulminant, sudden; fulminating; (fig;) terrible; fulminar;-> [fuwmin'ar; v; to fulminate, flash, lighten; to hit, strike; to injure, wound; to punish, castigate; to destroy; to kill instantaneously; to annihilate; fumaça;-> [fum'asA; s; f; smoke; fume, vapour, steam; (fig;) vanity, pride, presumption; fumaceira;-> [fumas'ejrA; s; f; dense smoke, mist or vapour; fumante;-> [fum'äti; s; m; + f; smoker; | adj; smoking, smoky; fumar;-> [fum'ar; v; to smoke; cure with smoke; fumigate; to fume; to evaporate; to chain smoke; fumegar;-> [fumeg'ar; v; to (emit) smoke; to become inflamed; to foam; to exhale vapours; fumeiro;-> [fum'ejru; s; m; chimney; smoke flue, funnel; smoking chamber, fumatory; fumigar;-> [fumig'ar; v; to fumigate; to smoke; fumo;-> [f'umu; s; m; smoke, fume, vapour; funâmbulo;-> [fun'äbulu; s; m; funambulist; acrobat; função;-> [füs'äw; s; f; (pl; <-ções>) function; activity, operation; service, duty; profession,occupation; ceremony, solemnity, public act; performance; funcionalismo;-> [füsjonal'izmu; s; m; functionalism; public functionaries (collectively); funcionar;-> [füsjon'ar; v; to function, work; funcionário;-> [füsjon'arju; s; m; servant; civil servant; fundação;-> [füdas'äw; s; f; (pl; <-ções>) foundation; fundado;-> [füd'adu; adj; (well-)founded, established; just, reasonable; solid, grounded; fundador;-> [füdad'or; s; m; founder; | adj; founding; fundamentado;-> [füdamët'adu; adj; wellfounded, based; ill-grounded (report); fundamental;-> [füdamët'aw; adj; m; + f; (pl; <-tais>) fundamental, basic; primordial; fundamentar;-> [füdamët'ar; v; to found, ground; to base, establish; to evidence, prove, justify; to confirm, validate; fundamento;-> [füdam'ëtu; s; m; basis; fundar;-> [füd'ar; v; to found; to build, base, start; to deepen; to rely on, depend upon; to support; to be founded or based; fundição;-> [füdis'äw; s; f; (pl; <-ções>) foundry; smeltry, forge; melt(ing), cast(ing), fusion; fundidor;-> [füdid'or; s; m; founder, moulder, caster; fundilho;-> [füd'iLu; s; m; seat of trousers; breech; fundir;-> [füd'ir; v; to found, cast; to melt, liquefy, dissolve; to merge; to unite, link; to blow (fuse); to cast a bell; the motor fused, seized up; fundo;-> [f'üdu; s; m; bottom; remotest, profoundest or innermost part of a thing; deepness; (stage) background; ground (paint, sea, river); foundation; base, basis; fund(s), stock, pecuniary resources; range of knowledge; rear (of a house); capital, f fundura;-> [füd'urA; s; f; profundity, depth, deepness; fúnebre;-> [f'unebri; adj; m; + f; funeral, mortuary; funeral;-> [funer'aw; s; m; (pl; <-rais>) funeral; funeral rites, exequies; | adj; m; + f; funeral; funerário;-> [funer'arju; adj; funerary, funeral; funesto;-> [fun'Estu; adj; funest, fatal, sinister; deadly; fungar;-> [füg'ar; v; to snuff; to grumble, mutter; to weep, whimper; fungicida;-> [füJis'idA; s; m; fungicide; | adj; fungicidal; fungo;-> [f'ügu; s; m; fungus, fungal plant; funil;-> [fun'iw; s; m; (pl; <-nis>) funnel, filler; funileiro;-> [funil'ejru; s; m; tinsmith, tinker, tinman, brazier, plumber; bodyworker (for cars); furacão;-> [furak'äw; s; m; (pl; <-cões>) hurricane, cyclone, tornado, whirlwind, flaw; furador;-> [furad'or; s; m; awl, bradawl, bodkin; furão;-> [fur'äw; s; m; (pl; <-rões>), (zool;) ferret; (Braz;, sl;) ambitious person; | adj; laborious; furar;-> [fur'ar; v; to bore, pierce, drill, perforate; to penetrate; to break open; to frustrate, disappoint; to upset, confuse; to puncture a tire; furgão;-> [furg'äw; s; m; (pl; <-gões>) delivery van; fúria;-> [f'urjA; s; f; fury, furiosity, furiousness, extreme rage; in a fit of rage; furibundo;-> [furib'üdu; adj; raging, frenzied, choleric; furioso;-> [furi'ozu; adj; furious, mad, violent; furna;-> [f'urnA; s; f; cavern, grotto; hole, pit; den; furo;-> [f'uru; s; m; hole, bore, boring, perforation, puncture; orifice, aperture, eyelet; journalistic hit; scoop; (fig;) shift; furor;-> [fur'or; s; m; furor, fury, rage, passion; furta-cor;-> [furtak'or; s; m; (pl; ) iridescent or chatoyant hue; | adj; m; + f; iridescent, chatoyant, changeable, tabby; furtar;-> [furt'ar; v; to steal, thieve; to pilfer, purloin; to cheat; to rob; to escape; to avoid, shun, sneak away; furtivo;-> [furt'ivu; adj; furtive; stealthy; secret, clandestine, undercover; furto;-> [f'urtu; s; m; theft, stealing, pilferage; furúnculo;-> [fur'ükulu; s; m; (med;) furuncle, boil; fusão;-> [fuz'äw; s; f; (pl; <-sões>) fusion; (s)melting; alloying, blend(ing), mixture, amalgam; union, coalescence; liquefaction; fusco;-> [f'usku; adj; fuscous, dusky, dark(ish); fuselagem;-> [fuzel'aJëj; s; f; (pl; <-gens>), (aeron;) fuselage; fusível;-> [fuz'ivew; s; m; (pl; <-veis>) (Braz;, electr;) (safety) fuse; | adj; m; + f; fusile, fusible; fuso;-> [f'uzu; s; m; (spinning) spindle, spool; fustão;-> [fust'äw; s; m; fustian, cotton cloth; fustigar;-> [fustig'ar; v; to fusticate; to punish; futebol;-> [futeb'ow; s; m; (sport) football; soccer; futebolista;-> [futebol'istA; s; m; + f; football player; fútil;-> [f'utiw; adj; m; + f; (pl; <-teis>) futile; careless; futilidade;-> [futilid'adi; s; f; futility, insignificance; futrica;-> [futr'ikA; s; f; little shop, stall; rubbish; futricar;-> [futrik'ar; v; to stir up, meddle with; futuro;-> [fut'uru; s; m; future; destiny, fate; | adj; future fuxicar;-> [fuXik'ar; v; to intrigue, gossip; to baste; to botch; fuxico;-> [fuX'iku; s; m; intrigue, gossip, plot; fuxiqueiro;-> [fuXik'ejru; s; m; intriguer, intrigant(e), plotter, schemer; fuzarca;-> [fuz'arkA; s; f; spree, frolic, revelry, gaiety, mirth; fuzil;-> [fuz'iw; s; m; (pl; <-zis>) gun, rifle; flintlock; fuzilamento;-> [fuzilam'ëtu; s; m; shooting; fuzilar;-> [fuzil'ar; v; to shoot, fusillade; to put to death by shooting; to flash; (fig;) to sparkle, scintillate; to menace; fuzileiro;-> [fuzil'ejru; s; m; (mil;) fusileer, rifleman; marine; fuzuê;-> [fuzu'e; s; m; (Braz;, sl;) noise, clamour; G, g;-> [J'e; s; m; the seventh letter of the Portuguese alphabet; (mus;) sol, the fifth note of the octave; gabar;-> [gab'ar; v; to praise, laud, emblazon; to eulogize, extol; to flatter, cajole; to boast (of), brag, show off; gabarito;-> [gabar'itu; s; m; mould, form, model; gauge; pattern; gabinete;-> [gabin'eti; s; m; cabinet; study, chamber; gabola;-> [gab'ólA; s; m; + f; boaster, braggart, swaggerer; | adj; m; + f; blustering, vaunting; gadanho;-> [gad'ânu; s; m; claw, talon; pitchfork; gado;-> [g'adu; s; m; cattle, stock, livestock; herd; flock, drove; beast; gafanhoto;-> [gafân'otu; s; m; grasshopper, locust; gafe;-> [g'afi; s; f; (Gall;) involuntary indiscretion; gafieira;-> [gafi'ejrA; s; f; (Braz;, sl;) low dance hall; gagá;-> [gag'a; adj; m; + f; (Gall;) decrepit, enfeebled; gago;-> [g'agu; s; m; stutterer, stammerer; | adj; stuttering, stammering; gaguejar;-> [gageJ'ar; v; to stutter, falter in speech; gaiatice;-> [gajat'isi; s; f; playfulness, mischief; gaiato;-> [gaj'atu; s; m; street urchin, young scamp; lad; wag; rogue, rascal; | adj; gay, joyous, merry; naughty; gaiola;-> [gaj'ólA; s; f; cage; birdcage; (fig;) prison, jail, lockup; (railway) open freight-car; gaita;-> [g'ajtA; s; f; shepherd's pipe or flute, mouth organ; reed; (sl;) money, tin; gaiteiro;-> [gajt'ejru; s; m; bagpipe or mouth organ player; | adj; dandy, smart, lively; merry; boastful, braggart; gaivota;-> [gajv'ótA; s; f; (ornith;) gull, seagull; gala;-> [g'alA; s; f; festive dress, court dress; pomp, show, state; (fig;) gracefulness; galantaria;-> [galätar'iA; s; f; gallantry, gentility; galante;-> [gal'äti; s; m; + f; gallant, suitor, beau; gentleman, man of fashion; | adj; graceful, elegant, handsome; gentle, nice; notable; civil, polite, attentive (to ladies); galanteador;-> [galätead'or; s; m; philanderer, admirer; | adj; flirtatious, amatory, flattering; galantear;-> [galäte'ar; v; to court, woo; to flirt, pay gallant compliments; to adorn; to flatter, adulate; galanteio;-> [galät'eju; s; m; gallantry, courtesy, politeness, attentions; courtship, amour, love-making, wooing; flirtation; galão;-> [gal'äw; s; m; (pl; <-lões>) galloon, gold lace, silver lace, strap, cordon, orris; (mil;) stripe; gilt brim of a glass; galardão;-> [galard'äw; s; m; (pl; <-dões>) premium, reward, recompense; award, prize; galé;-> [gal'E; s; f; galley; forced labour at galleys; galley slave; galego;-> [gal'egu; s; m; Galician, native of Galicia (Spain); | adj; Galician; galera;-> [gal'ErA; s; f; two- or three-masted galley; group of supporters of a team in a football stadium; galeria;-> [galer'iA; s; f; gallery; aisle; aqueduct; pelmet; riverside forest; spectators sitting in the gallery; vault; galgar;-> [gawg'ar; v; to speed along, move along swiftly and elegantly; to pass over or beyond, jump over, spring; to rise rapidly; galgo;-> [g'awgu; s; m; harrier, greyhound, courser; galhardear;-> [gaLarde'ar; v; to show off; to vaunt; galhardia;-> [gaLard'iA; s; f; beauty, elegance, grace, courage; galhardo;-> [gaL'ardu; s; m; (naut;) fore or aft- castle; | adj; handsome, elegant; merry; graceful; generous; brave, courageous; galheteiro;-> [gaLet'ejru; s; m; cruet stand, caster; galho;-> [g'aLu; s; m; branch (of trees), arm, twig, limb, offshoot, bough, sprig, stick; brushwood, twiggery; every jack to his trade; to find no rest, be restless; to be inconstant; [gaL'ófA; s; f; jest, joke; fun, merriment; frolic, lark; playfulness; leisure; galhofeiro;-> [gaLof'ejru; s; m; jester; | adj; jesting; galinha;-> [gal'inA; s; f; hen, chicken, fowl; (fig;) weakling, craven; loose woman; (fig;) titbit; ill luck, misfortune; brooding hen; he goes to bed with the sun, very early; bargain; trifle; sure e galinheiro;-> [galin'ejru; s; m; poulterer, poultry dealer; poultry yard, hennery; hen-house, coop, pen; galo;-> [g'alu; s; m; cock, (U;S;A;) rooster; bruise, lump; a genus of gallinaceous birds; bump; protuberance; fighting cock; the cock of the roost; at daybreak; galocha;-> [gal'óXA; s; f; galosh, rubber overshoe; galopar;-> [galop'ar; v; to gallop, run by leaps; to ride very fast; to move or develop very fast; galope;-> [gal'ópi; s; m; gallop; leaping gait of a horse; (fig;) rapidity, haste, hurry; galop, sprightly dance, its music; galpão;-> [gawp'äw; s; m; (pl; <-pões>) hangar, shed, coach house; (railway) dock; galvanizar;-> [gawvaniz'ar; v; to galvanize; to coat with metal; to zinc; to electroplate; gambá;-> [gäb'a; s; m; (zool;) opossum, skunk; gamela;-> [gam'ElA; s; f; wooden trough, tray; little doe; gamo;-> [g'âmu; s; m; (zool;) fallow deer, buck, stag; gana;-> [g'ânA; s; f; hunger, appetite; hate, grudge, ill will; spite, rancour; desire; ganância;-> [gan'äsjA; s; f; greed, rapacity; usury; ganancioso;-> [ganäsi'ozu; s; m; greedy or ambitious fellow; | adj; greedy, avaricious, acquisitive; profitable, lucrative; gancho;-> [g'äXu; s; m; hook, grapple, crook, crotch, cramp, cleek; (tech;) slog; holdfast; gandaia;-> [gäd'ajA; s; f; rag picking; dissolute life; ganga;-> [g'ägA; s; f; (ornith;) hazel-hen, sand- grouse; (min;) gangue; jean; caress; gangorra;-> [gäg'oRA; s; f; (Braz;) seesaw, teeter; gangrena;-> [gägr'enA; s; f; (med;) gangrene, necrosis; gangrenar;-> [gägren'ar; v; to gangrene, canker; ganha-pão;-> [gânap'äw; s; m; (pl; ) livelihood, means of living, bread; breadwinner; ganhar;-> [gân'ar; v; to acquire, earn; to get, receive; to procure, gain; to win, secure; to prevail, succeed; to vanquish, overcome; to master, conquer; to profit, benefit; to win a battle; to make or earn money; [g'ânu; s; m; profit, gain, acquisition; advantage; earnings; | adj; gained, acquired; profit and loss; ganido;-> [gan'idu; s; m; yelping, yelp, bark, yap, yip; ganir;-> [gan'ir; v; to bark, yelp, yap, yip, whine; ganso;-> [g'äsu; s; m; goose, gander; gossling; garagem;-> [gar'aJëj; s; f; (pl; <-gens>) garage, repair-shop for motor cars; garanhão;-> [garan'äw; s; m; (pl; <-nhões>) stallion, steed, stud-horse, sire; (fig;) lady-killer; stud; garantia;-> [garät'iA; s; f; guaranty, guarantee; bail; pawn; security; warranty; garantido;-> [garät'idu; adj; warranted; safe; garantir;-> [garät'ir; v; to guarantee, warrant, pledge; to vouch for, be answerable for, accept the responsibility for; to certify; garatuja;-> [garat'uJA; s; f; grimace, wry face; scribble; garatujar;-> [garatuJ'ar; v; to scribble, scrabble, scrawl; garbo;-> [g'arbu; s; m; elegance, garb, dress; gracefulness; dignity, nobility; garboso;-> [garb'ozu; s; m; elegant, graceful, doggie, jaunty, dink; distinguished; perk; garça;-> [g'arsA; s; f; (ornith;) heron; garfada;-> [garf'adA; s; f; a forkful; garfo;-> [g'arfu; s; m; fork; pitchfork; saddle grafting; he is a great eater; gargalhada;-> [gargaL'adA; s; f; laughter, peals or burst of laughter; guffaw; gargalo;-> [garg'alu; s; m; neck of a bottle or pot; garganta;-> [garg'ätA; s; f; (anat;) throat, larynx, throttle, (sl;) whistle; gullet, gorge; (fig;) voice; defile, pass, ravine, abyss; gulf, narrow; | adj; boastful, swaggering; he is a boaster, loudmouth; gargarejar;-> [gargareJ'ar; v; to gargle, rinse the mouth or throat; gargarejo;-> [gargar'eJu; s; m; gargling; courting; gari;-> [gar'i; s; m; (Braz;) street sweeper, street cleaner, scavenger; garimpar;-> [garïp'ar; v; to search for diamonds or other valuable mineral deposits, to pan; garimpeiro;-> [garïp'ejru; s; m; diamond or gold seeker, prospector; goldwasher; garnisé;-> [garniz'E; adj; dwarfish (bantam fowl); garoa;-> [gar'oA; s; f; drizzle, mizzle, dribble; garotada;-> [garot'adA; s; f; a lot of street boys; pranks and jargon of street boys; garotice;-> [garot'isi; s; f; life of a youngster; pranks, mischievous tricks; garoto;-> [gar'otu; s; m; urchin; lad, kid, shaver; boy; | adj; mischievous; garra;-> [g'aRA; s; f; claw, talon, pounce, armature, ungula, nippers; (fig;) gripe; garrafa;-> [gaR'afA; s; f; bottle, flask; contents of a bottle, a bottleful; garrafão;-> [gaRaf'äw; s; m; (pl; <-fões>) large bottle, demijohn; garrote;-> [gaR'óti; s; m; garrote; (fig;) agony, anguish; garrucha;-> [gaR'uXA; s; f; old-fashioned short firearm; garupa;-> [gar'upA; s; f; croup, haunch, hindquarters (of a horse), crupper, buttocks; gás;-> [g'as; s; m; gas, vapour, fume; (fig;) animation, liveliness; gas lamp; gasolina;-> [gazol'inA; s; f; petrol; (U;S;A;) gas; gasômetro;-> [gaz'ometru; s; m; gasmeter, gasometer; gasosa;-> [gaz'ózA; s; f; soda, soda water, fizz; gasoso;-> [gaz'ozu; adj; gaseous, gassy, aeriform, aerial; gastador;-> [gastad'or; s; m; spendthrift, wastrel; dissipater, lavisher; | adj; prodigal, lavish, thriftless, extravagant; gastar;-> [gast'ar; v; to diminish; to deteriorate; to consume, use up, work up; to spend, defray, disburse, expend; to get worn- out, wear o; s; off; to be spent, worn away; to overspend, dissipate; to squand gasto;-> [g'astu; s; m; expense, expenditure; outlay, disbursement; | adj; spent, worn-out, used up, jaded, bare, threadbare; incidental expenses; petty charges; unworn; gástrico;-> [g'astriku; adj; (med;) gastric, pertaining to the stomach; <úlcera -a> peptic ulcer; gastrônomo;-> [gastr'onomu; s; m; gastronome, epicure; gata;-> [g'atA; s; f; cat; (naut;) mizzen topsail; to crawl on all fours; gatilho;-> [gat'iLu; s; m; trigger (gun); (tech;) dog-head; releasing cam; gato;-> [g'atu; s; m; cat, tomcat; to buy a pig in a poke; unimportant person; gatuno;-> [gat'unu; s; m; thief, stealer, purloiner, robber, sharper, filch(er), prig; gaúcho;-> [ga'uXu; s; m; gaucho; gaulês;-> [gawl'es; s; m; Gaul; | adj; Gaulish; gávea;-> [g'avjA; s; f; (naut;) topsail; top; gaveta;-> [gav'etA; s; f; drawer, locker; (tech;) slide valve; (registradora) till; gavião;-> [gavi'äw; s; m; (pl; <-ões>) (ornith;) hawk, sparrow-hawk; (Braz;) philanderer; gaze;-> [g'azi; s; f; gauze, tissue; gazela;-> [gaz'ElA; s; f; (zool;) gazelle; gazeta;-> [gaz'etA; s; f; gazette, journal, newspaper; gazetear;-> [gazete'ar; v; to play truant, shirk, to miss classes at school; gazeteiro;-> [gazet'ejru; s; m; (depr;) hack-writer; gazua;-> [gaz'uA; s; f; picklock, false key; geada;-> [Je'adA; s; f; hoar, frost, hoarfrost, rime; gear;-> [Je'ar; v; to frost, chill; to rime; geladeira;-> [Jelad'ejrA; s; f; refrigerator, freezer; gelado;-> [Jel'adu; s; m; sherbet; ice-cream; | adj; frozen, icy; frosty, wintry; gelar;-> [Jel'ar; v; to freeze, congeal, harden into ice; to chill, make cool(er), ice; (fig;) to curdle, cause fright or terror; gelatina;-> [Jelat'inA; s; f; gelatin(e), jelly; geléia;-> [Jel'EjA; s; f; fruit-jelly, marmalade; geleira;-> [Jel'ejrA; s; f; glacier, ice field, ice-cap; ice-cave, ice pit; freezer; iceberg; gélido;-> [J'Elidu; adj; very cold; frozen; gelo;-> [J'elu; s; m; ice; excessive cold(ness); gema;-> [J'emA; s; f; yolk of an egg, yellow; shoot; precious stone, gem; gemada;-> [Jem'adA; s; f; flip, egg-flip, egg-nog; gêmeo;-> [J'emju; s; m; twin(s); (astr;) Gemini; | adj; twin; (fig;) identical, equal; gemer;-> [Jem'er; v; to groan, moan; to wail, lament; to bewail, bemoan; to whimper, whine; to sigh, sob; to creak; to whistle (wind); gemido;-> [Jem'idu; s; m; groan, moan(ing); wailing; general;-> [Jener'aw; s; m; + adj; (pl; <-rais>) (mil;) general; generalidade;-> [Jeneralid'adi; s; f; generality; bulk, main body; elementary principles; generalizar;-> [Jeneraliz'ar; v; to generalize; to be or become generalized, widespread; genérico;-> [Jen'Eriku; adj; generic(al), general; gênero;-> [J'eneru; s; m; genus, class, order; kind, sort, line; (biol;) species; (gram;) gender; goods, commodities, articles; foodstuff, edibles, groceries; humankind, humanity, men, our species; [Jenerozid'adi; s; f; generosity; generoso;-> [Jener'ozu; adj; generous; liberal; noble; genético;-> [Jen'Etiku; adj; genetic(al), genic; gengibre;-> [JëJ'ibri; s; m; (bot;) ginger; gengiva;-> [JëJ'ivA; s; f; gum (mouth); genial;-> [Jeni'aw; adj; m; + f; (pl; <-ais>) ingenious; gênio;-> [J'enju; s; m; genius; good or evil spirit; talent; nature; intelectual power; genioso;-> [Jeni'ozu; adj; ill-natured, cross, surly; genital;-> [Jenit'aw; s; m; + f; + adj; (pl; <-tais>) genital; genocídio;-> [Jenos'idju; s; m; genocide; genro;-> [J'ëRu; s; m; son-in-law; gente;-> [J'ëti; s; f; people, folk; population, humanity; domestics, hands, employees of an establishment; nation; young people; many people; you never can tell; sailors; gentil;-> [Jët'iw; adj; m; + f; (pl; <-tis>) genteel, well-bred; gentle, noble, gentlemanlike; pleasant, agreeable; kind, amiable; gentileza;-> [Jëtil'ezA; s; f; gentility, genteelness, niceness; courtesy; kindness; amenity; gentio;-> [Jët'iu; s; m; pagan, heathen; gentile; idolater; natives, savages; | adj; pagan, heathen; idolatrous; savage; genuíno;-> [Jenu'inu; adj; genuine, authentic, original; geografia;-> [Jeograf'iA; s; f; geography; geográfico;-> [Jeogr'afiku; adj; geographic(al); geologia;-> [JeoloJ'iA; s; f; geology; geológico;-> [Jeol'óJiku; adj; geologic(al); geólogo;-> [Je'ólogu; s; m; geologist; geometria;-> [Jeometr'iA; s; f; geometry; geométrico;-> [Jeom'Etriku; adj; geometric(al); geração;-> [Jeras'äw; s; f; (pl; <-ções>) creation, procreation; offspring, lineage; generation; gerador;-> [Jerad'or; s; m; generator, producer; | adj; generating, procreant; geral;-> [Jer'aw; s; m; (pl; <-rais>) generality, majority; bulk, main body; | adj; m; + f; common, usual; generic; general; overhead; by and large; gerânio;-> [Jer'ânju; s; m; (bot;) geranium, crane's-bill; gerar;-> [Jer'ar; v; to beget, engender; to generate, procreate; to fecundate, fertilize; to create, produce; to originate, cause; gerência;-> [Jer'ësjA; s; f; management, administration; direction, control; gerente;-> [Jer'ëti; s; m; + f; manager, administrator; supervisor; director, executive; gergelim;-> [JerJel'ï; s; m; (pl; <-lins>) (bot;) sesame, benne; geriatria;-> [Jerjatr'iA; s; f; (med;) geriatrics; geringonça;-> [Jerïg'ösA; s; f; slang, jargon; gibberish; gerir;-> [Jer'ir; v; to manage, administrate; to direct, supervise; germinação;-> [Jerminas'äw; s; f; (pl; <-ções>) germination; germinar;-> [Jermin'ar; v; to germinate, bud, sprout; gerúndio;-> [Jer'üdju; s; m; (gram;) gerund; gesso;-> [J'esu; s; m; gypsum, plaster of Paris, parget; plaster; cast; stucco work; gestação;-> [Jestas'äw; s; f; (pl; <-ções>) gestation; gestante;-> [Jest'äti; s; f; pregnant woman; pregnancy; | adj; pregnant; gestão;-> [Jest'äw; s; f; (pl; <-tões>) administration, conduct, management; gesticular;-> [Jestikul'ar; v; to gesticulate, to motion; gesto;-> [J'Estu; s; m; gesture, gesticulation; sign; mien; expression; gibão;-> [Jib'äw; s; m; (pl; <-bões>) short jacket, doublet; gigante;-> [Jig'äti; s; m; giant, colossus, titan; (archit;) buttress; | adj; m; + f; giant, gigantic; gigantesco;-> [Jigät'esku; adj; gigantic, gigantean; enormous, huge; extraordinary; gim;-> [J'ï; s; m; (tech;) rail bender; gin; ginasial;-> [Jinazi'aw; adj; m; + f; (pl; <-ais>) gymnasial; ginásio;-> [Jin'azju; s; m; gymnasium; secondary school; ginástica;-> [Jin'astikA; s; f; gymnastics, physical exercises; ginástico;-> [Jin'astiku; adj; gymnastic(al); ginecologia;-> [JinekoloJ'iA; s; f; (med;) gynecology; gingar;-> [Jïg'ar; v; to roll, pitch; to sway, swing; to jig, jiggle; to waddle; gira;-> [J'irA; s; m; + f; crackbrained or fickle person; | adj; (Braz;) cracked, queer, crazy; girafa;-> [Jir'afA; s; f; (zool;) giraffe; (pop;) tall person; girar;-> [Jir'ar; v; to go, move, swing or turn (a)round; to circle, move in a circle, spin round; to revolve, gyrate, rotate; girassol;-> [Jiras'ów; s; m; (pl; <-sóis>) (bot;) sunflower; gíria;-> [J'irjA; s; f; dialect, jargon; lingo; slang; giro;-> [J'iru; s; m; rotation, revolution; (mech;) turn; circuit, circulation, circular motion; (com;) turn over; (mech;) hinge; giz;-> [J'is; s; m; chalk; glacê;-> [glas'e; s; m; icing; | adj; glossy, lustrous; coated (with icing); glacial;-> [glasi'aw; adj; m; + f; (pl; <-ais>) glacial, icy, freezing, frigid; gladíolo;-> [glad'iolu; s; m; (bot;) gladiolus, sword-lily; glande;-> [gl'ädi; s; f; acorn, mast; (anat;) glans; glândula;-> [gl'ädulA; s; f; glandula, small gland; glicerina;-> [gliser'inA; s; f; glycerin(e), glycerol; glicínia;-> [glis'injA; s; f; (bot;) Chinese wistaria; glicose;-> [glik'ózi; s; f; (biochem;) glucose, dextrose; global;-> [glob'aw; adj; m; + f; (pl; <-bais>) global; spherical; pertaining to or involving the world; all included; integral, all-over; globo;-> [gl'obu; s; m; sphere, ball, globe; terrestrial globe; eyeball, apple or bulb of the eye; orb, earth, world, the terrestrial globe; glóbulo;-> [gl'óbulu; s; m; globule; blood count; glória;-> [gl'órjA; s; f; glory; praise, honour; glorificar;-> [glorifik'ar; v; to glorify, extol; to honour, worship; to distinguish o; s; glorioso;-> [glori'ozu; adj; glorious; splendid, bright; glossário;-> [glos'arju; s; m; glossary; glutão;-> [glut'äw; s; m; (pl; <-tões> f; <-tona>) glutton, gormandizer, hog-grubber; | adj; voracious, gluttonous; glúten;-> [gl'utëj; s; m; gluten; glutonaria;-> [glutonar'iA; s; f; gluttony; godé;-> [god'E; s; m; small pan of water-colour; goela;-> [g'wElA; s; f; throat, gullet, esophagus; gogó;-> [gog'ó; s; m; (Braz;) Adam's apple; goiaba;-> [goj'abA; s; f; guava; goiabada;-> [gojab'adA; s; f; guava jam; goiva;-> [g'ojvA; s; f; (carp;) gouge, gouge chisel; gol;-> [g'ow; s; m; (sport) goal; run-in (rugby); gola;-> [g'ólA; s; f; throat, gullet; collar, shirt-collar; gole;-> [g'óli; s; m; gulp, draught, swallow; sip, dram, sup, nip, tiff; goleiro;-> [gol'ejru; s; m; (sports) goalkeeper; golfada;-> [gowf'adA; s; f; gush, outpouring; vomit, spew; (fig;) impetuosity; golfar;-> [gowf'ar; v; to throw up, vomit, spew; to gush out, spout out; to expel, spurt; golfe;-> [g'owfi; s; m; (sports) golf; golfinho;-> [gowf'inu; s; m; dolphin, cow-fish, porpoise; golfo;-> [g'owfu; s; m; gulf; golpe;-> [g'ówpi; s; m; blow, stroke; wound, injury; whack, beat, smite, knock, hit, lick, gash; slash, incision; master-stroke; gust of wind, gale; golpear;-> [gowpe'ar; v; to strike, beat, knock, hit, clap, slog, thump, whack, smash, bang; to wound, injure; to cut, slash; goma;-> [g'omA; s; f; gum, latex; (med;) gumma; starch; glue, dextrine; gum arabic; shellac, French polish; gomo;-> [g'omu; s; m; (bot;) bud, shoot, gemma, button; section; gôndola;-> [g'ödolA; s; f; gondola, Venetian boat; gondoleiro;-> [gödol'ejru; s; m; gondolier; gongo;-> [g'ögu; s; m; gong; gonorréia;-> [gonoR'EjA; s; f; (med;) gonorrhea, (pop;) clap; gorar;-> [gor'ar; v; to miscarry, go wrong, end in failure, abort; to frustrate; (also ) to grow addle or rotten (eggs); gordo;-> [g'ordu; s; m; corpulent man, fatty; lard, suet, tallow; | adj; obese, adipose, fat; corpulent; gordura;-> [gord'urA; s; f; obesity, adiposity; corpulence, fatness; gorduroso;-> [gordur'ozu; adj; greasy, fatty, lardy, oily; gorgulho;-> [gorg'uLu; s; m; (ent;) weevil; gorila;-> [gor'ilA; s; m; (zool;) gorilla; gorjear;-> [gorJe'ar; v; to warble, quaver, trill; to sing, hum a tune; to chirp, twitter; gorjeio;-> [gorJ'Aju; s; m; warble, trill, quaver; twitter, chirp; children's babble; gorjeta;-> [gorJ'etA; s; f; drink-money, tip, gratuity; reward, gratification; gorro;-> [g'oRu; s; m; cap; bonnet; gosma;-> [g'ózmA; s; f; pip (disease of fowls); strangles (disease of young horses); (pop;) spittle; gosmento;-> [gozm'ëtu; adj; stopped up, obstructed (with phlegm); weak, sickly; gostar;-> [gost'ar; v; to relish, find palatable; to consider tasteful or graceful; to enjoy, feel pleasure, be pleased with; gosto;-> [g'ostu; s; m; taste, flavour, relish, savour; pleasure, enjoyment, fondness; gracefulness; like; gostoso;-> [gost'ozu; adj; tasty, savoury, flavorous; appetizing; tasteful, pleasing; gostosura;-> [gostoz'urA; s; f; great pleasure or enjoyment, palatability; gota;-> [g'otA; s; f; drop, raindrop, dewdrop; blob; tear; gout; goteira;-> [got'ejrA; s; f; gutter, eaves; gutter pipe; leak; drain; gotejar;-> [goteJ'ar; v; to drip, trickle, drop; to ooze; to spill, pour, run out; to distill; governador;-> [governad'or; s; m; governor, ruler, commander; | adj; governing; governamental;-> [governamët'aw; s; m; (pl; <-tais>) supporter of a government; | adj; governmental, civil; governanta;-> [govern'ätA; s; f; female house-keeper; governess, tutoress; (fig;, hum;) dragon; governar;-> [govern'ar; v; to govern, rule, command; to dominate; to take care of one's interest or affairs, govern o; s; governo;-> [gov'ernu; s; m; government, authority, domination; superior administration, ministry, cabinet; for your guidance; gozado;-> [goz'adu; adj; (Braz;, sl;) comical, funny; gozador;-> [gozad'or; s; m; (Braz;, fam;) enjoyer, idler; | adj; happy-go-lucky, easy-going; gozar;-> [goz'ar; v; to derive pleasure from; to enjoy o; s;; to take delight in; to vacation, be on holiday, go on holiday; gozo;-> [g'ozu; s; m; joy, enjoyment; pleasure; graça;-> [gr'asA; s; f; favour, goodwill; benevolence, kindness; pardon, mercy, clemency, indulgence; affability, charm, loveliness; thankfulness, thank(s); thanks be to God; gratis, gratuitous; for fun; [graseJ'ar; v; to joke, jest, banter, frolic; gracejo;-> [gras'eJu; s; m; mirth, merriness; gracefulness; joke, jest, waggery; pleasantry; graciosidade;-> [grasjozid'adi; s; f; grace, gracefulness; gracioso;-> [grasi'ozu; adj; gracile, gracious, graceful, elegant, charming; darling, cute, lovely, adorable; pleasant, agreeable; gradação;-> [gradas'äw; s; f; (pl; <-ções>) gradation; gradual increase or diminution; grade;-> [gr'adi; s; f; rail(ing), barrier; grille, grate; grid, screen; paling, trelliswork, grating; locutory (convent, prison); gradil;-> [grad'iw; s; m; (pl; <-dis>) low railing or fence; grado;-> [gr'adu; s; m; will, wish, liking (frequently used in the adverbial locutions willingly, readily; against his will; unwillingly); graduação;-> [graduas'äw; s; f; (pl; <-ções>) graduation; gradation scale; hierarchy, rank, grade; graduado;-> [gradu'adu; adj; arranged in steps or degrees; high standing, distinguished; superior; graduate; graduated; calibred; graduar;-> [gradu'ar; v; to graduate, calibrate, gauge; to mark with degrees, divide into grades; to classify, arrange in groups; to confere a degree upon; to compare, collate; to change gradually; to be graduated, receive an academic degree; grafia;-> [graf'iA; s; f; manner or style of writing; spelling of a word; orthography; gráfico;-> [gr'afiku; s; m; graph; chart, plan, diagram; typographer, printer; | adj; graphic; grafologia;-> [grafoloJ'iA; s; f; graphology; gralha;-> [gr'aLA; s; f; (ornith;) carrion crow; (fig;) chatterbox, blab, gossip; grama;-> [gr'âmA; s; f; (bot;) grass; grama, grama-grass; carpet grass; m; gram, gramme; gramado;-> [gram'adu; s; m; lawn, turf, grass-plot; grass, green; football field; | adj; grassy, swardy, beaten with a swingle; gramar;-> [gram'ar; v; to scutch, break hemp; (fam;) to swallow; (pop;) to devour; to cover with grass; gramática;-> [gram'atikA; s; f; grammar; grammar book; gramatical;-> [gramatik'aw; adj; m; + f; (pl; <-cais>) grammatic; gramático;-> [gram'atiku; s; m; grammarian; | adj; grammatic(al); grampeador;-> [gräpead'or; s; m; stapler, stapling machine; grampear;-> [gräpe'ar; v; to fasten with clamps or staples; to clip, cramp; grampo;-> [gr'äpu; s; m; cramp iron, clamp, cramp, clasp; brace; crampon; grana;-> [gr'ânA; s; f; (Braz;, sl;) money; granada;-> [gran'adA; s; f; (mil;) grenade, bomb, shell; (min;) garnet; grande;-> [gr'ädi; s; m; wealthy or influential person; grandiosity; | adj; great, large, bulky; big; long; tall, high; vast; she is tall for her age; he does not exactly shine; a remar grandeza;-> [gräd'ezA; s; f; largeness, bigness; tallness, height; bulk; enormousness; grandioso;-> [grädi'ozu; adj; grand, grandiose; very great; elevated, lofty, sublime; strong, powerful; pompous, magnificent; granel;-> [gran'Ew; s; m; (pl; <-néis>) barn, granary; granito;-> [gran'itu; s; m; (min;) granite; little grain; granizo;-> [gran'izu; s; m; hail, hailstorm; hailstone, sleet; shower; granja;-> [gr'äJA; s; f; farm, grange, estate, ranch; shed; dairy farm; granjear;-> [gräJe'ar; v; to cultivate, farm; to till the soil; to acquire, obtain, procure; to grow rich, gather wealth; granulação;-> [granulas'äw; s; f; (pl; <-ções>) granulation, graining; granulating; granulado;-> [granul'adu; adj; granulated, grainy; granular;-> [granul'ar; v; to granulate, corn; | adj; granular; granuloso;-> [granul'ozu; adj; granular, grainy, lumpy; grão;-> [gr'äw; s; m; grain; cereals, corn, breadstuff, seed; globule, globulet; grit; grasnar;-> [grasn'ar; v; to caw, croak; to scream, screech (birds); (fig;) to chatter, prattle, gossip; grassar;-> [gras'ar; v; to develop gradually, penetrate little by little; to rage, prevail; gratidão;-> [gratid'äw; s; f; gratitude, gratefulness, thankfulness, thank(s); gratificação;-> [gratifikas'äw; s; f; (pl; <-ções>) gratification; reward, recompense; gratuity, tip, perquisite; gift; fee; gratificar;-> [gratifik'ar; v; to gratify; to reward, recompense; to tip; grátis;-> [gr'atis; adv; gratis, gratuitously; costless; grato;-> [gr'atu; adj; grateful, thankful; gratifying, gratified; comforting; pleasant; gratuito;-> [grat'witu; adj; gratuitous, gratis; free; grau;-> [gr'aw; s; m; step, pace; degree, grade; measure, extent, length, dimension; order, class, rating; intensity, strength; pitch; hierarchy; academical title or degree; rank; graúdo;-> [gra'udu; adj; great, distinguished; grown, developed; important; full grained; gravação;-> [gravas'äw; s; f; (pl; <-ções>) engraving, intaglio; canned music; recording; record; aggravation; provocation; gravador;-> [gravad'or; s; m; engraver, chaser, graver, etcher; (radio) tape recorder; gravar;-> [grav'ar; v; to engrave, carve, sculpture, incise, cut, intaglio, etch; to burden; to record; to become fixed, engrain; gravata;-> [grav'atA; s; f; (neck)tie, neckcloth, cravat; grave;-> [gr'avi; adj; grave, serious; heavy, weighty; ponderous; solemn, ceremonious; important; (mus;) bass, deep; gravidade;-> [gravid'adi; s; f; gravity, terrestrial gravitation; seriousness; weightless; gravidez;-> [gravid'es; s; f; pregnancy; grávido;-> [gr'avidu; adj; pregnant; heavy, loaded, full; gravitação;-> [gravitas'äw; s; f; (pl; <-ções>) gravitation; gravitar;-> [gravit'ar; v; to gravitate; (fig;) to be strongly attracted; to follow closely; gravura;-> [grav'urA; s; f; engraving, carving, cut, plate; gravure, print, picture; etching; gregário;-> [greg'arju; adj; gregarious, aggregative; grego;-> [gr'egu; s; m; Greek, Grecian, Hellene; | adj; Greek, Grecian, Hellenic; (fig;) obscure, unintelligible; to please both sides; grelha;-> [gr'eLA; s; f; grate, grill, gridiron; broiler; grelhar;-> [greL'ar; v; to broil, grill, fry; grêmio;-> [gr'emju; s; m; bosom; lap; community, society; club; fraternity; grenha;-> [gr'enA; s; f; ruffled or tangled hair, mane; shag; thicket; greta;-> [gr'etA; s; f; cleft, crack, fissure, hiatus, flaw; cranny, chap; gretar;-> [gret'ar; v; to cleave, split; to crack, fissure; greve;-> [gr'Evi; s; f; strike, turnout; (sl;) walk- out; strikebreaker, blackleg, rat, fink; grevista;-> [grev'istA; s; m; + f; striker, worker on strike; grifar;-> [grif'ar; v; to underline (words); to italicize, print in italics; to lay stress upon; grileiro;-> [gril'ejru; s; m; (Braz;) land grabber or squatter; grilhão;-> [griL'äw; s; m; (pl; <-lhões>) metal chain, metal links; fastening; (fig;) snare, captivity; grilo;-> [gr'ilu; s; m; (ent;) cricket; (coll;) grig; (Braz;, fam;) bobby; grinalda;-> [grin'awdA; s; f; garland, wreath; tiara; gringo;-> [gr'ïgu; s; m; (depr; among Latin Americans) gringo, dago, greenhorn; foreigner; gripar-se;-> [grip'arsi; v; to be seized with grippe; gripe;-> [gr'ipi; s; f; (med;) grippe, grip, catarrh, flu; grisalho;-> [griz'aLu; adj; grey, greyish, grizzled; grita;-> [gr'itA; s; f; clamour, noise; shouts; gritar;-> [grit'ar; v; to cry, shout, clamour; to bawl; to exclaim; to call; to cry for help; to scream, yell, screech, shriek, squeal; to roar; to howl, yawl; to scold, chide; gritaria;-> [gritar'iA; s; f; crying, shouting; bawling; screaming, screech, shrieking; vociferation, uproar; clamour; grito;-> [gr'itu; s; m; shout, cry, call; yawp; yell, squeal, shriek, screaming; clamour, vociferation; braying, screeching; grogue;-> [gr'ógi; s; m; grog; | adj; groggy; faltering, staggering; grosa;-> [gr'ózA; s; f; gross; number of twelve dozen; rasp file, rasp; groselha;-> [groz'ELA; s; f; currant, gooseberry; | adj; currant-coloured; grosseiro;-> [gros'ejru; s; m; lout, clumsy fellow, bumpkin; | adj; coarse, crude, unpolished; gross, rough, rustic; common; grosseria;-> [groser'iA; s; f; coarseness, roughness, rudeness; uncivility, grossness; grosso;-> [gr'osu; s; m; main part, bulk, gross; | adj; bulky, big, gross, great; coarse, crude; dense, compact; thick, stout; to boss the show; to run high (sea); full voice; grossura;-> [gros'urA; s; f; thickness, stoutness, bigness, bulkiness; grossness; (fig;) abundance; grotão;-> [grot'äw; s; m; (pl; <-tões>) large cavern; grotesco;-> [grot'esku; adj; grotesque, preposterous; grua;-> [gr'uA; s; f; female crane; water crane; grudar;-> [grud'ar; v; to glue, paste; to joint, unite; to stick to; grude;-> [gr'udi; s; m; glue, size, paste; cobbler's wax; (Braz;, sl;) plain meal; grunhido;-> [grun'idu; s; m; grunting, grunt (hog); grunhir;-> [grun'ir; v; to grunt; (fig;) to grumble; grupar;-> [grup'ar; v; to group, form groups; grupo;-> [gr'upu; s; m; group; grouping, class, series; party, clan, clique, ring; set, cluster, bunch, batch, bundle; unit; gang; gruta;-> [gr'utA; s; f; grotto, grot; cavern, cave; den, lair; guano;-> [g'wânu; s; m; guano (excrements of seafowl); guaraná;-> [gwaran'a; s; m; guarana; guarda;-> [g'wardA; s; f; guard; vigilance, watchfulness; care, concern; prudence, caution; basket of a sword; m; watchman, ward(en), sentry, sentinel; f; help, assistance; kindness, benevolence; guarda-cancela;-> s; m; (pl; guarda-cancelas) linekeeper, signalman; guarda-chuva;-> s; m; (pl; ) umbrella, (sl;) brolly; guarda-costas;-> s; m;, sg; + pl; coastguard, vessel, bodyguard; guarda-freio;-> s; m;, sg; + pl; brake-man, braker; guarda-louça;-> s; m; (pl; ) cupboard, ambry; sideboard; guardanapo;-> [gwardan'apu; s; m; table-napkin, serviette; guardar;-> [gward'ar; v; to guard, protect; to defend, shield; to watch over, check; to keep under control, set apart, keep, reserve, retrain; to watch, sentinel, stand guard; to be cautious, be on one's guard; to abstrain from, refrain; to keep clea guardião;-> [gwardi'äw; s; m; (pl; <-ões, -ães>) guardian, custodian, warden; (sports) goalkeeper; guarida;-> [gwar'idA; s; f; lair, cave, den (of wild beasts); (fig;) shelter; protection; guarnecer;-> [gwarnes'er; v; to provide, supply, furnish, equip; (mil;) to fortify, garrison; (naut;) to rig; to provide (o; s;) with; guarnição;-> [gwarnis'äw; s; f; (pl; <-ções>) garrison, crew, personnel; (mil;) post, hilt and basket of a sword; decoration, ornament, ornate, garniture; (cul;) garnish; guelra;-> [g'EwRA; s; f; grill, branchia; guerra;-> [g'ERA; s; f; war, warfare; (fig;) arms, sword; campaign, military operation; fight, conflict, strife, battle; hostility; guerrear;-> [geRe'ar; v; to war, make or wage war upon; to fight, combat, struggle; to persecute, show hostility to; to attack; guerreiro;-> [geR'ejru; s; m; warrior, fighter, combatant; soldier; | adj; warlike, martial; combative, pugnacious, bellicose; guerrilha;-> [geR'iLA; s; f; guer(r)illa; guerrilheiro;-> [geRiL'ejru; s; m; guerrilla fighter; gueto;-> [g'etu; s; m; ghetto; guia;-> [g'iA; s; f; guidance, act or effect of guiding; delivery bill; m; guide, leader, cicerone; (depr;) bellwether; conductor; guidebook, handbook; leadership, lead; guiar;-> [gi'ar; v; to guide, lead; to conduct, direct; to orient(ate); to advise, counsel; to teach, instruct; to protect; guichê;-> [giX'e; s; m; sliding window, ticket-office window, information counter; booking office, ticket-office; service-hatch; guidão;-> [gid'äw; s; m; handlebar (bicycle); guilhotina;-> [giLot'inA; s; f; (tech;) guillotine-cutter; sash window; guinada;-> [gin'adA; s; f; (naut;) deflection, falling-off, yaw, leeway; dodging leap (of a horse); pitching of an airplane; sudden turning; guinar;-> [gin'ar; v; to move by bounds and leaps; to steer leeways, yaw; to evade (a blow); guinchar;-> [gïX'ar; v; to scream, shriek, screech; to squeal; (Braz;) to tow disabled cars; guincho;-> [g'ïXu; s; m; (mot;) wrecker, breakdown-truck, tow car; winch, crab; windlass, hoist; (tech;) jack; squeak, sharp cry, shriek; (ornith;) swift; guindar;-> [gïd'ar; v; to lift, hoist, crane, wind, jack; to be affected; guindaste;-> [gïd'asti; s; m; crane, winch, hoist, derrick; guisa;-> [g'izA; s; f; mode, fashion; manner, behavior; guise; so that; <à guisade> just for; guisado;-> [giz'adu; s; m; stew, ragout, hash, haricot; (S; Braz;, cul;) minced or chopped meat; | adj; stewed; guisar;-> [giz'ar; v; to dress or season (meat, fowl etc;); to stew, braise, dress; guitarra;-> [git'aRA; s; f; (mus;) guitar; guizo;-> [g'izu; s; m; ball-bell, rattle; gula;-> [g'ulA; s; f; gluttony, voracity; throat, gorge; greed(iness); gulodice;-> [gulod'isi; s; f; delicacy, titbit, dainty; guloso;-> [gul'ozu; s; m; glutton, dainty feeder; | adj; gluttonous, fond of dainties, lickerish; gume;-> [g'umi; s; m; edge, knife-edge, cutting or sharp edge; sharpness; guri;-> [gur'i; s; m; (Braz;) child, little boy; (coll;) dot; gurizada;-> [guriz'adA; s; f; a lot of little girls and boys; gusa;-> [g'uzA; s; f; cast iron, pig iron; gutural;-> [gutur'aw; adj; m; + f; (pl; <-rais>) guttural, throaty; H, h;-> [ag'a; s; m; the eighth letter of the Portuguese alphabet; (mus;) si, the seventh note of the octave; hábil;-> ['abiw; adj; m; + f; (pl; <-beis>) skilful, skilled, apt; able; intelligent, subtle; habilidade;-> [abilid'adi; s; f; aptitude, ability; ingeniousness, talent; capacity, capability, skill; dexterity; habilidoso;-> [abilid'ozu; adj; skilful, skilled; handy, dexterous; talented; habilitação;-> [abilitas'äw; s; f; (pl; <-ções>) qualification, fitness; competence; habilitado;-> [abilit'adu; adj; qualified, capable; habilitar;-> [abilit'ar; v; to qualify; to entitle, give a right to; to prepare, make ready, fit out; to authorize; to make able; to become able, capable or fit for; habitação;-> [abitas'äw; s; f; (pl; <-ções>) house; domicile, residence; habitante;-> [abit'äti; s; m; + f; inhabitant; | adj; m; + f; inhabiting, dwelling, residing; habitar;-> [abit'ar; v; to inhabit; to reside, live in; to populate, settle; to occupy; habitat;-> ['abitati; s; m; habitat; hábito;-> ['abitu; s; m; custom, usage; habit, frock; natural condition; dress, garment; use, way; habitual;-> [abitu'aw; s; m; + f; (pl; <-ais>) habitual, customary; usual; common, vulgar; frequent, chronic, inveterate; habituar;-> [abitu'ar; v; to habituate, familiarize; to accustom; to take habit of; to accustom o; s;, become used to; hálito;-> ['alitu; s; m; breath, respiration; smell, scent; exhalation, emanation; (med;) halitosis, bad breath; halo;-> ['alu; s; m; halo, aureole, corona; (fig;) glory, nimbus; hangar;-> [äg'ar; s; m; shed, hangar, dock, lean-to; haras;-> ['aras; s; m; horse breeding farm; harém;-> [ar'ëj; s; m; (pl; <-réns>) harem, seraglio; harmonia;-> [armon'iA; s; f; harmony, accord, consonance; (mus;) harmonics, rules of harmony, tonal laws; harmônico;-> [arm'oniku; adj; harmonic, tuneful; concordant; regular; coherent; proportionate, harmonious; harmonioso;-> [armoni'ozu; adj; harmonious; melodious, sweet-sounding; concordant, consonant, accordant; harmonizar;-> [armoniz'ar; v; to harmonize; to make harmonious; to arrange in musical harmony; (mus;) to set accompanying parts to (melody, tune); to blend; harpa;-> ['arpA; s; f; harp; Aeolian harp; haste;-> ['asti; s; f; staff, pole, long stick; (bot;) stipe, stem, stalk; (tech;) spindle; hastear;-> [aste'ar; v; to stick at the end of a staff; to hoist, pull up, heave; to fly the flag; haurir;-> [awr'ir; v; to exhaust, draw off; to absorb; havaiano;-> [avaj'ânu; s; m; + adj; Hawaiian; haver;-> [av'er; s; m; (com;) credit, outstanding debt; wealth, riches, fortune; | v; to have, possess, own; to happen, occur; to have on account or credit; to behave (o; s;), conduct (o; s;); to fail; years ago; for years ( hebraico;-> [ebr'ajku; s; m; Hebrew; | adj; Hebraic(al); the Hebrew language; hebreu;-> [ebr'ew; s; m; + adj; Hebrew; hélice;-> ['Elisi; s; f; (geom;) helix; (aeron; and naut;) airscrew, propeller; (archit;) small volute; helicóptero;-> [elik'ópteru; s; m; helicopter; helvécio;-> [ewv'Esju; s; m; + adj; Helvetian, Swiss; hemisfério;-> [emisf'Erju; s; m; hemisphere; a half-sphere; hemofilia;-> [emofil'iA; s; f; hemophilia; hemoglobina;-> [emoglob'inA; s; f; haemoglobin; hemograma;-> [emogr'âmA; s; m; blood count; hemorragia;-> [emoRaJ'iA; s; f; (med;) hemorrhage; hemorróidas;-> [emoR'ójdAs; s; f; pl; (med;) hemorrhoids, piles; hepatite;-> [epat'iti; s; f; (med;) hepatitis; heráldica;-> [er'awdikA; s; f; heraldry, armo(u)ry; heráldico;-> [er'awdiku; s; m; armo(u)rist, blazoner; | adj; heraldic, armorial; herança;-> [er'äsA; s; f; inheritance; legacy; family estate; (physiol;) heredity; by inheritance; herbívoro;-> [erb'ivoru; s; m; herbivore; | adj; herbivorous; herdar;-> [erd'ar; v; to inherit; to bequeath; to come into; herdeiro;-> [erd'ejru; s; m; heir; inheritor; legatee; hereditariedade;-> [ereditarjed'adi; s; f; hereditariness; hereditary succession; heritability; (biol;) heredity; descent; hereditário;-> [eredit'arju; adj; hereditary; heritable, descendable; ancestral, patrimonial; herege;-> [er'EJi; s; m; + f; heretic; dissenter, misbeliever; sectary, sectarian, nonconformist; | adj; herectic(al); heresia;-> [erez'iA; s; f; heresy; herético;-> [er'Etiku; s; m; heretic; dissenter; sectary; nonconformist; | adj; heretic(al), misbelieving, unorthodox; hermafrodita;-> [ermafrod'itA; s; m; + f; hermaphrodite; hermético;-> [erm'Etiku; adj; hermetic; hérnia;-> ['ErnjA; s; f; (med;) hernia, rupture, breach; herói;-> [er'ój; s; m; hero; champion of a cause; heróico;-> [er'ójku; adj; heroic(al), noble; bold, daring; valiant; courageous, fearless; heroína;-> [ero'inA; s; f; heroine; (chem; and pharm;) heroin; heroísmo;-> [ero'izmu; s; m; heroism; courage, intrepidity; valour; prowess; hesitação;-> [ezitas'äw; s; f; (pl; <-ções>) hesitation; vacillation; faltering, wavering; hesitante;-> [ezit'äti; adj; m; + f; hesitant, wavering, hesitating, vacillating; hesitar;-> [ezit'ar; v; to hesitate; to vacillate; to halt, linger; to be undecided; heterogêneo;-> [eteroJ'enju; adj; heterogeneous; different in kind, unlike, dissimilar; motley; híbrido;-> ['ibridu; s; m; hybrid, half-breed, cross-breed; (gram;) hybrid; | adj; hybrid, cross-bred; hidrante;-> [idr'äti; s; m; hydrant; hidratação;-> [idratas'äw; s; f; (pl; <-ções>) hydration; hidratado;-> [idrat'adu; adj; hydrated, hydrous; hidráulica;-> [idr'awlikA; s; f; hydraulics; hidráulico;-> [idr'awliku; s; m; hydromechanical engineer; | adj; hydraulic; hidrelétrico;-> [idrel'Etriku; adj; hidroelectric; hidroavião;-> [idrwavi'äw; s; m; (pl; <-ões>) hydroplane; hidrofobia;-> [idrofob'iA; s; f; hydrophobia; (vet;) rabies; hidrogênio;-> [idroJ'enju; s; m; (chem;) hydrogen; hidrômetro;-> [idr'ometru; s; m; hydrometer, water-meter; hidróxido;-> [idr'óksidu; s; m; (chem;) hydroxide; hierarquia;-> [jerark'iA; s; f; hierarchy; hieróglifo;-> [jer'óglifu; s; m; hieroglyph; hífen;-> ['ifëj; s; m; hyphen, dash; higiene;-> [iJi'Ani; s; f; hygienics, hygiene; higiênico;-> [iJi'eniku; adj; hygienic, sanitary; hilariante;-> [ilari'äti; adj; m; + f; hilarious, exhilarating, rip-roaring, side-splitting; hindu;-> [ïd'u; s; + adj; m; + f; Hindu, Hindoo; hino;-> ['inu; s; m; hymn, religious song, anthem; hipertensão;-> [ipertës'äw; s; f; (med;) hypertension; hípico;-> ['ipiku; adj; equine, pertaining to a horse; hipnose;-> [ipn'ózi; s; f; (med;) hypnosis: inducement to sleep; hypnotic state; hypnotism; hipocrisia;-> [ipokriz'iA; s; f; hypocrisy; falseness; double-dealing; sanctimoniousness; hipócrita;-> [ip'ókritA; s; m; + f; hypocrite; pretender; double-dealer; dissembler; (coll;) sniveller; | adj; m; + f; hypocritic; pharisaic; double-faced; hipodérmico;-> [ipod'Ermiku; adj; hypodermic, subcutaneous; (bot;) hypodermal; hipódromo;-> [ip'ódromu; s; m; hippodrome, racecourse; hipopótamo;-> [ipop'ótamu; s; m; (zool;) hippopotamus; hipoteca;-> [ipot'EkA; s; f; mortgage; debt for which landed property is pledged as security; to mortgage; hipotecar;-> [ipotek'ar; v; to mortgage, to bond, pledge; (fig;) to guarantee; hipótese;-> [ip'ótezi; s; f; hypothesis; theory, assumption; conjecture, supposition; hipotético;-> [ipot'Etiku; adj; hypothetic; histeria;-> [ister'iA; s; f; (med;) hysteria, hysterics; histérico;-> [ist'Eriku; s; m; hysteriac, one subject to hysteria; | adj; hysteric, wildly emotional, excited; go into hysterics; história;-> [ist'órjA; s; f; history; story, tale, narration; description; (coll;) rumour; western; natural history; universal history; taleteller; historiador;-> [istorjad'or; s; m; historian, historiographer, chronicler; historiar;-> [istori'ar; v; to historize, chronicle; to narrate, relate, tell; histórico;-> [ist'óriku; s; m; description, detailed report; narration; review; biography; (com;) statement of account; | adj; historical; true, veracious; traditional; hobby;-> [R'óbi; s; m; hobby; hoje;-> ['oJi; adv; today, this day; nowadays; at the present time; nowadays, in these days; to this very day; today's news; from this day on; this very day; holandês;-> [oläd'es; s; m; (pl; <-deses> f; ) Hollander, Netherlander, Dutchman; Dutch language; | adj; Hollandish, Dutch, Netherlandish; holofote;-> [olof'óti; s; m; projector, spotlight; flashlight, searchlight; floodlight; hombridade;-> [öbrid'adi; s; f; manliness, virility; physique; male pride; homem;-> ['ómëj; s; m; (pl; <-mens>) man; human being; mankind, humanity; male, husband, lover; individual, person; soldier, worker; courageous individual; (sl;) bloke, chap; menfolk; honest man, gentleman; double-fa homenagear;-> [omenaze'ar; v; to pay homage to; to honour; homenagem;-> [omen'azëj; s; f; (pl; <-gens>) (feudal law) homage, fealty, allegiance; respect, reverence; compliments; homeopatia;-> [omeopat'iA; s; f; homeopathy; homicida;-> [omis'idA; s; m; + f; murderer, homicide; | adj; murderous; homicidal; homicídio;-> [omis'idju; s; m; homicide, murder, assassination, manslaughter; homogêneo;-> [omoJ'enju; adj; homogeneous (also math;), congenial, uniform; homologação;-> [omologas'äw; s; f; (pl; <-ções>) (jur;) legal ratification; acccord; homologar;-> [omolog'ar; v; to ratify; to confirm; to agree; to resign o; s; to; homônimo;-> [om'onimu; s; m; homonym, namesake; (phil;) homophone; | adj; homonymic, homonymous; homossexual;-> [omoseksu'aw; s; m; + adj; (pl; <-ais>) homosexual; homossexualismo;-> [omosekswal'izmu; s; m; homosexuality; honestidade;-> [onestid'adi; s; f; honesty, honour; uprightness, straightforwardness, integrity; truth, sincerity; honesto;-> [on'Estu; adj; honest, honourable; frank, sincere, truthful, straight; chaste, vir- tuous; convenient; decent; straightforward; just, fair; reasonable price; fair conditions; honorário;-> [onor'arju; adj; honorary, honorific; conferring honour; unremunerative; honorarium; fee; remunerations, pay; honra;-> ['öRA; s; f; honour, honor; reputation, repute, good name; respect, esteem, reverence; probity, integrity; courtesies rendered; special rank or distinction; honorific title; funeral ceremonies; in honour of; honradez;-> [öRad'es; s; f; honour, probity; righteousness; virtuousness; honrado;-> [öR'adu; adj; honourable, reputable; honest, sincere; respected, worthy; trustworthy; straightforward; reliable; honrar;-> [öR'ar; v; to honour, esteem; to respect, revere; to hold in honour, confer honours upon; to dignify; to believe in; honroso;-> [öR'ozu; adj; honourable; praiseworthy; honest, fair; decent; creditable; hora;-> ['órA; s; f; hour; point of time indicated by a timepiece, time of day; stroke of the clock, chiming of the hour; + dying hour, death-hour; + bedtime; + dinnertime; + playtime; + standard time; horário;-> [or'arju; s; m; timetable; school routine; schedule; | adj; horal, hourly, horary; horda;-> ['órdA; s; f; horde, tribe of nomads; troop, gang; crew; band, rout; horizontal;-> [orizöt'aw; s; f; (pl; <-tais>) horizontal line or surface; | adj; m; + f; horizon, parallel to the horizon, on a level; horizonte;-> [oriz'öti; s; m; horizon, visible horizon; skyline, sea line; range of perception; hormônio;-> [orm'onju; s; m; hormone; horrendo;-> [oR'ëdu; adj; horrendous; fearful, frightful; ugly; heinous, monstrous; horripilante;-> [oRipil'äti; adj; m; + f; horrifying, terrifying, heinous, bloodcurdling; horripilar;-> [oRipil'ar; v; to horripilate, horrify; to shudder, shiver, to feel horror; horrível;-> [oR'ivew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) horrible, terrible, horrid, dreadful, shocking; horror;-> [oR'or; s; m; horror, terror; hate; repulsion, aversion, heinousness; horrorizar;-> [oRoriz'ar; v; to horrify, terrify; to feel horror, be horrified; horroroso;-> [oRor'ozu; adj; horrible, terrible, horrific; fearful; appalling; dreadful; horta;-> ['órtA; s; f; kitchen garden, market garden, vegetable garden; hortaliça;-> [ortal'isA; s; f; vegetable(s), potherb(s), greenstuff, greenery; hortelã;-> [ortel'ä; s; f; (bot;) mint, garden mint, spearmint; peppermint drops; hortênsia;-> [ort'ësjA; s; f; (bot;) hydrangea, hortensia; horticultura;-> [ortikuwt'urA; s; f; horticulture, art and practice of gardening; hospedagem;-> [osped'aJëj; s; f; (pl; <-gens>) hospitality; lodging, accomodation; hospedar;-> [osped'ar; v; to receive or entertain as a guest; to house; to lodge; to be or become a guest, take up quarters in; hospedaria;-> [ospedar'iA; s; f; lodging house, inn; hotel, hostelry; rest-house; hóspede;-> ['óspedi; s; m; (f; <-da>) guest, visitor; paying guest, lodger; | adj; m; + f; strange; (fig;) ignorant, uniformed; hospedeiro;-> [osped'ejru; s; m; host; hospício;-> [osp'isju; s; m; hospice; hospital;-> [ospit'aw; s; m; (pl; <-tais>) hospital; clinic, infirmary; sanatorium; hospitaleiro;-> [ospital'ejru; adj; hospitable; hospitalidade;-> [ospitalid'adi; s; f; hospitality, conviviality, entertainment; hospitalização;-> [ospitalizas'äw; s; f; (pl; <-ções>) hospitalization, admission in a hospital; hospitalizar;-> [ospitaliz'ar; v; to hospitalize; hóstia;-> ['óstjA; s; f; Host, holy bread; Eucharist; hostil;-> [ost'iw; adj; m; + f; (pl; <-tis>) hostile, inimical; adverse; belligerent, aggressive; hostilidade;-> [ostilid'adi; s; f; hostility, enmity; hostilizar;-> [ostiliz'ar; v; to hostilize, antagonize; to show ill will, persecute; to oppose; to fight each other; hotel;-> [ot'Ew; s; m; (pl; <-téis>) hotel; inn, lodging house; motel; hoteleiro;-> [otel'ejru; s; m; hotelkeeper; hulha;-> ['uLA; s; f; coal, stone coal, mineral coal; humanidade;-> [umanid'adi; s; f; humanity; human beings collectively, mankind; human or classical learning; humanitário;-> [umanit'arju; s; m; + adj; humanitarian; humanizar;-> [umaniz'ar; v; to humanize; humano;-> [um'ânu; adj; human, of or belonging to man; humane kind; | s m; pl; human beings, mankind; humildade;-> [umiwd'adi; s; f; humbleness, humility; modesty, meekness; lowliness; humilde;-> [um'iwdi; adj; m; + f; humble; meek; lowly; common; modest; humilhação;-> [umiLas'äw; s; f; (pl; <-ções>) humiliation; humilhante;-> [umiL'äti; adj; m; + f; humiliating, humbling, depressing; mortifying; humilhar;-> [umiL'ar; v; to humiliate, humble; to mortify; to debase; to humble or abase o; s;, subject o; s; to, yield; humor;-> [um'or; s; m; humour, moisture; (arch;) bodily fluid; condition of mind, mental state, mood, disposition; wit, fun; good-humoured, in a good temper, in high spirits; out of humour, in bad temper, cross; humorado;-> [umor'adu; adj; tempered (good or bad); humorismo;-> [umor'izmu; s; m; humorism; imigrante;-> [imigr'äti; s; m; + adj; immigrant; imigrar;-> [imigr'ar; v; to immigrate, migrate; iminente;-> [imin'ëti; adj; m; + f; imminent, pending; imiscuir;-> [imisku'ir; v; (also ) to meddle with, interfere; imitação;-> [imitas'äw; s; f; (pl; <-ções>) imitation, copy; counterfeit; imitador;-> [imitad'or; s; m; imitator; copier, copyist; follower; mimic; | adj; imitating, imitative; imitante;-> [imit'äti; adj; m; + f; imitation(al), artificial; imitar;-> [imit'ar; v; to imitate; to (make) copy; to mimic, pretend; to reproduce; imitável;-> [imit'avew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) imitable; imobiliário;-> [imobili'arju; s; m; immovable, real estate, land or property fixed to the land; | adj; of, pertaining to or relative to property; imobilidade;-> [imobilid'adi; s; f; immobility; imobilização;-> [imobilizas'äw; s; f; (pl; <-ções>) immobilization; imobilizar;-> [imobiliz'ar; v; to immobilize; to make immovable; imoderado;-> [imoder'adu; adj; immoderate; excessive; wild; intemperate; imodesto;-> [imod'Estu; adj; immodest; imolar;-> [imol'ar; v; to immolate, sacrifice; imoral;-> [imor'aw; adj; immoral, vicious; dissolute, depraved; imoralidade;-> [imoralid'adi; s; f; immorality; vice; imortal;-> [imort'aw; adj; m; + f; (pl; <-tais>) immortal; imortalidade;-> [imortalid'adi; s; f; immortality, eternity; imortalizar;-> [imortaliz'ar; v; to immortalize; to distinguish o; s; humorístico;-> [umor'istiku; adj; humoristic(al), funny; húngaro;-> ['ügaru; s; m; + adj; Hungarian; I, i;-> ['i; s; m; (pl; or ) ninth letter of the Portuguese alphabet; ianque;-> [i'äki; s; + adj; m; + f; Yankee (U;S;A;); iara;-> [i'arA; s; f; water nymph; iate;-> ['iati; s; m; (naut;) yacht; ibope;-> [ib'ópi; s; m; public opinion poll; içar;-> [is'ar; v; to hoist, hoist up; to wind(lass); to jack, lift; to hitch up; iconografia;-> [ikonograf'iA; s; f; iconography; ida;-> ['idA; s; f; departure, setting out; starting, leaving; a return ticket; (U;S;A;) a round trip ticket; idade;-> [id'adi; s; f; age; time, lifetime; epoch, century; old age, decline of life; Middle Ages, Dark Ages; the prime of life; she is underage; ideal;-> [ide'aw; s; m; (pl; <-ais>) ideal; model, example; | adj; m; + f; ideal(istic); imaginary; idealismo;-> [ideal'izmu; s; m; idealism; idealista;-> [ideal'istA; s; m; + f; idealist; imaginative, unpractical person, daydreamer; | adj; idealistic; idealizar;-> [idealiz'ar; v; to idealize, idealise; to make ideal; to imagine; idear;-> [ide'ar; v; to idealize; to form ideas, conceive; to contrive; to visualize; idéia;-> [id'EjA; s; f; idea, thought, notion; mental conception, concept; image, imagination; perception, opinion; idem;-> ['idëj; adj; ditto, the same; idêntico;-> [id'ëtiku; adj; identical, exactly, alike; equal; similar; identidade;-> [idëtid'adi; s; f; identity; sameness, oneness; individuality; (math;) identical equation; identificação;-> [idëtifikas'äw; s; f; (pl; <-ções>) identification, act or process of establishing the identity; identity card; identificar;-> [idëtifik'ar; v; to identify; make identical; to identify o; s; with; identificável;-> [idëtifik'avew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) identificable, recognizable; ideologia;-> [idjoloJ'iA; s; f; ideology; idílico;-> [id'iliku; adj; idyllic(al); pastoral; idílio;-> [id'ilju; s; m; idyl(l) pastoral, rural poem; idioma;-> [idi'omA; s; m; idiom; tongue, language; dialect; idiomatic expression; idiota;-> [idi'ótA; s; m; + f; idiot, cretin; ignorant or simple person; | adj; idiotic, stupid, foolish, silly, cretinous; idiotice;-> [idjot'isi; s; f; foolishness, madness, idiocy; idolatrar;-> [idolatr'ar; v; to idolize; to adore; idolatria;-> [idolatr'iA; s; f; idolatry, worship of idols; idoneidade;-> [idonejd'adi; s; f; fitness, aptness, decency; idôneo;-> [id'onju; adj; apt, competent; fit; idoso;-> [id'ozu; adj; old-aged, advanced in years; ignição;-> [ignis'äw; s; f; (pl; <-ções>) ignition; combustion; ignition coil; ignóbil;-> [ign'óbiw; adj; m; + f; (pl; <-beis>) ignoble; ignomínia;-> [ignom'injA; s; f; ignominy; ignominioso;-> [ignomini'ozu; adj; ignominious; ignorado;-> [ignor'adu; adj; unknown, obscure, ignored; ignorância;-> [ignor'äsjA; s; f; ignorance, want of knowledge; ignorante;-> [ignor'äti; s; m; + f; ignorant, ignoramus, illiterate; idiot; | adj; ignorant; unlearned, unlettered; unskilled; witless, stupid, silly; simple-minded; ignorar;-> [ignor'ar; v; not to know, be ignorant of; to pass over, treat as if not known, cut; to disregard; igreja;-> [igr'eJA; s; f; church, House of God; igual;-> [ig'waw; s; m; + f; (pl; <-guais>) equal, coequal, peer, fellow; | adj; equal, equable; even, uniform; identic, like; between equals; unequal(l)ed; incomparable, without rival, matchless, peerless; igualar;-> [igwal'ar; v; to equalize, make equal; to equal, be or become equal; to match, cap, peer; to even, level; to compare o; s; with; to be on the level with; to be a match for; igualdade;-> [igwawd'adi; s; f; equality; equity; (math;) equation; uniformity; iguaria;-> [igwar'iA; s; f; delicacy; dish, food; fare; dainties; ilegal;-> [ileg'aw; adj; m; + f; (pl; <-gais>) illegal, unlawful, lawless; illicit; ilegalidade;-> [ilegalid'adi; s; f; illegality, unlawfulness; ilegítimo;-> [ileJ'itimu; adj; illegitimate, unlawful, criminal; ilegível;-> [ileJ'ivew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) illegible; ileso;-> [il'ezu; adj; unhurt, uninjured; iletrado;-> [iletr'adu; s; m; illiterate; | adj; illiterate; unlearned, unlettered; uncultured; ilha;-> ['iLA; s; f; island, isle, islet; ilharga;-> [iL'argA; s; f; flank, side (of an animal); (fig;) support; laterally; ilhéu;-> [iL'Ew; s; m; islander; islet; ilhó;-> [iL'ó; s; m; + f; (pl; <-lhoses>) eyelet, eye, eyehole; ilhós;-> [iL'ós; s; m; + f; (pl; <-lhoses>) = ilhota;-> [iL'ótA; s; f; islet, key, reef; ilícito;-> [il'isitu; adj; illicit, illegal; unlawful; ilimitado;-> [ilimit'adu; adj; unlimited, limitless; ilógico;-> [il'óJiku; adj; illogical, irrational; iludir;-> [ilud'ir; v; to deceive with false hopes; to cheat, dupe; to trick, bluff; to be wrong or mistaken; iluminação;-> [iluminas'äw; s; f; (pl; <-ções>) illumination; iluminado;-> [ilumin'adu; adj; illuminated; iluminar;-> [ilumin'ar; v; to illuminate, light up; (fig;) to enlighten; to elucidate; to inspire, stimulate; ilusão;-> [iluz'äw; s; f; (pl; <-sões>) illusion, illusiveness; ilusório;-> [iluz'órju; adj; illusory; delusive; ilustração;-> [ilustras'äw; s; f; (pl; <-ções>) illustration; knowledge; culture; picture, figure; ilustrado;-> [ilustr'adu; adj; illustrated; erudite, learned; enlightened; pictorial; ilustrador;-> [ilustrad'or; s; m; illustrator; ilustrar;-> [ilustr'ar; v; to illustrate; illuminate; to elucidate, explain; to enlighten, clarify; ilustre;-> [il'ustri; adj; m; + f; illustrious, learned, worthy, honourable; distinguished, eminent; famous; imaculado;-> [imakul'adu; adj; immaculate, spotless; faultless; imagem;-> [im'aJëj; s; f; (pl; <-gens>) image; drawing, painting, sketch; likeness; imaginação;-> [imaJinas'äw; s; f; (pl; <-ções>) imagination; imaginar;-> [imaJin'ar; v; to imagine; to visualize; imaginário;-> [imaJin'arju; adj; imaginary; illusory, fantastic; unreal; fanciful; imaginativo;-> [imaJinat'ivu; adj; imaginative; imaginável;-> [imaJin'avew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) imaginable; contrivable; imaginoso;-> [imaJin'ozu; adj; imaginative; imantar;-> [imät'ar; v; to magnetize; imaterial;-> [imateri'aw; adj; m; + f; (pl; <-ais>) immaterial, incorporeal; imaturidade;-> [imaturid'adi; s; f; immaturity; incompleteness; imaturo;-> [imat'uru; adj; immature, unripe; premature; imbecil;-> [ïbe'siw; s; m; + f; (pl; <-cis>) (med;) feeble-minded person; idiot, imbecile; fool, oaf; | adj; feeble-minded, imbecile, soft-witted; silly, stupid, idiotic; imberbe;-> [ïb'Erbi; adj; m; + f; beardless; youthful; imbuia;-> [ïb'ujA; s; f; (bot;) Brazilian walnut, imbuya; imbuir;-> [ïbu'ir; v; to imbue, pervade; to impregnate, soak; to be or become imbued with; to penetrate; to permeate; imediação;-> [imedjas'äw; s; f; (pl; <-ções>) immediacy; imediato;-> [imedi'atu; s; m; (naut;) chief officer; first mate; | adj; immediate, direct; proximate, close; near, contiguous; imensidade;-> [imësid'adi; s; f; immensity; imensidão;-> [imësid'äw; s; f; = imenso;-> [im'ësu; adj; immense; unlimited; imensurável;-> [imësur'avew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) immeasurable; immense, limitless; imerecido;-> [imeres'idu; adj; gratuitous; unworthy; unearned; imergir;-> [imerJ'ir; v; to immerse; imersão;-> [imers'äw; s; f; (pl; <-sões>) immersion; plunge; imerso;-> [im'Ersu; adj; immersed, submerged; imigração;-> [imigras'äw; s; f; (pl; <-ções>) immigration; imóvel;-> [im'óvew; s; m; (pl; <-veis>) real estate, landed property; | adj; m; + f; immovable, immobile; impaciência;-> [ïpasi'ësjA; s; f; impatience; eagerness; restlessness; anxiety; irritability; impaciente;-> [ïpasi'ëti; adj; m; + f; impatient; eager; restless, restive; impacto;-> [ïp'aktu; s; m; impact; discharge, shot; shock, hit; crash; | adj; impelling, impelled; impagável;-> [ïpag'avew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) unpayable; priceless; impaludismo;-> [ïpalud'izmu; s; m; (med;) paludism; ímpar;-> ['ïpar; adj; m; + f; odd, uneven; unique; unpaired; unrival(l)ed; imparcial;-> [ïparsi'aw; adj; m; + f; (pl; <-ais>) impartial; impasse;-> [ïp'asi; s; m; impasse; predicament; impassível;-> [ïpas'ivew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) impassible; insensible; impavidez;-> [ïpavid'es; s; f; boldness, daring; valour; impávido;-> [ïp'avidu; adj; fearless; brave; intrepid, daring; impecável;-> [ïpek'avew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) impeccable; faultless; unimpeachable; impedido;-> [ïped'idu; adj; hindered; obstructed; (ftb;) off-side; impedimento;-> [ïpedim'ëtu; s; m; impediment, hindrance; obstruction; blockage; impedir;-> [ïped'ir; v; to impede, hinder; to obstruct; to check, bar; to intercept; to prevent; impelir;-> [ïpel'ir; v; to impel; to push on; to throw, thrust; to incite; impenetrável;-> [ïpenetr'avew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) impenetrable; impervious impensado;-> [ïpës'adu; adj; thoughtless, heedless; wild; unpremeditated; imperador;-> [ïperad'or; s; m; emperor; imperar;-> [ïper'ar; v; to reign, rule; to command; to govern; imperativo;-> [ïperat'ivu; s; m; imperative; | adj; imperative, peremptory; imperatriz;-> [ïperatr'is; s; f; (pl; <-trizes>) empress; imperdoável;-> [ïperdo'avew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) unpardonable, inexcusable; unforgivable; imperfeito;-> [ïperf'ejtu; adj; imperfect; defective; deficient; incomplete; imperial;-> [ïperi'aw; adj; m; + f; (pl; <-ais>) imperial; majestic; sovereign, supreme; imperícia;-> [ïper'isjA; s; f; unskilfulness; incompetence; incapacity; inadequacy; império;-> [ïp'Erju; s; m; empire; imperioso;-> [ïperi'ozu; adj; imperious; haughty; imperito;-> [ïper'itu; adj; inexpert; unskilled; impermeabilidade;-> [ïpermeabilid'adi; s; f; impermeability; impermeabilização;-> [ïpermeabilizas'äw; s; f; (pl; <-ções>) act or process of making impermeable; impermeabilizar;-> [ïpermeabiliz'ar; v; to render impermeable, make waterproof; impermeável;-> [ïperme'avew; s; m; (pl; <-veis>) raincoat; | adj; m; + f; impermeable; impertinência;-> [ïpertin'ësjA; s; f; impertinence; impertinente;-> [ïpertin'ëti; s; m; + f; impertinent person; | adj; impertinent; insolent, petulant; peevish, pettish; imperturbável;-> [ïperturb'avew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) imperturbable; calm; unemotional; impessoal;-> [ïpeso'aw; adj; m; + f; (pl; <-ais>) impersonal; not personal, objective; impetrar;-> [ïpetr'ar; v; to petition; impetuoso;-> [ïpetu'ozu; adj; impetuous; impiedoso;-> [ïpjed'ozu; adj; impious, ungodly; pitiless; cruel; impigem;-> [ïp'ïJëj; s; f; (med;) eczema; impingir;-> [ïpïJ'ir; v; to impinge; to strike, dash; implacável;-> [ïplak'avew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) implacable, unappeasable; relentless; merciless; implantar;-> [ïplät'ar; v; to plant, implant; to introduce, establish; to ingraft; to inseminate; implemento;-> [ïplem'ëtu; s; m; implement; accessory; implicância;-> [ïplik'äsjA; s; f; implication, involvement; trouble; malevolence; implicante;-> [ïplik'äti; s; m; + f; captious or quarrelsome person; | adj; implicating, captious; implicar;-> [ïplik'ar; v; to implicate; to involve, entangle; to imply; to cause, give raise to; to nag; implícito;-> [ïpl'isitu; adj; implicit; implicate, implicative; tacit; implied, inferred; implorar;-> [ïplor'ar; v; to implore; to entreat; implume;-> [ïpl'umi; adj; m; + f; featherless; bald; impolidez;-> [ïpolid'es; s; f; impoliteness, incivility; impolido;-> [ïpol'idu; adj; impolite; ill-mannered; impoluto;-> [ïpol'utu; adj; impolluted, unsullied; imponderado;-> [ïpöder'adu; adj; inconsiderate, heedless; precipitate; thoughtless; imponderável;-> [ïpöder'avew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) imponderable, inappreciable, very subtle; imponência;-> [ïpon'ësjA; s; f; portliness, stateliness; pride, arrogance; imponente;-> [ïpon'ëti; adj; m; + f; imponent, imposing; portly, stately; majestic; grandiose; impontual;-> [ïpötu'aw; adj; m; + f; (pl; <-ais>) unpunctual, not punctual; inexact; impopular;-> [ïpopul'ar; adj; unpopular, impopular; impor;-> [ïp'or; v; to impose; (eccl;) to lay on, set on (hands in ordination or confirmation); encumber, burden; to levy, assess, tax, exact; to restrain, curb; to impose o; s;, presume, obtrude; importação;-> [ïportas'äw; s; f; (pl; <-ções>) importation, act or practice of importing; import(s); importador;-> [ïportad'or; s; m; importer; | adj; importing; importância;-> [ïport'äsjA; s; f; importance; momentousness; sum; amount; importante;-> [ïport'äti; adj; m; + f; important, essential, significant; momentous; bigwig, big shot; importar;-> [ïport'ar; v; to import, introduce from abroad; to amount to, aggregate; to come to, total up; to interest; to imply; importunar;-> [ïportun'ar; v; to importune; to pester; to annoy, molest; to vex; importuno;-> [ïport'unu; s; m; annoyer, molester, plaguer; obtruder; | adj; importunate, importune; worrisome; disturbing; imposição;-> [ïposis'äw; s; f; (pl; <-ções>) imposition; placing, laying on; assessment, tax, tribute; rule, order; infliction; trick; impossibilidade;-> [ïposibilid'adi; s; f; impossibility; impossibilitar;-> [ïposibilit'ar; v; to make impossible; impossível;-> [ïpos'ivew; s; m; (pl; <-veis>) impossibility, the impossible; | adj; m; + f; impossible; unfeasible, unattainable; imposto;-> [ïp'ostu; s; m; imposition; tax, duty, tribute; taxation, revenue; | adj; forced, enforced; income tax; impostor;-> [ïpost'or; s; m; impostor; | adj; impostrous, deceptive, deceitful; impotência;-> [ïpot'ësjA; s; f; impotence, impotency; impotente;-> [ïpot'ëti; s; m; + adj; impotent; impraticável;-> [ïpratic'avew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) impracticable, impossible, unworkable; imprecar;-> [ïprek'ar; v; to imprecate; to invoke, pray for; to curse; to use profane language; imprecisão;-> [ïpresiz'äw; s; f; (pl; <-sões>) imprecision, inexactness; impregnar;-> [ïpregn'ar; v; to impregnate; to fecundate; to imbue; imprensa;-> [ïpr'ësA; s; f; printing press; wine press; clothespress; press, newspaper and periodicals collectively; imprensar;-> [ïprës'ar; v; to press, compress; to print; imprescindível;-> [ïpresïd'ivew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) vital, necessary; indispensable; impressão;-> [ïpres'äw; s; f; (pl; <-sões>) impression, pression, state of being impressed; print, imprint; art of printing, typography; impressionante;-> [ïpresjon'äti; adj; m; + f; impressing; impressionar;-> [ïpresjon'ar; v; to impress; to mark, stamp in; to move; impresso;-> [ïpr'Esu; s; m; printed matter; impression, copy; book; | adj; printed; impressor;-> [ïpres'or; s; m; printer, pressman; imprestável;-> [ïprest'avew; s; m; + f; (pl; <-veis>) dud, good-for-nothing; | adj; useless, worthless; unfit; impreterível;-> [ïpreter'ivew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) not to be put off; unsurpassable; imprevisão;-> [ïpreviz'äw; s; f; (pl; <-sões>) improvidence; imprevisível;-> [ïprevis'ivew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) unexpected, unforeseeable; imprevisto;-> [ïprev'istu; s; m; unforeseen, unexpected; unanticipated; unlooked-for; imprimir;-> [ïprim'ir; v; to print, imprint; to impress; improbabilidade;-> [ïprobabilid'adi; s; f; improbability; improcedente;-> [ïprosed'ëti; adj; m; + f; unfounded; improdutividade;-> [ïprodutivid'adi; s; f; unproductiveness; fruitlessness; improdutivo;-> [ïprodut'ivu; adj; unproductive; barren; impropério;-> [ïprop'Erju; s; m; affront, insult, outrage; impropriedade;-> [ïpropried'adi; s; f; impropriety; impróprio;-> [ïpr'óprju; adj; improper, inappropriate; inexact, inaccurate; incorrect, wrong; inadequate, unsuitable; improvável;-> [ïprov'avew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) improbable, unlikely; unprovable; implausible; problematic, remote; improvisar;-> [ïproviz'ar; v; to improvise; improviso;-> [ïprov'izu; s; m; improvisation, impromptu, extemporization; | adj; sudden, precipitate; unexpected; imprudência;-> [ïprud'ësjA; s; f; imprudence; heedlessness; indiscretion; foolhardiness; imprudente;-> [ïprud'ëti; s; m; + f; imprudent person; | adj; imprudent; thoughtless; rash; impudência;-> [ïpud'ësjA; s; f; impudence, impudency; impudente;-> [ïpud'ëti; adj; m; + f; impudent; impudico;-> [ïpud'iku; adj; shameless, impudent; impugnar;-> [ïpugn'ar; v; to impugn, refute; to contest; impulsão;-> [ïpuws'äw; s; f; (pl; <-sões>) impulse, thrust, push; impulsion, propulsion, impelling force or action; incentive, spur; impulsionar;-> [ïpuwsjon'ar; v; to animate, stimulate; to urge, boast; to propel; to impel; impulsivo;-> [ïpuws'ivu; adj; impulsive; hasty, rash; impulso;-> [ïp'uwsu; s; m; impulse; impelling force, drive, thrust, push; propulsion; urge; impulsor;-> [ïpuws'or; s; m; impeller, propulsor, propeller, propellent; | adj; impelling, impulsive, driving, boasting; impune;-> [ïp'uni; adj; m; + f; unpunished, with impunity; unbeaten; impunidade;-> [ïpunid'adi; s; f; impunity; impureza;-> [ïpur'ezA; s; f; impurity, uncleanness; lees; foulness; lewdness; impuro;-> [ïp'uru; adj; impure, tainted; foul, feculent; dirty; contaminated; unchaste; imputar;-> [ïput'ar; v; to impute; to attribute, ascribe; to accuse; to blame, reproach; imundície;-> [imüd'isji; s; f; uncleanness, uncleanliness; foulness, filthiness; imundo;-> [im'üdu; adj; dirty, filthy; unclean, foul, feculent; impure; indecent; lewd; imune;-> [im'uni; adj; m; + f; immune, exempt; imunidade;-> [imunid'adi; s; f; immunity, exemption; imunização;-> [imunizas'äw; s; f; (pl; <-ções>) immunization; imunizar;-> [imuniz'ar; v; to immunize; inabalável;-> [inabal'avew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) unshak(e)able, unshaken; unwavering, unswerving; unmoved; constant, steady; inábil;-> [in'abiw; adj; m; + f; (pl; <-beis>) unapt, unfit; incapable; unqualified, unskilled; artless; incompetent; bungling; inabilidade;-> [inabilid'adi; s; f; inability, incapacity; inabitado;-> [inabit'adu; adj; uninhabited; unoccupied; inacabado;-> [inakab'adu; adj; unfinished, uncompleted; unachieved, unaccomplished; inacabável;-> [inakab'avew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) unaccomplishable, unfinishable, interminable, that cannot be terminated; inaceitável;-> [inasejt'avew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) unacceptable; inadmissible; inacessível;-> [inases'ivew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) inaccessible; unapproachable; impervious; exclusive; unsociable; (fig;) incomprehensible; inacreditável;-> [inakredit'avew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) incredible, unbelievable; doubtful; inadequado;-> [inadek'wadu; adj; inadequate; improper, inappropriate; unfit, unsuitable; inadiável;-> [inadi'avew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) undelayable; pressing, urgent; unavoidable; inadvertência;-> [inadvert'ësjA; s; f; inadvertence; inadvertido;-> [inadvert'idu; adj; inadvertent; headless; inalação;-> [inalas'äw; s; f; (pl; <-ções>) inhalation; inalar;-> [inal'ar; v; to inhale, breathe in; inalterado;-> [inawter'adu; adj; unaltered, unmodified; inalterável;-> [inawter'avew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) inalterable, unalterable; unchangeable; inanição;-> [inanis'äw; s; f; (pl; <-ções>) inanition; inanimado;-> [inanim'adu; adj; inanimate; lifeless; dull; inapreciável;-> [inapresi'avew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) inappreciable; insignificant; inestimable; inaproveitável;-> [inaprovejt'avew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) useless, unserviceable; ineffectual; inaptidão;-> [inaptid'äw; s; f; (pl; <-dões>) inaptness; inatingível;-> [inatïJ'ivew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) unattainable, unachievable, inaccessible; inativo;-> [inat'ivu; adj; inactive, inert; passive; slow; inato;-> [in'atu; adj; innate, native; inborn; inaudito;-> [inawd'itu; adj; unprecedented; unheard of; inauguração;-> [inawguras'äw; s; f; (pl; <-ções>) inauguration, initiation, beginning, opening; inaugurar;-> [inawgur'ar; v; to inaugurate; to initiate; incalculável;-> [ïkawkul'avew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) incalculable; incommensurable; incandescente;-> [ïkädes'ëti; adj; m; + f; incandescent; red hot, white hot; aglow; incandescer;-> [ïkädes'er; v; to incandesce; incansável;-> [ïkäs'avew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) tireless, untiring; unweariable; incapacidade;-> [ïkapasid'adi; s; f; incapacity; incapaz;-> [ïkap'as; adj; m; + f; (pl; <-pazes>) incapable; inapt, unfit; incompetent; unable; incauto;-> [ïk'awtu; s; m; incautious man; | adj; incautious; heedless; imprudent; incendiar;-> [ïsëdi'ar; v; to ignite, enkindle, emblaze; to set on fire, burn down; to catch fire, be on fire; incendiário;-> [ïsëdi'arju; s; m; + adj; incendiary; arsonist, inflammatory; incêndio;-> [ïs'ëdju; s; m; conflagration, great fire; burning; arson; fire escape; incensar;-> [ïsës'ar; v; to incense, perfume with incense; to offer incense; incenso;-> [ïs'ësu; s; m; incense, aromatic fumes; incentivar;-> [ïsëtiv'ar; v; to animate, stimulate, encourage; incentivo;-> [ïsëtivu; s; m; incentive, impulse; incitement; | adj; incentive, stimulative; incerteza;-> [ïsert'ezA; s; f; uncertainness; dubiety; incerto;-> [ïs'Ertu; adj; uncertain; hesitating; incessante;-> [ïses'äti; adj; m; + f; incessant; permanent; incesto;-> [ïs'Estu; s; m; incest; | adj; infamous, base; incestuoso;-> [ïsestu'ozu; adj; incestuous; inchação;-> [ïXas'äw; s; f; (pl; <-ções>) (med;) swelling, morbid protuberance, tumour, tumefaction; (pop;) lump; (fig;) vanity; inchado;-> [ïX'adu; adj; swollen, turgescent, turgid; bloated, inflated; proud, haughty; elated, exalted; inchar;-> [ïX'ar; v; to swell, intumesce; to inflate, distend; to bulge, puff up; to rise; to belly, bunt (sails); to grow proud; incidental;-> [ïsidët'aw; adj; m; + f; (pl; <-tais>) incidental; incidente;-> [ïsid'ëti; s; m; incident; incidir;-> [ïsid'ir; v; to happen, occur; to fall on or upon; to supervene; (med;) to cut into, incise; incinerar;-> [ïsiner'ar; v; to incinerate, cremate; incisão;-> [ïsiz'äw; s; f; (pl; <-sões>) incision, cut; incisivo;-> [ïsiz'ivu; s; m; (anat; and zool;) incisor, foretooth; | adj; incisive, cutting; sharp, keen; (fig;) decisive, conclusive; efficient; incitação;-> [ïsitas'äw; s; f; (pl; <-ções>) incitation; incitante;-> [ïsit'äti; adj; m; + f; incitant, inciting; incitar;-> [ïsit'ar; v; to incite, stimulate; to inspire; incivilidade;-> [ïsivilid'adi; s; f; incivility, rudeness; incivilizado;-> [ïsiviliz'adu; adj; uncivilized; rough; inclemente;-> [ïklem'ëti; adj; m; + f; inclement; cruel; inclinação;-> [ïklinas'äw; s; f; (pl; <-ções>) incline, inclination; bow, nod; bending; vocation; tendency; fondness; propensity; inclinado;-> [ïklin'adu; adj; inclined; bent; apt; inclinar;-> [ïklin'ar; v; to incline, recline; to bow, bend; to have a bent or tendency; to be fond; to become inclined; incluir;-> [ïklu'ir; v; to include, enclose; to comprise, comprehend; to contain, add in, fall under; to involve; to encompass; inclusão;-> [ïkluz'äw; s; f; (pl; <-sões>) inclusion, inclosure, enclosure; embodiment; inclusive;-> [ïkluz'ivi; adv; inclusively, included; inclusivo;-> [ïkluz'ivu; adj; inclusive, included; incluso;-> [ïkl'uzu; adj; included, enclosed; incoerente;-> [ïkoer'ëti; adj; m; + f; incoherent, disjointed; incolor;-> [ïkol'or; adj; m; + f; hueless, colourless; incólume;-> [ïk'ólumi; adj; m; + f; safe and sound; incomensurável;-> [ïkomësur'avew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) incommensurable; unmeasurable; incomodar;-> [ïkomod'ar; v; to inconvenience; to trouble, disturb; to annoy; incômodo;-> [ïk'omodu; s; m; indisposition, disease; discomfort, trouble, disturbance;nuisance, bother; | adj; troublesome, bothersome; inconvenient; cumbersome; incomparável;-> [ïköpar'avew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) incomparable; matchless; unequal(l)ed; incompatibilizar;-> [ïköpatibiliz'ar; v; to make incompatible or irreconcilable; incompatível;-> [ïköpat'ivew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) incompatible; unconformable; incompetência;-> [ïköpet'ësjA; s; f; incompetence; incompetente;-> [ïköpet'ëti; adj; m; + f; incompetent; incompleto;-> [ïköpl'Etu; adj; incomplete; unfinished; incompreendido;-> [ïköpreëd'idu; adj; misunderstood; incompreensão;-> [ïköpreës'äw; s; f; (pl; <-sões>) incomprehension, lack of understanding; incompreensível;-> [ïköpreës'ivew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) incomprehensible, inconceivable; incomum;-> [ïkom'ü; adj; m; + f; uncommon; inconcebível;-> [ïköseb'ivew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) inconceivable, incomprehensible; inconciliável;-> [ïkösili'avew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) irreconcilable, incompatible; incondicional;-> [ïködisjon'aw; adj; m; + f; (pl; <-nais>) unconditional; termless; categorical; inconfessável;-> [ïköfes'avew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) unconfessable; unadmittable; inconfidência;-> [ïköfid'ësjA; s; f; disloyalty, infidelity, unfaithfulness; inconfidente;-> [iköfid'ëti; adj; disloyal, unfaithful; inconfundível;-> [ïköfüd'ivew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) unconfoundable; unmistakable; incongruência;-> [ïkögru'ësjA; s; f; incongruity; incongruente;-> [ïkögru'ëti; adj; incongruous; inconquistável;-> [ïkökist'avew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) unconquerable; invincible; inconsciência;-> [ïkösi'ësjA; s; f; uncon- sciousness; inconsciente;-> [ïkösi'ëti; adj; m; + f; uncon- scious; unknowing; unwitting; unaware; inconseqüente;-> [ïkösek'wëti; adj; m; + f; inconsequent(ial); inconsistent; inconclusive; inconsistente;-> [ïkösist'ëti; adj; m; + f; inconsistent; inconsolável;-> [ïkösol'avew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) inconsolable; disconsolate; inconstância;-> [ïköst'äsjA; s; f; inconstancy; fickleness; inconstante;-> [ïköst'äti; adj; m; + f; inconstant; inconstitucional;-> [ïköstitusjon'aw; adj; m; + f; (pl; <-nais>) unconstitutional; incontável;-> [ïköt'avew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) uncountable, countless; untold; incontestável;-> [ïkötest'avew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) incontestable; unquestionable; incontido;-> [ïköt'idu; adj; unrestricted; not included; incontinência;-> [ïkötin'ësjA; s; f; incontinence; incontinente;-> [ïkötin'ëti; s; m; + f; licentious person; | adj; incontinent; unchaste; incontinenti;-> [ïkötin'ëti; adv; immediately; incontrolável;-> [ïkötrol'avew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) uncontrollable; unruly; ungovernable; incontroverso;-> [ïkötrov'Ersu; adj; uncontroverted; inconveniência;-> [ïköveni'ësjA; s; f; inconvenience; inconveniente;-> [ïköveni'ëti; s; m; inconvenience, embarrassment; trouble, nuisance; | adj; m; + f; improper, unseemly, unbecoming; unsuitable; inopportune; incorporar;-> [ïkorpor'ar; v; to incorporate; to be or become incorporated; to share in; incorrer;-> [ïkoR'er; v; to incur; to run into, fall within; to become liable to (through one's own actions), bring upon o; s; incorreto;-> [ïkoR'Etu; adj; incorrect; faulty, wrong; false; erroneous; unjust; incorrigível;-> [ïkoRiJ'ivew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) incorrigible; incurable, hopeless; incorruptível;-> [ïkoRupt'ivew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) incorruptible; incorrupto;-> [ïkoR'uptu; adj; incorrupt; incredibilidade;-> [ïkredibilid'adi; s; f; incredibility; incredulidade;-> [ïkredulid'adi; s; f; incredulity; incrédulo;-> [ïkr'Edulu; s; m; sceptic, agnostic, unbeliever; | adj; incredulous; ungodly; incrementar;-> [ïkremët'ar; v; to develop, augment; incremento;-> [ïkrem'ëtu; s; m; increment, incrementation; development; increase; incriminar;-> [ïkrimin'ar; v; to incriminate; to accuse; incrível;-> [ïkr'ivew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) incredible; incrustar;-> [ïkrust'ar; v; to incrust, encrust; to plate, coat; to inlay; incubar;-> [ïkub'ar; v; to incubate, hatch; inculcar;-> [ïkuwk'ar; v; to inculcate; to implant; inculpar;-> [ïkulp'ar; v; to inculpate; to accuse; inculto;-> [ïk'uwtu; adj; uncultivated, uncultured; unreclaimed, untilled, fallow, unlaboured; rude, rough; untaught; incumbência;-> [ïküb'ësjA; s; f; incumbency; task; incumbir;-> [ïküb'ir; v; to encharge, charge with; to entrust, commission with; to task, assign a duty to; to take upon o; s;, take charge of; incurável;-> [ïkur'avew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) incurable; incursão;-> [ïkurs'äw; s; f; (pl; <-sões>) incursion; incurso;-> [ïk'ursu; s; m; incursion, invasion; | adj; subject to a penalty or fine; incutir;-> [ïkut'ir; v; to infuse, instil; to inspire, rouse; to suggest; to inculcate; indagação;-> [ïdagas'äw; s; f; (pl; <-ções>) searching, search; indagation; quest, inquiry; indagar;-> [ïdag'ar; v; to enquire, inquire; to pry into, poke about, ferret out; to investigate; to query, quest; indecência;-> [ïdes'ësjA; s; f; indecency; immorality; indecente;-> [ïdes'ëti; adj; m; + f; indecent; indecifrável;-> [ïdesifr'avew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) illegible; undecipherable; indecisão;-> [ïdesiz'äw; s; f; (pl; <-sões>) indecision; vacillation; hesitation; indetermination; indeciso;-> [ïdes'izu; adj; undecided; indecisive; indecoroso;-> [ïdekor'ozu; adj; unseemly; improper; indefensável;-> [ïdefës'avew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) unsustainable; indefensible; indeferido;-> [ïdefer'idu; adj; rejected, refused; not granted; undispatched; indeferimento;-> [ïdeferim'ëtu; s; m; denial, refusal; rejection (of a request); indeferir;-> [ïdefer'ir; v; to refuse a demand or petition; not to grant; indefeso;-> [ïdef'ezu; adj; undefended; defenceless; indefinido;-> [ïdefin'idu; s; m; indefiniteness, vagueness, uncertainty; | adj; (also gram;) indefinite; vague, uncertain; indeterminate; indelével;-> [ïdel'Evew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) indelible; indelicadeza;-> [ïdelikad'ezA; s; f; indelicacy; incivility; indelicado;-> [ïdelik'adu; adj; indelicate, indecent; indenização;-> [ïdenizas'äw; s; f; (pl; <-ções>) indemnity; indenizar;-> [ïdeniz'ar; v; to indemnify (from); independência;-> [ïdepëd'ësjA; s; f; independence; independente;-> [ïdepëd'ëti; adj; m; + f; independent; indescritível;-> [ïdeskrit'ivew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) indescribable; unspeakable; remarkable; nondescript; indesculpável;-> [ïdeskuwp'avew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) inexcusable; unpardonable; indesejável;-> [ïdezeJ'avew; s; m; + f; (pl; <-veis>) undesired person; undesirability; | adj; undesirable, undesired; unwelcome; indestrutível;-> [ïdestrut'ivew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) indestructible, undestroyable; indeterminado;-> [ïdetermin'adu; adj; indeterminate; indevido;-> [ïdev'idu; adj; undue; improper; indexação;-> [ïdeksas'äw; s; f; (econ;) indexing; indexar;-> [ïdeks'ar; v; (econ;) to index; indiano;-> [ïdi'ânu; s; m; + adj; Indian; indicação;-> [ïdikas'äw; s; f; (pl; <-ções>) indication; indicador;-> [ïdikad'or; s; m; index finger, forefinger; indicator; | adj; indicatory, indicative; indicar;-> [ïdik'ar; v; to indicate; to denote; to earmark; indicativo;-> [ïdikat'ivu; s; m; mark, sign; indication; (gram;) indicative mode; | adj; indicative, indicant; expressive; indiciar;-> [ïdisi'ar; v; to denounce; to accuse; indício;-> [ïd'isju; s; m; indicium; indication; clue, trace, vestige; symptom; indiferença;-> [ïdifer'ësA; s; f; indifference; unconcern; indiferente;-> [ïdifer'ëti; adj; m; + f; indifferent, unconcerned; unresponsive; indígena;-> [ïd'iJenA; s; m; + f; native, indigene, aboriginal; | adj; indigenous, native, aboriginal, inlandish; indigente;-> [ïdiJ'ëti; s; m; + f; beggar; | adj; indigent, poor; needy; indigestão;-> [ïdiJest'äw; s; f; (pl; <-tões>) indigestion; indignação;-> [ïdignas'äw; s; f; (pl; <-ções>) indignation; indignado;-> [ïdign'adu; adj; indignant, vexed; provoked; angry; exasperated; indignar;-> [ïdign'ar; v; to cause indignation; indignidade;-> [ïdignid'adi; s; f; indignity; unworthiness; disrespect; indigno;-> [ïd'ignu; adj; unworthy, worthless; indireta;-> [ïdir'EtA; s; f; (Braz;) allusion, hint, slant; indireto;-> [ïdir'Etu; adj; indirect; (gram;) oblique; indisciplina;-> [ïdisipl'inA; s; f; indiscipline; disorder; indisciplinar;-> [ïdisiplin'ar; v; to destroy the discipline; to demoralize; to revolt; indiscreto;-> [ïdiskr'Etu; s; m; indiscreet or unfaithful person; | adj; indiscreet; imprudent, injudicious; unfaithful; indiscrição;-> [ïdiskris'äw; s; f; (pl; <-ções>) indiscreetness; indiscriminado;-> [ïdiskrimin'adu; adj; indiscriminate; indiscutível;-> [ïdiskut'ivew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) undiscussable; unquestionable; certain; indispensável;-> [ïdispens'avew; s; + adj; m; + f; (pl; <-veis>) indispensable; indispor;-> [ïdisp'or; v; to indispose; to irritate; indisposição;-> [ïdisposis'äw; s; f; (pl; <-ções>) indisposition; indisposto;-> [ïdisp'ostu; adj; indisposed; unwell, sick; indissolúvel;-> [ïdisol'uvew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) indissoluble; indistinto;-> [ïdist'ïtu; adj; indistinct, not clearly distinguishable; unclear, dim; individual;-> [ïdividu'aw; adj; m; + f; (pl; <-ais>) individual; personal, private; single; individualidade;-> [ïdividwalid'adi; s; f; individuality; indivíduo;-> [ïdiv'idwu; s; m; individual; | adj; individual; single; indivisible; indivisível;-> [ïdiviz'ivew; s; adj; m; + f; (pl; <-veis>) indivisible; indizível;-> [ïdiz'ivew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) unutterable, inexpressible, unspeakable; indócil;-> [ïd'ósiw; adj; m; + f; (pl; <-ceis>) indocile; indolência;-> [ïdol'ësjA; s; f; indolence, indolency; indolente;-> [ïdol'ëti; adj; m; + f; indolent; apathetic; lazy; slack, listless; indolor;-> [ïdol'or; adj; m; + f; painless; indomado;-> [ïdom'adu; adj; untamed; wild; unruly; indomável;-> [ïdom'avew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) indomitable; unconquerable, uncontrollable; indômito;-> [ïd'omitu; adj; untamed; wild; indubitável;-> [ïdubit'avew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) undoubted; incontestable; unquestionable; indução;-> [ïdus'äw; s; f; (pl; <-ções>) induction; indulgência;-> [ïduwJ'ësjA; s; f; indulgence; clemency; indulgente;-> [ïduwJ'ëti; adj; m; + f; indulgent; indulto;-> [ïd'uwtu; s; m; indult; pardon; indumentária;-> [ïdumët'arjA; s; f; art of dressing; history of dresses; clothing, ap- parel, garments; indumentário;-> [ïdumët'arju; adj; of, pertaining to or relative to clothes, their styles and history; indústria;-> [ïd'ustrjA; s; f; industry; works; industrial;-> [ïdustri'aw; s; m; + f; (pl; <-ais>) manufacturer, producer; | adj; industrial; manufacturing; industrialização;-> [ïdustrjalizas'äw; s; f; (pl; <-ções>) industrialization; industrializar;-> [ïdustrjaliz'ar; v; to industrialize; industriar;-> [ïdustri'ar; v; to elaborate; to teach, instruct, train; industrioso;-> [ïdustri'ozu; adj; industrious; diligent; induzir;-> [ïduz'ir; v; to induce; to incite; to persuade, instigate; to deduce; to conclude; inebriante;-> [inebri'äti; adj; m; + f; inebriant, intoxicating; inebriar;-> [inebri'ar; v; to inebriate; to make drunk; to become intoxicated; inédito;-> [in'Editu; s; m; unpublished works, inedita (pl;); | adj; inedited, unpublished; ineficaz;-> [inefik'as; adj; m; + f; (pl; <-cazes>) inefficacious; ineffective; useless; feeble; ineficiente;-> [inefisi'ëti; adj; m; + f; inefficient; inegável;-> [ineg'avew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) undeniable, incontestable; evident; inequívoco;-> [inek'ivoku; adj; unequivocal, unmistakable, unambiguous; inércia;-> [in'ErsjA; s; f; inertness, inactivity; laziness; (phys;) inertia; inerente;-> [iner'ëti; adj; m; + f; inherent; inerte;-> [in'Erti; adj; m; + f; inert; inactive, passive; lazy, sluggish; indolent; inescrupuloso;-> [ineskrupul'ozu; adj; unscrupulous; inescrutável;-> [ineskrut'avew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) inscrutable, impenetrable; inesgotável;-> [inesgot'avew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) inexhaustive; unfailing; copious; inesperado;-> [inesper'adu; adj; unexpected, unforeseen, unlooked for; sudden, abrupt; inesquecível;-> [ineskes'ivew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) unforgettable; inestimável;-> [inestim'avew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) inestimable; priceless; inevitável;-> [inevit'avew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) unavoidable; inevitable; infallible; inexatidão;-> [inezatid'äw; s; f; (pl; <-dões>) inexactness; inexato;-> [inez'atu; adj; inexact; inaccurate; false; inexaurível;-> [inezawr'ivew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) unfailing; inexhaustive; abundant; inexcedível;-> [inesed'ivew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) unexceedable; inexistente;-> [inezist'ëti; adj; m; + f; inexistent; absent; inexorável;-> [inezor'avew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) inexorable; inflexible; merciless; relentless; inexperiência;-> [inesperi'ësjA; s; f; inexperience; inexperiente;-> [inesperi'ëti; adj; m; + f; inexperienced; unpractised; (pop;) green; inexplicável;-> [inesplik'avew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) inexplicable; incomprehensible; inexplorado;-> [inesplor'adu; adj; unexplored, untravelled, untrod; inexpressivo;-> [inespres'ivu; adj; inexpressive; vacuous; inexprimível;-> [inesprim'ivew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) inexpressible, unutterable, unspeakable; inexpugnável;-> [inespugn'avew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) inexpugnable; insuperable, impregnable; infalível;-> [ïfal'ivew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) infallible; infame;-> [ïf'âmi; adj; m; + f; infamous; of ill fame, odious; wicked; infâmia;-> [ïf'âmjA; s; f; infamy; evil fame, villainy; infância;-> [ïf'äsjA; s; f; infancy, childhood; infantaria;-> [ïfätar'iA; s; f; infantry, foot soldiers; infante;-> [ïf'äti; s; m; (Spain, Portugal) infante; child, infant; infantryman; infantil;-> [ïfät'iw; adj; m; + f; (pl; <-tis>) infantile; childish; (fig;) young, tender; infantilidade;-> [ïfätilid'adi; s; f; childishness; infatigável;-> [ïfatig'avew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) indefatigable; untiring; infausto;-> [ïf'awstu; adj; unlucky, unfortunate; infecção;-> [ïfeks'äw; s; f; (pl; <-ções>) infection, contagion; contamination; infeccionar;-> [ïfeksjon'ar; v; to infect, contaminate; to corrupt; to be or become infected; infeccioso;-> [ïfeksi'ozu; adj; infective; infectar;-> [ïfekt'ar; v; to infect; to contaminate; to pollute, defile; infelicidade;-> [ïfelisid'adi; s; f; infelicity; misfortune, unhappiness; infeliz;-> [ïfel'is; s; m; + f; (pl; <-lizes>) unfortunate person, wretch; | adj; unhappy, unfortunate, unlucky; ill-fated; inferência;-> [ïfer'ësjA; s; f; inference; conclusion; inferior;-> [ïferi'or; s; m; inferior; subordinate; | adj; inferior; of poorer quality, less capacity or merit, of lower rank; base; inferioridade;-> [ïferjorid'adi; s; f; inferiority; inferir;-> [ïfer'ir; v; to infer; to deduce, conclude; infernal;-> [ïfern'aw; adj; m; + f; (pl; <-nais>) infernal, hellish; infernar;-> [ïfern'ar; v; to doom to hell; to afflict; inferno;-> [ïf'Ernu; s; m; infernal regions; hell; infestar;-> [ïfest'ar; v; to infest; to attack, molest; to swarm over; to plague; infetar;-> [ïfet'ar; v; = infeto;-> [ïf'Etu; adj; = infidelidade;-> [ïfidelid'adi; s; f; infidelity, disloyalty; infiel;-> [ïfi'Ew; s; m; + f; (pl; <-éis>) infidel, apostate; | adj; infidel, unfaithful; disloyal; infiltrar;-> [ïfiwtr'ar; v; to infiltrate, to filter, seep, sift in; infindável;-> [ïfïd'avew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) endless; infinidade;-> [ïfinid'adi; s; f; infinity, infiniteness; infinitesimal;-> [ïfinitezim'aw; adj; m; + f; (pl; <-mais>) infinitesimal; infinitely small; infinitésimo;-> [ïfinit'Ezimu; s; m; + adj; infinitesimal; infinito;-> [ïfin'itu; s; m; infinite, infinity; (gram;) infinitive mode; | adj; infinite, infinitive; boundless; endless; timeless; eternal; inflação;-> [ïflas'äw; s; f; (pl; <-ções>) inflation; | adj; inflationary; inflacionar;-> [ïflasjon'ar; v; (also econ;) to inflate; inflamação;-> [ïflamas'äw; s; f; (pl; <-ções>) inflammation; passion, enthusiasm; inflamar;-> [ïflam'ar; v; to inflame; to ignite, kindle, set on fire; to set ablaze; inflamável;-> [ïflam'avew; adj; m; + f; (pl; < -veis>) inflammable; combustible; inflar;-> [ïfl'ar; v; to inflate, swell with air or gas; to puff up; to become proud; inflexão;-> [ïfleks'äw; s; f; (pl; <-xões>) (also gram;) inflection; variation; modulation; inflexível;-> [ïfleks'ivew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) inflexible; unbending; stiff, rigid; unrelenting, implacable; infligir;-> [ïfliJ'ir; v; to inflict; to impose punishment; to penalize; influência;-> [ïflu'ësjA; s; f; influence; influenciar;-> [ïflwësi'ar; v; to influence; to act on; influente;-> [ïflu'ëti; s; m; + f; influencer, big shot; | adj; influential; powerful; influir;-> [ïflu'ir; v; to flow into; to influence; to implant, instil with; to excite, inspire; influxo;-> [ïfl'uksu; s; m; influx; inflow, inrush, infusion; influence; informação;-> [ïformas'äw; s; f; (pl; <-ções>) information; informal;-> [ïform'aw; adj; m; + f; informal; informante;-> [ïform'äti; s; m; + f; informer, informant; | adj; informant, informative; informar;-> [ïform'ar; v; to inform; to instruct, teach; to confirm; to tell, mention; to inquire; informática;-> [ïnform'atikA; s; f; informatics; computing; informe;-> [ïf'órmi; s; m; information; | adj; unformed; formless; clumsy, crude; infortúnio;-> [ïfort'unju; s; m; misfortune, infelicity; infração;-> [ïfras'äw; s; f; (pl; <-ções>) infraction, infringement; transgression; infrator;-> [ïfrat'or; s; m; transgressor; infringir;-> [ïfrïJ'ir; v; to infringe; to violate; to contravene; infrutífero;-> [ïfrut'iferu; adj; unfruitful, fruitless; infundado;-> [ïfüd'adu; adj; unfounded, baseless; infundir;-> [ïfüd'ir; v; to instil; to inculcate; infusão;-> [ïfuz'äw; s; f; (pl; <-sões>) infusion; (pharm;) maceration; ingenuidade;-> [ïJenwid'adi; s; f; ingenuity, ingenuousness; simplicity; candour; naïvety; ingênuo;-> [ïJ'enwu; s; m; ingenuous person; | adj; naive, simple; frank; ingerir;-> [ïJer'ir; v; to swallow; to meddle; inglês;-> [ïgl'es; s; m; (pl; <-gleses> f; <-glesa>) Englishman; English; | adj; English; inglório;-> [ïgl'órju; adj; inglorious, obscure; ingratidão;-> [ïgratid'äw; s; f; (pl; <-dões>) ingratitude; ingrato;-> [ïgr'atu; s; m; ungrateful person, ingrate; | adj; ungrateful; thankless; ingrediente;-> [ïgredi'ëti; s; m; ingredient; ingressar;-> [ïgres'ar; v; to enter, go in; ingresso;-> [ïgr'Esu; s; m; ingression, ingress; entry, entrance; admission ticket; inhame;-> [in'ami; s; m; (bot;) yam; inibição;-> [inibis'äw; s; f; (pl; <-ções>) inhibition; inibir;-> [inib'ir; v; to inhibit; to check; to forbid, prohibit; to obstruct, hinder; iniciação;-> [inisjas'äw; s; f; (pl; <-ções>) initiation; start; iniciado;-> [inisi'adu; s; m; initiate, adept; inicial;-> [inisi'aw; s; f; + adj; m; + f; (pl; < -ais>) initial; iniciar;-> [inisi'ar; v; to initiate; to begin, start, comence; to inaugurate; iniciativa;-> [inisjat'ivA; s; f; initiative; enterprise; início;-> [in'isju; s; m; beginning, start, commencement; outset, origin; inigualável;-> [inigwal'avew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) unequal(l)ed; unmatchable; inimigo;-> [inim'igu; s; m; enemy, adversary; (mil;) foe; opponent; antagonist; | adj; inimical, averse, hostile; inimitável;-> [inimit'avew; adj; m; + f; (pl; < -veis>) inimitable; inimizade;-> [inimiz'adi; s; f; enmity, hostility; hatred; inimizar;-> [inimiz'ar; v; to make an enemy of, set at variance; to antagonize; ininteligível;-> [inïteliJ'ivew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) unintelligible, inapprehensible; obscure; iniqüidade;-> [inikwid'adi; s; f; iniquity; wickedness; iníquo;-> [in'ikwu; adj; iniquitous, unjust; injeção;-> [ïJes'äw; s; f; (pl; <-ções>) injection; shot; injetar;-> [ïJet'ar; v; to inject; to force in; to insert; injunção;-> [ïJüs'äw; s; f; (pl; <-ções>) injunction; order; injúria;-> [ïJ'urjA; s; f; injury; affront, offense; harm; injuriar;-> [ïJuri'ar; v; to injure; to do harm, hurt; to affront; to insult, outrage; injurioso;-> [ïJuri'ozu; adj; injurious; harmful; injustiça;-> [ïJust'isA; s; f; injustice; wrong; iniquity; injustificável;-> [ïJustifik'avew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) unjustifiable; not defensible; injusto;-> [ïJ'ustu; adj; unjust, unfair; inobservância;-> [inobserv'äsjA; s; f; inobservance; inocência;-> [inos'ësjA; s; f; innocence; inocentar;-> [inosët'ar; v; to pronounce not guilty, acquit; to excuse, pardon; inocente;-> [inos'ëti; adj; m; + f; innocent; inoffensive; inocular;-> [inokul'ar; v; to inoculate; to graft by budding; to insert; inócuo;-> [in'ókwu; adj; innocuous; harmless; not injurious; inofensivo;-> [inofës'ivu; adj; inoffensive, harmless; inolvidável;-> [inowvid'avew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) unforgettable; inoportuno;-> [inoport'unu; adj; inopportune; untimely; inóspito;-> [in'óspitu; adj; inhospitable; barren, wild; inovação;-> [inovas'äw; s; f; (pl; <-ções>) innovation; change, alteration; novelty; inovar;-> [inov'ar; v; to innovate; to renew, renovate; inoxidável;-> [inoksid'avew; adj; m; + f; (pl; < -veis>) inoxidable; rustproof, stainless; inquebrantável;-> [ïkebrät'avew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) unbreakable; indestructible; inquérito;-> [ïk'Eritu; s; m; inquiry; investigation; inquietação;-> [ïkjetas'äw; s; f; (pl; <-ções>) inquietude; inquietante;-> [ïkjet'äti; adj; m; + f; disturbing; inquietar;-> [ïkjet'ar; v; to disquiet; to disturb; inquieto;-> [ïki'Etu; adj; unquiet, disturbed;; uneasy; anxious; apprehensive; inquietude;-> [ïkjet'udi; s; f; unquietness; unrest; inquilinato;-> [ïkilin'atu; s; m; tenancy, tenantry; inquilino;-> [ïkil'inu; s; m; tenant; lodger, occupant; inquirição;-> [ïkiris'äw; s; f; (pl; <-ções>) inquest, inquiry; inquirir;-> [ïkir'ir; v; to inquire; to question, query; inquisição;-> [ïkizis'äw; s; f; (pl; <-ções>) inquisition; inquisitivo;-> [ïkizit'ivu; adj; inquisitive, prying, nosey; insaciável;-> [ïsasi'avew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) insatiable, insatiate; unquenchable; voracious; insanável;-> [ïsan'avew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) incurable; insanidade;-> [ïsanid'adi; s; f; insanity, insaneness; insano;-> [ïs'ânu; adj; insane, crazy; mad; demented; insatisfação;-> [ïsatisfas'äw; s; f; (pl; <-ções>) dissatisfaction; insatisfeito;-> [ïsatisf'ejtu; adj; dissatisfied; inscrever;-> [ïskrev'er; v; to inscribe; to book; inscrição;-> [ïskris'aw; s; f; (pl; <-ções>) inscription; insegurança;-> [ïsegur'äsA; s; f; insecurity; unsafeness; inseguro;-> [ïseg'uru; adj; unsecure, unsafe; unsure; inseminação;-> [ïsëminas'äw; s; f; (pl; <-ções>) insemination; artifical insemination; insensatez;-> [ïsësat'es; s; f; insensateness; madness; insensato;-> [ïsës'atu; adj; insensate; irrational; insensibilizar;-> [ïsësibiliz'ar; v; to insensibilize; insensível;-> [ïsës'ivew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) insensible, hard, callous; unfeeling; inseparável;-> [ïsepar'avew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) inseparable; inserir;-> [ïser'ir; v; to insert; to introduce; to implant; inserto;-> [ïs'Ertu; adj; insert, put or set in; inseticida;-> [ïsetis'idA; s; m; insecticide, vermin-killer, insect-powder; | adj; m; + f; insecticidal; inseto;-> [ïs'Etu; s; m; (zool;) insect; pest, vermin; insidioso;-> [ïsidi'ozu; adj; insidious; deceitful; insigne;-> [ïs'igni; adj; m; + f; notable, famous; insígnia;-> [ïs'ignjA; s; f; sign, mark; token; emblem; insignificante;-> [ïsignifik'äti; adj; insignificant; trivial; insinceridade;-> [ïsïserid'adi; s; f; insincerity; duplicity; insincero;-> [ïsïs'Eru; adj; insincere; untruthful; insinuação;-> [ïsinwas'äw; s; f; (pl; <-ções>) insinuation; insinuante;-> [ïsinu'äti; adj; m; + f; insinuating; insinuar;-> [ïsinu'ar; v; to insinuate; to hint, suggest; insipidez;-> [ïsipid'es; s; f; insipidity; flatness;insipidity; flatness; insípido;-> [ïs'ipidu; adj; insipid, tasteless; drab, flat; flavourless; insipiente;-> [ïsipi'ëti; adj; m; + f; insipient; insistência;-> [ïsist'ësjA; s; f; insistence, perseverance; persistence; importunity; insistente;-> [ïsist'ëti; adj; m; + f; insistent; urgent; insistir;-> [ïsist'ir; v; to insist, stand upon; to persist; to assert emphatically; insociável;-> [ïsosi'avew; adj; m; + f; (pl; < -veis>) unsociable; insolação;-> [ïsolas'äw; s; f; (pl; <-ções>) insolation; insolência;-> [ïsol'ësjA; s; f; insolence, impertinence; insolente;-> [ïsol'ëti; adj; m; + f; insolent; arrogant, haughty; offensive; petulant; insólito;-> [ïs'ólitu; adj; uncommon, unusual; insolúvel;-> [ïsol'uvew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) insoluble, indissolvable; unsolvable; insolvência;-> [ïsowv'ësjA; s; f; (com;) insolvency; insolvente;-> [ïsowv'ëti; s; + adj; m; + f; insolvent; insondável;-> [ïsöd'avew; adj; m; + f; (pl; < -veis>) unfathomable; insônia;-> [ïs'onjA; s; f; insomnia; insosso;-> [ïs'osu; adj; saltless, flat; dull; inspeção;-> [ïspes'äw; s; f; (pl; <-ções>) inspection; inspecionar;-> [ïspesjon'ar; v; to inspect, scrutinize, examine; to survey, supervise; to control, review; to overhaul; inspetor;-> [ïspet'or; s; m; inspector; supervisor; inspiração;-> [ïspiras'äw; s; f; (pl; <-ções>) inspiration; inspirar;-> [ïspir'ar; v; to inspire; to inhale; to suggest; instabilidade;-> [ïstabilid'adi; s; f; instability; inconstancy; instalação;-> [ïstalas'äw; s; f; (pl; <-ções>) installation; instalar;-> [ïstal'ar; v; to instal(l); to place in a seat; to erect, construct; to fit out; to settle down; instância;-> [ïst'äsjA; s; f; instance, instancy; urgency; instantâneo;-> [ïstät'ânju; s; m; instantaneous photograph, snapshot; | adj; instantaneous; rapid; momentary, immediate; instante;-> [ïst'ãti; s; m; instant, moment; | adj; m; + f; instant; instar;-> [ïst'ar; v; to ask insistently, urge; to press, drive; to insist upon; instaurar;-> [ïstawr'ar; v; to begin, initiate; to establish; instável;-> [ïst'avew; adj; m; + f; (pl; < -veis>) unstable; instigar;-> [ïstig'ar; v; to instigate; to goad on; instilar;-> [ïstil'ar; v; to instil(l), pour in by drops, infuse; instintivo;-> [ïstït'ivu; adj; instinctive; instinto;-> [ïst'ïtu; s; m; instinct, intuiton; flair; instituição;-> [ïstitwis'ãw; s; f; (pl; <-ções>) institution; establishment; instituir;-> [ïstitu'ir; v; to institute, set up, establish; to found; to constitute, organize; instituto;-> [ïstit'utu; s; m; institute, institution; instrução;-> [ïstrus'ãw; s; f; (pl; <-ções>) instruction, teaching; education, schooling; tutelage; coaching; indoctrination; instruir;-> [ïstru'ir; v; to instruct, teach; to educate; instrumento;-> [ïstrum'Ûtu; s; m; instrument, means, agency; tool, implement; (Mus;) any contrivance for producing sounds; instrutor;-> [ïstrut'or; s; m; instructor, teacher; trainer, coach; tutor; preceptor; insubordinação;-> [ïsubordinas'ãw; s; f; (pl; <-ções>) insubordination, subversion, mutiny, rebellion; insubstituível;-> [ïsubstitu'ivew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) irreplaceable; insucesso;-> [ïsus'Esu; s; m; ill success, failure; insuficiente;-> [ïsufisi'Ûti; adj; m; + f; insufficient; insular;-> [ïsul'ar; s; m; + f; islander; | adj; m; + f; insular; | v; to set apart, separate; to live secludedly; to isolate, insulate; insultar;-> [ïsuwt'ar; v; to insult; to abuse, affront; to offend; to outrage, revile; insuperável;-> [ïsuper'avew; adj; m; insuperável f; (pl; <-veis>) insuperable; unsurmountable; invincible; insuportável;-> [ïsuport'avew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) insupportable; insufferable, unbearable; insurgir;-> [ïsurJ'ir; v; to revolt; to become insurgent; to resist; insurreição;-> [ïsuRejs'ãw; s; f; (pl; < -ções>) insurrection, rebellion; insustentável;-> [ïsustÛt'avew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) unsustainable; untenable; baseless; intacto;-> [ït'aktu; adj; intact, untouched; intangível;-> [ïtãJ'ivew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) intangible; integração;-> [ïtegras'ãw; s; f; (pl; <-ções>) integration; integral;-> [ïtegr'aw; adj; m; + f; (pl; <-grais>) integral, total; integrar;-> [ïtegr'ar; v; to integrate; to complete; integridade;-> [ïtegrid'adi; s; f; integrity; (fig;) rectitude; inteirar;-> [ïtejr'ar; v; to complete; to integrate; to inquire about s; th;; to inform o; s; inteireza;-> [ïtejr'ezA; s; f; integrity; entireness; inteiro;-> [ït'ejru; s; m; (Math;) whole number, integer; | adj; entire, whole; exact, perfect; intact; complete, full, total; intelecto;-> [ïtel'Ektu; s; m; intellect; intelligence; intelectual;-> [ïtelektu'aw; s; + adj; m; + f; (pl; <-ais>) intellectual; (pop;) egghead; inteligência;-> [ïteliJ'ÛsjA; s; f; intelligence; inteligente;-> [ïteliJ'Ûti; adj; m; + f; intelligent; inteligível;-> [ïteliJ'ivew; adj; m; inteligível f; (pl; <-veis>) intelligible; intemperança;-> [ïtÛper'ãsA; s; f; intemperance; intempérie;-> [ïtÛp'Erji; s; f; bad weather; intenção;-> [ïtÛs'ãw; s; f; (pl; <-ções>) intention; intent, purpose, aim; intencional;-> [ïtÛsjon'aw; adj; m; + f; (pl; <-nais>) intentional; intended; deliberate; intendente;-> [ïtÛd'Ûti; s; m; manager; intensidade;-> [ïtÛsid'adi; s; f; intensity, intenseness; intensificação;-> [ïtÛsifikas'ãw; s; f; (pl; <-ções>) intensification; enhancement; intensificar;-> [ïtÛsifik'ar; v; to intensify; to enhance; intenso;-> [ït'Ûsu; adj; intense, intensive; active; intentar;-> [ïtÛt'ar; v; to intend, design; to attempt, endeavour; to scheme; to undertake; intento;-> [ït'Ûtu; s; m; intention; plan, project; aim, purpose; intercalar;-> [ïterkal'ar; v; to intersperse; to insert between; to interpolate; intercâmbio;-> [ïterk'ãbju; s; m; interchange; barter; interceder;-> [ïtersed'er; v; to intercede; to mediate; interceptar;-> [ïtersept'ar; v; to intercept, seize by the way; to interrupt; to obstruct; intercessão;-> [ïterses'ãw; s; f; (pl; <-sões>) intercession; intervention; interditar;-> [ïterdit'ar; v; to interdict; to forbid; interessado;-> [ïteres'adu; s; m; sharer; partner, party; | adj; interested; being a part-owner; interessante;-> [ïteres'ãti; adj; m; + f; interesting; entertaining; engaging; interessar;-> [ïteres'ar; v; to interest, concern, be of interest to; to interest o; s; in, take a share in; to whom it may concern; interesse;-> [ïter'esi; s; m; interest, benefit, advantage; personal concern; interesseiro;-> [ïteres'ejru; adj; self-seeking, selfish; calculating; interferência;-> [ïterfer'ÛsjA; s; f; interference; interferir;-> [ïterfer'ir; v; to interfere; to intervene; interino;-> [ïter'inu; adj; interim; provisional; temporary; interior;-> [ïteri'or; s; m; interior; inland, countryside; inside; | adj; m; + f; interior; upcountry; inner, inward; internal; (fig;) secret; interjeição;-> [ïterJejs'ãw; s; f; (pl; <-ções>) interjection; intermediário;-> [ïtermedi'arju; s; m; intermediary; broker, commission agent; | adj; intermediate, intervening, interposed; interminável;-> [ïtermin'avew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) interminable; endless; limitless; intermitente;-> [ïtermit'Ûti; adj; m; + f; intermittent; internacional;-> [ïternasjon'aw; s; + adj; m; + f; (pl; <-nais>) international; internar;-> [ïtern'ar; v; to intern; to confine; to introduce; to confine o; s;, isolate o; s; internato;-> [ïtern'atu; s; m; boarding school, orphanage; chidren's home; interno;-> [ït'Ernu; s; m; interne(e); | adj; internal; inside, inward, inner; interpelar;-> [ïterpel'ar; v; to interpellate; to question; interpolar;-> [ïterpol'ar; adj; m; + f; interpolar; | v; to interpolate; to insert; interpor;-> [ïterp'or; v; to interpose; to oppose; to interfere; to obstruct; interpretação;-> [ïterpretas'ãw; s; f; (pl; <-ções>) interpretation; explanation; version; interpretar;-> [ïterpret'ar; v; to interpret; to explain; to elucidate; (Theat; and Mus;) to play; to act; intérprete;-> [ït'Erpreti; s; m; + f; interpreter, translator; performer, singer; interrogação;-> [ïteRogas'ãw; s; f; (pl; <-ções>) interrogation, questioning; interrogar;-> [ïteRog'ar; v; to interrogate; to inquire; to question; interromper;-> [ïteRõp'er; v; to interrupt, to suspend, break off; interrupção;-> [ïteRups'ãw; s; f; (pl; <-ções>) interruption; cessation; discontinuance; interruptor;-> [ïteRupt'or; s; m; interrupter; switch; | adj; interrupting; interseção;-> [ïterses'aw; s; f; (pl; <-ções>) intersection; interurbano;-> [ïterurb'ânu; s; m; (Braz;) long-distance call or telephone connexion; | adj; interurban, between cities; intervalo;-> [ïterv'alu; s; m; interval; break, pause, intermission; intervenção;-> [ïtervÛs'ãw; s; f; (pl; <-ções>) intervention; intervir;-> [ïterv'ir; v; to intervene; to interfere; intestino;-> [ïtest'inu; s; m; intestine, bowel(s); | adj; intestine; internal; intimação;-> [ïtimas'ãw; s; f; (pl; <-ções>) announcement, notification; citation; summons; intimar;-> [ïtim'ar; v; to summon, cite, convoke; intimidade;-> [ïtimid'adi; s; f; intimacy, privacy; friendship; intimidar;-> [ïtimid'ar; v; to intimidate; to frighten; to threaten; to discourage; intitular;-> [ïtitul'ar; to entitle; intocável;-> [ïtok'avew; s; + adj; m; + f; (pl; <-veis>) untouchable; intolerante;-> [ïtoler'ãti; adj; m; + f; intolerant, intransigent, impatient; intolerável;-> [ïtoler'avew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) intolerable, unbearable; intoxicar;-> [ïtoksik'ar; v; to poison; to make poisonous; to intoxicate; intraduzível;-> [ïtraduz'ivew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) untranslatable, inexpressible; intragável;-> [ïtrag'avew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) unpalatable, unswallowable; (fig;) unreadable; unacceptable; intransitável;-> [ïtrãzit'avew; adj; m; intransitável f; (pl; <-veis>) impassable, untransitable; pathless; intransitivo;-> [ïtrãzit'ivu; adj; (Gram;) intransitive; intransponível;-> [ïtrãspon'ivew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) unsurmountable; unbridgeable; intratável;-> [ïtrat'avew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) intractable, unmanageable; haughty; unsociable; intrépido;-> [ïtr'Epidu; adj; intrepid; bold, fearless, daring; intriga;-> [ïtr'igA; s; f; intrigue, plot, scheme; conspiracy; snare, trap; intrigante;-> [ïtrig'ãti; s; m; + f; intriguer, troublemaker; | adj; m; + f; intriguing; meddling; intrínseco;-> [ïtr'ïseku; adj; intrinsic (al); inherent, innate; introdução;-> [ïtrodus'ãw; s; f; (pl; <-ções>) introduction; introduzir;-> [ïtroduz'ir; v; to introduce; to lead or bring in; to introduce o; s;, edge in; intrometer;-> [ïtromet'er; v; to introduce, insert; to interfere, meddle; intrometido;-> [ïtromet'idu; s; m; meddler, busybody; eavesdropper; intruder; intruso;-> [ïtr'uzu; s; m; intruder, trespasser; meddler; | adj; intruded, intrusive; intuição;-> [ïtujs'ãw; s; f; (pl; <-ções>) intuition; feeling; intuitivo;-> [ïtujt'ivu; adj; intuitive; intuito;-> [ït'ujtu; s; m; design, intention; plan, aim; inumano;-> [inum'ânu; adj; inhuman, cruel, brutal; inumerável;-> [inumer'avew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) innumerable, countless; inúmeros;-> [in'umerus; adj; pl; numberless, countless; inundação;-> [inÝdas'ãw; s; f; (pl; <-ções>) inundation, flood; (fig;) abundance; inundar;-> [inÝd'ar; v; to inundate, flood; to overflow; to deluge; inútil;-> [in'utiw; s; m; + f; (pl; <-teis>) worthless person, good-for-nothing; | adj; useless; inutilizar;-> [inutiliz'ar; v; to make useless; to nullify; invadir;-> [ïvad'ir; v; to invade; to conquer; invalidar;-> [ïvalid'ar; v; to invalidate; to nullify, annul; to discredit; inválido;-> [ïv'alidu; s; m; invalid; | adj; infirm, disabled; invariável;-> [ïvari'avew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) invariable; unchangeable; invasão;-> [ïvaz'ãw; s; f; (pl; <-sões>) invasion, incursion; invasor;-> [ïvaz'or; s; m; invader; inveja;-> [ïv'EJA; s; f; envy; jealousy; invejar;-> [ïveJ'ar; v; to envy, feel envious of; to begrudge; invejoso;-> [ïveJ'ozu; adj; envious, jealous; invenção;-> [ïvÛs'ãw; s; f; (pl; <-ções>) invention; invencível;-> [ïvÛs'ivew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) invincible, insuperable; inventar;-> [ïvÛt'ar; v; to invent, ideate; to create; inventariar;-> [ïvÛtari'ar; v; to take stock; inventário;-> [ïvÛt'arju; s; m; inventory; register; stock; invento;-> [ïv'etu; s; m; invention; inventor;-> [ïvÛt'or; s; m; inventor; inverídico;-> [ïver'idiku; adj; untrue, untruthful, inexact; false; inverno;-> [ïv'Ernu; s; m; winter; inverossímil;-> [ïveros'imiw; adj; m; + f; (pl; <-meis>) improbable, unlikely; unplausible; inversão;-> [ïvers'ãw; s; f; (pl; <-sões>) inversion; reversal; inverso;-> [ïv'Ersu; s; m; contrary, reverse; inverse; | adj; inverted, inverse; invertebrado;-> [ïvertebr'adu; s; m; invertebrate animal; inverter;-> [ïvert'er; v; to invert; to invest (capital); invés;-> [ïv'Es; s; m; reverse side, wrong side; on the contrary; instead of; investigação;-> [ïvestigas'ãw; s; f; (pl; <-ções>) investigation; inquiry; investigador;-> [ïvestigad'or; s; m; investigator, detective, researcher; investigar;-> [ïvestig'ar; v; to investigate; to ferret out, inquire into; investimento;-> [ïvestim'Ûtu; s; m; attack, assault; investment; investir;-> [ïvest'ir; v; to attack, assault; to install (in office); to invest; invicto;-> [ïv'iktu; adj; unvanquished, unconquered, undefeated; invisível;-> [ïviz'ivew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) invisible, unseen; invocar;-> [ïvok'ar; v; to invoke, invocate; to call for protection; invólucro;-> [ïv'ólukru; s; m; involucre; wrapping, envelope; cover; involuntário;-> [ïvolÝt'arju; adj; involuntary; invulgar;-> [ïvuwg'ar; adj; m; + f; invulgar; rare; unusual; unique; invulnerável;-> [ïvuwner'avew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) invulnerable; iodo;-> [i'odu; s; m; (Chem;) iodine; iogurte;-> [iog'urti; s; m; yoghurt, yogurt; ir;-> ['ir; v; to go, move, proceed, depart, travel, (time) pass, elapse, withdraw; (health) to be well (ill, so-so); to go away; to die; to be on one's way; to go to meet; to face, clash; to sink; to be well ira;-> ['irA; s; f; anger, rage; wrath; irado;-> [ir'adu; adj; irate, angry, furious; wrathful; irar;-> [ir'ar; v; to make angry, enrage; irascível;-> [iras'ivew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) irascible; irritable; irlandês;-> [irlãd'es; s; m; + adj; (pl; <-deses>) Irish, Irishman; irmã;-> [irm'ã; s; f; (also Eccl;) sister; irmandade;-> [irmãd'adi; s; f; brotherhood, sisterhood; fraternity; irmão;-> [irm'ãw; s; m; (pl; <-mãos>) brother; ironia;-> [iron'iA; s; f; irony, mockery; irônico;-> [ir'oniku; adj; ironic(al); irracional;-> [iRasjon'aw; adj; m; + f; (pl; <-nais>) irrational; senseless; illogical; irradiar;-> [iRadi'ar; v; to irradiate; to emit rays; (radio) to broadcast; irreal;-> [iRe'aw; adj; m; + f; (pl; <-ais>) unreal, illusive; irreconhecível;-> [iRekones'ivew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) irrecognizable, unrecognizable; irrecuperável;-> [iRekuper'avew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) irrecoverable; irreclaimable; irrefletido;-> [iReflet'idu; adj; thoughtless; rash, unthinking, indiscreet; irrefutável;-> [iRefut'avew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) irrefutable, incontestable; unquestionable; irregular;-> [iRegul'ar; s; m; + f; irregular soldier, volunteer, insurgent; | adj; (also Gram; and Mil;) irregular; lawless, illegal; irremediável;-> [iRemedi'avew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) irremediable; incurable; irreparável;-> [iRepar'avew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) irreparable; beyond repair; irrepreensível;-> [iRepreÛs'ivew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) irreprehensible, blameless, faultless; reproachless; irrequieto;-> [iReki'Etu; adj; unquiet, restless, ill at ease; fidgety, agitated; irresistível;-> [iRezist'ivew; adj; m; irresistível f; (pl; <-veis>) irresistible, resistless; irresponsável;-> [iRespõs'avew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) irresponsible; irrestrito;-> [iRestr'itu; adj; unrestricted, unrestrained; irrevogável;-> [iRevog'avew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) irrevocable; unchangeable, unalterable; irrigar;-> [iRig'ar; v; to irrigate, water; irrisório;-> [iRiz'órju; adj; derisive, ridiculous; insignificant; laughable; irritação;-> [iRitas'ãw; s; f; (pl; <-ções>) irritation; anger, enragement; irritante;-> [iRit'ãti; s; m; irritant; | adj; m; + f; irritant, irritating; provoking; irritar;-> [iRit'ar; v; to irritate; to anger, annoy; to grow angry; irromper;-> [iRõp'er; v; to rush in; to break out; to penetrate; to emerge, appear suddenly; to break into applause; to burst into tears; irrupção;-> [iRups'ãw; s; f; (pl; <-ções>) irruption; outburst, attack; isca;-> ['iskA; s; f; bait, lure; (fig;) allurement, enticement; isenção;-> [izÛs'ãw; s; f; (pl; <-ções>) exemption; freedom, independence; isentar;-> [izÛt'ar; v; to exempt, free from; to release; isento;-> [iz'Ûtu; adj; exempt; free; islâmico;-> [izl'âmiku; adj; Islamic, Mohammedan; islandês;-> [izlãd'es; s; m; (pl; <-deses>) Icelander; | adj; Icelandic; isolamento;-> [izolam'Ûtu; s; m; isolation, separation; isolante;-> [izol'ãti; adj; m; + f; isolating; adhesive tape; isolar;-> [izol'ar; v; to isolate; to separate; to segregate; to withdraw; isqueiro;-> [isk'ejru; s; m; lighter, fire-lighter; israelita;-> [izRael'itA; s; m; + f; Israelite, Hebrew, Jew; | adj; Israelitish, Jewish; isso;-> ['isu; demonstr; pron; that; (coll;) that's just it! therefore, hence, by it; nevertheless; istmo;-> ['istmu; s; m; isthmus; isto;-> ['istu; demonstrative pron; this; that is; italiano;-> [itali'ânu; s; m; + adj; Italian; itálico;-> [it'aliku; s; m; italics; | adj; Italic, italic; item;-> ['itÛj; s; m; (pl; <-tens>) item, article; iteração;-> [iteras'ãw; s; f; (pl; <-ções>) iteration, repetition; itinerante;-> [itiner'ãti; s; + adj; m; + f; itinerant; itinerário;-> [itiner'arju; s; m; itinerary; route; | adj; itinerary; J, j;-> [J'ótA; s; m; tenth letter of the Portuguese alphabet; já;-> [J'a; adv; now, at once, immediately, then; | conj; already, since, once; even now; jabuti;-> [Jabut'i; s; m; (Braz;) land turtle; jabuticaba;-> [Jabutik'abA; s; f; fruit of the jaboticaba tree; jabuticabeira;-> [Jabutikab'ejrA; s; f; jaboticaba tree; jaca;-> [J'akA; s; f; jack fruit; jacarandá;-> [Jakaräd'A; s; f; (Braz;) jacaranda, a tall tropical tree; jacaré;-> [Jakar'E; s; m; jacare, alligator, cayman; jacinto;-> [Jas'ïtu; s; m; (bot;) hyacinth; jactância;-> [Jakt'äsjA; s; f; vanity, self-love; boastfulness; arrogance, haughtiness; jactancioso;-> [Jaktäsi'ozu; adj; vain, ostentatious, bragging; jactar-se;-> [Jakt'arsi; v; to brag, boast, swagger; jaculação;-> [Jakulas'äw; s; f; (pl; <-ções>) range of artillery; jade;-> [J'adi; s; m; (min;) jade; jaguar;-> [Jag'war; s; m; jaguar; jaguatirica;-> [Jagwatir'ikA; s; f; leopard cat; jagunço;-> [Jag'üsu; s; m; (Braz;) gunman, assassin, hired killer; jamaicano;-> [Jamajk'ânu; s; m; + adj; Jamaican; jamais;-> [Jam'ajs; adj; never, ever, at no time; jamanta;-> [Jam'ätA; s; f; (mot;) (big) lorry, truck; juggernaut; janela;-> [Jan'ElA; s; f; window; (pop;) any opening; jangada;-> [Jäg'adA; s; f; raft; janota;-> [Jan'ótA; s; m; dandy, fop; | adj; foppish; elegant; janta;-> [J'ätA; s; f; (pop;) dinner; jantar;-> [Jät'ar; s; m; dinner; | v; to dine; dining room; japona;-> [Jap'onA; s; f; short jacket; blazer; japonês;-> [Japon'es; s; m; (pl; <-neses> f; ) Japanese; jaqueta;-> [Jak'etA; s; f; short jacket for men; jararaca;-> [Jarar'akA; s; f; poisonous snake (Braz;); (coll;) spiteful woman, shrew; jardim;-> [Jard'ï; s; m; (pl; <-dins>) garden, flower-garden; fertile, well-cultivated country; jardinar;-> [Jardin'ar; v; to garden, cultivate or work in a garden; jardineira;-> [Jardin'ejrA; s; f; jardiniere (also cul;); woman gardener; (Braz;) station wagon; jardineiro;-> [Jardin'ejru; s; m; gardener; jargão;-> [Jarg'äw; s; m; slang; jargon, gibberish; jarra;-> [J'aRA; s; f; pitcher, jar; vase, flowerpot; jarreteira;-> [J'aRetejrA; s; f; garter; jarro;-> [J'aRu; s; m; pitcher, jar, jug; jasmim;-> [Jazm'ï; s; m; (pl; <-mins>) jasmin(e), jessamin(e), the flower, its essence; jaspe;-> [J'aspi; s; m; jasper, a variety of quartz; jato;-> [J'atu; s; m; jet, gush, outpour, stream, ejaculation; throw, cast, hurl; impulse; flush; flash; jaula;-> [J'awlA; s; f; cage (esp; for wild animals); javali;-> [Javal'i; s; m; (f; <-lina>) wild pig, boar; jazer;-> [Jaz'er; v; to lie, be stretched out, rest; to be dead; here lies (in epitaphs); jazida;-> [Jaz'idA; s; f; resting place, bed, couch; (Braz;) natural deposit of ores; jazigo;-> [Jaz'igu; s; m; grave, sepulcher, tomb, vault; mine, bed; (fig;) deposit; jeca;-> [J'EkA; s; m; (pop;) simpleton; | adj; m; + f; simple, foolish (gullible); jeito;-> [J'ejtu; s; m; aptitude, dexterity, adroitness, skill, knack; to manage somehow; at all events; no way; jeitoso;-> [Jejt'ozu; adj; skillful, adroit, dexterous; deft, clever; jejuar;-> [JeJu'ar; v; to fast; jejum;-> [JeJ'ü; s; m; (pl; <-juns>) fast(ing); jerimum;-> [jerim'ü; s; m; = jérsei;-> [J'Ersej; s; m; jersey (knitted fabric); jesuíta;-> [Jezu'itA; s; m; Jesuit; | adj; Jesuitical; jibóia;-> [Jib'ójA; s; f; (zool;) boa constrictor; jiló;-> [Jil'ó; s; m; fruit of the eggplant; jipe;-> [Jipi; s; m; (mot;) jeep; joalharia;-> [JoaLar'iA; s; f; = joalheiro;-> [JoaL'ejru; s; m; jewel(l)er; joalheria;-> [JoaLer'iA; s; f; jeweller's shop, jewelry store; joanete;-> [Joan'Eti; s; m; bunion; joão-de-barro;-> [Jo'äwdibaRu; s; m; oven bird that makes his nest out of clay; jocosidade;-> [Jokozid'adi; s; f; joviality, jocosity; playfulness; joelho;-> [Jo'eLu; s; m; knee; joint; jogador;-> [Jogad'or; s; m; (sports) player; gambler; jogar;-> [Jog'ar; v; (sports) to play; to take part in a game; (vehicle) to toss; ; to play bridge, football, cards etc; to play fair; to throw out or away; jogatina;-> [Jogat'inA; s; f; habit or vice of gambling; jogo;-> [Jogu; s; m; game, match; play, sport; bet, gamble; game of chance; jogral;-> [Jogr'aw; s; m; (pl; <-grais>) jester, buffoon; jóia;-> [JójA; s; f; jewel, trinket, gem; prize; jewelry; my darling! (spec; children); jóquei;-> [Jókej; s; m; jockey; jornada;-> [Jorn'adA; s; f; distance travelled in one day journey; a day's work; jornal;-> [Jorn'aw; s; m; (pl; <-nais>) newspaper; news-stand; newsreel; jornaleiro;-> [Jornal'ejru; s; m; newsboy, newspaper boy; jornalismo;-> [Jornal'ismu; s; m; journalism, press; jornalista;-> [Jornal'istA; s; m; + f; journalist, reporter; jorrar;-> [JoR'ar; v; to gush, spout out, (out) pour, spring forth; jorro;-> [J'oRu; s; m; outpour, gush, jet, rush; jovem;-> [J'óvëj; s; m; + f; (pl; <-vens>) young person, youth; | adj; m; + f; young, youthful; jovial;-> [Jovi'aw; adj; m; + f; (pl; <-ais>) jovial, merry, cheery; jovialidade;-> [Jovjalid'adi; s; f; joviality, merriment, jollity, gaiety, cheerfulness; juba;-> [J'ubA; s; f; a lion's mane; jubilar;-> [Jubil'ar; v; to rejoice, exult; to retire; to send down (from University); to expel (from school); jubileu;-> [Jubil'ew; s; m; jubilee; júbilo;-> [J'ubilu; s; m; jubilation, exultation, joy; jubiloso;-> [Jubil'ozu; adj; jubilant, rejoicing, joyful; judaico;-> [Jud'ajku; adj; Jewish, Judaic; judaísmo;-> [Juda'izmu; s; m; Judaism; judeu;-> [Jud'ew; s; m; (f; <-dia>) Jew; | adj; Jewish; judiação;-> [Judjas'äw; s; f; (pl; <-ções>) ill-treatment; judiar;-> [Judi'ar; v; to hurt; to mistreat; to mock; judicial;-> [Judisi'aw; adj; m; + f; (pl; <-ais>) judicial; jugo;-> [J'ugu; s; m; yoke; servitude, bondage; submission; a team of men; jugular;-> [Jugul'ar; v; to strangle; to murder; | adj; m; + f; jugular; juiz;-> [Ju'is; s; m; judge; referee; arbitrator; district judge; (ftb;) linesman; juízo;-> [Ju'izu; s; m; judgement; trial; wits; brains; reason; to settle down; doomsday; julgamento;-> [Juwgam'ëtu; s; m; judgement; court session, trial; open trial; julgar;-> [Jwwg'ar; v; to judge, try, pass sentence on; to think, deem; to criticize; to consider; jumento;-> [Jum'ëtu; s; m; donkey, ass; junção;-> [Jüs'äw; s; f; (pl; <-ções>) junction; connection, linking; joint; juncar;-> [Jük'ar; v; to cover with rushes; junco;-> [J'üku; s; m; (bot;) rush; Chinese junk; jungir;-> [JüJir; v; to yoke, harness with a yoke; to unite, couple, join, link; to submit; juntar;-> [Jüt'ar; v; to join, connect; to collect, heap up; to meet, come together, to associate; junto;-> [J'ütu; adj; united; next to, close; to put next to; all together; jurado;-> [Jur'adu; s; m; juror, member of the jury; | adj; sworn to; juramento;-> [Juram'ëtu; s; m; oath, vow; imprecation, curse; color oath; to swear in; jurar;-> [Jur'ar; v; to swear, take one's oath; to vow, pledge; to perjure; júri;-> [J'uri; s; m; jury; jurídico;-> [Jur'idiku; adj; juridical, forensic; legal; jurisconsulto;-> [Juriskös'uwtu; s; m; jurisconsult; jurisdição;-> [Jurisdis'äw; s; f; (pl; <-ções>) jurisdiction; (fig;) power; legal capacity; jurisprudência;-> [Jurisprud'ësjA; s; f; jurisprudence; jurista;-> [Jur'istA; s; m; + f; jurist, lawyer; juro;-> [J'uru; s; m; interest (on money); to put money to interest; compound interest; jus;-> [J'us; s; m; right; to have a right to; justeza;-> [Just'ezA; s; f; justness, righteousness; justiça;-> [Just'isA; s; f; justice; rightness, equity; to bring to trial; rightly; justiçar;-> [Justis'ar; v; to execute; to sue at law; justificação;-> [Justifikas'äw; s; f; (pl; <-ções>) justification; excuse; vindication; cause, reason; justificar;-> [Justifik'ar; v; to justify; to prove, warrant; to explain; to account for; to explain one's absence; the end justifies the means; justificável;-> [Justifik'avew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) justifiable; accountable; justo;-> [J'ustu; s; m; fair, correct, decent, honest person; | adj; just, fair, honest; a fair reward; juta;-> [J'utA; s; f; jute (plant and its strong fiber); juvenil;-> [Juven'iw; adj; m; + f; (pl; <-nis>) juvenile; juventude;-> [Juvët'udi; s; f; youth; young people; to keep one's youthfulness; K, k;-> [k'a; s; m; letter used in Portugal and Brazil only in internationally known symbols and abbreviation and in foreign words adopted by the Portuguese language; kelvin;-> [k'Ewï; s; m; (phys;) kelvin; kibutz;-> [kib'utis; s; m; kibbutz; know-how;-> [nowR'aw; s; m; know-how; L, l;-> ['Eli; s; m; the eleventh letter of the Portuguese alphabet; la;-> [lA; personal pron; f; third person singular used after verbal forms ending in or after the pron; and and after the adverb there she is! I could not see her; labareda;-> [labar'edA; s; f; flame; (fig;) vivacity; lábaro;-> [l'abaru; s; m; Roman imperial standard; flag; lauto;-> [l'awtu; adj; sumptuous, magnificent; plentiful, copious, abundant; lava;-> [l'avA; s; f; lava; (fig;) torrent; flame, fire; lavadeira;-> [lavad'ejrA; s; f; laundress; washing machine; dishwasher; lavador;-> [lavad'or; s; m; washer, person who washes; lavagem;-> [lav'azëj; s; f; (pl; <-gens>) wash, ablution, cleansing; (fig;) reprehension; dry-cleaning; brainwash; lavanderia;-> [laväder'iA; s; f; laundry; launderette; lavatório;-> [lavat'órju; s; m; lavatory, washbasin; wash(ing); lavável;-> [lav'avew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) washable; lavor;-> [lav'or; s; m; labour, work, task; handiwork; lavoura;-> [lav'owrA; s; f; farming, agriculture, fieldwork; lavra;-> [l'avrA; s; f; cultivation, tillage; mine; mine work; lavrador;-> [lavrad'or; s; m; farmer; peasant; landowner; agricultural worker; lavrar;-> [lavr'ar; v; to cultivate, till; to plough, plow; to chisel; to till the soil; to draw up the minutes; laxante;-> [laX'äti; s; m; + adj; m; + f; (med;) laxative, purgative; laxativo;-> [laXat'ivu; s; m; purgative, medicine; | adj; laxative, purgative; layout;-> [lej'awti; s; m; layout; labéu;-> [lab'Ew; s; m; blot, blur; blemish; shame; dishonour; lábia;-> [l'abjA; s; f; cunning; astuteness; fine words; lábio;-> [l'abju; s; m; (anat;) lip; the lips, mouth; labirinto;-> [labir'ïtu; s; m; labyrinth; (fig;) embarrassment; difficult situation; labor;-> [lab'or; s; m; labour, work; task; handiwork; laborar;-> [labor'ar; v; to labour, work; laboratório;-> [laborat'órju; s; m; laboratory; laborioso;-> [labori'ozu; adj; laborious; toilsome; labuta;-> [lab'utA; s; f; drudgery, (hard) work, toiling; struggling; labour; labutação;-> [labutas'äw; s; f; = labutar;-> [labut'ar; v; to struggle, drudge; to labour; laca;-> [l'akA; s; f; lac; shellac; laçada;-> [las'adA; s; f; bowknot; tie, loop; lacaio;-> [lak'aju; s; m; lackey, footman; laçar;-> [las'ar; v; to lasso; to lace, tie, bind; laceração;-> [laseras'äw; s; f; (pl; <-ções>) laceration; lacerar;-> [laser'ar; v; to lacerate; laço;-> [l'asu; s; m; bowknot, noose; bow, tie; (Braz;) lasso; snare, trap; to fall into a trap; lacônico;-> [lak'oniku; adj; laconic; laconismo;-> [lakon'izmu; s; m; laconism, conciseness, brevity of speech; lacraia;-> [lakr'ajA; s; f; (Braz;, ent;) centipede; lacrar;-> [lakr'ar; v; to seal; lacre;-> [l'akri; s; m; sealing wax; (bot;) bloodwood; lacrimal;-> [lakrim'aw; s; m; + adj; m; + f; (pl; <-mais>) (anat; and zool;) lachrymal (bone); lacrimejante;-> [lakrimeJ'äti; adj; m; + f; tearful; lacrimejar;-> [lakrimeJ'ar; v; to shed tears; lacrimogêneo;-> [lakrimoJ'enju; adj; lachrimatory; tear gas; lacrimoso;-> [lakrim'ozu; adj; lachrymose, tearful; lactante;-> [lakt'äti; adj; m; + f; lactific(al), lactiferous; giving milk, nursing; lactar;-> [lakt'ar; v; to suckle, nurse, lactate; to suck; lactente;-> [lakt'ëti; s; m; + f; suckling; | adj; sucking; lácteo;-> [l'aktju; adj; milky; lacticínio;-> [lakts'inju; s; m; = láctico;-> [l'aktiku; adj; (chem;) lactic; lacuna;-> [lak'unA; s; f; lacuna; gap; omission; vacuum, void; lacustre;-> [lak'ustri; adj; m; + f; lacustrine, of lakes; s; m; pl; lake dwellers; ladainha;-> [lada'inA; s; f; litany; (fig;) rigmarole; ladear;-> [lade'ar; v; to flank; to border; to attack the flank of; to surround; ladeira;-> [lad'ejrA; s; f; declivity, slope, gradient; slope of a roof; steep street; ladino;-> [lad'inu; s; m; astute person; | adj; cunning, sly; astute; artful, crafty; lado;-> [l'adu; s; m; side; flank; surface of an object; side by side; underside; to walk to and fro, up and down; from side to side; the bright side; [ladr'äw; s; m; (pl; <-drões>) thief, burglar, robber; | adj; thievish, stealing, robbing; shoplifter; ladrar;-> [ladr'ar; v; to bark, bay; ladrilhar;-> [ladriL'ar; v; to tile; to work as a tile setter; ladrilho;-> [ladr'iLu; s; m; (paving-)tile, floor tile; ladroagem;-> [ladro'aJëj; s; f; (pl; <-gens>) thieves (as a class or group); thievery, rosser; swindle; ladroeira;-> [ladro'ejrA; s; f; theft, thievery, robbery; extortion; swindle; lagarta;-> [lag'artA; s; f; caterpillar; (mech;) track of a tractor; lagartixa;-> [lagart'iXA; s; f; (zool;) gecko; lagarto;-> [lag'artu; s; m; (zool;) lizard; (fig;) biceps; lago;-> [l'agu; s; m; lake; inland sea; small pond; pool; lagoa;-> [lag'oA; s; f; lagoon, pond, pool, small lake; lagosta;-> [lag'ostA; s; f; lobster; lagostim;-> [lagost'ï; s; m; (pl; <-tins>) (zool;) small lobster; Norway lobster; crawfish; lágrima;-> [l'agrimA; s; f; tear; crying, weeping; tears of joy; to shed tears; tearless; laguna;-> [lag'unA; s; f; lagoon; laia;-> [l'ajA; s; f; quality, kind, nature, race; ilk, sort; figure; birds of a feather; of his kind; laivo;-> [l'ajvu; s; m; spot, blot, speck; (fig;) stain, mark; superficial knowledge; laje;-> [l'aJi; s; f; flag(stone), flagging; cement slab; gravestone, slate; lajear;-> [laJe'ar; v; to flag, pave with flagstones; lajota;-> [laJ'ótA; s; f; small flagstone; lama;-> [l'âmA; s; f; mud, mire, dirt, slime; lamaçal;-> [lamas'aw; s; m; (pl; <-çais>) slough; muddy place; marsh, swamp, bog, mire; lamaceiro;-> [lamas'ejru; s; m; = ; lamacento;-> [lamas'ëtu; adj; muddy; dirty; miry; lambada;-> [läb'adA; s; f; blow (with a stick or whip); stroke, lash; beating; drub; lambão;-> [läb'äw; s; m; (pl; <-bões> f; <-bona>) slobberer; glutton; | adj; slobbery; gluttonous, greedy; foolish, idiotic; lambar;-> [läb'ar; v; (Braz;) to lash, whip, scourge, flog; lambari;-> [läbar'i; s; m; (Braz;) (ichth;) characin (small river fish); lambedor;-> [läbed'or; s; m; licker; | adj; licking; lamber;-> [läb'er; v; to lick; to touch slightly; to rejoice, delight in; lambida;-> [läb'idA; s; f; licking, a lick; flattery; tip; lambidela;-> [läbid'ElA; s; f; = lambiscar;-> [läbisk'ar; v; to nibble, eat sparingly; lambisco;-> [läb'isku; s; m; morsel; titbit, small quantity; little bit of food; lambisqueiro;-> [läbisk'ejru; s; m; sweet tooth; nibbler; | adj; fond of dainties; lambreta;-> [läbr'etA; s; f; (Braz;) motor scooter; lambril;-> [läbr'iw; s; m; (pl; <-bris>) wainscot(t)ing; lambujem;-> [läb'uJëj; s; f; (fig;) gain; to give advantage to another; lambuzar;-> [läbuz'ar; v; to dirty, soil, stain; to daggle, (be)smear; to smear one's face or soil one's clothes with food; lameiro;-> [lam'ejru; s; m; slough, slush, bog; swamp; lamentação;-> [lamëtas'äw; s; f; (pl; <-ções>) lamentation, wailing; sorrow; lamentar;-> [lamët'ar; v; to lament; to complain of; to cry, weep over; lamentável;-> [lamët'avew; adj; m; + f; (pl; < -veis>) lamentable; mournful, doleful, grievous; lamento;-> [lam'ëtu; s; m; lament; elegy; complaint; moan; (fig;) weeping, tears; lamentoso;-> [lamët'ozu; adj; lamentable, mournful, sad; deplorable; tearful; lâmina;-> [l'âminA; s; f; lamina; foil; flake; razor blade; splinter; laminação;-> [lamimas'äw; s; f; (pl; <-ções>) lamination; laminado;-> [lamin'adu; adj; laminated; laminador;-> [laminad'or; s; m; (tech;) rolling mill; | adj; rolling, laminating; laminar;-> [lamin'ar; v; to laminate, roll; lâmpada;-> [l'äpadA; s; f; lamp; bulb, electric lamp; (fig;) light; electric bulb; lamparina;-> [läpar'inA; s; f; small night lamp; lampejar;-> [läpeJ'ar; v; to sparkle, glitter, coruscate; to flash, flare; lampejo;-> [läp'eJu; s; m; flash of light; lightning; glitter, flare; (fig;) sudden inspiration; lampião;-> [läpi'äw; s; m; (pl; <-ões>) lantern; gas lamp; lamúria;-> [lam'urjA; s; f; lamentation, complaint; lamuriar;-> [lamuri'ar; v; to lament, wail; to mourn; to (be)moan; to complain; to whine; lança;-> [l'äsA; s; f; lance; spear; javelin; m; (fig;) lancer; pole or shaft of a carriage; lançadeira;-> [läsad'ejrA; s; f; shuttle (weaving and sewing); long-shuttle; lançador;-> [läsad'or; s; m; thrower; bidder; | adj; throwing; tax assessor; lançamento;-> [läsam'ëtu; s; m; cast(ing), throw(ing), pitch; (com;) charge; (sports) putting the weight; lançar;-> [läs'ar; v; to cast, throw, pitch, hurl; to fling, throw violently; to throw o; s;; to hurl o; s;; to whirl; to dare; to tell s; o; a thing to his face; to throw off; to lance;-> [l'äsi; s; m; throw(ing), cast(ing), hurl; conjuncture; (ftb;) free kick; (auction) first call; lancha;-> [l'äXA; s; f; motorboat; launch, barge; lanchar;-> [läX'ar; v; to eat or take a snack; to breakfast; lanche;-> [l'äXi; s; m; snack; lancinante;-> [läsin'äti; adj; m; + f; lancinating; lanço;-> [l'äsu; s; m; throw(ing), cast(ing); bid(ding), offer(ing); flight (of stairs); langoroso;-> [lägor'ozu; adj; languorous; feeble, faint; languescer;-> [läges'er; v; to languish; languidez;-> [lägid'es; s; f; languor; weakness; faintness, fatigue; lânguido;-> [l'ägidu; adj; languid; sickly, debilitated; lanhar;-> [lân'ar; v; to wound, hurt; lanho;-> [l'ânu; s; m; slash, cut; lanifício;-> [lanif'isju; s; m; factory of woollen goods; lanterna;-> [lät'ErnA; s; f; lantern; spotlight; lanterneiro;-> [lätern'ejru; s; m; lantern maker; lamplighter, lighthouse man; lanterninha;-> [lätErn'inA; s; f; a small lantern; (mot;) tail-lamp; lanugem;-> [lan'uJëj; s; f; (pl; <-gens>) down; (bot;) fuzz; lanuginoso;-> [lanuJin'ozu; adj; woolly; downy; lapa;-> [l'apA; s; f; cave, den, grotto; drift or gallery of a mine; lapela;-> [lap'ElA; s; f; lapel (of a coat); lapidação;-> [lapidas'äw; s; f; (pl; <-ções>) stone cutting; (fig;) perfecting; refining, polishing (in manners); lapidar;-> [lapid'ar; v; to lapidate; to polish; lapidário;-> [lapid'arju; s; m; + adj; lapidary; lápide;-> [l'apidi; s; f; gravestone, tombstone; lápis;-> [l'apis; s; m;, sg; + pl; pencil; pencil-shaped object; coloured pencil; pencil sharpener; lapso;-> [l'apsu; s; m; lapse; passage of time; |adj; in default, guilty of; laquear;-> [lake'ar; v; (surg;) to tie arteries; (Braz;) to lacquer, enamel; lar;-> [l'ar; s; m; hearth, fireplace; (fig;) home; laranja;-> [lar'äJA; s; f; orange (fruit); | adj; orange; orange peel; orange squeezer; orange juice; laranjada;-> [laräJ'adA; s; f; orangeade; a heap of oranges; laranjal;-> [laräJ'aw; s; m; (pl; <-jais>) orangery, orange orchard; laranjeira;-> [laräJ'ejrA; s; f; (bot;) orange (tree); orange blossom; larápio;-> [lar'apju; s; m; pilferer, filcher, stealer, thief; lareira;-> [lar'ejrA; s; f; fireplace, hearth; largada;-> [larg'adA; s; f; (sports) start; (naut;) departure; largado;-> [larg'adu; adj; (Braz;) abandoned; despised; largar;-> [larg'ar; v; to release, let go, free; to relax; to leave; to start; to give o; s; over to; to separate; to give free reins to; to renounce; largo;-> [l'argu; s; m; breadth, width; public square, plaza; | adj; broad; large, wide, ample; extensive, vast; | adv; broadly; largueza;-> [larg'ezA; s; f; breadth, width; broadness, wideness, spaciousness; largura;-> [larg'urA; s; f; breadth, width; wideness; extension; amplitude, extensiveness; laringe;-> [lar'ïJi; s; m; + f; (anat; and zool;) larynx; larva;-> [l'arvA; s; f; (zool;) larva; grub; worm; lasca;-> [l'askA; s; f; splint, splinter; chip(ping); shard; flake, sliver; lascar;-> [lask'ar; v; to splinter, crack, chip; to sliver, spall; lascívia;-> [las'ivjA; s; f; lasciviousness; lechery; fornication; lascivo;-> [las'ivu; adj; lascivious, wanton, lewd; laser;-> [l'ejzer; s; m; abbr; Light Amplification by Stimulated Emission of Radiation; lassidão;-> [lasid'äw; s; f; (pl; <-dões>) lassitude; fatigue; looseness, slackness; lassitude;-> [lasit'udi; s; f; = lástima;-> [l'astimA; s; f; compassion, pity; pain; lamentation; grief, sorrow; misery; lastimar;-> [lastim'ar; v; to deplore; to grieve; to complain o; s; dolefully; lastimável;-> [lastim'avew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) pitiable, pitiful; lamentable, deplorable; lastrar;-> [lastr'ar; v; to ballast, furnish with ballast; (fig;) to steady; lastro;-> [l'astru; s; m; ballast; (fig;) house; appetizer; lata;-> [l'atA; s; f; tin, tin plate; tin box, canister, container; tin can; dustbin; tin opener; latão;-> [lat'äw; s; m; brass; (pl; <-tões>) large can; milk can; cast brass; latejar;-> [lateJ'ar; v; to palpitate, pulsate, pulse, beat, throb; to pant; latejo;-> [lat'eJu; s; m; throbbing, pulsation; latente;-> [lat'ëti; adj; m; + f; latent; hidden, concealed; (med;) slow, lingering; lateral;-> [later'aw; adj; m; + f; (pl; <-rais>) lateral, situated at the side; side entrance; side door; side-view; laticínio;-> [latis'inju; s; m; milk-food; dairy, creamery; dairy products; latido;-> [lat'idu; s; m; bark(ing), yelp(ing), bay(ing); latifúndio;-> [latif'üdju; s; m; latifundium, large estate (farm, plantation etc;) latim;-> [lat'ï; s; m; Latin; latino;-> [lat'inu; s; m; + adj; Latin; latir;-> [lat'ir; v; to bark, yelp, bay; to howl; (fig;) to throb; latitude;-> [latit'udi; s; f; latitude; breadth; scope, extent, range; climate; lato;-> [l'atu; adj; wide, broad, large, ample, diffuse; latrocínio;-> [latros'inju; s; m; armed robbery; hold-up; lauda;-> [l'awdA; s; f; a page of a book; each side of a sheet of paper; laudável;-> [lawd'avew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) laudable, praiseworthy, commendable; laudo;-> [l'awdu; s; m; award, report of experts; láurea;-> [l'awrjA; s; f; laurel; crown of laurel; (fig;) honour, homage; reward; laurear;-> [lawre'ar; v; to praise, applaud; laurel;-> [lawr'El; s; m; (pl; <-réis>) laurel; honour, homage; reward, prize; lazarento;-> [lazar'ëtu; s; m; lazar; leper; | adj; leprous, full of sores; lazer;-> [laz'er; s; m; leisure; spare time; recreation; leisure time; leal;-> [le'aw; adj; m; + f; (pl; <-ais>) loyal, faithful; devoted; sincere; to keep faith with; be faithful to, loyal to; lealdade;-> [leawd'adi; s; f; loyalty, faithfulness, fidelity, allegiance; sincerity, honesty; leão;-> [le'äw; s; m; (pl; <-ões> f; <-oa>) (zool;) lion; the lion's share; lebre;-> [l'Ebri; s; f; (zool;) hare; to buy a pig in a poke; lecionar;-> [lesjon'ar; v; to teach, lecture; to instruct; to teach; legação;-> [legas'äw; s; f; (pl; <-ções>) legation; bequest, legacy; legado;-> [leg'adu; s; m; legate; ambassador, envoy; legacy; bequest; legal;-> [leg'aw; adj; m; + f; (pl; <-gais>) legal, lawful; true heir; it's all right; O;K; legalidade;-> [legalid'adi; s; f; legality; lawfulness; legalização;-> [legalizas'äw; s; f; (pl; <-ções>) legalization; legalizar;-> [legaliz'ar; v; to legalize; to authenticate, validate; to certify; to justify; legar;-> [leg'ar; v; to delegate, send as a legate, depute; to bequeath; to will s; th; to s; o; legenda;-> [leJ'ëdA; s; f; legend; inscription, lettering; motto; (typogr;) caption, subtitle (film); legendário;-> [leJëd'arju; adj; legendary; fabulous; legião;-> [leJi'äw; s; f; (pl; <-ões>) legion; a great number, multitude; legislação;-> [leJizlas'äw; s; f; (pl; <-ções>) legislation; legislador;-> [leJislad'or; s; m; legislator; | adj; legislating; lawgiving, lawmaking; legislar;-> [leJisl'ar; v; to legislate; legislativo;-> [leJislat'ivu; s; m; + adj; legislative; legislatura;-> [leJislat'urA; s; f; legislature; legitimação;-> [leJitimas'äw; s; f; (pl; <-ções>) legitimation; legitimar;-> [leJitim'ar; v; to legitimate; to prove one's identity; legítimo;-> [leJ'itimu; adj; legitimate, lawful, legal; rightful; <-a defesa> self-defense; legível;-> [leJ'ivew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) legible, readable; légua;-> [l'EgwA; s; f; league, measure of distance; legume;-> [leg'umi; s; m; (bot;) legume; (Braz;) vegetables; fresh vegetables; lei;-> [l'ej; s; f; law; rule; civil law; the law of supply and demand; to inforce the law; law-abiding; by law; lawless; dry law; leiaute;-> [lej'awti; s; m; = leigo;-> [l'ejgu; s; m; layman, outsider; | adj; lay; unprofessional; leilão;-> [lejl'äw; s; m; (pl; <-lões>) auction, public sale, outcry; to come under the hammer; to auction; leiloar;-> [lejlo'ar; v; to auction, sell by auction; leiser;-> [l'ejzer; s; m; = leitão;-> [lejt'äw; s; m; (pl; <-tões> f; <-toa>) piglet, sucking pig; leite;-> [l'ejti; s; m; milk; (bot;) the white juice of some plants; condensed milk; powder milk; skim milk; milk tooth; leiteira;-> [lejt'ejrA; s; f; milkmaid, dairy woman; milk jug; leiteiro;-> [lejt'ejru; s; m; milkman; | adj; yielding milk; leiteria;-> [lejter'iA; s; f; dairy, creamery; leito;-> [l'ejtu; s; m; bed; bedstead; berth, cot; leitor;-> [lejt'or; s; m; reader; lecturer; | adj; reading; proof-reader; leitura;-> [lejt'urA; s; f; reading; practice of one who reads; reading aloud; lip-reading; lema;-> [l'emA; s; m; lemma; premise; (fig;) motto, slogan, watchword; lembrança;-> [lëbr'äsA; s; f; remembrance; souvenir; memory; regards; remember me to the family; lembrar;-> [lëbr'ar; v; to remind; to advise; to remember, bear in mind; lembrete;-> [lëbr'eti; s; m; memorandum, note; reminder; (fam;) admonition; rebuke; leme;-> [l'emi; s; m; rudder, helm; (fig;) government, direction; lenço;-> [l'ësu; s; m; handkerchief; lençol;-> [lës'ów; s; m; (pl; <-çóis>) sheet (bed linen); lenda;-> [l'ëdA; s; f; legend, folk tale; myth, fable; lengalenga;-> [lëgal'ëgA; s; f; tedious narrative; lenha;-> [l'enA; s; f; firewood; (fam;) beating; to pour oil on the flames; lenhador;-> [lenad'or; s; m; woodcutter, lumberman; lenhar;-> [len'ar; v; to cleave or cut firewood; lenho;-> [l'enu; s; m; wood, log, trunk; timber; lenimento;-> [lenim'ëtu; s; m; lenitive; palliative; lenitivo;-> [lenit'ivu; s; m; + adj; lenitive, palliative; lente;-> [l'ëti; s; f; lens; m; + f; university professor; teacher; bifocal lens; magnifying glass; lentejoula;-> [lëtez'owlA; s; f; spangle, sequin; lentidão;-> [lëtid'äw; s; f; slowness; sluggishness, inertion, indolence; lentilha;-> [lët'iLA; s; f; lentil; carbuncle, anthrax; lento;-> [l'ëtu; adj; slow; sluggish, dilatory; (mech;) slow running; leoa;-> [le'oA; s; f; (zool;) lioness; leopardo;-> [leop'ardu; s; m; (zool;) leopard; lépido;-> [l'Epidu; adj; merry, cheerful; jolly; swift; lepra;-> [l'EprA; s; f; (med;) leprosy; dog mange; leproso;-> [lepr'ozu; s; m; leper, lazar; (fig;) nasty person; | adj; leprous; leque;-> [l'Eki; s; m; fan; fan aerial; ler;-> [l'er; v; to read, peruse; to interpret; to recite; to tell the fortune of; to read aloud; to read between the lines; lerdear;-> [lerde'ar; v; (Braz;) to loiter, delay, linger; lerdeza;-> [lerd'ezA; s; f; slowness, tardiness; lerdice;-> [lerd'isi; s; f; = lerdo;-> [l'Erdu; adj; slow, laggard; dull, slowwitted; dim; lesado;-> [lez'adu; adj; injured, wounded; hurt; damaged; tarnished (reputation); lesão;-> [lez'äw; s; f; (pl; <-sões>) lesion; hurt, wound; lesar;-> [lez'ar; v; to injure, hurt, wound; to damage; to bruise; to aggrieve; lesbiano;-> [lezbi'ânu; adj; Lesbian; (fig;) dissolute; | s; m; lesbian; lésbico;-> [l'Ezbiku; s; m; + adj; = lesma;-> [l'ezmA; s; f; (zool;) snail; (fig;) sluggard; leste;-> [l'Esti; s; m; east; letal;-> [let'aw; adj; m; + f; (pl; <-tais>) lethal, deadly; letargia;-> [letarJ'iA; s; f; (med;) lethargy; apathy, dullness, stupor, torpor; letivo;-> [let'ivu; adj; concerning school or a period of learning; school year; letra;-> [l'etrA; s; f; letter; character; literature; bill of exchange; capital letter; to take literally; block letter; letrado;-> [letr'adu; s; m; man of letters; | adj; lettered; erudite; literate; letreiro;-> [letr'ejru; s; m; lettering; label, ticket; inscription; (fig;) poster, placard; léu;-> [l'Ew; s; m; time; leisure; opportunity; occasion, chance; aimlessly; leucemia;-> [lewsem'iA; s; f; (med;) leuk(a)emia; leva;-> [l'EvA; s; f; departure; recruitment; levado;-> [lev'adu; adj; (Braz;) mischievous, impish, rompish; unquiet; undisciplined; leva-e-traz;-> [levaitr'as; s; m; + f;, sg; + pl; (Braz;) talebearer, intriguer; levantado;-> [levät'adu; adj; upright, erect; up, out of bed; lifted; high, elevated; rough (sea); levantamento;-> [levätam'ëtu; s; m; survey; lifting, raising; levantar;-> [levät'ar; s; m; rising, uprising; | v; to lift (up), raise (up), elevate; to rise; to arise; to upraise; to break camp; to raise doubts; to raise a toast; [lev'ar; v; to carry, take (away), remove; to convey, drive; to realize; to take amiss; to get the worst of; to bear patiently; to take back; to conside leve;-> [l'Evi; adj; m; + f; light; nimble, quick, agile; easy; superficially; to be a light sleeper; levedar;-> [leved'ar; v; to leaven, ferment, yeast; lêvedo;-> [l'evedu; s; m; = levedura;-> [leved'urA; s; f; leaven, yeast, ferment; leveza;-> [lev'ezA; s; f; lightness; state of being light; levity; fineness (cloth); leviandade;-> [levjäd'adi; s; f; levity, thoughtlessness, improvidence; frivolity, flippancy; leviano;-> [levi'ânu; adj; flighty, thoughtless; frivolous, flippant; fickle; imprudent; levitação;-> [levitas'äw; s; f; (pl; <-ções>) levitation; levitar-se;-> [levit'arsi; v; to levitate; léxico;-> [l'Eksiku; s; m; lexicon; dictionary; lexicografia;-> [lEksikograf'iA; s; f; lexicography; lexicógrafo;-> [leksik'ógrafu; s; m; lexicrographer; author of a dictionary; compiler of a vocabulary; lexicologia;-> [leksikoloJ'iA; s; f; lexicology; lhe;-> [Li; personal pron; to him, her or it; to you; for them, to you; libanês;-> [liban'es; s; m; + adj; (pl; <-neses> f; <-nesa>) Lebanese; libélula;-> [lib'ElulA; s; f; dragonfly; liberação;-> [liberas'äw; s; f; (pl; <-ções>) liquidation, discharge; release; acquittance; liberal;-> [liber'aw; s; m; + f; (pl; <-rais>) liberal(ist), a follower of liberalism; | adj; liberal; broadminded, generous; liberalidade;-> [liberalid'adi; s; f; liberality; generosity; liberalista;-> [liberal'istA; s; m; + f; liberalist; | adj; relating to liberalism; liberalizar;-> [liberaliz'ar; v; to liberalize; to lavish; liberar;-> [liber'ar; v; to discharge, settle (a debt); liberdade;-> [liberd'adi; s; f; liberty, freedom, free will, permission; liberties, immunities, rights; libertação;-> [libertas'äw; s; f; (pl; <-ções>) liberation; setting free, release; acquittal; discharge; emancipation; libertador;-> [libertad'or; s; m; liberator; |adj; liberating; delivering, freeing from; libertar;-> [libert'ar; v; to liberate; to free; to set free; to get free, free o; s; of, get rid of; libertinagem;-> [libertin'aJëj; s; f; (pl; <-gens>) libertinism; libertino;-> [libert'inu; s; m; + adj; libertine, licentious person; liberto;-> [lib'Ertu; s; m; freeman; | adj; released from slavery; free, independent; at liberty, emancipated; libidinoso;-> [libidin'ozu; s; m; libidinous, lustful person; | adj; libidinous; libra;-> [l'ibrA; s; f; pound (weight and currency); lição;-> [lis'äw; s; f; (pl; <-ções>) lesson, (course of) instruction; object lesson; to give lessons, teach; licença;-> [lis'ësA; s; f; license, licence; permission; consent; allow me! excuse me!, pardon me! on leave; unlicensed; licenciamento;-> [lisësjam'ëtu; s; m; licensing; permission; discharge; licenciar;-> [lisësi'ar; v; to licence; to authorize; to give a licence to; to take leave; to take liberties; liceu;-> [lis'ew; s; m; lyceum; a secondary school; licitação;-> [lisitas'äw; s; f; (pl; <-ções>) bidding at an auction; licitar;-> [lisit'ar; v; to bid at an auction; to auction; lícito;-> [l'isitu; s; m; that which is licit; | adj; licit; lawful, allowed, legal, just, moral; licor;-> [lik'or; s; m; liqueur; cherry-brandy; lida;-> [l'idA; s; f; work, toil, chore; drudgery, fag; hurry, bustle, ado, trouble; lidar;-> [lid'ar; v; to struggle, strive, toil, drudge; to work, labor; to make an effort; líder;-> [l'ider; s; m; leader; chief, guide, head; liderança;-> [lider'äsA; s; f; leadership; lead; to be in the lead; liderar;-> [lider'ar; v; to lead, guide, be a leader; liga;-> [l'igA; s; f; league, alliance; binding; alloy (metal); garter; ligação;-> [ligas'äw; s; f; (pl; <-ções>) ligation, joining; junction; liaison; bond; phone call; ligamento;-> [ligam'ëtu; s; m; ligament, bandage, bond, tie; ligar;-> [lig'ar; v; to tie, bind, fasten; to attach; to turn on; to league, associate; to join; to combine with; ligeireza;-> [liJejr'ezA; s; f; quickness, swiftness, agility; ligeiro;-> [liJ'ejru; adj; quick, swift, agile, nimble; alert; fast; to speed, walk fast; lignita;-> [lign'itA; s; f; lignite; lilá;-> [lil'a; s; m; = lilás;-> [lil'as; s; m; (pl; <-lases>) lilac; | adj; m; + f; lilac; lima;-> [l'imA; s; f; (mech;) file; (bot;) sweet lime, its fruit; limador;-> [limad'or; s; m; filer; | adj; filing; limalha;-> [lim'aLA; s; f; filings, file dust; limão;-> [lim'äw; s; m; (pl; <-mões>) lemon; limar;-> [lim'ar; v; to file; to smooth with a file; to polish, refine, perfect, correct; limbo;-> [l'ïbu; s; m; limb; edge, border; (bot;) leaf blade; (R; C; Church) limbo; limiar;-> [limi'ar; s; m; threshold; (fig;) doorway; liminar;-> [limin'ar; adj; m; + f; (fig;) preliminary, introductory; limitação;-> [limitas'äw; s; f; (pl; <-ções>) limitation; birth control; limitar;-> [limit'ar; v; to (de)limit; to border; to refrain from; limite;-> [lim'iti; s; m; limit; line of demarcation, border; to go too far; limítrofe;-> [lim'itrofi; adj; m; + f; adjoining, adjacent; limoeiro;-> [limo'ejru; s; m; (bot;) lemon tree; limonada;-> [limon'adA; s; f; lemonade; lemon squash; limpador;-> [lïpad'or; s; m; cleaner; windshield wiper; street sweeper or cleaner; limpar;-> [lïp'ar; v; to clarify, clean (up); to wash, become clean; limpeza;-> [lïp'ezA; s; f; cleanness; neatness; cleaning, sweep, washing; clean-up; límpido;-> [l'ïpidu; adj; limpid, clear, transparent; lucid; limpo;-> [l'ïpu; adj; clean, neat; trim, tidy; clear; pure; guiltless, undefiled; to have a clear conscience; lince;-> [l'ïsi; s; m; (zool;) lynx; linchar;-> [lïX'ar; v; to lynch; lindo;-> [l'ïdu; adj; pretty, beautiful, handsome, nice; linear;-> [line'ar; adj; m; + f; linear, lineal; linear equation; linfático;-> [lïf'atiku; adj; lymphatic; linfócito;-> [lïf'ósitu; s; m; lymphocyte; lingote;-> [lïg'óti; s; m; ingot; pig iron; língua;-> [l'ïgwA; s; f; tongue; (fig;) speech; language, idiom; to blab; to retract; slanderer, backbiter; slanderousness; she knows all the answers; [lïg'waJëj; s; f; (pl; <-gens>) language; linguajar;-> [lïgwaJ'ar; s; m; talk, speech; mode of speech; linguarudo;-> [lïgwar'udu; s; m; chatterbox; gossip; | adj; talkative; slanderous; malicious; lingüeta;-> [lïg'wetA; s; f; little tongue; click, ratchet pawl; catch; tongue of a shoe; lingüiça;-> [lïg'wisA; s; f; sausage; lingüística;-> [lïg'wistikA; s; f; linguistics; philology; linha;-> [l'inA; s; f; line; sewing thread; rope, string, cord; (Braz;, pop;) letter; airline, airway; (tech;) assembly line; railway; (teleph;) trunk line; line linhaça;-> [lin'asA; s; f; linseed, flaxseed; linhagem;-> [lin'aJëj; s; f; (pl; <-gens>) lineage, genealogy; race; pedigree; linhita;-> [lin'itA; s; f; = linho;-> [l'inu; s; m; flax; linen; linotipo;-> [linot'ipu; s; m; linotype; liquefazer;-> [likefaz'er; v; to liquefy; to reduce to a liquid; to become liquid; liquidação;-> [likidas'äw; s; f; (pl; <-ções>) liquidation; in payment of; liquidar;-> [likid'ar; v; to liquidate, settle; to sell out; to shut down (firm); liquidez;-> [likid'es; s; f; liquidness, quality of being liquid; liquidificador;-> [likidifikad'or; s; m; liquefier; liquidificar;-> [likidifik'ar; v; to liquefy; líquido;-> [l'ikidu; s; m; liquid; | adj; liquid, fluid; net; net profit; lira;-> [l'irA; s; f; lyre; (sl;) guitar; (ornith;) lyre bird; lira, Italian monetary unit; lírico;-> [l'iriku; s; m; a lyric poet; | adj; lyric; operatic; (fig;) sentimental; lírio;-> [l'irju; s; m; (bot;) lily; liso;-> [l'izu; adj; smooth, even, sleeky; lank; soft; straight hair; lisonja;-> [liz'öJA; s; f; flattery, coaxing, adulation, cajolery; lisonjear;-> [lizöJe'ar; v; to flatter, court; to adulate; to delight in; lisonjeiro;-> [lizöJ'ejru; s; m; flatterer, adulator; | adj; flattering; pleasing; lista;-> [l'istA; s; f; list, roll, roster; catalogue; strip (of cloth, paper etc;); stripe; listra;-> [l'istrA; s; f; stripe (in a cloth); listrar;-> [listr'ar; v; to stripe, adorn with stripes; lisura;-> [liz'urA; s; f; smoothness; softness; (fig;) sincerity; fairness; plain dealing; literal;-> [liter'aw; adj; m; + f; (pl; <-rais>) literal, according to the letter; exact, true; literário;-> [liter'arju; adj; literary; <-a> a literary work; lettered; literatura;-> [literat'urA; s; f; literature, learning, letters; bibliography; any kind of printed matter; litigar;-> [litig'ar; v; to litigate, contest, go to law; litígio;-> [lit'iJju; s; m; litigation, lawsuit; dispute, contest; litografia;-> [litograf'iA; s; f; lithography; litoral;-> [litor'aw; s; m; (pl; <-rais>) littoral, coastland, coast, seabord; | adj; littoral, coastal; litorâneo;-> [litor'anju; adj; littoral, coastal; litosfera;-> [litosf'ErA; s; f; lithosphere; litro;-> [l'itru; s; m; liter, litre; liturgia;-> [liturJ'iA; s; f; (eccl;) liturgy; ritual; litúrgico;-> [lit'urJiku; adj; liturgical; lívido;-> [l'ividu; adj; livid, white; (fig;) furious; to turn white; livramento;-> [livram'ëtu; s; m; liberation, release; discharge; rescue; deliverance; redemption; release on parole; livrar;-> [livr'ar; v; to liberate, release, free; to get rid of; livraria;-> [livrar'iA; s; f; bookshop, bookstore; livre;-> [l'ivri; adj; free; at liberty, independent; absolved; exempt; free trade; (Braz;) reader; freethinker; free from, free of; innocent of; outdoors, in the fresh air; livreiro;-> [livr'ejru; s; m; bookseller; livro;-> [l'ivru; s; m; book; pocketbook; hardback, hard cover; lixa;-> [l'iXA; s; f; sandpaper, glasspaper; emery board; lixar;-> [liX'ar; v; to sandpaper; to smooth with sandpaper; to polish; lixeira;-> [liX'eirA; s; f; garbage can; lixeiro;-> [liX'ejru; s; m; (Braz;) garbage collector; dustman; lixiviar;-> [liXivi'ar; v; to leach; lixo;-> [l'iXu; s; m; garbage, trash; refuse, waste, sweepings, rubbish; (fig;) rabble, mob; loba;-> [l'obA; s; f; she-wolf; lobby;-> [l'óbi; s; m; lobby; | v; to lobby; lobisomem;-> [lobiz'ómëj; s; m; (pl; <-mens>) werewolf; lobista;-> [lob'istA; s; m; + f; lobbyst; lobo;-> [l'obu; s; m; (zool;) wolf; rapatious person; womanizer, cunning; lobrigar;-> [lobrig'ar; v; to catch a glimpse of; to perceive; to discern; to distinguish; lóbulo;-> [l'óbulu; s; m; lobule; earlobe; locação;-> [lokas'äw; s; f; (pl; <-ções>) location, situation, place; letting; hiring; locador;-> [lokad'or; s; m; lessor; landlord; local;-> [lok'aw; s; m; (pl; <-cais>) place, spot, site, locale; | adj; m; + f; local; site of discovery; on the premises; localidade;-> [lokalid'adi; s; f; locality, place; settlement; localização;-> [lokalizas'äw; s; f; (pl; <-ções>) localization; localizar;-> [lokaliz'ar; v; to localize, locate; to be localized, or situated; locatário;-> [lokat'arju; s; m; lessee; tenant; locomoção;-> [lokomos'äw; s; f; (pl; <-ções>) locomotion; locomotiva;-> [lokomot'ivA; s; f; locomotive (-car), train engine; locomotor;-> [lokomot'or; adj; locomotor; locomover-se;-> [lokomov'ersi; v; to move about, move from place to place; locução;-> [lokus'äw; s; f; (pl; <-ções>) locution; phraseology, phrase; expression; locupletar;-> [lokuplet'ar; v; to enrich; to satiate; to grow rich; locutor;-> [lokut'or; s; m; speaker, radio announcer; lodaçal;-> [lodas'aw; s; m; (pl; <-çais>) bog, swamp; (fig;) dissolute life; lodo;-> [l'odu; s; m; mud, mire; loam, clay; lodoso;-> [lod'ozu; adj; muddy, miry; slimy; sloppy; logaritmo;-> [logar'itmu; s; m; (math;) logarithm; lógica;-> [l'óJikA; s; f; logic; illogicality; lógico;-> [l'óJiku; s; m; logician; | adj; logical; rational; logística;-> [loJ'istikA; s; f; logistics; logo;-> [l'ógu; adv; immediately, at once; | conj; therefore, hence; thereupon; as soon as; so long! logradouro;-> [lograd'owru; s; m; public park; playground; lograr;-> [logr'ar; v; to cheat, trick, deceive, defraud, swindle; to succeed in, achieve; logro;-> [l'ogru; s; m; cheat, swindle, fraud, trick; enjoyment; humbug; loja;-> [l'óJA; s; f; ground floor; shop; store; baza(a)r; workshop; Freemason's lodge; lojista;-> [loJ'istA; s; m; + f; shopkeeper, storekeeper; lombada;-> [löb'adA; s; f; range of hills; mountain-ridge; rump; back of a book, spine; lombinho;-> [löb'inu; s; m; tenderloin (beef, pork); lombo;-> [l'öbu; s; m; loin, reins, back (of an animal); pork loin; back of a book; lombriga;-> [löbr'igA; s; f; roundworm; lona;-> [l'onA; s; f; canvas, sailcloth; tarpaulin; longe;-> [l'öJi; adj; m; + f; remote, distant, faraway, far-off; | adv; far, far-off, at a great distance; | interj; by no means! out of sight; distant from; farther, beyond; far-off; as far longevidade;-> [löJevid'adi; s; f; longevity; long-life; longínquo;-> [löJ'ïkwu; adj;distant,faraway, far-off; longitude;-> [löJit'udi; s; f; (geog;) longitude; distance; longo;-> [l'ögu; adj; long, lengthy; prolix (a speech); protracted; along; lonjura;-> [löJ'urA; s; f; great distance; lontra;-> [l'ötrA; s; f; (zool;) otter; loquacidade;-> [lokwasid'adi; s; f; loquaciousness, loquacity, garrulity; loquaz;-> [lok'was; adj; m; + f; loquacious, garrulous, wordy; lorde;-> [l'órdi; s; m; lord; | adj; m; + f; ostentatious; lorota;-> [lor'ótA; s; f; fib, lie; idle talk; bragging; lorpa;-> [l'orpA; s; m; + f; imbecile; simpleton; | adj; imbecile, silly, foolish, stupid, idiotic; losango;-> [loz'ägu; s; m; (geom;) lozenge; losna;-> [l'ósnA; s; f; (bot;) wormwood; lotação;-> [lotas'äw; s; f; (pl; <-ções>) allotment, division into parcels; m; (Braz;) a jitney vehicle; lotar;-> [lot'ar; v; to allot (car or bus); distribute by lots; to calculate; fix the number; lote;-> [l'óti; s; m; lot, allotment, portion, share, parcel; quantity; plot of land; loteamento;-> [loteam'ëtu; s; m; division of land into lots, or parcels; lotear;-> [lote'ar; v; (Braz;) to divide land into lots; loteria;-> [loter'iA; s; f; lottery; (fig;) an affair of chance; louça;-> [l'owsA; s; f; chinaware, dishware; earthenware, crockery, ceramics; louco;-> [l'owku; s; m; a maniac, madman; | adj; mad, crazy; furious; deranged, demented; loucura;-> [lowk'urA; s; f; madness, craziness, insanity; loura;-> [l'owrA; s; f; blond woman or girl, blonde; louro;-> [l'owru; s; m; laurel tree; (bot;) laurel; (zool;) (fam;) parrot; | adj; yellow; blond, fair; lousa;-> [l'owzA; s; f; slate; gravestone; blackboard; louva-a-deus;-> [lowvad'ews; s; m;, sg; + pl; (ent;) mantis; louvar;-> [lowv'ar; v; to laud, praise; to boast; louvável;-> [lowv'avew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) laudable, commendable, praiseworthy; louvor;-> [lowv'or; s; m; praise, encomium; applause; glorification; lua;-> [l'uA; s; f; moon; (fig;) month; bad humour; full moon; honeymoon; new moon; luar;-> [lu'ar; s; m; moonlight, moonshine; lubricidade;-> [lubrisid'adi; s; f; lubricity, slipperiness; (fig;) lasciviousness, lechery; lúbrico;-> [l'ubriku; adj; slippery, lubricous; (fig;) lascivious, lecherous, lewd; lubrificação;-> [lubrifikas'äw; s; f; (pl; <-ções>) lubrication; lubrificante;-> [lubrifik'äti; s; m; lubricant; | adj; m; + f; lubricating; lubrificar;-> [lubrifik'ar; v; to lubricate; to grease, oil; lucidez;-> [lusid'es; s; f; lucidity, lucidness; brightness; perspicacity, perspicuity; lúcido;-> [l'usidu; adj; lucid; shining, bright; clear, pellucid; clear-headed, perspicacious; Lúcifer;-> [l'usifer; s; m; lucifer; lucrar;-> [lukr'ar; v; to profit, benefit; to gain, earn, reap; to take advantage of; lucrativo;-> [lukrat'ivu; adj; lucrative, profitable; lucro;-> [l'ukru; s; m; profit, gain, earning; profits and losses; profit sharing; ludibriar;-> [ludibri'ar; v; to deceive, cheat, illude; to mock, deride; to ridicule; lufada;-> [luf'adA; s; f; flurry, gust of wind, blast, squall; lufa-lufa;-> [lufal'ufA; s; f; fuss, ado, bustle; haste, hurry; lugar;-> [lug'ar; s; m; place, room, space, spot, site, locality; (theat;, school etc;) seat; somewhere; anywhere; instead of; commonplace; lugarejo;-> [lugar'eJu; s; m; small village, hamlet; lúgubre;-> [l'ugubri; adj; m; + f; lugubrious, mournful, doleful, sad; lumbago;-> [lüb'agu; s; m; (med;) lumbago; lume;-> [l'umi; s; m; fire, flame; light; candle; spark; luminar;-> [lumin'ar; s; m; track, trail, trace; luminary; | adj; illuminating; luminosidade;-> [luminozid'adi; s; f; luminosity; luminoso;-> [lumin'ozu; adj; luminous; shining, bright; lunar;-> [lun'ar; s; m; mole, spot on the skin; | adj; m; + f; lunar; lunático;-> [lun'atiku; s; m; a lunatic, madman; | adj; lunatic, mad, crazy; luneta;-> [lun'etA; s; f; field-glass, spyglass; (archit;) lunette; lupa;-> [l'upA; s; f; magnifying glass; lúpulo;-> [l'upulu; (bot;) s; m; hop; lusco-fusco;-> [luskuf'usku; s; m; twilight, dusk, nightfall; lusitano;-> [luzit'ânu; s; m; + adj; Lusitanian, Portuguese; luso;-> [l'uzu; s; m; + adj; = lustrador;-> [lustrad'or; s; m; polisher, shiner; | adj; polishing, glossing; lustrar;-> [lustr'ar; v; to polish, gloss, shine, burnish; to varnish; to instruct; lustre;-> [l'ustri; s;m;lustre;brightness; glory, distinction; lamp; lustro;-> [l'ustru; s; m; lustrum; lustre, shine; polish; lustroso;-> [lustr'ozu; adj; lustrous, shining; glossy, polished; magnificent; luta;-> [l'utA; s; f; fight, contest, combat; conflict, war, battle; struggle; lutador;-> [lutad'or; s; m; fighter, wrestler, contender; | adj; combative, fighting, pugnatious; lutar;-> [lut'ar; v; to fight, contend, combat; to wrestle; luterano;-> [luter'ânu; s; m; lutheran; luto;-> [l'utu; s; m; mourning; sorrow, grief, bereavement; luva;-> [l'uvA; s; f; glove; (mech;) sleeve; socket; (com;) fee paid to owner or previous tenant, handsel, earnest money; luxação;-> [luXas'äw; s; f; (pl; <-ções>) (med;) luxation; luxar;-> [luX'ar; v; (med;) to luxate, dislocate (joints); luxento;-> [luX'ëtu; adj; (Braz;) fussy, ceremonious; luxo;-> [l'uXu; s; m; luxury, splendour, magnificence; luxuriance; sumptuousness; to permit o; s; the luxury of; de luxe; luxuoso;-> [luXu'ozu; adj; luxurious; ostentatious, sumptuous, magnificent, lascivious, sensual, licentious; luxúria;-> [luX'urjA; s; f; luxuriance, exuberance; luxury; lasciviousness; libertinism; luxuriante;-> [luXuri'äti; adj; m; + f; luxuriant, rank; plenty, copious, sensual, lascivious; luz;-> [l'us; s; f; light; illumination, luminosity; source of light; (fig;) science; progress; information; daylight; electric light; to give birth to; fast to light; lightless; [luz'ëti; adj; m; + f; luminous, bright; luzidio;-> [luzid'iu; adj; bright, glittering, shining; luzir;-> [luz'ir; v; to shine, emit light; to gleam, glitter; to reflect light; M, m;-> ['emi; s; m; twelfth letter of the Portuguese alphabet; maca;-> [m'akA; s; f; canvas cot, litter; stretcher, a sailor's hammock; macabro;-> [mak'abru; adj; macabre, gruesome, grim; macacão;-> [makak'äw; s; m; (pl; <-cões>) worker's overalls; macaco;-> [mak'aku; s; m; monkey, ape; hoist; jack; maçada;-> [mas'adA; s; f; blow with a mace or club; (fig;) row, quarrel; drudgery, nuisance; trouble; macadame;-> [makad'âmi; s; m; macadam, a macadamized road or pavement; macambúzio;-> [makäb'uzju; adj; sullen, morose; sad; maçaneta;-> [masan'etA; s; f; knob; doorhandle, doorknob; saddle pommel; maçante;-> [mas'äti; s; m; + f; bore, pesterer; | adj; m; + f; dull, boring, weary, plaguesome; macaquear;-> [makake'ar; v; to monkey around, ape, mimic; macaquice;-> [makak'isi; s; f; foolishness, foolery, apishness; flattery; monkey business; having fun and games; maçar;-> [mas'ar; v; to strike with a club or mace; to beat, pound; to bore; to weary; maçarico;-> [masar'iku; s; m; torch, blowtorch; blowpipe; (ornith;) kingfisher; maçaroca;-> [masar'ókA; s; f; thread twisted around a spindle; ear of corn; curl or ringlet of hair; (S; Braz;) gossip, intrigue; macarrão;-> [makaR'äw; s; m; (pl; <-rões>) macaroni; macarrônico;-> [makaR'oniku; adj; badly spoken, with Italian accent; maceração;-> [maseras'äw; s; f; (pl; <-ções>) maceration; macerar;-> [maser'ar; v; to macerate; to steep; to soak; to mortify, torture, torment; macetar;-> [maset'ar; v; to strike with a beetle or mallet; to ram; macete;-> [mas'eti; s; m; little wooden mallet; machadar;-> [maXad'ar; v; to work or hit with an ax, wield an ax; to split wood with an ax; machado;-> [maX'adu; s; m; ax, hatchet; machão;-> [maX'äw; s; m; (pl; <-chões>) (pop;) tall, robust man; | adj; independent, domineering, fearless; machista;-> [maX'istA; s; + adj; m; + f; male chauvinist; macho;-> [m'aXu; s; m; male animal; mule; box pleats, flute; (mech;) part that fits into another as in: male and female plug; tough guy; (vulg;) lover; | adj; masculine; (pop;) virile; manly; machucadura;-> [maXukad'urA; s; f; wound, injury, bruise, contusion; pounding; machucar;-> [maXuk'ar; v; to wound, bruise, hurt, injure; to offend; maciço;-> [mas'isu; s; m; dense forest; (constr;) solid piece of stonework or masonry; throng; (geog;) range of mountains; | adj; massive, compact, solid; macieira;-> [masi'ejrA; s; f; apple tree; maciez;-> [masi'es; s; f; softness, smoothness; sleekness; (fig;) suppleness; lissom; sweetness (of character); macilento;-> [masil'ëtu; adj; emaciated, pale, thin, peaked; lean, cadaverous; macio;-> [mas'iu; adj; soft, smooth; sleek; supple, flexible; maço;-> [m'asu; s; m; mallet; bundle, bunch, wad; pile, heap, stack; packet (cigarettes); maçom;-> [mas'öw; s; m; mason, Freemason; maçonaria;-> [masonar'iA; s; f; Freemasonry; maconha;-> [mak'onA; s; f; marijuana; (bot;) hemp; maçônico;-> [mas'oniku; adj; Masonic; má-criação;-> [makrjas'äw; s; f; (pl; ) ill-breeding, bad manners; rudeness; macrobiótica;-> [makrobi'ótikA; s; f; macrobiotics; | adj; macrobiotic; maçudo;-> [mas'udu; adj; club-shaped; (fig;) monotonous, dull, weary, boring, tedious; mácula;-> [m'akulA; s; f; macula, spot, stain; (fig;) discredit, disgrace, dishonour; maculado;-> [makul'adu; adj; maculate, stained; macular;-> [makul'ar; v; to blemish, sully, defile; macumba;-> [mak'übA; s; f; (Braz;) fetishist ceremony of Negro origin with Christian elements, accompanied by dances, songs and drums; sorcery, witchcraft; fetishism; madama;-> [mad'âmA; s; f; = madame;-> [mad'âmi; s; f; madam; (Braz;, vulg;) prostitute; madeira;-> [mad'ejrA; s; f; wood, timber, lumber; madeiramento;-> [madejram'ëtu; s; m; heap of wood; framing; woodwork (also of a roof;) madeirar;-> [madejr'ar; v; to set up a wooden frame; to work with wood; madeireiro;-> [madejr'ejru; s; m; woodworker; lumberjack; wood or lumber merchant; madeixa;-> [mad'eiXA; s; f; small skein; (fig;) tress, lock or strand of hair; madrasta;-> [madr'astA; s; f; stepmother; madre;-> [m'adri; s; f; professed nun, mother superior; (anat;) uterus, womb; madrinha;-> [madr'inA; s; f; godmother; (female) witness at a marriage; (Braz;) mare or mule guiding a band of mules; (fig;) sponsor; madrugada;-> [madrug'adA; s; f; daybreak; madrugador;-> [madrugad'or; s; m; early riser; | adj; rising early; early; madrugar;-> [madrug'ar; v; to get up early in the morning; to precede somebody in an action; madureza;-> [madur'ezA; s; f; ripeness; maturity; (fig;) prudence, circumspection; maduro;-> [mad'uru; s; m; (N; Braz;) a fermented drink; | adj; ripe, mature, mellow, perfect; (fig;) prudent; mãe;-> [m'äj; s; f; mother; cause, reason, source, origin; (Braz;) fabulous water nymph; fountain, spring; fetishistic sorceress; maestro;-> [ma'Estru; s; m; (mus;) maestro; composer; conductor; magazine;-> [magaz'ini; s; m; (Engl;) magazine, periodical, usually illustrated; store specialized in military equipment; magia;-> [maJ'iA; s; f; magic; sorcery, witchcraft; fascination, enchantment; mágica;-> [m'aJikA; s; f; magic, sorcery; sorceress; mágico;-> [m'aJiku; s; m; magician; juggler, conjurer; wizard; | adj; magic(al); (fig;) extraordinary; enchanting; magistério;-> [maJist'Arju; s; m; professorship, mastership; teaching profession; magistrado;-> [maJistr'adu; s; m; magistrate; judge; magistral;-> [maJistr'aw; adj; m; + f; (pl; <-trais>) magisterial, masterly; perfect, complete; magistratura;-> [maJistrat'urA; s; f; magistrature, magistracy; magnânimo;-> [magn'ânimu; adj; magnanimous, noble, generous; magnético;-> [magn'Etiku; adj; magnetic(al); (fig;) attractive, enchanting, entrancing; magnetizar;-> [magnetiz'ar; v; to magnetize; (fig;) to influence; to attract, enchant; magnífico;-> [magn'ifiku; adj; magnificent; magnific; magnitude;-> [magnit'udi; s; f; magnitude, size, extent; mágoa;-> [m'agwA; s; f; bruise, sore, blue spot, hurt; (fig;) injury, wrong, sorrow, grief; lamentation, complaint; magoar;-> [magw'ar; v; to hurt, wound, bruise; (fig;) to harrow, upset, afflict, grieve, trouble; to sadden; to distress; magreza;-> [magr'ezA; s; f; leanness, slenderness; magricela;-> [magris'ElA; s; m; + f; lean person; | adj; lean, thin, lank; magro;-> [m'agru; adj; thin, skinny, lean; (fig;) scarce; maio;-> [m'aju; s; m; May; may flower; maior;-> [maj'ór; s; m; + f; person of full or mature age, adult; (mus;) major; | adj; comparative of larger, higher, bigger etc; maioral;-> [major'aw; s; m; (pl; <-rais>) the head; chief, boss, big shot; maioria;-> [major'iA; s; f; majority, the greater number; maioridade;-> [majorid'adi; s; f; majority, full legal age; (fig;) emancipation; mais;-> [m'ajs; s; m; more; greater part; the rest, remnant, surplus; | adj; m; + f;, sg; + pl; more; further; | adv; more; also; besides; over; preferentially; further; about, just about, roughly, (distance) more or less; [maj'uskulu; adj; capital letter; majestade;-> [maJest'adi; s; f; majesty, magnificence; royal power; regal appearance; majestoso;-> [maJest'ozu; adj; majestic; august, regal; majorar;-> [maJor'ar; v; to rise,raise, increase, augment, become greater; mal;-> [m'aw; s; m; (pl; ) evil, ill; maleficence; disease; pain; hurt, wrong, harm; vice; misfortune, calamity; | adj; bad; evil; | adv; scarcely, hardly; wrong, wrongly; badly; ill; | conj; hardly; no sooner; badly finished; [m'alA; s; f; bag, handbag, valise; trunk, box, suitcase, portmanteau; malabarismo;-> [malabar'izmu; s; m; juggling; malandragem;-> [malädr'aJëj; s; f; (pl; <-gens>) roguery, trickery; nasty or mean purpose; group of rascals; vagrant life; malandro;-> [mal'ädru; s; m; scoundrel, rogue, rascal thief, swindler, crook; | adj; roguish; vagrant; scampish; malária;-> [mal'arjA; s; f; (med;) malaria, a febrile disease; malcasado;-> [mawkaz'adu; adj; ill-matched, unhappily married; malcheiroso;-> [mawXejr'ozu; adj; malodorous, stinking, smelly, evil-smelling; malcriado;-> [mawkri'adu; adj; ill-bred, illmannered, rude, uncivil, unpolite; maldade;-> [mawd'adi; s; f; wickedness; malice; iniquity; naughtiness; maldição;-> [mawdis'äw; s; f; (pl; <-ções>) curse, imprecation, malediction; maldito;-> [mawd'itu; s; m; (Braz;, pop;) devil; | adj; cursed, damned; maldizer;-> [mawdiz'er; v; to slander, defame, backbite; to curse; to swear; to speak ill of; maldoso;-> [mawd'ozu; adj; wicked, bad, spiteful; maleabilidade;-> [maleabilid'adi; s; f; malleability; maleável;-> [male'avew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) malleable; (fig;) soft, docile; pliant, adaptable; maledicência;-> [maledis'ësjA; s; f; slander, detraction; malefício;-> [malef'isju; s; m; malefaction, misdeed; maléfico;-> [mal'Efiku; adj; malign, evil, harmful, baleful; maleita;-> [mal'ejtA; s; f; (also ) malaria; maleta;-> [mal'etA; s; f; small valise or suitcase, handbag, overnight bag; malévolo;-> [mal'Evolu; s; m; unkind; malignant; mean; malfadado;-> [mawfad'adu; adj; ill-fated; unlucky; malfazejo;-> [mawfaz'eJu; adj; harmful; malignant; malfeito;-> [mawf'ejtu; adj; ill-done, badly finished; deformed; botched, bungled; malfeitor;-> [mawfejt'or; s; m; malefactor, evildoer; criminal villain; malgrado;-> [mawgr'adu; prep; notwithstanding, in spite of, despite; malha;-> [m'aLA; s; f; mesh (net); stich in knitting; snare, trap; beating, walloping; malhada;-> [maL'adA; s; f; act of threshing; threshing-floor; stroke with a mallet, hammer or flail; malhado;-> [maL'adu; adj; mailed, speckled, spotted, patchy, piebald, mottled; malhar;-> [maL'ar; v; to thresh, flail; to hammer, beat with a mallet, batter, maul; to pelt; to make fun of; to mottle; to pester; malho;-> [m'aLu; s; m; sledgehammer; flail; maul; mallet; rattle; malícia;-> [mal'isjA; s; f; malice, evil intention; ill will, maliciousness, spite, spitefulness; animosity; malevolence; astuteness; malicious interpretation; maliciar;-> [malisi'ar; v; to impute malice to somebody, to be suspicious; to misconstrue, interpret maliciously; (rel;) to misjudge; malicioso;-> [malisi'ozu; s; m; person full of malice; wanton; rascal; | adj; malicious, malevolent; artful, crafty, catty, foxy; maligno;-> [mal'ignu; s; m; (Braz;) the devil; | adj; malign, pernicious; ill-natured; malicious; má-língua;-> [mal'ïgwA; s; m; + f; (pl; ) slanderer, backbiter; slanderousness; maloca;-> [mal'ókA; s; f; hut; malograr;-> [malogr'ar; v; to frustrate, fail, spoil, wreck; to waste; to overthrow; to thwart; to render of no effect; malogro;-> [mal'ogru; s; m; frustration; failure; poor luck; premature end; miscarriage; malquerença;-> [mawker'ësA; s; f; malevolence; ill will; animosity, aversion, hate; malquerer;-> [mawker'er; s; m; animosity; aversion; enmity; | v; to wish ill to; hate, detest; malquisto;-> [mawk'istu; adj; disliked, detested; malsão;-> [maws'äw; adj; (pl; <-são> f; <-sã>) unhealthful; insalubrious; unhealthy; sickly; maltrapilho;-> [mawtrap'iLu; s; m; ragamuffin; | adj; torn, ragged, battered; maltratar;-> [mawtrat'ar; v; to mishandle; to receive badly; to insult; to vex; to destroy, damage, spoil; to beat; maltreat, ill-treat, misuse, abuse, bully; maluco;-> [mal'uku; s; m; nut, crackpot; fool; extravagant or crazy person; idiot, madman; | adj; wacky, nutty; crazy, mad, insane; maluquice;-> [maluk'isi; s; f; craziness; crazy idea; malvadez;-> [mawvad'es; s; f; meanness; baseness; wickedness; cruelty; malvadeza;-> [malvad'ezA; s; f; = malvado;-> [mawv'adu; s m; (Braz; pop;) devil; mean person; | adj; mean, wicked; evil, cruel; malversação;-> [mawversas'äw; s; f; malversation; malversar;-> [mawvers'ar; v; to misuse, embezzle; malvisto;-> [mawv'istu; adj; disliked; distrusted; mama;-> [m'âmA; s; f; mamma, female breast, udder, teat; mamadeira;-> [mamad'ejrA; s; f; nursing bottle, baby's bottle, feeding-bottle; mamão;-> [mam'äw; s; m; (pl; <->-ões<) papaya; mamar;-> [mam'ar; v; to suck; (fig;) to suck something; to suckle; mamata;-> [mam'atA; s; f; (Braz;) shady business, theft; mambembe;-> [mäb'ëbi; s; m; (Braz;) lonely, solitary place; | adj; m; + f; mediocre, inferior; mamífero;-> [mam'iferu; s; m; mammal, mammalian; | adj; mammalian, mamiferous; mamilo;-> [mam'ilu; s; m; mammilla, nipple; maminha;-> [mam'inA; s; f; nipple; small breast; mamona;-> [mam'onA; s; f; castor oil plant; castor bean; (miner;) magnetite dust; mamparrear;-> [mäpaRe'ar; v; (Braz;) to waste time; to linger, loiter; to be lazy, sit around; mana;-> [m'ânA; s; f; sister; manada;-> [man'adA; s; f; herd of cattle; manancial;-> [manäsi'aw; s; m; (pl; <-ais>) fountainhead, spring; source; | adj; m; + f; flowing, running incessantly; inexhaustible; mancada;-> [mäk'adA; s; f; (Braz;, coll;) mistake or lapse; blunder; wash out; mancal;-> [mäk'aw; s; m; (pl; <-cais>) (mech;) bearing; mancar;-> [mäk'ar; v; to limp, hobble, go lame; to be, become or render limp, lame; to cripple, maim; (Braz;) to fail, fail somebody; to break one's word; to let one down; to deceive; mancebo;-> [mäs'ebu; s; m; lad, boy, youth; ordinary seaman; (Braz;) clothes hanger; mancha;-> [m'äXA; s; f; spot, stain, speck, fleck, blotch; blemish, disgrace, reproach, tarnish on the reputation; flaw; manchado;-> [mäX'adu; adj; stained, spotted; soiled; piebald, mottled; discredited; manchar;-> [mäX'ar; v; to spot, blot, stain, to blemish; to soil; (fig;) to dishonour; to tarnish; manchete;-> [mäX'Eti; s; f; headline; streamer (newspaper); manco;-> [m'äku; s; m; lame person; cripple; | adj; lame; hobbling; (fig;) shy, awkward; ignorant; lazy, sluggish; mancomunar;-> [mäkomun'ar; v; to adjust, contract; to combine, agree; to plot, conspire; mandachuva;-> [mädaX'uvA; s; m; bigwig, big shot; boss; influential person; political leader in the interior of Brazil; magnate; mandado;-> [mäd'adu; s; m; order or command; court order, judicial writ; mandate; commission; message, errand; | adj; sent; ordered; by order of; warrant of arrest; a court injunction; mandamento;-> [mädam'ëtu; s; m; command, order, commandment; mandante;-> [mäd'äti; s; m; + f; instigator of a crime; commander, boss; | adj; m; + f; commanding, ordering; mandão;-> [mäd'äw; s; m; (pl; <-dões> f; <-dona>) despot; imperious person; (fig;) boss, ruler; mandar;-> [mäd'ar; v; to order, command; to bid; to rule, govern; to lead and direct; to dominate; to send, remit, forward, ship; to throw, hurl; to depute; to authorize; mandatário;-> [mädat'arju; s; m; mandatory, nation or person holding a mandate; attorney, solicitor; mandato;-> [mäd'atu; s; m; mandate; power of attorney; order; charge, injunction; mandíbula;-> [mäd'ibulA; s; f; mandible, jaw, jawbone, the lower jaw of animals; mandinga;-> [mäd'ïgA; s; f; (Braz;) witchcraft, sorcery; mandioca;-> [mädi'ókA; s; f; cassava, manioc; mando;-> [m'ädu; s; m; the power of ordering; power, authority; command; mandrião;-> [mädri'äw; s; m; (pl; <-ões> f; <-ona>) lazybones, idler; | adj; lazy, slothful; mandriar;-> [mädri'ar; v; to idle, loiter, lounge; mandril;-> [mädr'iw; s; m; (pl; <-dris>) (tech;) chuck; mandrel; maneiroso;-> [manejr'ozu; adj; wellmannered, mannerly; amiable, polite, civil; manejar;-> [maneJ'ar; v; to handle, move, carry out or direct, work with the hands; to wield; to manage, govern, direct; to treat; manejo;-> [man'eJu; s; m; management; administration; handling, wielding, management; manequim;-> [manek'ï; s; m; (pl; <-quins>) manikin, manequin; tailor's dummy; maneta;-> [man'etA; s; m maneta f; one-handed or one-armed person; | adj; one-handed, onearmed; manga;-> [m'ägA; s; f; (bot;) mango; sleeve; (tech;) socket, bushing; a Brazilian breed of horses; cast horse, dray-horse; mangaba;-> [mäg'abA; s; f; a tropical fruit; mangar;-> [mäg'ar; v; to joke, rib, kid, deride, mock, make fun of; to scorn; to cheat, dupe, defraud; mangue;-> [m'ägi; s; m; swamp area covered with mangroves, marsh, morass; mangueira;-> [mäg'ejrA; s; f; rubber or canvas hose; (S; Braz;) corral near the main building of a farm; mango tree; manha;-> [m'ânA; s; f; slyness, cunningness, shrewdness; malice; whim; complaining; (Braz;, fam;) whining, crying of kids; manhoso;-> [mân'ozu; adj; foxy, cunning, crafty, shrewd; smart; mania;-> [man'iA; s; f; mania, form of insanity; eccentricity; bad habit; fixed idea; maníaco;-> [man'iaku; s; m; maniac, madman, lunatic; | adj; maniac, raving with madness; maniatar;-> [manjat'ar; v; to manacle, fetter, handcuff; (fig;) to constrain, check, restrict; to deprive of liberty; to tie, bind; manicômio;-> [manik'omju; s; m; lunatic asylum, madhouse; manifestação;-> [manifestas'äw; s; f; (pl; <-ções>) manifestation; display; gathering; meeting; manifestante;-> [manifest'äti; s; m; + f; demonstrator; manifestant; | adj; manifesting; manifestar;-> [manifest'ar; v; to manifest, make public, reveal, disclose, express, make known; show plainly, exhibit; demonstrate; manifesto;-> [manif'Estu; s; m; manifest, public declaration or explanation of reasons; political, religious or other program; | adj; manifest, evident, obvious, plain; public, broad; a flat lie; manilha;-> [man'iLA; s; f; bracelet, armlet; shackle, fetter, manacle; glazed clay pipes used in canalization; variety of tobacco; maninho;-> [man'inu; s; m; uncultivated land, waste; legacy of a deceased without children; | adj; barren; waste; unproductive; manipulação;-> [manipulas'äw; s; f; (pl; <-ções>) manipulation, handling; manipulador;-> [manipulad'or; s; m; manipulator; manipular;-> [manipul'ar; v; to manipulate, handle; manivela;-> [maniv'ElA; s; f; handle, winch; (tech;) crank; driving crank; manjar;-> [mäJ'ar; s; m; any foodstuff; custard, pudding; (fig;) a fest or treat to the eye or the mind; | v; to eat; (Braz;, sl;) to spy, get a peep of; delicacies; manjericão;-> [mäJerik'äw; s; m; basil; mano;-> [m'ânu; s; m; (fam;) brother; brothers and sisters; manobra;-> [man'óbrA; s; f; maneuver; shunting, the changing of position of wagons to compose a train; switching (of a train); (tech;) control; a skillful move; shady procedure; manobrar;-> [manobr'ar; v; to maneuver, perform maneuvers; to direct the movements of troops, vessels, vehicles; to shunt (trains); to manipulate, handle, direct skillfully; to manage artfully, scheme; manquejante;-> [mäkeJ'äti; adj; m; + f; limping lame; manquejar;-> [mäkeJ'ar; v; = mansão;-> [mäs'äw; s; f; (pl; <-sões>) mansion; mansidão;-> [mäsid'äw; s; f; (pl; <-dões>) tameness, meekness, gentleness, docility; slowness or sluggishness of speech; manso;-> [m'äsu; s; m; stretch of a river with water flowing slowly; | adj; tame, domesticated; meek, gentle, docile, even-tempered; manta;-> [m'ätA; s; f; manta; blanket, travelling rug; shawl, wrap; horsecloth; (Braz;) sun-dried large piece of meat or fish; manteiga;-> [mät'ejgA; s; f; butter; (fig;) soft, weak; mantel;-> [mät'Ew; s; m; (pl; <-téis>) tablecloth; altar cloth; manter;-> [mät'er; v; to maintain, keep, sustain, support, pay for; to affirm, sustain, assert; uphold; to conserve, carry on, continue; to obey, observe the rules; mantimento;-> [mätim'ëtu; s; m; maintenance; food; manto;-> [m'ätu; s; m; mantle, cloak, robe; (fig;) cover of something; veil worn by women; manual;-> [manu'aw; s; m; (pl; <-ais>) manual; handbook; summary ritual, book of rites; | adj; m; + f; manual, of or pertaining to the hand; done by hand or referring to work done by hand; handy, easily handled; handicraft; manufatura;-> [manufat'urA; s; f; manufacture; work done by hand; manufactory, factory, plant; manufactures; manufaturar;-> [manufatur'ar; v; to manufacture; manuscrito;-> [manuskr'itu; s; m; manuscript; document; | adj; written by hand; manusear;-> [manuze'ar; v; to handle, manage; to feel; manuseio;-> [manuz'eju; s; m; handling; leafing through (books); manutenção;-> [manutës'äw; s; f; (pl; <-ções>) maintenance; mão;-> [m'äw; s; f; (pl; ) hand; dexterousness of the hands; style, trait, touch; lead in a game of cards; handful; (Braz;) side, each of the directions of the traffic, side, part; help, assistance; hand of a clock or watch; handwriting; power, authorit mapa;-> [m'apA; s; m; map, chart, graph; list; mapoteca;-> [mapot'EkA; s; f; collection of maps; maquete;-> [mak'eti; s; f; maquette; maquiavélico;-> [makjav'Eliku; adj; astute, sly, cunning, Machiavellian; maquilar;-> [makil'ar; v; to make up; máquina;-> [m'akinA; s; f; machine; engine, mechanical apparatus; (mech;) a device which modifies or transmits forces; any instrument or implement; ingenious contrivance; (fig;) puppet, person devoid of own ideas, carrying out work like an automaton; (Braz;) car, maquinal;-> [makin'aw; adj; m; + f; (pl; <-nais>) mechanical; (fig;) automatic; maquinar;-> [makin'ar; v; to machinate, plot, scheme; maquinaria;-> [makinar'iA; s; f; machinery; maquinismo;-> [makin'izmu; s; m; mechanism, machinery, works, gear; apparatus; maquinista;-> [makin'istA; s; m; + f; machinist; engine driver; mar;-> [m'ar; s; m; sea, ocean; (fig;) large quantity; maracujá;-> [marakuJ'a; s; m; passion fruit; marajoara;-> [maraJo'arA; s; m; (N; Braz;) wind that blows through the woods of the Marajó island; m; + f; native or inhabitant of the Marajó island; | adj; of or pertaining to the isle of Marajó; marasmo;-> [mar'azmu; s; m; marasmus; (fig;) moral apathy, indifference; melancholy; maravilha;-> [marav'iLA; s; f; marvel, wonder, marvelous thing, prodigy; extraordinary person, surprising fact or thing; maravilhar;-> [maraviL'ar; v; to cause admiration, marvel; to amaze; to enrapture; to delight; to dazzle; maravilhoso;-> [maraviL'ozu; adj; wonderful, superb, superspecial, marvellous; marca;-> [m'arkA; s; f; mark; brand, type, make; seal, stamp, token; signature, impression; limit, demarcation, boundary (also in games); clothes mark; lable; sign; hallmark, standard; brand mark, trademark; marcação;-> [markas'äw; s; f; (pl; <-ções>) act or effect of marking; branding with an iron; marcado;-> [mark'adu; adj; marked; deceitful; marcador;-> [markad'or; s; m; marker, scoreboard; | adj; marking; scoring; marcar;-> [mark'ar; v; to mark, brand, seal, label; to indicate, determine, designate, fix; to book; to stamp (silver etc;); (mus;) to beat time; (naut;) to take the bearings of the land; to stain, spot; to calculate, appraise; to limit; to brand (cattle); marceneiro;-> [marsen'ejru; s; m; cabinet-maker, joiner; marcha;-> [m'arXA; s; f; march; regular and measured advance, progress; walk, gait; route; gear (car); marchar;-> [marX'ar; v; to march, walk with a regular and measured gait; (mech;) to run, turn, work; to progress; marchetar;-> [marXet'ar; v; to inlay, incrust; to veneer; to set off; to variegate; marcial;-> [marsi'aw; adj; m; + f; (pl; <-ais>) martial; marco;-> [m'arku; s; m; mark, boundary, limit; landmark, demarcation, sign; window, door, frame; maré;-> [mar'E; s; f; tide; (fig;) ups and downs in human affairs; (fig;) reason, opportunity, occasion, disposition; marear;-> [mare'ar; v; to steer a ship, navigate, be at sea; to make seasick; to stain, mar; todiscredit; to travel by boat; to be troubled, become seasick; marechal;-> [mareX'aw; s; m; (pl; <-chais>) marshal; marejar;-> [mareJ'ar; v; to exude a liquid through the pores; to bubble up; to trickle; to ooze out; to fill, cover with tears; maremoto;-> [marem'ótu; s; m; seaquake; maresia;-> [marez'iA; s; f; bad smell of the sea at low tide; rollers; marfim;-> [marf'ï; s; m; (pl; <-fins>) ivory; | adj; ivory, of or looking like ivory; margarida;-> [margar'idA; s; f; (bot;) daisy, marguerite; (inform;) daisywheel; margear;-> [marJe'ar; v; to provide with a margin; to border; to follow along a margin; to edge the margin; margem;-> [m'arJëj; s; f; (pl; <-gens>) margin; border, unprinted edge around the pages of a manuscript, book etc; limit; (fig;) opportunity, facility; possibility; marginal;-> [marJin'aw; adj; m; + f; (pl; <-nais>) marginal; bypass; maria-vai-com-as-outras;-> [mar'iAvajkwaz'owtrAs; s; m; + f;, sg; + pl; (Braz;) person without own will doing what the others do; maricas;-> [mar'ikAs; s; m;, sg; + pl; sissy, milksop; man doing a woman's work; coward; marido;-> [mar'idu; s; m; husband, spouse; marimba;-> [mar'ïbA; s; f; (mus;) marimba; marimbondo;-> [marïb'ödu; s; m; (Braz;) a variety of wasp; marinheiro;-> [marin'ejru; s; m; sailor, mariner, seafarer; marinho;-> [mar'inu; adj; marine; navy blue; seahorse, hippocampus; mariposa;-> [marip'ozA; s; f; moth; moth-shaped jewel; (Braz;) whore, prostitute; mariscar;-> [marisk'ar; v; to catch shellfish; to hunt or fish; to pick up shellfish or insects along the strand (birds); marisco;-> [mar'isku; s; m; shellfish; (Braz;) clawlike or spoonlike instruments for pulping halved coconuts; a variety of wildcat; marítimo;-> [mar'itimu; s; m; sailor, mariner; | adj; maritime, marine; a sea town; marketing;-> [m'arketï; s; m; marketing; marmanjo;-> [marm'äJu; s; m; (depr;) adult male, awkward young man; marmelada;-> [marmel'adA; s; f; marmalade made out of quinces; (sl;) advantage, bargain; (Braz;, sports, sl;) fixed game, result; marmita;-> [marm'itA; s; f; metal pan with a lid in a metal frame for carrying food; tinned lunch; marmoraria;-> [marmorar'iA; s; f; establishment where marble is cut; marble industry or works; mármore;-> [m'armori; s; m; marble; something cold, hard and white like marble; marmorizar;-> [marmoriz'ar; v; to marble, transform into marble; to make look like marble; maroto;-> [mar'otu; s; m; rascal, rogue, scamp, naughty child; | adj; malicious, artful; waggish, playful, naughty; marquês;-> [mark'es; s; m; (pl; <-queses> f; ) marquis; marrada;-> [maR'adA; s; f; butt, thrust (with a horn); marreco;-> [maR'Eku; s; m; teal; wild duck; | adj; hunchbacked; marreta;-> [maR'etA; s; f; a stonemason's small hammer, hammer for breaking stones; mallet, maul; marretar;-> [maRet'ar; v; (Braz;) to strike with a stonemason's hammer; to beat; to ruin; marrom;-> [maR'öw; s; m; (pl; <-rons>) brown colour; | adj; m; + f; brown, hazel; marsupial;-> [marsupi'aw; s; m; + adj; (pl; <-ais>) marsupial; Marte;-> [m'arti; s; m; Mars; martelada;-> [martel'adA; s; f; blow with a hammer; martelar;-> [martel'ar; v; to hammer, pound, beat; to bother, annoy; to pursue stubbornly; martelo;-> [mart'Elu; s; m; hammer; (anat;) malleus; (zool;) hammerhead shark; hammer of a piano; mártir;-> [m'artir; s; m; + f; martyr; sufferer; martírio;-> [mart'irju; s; m; martyrdom, suffering, torment; martirizar;-> [martiriz'ar; v; to martyrize; marujo;-> [mar'uJu; s; m; sailor, mariner; marulhar;-> [maruL'ar; v; to surge, form waves, toss (the sea); to roar like the stormy sea; marulho;-> [mar'uLu; s; m; agitation, tossing (sea); marxismo;-> [marks'izmu; s; m; Marxism; marxista;-> [marks'istA; s; + adj; m; + f; marxist; mas;-> [m'as; s; m; objection, restriction, obstacle, hindrance; defect, fault; | adv; indeed, yes; | conj; but, only, however, still, yet, even; | contr; of the personal pron; and the personal pron; mascar;-> [mask'ar; v; to chew (tobacco, gum); to mumble, swallow the words; to mutter, grumble; (fig;) to insinuate; máscara;-> [m'askarA; s; f; mask; blinds of an animal; mascarado;-> [maskar'adu; s; m; mask, masked person; masquerade; | adj; masked; disguised; mascarar;-> [maskar'ar; v; to mask; to disguise, hide; to give a false appearance to; to masquerade; to masque; mascate;-> [mask'ati; s; m; peddler, pedlar, hawker; mascatear;-> [maskate'ar; v; (Braz;) to peddle, hawk; mascavado;-> [maskav'adu; adj; unrefined (sugar); masculino;-> [maskul'inu; adj; masculine; male; manly, virile; strong-minded; (gram;) of the masculine gender; másculo;-> [m'askulu; adj; pertaining to the male sex; virile, manly; energetic, strong; masmorra;-> [mazm'oRA; s; f; subterraneous prison, dungeon; (fig;, fam;) sombre place; masoquismo;-> [mazok'izmu; s; m; masochism; massa;-> [m'asA; s; f; dough, bread paste; pasta; pulp; soft or pulverized substance; mass of like things; totality; (constr;) mortar; masses of people, the lower classes; mass communication, media; mass produ massacrar;-> [masakr'ar; v; to massacre, kill cruelly; massacre;-> [mas'akri; m; (Gall;) massacre, carnage; massagem;-> [mas'aJëj; s; f; (pl; <-gens>) massage; massudo;-> [mas'udu; adj; massive, bulky, compact, thick, crude; doughy, doughlike; mastigado;-> [mastig'adu; adj; masticated, chewed; mastigar;-> [mastig'ar; v; to chew, masticate; (fig;) to ponder, examine, think over; to ruminate, meditate; to repeat; (fig;) to grumble; mastim;-> [mast'ï; s; m; (pl; <-tins>) mastiff; mastodonte;-> [mastod'öti; s; m; mastodon; mastro;-> [m'astru; s; m; mast of a ship; flagpole; climbing pole; flagstaff; (sl;) prick; masturbação;-> [masturbas'äw; s; f; (pl; <-ções>) masturbation, onanism; masturbar;-> [masturb'ar; v; (also to masturbate; mata;-> [m'atA; s; f; wood, forest, jungle, thicket; mata-bicho;-> [matab'iXu; s; m; (pl; ) dram of white rum or another alcoholic beverage; (sl;) gratuity; (pop;) = mata-borrão;-> [mataboR'äw; s; m; (pl; ) blotting paper; matado;-> [matad'u; adj; (Braz;) badly done, bad; matador;-> [matad'or; s; m; killer, assassin, murderer; matadouro;-> [matad'owru; s; m; packing house, butchery, slaughterhouse; unhealthy place; matagal;-> [matag'aw; s; m; (pl; <-gais>) dense bush, forest, underwood; undergrowth; matança;-> [mat'äsA; s; f; killing; massacre, bloodshed(ding); slaughter, butchery of animals; matar;-> [mat'ar; v; to kill, murder, to destroy, annihilate; to slaughter, butcher; to extinguish, eliminate, end; to win, bag (games); to do s; th; fast and badly, botch; (fig;) to annoy, pester; to satisfy, quench (hunger, thirst); to commit suici mata-ratos;-> [mataR'atus; s; m;, sg; + pl; rat poison; wine, cigar or cigarette of cheap and inferior quality; | adj; adequate to kill rats; mate;-> [m'ati; s; m; checkmate; casting off (of meshes at knitting); maté, (bot;) mate, Paraguay tea; plant and beverage; | adj; opaque, dull, marred; mateiro;-> [mat'ejru; s; m; forest keeper, forester; (Braz;) feller, woodman; explorer of forests; merchant of maté; matemática;-> [matem'atikA; s; f; mathematics; matemático;-> [matem'atiku; s; m; mathematician; | adj; mathematical; (fig;) exact; matéria;-> [mat'ErjA; s; f; matter, substance, stuff, material; subject, topic; pus; subject matter of a message, news etc;; subject matter in school; raw material; material;-> [materi'aw; s; m; (pl; <-ais>) material, stuff, matter, substance; building material; | adj; m; + f; material, solid; perceptible to the senses; crude, raw; materializar;-> [materjaliz'ar; v; to materialize; to become crude; to become corporeal; maternal;-> [matern'aw; adj; m; + f; (pl; <-nais>) maternal, mother(ly); maternidade;-> [maternid'adi; s; f; maternity; materno;-> [mat'Ernu; adj; maternal, motherly; related on the mother's side; kind, sweet; matilha;-> [mat'iLA; s; f; pack of hounds; (fig;) gang of rascals; matinal;-> [matin'aw; adj; m; + f; (pl; <-nais>) matutinal; matiz;-> [mat'is; s; m; (pl; <-tizes>) tint, tincture, tinge, tone, hue, shade; nuance; blending of colours; (fig;) colouring in style; political colour; tendency, leaning; matizar;-> [matiz'ar; v; to variegate; to adorn; mato;-> [m'atu; s; m; wood, brush, brushwood, thicket, jungle, forest; matraca;-> [matr'akA; s; f; rattle; (fig;) kidding, ribbing, mockery, jeering, scoffing; (Braz; fam;) eloquent, talkative fellow, prattler; matreiro;-> [matr'ejru; adj; sly, smart, shrewd, crafty; matrícula;-> [matr'ikulA; s; f; registration; matriculation fee; matriculado;-> [matrikul'adu; adj; matriculated, registered; matricular;-> [matrikul'ar; v; to matriculate, enroll; matrimonial;-> [matrimoni'aw; adj; m; + f; (pl; <-ais>) matrimonial, nuptial, conjugal; matrimônio;-> [matrim'onju; s; m; matrimony, marriage; matriz;-> [matr'is; s; f; (pl; <-trizes>) matrix, uterus, womb; (math;) matrix of a determinant; origin, spring, source; | adj; m; + f; original, primitive, primordial; main, principal; matrona;-> [matr'onA; s; f; (fam;) matron, woman respected due to age, estate, conduct; mother of a family; maturação;-> [maturas'äw; s; f; maturation; ripening; maturado;-> [matur'adu; adj; ripe, mature, seasoned; maturar;-> [matur'ar; v; to mature, ripen, (fig;) become mature through study, work, experience; to reach maturity; maturidade;-> [maturid'adi; s; f; maturity, matureness; matutar;-> [matut'ar; v; to think, brood, muse; matutino;-> [matut'inu; s; m; morning newspaper; | adj; matinal, early, in the morning, rising early; matuto;-> [mat'utu; s; m; (N; Braz;) fieldworker, boor, backwoodsman; rustic and naive person; | adj; living in the woods, in the interior; rustic, peasant; mau;-> [m'aw; s; m; bad, evil; person of bad character; | adj; (f; abs; superl; ) bad, evil, harmful, noxious, pernicious; mean, perverse, vicious, wicked; evil eye; maviosidade;-> [mavjozid'adi; s; f; tenderness, gentleness; sonority, melodiousness; mavioso;-> [mavi'ozu; adj; affectionate; moving; maxidesvalorização;-> [maksidezvalorizas'äw; s; f; (pl; <-ções>) maxidevaluation; maxila;-> [maks'ilA; s; f; maxilla, jaw, jawbone; maxilar;-> [maksil'ar; s; m; maxillary; | adj; m; + f; maxillary, pertaining to the jaw or jawbone; máximo;-> [m'asimu; s; m; + adj; maximum; maxixe;-> [maX'iXi; s; m; Brazilian dance; gherkin; mazela;-> [maz'ElA; s; f; wound, sore, bruise, gall (horse); (fam;) infirmity, illness; (fig;) stain on the reputation, blemish; mazelar;-> [mazel'ar; v; to wound, bruise, hurt, gall; to molest; to afflict; to stain, blemish; me;-> [mi; pers; pron; me, to me, myself, to myself (oblique form of the pronoun united with the verb by a hyphen when placed behind it); meada;-> [me'adA; s; f; skein, coil of yarn, tangle; (fig;) plot; clue (puzzle); meado;-> [me'adu; s; m; middle, mean; | adj; halved; middle; meandro;-> [me'ädru; s; m; meander; entanglement; complication; twist and turns; mecânica;-> [mek'ânikA; s; f; mechanics; mecânico;-> [mek'âniku; s; m; mechanic, mechanician; person versed in mechanics; | adj; mechanic, mechanical; mecanismo;-> [mekân'izmu; s; m; mechanism, gear, device, machinery, work; organization; mecha;-> [m'EXA; s; f; fuse, match; medalha;-> [med'aLA; s; f; medal; medalhão;-> [medaL'äw; s; m; (pl; <-lhões>) medallion; locket; (fig;, pop;) VIP; expert; média;-> [m'EdjA; s; f; mean, medium, average; (Braz;) cup of coffee with milk; as a rule; mediação;-> [medjas'äw; s; f; (pl; <-ções>) mediation; mediador;-> [medjad'or; s; m; mediator, intermediary, go-between, arbiter; | adj; mediatory, mediatorial, arbitrating; mediano;-> [medi'ânu; adj; average, mean, median; mediante;-> [medi'äti; adj; m; + f; intermediary; | prep; by means of, through, against; mediar;-> [medi'ar; v; to halve; to mediate, act as an arbiter; intervene, interpose, intercede; medicação;-> [medikas'äw; s; f; (pl; <-ções>) medical treatment, medication; medical;-> [medik'aw; adj; m; + f; (pl; <-cais>) medical; medicamentar;-> [medikamët'ar; v; to medicate; medicamento;-> [medikam'ëtu; s; m; medicine, remedy; medição;-> [medis'äw; s; f; (pl; <-ções>) measurement; medicar;-> [medik'ar; v; to practise medicine; to administer medicaments; to medicate; medicina;-> [medis'inA; s; f; medicine; remedy; medicinal;-> [medisin'aw; adj; m; + f; (pl; <-nais>) medicinal; médico;-> [m'Ediku; s; m; physician, medic, doctor, practitioner; | adj; medical, medicinal; medida;-> [med'idA; s; f; measure, standard of measurement; measure, extent, dimension, size; gauge; degree, step; medidor;-> [medid'or; s; m; measurer; | adj; measuring; gas meter; Geiger counter; medieval;-> [medjev'aw; adj; m; + f; (pl; <-vais>) medieval, pertaining to the Middle Ages; médio;-> [m'Edju; s; m; (ftb;) halfback; | adj; mean, medium, middle, average, median, intermediate; medíocre;-> [med'iokri; s; m; something without much merit or value, cheap, poor quality; | adj; m; + f; mediocre, average, mean, ordinary, commonplace; mediocridade;-> [medjokrid'adi; s; f; mediocrity; medir;-> [med'ir; v; to measure, gauge; to compete; to fight; to survey; to consider; meditabundo;-> [meditab'üdu; adj; pondering, meditating, contemplative, pensive, reflective, melancholic, ruminative; meditação;-> [meditas'äw; s; f; (pl; <-ções>) meditation; meditar;-> [medit'ar; v; to meditate, muse, think; meditativo;-> [meditat'ivu; adj; meditative; mediterrâneo;-> [mediteRânju; s; m; Mediterranean; médium;-> [m'Edjü; s; m; + f; (pl; <-diuns>) spiritualistic medium; mediúnico;-> [medi'uniku; adj; mediumistic; medo;-> [m'edu; s; m; fear, fright, dread, awe, terror; medonho;-> [med'onu; s; m; a bird; | adj; awful, frightful, horrible, forbidding, dreadful, fearful, awesome; medroso;-> [medr'ozu; adj; fearful, frightful, timid; medula;-> [med'ulA; s; f; medula, (anat;) marrow, inner part of some organs (kidney), pith (hair); (bot;) pith; (fig;) essence; meeiro;-> [me'ejru; s; m; person having half a share in business or interest; (agric;) share cropper; | adj; half; divisible; megalomania;-> [megaloman'iA; s; f; megalomania; megera;-> [meJ'ErA; s; f; cruel woman, shrew, hag; meia;-> [m'ejA; s; f; stocking, hose, sock, knitwork; panty hose; meigo;-> [m'eju; adj; sweet, tender, gentle, mild, tender-hearted, affectionate; meiguice;-> [mejg'isi; s; f; tenderness, gentleness, sweetness; meio;-> [m'eju; s; m; middle, centre, intermediate position, midst; medium, expedient, means, agent, manner, way, course, possibility; ambience, environment, element; sphere; moral or social atmosphere; way of life; (math;) mean; riches, property, weal mel;-> [m'Ew; s; m; honey; (fig;) sweetness, candor; melaço;-> [mel'asu; s; m; molasses, sugar cane syrup; melado;-> [mel'adu; s; m; (Braz;) molasses, treacle; | adj; honey-coloured; sweetened with honey; sweet like honey; blighted; melancia;-> [meläs'iA; s; f; watermelon; melancolia;-> [meläkoliA; s; f; (med;) melancholy, melancholia; mental disorder; gloom, dreariness, dismalness, low spirits, pensive sadness; melancólico;-> [meläk'óliku; adj; melancholic; gloomy; melão;-> [mel'äw; s; m; (pl; <-lões>) melon, melon plant; melar;-> [mel'ar; v; to cover or sweeten with honey; to sweeten; to make honey; meleira;-> [mel'ejrA; s; f; (Braz;) smudge of honey or some other sticky oily substance; dirt, filth; (S; Braz;) nest of wild bees; melena;-> [mel'enA; s; f; long hair; long, loose and unkempt hair; dejection of blood; melhor;-> [meL'ór; s; m; the best; the wise or clever thing to do; | adj; m; + f; better, superior, preferable, best; | adv; better, preferably; | interj; so much the better! better than; better and better; [meL'órA; s; f; improvement, mending; increase in value; melhorado;-> [meLor'adu; adj; better, bettered, perfected, improved; melhoramento;-> [meLoram'ëtu; s; m; advance, progress; enrichment, profit, benefit; improvement; melhorar;-> [meLor'ar; v; to improve, better, ameliorate; to reform, amend, mend; to prosper, enrich; to convalesce; to grow better; the weather is clearing up; melhoria;-> [meLor'iA; s; f; improvement, betterment, amelioration; advance, progress; melífluo;-> [mel'iflwu; adj; mellifluous, mellifluent; (fig;) soft, tender, harmonious; honey-tongued, smooth-tongued; melindrar;-> [melïdr'ar; v; to hurt the feelings of; to pique, wound, offend; to shock, scandalize; to feel hurt, take offence; melindre;-> [mel'ïdri; s; m; politeness; sensitivity, susceptibility; affected manners or ways; melindroso;-> [melïdr'ozu; adj; delicate; susceptible, squeamish, resentful, touchy; coy, prudish, prim, finical, affected, dangerous; melodia;-> [melod'iA; s; f; melody, tune, air; melodioso;-> [melodi'ozu; adj; melodious, harmonious; meloso;-> [mel'ozu; adj; sticky, syrupy; sweet like honey; melro;-> [m'EwRu; s; m; (ornith;) blackbird; ouzel; (fig;) sly, cunning fellow; membrana;-> [mëbr'ânA; s; f; (anat; and bot;) membrane; membro;-> [m'ëbru; s; m; member; limb of the body; fellow; associate; associate of a corporation; member of a jury; (vulg;) penis; memorando;-> [memor'ädu; s; m; memorandum; memorar;-> [memor'ar; v; to memorize; to remind; memorável;-> [memor'avew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) memorable, notable, remarkable; memória;-> [mem'órjA; s; f; memory; memorial; memorial;-> [memori'aw; s; m; (pl; <-ais>) memorial; memoir; | adj; m; + f; memorial; memorable; memorizar;-> [memoriz'ar; v; to memorize; menção;-> [mës'äw; s; f; (pl; <-ções>) mention, reference, citation; mencionar;-> [mësjon'ar; v; to mention, refer to; mendigar;-> [mëdig'ar; v; to beg, go begging, ask alms, cadge; mendigo;-> [mëd'igu; s; m; beggar, mendicant, cadger; menear;-> [mene'ar; v; to waggle, flounder, wriggle; to handle, wield; to brandish, flourish; to shake, toss; to direct, manage; meneio;-> [men'eju; s; m; wagging, waggling; shaking, tossing, movement of the body or part of it; handling, management; movement, gesture, nod, hint; slyness; preparation; (fig;) machination; way of life; menina;-> [men'inA; s; f; girl, maiden, young woman, miss; meninice;-> [menin'isi; s; f; childhood, infancy; menino;-> [men'inu; s; m; boy, infant; lad; (coll;) old boy; | adj; childlike, childish; meninote;-> [menin'óti; s; m; half-grown boy, lad; menopausa;-> [menop'awzA; s; f; menopause; menor;-> [men'ór; s; m; + f; minor, person under legal age; (mus;) minor; m; minute details; | adj; m; + f; little, small, smaller, lesser, younger; minor; concerning underwear; menoridade;-> [menorid'adi; s; f; minority; state of being under legal age; smaller number; menos;-> [m'enus; s; m; the least; that of the least importance; | adj; m; + f;, sg; + pl; less, fewer, least, lesser, minus; | adv; less, least; | prep; but, save, except, less, lest; , too little, short; except, unless; [menoskab'ar; v; to slight, belittle, despise, depreciate; menosprezar;-> [menosprez'ar; v; to despise, scorn, contemn, disdain, disparage, slight; mensageiro;-> [mësaJ'ejru; s; m; messenger, envoy, errand-boy; | adj; carrying or taking messages; mensagem;-> [mës'aJëj; s; f; (pl; <-gens>) message, communication; dispatch, presidential speech; summons, errand; mensal;-> [mës'aw; adj; m; + f; (pl; <-sais>) monthly; mensalidade;-> [mësalid'adi; s; f; monthly fee, allowance, salary; mensalista;-> [mësal'istA; s; m; + f; monthly paid employee; menstruação;-> [mëstrwas'äw; s; f; (pl; <-ções>) menstruation; menstrual;-> [mëstru'aw; adj; m; + f; (pl; <-ais>) menstrual; mental;-> [mët'aw; adj; m; + f; (pl; <-tais>) mental; mentalidade;-> [mëtalid'adi; s; f; mentality; mente;-> [m'ëti; s; f; mind, intellect; spirit, disposition; intention, intent; mentir;-> [mët'ir; v; to lie, tell a lie; to deceive; mentira;-> [mët'irA; s; f; lie, untruth, falsehood; deceit; mentiroso;-> [mëtir'ozu; s; m; liar; | adj; lying, untruthful, mendacious, false; mentor;-> [mët'or; s; m; mentor, guide, counsellor; mercado;-> [merk'adu; s; m; market, market-place, fair; black market; mercadologia;-> [merkadoloJ'iA; s; f; marketing; mercadológico;-> [merkadol'óJiku; adj; (referring to) merchandizing; mercador;-> [merkad'or; s; m; merchant, trader, dealer; cloth dealer; mercadoria;-> [merkador'iA; s; f; merchandise, goods, commodities, ware; mercante;-> [merk'äti; s; m; merchant; | adj; commercial, trade, mercantile; mercê;-> [mers'e; s; f; grace, mercy; favour; benefit; <à mercê de> at the mercy of; mercearia;-> [mersear'iA; s; f; a grocer's shop, grocery store; groceries; mercenário;-> [mersen'arju; s; m; mercenary, hireling; | adj; mercenary, self-interested, venal; mercúrio;-> [merk'urju; s; m; mercury, quicksilver; Mercury; merda;-> [m'ErdA; s; f; shit, crap; merecedor;-> [meresed'or; adj; meritorious, worthy; merecer;-> [meres'er; v; to earn, deserve; to have a right to; to merit, be worthy of; merecido;-> [meres'idu; adj; merited, deserved, just; merecimento;-> [meresim'ëtu; s; m; merit, desert, worthiness, worth; value; merendar;-> [merëd'ar; v; to have a snack, take one's afternoon lunch; merengue;-> [mer'ëgi; s; m; meringue; meretriz;-> [meretr'is; s; f; (pl; <-trizes>) prostitute, harlot, whore; mergulhador;-> [merguLad'or; s; m; diver, plunger; pearl diver; | adj; diving; mergulhar;-> [merguL'ar; v; to dive, plunge, sink, duck; to immerse, submerge, dip; mergulho;-> [merg'uLu; s; m; dive, plunge; (aeron;) dive, nosedive; meridiana;-> [meridi'ânA; s; f; meridian line; sundial; meridiano;-> [meridi'ânu; s; m; + adj; (astr; and geogr;) meridian; (of, at) midday; meridional;-> [meridjon'aw; adj; m; + f; (pl; <-nais>) meridional; mérito;-> [m'Eritu; s; m; aptitude, superiority; merit, value, credit; meritório;-> [merit'órju; adj; meritorious, praiseworthy, deserving reward; mero;-> [m'Eru; s; m (ichth;) jewfish; | adj; mere, sheer, simple; pure; mês;-> [m'es; s; m; (pl; ) month; mesa;-> [m'ezA; s; f; table; board, board of assembly, board of directors, committee, jury; sum of money at stake in games, bets etc;; (fig;) food, fare, board; mesada;-> [mez'adA; s; f; monthly allowance; mesclado;-> [meskl'adu; adj; variegated, mixed (cloth); mesclar;-> [meskl'ar; v; to mix, mingle, variegate; to add, intercalate; to amalgamate; mesmo;-> [m'ezmu; s; m; the same thing, state, circumstances; inalterated state; | adj; same, equal, identical; | adv; exactly, precisely, even, yet; | pron; same, identical, like; even so; just now, right now; at th mesozóico;-> [mezoz'ójku; s; m; + adj; (geol;) Mesozoic; mesquinharia;-> [meskinar'iA; s; f; avarice, stinginess, paltriness, shabbiness, meanness, indigence; mesquinhez;-> [meskin'es; s; f; = mesquinho;-> [mesk'inu; s; m; niggard, skinflint, cadger, curmudgeon, miser; | adj; stingy, paltry, skimpy, mean, shabby; mestiço;-> [mest'isu; s; m; mestizo, half-caste, half-breed; | adj; crossbred; mestrado;-> [mestr'adu; s; m; mastership of a military order; mestre;-> [m'Estri; s; m; master, teacher, instructor; learned man, expert; boss, foreman, headman; | adj; principal; cook; master of ceremonies; primary schoolteacher, schoolmaster; mesura;-> [mez'urA; s; f; reverence, bow, curtsy; mesurar;-> [mezur'ar; v; to bow; to court; to act with moderation; to keep one's temper; meta;-> [m'EtA; s; f; mark, limit, barrier; hurdle; aim, goal; (U;S;A;, sports) end zone; metabolismo;-> [metabol'izmu; s; m; (physiol;) metabolism; basic metabolism; metade;-> [met'adi; s; f; half; metafísica;-> [metaf'izikA; s; f; metaphysics; metafísico;-> [metaf'iziku; s; m; metaphysician; | adj; metaphysical, supernatural; metal;-> [met'aw; s; m; (pl; <-tais>) metal; brass; (fig;) money; <-tais> brass instruments; kitchen utensils; hard cash; metálico;-> [met'aliku; adj; metallic(al); metalizar;-> [metaliz'ar; v; to metallize, convert into a metal; impart metallic qualities; coat, impregnate with a metal; to purify a metal; metalóide;-> [metal'ójdi; s; m; metalloid; | adj; m; + f; metalloid, resembling a metal; metalurgia;-> [metalurJ'iA; s; f; metallurgy; metalúrgico;-> [metal'urJiku; s; m; metallurgist; | adj; metallurgic, relating to metallurgy; metamorfosear;-> [metamorfoze'ar; v; to metamorphose; metatarso;-> [metat'arsu; s; m; (anat;) metatarsus, instep; meteorito;-> [meteor'itu; s; m; meteorite, fallen meteor; meteoro;-> [mete'óru; s; m; meteor, bolide, shooting star, fireball; meteorologia;-> [meteoroloJ'iA; s; f; meteorology; meteorológico;-> [meteorol'óJiku; adj; meteorologic(al); meter;-> [met'er; v; to put; to put into, introduce; to place, lay, set, set down; to include;to dip, submerse, engulf; to deposit, trust, keep; to cause, inspire; to put, lay, set o; s;; to thurst o; s; into, intrude, get or creep in, hide; [met'idu; adj; meddling; busy; familiar with; audacious; metódico;-> [met'ódiku; adj; methodic(al); orderly; metodismo;-> [metod'izmu; s; m; Methodism; metodista;-> [metod'istA; s; m; + f; methodist; método;-> [m'Etodu; s; m; method, system, mode; metodologia;-> [metodoloJ'iA; s; f; methodology; metragem;-> [metr'aJëj; s; f; (pl; <-gens>) length in meters; footage; metralhadora;-> [metraLad'orA; s; f; machine gun; metralhar;-> [metraL'ar; v; to machine gun; métrico;-> [m'Etriku; adj; metric, relating to the meter; relating to versification; metro;-> [m'Etru; s; m; meter; meter stick; measure of a verse; by the meter; metrópole;-> [metr'ópoli; s; f; metropolis; capital (city); mother country; metropolitano;-> [metropolit'ânu; s; m; metropolitan; subway, underground railway; | adj metropolitan; meu;-> [m'ew; poss; pron; (pl; f; ) mine, my; old chap! in my opinion; my family is well; mexer;-> [meX'er; v; to move, stir, shuffle, shake; to fidget, wriggle, stir uneasily, budge; to touch; to meddle; to rummage; to mix up; to stir, move, budge; mexericar;-> [meXerik'ar; v; to gossip; to carry tales; mexerico;-> [meXer'iku; s; m; gossip, intrigue; mexeriqueira;-> [meXerik'ejrA; s; f; (Braz;) tangerine tree; gossiper; mexeriqueiro;-> [meXerik'ejru; s; m; gossiper, newsmonger, taleteller, tattler; | adj; gossiping; mexido;-> [meX'idu; s; m; (Braz;) dish made out of manioc flour, beans, bacon, and vegetables; | adj; astir, busy, lively; agitated; touched; scrambled eggs; mexilhão;-> [meXiL'äw; s; m; (pl; <-lhões> f; < -lhona>) (zool;) mussel, muscle; | adj; playful, mischievous, riotous; mezinha;-> [mez'inA; s; f; household medicine, family remedy; mi;-> [m'i; s; m; (mus;) mi, E, third note in the scale of C; miada;-> [mi'adA; s; f; mewing of many cats; miar;-> [mi'ar; v; to mew, miaow; mica;-> [m'ikA; s; f; mica; micagem;-> [mik'aJëj; s; f; (pl; <-gens>) face pulling; micho;-> [m'iXu; adj; cheap, uninteresting; mico;-> [m'iku; s; m; (Braz;) name for several species of monkeys of the genus Cebus; micro;-> [m'ikru; s; m; = microbial;-> [mikrobi'aw; adj; m; + f; (pl; <-ais>) microbial, microbian, microbic; microbiano;-> [mikrobi'ânu; s; m; = micróbio;-> [mikr'óbju; s; m; microbe, microorganism; microcéfalo;-> [mikros'Efalu; s; m; microcephalus; | adj; microcephalic, unintelligent; microcomputador;-> [mikruköputad'or; s; m; microcomputer, personal computer; microcosmo;-> [mikrok'ózmu; s; m; microcosm; microfilme;-> [mikrof'iwmi; s; m; microfilm; microfone;-> [mikrof'oni; s; m; microphone; micrometria;-> [mikrometr'iA; s; f; micrometry; micrômetro;-> [mikr'ometru; s; m; micrometer; microondas;-> [mikru'ödas; s; m; pl; (phys;) microwaves; microorganismo;-> [mikrorgan'izmu; s; m; microorganism; microbe; microscopia;-> [mikroskop'iA; s; f; microscopy; microscópico;-> [mikrosk'ópiku; adj; microscopic(al); microscópio;-> [mikrosk'ópju; s; m; microscope; mídia;-> [m'idjA; s; f; mass communications (TV, Radio, the press), media; | adj; media; migalha;-> [mig'aLA; s; f; crumb; small portion; (fig;) wee; leftovers; migração;-> [migras'äw; s; f; (pl; <-ções>) migration, wandering, emigration, immigration; migrante;-> [migr'äti; adj; m; + f; migrant, that migrates; migrar;-> [migr'ar; v; to migrate; migratório;-> [migrat'órju; adj; migratory; milagre;-> [mil'agri; s; m; miracle, wonder, marvel; milagreiro;-> [milagr'ejru; s; m; wonder-worker; miracle worker; milagroso;-> [milagr'ozu; adj; miraculous, wonderful; milésima;-> [mil'EzimA; s; f; millesimal, a thousandth part; milha;-> [m'iLA; s; f; mile; milhar;-> [miL'ar; s; m; thousand; milharal;-> [miLar'aw; s; m; (pl; <-rais>) maize field; milheiro;-> [miL'ejru; s; m; maize plant; a thousand in the counting of fruits, vegetables etc; milho;-> [m'iLu; s; m; maize, corn, Indian corn; miligrama;-> [miligr'âmA; s; m; milligramme; milímetro;-> [mil'imetru; s; m; millimeter; milionário;-> [miljon'arju; s; m; millionnaire; | adj; very rich; militante;-> [milit'äti; adj; m; + f; militant; militar;-> [milit'ar; s; m; soldier; | v; to serve as a soldier; to fight; to be in a party; to oppose; | adj; m; + f; military; militarização;-> [militarizas'äw; s; f; (pl; <-ções>) militarization; militarizar;-> [militariz'ar; v; to militarize; mim;-> [m'ï; pers; pron; me; to me; of me, from me; for me, to me; mimar;-> [mim'ar; v; to pet, fondle, cosset, pamper, spoil; mimetismo;-> [mimet'izmu; s; m; mimicry; mímica;-> [m'imikA; s; f; mimic(king), art of miming; mímico;-> [m'imiku; s; m; mimic, mimicker; | adj; mimic(al); mimo;-> [m'imu; s; m; delicate gift, offering, present; tenderness, sweetness, daintiness; caress, petting, fondling; delicacy; mimosear;-> [mimoze'ar; v; to pet, fondle, pamper; to give presents; to favour; mimoso;-> [mim'ozu; s; m; tenderling, fondling; | adj; tender, sweet; lovable; cute; mina;-> [m'inA; s; f; mine, quarry, pit; (mil;) mine; (fig;) source of richness, wealth; minadouro;-> [minad'owru; s; m; = minar;-> [min'ar; v; to mine, excavate; to explore furtively; (fig;) to undermine, sap, corrode; to torment, annoy; mindinho;-> [mïd'inu; s; m; the little finger; mineiro;-> [min'ejru; s; m; miner, collier, mineowner; sapper; (Braz;) native or inhabitant of the State of ; | adj; mining; relating to mines, (Braz;) pertaining to ; mineração;-> [mineras'äw; s; f; (pl; <-ções>) mining; mineral;-> [miner'aw; s; m; (pl; <-rais>) mineral, inorganic body; | adj; m; + f; mineral, inorganic; mineralogia;-> [mineraloJ'iA; s; f; mineralogy; minério;-> [min'Erju; s; m; ore; mingau;-> [mïg'aw; s; m; (Braz;) porridge, gruel; míngua;-> [m'ïgwA; s; f; lack, need; scarcity, shortage; decrease, diminution; minguado;-> [mïg'wadu; adj; destitute, unprovided, poor, needy; scarce, limited, short; minguante;-> [mïg'wäti; s; m; decadence, decay, decline, diminution; | adj; m; + f; waning, decreasing; (astr;) last quarter; minguar;-> [mïg'war; v; to wane, decrease, diminish, dwindle, reduce; minha;-> [m'inA; poss; pron; (f; of ) mine, my; minhoca;-> [min'ókA; s; f; earthworm; (fam;) whims, fancies; miniatura;-> [minjat'urA; s; f; miniature, painting or portrait of very small dimensions; anything represented on a greatly reduced scale; summary, abstract; minidesvalorização;-> [minidezvalorizas'äw; s; f; minidevaluation; mínimo;-> [m'inimu; s; m; minimum, the least; the little finger; | adj; minimal, least, very little; remote, faint; ministério;-> [minist'Erju; s; m; ministry, cabinet, state department; ministrante;-> [ministr'äti; s; m; ministrant, acolyte, altar boy; | adj; m; + f; ministering; ministrar;-> [ministr'ar; v; to minister; to render aid, service or attendance; to furnish, give, administer, supply; to give medicine; ministro;-> [min'istru; s; m; minister, minister of state; (rel;) clergyman, priest; minoria;-> [minor'iA; s; f; minority; the few; (pol;) the minority; minuano;-> [minu'ânu; s; m; (S; Braz;) cold and dry southwestern winter wind; minúcia;-> [min'usjA; s; f; minute, detail, nicety; insignificance; particularity; minucioso;-> [minusi'ozu; adj; minute, circumstantial; scrupulous; (depr;) hair-splitting; minúsculo;-> [min'uskulu; adj; minuscule, tiny; minuta;-> [min'utA; s; f; minute, draft (document); minuto;-> [min'utu; s; m; minute; moment, instant; miolo;-> [mi'olu; s; m; brain; medulla; soft part of bread; the interior of anything; míope;-> [m'iopi; s; m; + f; myopic person; | adj; m; + f; short-sighted (also fig;); miopia;-> [miop'iA; s; f; myopia; near-sightedness, short-sightedness (also fig;); miosótis;-> [mioz'ótis; s; f;, sg; + pl; myosotis, forget-me-not; mira;-> [m'irA; s; f; sight (firearms); aim, mark; miragem;-> [mir'aJëj; s; f; (pl; <-gens>) optical illusion; (fig;) deception; mirante;-> [mir'äti; s; m; mirador, belvedere; mirar;-> [mir'ar; v; to eye, examine, stare at, look at; to see, discern; to aim, take aim, aim a gun; to look at o;s; in the mirror; mirim;-> [mir'ï; adj; m; + f; (pl; <-rins>) small; mirrado;-> [miRadu; adj; dried up, withered; lean; faded; mirrar;-> [miR'ar; v; to prepare with myrrh; to dry up, wither, wizen, emaciate, waste; to lose energy or strength; misantropo;-> [mizätr'opu; s; m; misanthrope, misanthropist; | adj; misanthropic; miscelânea;-> [misel'ânjA; s; f; miscellany; miserar;-> [mizer'ar; v; to disgrace, make miserable; miserável;-> [mizer'avew; s; m; + f; (pl; <-veis>) miserable, wretch; miser, skinflint; infamous person, villain; | adj; unhappy, miserable, wretched, pitiful, woeful; shabby; miséria;-> [miz'ErjA; s; f; misery, distress; poverty, penury, calamity; avarice, niggardliness; misericórdia;-> [mizerik'órdjA; s; f; mercy, compassion; misericordioso;-> [mizerikordi'ozu; adj; merciful, clement, compassionate; mísero;-> [m'izeru; adj; disgraced; miserable; missa;-> [m'isA; s; f; (church) mass; (ant;) any religious festivity; field mass; missão;-> [mis'äw; s; f; (pl; <-sões>) mission, the act of sending; delegation; incumbence, commission, errand; calling, vocation; míssil;-> [m'isiw; s; m; + adj; m; + f; (pl; <-seis>) missile; missionário;-> [misjon'arju; s; m; missionary; missiva;-> [mis'ivA; s; f; missive, written message, letter; epistle, dispatch; mister;-> [mist'Er; s; m; occupation, employment, office, business; service, work, incumbency; urgency, necessity, want, need; to be necessary; mistério;-> [mist'Erju; s; m; mystery, enigma, secret, riddle; misterioso;-> [misteri'ozu; adj; mysterious, enigmatic, secret, obscure; místico;-> [m'istiku; s; m; + adj; mystic; mistificação;-> [mistifikas'äw; s; f; (pl; <-ções>) mystification; mistificado;-> [mistifik'adu; adj; mystified, illuded; mistificador;-> [mistifikad'or; s; m; mystifier; | adj; mystifying, deceiving; mistificar;-> [mistifik'ar; v; to mystify, puzzle, hoax; misto;-> [m'istu; s; m; mixture; | adj; mixed, assorted; mistura;-> [mist'urA; s; f; mixture, blend; misturada;-> [mistur'adA; s; f; mix-up, confusion; misturado;-> [mistur'adu; adj; confused, mixed, mingled; misturador;-> [misturad'or; s; m; mixer; misturar;-> [mistur'ar; v; to mix, blend, mingle; to shuffle, confound; to cross (breeding); mitigar;-> [mitig'ar; v; to mitigate, alleviate, moderate, soften, soothe, assuage; mito;-> [m'itu; s; m; myth; mitologia;-> [mitoloJ'iA; s; f; mythology; mitra;-> [m'itrA; s; f; mitre; dignity of a bishop; miuçalha;-> [mius'aLA; s; f; (Braz;) gang of children, fry; trifles, fry; miudeza;-> [miud'ezA; s; f; minuteness, smallness; (fig;) exactingness, rigorousness; (fig;) careful observation, exactitude; particularities, details; pluck, giblets; trifles, odds and ends; miúdo;-> [mi'udu; adj; small, minute; | s; m; pl; giblets; small change (money); mixórdia;-> [miX'órdjA; s; f; confusion, mix-up, medley; mo;-> [mu; contr; of the pronouns and he gave it to me; móbil;-> [m'óbiw; s; m; (pl; <-beis>) cause, motive; motor; | adj; m; + f; movable, mobile; mobilhar;-> [mobiL'ar; v; = mobiliar; mobiliar;-> [mobili'ar; v; (Braz;) to furnish; mobilizar;-> [mobiliz'ar; v; to mobilize, render mobile; to put in motion; to make ready for war; moca;-> [m'ókA; s; m; superior quality of coffee, originally from Arabia; (Braz;) coffee; mocambo;-> [mok'äbu; s; m; (Braz;) refuge of slaves in the woods; shelter, hut; moção;-> [mos'äw; s; f; (pl; <-ções>) motion; mochila;-> [moX'ilA; s; f; rucksack, knapsack; mocho;-> [m'oXu; s; m; nocturnal bird of prey smaller than an owl; | adj; mutilated, maimed; mocidade;-> [mosid'adi; s; f; youth; youthfulness; mocinho;-> [mos'inu; s; m; young man; (cin;) hero; mocó;-> [mok'ó; s; m; charm; sorcery; mocotó;-> [mokot'ó; s; m; (Braz;) calf's foot without hoof used for food; (vulg;) leg; moda;-> [m'ódA; s; f; manner, fashion, vogue, mode, custom, usage; way, method, form, type; modalidade;-> [modalid'adi; s; f; modality; modelar;-> [model'ar; v; to model, shape, mould; | adj; m; + f; model, exemplary, perfect; modelo;-> [mod'elu; s; m; model, mould, pattern, standard; (fig;) ideal, example; person who poses for a painter or sculptor; moderação;-> [moderas'äw; s; f; (pl; <-ções>) moderation; moderado;-> [moder'adu; adj; moderate, restrained; moderar;-> [moder'ar; v; to moderate; mitigate, temper; to diminish; to act with moderation, avoid excesses, keep one's temper; modernizar;-> [moderniz'ar; v; to modernize; moderno;-> [mod'Ernu; adj; modern, new, recent, new-fashioned; (N; Braz;) young, juvenile; modéstia;-> [mod'EstjA; s; f; modesty, humbleness; modesto;-> [mod'Estu; adj; modest, unpretentious; módico;-> [m'ódiku; adj; small, slight, moderate, low; modificação;-> [modifikas'äw; s; f; (pl; <-ções>) modification; modificar;-> [modifik'ar; v; to modify, change, alter; modinha;-> [mod'inA; s; f; popular song, tune; modista;-> [mód'istA; s; f; dressmaker, fashion designer; modo;-> [m'ódu; s; m; mode, manner, fashion, style, custom; manners, behaviour; gait, walk; way of living; modular;-> [modul'ar; v; to modulate, inflect; | adj; m; + f; modular, pertaining to a module; módulo;-> [m'ódulu; s; m; (archit;) module; (math;) modulus, absolute value, coefficient; (mus;) modulation; moeda;-> [mo'EdA; s; f; coin, token, money; moedor;-> [moed'or; s; m; grinder, miller, pounder; | adj; grinding; moela;-> [mo'ElA; s; f; gizzard, second stomach of birds; moer;-> [mo'er; v; to grind, crush, bray, press; to chew; to think something over and over again; to tire; to drudge, slave; to be afflicted, worry, fret; mofa;-> [m'ofA; s; f; mockery, derision, scorn; mofador;-> [mofad'or; s; m; scoffer, mocker; | adj; scornful, derisive, mocking; mofar;-> [mof'ar; v; to mock, scorn, scoff, deride; to mould, grow mouldy; mofino;-> [mof'inu; s; m; unhappy or shy individual; miser; importunate person; (Braz;) coward; (Braz;, pop;) devil; | adj; unhappy, wretched; miserly; mofo;-> [m'ofu; s; m; mould, mildew, must; moído;-> [mo'idu; adj; ground, crushed; fatigued; moinho;-> [mo'inu; s; m; mill, flour-mill, grinding works; windmill; moita;-> [m'ojtA; s; f; thicket, coppice, scrub, brake, brush, bush, tuft; mola;-> [m'ólA; s; f; (tech;) spring; (fig;) motive, incentive; (med; and vet;) mole; molambo;-> [mol'äbu; s; m; (Braz;) rag, tatter; (fig;) weak character, weakling; molar;-> [mol'ar; adj; m; + f; molar, grinding; (anat;) molar; soft; molar tooth; moldado;-> [mowd'adu; s; m; (archit;) mould, moulding, plasterwork; | adj; moulded; moldagem;-> [mowd'azëj; s; f; (pl; <-gens>) moulding; moldar;-> [mowd'ar; v; to mould; to cast; to make moulds for casting; (fig;) to shape, frame, form, model; to adapt; molde;-> [m'ówdi; s; m; (casting) mould; pattern; moldura;-> [mowd'urA; s; f; frame, borders; panel; mole;-> [m'óli; s; f; enormous volume, bulk; shapeless mass, spineless; | adj; m; + f; soft, limp; lazy, sluggish; weak; molecagem;-> [molek'azëj; s; f; (pl; <-gens>) actions of a a boyish trick; molécula;-> [mol'EkulA; s; f; (chem;) molecule; molecular;-> [molekul'ar; adj; m; + f; molecular; molenga;-> [mol'ëgA; s; m; + f; lazybones, slowcoach; | adj; lazy, sluggish, indolent; moleque;-> [mol'Eki; s; m; little Negro; frivolous and unreliable person; (Braz;) young boy, street-urchin; molestar;-> [molest'ar; v; to molest, disturb, trouble, bother, annoy, harass, tease; to hurt, ill-treat; to damage, prejudice; moléstia;-> [mol'EstjA; s; f; disease, sickness, malady; moleza;-> [mol'ezA; s; f; softness, weakness; languidness, indolence, slackness; molhado;-> [moL'adu; s; m; place wetted by an overturned or spilled liquid; (Braz;) wine, oil, and other liquids sold in a store; | adj; wet, moist; (N; Braz;, pop;, fig;) drunk; molhar;-> [moL'ar; v; to wet, dampen, moisten; to get wet; to soak; to splash; molhe;-> [m'óLi; s; m; mole, breakwater, pier, jetty; molho;-> [m'óLu; s; m; bundle, faggot; handful; in bundles; molificar;-> [molifik'ar; v; to mollify, soften; to mitigate, appease; to calm; molinete;-> [molin'eti; s; m; moulinet; reel (fishing); molusco;-> [mol'usku; s; m; mollusc, shellfish; momentâneo;-> [momët'ânju; adj; momentary, instantaneous; transitory, rapid; momento;-> [mom'ëtu; s; m; moment, instant; momentoso;-> [momët'ozu; adj; grave, momentous, important; momices;-> [mom'isis; s; f; pl; antics, pranks, grimaces; momo;-> [m'omu; s; m; Momus; pantomime, farce; monacal;-> [monak'aw; adj; (pl; <-cais>) monastic, monkish; monarca;-> [mon'arkA; s; m; monarch, sovereign; monarquia;-> [monark'iA; s; f; monarchy; sovereignty; monástico;-> [mon'astiku; adj; monastic; monazítico;-> [monaz'itiku; adj; monazitic; monção;-> [mös'äw; s; f; (pl; <-ções>) monsoon; mondar;-> [möd'ar; v; to weed, weed out; to prune; monetário;-> [monet'arju; s; m; collection of coins; book on numismatics; | adj; monetary; cash flow; monge;-> [m'öJi; s; m; (f; <-ja>) monk, friar; anchorite, recluse; monitor;-> [monit'or; s; m; monitor; prepositor; monitória;-> [monit'órjA; s; f; monitory; advice; mono;-> [m'onu; s; m; ape, monkey; (fig;) ugly and stupid fellow; monóculo;-> [mon'ókulu; s; m; monocle; | adj; one-eyed; monogamia;-> [monogam'iA; s; f; monogamy; monógamo;-> [mon'ógamu; s; m; monogamist; | adj; monogamous; monografia;-> [monograf'iA; s; f; monograph; monograma;-> [monogr'âmA; s; m; monogram; monolítico;-> [monol'itiku; adj; monolithic; monólito;-> [mon'ólitu; s; m; monolith, tall stone; monólogo;-> [mon'ólogu; s; m; monologue; monopólio;-> [monop'ólju; s; m; monopoly; monopolização;-> [monopolizas'äw; s; f; (pl; <-ções>) monopolization; monopolizar;-> [monopoliz'ar; v; to monopolize; monossílabo;-> [monos'ilabu; s; m; monosyllable; | adj; monosyllabic; monotipo;-> [monot'ipu; s; f; monotype; monotonia;-> [monoton'iA; s; f; monotony, monotonousness, sameness; monótono;-> [mon'ótonu; adj; monotone; tedious, tiresome, irksome, wearisome; monstro;-> [m'östru; s; m; monster, abnormal being; prodigy; (fig;) cruel, horrible person; | adj; (Braz;) very large; monstruoso;-> [möstru'ozu; adj; monstrous, abnormal; atrocious; frightful; excessively bad or ugly; monta;-> [m'ötA; s; f; amount, sum, importance; estimation, calculation, cost; montado;-> [möt'adu; adj; mounted; (tech;) assembled; established; montagem;-> [möt'aJëj; s; f; (pl; <-gens>) mounting, assembly; assembly line; montanha;-> [möt'ânA; s; f; mountain; large heap, pile; montanhoso;-> [mötân'ozu; adj; mountainous; montante;-> [möt'äti; s; m; amount, sum; post, pillar, upright; montão;-> [möt'äw; s; m; (pl; <-tões>) heap, disorderly pile; lot, accumulation; montar;-> [möt'ar; v; to mount, ride (horse); to erect, set up, assemble, fit up; to furnish, provide with everything necessary; to set, encase (gem); to amount to; montaria;-> [mötar'iA; s; f; riding horse; monte;-> [m'öti; s; m; mount, hill; portion, heap, pile, accumulation; montepio;-> [mötep'iu; s; m; widow's fund; pension fund; montês;-> [möt'es; adj; m; + f; (pl; <-teses> f; <-tesa>) montane; crude, rustic, wild; monumental;-> [monumët'aw; adj; m; + f; (pl; <-tais>) monumental, magnificent, extraordinary; monumento;-> [monum'ëtu; s; m; monument; beautiful, majestic building; mausoleum, memorial; moqueca;-> [mok'EkA; s; f; (Braz;) fish or mussels simmered in oil and pepper; mora;-> [m'órA; s; f; delay, respite; interest on deferred payment; morada;-> [mor'adA; s; f; residence, dwelling place, habitation; abode, domicile, home; morador;-> [morad'or; s; m; dweller, resident, lodger, inhabitant, tenant; moral;-> [mor'aw; s; f; (philos;) moral philosophy, morals, ethics; morality; morale; | adj; m; + f; (pl; <-rais>) moral, ethical; moralidade;-> [moralid'adi; s; f; morality; moralista;-> [moral'istA; s; m; + f; moralist; moralizador;-> [moralizad'or; s; m; moralizer; | adj; moralizing; moralizar;-> [moraliz'ar; v; to moralize, render moral; morango;-> [mor'ägu; s; m; strawberry; morangueiro;-> [moräg'ejru; s; m; strawberry plant; morar;-> [mor'ar; v; to live, dwell, inhabit, reside; moratória;-> [morat'órjA; s; f; moratorium; morbidez;-> [morbid'es; s; f; morbidness, morbidity; mórbido;-> [m'órbidu; adj; morbid, diseased of mind, ideas; morcego;-> [mors'egu; s; m; (zool;) bat, flickermouse; mordaça;-> [mord'asA; s; f; muzzle, gag; mordaz;-> [mord'as; adj; m; + f; (pl; <-dazes>) biting, snappish; mordedura;-> [morded'urA; s; f; bite, teethmark; morder;-> [mord'er; v; to bite, snap, nip, sink the teeth into; to hurt, torment, disgust, afflict; to penetrate into, cling to; mordomia;-> [mordom'iA; s; f; fringe benefits; mordomo;-> [mord'omu; s; m; majordomo; head steward; butler; morena;-> [mor'enA; s; f; (geol;) moraine; brunette, dark haired; brown haired; moreno;-> [mor'enu; s; m; dark haired; brown haired; | adj; brunet, brown, dark, tanned, tawny, swarthy; morféia;-> [morf'EjA; s; f; = morfético;-> [morf'Etiku; s; m; (Braz;) leper; | adj; leprous; morfina;-> [morf'inA; s; f; (pharm;) morphine, morphia; morfologia;-> [morfoloJ'iA; s; f; morphology; moribundo;-> [morib'üdu; s; m; + adj; moribund; moringa;-> [mor'ïgA; s; f; (Braz;) clay jar to keep the drinking water cool; mormente;-> [mórm'ëti; adv; mainly, chiefly, principally; morno;-> [m'ornu; adj; lukewarm, tepid; (fig;) lax, insipid, dull; morosidade;-> [morozid'adi; s; f; moroseness; slowness, tardiness; moroso;-> [mor'ozu; adj; morose, glum, gloomy, ill humoured; unsocial; morrer;-> [moR'er; s; m; dying, death; | v; to die, perish, decease, expire, pass away; morrinha;-> [moR'inA; s; f; murrain; slight illness; morro;-> [m'oRu; s; m; mount, mound, hill; quarry; mortal;-> [mort'aw; s; m; (pl; <-tais>) human being; humanity; | adj; m; + f; mortal; lethal, deadly, fatal, moribund; implacable; mortalha;-> [mort'aLA; s; f; hearse cloth, winding-sheet, shroud; mortalidade;-> [mortalid'adi; s; f; mortality; death rate; mortandade;-> [mortäd'adi; s; f; mortality; massacre, carnage, slaughter; morte;-> [m'órti; s; f; death, decease, dying, demise; morteiro;-> [mort'ejru; s; m; mortar; mortiço;-> [mort'isu; adj; dying (light, fire); dim, about to go out; mortífero;-> [mort'iferu; adj; mortal, murderous, deadly; mortificação;-> [mortifikas'äw; s; f; (pl; <-ções>) mortification; mortificado;-> [mortifik'adu; adj; mortified, humiliated; mortificar;-> [mortifik'ar; v; to mortify, humiliate; to torment, afflict, disgust, trouble; to destroy; to grieve, be afflicted; morto;-> [m'ortu; s; m; dead, deceased, departed; defunt, corpse, cadaver; | adj; dead, deceased, killed; wilted, withered, faded, dried (vegetable); extinct, gone, finished; inert, lifeless; mortuário;-> [mortu'arju; adj; mortuary, funerary; mosaico;-> [moz'ajku; s; m; mosaic; mosca;-> [m'oskA; s; f; fly; moscado;-> [mosk'adu; adj; aromatic, musky; moscatel;-> [moskat'Ew; s; m; (pl; <-téis>) muscatel; a variety of figs, pears and apples; | adj; m; + f; said of the muscat grape; mosqueado;-> [moske'adu; adj; spotted, dotted, speckled, flecked, dappled; mosquear;-> [moske'ar; v; to speckle, spot, fleck, dot; mosquete;-> [mosk'eti; s; m; musket; mosquiteiro;-> [moskit'ejru; s; m; mosquito net; mosquito;-> [mosk'itu; s; m; mosquito; mostarda;-> [most'ardA; s; f; mustard; plant and seed; mosteiro;-> [most'ejru; s; m; convent, monastery; mostra;-> [m'óstrA; s; f; show, exhibition, display; to exhibit; mostrador;-> [mostrad'or; s; m; dial-plate, hour-plate, face of a clock; counter, showcase; | adj; showing; telltale; mostrar;-> [mostr'ar; v; to show, display, present; to signify, denote, mean; to signalize, point out, indicate; to teach, show; to prove; mostruário;-> [mostru'arju; s; m; showcase, collection, book or set of samples; motel;-> [mot'Ew; s; m; (pl; <-téis>) motel; motim;-> [mot'ï; s; m; (pl; <-tins>) mutiny, revolt, insurrection, rebellion; motivação;-> [motivas'äw; s; f; (pl; <-ções>) motivation; motivado;-> [motiv'adu; adj; motivated, caused; motivar;-> [motiv'ar; v; to motivate, give the motive; motivo;-> [mot'ivu; s; m; motive, ground, cause, reason; intent, purpose; end, aim, object; | adj; motive, motor, moving; moto;-> [m'ótu; s; m; motion, movement, impulse; musical theme; motocicleta;-> [motosikl'EtA; s; f; motorcycle; motociclista;-> [motosikl'istA; s; m; + f; motorcyclist; motor;-> [mot'or; s; m; motor, engine; | adj; (f; <-tora, motriz>) motor, motive, moving; motorista;-> [motor'istA; s; m; + f; motorist; driver of any motor vehicle; motorizar;-> [motoriz'ar; v; to motorize; motricidade;-> [motrisid'adi; s; f; motricity; mouco;-> [mo'wku; s; m; deaf person; | adj; deaf; mourão;-> [mowr'äw; s; m; (pl; <-rões>) vine stake; stake, post, pole; (Braz;) heavy pole to which cattle is tied; mourejar;-> [mowreJ'ar; v; to work hard, toil, drudge; mourisco;-> [mowr'isku; adj; Moorish; mouro;-> [m'owru; s; m; Moor, Saracen; movediço;-> [moved'isu; adj; movable; unstable; móvel;-> [m'óvew; s; m; (pl; <-veis>) cause, motive, moving force; piece of furniture; projectile; <-veis> movables, movable property; furniture; | adj; m; + f; movable, moveable, changeable, variable; mover;-> [mov'er; v; to move, put in motion, cause to change place or position; to advance, progress; to persuade, induce, incite, influence, cause, stimulate; to budge, stir; perturb; to alter, change; to touch, affect, strike; movido;-> [mov'idu; adj; moved, impelled, taken, caused; movimentação;-> [movimëtas'äw; s; f; (pl; < -ções>) movement; movimentar;-> [movimët'ar; v; to move; to stir; to enliven, animate; movimento;-> [movim'ëtu; s; m; movement; motion, moving, changing of position, dislocation; constant motion; stir, agitation, emotion; gesture; activity, liveliness, part of a piece of music; muamba;-> [muä'bA; s; f; (Braz;) smuggling; theft, knavery; muambeiro;-> [muäb'ejru; s; m; (Braz;) smuggler, dealer in stolen goods; muco;-> [m'uku; s; m; mucus, slime; phlegm; mucoso;-> [muk'ozu; adj; mucous, slimy, viscous; muçulmano;-> [musuwm'ânu; s; m; Mussulman, Mohammedan; | adj; Moslem, Mohammedan; muda;-> [m'udA; s; f; change, shift; move, moving; change of horses, relay; seedling, scion; mute woman; breaking of the voice; mudado;-> [mud'adu; adj; different, altered, changed; moved, displaced; removed; mudança;-> [mud'äsA; s; f; change, changeover, exchange, substitution; move; removal, transfer, displacement; alteration; variety; mudar;-> [mud'ar; v; to change, shift; to move; to exchange, substitute; to alter, modify; to remove, change one's lodgings; to be transformed; mudável;-> [mud'avew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) changeable; mutable; unsteady; mudo;-> [m'udu; s; m; speechless, mute person; | adj; dumb, mute, voiceless; mugido;-> [muJ'idu; s; m; moo, mooing, low; mugir;-> [muJ'ir; v; to moo, low; to low or bellow like a cow; (fig;) to roar, howl; muitíssimo;-> [müjt'isimu; adj; (sup; of ) utmost; muito;-> [m'üjtu; s; m; large quantity; | adj; much, plenty, very, a good deal, a great deal; many, a great many, a good many, too many; | adv; very, most, considerably, much, too much, very much; very well! very good; [m'ulA; s; f; she-mule; mulatinho;-> [mulat'inu; s; m; small mulatto; a variety of beans; mulato;-> [mul'atu; s; m; mulatto; muleta;-> [mul'etA; s; f; crutch; (fig;) anything lending support; mulher;-> [muL'Er; s; f; woman; wife; harridan; mulherengo;-> [muLer'ëgu; s; m; ladies' man; womanizer, skirt chaser; | adj; mad after women; mulherio;-> [muLer'iu; s; m; great number of women; multa;-> [m'uwtA; s; f; fine, penalty, forfeiture; multar;-> [muwt'ar; v; to fine; (U;S;A;) to give a ticket (car); multicolor;-> [muwtikol'or; adj; m; + f; multicoloured; multidão;-> [muwtid'äw; s; f; (pl; <-dões>) multitude; crowd, throng; the people, masses; heap; abundance; multiplicação;-> [muwtiplikas'äw; s; f; (pl; < -ções>) multiplication; (also arith;) increase in number; reproduction; multiplicador;-> [muwtiplikad'or; s; m; (arith;) multiplier; multiplicar;-> [muwtiplik'ar; v; to multiply; to increase in number; to propagate; multiplicidade;-> [muwtiplisid'adi; s; f; multiplicity; múltiplo;-> [m'uwtiplu; s; m; + adj; (arith;) multiple; múmia;-> [m'umjA; s; f; mummy; mumificar;-> [mumifik'ar; v; to mummify; mundano;-> [müd'ânu; adj; mundane; worldly, earthly, temporal; worldly-minded; mundial;-> [müdi'aw; adj; m; + f; (pl; <-ais>) worldwide; mundo;-> [m'üdu; s; m; earth, world, universe; humanity, mankind; present life; social class, society; the worldly pleasures; (Braz;) large quantity, great many, great number; munição;-> [munis'äw; s; f; (pl; <-ções>) ammunition; fortification; (fig;) defense; munitions; municionar;-> [munisjon'ar; v; to munition; municipal;-> [munisip'aw; s; + adj; m; + f; (pl; <-pais>) municipal; municipalidade;-> [munisipalid'adi; s; f; municipality; town hall; city council; município;-> [munis'ipju; s; m; municipal district; munir;-> [mun'ir; v; to munition, provide with ammunition; provide, supply, furnish; to strengthen, fortify; to defend; muque;-> [m'uki; s; m; (Braz;, sl;) muscles, muscular force, biceps; by force; muralha;-> [mur'aLA; s; f; wall, battlement; musselina;-> [musel'inA; s; f; muslin; mutabilidade;-> [mutabilid'adi; s; f; mutability, changeability, volatility; fickleness; mutação;-> [mutas'äw; s; f; (pl; <-ções>) mutation; mutável;-> [mut'avew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) mutable, changeable, inconstant; mutilação;-> [mutilas'äw; s; f; (pl; <-ções>) mutilation; mutilado;-> [mutil'adu; s; m; mutilated person; | adj; maimed, mutilated; mutilar;-> [mutil'ar; v; to mutilate, maim, cripple; mutismo;-> [mut'izmu; s; m; mutism, muteness; mutuante;-> [mutu'äti; s; m; + f; loaner, lender; | adj; loaning, lending; mutuar;-> [mutu'ar; v; to mutualize; to exchange; mutuário;-> [mutu'arju; s; m; person receiving a loan; mútuo;-> [m'utwu; s; m; loan, insurance; permutation, exchange; | adj; mutual, reciprocal, interchangeable; N, n;-> ['eni; s; m; thirteenth letter of the Portuguese alphabet; nabo;-> [n'abu; s; m; (bot;) turnip; nação;-> [nas'äw; s; f; (pl; <-ções>) nation; country, land, state, polity; people, race, folk; nácar;-> [n'akar; s; m; nacre, mother-of-pearl; nacional;-> [nasjon'aw; s; m; national; | adj; m; + f; national; nacionalidade;-> [nasjonalid'adi; s; f; nationality; murar;-> [mur'ar; v; to wall, immure, fence in, enclose; to fortify, strengthen; murchar;-> [murX'ar; v; to wilt, wither, wizen, dry up, shrivel; murmurar;-> [murmur'ar; v; to murmur, whisper; to mumble; to grumble, mutter; to buzz a secret; to complain, bicker; to rustle; murmurinho;-> [murmur'inu; s; m; low murmur of voices; rustling of leaves, whispering of the wind; murmúrio;-> [murm'urju; s; m; murmur of many voices; rustling of leaves, purl of a brook or stream; ripple of waves; grumble; muro;-> [m'uru; s; m; wall; murro;-> [m'uRu; s; m; punch, blow, slug, fisticuff; musa;-> [m'uzA; s; f; muse; poetical inspiration; muscular;-> [muskul'ar; adj; m; + f; muscular; musculatura;-> [muskulat'urA; s; f; musculature; músculo;-> [m'uskulu; s; m; (anat;) muscle; musculoso;-> [muskul'ozu; adj; muscular, sinewy; museu;-> [muz'ew; s; m; museum; musgo;-> [m'uzgu; s; m; moss; musgoso;-> [muzg'ozu; adj; mossy; música;-> [m'uzikA; s; f; music; melody, harmony; musical;-> [muzik'aw; adj; m; + f; ( pl; <-cais>) musical; músico;-> [m'uziku; s; m; musician, performer, player; composer; | adj; musical, harmonius; nacionalização;-> [nasjonalizas'äw; s; f; (pl; <-ções>) nationalization; nacionalizar;-> [nasjonaliz'ar; v; to naturalize; to nationalize; to acclimatize; naco;-> [n'aku; s; m; large piece, lump, chop, slice; nada;-> [n'adA; s; m; nothing; nothingness, nought, nil; inexistence; trifle; uselessness; | adv; nothing; not at all; first of all; nadadeira;-> [nadad'ejrA; s; f; fin, flipper; paddle; nadador;-> [nadad'or; s; m; swimmer; | adj; swimming; nadar;-> [nad'ar; v; to swim; nádega;-> [n'adegA; s; f; buttock; crupper, rump, backside; (sl;) bum; naftalina;-> [naftal'inA; s; f; naphtalene, naphtalin(e); náilon;-> [n'ajlöw; s; m; nylon; naipe;-> [n'ajpi; s; m; (cards) suit; each of the groups of instruments of an orchestra; (fig;) class, group; namoradeira;-> [namorad'ejrA; s; f; coquette, flirt; | adj; flirtatious, coquettish; namorado;-> [namor'adu; s; m; sweetheart, boyfriend, lover; namorar;-> [namor'ar; v; to make love, to court, go out with; namoro;-> [nam'oru; s; m; love-making, courtship; nanico;-> [nan'iku; adj; dwarfish, stunted; não;-> [n'äw; s; m; no; refusal, denial; | adj; no, nay; | adv; no, not; | pref; non-; never mind; in spite of; (bot;) touch-me-not; except, unless; not yet; certainly, why napalm;-> [nap'awmi; s; m; (chem;) napalm; narceja;-> [nars'eJA; s; f; (ornith;) snipe; narcisismo;-> [narsiz'iszmu; s; m; narcissism; narciso;-> [nars'izu; s; m; (bot;) narcissus; narcissist; narcose;-> [nark'ózi; s; f; narcosis; narcotism; narcótico;-> [nark'ótiku; s; m; narcotic, drug; stuff; | adj; narcotic; narcotizar;-> [narkotiz'ar; v; to narcotize; to bore; narina;-> [nar'inA; s; f; nostril; blowhole; nariz;-> [nar'is; s; m; (pl; <-rizes>) nose; narração;-> [naRas'äw; s; f; (pl; <-ções>) narration; narrative; narrador;-> [naRad'or; s; m; narrator, story teller; raconteur; | adj; narrative, descriptive; narrar;-> [naR'ar; v; to narrate; to relate, report; nasal;-> [naz'aw; s; m; (pl; <-sais>) nasal, (anat;) nasal bone; f; nasal sound; | adj; m; + f; nasal; nascença;-> [nas'ësA; s; f; birth; origin, source; nascente;-> [nas'ëti; s; f; fountain; source; begining; spring, well, fountainhead; m; east, orient; | adj; m; + f; nascent, being born; beginning; rising; nascer;-> [nas'er; s; m; rising, uprising; | v; to be born; to come to light; to issue, originate; to rise, grow; to spring; (bot;) to germinate; to dawn; at dawn; at sunrise; nascido;-> [nas'idu; adj; born; stillborn; nascimento;-> [nasim'ëtu; s; m; birth, nativity; origin, source; nata;-> [n'atA; s; f; cream; (fig;) the choicest part; the prime, pick, plum; natação;-> [natas'äw; s; f; swimming; natal;-> [nat'aw; s; m; (pl; <-tais>); Christmas; | adj; m; + f; natal, native; natalício;-> [natal'isju; adj; natal, of or referring to the birthday; natalidade;-> [natalid'adi; s; f; natality, birth; birth rate; birth control; nativo;-> [nat'ivu; s; m; native, home-born; | adj; native, indigenous; national, home-born; vernacular; original; nato;-> [n'atu; adj; born; native; innate; natural;-> [natur'aw; s; m; (pl; <-rais>) native, home-born; nature, character; reality; (mus;) natural; | adj; m; + f; natural; of or pertainging to nature; native; spontaneous; genuine; naturalidade;-> [naturalid'adi; s; f; naturalness; naturalização;-> [naturalizas'äw; s; f; (pl; < -ções>) naturalization; naturalizar;-> [naturaliz'ar; v; to naturalize, nationalize; natureza;-> [natur'ezA; s; f; nature; nau;-> [n'aw; s; f; (large) vessel; naufragar;-> [nawfrag'ar; v; to wreck, sink; to shipwreck; to fail; naufrágio;-> [nawfr'aJju; s; m; wreck, shipwreck; failure; náufrago;-> [n'awfragu; s; m; shipwrecked person, castaway; | adj; shipwrecked; náusea;-> [n'awzjA; s; f; nausea; (sea)sickness; (fig;) repugnance, repulse; loathing; nauseabundo;-> [nawzeab'üdu; adj; nauseous, nauseating; repulsive, repugnant; loathsome; nausear;-> [nawze'ar; v; to nauseate, sicken; to repugnate; to disgust; to feel sick about; náutica;-> [n'awtikA; s; f; navigation, nautics, seamanship; náutico;-> [n'awtiku; adj; nautical, navigational, marine, naval; naval;-> [nav'aw; adj; m; + f; (pl; <-vais>) naval, marine, maritime; navalha;-> [nav'aLA; s; f; razor; navegação;-> [navegas'äw; s; f; (pl; <-ções>) navigation; sailing, shipping; maritime commerce; voyage; navegador;-> [navegad'or; s; m; navigator; | adj; navigating; navegar;-> [naveg'ar; v; to navigate; to prosper; navegável;-> [naveg'avew; adj; m; + f; (pl; < -veis>) navigable, passable; navio;-> [nav'iu; s; m; ship, vessel, craft; boat, bark; slave ship; nazista;-> [naz'istA; adj; nazi; neblina;-> [nebl'inA; s; f; mist, haze; nebulosa;-> [nebul'ózA; s; f; (astr;) nebula; nebulosidade;-> [nebulozid'adi; s; f; nebulosity, mistiness; nebuloso;-> [nebul'ozu; adj; misty, foggy, hazy; vague, nebulous; necessário;-> [neses'arju; adj; necessary, indispensable; necessidade;-> [nesesid'adi; s; f; necessity, necessariness, want, need; needs; hardship, distress, poverty; necessitar;-> [nesesit'ar; v; to necessitate, want, need; to demand, require; necropsia;-> [nekr'opsiA; s; f; necropsy, autopsy; necrotério;-> [nekrot'Erju; s; m; mortuary; néctar;-> [n'Ektar; s; m; (pl; <-tares>) nectar; nefasto;-> [nef'astu; adj; disastrous, disgraceful; dire, fatal; negação;-> [negas'äw; s; f; (pl; <-ções>) negation; negative; denial; lack of some positive quality; negar;-> [neg'ar; v; to deny; to negate; to gainsay; negativa;-> [negat'ivA; s; f; negative; refusal, negation; negativo;-> [negat'ivu; s; m; (phot;) negative; | adj; negative (also chem;, math;, phot; and phys;); negligência;-> [negliJ'ësjA; s; f; negligence; neglect; negligente;-> [negliJ'ëti; adj; m; + f; negligent; negociação;-> [negosjas'äw; s; f; (pl; <-ções>) negotiation; negociante;-> [negosi'äti; s; m; + f; merchant; trader, dealer; businessman; | adj; negotiating; trading; negociar;-> [negosi'ar; v; to negotiate; to trade or deal in, traffic; to do business; negociata;-> [negosi'atA; s; f; suspicious business; swindle; negociável;-> [negosi'avew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) negotiable, marketable; negócio;-> [neg'ósju; s; m; business; commerce, trade; transaction, deal(ing); bargain; (com;) shop; affair; businessman; negrito;-> [negr'itu; s; m; (typogr;) boldface; |adj; boldface(d); negro;-> [n'egru; s; m; Negro; | adj; black; negrume;-> [negr'umi; s; m; darkness, obscurity; nem;-> [n'ëj; adv; + conj; neither, nor, not even; neither more nor less; not even; not always; not all; nenê;-> [nen'e; s; m; baby, newborn, child; nenhum;-> [nen'ü; adj; (pl; <-nhuns>) null, void, of no consequence; neither, any, no; | pron; none, no one, nobody, not any, neither; by no means; nowhere; neither of us; neófito;-> [ne'ófitu; s; m; neophyte, proselite, novice; neologismo;-> [neoloJ'izmu; s; m; neologism; néon;-> [n'eöw; s; m; neon; neônio;-> [ne'onju; s; m; neon; nepotismo;-> [nepot'izmu; s; m; nepotism; nervo;-> [n'ervu; s; m; nerve; strength, power, force; (bot; and zool;) vein, nervure; nervosismo;-> [nervoz'izmu; s; m; nervousness, jumpiness, nerves; excitability; nervoso;-> [nerv'ozu; adj; nervous; of or referring to the nerves; (bot; and zool;) nervate, nervy; energetic, spirited; vigorous; irritable; nervura;-> [nerv'urA; s; f; nervure; (bot;) vein, rib; (zool;) rib of an insect's wing; (archit;) rib; rib on the back of a book; nesga;-> [n'ezgA; s; f; gore; small space; neta;-> [nEtA; s; f; granddaughter; neto;-> [n'Etu; s; m; grandson; grandchildren; neurastenia;-> [newrasten'iA; s; f; neurasthenia; neurologia;-> [newroloJ'iA; s; f; (med;) neurology; neurônio;-> [newr'onju; s; m; neurone; neurose;-> [newr'ózi; s; f; (path;) neurosis; neurótico;-> [newr'ótiku; s; m; + adj; neurotic; neutralidade;-> [newtralid'adi; s; f; neutrality; impartiality; neutralizar;-> [newtraliz'ar; v; to neutralize; to counteract; to kill; to destroy; neutro;-> [n'ewtru; s; m; (gram;) neuter; | adj; (gram;) neuter; (also biol;, chem; and electr;) neutral; impartial; non-belligerent; nêutron;-> [n'ewtröw; s; m; (chem;) neutron; nevada;-> [nev'adA; s; f; snowfall; snow; hoar-frost; nevar;-> [nev'ar; v; to snow; to cover with snow; nevasca;-> [nev'askA; s; f; snowstorm, blizzard, drift; neve;-> [n'Evi; s; f; snow; snowflake; névoa;-> [n'EvwA; s; f; mist, fog, vapour; obscurity; nevoeiro;-> [nevo'ejru; s; m; mist; fog (bank); nexo;-> [n'Eksu; s; m; connection, nexus, link, tie; nicho;-> [n'iXu; s; m; niche; alcove; small home; nicotina;-> [nikot'inA; s; f; nicotine; niilismo;-> [niil'izmu; s; m; (philos;) nihilism; niilista;-> [niil'istA; s; m; + f; nihilist; | adj; m; + f; nihilistic; nimbo;-> [n'ïbu; s; m; nimbus; ninar;-> [nin'ar; v; to lull to sleep; ninfa;-> [n'ïfA; s; f; nymph; ninfomania;-> [nïfoman'iA; s; f; (path;) nymphomania; ninguém;-> [nïg'ëj; pron; nobody; no one, no man, no person; ninhada;-> [nin'adA; s; f; nide, clutch, nest(ful), covey; ninharia;-> [ninar'iA; s; f; insignificance, trifle; ninho;-> [n'inu; s; m; nest; hole, den, lair; nipônico;-> [nip'oniku; s; m; + adj; Nipponese, Japanese; níquel;-> [n'ikew; s; m; (pl; <-queis>) nikel (metal and coin); penniless; niquelar;-> [nikel'ar; v; to nickel(-plate); nitidez;-> [nitid'es; s; f; clearness, distinctness; brightness; (phot;) sharpness; (memory) vividness; nítido;-> [n'itidu; adj; clear; distinct(ive); clear-cut, sharp; explicit, articulate; clean, neat, fair; vivid (memory); nitrato;-> [nitr'atu; s; m; (chem;) nitrate; nitrogênio;-> [nitroJ'enju; s; m; (chem;) nitrogen, azote; nível;-> [n'ivew; s; m; (pl; <-veis>) level; nivelar;-> [nivel'ar; v; to level, grade, equalize, flush; no;-> [nu; contr; of the prep; and the article in the, on the; | enclitic form of the pron; after a nasal sound, him; at dinner; they respect him; nobre;-> [n'óbri; s; m; noble, nobleman, aristocrat; | adj; m; + f; noble; generous; nobreza;-> [nobr'ezA; s; f; nobility; aristocracy; gentility; noble-mindedness; noção;-> [nos'äw; s; f; (pl; <-ções>) notion; ideal; conception, impression; inclination, fancy; perception; view; idea; nocaute;-> [nok'awti; s; m; (sports) knockout; nocivo;-> [nos'ivu; adj; noxious, harmful, bad; foul; nódoa;-> [n'ódwA; s; f; blot, spot, stain, mark; blemish; nodoso;-> [nod'ozu; adj; nodose; knotty; nódulo;-> [n'ódulu; s; m; nodule, node, nodus, knot, lump; noduloso;-> [nodul'ozu; adj; nodular, nodulous, knotty; nogueira;-> [nog'ejrA; s; f; walnut, the tree, its wood; noitada;-> [nojt'adA; s; f; a night's period; vigil, watch; sleeplessness; a night-out; noite;-> [n'ojti; s; f; night; night-time, evening; darkness, obscurity; noivado;-> [nojv'adu; s; m; engagement; noivar;-> [nojv'ar; v; to become engaged; to court; noivo;-> [n'ojvu; s; m; fiancé; bridegroom; nojento;-> [noJ'ëtu; adj; nauseating, sickening; repulsive; sordid; disgusting; nojo;-> [n'oJu; s; m; nausea, qualm; disgust, loathing; nômade;-> [n'omadi; s; m; nomad; nomad tribes; | adj; m; + f; nomad(ic); nome;-> [n'omi; s; m; name; designation, denomination; reputation; lineage, family; (gram;) noun, substantive; nickname; Christian name; surname; nomeação;-> [nomeas'äw; s; f; (pl; <-ções>) nomination; nomeado;-> [nome'adu; s; m; nominate; | adj; nominated, appointed; nomear;-> [nome'ar; v; to name, denominate; to designate, appoint, nominate, assign; nomenclatura;-> [nomëklat'urA; s; f; nomenclature; nominal;-> [nomin'aw; adj; m; + f; (pl; <-nais>) nominal; nonagésimo;-> [nonaJ'Ezimu; s; m; + num; ninetieth; nono;-> [n'onu; adj; num; ninth; nora;-> [n'órA; s; f; daughter-in-law; nordeste;-> [nord'Asti; s; m; northeast; | adj; northeastern; nórdico;-> [n'órdiku; s; m; + adj; Nordic; norma;-> [n'órmA; s; f; norm; principle; rule; pattern; normal;-> [norm'aw; s; m; (pl; <-mais>) normal; f; (geom;) perpendicular line; | adj; m; + f; normal; normalidade;-> [normalid'adi; s; f; normality; normalizar;-> [normaliz'ar; v; to normalize; to adjust; normativo;-> [normat'ivu; adj; normative; preceptive; prescriptive; noroeste;-> [noro'Esti; s; m; northwest; norte;-> [n'órti; s; m; north; northward; northern regions; Pole-Star; | adj; m; + f; north; northward; nothern; nortear;-> [norte'ar; v; to guide, direct, lead; nortista;-> [nort'istA; s; m; + f; northerner; |adj; of or pertaining to the north; norueguês;-> [norueg'es; s; m; + adj; (pl; <-gueses> f; <-guesa>) Norwegian; nós;-> [n'ós; pron; we; us; all of us; nosso;-> [n'ósu; poss; pron; our, ours; nostalgia;-> [nostawJ'iA; s; f; homesickness, nostalgia; nota;-> [n'ótA; s; f; note, act or fact of noting; reminder; annotation; attention; notice; notification; bill (restaurant), account; bank-note; musical sign, mark; receipt; notabilidade;-> [notabilid'adi; s; f; notability; renoun; notação;-> [notas'äw; s; f; (pl; <-ções>) notation; notar;-> [not'ar; v; to notice, to observe; to note down; notário;-> [not'arju; s; m; notary (public); conveyancer; notável;-> [not'avew; adj; m; + f; ( pl; <-veis>) notable; noteworthy; remarkable; important, famous; notícia;-> [not'isjA; s; f; news, information; bombshell; noticiar;-> [notisi'ar; v; to inform; to announce; to publish; to advertise; to report; noticiário;-> [notisi'arju; s; m; news; news service; notificação;-> [notifikas'äw; s; f; (pl; <-ções>) notification; notificar;-> [notifik'ar; v; to notify; inform; to announce notoriedade;-> [notorjed'adi; s; f; notoriety; publicity; notório;-> [not'órju; adj; notorious, widely known; noturno;-> [not'urnu; s; m; (mus;) nocturne; |adj; nocturnal, nightly; novato;-> [nov'atu; s; m; beginner; apprentice; newcomer; | adj; inexperienced, raw, ingenuous; novela;-> [nov'ElA; s; f; novel; narration, tale, story; plot; radio or TV serial, soap opera; novelista;-> [novel'istA; s; m; + f; novelist, fictionist, writer; novelo;-> [nov'elu; s; m; ball (of yarn), hank, skein, clew; novena;-> [nov'enA; s; f; (R; C; rel;) novena; noviço;-> [nov'isu; s; m; (eccl;) novice; inexperienced person, beginner; novidade;-> [novid'adi; s; f; newness, novelty; news; the latest thing; novo;-> [n'ovu; s; m; new; | adj; young; new, recent, novel; fresh; brand new; noz;-> [n'ós; s; f; (pl; ) nut; walnut; nutshell; nutmeg; nu;-> [n'u; s; m; (arts) nude; | adj; nude; bare; nacked; barren; crude; nuança;-> [nu'äsA; s; f; nuance, hue, shade; nublado;-> [nubl'adu; adj; cloudy; dark, obscure; nublar;-> [nubl'ar; v; to cloud; to darken, obscure; nuca;-> [n'ukA; s; f; nape; scruff; nuclear;-> [nukle'ar; v; to nucleate; | adj; m; + f; nuclear; núcleo;-> [n'uklju; s; m; nucleus; center, middle, essential part; core, kernel; pick; nudeza;-> [nud'ezA; s; f; = nulo;-> [n'ulu; adj; null, void; zero, none, nought; numeração;-> [numeras'äw; s; f; (pl; <-ções>) numeration; numbering; numeral;-> [numer'aw; s; m; (pl; <-rais>) (gram;) numeral; | adj; m; + f; numeral, numeric(al); numerar;-> [numer'ar; v; to number; to enumerate; numerário;-> [numer'arju; s; m; money, cash; coin; specie(s); | adj; nummary; numérico;-> [num'Eriku; adj; numeric(al), numeral; número;-> [n'umeru; s; m; number; odd number; even number; countless; numeroso;-> [numer'ozu; adj; numerous, plentiful; numismática;-> [numizm'atikA; s; f; numismatics; numismático;-> [numizm'atiku; s; m; numismatist; | adj; numismatical; nunca;-> [n'ükA; adv; never, at no time; ever; no; nupcial;-> [nupsi'aw; adj; m; + f; (pl; <-ais>) nuptial, bridal; núpcias;-> [n'upsjAs; s; f; pl; nuptials, marriage, wedding; nutrição;-> [nutris'äw; s; f; (pl; <-ções>) nutrition, nutriment; alimentation, feed, nourishment; nutricionista;-> [nutrisjon'istA; s; m; + f; nutritionist; | adj; nutritional; nutrido;-> [nutr'idu; adj; nourished; robust; well-nourished; nutrimento;-> [nutrim'ëtu; s; m; nutriment; food; nutrir;-> [nutr'ir; v; to nourish, feed; to maintain, sustain; to cherish, foster, entertain; nutritivo;-> [nutrit'ivu; adj; nutritious, nutrient; nuvem;-> [n'uvëj; s; f; (pl; <-vens>) cloud; haze, mist, pother; cloud of smoke; nylon;-> [n'ajlöw; s; m; nylon; O, o;-> [ó; s; m; the fourteenth letter of the Portuguese alphabet; zero, cipher; (minuscule) symbol for degree; | article the; | pron; it, him, to him; you, to you; obcecação;-> [obsekas'äw; s; f; (pl; <-ções>) blindness; (fig;) contumacy, obduracy, stubbornness; obcecar;-> [obsek'ar; v; to blind; to obscure, obfuscate, confuse; to obsess; obedecer;-> [obedes'er; v; to obey; to execute, comply with (order, request); to mind; to yield; obediência;-> [obedi'ësjA; s; f; obedience, submission; obediente;-> [obedi'ëti; adj; m; + f; obedient; dutiful, submissive; obelisco;-> [obel'isku; s; m; obelisk; obesidade;-> [obezid'adi; s; f; obesity, obeseness; fatness; obeso;-> [ob'ezu; adj; obese, fat, corpulent; paunchy; obituário;-> [obitu'arju; s; m; obituary; objeção;-> [obJes'äw; s; f; (pl; <-ções>) objection; reply; objetar;-> [obJet'ar; v; to object, oppose; refute; objetivar;-> [obJetiv'ar; v; to objectify; to materialize; objetivo;-> [obJet'ivu; s; m; objective, end, purpose, aim; objeto;-> [obJ'Etu; s; m; object (also gram;), concrete thing; subject, matter, topic; purpose; oblíquo;-> [obl'ikwu; adj; oblique; obliterar;-> [obliter'ar; v; to obliterate, erase, efface; oblongo;-> [obl'ögu; adj; oblong, elongated; oval; obra;-> ['óbrA; s; f; work, workmanship; (mus;) opus; masterpiece; obrar;-> [obr'ar; v; to make, do, execute; to realize; to work, act; obreira;-> [obr'ejrA; s; f; working-bee; obreiro;-> [obr'ejru; s; m; worker, labourer; |adj; laborious, working; obrigação;-> [obrigas'äw; s; f; (pl; <-ções>) obligation; obrigado;-> [obrig'adu; adj; obliged, compelled; thankful; | interj; thanks!, thank you! many thanks!, thank you very much! obrigar;-> [obrig'ar; v; to oblige; to incite; to force; to compel; to subject; to assume an obligation; obrigatório;-> [obrigat'órju; adj; obligatory, forceable; obscenidade;-> [obsenid'adi; s; f; obscenity; indecency; obsceno;-> [obs'enu; adj; obscene, indecent, filthy; obscurecer;-> [obskures'er; v; to (become) obscure, fog; obscurecido;-> [obskures'idu; adj; dark, cloudy, obscure(d); obscuridade;-> [obskurid'adi; s; f; obscurity, obscureness; obscuro;-> [obsk'uru; adj; obscure, dark, dim; cloudy; enigmatic; unintelligible, ambiguous; obsequiar;-> [obzeki'ar; v; to oblige, captivate; to do a favour; to give a present to; obséquio;-> [obz'Ekju; s; m; favour, courtesy; observação;-> [observas'äw; s; f; (pl; <-ções>) observation; observador;-> [observad'or; s; m; observer, watcher; astronomer; | adj; observant, watchful; observância;-> [observ'äsjA; s; f; observance; observar;-> [observ'ar; v; to observe, watch; to fulfil; to obey, comply; to practise, perform; observatório;-> [observat'órju; s; m; (astr;) observatory; obsessão;-> [obses'äw; s; f; (pl; <-sões>) obsession; obsoleto;-> [obsol'etu; adj; obsolete; obstáculo;-> [obst'akulu; s; m; obstacle, hindrance; obstante;-> [obst'äti; adj; m; + f; hindering, obstructive, impeding; n (de)spite of; obstar;-> [obst'ar; v; to oppose, resist, withstand; obstetrícia;-> [obstetr'isjA; s; f; (med;) obstetrics; obstinação;-> [obstinasäw; s; f; (pl; <-ções>) obstinacy; obstinado;-> [obstin'adu; adj; obstinate, persistent; obstrução;-> [obstrus'äw; s; f; (pl; <-ções>) obstruction, blockage; obstruir;-> [obstru'ir; v; to obstruct, block up; obstrutor;-> [obstrut'or; s; m; obstructor; | adj; obstructing, obstructive; obtenção;-> [obtës'äw; s; f; (pl; <-ções>) obtainment; obter;-> [obt'er; v; to obtain, gain, achieve; to get; to attain; to acquire; to purchase; obturação;-> [obturas'äw; s; f; (pl; <-ções>) obturation, filling; obturar;-> [obtur'ar; v; to obturate, close, stop, plug; obtuso;-> [obt'uzu; adj; obtuse; ocasião;-> [okazi'äw; s; f; (pl; <-ões>) occasion; reason; ocasional;-> [okazjon'aw; adj; m; + f; (pl; <-nais>) occasional, eventual, contingent; ocasionar;-> [okazjon'ar; v; to occasion, cause; ocaso;-> [ok'azu; s; m; sunset; west; (fig;) decline; oceano;-> [ose'ânu; s; m; ocean, sea; high seas; oceanografia;-> [oseânograf'iA; s; f; oceanography; ocidental;-> [osidët'aw; adj; m; + f; (pl; <-tais>) occidental; western; ocidente;-> [osid'ëti; s; m; occident, west; occident, west; ociosidade;-> [osjozid'adi; s; f; laziness, idleness; loafing; ocioso;-> [osj'ozu; s; m; lazybones; (U;S;A;) bum; | adj; lazy; idle; oclusão;-> [okluz'äw; s; f; (pl; <-sões>) occlusion; oco;-> ['oku; s; m; (Braz;) hollow, excavation, hole, emptiness; | adj; hollow; empty; ocorrência;-> [okoR'ësjA; s; f; occurrence, incident; ocorrer;-> [okoR'er; v; to occur, happen, befall; octogonal;-> [oktogon'aw; adj; m; + f; (pl; <-nais>) octagonal; octógono;-> [okt'ógonu; s; m; octagon; | adj; octagonal; oculista;-> [okul'istA; s; + adj; m; + f; oculist; ocultar;-> [okuwt'ar; v; to occult, hide; to conceal; ocultismo;-> [okuwt'izmu; s; m; occultism; oculto;-> [ok'uwtu; adj; occult, hidden; secret; ocupação;-> [okupas'äw; s; f; (pl; <-ções>) occupation; job; ocupante;-> [okup'äti; s; m; + f; occupant, occupier; ocupar;-> [okup'ar; v; to occupy; to possess; to engage; odiar;-> [odi'ar; v; to hate, detest, dislike; to abhor; odioso;-> [odi'ozu; adj; hateful, odious; spiteful, rancorous; abominable, loathesome; odontologia;-> [odötoloJ'iA; s; f; odontology, dentistry; odor;-> [od'or; s; m; smell, odo(u)r; aroma; scent; oeste;-> [o'Esti; s; m; west; occident; west wind; | adj; m; + f; west, western, westerly; ofegante;-> [ofeg'äti; adj; m; + f; panting; tired; ofegar;-> [ofeg'ar; v; to pant, puff, gasp, wheeze; ofender;-> [ofëd'er; v; to offend, insult, hurt; to wrong; ofendido;-> [ofëd'idu; adj; offended, insulted; ofensa;-> [of'ësA; s; f; offence, insult; wound; tort; ofensiva;-> [ofës'ivA; s; f; offensive; aggression; ofensivo;-> [ofës'ivu; adj; offensive; aggressive; ofensor;-> [ofës'or; s; m; offender; | adj; offending; oferecer;-> [oferes'er; v; to offer, tender, give; to proportion, afford; to present with; to expose, exhibit; to suggest; to devote, dedicate; oferecimento;-> [oferesim'ëtu; s; m; offer(ing), proffer; oferenda;-> [ofer'ëdA; s; f; offer(ing), proffer; sacrifice; oferta;-> [of'ErtA; s; f; offer(ing); donation, gift; (fig;) bargain, deal; ofertar;-> [ofert'ar; v; to present; to offer, proffer; off-line;-> [ófil'ajni; adj; (inform;) off-line; offset;-> [ófs'Eti; s; m; (Engl;) (printing) offset; oficial;-> [ofisi'aw; s; m; (pl; <-ais>) (mil;) officer; artisan, artificer; craftsman; official; | adj; m;oficialf;official;standard, formal; oficializar;-> [ofisjaliz'ar; v; to officialize; to make official; oficina;-> [ofis'inA; s; f; workshop, shop; pantry; storerooms; factory; ofício;-> [of'isju; s; m; art, workmanship; office, post, charge; profession, employment; service, job, work; (eccl;) office, rites; official letter; ofídio;-> [of'idju; s; m; ophidian, snake; oftalmologista;-> [oftawmoloJ'istA; s; m; + f; ophthalmologist; eye specialist; ofuscação;-> [ofuskas'äw; s; f; (pl; <-ções>) obfuscation; ofuscar;-> [ofusk'ar; v; to obfuscate, obscure; to dazzle; (fig;) to confuse; oitavo;-> [ojt'avu; s; m; + num; eighth; oitenta;-> [ojt'ëtA; s; m; eighty, fourscore; | num; eighty; <é oito ou oitenta> it's all or nothing; oito;-> ['ojtu; s; m; + num; eight; oitocentos;-> [ojtus'ëtus; num; eight hundred; ojeriza;-> [oJer'izA; s; f; ill will, grudge; antipathy; olá;-> [ol'a; interj; hallo(o)!, holla!, (a)hoy!, hey!, whoops!, hello! olaria;-> [olar'iA; s; f; pottery; brickyard, brick factory, brick works; oleado;-> [ole'adu; s; m; oilcloth; floorcloth; linoleum; oilskin; tarpaulin; | adj; oily, greasy; olear;-> [ole'ar; v; to oil; oleicultura;-> [ol'ejkuwt'urA; s; f; olive growing, olive oil industry; oleoduto;-> [oleod'utu; s; m; pipeline, oleoduct; oleoso;-> [ole'ozu; adj; oily, unctuous; greasy, fat; olfato;-> [owf'atu; s; m; smell, scent, the sense of smell; olhada;-> [oL'adA; s; f; = olhadela;-> [oLad'ElA; s; f; look, squint; olhar;-> [oL'ar; s; m; look, glance, expression of the eyes (or face), countenance, mien; | v; to look, eye, stare at, gaze; to view; to protect; to observe; to face; to scan; (Braz;, bot;) to bud; to look at o; s; (in the mirror) or at each other; olheiras;-> [oL'ejrAs; s; f; pl; shadows around the eyes; olho;-> ['oLu; s; m; eye; eyesight; view, look; care, attention; (bot;) bud; olimpíada;-> [olïp'iadA; s; f; Olympiad; olímpico;-> [ol'ïpiku; adj; olympic; oliveira;-> [oliv'ejrA; s; f; olive tree; olivicultura;-> [olivikuwt'urA; s; f; = olmeiro;-> [owm'ejru; s; m; elm; olmo;-> ['owmu; s; m; = olvidar;-> [owvid'ar; v; to forget; to omit; to leave out; olvido;-> [owv'idu; s; m; forgetfulness, oblivion; ombreira;-> [öbr'ejrA; s; f; shoulder piece (clothes); door-case, doorpost, doorjamb; ombro;-> ['öbru; s; m; shoulder; (fig;) robustness, strength; diligence, effort; side by side; square-built (person); omissão;-> [omis'äw; s; f; (pl; <-sões>) omission, neglect, oversight, default, fault; preterition; omitir;-> [omit'ir; v; to omit, overlook, neglect; omoplata;-> [omopl'atA; s; f; (anat;) omoplate; onça;-> ['ösA; s; f; ounce; jaguar; false friend; very old; onda;-> ['ödA; s; f; wave; (phys; and radio) vibration, oscillation; (fig;) agitation; fashion; heat (cold) wave; onde;-> ['ödi; adv; where; | pron; wherein, in which; ( <=donde?>)(from)whence? which way? ondear;-> [öde'ar; v; to wave; to undulate; ripple; to flow, fluctuate; to agitate; ondulação;-> [ödulas'äw; s; f; (pl; <-ções>) undulation, fluctuation, waving; curling, corrugation; vibration; ondulado;-> [ödul'adu; adj; wavy; ondular;-> [ödul'ar; v; to wave, undulate; onerar;-> [oner'ar; v; to burden, tax; to oppress; oneroso;-> [oner'ozu; adj; onerous; oppressive; onipotente;-> [onipot'ëti; s; m; God himself, the Omnipotent, the Almighty; | adj; m; + f; omnipotent, almighty, all-powerful; onisciente;-> [onisi'ëti; adj; omniscient; on-line;-> [öl'ajni; adj; (inform;) on-line; ontem;-> ['ötëj; s; m; + adv; yesterday; ontologia;-> [ötoloJ'iA; s; f; ontology; opacidade;-> [opasid'adi; s; f; opacity; obscurity; opaco;-> [op'aku; adj; opaque, dull; obscure; opala;-> [op'alA; s; f; (min;) opal; fine muslin; opção;-> [ops'äw; s; f; (pl; <-ções>) option, choice; open;-> ['opëj; s; m; = operação;-> [operas'äw; s; f; (pl; <-ções>) operation; operador;-> [operad'or; s; m; operator, surgeon; | adj; operative, operating; operar;-> [oper'ar; v; to produce, work, function; to operate; to act; to accomplish; operariado;-> [operari'adu; s; m; the workers, working class; operário;-> [oper'arju; s; m; worker, workman, labourer; | adj; operating; operoso;-> [oper'ozu; adj; laborious; opilar;-> [opil'ar; v; to oppilate, obstruct (liver etc;); to block (up); opinar;-> [opin'ar; v; to judge, opine; opinativo;-> [opinat'ivu; adj; opinionative; opinião;-> [opini'äw; s; f; (pl; <-ões>) opinion, view, judg(e)ment; idea; point of view; oponente;-> [opon'ëti; s; + adj; m; + f; opponent; opor;-> [op'or; v; to oppose; to prevent; to place in front; to refuse, resist; to antagonize; oportunidade;-> [oportunid'adi; s; f; opportunity; chance; oportuno;-> [oport'unu; adj; opportune; propitious; convenient, suitable; promising; timely, handy; oposição;-> [opozis'äw; s; f; (pl; <-ções>) opposition; resistance; antagonism; hindrance; oposto;-> [op'ostu; s; m; + adj; opposite, contrary; opressão;-> [opres'äw; s; f; (pl; <-sões>) oppression; pressure; tyranny, cruelty, persecution; opressivo;-> [opres'ivu; adj; opressive, tyrannical; opressor;-> [opres'or; s; m; oppressor, despot, tyrant; | adj; oppressing, oppressive; oprimir;-> [oprim'ir; v; to oppress; optar;-> [opt'ar; v; to opt, choose, make a choice; prefer, decide for, select; opulência;-> [opul'ësjA; s; f; opulence; opulency; opulento;-> [opul'ëtu; adj; opulent; rich, wealthy; ora;-> ['órA; adv; now, at present; | conj; but, nevertheless, however; | interj; well!, why!, pooh!, bah! oração;-> [oras'äw; s; f; (pl; <-ções>) (rel;) prayer, supplication; (rel;) sermon; oration, speaking; (gram;) clause, sentence; oráculo;-> [or'akulu; s; m; oracle; orador;-> [orad'or; s; m; orator, public speaker; oral;-> [or'aw; adj; m; + f; (pl; <-rais>) oral, verbal, vocal; orar;-> [or'ar; v; to pray, supplicate; to preach; to orate; oratório;-> [orat'órju; s; m; oratory; (mus;) oratorio; orçamentário;-> [orsamët'arju; adj; budgetary; orçamento;-> [orsam'ëtu; s; m; budget; cost estimate; orçar;-> [ors'ar; v; to calculate, compute, estimate; ordem;-> ['órdëj; s; f; (pl; <-dens>) order; disposition, regularity; method; neatness; rule, law; command(ment), mandate; regulation; religious order; discipline, harmony; sequence; (jur;) writ; agenda; first-rate; ordenação;-> [ordenas'äw; s; f; (pl; <-ções>) ordering, law; ordenado;-> [orden'adu; s; m; salary; | adj; orderly; ordenança;-> [orden'äsA; s; f; ordinance, order; ordenar;-> [orden'ar; v; to order; to arrange, organize; ordenhar;-> [orden'ar; v; to milk; ordinal;-> [ordin'aw; adj; m; + f; (pl; <-nais>) (gram;) ordinal; ordinário;-> [ordin'arju; adj; ordinary; common; orelha;-> [or'eLA; s; f; ear; (archit;) volute; (fig;) tongue (of a shoe); wing (of a chair); (naut;) lug (of an anchor); orfanato;-> [orfan'atu; s; m; orphanage, orphan asylum; orfeão;-> [orfe'äw; s; m; choral society, (U;S;A;) glee club; choral, choir; orgânico;-> [org'âniku; adj; organic(al), fundamental, basic; organismo;-> [organ'izmu; s; m; organism; body; organic structure; organização;-> [organizas'äw; s; f; (pl; <-ções>) organization; arrangement; order; organism, organic structure; (fig;) institution; organizador;-> [organizad'or; s; m; organizer, organiser; | adj; organizing; organizar;-> [organiz'ar; v; to organize, organise; to form organically; to arrange; to systematize, establish; orgasmo;-> [org'azmu; s; m; orgasm; orgulhar;-> [orguL'ar; v; to make proud of, cause to be haughty; to be proud (of); to become boastful; orgulho;-> [org'uLu; s; m; pride; haughtiness; orgulhoso;-> [orguL'ozu; adj; proud; vainglorious; orientação;-> [orjëtas'äw; s; f; (pl; <-ções>) orientation; oriental;-> [orjët'aw; s; + adj; m; + f; (pl; <-tais>) oriental; orientar;-> [oriët'ar; v; to orient, orientate; oriente;-> [ori'ëti; s; m; east; the Orient (Asia); the Middle East; the Near East; the Far East; orifício;-> [orif'isju; s; m; orifice, opening, hole; origem;-> [or'iJëj; s; f; (pl; <-gens>) origin, source; ancestry, ascendance, descent, extraction; cause, reason; principle; original;-> [oriJin'aw; s; m; (pl; <-nais>) original; archetype; pattern, model; manuscript; (fam;) singular or eccentric person; | adj; m; + f; original; inventive; primitive, primary; (fig;) singular; originalidade;-> [oriJinalid'adi; s; f; originality; originar;-> [oriJin'ar; v; to originate; to cause, rise, start; to occasion, produce; to bring about; to create; to arise; to proceed; result (from); to descend, derive (from); originário;-> [oriJin'arju; adj; primitive, original, originary; derived, arising (from); descended, native, natural (of); originating (in); oriundo;-> [ori'üdu; adj; derived; native, natural (of); originating in; resultant; orla;-> ['órlA; s; f; skirt, border; edge; margin; (archit;) fillet; fringe; hem; ornamentação;-> [ornamëtas'äw; s; f; (pl; < -ções>) ornamentation, decoration, adornment; ornamental;-> [ornamët'aw; adj; m; + f; (pl; <-tais>) ornamental, decorative, adorning; ornamentar;-> [ornamët'ar; v; to ornament, adorn; ornamento;-> [ornam'ëtu; s; m; ornament, adornment; ornar;-> [orn'ar; v; to adorn, ornament, decorate, attire; to embellish, garnish; ornato;-> [orn'atu; s; m; ornament; decoration; ornitologista;-> [ornitoloJ'istA; s; m; + f; ornithologist; orquestra;-> [ork'EstrA; s; f; orchestra, (theat;) orchestra pit; orquestrar;-> [orkestr'ar; v; to orchestrate; orquídea;-> [ork'idjA; s; f; orchid, orchis; ortodontia;-> [ortodöt'iA; s; f; (med;) orthodontia; ortodoxo;-> [ortod'óksu; adj; orthodox; Orthodox (of the Eastern Church); ortografia;-> [ortograf'iA; s; f; orthography; ortopédico;-> [ortop'Ediku; adj; orthop(a)-edic(al); orvalhar;-> [orvaL'ar; v; to cover with dew; orvalho;-> [orv'aLu; s; m; dew, morning dew; oscilação;-> [osilas'äw; s; f; (pl; <-ções>) oscillation; vibration; fluctuation; (fig;) vacillation; oscilante;-> [osil'äti; adj; m; + f; oscillating; oscilar;-> [osil'ar; v; to oscillate; (fig;) to vacillate; oscilatório;-> [osilt'órju; adj; oscillatory, oscillating; oscular;-> [oskul'ar; v; to osculate, kiss; osmose;-> [ozm'ózi; s; f; osmosis, osmose; ossada;-> [os'adA; s; f; heap of bones; skeleton; ossatura;-> [osat'urA; s; f; bones of an animal; skeleton, frame; ossature; ossificar;-> [osifik'ar; v; (also ) to ossify, harden like a bone; osso;-> ['osu; s; m; (anat;) bone; ossudo;-> [os'udu; adj; big-boned, bony, rawboned; ostensivo;-> [ostës'ivu; adj; ostensive, ostensible; exhibiting, demonstrative; conspicuous; ostentação;-> [ostëtas'äw; s; f; (pl; <-ções>) ostentation; show(ing), vanity; ostentar;-> [ostët'ar; v; to exhibit, display, parade; ostentoso;-> [ostët'ozu; adj; ostentatious, showy; ostra;-> ['ostrA; s; f; (zool;) oyster; ostracismo;-> [ostras'izmu; s; m; ostracism; otário;-> [ot'arju; s; m; sucker; sucker; otimismo;-> [otim'izmu; s; m; optimism; otimista;-> [otim'istA; s; m; + f; optimist; | adj; optimistic(al), hopeful, confident; otimização;-> [otimizas'äw; s; f; optimization; otimizar;-> [otimiz'ar; v; to optimize; ou;-> [ow; conj; or, either; or else; all or nothing; ourela;-> [owr'ElA; s; f; edge; margin; border; ouriço;-> [owr'isu; s; m; chestnut bur; hedgehog; ourives;-> [owr'ivis; s; m;, sg; + pl; goldsmith; jeweler; ourivesaria;-> [owrivezar'iA; s; f; goldsmith's shop; jewelry; jewelry store; ouro;-> ['owru; s; m; gold; (cards) diamond; standard gold; gold standard; ousadia;-> [owzad'iA; s; f; daring, boldness; courage, audacity, effrontery; (fam;) nerve; ousado;-> [owz'adu; adj; bold, audacious; venturous; ousar;-> [owz'ar; v; to dare; to risk, attempt; outdoor;-> [awtid'ór; s; m; boarding, billboard; outeiro;-> [owt'ejru; s; m; hillock, small hill or mound; outono;-> [owt'onu; s; m; autumn; fall; outorgar;-> [owtorg'ar; v; to approve, sanction; (jur;) to grant; to warrant; to consent; outrem;-> ['owtrëj; pron; somebody else; outro;-> ['owtru; adj; other, another; | indef; pron; other, another; others, other people; <-a vez> again; each other; outrora;-> [owtr'órA; adv; formerly, of old, yore, long ago, in former times, before now; outrossim;-> [owtrosï; adv; also, likewise, further; ouvido;-> [owv'idu; s; m; audition, the sense of hearing; ear; to reach the ears of; by ear; ouvinte;-> [owv'ïti; s; m; + f; listener, hearer; auditor (at school); ouvir;-> [owv'ir; v; to hear, listen (to); to attend to; to understand, perceive (by hearing); to mishear; hear on/through the grapevine; I heard it said that;;; ovação;-> [ovas'äw; s; f; (pl; <-ções>) ovation, applause; ovacionar;-> [ovasjon'ar; v; (Braz;) to acclaim, applaud; oval;-> [ov'aw; s; f; (pl; <-vais>) (geom;) oval curve; | adj; m; + f; oval, ovate, egg-shaped; ovário;-> [ov'arju; s; m; ovary, ovarium; ovelha;-> [ov'eLA; s; f; (zool;) ewe, (female) sheep; (fig;) member of a spiritual flock; stray sheep; the black sheep of the family; overdose;-> [overd'ózi; s; f; overdose; overloque;-> [overl'óki; s; m; overlock; overloquista;-> [ovelok'istA; s; m; + f; overlockist; overnight;-> [overn'ajti; s; m; overnight market; ovino;-> [ov'inu; adj; ovine, sheeplike; ovo;-> ['ovu; s; m; ovum, egg; hardboiled eggs; fried eggs; scrambled eggs; poached eggs; soft-boiled eggs; oxidação;-> [oksidas'äw; s; f; (pl; <-ções>) oxidation, rust; oxidar;-> [oksid'ar; v; to oxidize, oxidate; to cause the oxidation of; to rust, make or become rusty; oxigenação;-> [oksiJenas'äw; s; f; (pl; <-ções>) oxygenation; oxigenar;-> [oksiJen'ar; v; to oxygenate; to treat, combine or impregnate with oxygen; (also ) to oxidize; oxigênio;-> [oksiJ'enju; s; m; (chem;) oxygen; ozônio;-> [oz'onju; s; m; (chem;) an allotropic form of oxygen; panificadora;-> [panifikad'orA; s; f; (Braz;) bakery; pano;-> [p'ânu; s; m; cloth; fabric of wool, silk, cotton, linen; (naut;) sail; curtain; stage curtain; tablecloth, table-cover; panorama;-> [panor'âmA; s; m; panorama; view; landscape; scene, scenery; panqueca;-> [päk'EkA; s; f; pancake; pantanal;-> [pätan'aw; s; m; (pl; <-nais>) swampland, marshland; pântano;-> [p'ätanu; s; m; swamp, marsh, bog, morass, quagmire, mudhole; pantanoso;-> [pätan'ozu; adj; swampy, marshy, boggy; panteísmo;-> [päte'izmu; s; m; pantheism; pantera;-> [pät'ErA; s; f; (zool;) panther; pantomima;-> [pätom'imA; s; f; pantomime; (fig;) fraud, swindle; farce; pão;-> [p'aä; s; m; (pl; ) bread; food in general, sustenance; loaf; Host, the consecrated wafer; stale bread; home-made bread; bread and butter; sandwich loaf; toast; [p'apA; s; m; Pope; papada;-> [pap'adA; s; f; double chin; gills; dewlap; papado;-> [pap'adu; s; m; papacy; papagaiar;-> [papagaj'ar; v; to parrot; to talk idly; papagaio;-> [papag'aju; s; m; parrot; kite; (coll;, com;) bill of exchange; kite; bad check; heavens! good heavens! P, p;-> [p'e; s; m; fifteenth letter of the Portuguese alphabet; abbr; for: priest; (mus;) piano; immediately precedent; (com;) last month; pá;-> [p'a; s; f; spade, shovel, scoop; rudderblade, oven-peel, shoulder of an ox; spade; propeller blade; peel; paddle wheel; paca;-> [p'akA; s; f; (zool;) paca; pacato;-> [pak'atu; s; m; peaceable or quiet person or place; | adj; peaceful, peaceable; quiet, orderly; pachorra;-> [paX'oRA; s; f; phlegm, sluggishness; pachorrento;-> [paXoR'ëtu; adj; phlegmatic, apathetic; paciência;-> [pas'iësjA; s; f; patience; resignation; solitaire; he gets on my nerves; to lose one's patience; paciente;-> [pasi'ëti; s; m; + f; patient; | adj; m; + f; patient; resigned; persistent; forbearing; pacificador;-> [pasifikad'or; s; m; pacifier; | adj; pacifying; pacificar;-> [pasifik'ar; v; to pacify; to allay; to tranquilize, calm; to appease, conciliate; pacífico;-> [pas'ifiku; s; m; peaceable person; | adj; pacific(al); peaceful, tranquil, calm; pacifista;-> [pasif'istA; s; m; + f; pacifist; | adj; m; + f; pacifistic; paçoca;-> [pas'ókA; s; f; (Braz;) roasted and crushed peanuts mixed with sugar and manioc flour; (fig;) hodge-podge, mixture; pacote;-> [pak'óti; s; m; package, packet, pack, parcel, bundle; serie of economic measures; pacto;-> [p'aktu; s; m; pact, agreement, compact; pactuar;-> [paktu'ar; v; to join in a pact, to agree (with), covenant; padaria;-> [padar'iA; s; f; bakery; baker's shop; bakery; baker's shop; padecer;-> [pades'er; v; to suffer; to undergo or endure pain; to bear; padeiro;-> [pad'ejru; s; m; baker; breadman; padiola;-> [padi'ólA; s; f; handbarrow, litter, stretcher; padrão;-> [padr'äw; s; m; (pl; <-drões>) standard; gauge; model, pattern; guidance, precept; padrasto;-> [padr'astu; s; m; (f; ) stepfather; padre;-> [p'adri; s; m; priest, father, clergyman; reverend; to take holy orders; Pater Noster (Our Father), the Lord's Prayer; padrinho;-> [padr'inu; s; m; (f; ) (eccl;) godfather, best man; patron; (fig;) patronizer, protector; padroeiro;-> [padro'ejru; s; m; patron saint; protector; padronizar;-> [padroniz'ar; v; to standardize; to gauge; paga;-> [p'agA; s; f; payment; earnings, wages, remuneration; pagador;-> [pagad'or; s; m; payer, paymaster; pagamento;-> [pagam'ëtu; s; m; payment; salary; payment in advance; payment in cash; payment by instalments; balance of payment; pay-day; [pag'äw; s; m; (pl; <-gãos> f; <-gã>) pagan; heathen; | adj; pagan; idolatrous; pagar;-> [pag'ar; v; to pay; to remunerate, reimburse; to compensate; retaliate; to recompense, reward; to expiate, atone for; to pay in instalments; to pay at sight; to overpay; pagável;-> [pag'avew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) payable; página;-> [p'aJinA; s; f; page; pago;-> [p'agu; s; m; pay, wages, remuneration; | adj; paid off; well-paid; pagode;-> [pag'ódi; s; m; pagoda; frolic; spree, revel(ry); (Braz;) mockery, jesting; pai;-> [p'aj; s; m; (f; ) father, male parent; (fig;) author; foster father; family man; the Lord's Prayer; fatherly; paina;-> [p'âjnA; s; f; kapok, floss, vegetable silk; painel;-> [pajn'Ew; s; m; (pl; <-néis>) panel; instrument panel; paio;-> [p'aju; s; m; (Braz;) pork sausage; paiol;-> [paj'ów; s; m; (pl; <-óis>) magazine for military stores; barn; pairar;-> [pajr'ar; v; to hover; to brood; to soar slowly; to float; to impend; to be imminent; país;-> [pa'is; s; m; (pl; <-íses>) country; nation, land, region; paisagem;-> [pajz'aJëj; s; f; (pl; <-gens>) landscape; scenery; seascape; paisano;-> [pajz'ânu; s; m; compatriot, fellow citizen, (mil;) civilian; <à -a> in civilian clothes, in plain clothes; (mil;) in mufti; paixão;-> [pajX'äw; s; f; (pl; <-xões>) passion; love; infatuation; strong feeling (as hate, love, joy); ardour; zeal; wrath; she has a passion for music; pajé;-> [paJ'E; s; m; (Braz;) peai, shaman, witch doctor; pajear;-> [paJe'ar; v; to nurse; to page, act as a page; pajem;-> [p'aJëj; s; m; (pl; <-jens>) page; f; nursemaid, baby-sitter; page, attendant; pala;-> [p'alA; s; f; visor; eyeshade; palacete;-> [palas'eti; s; m; a small palace; stately house; palácio;-> [pal'asju; s; m; palace, stately house; a large public building; paladar;-> [palad'ar; s; m; taste, flavour, savour; palanque;-> [pal'äki; s; m; stand, raised platform; palato;-> [pal'atu; s; m; palate; sense of the taste; palavra;-> [pal'avrA; s; f; word; term, expression, vocable, utterance, promise, warrant, declaration; (I give you) my word! upon my honour! household word; crossword puzzle; palavrão;-> [palavr'äw; s; m; (pl; <-vrões>) insulting word, four-letter word; filthy language; dirty language; palavreado;-> [palavre'adu; s; m; idle talk, chatter, rigmarole; palavrório;-> [palavr'órju; s; m; = palco;-> [p'awku; s; m; stage; paleolítico;-> [paleol'itiku; adj; paleolithic; palerma;-> [pal'ErmA; s; m; + f; idiot, fool, imbecile, blockhead; | adj; foolish, idiotic, stupid; palestino;-> [palest'inu; s; m; + adj; Palestinian; palestra;-> [pal'EstrA; v; conversation, talk; chatter; lecture, discourse; palestrar;-> [palestr'ar; v; to converse, talk; to chat; palestrear;-> [palestre'ar; v; = paleta;-> [pal'etA; s; f; palette; paletó;-> [palet'ó; s; m; a man's coat; jacket; palha;-> [p'aLA; s; f; straw; dry grass; (fig;) trifle, bagatelle; steel wool; wood wool; corn husk; straw hat; palhaçada;-> [paLas'adA; s; f; buffoonery, clowning; palhaço;-> [paL'asu; s; m; buffoon, clown, jester; fool, idiot, wag; palheta;-> [paL'etA; s; f; reed (of musical instruments); slat (of a Venetian blind); straw hat; blade, vane (of a turbine etc;); palhoça;-> [paL'ósA; s; f; thatched hut; paliativo;-> [paljat'ivu; s; m; palliative medicine; | adj; palliative; mitigating; alliviating; paliçada;-> [palis'adA; s; f; palisade, stockade; palidez;-> [palid'es; s; f; paleness, pallor; pálido;-> [p'alidu; adj; pale, shallow, wan, ashen; palitar;-> [palit'ar; v; to pick the teeth (with a toothpick); palito;-> [pal'itu; s; m; toothpick; (pop;) match; (sl;) very thin person; palma;-> [p'awmA; s; f; palm; palm leaf; (also palm of the hand; (fig;) victory, triumph; to clap hands; palmada;-> [pawm'adA; s; f; slap, rap, cuff, smack; palmar;-> [pawm'ar; v; to palm; palmatória;-> [pawmat'órjA; s; f; ferule; to acknowledge one's mistake; palmeira;-> [pawm'ejrA; s; f; palm tree; palmilha;-> [pawm'iLA; s; f; insole; sole of a shoe; palmito;-> [pawm'itu; s; m; heart of palm; palmo;-> [p'awmu; s; m; span (of the hand); palm; inch by inch; to be very ignorant; palpável;-> [pawp'avew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) palpable, touchable; (fig;) evident, obvious; pálpebra;-> [p'awpebrA; s; f; (anat;) eyelid; palpitação;-> [pawpitas'äw; s; f; (pl; <-ções>) palpitation; palpitante;-> [pawpit'äti; adj; m; + f; thrilling; palpitar;-> [pawpit'ar; v; to palpitate; to beat rapidly, pulsate, pulse; to conjecture; palpite;-> [pawp'iti; s; m; suggestion; tip; hunch; straight tip; to tip; palpiteiro;-> [pawpit'ejru; s; m; tipster, tout; palustre;-> [pal'ustri; adj; m; + f; swampy, marshy; pamonha;-> [pam'onA; s; f; green corn paste, rolled and baked in fresh corn husks; m; fool, nincompoop; loafer; softy; panacéia;-> [panas'EjA; s; f; panacea; cure-all; pan-americano;-> [panamerik'ânu; adj; (pl; ) Pan-American, of or pertaining to all Americas; panca;-> [p'äkA; s; f; wooden lever; (fig;) style, mode of expression; pancada;-> [päkadA; s; f; blow, knock, bang, hit; (pop;) flurry, hailstorm; m; crazy, lunatic person; brute, stupid man; pancadaria;-> [päkadar'iA; s; f; scuffle, fray, brawl, row; beating, drubbing; pançudo;-> [päs'udu; adj; big-bellied; pandarecos;-> [pädar'Ekus; s; m; pl; chips, splinters, slivers, fragments; (fig;) off the hinges, kaput; pândega;-> [p'ädegA; s; f; spree, folly, revelry; pandeiro;-> [päd'ejru; s; m; tambourine; a timbrel; pandemônio;-> [pädem'onju; s; m; pandemonium; pane;-> [p'âni; s; f; failure or break-down (of a motor, an engine, an automobile); panela;-> [pan'ElA; s; f; pot, pan; pressure cooker; digester; panelada;-> [panel'adA; s; f; potful, panful; many pots; panfleto;-> [päfl'etu; s; m; pamphlet; lampoon; pânico;-> [p'âniku; s; m; panic; terror, alarm; | adj; panic; panic-driven; papai;-> [pap'aj; s; m; (fam;) papa, dad(dy), father; Santa Claus; papa-moscas;-> [papam'oskAs; s; m;, sg; + pl; flycatcher; papão;-> [pap'äw; s; m; (pl; <-pões>) bugbear, hobgoblin, bugaboo; a monster; papar;-> [pap'ar; v; (fam;) to eat; to gobble (food); paparicar;-> [paparik'ar; v; to be specially kind, attentive, helpful; papel;-> [pap'Ew; s; m; (pl; <-péis>) paper; (theat;) role, rôle; paper money; documents; foolscap; (phot;) glossy paper; carbon paper; letter paper; wrapping paper; papelada;-> [papel'adA; s; f; many papers or documents; papelão;-> [papel'äw; s; m; (pl; <-lões>) cardboard; fiasco, failure; sorry sight; papelaria;-> [papelar'iA; s; f; stationer's shop; papeleta;-> [papel'etA; s; f; edict; bill; placard, poster, notice; tag; patient's chart; papiro;-> [pap'iru; s; m; papyrus; papo;-> [p'apu; s; m; crop, pouch, craw (of birds); (pop;) stomach; goiter; (fig;) arrogance, pride; chat; to chatter, talk, chat; little strokes fell great oaks; papudo;-> [pap'udu; adj; goitrous; (Braz;) boastful, bragging, swaggering; paquiderme;-> [pakid'Ermi; s; m; (zool;) pachyderm; par;-> [p'ar; s; m; pair, couple, brace; peer; two of a kind; partner; | adj; m; + f; equal, like, similar, equivalent; even; even or odd; informed about; at par; above par; to par; [p'arA; prep; for, to, toward, in(to); in order to; downward; where did he go? to my taste; what for? forever; he was a friend to me; [parab'ëjs; s; m; pl; congratulations; parábola;-> [par'abolA; s; f; parable; (geom;) parabola; the parables of Christ; pára-choque;-> [paraX'óki; s; m; (pl; ) (mot;) bumper; (railway) buffer; (U; S; A;) bumper; parada;-> [par'adA; s; f; parade; stop; pause, rest; halt, standstill; bus stop; fanfaron, swaggerer; dress parade; field day; paradeiro;-> [parad'ejru; s; m; whereabouts; paradigma;-> [parad'igmA; s; m; paradigm; parado;-> [par'adu; adj; still, motionless; stagnant; paradoxo;-> [parad'óksu; s; m; paradox; parafernália;-> [parafern'aljA; s; f; (jur;) paraphernalia; parafina;-> [paraf'inA; s; f; paraffin; paráfrase;-> [par'afrazi; s; f; paraphrase; parafusar;-> [parafuz'ar; v; to screw; parafuso;-> [paraf'uzu; s; m; screw; (aer;) tail spin; bolt; dormant bolt; to tighten a screw; screwdriver; (fig;) to have a screw loose; parágrafo;-> [par'agrafu; s; m; paragraph; mark (õ); (jur;) clause; paraguaio;-> [parag'waju; s; m; + adj; Paraguayan; paraíso;-> [para'izu; s; m; paradise; heaven; pára-lama;-> [paral'âmA; s; m; (pl; ) mudguard, fender; paralela;-> [paral'ElA; s; f; parallel; (gymnastics) parallel bars; paralelo;-> [paral'Elu; s; m; (geogr;) parallel; confrontation, comparison; | adj; parallel; colateral; paralisação;-> [paralizas'äw; s; f; (pl; <-ções>) paralyzation; paralisar;-> [paraliz'ar; v; to paralyze; paralisia;-> [paraliz'iA; s; f; paralysis, palsy; (med;) poliomyelitis, infantile paralysis; paralítico;-> [paral'itiku; s; m; + adj; paralytic; paramentar;-> [paramët'ar; v; to adorn, ornament; to vest; (eccl;) to clothe o; s; with liturgical vestments (as a priest); paramento;-> [param'ëtu; s; m; canonicals; (archit) facing; clergical vestments; paraninfo;-> [paran'ïfu; s; m; paranymph; paranóia;-> [paran'ójA; s; f; paranoia; parapeito;-> [parap'ejtu; s; m; parapet; window sill; bulwark; paraplégico;-> [parapl'EJiku; s; m; + adj; paraplegic; parapsicologia;-> [parapsikoloJ'iA; s; f; parapsychology; pára-quedas;-> [parak'EdAs; s; m;, sg; + pl; parachute; pára-quedista;-> [paraked'istA; s; m; + f; (pl; ) parachutist; parar;-> [par'ar; v; (also ) to stop; to pause, halt; to discontinue; to be quiet; to jack in; stop it! without interruption; nonstop; continuously; pára-raios;-> [paraR'ajus; s; m;, sg; + pl; lightning-rod; parasiticida;-> [parazitis'idA; s; m; + adj; parasiticide; parasito;-> [paraz'itu; s; m; parasite; hanger-on; parceiro;-> [pars'ejru; s; m; partner; associate; | adj; similar, like, equal; parcela;-> [pars'ElA; s; f; parcel, portion; fragment; quota; item, entry; parcelar;-> [parsel'ar; v; to parcel; | adj; m; + f; broken-up, divided; parceria;-> [parser'iA; s; f; partnership; association; parcial;-> [parsi'aw; s; m; + f; (pl; <-ais>) partisan, sectarian; | adj; partial; unfair, biased, prejudiced; favouring one side; parcialidade;-> [parsjalid'adi; s; f; partiality; party, faction; unfairness, bias, favouritism, unjust preference; parcimônia;-> [parsim'onjA; s; f; parsimony; frugality; parco;-> [p'arku; adj; economic(al), sparing; frugal, thrifty; scanty, poor; pardal;-> [pard'aw; s; m; (pl; <-dais>) (ornith;) sparrow; pardieiro;-> [pardi'ejru; s; m; decayed house; shanty; pardo;-> [p'ardu; s; m; mulatto; | adj; brown; parecer;-> [pares'er; s; m; appearance, aspect; semblance; mien; opinion, concept; point of view; | v; to appear, seem, look; ( ) to resemble; to look like; apparently; parecido;-> [pares'idu; adj; similar, like, resembling; parede;-> [par'edi; s; f; wall; barrier; (fig;) strike (work); they cornered him; to strike, picket; paregórico;-> [pareg'óriku; adj; paregoric, soothing; parelha;-> [par'eLA; s; f; team, yoke (of horses, oxen); pair, couple; parente;-> [par'ëti; s; m; relative, kinsman; relatives, kinsfolk; a close relative; my folks; kinless; a distant relative; parentesco;-> [parët'esku; s; m; kinship, relationship, kinsfolk; blood; connection; parêntese;-> [par'ëtezi; s; m; parenthesis; páreo;-> [p'arju; s; m; horse race; running match; paridade;-> [parid'adi; s; f; parity, equalty; parir;-> [par'ir; v; to bring forth, give birth to, deliver (of animals); (fig;) to produce; parisiense;-> [parizi'ësi; s; + adj; m; + f; Parisian; parlamentar;-> [parlamët'ar; s; + adj; m; + f; parliamentary; | v; to parley, treat, negotiate a truce; parlamento;-> [parlam'ëtu; s; m; parliament; legislative body; a national legislature; parmesão;-> [parmez'äw; s; m; (pl; <-sãos>) Parmesan; | adj; Parmesan, pertaining to Parma; Parmesan cheese; pároco;-> [p'aroku; s; m; parish priest, vicar, rector, curate; paródia;-> [par'ódjA; s; f; parody; travesty, burlesque imitation; parodiar;-> [parodi'ar; v; to parody; to mimic, imitate; paróquia;-> [par'ókjA; s; f; parish; outparish; paroquial;-> [paroki'aw; adj; m; + f; (pl; <-ais>) parochial; parochial school; parish council; parish register; paroxismo;-> [paroks'izmu; s; m; paroxysm; parque;-> [p'arki; s; m; park; public square, garden; amusement park; playground; industrial estate; forest reserve; parreira;-> [paR'ejrA; s; f; trellis, trellised vine; (bot;) vine, grapevine; parte;-> [p'arti; s; f; part, portion, piece, fraction; region, place, spot; member, particle; side, party; lot, share; (oral or written) communication; rôle, character; front end; rear end; <à parte> apart; [part'ejrA; s; f; midwife, accoucheuse; parteiro;-> [part'ejru; s; m; obstetrician; | adj; referring to obstetrics; participação;-> [partisipas'äw; s; f; (pl; <-ções>) participation, partnership; notice, communication; participar;-> [partisip'ar; v; to communicate, announce; to impart, inform, report; to participate in, partake of, take part in, share in; particípio;-> [partis'ipju; s; m; (gram;) participle; past participle; partícula;-> [part'ikulA; s; f; particle; particular;-> [partikul'ar; s; m; individual; details, particulars; | adj; m; + f; particular; private, individual; peculiar; specific; in private; private enterprise; private secretary; particularizar;-> [partikulariz'ar; v; to particularize; partida;-> [part'idA; s; f; departure; (sports) start; game, set; parcel (of goods); lot, shipment (of merchandise); (mech;) self-starter; a game at cards; (com;) double entry; partidário;-> [partid'arju; s; m; adherent, sectarian; backer; | adj; adherent; party; sectarian; partisan; partido;-> [part'idu; s; m; party; faction; handicap; side, part; expedient, shift; | adj; broken; fractured; partilha;-> [part'iLA; s; f; partition; share, allotment; partilhar;-> [partiL'ar; v; to partition; to share with, partake of, participate in; to divide; partir;-> [part'ir; v; to break (up), shatter, split, cleave; to separate, sever, disunite; to fracture (a bone); to part, divide, share; to depart ( for, from), go away; from today on; partitura;-> [partit'urA; s; f; (mus;) partitur(a); parto;-> [p'artu; s; m; parturition, childbirth, delivery; (fig;) product; Parthian; parvo;-> [p'arvu; s; m; (f; ) numskull, blockhead; fool; | adj; foolish; páscoa;-> [p'askwA; s; f; (R; C; Church) Easter; Easter egg; pasmado;-> [pazm'adu; adj; amazed, astonished; pasmar;-> [pazm'ar; v; to amaze, astonish, surprise, stupefy, bewilder; to be flabbergasted; paspalhão;-> [paspaL'äw; s; m; (pl; <-lhões> f; <-lhona>) fool, stupid person; adj; foolish, stupid; passa;-> [p'asA; s; f; raisin, a dried grape; currant; passada;-> [pas'adA; s; f; pace, footstep, stride; passadeira;-> [pasad'ejrA; s; f; servant who does the ironing; passado;-> [pas'adu; s; m; past; | adj; past, gone, bygone; former; old-fashioned; overripe (fruits); last, latter; last year; how have you been? beforetime; (gram;) past participle; [pasaJ'ejru; s; m; passenger; | adj; transitory, temporary; ephemeral; passagem;-> [pas'aJëj; s; f; (pl; <-gens>) passage; passing; passageway; happening; ticket; level or grade crossing; return ticket; half price (fare); (in) passing; passaporte;-> [pasap'órti; s; m; passport, safe-conduct; passar;-> [pas'ar; v; to pass; to cross, traverse; to go (by, over, around, beyond, through); to enact, decree; to spend, employ, elapse (time); to exceed, surpass; to leave behind; to transpierce; to circulate; to be accepted; to filter; to sift; to expire, cea passarela;-> [pasar'ElA; s; f; way, runway, ramp; raised platform; stage; bridge; footbridge; passarinho;-> [pasar'inu; s; m; bird, birdie; passerine; pássaro;-> [p'asaru; s; m; bird; passatempo;-> [pasat'ëpu; s; m; pastime; recreation; passável;-> [pas'avew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) passable; passe;-> [p'asi; s; m; pass; permit; permission; free ticket; (spiritualism) passes hands; passear;-> [pase'ar; v; to promenade; to walk, stroll; passeata;-> [pase'atA; s; f; stroll; (Braz;) a public parade of protest, demonstration; passeio;-> [pas'eju; s; m; walk, promenade, stroll, jaunt; trip; to go for a walk; passível;-> [pas'ivew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) passible; passividade;-> [pasivid'adi; s; f; passivity, passiveness; passivo;-> [pas'ivu; s; m; (com;) liabilities; | adj; passive; inactive, inert; indifferent; passo;-> [p'asu; s; m; pace, step, footstep; walk, gait; march; step by step; on the double; at every step; to step out; misstep; pasta;-> [p'astA; s; f; paste; portfolio; folder; briefcase; toothpaste; pastagem;-> [past'aJëj; s; f; (pl; <-gens>) pasture; herbage; pastar;-> [past'ar; v; to pasture, graze, browse; pastel;-> [past'Ew; s; m; (pl; <-téis>) pastry, pie, rissole; (drawing) pastel; pastelão;-> [pastel'äw; s; m; (pl; <-lões>) a big pie; pasteurizar;-> [pastewriz'ar; v; to pasteurize; pastilha;-> [past'iLA; s; f; pastille, lozenge; tablet, pill; pasto;-> [p'astu; s; m; pasture, pasturage; grazing; pastor;-> [past'or; s; m; (pl; <-tores>) herdsman, shepherd; pastor, minister, clergyman, vicar (of a Protestant Church); Alsatian wolf dog, German shepherd dog; pastoral;-> [pastor'aw; s; f; (pl; <-rais>) pastoral; pastoral letter; pastorale; | adj; m; + f; pastoral; pastoril;-> [pastor'iw; (pl; <-ris>) adj; m; + f; pastoral; pastoso;-> [past'ozu; adj; pasty, viscous, gummy; pata;-> [p'atA; s; f; (female) duck; paw, pad; foot; (naut;) fluke of an anchor; (ichth;) shovelhead; ( ) fore-foot (hind-foot); patada;-> [pat'adA; s; f; kick, stamping with the paws; patamar;-> [patam'ar; s; m; platform (stairs); patente;-> [pat'ëti; s; f; patent; charter; | adj; m; + f; patent; evident, manifest; clear; ob- vious; frank; high-ranking army officers; patentear;-> [patëte'ar; v; to patent (an invention); paternal;-> [patern'aw; adj; (pl; <-nais>) paternal; perpassar;-> [perpas'ar; v; to pass by; perpendicular;-> [perpëdikul'ar; s; f; perpendicular (line); | adj; m; + f; perpendicular; perpetração;-> [perpetras'äw; s; f; perpetration; perpetrador;-> [perpetrad'or; s; m; perpetrator; perpetrar;-> [perpetr'ar; v; to perpetrate; to commit; perpetuar;-> [perpetu'ar; v; to perpetuate; to immortalize; to remain in the memory; perpétuo;-> [perp'Etwu; adj; perpetual, ceaseless, constant, endless; eternal, immortal, everlasting; unchangeable; perplexidade;-> [perpleksid'adi; s; f; perplexity; amazement, astonishment, bewilderment; perplexo;-> [perpl'Eksu; adj; perplexed, uncertain; persa;-> [p'ErsA; s; m; + adj; m; + f; Persian; perscrutar;-> [perskrut'ar; v; to search, scrutinize, scan; persecução;-> [persekus'äw; s; f; = perseguição;-> [persegis'äw; s; f; (pl; <-ções>) persecution, oppression, vexation; pursuit, chase, chasing; perseguir;-> [perseg'ir; v; to persecute; to harass, oppress, worry, annoy; to pursue; to chase, hunt; to run after; to follow closely; perseverança;-> [persever'äsA; s; f; perseverance; perseverante;-> [persever'äti; adj; m; + f; persevering; perseverar;-> [persever'ar; v; to persevere, persist; persiana;-> [persi'ânA; s; f; persian blinds, persiennes; paternidade;-> [paternid'adi; s; f; paternity, fatherhood; paterno;-> [pat'Ernu; adj; paternal; fatherly; pateta;-> [pat'EtA; s; m; + f; dotard, simpleton, fool; patético;-> [pat'Etiku; s; m; commotion; | adj; pathetic(al); touching, moving, stirring; patíbulo;-> [pat'ibulu; s; m; gallows, gibbet, scaffold; patifaria;-> [patifar'iA; s; f; knavery, rascality, villainy; patife;-> [pat'ifi; s; m; rascal, villain, rogue, scoundrel, rotter; | adj; scoundrel, knavish; patim;-> [pat'ï; s; m; (pl; <-tins>) skate (ice or roller); patinação;-> [patinas'äw; s; f; skating; ice skating; patinar;-> [patin'ar; v; to skate; to skid; to slide; pátio;-> [p'atju; s; m; courtyard; court; vestibule; patio; (railway) marshalling yard; playground; pato;-> [p'atu; s; m; duck, drake; simpleton; to pay the piper; to be badly fooled; patrão;-> [patr'äw; s; m; (pl; <-trões> f; <-troa>) master; boss, employer; foreman; chief; patron, protector; pátria;-> [p'atrjA; s; f; native country; (fig;) home(land); patriarca;-> [patri'arkA; s; m; patriarch; patriarcal;-> [patriark'aw; adj; m; + f; (pl; <-cais>) patriarchal; patrício;-> [patr'isju; s; m; fellow countryman; patrimônio;-> [patrim'onju; s; m; patrimony; inheritance; family estate; endowment; property; birthright; patriota;-> [patri'ótA; s; m; + f; patriot; | adj; m; + f; patriotic; patriótico;-> [patri'ótiku; adj; patriotic; patriotismo;-> [patrjot'izmu; s; m; patriotism; patroa;-> [patr'oA; s; f; matron, housekeeper; landlady; wife; (pop;) a married woman or wife; patrocinar;-> [patrosin'ar; v; to patronize; to protect; to support; to sponsor; to defend; patrocínio;-> [patros'inju; s; m; patronage, protection; support, aid; sponsorship; under the auspices of; patrono;-> [patr'onu; s; m; patron, boss, protector; patrulha;-> [patr'uLA; s; f; patrol; patrulhar;-> [patruL'ar; v; to patrol; to go the rounds; pau;-> [p'aw; s; m; stick; timber; wood; club, cudgel; (Braz;, pop;) buck; mud wall, stud and mud; brazil-wood, Pernambuco wood, redwood; (pop;) drunkard, barfly, boozer, toper; (Braz;, coloq;) migratory paulada;-> [pawl'adA; s; f; blow with a cudgel; blow; paulatino;-> [pawlat'inu; adj; slow, by degrees; paulista;-> [pawl'istA; adj; (Braz;) of or pertaining to the State of São Paulo; paulistano;-> [pawlist'ânu; s; m; (Braz;) native or inhabitant of the city of São Paulo; | adj; of the city of São Paulo; pausa;-> [p'awzA; s; f; pause; stop, interval, interruption; intermission; (mus;) a rest; pausado;-> [pawz'adu; adj; paused; slow (moving); pausar;-> [pawz'ar; v; to pause; to suspend action; to stop temporarily, rest, delay; pauta;-> [p'awtA; s; f; (mus;) stave, staff; list, roll; guide lines; agenda; pautar;-> [pawt'ar; v; to rule; to enroll (customs, dues); pavão;-> [pav'äw; s; m; (pl; <-vões> f; <-voa>) peacock; pavilhão;-> [paviL'äw; s; m; (pl; <-lhões>) pavillion; summerhouse; large tent; (anat;) the external ear; canopy; division of a hospital; flag, pennant, standard; ensign; pavimentação;-> [pavimëtas'äw; s; f; (pl; <-ções>) paving; pavimentar;-> [pavimët'ar; v; to pave; to floor; pavimento;-> [pavim'ëtu; s; m; pavement; pavio;-> [pav'iu; s; m; wick; lampwick; fuse; pavonear;-> [pavone'ar; v; to peacock; to flaunt; pavor;-> [pav'or; s; m; great fear, fright, dread; pavoroso;-> [pavor'ozu; adj; dreadful, terrible; paz;-> [p'as; s; f; (pl; ) peace; tranquillity; peace to his soul; peace to men of good-will; peace of God; to make it up; to bury the hatchet; pé;-> [p'E; s; m; foot; linear measure (12 in;); pedestal, base, foundation, bottom; (bot;) stalk, stem; a single plant; (zool; and bot;) peduncle; paw; on tiptoe; + flatfoot; avocado tree; [pe'äw; s; m; (pl; <-ões, -ães>) (chess) pawn; farm-hand, peon; peça;-> [p'EsA; s; f; piece; part; portion; firearm; (theat;) drama, play; musical composition; (chess) piece; piece of furniture; room of a house; (fig;) fraud, hoax, prank, trick; practical joke; jest; pecado;-> [pek'adu; s; m; sin; offense, misdeed; pecador;-> [pekad'or; s; m; sinner, offender; penitent; pecar;-> [pek'ar; v; to sin, to err; to trespass, to offend; to commit a fault; pechincha;-> [peX'ïXA; s; f; unexpected profit, bargain; pechinchar;-> [peXïX'ar; v; to bargain, to barter; to haggle (over); peçonhento;-> [peson'ëtu; adj; poisonous, venomous; pecuária;-> [peku'arjA; s; f; cattle breeding, cattle raising; pecuário;-> [peku'arju; s; m; cattleman; | adj; of or pertaining to cattle; peculato;-> [pekul'atu; s; m; peculation, embezzlement; peculiar;-> [pekuli'ar; adj; m; + f; peculiar; singular, uncommon; individual, proper; peculiaridade;-> [pekuljarid'adi; s; f; peculiarity; pecúlio;-> [pek'ulju; s; m; peculium; money reserves; savings; pecuniário;-> [pekuni'arju; adj; pecuniary; monetary; pedaço;-> [ped'asu; s; m; piece, bit, fragment; fraction, bite, slice; portion, parcel, chunk; soap bar; in pieces; to rend to pieces; pedágio;-> [ped'aJju; s; m; (Braz;) toll; passage money; pedagogia;-> [pedagoJ'iA; s; f; pedagogy; pedal;-> [ped'aw; s; m; (pl; <-dais>) pedal; treadle; pedalar;-> [pedal'ar; v; to pedal, to use the pedals; pedante;-> [ped'äti; s; m; + f; pedant; | adj; pedantic; priggish, pretentious; pedantismo;-> [pedät'izmu; s; m; pedantry, pedantism; pedestal;-> [pedest'aw; s; m; (pl; <-tais>) pedestal; socle; foundation; basis, base; pedestre;-> [ped'Estri; s; + adj; m; + f; pedestrian; pediatria;-> [pedjatr'iA; s; f; pediatrics; pedicuro;-> [pedik'uru; s; m; pedicure; a chiropodist; pedido;-> [ped'idu; s; m; petition, demand; request, solicitation; prayer; (com;) order; comission; on demand; upon (or by) request; as requested; (com;) order-book; pedinte;-> [ped'ïti; s; m; + f; beggar, mendicant, panhandler; | adj; m; + f; mendicant; pedir;-> [ped'ir; v; to ask, beg, demand; to claim, appeal; to pray, beseech, entreat; to request, solicit; (com;) to order; to propose; to beg; I apologize; pedra;-> [p'EdrA; s; f; stone; gravel; hail; rock; flint; (med) calculus; precious stone, gem; to sleep like a log; stonewall; marble; pumice (stone); soapstone pedraria;-> [pedrar'iA; s; f; jewels, precious stones; pedregoso;-> [pedreg'ozu; adj; stony, full of stones; pedreira;-> [pedr'ejrA; s; f; quarry, stone-pit, stone-quarry; pedreiro;-> [pedr'ejru; s; m; mason; bricklayer; stonecutter; trebuchet; pega;-> [p'EgA; s; m; (Braz;) quarrel; great noise; hullabaloo, hubbub; violent dispute; (Braz;) conflict, quarrel; pegada;-> [peg'adA; s; f; footstep, footprint; track, trace, vestige; pegado;-> [peg'adu; adj; near to, close, next to; adjoining, nearby; befriended, close; pegador;-> [pegad'or; s; m; catcher; tag, a juvenile sport; pegajoso;-> [pegaJ'ozu; adj; clammy, viscous; pegar;-> [peg'ar; v; to glue, fasten together; to unite, join, connect; to adhere, stick; to catch, hold; to contaminate, infect; to diffuse, catch on; to produce an effect; to begin; to catch fire; to fall asleep; peito;-> [p'ejtu; s; m; breast, chest, bosom; courage, valour; (sl;) guts; instep; suckling child; a man of courage; sincerely; peitoral;-> [pejtor'aw; s; m; + adj; (pl; <-rais>) pectoral; peitoril;-> [pejtor'iw; s; m; (pl; <-ris>) parapet; peitudo;-> [pejt'udu; adj; valiant, brave, intrepid; peixada;-> [pejX'adA; s; f; a stew of fish; peixaria;-> [pejXar'iA; s; f; fish market or store; peixe;-> [p'ejXi; s; m; fish; fishpond; (ichth;) eletric eel; swordfish; cutlass fish; flying fish; peixeiro;-> [pejX'ejru; s; m; fishmonger; pejorativo;-> [peJorat'ivu; adj; (also gram;) pejorative, depreciatory, depreciative, derogatory; pela;-> [p'elA; contr; of prep; and article by, through, at; pelada;-> [pel'adA; s; f; (Braz;) football played by boys; pelado;-> [pel'adu; adj; bald, hairless; skinless; stark; naked; pelagem;-> [pel'aJëj; s; f; (pl; <-gens>) pelage; pelanca;-> [pel'äkA; s; f; loose folds of skin; dewlap; pelar;-> [pel'ar; v; to pull or scrape off the hair; to peel, bark; to skin, flay; to strip; pele;-> [p'Eli; s; f; skin; epidermis; pelt, hide, fur; rind, shell, pod, husk; to save one's skin; Indian, redskin; peleja;-> [pel'eJA; s; f; fight, battle, combat; conflict, contention; discussion, controversy; (Braz;) play, game (as football); pelejar;-> [peleJ'ar; v; to fight, combat, struggle with; to contend, dispute, quarrel; to strive; pelica;-> [pel'ikA; s; f; kid (leather for gloves, shoes); pelicano;-> [pelik'ânu; s; m; pelican; película;-> [pel'ikulA; s; f; pellicle; cuticle; film, movie; pelo;-> [p'elu; contr; of prep; and article by, through, of, at, for the, in the, toward; for God's sake; on the contrary; at the same price; at least; as they say; pelota;-> [pel'ótA; s; f; small ball; pellet; football, ball; pelotão;-> [pelot'äw; s; m; (pl; <-tões>) platoon; pelourinho;-> [pelowr'inu; s; m; pillory; hipping post; pelúcia;-> [pel'usjA; s; f; plush; peludo;-> [pel'udu; adj; hairy, shaggy; pena;-> [p'enA; s; f; (ornith;) feather, plume, quill; calamus; pen, nib; punishment, penalty; compassion, pity; capital punishment; it is not worthwhile; what a pity! to feel sorry for, sympathize wi penacho;-> [pen'aXu; s; m; panache; a crest; plume of a helmet; penal;-> [pen'aw; adj; m; + f; penal, punitive; penal code; penalidade;-> [penalid'adi; s; f; penalty, punishment; penalizar;-> [penaliz'ar; v; to pain, afflict, distress, grieve; to torment; to feel pity or sorrow for, sympathize with; penar;-> [pen'ar; v; to pain; to suffer, endure; to atone; to grieve, expiate; penca;-> [p'ëkA; s; f; stalk; bunch (of bananas or grapes); (Braz;) great quantity; in a great quantity, galore, abundantly; pendão;-> [pëd'äw; s; m; (pl; <-dões>) banner, standard, pennon, flag, pennant, labarum; (bot;) panicle; corn tassel; pendência;-> [pëd'ësjA; s; f; quarrel, dispute, fray; pendente;-> [pëd'ëti; s; m; pendant; | adj; m; + f; pendent; pending; in abeyance; imminent; inclined, slanting, sloping; pender;-> [pëd'er; v; to hang; to lean, slope, tilt, tend; to incline; to be pending (a lawsuit); to be favourably disposed; pendor;-> [pëd'or; s; m; declivity, slope, incline, bent; inclination, dispositon; propensity, flair; pêndulo;-> [p'ëdulu; s; m; pendulum; pendurado;-> [pëdur'adu; adj; dangling, suspended, pending, hanging down; (sl;) broke; pendurar;-> [pëdur'ar; v; to hang, suspend; (colloq;) to pawn, put on the cuff; penduricalho;-> [pëdurik'aLu; s; m; pendant; penedo;-> [pen'edu; s; m; great stone; a rock; peneira;-> [pen'ejrA; s; f; bolter, sieve, screen, strainer; peneirar;-> [penejr'ar; v; to sift, screen, sieve; to winnow; to drizzle, rain in fine drops; penetra;-> [pen'EtrA; s; m; + f; (Braz;, sl;) uninvited guest; intruder; gate crasher; penetração;-> [penetras'äw; s; f; (pl; <-ções>) penetration; penetrar;-> [penetr'ar; v; to penetrate, invade, enter; (fig;) to crash the gate; to pierce; to break through; penhasco;-> [penasku; s; m; a high and steep rock or cliff; crag; penhor;-> [pen'or; s; m; (pl <-nhores>) pawn, pledge; mortgage; token; security; guaranty, bail; pawnshop; penhorado;-> [penor'adu; adj; pawned; seized, distrained; penhorar;-> [penor'ar; v; to distrain, seize, confiscate; to pledge, pawn; to oblige, engage; to warrant, vouch for; penicilina;-> [penisil'inA; s; f; penicillin; penico;-> [pen'iku; s; m; night pot, chamber pot; potty; piss pot; península;-> [pen'ïsulA; s; f; peninsula, spit; pênis;-> [p'enis; s; m;, sg; + pl; penis; (vulg;) prick; penitência;-> [penit'ësjA; s; f; penitence; contrition; penance; repentance; penitenciário;-> [penitësi'arju; s; m; penitentiary; convict; | adj; penitentiary; penitente;-> [penit'ëti; s; + adj; m; + f; penitent; penoso;-> [pen'ozu; adj; painful; arduous, hard; pensador;-> [pësad'or; s; m; thinker; philosopher; freethinker; pensamento;-> [pësam'ëtu; s; m; thought; thinking; imagination; idea; mind, spirit; pensão;-> [pës'äw; s; f; (pl; <-sões>) pension; allowance; boarding house; pensar;-> [pës'ar; s; m; thinking; opinion; | v; to think; to reflect, ponder, meditate; to imagine, fancy; to intend, plan; to consider; pensativo;-> [pësat'ivu; adj; musing, meditative, pensive, thoughtful, contemplative; pênsil;-> [p'ësiw; adj; m; + f; (pl; <-seis>) hanging, suspended; suspension bridge; pensionato;-> [pësjon'atu; s; m; boarding school; boarding house; pente;-> [p'ëti; s; m; comb; card; reed of a loom; (mil;) clip; (mil;) ammunition clip; toothcomb; penteadeira;-> [pëtead'ejrA; s; f; dressing table (with a mirror); penteado;-> [pëte'adu; s; m; hairdressing, hairdo, coiffure; penteador;-> [pëtead'or; s; m; comber; hairdresser; pentear;-> [pëte'ar; v; to comb, dress the hair; to comb one's hair; penugem;-> [pen'uJëj; s; f; (pl; <-gens>) down; fuzz; fluff; penúltimo;-> [pen'uwtimu; adj; last but one, penultimate; penumbra;-> [penübrA; s; f; (astr;) penumbra; shade; half-light; dimness; penúria;-> [pen'urjA; s; f; penury; extreme poverty; indigency, pauperism; destitution; pepino;-> [pep'inu; s; m; cucumber; (pop;, fig;) hot potato, a very tricky problem, hard to handle; pepita;-> [pep'itA; s; f; nugget, lump (esp; of gold); pequena;-> [pek'enA; s; f; (pop;) girl, sweetheart; pequenez;-> [peken'es; s; f; smallness, littleness; pequeno;-> [pek'enu; s; m; child, boy; | adj; small, little; trifling, petty; mean, low; pêra;-> [p'erA; s; f; (pl; ) pear (fruit); peralta;-> [per'awtA; s; m; + f; fop, dandy, coxcomb; mischievous or naughty child; | adj; foppish, dandyish; prankish, naughty; peraltice;-> [perawt'isi; s; f; foppery, coxcombry, mischievousness; perambular;-> [peräbul'ar; v; to walk about; to roam, wander, rove; to stroll; perante;-> [per'äti; prep; in the presence of, before, in front of; percalço;-> [perk'awsu; s; m; profit, gain, benefit; disturbance, trouble; perquisite; perceber;-> [perseb'er; v; to perceive; to have knowledge of; to discern, understand, note; to feel, notice, sense; to receive (salary); percentagem;-> [persët'azëj; s; f; (pl; <-gens>) percentage; percepção;-> [perseps'äw; s; f; (pl; <-ções>) perception; insight; outsight; feeling; perceptível;-> [persept'ivew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) adj; perceptive, perceiving; perceptivo;-> [persept'ivu; adj; perceptive, perceiving; percevejo;-> [persev'eJu; s; m; (ent;) bedbug; thumbtack, tin-tack; percorrer;-> [perkoR'er; v; to go through; to visit or travel; to traverse; to investigate, examine, search; to glance over; they roamed about the country; percurso;-> [perk'ursu; s; m; course, route, way; trajectory, journey; circuit; percussão;-> [perkus'äw; s; f; (pl; <-sões>) percussion; perda;-> [p'erdA; s; f; loss, damage, prejudice, detriment; misfortune; casualty; perdão;-> [perd'äw; s; m; (pl; <-dões>) pardon, forgiveness; amnesty; I am sorry!, excuse me! he was acquitted, pardoned; perder;-> [perd'er; v; to lose; to miss (bus, train); to waste, squander; to fail to gain or win; to lose heart; to lose one's temper; to miss the opportunity; to lose sight of; perdição;-> [perdis'äw; s; f; (pl; <-ções>) perdition; ruin, destruction; misfortune; dishonour, disgrace; perdido;-> [perd'idu; adj; lost; perdigueiro;-> [perdig'ejru; s; m; setting-dog, pointer, setter; perdiz;-> [perd'is; s; f; (pl; <-dizes>) (ornith;) partridge; perdoar;-> [perdo'ar; v; to pardon, forgive, excuse, exculpate; to remit; to let off; to justify, condone; to absolve; I beg your pardon; pardon me; sorry! perdulário;-> [perdul'arju; s; m; prodigal, spendthrift, lavisher, squanderer; | adj; wasteful; perdurar;-> [perdur'ar; v; to last, persist, endure, remain, continue (for a long time); pereba;-> [per'EbA; s; f; (Braz;) aposteme, abscess, boil; itch, scabies, mange; perecer;-> [peres'er; v; to perish, die, decay; to end, finish, terminate; peregrinação;-> [peregrinas'äw; s; f; (pl; <-ções>) pilgrimage; travelling about, journey, wandering; peregrino;-> [peregr'inu; s; m; pilgrim; traveller; | adj; pilgrim; peremptório;-> [perëpt'órju; adj; peremptory; decisive; absolute; final; perenal;-> [peren'aw; adj; m; + f; = perene;-> [per'eni; adj; m; + f; perennial, unceasing, incessant, continual, permanent, perpetual, eternal, lasting; perereca;-> [perer'EkA; s; f; (Braz;) tree-frog; m; + f; small and lively person; | adj; fidgety; pererecar;-> [pererek'ar; v; to move to and fro, caper, frisk; perfazer;-> [perfaz'er; v; to finish, complete; to execute, perform, do; to amount to; perfeição;-> [perfejs'äw; s; f; (pl; <-ções>) perfection, accomplishment, excellence; completeness; faultlessness, purity; refinement; perfeito;-> [perf'ejtu; adj; perfect; accomplished; correct; faultless, spotless; +! fine! we get along fine; perfídia;-> [perf'idjA; s; f; perfidy; faithlessness; treachery; foul play; disloyalty; perfil;-> [perf'iw; s; m; (pl; <-fis>) profile; outline; skyline; perfilar;-> [perfil'ar; v; to profile; to draw the profile of; to outline; to draw in section; perfumar;-> [perfum'ar; v; to perfume; to aromatize; to embalm; to put on perfume; perfumaria;-> [perfumar'iA; s; f; perfumery; perfumes in general; perfumer's shop; perfume;-> [perf'umi; s; m; perfume; scent, aroma, fragrance; perfuração;-> [perfuras'äw; s; f; (pl; <-ções>) perforation; drill(ing); perfurar;-> [perfur'ar; v; to perforate, bore, drill; to penetrate, pierce; pergaminho;-> [pergam'inu; s; m; parchment; college diploma; pérgula;-> [p'ErgulA; s; f; pergola; pergunta;-> [perg'ütA; s; f; question, interrogation; inquiry; to ask questions; perguntar;-> [pergüt'ar; v; to ask, question; to ask after; to ask for s; o; perícia;-> [per'isjA; s; f; skill, ability, dexterity, know-how, expertness; perfection, art; mastership, (law) investigation; periclitante;-> [periklit'äti; adj; m; + f; running a risk or hazard, in jeopardy; periclitar;-> [periklit'ar; v; to run a risk or hazard; periferia;-> [perifer'iA; s; f; periphery; circumference; suburbs, outskirts; periférico;-> [perif'Eriku; adj; peripheric(al); perigar;-> [perig'ar; v; to be in danger; to put in peril, in jeopardy; perigo;-> [per'igu; s; m; danger, hazard, peril; risk; jeopardy; to run a risk; to be in danger; perigoso;-> [perig'ozu; adj; dangerous, hazardous; perímetro;-> [per'imetru; s; m; perimeter; periódico;-> [peri'ódiku; s; m; periodical; newspaper; | adj; periodic(al); periodizar;-> [perjodiz'ar; v; to divide into periods; período;-> [per'iodu; s; m; period; circuit, cycle; lifetime; lapse of time; age, era; term; (gram;) sentence; tenure of office; swing shift; lifetime; latter ages; peripécia;-> [perip'EsjA; s; f; peripetia; (fam;) incident, event; derring-do; periquito;-> [perik'itu; s; m; (Braz;) paroquet, par(r)akeet; lovebird; periscópio;-> [perisk'ópju; s; m; periscope; perito;-> [per'itu; s; m; expert; specialist; technician; official appraiser; | adj; skilful, expert, proficient, versed; dexterous, apt, adroit; an art expert; perjurar;-> [perJur'ar; v; to perjure; to forswear; to bear false witness; perjúrio;-> [perJ'urju; s; m; perjury; false oath; perlongar;-> [perlög'ar; v; to lengthen; to prolong; to retard; permanecer;-> [permanes'er; v; to stay, continue; to stand; to remain, last; permanência;-> [perman'ësjA; s; f; permanence, permanency; durability; stability, stableness; persistence, constancy; permanente;-> [perman'ëti; s; f; (Braz;) free ticket or pass; permanent wave; | adj; m; + f; permanent; lasting, durable, enduring, abiding, constant; continuous; fixed, stable, unchangeable, invariable, unchanging; permear;-> [perme'ar; v; to permeate; penetrate; to pervade; to traverse; to pierce; to interpose; to place between; to supervene; permissão;-> [permis'äw; s; f; (pl; <-sões>) permission, allowance, permit; consent, leave; permissivo;-> [permis'ivu; adj; permissive; permitir;-> [permit'ir; v; to permit; to allow, consent; to authorize; to let; to admit; to tolerate; permuta;-> [perm'utA; s; f; exchange, truck, barter; permutar;-> [permut'ar; v; to permute; to exchange, interchange, truck; to substitute; perna;-> [p'ErnA; s; f; leg; prong, shank; stroke of letters; trouser leg; bowleg; hind leg; calf (leg); cross-legged; upside down; pernada;-> [pern'adA; s; f; kick, spurn; big stride; perneta;-> [pern'etA; s; m; + f; (Braz;) one-legged person; | adj; m; + f; one-legged; pernicioso;-> [pernisi'ozu; adj; pernicious; malign; pernil;-> [pern'iw; s; m; (pl; <-nis>) thighbone of a quadruped; ham; pernilongo;-> [pernil'ögu; s; m; mosquito; pernoitar;-> [pernojt'ar; v; to stay overnight; pernóstico;-> [pern'óstiku; adj; (Braz;, pop;) presumptuous, arrogant; affected; pretentious; pérola;-> [p'ErolA; s; f; pearl; bead; perônio;-> [per'onju; s; m; (anat;) fibula; peróxido;-> [per'óksidu; s; m; (chem;) peroxide; persistência;-> [persist'ësjA; s; f; persistence, perseverance, constancy; persistente;-> [persist'ëti; adj; m; + f; persistent, firm; persistir;-> [persistir; v; to persist, persevere; to perdure; personagem;-> [person'azëj; s; m; + f; (pl; < -gens>) personage; character (in a novel, poem etc;); personalidade;-> [personalid'adi; s; f; personality; a person; personalizar;-> [personaliz'ar; v; to personalize; personificar;-> [personifik'ar; v; to personify; to typify; perspicaz;-> [perspik'as; adj; m; + f; (pl; <-cazes>) perspicacious; keen; quick-sighted; astute; sagacious; penetrating; discerning; talented; perspirar;-> [perspir'ar; v; to perspire, sweat; persuadir;-> [perswad'ir; v; to persuade; to influence, convince, induce; to counsel, advise; to persuade o; s;; to be convinced; persuasão;-> [perswaz'äw; s; f; (pl; <-sões>) persuasion; persuasiva;-> [perswaz'ivA; s; f; persuasiveness; persuasivo;-> [perswaz'ivu; adj; persuasive; persuading; pertence;-> [pert'ësi; s; m; (jur;) appurtenance, appendage; belongings; property; pertencente;-> [pertës'ëti; adj; m; + f; pertaining; pertencer;-> [pertës'er; v; to pertain, appertain, belong to, be owned by; to relate to, concern, be due to; to be fitting to; pertinaz;-> [pertin'as; adj; m; + f; pertinacious; unyielding, persistent; tenacious; obstinate; perto;-> [p'Ertu; adj; near, close, toward, proximate; | adv; near (by), close (by); nearly, towardly; near the house; near, by, beside, nearly; close by; perturbação;-> [perturbas'äw; s; f; (pl; <-ções>) commotion, trouble, disturbance; disorder, confusion; disquiet; mental uneasiness; perturbado;-> [perturb'adu; adj; perturbed; troubled; perturbar;-> [perturb'ar; v; to disturb, molest, disquiet, agitate; to disarrange; to upset; to be troubled or confused; to feel uneasy; peru;-> [per'u; s; m; turkey; perua;-> [per'uA; s; f; turkey hen; station wagon; peruano;-> [peru'ânu; s; m; + adj; Peruvian; peruca;-> [per'ukA; s; f; wig, periwig, peruke; perversidade;-> [perversid'adi; s; f; perversity; wickedness; perverso;-> [perv'Ersu; adj; perverse; devilish; feral; perverter;-> [pervert'er; v; to pervert; to misrepresent, distort; to corrupt; to adulterate; pesadelo;-> [pezad'elu; s; m; nightmare; pesado;-> [pez'adu; adj; weighty, heavy; hard, troublesome; laborious, difficult; irksome; slow, sluggish; ungainly; coarse; rough, rude; (Braz;, sl;) out of luck; sound sleep; hard work; pesagem;-> [pez'azëj; s; f; (pl; <-gens>) weighing; pêsames;-> [p'ezamis; s; m; pl; condolences; pesar;-> [pez'ar; s; m; sorrow, regret, grief; sadness; | v; to weigh, poise, balance; to scrutinize, examine; to consider, ponder; to weigh one's words; notwithstanding; to our regret; pesaroso;-> [pezar'ozu; adj; sorrowful, grievous; pesca;-> [p'EskA; s; f; fishing, fishery; catch of fish; pescador;-> [peskad'or; s; m; fisherman; | adj; fishing; pescar;-> [pesk'ar; v; to fish, catch fish; to net, entrap, ensnare, bag (fish); to catch, seize; to obtain by cunning; to perceive, see, understand; to fish in troubled waters; let's go fishing; pescaria;-> [peskar'iA; s; f; fishery, fishing; fishing industry; fish trade; pescoço;-> [pesk'osu; s; m; neck; throat; bottleneck; peso;-> [p'ezu; s; m; weight; heaviness; gravity; (fig;) power, influence; (Braz;, sl;) bad luck; gross weight; net weight; man of importance; paperweight; (boxing) lightweight; [pespöt'ar; v; to backstitch, quilt, stitch; pesquisa;-> [pesk'izA; s; f; search, research, investigation; market research; pesquisar;-> [peskiz'ar; v; to search, inquire, examine; pêssego;-> [p'esegu; s; m; peach; pessegueiro;-> [peseg'ejru; s; m; peach tree; pessimismo;-> [pesim'izmu; s; m; pessimism; pessimista;-> [pesim'istA; s; m; + f; pessimist; | adj; pessimistic; péssimo;-> [p'Esimu; adj; (abs; sup; of ) very bad; pessoa;-> [pes'oA; s; f; person; individual, human being; people; pessoal;-> [peso'aw; s; m; personnel; folks; | adj; m; + f; (pl; <-ais>) personal; private, individual; personal pronoun; personnel department; pestana;-> [pest'ânA; s; f; eyelash; to nap, snooze, doze (off); pestanejar;-> [pestaneJ'ar; v; to twinkle; to blink; peste;-> [p'Esti; s; f; plague, pest; disease; bane; pesticida;-> [pestis'idA; s; m; pesticide; pestilência;-> [pestil'ësjA; s; f; pestilence; pétala;-> [p'EtalA; s; f; petal; each leaf of a corolla; petardo;-> [pet'ardu; s; m; petard; bomb; peteca;-> [pet'EkA; s; f; (Braz;) shuttlecock; petição;-> [petis'äw; s; f; (pl; <-ções>) petition, formal petition; request, suit, appeal; petiscar;-> [petisk'ar; v; to nibble; to have hors d'oeuvre, snack; to taste (food); petisco;-> [pet'isku; s; m; tidbit, dainty, morsel; delicacies; petrechos;-> [petr'eXus; s; m; pl; ammunition; equipment, gear; tools, implements; petrificar;-> [petrifik'ar; v; to petrify; (fig;) to shock; petroleiro;-> [petrol'ejru; s; m; (naut;) oil tanker; petróleo;-> [petr'ólju; s; m; petroleum, coal oil, oil; petulância;-> [petul'äsjA; s; f; petulance, insolence; petulante;-> [petul'äti; adj; m; + f; petulant, saucy; pia;-> [p'iA; s; f; kitchen sink, washbasin; piada;-> [pi'adA; s; f; peep, chirp; joke, quip; jest; pianista;-> [pjan'istA; s; m; + f; pianist; piano player; piano;-> [pi'ânu; s; m; piano, pianoforte; a pianist; grand piano; at (on) the piano; to play the piano; pião;-> [pi'äw; s; m; (pl; <-ões>) top (toy); piar;-> [pi'ar; v; to peep, chirp; picada;-> [pik'adA; s; f; sting (bee); bite (insect); prick (needle); narrow trail in a forest; picadeiro;-> [pikad'ejru; s; m; riding-school; circus ring; (naut;) keelblock; picadinho;-> [pikad'inu; s; m; minced meat, hash; picado;-> [pik'adu; s; m; minced meat, hash; | adj; pricked; pinked (like cloth); punctured; choppy (sea); minced (like meat); picante;-> [pik'äti; s; m; appetizer; | adj; m; + f; piquant; (fig;) biting, sharp, bitter, caustic; pricking, stinging; malicious; pica-pau;-> [pikap'aw; s; m; (pl; ) woodpecker; picar;-> [pik'ar; v; to sting; to bite; to prick, pierce, puncture, needle; to peck; to mince meat, hash, chop; to goad, spur; picareta;-> [pikar'etA; s; f; pick, pickax(e); picaretagem;-> [pikaret'aJëj; s; f; (pl; <-gens>) chiseling; pickaxing; pichar;-> [piX'ar; v; to pitch, tar; (coll;) to slander; to paint with graffito; piche;-> [p'iXi; s; m; pitch, tar; betumen, asphalt; picles;-> [p'iklis; s; m; pickles; pico;-> [p'iku; s; m; peak, apex, summit top; picolé;-> [pikol'E; s; m; (Braz;) ice cream on a stick; picotar;-> [pikot'ar; v; to perforate (papers); to punch (tickets); to prick off; picote;-> [pik'óti; s; m; picot, purl, pearl stitch; (Braz;, philately) perforation; pictórico;-> [pikt'óriku; adj; pictorial; piedade;-> [pjed'adi; s; f; piety, devotion; compassion, mercy; commiseration; pity; piedoso;-> [pjed'ozu; adj; pious, religious, godly; piegas;-> [pi'EgAs; s; m; + f;, sg; + pl; fussy fellow; | adj; fussy; scrupulous; ridiculous; pieguice;-> [pjeg'isi; s; f; fussiness, mush; punctiliousness; pedantry; ridiculousness; pigarrear;-> [pigaRe'ar; v; to clear the throat; pigarro;-> [pig'aRu; s; m; raucousness, hoarseness, roup, hawk; pigmentar;-> [pigmët'ar; v; to pigment; pigmento;-> [pigm'ëtu; s; m; pigment; pigmeu;-> [pigm'ew; s; m; Pigmy; | adj; pigmy; pijama;-> [piJ'amA; s; m; pyjama, pajama; pilantra;-> [pil'ätrA; s; m; + f; rascal, scamp; pilão;-> [pil'äw; s; m; (pl; <-lões>) pestle, stamper; pilar;-> [pil'ar; s; m; pillar, column, post; pileque;-> [pil'Eki; s; m; (pop;) drunkenness; pilha;-> [p'iLA; s; f; pile, heap, stack; dry battery, cell; electric cell; dry pile; pilhagem;-> [piL'aJëj; s; f; (pl; <-gens>) plunder(ing); pilhar;-> [piL'ar; v; to plunder, pillage, maraud;to plunder, pillage, maraud; pilhéria;-> [piL'ErjA; s; f; quip, jest, flash of wit; knavish; trick; joke; prank; pilheriar;-> [piLeri'ar; v; to jest, gag, joke; to play jokes, trifle; pilotar;-> [pilot'ar; v; to pilot; piloti;-> [pilot'i; s; m; (arch;) stilts; piloto;-> [pil'otu; s; m; pilot; steersman; flyer, aviator; guide, director; pilot burner; pílula;-> [p'ilulA; s; f; pill; pimenta;-> [pim'ëtA; s; f; pepper; peppery person; (bot;) black pepper; Spanish pepper; pimentão;-> [pimët'äw; s; m; (pl; <-tões>) pimento; sweet pepper; pimenteira;-> [pimët'ejrA; s; f; pepper (plant); pepperbox; pimpolho;-> [pïp'oLu; s; m; sprout; sarmentum; (fig;) a robust youngster; pináculo;-> [pin'akulu; s; m; pinnacle; top; summit; pinça;-> [p'ïsA; s; f; tweezers; (surg;) nippers; píncaro;-> [p'ïkaru; s; m; pinnacle, apex, peak; pincel;-> [pïs'Ew; s; m; (pl; <-céis>) brush; painter's brush; pincelar;-> [pïsel'ar; v; to paint or daub with a brush; pinga;-> [p'ïgA; s; f; (Braz;) white rum; pingar;-> [pïg'ar; v; to drip; to sprinkle; to trickle; to drizzle, rain slightly; to leak, ooze; pingente;-> [pïJ'ëti; s; m; drop, pendant; trinket; gewgaws, fripperies; pingo;-> [p'ïgu; s; m; drop; dripping; little bit; pingüim;-> [pïg'wï; s; m; (pl; <-güins>) (ornith;) penguin; pinha;-> [p'inA; s; f; pinecone; (Braz;, bot;) sweetsop, sugar apple; pinhão;-> [pin'äw; s; m; (pl; <-nhões>) pinon; (tech;) pinion (gear); | adj; dark-red (horse); pinheiro;-> [pin'ejru; s; m; (bot;) pine tree; pinho;-> [p'inu; s; m; pinewood; pine tree; pinicar;-> [pinik'ar; v; (Braz;) to peck, to pinch, nip; (pop;) to scram, run away; pino;-> [p'inu; s; m; pin, peg, bolt; top, apex; pivot; (electr;) plug; upright, perpendicular; pinote;-> [pin'óti; s; m; jump, leap, bound, caper; pinotear;-> [pinote'ar; v; to jump; to curvet (horse); pinta;-> [p'ïtA; s; f; spot; mole (on the body), mark; pintado;-> [pït'adu; adj; painted; coloured; pintar;-> [pït'ar; v; to paint, draw; to tinge; to picture, portray; to describe; to trick, cheat; to paint o; s;, use make-up; to raise hell; pintarroxo;-> [pïtaR'oXu; s; m; (ornith;) linnet; pintassilgo;-> [pïtas'iwgu; s; m; (Braz;, ornith;) goldfinch; pinto;-> [p'ïtu; s; m; chick; penis; (pop;) cock, prick; soaking wet; pintor;-> [pït'or; s; m; painter; pintura;-> [pït'urA; s; f; painting; picture; image; make-up; oil painting; pio;-> [p'iu; s; m; peep, cheep; chirp(ing); | adj; pious, godly, devout, religious; piolhento;-> [pioL'ëtu; adj; lousy, infested with lice; piolho;-> [pi'oLu; s; m; (ent;) louse; pioneiro;-> [pion'ejru; s; m; pioneer, precursor; pior;-> [pi'ór; s; m; the worst; | adj; m; + f; worse, worst; from bad to worse; at the worst; piorar;-> [pjor'ar; v; to worsen; to aggravate; piorréia;-> [pjoR'EjA; s; f; (med;) pyorrh(o)ea; pipa;-> [p'ipA; s; f; barrel, cask, pipe; (Braz;) kite; pipi;-> [pip'i; s; m; a child's penis; (children) to piddle, make water, pee; pipoca;-> [pip'ókA; s; f; popcorn; mole, wart; pipocar;-> [pipok'ar; v; to pop, burst; to crackle; pipoqueiro;-> [pipok'ejru; s; m; (Braz;) a popcorn seller; pique;-> [p'iki; s; m; (Braz;) hide-and-seek; cut; prick, snip; puncture; (Braz;) spite, grudge; to sink; (fig;) to go down; on purpose, intentionally; to be full of energy, enthusiasm; piquenique;-> [pikin'iki; s; m; picnic; piquete;-> [pik'eti; s; m; picket; workers on strike; demonstrators; pira;-> [p'irA; s; f; pyre; pirambeira;-> [piräb'ejrA; s; f; (Braz;) steep bluff; cliff; pirâmide;-> [pir'âmidi; s; f; pyramid; piranha;-> [pir'ânA; s; f; (Braz;) piranha, caribe; pirão;-> [pir'äw; s; m; (pl; <-rões>) (Braz;) mush, mashed meal, mash; pirar;-> [pir'ar; v; (also ) (sl;) to steal away, slip away, beat it, be gone; to go mad; pirata;-> [pir'atA; s; m; + f; pirate, corsair, sea robber, buccaneer; pirataria;-> [piratar'iA; s; f; piracy; fraud; pires;-> [p'iris; s; m;, sg; + pl; saucer; pirilampo;-> [piril'äpu; s; m; glow-worm, firefly; pirita;-> [pir'itA; s; f; pyrite, iron disulfide; pirotecnia;-> [pirotekn'iA; s; f; pyrotechnics; pirotécnico;-> [pirot'Ekniku; s; m; pyrotechnist; pirraça;-> [piR'asA; s; f; roguish trick, spite, malice; pirralho;-> [piR'aLu; s; m; (Braz;) kid, boy, brat; pirueta;-> [piru'etA; s; f; pirouette; pirulito;-> [pirul'itu; s; m; lollypop, lollipop; pisado;-> [piz'adu; adj; trodden, stepped on, stamped; aggrieved, bruised, hurt; pisar;-> [piz'ar; v; to tread on, trample; to step on; to offend, hurt; to oppress; to despise; to crush, squash; to bruise; piscadela;-> [piskad'ElA; s; f; wink(ing), blink; twinkling; piscar;-> [pisk'ar; s; m; wink, blink; | v; to wink, blink; to twinkle; at the wink of an eye; piscina;-> [pis'inA; s; f; swimming pool, basin; pond; piso;-> [p'izu; s; m; floor, pavement; tread (stair); pisotear;-> [pizote'ar; v; (S; Braz;) to humble, humiliate; to trample upon; to treat harshly; pista;-> [p'istA; s; f; track; racecourse, racetrack, runway, speedway; trace; clue, trail; landing strip; racecourse; pistão;-> [pist'äw; s; m; (pl; <-tões>) (mech;) piston; (mus;) cornet; pistola;-> [pist'ólA; s; f; pistol; automatic pistol; pistolão;-> [pistol'äw; s; m; (pl; <-lões>) big shot, bigwig; an influential backing; pistoleiro;-> [pistol'ejru; s; m; bandit, gunman, gunfighter; (U;S;A;) gunslinger; pitada;-> [pit'adA; s; f; pinch; small quantity; piteira;-> [pit'ejrA; s; f; cigarette holder; pito;-> [p'itu; s; m; (Braz;) pipe (for smoking); reprimand, scolding; to be scolded; pitoresco;-> [pitor'esku; s; m; picturesqueness; | adj; picturesque, pictorial; pivô;-> [piv'o; s; m; pivot; pin; central factor; pixaim;-> [piXa'ï; s; m; (pl; <-ins>) (Braz;) kinky hair; placa;-> [pl'akA; s; f; plate; slab; plaque; badge; (electr;) anode; (mot;) licence plate; plate circuit radio; placar;-> [plak'ar; s; m; placard, poster bill; plaque; scoreboard; placenta;-> [plas'ëtA; s; f; (anat;) placenta; plácido;-> [pl'asidu; adj; placid, quiet, tranquil; plagiar;-> [plaJi'ar; v; to plagiarize; to commit plagiarism; plaina;-> [pl'ajnA; s; f; (carp;) plane; planador;-> [planad'or; s; m; glider; planalto;-> [plan'awtu; s; m; elevated plain, tableland, upland, plateau; planar;-> [plan'ar; v; to plane, glide, soar; planear;-> [plane'ar; v; = planejamento;-> [planeJam'ëtu; s; m; projection, planning; planejar;-> [planeJ'ar; v; to project, plan; to intend; to scheme; to trace, sketch; to calculate; to design; planeta;-> [plan'etA; s; m; planet; planetário;-> [planet'arju; s; m; planetarium; | adj; planetary; planície;-> [plan'isji; s; f; plain; level or flat ground; planificar;-> [planifik'ar; v; to design, delineate; plano;-> [pl'anu; s; m; plain, plane, level ground; flat; plan; scheme; project; outline, | adj; plane, even, smooth, flat; in the foreground; <último plano> background; planta;-> [pl'ätA; s; f; plant; plan, blueprint; sole of the foot; flowerpot; plantação;-> [plätas'äw; s; f; (pl; <-ções>) plantation; plantão;-> [plät'äw; s; m; (pl; <-tões>) duty, service, attendance; on duty; physician on duty; plantar;-> [plät'ar; v; to plant; to sow; to lay, place; to do a handstand; go to the devil! plantel;-> [plät'Ew; s; m; (pl; <-téis>) (Braz;) breeding stock; plasma;-> [pl'azmA; s; m; plasma; (biol;) protoplasm; plástica;-> [pl'astikA; s; f; plastic art; plastic surgery; plástico;-> [pl'astiku; s; m; plastic; | adj; plastic; pertaining to plastics; pliable; moldable; plataforma;-> [plataf'órmA; s; f; platform; (fig;) a political programme; platéia;-> [plat'EjA; s; f; (theat;) pit, orchestra seats; audience, attendance; platina;-> [plat'inA; s; f; (chem;) platinum; platinado;-> [platin'adu; s; m; (mot;) circuit breaker; platô;-> [plat'o; s; m; plateau; platônico;-> [plat'oniku; adj; Platonic; plausível;-> [plawz'ivew; adj; m; + f; (pl; - ) plausible; plebe;-> [pl'Ebi; s; f; the common people, mob; plebeu;-> [pleb'ew; s; m; + adj; (f; <-béia>) plebeian; plebiscito;-> [plebis'itu; s; m; plebiscite, a direct vote; pleitear;-> [plejte'ar; v; to plead; to dispute, contest, demand, litigate; to vie with; to strive; to claim; to sue; pleito;-> [pl'ejtu; s; m; lawsuit, plea, process, prosecution; contest, dispute; plenário;-> [plen'arju; s; m; (Braz;) plenary assembly; court, jury; | adj; plenary, full, entire; plenitude;-> [plenit'udi; s; f; plenitude, fullness; absolute power; pleno;-> [pl'enu; adj; full, absolute, plenary; complete; - absolute ignorance; in bright daylight; in full swing; plissar;-> [plis'ar; v; to pleat, crimp, tuck, fold; pluma;-> [pl'umA; s; f; plume; feather; writing quill; plumagem;-> [plum'aJëj; s; f; (pl; <-gens>) plumage; plural;-> [plur'aw; s; m; (pl; <-rais>) plural; | adj; m; + f; plural; plutocracia;-> [plutokras'iA; s; f; plutocracy; plutocrata;-> [plutokr'atA; s; m; + f; plutocrat; pluvial;-> [pluvi'aw; adj; m; + f; (pl; <-ais>) pluvial; pluviômetro;-> [pluvi'ometru; s; m; pluviometer; pneu;-> [pn'ew; s; m; tyre, tire; spare tyre; pneumático;-> [pnewm'atiku; s; m; tyre, tire; |adj; pneumatic; pneumonia;-> [pnewmon'iA; s; f; pneumonia; pó;-> [p'ó; s; m; powder; dust; face powder; vacuum cleaner; milk powder; to reduce to dust; pobre;-> [p'óbri; s; m; + f; pauper, beggar; |adj; poor, indigent, needy; poor devil! poor me! the poor; pobreza;-> [pobr'ezA; s; f; poverty, poorness; poça;-> [p'osA; s; f; (s)plash, puddle; pool; poção;-> [pos'äw; s; f; (pl; <-ções>) potion; poceiro;-> [pos'ejru; s; m; a digger of wells; pocilga;-> [pos'iwgA; s; f; sty, pigpen, pigsty; (fig;) filthy house; poço;-> [p'osu; s; m; well; shaft of a mine, pit; artesian well; elevator shaft; oil-well; <água de poço> well-water; podar;-> [pod'ar; v; to prune (vines); (fig;) to cut; poder;-> [pod'er; s; m; power; might; strength, force, vigour; energy; authority, dominion, command, influence; ability; capacity; sovereignty; government; means; procuration; |v; to be able to; absolute power; to be abl poderio;-> [poder'iu; s; m; power, might, force; poderoso;-> [poder'ozu; adj; powerful, mighty; influential; forceful; podre;-> [p'odri; adj; m; + f; rotten, putrid, fetid; very rich; rotten apple; podridão;-> [podrid'äw; s; f; (pl; <-dões>) rottenness; poedeira;-> [poed'ejrA; s; f; laying hen; |adj; f; laying (hen); poeira;-> [po'ejrA; s; f; dust; powder; (fam;) presumption; ( ) poeira to kick up dust, to make a noise; poeirada;-> [poejr'adA; s; f; a cloud of dust; dust cloud; poeirento;-> [poejr'ëtu; adj; dusty, covered with dust; poema;-> [po'emA; s; m; poem; epic poem; poente;-> [po'ëti; s; m; the west, occident; poesia;-> [poez'iA; s; f; poesy, poetry; verse, poem; poeta;-> [po'EtA; s; m; poet; bard; a highly praised poet; poético;-> [po'Etiku; adj; poetic(al); inspired; poetisa;-> [poet'izA; s; f; poetess, poetress; pois;-> [p'ojs; conj; since, because, whereas, therefore, as, for; well then; that's it, friend, things don't look so good; of course!, certainly! polaco;-> [pol'aku; s; m; Pole |adj; Polish; polainas;-> [pol'âjnAs; s; f; pl; gaiters, leggings; polar;-> [pol'ar; adj; m; + f; polar, of the pole; polar circle; pole-star, North Star; polarizar;-> [polariz'ar; v; to polarize; give polarity to; polegada;-> [poleg'adA; s; f; inch; 2,54cm; square inch; polegar;-> [poleg'ar; s; m; thumb; big toe; Hop-o'-my-thumb; humbnail; poleiro;-> [pol'ejru; s; m; roost, perch; (pop;, theat;) peanut gallery; polêmica;-> [pol'emikA; s; f; polemic(s), controversy, discussion, dispute, debate; polêmico;-> [pol'emiku; adj; polemic(al), controversial; polemizar;-> [polemiz'ar; v; to polemize; polia;-> [pol'iA; s; f; (mech;) pulley, sheave; driving pulley; polichinelo;-> [poliXin'Elu; s; m; Punchinello, Punch; polícia;-> [pol'isjA; s; f; police; law; m; policeman; cop; coastguard; military police; policial;-> [polisi'aw; s; m; (pl; <-ais>) policeman; |adj; m; + f; of the police; police dog; detective story, mystery story; policiar;-> [polisi'ar; v; to police, to patrol; to guard; policlínica;-> [polikl'inikA; s; f; polyclinic; policlínico;-> [polikl'iniku; s; m; general practitioner; |adj; polyclinic; polidez;-> [polid'es; s; f; politeness, courtesy; polido;-> [pol'idu; adj; polished, smoothed; varnished; polite; accomplished, genteel; poligamia;-> [poligam'iA; s; f; polygamy; polígamo;-> [pol'igamu; s; m; polygamist; |adj; polygamous; poliglota;-> [poligl'ótA; s; + adj; m; + f; polyglot; polígono;-> [pol'igonu; s; m; (geom;) polygon; polimento;-> [polim'ëtu; s; m; polish, burnish, shine; finish; varnish; polimorfismo;-> [polimorf'izmu; s; m; polymorphism; polimorfo;-> [polim'órfu; adj; polymorphic, multiform; polinização;-> [polinizas'äw; s; f; (pl; <-ções>), (bot;) pollination; poliomielite;-> [poljomjel'iti; s; f; (med;) poliomyelitis; pólipo;-> [p'ólipu; s; m; polyp; polir;-> [pol'ir; v; to polish; to burnish; to civilize; polissílabo;-> [polis'ilabu; s; m; polysyllable; |adj; polysyllabic(al); politécnica;-> [polit'EknikA; s; f; polytechnic; politécnico;-> [polit'Ekniku; adj; polytechnic(al); política;-> [pol'itikA; s; f; politics; policy; political science; politicagem;-> [politik'aJëj; s; f; (pl; <-gens>) petty politics; político;-> [pol'itiku; s; m; politician; statesman; lobbyist; |adj; politic(al), cunning, artful; delicate, diplomatic; politiqueiro;-> [politik'ejru; s; m; (depr;) petty politician; |adj; corrupt; pólo;-> [p'ólu; s; m; pole; North Pole, South Pole; polar region; positive or negative terminal (pole) of a magnet or an electric cell; polonês;-> [polon'es; s; m; (pl; <-neses> f; <-nesa>) Polish; |adj; Polish; polpa;-> [p'owpA; s; f; pulp; pap, squash; flesh; marrow; polpudo;-> [powp'udu; adj; pulpy; macerated; fleshy; mellow; (fig;, pop;) very profitable; poltrão;-> [powtr'äw; s; m; (pl; <-trões> f; <-trona>) coward, poltroon; |adj; mean, craven; cowardly; poltrona;-> [powtr'onA; s; f; easy chair, armchair; orchestra seat; (theat;) pit, stall; poluição;-> [polwis'äw; s; f; (pl; <-ções>) pollution; poluir;-> [polu'ir; v; to pollute; to defile, desecrate; to soil, dirty, stain; to corrupt; to contaminate; to profane; to tarnish; polvilhar;-> [powviL'ar; v; to powder, dust; to sprinkle, spray; to flour; polvilho;-> [powv'iLu; s; m; fine powder; manioc (flour); polvo;-> [p'owvu; s; m; (zool;) octopus; pólvora;-> [p'ówvorA; s; f; gunpowder; powder; polvorosa;-> [powvor'ózA; s; f; hectic activity; uproar, hubbub; commotion, agitation; polvoroso;-> [powvor'ozu; adj; powdery, dusty; pomada;-> [pom'adA; s; f; (pharm;) salve, ointment; pomade, unction; cream, balm, balsam; pomar;-> [pom'ar; s; m; orchard; pomba;-> [p'öbA; s; f; (ornith;) pigeon; pombal;-> [pöb'aw; s; m; (pl; <-bais>) pigeon house; pombo;-> [p'öbu; s; m; dove, pigeon; carrier pigeon; pomicultor;-> [pomikuwt'or; s; m; pomiculturist; pomo;-> [p'omu; s; m; fruit; pome; pommel; Adam's apple; pompa;-> [p'öpA; s; f; pomp; pagentry, showiness; pomposo;-> [pöp'ozu; adj; pompous; grandiose; ponche;-> [p'öXi; s; m; punch; poncheira;-> [pöX'ejrA; s; f; punchbowl; poncho;-> [p'öXu; s; m; poncho; ponderado;-> [pöder'adu; adj; weighed; considerate; ponderar;-> [pöder'ar; v; to ponder; to weigh, cogitate; to reflect, think over; to consider, to meditate; pônei;-> [p'onei; s; m; pony, a small horse; ponta;-> [p'ötA; s; f; point; peak, top, extremity; barb, nib, jag, corner; small amount; horn, feeler of an insect; (theat;) insignificant part in a play; from end to end; on the tip of the tongue; finger pontada;-> [pöt'adA; s; f; stab, jab, stitch; pang; twinge; pontapé;-> [pötap'E; s; m; kick; (fig;) insult; pontaria;-> [pötar'iA; s; f; aim, sight; target; aiming, sighting; to aim; aimless; ponte;-> [p'öti; s; f; bridge; ship's bridge, deck; overpass; airlift; landing pier; suspension bridge; drawbridge; ponteiro;-> [pöt'ejru; s; m; pointer; indicator; (mus;) plectrum; hand (of a watch); pointer, hunting dog; watch hand; pontiagudo;-> [pötjag'udu; adj; pointed, sharp; peaky; pontífice;-> [pöt'ifisi; s; m; pontiff, pontifex; pontilhado;-> [pötiL'adu; adj; dotted; spotted; pontilhar;-> [pötiL'ar; v; to stipple, dot; to mark with fine dots; to sprinkle; to baste; ponto;-> [p'ötu; s; m; point, tittle, dot; punctuation mark, full stop, period; speck, spot; stitch; place; matter, question, subject; (theat;) prompter; stop (bus, railway etc;); item; score (of a game); culminating point; [pötuas'äw; s; f; (pl; <-ções>) (gram;) punctuation; (bot; and zool;) punctuation; pontual;-> [pötu'aw; s; f; (pl; <-ais>) (math;) a serie of points in a straight line; | adj; m; + f; punctual; exact, accurate; precise; pontualidade;-> [pötwalid'adi; s; f; punctuality; pontuar;-> [pötu'ar; v; (gram;) to punctuate; pontudo;-> [pöt'udu; adj; pointed, peaked; sharp-pointed; pricked; popa;-> [p'opA; s; f; (naut;) stern; população;-> [populas'äw; s; f; (pl; <-ções>) population; inhabitants; people; populacho;-> [popul'aXu; s; m; populace; plebes; crowds; popular;-> [popul'ar; s; m; common citizen; | adj; m; + f; popular, public, common; well-liked; folkloristic(al), (pop;) pop; popularidade;-> [popularid'adi; s; f; popularity; vogue; popularizar;-> [populariz'ar; v; to popularize;to popularize; pôquer;-> [p'oker; s; m; poker (a card game); por;-> [pur; prep; by, for, from, per, pro, to, through; because of, on account of; by means of; for the sake of; instead of; in behalf of; by order of; by chance; thereabout; for the love of; so to speak; porão;-> [por'äw; s; m; (pl; <-rões>) hold (of a ship); cellar, basement; porca;-> [p'órkA; s; f; sow; nut, screw-nut; porcalhão;-> [porkaL'äw; s; m; (pl; <-lhões> f; <-lhona>) a very dirty person; | adj; dirty, filthy, nasty; porção;-> [pors'äw; s; f; (pl; <-ções>) portion, part, piece; snack, bit; slice; serving; dose; share, lot, heap; quantum, amount; porcaria;-> [porkar'iA; s; f; filthiness, nastiness; dirt, filth, rubbish; dirty work; obscenity; porcelana;-> [porsel'ânA; s; f; porcelain; chinaware, dishware; earthenware; porcentagem;-> [porsët'azëj; s; f; (pl; <-gens>) percentage; porco;-> [p'orku; s; m; (zool;) swine, pig, hog; dirty or indecent fellow; | adj; swinish, hoggish; filthy; obscene; base, vulgar; (zool;) porcupine; porém;-> [por'ëj; conj; but, yet; notwithstanding, nevertheless; however; still; only; even so; pormenor;-> [pormen'ór; s; m; particular, particularity; detail; circumstances; pormenorizar;-> [pormenoriz'ar; v; to describe in detail; pornografia;-> [pornograf'iA; s; f; pornography; pornográfico;-> [pornogr'afiku; adj; pornographic(al); poro;-> [p'óru; s; m; pore; porosidade;-> [porozid'adi; s; f; porosity, poroseness; porquanto;-> [porkwätu; conj; as, when, while, since, whereby, in view of, the fact that, whereas, inasmuch as; porque;-> [pork'e; conj; because, since, as, in as much as, considering that; porquinho-da-índia;-> [pork'inuda'ïdjA; s; m; guinea pig; porre;-> [p'óRi; s; m; (pop;) drinking bout, binge; porrete;-> [poR'eti; s; m; club, cudgel, truncheon; porta;-> [p'órtA; s; f; door; entrance; gate, gateway; (fig;) access; sliding door; street door; revolving door; porta-aviões;-> [pórtavi'öjs; s; m;, sg; + pl; aircraft carrier; porta-bandeira;-> [portabäd'ejrA; s; m; (pl; ) standard-bearer; porta-chaves;-> [pórtaX'avis; s; m;, sg; + pl; key-ring; portador;-> [portad'or; s; m; porter, carrier; messenger; portal;-> [port'aw; s; m; (pl; <-tais>) portal; main door of a building; façade, frontispiece; portanto;-> [port'ätu; adv; hence, thus; | conj; ergo, as, in so far as, in as much as; portão;-> [port'äw; s; m; (pl; <-tões>) large door, portal; gate, gateway, yard gate; entrance, doorway; portar;-> [port'ar; v; to carry; to behave; portaria;-> [portar'iA; s; f; entrance; portal; reception desk; a doorkeeper's box or lodge; a governmental decree, order or regulation; portátil;-> [port'atiw; adj; m; + f; (pl; <-teis>) portable; handy, small; porte;-> [p'órti; s; m; charge, transport fee; postage; deportment, bearing; air, gait; importance; licence to carry a gun; postpaid, post-free; porteira;-> [port'ejrA; s; f; barrier at a railroad crossing; yard gate, gate; wooden farm gate; porteiro;-> [port'ejru; s; m; doorman, doorkeeper; janitor, warden; gatekeeper; usher; portento;-> [port'ëtu; s; m; marvel; prodigy; pórtico;-> [p'órtiku; s; m; (archit;) portico, porch; portinhola;-> [portin'ólA; s; f; (naut;) porthole, scuttle; gun-port; porto;-> [p'ortu; s; m; port, harbour, haven; (fig;) refuge, retreat; port of call; <- franco> free port; porto-riquenho;-> [portuRik'enu; s; m; + adj; (pl; ) Puerto Rican; native or citizen of Puerto Rico; portuário;-> [portu'arju; s; m; longshoreman; português;-> [portug'es; s; m; + adj; (pl; <-gueses> f; <-guesa>) Portuguese; porventura;-> [porvët'urA; adv; perchance, by chance; porvir;-> [porv'ir; s; m; time to come, future; destiny; posar;-> [poz'ar; v; to pose; to sit for (as a model); pose;-> [p'ozi; s; f; pose; posture; (phot;) time exposure, still; pós-escrito;-> [pózeskr'itu; s; m; (pl; ) post script; posição;-> [pozis'äw; s; f; (pl; <-ções>) position; attitude, posture; rank, class, public office; location; station, rank; to take a firm stand; positivar;-> [pozitiv'ar; v; to make positive; to prove, evidence; to ascertain definitely; positivo;-> [pozit'ivu; s; m; positive; | adj; positive; real, actual; evident, clear, obvious; definite; affirmative; assertive; posologia;-> [pozoloJ'iA; s; f; (med;) dosage; pospor;-> [posp'or; v; to postpone, put off, delay; to omit; to adjourn; posposição;-> [pospozis'äw; s; f; (pl; <-ções>) postposition; possante;-> [pos'äti; adj; m; + f; powerful, mighty; potent; strong; majestic, grand; posse;-> [p'ósi; s; f; ownership; possessions, wealth, riches, property; (jur;) tenure; occupancy; entrance into office; to invest (in office); to be in possession, in the receipt of; [pos'ejru; s; m; (jur;) leaseholder; possessão;-> [poses'äw; s; f; (pl; <-sões>) possession; possessivo;-> [poses'ivu; adj; (gram;) possessive; possesso;-> [pos'Esu; adj; possessed, demonic(al); possibilidade;-> [posibilid'adi; ) s; f; possibility; contingency; chance, odds; means; possibilitar;-> [posibilit'ar; v; to enable; to allow; possível;-> [pos'ivew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) possible; feasible; <é possível> it might be that; to do one's best; as soon as possible; is it possible?! possuir;-> [posu'ir; v; to possess; to hold (property); to own; to own nothing; postal;-> [post'aw; s; m; (pl; <-tais>) postal card; | adj; m; + f; postal; post office; postage stamp; postar;-> [post'ar; v; to post, mail; to place o; s; poste;-> [pósti; s; m; stake, stud; post; mast; pole; upright; lamp-post; postergar;-> [posterg'ar; v; to postpone, to put off; posteridade;-> [posterid'adi; s; f; posterity; posterior;-> [posteri'or; adj; m; + f; posterior; later (in time); hinder; aftereffect; postiço;-> [post'isu; adj; false, counterfeit; artificial; false hair wig; posto;-> [p'ostu; s; m; post; place, position; station; stand; office, duty; rank, grade; | adj; (and p; p; of ) put; disposed, arranged; | conj; although, though, even though, notwithstanding; gas station; [postul'ar; v; to postulate; to assume; póstumo;-> [p'óstumu; adj; posthumous; postura;-> [post'urA; s; f; posture; bearing; attitude; deportment, carriage; potassa;-> [pot'asA; s; f; potash, potass; potável;-> [pot'avew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) potable, drinkable; pote;-> [p'óti; s; m; pot; vessel; water jug, pitcher; potência;-> [pot'ësjA; s; f; potency; might; power; a world power; (math;) potence; potencial;-> [potësi'aw; s; m; (pl; <-ais>) potential; | adj; m; + f; potential, powerful, mighty; potenciar;-> [potësi'ar; v; (math;) to involve, raise to a power; potente;-> [pot'ëti; adj; m; + f; potent, potential; potro;-> [p'otru; s; m; colt, foal; untamed horse; pouco;-> [p'owku; s; m; little, trifle; | adj; little; few; | adv; little, not much; little by little; disregard; a few days later; <-a gente> few people; <-as vezes> seldom; to minim poupança;-> [powp'äsA; s; f; economy; saving; savings account; poupar;-> [powp'ar; v; to economize, spare, save; pousada;-> [powz'adA; s; f; stopping, resting; inn; pousar;-> [powz'ar; v; to put, set; to rest, stop, stay, halt, pause; to lodge; to dwell; to perch, repose; to land (plane); to rest upon; pouso;-> [p'owzu; s; m; resting place; landing (plane); (naut;) slip, slipway; povo;-> [p'ovu; s; m; people, folk; nation, race; multitude, crowd; mob, rabble; povoação;-> [povoas'äw; s; f; (pl; <-ções>) population, inhabitants; settlement, village; povoado;-> [povo'adu; s; m; settlement, village, place; | adj; populated, populous; povoar;-> [povo'ar; v; to populate, settle, colonize; praça;-> [pr'asA; s; f; square, marketplace; market; (mil;) garrison; m; (pop;) soldier; plaza, square; to enlist in the army; prado;-> [pr'adu; s; m; meadow, plain; hippodrome; praga;-> [pr'agA; s; f; curse, malediction, damnation; imprecation; blasphemy; calamity, plague; (Braz;) noxious weeds; praguejar;-> [prageJ'ar; v; to curse, imprecate, swear; praia;-> [pr'ajA; s; f; beach, seashore, coast, strand; prancha;-> [pr'äXA; s; f; plank, board; gangway; plate; prancheta;-> [präX'etA; s; f; surveyor's table, drawing board; thin or small board; prantear;-> [präte'ar; v; to mourn, lament; to weep, cry; pranto;-> [pr'ätu; s; m; weeping, lamentation, wailing; in tears; prata;-> [pr'atA; s; f; silver; (fig;) money; sterling silver; prataria;-> [pratar'iA; s; f; silverware, silver jewelry; pratear;-> [prate'ar; v; to silver, electroplate; prateleira;-> [pratel'ejrA; s; f; shelf, rack; prática;-> [pr'atikA; s; f; practice; usage, custom; training, function; experience, skill; praticante;-> [pratik'äti; s; m; + f; practitioner, apprentice; | adj; practising, performing; praticar;-> [pratik'ar; v; to practice; to put into practice, execute; to exercise; to train, drill; to commit a crime; to go in for sports; praticável;-> [pratik'avew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) practicable, feasible, workable; prático;-> [pr'atiku; s; m; practician; | adj; practical, skilled, experienced; prato;-> [pr'atu; s; m; plate, dish; food, meal; pan (scales); (mus;) cymbals; soup-plate; dinner plate; (phonograph) turntable; to clear up a matter; praxe;-> [pr'aXi; s; f; practice, praxis, use, habit; <é praxe> it is the rule; prazenteiro;-> [prazët'ejru; adj; festive, pleasant, merry; prazer;-> [praz'er; s; m; pleasure, joy; with pleasure; happy to meet you; to please; prazo;-> [pr'azu; s; m; term, time, stated period; deadline; time of delivery; on account (instalment); at long term; preâmbulo;-> [pre'äbulu; s; m; preamble, preface; precariedade;-> [prekarjed'adi; s; f; precariousness; precário;-> [prek'arju; adj; precarious, uncertain; precaução;-> [prekaws'äw; s; f; (pl; <-ções>) precaution, care; precaver;-> [prekav'er; v; to prevent, obviate; to provide against, forewarn; to be cautious; precavido;-> [prekav'idu; adj; precautious, wary; prece;-> [pr'Esi; s; f; prayer; petition, invocation; precedência;-> [presed'ësjA; s; f; precedence, priority; precedente;-> [presed'ëti; s; + adj; m; + f; precedent; preceder;-> [presed'er; v; to precede, go before; preceito;-> [pres'ejtu; s; m; precept; principle; precioso;-> [presi'ozu; adj; precious, valuable; precipício;-> [presip'isju; s; m; precipice, abyss; (fig;) ruin; precipitação;-> [presipitas'äw; s; f; (pl; <-ções>) precipitation; precipitado;-> [presipit'adu; adj; precipitate; precipitar;-> [presipit'ar; v; to precipitate; to deposit; to hurl down; to hasten; precisão;-> [presiz'äw; s; f; (pl; <-sões>) precision, exactness, accuracy; need, want; poverty; precisar;-> [presiz'ar; v; to need; to require; to exact, fix, particularize; preciso;-> [pres'izu; adj; precise, just, definite; accurate; necessary; needful, indispensable; preço;-> [pr'esu; s; m; price; value; cost, expense; at cost; at all costs; price freeze; precoce;-> [prek'ósi; adj; m; + f; precocious; precocidade;-> [prekosid'adi; s; f; precocity, prematurity; preconceber;-> [preköseb'er; v; to preconceive; preconceito;-> [prekös'ejtu; s; m; preconception; prejudice, bias, preopinion; unprejudiced; preconização;-> [prekonizas'äw; s; f; (pl; <-ções>) praise; commendation; approval; preconizar;-> [prekoniz'ar; v; to commend; to praise; to approve; precursor;-> [prekurs'or; s; m; forerunner, pioneer; | adj; precursory; preliminary; anticipating; predador;-> [predad'or; s; m; predator; predacious, plundering animal; predatório;-> [predat'órju; adj; predatory, predatorious; predecessor;-> [predeses'or; s; m; predecessor, precursor; predestinação;-> [predestinas'äw; s; f; predestination; predetermination; fate, destiny; predestinado;-> [predestin'adu; adj; predestinate(d); fated; predestinar;-> [predestin'ar; v; to predestinate, predestine; predeterminar;-> [prEdetermin'ar; v; to predetermine; predial;-> [predi'aw; adj; m; + f; (pl; <-ais>) predial, praedial; house tax, building tax; predicado;-> [predik'adu; s; m; quality, attribute; talent, faculty, aptitude; (gram;) predicate; predição;-> [predis'äw; s; f; (pl; <-ções>) prediction, presage; predileção;-> [prediles'äw; s; f; (pl; <-ções>) predilection; predileto;-> [predil'Etu; s; m; + adj; favourite; prédio;-> [pr'Edju; s; m; building, construction; house; predispor;-> [predisp'or; v; to predispose; to prearrange; predizer;-> [prediz'er; v; to predict; to foretell; to presage; predominância;-> [predomin'äsjA; s; f; predominance; predominar;-> [predomin'ar; v; to predominate, prevail; predomínio;-> [predom'inju; s; m; predominancy; power; preencher;-> [preëX'er; v; to fulfill, perform; to supply; to fill out a check; to fill a job; unfilled; pré-escolar;-> [prEeskol'ar; adj; m; + f; (pl; ) preschool; prefácio;-> [pref'asiu; s; m; preface; foreword; prelude; prefeito;-> [pref'ejtu; s; m; mayor; prefeitura;-> [prefejt'urA; s; f; town hall, city hall; preferência;-> [prefer'ësjA; s; f; preference; choice, option; liking; (traffic) right of way; preferencial;-> [preferësi'aw; adj; m; + f; (pl; <-ais>) preferential; priority share; preferido;-> [prefer'idu; adj; favoured, preferred; preferir;-> [prefer'ir; v; to prefer; to select, opt; preferível;-> [prefer'ivew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) preferable; better; prefixo;-> [pref'iksu; s; m; (gram;) prefix, affix; prega;-> [pr'EgA; s; f; pleat, plait; crease, pucker; pregação;-> [pregas'äw; s; f; (pl; <-ções>) preaching; pregador;-> [pregad'or; s; m; preacher; | adj; preaching; (clothes) peg; pregão;-> [preg'äw; s; m; (pl; <-gões>) proclamation, street cry, auction; pregar;-> [preg'ar; v; to nail; to fix, fasten, attach; to preach; (Braz;) to be exhausted; to lie; prego;-> [pr'Egu; s; m; nail, sprig; (pop;) pawnbroker's shop; exhaustion; to slack off; to pawn; preguear;-> [prege'ar; v; to tuck, plait, pleat; preguiça;-> [preg'isA; s; f; sluggishness, laziness; indolence, slothfulness; (zool;) sloth; preguiçar;-> [pregis'ar; v; to idle, lounge, laze; preguiçoso;-> [pregis'ozu; s; m; idler, lazy-bones, scalawag, do-nothing; | adj; lazy, idle, indolent, laggard, slothful; work-shy; pré-histórico;-> [prEist'óriku; adj; (pl; ) prehistoric(al); preito;-> [prejtu; s; m; homage, reverence, respect; prejudicar;-> [preJudik'ar; v; to prejudice, damage, hurt, impair, injure; to aggrieve, harm; prejudicial;-> [preJudisi'aw; adj; m; + f; (pl; <-ais>) prejudicial; hurtful; harmful; prejuízo;-> [preJu'izu; s; m; prejudice; damage, wrong, impairment, harm; prelado;-> [prel'adu; s; m; prelate; preleção;-> [preles'äw; s; f; (pl; <-ções>) lecture; sermon; dissertation; to give a lecture on; preliminar;-> [prelimin'ar; s; m; + adj; preliminary; prelo;-> [prElu; s; m; printing press, press; prelúdio;-> [prel'udju; s; m; prelude, (mus;) overture; prematuro;-> [premat'uru; adj; premature, immature; premeditação;-> [premeditas'äw; s; f; (pl; <-ções>) premeditation; premeditado;-> [premedit'adu; adj; premeditate(d); premeditar;-> [premedit'ar; v; to premeditate, precogitate, plan, scheme; premência;-> [prem'ësjA; s; f; (Braz;) pressure, urgency; premente;-> [prem'ëti; adj; m; + f; pressing; a crying need; premiar;-> [premi'ar; v; to premiate, reward; prêmio;-> [pr'emju; s; m; premium, reward, recompense, prize, award; booby prize; insurance premium; premissa;-> [prem'isA; s; f; premise, reason, supposition; pré-molar;-> [prEmol'ar; s; m; (pl; ) (anat; and zool;) premolar; premonição;-> [premonis'äw; s; f; (pl; <-ções>) premonition; prenda;-> [pr'ëdA; s; f; present, gift; talent, ability; token, proof; accomplishments; prendado;-> [prëd'adu; adj; gifted, talented, accomplished; prender;-> [prëd'er; v; to fasten, tie, bind, fix; to seize, grasp, grip; to catch, capture; to arrest; to captivate, charm; to attach; to stick to; to become attached to; prenhe;-> [pr'eni; adj; m; + f; pregnant; prenome;-> [pren'omi; s; m; first name; christian name; prensa;-> [pr'ësA; s; f; press; printing press; prensar;-> [prës'ar; v; to press, compress, crush; prenúncio;-> [pren'üsju; s; m; presage, foretoken, sign; prediction; prognostic; preocupação;-> [preokupas'äw; s; f; (pl; <-ções>) preoccupation; concern, care, anxiety; preocupado;-> [preokup'adu; adj; troubled, worried; preocupar;-> [preokup'ar; v; to preoccupy; to worry, bother; to worry; to trouble about s; th; preparação;-> [preparas'äw; s; f; (pl; <-ções>) preparation; training; formation, confection; preparado;-> [prepar'adu; s; m; (chem; and pharm;) preparation; | adj; prepared, ready; educated; preparar;-> [prepar'ar; v; to prepare; to make ready, provide, arrange; to fit, fit out, equip; to dispose; to formulate; (fig;) I paved the way for him; preparatório;-> [preparat'órju; adj; preparatory, preparative; preparatory of school; preparo;-> [prep'aru; s; m; preparation; (Braz;) education, refinement; preponderância;-> [prepöder'äsjA; s; f; preponderancy; preponderante;-> [prepöder'äti; adj; m; + f; preponderant, predominant, prevalent; preponderar;-> [prepöder'ar; v; to preponderate; preposição;-> [prepozis'äw; s; f; (pl; <-ções>) (also gram;) preposition; prepotência;-> [prepot'ësiA; s; f; prepotence, prepotency; prerrogativa;-> [preRogat'ivA; s; f; prerogative; presa;-> [pr'ezA; s; f; capture, seizure; prey, booty, loot; prisoner (woman); fang; tusk claw, prong, clutch; presbitério;-> [prezbit'Erju; s; m; presbytery; prescindir;-> [presïdir; v; to renounce, do without; prescrever;-> [preskrev'er; v; to prescribe; to assign; to become void; to fall into disuse; prescrição;-> [preskris'äw; s; f; (pl; <-ções>) prescription; precept; lapse, forfeiture; prescrito;-> [preskr'itu; adj; prescribed; presença;-> [prez'ësA; s; f; presence; appearance; demeanor; stature; presence of mind, wittiness, ready tongue; presenciar;-> [prezësi'ar; v; to present, witness, observe, see; presente;-> [prez'ëti; s; m; present, actuality; (gram;) present tense; gift, donative; | adj; m; + f; present; current; birthday present; at the present time; here! presentear;-> [prezëte'ar; v; to present, offer as a gift; presépio;-> [prez'Epju; s; m; stable; manger; crib; Nativity scene; preservar;-> [prezerv'ar; v; to preserve; to protect, guard, defend, save; to keep, maintain; preservativo;-> [prezervat'ivu; adj; preservative; (chem;) preventive condom; presidência;-> [prezid'ësjA; s; f; presidency; chairmanship; presidencial;-> [prezidësi'aw; adj; m; + f; (pl; <-ais>) presidential; presidente;-> [prezid'ëti; s; m; president; chairman; presídio;-> [prez'idju; s; m; prison; fortress; garrison; penitentiary; presidir;-> [prezid'ir; v; to preside, manage, direct, administer; presilha;-> [prez'iLA; s; f; loop; staple; fastening belt; strap, strip; preso;-> [pr'ezu; s; m; prisoner, captive, jail-bird; | adj; captive, imprisoned, confined; pressa;-> [pr'EsA; s; f; velocity, speed; haste, hurry; haste makes waste; with all speed; I am in a hurry; take your time; easy does it; presságio;-> [pres'aJju; s; m; presage, omen, augury; pressão;-> [pres'äw; s; f; (pl; <-sões>) pressure; compulsion; stress, strain; high pressure; blood pressure; pressentimento;-> [presëtim'ëtu; s; m; presentiment; pressentir;-> [presët'ir; v; to foresee, anticipate; to surmise, suspect; to have a foreboding; pressupor;-> [presup'or; v; to presuppose, take for granted; to assume; pressuposto;-> [presup'ostu; adj; presupposed, assumed; pressuroso;-> [presur'ozu; adj; speedy; eager; keen; prestação;-> [prestas'äw; s; f; (pl; <-ções>) instalment; hire purchase; prestamista;-> [prestam'istA; s; m; + f; moneylender; person who pays in instalments; prestar;-> [prest'ar; v; to render, give, perform; to be useful, be good for; to be of service, be useful; be obliging; to listen, pay attention; to assist; to render account; to go prestativo;-> [prestat'ivu; adj; serviceable, useful, helpful; presteza;-> [prest'ezA; s; f; quickness; readiness, promptness; activity, agility; prestidigitação;-> [prestidiJitas'äw; s; f; prestidigitation, jugglery, wizardry; sleight of hand; prestidigitador;-> [prestidiJitad'or; s; m; prestidigitator, juggler, magician, palmer, wizard; prestigiar;-> [prestiJi'ar; v; to give prestige to, esteem; prestígio;-> [prest'iJju; s; m; prestige, reputation, influence; préstimo;-> [pr'Estimu; s; m; utility, usefulness; service; préstito;-> [pr'Estitu; s; m; procession, train, cortege; presumido;-> [prezum'idu; adj; presumptuous; haughty, conceited; presumir;-> [prezum'ir; v; to presume, suppose, surmise, suspect, conjecture, imagine; presumível;-> [prezum'ivew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) presumable, supposable, probable; presunção;-> [prezüs'äw; s; f; (pl; <-ções>) presumption; guess; pride; self-conceit, arrogance; presunçoso;-> [prezüs'ozu; adj; arrogant, arrogance; presunto;-> [prez'ütu; s; m; ham, gammon; pretendente;-> [pretëd'ëti; s; m; + f; pretender, candidate; suitor; | adj; claiming; pretender;-> [pretëd'er; v; to claim, demand; to aspire; to intend, contemplate; pretensão;-> [pret'ës'äw; s; f; (pl; <-sões>) pretension; pretensioso;-> [pretësi'ozu; s; m; prig, wiseacre; | adj; pretentious, arrogant; pretenso;-> [pret'ësu; adj; assumed, supposed, alleged, presumed; preterir;-> [preter'ir; v; to slight, neglect; to defer; pretérito;-> [pret'Eritu; s; m; (gram;) the preterit tense; pretexto;-> [pret'estu; s; m; pretext, excuse, feint; preto;-> [pr'etu; s; m; Negro; black (colour); |adj; black, dark; jet; to wear black; (pop;) in cold print; prevalecer;-> [prevales'er; v; to prevail, predominate; to take advantage (of); prevaricar;-> [prevarik'ar; v; to prevaricate; to transgress; prevenção;-> [prevës'äw; s; f; (pl; <-ções>) prevention, precaution; preconception; warning; prevenido;-> [preven'idu; adj; advised, forewarned; prevenir;-> [preven'ir; v; to prevent; to forewarn, caution; to be on one's guard; a stitch in time saves nine; prever;-> [prev'er; v; to foresee; previdência;-> [previd'ësjA; s; f; providence; social welfare; social security fund; provident fund; previdente;-> [previd'ëti; adj; m; + f; provident; prévio;-> [pr'Evju; adj; previous, preceding, prior, former, foregoing, precedent, earlier; | adv; in advance; advance notice; previsão;-> [previz'äw; s; f; (pl; <-sões>) prevision; forecast; foreknowledge, prescience; previsto;-> [prev'istu; adj; foreseen, anticipated; prezado;-> [prez'adu; adj; esteemed, dear; Dear Sirs; Gentlemen (address;) prezar;-> [prez'ar; v; to esteem, value, respect, honour, appreciate, hold dear, prize; primário;-> [prim'arju; s; m; primitive person; | adj; primary; primary school; primavera;-> [primav'ErA; s; f; spring, springtime, (fig;) youth; (bot;) primrose; primaveral;-> [primaver'aw; adj; m; + f; (pl; <-rais>) = primaveril;-> [primaver'iw; adj; m; + f; (pl; <-ris>) m; vernal; primazia;-> [primaz'iA; s; f; primacy, superiority; precedency, preference; rivalry; primeiro;-> [prim'ejru; s; m; first, top dog; | adj; first, prime, foremost; principal, main, chief; original; former, earliest; foreground; first prize; first aid; <-a vez> the first time; <à -a vista> at primitivo;-> [primit'ivu; adj; primitive; original, early; simple; rude; (biol;) primordial; primo;-> [pr'imu; s; m; (male) cousin; | adj; prime; primogênito;-> [primoJ'enitu; s; m; firstborn; primor;-> [prim'or; s; m; beauty, delicacy; excellence; primordial;-> [primordi'aw; adj; m; + f; (pl; <-ais>) primordial, primeval, original, prime, primitive; princesa;-> [prïs'ezA; s; f; princess; princess royal; principal;-> [prïsip'aw; s; m; (pl; <-pais>) principal, main thing; chief, leader; | adj; m; + f; principal, main, essential, leading, chief; príncipe;-> [pr'ïsipi; s; m; prince; | adj; principal; principesco;-> [prïsip'esku; adj; princely, stately; principiante;-> [prïsipi'äti; s; m; + f; beginner, novice, apprentice; (sl;) tenderfoot; | adj; m; + f; beginning, inceptive; principiar;-> [prïsipi'ar; v; to begin, initiate, start; princípio;-> [prïs'ipju; s; m; beginning, start; origin, source, principle; the beginning of the end; in principle; to lay down a principle; on principle; prioridade;-> [prjorid'adi; s; f; priority, preference; prisão;-> [priz'äw; s; f; (pl; <-sões>) prison, jail, ward, capture, apprehension, imprisonment, seizure; life imprisonment; constipation; prisioneiro;-> [prizjon'ejru; s; m; prisoner, captive; prisma;-> [pr'izmA; s; m; prism; privação;-> [privas'äw; s; f; (pl; <-ções>) privation, want; privacidade;-> [privasid'adi; s; f; privacy; privilegiado;-> [privileJi'adu; s; m; grantee; | adj; privileged, favoured; privilegiar;-> [privileJi'ar; v; to privilege; to favour; privilégio;-> [privil'EJju; s; m; privilege, advantage, prerogative; immunity; pró;-> [pr'ó; s; m; pro, advantage; | adv; pro, in favour of; the pros and cons; proa;-> [pr'oA; s; f; (naut;) stem, prow, bow; probabilidade;-> [probabilid'adi; s; f; probability; chance; problema;-> [probl'emA; s; m; problem; problemático;-> [problem'atiku; adj; problematic(al); probo;-> [pr'obu; adj; honest; virtuous, good; procedência;-> [prosed'ësjA; s; f; origin, derivation, source; genealogy; procedente;-> [prosed'ëti; adj; m; + f; proceeding, derived; descended; proceder;-> [prosed'er; s; m; procedure, conduct; | v; to proceed; to go on; to come, arise from; to result, originate; to behave; procedimento;-> [prosedim'ëtu; s; m; proceeding, procedure; behaviour, conduct; process, judicial proceedings; processar;-> [proses'ar; v; to carry on a lawsuit; to sue, prosecute, take action (against); processo;-> [pros'Esu; s; m; process, legal proceedings; lawsuit; method, procedure; course, cycle; (chem;) operation; civil suit; manufacturing process; procissão;-> [prosis'äw; s; f; (pl; <-sões>) procession (religious); proclama;-> [prokl'âmA; s; m; banns (of marriage); proclamação;-> [proklamas'äw; s; f; (pl; <-ções>) proclamation; proclamar;-> [proklam'ar; v; to proclaim, declare; proclaim marriage banns; procrastinar;-> [prokrastin'ar; v; to procrastinate, delay; procriação;-> [prokrjas'äw; s; f; (pl; <-ções>) procreation; inbreeding; procriar;-> [prokri'ar; v; to procreate, generate; procura;-> [prok'urA; s; f; search, pursuit; (com;) demand; demand and supply; procuração;-> [prokuras'äw; s; f; (pl; <-ções>) procuration; proxy; by power of attorney; procurador;-> [prokurad'or; s; m; procurator, proctor; procurar;-> [prokur'ar; v; to look for, seek, search; to try, attempt; to endeavour, aim at; to visit, call on; to solicit, quest; to seek a needle in a haystack; prodigalidade;-> [prodigalid'adi; s; f; prodigality; prodígio;-> [prod'iJju; s; m; prodigy, marvel; wonder; prodigioso;-> [prodiJi'ozu; adj; prodigious; wonderful; pródigo;-> [pr'ódigu; s; m; prodigal, spendthrift, wastrel, squanderer; | adj; prodigal; lavish, extravagant; profuse, bountiful; produção;-> [produs'äw; s; f; (pl; <-ções>) production; produce; output; mass production; production line; produtivo;-> [produt'ivu; adj; productive, generative; produto;-> [prod'utu; s; m; product; produce; output, yield; end product; byproduct; produtor;-> [produt'or; s; m; producer, manufacturer; | adj; productive, producing; produzir;-> [produz'ir; v; to produce; to bear, yield; to cause, effect; to manufacture; to engender; proeminência;-> [proemin'ësjA; s; f; prominence, notoriety; proeminente;-> [proemin'ëti; adj; m; + f; prominent; proeza;-> [pro'ezA; s; f; prowess, bravery; exploit; profanar;-> [profan'ar; v; to profane, desecrate, pollute; profano;-> [prof'ânu; s; m; + adj; profane; profecia;-> [profes'iA; s; f; prophecy, prediction; proferir;-> [profer'ir; v; to pronounce, utter, speak, say; to make a speech; professar;-> [profes'ar; v; to profess, avow; to affirm; professor;-> [profes'or; s; m; (pl; <-sores>) professor, teacher, instructor, master, pedagogue; professorado;-> [profesor'adu; s; m; professorship, teaching staff, faculty, body of professors; profeta;-> [prof'EtA; s; m; prophet, soothsayer, seer; profético;-> [prof'Etiku; adj; prophetic(al); profetizar;-> [profetiz'ar; v; to prophesy, predict, foretell; proficiência;-> [profisi'ësjA; s; f; proficiency, skill; proficiente;-> [profisi'ëti; adj; m; + f; proficient, adept; profícuo;-> [prof'ikwu; adj; useful, advantageous; profilaxia;-> [profilaks'iA; s; f; prophylaxis, prophylaxy; profissão;-> [profis'äw; s; f; (pl; <-sões>) profession; occupation, office, employment; vocation, calling; career; avowal, declaration; profissional;-> [profisjon'aw; s; m; + adj; (pl; <-nais>) (Braz;) professional; profundidade;-> [profüdid'adi; s; f; profundity, depth; profundo;-> [prof'üdu; s; m; profundity; | adj; deep; fathomless, inscrutable, obscure; thorough, complete, intense; profuso;-> [prof'uzu; adj; profuse, prodigal, lavish; progenitor;-> [proJenit'or; s; m; progenitor, parent; prognosticar;-> [prognostik'ar; v; to prognosticate, foretell; prognóstico;-> [progn'óstiku; s; m; omen, presage; (med;) prognosis, sympton; programa;-> [progr'âmA; s; m; program(me); card, bill; TV program; programação;-> [programas'äw; s; f; (pl; <-ções>) program(ming); programador;-> [programad'or; s; m; (inform;) programmer; progredir;-> [progred'ir; v; to progress, proceed; progressão;-> [progres'äw; s; f; (pl; <-sões>) (also math;) progression; progress, progressing, advancing; progressista;-> [progres'istA; s; m; + f; progressist; | adj; progressive, favouring progress; progressivo;-> [progres'ivu; adj; progressive, advancing; progresso;-> [progr'Esu; s; m; progress; advancement; improvement; growth, development; make inroads; proibição;-> [projbis'äw; s; f; (pl; <-ções>) prohibition; ban; proibido;-> [projb'idu; adj; prohibited, forbidden; proibir;-> [projb'ir; v; to prohibit, forbid, deny; projeção;-> [proJes'äw; s; f; (pl; <-ções>) projection, plan; delineation; prominence; protuberance, overhang; projection room; projetar;-> [proJet'ar; v; to project; to throw out, cast forth, shoot, propel; to protrude, bulge; to design, scheme, plan, devise; projetil;-> [proJet'iw; s; m; (pl; <-tis>) = projeto;-> [proJ'Etu; s; m; project; plan, scheme; sketch; projetor;-> [proJet'or; s; m; projector, searchlight; prol;-> [pr'ów; s; m; + f; (pl; ) advantage, benefit; in favour of, for, on behalf of; prole;-> [pr'óli; s; f; issue, offspring, progeny; proletariado;-> [proletari'adu; s; m; proletariat; proletário;-> [prolet'arju; s; m; + adj; proletarian; proliferação;-> [proliferas'äw; s; f; (pl; <-ções>) proliferation; proliferar;-> [prolifer'ar; v; to proliferate, reproduce; prolífero;-> [prol'iferu; adj; prolific, proliferous; prolixo;-> [prol'iksu; adj; prolix, diffuse, tedious; prólogo;-> [pr'ólogu; s; m; prologue, introduction; prolongação;-> [prolögas'äw; s; f; (pl; <-ções>) prolongation; prolongamento;-> [prolögam'ëtu; s; m; prolongation; prolongar;-> [prolögar; v; to prolong, lengthen; promessa;-> [prom'EsA; s; f; promise, assurance, word; prometer;-> [promet'er; v; to promise, pledge; to engage; prometido;-> [promet'idu; adj; promised, engaged; Holy Land; promíscuo;-> [prom'iskwu; adj; promiscuous, indiscriminate, mixed; promissor;-> [promis'or; adj; promising, flattering; promissória;-> [promis'órjA; s; f; promissory note; promoção;-> [promos'äw; s; f; (pl; <-ções>) promotion; promontório;-> [promöt'órju; s; m; (geol;) promontory; promotor;-> [promot'or; s; m; promoter, sponsor; inciter; | adj; promoting, promotive; prosecutor, district attorney; promover;-> [promov'er; v; to promote; to further, foster; to raise, advance; promulgar;-> [promuwg'ar; v; to promulgate, publish; pronome;-> [pron'omi; s; m; (gram;) pronoun; prontidão;-> [prötid'äw; s; f; (pl; <-dões>) promptness, readiness; willingness; on the alert; prontificar;-> [prötifik'ar; v; to make ready, prepare; to offer; to offer o;s;, volunteer; pronto;-> [pr'ötu; s; m; (Braz;, pop;) starveling; broke; | adj; ready; prompt, prepared, willing; quick, swift, expeditious; prontuário;-> [prötu'arju; s; m; dossier, record; pronúncia;-> [pron'üsjA; s; f; pronunciation; pronunciar;-> [pronüsi'ar; v; to pronounce, articulate; propagação;-> [propagas'äw; s; f; (pl; <-ções>) propagation; propaganda;-> [propag'ädA; s; f; propaganda; advertising, publicity; propagar;-> [propag'ar; v; to propagate; to diffuse; propalar;-> [propal'ar; v; to blab, let out, divulge; propelir;-> [propel'ir; v; to propel, impel; propensão;-> [propës'äw; s; f; (pl; <-sões>) propensity, propension; penchant, proneness; propenso;-> [prop'ësu; adj; propense, inclined; prone; propiciar;-> [propisi'ar; v; to propitiate, appease; propício;-> [prop'isju; adj; propitious, promising, kind; propina;-> [prop'inA; s; f; propine, gratuity, tip; fee; propor;-> [prop'or; v; to propose, suggest, recommend, present, offer; to have in view; proporção;-> [propors'äw; s; f; (pl; <-ções>) proportion; rate; proporcional;-> [proporsjon'aw; adj; m; + f; (pl; <-nais>) proportional, proportionate; proporcionar;-> [proporsjon'ar; v; to provide; to proportionate, adjust; proposição;-> [propozis'äw; s; f; (pl; <-ções>) proposition; propositado;-> [propozit'adu; adj; purposed, willful, deliberate; proposital;-> [propozit'aw; adj; m; + f; (pl; <-tais>) = propositado; propósito;-> [prop'ózitu; s; m; purpose, design; by the way; purposely; pointless; proposta;-> [prop'óstA; s; f; proposal, offer, bid; proposto;-> [prop'ostu; adj; proposed, offered; propriedade;-> [proprjed'adi; s; f; propriety, accuracy; quality; real estate, property, wealth; domain; ownership, possessor; proprietário;-> [proprjet'arju; s; m; proprietor, owner; | adj; proprietary; próprio;-> [pr'óprju; s; m; characteristic; messenger; | adj; proper; peculiar; private, own, suitable; right; self, personal; propulsão;-> [propuws'äw; s; f; (pl; <-sões>), propulsion; jet propulsion; propulsor;-> [propuws'or; s; m; propeller, propellant; | adj; propelling, propulsory, driving; prorrogar;-> [proRog'ar; v; to prorogue, prorogate; prorrogável;-> [proRog'avew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) postponable; prorromper;-> [proRöp'er; v; to break out, burst; prosa;-> [pr'ózA; s; f; prose; talk, chatter; m; + f; boastful person; | adj; loquacious, talkative prosaico;-> [proz'ajku; adj; prosaic(al), dull, commonplace, matter-of-fact; proscrição;-> [proskris'äw; s; f; (pl; <-ções>) proscription; proscrito;-> [proskr'itu; s; m; outlaw; | adj; outlawed; prosear;-> [proze'ar; v; to talk, chat, prattle; prosperar;-> [prosper'ar; v; to prosper, thrive, flourish, be or become successful; prosperidade;-> [prosperid'adi; s; f; prosperity, success; próspero;-> [pr'ósperu; adj; prosperous, successful; prosseguimento;-> [prosegim'ëtu; s; m; pursuit, following; prosseguir;-> [proseg'ir; v; to follow, continue, proceed; to go on, carry on, pursue, go ahead; próstata;-> [pr'óstatA; s; f; prostate, the prostate gland; prostíbulo;-> [prost'ibulu; s; m brothel, bawdyhouse; prostituição;-> [prostitwis'äw; s; f; (pl; <-ções>) prostitution; prostituir;-> [prostitu'ir; v; (also ) to prostitute, debase o; s; prostituta;-> [prostit'utA; s; f; prostitute; whore; floozy; (U;S;A;) hooker; (vulg;) tart; prostração;-> [prostras'äw; s; f; (pl; <-ções>) prostration; prostrar;-> [prostr'ar; v; to prostrate; to throw down; protagonista;-> [protagon'istA; s; m; + f; protagonist; proteção;-> [protes'äw; s; f; (pl; <-ções>) protection; patronage, support; security; safeguard; shelter, cover, care; proteger;-> [proteJ'er; v; to protect; to defend; to suport, guard, shield; to safeguard; protegido;-> [proteJ'idu; s; m; protégé, favourite; | adj; protected, favoured, sheltered; protéico;-> [prot'ejku; adj; full of protein; proteína;-> [prote'inA; s; f; (biochem;) protein; protelar;-> [protel'ar; v; to delay, protract, postpone, prolong, tarry, procrastinate; protestante;-> [protest'äti; s; m; + f; (rel;) Protestant; | adj; (rel;) Protestant; protesting; protestar;-> [protest'ar; v; to protest; (also com;) to make a protest against, object; to contradict; to remonstrate; protesto;-> [prot'Estu; s; m; protest; remonstrance; disapproval; objection; protetor;-> [protet'or; s; m; protector; supporter, guardian, shield; | adj; protecting, protective; defensive; shielding; protocolo;-> [protok'ólu; s; m; protocol; ceremony; register, record; protoplasma;-> [protopl'azmA; s; m; protoplasm; protótipo;-> [prot'ótipu; s; m; prototype, archetype; protuberância;-> [protuber'äsjA; s; f; protuberance, bulge; prova;-> [pr'óvA; s; f; proof; experiment, essay, trial; rehearsal; test; demonstration; evidence; testimony; reason; <à prova d'água> waterproof; <à prova de fogo> fireproof; to stand the trial; provação;-> [provas'äw; s; f; (pl; <-ções>) probation; trial; affliction, hardship,tribulation; provado;-> [prov'adu; adj; proved; tested, tried; provar;-> [prov'ar; v; to prove; to try, experiment; test, check, verify; to experience, feel; to taste, sample; to testify; to rehearse; to try on (dress); provável;-> [prov'avew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) probable, likely; provable; provedor;-> [proved'or; s; m; purveyor; proveito;-> [prov'ejtu; s; m; profit, advantage, benefit; proveitoso;-> [provejt'ozu; adj; profitable, advantageous; proveniente;-> [proveni'ëti; adj; m; + f; deriving from; prover;-> [prov'er; v; to provide, furnish, supply ( with); to give, grant, confer; to appoint; to care for, attend; to provide o; s; ( with); proverbial;-> [proverbi'aw; adj; m; + f; (pl; <-ais>) proverbial, notorious; provérbio;-> [prov'Erbju; s; m; proverb, saying, maxim; providência;-> [provid'ësjA; s; f; Providence; God; providence, foresight; precaution; provision, arrangements; to take the necessary steps; providencial;-> [providësi'aw; adj; m; + f; (pl; <-ais>) providential, opportune; providenciar;-> [providësi'ar; v; to provide, make arrangements for, take preventive measures; to arrange, prepare; província;-> [prov'ïsjA; s; f; province; region, territory; provisão;-> [proviz'äw; s; f; (pl; <-sões>) provision; supply, store, storage; stock; provisório;-> [proviz'órju; adj; provisional; temporary, transitory, interim; provocação;-> [provokas'äw; s; f; (pl; <-ções>) provocation; affront; challenge; provocante;-> [provok'äti; adj; m; + f; provocative; provocar;-> [provok'ar; v; to provoke; to nettle; affront; proximidade;-> [prosimid'adi; s; f; proximity; nearness; kinship; surroundings, vicinity, neighbourhood; próximo;-> [pr'ósimu; s; m; fellow man; neighbour; | adj; adjacent; next; coming, impending, forthcoming; | adv; near, close; prudência;-> [prud'ësjA; s; f; prudence; caution; prudente;-> [prud'ëti; adj; prudent, careful; prumo;-> [pr'umu; s; m; (archit;) plumb bob; (naut;) plummet, lead; plumb, perpendicular, vertical; prurido;-> [prur'idu; s; m; itch, itching; (fig;) burning desire, temptation, impatience; pseudônimo;-> [psewd'onimu; s; m; pseudonym; psicanálise;-> [psikan'alizi; s; f; psychoanalysis; psicanalista;-> [psikanal'istA; s; m; + f; psychoanalyst; psicodélico;-> [psikod'Eliku; adj; psychedelic; psicologia;-> [psikoloJ'iA; s; f; psychology; psicológico;-> [psikol'óJiku; adj; psychological; psicólogo;-> [psik'ólogu; s; m; psychologist; psicopata;-> [psikop'atA; s; m; + f; psychopath; | adj; psycopathic; psicossomático;-> [psikosom'atiku; adj; psychosomatic; psicoterapia;-> [psikoterap'iA; s; f; (med;) psychotherapy; psique;-> [ps'iki; s; f; psyche, soul, spirit, mind; psiquiatra;-> [psiki'atrA; s; m; + f; psychiatrist; psiquiatria;-> [psikjatr'iA; s; f; psychiatry; psíquico;-> [ps'ikiku; adj; psychic; pua;-> [p'uA; s; f; point, prick; drill; bit; puberdade;-> [puberd'adi; s; f; puberty; publicação;-> [publikas'äw; s; f; (pl; <-ções>) publication; publicar;-> [publik'ar; v; to publish; publicize; to announce, edit; publicidade;-> [publisid'adi; s; f; publicity; advertisement; advertising; público;-> [p'ubliku; s; m; + adj; public; state-owned; publicly; civil service employee; pudim;-> [pud'ï; s; m; (pl; <-dins>) pudding; (geol;) pudding stone; pudor;-> [pud'or; s; m; modesty, chastity; shyness; pueril;-> [pwer'iw; adj; m; + f; (pl; <-ris>) puerile, childish; puerilidade;-> [pwerilid'adi; s; f; puerility, childishness; pugilismo;-> [puJil'izmu; s; m; pugilism, boxing; pugilista;-> [puJil'istA; s; m; + f; pugilist, boxer; puir;-> [pu'ir; v; to abrade, wear off; pujante;-> [puJ'äti; adj; m; + f; puissant; strong; pular;-> [pul'ar; v; to leap, jump, vault; to bounce, hop; to spring; to skip rope; to leap for joy; pulga;-> [p'uwgA; s; f; (ent;) flea; pulguento;-> [puwg'ëtu; adj; infested with fleas; pulmão;-> [puwm'äw; s; m; (pl; <-mões>) (anat;) lung(s); iron lung; pulmonar;-> [puwmon'ar; adj; m; + f; pulmonary; pulo;-> [p'ulu; s; m; jump, leap, skip; jerk, start, dash; by leaps; to take a leap; to jump to one's feet; púlpito;-> [p'uwpitu; s; m; pulpit; pulsação;-> [puwsas'äw; s; f; (pl; <-ções>) pulsation; pulse; pulsar;-> [puws'ar; v; to pulsate, pulse; to impel; pulseira;-> [puws'ejrA; s; f; bracelet, wristband, bangle; pulso;-> [p'uwsu; s; m; pulse; wrist; (fig;) strength, vigour; weak pulse; by force; strong, firm, energetic; to take the pulse; pulular;-> [pulul'ar; v; to pullulate; pulverizador;-> [puwverizad'or; s; m; pulverizer; sprayer; pulverizar;-> [puwveriz'ar; v; to pulverize; to spray; to destroy, utterly, demolish; puma;-> [p'umA; s; m; (zool;) puma, cougar; punção;-> [püs'äw; s; f; (pl; <-ções>) puncture, perforation; m; punch, awl; puncionar;-> [püsjonar; v; to punch; punctura;-> [pükt'urA; s; f; puncture; pungente;-> [püJ'ëti; adj; m; + f; pungent, poignant, piercing; pungir;-> [püJ'ir; v; to prick, pierce; to hurt; punhado;-> [pun'adu; s; m; handful; bunch; a few; punhal;-> [pun'aw; s; m; (pl; <-nhais>) dagger, poniard; punhalada;-> [punal'adA; s; f; stab with a dagger; (fig;) a stab in the back, betrayal; punho;-> [p'unu; s; m; fist; wrist; handle, cuff; (naut;) clew, tack; clenched fist; in one's own handwriting; punição;-> [punis'äw; s; f; (pl; <-ções>) punishment; punir;-> [pun'ir; v; to punish; to reprimand; to fight; punível;-> [pun'ivew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) punishable; pupila;-> [pup'ilA; s; f; pupil; (anat;) the opening of the iris; ward; pupilo;-> [pup'ilu; s; m; pupil, scholar; purê;-> [pur'e; s; m; purée; pap, pulp; pureza;-> [pur'ezA; s; f; pureness, purity; innocence; purgante;-> [purg'äti; s; + adj; m; + f; purgative; purgar;-> [purg'ar; v; to purge, clean; to expiate; purgativo;-> [purgat'ivu; s; m; + adj; purgative; purgatório;-> [purgat'órju; s; m; purgatory; purificação;-> [purifikas'äw; s; f; (pl; <-ções>) purification; purificar;-> [purifik'ar; v; to purify, clean; to clear; puritano;-> [purit'ânu; s; m; (hist;) Puritan; | adj; puritan, prudish; puro;-> [p'uru; adj; pure; clear; clean; uncorrupted, unspoiled; unadulterated; blameless; innocent, chaste; genuine; simple; stainless; puro-sangue;-> [purus'ägi; s; m; (pl; ) thoroughbred; púrpura;-> [p'urpurA; s; f; purple; purpúreo;-> [purp'urju; adj; purple, purplish; pus;-> [p'us; s; m; (med;) pus, matter; to suppurate, fester; pusilânime;-> [puzil'ânimi; s; m; + f; fainthearted person, weakling; | adj; pusillanimous; pústula;-> [p'ustulA; s; f; (med;) pustule, pimple; (fig;) corruption, vice; scoundrel; putrefação;-> [putrefas'äw; s; f; (pl; <-ções>) putrefaction, decomposition, putridity; corruption; putrefato;-> [putref'atu; adj; putrefied; corrupt; putrefazer;-> [putrefaz'er; v; to putrefy; to corrupt; pútrido;-> [p'utridu; adj; putrid; putrified; corrupt; puxa;-> [p'uXA; interj; of surprise, why! now! gee! golly! puxada;-> [puX'adA; s; f; draft, act or fact of drawing (as loads by an animal); act of taking in the net (fishing); long way or journey; pull, go; puxado;-> [puX'adu; adj; (fig;) exorbitant (price); exhaustive (work); hard, difficult work; puxador;-> [puXad'or; s; m; handle, knob, puller; puxão;-> [puX'äw; s; m; (pl; <-xões>) pull, tug, jerk, yank; puxa-puxa;-> [puXap'uXA; s; f; (pl; ) a sticky caramel; toffy; puxar;-> [puX'ar; v; to pull, draw, haul, drag, tug; to pluck; to resemble; (coll;) to fawn; to take after; to strike up a conversation; to have an inclination for music; to pull a person's ears; puxa-saco;-> [puXas'aku; s; m; (pl; ) (Braz;, coll;) wheedler, cajoler, lickspittle, toady; boot-licker; arse licker; programar;-> [program'ar; v; to program(me), plan; Q, q;-> [k'e; s; m; sixteenth letter of the Portuguese alphabet; quadrado;-> [kwadr'adu; s; m; square; (geom;) quadrate; | adj; square, quadrate; (pop;) stupid; quadragésimo;-> [kwadraJ'Ezimu; s; m; + num; fortieth; quadrangular;-> [kwadrägul'ar; adj; m; + f; quadrangular; quadrante;-> [kwadr'äti; s; m; quadrant, the fourth part of a circle; dial (of a clock); quadrar;-> [kwad'rar; v; to square (also math;); to quadrate; (fig;) to conform, agree, tally; quadratura;-> [kwadrat'urA; s; f; quadrature; quadriculado;-> [kwadrikul'adu; adj; m; checkered; quadricular;-> [kwadrikul'ar; v; to chequer; to crossline; quadril;-> [kwadr'iw; s; m; (pl; <-dris>) hip, haunch; quadrilátero;-> [kwadril'ateru; s; m; quadrilateral; (geom;) four-sided polygon; | adj; four-sided; quadrilha;-> [kwadr'iLA; s; f; gang, band (thieves); squadron; square dance; quadro;-> [k'wadru; s; m; square; picture frame; painting, canvas; portrait; (Braz;, sports) team; oil painting; noticeboard; (black)board; quadrúpede;-> [kwadr'upedi; s; m; (zool;) quadruped; | adj; m; + f; quadruped, four-footed; qual;-> [k'waw; pron; m; + f; (pl; ) which, that which, that one, such as, who, whom, that; | conj; how, as; which of them? of course not! all of which; qualidade;-> [kwalid'adi; s; f; quality; kind, class; qualificação;-> [kwalifikas'äw; s; f; (pl; <-ções>) qualification; qualificar;-> [kwalifik'ar; v; to qualify; to designate; qualquer;-> [kwawk'Er; adj; m; + f; (pl; ) any (person, thing or part), some, a, an, every; either (entre dois), whatever; certain; | indef; pron; any (person or thing) one, either, each, everyone; any day; anybody; [k'wädu; adv; when, how soon? at what time? at what (or which) time? | conj; when; at which; at what time; as soon as, as; at the time that, while; however; quite unexpected; at the most, at best; quantia;-> [kwät'iA; s; f; sum (of money); quantity; quantidade;-> [kwätid'adi; s; f; quantity; by heaps, in shoals; quanto;-> [k'wätu; pron; how much, all that, whatever, as much as; how many; | adv; how (great, nice, far, much); as to; how much(?); how many(?); for that matter; as for me; as much as; [k'wäw; adv; how, as; | conj; as; quarar;-> [kwar'ar; v; to bleach (clothes by putting them in the sun); quarenta;-> [kwar'ëtA; s; m; + num; forty; quarentão;-> [kwarët'äw; s; m; (pl; <-tões> f; <-tona>) quadragenarian, a forty-year-old person; quarentena;-> [kwarët'enA; s; f; quarantine; quaresma;-> [kwar'EzmA; s; f; Lent; quarta;-> [k'wartA; s; f; quarter, fourth part; quarteirão;-> [kwartejr'äw; s; m; (pl; <-rões>) (city) block; quartel;-> [kwart'Ew; s; m; (pl; <-téis>) (mil;) quarter, barrack; general headquarters; quarteto;-> [kwart'etu; s; m; quartet, quatrain; quarto;-> [k'wartu; s; m; the fourth part, a quarter; room; haunch, flank; lumber room; the wane of the moon; quartzo;-> [k'wartzu; s; m; (min;) quartz; quase;-> [k'wazi; adv; almost, near(ly), closely, well-nigh; approximately; next to nothing; almost never; nearly always; about as high; que;-> [ke; interrogative pron; what? which? | adv; what, how; | pron; that, which, who, whom, what; (interrogative) what? which? | prep; except, but; | conj; as; for; than; however; that; what's the matter? what's new? [Real'istA; s; m; + f; realist; | adj; m; + f; realistic(al); a fact-facing mind; realização;-> [Realizas'äw; s; f; (pl; <-ções>) realization, accomplishment, fulfilment; realizar;-> [Realiz'ar; v; to realize; to accomplish; to consummate; (com;) to transact; to perceive; to happen, take effect; realizável;-> [Realiz'avew; adj; m; + f; (pl; <-veis>), acccomplishable, feasible, practicable, possible, realizable; reanimação;-> [Reanimas'äw; s; f; (pl; <-ções>) reanimation; reanimar;-> [Reanim'ar; v; to reanimate, restore to life; reaparecer;-> [Reapares'er; v; to reappear, appear again; reassumir;-> [Reasum'ir; v; to reassume, assume again; to reacquire; to retake, recover; reatar;-> [Reat'ar; v; to rebind, reattach; to reassume, re-establish; to renew; to recommence; reator;-> [Reat'or; s; m; reactor, reagent; | adj; reacting; reaver;-> [Reav'er; v; to have again, get back; to reobtain, recover; to retrieve; reavivar;-> [Reaviv'ar; v; to revive (memories); to recall; to renew; rebaixamento;-> [RebajXam'ëtu; s; m; lowering; reduction; rebaixar;-> [RebajX'ar; v; to lower, let down; to debase o; s;; to humble o; s; rebanhar;-> [Reban'ar; v; to unite in a herd, form a flock; to gather; to crowd together; quebra;-> [k'EbrA; s; f; break(age); fracture; (electr;) interruption of current; +-quebra fight, quarrel, row, hurly-burly; quebra-cabeça;-> [kEbrakab'esA; s; m; (pl; ) (pop;) puzzle; (fig;) a nut to crack; quebradiço;-> [kebrad'isu; adj; fragile; frail, brittle; quebrado;-> [kebr'adu; s; m; (math;) fraction; small change; | adj; broken; tired; broke; I am out of funds; quebranto;-> [kebr'ätu; s; m; evil eye; prostration; quebrar;-> [kebr'ar; v; to break; to shatter; to break; to split, cleave; to break one's word; he puzzled his brain over it; he broke the record; queijo;-> [k'ejJu; s; m; cheese; queima;-> [k'ejmA; s; f; burning; bargain sale; queimada;-> [kejm'adA; s; f; burn; clearance of ground by fire; queimado;-> [kejm'adu; s; m; burnt smell, smell or taste of scorched food; (Braz;) caramel; | adj; burned, burnt; scorched; queimadura;-> [kejmad'urA; s; f; act of burning; burn; queimar;-> [kejm'ar; v; to burn, destroy or damage by fire; to injure o; s; by fire; to dissipate; (Braz;) to take offence, get angry; to work or study hard; queixa;-> [k'ejXA; s; f; complaint; formal accusation; queixar-se;-> [kejX'arsi; v; to complain; to lament, to protest; to remonstrate; to repine; queixo;-> [k'ejXu; s; m; chin, mandible, lower jaw; the face; queixoso;-> [kejX'ozu; s; m; complainer; plaintiff; | adj; complaining; plaintive, remonstrant; queixume;-> [kejX'umi; s; m; complaint; lamentation; quem;-> [k'ëj; pron; who; whom; one or anybody who; which of you? whoever, whosoever; who knows? as one usually says; whose; of whom, from whom; it is said, reported; quentão;-> [kët'äw; s; m; (pl; <-tões>) hot white Brazilian rum with ginger, cinnamon and clove; quente;-> [k'ëti; adj; m; + f; hot; quentura;-> [kët'urA; s; f; warmth, heat; quepe;-> [k'Epi; s; m; (mil;) kepi, cap; querer;-> [ker'er; s; m; wish, desire, affection, fondness; intention; | v; to wish (for), want, desire, will; to intend; to demand; to request; to crave for; to like, love one another; to admire each other; to love (hate); [ker'idu; s; m; + adj; darling, dear, beloved; to endear o; s; quermesse;-> [kerm'Esi; s; f; kermis, kermess; fair; querosene;-> [keroz'eni; s; m; (chem;) kerosene; querubim;-> [kerub'ï; s; m; (pl; <-bins>) cherub; quesito;-> [kez'itu; s; m; inquiry, query, question; questão;-> [kest'äw; s; f; (pl; <-tões>) question; inquiry; affair of honour; a matter of opinion; question of time; <é uma questão de gosto> it is a matter of taste; <é uma questão de vida e morte> it is questionar;-> [kestjon'ar; v; to question; to discuss; questionário;-> [kestjon'arju; s; m; questionary; questionável;-> [kestjon'avew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) questionable; disputable; quiabeiro;-> [kjab'ejru; s; m; okra (the shrub); quiabo;-> [ki'abu; s; m; okra, gumbo (the pods); quiçá;-> [kis'a; adv; perhaps, maybe; possibly; quietar;-> [kjet'ar; v; to quiet, tranquil(l)ize, pacify; quieto;-> [k'jEtu; s; m; (Braz;) rest, tranquil(l)ity; | adj; quiet, tranquil, still; placid; quietude;-> [kjet'udi; s; f; quietude; peacefulness; quilate;-> [kil'ati; s; m; carat, karat; quilha;-> [k'iLA; s; f; keel; bottom; hull; quilo;-> [k'ilu; s; m; (physiol;) chyle; short for quilograma;-> [kilogr'âmA; s; m; kilogram(me); quilometragem;-> [kilometr'aJëj; s; f; (pl; < -gens>) a distance or a measuring in kilometres; quilômetro;-> [kil'ometru; s; m; kilometre, kilometer; quilowatt;-> [kilov'ati; s; m; kilowatt; quimera;-> [kim'ErA; s; f; (myth;) Chimera; chimera; quimérico;-> [kim'Eriku; adj; chimeric(al), fictitious; química;-> [k'imikA; s; f; chemistry; químico;-> [k'imiku; s; m; chemist; | adj; chemic(al); quimono;-> [kim'onu; s; m; kimono; quina;-> [k'inA; s; f; edge (as of a table top); (bot;) cinchona; quinado;-> [kin'adu; s; m; cinchonized wine; | adj; quinate; cinchonized; quindim;-> [kïd'ï; s; m; (pl; <-dins>) (Braz;) a cake made with yolk, sugar and coconut; quinhão;-> [kin'äw; s; m; (pl; <-nhões>) portion, quota; quinino;-> [kin'inu; s; m; quinine salts; qüinquagésimo;-> [kwïkwaJ'Ezimu; s; m; + num; fiftieth; quinquilharias;-> [kïkiLar'iAs; s; f; pl; gewgaws; trifle; quinta-feira;-> [kïtafejrA; s; f; (pl; ) Thursday; Maundy Thursday; quintal;-> [kït'aw; s; m; (pl; <-tais>) (back)yard; quintal (measure); quinteto;-> [kït'etu; s; m; quinte(te); quintilha;-> [kït'iLA; s; f; a stanza of five verses; quinzena;-> [kïz'enA; s; f; fortnight, two weeks; quinzenal;-> [kïzen'aw; adj; m; + f; (pl; <-nais>) fortnightly, occurring once a fortnight; quiosque;-> [kï'óski; s; m; kiosk, news-stand, bandstand; qüiproquó;-> [kwiprok'ó; s; m; (lat;) quid pro quo; confusion; fight; quiromante;-> [kirom'äti; s; m; + f; fortune-teller; quisto;-> [k'istu; s; m; (med;) cyst, wen; | adj; (obs;) well-liked; beloved; quitação;-> [kitas'äw; s; f; (pl; <-ções>) quittance; receipt; quitanda;-> [kit'ädA; s; f; greengrocery; small shop; quitandeiro;-> [kitäd'ejru; s; m; greengrocer; quitar;-> [kit'ar; v; to quit; exempt; to fee o; s; quite;-> [k'iti; adj; quit, free (from obligations); quitute;-> [kit'uti; s; m; (Braz;) dainty, titbit; quixotesco;-> [kiXot'esku; adj; quixotic, heroic; quixotismo;-> [kiXot'izmu; s; m; quixotism; quociente;-> [kwosi'ëti; s; m; (math;) quotient; quorum;-> [kw'órü; s; m; quorum; quota;-> [k'wótA; s; f; quota, share; share; quotidiano;-> [kwotidi'ânu; adj; = quotização;-> [kwotizas'äw; s; f; (pl; <-ções>) assessment; quotizar;-> [kwotiz'ar; v; to distribute shares; assess; R, r;-> ['ERi; s; m; the seventeenth letter of the Portuguese alphabet; rã;-> [R'ä; s; f; frog; frogfish; rabanada;-> [Raban'adA; s; f; French toast; stroke with the tail; rabanete;-> [Raban'eti; s; m; (bot;) radish; rabear;-> [Rabe'ar; v; to wag, whisk (the tail); to move restlessly; rabeca;-> [Rab'EkA; s; f; fiddle, violin; rabecão;-> [Rabek'äw; s; m; (pl; <-cões>) bass fiddle; double bass; rabeira;-> [Rab'ejrA; s; f; (coll;) back part of anything; rabi;-> [Rab'i; s; m; rabbi, Jewish master of religious law; rabicho;-> [RabiXu; s; m; pigtail; crupper (of a harness); tail; (Braz;, pop;) love, passion; rabicó;-> [Rabik'ó; adj; tailless, docked; rebanho;-> [Reb'ânu; s; m; flock of sheep, herd of cattle; drove; cattle; (rel;) congregation; rebarba;-> [Reb'arbA; s; f; sharp edge, barb; (met;) burr, fin; rebate;-> [Reb'ati; s; m; act or effect of striking again; repelling; rebater;-> [Rebat'er; v; to strike again; to repel; to refute; (sports) to return, kick back; rebatida;-> [Rebat'idA; s; f; repellence; act of driving back (enemy); refutation, disprove; rebatido;-> [Rebat'idu; adj; repelled, beaten back; refuted, disproved; rebatimento;-> [Rebatim'ëtu; s; m; striking, beating again; reverberation; rebelar;-> [Rebel'ar; v; to cause to revolt; to stand up against, rise; rebelde;-> [Reb'Ewdi; s; m; + f; rebel, insurgent; | adj; m; + f; rebel, revolutionary; rebeldia;-> [Rebewd'iA; s; f; rebellion, insurrection, revolt; (fig;) opposition; obstinacy; rebelião;-> [Rebeli'äw; s; f; (pl; <-ões>) rebellion, revolt; mutiny; rebentação;-> [Rebëtas'äw; s; f; (pl; <-ções>) act of bursting, breaking open; pounding of waves, surf; rebentar;-> [Rebët'ar; v; to burst, split open; to blow up, explode; rebento;-> [Reb'ëtu; s; m; shoot, sprout; sapling; (fig;) offspring; (fig;) product; rebitar;-> [Rebit'ar; v; to rivet; to clinch (bolts, nails); rebite;-> [Reb'iti; s; m; rivet; clinch; reboar;-> [Rebo'ar; v; to resound, reecho, reverberate; rebocado;-> [Rebok'adu; adj; plastered, coated; towed; (fig;) excessively made-up (of face); rebocador;-> [Rebokad'or; s; m; tug, towboat; | adj; towing; plastering; rebocar;-> [Rebok'ar; v; to plaster, coat with stucco; to tow; rabino;-> [Rab'inu; s; m; rabbi; rabiscar;-> [Rabisk'ar; v; to scribble, scrawl; to doodle; to scrabble, scratch; rabisco;-> [Rab'isku; s; m; scribble, scrawl; doodle(s); scratch; curlicue, flourish; rabo;-> [R'abu; s; m; tail, brush; tail feathers, tail fin; stern; he became afraid; cocktail (appetizer); rabudo;-> [Rab'udu; adj; long-tailed, tailed; rabugento;-> [RabuJ'ëtu; adj; mangy (dogs); morose; rabugice;-> [RabuJ'isi; s; f; peevishness, fretfulness; raça;-> [R'asA; s; f; race; generation; origin, descent; species; mankind; thoroughbred horse; ração;-> [Ras'äw; s; f; (pl; <-ções>) ration, portion; rachadura;-> [RaXad'urA; s; f; cleft, fissure, crack; splitting, cleaving; rachar;-> [RaX'ar; v; to split, cleave; to splinter; to chinck; it's sink or swim; to chop firewood; racial;-> [Rasi'aw; adj; m; + f; (pl; <-ais>) racial; raciocínio;-> [Rasjos'inju; s; m; ratiocination, reasoning; thought; judgment; argumentation; racional;-> [Rasjon'aw; s; m; (pl; <-nais>) a rational being; | adj; m; + f; rational; reasonable; racionalismo;-> [Rasjonal'izmu; s; m; rationalism; racionalista;-> [Rasjonal'istA; s; m; + f; rationalist; racionalizar;-> [Rasjonaliz'ar; v; to rationalize; to ratiocinate, reason; racionamento;-> [Rasjonam'ëtu; s; m; rationing, ration; racionar;-> [Rasjon'ar; v; to ration; to supply with rations; to put upon allowance; racismo;-> [Ras'izmu; s; m; racism; radar;-> [Rad'ar; s; m; radar; radiação;-> [Radjas'äw; s; f; (pl; <-ções>) irradiation; radiation; radiance, radiancy; radiador;-> [Radjad'or; s; m; radiator; radialista;-> [Radjal'istA; s; m; + f; broadcaster; radiante;-> [Radi'äti; adj; m; + f; radiant, brilliant; radiar;-> [Radi'ar; v; to radiate; to sparkle, scintilate: to diffuse, divulge; radicado;-> [Radik'adu; adj; radicated; radical;-> [Radik'aw; s; m; + adj; m; + f; (pl; <-cais>) radical; radicalismo;-> [Radikal'izmu; s; m; radicalism; radicar;-> [Radik'ar; v; to radicate, take root; to root; rádio;-> [R'adju; s; m; (anat;) radius; (chem;) radium; radio; broadcasting station; radioatividade;-> [Radjuativid'adi; s; f; radioactivity; radioativo;-> [Radjuat'ivu; adj; radioactive; radiodifusão;-> [Radjudifuz'äw; s; f; (pl; <-sões>) broadcasting; radiofonizar;-> [Radjofoniz'ar; v; to adapt a script for radiobroadcasting; radiografar;-> [Radjograf'ar; v; to radiograph; to radiotelegraph; radiograma;-> [Radjogr'âmA; s; m; radiogram; radioisótopo;-> [Radjoiz'ótopu; s; m; radioisotope; radiologia;-> [RadjoloJ'iA; s; f; radiology; raia;-> [R'ajA; s; f; line, stroke, streak, limit, boundary; frontier, border; raiar;-> [Raj'ar; v; to break (the day), dawn; to emit rays, radiate; to stripe, streak; rainha;-> [Ra'inA; s; f; queen; queen bee; miss; raio;-> [R'aju; s; m; ray, beam; heat radiation; thunderbolt; sphere of action; like a streak; raiva;-> [R'ajvA; s; f; rage, fury; (vet;) hydrophobia, rabies; hate; angry, furious; raivoso;-> [Rajv'ozu; adj; angry, furious, raging; raiz;-> [Ra'is; s; f; (pl; <-ízes>) root; base; lower part, bottom; cube root; square root; horseradish; rajada;-> [RaJ'adA; s; f; gust of wind, squall, blast; impetuousness; volley of shots, machine gun blast; rajado;-> [RaJ'adu; adj; striped, streaked, mottled; ralador;-> [Ralad'or; s; m; grater, rasper; raladura;-> [Ralad'urA; s; f; raspings, scrapings; ralar;-> [Ral'ar; v; to grate, rasp; ralé;-> [Ral'E; s; f; common people, riffraff, rabble, mob; ralhar;-> [RaL'ar; v; to scold, rail; to chide; ralo;-> [R'alu; s; m; grater, rasper; | adj; thin, rare, diluted; rama;-> [R'âmA; s; f; branches, boughs (of a tree); foliage; (weav;) tenter; ramada;-> [Ram'adA; s; f; branches, boughs; foliage; trellis; arbour, bower; ramagem;-> [Ram'azëj; s; f; (pl; <-gens>) branches, boughs, foliage; (arts) floral or leaf pattern; ramal;-> [Ram'aw; s; m; (pl; <-mais>) strands (of a yarn or rope); railroad, extension line (telephone); ramalhete;-> [RamaL'eti; s; m; little branch; little bunch of flowers, bouquet; ramerrão;-> [RameR'äw; s; m; (pl; <-rões>) monotonous sound, dull routine, rut; ramificação;-> [Ramifikas'äw; s; f; (pl; <-ções>) ramification; ramificar;-> [Ramifik'ar; v; to divide into branches, ramify; to furcate, subdivide; to branch off; (fig;) to propagate, diffuse; ramo;-> [R'âmu; s; m; branch, bough; twig, sprig; offshoot; bunch of flowers, nosegay; rampa;-> [R'äpA; s; f; ramp, sloping roadway; stage; rancho;-> [R'äXu; s; m; group of wanderers or revellers; fare; hut, shelter, rancho; ranço;-> [R'äsu; s; m; rancidity, rancidness, ranksmell; mustiness; | adj; rancid, rank; rancor;-> [Räk'or; s; m; rancour, deep-seated hate; resentment; unresentful to bear s; o; a grudge; rancoroso;-> [Räkor'ozu; adj; rancorous, resentful; rançoso;-> [Räs'ozu; adj; rancid, rusty, rank; musty; ranger;-> [RäJ'er; v; to screak, creak; to grate, grit; rangido;-> [RäJ'idu; s; m; creaking, gnashing, screak; ranheta;-> [Ran'etA; s; m; + f; impertinent person; ranhura;-> [Ran'urA; s; f; groove; notch; slot; ranzinza;-> [Räz'ïzA; adj; m; + f; sullen, sulky; unruly; ranzinzar;-> [Räzïz'ar; v; to be or become sullen; rapado;-> [Rap'adu; adj; scraped, rasped; cropped; rapadura;-> [Rapad'urA; s; f; scraping; block of raw brown sugar; rapagão;-> [Rapag'äw; s; m; (pl; <-gões>) strong, healthy lad; strapping boy; rapapé;-> [Rapap'E; s; m; curtsy, scrape; servile greeting; flattery, adulation; rapar;-> [Rap'ar; v; to scrape; (fig;) to use or remove to the end (money from a fund; food from a pan etc;); rapaz;-> [Rap'as; s; m; boy; lad; youngster; young man, fellow, chap; rapaziada;-> [Rapazi'adA; s; f; a lot of boys, gang of urchins; folly, prank; spree; rapazola;-> [Rapaz'ólA; s; m; lad, young man; rapé;-> [Rap'E; s; m; snuff, rappee; rapidez;-> [Rapid'es; s; f; rapidity; quickness; swiftness; rápido;-> [R'apidu; adj; rapid, quick, swift; speedy; sudden; rapina;-> [Rap'inA; s; f; rapine, robbery, plunder; bird of prey; rapinar;-> [Rapin'ar; v; to rob, plunder; to commit robbery, take away by force; raposa;-> [Rap'ozA; s; f; fox; vixen; (fig;) sly fellow; raptar;-> [Rapt'ar; v; to ravish, abduct; to kidnap; to rob, plunder; to grab; rapto;-> [R'aptu; s; m; abduction, ravishment; kidnapping; pillage, plunder; raptor;-> [Rapt'or; s; m; abductor, ravisher, kidnapper; | adj; abducting; raquete;-> [Rak'eti; s; f; racket, racquet; snowshoe; raquítico;-> [Rak'itiku; adj; rickety; scrubby, stunted; (fig;) very small, thin and weak; rarear;-> [Rare'ar; v; to rarefy; to become scarce, rare or thin; rarefação;-> [Rarefas'äw; s; f; (pl; <-ções>) rarefaction, rarefication, tenuity; rarefazer;-> [Rarefaz'er; v; to rarefy; make thin, rare or scarce; to become scarce; rarefeito;-> [Raref'ejtu; adj; rarefied, less dense, tenuous; raridade;-> [Rarid'adi; s; f; rareness, rarity; infrequency; unusualness; singularity; raro;-> [R'aru; adj; rare, seldom; thin, not dense; unusual; scarce; small in number; rasante;-> [Raz'äti; adj; m; + f; levelling; smoothing, skimming; rascunhar;-> [Raskunar; v; to sketch, outline; rascunho;-> [Rask'unu; s; m; first plan, draft, sketch; rough copy; rasgado;-> [Razg'adu; adj; torn, rent; frank, open; unconstrained; rasgão;-> [Razg'äw; s; m; (pl; <-gões>) tear, rent, gash; rasgar;-> [Razg'ar; v; to tear, rend; to manisfest itself; to tear to pieces; rasgo;-> [R'azgu; s; m; rip, tear; split, cleft; scratch; raso;-> [R'azu; adj; level; flat, plain; flat race; private; tabula rasa; shallow; raspa;-> [R'aspA; s; f; shaving, scrapings, filings, chip; raspadeira;-> [Raspad'ejrA; s; f; scraper; rasp; eraser; raspador;-> [Raspad'or; s; m; craper; | adj; rasping; raspadura;-> [Raspad'urA; s; f; scrapings; erasure; raspança;-> [Rasp'äsA; s; f; scrapings; reprimand; raspão;-> [Rasp'äw; s; m; (pl; <-pões>) scratch; chafing; raspar;-> [Rasp'ar; v; to scrape, scratch; to erase rasteira;-> [Rast'ejrA; s; f; (pop;) act of tripping a person up, trip; ou to trip a person up; to deceive s; o; rasteiro;-> [Rast'ejru; adj; creeping, crawling; low; humble; contemptible; rastejador;-> [RasteJad'or; s; m; searcher; | adj; searching, trailing; tracing; rastejar;-> [RasteJ'ar; v; to trace, track; to follow the track, pursue; to crawl; rasto;-> [R'astu; s; m; track, trace; mark, sign; step, footprint; vestige; clue; rastrear;-> [Rastre'ar; v; to trace, track; to trace down, pursue; to investigate; rasura;-> [Raz'urA; s; f; erasure, rasure; rasurar;-> [Razur'ar; v; to erase, blot out; ratazana;-> [Rataz'ânA; s; f; (zool;) female rat; large rat; (Braz;, sl;) thief; ratear;-> [Rat'ear; v; to divide proportionally; rateio;-> [Rat'eju; s; m; apportionment; share; (naut;) average; ratificação;-> [Ratifikas'äw; s; f; (pl; <-ções>) ratification; ratificar;-> [Ratifik'ar; v; to ratify; to confirm; ratificável;-> [Ratifik'avew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) ratifiable, confirmable, sanctionable; rato;-> [R'atu; s; m; mouse, rat; (fig;) thief, pilferer; | adj; mouse-coloured; (fig;) bookworm; ratoeira;-> [Rato'ejrA; s; f; mousetrap; artifice; snare; ravina;-> [Rav'inA; s; f; mountain stream; ravine; razão;-> [Raz'äw; s; f; (pl; <-zões>) reason, reasoning power; good sense, right judgment; justice, right; moral law; ith good reason; he is quite right; reasonless; razoável;-> [Razo'avew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) reasonable, sensible; rational, sane; ré;-> [r'E; s; f; (jur;) female defendant or criminal; s; m; (mus;) re, D; second note in the scale of C; stern of a ship; <à ré> (naut;) astern; reverse speed, gear; reabastecer;-> [Reabastes'er; v; to supply with fresh provisions; to replenish; reabastecimento;-> [Reabastesim'ëtu; s; m; replenishment; reabertura;-> [Reabert'urA; s; f; reopening; reabilitação;-> [Reabilitas'äw; s; f; (pl; <-ções>) rehabilitation; reinstatement; recognition; reabilitar;-> [Reabilit'ar; v; to rehabilitate; to whitewash; to become regenerate; reabsorver;-> [Reabsorv'er; v; to reabsorb, resorb; reação;-> [Reas'äw; s; f; (pl; <-ções>) reaction; (mech;) resistance, (pol;) countertendency; chain reaction; reacionário;-> [Reasjon'arju; s; m; + adj; reactionary; readmissão;-> [Readmis'äw; s; f; (pl; <-sões>) readmission; readmitir;-> [Readmit'ir; v; to readmit, admit again; readquirir;-> [Readkir'ir; v; to reacquire; to recover; reafirmar;-> [Reafirm'ar; v; to reaffirm, reassert; reagente;-> [ReaJ'ëti; s; m; agent; (chem;) reagent; | adj; m; + f; reactive, reacting; reagir;-> [ReaJ'ir; v; to react; to answer; to resist; reajustamento;-> [ReaJustam'ëtu; s; m; readjustment; reajustar;-> [ReaJust'ar; v; to readjust, adjust anew; real;-> [Re'aw; s; m; (pl; <-ais>) reality, fact; | adj; real, actual, factual; true, truthful; genuine; royal, regal, kingly; magnificent; | adv; really; realçar;-> [Reaws'ar; v; to bring to flight, to give importance to, to enhance; to rise, ascend, come to prominence; realce;-> [Re'awsi; s; m; distinction; enhancement; realejo;-> [Real'eJu; s; m; street organ, barrel organ; realeza;-> [Real'ezA; s; f; royalty, regality; kingship; realidade;-> [Realid'adi; s; f; reality, realness; actuality, fact; truth; as a matter of fact, for true; to meet facts; realismo;-> [Real'izmu; s; m; realism (also philos; and lit;); reboco;-> [Reb'oku; s; m; plaster, roughcast; rebolado;-> [Rebol'adu; s; m; swinging movement of the hips, hipswinging; swaying or waddling motion; rebolar;-> [Rebol'ar; v; to roll, tumble; to shake the hips, hipswing, waddle; to swagger, wiggle, shake one's body; to wallow, welter; reboque;-> [Reb'óki; s; m; act of towing; towrope; plaster, roughcast; rebordo;-> [Reb'ordu; s; m; turned edge, brim, fold; rebordosa;-> [Rebord'ózA; s; f; censure, reprimand, reproof; disease; difficult situation; rebotalho;-> [Rebot'aLu; s; m; trash, rubbish, junk; refuse, dregs; scum, dross, trifles; rebote;-> [Reb'óti; s; m; (Braz;) second rebound (of a ball or football); rebuliço;-> [Rebul'isu; s; m; clamour, noise, uproar; tumult; fuss; confusion, medley; rebuscado;-> [Rebusk'adu; adj; searched for; (fig;) highly refined or cultured, accomplished; rebuscar;-> [Rebusk'ar; v; to search again; to search thoroughly; to refine, perfect; recado;-> [Rek'adu; s; m; verbal communication, word; message; to leave word; he sent word; recaída;-> [Reka'idA; s; f; falling back; relapse; recair;-> [Reka'ir; v; to fall again, fall back; to befall, occur; recalcado;-> [Rekawk'adu; adj; depressed; beaten down; recalcar;-> [Rekawk'ar; v; to step on; to press down; recalcitrante;-> [Rekawsitr'äti; s; + adj; m; + f; recalcitrant; recalcitrar;-> [Rekawsitr'ar; v; to recalcitrate; to resist; recalcular;-> [Rekaukul'ar; v; to recalculate, recount; recalque;-> [Rek'awki; s; m; pressing down; repression; recambiar;-> [Rekäbi'ar; v; (com;) to return; to rechange; to devolve; pass on; recanto;-> [Rek'ätu; s; m; recess, nook, corner; hiding place; retreat; cubbyhole; recapitulação;-> [Rekapitulas'äw; s; f; (pl; < -ções>) recapitulation; refresher course; recapitular;-> [Rekapitul'ar; v; to recapitulate; recapturar;-> [Rekaptur'ar; v; to recapture, capture again; recatado;-> [Rekat'adu; adj; modest, moderate; recatar;-> [Rekat'ar; v; to keep in safety, in secrecy; to be cautious, simple; recato;-> [Rek'atu; s; m; modesty, bashfulness; honesty; caution; reservedness; recauchutar;-> [RekawXut'ar; v; to recap, retread (tires); recear;-> [Rese'ar; v; to fear, dread, be apprehensive; recebedor;-> [Resebed'or; s; m; receiver; | adj; receiving, gathering, collecting; recebedoria;-> [Resebedor'iA; s; f; office of tax-collector, excise office; treasury; collectorship; receber;-> [Reseb'er; v; to accept, take, get; to receive; to take in as guest; recebimento;-> [Resebim'ëtu; s; m; receiving; reception; receipt; admission; receio;-> [Res'eju; s; m; fear; apprehension; distrust; receita;-> [Res'ejtA; s; f; income, revenue, proceeds; budget; (med;) recipe; prescription; receitar;-> [Resejt'ar; v; (med;) to prescribe (a remedy); to advise, counsel; recém-casado;-> [Resëkaz'adu; adj; (pl; ) newly married or wed; recender;-> [Resëd'er; v; to smell sweetly; recenseado;-> [Resëse'adu; s; m; registered voter; | adj; registered, polled; recenseador;-> [Resësead'or; s; m; census taker; | adj; registering, polling; recenseamento;-> [Resëseam'ëtu; s; m; census; survey; recensear;-> [Resëse'ar; v; to take a census or poll; to survey, verify; to enumerate; recente;-> [Rës'ëti; adj; m; + f; recent; modern; receoso;-> [Rese'ozu; adj; afraid, fearful; anxious; recepção;-> [Reseps'äw; s; f; (pl; <-ções>) reception; receipt; recepcionar;-> [Resepsjon'ar; v; to receive guests, entertain, throw a party; receptador;-> [Reseptad'or; s; m; receiver of stolen or forbidden goods; (sl;) fence; | adj; receiving; fencing; receptar;-> [Resept'ar; v; to receive, conceal (stolen goods); receptividade;-> [Reseptivid'adi; s; f; receptivity; receptor;-> [Resept'or; s; m; receiver, cashier, treasurer; receptor; recessão;-> [Reses'äw; s; f; (pl; <-sões>) (econ;) recession; recessivo;-> [Reses'ivu; adj; recessive; rechaçar;-> [ReXas'ar; v; to repel, repulse; to throw back, fight off; to oppose; to refute; recheado;-> [ReXe'adu; s; m; stuffing; | adj; stuffed, filled, full, replete; rechear;-> [ReXe'ar; v; to stuff, fill with seasoning; recheio;-> [ReX'eju; s; m; stuffing, farcing; act of stuffing; filling; dressing; recibo;-> [Res'ibu; s; m; written receipt, acquittance, voucher; to hand over the quittance; to write out a receipt; reciclagem;-> [Resikl'aJëj; s; f; (pl; <-gens>) recycling; recife;-> [Res'ifi; s; m; reef, skerry, key; recinto;-> [Res'ïtu; s; m; enclosure, enclosed space; verge, precinct, limited area; recipiente;-> [Resipi'ëti; s; m; recipient, receiver, vessel; | adj; m; + f; recipient; reciprocidade;-> [Resiprosid'adi; s; f; reciprocity; recíproco;-> [Res'iproku; s; m; (gram;) reciprocal verb; (math;) reciprocal proportion; | adj; reciprocal, reciprocative; mutual; recitado;-> [Resit'adu; s; m; recitation; | adj; recited; recital;-> [Resit'aw; s; m; (pl; <-tais>) recital, concert; recitar;-> [Resit'ar; v; to recite, declaim; reclamação;-> [Reklamas'äw; s; f; (pl; <-ções>) reclamation, complaint; reclamar;-> [Reklam'ar; v; to oppose o; s; to; to object; to protest, complain; to vindicate; reclame;-> [Rekl'âmi; s; m; propaganda; advertisement; reclinação;-> [Reklinas'äw; s; f; (pl; <-ções>) reclination; reclinado;-> [Reklin'adu; adj; turned or curved down or backwards, reclined; reclinar;-> [Reklin'ar; v; to lean back, recline; to rest, repose; recluso;-> [Rekl'uzu; s; m; recluse, hermit, monk; | adj; recluse, solitary, cloistered; recobrar;-> [Rekobr'ar; v; to acquire again; to recover, recuperate; to retrieve; to be restored to health, rally, cheer up; recobrir;-> [Rekobr'ir; v; to cover again; to cover o; s; again; recolhedor;-> [RekoLed'or; s; m; gatherer, collector; recolher;-> [RekoL'er; v; to guard, preserve; to take care of; to seek refuge; to retire, go to bed; to meditate; recolhida;-> [RekoL'idA; s; f; retirement, retreat; withdrawal, driving in of the cattle; recolhido;-> [RekoL'idu; adj; retired; solitary, secluded; withdrawn; meditating; recolhimento;-> [RekoLim'ëtu; s; m; retiring, retirement; contemplation; recomeçar;-> [Rekomes'ar; v; to recommence, begin again, resume, continue; recomendação;-> [Rekomëdas'äw; s; f; (pl; <-ções>) recommendation; advice, suggestion; greetings, compliments, regards; recomendar;-> [Rekomëd'ar; v; to recommend; recompensa;-> [Reköp'ësA; s; f; recompense, reward; recompensar;-> [Reköpës'ar; v; to retribute; to reward, to indemnify, repair; recompensável;-> [Reköpës'avew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) awardable; rewardable; recompor;-> [Reköp'or; v; to recompose, compose again; to reconcile, harmonize; recomposição;-> [Reköpozis'äw; s; f; (pl; <-ções>) recomposition, rearrangement; recôncavo;-> [Rek'ökavu; s; m; deep cave, grotto, hollow; fold; den, lair; reconciliação;-> [Rekösiljas'äw; s; f; (pl; <-ções>) reconciliation, reconcilement; reconciliador;-> [Rekösiljad'or; s; m; reconciler; | adj; reconciling, reconciliatory; reconciliar;-> [Rekösili'ar; v; to reconcile, conciliate; to establish peace (among, between); reconciliável;-> [Rekösili'avew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) reconcilable, capable of reconciliation; recondicionar;-> [Reködsjon'ar; v; to recondition, overhaul; recôndito;-> [Rek'öditu; s; m; corner, recess; | adj; recondite; unknown; obscure; reconduzir;-> [Reköduz'ir; v; to lead back, reconduct; reconfortante;-> [Reköfort'äti; s; m; (med;) restorative, tonic; | adj; m; + f; comforting, restorative, reinvigorating; reconfortar;-> [Reköfort'ar; v; to recomfort; to refresh; to reinvigorate; to stimulate; reconhecer;-> [Rekones'er; v; to recognize, know again; to acknowledge, admit; to make a confession, own up, declare o; s; reconhecido;-> [Rekonës'idu; adj; thankful, grateful; recognized; admitted; avowed; reconhecimento;-> [Rekonesim'ëtu; s; m; recognition; reconhecível;-> [Rekones'ivew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) recognizable, acknowledgeable; reconquista;-> [Rekök'istA; s; f; reconquest, reconquering, aim of conquest; reconquistar;-> [Rekökist'ar; v; to reconquer, conquer again, to retake by force; reconsideração;-> [Rekösideras'äw; s; f; (pl; <-ções>) reconsideration; change of mind; reconsiderar;-> [Rekösider'ar; v; to reconsider; to ponder; reconstituir;-> [Reköstitu'ir; v; to reconstitute; to rebuild; reconstrução;-> [Reköstrus'äw; s; f; (pl; <-ções>) reconstruction, rebuilding; reorganization; reconstruir;-> [Reköstru'ir; v; to reconstruct, rebuild; recontar;-> [Reköt'ar; v; to count again, recount; reconvalescer;-> [Rekövales'er; v; to recover from illness; to get better; to be restored (health); recordação;-> [Rekordas'äw; s; f; (pl; <-ções>) remembrance, recordation, reminescence; recordar;-> [Rekord'ar; v; to remember, recall; to relive; recorde;-> [Rek'órdi; s; m; record (in sports), special prowess, feat, accomplishment; recordista;-> [Rekord'istA; s; m; + f; record holder, champion; | adj; record-holding; recorrer;-> [RekoR'er; v; to run over, go through again; to search; to scrutinize; (jur;) to appeal; recortado;-> [Rekort'adu; adj; indented; recortar;-> [Rekort'ar; v; to cut out, trim, clip; to slash; recorte;-> [Rek'órti; s; m; newspaper clipping, press cutting; pruning; recostar;-> [Rekost'ar; v; to recline, lean back; to bend; recosto;-> [Rek'ostu; s; m; resting place; lounge; sofa, couch; mountain slope, hillside; recozer;-> [Rekoz'er; v; to cook; to boil or bake again; recozimento;-> [Rekozim'ëtu; s; m; cooking, boiling; overcooking; overboiling; annealing; recreação;-> [Rekreas'äw; s; f; (pl; <-ções>) recreation; recrear;-> [Rekre'ar; v; to recreate; to entertain; recreativo;-> [Rekreat'ivu; adj; recreative, refreshing; recreio;-> [Rekr'eju; s; m; recreation; relaxation; interval; school recess time; playtime; pleasure trip; recrescimento;-> [Rekresim'ëtu; s; m; regrowth, new growth; increase, augmentation; recriminação;-> [Rekriminas'äw; s; f; (pl; <-ções>) recrimination; exprobration; recriminador;-> [Rekriminad'or; s; m; recriminator; | adj; recriminating, recriminatory; recriminar;-> [Rekrimin'ar; v; to recriminate; to reproach; recrudescer;-> [Rekrudes'er; v; to recrudesce; recruta;-> [Rekr'utA; s; m; (mil;) recruit; beginner; recrutamento;-> [Rekrutam'ëtu; s; m; (mil;) recruitment, recruiting; enlistment; canvassing; recrutar;-> [Rekrut'ar; v; (mil;) to recruit; to enlist, draft; to canvass; recuar;-> [Reku'ar; v; to put, pull or draw back; to regress, retrace one's steps; to walk back, move backward, retreat; recuo;-> [Rek'uu; s; m; retrocession; recoiling, recoil; recession; kick (firearms); retreat; recuperação;-> [Rekuperas'äw; s; f; (pl; <-ções>) recuperation, recovery; recuperar;-> [Rekuper'ar; v; to recuperate, recover; recuperável;-> [Rekuper'avew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) recuperable, recoverable; retrievable; recurso;-> [Rek'ursu; s; m; (jur;) appeal, recourse; reclamation, claim, complaint; petition; riches, wealth, possessions; refuge, shelter, haven; in the last resort; she is resourceless; to be recurvar;-> [Rekurv'ar; v; to curve again, recurve; recusa;-> [Rek'uzA; s; f; denial, refusal; rejection; recusar;-> [Rekuz'ar; v; to refuse, deny; to refuse obedience, resist, rebel; recusável;-> [Rekuz'avew; adj; m; + f; (pl; < -veis>) refusable; redação;-> [Redas'äw; s; f; (pl; <-ções>) redaction; editorship; editorial staff; redator;-> [Redat'or; s; m; editor; editorial staff; editor in chief; rede;-> [R'edi; s; f; fabric wrought or woven into meshes; hammock; net; grapevine; guard net; to fall into the trap; rédea;-> [R'EdjA; s; f; reins, bridle; (fig;) direction; to give reins to one's imagination; redemoinho;-> [Redemo'inu; s; m; whirl, whirlpool; swirl; eddy, vortex; whirlwind; redenção;-> [Redës'äw; s; f; (pl; <-ções>) redemption; redentor;-> [Redët'or; s; m; redeemer, saviour; (rel;) the Redeemer, Jesus Christ; | adj; redeeming, redemptive; redescontar;-> [Redesköt'ar; v; to rediscount, deduct again; redigir;-> [RediJ'ir; v; to write, write down, pen; to compose; redimir;-> [Redim'ir; v; to redeem, regain; to exempt; redistribuir;-> [Redistribu'ir; v; to redistribute, recast; redizer;-> [Rediz'er; v; to say again; to say many times; redobrar;-> [Redobr'ar; v; to redouble, reduplicate; redoma;-> [Red'omA; s; f; glass shade, vial, bell jar; redondeza;-> [Redöd'ezA; s; f; round, roundness; surroundings, neighbourhood, environs; redondo;-> [Red'ödu; adj; round, circular; globular, spherical; cylindrical; curved; redor;-> [Red'ór; s; m; circle, circuit; contour, outline; environs; round, all round, all about, around; about; redução;-> [Redus'äw; s; f; (pl; <-ções>) reduction; redundância;-> [Redüd'äsjA; s; f; redundance, redundancy; pleonasm; superfluity; redundante;-> [Redüd'äti; adj; m; + f; redundant; redundar;-> [Redüd'ar; v; to overflow, run over; to be redundant; to change into; reduplicação;-> [Reduplikas'äw; s; f; (pl; <-ções>) reduplication; repetition; increase; reduplicar;-> [Reduplik'ar; v; to reduplicate, double again; to repeat; to increase; redutível;-> [Redut'ivew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) reducible; redutivo;-> [Redut'ivu; adj; reductive, reducible; reduto;-> [Red'utu; s; m; (fort;) redoubt, outwork; reduzir;-> [Reduz'ir; v; to reduce; decrease; to restrict, compress; to diminish; to limit or confine o; s;; to be reduced to; reduzível;-> [Reduz'ivew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) reducible, diminishable; reedição;-> [Reedis'äw; s; f; (pl; <-ções>) re-edition; reedificação;-> [Reedifikas'äw; s; f; (pl; <-ções>) re-edification, rebuilding, reconstruction; reedificar;-> [Reedifik'ar; v; to rebuild; reeditar;-> [Reedit'ar; v; to re-edit, republish, reprint; reeleger;-> [ReeleJ'er; v; to chose or elect again, re-elect; reeleito;-> [Reel'ejtu; s; m; a re-elected person; | adj; re-elected; reembolsar;-> [Reëbows'ar; v; to reimburse; to pay back, repay; to be refunded for; reembolso;-> [Reëb'owsu; s; m; reimbursement, refund; reempregar;-> [Reëpreg'ar; v; to re-employ, use again; reencarnação;-> [Reëkarnas'äw; s; f; (pl; <-ções>) reincarnation; reencarnar;-> [Reëkarn'ar; v; to reincarnate, incarnate again; reencontrar;-> [Reëkötr'ar; v; to meet or find again; reentrância;-> [Reëtr'äsjA; s; f; re-entrance; reentrar;-> [Reëtr'ar; v; to reenter, enter again; reerguer;-> [Reerg'er; v; to reerect; to raise again; reescrever;-> [Reeskrev'er; v; to rewrite, write a second time; refazer;-> [Refaz'er; v; to make once more, make over again; to recover one's forces, rally, gather strength; refeição;-> [Refejs'äw; s; f; (pl; <-ções>) meal, repast; refeito;-> [Ref'ejtu; adj; restored; made again; refeitório;-> [Refejt'órju; s; m; refectory, dining-hall; refém;-> [Ref'ëj; s; m; (pl; <-féns>) hostage; referência;-> [Refer'ësjA; s; f; reference, indication; references; regarding to; she has good qualifications; to make reference to, allude to; referendar;-> [Referëd'ar; v; to countersign; referente;-> [Refer'ëti; adj; m; + f; referring to, relating to; relative; concerning; referir;-> [Refer'ir; v; to refer; to narrate, tell, relate; to report; to concern, have reference to; to be relative to, refer to; refestelar-se;-> [Refestel'arsi; v; to loll, lollop; to recline, lean back; to relax, repose; refilar;-> [Refil'ar; v; to bite back, retort; to attack, assault; to react; to recalcitrate; refinação;-> [Refinas'äw; s; f; (pl; <-ções>) refining, refinery; refinamento;-> [Refinam'ëtu; s; m; refining; refinement; refinar;-> [Refin'ar; v; to refine, purity; to civilize, cultivate; to become pure, purer or more refined; to become more cultivated; refinaria;-> [Refinar'iA; s; f; refinery; refletido;-> [Reflet'idu; adj; prudent; sensible; deliberate; reflected; considerate; refletir;-> [Reflet'ir; v; to reflect; to deflect; to give back an image; to be shown, reproduced or mirrored; he acted thoughtlessly; refletor;-> [Reflet'or; s; m; reflector, searchlight; | adj; reflecting; reflexão;-> [Refleks'äw; s; f; (pl; <-xões>) reflection; meditation; consideration; prudence; reflexivo;-> [Refleks'ivu; adj; reflexive, reflective; (gram;) referring back to the subject; reflexo;-> [Refl'Eksu; s; m; reflex, reflection; | adj; reflected; (gram) reflexive; highlights; reflorescência;-> [Reflores'ësjA; s; f; reflorescence; reflorescer;-> [Reflores'er; v; to reflourish, reflower; reflorescimento;-> [Refloresim'ëtu; s; m; reflorescence; reflorestamento;-> [Reflorestam'ëtu; s; m; reforestation; reflorestar;-> [Reflorest'ar; v; to reforest, forest anew; reflorir;-> [Reflor'ir; v; to flower or blossom again; refluir;-> [Reflu'ir; v; to flow back, reflow; refluxo;-> [Refl'uksu; s; m; reflow; refluence; refogar;-> [Refog'ar; v; to fry with butter or oil; reforçado;-> [Refors'adu; adj; reinforced, strengthened; reforçar;-> [Refors'ar; v; to reinforce; to become stronger, to acquire more strength; reforço;-> [Ref'orsu; s; m; reinforcement, reinforcing; supply of additional forces; relief, help; reforma;-> [Ref'órmA; s; f; reform, reformation; reformação;-> [Reformas'äw; s; f; (pl; <-ções>) reformation; reformado;-> [Reform'adu; s; m; pensioner; | adj; reformed, retired; reformador;-> [Reformad'or; s; m; reformer, redresser; reformar;-> [Reform'ar; v; to reform; to give a new or better form; to better, amend, renew; reformular;-> [Reformul'ar; v; to reformulate; refração;-> [Refras'äw; s; f; (pl; <-ções>) (phys;) refraction; refrão;-> [Refr'äw; s; m; (pl; <-frãos, -frães, -frões>) refrain; adage, saying; proverb; burden of a song; refratar;-> [Refrat'ar; v; to refract, deflect; refratário;-> [Refrat'arju; s; m; refractory or intractable person; (mil;) deserter; | adj; refractory; intractable; unruly; unsubmissive; refrator;-> [Refrat'or; adj; refractive, serving to refract; refrear;-> [Refre'ar; v; to refrain, restrain; to restrain o; s;; to be moderate; refrega;-> [Refr'EgA; s; f; fight, combat; fray, skirmish; refrescante;-> [Refresk'äti; adj; m; + f; refreshing, cooling; refrescar;-> [Refresk'ar; v; to refresh, freshen; to make cool; refresh o; s; to become again livelier; refresco;-> [Refr'esku; s; m; refreshment; cooling draught, drink; refrigeração;-> [RefriJeras'äw; s; f; (pl; <-ções>) refrigeration; refrigerador;-> [RefriJerad'or; s; m; refrigerator, freezer, cooler, ice-box; refrigerante;-> [RefriJer'äti; s; m; refreshment, cooling (soft) drink; refrigerar;-> [RefriJer'ar; v; to refresh, cool; to make fresh or cooler; to protect from the heat; refugar;-> [Refug'ar; v; to reject, refuse to accept; refugiado;-> [RefuJi'adu; s; m; refugee; | adj; fugitive; refugiar-se;-> [RefuJi'arsi; v; to take refuge, seek shelter; refúgio;-> [Ref'uJju; s; m; refuge; shelter; haven; refugo;-> [Ref'ugu; s; m; refuse; garbage; rejection; scrap, rubbish; dross, dreg; refulgir;-> [RefuwJ'ir; v; to shine resplendently; to shine, glitter, sparkle; refundir;-> [Refüd'ir; v; to cast again; to recast, refound; to remelt; refutação;-> [Refutas'äw; s; f; (pl; <-ções>) refutation, refute; refutar;-> [Refut'ar; v; to refute; to contradict, disprove; to reject; to opose, object; refutável;-> [Refut'avew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) refutable; rega;-> [R'EgA; s; f; watering; affusion; irrigation; regaço;-> [Reg'asu; s; m; lap; (fig;) bosom, breast; regador;-> [Regad'or; s; m; watering can or pot, sprinkler; | adj; watering, sprinkling; regalar;-> [Regal'ar; v; to regale, entertain; to please, delight; to have a good time; to luxuriate; to rejoice in; regalia;-> [Regal'iA; s; f; regal rights or privileges; regar;-> [Reg'ar; v; to water, irrigate; to sprinkle; to wash; to moisten, make wet; regateador;-> [Regatead'or; s; m; haggler, bargainer; | adj; haggling; bargaining; regatear;-> [Regate'ar; v; to haggle over the price, bargain; to drive a hard bargain; regato;-> [Reg'atu; s; m; brooklet, creek, rivulet, rill; regedor;-> [ReJed'or; s; m; administrator; | adj; governing, directing; regelado;-> [ReJel'adu; adj; congealed, frozen; regelar;-> [ReJel'ar; v; to freeze, congeal; to become frozen; regência;-> [ReJ'ësjA; s; f; regency; office of a ruler; reigning, governing; government; regeneração;-> [ReJeneras'äw; s; f; (pl; <-ções>) regeneration; regenerar;-> [ReJener'ar; v; to regenerate; to gather new strength; to mend one's ways; regente;-> [ReJ'ëti; s; m; + f; regent, governor, ruler; (mus;) maestro, conductor; leader; | adj; regent, ruling, governing; reger;-> [ReJ'er; v; to govern, rule, reign; to follow strict rules; to behave o; s; região;-> [ReJi'äw; s; f; (pl; <-ões>) area; country, land, province; region; (anat;) part (body); regime;-> [ReJ'imi; s; m; regime; political system; (med;) diet; disciplinary rules; regimentar;-> [ReJimët'ar; v; to regulate, bring under control; | adj; m; + f; regimental, regulating, regulatory; regimento;-> [ReJim'ëtu; s; m; government; (mil;) regiment; internal rules (as of a club), statutes, bylaws; régio;-> [R'EJju; adj; royal, regal; kinglike, kingly; regional;-> [ReJjon'aw; adj; m; + f; (pl; <-nais>) regional; regionalismo;-> [ReJjonal'izmu; s; m; regionalism; regionalista;-> [ReJjonal'istA; s; + adj; m; + f; regionalist; registrar;-> [ReJistr'ar; v; to register; to book; registro;-> [ReJ'istru; s; m; register, record; rego;-> [R'egu; s; m; channel; gutter; ditch; regozijar;-> [RegoziJ'ar; v; to rejoice; to please; to take delight in; regozijo;-> [Regoz'iJu; s; m; great pleasure or joy; regra;-> [R'EgrA; s; f; rule; norm, standard; menstruation; (arith;) rule of three; hard and fast rule; as a rule; regrado;-> [Regr'adu; adj; sensible, reasonable; moderate; regrar;-> [Regr'ar; v; to rule; to regulate; to guide o; s; by; to moderate o; s; regredir;-> [Regred'ir; v; to retrograde, recede, withdraw; regressão;-> [Regres'äw; s; f; (pl; <-sões>) regression, regressing; retrocession; throwback; regressar;-> [Regres'ar; v; to return, go or come back; regressivo;-> [Regres'ivu; adj; regressive, retrogressive; regresso;-> [Regr'Esu; s; m; return, returning; regress; régua;-> [R'EgwA; s; f; ruler, rule, straight edge; regulador;-> [Regulad'or; s; m; regulator; | adj; regulating, regulative, regulatory; regulamentação;-> [Regulamëtas'äw; s; f; (pl; <-ções>) regulation; adjustment, settlement; regulamentar;-> [Regulamët'ar; adj; m; + f; regulative, regulatory; | v; to regulate, bring under control; to subject to order; regulamento;-> [Regulam'ëtu; s; m; regulation, rule; regular;-> [Regul'ar; s; m; regular occurence; | adj; m; + f; regular; constant; normal; | v; to calibrate; to regulate; to regularize; to guide o; s; by; regularidade;-> [Regularid'adi; s; f; regularity; regulation; order; harmony; regularização;-> [Regularizas'äw; s; f; (pl; <-ções>) regularization, act of regularizing; regularizar;-> [Regulariz'ar; v; to regularize; to regulate itself; regurgitar;-> [RegurJit'ar; v; to regurgitate; to overflow, run over; to surge back; rei;-> [R'ej; s; m; king, monarch; sovereign; reimpressão;-> [Reïpres'äw; s; f; (pl; <-sões>) reprint; reimprimir;-> [Reïprim'ir; v; to reprint, republish; reinação;-> [Rejnas'äw; s; f; (pl; <-ções>) merry-making, high jinks; carousal, revelry; reinado;-> [Rejn'adu; s; m; reign; supremacy; reinar;-> [Rejn'ar; v; to reign, rule, govern; to revel; reincidência;-> [Reïsid'ësjA; s; f; relapse, relapsing into crime; recidivation; reincidir;-> [Reïsid'ir; v; to relapse; to repeat once again, to fall back (crime, vice); reincorporar;-> [Reïkorpor'ar; v; to reincorporate, unite; reiniciar;-> [Rejnisi'ar; v; to begin or initiate; reino;-> [R'ejnu; s; m; kingdom; realm, domain; reintegração;-> [Reïtegras'äw; s; f; (pl; <-ções>) reintegration; reintegrar;-> [Reïtegr'ar; v; to reintegrate, restore; to renew; to reinstate, reinstall; to settle or establish o; s; again; reiterar;-> [Rejter'ar; v; to reiterate, repeat; to say over again, to reaffirm, ingeminate; reiterativo;-> [Rejterat'ivu; adj; reiterative, repeated; reitor;-> [Rejt'or; s; m; rector, head of a university or college; principal; reitorado;-> [Rejtor'adu; s; m; rectorship, rectorate; reitoria;-> [Rejtor'iA; s; f; rectorship, rectory; reivindicação;-> [Rejvïdikas'äw; s; f; (pl; <-ções>) vindication, claim, demand; reivindicador;-> [Rejvïdikad'or; s; m; claimant, claimer; | adj; claiming, demanding; reivindicar;-> [Rejvïdik'ar; v; to vindicate; to demand; reivindicável;-> [Rejvïdik'avew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) claimable, subject to vindication; rejeição;-> [ReJejs'äw; s; f; (pl; <-ções>) rejection, refusal; rejeitar;-> [ReJejt'ar; v; to reject; to cast or throw away; to refuse; to repudiate; to repel; rejeitável;-> [ReJejt'avew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) rejectable; that may be refused; rejubilar;-> [ReJubil'ar; v; to cause great joy; to jubilate; rejuntar;-> [ReJüt'ar; v; (archit;) to articulate, joint; to flush; to seal the joints; rejuvenescer;-> [ReJuvenes'er; v; to rejuvenate, rejuvenize, make young again; to renew; to become youthful again; rejuvenescimento;-> [ReJuvenesim'ëtu; s; m; rejuvenescence; relação;-> [Relas'äw; s;f; (pl; <-ções>) report; roll, list; public relations; to be on good (bad) terms with; with regard to; relacionar;-> [Relasjon'ar; v; to relate, tell; to link, connect; to bring into relation with; relâmpago;-> [Rel'äpagu; s; m; flash of lightning, thunderbolt; sheet lightning; relampaguear;-> [Reläpage'ar; v; = relampejar;-> [ReläpeJ'ar; v; to lighten; to glitter, sparkle; at one view; relance;-> [Rel'äsi; s; m; glance, glimpse; relance very quickly; relapso;-> [Rel'apsu; s; m; relapser, recidivist; | adj; relapsing, backsliding; recidivous; relatar;-> [Relat'ar; v; to mention; to tell, narrate; to refer to; to expound, explain; relatividade;-> [Relativid'adi; s; f; relativity, relativeness; relativo;-> [Relat'ivu; adj; relative, relating to; relato;-> [Rel'atu; s; m; report, account; narration; relatório;-> [Relat'órju; s; m written report; account; relaxação;-> [RelaXas'äw; s; f; (pl; <-ções>) relaxation; loosening; relaxado;-> [RelaX'adu; s; m; slouch, slacker; negligent, sloven or dissolute person; | adj; loose, slack; relaxed; careless; sloven; relaxamento;-> [RelaXam'ëtu; s; m; slackness; negligence; relaxante;-> [RelaXäti; adj; m; + f; relaxing, slackening, relaxant; relaxar;-> [RelaX'ar; v; to relax; to slacken, loosen; to become weakened; to grow lazy, lax or negligent; relegar;-> [Releg'ar; v; to relegate; to exile, banish; remorder;-> [Remord'er; v; to bite again; to bite repeatedly; to slander, backbite; to feel the sting of remorse; remorso;-> [Rem'órsu; s; m; remorse; compunction; remorseless; remoto;-> [Rem'ótu; adj; distant, remote; out of the way, far-off, long ago, ancient; remover;-> [Remov'er; v; to move again; to remove; to transfer; to discharge, dismiss; removível;-> [Remov'ivew; adj; m; + f; (pl; ) removable; liable to removal; remuneração;-> [Remuneras'äw; s; f; (pl; <-ções>) remuneration; salary, wages; premium; remunerar;-> [Remuner'ar; v; to remunerate; to pay; rena;-> [RenA; s; f; (zool;) reindeer; renal;-> [Ren'aw; adj; m; + f; (pl; <-nais>) renal; renascença;-> [Renas'ësA; s; f; renascence, renascency; renewal; Renaissance; |adj; m; + f; of, referring to or relative to the Renaissance; renascente;-> [Renas'ëti; adj; m; + f; renascent; renascentista;-> [Renasët'istA; s; m; + f; Renaissancist; |adj; m; + f; renaissant; renascer;-> [Renas'er; v; to be born again; to grow or sprout again; renascimento;-> [Renasim'ëtu; s; m; renascence; revival; rebirth; renda;-> [RëdA; s; f; lace; lacework; amount of a rent; revenue; proceeds; gains; rendado;-> [Rëd'adu; s; m; lacework; |adj; lacetrimmed; rendável;-> [Rëd'avew; adj; (pl; <-veis>) = rendeira;-> [Rëd'ejrA; s; f; female lacemaker; rendeiro;-> [Rëd'ejru; s; m; lacemaker or seller; tenant farmer, renter, lessee; lessor; render;-> [Rëd'er; v; to subject, subjugate; to conquer; to produce, yield; to render, give; to cease to resist, give o; s; up; to be tired, prostrate; relembrar;-> [Relëbr'ar; v; to remember again; relento;-> [Rel'ëtu; s; m; dampness of the night; dew, moisture; in the open air; reler;-> [Rel'er; v; to reread, read again, repeatedly; reles;-> [R'Elis; adj; m; + f;, sg; + pl; despicable; shabby, poor; worthless, feeble; relevância;-> [Relev'äsjA; s; f; prominence, weightiness; importance; significance; consequence; relevante;-> [Relev'äti; adj; m; + f; important; considerable; weighty; of consequence; relevar;-> [Relev'ar; v; to bring into prominence; to permit, allow; to become notable or eminent, distinguish o; s; relevo;-> [Rel'evu; s; m; relievo, relief; embossed work; salience; utstanding; raised; alf relief; relicário;-> [Relik'arju; s; m; reliquary, tabernacle; shrine or depositary for relics; religião;-> [ReliJi'äw; s; f; (pl; <-ões>) religion; religiosidade;-> [ReliJjozid'adi; s; f; religiosity; religioso;-> [ReliJi'ozu; s; m; member of a monastic order, monk; religious person; | adj; religious; pious, devout; spiritual; relinchar;-> [RelïX'ar; v; to neigh, whinny; relincho;-> [Rel'ïXu; s; m; neigh, whinny; relíquia;-> [Rel'ikjA; s; f; relic; relics; antiquities; ruin; (fig;) memento, souvenir; relógio;-> [Rel'óJju; s; m; watch, clock; timepiece; time clock; wristwatch; to set a clock or watch; ( ) the clock is fast (slow); to wind up t relojoaria;-> [ReloJoar'iA; s; f; a watchmaker's shop; relojoeiro;-> [ReloJo'ejru; s; m; watchmaker, clockmaker; relutância;-> [Relut'äsjA; s; f; resistance; reluctance; relutante;-> [Relut'äti; adj; m; + f; reluctant, unwilling, loath, adverse; relutar;-> [Relut'ar; v; to fight again; to struggle against, strive; reluzente;-> [Reluz'ëti; adj; m; + f; brilliant; sparkling, glittering; shining; reluzir;-> [Reluz'ir; v; to shine brightly; to sparkle; relva;-> [R'EwvA; s; f; grass; turf, sward; sod; lawn; remada;-> [Rem'adA; s; f; stroke with the oar; rowing; remador;-> [Remad'or; s; m; rower; oarsman; | adj; rowing; remanescente;-> [Remanes'ëti; s; m; + f; remainder; remnant; rest; | adj; remaining, remanent, leftover; remanescer;-> [Remanes'er; v; to be leftover; to rest, remain; to survive; remanso;-> [Rem'äsu; s; m; immobility; calmness; tranquillity; stagnant water; tardiness; remansoso;-> [Remäs'ozu; adj; peaceful; calm, still; slack; remar;-> [Rem'ar; v; to row, oar; to paddle, canoe; (fig;) to fight, struggle; to row against the time; to be going not badly; remarcação;-> [Remarkas'äw; s; f; (pl; <-ções>) renewed marking, relabelling; (com;) price reduction, increase; remarcar;-> [Remark'ar; v; to remark, give a new designation to; (com;) to reduce or raise the price; rematado;-> [Remat'adu; adj; complete, consummate; rematar;-> [Remat'ar; v; to finish, conclude; remate;-> [Rem'ati; s; m; end, conclusion; finish, finishing; to bring to an end; remediado;-> [Remedi'adu; adj; well-off; remedied; remediar;-> [Remedi'ar; v; to remedy; to relieve, attenuate; to amend, repair; to meet one's own expenses; to heal, cure; remediável;-> [Remedi'avew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) remediable, mendable, reparable; remédio;-> [Rem'Edju; s; m; remedy; medicine; help; remela;-> [Rem'ElA; s; f; gummy secretion from the eyes; (med;) running of the eyes; remelar;-> [Remel'ar; v; to become blear-eyed; remelento;-> [Remel'ëtu; adj; blear-eyed; remeloso;-> [Remel'ozu; adj; = rememoração;-> [Rememoras'äw; s; f; (pl; <-ções>) remembrance; recollection; reminiscence; rememorar;-> [Rememor'ar; v; to remember; to recall; rememorável;-> [Rememor'avew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) rememberable; memorable; retraceable; remendado;-> [remëd'adu; adj; patched, mended; remendão;-> [Remëd'äw; s; m; (pl; <-dões> f; <-dona>) patcher, mender; cobbler, piecer; | adj; patching, mending, bungling; remendar;-> [Remëd'ar; v; to patch, mend; to repair; to darn; to botch, tap; to cobble; remendo;-> [Rem'ëdu; s; m; patch, botch; mending; remessa;-> [Rem'EsA; s; f; remittance, remitting; transmittal; delivery; consignment; remetente;-> [Remet'ëti; s; m; + f; remitter; forwarder; |adj; remitting, sending; remeter;-> [Remet'er; v; to remit, send; to forward, ship; to address s; o; to; to mention, to refer to; remetida;-> [Remet'idA; s; f; attack, assault; onset; remexer;-> [RemeX'er; v; to stir or mix again; to stir up thoroughly; to mix over again; to become animated, lively; to busy o; s; remexido;-> [RemeX'idu; adj; (fam;) stirred up again; restless, unquiet; frolicsome, cheerful; remição;-> [Remis'äw; s; f; (pl; <-ções>) redemption, redeeming; ransom; deliverance; remido;-> [Rem'idu; adj; redeemed, freed, liberated; reminiscência;-> [Reminis'ësjA; s; f; reminiscence; memory; remir;-> [Rem'ir; v; to redeem; to repurchase, reacquire; to rescue, save; to rehabilitate or regenerate o; s; remissão;-> [Remis'äw; s; f; (pl; <-sões>) remission; pardon; remissível;-> [Remis'ivew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) remissible; absolvable; pardonable; remissivo;-> [Remis'ivu; adj; remissive; forgiving; remo;-> [R'emu; s; m; oar, paddle; (fig;) rowing; remoção;-> [Remos'äw; s; f; (pl; <-ções>) removal; transfer; remoçar;-> [Remos'ar; v; to make fresh or young again; to rejuvenate; to become young again; grow strong again; remodelação;-> [Remodelas'äw; s; f; (pl; <-ções>) remodelment; recast; transformation; remodelador;-> [Remodelad'or; s; m; remodel(l)er, reformer; | adj; remodel(l)ing, reforming; remodelar;-> [Remodel'ar; v; to remodel; to recast; to reform; to modify considerably; remoer;-> [Remo'er; v; to grind again, grind slowly and thoroughly; to be worried about, saddened by; to be worried about; remontado;-> [Remöt'adu; adj; very high, lofty; sublime; remontar;-> [Remöt'ar; v; to ascend, go up; to mount; to rise or soar very high; rendição;-> [Rëdis'äw; s; f; (pl; <-ções>) surrender; capitulation; relief of one person by another; rendido;-> [Rëd'idu; adj; split, rent; submissive, obedient; (med;) ruptured; rendilhado;-> [RëdiL'adu; adj; lacy; rendilhar;-> [RëdiL'ar; v; to adorn with lacework; rendimento;-> [Rëdim'ëtu; s; m; revenue, income; profit, yield; surrender; efficiency (machine, work etc;); rendoso;-> [Rëd'ozu; adj; profitable, lucrative; fruitful, productive; remunerative, yielding; renegado;-> [Reneg'adu; s; m; renegade; |adj; apostate, faithless, recreant; renegar;-> [Reneg'ar; v; to deny, disown; to abjure, renounce; to betray, double-cross; renhido;-> [Ren'idu; adj; hotly disputed; cruel, bloody; fierce; implacable; renomado;-> [Renom'adu; adj; renowned, reputed, famous; renome;-> [Ren'omi; s; m; repute, reputation; fame, glory; prestige, renown; ell-known; enownless; renovação;-> [Renovas'äw; s; f; (pl; <-ções>) renovation; renovador;-> [Renovad'or; s; m; renovator, renewer, reformer; |adj; renovating; renovar;-> [Renov'ar; v; to renovate, renew; to begin again; to repair, reform; to rejuvenate or regenerate o; s; rentável;-> [Rët'avew; adj; (pl; <-veis>) profit-making, profit-spinning, profitable; rente;-> [R'ëti; adj; m; + f; close by, near; |adv; closely, even with; renúncia;-> [Ren'üsjA; s; f; renunciation, renouncement; resignation, desistance; renunciante;-> [Renüsi'äti; s; m; + f; renouncer; |adj; m; + f; renouncing, disclaimer; renunciar;-> [Renüsi'ar; v; to renounce, resign; to reject; to refuse; to desist; to relinquish; reocupar;-> [Reokup'ar; v; to reoccupy; to reconquer; reorganização;-> [Reorganizas'äw; s; f; (pl; <-ções>) reorganization, reform, rearrangement; reorganizador;-> [Reorganizad'or; s; m; reorganizer, reformer; |adj; reorganizing; reorganizar;-> [Reorganiz'ar; v; to reorganize, reform; reparação;-> [Reparas'äw; s; f; (pl; <-ções>) reparation; repair, repairing; compensation; reparadeira;-> [Reparad'ejrA; s; f; inquisitive, prying woman; reparado;-> [Repar'adu; adj; repaired, mended, fixed up, redressed; reparador;-> [Reparad'or; s; m; repairer, restorer; |adj; repairing; reparative, reparatory; reparar;-> [Repar'ar; v; to repair, mend; to observe; to take shelter; to atone for; reparável;-> [Repar'avew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) reparable, retrievable; noticeable; reparo;-> [Rep'aru; s; m; repair, repairing; restoration; notice; critic; remark; repartição;-> [Repartis'äw; s; f; (pl; <-ções>) partition; department; division; section; repartido;-> [Repart'idu; adj; parted, divided; repartimento;-> [Repartim'ëtu; s; m; division or subdivision of a building; division, separation; repartir;-> [Repart'ir; v; to separate, slice, split; to partition; to be divided; repassar;-> [Repas'ar; v; to pass again, repass; to read over again; to be drenched; repatriação;-> [Repatrjas'äw; s; f; (pl; <-ções>) repatriation; repatriar;-> [Repatri'ar; v; to repatriate, send back to the country of origin; to remigrate, return home to one's own country; repelente;-> [Repel'ëti; s; m; repellent; |adj; m; + f; repellent, repugnant; repulsive; disgusting; shocking, forbidding; repelir;-> [Repel'ir; v; to repel, repulse; to refuse admission; to repel one another; repente;-> [Rep'ëti; s; m; suddenness, impulsive act; ll at once, suddenly; repentino;-> [Repët'inu; adj; sudden, abrupt, instantaneous; rapid; unexpected; repercussão;-> [Reperkus'äw; s; f; (pl; <-sões>) repercussion; reverberation; echo; rebound; repercutir;-> [Reperkut'ir; v; to reverberate, re-echo, to rebound, recoil; to reflect; to have an indirect influence upon; repertório;-> [Repert'órju; s; m; repertory; list, index; repetente;-> [Repet'ëti; s; m; + f; (education) repeater; repetição;-> [Repetis'äw; s; f; (pl; <-ções>) repetition; repetir;-> [Repet'ir; v; to repeat; to say over again; to recur; to happen again; repicar;-> [Repik'ar; v; to pierce or prick again; to transplant; to toll solemnly (bells); repique;-> [Rep'iki; s; m; tolling or pealing of bells; repisado;-> [Repiz'adu; adj; well-trodden; (fig;) rehashed; repeated over and again; repisar;-> [Repiz'ar; v; to tread over again, retread; to trample; to repeat over and over again; to hash over; replay;-> [Ripl'ej; s; m; (TV) replay; repleto;-> [Repl'Etu; adj; replete; very full; stuffed; crowded; satisfied, sated; réplica;-> [R'EplikA; s; f; response, reply; facsimile; replicar;-> [Replik'ar; v; to answer, reply; to rejoin, rebut; to respond, repartee; to retort; repolho;-> [Rep'oLu; s; m; cabbage; repolhudo;-> [RepoL'udu; adj; cabbage-headed; plump; repontar;-> [Repöt'ar; v; to reappear, come up again; to dawn; to grow light; to show up; repor;-> [Rep'or; v; to replace, put back again; to replace o; s;, to restore one's health; reportagem;-> [Report'aJëj; s; f; (pl; <-gens>) newspaper report; interview; reportar;-> [Report'ar; v; to turn back, withdraw; to transport; to turn round, revolve; to moderate o; s;; to allude to; repórter;-> [Rep'órter; s; m; + f; (pl; <-teres>) reporter, journalist, news writer; reposição;-> [Repozis'äw; s; f; (pl; <-ções>) replacement, restitution; re-establishment; reposteiro;-> [Repost'ejru; s; m; drape, drapery, hangings; repousar;-> [Repowz'ar; v; to rest, repose; to calm, quiet; to be resting, sleep; to be dead, be buried; repouso;-> [Rep'owzu; s; m; rest, repose; tranquillity, calmness; slumber; anchorage; repreender;-> [Repreëd'er; v; to reprehend, reprimand; repreensão;-> [Repreës'äw; s; f; (pl; <-sões>) reprehension; repreensível;-> [Repreës'ivew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) reprehensible; censurable; objectionable; represa;-> [Repr'ezA; s; f; dam, dike; sluice, floodgate, weir; reservoir; recaptured ship; represado;-> [Reprez'adu; adj; repressed, dammed up; restrained; stagnant; not flowing; represália;-> [Reprez'aljA; s; f; reprisal, retaliation; sanction; revenge; represar;-> [Reprez'ar; v; to dam up, dike; to restrain; representação;-> [Reprezëtas'äw; s; f; (pl; <-ções>) representation; +gráfica graph; representante;-> [Reprezët'äti; s; m; + f; representative; minister, ambassador, delegate; |adj; representing, representative; representar;-> [Reprezët'ar; v; to be the image of, bring before the mind; to personate, impersonate; to represent; to play; to imagine, call to one's mind; representativo;-> [Reprezëtat'ivu; adj; representative; representável;-> [Reprezët'avew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) representable, representative; repressão;-> [Repres'äw; s; f; (pl; <-sões>) repression; check; repressivo;-> [Repres'ivu; adj; repressive; repressor;-> [Repres'or; s; m; represser; |adj; repressing; reprimenda;-> [Reprim'ëdA; s; f; reprimand, reprehension; remonstrance; expostulation; reprimir;-> [Reprim'ir; v; to repress; to control; reprimível;-> [Reprim'ivew; adj; m; + f; (pl; < -veis>) repressible, restrainable; reprisar;-> [Repriz'ar; v; to replay, to repeat, show again (after sometime); reprodução;-> [Reprodus'äw; s; f; (pl; <-ções>) reproduction; copy, replica; duplicate; transcript; reprodutível;-> [Reprodut'ivew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) reproducible; capable of being reproduced; reprodutivo;-> [Reprodut'ivu; adj; reproductive; reprodutor;-> [Reprodut'or; s; m; reproducer; procreator; stud; |adj; reproductive; progenitive; reproduzir;-> [Reproduz'ir; v; to reproduce; to multiply; to be repeated; reproduzível;-> [Reproduz'ivew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) reproducible; reprovação;-> [Reprovas'äw; s; f; (pl; <-ções>) reproving; rejection; (exam;) reprobation; reprovado;-> [Reprov'adu; s; m; person who failed at an examination, (sl;) flunk; |adj; reproved; damned; (exam;) flunked, unapproved; reprovar;-> [Reprov'ar; v; to reprove; (exam;) to reprobate, deny approval; reprovável;-> [Reprov'avew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) reprovable, condemnable; reptil;-> [Rept'iw; s; m; (pl; <-tis>) = república;-> [Rep'ublikA; s; f; republic; commonweal, commonwealth; republicano;-> [Republik'ânu; s; m; + adj; republican; republicar;-> [Republik'ar; v; to republish, re-edit; repudiar;-> [Repudi'ar; v; to repudiate; to reject, repel; repugnância;-> [Repugn'äsjA; s; f; repugnance; aversion; repugnante;-> [Repugn'äti; adj; m; + f; repugnant, repellent; repulsive; reluctant; shameful; repugnar;-> [Repugn'ar; v; to repugn; to react, fight against; to reject, repel; to loathe; repulsa;-> [Rep'uwsA; s; f; repulse, rebuff; repellence; repulsão;-> [Repuws'äw; s; f; (pl; <-sões>) repulsion; repugnance, aversion, antipathy; repulsar;-> [Repuws'ar; v; to repulse; to repel; to refuse; repulsivo;-> [Repuws'ivu; adj; repulsive, repugnant; reputação;-> [Reputas'äw; s; f; (pl; <-ções>) reputation; oundness of character; e is ill famed; man of note, a man of renown; reputar;-> [Reput'ar; v; to repute; to consider; to regard; repuxão;-> [RepuX'äw; s; m; (pl; <-xões>) a hard pull; repuxar;-> [RepuX'ar; v; to pull violently; to pull back; repuxo;-> [Rep'uXu; s; m; fountain, waterworks; waterspout; support; fam;) he does not stand the strain; requebrado;-> [Rekebr'adu; s; m; + adj; languishing, lingering; amorous; requebrar;-> [Rekebr'ar; v; to walk or move hips in a languishing manner; to waddle; requebro;-> [Rek'Ebru; s; m; languishing or voluptuous movement; (mus;) trill; dalliance; requeijão;-> [RekeiJ'äw; s; m; (pl; <-jões>) cheesecurds; requeimar;-> [Rekejm'ar; v; to burn thoroughly; to parch, scorch; requentado;-> [Rekët'adu; adj; heated or warmed again (food); (fig;) hashed over again; requentar;-> [Rekët'ar; v; to heat or warm up again (food); requerente;-> [Reker'ëti; s; m; + f; petitioner; | adj; petitioning, requesting; requerer;-> [Reker'er; v; to request, ask or apply for; to petition, appeal to; to exact; to be in want of, be required; requerimento;-> [Rekerim'ëtu; s; m; solicitation; request; requirement; réquiem;-> [R'Ekjë; s; m; requiem; requintado;-> [Rekït'adu; adj; perfected, practised; delicate, refined; requintar;-> [Rekït'ar; v; to refine, purify; to make very elegant; to perfect, make excellent; requinte;-> [Rek'ïti; s; m; refinement, refinedness; requisição;-> [Rekizis'äw; s; f; (pl; <-ções>) requisition; requisitar;-> [Rekizit'ar; v; to requisition; to require; requisito;-> [Rekiz'itu; s; m; requisite; requirement; qualification; indispensable quality; rês;-> [R'es; s; f; (pl; ) cattle for slaughter; livestock; rescaldo;-> [Resk'awdu; s; m; reflected heat (furnace); rescindir;-> [Resïd'ir; v; to break, sever; to dissolve; rescindível;-> [Resïd'ivew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) rescissible, rescindable, annullable, repealable; rescisão;-> [Resiz'äw; s; f; (pl; <-sões>) rescission; repeal; annulment, cancellation; resenha;-> [Rez'enA; s; f; review, reviewal; summary, abridgement; list, enumeration; resenhar;-> [Rezen'ar; v; to write a detailed report; to enumerate; to recount; to specify; reserva;-> [Rez'ErvA; s; f; reservation, reservedness; restriction; store, stock; reserve; reservado;-> [Rezerv'adu; s; m; private booth, compartment, box (in a restaurant, theatre etc;); | adj; reserved; private; unsociable; reservar;-> [Rezerv'ar; v; to reserve, set apart; to be reserved; to safeguard, set aside for; reservatório;-> [Rezervat'órju; s; m; reservoir, tank; | adj; reservatory; reservista;-> [Rezerv'istA; s; m; reservist, reserve; resfolegar;-> [Resfoleg'ar; v; to breathe; to pant, puff; to relax, repose; to snort; resfôlego;-> [Resf'olegu; s; m; respiration, breathing; exhalation; (pop;) snort; resfriado;-> [Resfri'adu; s; m; (med;) cold, catarrh; | adj; cold; chilly; suffering from a cold; resfriamento;-> [Resfrjam'ëtu; s; m; cooling; (med;) cold; resfriar;-> [Resfri'ar; v; to cool again; to grow cold; (med;) to catch a cold; resgatar;-> [Rezgat'ar; v; to ransom; to redeem; resgatável;-> [Rezgat'avew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) ransomable; redeemable, retrievable; resgate;-> [Rezg'ati; s; m; ransom; resguardar;-> [Rezgward'ar; v; to guard; to defend or protect o; s;; to safeguard o; s; against; resguardo;-> [Rezgw'ardu; s; m; protection; guard, watch; shield, shelter; care, caution; prudency; residência;-> [Rezid'ësjA; s; f; residence; dwelling, home; residencial;-> [Rezidësi'aw; adj; m; + f; (pl; <-ais>) residential, residentiary; residente;-> [Rezid'ëti; s; m; + f; resident; | adj; resident, residential, residentiary; residir;-> [Rezid'ir; v; to reside; to live, dwell; to stay; resíduo;-> [Rez'idwu; s; m; residue; remainder, rest; resignação;-> [Rezignas'äw; s; f; (pl; <-ções>) resignation; resignado;-> [Rezign'adu; adj; resigned, acquiescent; resignar;-> [Rezign'ar; v; to resign; to give up; to be resigned; to resign or adjust o; s; resina;-> [Rez'inA; s; f; resin, rosin, gum; resistência;-> [Rezist'ësjA; s; f; resistance; opposition; resistente;-> [Rezist'ëti; adj; m; + f; resistant, strong; resistir;-> [Rezist'ir; v; to resist, withstand; to oppose; to endure, to hold out, stand fast; resistível;-> [Rezist'ivew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) resistible; resma;-> [R'ezmA; s; f; ream, 500 sheets of paper; resmungão;-> [Rezmüg'äw; s; m; (pl; <-gões> f; <-gona>) grumbler, grouch; | adj; grumbling, cantankerous; resmungar;-> [Rezmüg'ar; v; to mutter, mumble; to grumble; to growl, nag; resmungo;-> [Rezm'ügu; s; m; mutter, mumble; gripe; resolução;-> [Rezolus'äw; s; f; (pl; <-ções>) resolution; resoluto;-> [Rezol'utu; adj; resolute; courageous; resolver;-> [Rezowv'er; v; to resolve; to decide, solve; to conclude, determine; to reduce to; to come to a conclusion; resolvido;-> [Rezowv'idu; adj; resolved, settled; decided; respectivo;-> [Respekt'ivu; adj; respective; concerning; respeitabilidade;-> [Respejtabilid'adi; s; f; respectability; respeitador;-> [Respejtad'or; s; m; respecter; | adj; respecting, respectful; respeitar;-> [Respejt'ar; v; to respect; to make o; s; respected, command respect; respeitável;-> [Respejt'avew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) respectable; estimable; reputable; decent; respeito;-> [Resp'ejtu; s; m; respect; compliments; regarding, in point of; with all due respect, with due subjection to; to concern; respeitoso;-> [Respejt'ozu; adj; respectful; dutiful; respingar;-> [Respïg'ar; v; to sprinkle, spray (with water); to sparkle (fire); to crackle; respingo;-> [Resp'ïgu; s; m; aspersion; sparkling; respiração;-> [Respiras'äw; s; f; (pl; <-ções>) (physiol;) respiration, breathing; breath; respirar;-> [Respir'ar; v; to breathe; to respire; (fig;) to be, live; (fig;) incessantly; respiratório;-> [Respirat'órju; adj; respiratory; respirável;-> [Respir'avew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) respirable, breathable; respiro;-> [resp'iru; s; m; respiration, breath; vent (of machine); resplandecência;-> [Resplädes'ësjA; s; f; resplendency; resplandecente;-> [Resplädes'ëti; adj; m; + f; resplendent; resplandecer;-> [Resplädes'er; v; to shine, glitter, sparkle; resplendente;-> [Resplëd'ëti; adj; m; + f; resplendent; resplendor;-> [Resplëd'or; s; m; radiance; respondão;-> [Respöd'äw; s; m; (pl; <-dões> f; <-dona>) backbiter; bully, coarse or churlish fellow; | adj; rude, impolite, churlish; responder;-> [Respöd'er; v; to respond, reply, answer; responsabilidade;-> [Respösabilid'adi; s; f; responsibility; to put the blame at; (pop;) to pass the buck; responsabilizar;-> [Respösabiliz'ar; v; to make or consider responsible; to be answerable for; responsável;-> [Respös'avew; s; + adj; m; + f; (pl; <-veis>) responsible; to be answerable for; resposta;-> [Resp'óstA; s; f; response, rejoinder; answer, reply; replication; resquício;-> [Resk'isju; s; m; residue, remainder, rest; vestige, trace, mark; ressabiado;-> [Resabi'adu; adj; suspicious, distrustful; timid, frightened; ressabiar;-> [Resabi'ar; v; to take offense, resent; to be annoyed; ressaca;-> [Res'akA; s; f; surf; flux and reflux; breakers; (Braz;) hangover; displeasure; ressaltar;-> [Resawt'ar; v; to stick out, stand out; to protrude, project; to show, appear; ressalto;-> [Res'awtu; s; m; jutting out; resilience; ressalva;-> [Res'awvA; s; f; reservation; exception; special clause, safety clause; ressalvar;-> [Resawv'ar; v; to make an exception, except; to take exception from; to caution; ressarcimento;-> [Resarsim'ëtu; s; m; indemnification; ressarcir;-> [Resars'ir; v; to indemnify, reimburse; to compensate; to repair; to make again; ressecar;-> [Resek'ar; v; to dry again; to become very dry, parch; ressentido;-> [Resët'idu; adj; resentful; offended; ressentimento;-> [Resëtim'ëtu; s; m; resentment; offense; ressentir;-> [Resët'ir; v; to feel again, feel anew; to resent; to be aware of an insult; ressequido;-> [Resek'idu; adj; parched; withered; ressoante;-> [Reso'äti; adj; m; + f; resonant; vibrant; ressoar;-> [Reso'ar; v; to tune, intone; to resound; ressonância;-> [Reson'äsjA; s; f; resonance, resounding; ressonante;-> [Reson'äti; adj; m; + f; resonant, resounding; ressonar;-> [Reson'ar; v; to resound; to reecho; ressurgir;-> [ResurJ'ir; v; to resurge, rise again; ressurreição;-> [ResuRejs'äw; s; f; (pl; <-ções>) resurrection; ressuscitar;-> [Resusit'ar; v; to cause to arise or reappear; to revive; to resuscitate, resurrect; restabelecer;-> [Restabeles'er; v; to establish again, re-establish; to restore; to recover one's health; to reinstate; restabelecido;-> [Restabeles'idu; adj; re-established; restabelecimento;-> [Restabelesim'ëtu; s; m; re-establishing; restante;-> [Rest'äti; s; m; rest, remainder; | adj; m; + f; remaining; remnent; restar;-> [Rest'ar; v; to rest, remain; to be leftover; restauração;-> [Restawras'äw; s; f; (pl; <-ções>) restoration; restaurante;-> [Restawr'äti; s; m; restaurant; restaurar;-> [Restawr'ar; v; to recuperate; to recapture; to repair; to restore; réstia;-> [R'EstjA; s; f; rope braided from reeds or sedge grass; restinga;-> [Rest'ïgA; s; f; sandbank, shoal; salt marsh; reef, shelf; restituição;-> [Restitwis'äw; s; f; (pl; <-ções>) restitution; restituir;-> [Restitu'ir; v; to restitute; to restore, return; to redeliver; to reinstate o; s; restituível;-> [Restitu'ivew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) repayable, returnable, refundable; resto;-> [R'Estu; s; m; rest; (math;) remainder; ruins; leftovers; as for the rest, besides; restrição;-> [Restrisäw; s; f; (pl; <-ções>) act of restricting; restriction; restringir;-> [RestrïJ'ir; v; to restrict, restringe; to straiten, narrow; to confine; to reduce; to limit or confine o; s; or itself; restringível;-> [RestrïJ'ivew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) limitable; astringent; restrito;-> [Restr'itu; adj; restricted, limited; private; resultado;-> [Rezuwt'adu; s; m; result; effect; product; resultar;-> [Rezuwt'ar; v; to result; to proceed; resumido;-> [Rezum'idu; adj; resumed; abridged; brief; resumir;-> [Rezum'ir; v; to abbreviate, abridge; to reduce, synthetize; to be summed up, abridged or condensed; resumo;-> [Rez'umu; s; m; resume; summary, precis; in short; a brief of the facts; resvalar;-> [Rezval'ar; v; to let slip or fall; to slide; resvalo;-> [Rezv'alu; s; m; act of slipping or sliding; steep or slippery place; slope; declivity; reta;-> [R'EtA; s; f; straight line; trace or stroke; retaguarda;-> [Retag'wardA; s; f; rearguard (army); back; retalhado;-> [RetaL'adu; adj; cut into pieces; chopped; retalhar;-> [RetaL'ar; v; to cut into small pieces; to slash; to hurt, offend, injure; retalho;-> [Ret'aLu; s; m; morsel, little piece; retail; retaliação;-> [Retaljas'äw; s; f; (pl; <-ções>) retaliation; retaliar;-> [Retali'ar; v; to retaliate; to reply in kind; retangular;-> [Retägul'ar; adj; m; + f; rectangular; retângulo;-> [Ret'ägulu; s; m; rectangle; | adj; rectangular; right-angled; retardado;-> [Retard'adu; adj; retarded, delayed; retardamento;-> [Retardam'ëtu; s; m; retardation, retarding; delay; postponement; retardar;-> [Retard'ar; v; to retard; to delay; to be or come late; retardatário;-> [Retardat'arju; s; m; latecomer; laggard; | adj; tardy, slow; retardo;-> [Ret'ardu; s; m; retard, retardation; delay; retelhar;-> [ReteL'ar; v; to roof again, retile; retemperar;-> [retëper'ar; v; to retemper; to strengthen; retenção;-> [retës'äw; s; f; (pl; <-ções>) retention, retaining; detention; retentiveness; retentor;-> [Retët'or; s; m; retainer; | adj; retaining; reter;-> [Ret'er; v; to keep, retain; to hold back; to guard, safeguard; to detain; retesado;-> [Retez'adu; adj; taut, stiff, tight, tense, rigid; retesar;-> [Retez'ar; v; to stretch; to stiffen; to become stiff or taut, become hard; reticência;-> [Retis'ësjA; s; f; reticence; reservedness; (gram;) omission points; reticente;-> [Retis'ëti; adj; m; + f; reticent; reserved; retícula;-> [Ret'ikulA; s; f; a small net; reticle; reticule; reticulado;-> [Retikul'adu; adj; netlike, meshy, netted; reticular; reticular;-> [Retikul'ar; adj; m; + f; = retidão;-> [Retid'äw; s; f; (pl; <-dões>) rightness; rectitude, honesty; integrity; propriety; retido;-> [Ret'idu; adj; restrained, refrained, curbed; retificação;-> [retifikas'äw; s; f; (pl; <-ções>) rectification; retificado;-> [retifik'adu; adj; rectified; corrected; engine overhauled; retificar;-> [Retifik'ar; v; to rectify; to straighten; to correct; retilíneo;-> [Retil'inju; adj; rectilineal, rectilinear; retina;-> [Ret'inA; s; f; (anat;) retina; retinir;-> [Retin'ir; v; to jingle, tinkle; to echo, resound, to reverberate; to clank; to clink; retirada;-> [Retir'adA; s; f; retreat; evacuation; withdrawal; retirado;-> [Retir'adu; adj; retired; solitary secluded; reclusive; remote; lone, lonesome; retirar;-> [Retir'ar; v; to draw back, withdraw; to take away, remove; to retract; to depart, leave, go away; retiro;-> [Ret'iru; s; m; solitary place, seclusion; retreat; privacy; exile; reto;-> [R'Etu; s; m; (anat;) rectum; | adj; straight; right, direct; equitable, just; righteous; retocar;-> [Retok'ar; v; to retouch; to finish; to correct; retomar;-> [Retom'ar; v; to retake; to recover; retoque;-> [Ret'óki; s; m; retouching, finishing touch; retorcer;-> [Retors'er; v; to retwist; retorcido;-> [Retors'idu; adj; twisted; winding; retórica;-> [Ret'órikA; s; f; rhetoric; eloquence; oratory; persuasive power; retórico;-> [Ret'óriku; s; m; rhetorician; | adj; rhetorical; retornar;-> [Retorn'ar; v; to return; to turn; to refund; retorno;-> [Ret'ornu; s; m; return, regress; retorquir;-> [Retork'ir; v; to reply; to retort; retorta;-> [Ret'órtA; s; f; (chem;) retort; retração;-> [Retras'äw; s; f; (pl; <-ções>) retraction, retracting; shrinkage; retraçar;-> [Retras'ar; v; to retrace; to trace over again; retraído;-> [Retra'idu; adj; retracted; reserved; shy; retraimento;-> [Retrajm'ëtu; s; m; retraction; retreat; retrair;-> [Retra'ir; v; to withdraw; to retract; to give ground; to isolate o; s;; to leave; retranca;-> [Retr'äkA; s; f; breeching, crupper; frugality; retransmitir;-> [Reträzmit'ir; v; to retransmit; retratação;-> [Retratas'äw; s; f; (pl; <-ções>) retractation; retratado;-> [Retrat'adu; adj; painted, portrayed; drawn, featured; photographed; retratar;-> [Retrat'ar; v; to portray, paint; to photograph; to be portrayed; to appear; to retract, recant; to unsay; retratável;-> [Retrat'avew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) retractable; portrayable; retratista;-> [Retrat'istA; s; m; + f; portraitist; retrato;-> [Retr'atu; s; m; picture, portrait; photography; description; effigy; retreta;-> [Retr'etA; s; f; concert given by a band in a public square or garden; retribuição;-> [Retribwis'äw; s; f; (pl; <-ções>) retribution; retribuir;-> [retribu'ir; v; to retribute; to reward, repay; retro;-> [R'Etru; adv; behind, back of, backward; retroação;-> [Retroas'äw; s; f; (pl; <-ções>) retroaction; retroagir;-> [RetroaJ'ir; v; to retroact; to react; retroativo;-> [Retroat'ivu; adj; retroactive; retrospective; retroceder;-> [Retrosed'er; v; to retrocede; to go back; retrocesso;-> [Retros'Esu; s; m; retrocession; retrogression; (typewriter) backspacer; retrógrado;-> [Retr'ógradu; s; m; + adj; retrograde; old-fashioned; narrow-minded; retrós;-> [Retr'ós; s; m; twisted sewing silk, spun silk (cotton etc;); retrospecção;-> [Retrospeks'äw; s; f; (pl; <-ções>) retrospection; retrospect; retrospectivo;-> [Retrospekt'ivu; adj; retrospective; retrospecto;-> [Retrosp'Ektu; s; m; retrospection; retroversão;-> [Retrovers'äw; s; f; (pl; <-sões>) retroversion; retroverter;-> [Retrovert'er; v; to retrovert, revert; retrovisor;-> [Retroviz'or; s; m; rear-view mirror; retrucar;-> [Retruk'ar; v; to reply, answer; to retort; to come back (at); retumbante;-> [Retüb'äti; adj; m; + f; resounding; retumbar;-> [Retüb'ar; v; to resound, reverberate; réu;-> [r'Ew; s; m; defendant; the accused; reumático;-> [Rewm'atiku; s; m; + adj; rheumatic; reumatismo;-> [Rewmat'izmu; s; m; rheumatism, arthritis; reunião;-> [Rewni'äw; s; f; (pl; <-ões>) reunion; meeting; reunir;-> [Rewn'ir; v; to reunite; to assemble, congregate, meet; to come together with, join; to meet; to rally; revalidação;-> [Revalidas'äw; s; f; (pl; <-ções>) revalidation; revalidar;-> [Revalid'ar; v; to revalidate; to renew; revelação;-> [Revelas'äw; s; f; (pl; <-ções>) revelation, revealment, act or person revealed; eye-opener; revelador;-> [Revelad'or; s; m; revealer, discloser; (phot;) developer; (chem;) test, reagent; | adj; revealing, disclosing; revelar;-> [Revel'ar; v; to unveil, unmask; to reveal, disclose; to divulge; to come out with, to expose; (phot;) to develop; revelia;-> [Revel'iA; s; f; non-appearance, default; <à revelia> in absence; revenda;-> [Rev'ëdA; s; f; resale, second sale; revendedor;-> [Revëded'or; s; m; hawker, huckster; peddler; | adj; reselling, hawking; revender;-> [Revëd'er; v; to resell, sell again, sell at retail; rever;-> [Rev'er; v; to see again; reverberação;-> [Reverberas'äw; s; f; (pl; <-ções>) reverberation, repercussion; reverberar;-> [Reverber'ar; v; to reverberate; to reflect; reverência;-> [Rever'ësiA; s; f; reverence; deference; reverenciar;-> [Reverësi'ar; v; to treat with reverence; reverendo;-> [Rever'ëdu; s; m; Reverend; | adj; reverend; reverente;-> [Rever'ëti; adj; m; + f; reverent, reverential; reverificar;-> [Reverifik'ar; v; to verify again, recheck; reversão;-> [Revers'äw; s; f; (pl; <-sões>) reversion; reversal; reversibilidade;-> [Reversibilid'adi; s; f; reversibility; reversível;-> [Revers'ivew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) reversible; revertible, returnable; reverso;-> [Rev'ersu; s; m; backside; opposite; | adj; reverse, opposite, contrary; reverter;-> [Revert'er; v; to return, go back; to revert; revés;-> [Rev'Es; s; m; (pl; <-veses>) reverse; revestimento;-> [Revestim'ëtu; s; m; revetment, revetting; masonry; revestir;-> [Revest'ir; v; to revest; to dress up; to line; revezamento;-> [Revezam'ëtu; s; m; alternation; reciprocal alternation; rotation; relief; revezar;-> [Revez'ar; v; to substitute alternatively; revidar;-> [Revid'ar; v; to reply in kind, retort; revide;-> [Rev'idi; s; m; retaliation; reprisal, requital; revigorar;-> [Revigor'ar; v; to give new strength or vigour to; to reanimate, revive, revigorate; to grow strong again; reviramento;-> [Reviram'ëtu; s; m; turning completely; revirar;-> [Revir'ar; v; to turn, turn over again; to return, regress; to turn around again; to pursue, persecute; reviravolta;-> [Revirav'ówtA; s; f; complete reversal of position; turn; about-face; revisão;-> [Reviz'äw; s; f; (pl; <-sões>) revision, revisal; revisar;-> [Reviz'ar; v; to visa again; to revise, review; revisor;-> [Reviz'or; s; m; reviewer, reviser, corrector; revista;-> [Rev'istA; s; f; review, revisal; magazine; the troops passed in review, the troops paraded; revistar;-> [Revist'ar; v; to review; to examine, revise; to search; (mil;) to hold a review; to ransack, rummage; revisto;-> [Rev'istu; adj; revised, reviewed; reviver;-> [Reviv'er; v; to revive, revivify; to resuscitate; revivificar;-> [Revivifik'ar; v; to revivify; reanimate; revoada;-> [Revo'adA; s; f; act of flying again or flying back; flight (of birds), flock; revoar;-> [Revo'ar; v; to fly again, fly back; to soar, fly aloft; to flutter, flit about; revogação;-> [Revogas'äw; s; f; (pl; <-ções>) revocation; revogar;-> [Revog'ar; v; to revoke, revocate; to abolish; revogável;-> [Revog'avew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) revocable; revoltado;-> [Revowt'adu; s; m; rebel; | adj; revolted; revoltante;-> [Revowt'äti; adj; m; + f; revolting; revoltar;-> [Revowt'ar; v; to revolt, rebel; to riot, mutiny; to feel indignation; revolto;-> [Rev'owtu; adj; excited; recurved; revoltoso;-> [Revowt'ozu; s; m; rebel; | adj; revolted; revolução;-> [Revolus'äw; s; f; (pl; <-ções>) revolution; rebellion; progressive circular motion; revolucionar;-> [Revolusion'ar; v; to revolutionize; revolucionário;-> [Revolusjon'arju; s; m; + adj; revolutionary; revolver;-> [Revowv'er; v; to revolve; reza;-> [R'EzA; s; f; prayer, praying, oration, rogation; rezar;-> [Rez'ar; v; to pray; to supplicate; riacho;-> [ri'aXu; s; m; rivulet, streamlet, brook; ribanceira;-> [Ribäs'ejrA; s; f; steep bank of a river; ravine; cliff; bank, brae; ribeira;-> [Rib'ejrA; s; f; tract of land on a waterside; ribeirão;-> [Ribejr'äw; s; m; (pl; <-rões>) (Braz;) large brook, stream; ribeirinho;-> [Ribeir'inu; s; m; riverain; | adj; riverine, waterside; ricaço;-> [Rik'asu; s; m; (pop;) rich person, moneybag, grubber, nabob; rícino;-> [R'isinu; s; m; castor-oil plant; ricinus; rico;-> [R'iku; s; m; a wealthy person; | adj; rich; ridicularizar;-> [Ridikulariz'ar; v; to ridicule; to joke; ridículo;-> [Rid'ikulu; s; m; ridiculous person; | adj; ridiculous; comic; farcical; rifa;-> [R'ifA; s; f; raffle; rifar;-> [Rif'ar; v; to raffle; to cast or draw lots; rifle;-> [r'ifli; s; m; rifle, carbine; rigidez;-> [RiJid'es; s; f; rigidity, stiffness; severity; rígido;-> [R'iJidu; adj; rigid; not pliant; stiff; severe; unbending; rigor;-> [Rig'or; s; m; rigidity; hardness; force; severity; strictness; energy; rigoroso;-> [Rigor'ozu; adj; rigorous; inflexible; unbending; severe; rijo;-> [R'iJu; adj; rigid; inflexible; hard; rim;-> [R'ï; s; m; (pl; ) (anat;) kidney; rima;-> [R'imA; s; f; rhyme; stack, heap, pile; rimado;-> [Rim'adu; adj; rhymed, versified, jingly; rimar;-> [Rim'ar; v; to rhyme; to versify; to conform; rincão;-> [Rïk'äw; s; m; (pl; <-cões>) hidden corner, secluded place; sylvan retreat; nook; ringue;-> [R'ïgi; s; m; (sports) ring, prize ring; rinoceronte;-> [Rinoser'öti; s; m; (zool;) rhinoceros; rinque;-> [R'ïki; s; m; skating-rink; rio;-> [R'iu; s; m; river, stream; watercourse; ripa;-> [R'ipA; s; f; lath, batten; shingle, chip; ripado;-> [Rip'adu; s; m; lath-work, latticework; ripar;-> [Rip'ar; v; to nail battens or laths on; to lath; to thrash, beat; (fig;) to censure; riqueza;-> [Rik'ezA; s; f; wealth, riches; wealthiness; rir;-> [R'ir; v; to laugh; to smile; to joke, jest; to be gay; to shriek with laughter; to cackle, guffaw; to laugh on the wrong side of the mouth; risada;-> [Riz'adA; s; f; loud laughter, peal of laughter; risca;-> [R'iskA; s; f; scratching; stroke, dash, streak; stripe; parting of hair; riscado;-> [Risk'adu; s; m; striped fabric; | adj; striped; riscador;-> [Riskad'or; s; m; scriber; | adj; scribing; riscar;-> [Risk'ar; v; to scratch out, rub out; to delete; to cancel; to blot out; risco;-> [R'isku; s; m; scratch; stroke; stripe; danger; hazard; risk; riso;-> [R'izu; s; m; laughter, laughing; glee, joy; smile; a fit of laughter; half-hearted smile; risonho;-> [Riz'onu; adj; smiling, cheerful; riant; risoto;-> [Riz'otu; s; m; risotto; rispidez;-> [Rispid'es; s; f; harshness; severity; sternness; gruffness; ríspido;-> [R'ispidu; adj; harsh, rough; severe, stern; ritmado;-> [Ritm'adu; adj; rhythmic(al), cadenced; ritmar;-> [Ritm'ar; v; to mark with rhythm; to cadence; rítmica;-> [R'itmikA; s; f; rhythmics; rítmico;-> [R'itmiku; adj; rhythmic(al), cadenced; ritmo;-> [R'itmu; s; m; rhythm, cadence, meter; pitch; rito;-> [R'itu; s; m; ceremony; rite, ritual act; cult; ritual;-> [Ritu'aw; s; m; (pl; <-ais>) ceremonial; ritual; | adj; m; + f; ritual, formulary; rival;-> [Riv'aw; s; + adj; m; + f; (pl; <-vais>) rival; rivalidade;-> [Rivalid'adi; s; f; rivalry, rivalship; rivalizar;-> [Rivaliz'ar; v; to rival; to compete; rixa;-> [R'iXA; s; f; quarrel, dispute; wrangle; brawl; rixar;-> [RiX'ar; v; to quarrel, wrangle; to brawl; rizicultor;-> [Rizikuwt'or; s; m; rice grower; rice planter; rizicultura;-> [Rizikuwt'urA; s; f; rice growing, rice planting; robustecer;-> [Robustes'er; v; to make robust; to strengthen; to become strong or robust; to steel o; s; robustez;-> [Robust'es; s; f; robustness; robusto;-> [Rob'ustu; adj; robust; strong, vigorous; roca;-> [R'ókA; s; f; spinning wheel; rock; roçado;-> [Ros'adu; s; m; cleared ground, field; roçador;-> [Rosad'or; s; m; weeder, planter, farmer; roçar;-> [Ros'ar; v; to clear the land of underwood (for planting); to graze; to cut down; roceiro;-> [Ros'ejru; s; m; planter, farmer; farmhand; rocha;-> [R'óXA; s; f; rock, solid mineral matter; rochedo;-> [RoX'edu; s; m; steep, rugged rock, crag; rochoso;-> [RoX'ozu; adj; rocky; stony; cragged; rococó;-> [Rokok'ó; s; m; + adj; rococo, rococo style; roda;-> [R'ódA; s; f; wheel, circle; circumference; social group; stepney, step wheel; to go in circles; incessant movement, fuss; commotion, confusion; rodada;-> [Rod'adA; s; f; round (of drinks, cards), a number of games; rodado;-> [Rod'adu; adj; wheeled; elapsed, passed by (time); (N; Braz;) spotted (horse); rodagem;-> [Rod'azëj; s; f; (pl; <-gens>) a set of wheels; road; rodapé;-> [Ródap'E; s; m; (archit;) skirting board; rodar;-> [Rod'ar; v; to roll; to twirl; to gyrate; rodear;-> [Rode'ar; v; to surround, encircle; to circle; to rotate; to detour; to ensphere; rodeio;-> [Rod'eju; s; m; surrounding; (Braz;) roundup of cattle; indirectly; he used plain language; without ifs or ands, fair and square; rodela;-> [Rod'ElA; s; f; a small wheel or ring; roundel; rodízio;-> [Rod'izju; s; m; waterwheel; shift; turn; served in rotation; (fig;) to take turns; rodo;-> [r'odu; s; m; rake (without teeth), squeegee; rodopiar;-> [Rodopi'ar; v; to whirl about, twirl; to spin; rodopio;-> [Rodop'iu; s; m; whirl, whirling; rotation; rodovia;-> [Rodov'iA; s; f; highway; (U;S;A;) thruway; rodoviário;-> [Rodovi'arju; adj; (Braz;) of, pertaining to or relative to a highway; roedor;-> [Roed'or; s; m; rodent(s); | adj; rodent; roer;-> [Ro'er; v; to gnaw, nibble; to bite, chew; to corrode; to bite one's fingernails; to fail a promise; rogador;-> [Rogad'or; s; m; + adj; supplicant; rogar;-> [Rog'ar; v; to implore, supplicate; to beg; to curse, imprecate; rogo;-> [R'ogu; s; m; act or effect of asking for; request; at his request; rojão;-> [RoJ'äw; s; m; (pl; <-jões>) rocket; forced march; rol;-> [R'ów; s; m; (pl; ) roll, list; register; file; rolamento;-> [Rolam'ëtu; s; m; rolling; welter; (mech;) bearing; ball bearing; rolante;-> [Rol'äti; adj; m; + f; rolling, rotating; rolar;-> [Rol'ar; v; to roll; to cause to revolve; roldana;-> [Rowd'ânA; s; f; (mech;) pulley, sheave, runner; roleta;-> [Rol'etA; s; f; roulette; rolete;-> [Rol'eti; s; m; roller, small wheel; caster; rolha;-> [R'oLA; s; f; cork, stopper; bung; (sl;) scoundrel; roliço;-> [Rol'isu; adj; round, roundish; chubby; rolo;-> [R'olu; s; m; cylinder; road roller; roll; romã;-> [Rom'ä; s; f; (bot;) pomegranate; romance;-> [Rom'äsi; s; m; romance, novel; fiction; love affair; romancear;-> [Romäse'ar; v; to romance; to tell fibs; romancista;-> [Romäs'istA; s; m; + f; romancist, novelist; romanesco;-> [Roman'esku; s; m; romantic character; românico;-> [Rom'âniku; s; m; Romance languages collectively; Romance style in architecture; | adj; Romance, Romanic; romano;-> [Rom'ânu; s; m; + adj; Roman; romântico;-> [Rom'ätiku; s; m; romantic; | adj; romantic; dreamy; chimerical; poetic; romantismo;-> [Romät'izmu; s; m; romanticism, romantism; romantic sentiment; romantizar;-> [Romätiz'ar; v; to romanticize; romaria;-> [Romar'iA; s; f; pilgrimage, peregrination; romãzeira;-> [Romäz'ejrA; s; f; (bot;) pomegranate tree; rombo;-> [R'öbu; s; m; hole; gap; rift, split; leak; (fig;) a big theft, a grand caper; romeiro;-> [Rom'ejru; s; m; pilgrim, peregrinator; romeno;-> [Rom'enu; s; m; + adj; Rumanian, Romanian; rompante;-> [Röp'äti; s; m; fury; impetuosity; | adj; m; + f; arrogant, haughty, proud; romper;-> [Röp'er; s; m; breaking, break; | v; to break, break up; to destroy; to tear; to break up, burst; to burst into tears; to jilt a lover; I broke off relations rompimento;-> [Röpim'ëtu; s; m; act of breaking, disruption; split; the rupture of diplomatic relations; roncador;-> [Rökad'or; s; m; snorer; | adj; snoring; roncar;-> [Rök'ar; v; to snore; to roar; to boom; ronco;-> [R'öku; s; m; snore, snoring; roaring; ronda;-> [R'ödA; s; f; round; patrol, prowl, rounds; rondar;-> [Röd'ar; v; to walk the rounds; to patrol; ronqueira;-> [Rök'ejrA; s; f; rasping sound of heavy breathing; raucousness; wheeze; ronronante;-> [RoRon'äti; adj; m; + f; purring; whirring; ronronar;-> [RöRon'ar; v; to purr; to buzz; to whir; roque;-> [R'óki; s; m; (chess) rook; castling; (mus;) rock and roll; rosa;-> [R'ózA; s; f; rose; rosy cheeks; gilding tool; | adj; m; + f; rosy, rose-coloured; to live in the seventh heaven of delight; mariner's compass card; weather-vane; rosácea;-> [Roz'asjA; s; f; plant of the rose family (Rosaceae); rosáceo;-> [Roz'asju; adj; rosaceous; rosy; rose-shaped; rosado;-> [Roz'adu; adj; rosy; roseate; rosaceous; rosar;-> [Roz'ar; v; to render rose-coloured; to redden, make red; to blush; (fig;) to be or become ashamed; rosário;-> [Roz'arju; s; m; (rel;) Rosary; rosary; rosbife;-> [Rozb'ifi; s; m; roast beef; rosca;-> [R'oskA; s; f; thread, screw thread; spiral; loaf (of bread); roseira;-> [Roz'ejrA; s; f; rosebush, rosier; rose; roseiral;-> [Rozejr'aw; s; m; (pl; <-rais>) rose garden; róseo;-> [R'ózju; adj; rosy, rose, rose-coloured; resembling a rose; fragrant; roseta;-> [Roz'etA; s; f; a little rose; rosette; rosnar;-> [Rosn'ar; s; m; snarl, growl; | v; to snarl; rosto;-> [R'ostu; s; m; face; visage; physiognomy; face to face; rota;-> [R'ótA; s; f; fight, contest, bout; direction, route, course; air route, airway; sea-route; rotação;-> [Rotas'äw; s; f; (pl; <-ções>) rotation; rotativo;-> [Rotat'ivu; adj; rotative, rotational, rotary; roteiro;-> [Rot'ejru; s; m; itinerary, route; road book; rotina;-> [Rot'inA; s; f; routine; custom, practice; rotineiro;-> [Rotin'ejru; s; m; routinist; | adj; routine; roto;-> [R'otu; adj; ragged, tattered; shabby; rótula;-> [RótulA; s; f; (anat;) kneecap, patella, rotula; rotulado;-> [Rotul'adu; adj; labelled; (fig;) marked; rotular;-> [Rotul'ar; adj; m; + f; rotular, rotulian; | v; to label; to mark, designate; rótulo;-> [R'ótulu; s; m; label; mark, lettering; ticket, docket; inscription; rotunda;-> [Rot'üdA; s; f; (archit;) rotunda; rotundo;-> [Rot'üdu; adj; rotund; round, roundish; roubalheira;-> [RowbaL'ejrA; s; f; (coll;) shocking robbery; spoliation or embezzlement of public funds; exorbitant price; roubar;-> [Rowb'ar; v; to rob; to plunder; to steal; riffle, filch, pilfer; roubo;-> [R'owbu; s; m; robbery, theft; spoliation, embezzlement; loot, booty; plunder; rouco;-> [R'owku; adj; hoarse, raucous, harsh, husky; round;-> [R'aädi; s; m; round (boxing); roupa;-> [R'owpA; s; f; clothes, clothing, vesture; costume, habit; linen; underwear; bedclothes; tricot, knitwear; table linen; ready-made clothes; wa roupão;-> [Rowp'äw; s; m; (pl; <-pões>) dressing gown; bathing gown; housecoat; rouparia;-> [Rowpar'iA; s; f; clothes closet; roupeiro;-> [Rowp'ejru; s; m; wardrobe, clothes closet; rouquidão;-> [Rowkid'äw; s; f; hoarseness, huskiness; raucousness, raucity; rouxinol;-> [RowXin'ów; s; m; (pl; <-nóis>) nightingale; roxo;-> [R'oXu; s; m; purple hue, violet; | adj; purple, violet; rua;-> [R'uA; s; f; street, thoroughfare; way, walk, (fig;) populace, mob; | interj; get out!, be off!, out you go! to be dismissed, socked out (of a job), turn out (of the house); street urchin; rubéola;-> [Rub'EolA; s; f; (med;) rubeola, rose-rash; rubi;-> [Rub'i; s; m; (min;) ruby; precious stone; rubor;-> [Rub'or; s; m; redness; shame, modesty; ruborizar;-> [Ruboriz'ar; v; to redden, rubify; rubrica;-> [Rubr'ikA; s; f; rubric; abbreviation of a signature, initials; rubricar;-> [Rubrik'ar; v; to rubricate; to countersign; rubro;-> [R'ubru; adj; ruby-red, rouge; aglow; ruddy; ruço;-> [R'usu; adj; grey; faded; rude;-> [R'udi; adj; m; + f; rude; uncultivated; rudez;-> [rud'es; s; f; = rudeza;-> [rud'ezA; s; f; rudeness, crudity; rudimentar;-> [Rudimët'ar; adj; m; + f; rudimental; rudimento;-> [Rudim'ëtu; s; m; rudiment; element; ruela;-> [Ru'ElA; s; f; by-street, little street, alley, lane; iron ring; rufar;-> [Ruf'ar; v; to beat the drum; to pleat; rufião;-> [Rufi'äw; s; m; (pl; <-ões> f; <-ona>) ruffian; hooligan, bully, rowdy; pander; ruflar;-> [Rufl'ar; v; to rustle, rush, swish; to ruffle; rufo;-> [R'ufu; s; m; drumbeat, tattoo; ruffle; ruga;-> [R'ugA; s; f; wrinkle, small crease of the skin; rugido;-> [RuJ'idu; s; m; bellow; roar of a lion; rugir;-> [RuJ'ir; v; to roar; to bellow; to rumble, rustle; to resound; to growl; rugoso;-> [Rug'ozu; adj; rugose, rugous; shrivelled; ruído;-> [Ru'idu; s; m; noise, din; hubbub; clamour; rustling; uproar; loudness; ruidoso;-> [R'ujd'ozu; adj; noisy, boisterous; loud; ruim;-> [Ruï; adj; (pl; <-ins>) bad, ill; unsavoury; ruína;-> [Ru'inA; s; f; ruin, wreck; collapse; they brought him to ruin; ruindade;-> [Ruïd'adi; s; f; badness, wickedness; infamy; ruinoso;-> [Rujn'ozu; adj; ruinous; destructive; risky; ruir;-> [Ru'ir; v; to collapse; to fall into ruins; to crush; ruivo;-> [R'ujvu; s; m; auburn or red-haired man; | adj; rufous, russet; red-haired; rum;-> [r'ü; s; m; rum; rumar;-> [Rum'ar; v; to steer to, head for; to ply; ruminação;-> [Ruminas'äw; s; f; (pl; <-ções>) rumination; ruminante;-> [Rumin'äti; s; m; + adj; m; + f; (zool;) ruminant; ruminar;-> [Rumin'ar; v; to ruminate, chew the cud; rumo;-> [R'umu; s; m; (naut;) rhumb; route, course; direction; (fig;) they flew off at a tangent; adrift, afloat; to go off on a new tack; rumor;-> [Rum'or; s; m; rumour, rumor; gossip, chatter; rumorejar;-> [RumoreJ'ar; v; to rustle, buzz; to whisper; rumorejo;-> [Rumor'eJu; s; m; rustle; buzz; rumbling; rumoroso;-> [Rumor'ozu; adj; noisy, loud; blatant; ruptura;-> [Rupt'urA; s; f; breakage; rupture; breach; rural;-> [Rur'aw; adj; m; + f; (pl; <-rais>) rural; rustic; rusga;-> [R'uzgA; s; f; noise; confusion; brawl; rush;-> [R'uXi; s; m; rush-hour; russo;-> [R'usu; s; m; + adj; Russian; rústico;-> [R'ustiku; s; m; peasant, farmer; rustic; boor; | adj; rustic, rural; countryfied; bucolic; rough; boorish; rutilação;-> [Rutilas'äw; s; f; (pl; <-ções>) brilliancy; rutilante;-> [Rutil'äti; adj; m; + f; bright, brilliant; shining, glittering; resplendent, refulgent; rutilar;-> [Rutil'ar; v; to rutilate; to shine, glitter; rataria;-> [Ratar'iA; s; f; lots of rats; S, s;-> ['Esi; s; m; eighteenth letter of the Portuguese alphabet; sabão;-> [sab'äw; s; m; (pl; <-bões>) soap, washing soap; (fig;) reprimand; shaving soap; sabatina;-> [sabat'inA; s; f; weekly repetition or review of lessons; schoolwork; examination; sabedor;-> [sabed'or; s; m; learned or knowing person; | adj; acquainted with; knowing; sabedoria;-> [sabedor'iA; s; f; wisdom, knowledge; saber;-> [sab'er; v; to know; to recognize, identify; to be learned; | s; m; knowledge, learning; to know by heart; namely; sabiá;-> [sabi'a; s; m; (ornith;) song-thrush; sabichão;-> [sabiX'äw; s; m; (pl; <-chões> f; <-chona>) smarty, wise guy; (pop;) knowall; Mr; Knowall, boasty; wise or learned person; | adj; clever, learned, erudite; sabido;-> [sab'idu; adj; known; wise, intelligent; sábio;-> [s'abju; s; m; scholar, scientist; | adj; wise, learned scholarly, erudite; sabonete;-> [sabon'eti; s; m; toilet soap; saboneteira;-> [sabonet'ejrA; s; f; soap dish, soap bowl; sabor;-> [sab'or; s; m; savour, taste, flavour; zest; saborear;-> [sabore'ar; v; to relish, savour; to taste; saboroso;-> [sabor'ozu; adj; savoury, tasty, palatable delicious; (pop;) yummy-yummy; sabotagem;-> [sabot'aJëj; s; f; (pl; <-gens>) sabotage; sabotar;-> [sabot'ar; v; to sabotate; to damage; to sap; sabre;-> [s'abri; s; m; sabre, cavalry sword; sabugo;-> [sab'ugu; s; m; slough; pith; (anat;) root of the fingernail; corncob; saca;-> [s'akA; s; f; bag, large sack; surf, swell (sea); sacada;-> [sak'adA; s; f; (archit;) balcony, terrace; (fig;) insight, inspiration; (U;S;A;) hunch; sacanagem;-> [sakan'aJëj; s; f; (pl; <-gens>) (Braz;, sl;) filthy behaviour, dirtiness; unfairness, trickery, foul play; sacar;-> [sak'ar; v; to draw out, tear out, pull out, extract, drag, haul; to derive, gain, profit; (com;) to draw against; to draw (a gun); (fig;) to have an insight; sacarina;-> [sakar'inA; s; f; saccharin; sacerdócio;-> [saserd'ósju; s; m; priesthood; sacerdotal;-> [saserdot'aw; adj; m; + f; (pl; <-tais>) priestly; sacerdote;-> [saserd'óti; s; m; priest, clergyman, cleric; sacerdotisa;-> [saserdot'izA; s; f; priestess; saciar;-> [sasi'ar; v; to satiate, state, gratify, satisfy to the full; to cloy, glut; saco;-> [s'aku; s; m; sack, bag; sac; (Braz;) bay; sacola;-> [sak'ólA; s; f; knapsack; (shopping) bag; sacolejar;-> [sakoleJ'ar; v; to shake (a liquid), agitate; sacramento;-> [sakram'ëtu; s; m; sacrament; sacrificar;-> [sakrifik'ar; v; to sacrifice; to offer (as to God); to immolate; to relinquish; sacrifício;-> [sakrif'isju; s; m; sacrifice; offering (as to God); self-denial; (fig;) loss; sacrilégio;-> [sakril'EJju; s; m; sacrilege; profanation; sacrílego;-> [sakr'ilegu; adj; sacrilegious, irreverent; sacristão;-> [sakrist'äw; s; m; (pl; <-tãos, -tães> f; <-tã>) sacristan, sexton; sacro;-> [s'akru; s; m; (anat;) sacrum; | adj; holy, sacred; (fig;) venerable; sacrossanto;-> [sakros'ätu; adj; sacrosanct; sacudida;-> [sakud'idA; s; f; shake, shaking; toss(ing); sacudidela;-> [sakudid'ElA; s; f; light shock; jolt; sacudido;-> [sakud'idu; adj; shaken; jerked; quick, agile; expeditious; strong; (U;S;A;) rocked; sacudir;-> [sakud'ir; v; to shake; to rock, vibrate; jolt, jar; to agitate; sádico;-> [s'adiku; s; m; sadist; | adj; sadistic; sadio;-> [sad'iu; adj; healthy, healthful, sound; sadismo;-> [sad'izmu; s; m; sadism; sadista;-> [sad'istA; s; m; + f; sadist; | adj; sadistic; safado;-> [saf'adu; s; m; trickster; rogue; | adj; threadbare; (pop;) shameless; safanão;-> [safan'äw; s; m; (pl; <-nões>) flounce; fling; safar;-> [saf'ar; v; to wear out; (naut;) to disembarrass; to steal, take away; to escape; take to the heels; to get rid of; safári;-> [saf'ari; s; m; safari; (hunting) expedition; journey into the interior; safira;-> [saf'irA; s; f; sapphire, precious stone; blue; safra;-> [s'afrA; s; f; crop, harvest; harvest time; saga;-> [s'agA; s; f; saga, medieval tale; sagacidade;-> [sagasid'adi; s; f; sagacity; perspicacity; sagaz;-> [sag'as; adj; m; + f; sagacious; astute; sagrado;-> [sagr'adu; s; m; sacred thing or place; | adj; sacred, holy, hallowed; sagrar;-> [sagr'ar; v; to consecrate; to sanctify; saguão;-> [sag'wäw; s; m; (pl; <-guões>) porch; entrance-hall, vestibule, foyer, lobby; saia;-> [s'ajA; s; f; skirt; (tech;) casing; culottes; saibro;-> [s'ajbru; s; m; gross sand, gravel; saída;-> [sa'idA; s; f; outlet, loophole, issue; parting; depart; sale, ready market; exportation; exit; retirement; (hotel) check up; emergency exit; blind alley, dead end; beach jacket; saiote;-> [saj'óti; s; m; petticoat; sair;-> [sa'ir; v; to go, come or step out; to leave, quit; to withdraw; (fig;) to exceed; to emerge; to be published (book); to be established(law); to hurry out; to get out unhurt; to succeed; sal;-> [s'aw; s; m; (pl; ) salt; (fig;) wit, piquancy; sala;-> [s'alA; s; f; large room; saloon; hall; salada;-> [sal'adA; s; f; salad; (fig;) mess, confusion; salafrário;-> [salafr'arju; s; m; (pop;) scoundrel; salamandra;-> [salam'ädrA; s; f; (zool;) salamander; salame;-> [sal'âmi; s; m; salami, (Italian) sausage; salão;-> [sal'äw; s; m; (pl; <-lões>) great hall; saloon; ballroom; salon, picture gallery; barbershop; dance hall; salário;-> [sal'arju; s; m; salary, wages; (Braz;) allotment for descendants; family salary; wage freeze; saldado;-> [sawd'adu; adj; even, settled; saldar;-> [sawd'ar; v; to close an account; to liquidate; saldo;-> [s'awdu; s; m; (com;) balance; remainder; saleiro;-> [sal'ejru; s; m; salt cellar; salgadinhos;-> [sawgad'inus; s; m; pl; (Braz;) (salty) hors d'oeuvres, canapés; appetizers; salgado;-> [sawg'adu; adj; salted, salty, pickled, brackish; (fig;) witty, piquant; (fig;) very expensive, dear or costly; salgar;-> [sawg'ar; v; to salt; to pickle, kipper, cure; salgueiro;-> [sawg'ejru; s; m (bot;) willow, river mangrove; weeping willow; saliência;-> [sali'ësjA; s; f; salience, prominence; salientar;-> [saljët'ar; v; to point out, accentuate; to stand out; to distinguish o; s; saliente;-> [sali'ëti; adj; m; + f; salient, prominent; salinidade;-> [salinid'adi; s; f; saltishness, saltiness; salitre;-> [sal'itri; s; m saltpetre, nitrate, nitre; saliva;-> [sal'ivA; s; f; spittle, saliva, dribble; salmão;-> [sawm'äw; s; m; (pl; <-mões>) salmon; salmo;-> [s'awmu; s; m; psalm; sacred song or poem; salmoura;-> [sawm'owrA; s; f; brine, pickle; salpicado;-> [sawpik'adu; adj; sprinkled (with flour, salt, dots etc;); salpicar;-> [sawpik'ar; v; to corn, powder; to besprinkle; to splash, spatter, dash; salpico;-> [sawp'iku; s; m; sprinkle, splash; speck, spot; salsa;-> [s'awsA; s; f; garden parsley; sharp sauce; salsicha;-> [saws'iXA; s; f; sausage, Vienna sausage, frankfurter; (U;S;A;, sl;) hot dog; saltado;-> [sawt'adu; adj; leaped, jumped; jutting; notruding, salient; saltar;-> [sawt'ar; v; to leap, jump, bound, bounce, spring, dance; to jump to one's feet; to alight, get down; to leap over, skip, pass over; to move suddenly and quickly; to change direction; salteado;-> [sawte'adu; adj; following in an irregular succesion; to know by heart; saltear;-> [sawte'ar; v; to skip (pages in a book); saltimbanco;-> [sawtïb'äku; s; m; juggler; saltitante;-> [sawtit'äti; adj; m; + f; saltatory; hopping, tripping; saltitar;-> [sawtit'ar; v; to hop, to jump; salto;-> [s'awtu; s; m; leap, bound, jump, vault; (fig;) digression; waterfall, cataract; shoe heel; salubre;-> [sal'ubri; adj; m; + f; salutary, healthy; salubridade;-> [salubrid'adi; s; f; salubrity, healthfulness; salutar;-> [salut'ar; adj; m; + f; salutary, wholesome; salvação;-> [sawvas'äw; s; f; (pl; <-ções>) salvation; salvador;-> [sawvad'or; s; m; saviour, deliverer, redeemer; Jesus Christ, the Saviour; | adj; saving; salvaguarda;-> [sawvagw'ardA; s; f; safeguard; safe-conduct; guaranty, security; protection; precaution; salvaguardar;-> [sawvagward'ar; v; to safeguard, protect; salvamento;-> [sawvam'ëtu; s; m; salvation; safety; salvar;-> [sawv'ar; v; to save; to rescue, deliver, free; to protect, defend; to salute; to volley; to seek safety, take refuge; to flee; salvo;-> [s'awvu; adj; safe, unhurt; secure; | prep; save, except, unless, but; in safety; safe and sound; salvo-conduto;-> [sawvuköd'utu; s; m; (pl; ) safe-conduct; (fig;) security, privilege; samambaia;-> [samäb'ajA; s; f; fern; samba;-> [s'äbA; s; m; samba, the most popular Brazilian dance; sambar;-> [säb'ar; v; (Braz;) to dance the samba; sambista;-> [säb'istA; s; m; + f; (Braz;) a samba composer or dancer; | adj; said of a samba composer or dancer; sanar;-> [san'ar; v; to cure, heal; to make amends for; sanatório;-> [sanat'órju; s; m; sanatorium, health resort; sanção;-> [säs'äw; s; f; (pl; <-ções>) sanction; sancionar;-> [säsjon'ar; v; to sanction; to confirm; sandália;-> [säd'aljA; s; f; sandal (a form of shoe); sândalo;-> [s'ädalu; s; m; sandal, sandalwood; sanduíche;-> [sädu'iXi; s; m; sandwich; saneamento;-> [saneam'ëtu; s; m; sanitation; repair; sanear;-> [sane'ar; v; to sanitate; to improve; sanfona;-> [säf'onA; s; f; accordion; hurdygurdy; sangradouro;-> [sägrad'owru; s; m; bleeder valve; sangrar;-> [sägr'ar; v; to bleed; to open a vein; to cut trenches, carry off water to drain; (fig;) to hurt, exhaust; to tap (as a rubber tree); to drop; to bleed, to let or lose blood; sangrento;-> [sägr'ëtu; adj; bloody; sanguine; sangria;-> [sägr'iA; s; f; bleeding; bloodshed; negus; nosebleed; sangue;-> [s'ägi; s; m; blood; family, lineage, race, line; blood bank; sanguessuga;-> [sägis'ugA; s; f; leech, bloodsucking worm; extortioner; sanguinário;-> [sägin'arju; adj; sanguinary, cruel; sanguíneo;-> [säg'inju; adj; sanguine; sanguineous; blood thirsty; sanha;-> [s'anA; s; f; wrath, fury, rage, anger, ire; sanidade;-> [sanid'adi; s; f; sanity; health condition; sanitation; hygiene; salubrity; sanitário;-> [sanit'arju; adj; sanitary, medical; | s; m; gents, gentlemen; santa;-> [s'ätA; s; f; saint, canonized woman; (fig;) saintly person; good woman; santidade;-> [sätid'adi; s; f; holiness, sanctity; santificado;-> [sätifik'adu; adj; sanctified; sacred; santificar;-> [sätifik'ar; v; to sanctify, hallow; to glorify; santo;-> [s'ätu; s; m; + adj; saint; santuário;-> [sätu'arju; s; m; sanctuary; a church, temple; asylum, refuge; (fig;) heart, soul; sapata;-> [sap'atA; s; f; (naut;) dead-eye; (archit;) overspan, console, bracket; sapataria;-> [sapatar'iA; s; f; shoe shop; shoemaking; sapateado;-> [sapate'adu; s; m; tap dance, patter; sapatear;-> [sapate'ar; v; to tap dance, clog; sapateio;-> [sapat'eju; s; m; tap dancing; sapateira;-> [sapat'ejrA; s; f; shoe closet; sapateiro;-> [sapat'ejru; s; m; shoemaker, cobbler; sapato;-> [sap'atu; s; m; shoe; sapé;-> [sap'E; s; m; (Braz;) thatch; sapear;-> [sape'ar; v; (Braz;) to look on; to kibitz; sapeca;-> [sap'EkA; s; f; coquette; | adj; flirtatious; sapecar;-> [sapek'ar; v; (Braz;) to parch, dry; burn (food or clothes being eroned); sapiência;-> [sapi'ësjA; s; f; sapience, wisdom; scholarship; sapinhos;-> [sap'inus; s; m; pl; (med;) aphthae; thrush; sapo;-> [s'apu; s; m; toad; (fig; pop;) kibitzer; saponáceo;-> [sapon'asju; adj; saponaceous, soapy; sapoti;-> [sapot'i; s; m; (Braz;) sapodilla; saque;-> [s'aki; s; m; bank draft, bill (of exchange); (sports) service, serve; sack, plunder, robbery, pillage; saqueador;-> [sakead'or; s; m; plunderer, pillager, looter; saquear;-> [sake'ar; v; to sack, plunder, pillage; saracotear;-> [sarakote'ar; v; to gad, ramble, range; to rock, wriggle, sway; to flirt; saracoteio;-> [sarakot'eju; s; m; the act of rambling; swaying, wiggling; saracura;-> [sarak'urA; s; f; (bot;) a trumpetcreeper; the wood rails, shore birds; saraiva;-> [sar'ajvA; s; f; hail; hailstone; saraivada;-> [sarajv'adA; s; f; hail, hailstorm; (fig;) discharge, volley; a shower of questions; saraivar;-> [sarajv'ar; v; to hail; to destroy by hail; sarampo;-> [sar'äpu; s; m; (med;) measles; sarapatel;-> [sarapat'Ew; s; m; (pl; <-téis>) (Braz;) dish similar to haggis; sarar;-> [sar'ar; v; to heal; to cure; to correct; sarau;-> [sar'aw; s; m; soirée, an evening reunion or party; evening concert; sarcasmo;-> [sark'azmu; s; m; sarcasm; sarcástico;-> [sark'astiku; adj; sarcastic, taunting, ironical; cutting remark; sarcófago;-> [sark'ófagu; s; m; sarcophagus; cenotaph; sardas;-> [sar'dAs; s; f; pl; freckle, speckle; sardento;-> [sard'ëtu; adj; freckled, freckly, freckle-faced; sardinha;-> [sard'inA; s; f; sardine; sardônico;-> [sard'oniku; adj; sardonic, sardonian; sargento;-> [sarJ'ëtu; s; m; sergeant, serjeant; carpenter's clamp; sarja;-> [s'arJA; s; f; serge; twilled woollen or silk fabric; sarjeta;-> [sarJ'etA; s; f; gutter; drain; sarna;-> [s'arnA; s; f; itch, mange, scabies; to ask for trouble; to be a bore; sarnento;-> [sarn'ëtu; s; m; scabious person; | adj; itchy, scabious; sarrafo;-> [saR'afu; s; m; lath, slat; sarro;-> [s'aRu; s; m; tartar; crust; furring formed on the tongue; satã;-> [sat'ä; s; m; Satan, devil, Lucifer; satanás;-> [satan'as; s; m; (pl; <-nases>) Satan, devil; satânico;-> [sat'âniku; adj; satanic(al); satélite;-> [sat'Eliti; s; m; satellite; sátira;-> [s'atirA; s; f; satire, lampoon, sarcasm; satírico;-> [sat'iriku; s; m; satirist; | adj; satiric; satirizar;-> [satiriz'ar; v; to satirize, lampoon; satisfação;-> [satisfas'äw; s; f; (pl; <-ções>) satisfaction; pleasure, pride; gratification; payment of a debt; explanation; to offer an apology; satisfatório;-> [satisfat'órju; adj; satisfactory; sufficient; satisfazer;-> [satisfaz'er; v; to satisfy; to content, please; to fulfil, perform; to satiate; to pay or discharge a debt; to satisfy a wish; satisfeito;-> [satisf'ejtu; adj; satisfied; content; satiated; saturação;-> [saturas'äw; s; f; (pl; <-ções>) (chem;) saturation, the state of being saturated; saturado;-> [satur'adu; adj; saturated, (fig;) tired; saturar;-> [satur'ar; v; (chem;) to saturate; to soak or impregnate; to satiate; to fill till holding no more; to become saturated; saudação;-> [sawdas'äw; s; f; (pl; <-ções>) salutation; greeting, welcome; a salute; saudade;-> [sawd'adi; s; f; longing, yearning, ardent desire; homesickness, nostalgia; saudar;-> [sawd'ar; v; to salute; to greet with a gesture or words of welcome; to meet with kind words; to salute one another; saudável;-> [sawd'avew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) sound, healthy, wholesome, salutary, salubrious; saúde;-> [sa'udi; s; f; health; healthiness, healthfulness, soundness; vigour; | interj; your health!, cheers! saudoso;-> [sawd'ozu; adj; longing, yearning, heartfelt, nostalgic; late, departed; saúva;-> [sa'uvA; s; f; sauba ant, a leaf-cutting ant; savana;-> [sav'ânA; s; f; savannah; saveiro;-> [sav'ejru; s; m; long and narrow fishing boat; fisher who uses such a boat; saxão;-> [saks'äw; s; m; (pl; <-xões>) Saxon; saxofone;-> [saksof'oni; s; m; saxophone; saxônio;-> [saks'onju; s; m; + adj; Saxon; sazonado;-> [sazon'adu; adj; seasoned; experienced; sazonar;-> [sazon'ar; v; to season; to ripen; to temper; se;-> [si; refl; pers; pron; himself, herself, itself, oneself, yourself, yourselves, themselves, each other; | conj; if, whether, provided, supposing; if only; even though; if not; as if; seara;-> [se'arA; s; f; cornfield; tilled land; harvest; (fig;) association, party; in someone else's business; sebe;-> [s'Ebi; s; f; quickset, hedge; fence; sebento;-> [seb'ëtu; s; m; dirty fellow; | adj; tallowy, greasy; dirty, filthy, unclean; sebo;-> [s'ebu; s; m; tallow, suet, grease, fat; (Braz;) second-hand bookstore; secador;-> [sekad'or; s; m; dryer; | adj; drying; seção;-> [ses'äw; s; f; (pl; <-ções>) section; separation; portion; division, slice; department; part of a writing, chapter; secar;-> [sek'ar; v; to dry; to evaporate; to drain; to wipe; to dry, become dry; to be parched; to wither; to dry up; secionar;-> [sesjon'ar; v; to section; seco;-> [s'eku; s; m; (N; Braz;) shoal, sandbank; | adj; dry; barren, arid; rough; thirsty, droughty; (fig;) lifeless; (pop;) consumed, wasted, empty; (Braz;, fam;) desirous, eager; groceries, grocery; nanny; secreção;-> [sekres'äw; s; f; (pl; <-ções>) secretion; secretaria;-> [sekretar'iA; s; f; secretaryship, clerkship; office, chancery, bureau, secretariat; ministry; secretariar;-> [sekretari'ar; v; to be a secretary; secretário;-> [sekret'arju; s; m; secretary; confidant; minister of state; secretary bird; secreto;-> [sekr'Etu; s; m secret; secrecy; |adj; secret, private; hidden, occult; undivulged; secular;-> [sekul'ar; adj; m; + f; lay, secular; archaic; lasting a century; happening from century to century; século;-> [s'Ekulu; s; m; century; (fig;) age; generation; time; world; secular life; secundar;-> [seküd'ar; v; to second, assist, help; secundário;-> [seküd'arju; adj; secondary, subordinate; secura;-> [sek'urA; s; f; dryness, thirst; (fig;) coldness; seda;-> [s'edA; s; f; silk; ilkworm; sedativo;-> [sedat'ivu; s; m; + adj; (med;) sedative; sedentário;-> [sedët'arju; s; m; person who lives a sedentary life; |adj; sedentary, stationary; sedento;-> [sed'ëtu; adj; thirsty; (fig;) eager; sedição;-> [sedis'äw; s; f; (pl; <-ções>) sedition, rebellion; sedicioso;-> [sedisi'ozu; s; m; rioter; |adj; seditious; sedimentar;-> [sedimët'ar; adj; m; + f; sedimentary; |v; to form sediment; sedimento;-> [sedim'ëtu; s; m; sediment, settlings, lees; sedoso;-> [sed'ozu; adj; silken, silky, like silk; hairy; sedução;-> [sedus'äw; s; f; (pl; <-ções>) seduction; charm; seduzir;-> [seduz'ir; v; to seduce; to tempt, mislead; segmentar;-> [segmët'ar; adj; m; + f; segmental; | v; to segment; segmento;-> [segm'ëtu; s; m; segment; section, division; segredar;-> [segred'ar; v; to tell in secret; to whisper, murmur, speak in a low voice; segredo;-> [segr'edu; s; m; secret; mistery; segregação;-> [segregas'äw; s; f; (pl; <-ções>) segregation; segregar;-> [segreg'ar; v; to segregate; to secrete; seguida;-> [seg'idA; s; f; following, pursuing; continuation; seguido;-> [seg'idu; adj; followed, continued, continuous, immediate; connected; seguimento;-> [segim'ëtu; s; m; following, pursuance, pursuing; continuation, sequence; seguinte;-> [seg'ïti; s; m; the next, following; |adj; m; + f; next, following, subsequent; seguir;-> [seg'ir; v; to follow; to go or come after; to pursue, chase; to watch, observe; to accompany; to shadow; to proceed; to attend (a course); to understand; to result of, result; who is next? what next? segunda-feira;-> [següdaf'ejrA; s; f; (pl; ) Monday; segundo;-> [seg'üdu; s; m; second; |adj; second; next; secondary; (fig;) similar, alike; |adv; secondly, in the second place; |prep; according to, in conformity to; second rate; to my knowledge; segurança;-> [segur'äsA; s; f; security; certainty, assurance; safety, safeguard, bodyguard; segurar;-> [segur'ar; v; to secure; to guard, shield, support, assist; to fasten, bind, pin; to catch; to insure, guarantee, warrant; to insure one's life; seguro;-> [seg'uru; s; m; insurance, assurance; security, certainty; guarantee, bail; protection, shelter; |adj; secure, safe; firm, steady; reliable, infallible; nsurance policy; life insurance; seio;-> [s'eju; s; m; breast; bosom; (fig;) heart, pith, core, innermost; soul; (pop;) tit; seita;-> [s'ejtA; s; f; sect; a denomination; faction; seiva;-> [s'ejvA; s; f; sap, juice of a plant; lushness; seixo;-> [s'ejXu; s; m; pebble, flint, flint-stone; sela;-> [s'ElA; s; f; saddle; pillionseat; selado;-> [sel'adu; adj; stamped; sealed; selagem;-> [sel'aJëj; s; f; (pl; <-gens>) a sealing or providing with a stamp; selar;-> [sel'ar; v; to saddle; to stamp; to rubberstamp; to seal; apply a signet on; seleção;-> [seles'äw; s; f; (pl; <-ções>) selection; team of selected players; selecionar;-> [selesjon'ar; v; to select, sort, pick, elect; seleta;-> [sel'EtA; s; f; variety of orange; seleto;-> [sel'Etu; adj; select, selected, choice, picked; selim;-> [sel'ï; s; m; (pl; <-lins>) saddle of a bicycle; selo;-> [s'elu; s; m; seal, cachet; postage stamp; label; stamp; token, signal; selva;-> [s'EwvA; s; f; jungle, land with rain forest; selvagem;-> [sewv'aJëj; s; m; + f; (pl; <-gens>) a savage; coarse, rough fellow; |adj; savage; uncivilized, savage, uncultivated; rude, brutal, cruel, barbarous, ferocious; sem;-> [s'ëj; prep; without, lacking, wanting, less; ill-mannered, impolite; insipid, saltless, (fig;) graceless (person); unequalled; shameless; endless; non-profit-making; semáforo;-> [sem'aforu; s; m; semaphore, signal post; traffic light; semana;-> [sem'ânA; s; f; week; eek end; semanal;-> [seman'aw; adj; m; + f; (pl; <-nais>) weekly; semântica;-> [sem'ätikA; s; f; semantics; semântico;-> [sem'ätiku; adj; semantic; semblante;-> [sëbl'äti; s; m; face, visage; physiognomy, countenance, mien, look; sem-cerimônia;-> [sëjserim'onjA; s; f; (pl; ) unceremoniousness, informality; semear;-> [seme'ar; v; to sow, seed, plant; (fig;) to spread, propagate, disseminate; semelhança;-> [semeL'äsA; s; f; likeness, resemblance, similarity; semelhante;-> [semeL'äti; s; m; fellow creature; |adj; m; + f; analogous, similar, alike; |adv; like; semelhar;-> [semeL'ar; v; (also ) to resemble, be similar to, look like; to remind; to compare; sêmen;-> [s'emëj; s; m; (pl; <-menes, semens>) seed; semen; sperm; semente;-> [sem'ëti; s; f; seed; sperm, semen; sementeira;-> [semët'ejrA; s; f; sowing (the seed); seed; seed field; (fig;) origin; scattering; semestre;-> [sem'Estri; s; m; semester, half-year; | adj; m; + f; semestral; semibreve;-> [semibr'Evi; s; f; (mus;) semibreve; semimorto;-> [semim'ortu; adj; half-dead, (fig;) tired out; seminário;-> [semin'arju; s; m; seminary; seminu;-> [semin'u; adj; half-naked; semita;-> [sem'itA; s; m; + f; Semite; | adj; Semitic; sempre;-> [s'ëpri; adv; always, ever; constantly, incessantly; however, yet, neverthless; really, in fact, actually; forever; sempre-viva;-> [s'ëpriv'ivA; s; f; (pl; ) sempervivum, evergreen, houseleck; senado;-> [sen'adu; s; m; senate; senador;-> [senad'or; s; m; senator; senão;-> [sen'äw; s; m; (pl; <-nões>) fault, defect; | adv; except, save, else, otherwise; | conj; but, unless, saving, else, or, except, either, without; | prep; except, but; senda;-> [s'ëdA; s; f; narrow road, footpath; senha;-> [s'enA; s; f; signal, sign, wink, password; senhor;-> [sen'or; s; m; owner, proprietor, possessor, master; sir, mister (abbr; Mr;); (Braz;) lord; | adj; lordly, distinguished; | pron; you; senhora;-> [sen'órA; s; f; mistress (abbr; Mrs;), lady, landlady; wife, housewife; | pron; you; senhoril;-> [senor'iw; adj; m; + f; (pl; <-ris>) lordly, lordlike, ladylike, grave, elegant; senhorio;-> [senor'iu; s; m; seigniory, lordship; landlord; power, dominion, domain; senhorita;-> [senor'itA; s; f; unmarried girl, miss; senil;-> [sen'iw; adj; m; + f; (pl; <-nis>) senile, old, infirm; senilidade;-> [senilid'adi; s; f; senility, old age; sensabor;-> [sësab'or; s; m; + f; tastelessness, insipidity; insipid person; | adj; insipid; sensação;-> [sësas'äw; s; f; (pl; <-ções>) sensation; sensacional;-> [sësasjon'aw; adj; m; + f; (pl; <-nais>) sensational, remarkable, thrilling; sensatez;-> [sësat'es; s; f; judiciousness, sensibleness; good sense; understanding; sensato;-> [sës'atu; adj; judicious, sensible; prudent; sensibilidade;-> [sësibilid'adi; s; f; sensitivity; sensibilizar;-> [sësibiliz'ar; v; to sensitive, penetrate; to move; to be touched, moved; sensitivo;-> [sënsit'ivu; adj; sensitive, sensory, sentient; sensível;-> [sës'ivew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) perceptile; judicious, sensitive; senso;-> [s'ësu; s; m; sense; sound judgement, sagacity, keenness, wisdom; reasoning, appreciation; meaning, signification; sensor;-> [sës'or; s; m; sensor (radar, sonar etc;); sensorial;-> [sësori'aw; adj; m; + f; (pl; <-ais>) sensorial; sensual;-> [sësu'aw; s; m; (pl; <-ais>) sensualist; | adj; m; + f; sensual, luxurious, voluptuous; sensualidade;-> [sëswalid'adi; s; f; sensuality, fleshliness; sentar;-> [sët'ar; v; to seat, place; to fix, settle; to sit down, take a seat; sentença;-> [sët'ësA; s; f; sentence; proverb, maxim; a judicial decision, verdict; decision, judgement; condemnation; sentenciado;-> [sëtësi'adu; s; m; convict, condemned; | adj; judged, sentenced, condemned; sentenciar;-> [sëtësi'ar; v; to take a decision; to judge, convict, doom; to give an opinion; sentencioso;-> [sëtësi'ozu; adj; sententious; sentido;-> [sët'idu; s; m; each of the five senses; feeling, appreciation; good sense, judgement; signification; | adj; sensible; sorry, grieved; sad; hurt; | interj; attention! unconcious; purposeless; sentimental;-> [sëtimët'aw; adj; m; + f; (pl; <-tais>) sentimental, emotional; romantic; sentimento;-> [sëtim'ëtu; s; m; sentiment; feeling; emotion; perception; sorrow; condolences; guilty feelings; sentinela;-> [sëtin'ElA; s; f; sentry; sentinel; watchman, guard; to relieve a guard; sentir;-> [sët'ir; s; m; sentiment, feeling; opinion; | v; to feel; to experience; to perceive; to suffer; to be moved or affected; to think, judge; to feel o; s;; to be self-conscious; to resent; senzala;-> [sëz'alA; s; f; (Braz;) slave house or quarter; separação;-> [separas'äw; s; f; (pl; <-ções>) separation; separado;-> [separ'adu; adj; separate; disconnected; separar;-> [separ'ar; v; to separate; to disunite, disconnect; to divide, part; to disaggregate; to divorce; to leave; to part with, to break away; to part friends; separata;-> [separ'atA; s; f; separatum, offprint; septicemia;-> [septisem'iA; s; f; (med;) septic(a)emia; sepulcro;-> [sep'uwkru; s; m; sepulchre, grave, tomb; sepultamento;-> [sepuwtam'ëtu; s; m; sepulture, burial, funeral; sepultar;-> [sepuwt'ar; v; to bury; to inhumate, sepulchre, entomb; sepultura;-> [sepuwt'urA; s; f; sepulture, grave, tomb; (fig;) death; seqüência;-> [sek'wësjA; s; f; sequence; sequer;-> [sek'Er; adv; at least, so much as, not even; seqüestrar;-> [sekwestr'ar; v; to sequester; (jur;) to sequestrate; to confiscate, seize, appropriate, kidnap; hijack (a vehicle); seqüestro;-> [sek'wEstru; s; m; sequestration; kidnap, kidnapping (a person), hijack (a vehicle); sequidão;-> [sekid'äw; s; f; (pl; <-dões>) dryness; dullness; sequioso;-> [seki'ozu; adj; thirsty; dry, arid, barren; (fig;) desirous, eager, avid; séquito;-> [s'Ekitu; s; m; = ser;-> [s'er; s; m; (pl; ) being, creature; existence, life; nature, substance, constitution; | v; to be; to exist; to become; to happen; to belong; to be made of, consist; to cost; to be used for, serve as; to concern; to be somebody; sereia;-> [ser'ejA; s; f; siren; mermaid; whistle; serelepe;-> [serel'Epi; s; m; (fig;) a smart and lively person; | adj; m; + f; lively, clever, tricky; serenar;-> [seren'ar; v; to serene; to calm, pacify; to grow quiet; to drizzle, mist; to clear up, grow fair; to become serene; serenata;-> [seren'atA; s; f; serenade; serenidade;-> [serenid'adi; s; f; serenity, tranquillity; sereno;-> [ser'enu; s; m; serene, dew, mist; (Braz;) drizzle; open air; | adj; serene; seresta;-> [ser'EstA; s; f; serenade; seresteiro;-> [serest'ejru; s; m; serenader; seriar;-> [seri'ar; v; to seriate; to arrange in series; sericicultura;-> [serisikuwt'urA; s; f; seri(ci)- culture; série;-> [s'Erji; s; f; series; row, set; continuation; (math;, chem; and geol;) succession, group; seriedade;-> [serjed'adi; s; f; seriousness; integrity; serigrafia;-> [serigraf'iA; s; f; silk-screen print; silk-screen printing; seringa;-> [ser'ïgA; s; f; syringe, squirt; (Braz;) rubber latex; hypodermic syringe; seringal;-> [serïg'aw; s; m; (pl; <-gais>) (N; Braz;) rubber plantation; seringueira;-> [serïg'ejrA; s; f; (Braz;) rubber tree; seringueiro;-> [serïg'ejru; s; m; rubber latex extrator; sério;-> [s'Erju; s; m; gravity, seriousness, prudence; | adj; serious, grave; reliable, trustworthy; decent, modest; sermão;-> [serm'äw; s; m; (pl; <-mões>) sermon; serpente;-> [serp'ëti; s; f; serpent; (zool;) snake; serpentear;-> [serpëte'ar; v; to coil; serpentina;-> [serpët'inA; s; f; (chem;) coil, worm; serpentin, carnival paper ribbon; serpentine; (bot;) snakeroot; (mil;) saker; serra;-> [s'ERA; s; f; saw; mountain ridge, mountain range; mountain; + circular saw; serragem;-> [seR'azëj; s; f; (pl; <-gens>) (Braz;) sawdust; serralheiro;-> [seRaL'ejru; s; m; locksmith; metalworker; serralheria;-> [seRaLer'iA; s; f; workshop of a locksmith; serrar;-> [seR'ar; v; to saw; serraria;-> [seRar'iA; s; f; sawframe; sawmill; serrote;-> [seR'óti; s; m; handsaw; sertanejo;-> [sertan'eJu; s; m; inlander, dweller of the back-lands, back-country, (N;E; Brazil) man of the hinterland; (U;S;A;) backwoodsman; | adj; of or from the back-country; rude, rough; sertão;-> [sert'äw; s; m; (pl; <-tões>) interior, midland part, heart of the country, hinterland, back-country, wilderness; backwoods; (N; Braz;) arid and remote interior; servente;-> [serv'ëti; s; m; + f; servant, attendant, helper; | adj; attendant, serving; serventia;-> [servët'iA; s; f; usefulness; utility; slavery; serviçal;-> [servis'aw; s; m; + f; (pl; <-çais>) servant, underling; | adj; serviceable, friendly; serviço;-> [serv'isu; s; m; service; serving; duty required; employment, job, work; performance of official or professional duties; good offices; a religious rite; military duty; help, benefit; postal service; housework; servidão;-> [servidäw; s; f; servitude; slavery, vassalage, bondage; service; servidor;-> [servid'or; s; m; servant; | adj; attendant; civil servant; servil;-> [serv'iw; adj; m; + f; (pl; <-vis>) servile; menial; servir;-> [serv'ir; v; to serve; to perform the duties of a position; to wait; attend on; to benefit, help, assist; to supply; to render military service; to make use of; to help o; s; (at table); to avail o; s; of; servo;-> [s'Ervu; s; m; servant; slave; sessão;-> [ses'äw; s; f; (pl; <-sões>) session; sitting; assembly; (Braz;) séance; sesta;-> [s'EstA; s; f; siesta; nap taken after lunch; seta;-> [s'EtA; s; f; arrow, dart; pointer, hand of a clock; (bot;) arrowhead; (astr;) Sagittarious; setentrional;-> [setëtrjonaw; adj; (pl; <-nais>) northern, septentrional; sétimo;-> [s'Etimu; s; m; seventh part; | num; seventh; setor;-> [set'or; s; m; setor (also geom; and math;); astronomical instrument; seu;-> [s'ew; s; m; that which is yours, his, hers, theirs; | possessive pron; (f; ) his, her, your, their, thereof, his own, hers, her own, yours, your own, theirs, their own; Mr; Paulo; a colloquial reduced form of severidade;-> [severid'adi; s; f; severity; rigidity; harshness; severo;-> [sev'Eru; adj; severe; austere; rigourous, harsh; bitter; sevícias;-> [sev'isjAs; s; f; pl; ill-treatment, maltreatment, sexual abuse; sexagenário;-> [seksaJen'arju; s; m; + adj; sexagenarian; sexagésimo;-> [seksaJ'Ezimu; num; sixtieth; sexagesimal; sexo;-> [s'Eksu; s; m; sex; the weaker sex; sextavar;-> [sestav'ar; v; to cut six-sided; sexto;-> [s'estu; s; m; sixth part; | num; sixth; sexual;-> [seksu'aw; adj; m; + f; (pl; <-ais>) sexual; shopping-center;-> [Xópïsëter; s; m; shopping centre, shopping mall; short;-> [X'órti; s; m; shorts; si;-> [s'i; s; m; (mus;) si, B, seventh note in the scale of C; | pron; himsell, herself, itself, oneself, yourself, yourselves, themselves; oneself, himself, itself; siamês;-> [sjam'es; s; m; + adj; (pl; <-meses>) Siamese; siberiano;-> [siberi'ânu; s; m; + adj; Siberian; sibilante;-> [sibil'äti; adj; m sibilante f; sibilant, hissing; sibilar;-> [sibil'ar; v; to sibilate, hiss, whistle, zip; sibilo;-> [sib'ilu; s; m; sibilation, whistle, zip; siciliano;-> [sisili'ânu; s; m; + adj; Sicilian; sideral;-> [sider'aw; adj; m; + f; (pl; <-rais>) sideral; siderurgia;-> [siderurJ'iA; s; f; metallurgy, metalwork siderúrgico;-> [sider'urJiku; adj; metallurgic(al); sidra;-> [s'idrA; s; f; cider, apple-wine; sifão;-> [sif'äw; s; m; (pl; <-fões>) siphon, syphon; sífilis;-> [s'ifilis; s; f; (med;) syphilis, lues; sigilo;-> [siJ'ilu; s; m; seal, signet, sigil, secret, secrecy; sigla;-> [s'iglA; s; f; abbreviature; monogram; signatário;-> [signat'arju; s; m; + adj; signatory, signer; significação;-> [signifikas'äw; s; f; (pl; <-ções>) signification, significance, meaning, sense; significado;-> [signifik'adu; s; m; = significante;-> [signifik'äti; adj; m; + f; significant; significar;-> [signifik'ar; v; to signify, mean, denote; to imply, hint; to express; significativo;-> [signifikat'ivu; adj; significative, significant, meaningful, expressive, suggestive; signo;-> [s'ignu; s; m; (astr;) sign; (mus;) a note; sílaba;-> [s'ilabA; s; f; syllable; silabação;-> [silabas'äw; s; f; syllabication, syllabification; silabar;-> [silab'ar; v; to syllable, syllabicate, syllabize; silagem;-> [sil'aJëj; s; f; (pl; <-gens>) ensilage; silage; silenciar;-> [silësi'ar; v; to silence; to keep silent; silêncio;-> [sil'ësju; s; m; silence; silentness; stillness; calm, quiet; (fig;) secrecy; hush; muteness; | interj; silence! silencioso;-> [silësi'ozu; s; m; a taciturn person; (mot;) silencer, muffler; | adj; silent; speechless; still, quiet: noiseless; voiceless; silhueta;-> [siLu'etA; s; f; silhouette, profile; sílica;-> [s'ilikA; s; f; (min;) silica, silex; silicato;-> [silik'atu; s; m; (chem;) silicate; silk-screen;-> [siwkskr'ï; s; m; = silo;-> [s'ilu; s; m; silo, pit for corn, garner; silogismo;-> [siloJ'izmu; s; m; (logic and logistic) syllogism; silvar;-> [siwv'ar; v; to whistle; to sibilate; to hiss; sobretaxa;-> [sobrit'aXA; s; f; surtax, supercharge; sobretudo;-> [sobrit'udu; s; m; overcoat, coat; | adv; over all, above all; sobrevir;-> [sobriv'ir; v; to befall; to happen; to come upon; to supervene; to turn up; sobrevivência;-> [sobriviv'ësjA; s; f; survival; sobrevivente;-> [sobriviv'ëti; s; m; + f; survivor; | adj; surviving, outliving; perennial; sobreviver;-> [sobriviv'er; v; to survive, outlive; to resist; sobrevôo;-> [sobriv'ou; s; m; overflying, a flying over; sobriedade;-> [sobrjed'adi; s; f; sobriety; temperance; sobrinho;-> [sobr'inu; s; m; nephew; grandnephew; sóbrio;-> [s'óbrju; adj; sober; temperate, abstinent; socador;-> [sokad'or; adj; hard trotting (said of horses); socar;-> [sok'ar; v; to strike with the fist; to beat, thrash; to bruise, hurt; to smash; to pound, tamp; to punch; to pummel; to bump (of horses); sociabilidade;-> [sosjabilid'adi; s; f; sociability; sociality; sociabilizar;-> [sosjabiliz'ar; v; to make sociable; social;-> [sosi'aw; adj; m; + f; (pl; <-ais>) social; socialismo;-> [sosjal'izmu; s; m; socialism; socialista;-> [sosjal'istA; s; + adj; m; + f; socialist; socialização;-> [sosjalizas'äw; s; f; socialization; socializar;-> [sosjaliz'ar; v; to socialize; sociável;-> [sosi'avew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) social; sociable; courteous, urban, neighbourly; sociedade;-> [sosjed'adi; s; f; society; companionship; social body, association; guild, institute; (com;) corporation, company, partnership; community; club; organization; silvestre;-> [siwv'Estri; adj; m; + f; silvan, sylvan; savage; barren; silvícola;-> [siwv'ikolA; s; m; + f; savage; | adj; silvicolous; silvicultura;-> [siwvikuwt'urA; s; f; silviculture; forestation; silvo;-> [s'iwvu; s; m; whistle, whistling; hiss, whizz; sim;-> [s'ïj; s; m; an affirmative reply; a yes; yea; | adv; yes; yea; all right; absolutely; exactly; | interj; naturally!, of course!, rather! I believe so; simbiose;-> [sïbi'ózi; s; f; symbiosis; simbólico;-> [sïb'óliku; adj; symbolic(al); simbolizar;-> [sïboliz'ar; v; to symbolize, symbol; símbolo;-> [s'ïbolu; s; m; symbol; token, sign; simetria;-> [simetr'iA; s; f; symmetry; harmony; simétrico;-> [sim'Etriku; adj; symmetric(al); harmonious; similar;-> [simil'ar; s; m; + f; adj; similar; similaridade;-> [similarid'adi; s; f; similarity; likeness; símile;-> [s'imili; s; m; simile; | adj; m; + f; similar; símio;-> [s'imju; s; m; + adj; simian; simpatia;-> [sïpat'iA; s; f; affinity; simpático;-> [sïp'atiku; adj; friendly; helpful; nice; simpatizar;-> [sïpatiz'ar; v; to like; to have empathy with; to feel for; simples;-> [s'ïplis; s; m; + f;, sg; + pl; a simpleton; | adj; simple; unadorned, plain; (fig;) facile; evident, clear; unaffected; ingenuous; simple-hearted; stupid; artless; simplicidade;-> [sïplisid'adi; s; f; simplicity; naturalness; facility; artlessness; humbleness; simplificação;-> [sïplifikas'äw; s; f; (pl; <-ções>) simplification; facilitation; simplificar;-> [sïplifik'ar; v; to simplify; to facilitate; simplório;-> [sïpl'órju; s; m; simpleton; stupid fellow; greenhorn; dupe; | adj; half-witted, zany; simple-minded; simpósio;-> [sïp'ózju; s; m; symposium; simulação;-> [simulas'äw; s; f; (pl; <-ções>) simulation; simular;-> [simul'ar; v; to simulate; to camouflage; simultâneo;-> [simuwt'ânju; adj; simultaneous; concurrent; sina;-> [s'inA; s; f; ensign, flag; (fam;) fate; destiny; sinagoga;-> [sinag'ógA; s; f; synagogue, Jewish temple; sinal;-> [sin'aw; s; m; (pl; <-nais>) signal; sign; mark, indication; signature; semaphore; signal; gesture; birthmark; (com;) earnest money; miracle; cipher; note, notice; scar; stigma; denotation; prognostication; sign of the cross; sinaleiro;-> [sinal'ejru; s; m; signalman, flagman; sinalização;-> [sinalizas'äw; s; f; (pl; <-ções>) signalizing; traffic signs or signals; sinalizar;-> [sinaliz'ar; v; to work as signalman; to signal; to mark; sinceridade;-> [sïserid'adi; s; f; sincerity; frankness; sincero;-> [sïs'Eru; adj; sincere; frank; truthful; síncope;-> [s'ïkopi; s; f; syncope; (med;) temporary loss of consciousness; (gram;) the elision of one or more letters from the middle of a word; sincronia;-> [sïkron'iA; s; f; synchronization; sincrônico;-> [sïkr'oniku; adj; synchronic; sincronismo;-> [sïkron'izmu; s; m; synchronism; sincronização;-> [sïkronizas'äw; s; f; (pl; <-ções>) synchronization; sincronizar;-> [sïkroniz'ar; v; to synchronize; sindicalizar;-> [sïdikaliz'ar; v; to unionize; sindicância;-> [sïdik'äsjA; s; f; syndication; inquiry; sindicante;-> [sïdik'äti; s; m; + f; syndic; public investigator; patron, advocate; | adj; m; + f; investigating, syndicalizing; inquiring; sindicar;-> [sïdik'ar; v; to investigate; sindicato;-> [sïdik'atu; s; m; syndicate; labor union; síndico;-> [s'ïdiku; s; m; syndic; patron, advocate; solicitor, lawyer, proctor; sineta;-> [sin'etA; s; f; a small bell, call-bell, hand-bell; sinete;-> [sin'eti; s; m; seal; impress; stamp; sinfonia;-> [sïfon'iA; s; f; symphony; sinfônico;-> [sïf'oniku; adj; (mus;) symphonic(al); singeleza;-> [sïJel'ezA; s; f; singleness; simplicity; singelo;-> [sïJElu; adj; plain, simple; sincere; singrar;-> [sïgr'ar; v; to sail; to navigate; singular;-> [sïgul'ar; s; m; (gram;) singular; | adj; m; + f; individual; single; singular; peculiar; singularidade;-> [sïgularid'adi; s; f; singularity; uniqueness; remarkableness; rareness; oddity; singularizar;-> [sïgulariz'ar; v; to singularize; to particularize; to specify, itemize; to exclude from; to distinguish o; s; sinistro;-> [sin'istru; s; m; accident; casualty; disaster; damage; | adj; sinister; evil, wrong; sino;-> [s'inu; s; m; bell; sinônimo;-> [sin'onimu; s; m; synonym; | adj; synonymous; sinopse;-> [sin'ópsi; s; f; synopsis; analysis; abstract; sintaxe;-> [sït'asi; s; f; (gram;) syntax; síntese;-> [s'ïtezi; s; f; synthesis; composition; sintético;-> [sït'Etiku; adj; synthetic(al); resumed; abbreviated; artificial; sintetizar;-> [sïtetiz'ar; v; to synthesize, synthetize; sintoma;-> [sït'omA; s; m; symptom; indication; sintomático;-> [sïtom'atiku; adj; symptomatic(al); sintonização;-> [sïtonizas'äw; s; f; (pl; <-ções>) syntonization; sintonizar;-> [sïtoniz'ar; v; to syntonize; sinuca;-> [sin'ukA; s; f; snooker; to be snookered, baulked, in difficulty; sinuosidade;-> [sinwozid'adi; s; f; sinuosity; flexuosity; sinuoso;-> [sinu'ozu; adj; sinuous, winding; tortuous; sinusite;-> [sinuz'iti; s; f; (med;) sinusitis; sionismo;-> [sjon'izmu; s; m; Zionism; sirena;-> [sir'enA; s; f; siren(e), syren; siri;-> [sir'i; s; m; (zool;) a crab; sirigaita;-> [sirig'ajtA; s; f; (ornith;) a wren; flirtatious woman; sírio;-> [s'irju; s; m; + adj; Syrian; sisa;-> [s'izA; s; f; (jur;) a conveyance tax; sísmico;-> [s'izmiku; adj; seismic, seismal; cataclysmic; sismo;-> [s'izmu; s; m; seismism; siso;-> [s'izu; s; m; judg(e)ment; criterion; prudence; sistema;-> [sist'emA; s; m system; theory; combination; plan, scheme, organization; means, method; habit, usage; form, structure; sistemática;-> [sistem'atikA; s; f; systematics, taxonomy; sistemático;-> [sistem'atiku; adj; systematic(al); sistematizar;-> [sistematiz'ar; v; to systemize, systematize; sisudez;-> [sizud'es; s; f; circumspection, prudence; sisudo;-> [siz'udu; s; m; a serious, prudent man; | adj; judicious, discerning; prudent; sitiante;-> [siti'äti; s; m; + f; owner of a ranch or farm; countryman, countrywoman; besieger; | adj; besieging; beleagering; sitiar;-> [siti'ar; v; to lay siege to; to beleaguer; sítio;-> [s'itju; s; m; place, locale; ground, soil; (Braz;) farm, ranch, country seat; sito;-> [s'itu; adj; situated, located; situação;-> [sitwas'äw; s; f; (pl; <-ções>) situation; position; location, place; circumstances; situar;-> [situ'ar; v; to place; to situate; to position; to establish; to mark; slide;-> [izl'ajdi; s; m; slide (phot;); smoking;-> [izm'okï; s; m; tuxedo, dinner-jacket; só;-> [s'ó; adj; m; + f; without company, alone; unique, single, sole; lone, lonely; solitary, secluded; unassisted, helpless; | adv; solely, solitarily, uniquely, not other than, just; soalhar;-> [soaL'ar; v; to plank a floor with boards; soalho;-> [so'aLu; s; m; = soante;-> [so'äti; adj; m; + f; sounding, ringing; vibrant; resonant; sonorous; soar;-> [so'ar; v; sound; to produce a sound; to clang, jingle; to strike (a bell); to tune; to toll; to be spread or rumoured; sob;-> [s'obi; prep; sub, under, below, beneath; under his care; sobejar;-> [sobeJar; v; to overabound; to be in excess; sobejo;-> [sob'eJu; s; m; excess; | adj; excessive; overabundant; soberania;-> [soberan'iA; s; f; sovereignty; domain, rule; soberano;-> [sober'ânu; s; m; + adj; sovereign; soberba;-> [sob'erbA; s; f; pride, haughtiness; arrogance; soberbo;-> [sob'erbu; s; m; a proud person; | adj; superb; proud; arrogant; splendid, sumptuous; magnificent; sobra;-> [s'óbrA; s; f; surplus; excess; leftovers, rests; sobrado;-> [sobr'adu; s; m; a house of two stories; sobranceiro;-> [sobräs'ejru; adj; superior, higher; dominant; prominent; proud; arrogant; sobrancelha;-> [sobräs'eLA; s; f; brow, eyebrow; sobrar;-> [sobr'ar; v; to overabound, be in excess of; to be superfluous; to remain, rest; sobre;-> [s'obri; s; m; (naut;) topsail, skysail, the highest sails of a ship; | prep; about, above, across, at; besides; concerning; hereabout, hereupon; immediately; in addition to; in consequence of; more than, over, over and above; on, upon; super, supra; t sobreaviso;-> [sobrjav'izu; s; m; precaution; forethought; prevention; | adj; cautioned; sobrecapa;-> [sobrik'apA; s; f; overcoat, raglan; (of books) dust cover, dust jacket; sobrecarga;-> [sobrik'argA; s; f; overburden, overload; sobrecarregar;-> [sobrikaReg'ar; v; to overload, overburden; to overfreight; to overcharge; sobrecarta;-> [sobrik'artA; s; f; envelope, cover; a second letter; confirmatory letter; sobreiro;-> [sobr'ejru; s; m; cork oak, cork tree; sobreloja;-> [sobril'óJA; s; f; entresol; mezzanine; sobremaneira;-> [sobriman'ejrA; adv; excessively; greatly; sobremesa;-> [sobrim'ezA; s; f; dessert; sobremodo;-> [sobrim'odu; adv; excessively, extremely; sobrenatural;-> [sobrinatur'aw; s; m; + adj; (pl; <-rais>) the supernatural; sobrenome;-> [sobrin'omi; s; m; surname, family name; sobrepeso;-> [sobrip'ezu; s; m; surcharge, overweight; sobrepor;-> [sobrip'or; v; to put on or upon; to lean against; to superpose; to add to, increase; to overlay; to superimpose; sobrepujar;-> [sobripuJ'ar; v; to surmount; to surpass; to overcome; to dominate; to conquer; to excel, outdo, outmaster; to outbid; sobrescrever;-> [sobriskrev'er; v; to superscribe; to write on the outside or cover; to address (letter); sobrescritar;-> [sobriskrit'ar; v; to address; to prepare the envelope or label of; to send; sobrescrito;-> [sobriskr'itu; s; m; envelope, cover; address, destination (letter or parcel); sobressair;-> [sobrisa'ir; v; to salient, be projecting; to distinguish o; s;; be or become prominent; to be conspicuous; sobressaltar;-> [sobrisawt'ar; v; to take by assault, assail, attack; to surprise; to frighten; to scare; sobressalto;-> [sobris'awtu; s; m; alarm; start; dread, fear; moral or physical disturbance; societário;-> [sosjet'arju; s; m; member of a society; | adj; of or belonging to a society; sócio;-> [s'ósju; s; m; member of a society; associate, partner; joint owner; shareholder; sociologia;-> [sosjoloJiA; s; f; sociology; soco;-> [s'oku; s; m; blow, punch; soçobrar;-> [sosobr'ar; v; to turn upside down; to subvert, overthrow; to sink, founder; (naut;) to capsize; to be shipwrecked; soçobro;-> [sos'obru; s; m; complete submersion; shipwreck, wreck; disaster; socorrer;-> [sokoR'er; v; to protect, aid, help, assist; to relieve; to rescue; socorro;-> [sok'oRu; s; m; succour, relief, aid; assistance; redress; | interj; help! soda;-> [s'ódA; s; f; (chem;) sodium hydroxide; sódio;-> [sódju; s; m; (chem;) sodium (symbol Na); sodomia;-> [sodom'iA; s; f; sodomy, pederasty, bestiality; soerguer;-> [soerg'er; v; to raise slightly; to lift; sofá;-> [sof'a; s; m; sofa, couch; divan; davenport; <- cama> sofa-bed; sofisma;-> [sof'izmA; s; m; sophism; sofisticação;-> [sofiztikas'äw; s; f; (pl; <-ções>) sophistication; sofisticado;-> [sofistik'adu; adj; sophisticated; affected; sofisticar;-> [sofistik'ar; v; to sophisticate; sôfrego;-> [s'ofregu; adj; voracious, greedy; avid; sofreguidão;-> [sofregid'äw; s; f; greediness; voraciousness; avidity, graspingness; gluttony; sofrer;-> [sofr'er; v; to suffer; to bear, endure; to stand, undergo; to support; to tolerate; to admit, permit; ache; to starve; sofrimento;-> [sofrim'ëtu; s; m; suffering, sufferance; pain, agony; torment; trouble; anguish; sofrível;-> [sofr'ivew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) sufferable, endurable; supportable; reasonable; software;-> [s'óftiwer; s; m; software; sogra;-> [s'ógrA; s; f; mother-in-law; sogro;-> [s'ogru; s; m; father-in-law; soja;-> [s'óJA; s; m; (bot;) soybean, soja, soy; sol;-> [s'ów; s; m; (pl; ) (astr;) sun; (mus;) sol, G, fifth note in the scale of C; sola;-> [s'ólA; s; f; sole-leather; the sole of a shoe; sole of a foot; solapa;-> [sol'apA; s; f; sap, undermining; (fig;) ruse; solapado;-> [solap'adu; adj; undermined; (fig;) ruse; solapar;-> [solap'ar; v; to undermine; to mine, sap; solar;-> [sol'ar; s; m; manor-house, manor; | adj; m; + f; solar; | v; to sole a shoe; (cards) to play solo; solário;-> [sol'arju; s; m; solarium, sun porch; solavanco;-> [solav'äku; s; m; jolt, jerk; bump; joggle; solda;-> [s'ówdA; s; f; solder; soldering; a weld; soldado;-> [sowd'adu; s; m; soldier; private; | adj; soldered, welded; joined; soldar;-> [sowd'ar; v; to solder; weld; to join; to tinker; soldo;-> [s'owdu; s; m; a soldier's pay; soleira;-> [sol'ejrA; s; f; sill, door-sill; doorstone; solene;-> [sol'eni; adj; m; + f; solemn; solenidade;-> [solenid'adi; s; f; solemnity; celebration; solenizar;-> [soleniz'ar; v; to solemnize; to celebrate; soletrar;-> [soletr'ar; v; to spell; solicitação;-> [solisitas'äw; s; f; (pl; <-ções>) solicitation; solicitador;-> [solisitad'or; s; m; (jur;) solicitor; solicitar;-> [solisit'ar; v; to solicit; to seek; to ask; to request; to appeal; to apply for; to act as solicitor; to make petitions; solícito;-> [sol'isitu; adj; careful; solicitous; diligent; solicitude;-> [solisit'udi; s; f; solicitude; solidão;-> [solid'äw; s; f; (pl; <-dões>) solitude; seclusion; solidariedade;-> [solidarjed'adi; s; f; solidarity; sympathy; solidário;-> [solid'arju; adj; solidary; mutual; sympathetic; solidez;-> [solid'es; s; f; solidity; firmness; reliance; solidificar;-> [solidifik'ar; v; to solidify; to coagulate; to set; to fix; to consolidate; to strengthen; sólido;-> [s'ólidu; s; m; + adj; solid; solilóquio;-> [solil'ókju; s; m; soliloquy, monologue; solista;-> [sol'istA; s; m; + f; soloist; solitário;-> [solit'arju; s; m; solitarian; hermit; monk; | adj; solitary; living alone; lonely; secluded; unsociable; reclusive; solo;-> [s'ólu; s; m; soil; firm land; earth; solo (mus; and piloting); solstício;-> [sowst'isju; s; m; solstice, solstitial point; soltar;-> [sowt'ar; v; to unfasten, untie, unbind; to loosen; to free; to get loose; to be separated from; to run freely; solteira;-> [sowt'ejrA; s; f; single woman; | adj; f; single, unamarried (woman); solteirão;-> [sowtejr'äw; s; m; (pl; <-rões> f; <-rona>) a middle-aged or elderly single man; confirmed bachelor; solteiro;-> [sowt'ejru; s; m; single man; | adj; single, bachelor; solto;-> [s'owtu; adj; free, unattached; untied; loose; solução;-> [solus'äw; s; f; (pl; <-ções>) solution; soluçar;-> [solus'ar; s; m; sob, hiccup; | v; to sob; to hiccup; solucionar;-> [solusjon'ar; v; to resolve; to decide; soluço;-> [sol'usu; s; m; sob, sobbing; hiccup; solúvel;-> [sol'uvew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) dissolvable; solvência;-> [sowv'ësjA; s; f; (com;) solvency, solvability; solvente;-> [sowv'ëti; s; m; + adj; solvent; solver;-> [sowv'er; v; to solve; to resolve; to clear up (problem); to pay, settle a debt; to relieve; to dissolve; som;-> [s'öw; s; m; (pl; ) sound; tone, voice; clank; soma;-> [s'omA; s; f; sum, addition; total; an amount of money; somar;-> [som'ar; v; to sum up; to total; sombra;-> [s'öbrA; s; f; shadow, shade; darkness; without the slightest doubt; sombreado;-> [söbre'adu; s; m; the shading of a picture or drawing; | adj; shaded, shadowed; sombrear;-> [söbre'ar; v; to shade; shadow; to darken; sombrinha;-> [söbr'inA; s; f; parasol, sunshade; sombrio;-> [söbr'iu; s; m; shady place, umbrageousness; | adj; shady, shadowy; obscure; dark; sad; dismal; cloudy; somenos;-> [som'enus; adj; m; + f;, sg; + pl; inferior, of inferior quality; of little worth; somente;-> [sóm'enti; adv; = sonâmbulo;-> [son'äbulu; s; m; somnambulist, sleepwalker; | adj; somnambulistic; sonante;-> [son'äti; adj; m; + f; sonant, sounding; sonata;-> [son'atA; s; f; (mus;) sonata; sonda;-> [s'ödA; s; f; sounding lead; (med; and surg;) probe, style, catheter; sounding line; oil derrick; plumb line; depth gauge; sondagem;-> [söd'aJëj; s; f; (pl; <-gens>) sounding; perforation; drilling; exploration; plumbing; (med; and surg;) probing; sondar;-> [söd'ar; v; to sound; to search; to probe; soneca;-> [son'EkA; s; f; nap, doze; sonegação;-> [sonegas'äw; s; f; (pl; <-ções>) illegal withholdment; unlawful concealment; defraudation; misappropriation; sonegar;-> [soneg'ar; v; to withhold unlawfully; to defraud, cheat; not to pay (taxes, debts etc;); soneto;-> [son'etu; s; m; sonnet, a short poem; sonhador;-> [sonad'or; s; m; visionary; | adj; dreamy; sonhar;-> [son'ar; v; to dream; to daydream; sonho;-> [s'onu; s; m; dream; sono;-> [s'onu; s; m; sleep, slumber; rest, repose, sleepiness, drowsiness; (fig;) inertia; to be sleepy; to fall asleep; sleepless; sonolência;-> [sonol'ësjA; s; f; somnolence; sonolento;-> [sonol'ëtu; adj; somnolent; sleepy; torpid; sonoridade;-> [sonorid'adi; s; f; sonority, loudness; sonoro;-> [son'óru; adj; sonorous; resonant; loud; sonso;-> [s'ösu; adj; sly, artful, cunning; clever; sopa;-> [s'opA; s; f; soup; sop; (sl;) too easy, child's play; sopapo;-> [sop'apu; s; m; blow with the fist; slap, wipe; hit, rap; thrashing; sopé;-> [sop'E; s; m; base or foot of a mountain; soporífero;-> [sopor'iferu; s; m; + adj; (pharm;) soporific; soporífico;-> [sopor'ifiku; s; m; + adj; (pharm;) soporific; soprano;-> [sopr'ânu; s; m; + f; (mus;) soprano; soprar;-> [sopr'ar; v; to blow (on, up); to whiffle, puff; to fan; to inflate with air, to suggest; sopro;-> [s'opru; s; m; puff of air, whiff; exhalation; blowing, blast; breath, breathing; breeze; (fig;) insinuation, delation, denunciation; soquete;-> [sok'eti; s; m; lamp socket; socks; sordidez;-> [sordid'es; s; f; sordidness, paltriness; filthiness, dirtiness; squalor; depravity, vileness; sórdido;-> [s'órdidu; adj; dirty, filthy; sordid, vile; soro;-> [s'oru; s; m; serum; the whey of milk; soroterapia;-> [soroterap'iA; s; f; serotherapy; sorrateiro;-> [soRat'ejru; adj; cunning, shrewd, astute; sorridente;-> [soRid'ëti; adj; m; + f; smiling, radiant; sorrir;-> [soR'ir; v; to smile, laugh gently; sorriso;-> [soR'izu; s; m; smile; act of smiling; sorte;-> [s'órti; s; f; destiny, fate; fortune, chance, luck; doom; lottery ticket; manner, mode; happiness; lucky strike; bad luck, adversity; sorteado;-> [sorte'adu; adj; selected; variegated; sortear;-> [sorte'ar; v; to choose or pick out by lot; to cast lots, draw lots; sorteio;-> [sort'eju; s; m; allotment; raffle, lottery; sortido;-> [sort'idu; s; m; assortment; | adj; assorted; sortilégio;-> [sortil'EJju; s; m; sortilege; witchcraft; sortimento;-> [sortim'ëtu; s; m; assortment; variety; sortir;-> [sort'ir; v; to supply, furnish, provide; to assort; sorumbático;-> [sorüb'atiku; adj; somber, shady, shadowy; sad, glum; sullen, moody; sorvedouro;-> [sorved'owru; s; m; whirlpool; sorver;-> [sorv'er; v; to sip, suck; to absorb, aspirate; to swallow; to engulf; sorvete;-> [sorv'eti; s; m; ice-cream; sorveteria;-> [sorveter'iA; s; f; ice-cream shop; sósia;-> [s'ózjA; s; m; double, second self, counterpart; soslaio;-> [sozl'aju; s; m; obliquity; askew; sossegado;-> [soseg'adu; adj; quiet, calm; tranquil, easeful; restful; uneventful; sossegar;-> [soseg'ar; v; to calm, quiet; to pacify; to rest, repose, to calm down; sossego;-> [sos'egu; s; m; tranquillity, calmness; sótão;-> [sótäw; s; m; (pl; <-tãos>) attic, garret, loft; sotaque;-> [sot'aki; s; m; foreign accent, brogue; soterrar;-> [soteR'ar; v; to bury; to cover with earth; soturno;-> [sot'urnu; adj; somber, gloomy; souvenir;-> [suven'ir; s; m; souvenir, keepsake, memento; sova;-> [s'óvA; s; f; beating, thrashing; caning; spanking; sovaco;-> [sov'aku; s; m; (anat;) axilla; armpit; sovado;-> [sov'adu; adj; crumpled, wrinkled; trampled; beaten, struck, hit; sovar;-> [sov'ar; v; to knead, work the dough; to batter; to thrash, beat; to tread on; to grind; to wear out or use a lot; soviético;-> [sovi'Etiku; adj; soviet, sovietic; Russian; sovina;-> [sov'inA; s; m; + f; miser, niggard; | adj; m; + f; avaricious, hard-fisted; parsimonious; niggardly; mean; churlish; sovinice;-> [sovin'isi; s; f; avariciousness; stinginess; sozinho;-> [sóz'inu; adj; quite alone; alone; single-handed; solo; unaided; unique; | adv; all alone, single-handedly, solely; sua;-> [s'uA; possessive pron; (the f; of ) his, her, its, your, their; hers, its, yours, theirs; suado;-> [su'adu; adj; sweaty; suadouro;-> [swad'owru; s; m; act of sweating; sudorific; suar;-> [su'ar; v; to sweat, perspire; to transpire, exhale; to work hard, labour, toil; suave;-> [su'avi; adj; m; + f; suave; agreeable, pleasant; mild, gentle; kind, affable; delicate; suavidade;-> [swavid'adi; s; f; suaveness; amenity; suavizar;-> [swaviz'ar; v; to soothe; to soften; to allay; subalimentar;-> [subalimët'ar; v; to undernourish; subalterno;-> [subawt'Ernu; s; m; + adj; subaltern; subarrendar;-> [subaRëd'ar; v; to sublet; to sublease; subconsciência;-> [subkösi'ësjA; s; f; semiconsciousness; subconsciente;-> [subkösi'ëti; s; m; the unconscious; | adj; m; + f; subconscious; subcutâneo;-> [subkut'ânju; adj; subcutaneous; subdesenvolvido;-> [subdezëvowv'idu; adj; underdeveloped; subdesenvolvimento;-> [subdezëvowvim'ëtu; s; m; underdevelopment; subdividir;-> [subdivid'ir; v; to subdivide; subdivisão;-> [subdiviz'äw; s; f; (pl; <-sões>) subdivision; subentender;-> [subëtëd'er; v; to perceive or interpret correctly an implication; to suppose, presume; to admit mentally; subentendido;-> [subëtëd'idu; s; m; implicitness; | adj; implied, implicit; latent; subestimar;-> [subestim'ar; v; (Braz;) to underestimate; subida;-> [sub'idA; s; f; ascension, ascent; raise, rise, rising; acclivity; slope; climb, climbing; uprise, uprising; subir;-> [sub'ir; v; to ascend, rise, go up; to mount up, scale; to elevate; to grow higher; to rise in position; to increase; to exalt, enhance, heighten; to mount (horse, wagon, vehicle); to lift; to flood; to graduate; to getup; súbito;-> [s'ubitu; adj; sudden, abrupt; unexpected; subjetivo;-> [subJet'ivu; s; m; that which is subjective; | adj; subjective; subjugar;-> [subJug'ar; v; to subjugate; to subdue, subject; to conquer; to overpower; subjuntivo;-> [subJüt'ivu; s; m; + adj; (gram;) subjunctive; sublevar;-> [sublev'ar; v; to sublevate; to incite, arouse; sublimação;-> [sublimas'äw; s; f; (pl; <-ções>) sublimation; sublimar;-> [sublim'ar; v; to sublime; sublime;-> [subl'imi; s; m; sublime; | adj; m; + f; sublime; high; majestic; splendid, glorious; divine; sublimidade;-> [sublimid'adi; s; f; sublimity; sublinhar;-> [sublin'ar; v; to underline; sublocação;-> [sublokas'äw; s; f; (pl; <-ções>) sublease; sublocar;-> [sublok'ar; v; to underlet, sublet; to relet; submarino;-> [submar'inu; s; m; a submarine (boat), sub, U-boat; | adj; submarine, undersea; submergir;-> [submerJ'ir; v; to inundate; to submerge; submersão;-> [submers'äw; s; f; (pl; <-sões>) submergence; submersível;-> [submers'ivew; s; m; + adj; (pl; ) submergible; submeter;-> [submet'er; v; to submit; subdue; submissão;-> [submis'äw; s; f; (pl; <-sões>) submission; submisso;-> [subm'isu; adj; submissive; obedient; subnutrição;-> [subnutris'äw; s; f; underfeeding; malnourishment; subordinação;-> [subordinas'äw; s; f; (pl; <-ções>) subordination; obedience, subjection; subordinado;-> [subordin'adu; s; m; + adj; subordinate; subordinar;-> [subordin'ar; v; to subordinate; subornar;-> [suborn'ar; v; to suborn, subornate; to bribe; suborno;-> [sub'ornu; s; m; subornation; bribery; subproduto;-> [subprod'utu; s; m; subproduct, by-product, derivate; subscrever;-> [subskrev'er; v; to subscribe; to underwrite; to sign; to accept, approve; to assent; subscrição;-> [subskris'äw; s; f; (pl; <-ções>) subscription; subseqüente;-> [subsekw'ëti; adj; m; + f; subsequent; subserviente;-> [subservi'ëti; adj; m; + f; subservient; subsidiário;-> [subsidi'arju; adj; subsidiary; collateral; subsídio;-> [subs'idju; s; m; subsidy; aid, assistance; help; grant; subvention; subsistência;-> [subzist'ësjA; s; f; subsistence; sustenance; subsistir;-> [subzist'ir; v; to subsist; to exist; to survive; subsolo;-> [subs'ólu; s; m; subsoil, substrate; underground; basement; substância;-> [subst'äsjA; s; f; substance; matter; stuff; substancial;-> [substäsi'aw; s; m; (pl; <-ais>) the essential; substance; | adj; m; + f; essential; nutritive; nourishing; fundamental; substanciar;-> [substäsi'ar; v; (med;) to give nutritive food to; nourish, feed; to fortify; to give substance to; substantivo;-> [substät'ivu; s; m; (gram;) substantive, noun; | adj; substantive; substituição;-> [substitwis'äw; s; f; (pl; <-ções>) substitution; substituir;-> [substitu'ir; v; to substitute; to replace; substituto;-> [substit'utu; s; m; substitute; successor, proxy; representative; deputy; | adj; substituting; subterfúgio;-> [subterf'uJju; s; m; subterfuge; excuse; stratagem; subterrâneo;-> [subteR'ânju; s; m; a subterranean place, cave; basement; | adj; subterranean; subtítulo;-> [subt'itulu; s; m; subtitle, subheading; subtração;-> [subtras'äw; s; f; (pl; <-ções>) subtraction; defalcation; (math;) diminution; subtrair;-> [subtra'ir; v; to defalcate; to withdraw; to subtract; to deduct; to dodge, shun; suburbano;-> [suburb'ânu; adj; suburban, suburbial; subúrbio;-> [sub'urbju; s; m; suburb; outskirts; subvencionar;-> [subvësjon'ar; v; to subventionize; subversão;-> [subvers'äw; s; f; (pl; <-sões>) subversion; subversivo;-> [subvers'ivu; adj; subversive; subverter;-> [subvert'er; v; to subvert; to overturn; to destroy, ruin; to disturb; to disorganize; to pervert, corrupt; to revolutionize; to drown, sink; to ruin o; s; sucata;-> [suk'atA; s; f; scrap(s), scrap iron, junk iron; sucção;-> [suks'äw; s; f; (pl; <-ções>) suction, suck; sucedâneo;-> [sused'ânju; s; m; + adj; succedaneous, substitute; suceder;-> [succed'er; v; to succeed, to happen, occur; to befall; to act as a substitute; to inherit from; to come next; sucedido;-> [sused'idu; adj; successful; sucessão;-> [suses'äw; s; f; (pl; <-sões>) succession; sequence, series; progression; inheritance; sucessivo;-> [suses'ivu; adj; succeeding; successive; sucesso;-> [sus'Esu; s; m; outcome; success; to succeed; to fail; sucessor;-> [suses'or; s; m; successor; | adj; succeeding; following; sucinto;-> [sus'ïtu; adj; succinct; brief; short; suco;-> [s'uku; s; m; juice, sap; (fig;) essence; suculento;-> [sukul'ëtu; adj; succulent; sappy; lush; sucumbir;-> [suküb'ir; v; to succumb; to yield, submit; to perish; to despair; to die; to be defeated; sucuri;-> [sukur'i; s; f; (zool;) anaconda; sucursal;-> [sukurs'aw; s; f; (pl; <-sais>) branch office; | adj; m; + f; succursal; súdito;-> [s'uditu; s; m; subject; vassal; sudoeste;-> [sudo'Esti; s; m; + adj; south-west; sueco;-> [su'Eku; s; m; Swede; | adj; Swedish; suéter;-> [su'Eter; s; m; + f; sweater, jersey; suficiência;-> [sufisi'ësjA; s; f; sufficiency; adequacy; suficiente;-> [sufisi'ëti; s; m; sufficiency; | adj; m; + f; sufficient; adequate; enough; sufixo;-> [suf'iksu; s; m; (gram;) suffix; sufocação;-> [sufokas'äw; s; f; (pl; <-ções>) suffocation; choke; sufocante;-> [sufok'äti; adj; m; + f; suffocating; stifling; sufocar;-> [sufok'ar; v; to suffocate; to choke; to smother; to strangle; to quench, overcome; sufrágio;-> [sufr'aJju; s; m; suffrage; vote; voting; voice; sugar;-> [sug'ar; v; to suck; to embezzle; to extort; sugerir;-> [suJer'ir; v; to suggest; to insinuate, inspire; to prompt, propose; to hint; to imply; sugestão;-> [suJest'äw; s; f; (pl; <-tões>) suggestion; hint; clue, hunch; sugestionar;-> [suJestjon'ar; v; to suggest; sugestivo;-> [suJest'ivu; adj; suggestive; significant; suicida;-> [sujs'idA; s; m; + f; suicide; | adj; m; + f; suicidal; suicidar-se;-> [sujsid'arsi; v; to suicide, commit suicide; suicídio;-> [sujs'idju; s; m; suicide; self-murder; suíço;-> [su'isu; s; m; + adj; Swiss, Helvetian; suíno;-> [su'inu; s; m; swine, pig; | adj; swinish; sujar;-> [suJ'ar; v; to dirty; to stain, maculate; to soil, mess up; to defecate; to contaminate; to become dirty; to taint one's honour; sujeição;-> [suJejs'äw; s; f; (pl; <-ções>) subjection; sujeira;-> [suJ'ejrA; s; f; dirt, filth; grime; foul play; sujeitar;-> [suJeit'ar; v; to subject; to submit; to obligate; to dominate; to submit, yield; to surrender; to conform to; sujeito;-> [suJ'ejtu; s; m; subject; citizen; subject matter; individual, nondescript man; (Braz;, pop;) fellow, chap, guy; | adj; subject; subordinate; dependent; liable; sujo;-> [s'uJu; adj; dirty, filthy; greasy; soiled; foul; sordid; indecorous; corrupt; dishonest, crooked; sul;-> [s'uw; s; m; south; south wind; | adj; m sul f; south, southern; sul-americano;-> [sulamerik'ânu; s; m; + adj; (pl; ) South American; sulcar;-> [suwk'ar; v; to furrow, ridge; to groove, rut; to trench; to wrinkle; to cross (the sea); sulco;-> [s'uwku; s; m; furrow; groove, channel; sulfato;-> [suwf'atu; s; m; (chem;) sulphate; sulfito;-> [suwf'itu; s; m; (chem;) sulphite; sulfúrico;-> [suwf'uriku; adj; (chem;) sulphuric; sulista;-> [sul'istA; s; m; + f; southerner; | adj; southern; sultão;-> [suwt'äw; s; m; (pl; <-tões> f; <-tana>) sultan; suma;-> [s'umA; s; f; summa; summary; all told, in short; sumário;-> [sum'arju; s; m; summary; digest, abbreviation; brief; synopsis; | adj; summary; concise, succinct; brief; condensed; sumiço;-> [sum'isu; s; m; disappearance; escape; sumidade;-> [sumid'adi; s; f; highness, eminence; celebrity; sumit, top, apex; sumir;-> [sum'ir; v; to disappear, vanish; to get lost; sumo;-> [s'umu; s; m; juice, sap; | adj; superior; supreme; súmula;-> [s'umulA; s; f; summula; summary; suntuosidade;-> [sütwozid'adi; s; f; sumptuosity; suntuoso;-> [sütu'ozu; adj; sumptuous; magnificent, luxurious; costly; splendid; lavish; suor;-> [su'ór; s; m; sweat; perspiration; sweating; superabundância;-> [superabüd'äsjA; s; f; superabundance; superabundar;-> [superabüd'ar; v; to superabound; superar;-> [super'ar; v; to overcome; to dominate; superável;-> [super'avew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) surpassable, surmontable; superestimar;-> [superestim'ar; v; (Braz;) overestimate; superestrutura;-> [superestrut'urA; s; f; superstructure; superficial;-> [superfisj'al; adj; m; + f; (pl; < -ais>) superficial, cursory; superficialidade;-> [superfisjalid'adi; s; f; superficiality; superfície;-> [superf'isji; s; f; surface; superficies; supérfluo;-> [sup'Erflwu; s; m; superfluity, surplus; | adj; superfluous, unnecessary; superintendente;-> [superïtëd'ëti; s; + adj; m; + f; superintendent; superintender;-> [superïtëd'er; v; to superintend, direct; superior;-> [superi'or; s; m; superior; head of a monastery; | adj; superior; higher; of better quality, excellent; greater; superioridade;-> [superjorid'adi; s; f; superiority; superlativo;-> [superlat'ivu; s; m; + adj; superlative; superlotado;-> [superlot'adu; adj; (Braz;) overcrowded; superlotar;-> [superlot'ar; v; to overcrowd, to overload; supermercado;-> [supermerk'adu; s; m; supermarket; superprodução;-> [superprodus'äw; s; f; (pl; <-ções>) overproduction; supersensível;-> [supersës'ivew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) oversensitive; supersônico;-> [supers'oniku; adj; supersonic; superstição;-> [superstis'äw; s; f; (pl; <-ções>) superstition; supersticioso;-> [superstisi'ozu; s; m; superstitious person; | adj; superstitious; supervisão;-> [superviz'äw; s; f; (pl; <-sões>) supervision; supervisor;-> [superviz'or; s; m; supervisor, overseer; | adj; supervisory, overseeing; suplantação;-> [suplätas'äw; s; f; supplantation; suplantar;-> [suplät'ar; v; to supplant, supersede; suplementar;-> [suplemët'ar; v; to supplement; | adj; m; + f; supplemental, additional; suplemento;-> [suplem'ëtu; s; m; supplement, appendix; suplente;-> [supl'ëti; s; m; + f; substitute; | adj; m; + f; substitutional; suplicante;-> [suplik'äti; s; + adj; m; + f; supplicant; suplicar;-> [suplik'ar; v; to supplicate; to beg humbly; supliciar;-> [suplisi'ar; v; to torture; to put to death; suplício;-> [supl'isju; s; m; corporal punishment; torture; death; (fig;) torment, pain; supor;-> [sup'or; v; to suppose, assume, think, imagine, presume, believe; suportar;-> [suport'ar; v; to support; to suffer, endure; suportável;-> [suport'avew; adj; m; + f; (pl; < -veis>) supportable, tolerable, bearable; suporte;-> [sup'órti; s; m; support, stay, prop; (tech;) bearer, holder, rest, bracket, leg; suposição;-> [supozis'äw; s; f; (pl; <-ções>) supposition; supositório;-> [supozit'órju; s; m; (med;) suppository; suposto;-> [sup'ostu; s; m; supposition, presumption; | adj; supposed, presumed, assumed; supra-sumo;-> [supras'umu; s; m; (pl; ) top, utmost, highest, ideal, acme; supremacia;-> [supremas'iA; s; f; supremacy; supremo;-> [supr'emu; s; m; (coll;) Supreme Court; | adj; supreme, highest; supressão;-> [supres'äw; s; f; (pl; <-sões>) suppression; suprimento;-> [suprim'ëtu; s; m; supply; subsidy; aid; suprimir;-> [suprim'ir; v; to suppress; to abolish, omit; suprir;-> [supr'ir; v; to supply, furnish; to help; supuração;-> [supuras'äw; s; f; (pl; <-ções>) suppuration; supurar;-> [supur'ar; v; to suppurate, fester, ulcer; surdez;-> [surd'es; s; f; deafness, lack of hearing; hearing aid; surdina;-> [surd'inA; s; f; (mus;) mute, sordino, sourdine; secretly; surdo;-> [s'urdu; s; m; deaf person; | adj; deaf; insensible; muffled (sound); deaf-mute; surgir;-> [surJ'ir; v; to arise, appear, emerge; surpreendente;-> [surpreëd'ëti; adj; m; + f; surprising, astonishing, remarkable, admirable, amazing; surpreender;-> [surpreëd'er; v; to surprise; to astonish; surpresa;-> [surpr'ezA; s; f; surprise, surprisal; surpreso;-> [surpr'ezu; adj; surprised; amazed; startled; surra;-> [s'uRA; s; f; thrashing, spanking, beating; surrado;-> [suR'adu; adj; worn, worn-out; tanned, curried; beaten; filthy, dirty; surrar;-> [suR'ar; v; to curry, tan; to beat, flog, spank; to beat up; surrealismo;-> [suReal'izmu; s; m; surrealism; surripiar;-> [suRipi'ar; v; to purloin, steal, pilfer, filch; surtir;-> [surt'ir; v; to occasion, give rise to, result in; surto;-> [s'urtu; s; m; soaring; outbreak; boom; impulse, dash; suscetibilidade;-> [susetibilid'adi; s; f; susceptibility; suscetibilizar;-> [susetibiliz'ar; v; to hurt (feelings); suscetível;-> [suset'ivew; adj; (pl; <-veis>) susceptible; sensitive; suscitar;-> [susit'ar; v; to suscitate, rouse, excite; suspeitar;-> [suspejt'ar; v; to suspect; to distrust; to be suspicious; to suppose, conjecture; suspeito;-> [susp'ejtu; adj; suspect; suspected; suspicious; untrustworthy; fishy; suspender;-> [suspëd'er; v; to suspend; to hang, hang up; to postpone; to interrupt; to cease; to dismiss temporarily; to keep at bay; suspensão;-> [suspës'äw; s; f; (pl; <-sões>) suspending, suspension; interruption; postponement; deferment; temporary dismissal; suspenso;-> [susp'ësu; adj; suspended; in abeyance; suspirar;-> [suspir'ar; v; to sigh; to want earnestly; suspiro;-> [susp'iru; s; m; sigh; suspiration; breath; sussurrar;-> [susuR'ar; v; to rustle; to whisper; sussurro;-> [sus'uRu; s; m; rustle; whisper; sustar;-> [sust'ar; v; to stop, halt, stay, arrest; sustenido;-> [susten'idu; s; m; (mus;) sharp; sustentação;-> [sustëtas'äw; s; m; (pl; <-ções>) sustentation; sustentáculo;-> [sustët'akulu; s; m; support; (fig;) backbone; sustentar;-> [sustët'ar; v; to sustain; to support; to bear the weight of; to maintain; to patronize, favour; to defend; to suffer; to fortify; to defend o; s;; to maintain o;s;, live on; to keep up a family; sustento;-> [sust'ëtu; s; m; maintenance; suster;-> [sust'er; v; to support, prop; to sustain; to hinder; to check, restrain; susto;-> [s'ustu; s; m; fright, shock, alarm, scare; sutil;-> [sut'iw; adj; m; + f; subtle; tenuous; sutileza;-> [sutil'ezA; s; f; subtileness, subtility; sutura;-> [sut'urA; s; f; suture (also anat;, bot; and surg;); suturar;-> [sutur'ar; v; to suture, join by suture or sewing; T, t;-> [t'e; s; m; the nineteenth letter of the Portuguese alphabet; taba;-> [t'abA; s; f; Indian village or settlement; tabacaria;-> [tabakar'iA; s; f; tobacco shop, cigar store; tabaco;-> [tab'aku; s; m; tobacco; tabaqueiro;-> [tabak'ejru; s; m; tobacconist; tabefe;-> [tab'Efi; s; m; whey; (pop;) box; buffet; tabela;-> [tab'ElA; s; f; table, chart; list, catalogue, schedule; interest rate; tabelamento;-> [tabelam'ëtu; s; m; control of prices; tabelar;-> [tabel'ar; v; to put on the official price list; to control prices; tabelião;-> [tabeli'äw; s; m; (pl; <-ães>) notary public; taberna;-> [tab'ErnA; s; f; tavern, inn; tabique;-> [tab'iki; s; m; thin (wooden) partition, wall; (bot;) septum; tablado;-> [tabl'adu; s; m; stage; raised platform; tablóide;-> [tabl'ojdi; s; m; tabloid; tabu;-> [tab'u; s; m; ban, prohibition, taboo, tabu; tábua;-> [t'abwA; s; f; board; deal, plank; chart, map; list, table; tabuada;-> [tabu'adA; s; f; multiplication table; tabulador;-> [tabulad'or; s; m; tabulator (typewriter); tabular;-> [tabul'ar; adj; m; + f; tabular; flat like a table; computed from tables; tabuleiro;-> [tabul'ejru; s; m; checkerboard; chessboard; flower bed; tray; tin to bake cakes on; tabuleta;-> [tabul'etA; s; f; signboard; brassplate; name plate; taça;-> [t'asA; s; f; cup; pot, goblet, vessel; trophy; glass, drinking vessel; tacada;-> [tak'adA; s; f; blow or hit with a stick or cue; winning or gaining of a large sum or pool; (fig;) severe shock; billiards, snooker; making points; tacanho;-> [tak'ânu; adj; short, not tall; avaricious; tacão;-> [tak'äw; s; m; (pl; <-cões>) heel of a boot or shoe; | adj; miserly, narrow-minded; tacar;-> [tak'ar; v; (Braz;) to brandish; to buffet; tacha;-> [t'aXA; s; f; tack; sharp, flat-headed nail, shoe stud; (fig;) blemish, disgrace; tachar;-> [taX'ar; v; to stud; to censure, criticize; (fig;) to brand, stigmatize; tacho;-> [t'aXu; s; m; bowl, pan, pot, boiler; tácito;-> [t'asitu; adj; tacit; silent, reserved; implicit; taciturno;-> [tasit'urnu; adj; taciturn, reserved; moody; taco;-> [t'aku; s; m; billiard cue, golf club, hockey stick, cricket or polo mallet; tagarela;-> [tagar'ElA; s; m; + f; chatterer, chatterbox; blabbermouth; | adj; m; + f; talkative, loquacious; tagarelar;-> [tagarel'ar; v; to chatter, clatter, babble, rattle, gossip; to tattle; tagarelice;-> [tagarel'isi; s; f; talkativeness, garrulity, loquacity, gabbling; blab; indiscretion; tainha;-> [ta'inA; s; f; (ichth;) mullet; taioba;-> [taj'óbA; s; f; (bot;) taro; taipa;-> [t'ajpA; s; f; partition; wall of mud, lath-and-plaster wall, stucco; tal;-> [t'aw; s; m; + f; (pl; ) a certain person, one; (Braz;, sl;) important person, big shot; | indef; pron; this, that, such, like, similar, of that kind; | adv; so, thus, accordingly, consequently; tala;-> [t'alA; s; f; clamp, splice, splint; tálamo;-> [t'alamu; s; m; thalamus; talão;-> [tal'äw; s; m; (pl; <-lões>) coupon stub; counterfoil of a check or receipt; checkbook; identity tag; order book; talco;-> [t'awku; s; m; talc, talcum; French chalk; talento;-> [tal'ëtu; s; m; (fig;) talent, ability; ingenuity; talha;-> [t'aLA; s; f; cut, cutting, score, tally; engraving; carved work, carving; (tech;) block and tackle, pulley block, pulley; (naut;) burton, jiggers; earthen vessel; sheet metal vessel for oil; talhadeira;-> [taLad'ejrA; s; f; chisel; chopping knife; talhar;-> [taL'ar; v; to cut, slice, slash; to crave, cleave; to engrave; to sculpture, chisel; to work, fashion; to adjust; to split, crack, cleave; become spoiled, curdle, turn; talharim;-> [taLar'ï; s; m; (pl; <-rins>) vermicelli, noodles; talhe;-> [t'aLi; s; m; cut, fashion, style, figure; talher;-> [taL'Er; s; m; set of knife, fork and spoon; cutlery; talho;-> [t'aLu; s; m; cutting, chopping (meat in a butchery); stroke with a sword or knife; shape, form; talismã;-> [talizm'ä; s; m; talisman, amulet, fetish; talo;-> [t'alu; s; m; (bot;) stalk; thallus; shaft; talude;-> [tal'udi; s; m; talus, inclination, slope; talvez;-> [tawv'es; adv; perhaps, maybe, perchance, by chance, possibly; tamancar;-> [tamäk'ar; v; to botch, patch, make hastely or badly; tamanco;-> [tam'äku; s; m; clog, wooden shoe; tamanduá;-> [tamädu'a; s; m; (zool;) tamandua, anteater; tamanho;-> [tam'ânu; s; m; size, bulk, proportion, scale, volume; tallness, amplitude, bigness; | adj; great, large, big; remarkable, distinguished; tâmara;-> [t'âmara; s; f; date; também;-> [täb'ëj; adv; also, so, besides, too; tambor;-> [täb'or; s; m; drum; (mus;) tambour; drummer; barrel; tamborilar;-> [täboril'ar; v; to drum; to pelt; tampa;-> [t'äpA; s; f; cover(ing), lid; cork; (tech;) cap; top (table); tampão;-> [täp'äw; s; m; (pl; <-pões>) large cover or lid; tampion, bung; plug; (surg;) compress, tampon; manhole cover; tampar;-> [täp'ar; v; to cover; to cork, stopple, stopper (a bottle); to bung; to plug; to cap; tampinha;-> [täp'inA; s; f; bottle cap; tampouco;-> [täp'owku; adv; neither; no more; tanga;-> [t'ägA; s; f; breechcloth, loincloth; (Braz;, pop;) to be absolutely broke; tangente;-> [täJ'ëti; s; f; tangent; (fig;) last resort; | adj; m; + f; tangent, touching; tanger;-> [täJ'er; v; to play a musical instrument; to bypass, pluck a stringed instrument; to sound, ring, toll (bells); tangerina;-> [täJer'inA; s; f; tangerine, mandarin; tangível;-> [täJ'ivew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) tangible; tanoar;-> [tano'ar; v; to cooper, make barrels, casks; tanque;-> [t'äki; s; m; tank, reservoir, cistern; basin, pool, pond; tantã;-> [tät'ä; adj; m; + f; weak-minded, silly, crazy; tanto;-> [t'ätu; s; m; an indeterminable quantity; amount, sum, extent; | adj; as much, so much; as many, so many; so large, so great; | adv; to such a degree, number or extent; thus; as much as; it is much the same; tão;-> [t'äw; adv; so, much, that, as, so much; as well; as important; that far; so little; as soon as; tapa;-> [t'apA; s; m; slap, rap, flap, cuff; tapar;-> [tap'ar; v; to close, plug, fill up, stuff up, tamp; to stop; to block, hinder, obstruct; to cover; to disguise, hide; to hedge, fence in; to blindfold; to hold one's mouth; to silence for fear; to have a person shut tapeação;-> [tapeas'äw; s; f; (pl; <-ções>) (Braz;) swindle, cheat, trickery; fake; tapear;-> [tape'ar; v; to deceive, fake, trick, fool, cheat; tapeçaria;-> [tapesar'iA; s; f; drapery, carpets, tapestry, hangings, curtains, cushions; upholstery; a draper's shop; tapete;-> [tap'eti; s; m; carpet, tapestry, rug, matting; tapona;-> [tap'onA; s; f; blow, stroke, hit, box; tapume;-> [tap'umi; s; m; hedge, fence; boarding; palisade; screen, partition; taquara;-> [takw'arA; s; f; (Braz;) one of the varieties of small bamboos; taquigrafia;-> [takigraf'iA; s f; tachygraphy, stenography, shorthand; taquígrafo;-> [tak'igrafu; s; m; stenographer, tachygrapher; tara;-> [t'arA; s; f; tare, allowance for weight; defect, flaw; moral or physical (hereditary) deficiency; degeneration; tarado;-> [tar'adu; s; m; abnormal; | adj; perverted, debauched, immoral, degenerated; sex maniac; taramela;-> [taram'ElA; s; f; wooden latch to fasten a door or window; (fig;) gabbler; twaddle; tarar;-> [tar'ar; v; to tare, ascertain weight of; tardança;-> [tard'äsA; s; f; slowness; retardation; tardiness, lateness; tardar;-> [tard'ar; v; to delay, postpone; to loiter, linger, drag; at the latest; without delay, right away; tarde;-> [t'ardi; s; f; afternoon, evening; | adv; tardily, late; to grow late; tardinha;-> [tard'inA; s; f; late afternoon, early evening; tardio;-> [tard'iu; adj; lazy, slow, phlegmatic, dilatory, lag; late; untimely; behindhand; tardo;-> [t'ardu; adj; slow, lazy, indolent, sluggish; clumsy, awkward; tarefa;-> [rar'EfA; s; f; task; duty; assignment; job, function; undertaking; tarefeiro;-> [taref'ejru; s; m; pieceworker, jobman; contractor; tarifa;-> [tar'ifA; s; f; tariff; custom tariff, duty; tarimba;-> [tar'ïbA; s; f; a soldier's wooden bedstead; (S; Braz;) he is a man of experience; tarja;-> [t'arJA; s; f; border for an inscription or emblem; mourning border, mourning edge; tarjeta;-> [tarJ'etA; s; f; narrow border, ornamental or mourning stripe; tarrafa;-> [taR'afA; s; f; fishing net, casting net, net; tarraxa;-> [taR'aXA; s; f; screw or twist of a screw; thread; wedge; peg, plug; tartamudez;-> [tartamud'es; s; f; stammering, stuttering, faltering; tartaruga;-> [tartar'ugA; s; f; (zool;) turtle, tortoise; tarugo;-> [tar'ugu; s; m; wooden pin, slug; dowel; tasca;-> [t'askA; s; f; tavern, cheap inn, (U;S;A;) low dive; tataraneto;-> [tataran'Etu; s; m; great-great-great-grandson; tataravô;-> [tatarav'o; s; m; great-great-great-grand-father; tatear;-> [tate'ar; v; to fumble, grope; to grope one's wayabout; to touch, feel; tatibitate;-> [tatibit'ati; s; m; + f; stammerer, stutterer; timid, shy; fool, simpleton; | adj; stammering; timid, shy; foolish; tática;-> [t'atikA; s; f; tactics; (fig;) method; policy; tático;-> [t'atiku; s; m; tactician; | adj; tactical; tato;-> [t'atu; s; m; touch, feeling, tactile sense; tact; sensibility, discretion; diplomacy, prudence; tatu;-> [tat'u; s; m; (zool;) armadillo; tatuagem;-> [tatu'aJëj; s; f; (pl; <-gens>) tattooage, tatooing; tattoo; tatoo mark or figure; tatuar;-> [tatu'ar; v; to tattoo, to mark with tattoos; tatuzinho;-> [tatuz'inu; s; m; (zool;) woodlouse; taumaturgo;-> [tawmat'urgu; s; m; thaumaturge; conjurer, miracle worker; taverna;-> [tav'ErnA; s; f; tavern, inn, (U;S;A;) saloon, public house, pub; taxa;-> [t'aXA; s; f; impost, contribution, duty, tribute, customs, average; rate, tax, tariff; fee; surcharge; exchange rate; bank rate; entrance fee; taxação;-> [taXas'äw; s; f; (pl; <-ções>) taxation, rating; taxar;-> [taX'ar; v; to rate, fix a value or a price, regulate; to tax; to consider; to blame; táxi;-> [t'aksi; s; m; cab, taxicab, taxi; te;-> [ti; pers; pron; you, to you; I ask you; I saw you; tear;-> [te'ar; s; m; a weaver's loom; teatral;-> [teatr'aw; adj; m; + f; (pl; <-trais>) theatrical; showy, pretentious; teatro;-> [te'atru; s; m; theater; dramatic art; tecelagem;-> [tesel'aJëj; s; f; (pl; <-gens>) weaving; textile industry; a weaver's trade; tecer;-> [tes'er; v; to weave, web, tissue; to twist, spin, wreathe; to interlace, entwine; to write, compose; to prepare; to intrigue, scheme; to comment; tecido;-> [tes'idu; s; m; tissue, texture, cloth, textile; web, woof, weft, twist; textiles, woven fabrics; | adj; woven; tecla;-> [tEklA; s; f; key (organ, piano, typewriter); teclado;-> [tekl'adu; s; m; keyboard; keys, finger-board, ivories (piano); técnica;-> [t'EknikA; s; f; technic, technique, know-how; técnico;-> [t'Ekniku; s; m; technicist, technician; expert; | adj; technic(al); tecnologia;-> [teknoloJ'iA; s; f; technology; teco-teco;-> [tEku-t'Eku; s; m; (pl; ) single-motored airplane; tédio;-> [t'Edju; s; m; tedium, tediousness; boredom; disgust; loathsomeness; tedioso;-> [tedi'ozu; adj; tedious, wearisome; dull; teia;-> [t'ejA; s; f; texture, tissue, cloth, textile; plot, intrigue, scheme; spider web, cobweb; teima;-> [t'ejmA; s; f; = teimar;-> [tejm'ar; v; to insist, persist, persevere; teimosia;-> [tejmoz'iA; s; f; wilfulness, obstinacy, stubbornness, pertinacity, headiness; teimoso;-> [tejm'ozu; s; m; obstinate; | adj; stubborn; teipe;-> [t'ejpi; s; m; video-tape; tape; tela;-> [t'ElA; s; f; web, texture, tissue; (paint;) canvas; picture; screen; (cin;) wire netting screen; telefonar;-> [telefon'ar; v; to call, phone, telephone, ring (someone up); telefone;-> [telef'oni; s; m; telephone; telefonema;-> [telefon'emA; s; m; telephone call; telefônico;-> [telef'oniku; adj; telephonic; telefonista;-> [telefon'istA; s; m; + f; telephone operator; telefoto;-> [telef'ótu; s; f; telephotograph; telegrafar;-> [telegraf'ar; v; telegraph, cable, wire; telegrafia;-> [telegraf'iA; s; f; telegraphy; wireless telegraphy; telegráfico;-> [telegr'afiku; adj; telegraphic, cabled; telégrafo;-> [tel'Egrafu; s; m; telegraph; telegraph office; telegrama;-> [telegr'âmA; s; m; telegram, cable, wire; teleimpressor;-> [tElïpres'or; s; m; teleprinter; telejornal;-> [tEleJorn'aw; s; m; TV news; telenovela;-> [tElenov'Ela; s; f; serial; soap opera; teleobjetiva;-> [tEleobJet'ivA; s; f; (phot;) telephoto lens; telepatia;-> [telepat'iA; s; f; telepathy; telescópio;-> [telesk'ópju; s; m; telescope, spy-glass; teletipista;-> [teletip'istA; s; m; teletypist; teletipo;-> [telet'ipu; s; m; = televisão;-> [televiz'äw; s; f; television, video, telly; televisar;-> [televiz'ar; v; to televise; televisor;-> [televiz'or; s; m; televisor, television receiver; telex;-> [tel'Eks; s; m; telex; telha;-> [t'eLA; s; f; (roofing) tile; whim; telhado;-> [teL'adu; s; m; roof; wire tack; (sl;) mania; telheiro;-> [teL'ejru; s; m; tilemaker, tiler; shed covered with tiles; tema;-> [t'emA; s; m; theme; topic; subject, thesis; exercise; text; (mus;) motive; temático;-> [tem'atiku; adj; thematic; temer;-> [tem'er; v; to fear, (coll;) funk; to doubt, apprehend, dread; to reverence, respect, venerate; temerário;-> [temer'arju; adj; temerarious; rash, reckless; hot-blooded, inconsiderate; daring, bold, adventurous; temeridade;-> [temerid'adi; s; f; temerity; rashness, recklessness, precipitation; venturousness; temeroso;-> [temer'ozu; adj; fearful, dreadful; temido;-> [tem'idu; adj; feared, dreaded; (fig;) bold; temível;-> [tem'ivew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) appalling, fearful, formidable, dreadful, terrific; terrible, direful; temor;-> [tem'or; s; m; dread, fear; anxiety, apprehension; reverence, awe; (fig;) fright; têmpera;-> [t'ëperA; s; f; temper, seasoning; hardening of steel; state of hardness (of metals); temperament; character; temperado;-> [tëper'adu; adj; tempered, seasoned; temperamental;-> [tëperamët'aw; adj; m; + f; (pl; <-tais>) temperamental; temperamento;-> [tëperam'ëtu; s; m; temperament, mentality, disposition; mood; moderation; temperança;-> [tëper'äsA; s; f; temperance, moderation; self-restraint, self-control; temperar;-> [tëper'ar; v; to temper; to season, flavour, spice; to moderate, calm; to harden (metal); to mix properly; (fig;) to strengthen; to repress; to conciliate; abstain, refrain; restrain; temperatura;-> [tëperat'urA; s; f; temperature; tempero;-> [tëp'eru; s; m; seasoning, spice, condiment, zest, sauce; taste, flavour; tempestade;-> [tëpest'adi; s; f; tempest; storm, rainstorm, thunderstorm; (fig;) commotion; tempestivo;-> [tëpest'ivu; adj; well-timed, seasonable; tempestuoso;-> [tëpestu'ozu; adj; tempestuous; stormy; templo;-> [t'ëplu; s; m; temple; church; tempo;-> [t'ëpu; s; m; time; duration, period, spell, while; era; opportunity; season; (mus;) tempo; weather; (gram;) tense; ( ) in due course; for a long time past; disorder, tumult, row, disturbance; temporada;-> [tëpor'adA; s; f; period; stay; season; temporal;-> [tëpor'aw; s; m; (pl; <-rais>) temporal power; tempest, rainstorm; (fig;) commotion; | adj; m; + f; temporary, secular; mundane; temporal; transient; temporário;-> [tëpor'arju; adj; temporary; provisory; temporizar;-> [tëporiz'ar; v; to temporize, gain time; tenacidade;-> [tenasid'adi; s; f; tenacity; (fig;) obstinacy; tenaz;-> [ten'as; s; f; (pl; <-nazes>) tongs, forceps, pliers, pincers; | adj; m; + f; tenacious; adherent, viscous, sticky; (fig;) stubborn; persistent, obstinate; tenção;-> [tës'äw; s; f; (pl; <-ções>) intention, purpose; aim, design; tencionar;-> [tësjon'ar; v; to intend, plan; tenda;-> [t'ëdA; s; f; awning, tent, canvas; tendal;-> [tëd'aw; s; m; (S; Braz;) center of redistribution of meat; tendão;-> [tëd'äw; s; m; (pl; <-dões>) (anat;) tendon, sinew; hamstring; tendência;-> [tëd'ësjA; s; f; tendency; inclination, drift, trend; tendencioso;-> [tëdësi'ozu; adj; tendentious, partial; tender;-> [tëd'er; v; to incline, lean; to tend, dispose; to spread, unfold; to extend (railway); tenebroso;-> [tenebr'ozu; adj; tenebrous; frightful; tenente;-> [ten'ëti; s; m; (mil;) lieutenant; deputy; tênia;-> [t'enjA; s; f; (zool;) taenia, tapeworm; tênis;-> [t'enis; s; m;, sg; + pl; tennis, lawn tennis; tenor;-> [ten'or; s; m; (mus;) tenor; tenro;-> [t'ëru; adj; tender; young; mild, soft; tensão;-> [tës'äw; s; f; (pl; <-sões>) tension, stress, strain; tenso;-> [t'ësu; adj; tense, tight, taut; (fig;) intense; tentação;-> [tëtas'äw; s; f; (pl; <-ções>) temptation; tentáculo;-> [tët'akulu; s; m; (zool;) tentacle; tentador;-> [tëtad'or; s; m; tempter, seducer; (fig;) devil; | adj; tempting, seductive; tentar;-> [tët'ar; v; to try, assay, test; to experiment; to attempt; to tempt, fascinate; tentativa;-> [tëtat'ivA; s; f; trial, experiment; attempt; tentear;-> [tëte'ar; v; to probe; to search; to test; tento;-> [t'ëtu; s; m; care, attention, prudence; (paint;) maulstick; (fig;) calculation, computation; (ftb;) goal; score; careless; tênue;-> [t'enwi; adj; m; + f; tenuous; fine, fragile, weak, feeble; teologia;-> [teoloJ'iA; s; f; theology; teológico;-> [teol'óJiku; adj; theological; teor;-> [te'or; s; m; text; tenor; meaning, purport; teoria;-> [teor'iA; s; f; theory; notion, concept; view; teórico;-> [te'óriku; adj; theoretical, abstract; tépido;-> [t'Epidu; adj; tepid; ter;-> [t'er; v; to have, possess; to hold, keep, occupy, retain, carry, contain; to bear, beget, give birth to; to judge, think, believe, consider; to hold or consider o;s;, account or maintain o;s;; to hold out, keep (one's position); [terap'ewtA; s; m; + f; therapist; terapêutica;-> [terap'ewtikA; s; f; therapeutics; terapia;-> [terap'iA; s; f; therapy; terça;-> [t'ersA; s; f; the third part; tierce; (mus;) third; (archit;) purlin, purline; aphaeresis of Tuesday; terceiro;-> [ters'ejru; s; m; third; third part; mediator; | num; third; <-a categoria> third rate; terceto;-> [ters'etu; s; m; (mus;) trio; tercept, triplet; terço;-> [t'ersu; s; m; third part of anything; chaplet, string of beads (third part of the rosary); terçol;-> [ters'ów; s; m; (pl; <-çóis>) (med;) sty(e), eyesore; terebintina;-> [terebït'inA; s; f; turpentine; tergiversar;-> [terJivers'ar; v; to tergiversate, prevaricate; térmico;-> [t'Ermiku; adj; thermic; terminação;-> [terminas'äw; s; f; (pl; <-ções>) termination; expiration; extremity, final part; ending (of a word); terminal;-> [termin'aw; s; m; (pl; <-nais>) (electr;) terminal; | adj; m; + f; terminal, terminating; terminar;-> [termin'ar; v; to terminate; finish, close, complete; to expire; (fig;) to settle; to limit, bound; to terminate by; término;-> [t'Erminu; s; m; terminus; conclusion, ending; limit, boundary; terminologia;-> [terminoloJ'iA; s; f; terminology; termo;-> [t'ermu; s; m; term; limit, limitation; boundary, landmark; time limit, period, duration; (jur;) tenor, text, stipulation; word, expression; termination; expiration; by and large; termodinâmica;-> [termodin'âmikA; s; f; thermodynamics; termômetro;-> [term'ometru; s; m; thermometer; termonuclear;-> [termonukle'ar; adj; thermonuclear; terno;-> [t'Ernu; s; m; ternary, triplet, trio; tierce; threesome; a man's suit; | adj; tender, gentle, delicate, mild; ternura;-> [tern'urA; s; f; tenderness, kindness; terra;-> [t'ERA; s; f; earth, world, globe; land, ground, soil; native land, country, nation; territories; estate, landed property; pedestrian, trivial, common, popular; terraço;-> [teR'asu; s; m; terrace; roof terrace; terraplenagem;-> [tERaplen'aJëj; s; f; (pl; <-gens>) earthwork, embankment, levelling of the ground; terraplenar;-> [tERaplen'ar; v; to embank, level (ground); terreiro;-> [teR'ejru; s; m; yard; public place; (Braz;) outdoor place, where voodoo is practiced; | adj; earthy; terreous; terremoto;-> [teRem'ótu; s; m; earthquake; terreno;-> [teR'enu; s; m; terrain, ground, soil, land; (fig;) branch of activities, matter; | adj; terrestrial, worldly, earthy; to give way; to break land; térreo;-> [t'ERju; adj; earthy; even with the ground; terrestre;-> [teR'Estri; adj; m; + f; terrestrial, worldly; terrina;-> [teR'inA; s; f; tureen; soup bowl; território;-> [teRit'órju; s; m; territory, land, country; terrível;-> [teR'ivew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) terrible; terror;-> [teR'or; s; m; terror, horror, awe, fright; terrorismo;-> [teRor'izmu; s; m; terrorism; reign or government of terror; terrorista;-> [teRor'istA; s; m; + f; terrorist; tesão;-> [tez'äw; s; m; (pl; <-sões>) tension, stiffness; toughness; strained conditions, erection; tesar;-> [tez'ar; v; to toughen, stiffen; tese;-> [t'Ezi; s; f; thesis; proposition; dissertation; discussion of a thesis; teso;-> [t'ezu; s; m; steep hill, steep; hilltop; | adj; tense; taut; stiff, inflexible; hard, solid; strong; (S; Braz;, sl;) broke, penniless; steep; tesoura;-> [tez'owrA; s; f; scissors, a pair of scissors, shears; tesourar;-> [tezowr'ar; to scissor, cut with scissors; to shear; to backbite, slander, calumniate; tesouraria;-> [tezowrar'iA; s; f; treasury; treasurership; burse, bursary; tesoureiro;-> [tezowr'ejru; s; m; treasurer; bursar; tesouro;-> [tez'owru; s; m; treasure, riches, wealth, treasury, exchequer, public purse; testa;-> [t'EstA; s; f; forehead, brow; front; testamentário;-> [testamët'arju; s; m; legatee; | adj; testamentary; testamenteiro;-> [testamët'ejru; s; m; executor of a will; | adj; making testaments; testamento;-> [testam'ëtu; s; m; will, testament; testar;-> [test'ar; v; to make a will, legate; to testify; teste;-> [t'Esti; s; m; test, examination, research, trial; testemunha;-> [testem'unA; s; f; witness; testimony; eyewitness; testemunhar;-> [testemun'ar; v; to witness, testify, attest, confirm; testemunho;-> [testem'unu; s; m; testimony; testículo;-> [testi'kulu; s; m; testicle; (vulg;) ball; testificar;-> [testifik'ar; v; to testify; to certify; to attest; tesura;-> [tez'urA; s; f; stiffness, firmness; inflexibility; vanity, conceit; self-esteem, pride; teta;-> [t'etA; s; f; teat, tit, nipple; udder, dug; tetéia;-> [tet'EjA; s; f; charm, trinket; trifle; teto;-> [t'Etu; s; m; ceiling, roof; shelter, cover; tetraneto;-> [tEtran'Etu; s; m; great-great-great-grandson; tetravó;-> [tEtrav'ó; s; f; great-great-great-grandmother; tétrico;-> [t'Etriku; adj; sad; gloomy, mournful; teu;-> [t'ew; poss; pron; (f; ) your; thy; yours; thine; your relatives, your family, your people; <é meu? não, é teu!> is it mine? no, it is yours! tevê;-> [tev'e; s; f; (Braz;, colloq;) TV, telly; têxtil;-> [t'estiw; adj; m; + f; (pl; <-teis>) textile, woven; texto;-> [t'estu; s; m; text; tez;-> [t'es; s; f; complexion; cutis, epidermis; ti;-> [t'i; pers; pron; (after prepositions) you, yourself; (poet;) thee; to you, from you, for you; tia;-> [t'iA; s; f; aunt; (pop;) old maid; tíbia;-> [t'ibjA; s; f; (anat;) tibia, shinbone; fife; tibiez;-> [tibi'es; s; f; = tibieza;-> [tibi'ezA; s; f; lukewarmness, indolence, slackness, half-heartedness; tição;-> [tis'äw; s; m; (pl; <-ções>) firebrand, brand, ember; dark person; (fig;) devil; tico;-> [t'iku; s; m; a bit, bite, morsel, a little; tic; tico-tico;-> [tikut'iku; s; m; (pl; ) crown sparrow; (fig;) a little thing or person, trifle; tiete;-> [ti'Eti; s; m; + f; fan; tifo;-> [t'ifu; s; m; typhoid fever; tifóide;-> [tif'ójdi; adj; m; + f; (med;) typhoid; tigela;-> [tiJ'ElA; s; f; bowl; tigre;-> [t'igri; s; m; (f; ) (zool;) tiger; (fig;) cruel, ferocious or brutal person; tijolo;-> [tiJ'olu; s; m; brick; firebrick; til;-> [t'iw; s; m; (pl; ) tilde; tilintar;-> [tilït'ar; v; to tinkle, jingle, chinck; timão;-> [tim'äw; s; m; (pl; <-mões>) pole (of a coach); beam (of a plough); (naut;) tiller, rudder, helm; shaft; (fig;) control, direction, command; timbrar;-> [tïbr'ar; v; to mark with an emblem, crest or coat of arms; to call, name; timbre;-> [t'ïbri; s; m; (her;) emblem, seal, crest; mark, stamp; height; (mus;) colour, expression; time;-> [t'imi; s; m; team; timer;-> [t'ajmer; s; m; timer; timidez;-> [timid'es; s; f; timidity, timidness, shyness; tímido;-> [t'imidu; adj; timid, shy, coy; timing;-> [t'ajmï; s; m; timing; timoneiro;-> [timon'ejru; s; m; steersman, helmsman, timoneer, coxswain; leader, guide; tímpano;-> [t'ïpanu; s; m; tympanum, eardrum; tina;-> [t'inA; s; f; tub, wooden vessel, butt, trough; tingir;-> [tïJ'ir; v; to dye, tint, tinge; tinhorão;-> [tinor'äw; s; m; (pl; <-rões>) (bot;) caladium; tinido;-> [tin'idu; s; m; tinkling, jingling, tingling; tinir;-> [tin'ir; v; to clink, clank, ding, tinkle; shivering with cold; tino;-> [t'inu; s; m; discernment, good sense; tact; discretion; tinta;-> [t'ïtA; s; f; dye, colour, paint, ink; tinteiro;-> [tït'ejru; s; m; inkpot; inkwell, inkstand; tintura;-> [tït'urA; s; f; dyeing; dye, colour; tinturaria;-> [tïturar'iA; s; f; dyeing, dye works; cleaning, a cleaner's work establishment; tintureiro;-> [tïtur'ejru; s; m; dyer, cleaner, owner of a dyehouse; tio;-> [t'iu; s; m; uncle; great-uncle, grand-uncle; típico;-> [t'ipiku; adj; typic(al), characteristic; tipo;-> [t'ipu; s; m; type (for printing), letter, stamp; pattern, fashion; kind, sort, variety; prototype; (pop;) fellow, guy, chap; eccentric person; tipografia;-> [tipograf'iA; s; f; typography; tipógrafo;-> [tip'ógrafu; s; m; typographer, typesetter; tipóia;-> [tip'ójA; s; f; arm sling; small hammock; tipologia;-> [tipoloJ'iA; s; f; typology; tique;-> [t'iki; s; m; tic, twitch; tique-taque;-> [tikit'aki; s; m; (pl; ) tick-tack (sound made by a ticking clock or watch); pit-a-pat (sound of the beating heart); tira;-> [t'irA; s; f; band, ribbon; strip; m; (Braz;, sl;) policeman, detective, cop; tiracolo;-> [tirak'ólu; s; m; shoulder belt, baldric; tirada;-> [tir'adA; s; f; act or fact of drawing, pulling, removing; exportation of goods; long walk, long stretch of road; long space of time; tirade, long speech; tiragem;-> [tir'aJëj; s; f; (pl; <-gens>) drawing; circulation, issue; printing, edition; tira-linhas;-> [tiral'inAs; s; m;, sg; + pl; drawing pen; tirania;-> [tiran'iA; s; f; tyranny, despotism; tiranizar;-> [tiraniz'ar; v; to tyrannize; to oppress, rule despotically; tirano;-> [tir'ânu; s; m; tyrant, despot, oppressor, autocrat; | adj; tyrannical, despotic; tirar;-> [tir'ar; v; to draw, pull, drag (as a weapon); to remove, to extract; to deprive; to exclude; to print; to take out, get out, set free, take away; to steal; to deduct; to take a holiday; tireóide;-> [tire'ójdi; s; f; (anat;) thyroid gland; tiririca;-> [tirir'ikA; s; f; (Braz;) plant of the sedge family; | adj; m; + f; (pop;) angry; tiritante;-> [tirit'äti; adj; m; + f; shivering; tiritar;-> [tirit'ar; v; to shiver, quiver, shake, tremble; tiro;-> [t'iru; s; m; shot, shooting, firing; military training school; tirocínio;-> [tiros'inju; s; m; apprenticeship, tyrocinium, pupilage; tirotear;-> [tirote'ar; v; to fire, volley, shoot; tiroteio;-> [tirot'eju; s; m; firing, shooting, volley, shooting match, gun fight; tísica;-> [t'izikA; s; f; tuberculosis (of the lungs); tísico;-> [t'iziku; adj; consumptive, hectic; tisnar;-> [tizn'ar; v; to blacken, smut, soot, sully; titânico;-> [tit'âniku; adj; titanic, gigantic, colossal; títere;-> [t'iteri; s; m; puppet, marionette; titia;-> [tit'iA; s; f; auntie; titio;-> [tit'iu; s; m; (Braz;, children) uncle; titubear;-> [titube'ar; v; to stagger, totter; to falter, hesitate, waver; to vacillate; titulado;-> [titul'adu; adj; titled; titular;-> [titul'ar; s; m; office holder; | v; to title, entitle, give a title; título;-> [t'itulu; s; m; title, heading; caption; denomination; top line; label, inscription, lettering; voucher, bond, deed; toa;-> [t'oA; s; f; (naut;) tow, towline; <à toa> worthless; at random; in vain; to hang about, do nothing; toada;-> [to'adA; s; f; tune, air; noise, sound; toalete;-> [toal'Eti; s; m; toilet; toalha;-> [to'aLA; s; f; towel; tablecloth; toalheiro;-> [toaL'ejru; s; m; towel horse, towel rack; toar;-> [to'ar; v; to sound, resound; to thunder, boom, roar; to be in tune with; toca;-> [t'ókA; s; f; burrow, den, lair; toca-discos;-> [tokad'iskus; s; m;, sg; + pl; record player; tocador;-> [tokad'or; s; m; player (instrument); tocaia;-> [tok'ajA; s; f; (S; Braz;) ambush, trap, blind; tocaiar;-> [tokaj'ar; v; to ambush, lurk, entrap; tocante;-> [tok'äti; adj; m; + f; touching; concerning, moving; tocar;-> [tok'ar; v; to touch, feel, contact, brush, strike; to abut, limit; to play (an instrument), perform; to ring (bells), clang; to concern, regard, respect; to impress, affect, move, (Braz;) to drive out or away; to call (at port); to contact; tocha;-> [t'óXA; s; f; large candle, torch; toco;-> [t'oku; s; m; stub, stump, butt (as of a tree, cigarette, torch, pencil etc;); a sort of club, stick; todavia;-> [todav'iA; conj; but, yet, still, however, nevertheless, though; |adv; notwithstanding; todo;-> [t'odu; s; m; the whole, entirety, completeness, totality, aggregate; union, mass; generality; each and every, one and all, every one, all people; |adj; all, whole, complete, entire; every; every day; everybody; < togado;-> [tog'adu; s; m; magistrate; |adj; magisterial; wearing a toga; toicinho;-> [tois'inu; s; m; = toldar;-> [towd'ar; v; to cover with an awning; to darken, cloud; to overcast, overcloud, overshadow; toldo;-> [t'owdu; s; m; awning; sunblind, canopy; tolerância;-> [toler'äsjA; s; f; tolerance; endurance; toleration; allowance of error; tolerante;-> [toler'äti; adj; m; + f; tolerant; enduring, indulgent; broadminded; tolerar;-> [toler'ar; v; to tolerate, endure, bear; to stand, abide; allow; tolher;-> [toL'er; v; to hinder, hamper; to debar, prevent, restrain; to stop; to disable, cripple; tolhido;-> [toL'idu; adj; paralysed; checked; hindered, hampered, impeded; tolice;-> [tol'isi; s; f; foolishness, folly, silliness; tolo;-> [t'olu; s; m; fool, simpleton, idiot, stupid fellow; |adj; foolish, crazy, ignorant, silly, half-witted, fatuous; tom;-> [t'öw; s; m; tone; (mus;) sound; key; intonation, accent; dye, tinge, shade; mode, note; tenor, drift; tomar;-> [tom'ar; v; to take; to seize, catch, capture; to grasp; to conquer; to take possession of; to gather, collect; to receive, get, gain, win; to eat, drink; to take away, accept, admit, consider; to catch one's breath; tomara;-> [tom'arA; interj; (Braz;) God grant! tomate;-> [tom'ati; s; m; (bot;) tomato (plant, fruit); tombadilho;-> [töbad'iLu; s; m (naut;) quarterdeck; tombar;-> [töb'ar; v; to tumble, stumble, topple; to throw or fall down, plump; to overthrow, upset, overturn, tilt, tip; to register lands; tombo;-> [t'öbu; s; m; tumble, fall; turnover, upset; a high waterfall; (Braz;, pop;) to harm; tômbola;-> [t'öbolA; s; f; lotto, bingo; tombola; tomilho;-> [tom'iLu; s; m; thyme; tomo;-> [t'omu; s; m; tome, volume, book; tona;-> [t'onA; s; f; surface; <à tona> up; to keep afloat; tonalidade;-> [tonalid'adi; s; f; tonality; tint, shade; tonel;-> [ton'Ew; s; m; (pl; <-néis>) tun, vat, tub, barrel; tonelada;-> [tonel'adA; s; f; ton (weight of 1,000 kg); tônico;-> [t'oniku; s; m; (med;) tonic; | adj; tonic; invigorating, restorative; (mus;) of or pertaining to a keynote, fundamental; (gram;) stressed; predominant; toninha;-> [ton'inA; s; f; (zool;) harbour porpoise; tontear;-> [töte'ar; v; to fool; to stupefy; tonteira;-> [töt'ejrA; s; f; foolishness; dotage; tonto;-> [t'ötu; s; m; fool, simpleton; |adj; giddy, dizzy, foolish; stupid; tipsy; topada;-> [top'adA; s; f; stumbling, tumbling; topar;-> [top'ar; v; to meet, encounter, find; (Braz;, sl;) to agree, consent (bet, game, enterprise); to run into or strike against; topázio;-> [top'azju; s; m; topaz; semiprecious stone; tope;-> [t'opi; s; m; clash, striking; collision; top, summit; (naut;) masthead; topete;-> [top'Eti; s; m; toupee, top-knot, crest, forelock; tuft of feathers or hair, panache; (Braz;) impudence, insolence; tópico;-> [t'ópiku; s; m; topic; subject, theme; heading, matter, text; argument; (Braz;, journal) an editorial article; |adj; topical; (med;) of local application; topo;-> [t'opu; s; m; summit, top, peak, acme, highest point; topografia;-> [topograf'iA; s; f; topography; toque;-> [t'óki; s; m; touch, contact; feeling; (mus;) playing, striking; handshake; vestige, sign; artistic touch; test, assay, trial; touchstone; tora;-> [t'órA; s; f; portion, share; (Braz;, sl;) nap; log, timber, trunk of a tree; toranja;-> [tor'äJA; s; f; (bot;) grapefruit; tórax;-> [t'óraks; s; m; thorax; torçal;-> [tors'aw; s; m; (pl; <-çais>) silk cord; twisted silk; halter (rope and headstall); torção;-> [tors'äw; s; f; (pl; <-ções>) torsion; twisting; torcedor;-> [torsed'or; s; m; inciter; |adj; inciting; supporter; torcedura;-> [torsed'urA; s; f; twist; wrench; sprain; torcer;-> [tors'er; v; to twist, turn, wring, wrench; to curl, screw; to distort, sprain; to misinterpret; to root for, to cheer; to writhe, squirm, wriggle; torcida;-> [tors'idA; s; f; group of cheerers or rooters; tordo;-> [t'ordu; s; m; (ornith;) thrush; tormenta;-> [torm'ëtA; s; f; tempest; (fig;) agitation; tormento;-> [torm'ëtu; s; m; torment, affliction, distress; agony; mortification, suffering; tormentoso;-> [tormët'ozu; adj; stormy; vexatious; tornado;-> [torn'adu; s; m; tornado (storm); tornar;-> [torn'ar; v; to return; to go, turn or come back or again; to give back, send back, repay; to answer; to render, change; torneado;-> [torne'adu; adj; turned, wellturned, roundish, rolling; (fig;) well-chosen (words); tornear;-> [torne'ar; v; to turn; to turn round; to turn on a lathe; to shape, mold;; to joust, tilt; torneio;-> [torn'eju; s; m; shaping on a lathe; refinement of a phrase; elegance of forms; tournament, joust; torneira;-> [torn'ejrA; s; f; tap, faucet; plug, register; torneiro;-> [torn'ejru; s; m; turner (lathe); torniquete;-> [tornik'eti; s; m; (surg;) torniquet; torno;-> [t'ornu; s; m; lathe; vice; faucet, spigot; tap; wooden peg, pin; tornozelo;-> [tornoz'elu; s; m; (anat;) tarsus, ankle; anklebone; toró;-> [tor'ó; s; m; heavy downpour, rainstorm; torpe;-> [t'orpi; adj; m; + f; base, vile, dirty; torpid; timid; torpedear;-> [torpede'ar; v; to torpedo; torpedeiro;-> [torped'ejru; s; m; (mil;) torpedo boat; torpedo;-> [torp'edu; s; m; torpedo; torquês;-> [tork'es; s; f; (pl; <-queses>) pincers; torrada;-> [toR'adA; s; f; toast; torrado;-> [toR'adu; adj; toasted, roasted; parched; torrão;-> [toR'äw; s; m; (pl; <-rões>) clod, turf or clay; glebe, tract of land; (fig;) cob, clump; torrar;-> [toR'ar; v; to toast, roast; to parch, scorch; (Braz;, fig;) to sell off at a loss; torre;-> [t'oRi; s; f; tower, steeple; fortress; (chess) castle, rook; steeple; control tower; torrefação;-> [toRefas'äw; s; f; (pl; <-ções>) torrefaction; torrente;-> [toR'ëti; s; f; torrent, stream, flood, cataract; plenty; multitude, abundance; torresmo;-> [toR'ezmu; s; m; crackling (of lard), scrap; tórrido;-> [t'óRidu; adj; torrid, very hot, burning; torso;-> [t'orsu; s; m; torso (body or statue); torta;-> [t'órtA; s; f; tart, pie, patty; torto;-> [t'ortu; adj; twisted, crooked, bent; distorted, deformed; wrong, unfair, unjust, askew; tortuoso;-> [tortu'ozu; adj; tortuous, crooked, sinuous, derivous; tortura;-> [tort'urA; s; f; torture; pain, anguish; torturar;-> [tortur'ar; v; to torture, torment, rack; torvelinho;-> [torvel'inu; s; m; whirl; eddy; whirlwind; tosa;-> [t'ózA; s; f; shear, shearing (sheep); beating, thrashing, drubbing; tosar;-> [toz'ar; v; to shear, fleece; to crop; to graze; tosco;-> [t'osku; adj; rough, uncouth, rude; awkward; tosquia;-> [tosk'iA; s; f; shearing; shearing time; tosquiar;-> [toski'ar; v; to shear, clip, fleece, crop; (fig;) to shave a person, despoil, rob; tosse;-> [t'ósi; s; f; cough, coughing, tussis; tossir;-> [tos'ir; v; to cough; tostão;-> [tost'äw; s; m; (pl; <-tões>) old Brazilian coin; it is not worth a toss; tostar;-> [tost'ar; v; to toast, roast, parch, scorch, embrown, singe; to tan; total;-> [tot'aw; s; m; (pl; <-tais>) total, totality, whole, sum; |adj; m; + f; total, whole, entire; totalidade;-> [totalid'adi; s; f; totality, entirety; totalitário;-> [totalit'arju; adj; totalitarian; totalizar;-> [totaliz'ar; v; to total, add up, come down to; touca;-> [t'owkA; s; f; bonnet, cap; a nun's coif; toucado;-> [towk'adu; s; m; hairdressing; headdress; toucador;-> [towkad'or; s; m; hairdresser; dressing table; dressing room; toilet set; touceira;-> [tows'ejrA; s; f; big shoot of a tree; clump of roots; stub or stump of a tree; thicket; toupeira;-> [towp'ejrA; s; f; (zool;) mole, mould warp, talpa; (pop;) booby, mug; tourada;-> [towr'adA; s; f; bullfight, bullfighting; toureiro;-> [towr'ejru; s; m; toreador, bullfighter; |adj; bullfighting; touro;-> [t'owru; s; m; bull; (fig;) a strong man; (astr;) Taurus; toxicidade;-> [toksisid'adi; s; f; toxicity, poisonousness; tóxico;-> [t'óksiku; s; m; toxin, poison; |adj; toxicant; toxicomania;-> [toksikoman'iA; s; f; toxicomania; trabalhadeira;-> [trabaLad'ejrA; s; f; hard-working woman; |adj; f; laborious; hard-working; trabalhador;-> [trabaLad'or; s; m; worker, labourer; toiler; |adj; laborious, diligent; busy; trabalhar;-> [trabaL'ar; v; to work, labour; to drudge; to strive, perform, struggle; to run, function, operate; trabalhista;-> [trabaL'istA; s; m; labourite; trabalho;-> [trab'aLu; s; m; work, labour task; effort, exertion; job, employment, service; duty; business, trade; performance, achievement, production, piece of work; to bother; <é trabalho demais> it is too much trouble; trabalhoso;-> [trabaL'ozu; adj; hard, arduous, difficult, onerous, burdensome; traça;-> [tr'asA; s; f; clothes moth, moth; traçado;-> [tras'adu; s; m; trace, tracing, plan; |adj; drawn, traced, designed, delineate; tração;-> [tras'äw; s; f; (pl; <-ções>) traction, tension, pull; tensile strength; traçar;-> [tras'ar; v; to trace, draw, delineate; to plan, map; to project; to rule; to scribe, frame; traço;-> [tr'asu; s; m; trace, line; stroke of a pen, pencil or brush; trait, feature, aspect; trail, track; vestige, sign; footprint, mark; hyphen; tracoma;-> [trak'omA; s; m; (med;) trachoma; tradição;-> [tradis'äw; s; f; (pl; <-ções>) tradition; tradicional;-> [tradisjon'aw; adj; m; + f; (pl; <-nais>) traditional, of or pertaining to tradition; tradução;-> [tradus'äw; s; f; (pl; <-ções>) translation; tradutor;-> [tradut'or; s; m; translator; interpreter; |adj; translating; sworn translator; traduzir;-> [traduz'ir; v; to translate; to express; trafegar;-> [trafeg'ar; v; to transit, pass through; to traffic, negotiate; to trade; tráfego;-> [tr'afegu; s; m; traffic, business, commerce; transit, transport; trouble; traffic jam; traffic light, sign; traficar;-> [trafik'ar; v; to traffic, trade, negotiate; to deal fraudulently; swindle, trick; tráfico;-> [tr'afiku; s; m; traffic, trade, business; tragar;-> [trag'ar; v; to devour, swallow, absorb; to gulp down, drink in large drafts; tragédia;-> [traJ'EdjA; s; f; tragedy; calamity, disaster; trágico;-> [tr'aJiku; s; m; tragedian; |adj; tragic, sad; trago;-> [tr'agu; s; m; draft, gulp, swallow, pull; traição;-> [trajs'äw; s; f; (pl; <-ções>) treason, treachery; traiçoeiro;-> [trajso'ejru; adj; treacherous, treasonable; traidor;-> [trajd'or; s; m; traitor, betrayer, turncoat; |adj; perfidious, treacherous; disloyal; trailer;-> [tr'ejler; s; m; trailer; (autom;) caravan; traineira;-> [trajn'ejrA; s; f; small fishing boat; trair;-> [tra'ir; v; to betray; to betray o;s; trajar;-> [traJ'ar; v; to wear, put on, dress, vesture; to dress o; s; to dress well; traje;-> [tr'aJi; s; m; dress, cloth(es), garb, attire; suit, costume, habit; trajeto;-> [traJ'Etu; s; m; stretch, distance; course; trajetória;-> [traJet'órjA; s; f; trajectory; (fig;) way; tralha;-> [tr'aLA; s; f; small fishing net; (Braz;) luggage, baggage; old household articles; trama;-> [tr'âmA; s; f; woof, weft, texture, web; plot, scheme, intrigue; illicit business; tramador;-> [tramad'or; s; m; weaver; plotter, intriguer; tramar;-> [tram'ar; v; to weave; to plot, contrive; trambolhão;-> [träboL'äw; s; m; (pl; <-lhões>) fall, tumble; (pop;) jolt, butt, jerk; (fig;) failure, fiasco, piece of bad luck; trambolho;-> [träb'oLu; s; m; clog; (fig;) hindrance, impediment, burden; bunch (of keys); trâmite;-> [tr'âmiti; s; m; path, course, way; ways or channels, (official) formalities; tramóia;-> [tram'ójA; s; f; chicane, trick, intrigue; tramontana;-> [tramöt'ânA; s; f; tramontana; tramontane, North Star; direction; orientation; trampolim;-> [träpol'ï; s; m; (pl; <-lins>) springboard; tranca;-> [tr'äkA; s; f; bar, crossbar; (by extension) hindrance, obstacle; |adj; low, mean; trançado;-> [träs'adu; s; m; tress; fillet; plaitwork; trancafiar;-> [träkafi'ar; v; to incarcerate, imprison; trancar;-> [träk'ar; v; to fasten, secure with bars; to bolt, latch, lock; to arrest; to cancel; to finish; to close o; s; up; tranco;-> [tr'äku; s; m; collision, push, bump, jostle; tranqüilidade;-> [träkwilid'adi; s; f; tranquillity, peace; tranqüilizar;-> [träkwiliz'ar; v; to tranquilize, quiet, reassure, calm; to pacify; to become quiet, tranquil; tranqüilo;-> [träkw'ilu; adj; tranquil, calm, peaceful, easy-going; transa;-> [tr'äzA; s; f; transaction; sexual intercourse, fucking; transação;-> [träzas'äw; s; f; (pl; <-ções>) = transacionar;-> [träzasjon'ar; v; transact, deal; transatlântico;-> [träzatl'ätiku; s; m; + adj; transatlantic; transbordamento;-> [träzbordam'ëtu; s; m; overflow; transbordante;-> [träzbord'äti; adj; m; + f; overflowing; transbordar;-> [träzbord'ar; v; to overflow, spill over; to inundate, overswell, gush; transcender;-> [träsëd'er; v; to transcend, overpass; transcontinental;-> [träskötinët'aw; adj; m; + f; (pl; <-tais>) transcontinental; transcorrer;-> [träskoR'er; v; to elapse, go by, pass (time); transcrever;-> [träskrev'er; v; to transcribe, copy; transcrição;-> [träskris'äw; s; f; (pl; <-ções>) transcription; transcrito;-> [träskr'itu; s; m; transcript; |adj; transcribed, copied; transcurso;-> [träsk'ursu; s; m; course, passage of time; transe;-> [tr'äzi; s; m; trance; anguish, trouble, difficulty, danger; crisis, predicament; at all hazards; by any means; transeunte;-> [träze'üti; s; m; + f; transient, passer-by, pedestrian; |adj; transient, transitory, passing; ephemeral; transferência;-> [träsfer'ësjA; s; f; transference; transferir;-> [träsfer'ir; v; to transfer; to remove, convey, transport; to postpone, defer; to pass; to move away; transfigurar;-> [träsfigur'ar; v; to transfigure, transform; transformação;-> [träsformas'äw; s; f; (pl; <-ções>) transformation, alteration, modification; transformador;-> [träsformad'or; s; m; transformer; transformar;-> [träsform'ar; v; to transform, alter, change, modify; to be transformed; transfusão;-> [träsfuz'äw; s; f; (pl; <-sões>) transfusion; transgredir;-> [träzgred'ir; v; to transgress, infringe; transgressão;-> [träzgres'äw; s; f; (pl; <-sões>) transgression, law-breaking; transgressor;-> [träzgres'or; s; m; transgressor, law-breaker; transição;-> [träzis'äw; s; f; (pl; <-ções>) transition, change; transigência;-> [träziJ'ësjA; s; f; compromise, agreement; acquiescence; tolerance, endurance; transigente;-> [träziJ'ëti; adj; condescending, yielding; transigir;-> [träziJ'ir; v; to compromise, condescend; transitar;-> [träzit'ar; v; to transit, pass; to change, alter; to travel, journey; to be promoted; transitivo;-> [träzit'ivu; adj; transitional; transitive; trânsito;-> [tr'äzitu; s; m; transit, passage; traffic, flow of vehicles etc;; crowd of people; transitório;-> [träzit'órju; adj; transitory, passing, brief; translúcido;-> [träzl'usidu; adj; translucent; limpid, clear; transmigrar;-> [träzmigr'ar; v; to transmigrate; transmissão;-> [träzmis'äw; s; f; (pl; <-sões>) transmission; transmissível;-> [träzmis'ivew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) transmissible, communicable; transmitir;-> [träzmit'ir; v; to transmit; to transfer, send, deliver; to pass on; to communicate, tell; to conduct, traject; to broadcast; transparecer;-> [träspares'er; v; to appear or shine through; to become visible, be evident; to imply, hint, insinuate; transparência;-> [träspar'ësjA; s; f; transparency; transparente;-> [träspar'ëti; adj; m; + f; transparent; limpid, clear, diaphanous; obvious; transpiração;-> [träspiras'äw; s; f; (pl; <-ções>) transpiration; transpirar;-> [träspir'ar; v; to transpire, sweat, exude, perspire; to become known, leak out; transplantação;-> [träsplätas'äw; s; f; (pl; <-ções>) transplantation; (surg;) transplant; transplantar;-> [träsplät'ar; v; to transplant; transpor;-> [träsp'or; v; to transpose, transport, transfer; to cross over; to overrun; (mus;) to put into a different key; transportação;-> [träsportas'äw; s; f; (pl; <-ções>) transportation, transport, conveyance; transportar;-> [träsport'ar; v; to transport, carry; to entrance; (mus;) to transpose; to communicate, transmit; transporte;-> [träsp'órti; s; m; transport, transportation; conduction; vehicle; troopship; sum carried over (bookkeeping); ecstasy; (mus;) transposal; carriage paid; haulage; transtornar;-> [trästorn'ar; v; to overturn; to disturb; to change, alter; to become perturbed; transtorno;-> [träst'ornu; s; m; upset, perturbation; transvazar;-> [träzvaz'ar; v; to decant, spill; to empty; transversal;-> [träzvers'aw; s; f; (pl; <-sais>), (geom;) transversal, transversal line; |adj; m; + f; transversal, transverse, oblique; transverso;-> [träzv'Ersu; s; m; (anat;) transversum; |adj; transverse, crosswise; oblique; transviar;-> [träzvi'ar; v; to wander, err; to deviate; to embezzle; to corrupt, debase; to stray, go astray; get lost; trapaça;-> [trap'asA; s; f; fraud, knavery, deceit, trick, cheat, swindle, fiddle; trapaçaria;-> [trapasar'iA; s; f; = trapacear;-> [trapase'ar; v; to cheat, swindle, deceive; trapaceiro;-> [trapas'ejru; s; m; trickster, swindler, crook; |adj; deceitful, fraudulent, swindling, tricky; trapalhada;-> [trapaL'adA; s; f; confusion, disorder; entanglement, complication, mess, misunderstanding; trapalhão;-> [trapaL'äw; s; m; (pl; <-lhões> f; <-lhona>) dabbler, bungler; stooge; trickster; swindler; | adj; clumsy, blundering; ragged, shabby; deceitful, cheating, fraudulent, tricky; trapézio;-> [trap'Ezju; s; m; trapezium; (geom;) trapeze; (anat;) trapezoid; trapeze; trapiche;-> [trap'iXi; s; m; warehouse near a waterfront; trapo;-> [tr'apu; s; m; rag, tatter, shred; old clothes, shreds; traque;-> [tr'aki; s; m; (Braz;) firecracker; traquéia;-> [trak'EjA; s; f; (anat;) trachea, windpipe; traquejado;-> [trakeJ'adu; adj; persecuted, harassed, chased; (Braz;) skilled, experienced; traquejar;-> [trakeJ'ar; v; to persecute, pursue; to become skilled or experienced; traquejo;-> [trak'eJu; s; m; practice, experience, skill; traquinas;-> [trak'inAs; s; m; + f;, sg; + pl; prankster, frolicker, frisker; | adj; mischievous, naughty; impish; wild; traquinice;-> [trakin'isi; s; f; mischief; trás;-> [tr'as; prep; + adv; behind, after, back; traseira;-> [traz'ejrA; s; f; rear, hinder part; traseiro;-> [traz'ejru; s; m; (pop;) the behind, bum; | adj; back, hindmost, posterior, rear; trasladação;-> [trazladas'äw; s; f; (pl; <-ções>) transcription; trasladar;-> [trazlad'ar; v; to transfer; to remove; to transport; to transcribe; traslado;-> [trazl'adu; s; m; transfer, removal; transcript, transcription, copy; traspassar;-> [traspas'ar; v; to pass or cross over; to overstep; to exceed; (fig;) to hurt; to postpone; to copy; to transmit, transfer; to cede; to faint, die; traspasse;-> [trasp'asi; s; m; transfer; sublease; death; traste;-> [tr'asti; s; m; old household article; lumber; shoddy; (Braz;) rascal, rogue; scramp; tratado;-> [trat'adu; s; m; treaty, agreement, pact; tratamento;-> [tratam'ëtu; s; m; treatment, handling, usage; attendance; reception, welcome; medical treatment; address, honorary title; to undergo a cure; tratante;-> [trat'äti; s; m; + f; rascal, crook, knave, rogue; | adj; crooked, roguish, knavish; tratar;-> [trat'ar; v; to treat; to deal with; to handle; (med;) to attend; to take care of o; s; to deal about; tratável;-> [trat'avew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) tractable, manageable, compliant; trato;-> [tr'atu; s; m; treatment, dealing, handling; therapy; agreement, contract; food, board; behaviour; address, title; tract (of land); lapse of time, interval, pause; trator;-> [trat'or; s; m; tractor; farm tractor; trauma;-> [tr'awmA; s; m; trauma; trava;-> [tr'avA; s; f; bolt, key bolt; fetter, shackle, clog; beam; (port;) setting (saw); travado;-> [trav'adu; adj; locked (together), hobbled (horse); tongue-tied; travanca;-> [trav'äkA; s; f; obstacle, impediment, hindrance; stumbling block, shackle; travar;-> [trav'ar; v; (tech;) to join, connect; to restrain, impede; to brake; to fetter, shackle; to lock, bar; to moderate, check; to set the teeth of a saw; trave;-> [tr'avi; s; f; wooden beam, bar, crossbar; través;-> [trav'Es; s; m; slant, bias, diagonal; obliquity; travessa;-> [trav'EsA; s; f; (archit;) beam, bar, crossbar; (railway) sleeper, tie; lane, by-street, alley, crossroad; connecting passageway; platter, dish for serving meat; travessão;-> [traves'äw; s; m; (pl; <-sões>) dash; (mus;) bar to separate the compasses; division; beam of a balance; contrary wind, crosswind; | adj; cross, contrary; travesseiro;-> [traves'ejru; s; m; pillow, bolster, cushion; travessia;-> [traves'iA; s; f; crossing, passage; travesso;-> [trav'esu; adj; gamesome, frisky, mischievous, naughty; impish, prankish; travessura;-> [traves'urA; s; f; prank; trick; mischief; travestido;-> [travest'idu; adj; transvestite; travo;-> [tr'avu; s; m; bitterness, acridness; (after-) taste; unpleasant impression; trazer;-> [traz'er; v; to bring; to fetch; to carry; to introduce; to bear; to convey, conduct; to wear, don; to gain, inherit; to cause, effect; to mention; to bear in mind; trecho;-> [tr'eXu; s; m; period; space, distance, section; (mus;) interval; (mus; and lit;) passage; chapter, extract, part; trêfego;-> [tr'efegu; adj; turbulent; mischievous; sly; trégua;-> [tr'EgwA; s; f; armistice, truce; rest, respite; treinado;-> [trejn'adu; adj; trained, drilled; treinador;-> [trejnad'or; s; m; trainer, coach; treinar;-> [trejn'ar; v; to train, drill, coach; to break in (horses); to exercise, practise, school; treino;-> [tr'ejnu; s; m; training, coaching; trejeito;-> [treJ'ejtu; s; m; grimace, wry face, caper; trela;-> [tr'ElA; s; f; leash, strap (for dogs); (pop;) gossip; (fig;) licence, liberty, leave; treliça;-> [trel'isA; s; f; (Braz;) latticework, truss-frame; trem;-> [tr'ëj; s; m; (Braz;) train (railway); retinue; (Braz;) goods and chattels; (sl;) hangers-on; furniture of a house; luggage; carriage; trema;-> [tr'emA; s; m; (gram;) diaeresis, dieresis; tremedeira;-> [tremed'ejrA; s; f; trembling, quaking; shivering fit; agony; tremelicar;-> [tremelik'ar; v; to tremble, quaver, quake; tremelique;-> [tremel'iki; s; m; shiver, tremble, shake; tremendo;-> [trem'ëdu; adj; tremendous, terrifying; awful, dreadful; extraordinary, formidable; an awful defeat; tremer;-> [trem'er; v; to tremble, quake, dither, shake, quiver; to throb, palpitate; to shiver; to vibrate, oscillate; to tremble like a leaf; tremor;-> [trem'or; s; m; tremor, shake; palpitation; tremulante;-> [tremul'äti; adj; m; + f; waving, shaking; tremular;-> [tremul'ar; v; to tremble, quaver; to wave, flutter; to flicker, twinkle; to vacillate, hesitate; to quaver, thrill; trêmulo;-> [tr'emulu; s; m; (mus;) tremolo; | adj; tremulous; trembling; fearful, hesitant; trena;-> [tr'enA; s; f; hair ribbon; tape measure; trenó;-> [tren'ó; s; m; sled, sledge, sleigh, toboggan; trepadeira;-> [trepad'ejrA; s; f; creeper; creeping or climbing plant; | adj; creeping, climbing; slanderous; trepador;-> [trepad'or; s; m; creeper; any of various creeping birds, slanderer, backbiter; | adj; creeping; slanderous; trepanar;-> [trepan'ar; v; (surg;) to trepan, trephine; trepar;-> [trep'ar; v; (also bot; and zool;) to creep, climb; to ascend; to rise, become important, to calumniate; to slander; (coll;) to fuck; trepidação;-> [trepidas'äw; s; f; (pl; <-ções>) trepidation, vibration; slight earthquake, tremor; trepidar;-> [trepid'ar; v; to tremble, shake, oscillate, vibrate; to agitate, perturb; to hesitate, vacillate; unhesitatingly; tresandar;-> [trezäd'ar; v; to cause to go back; to stink; tresloucado;-> [trezlowk'adu; s; m; madman, lunatic; | adj; crazy, mad, deranged, insane; tresloucar;-> [trezlowk'ar; v; to madden, craze; três-marias;-> [trezmar'iAs; s; f; pl; (astr;) Orion's belt; (bot;) bougainvillea; tresnoitar;-> [treznojt'ar; v; to keep from sleeping, keep awake; to pass a sleepless night; tresvariado;-> [trezvari'adu; adj; raving, wild; tresvariar;-> [trezvari'ar; v; to rave; to act foolish; trevas;-> [tr'EvAs; s; f; pl; darkness, obscurity, gloom; night; ignorance, inexperience; Tenebrae; at nightfall; trevo;-> [tr'evu; s; m; (bot;) clover, shamrock; triangular;-> [trjägul'ar; adj; m; + f; triangular; three-cornered, trigonal; deltaic; triângulo;-> [tri'ägulu; s; m; triangle; tribo;-> [tr'ibu; s; f; tribe; race, folk; clan, family; tribulação;-> [tribulas'äw; s; f; (pl; <-ções>) tribulation, grief; adversity; tribuna;-> [trib'unA; s; f; tribune, rostrum, platform; tribunal;-> [tribun'aw; s; m; (pl; <-nais>) tribunal, bench for judges; court of justice; jurisdiction; tributar;-> [tribut'ar; v; to lay a tribute on, impose a tax on, tax, assess; to pay tribute; to dedicate, render homage; to become tributary; to contribute; tributário;-> [tribut'arju; s; m; tributary; contributor, tax-payer; confluent; | adj; tributary, contributary, contributing; confluent; tributo;-> [trib'utu; s; m; tribute, duty; tax, impost; homage, mark of respect; triciclo;-> [tris'iklu; s; m; tricycle, velocipede; tricar; tricô;-> [trik'o; s; m; knitting; stockinet, jersey; knitting needle; tricolor;-> [trikol'or; adj; m; + f; tricoloured; tricotar;-> [trikot'ar; v; to knit; tricotear;-> [trikote'ar; v; = triênio;-> [tri'enju; s; m; triennial; trigal;-> [trig'aw; s; m; (pl; <-gais>) wheat field, cornfield; trigêmeo;-> [triJ'emju; s; m; triplet, trilling; trigésimo;-> [triJ'Ezimu; s; m; thirtieth part; | num; thirtieth; trigo;-> [tr'igu; s; m; wheat (corn), the plant; the seed (used for breadstuff); | adj; wheaten; trigonometria;-> [trigonometr'iA; s; f; trigonometry; trigueiro;-> [trig'ejru; s; m; brunet; | adj; brunet; trilar;-> [tril'ar; v; to trill, quaver, warble; trilha;-> [tr'iLA; s; f; trace, track, runway, trail, footstep; footpath, way; thrashing (grain); trilhar;-> [triL'ar; v; to thrash, thresh, beat; to tread out; to crush; bruise; to tread, follow (a road); to wander, tramp; trilho;-> [tr'iLu; s; m; thrasher; trail, track, rail; routine, practice, use; (Braz;) rail (of a tramway or railway); trilogia;-> [triloJ'iA; s; f; trilogy; trimestral;-> [trimestr'aw; adj; m; + f; (pl; <-trais>) trimestrial; trimensual; threemonthly; trimestre;-> [trim'Estri; s; m; period of three months; | adj; m; + f; trimestral; trinado;-> [trin'adu; s; m; trill, shake, quaver, chirp; trinar;-> [trin'ar; v; to trill, shake, quaver, chirp, roll; trinca;-> [tr'ïkA; s; f; trine, set of three analogous things; three cards of the same value; gang (of boys); (Braz;) scratch, crack, chink; trincar;-> [trïk'ar; v; to crush, bite, crunch, munch; to nibble, chew; to snap, crack; to get angry; trincha;-> [tr'ïXA; s; f; chisel; shavings (mostly of wood); nail puller; (paint;) broad brush; (Braz;, vulg;) any tool to break open a door, crowbar; trinchante;-> [trïX'äti; s; m; + f; carver; carving knife; carving table; |adj; trenching, carving; trinchar;-> [trïX'ar; v; to trench, carve, cut up (meat); trincheira;-> [trïX'ejrA; s; f; trench, rifle pit; barrier, ditch; (Braz;) shelter, screen, fence; trinco;-> [tr'ïku; s; m; door latch, small spring lock, spring bolt, latch bolt; hasp; trindade;-> [trïd'adi; s; f; trinity; triad, trine; trio;-> [tr'iu; s; m; trio; triplet, a set of three; tripa;-> [tr'ipA; s; f; intestine, gut, tripe; entrails; tripé;-> [trip'E; s; m; tripod, trivet; spider, a three-legged support; a three-legged stool; triplicar;-> [triplik'ar; v; to triplicate, triple, three-ply; tríplice;-> [tr'iplisi; s; m; + f; <= triplo> triplo;-> [tr'iplu; s; m; triple, triplicate, triplex; |adj; triple, triplex, threefold; triplicate; tripudiar;-> [tripudi'ar; v; to mock, step on; tripulação;-> [tripulas'äw; s; f; (pl; <-ções>) crew, personnel; tripulante;-> [tripul'äti; s; m; + f; member of the crew, seaman, sailor; |adj; pertaining to the crew; tripular;-> [tripul'ar; v; to man (a ship, airplane); triste;-> [tr'isti; s; m; + f; a sad or unhappy person; |adj; m; + f; dreary, sad, sorrowful; unhappy; melancholic, sullen, depressed, miserable, heavy, cloudy; lamentable; tristeza;-> [trist'ezA; s; f; sorrow, sadness, grief, affliction, unhappiness; melancholy, depression; mournfulness, murkiness, dumps; tristonho;-> [trist'onu; adj; unhappy, depressed; triticultura;-> [tritikuwt'urA; s; f; wheat growing; trituração;-> [trituras'äw; s; f; (pl; <-ções>) grinding; triturar;-> [tritur'ar; v; to triturate, pulverize, grind; to torment, grieve; triunfante;-> [trjüf'äti; adj; m; + f; triumphant; triunfar;-> [trjüf'ar; v; to triumph; to win, conquer; rejoice, exult; to be successful, exult; to glory in, pride o; s; on, boast; triunfo;-> [tri'üfu; s; m; triumph; victory, conquest, success; jubilation; trivial;-> [trivi'aw; s; m; (pl; <-ais>) (Braz;) everyday dishes, plain cooking; |adj; m; + f; trivial; common, trifling, banal, small; trivialidade;-> [trivjalid'adi; s; f; trivialism, triviality; triz;-> [tr'is; s; m; trice; instant, moment; within an ace of; on the point of; troar;-> [tro'ar; s; m; thunder; |v; to thunder; to rumble, roar, boom; to bark (gun); troca;-> [tr'ókA; s; f; change, mutation, conversion; exchange, barter, commerce; trade, swap; in exchange; trocadilho;-> [trokad'iLu; s; m; pun; play on words; ambiguity; turfe;-> [t'urfi; s; m; the turf, racecourse; horse racing; turgidez;-> [turJid'es; s; f; turgidity, swelling; turismo;-> [tur'izmu; s; m; touring, tourism; turista;-> [tur'istA; s; m; + f; tourist, excursionist, tripper; turma;-> [t'urmA; s; f; group, division (school or class); gang, shift, crew; (Braz;) people; turno;-> [t'urnu; s; m; turn; shift, spell; team; division, group; shift work; on shifts; turquesa;-> [turk'ezA; s; f; (min;) turquoise; turra;-> [t'uRA; s; f; butt, push or knock with the head, bickering, altercation; turvação;-> [turvas'äw; s; f; (pl; <-ções>) perturbation; turvar;-> [turv'ar; v; to darken, dim, dazzle; to trouble, disturb; to grow cloudy; turvo;-> [t'urvu; s; m; disturbance, disorder; | adj; muddy, cloudy; darkish, dim; confused, agitated; disturbed; tutano;-> [tut'ânu; s; m; (anat;) marrow, medulla; tutela;-> [tut'ElA; s; f; tutelage; guardianship, tutorship; custody; tutelar;-> [tutel'ar; v; to tutor, protect, patronize; tutor;-> [tut'or; s; m; tutor, curator, preceptor; tutu;-> [tut'u; s; m; a dish prepared of beans, bacon and manioc meal; (fig;, sl;) money; trocado;-> [trok'adu; s; m; change (money); puns; quibbles; anecdotes; embroidering; trocador;-> [trokad'or; s; m; + f; exchanger; |adj; exchanging; trocar;-> [trok'ar; v; to change, turn, alter, substitute; to confound; to exchange, interchange, convert, bank; to barter, trade; trocista;-> [tros'istA; s; m; + f; mocker, scoffer, derider, joker, wag; |adj; joking, scoffing, mocking; troco;-> [tr'oku; s; m; small change, small coin; change (money); (fig;) pert answer, quick repartee; in exchange for; troféu;-> [trof'Ew; s; m; trophy; emblem, ensign; (fig;) triumph; tromba;-> [tr'öbA; s; f; trunk (of an elephant or tapir), snout of a pig; (sl;) mug, face; waterspout; to pout; trombada;-> [tröb'adA; s; f; impact, clashing, collision, crash, smash; trombeta;-> [tröb'etA; s; f; (mus;) trumpet, tuba, horn; (fig;) talebearer; m; trumpeter, one who sounds a trumpet; trombone;-> [tröb'oni; s; m; trombone; trombudo;-> [tröb'udu; adj; having a trunk or snout, (fig;) frowning, sullen, crabbed; trompa;-> [tr'öpA; s; f; trumpet, horn, trump, bugle; (anat;) syrinx, Eustachian tube; French horn; tronco;-> [tr'öku; s; m; trunk; stem of a tree; body, torso; barrel (trunk of an animal); main body; trave, frame (for cattle or horse); mast (of a ship); stem, pedigree, race; trono;-> [tr'onu; s; m; throne; a royal seat, dais; royal power, dignity, sovereignty; tropa;-> [tr'ópA; s; f; troop, band; troops, soldiery, military forces; (Braz;) cattle drive; (S; Braz;) a herd of cattle; to recruit; to conscript; to call up; parade; tropeção;-> [tropes'äw; s; m; (pl; <-ções>) stumbling, stumble, slip, trip; by fits and starts; tropeçar;-> [tropes'ar; v; to stumble, slip, flounder, to hesitate, falter; to blunder, err, commit a fault; tropeço;-> [trop'esu; s; m; stumble; false step; obstacle, hitch, impediment; trôpego;-> [tr'opegu; adj; moving with difficulty; torpid, hobbling; shaky, unsteady; tropeiro;-> [trop'ejru; s; m; (Braz;) herd, cattle driver, muleteer; (S;) cattle dealer; tropel;-> [trop'Ew; s; m; (pl; <-péis>) uproar, tumult, confusion; trampling, stamping of feet, trotting; flock, multitude; clatter of hoofs; tropical;-> [tropik'aw; adj; m; + f; (pl; <-cais>) tropical; pertaining to the tropics; (fig;) sultry; trópico;-> [tr'ópiku; s; m tropic; |adj; tropic; tropical; tropic of Cancer; trotar;-> [trot'ar; v; = trotear;-> [trote'ar; v; to trot, lope; (Braz;) to haze; to mock, deride, make fun of; trouxa;-> [tr'owXA; s; f; bundle of clothes, truss, pack(age); m; + f; sucker, booby, fool; |adj; m; + f; foolish, simple, stupid; to play the fool; trova;-> [tr'óvA; s; f; ballad; popular song or tune; trovão;-> [trov'äw; s; m; (pl; <-vões>) thunder, roaring; trovejar;-> [troveJ'ar; s; m; thunder, rumble; | v; to thunder, roar, fulminate; to storm; to cry, shout, clamour; trovoada;-> [trovo'adA; s; f; thunderstorm; (fig;) hubbub, tumult; quarrel, squabble; trovoar;-> [trovo'ar; s; m; = truão;-> [tru'äw; s; m; clown, buffoon, jester; mime; trucidar;-> [trusid'ar; v; to murder, kill; to savage, slaughter; to decapitate; truculência;-> [trukul'ësjA; s; f; truculence; cruelty; truculento;-> [trukul'ëtu; adj; truculent, cruel, savage; trufa;-> [tr'ufA; s; f; truffle; truncado;-> [trük'adu; adj; fragmented, incomplete; truncar;-> [trük'ar; v; to truncate, cut off, lop off; trunfo;-> [tr'üfu; s; m; a certain game of cards; trump card (joker); truque;-> [tr'uki; s; m; a long billiard table; a certain game at cards; (pop;) trick, artifice; deceit, fake, shift; bogie; truste;-> [tr'usti; s; m; trust; truta;-> [tr'utA; s; f; trout; tu;-> [t'u; s; m; the addressing as thee; |pers; pron; you, thou, thee; and you? to thou, thee; tua;-> [t'uA; poss; pron; (f; of ) your, thy; thine, yours; tubagem;-> [tub'aJëj; s; f; (pl; <-gens>) set of tubes or pipes; laying of tubes or pipes; tubarão;-> [tubar'äw; s; m; (pl; <-rões>) shark; (fig;) profiteer; tubérculo;-> [bub'Erkulu; s; m; tubercle; tuberculose;-> [tuberkul'ózi; s; f; (med;) tuberculosis; tuberculoso;-> [tuberkul'ozu; s; m; person suffering from tuberculosis; |adj; tuberculous; tuberoso;-> [tuber'ozu; adj; tuberous, tuberose; tubo;-> [t'ubu; s; m; tube; pipe, channel; chute; (anat;) duct; cylindrical metal container; water conduit, water pipe; waste pipe, drain tube; tubulação;-> [tubulas'äw; s; f; (pl; <-ções>) pipeline; fitting of pipes; tubulado;-> [tubul'adu; adj; tubular; tucano;-> [tuk'ânu; s; m; (ornith;) toucan; tudo;-> [t'udu; s; m; everything, stock and block, all, the whole; |indef; pron; everything, all, anything; all-in; neck or nothing; first of all; tufão;-> [tuf'äw; s; m; (pl; <-fões>) hurricane, typhoon; tufar;-> [tuf'ar; v; to form into tufts; to swell, be puffed up; to become puffed up; tufo;-> [t'ufu; s; m; tuft (of hairs, feathers, grass); cluster; flock; tulipa;-> [tul'ipA; s; f; (bot;) tulip; tumba;-> [t'übA; s; f; tomb, grave; tombstone; tumor;-> [tum'or; s; m; tumour, tumor, tumidity, boil; túmulo;-> [t'umulu; s; m; tomb, grave; (fig;) death; tumulto;-> [tum'uwtu; s; m; tumult, uproar, turbulence, clamour; confusion; tumultuar;-> [tumuwtu'ar; v; to tumultuate; to riot; tumultuoso;-> [tumuwtu'ozu; adj; tumultuous; riotous; turbulent; tunda;-> [t'üdA; s; f; thrashing, drubbing; criticism; túnel;-> [t'unew; s; m; (pl; <-neis>) tunnel; túnica;-> [t'unikA; s; f; tunic; (anat;) enveloping membrane; (bot;) integument; tupi;-> [tup'i; s; m; + f; (Braz;) Indian of the Tupi tribe; language spoken by the Tupis who live near the Amazon river; any of the various Tupian tribes; | adj; Tupian, of or relating to the Tupis; tupia;-> [tup'iA; s; f; profiling machine for wood; turba;-> [t'urbA; s; f; crowd, rout, mob, rabble; people, multitude; turbante;-> [turb'äti; s; m; turban; turbar;-> [turb'ar; v; to darken, dim; to trouble, disturb, agitate; grow cloudy; to get troubled; turbilhão;-> [turbiL'äw; s; m; (pl; <-lhões>) vortex, whirlpool; tornado, whirlwind; (fig;) tumult, confusion, agitation; turbina;-> [turb'inA; s; f; (tech;) turbine; turbulência;-> [turbul'ësjA; s; f; turbulence; disturbance; turbulento;-> [turbul'ëtu; s; m; a turbulent person; | adj; turbulent, boisterous, riotous; turco;-> [t'urku; s; m; Turk; | adj; Turkish; turfa;-> [t'urfA; s; f; turf, peat; ume;-> [u'mi; s; m; alum; umedecer;-> [umedes'er; v; to humidify, moisten, dampen; to dip; umedecimento;-> [umedesim'ëtu; s; m; moistening; umidade;-> [umid'adi; s; f; humidity, moistness; unânime;-> [un'ânimi; adj; m; + f; unanimous, agreed; unanimidade;-> [unanimid'adi; s; f; unanimity, unity; unção;-> [üs'äw; s; f; (pl; <-ções>) unction, inunction; ungido;-> [üJ'idu; s; m; anointed person; | adj; anointed; consecrated (with holy oils); ungir;-> [üJ'ir; v; to anoint, oil; to administer the extreme unction; to purify; to invest; ungüento;-> [ügw'ëtu; s; m; unguent, balm, salve, ointment, lubrication; unha;-> ['unA; s; f; nail (of fingers and toes); claw, talon; to pare, clip or cut the nails, to have one's nails cut; miser, niggard, close-fisted person; unhar;-> [un'ar; v; to scratch, claw, tear; unheiro;-> [un'ejru; s; m; hangnail; união;-> [uni'äw; s; f; (pl; <-ões>) union; marriage; confederation, confederacy, league, alliance, association; junction; harmony; U, u;-> ['u; s; m; the twentieth letter of the Portuguese alphabet; ubiqüidade;-> [ubikwid'adi; s; f; ubiquity; ubíquo;-> [ub'ikwu; adj; ubiquitous; ubre;-> ['ubri; s; m; = <úbere> ucraniano;-> [ukrani'ânu; s; m; + adj; Ukrainian; ufanar;-> [ufan'ar; v; to render proud; to flatter; to boast, be proud of, extol(l); to be satisfied or pleased; ufania;-> [ufan'iA; s; f; boasting; vainglory, conceit; arrogance, presumption; ufano;-> [uf'ânu; adj; vain, conceited; proud, boasting; ufanoso;-> [ufan'ozu; adj; = uísque;-> [u'iski; s; m; whisk(e)y; uivar;-> [ujv'ar; v; to howl, yowl; to yell, yelp; | s; m; = uivo;-> ['ujvu; s; m; howl; (fig;) yell(ing); ulcerar;-> [uwser'ar; v; (also ) to ulcerate, suppurate, fester, rankle; to corrupt; ulterior;-> [uwteri'or; adj; m; + f; ulterior, situated beyond, or on the farther side; later; further, remoter; subsequent; ultimação;-> [uwtimas'äw; s; f; (pl; <-ções>) termination, finishing; (com;) conclusion; ultimado;-> [uwtim'adu; adj; concluded, finished, ended; closed (business); ultimar;-> [uwtim'ar; v; to terminate, finish, end; ultimato;-> [uwtim'atu; s; m; ultimatum; ultrajar;-> [uwtraJ'ar; v; to revile, slander; to insult, affront, offend; to injure, outrage; ultraje;-> [uwtr'aJi; s; m; affront, offence, insult, disgust; ultramar;-> [uwtram'ar; s; m; oversea(s) territory, possession or colony; ultramarine (pigment); ultramarino;-> [uwtramar'inu; adj; oversea(s); ultrapassar;-> [uwtrapas'ar; v; to surpass, exceed; to pass over or beyond; to exceed the limits; to leave behind, overtake; to get ahead of; to cap, transcend; to outreach; ultravioleta;-> [uwtravjol'etA; adj; m; + f;, sg; + pl; ultraviolet; ululação;-> [ululas'äw; s; f; (pl; <-ções>) ululation, howling; mournful bawling; moan (of the wind); screaming; ulular;-> [ulul'ar; v; to ululate, howl (dog); to cry out, bawl; to scream; to moan (wind); | s; m; = um;-> ['ü; s; m; (pl; f; ) one, cardinal number; single person or thing; | adj; one; indivisible; | indefinite article a, an; | indefinite pron; one; one (a certain); every other day; both, umbigo;-> [üb'igu; s; m; (anat;) navel, umbilicus; umbilical;-> [übilik'aw; adj; m; + f; (pl; <-cais>) umbilical; umbral;-> [übr'aw; s; m; (pl; <-brais>) doorjamb, doorpost, threshold; unidade;-> [unid'adi; s; f; unity, the number one; oneness; union; unit; tactical unit; unido;-> [un'idu; adj; united; joined; connected; unificação;-> [unifikas'äw; s; f; (pl; <-ções>) unification; unificar;-> [unifik'ar; v; to unify; to standardize; to gather; to join, unite; uniforme;-> [unif'órmi; s; m; uniform, regimentals; | adj; m; + f; uniform; identic(al), same, equal; regular; steady, even; uniformidade;-> [uniformid'adi; s; f; uniformity; uniformizar;-> [uniformiz'ar; v; to uniformize, to make uniform; to provide with a uniform; to unify; unigênito;-> [uniJ'enitu; s; m; single child; | adj; only-begotten; unilateral;-> [unilater'aw; adj; m; + f; (pl; <-rais>) unilateral; unir;-> [un'ir; v; to unite, join, connect, adjoin; to unify; to fasten, attach; to combine, consolidate; to link; to bind, tie; to associate, incorporate; to conciliate; unissexual;-> [uniseksu'aw; adj; m; + f; (pl; <-ais>) unisexual; unissonância;-> [unison'äsjA; s; f; unisonance; (mus;) harmony, melody; uníssono;-> [un'isonu; s; m; (mus;) unison; | adj; unisonant, unisonous; universal;-> [univers'aw; s; m; + adj; m; + f; (pl; <-sais>) universal; universalidade;-> [universalid'adi; s; f; universality, totality; universalizar;-> [universaliz'ar; v; to universalize; universidade;-> [universid'adi; s; f; university; universitário;-> [universit'arju; s; m; professor or student of a university; | adj; universitarian, of or pertaining to a university, academic (al); universo;-> [univ'Ersu; s; m; universe; the solar system; the society; (fig;) a whole; | adj; universal; uno;-> ['unu; adj; one, sole, only one, single; untar;-> [üt'ar; v; to anoint, daub; to grease; to (be)smear; to rub in; to oil; unto;-> ['ütu; s; m; (hog's-)lard; animal fat; oil; greasing; pomade, unguent; untuosidade;-> [ütwozid'adi; s; f; unctuosity, unctuousness, greasiness; (fig;) slipperiness; untuoso;-> [ütu'ozu; adj; unctuous, greasy, lubricated; slippery; (fig;) amorous; smooth; urânio;-> [ur'ânju; s; m; (min;) uranium; urbanidade;-> [urbanid'adi; s; f; urbanity, urbaneness, politeness, suavity, elegance; civility; courtesy; courtliness; urbanismo;-> [urban'izmu; s; m; city or town planning; urbanization; urbanizar;-> [urbaniz'ar; v; to urbanize, render urban; to civilize, refine; to polish; urbano;-> [urb'ânu; adj; urban, civic, townish; urbane; refined, polished, polite; urdidor;-> [urdid'or; s; m; warper, weaver; warp (beam); artificer; (fig;) intriguer; urdidura;-> [urdid'urA; s; f; warp(ing); (fig;) intrigue, plot; chain; urdir;-> [urd'ir; v; to warp, weave; to plot; to form threads into a web; (fig;) to intrigue; to machinate, contrive; uréia;-> [ur'EjA; s; f; (chem;) urea; uremia;-> [urem'iA; s; f; (med;) ur(a)emia; urgência;-> [urJ'ësjA; s; f; urgency, need, exigency; rapidity, press(ure), speed, haste; quickness; expedition; urgente;-> [urJ'ëti; adj; m; + f; urgent; exigent, urging, pressing, essential; impending; imperative; urina;-> [ur'inA; s; f; urine; urinar;-> [urin'ar; v; to urinate; (children) to piddle; (vulg;) to pee, piss, pip; urinol;-> [urin'Aw; s; m; (pl; <-nóis>) urinal, chamber-pot; urna;-> ['urnA; s; f; urn; ballot box; coffin; urologia;-> [uroloJ'iA; s; f; urology; urrar;-> [uR'ar; v; to roar; to bellow, yell; to bawl, howl; urro;-> ['uRu; s; m; roar, bellow; bawl, yell, howl; scream; ursa;-> ['ursA; s; f; she-bear; ursada;-> [urs'adA; s; f; (Braz;) treason, disloyalty (specially of friends), perfidy; urso;-> ['ursu; s; m; (zool;) bear; gruff or surly person; | adj; bear(like); rough, rude, uncouth; disloyal (friend); disloyal friend; urticária;-> [urtik'arjA; s; f; urticaria, hives, nettle rash; urtiga;-> [urt'igA; s; f; (bot;) urtica, small nettle; stinging-nettle; urtigão;-> [urtig'äw; s; m; (pl; <-gões>) common nettle, great nettle; urubu;-> [urub'u; s; m; (ornith;) urubu, black vulture; urucubaca;-> [urukub'akA; s; f; (Braz;) persistent misfortune, bad luck; uruguaio;-> [urug'waju; s; m; + adj; Uruguayan; urutu;-> [urut'u; s; m; (zool;) urutu, a pit viper; urze;-> ['urzi; s; f; (bot;) heath(er), ling; usado;-> [uz'adu; adj; usual; used (up), spent; worn-out, threadbare; old; second-hand; accustomed; usar;-> [uz'ar; v; to use, employ; to accustom, habituate; to make use of, utilize; to apply; to spend; to wear, dress; usável;-> [uz'avew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) us(e)able; usina;-> [uz'inA; s; f; work(shop), works, (manu)factory, mill, plant; usineiro;-> [uzin'ejru; s; m; (Braz;) owner, proprietor of a sugar factory; | adj; of or pertaining to a factory, mill, refinery etc; uso;-> ['uzu; s; m; use; employ(ment); application, service; utilization; function, utility; usual;-> [uzu'aw; adj; m; + f; (pl; <-ais>) usual; normal; habitual, customary, commonplace; usuário;-> [uzu'arju; s; m; (jur;) usuary; | adj; usufructuary; for own use; usufruir;-> [uzufru'ir; v; to make good use of; usufruto;-> [uzufr'utu; s; m; usufruct; usura;-> [uz'urA; s; f; usury, interest, usuriousness; avarice, shabbiness, niggardliness; usurário;-> [uzur'arju; s; m; usurer; (pop;) (money) jobber; niggard, miser; | adj; usurious, niggardly, avaricious; usurpação;-> [uzurpasäw; s; f; (pl; <-ções>) usurpation, encroachment; usurpador;-> [uzurpad'or; s; m; usurper; | adj; usurping; usurpar;-> [uzurp'ar; v; to usurp, encroach; to arrogate; to assume (without right); utensílio;-> [utës'ilju; s; m; utensil; tool; implement; ware; uterino;-> [uter'inu; adj; uterine; utilidade;-> [utilid'adi; s; f; utility, use(fulness); convenience, expedience; profitability; useful things, utensils; utilitário;-> [utilit'arju; s; m; jeep, station wag(g)on, or the like; | adj; practical, useful; utilitarista;-> [utilitar'istA; s; + adj; m; + f; utilitarian; utilização;-> [utilizas'äw; s; f; (pl; <-ções>) utilisation; utilizar;-> [utiliz'ar; v; to utilize; to make useful; to profit from; to make use of, to (make) gain(s); to use, put to use; to take advantage of; to turn to account; utopia;-> [utop'iA; s; f; Utopia; chimera, dream, fancy; utópico;-> [ut'ópiku; adj; Utopian; chimeric(al), fanciful, visionary, fantastic; uva;-> ['uvA; s; f; grape; (Braz;, sl;) cutie, attractive woman or girl; dried grape; V, v;-> [v'e; s; m; the twenty-first letter of the Portuguese alphabet; vaca;-> [v'akA; s; f; cow; (U;S;A;, sl;) bossy; its meat, beef; (vulg;) bitcher; cow hide; vacilação;-> [vasilas'äw; s; f; (pl; <-ções>) vacillation, hesitation, falter(ing); irresolution; vacilante;-> [vasil'äti; adj; m; + f; vacillating, hesitating, wavering, faltering; irresolute; vacilar;-> [vasil'ar; v; to vacillate, hesitate, waver, falter, tergiversate; to reel, stagger, totter; to weaken; vacilatório;-> [vasilat'órju; adj; = vacina;-> [vas'inA; s; f; vaccine, bacterial vaccine; vacinar;-> [vasin'ar; v; to vaccinate, inoculate with vaccine; vacum;-> [vak'ü; s; m; breed of cattle, oxen; vácuo;-> [v'akwu; s; m; hollow; gap, void, vacuity; | empty, void; vadear;-> [vade'ar; v; to wade through, ford; vadiação;-> [vadjas'äw; s; f; (pl; <-ções>) vagrancy, idleness, vagabondage, loafing; vadiagem;-> [vadi'aJëj; s; f; (pl; <-gens>) = vadiar;-> [vadi'ar; v; to idle, laze, loaf; to vagabond; vadio;-> [vad'iu; s; m; idler, vagrant, lounger; | adj; vagrant, idle; vagabundagem;-> [vagabüd'aJëj; s; f; (pl; <-gens>) vagabondage, vagrancy, roving, dawdle; vagabundear;-> [vagabüde'ar; v; to laze, idle; to rove, loiter; to tramp; (U;S;A;) to bum around; vagabundo;-> [vagab'üdu; s; m; vagabond, vagrant; lazybones, idler; rover, tramp, bum; | adj; idle; inferior; vagalhão;-> [vagaL'äw; s; m; (pl; <-lhões>) (large) wave, billow, swell, surge; vagão;-> [vag'äw; s; m; (pl; <-gões>) waggon, railway car; flatcar; vagar;-> [vag'ar; s; m; leisure(liness), idleness; free time, spare time; laziness; slowness, lentor; | v; to vacate, become vacant; to rove, ramble, wander, roam, run about; to float on the waves; vagareza;-> [vagar'ezA; s; f; slowness, tardiness, sluggishness; vagaroso;-> [vagar'ozu; adj; slow, sluggish; dull; languid; leisurely; hesitating; vagem;-> [v'aJëj; s; f; (pl; <-gens>) haricot bean; husk, shuck, pod; vagido;-> [vaJ'idu; s; m; a newborn child's crying; wailing, moan; vagina;-> [vaJ'inA; s; f; (anat; and bot;) vagina; (vulg;) fanny, cunt; vagir;-> [vaJ'ir; v; to cry (babies); to groan, moan, lament; | s; m; = vago;-> [v'agu; s; m; vagueness; indecision; confusion; | adj; vacant, uncertain, dubious, ambiguous, vague; dim, faint; vagueação;-> [vageas'äw; s; f; (pl; <-ções>) wandering, errantry, roving; idleness; daydream; vaguear;-> [vage'ar; v; to walk or wander about, perambulate, rove, ramble, err, prowl; to tramp; to idle; to daydream; vaia;-> [v'ajA; s; f; hoot(ing); scoff; mockery, boo; to be hissed at, booed at; vaiar;-> [vaj'ar; v; to catcall, hoot, hiss at, boo; vaidade;-> [vajd'adi; s; f; vanity, vainness, pride; flatulence, airs; conceitedness; vaidoso;-> [vajd'ozu; adj; vain, conceited, proud, presumptuous, vainglorious; vaivém;-> [vajv'ëj; (pl; <-véns>) teeter, seesaw, rocking motion; swinging door; vala;-> [v'alA; s; f; trench, ditch, drain, dike, trough; valar;-> [val'ar; v; to provide or surround with ditches; | adj; m; + f; of a ditch or drain; vale;-> [v'ali; s; m; valley, vale, dale; plain; dean; (com;) credit note, bill, voucher; valência;-> [val'ësjA; s; f; (chem;) valence, valency; valentão;-> [valët'äw; s; m; (pl; <-tões>) bully, rowdy, tough guy; | adj; ruffian; valente;-> [val'ëti; s; m; courageous, valiant person, daredevil; | adj; m; + f; valiant, intrepid, bold, brave, daring; valentia;-> [valët'iA; s; f; valiantness, valour; prowess, bravery; valer;-> [val'er; v; to value, be worth; to be valuable; to cost; to protect, help, assist; to be valid; to be useful, serviceable; to avail o; s; of, to have recourse to, take refuge with; it is worth it, it is worthwhile; it pays valeta;-> [val'etA; s; f; ditch, drain, channel, gutter; valia;-> [val'iA; s; f; worth, value; price; favour, merit; worthiness; validade;-> [valid'adi; s; f; validity, legality, authenticity; vigour; validar;-> [valid'ar; v; to validate, legalize, authenticate, acknowledge; validez;-> [valid'es; s; f; validity; legal force; soundness; válido;-> [v'alidu; adj; valid, legal, binding; sound, healthy; valioso;-> [vali'ozu; adj; valuable, worthy, precious, costly, rich; valid, important; valisa;-> [val'izA; s; f; = valise;-> [val'izi; s; f; valise, gripsack, portemanteau, hold-all; valor;-> [val'or; s; m; valo(u)r, value, worth; courage, braveness, gallantry; effort; force, mettle; merit(ousness); price, amount; useless; valorização;-> [valorizas'äw; s; f; (pl; <-ções>) valorization; valorizar;-> [valoriz'ar; v; to valorize; to value; to prize; valoroso;-> [valor'ozu; adj; valorous, worthy; valiant, manly; strong, powerful; valsa;-> [v'awsA; s; f; waltz; valsar;-> [vaws'ar; v; to waltz, dance the waltz; válvula;-> [v'awvulA; s; f; valve; sluice, gate; vampiro;-> [väp'iru; s; m; vampire; vandalismo;-> [vädal'izmu; s; m; vandalism; vangloriar;-> [väglori'ar; v; to puff up, praise, flatter; to boast (of), brag, pride; vela;-> [v'ElA; s; f; (naut;) sail, canvas, sheet; (fig;) ship; vane of a windmill; candle; candle power; light; velado;-> [vel'adu; adj; veiled; covered, hidden; velar;-> [vel'ar; v; to veil; to conceal, hide; to keep secret; to darken, cloud; to wake, watch, guard; to be or keep awake; to keep watch or vigil; to sit up with a (sick) person; veleiro;-> [vel'ejru; s; m; sailing ship, sailer; velejar;-> [veleJ'ar; v; to sail; to navigate; velhacaria;-> [veLakar'iA; s; f; knavery, roguery, artifice, foxiness; knavishness; velhaco;-> [veL'aku; s; m; knave, rogue, villain, rascal(lion), sharper, swindler; | adj; knavish, roguish, foxlike, crafty, trickish; velharia;-> [veLar'iA; s; f; behaviour peculiar to old people; old stuff, rubbish; oldfashioned habit or custom; velhice;-> [veL'isi; s; f; old-age, oldness; velho;-> [v'ELu; s; m; old man; | adj; old, aged; ancient; obsolete, archaic; worn-out; antiquated; velhote;-> [veL'óti; s; m; oldster; cheerful old man; velo;-> [v'Elu; s; m; fleece, clip; carded wool; velocidade;-> [velosid'adi; s; f; velocity, speed(iness), fastness, swiftness, quickness; velocímetro;-> [velos'imetru; s; m; speedometer; velório;-> [vel'órju; s; m; death-watch, lykewake; veloz;-> [vel'ós; adj; m; + f; swift, quick, speedy, fast; veludo;-> [vel'udu; s; m; velvet, velveting; velure; fustian; shag; | adj; hairy, shaggy; vencedor;-> [vësed'or; s; m; conqueror, victor, queller, defeater; winner, champion; master; | adj; victor, victorious; vanglorioso;-> [väglori'ozu; adj; vainglorious, proud; vanguarda;-> [vägw'ardA; s; f; vanguard, advance guard, van, forefront, front, head; vantagem;-> [vät'aJëj; s; f; (pl; <-gens>) advantage; boot; profit; convenience, interest; vantajoso;-> [vätaJ'ozu; adj; profitable; gainful; worthwhile; advantageous; vapor;-> [vap'or; s; m; vapour, steam, fume; steamship, ship, steamer; (mech;) horse power; vaporar;-> [vapor'ar; v; to evaporate, turn into vapour; vaporizador;-> [vaporizad'or; s; m; vaporizer, pulverizer; | adj; vaporizing; vaporizar;-> [vaporiz'ar; v; to vaporize, evaporate; vaporoso;-> [vapor'ozu; adj; vaporous, vapourish; vaqueiro;-> [vak'ejru; s; m; vaquero, herdsman, cowboy, cowhand; vaquinha;-> [vak'inA; s; f; (dim; of ) heifer; (coll;, Braz;) pool, kitty; vara;-> [v'arA; s; f; stick, rod, switch, staff, cane; (vulg;) prick; varal;-> [var'aw; s; m; (pl; <-rais>) shaft, pole, thill; clothes line, clothes horse; varanda;-> [var'ädA; s; f; veranda, balcony; (U;S;A;) piazza, porch; terrace; varão;-> [var'äw; s; m; (pl; <-rões>) man, male; a big rod; | adj; masculine; varapau;-> [varap'aw; s; m; stick, staff; m; + f; (fig;) skinny fellow; varar;-> [var'ar; v; to beat with a stick; to run aground; to beach a ship; to pierce, to go beyond; to penetrate into; vareja;-> [var'eJA; s; f; (ent;) meat fly; varejão;-> [vareJ'äw; s; m; (pl; <-jões>) large staff, pole or rod; barge pole; varejar;-> [vareJ'ar; v; to beat with a stick or pole (a tree); to spank; to attack, harass, fustigate; to search; varejeira;-> [vareJ'ejrA; s; f; (ent;) blowfly; varejista;-> [vareJ'istA; s; m; + f; retailer; | adj; retail; varejo;-> [var'eJu; s; m; search (for stolen goods or contraband); retail; vareta;-> [var'etA; s; f; small rod or cane; ramrod; variabilidade;-> [varjabilid'adi; s; f; variability; fickleness; variação;-> [varjas'äw; s; f; (pl; <-ções>) change, modification; (mus;) variation; variado;-> [vari'adu; adj; varied; diverse; assorted; variante;-> [vari'äti; s; f; variant (also gram;); version, reading; variation; difference; branch line (railway); deviation; | adj; m; + f; variant, alternate, changeable; variar;-> [vari'ar; v; to vary (also mus;); to change, alter; to diversify; to alternate; to shade; to talk nonsense, rave; variável;-> [vari'avew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) variable, changeable, changeful; unequal; varicela;-> [varis'ElA; s; f; (med;) chickenpox, varicella; variedade;-> [varjed'adi; s; f; variety, diversity, diverseness, variousness, miscellaneousness; inconstancy; (bot; and zool;) species; variegado;-> [varjeg'adu; adj; variegated, varying, varied, varicoloured; vário;-> [v'arju; adj; various; variegated, multicoloured; some, sundry, several, many; perplex, restless; varíola;-> [var'iolA; s; f; (med;) variola, smallpox; variz;-> [var'is; s; f; (pl; <-rizes>) (med;) varix; varonil;-> [varon'iw; adj; (pl; <-nis>) manful, male, viril, strong, heroic; | adv; manly; varrer;-> [vaRer; v; to sweep, broom; to clean; to clear up; to lay in ruins; varrido;-> [vaR'idu; s; m; sweep(ing); | adj; swept; (fig;) crazy, mad; stark mad; várzea;-> [v'arzjA; s; f; cultivated plain; (Braz;) low and flat land alongside a watercourse; vascolejar;-> [vaskoleJ'ar; v; to shake (liquids); to stir up, disquiet, perturb, agitate; vasculhar;-> [vaskuL'ar; v; to sweep, clean; to search, ransack, comb, ferret about; vasilha;-> [vaz'iLA; s; f; vessel, receptacle for liquids, can, pail, basin; barrel, cask; vasilhame;-> [vaziL'ami; s; m; a lot of vessels or casks; empties; vaso;-> [v'azu; s; m; vase, flowerpot; vessel; receptacle, urn, bowl, pot, jar; chamber-pot; ship; (anat;) vein, artery; blood vessel; vassalo;-> [vas'alu; s; m; vassal, feudatory, liege; | adj; vassal, feudatory; vassoura;-> [vas'owrA; s; f; broom; vastidão;-> [vastid'äw; s; f; (pl; <-tões>) vastness, wideness; vasto;-> [v'astu; adj; vast, great, colossal, huge; ample, wide, extensive; far-flung; vatapá;-> [vatap'a; s; m; Brazilian dish (made of manioc flour, oil, pepper, fish, meat); Vaticano;-> [vatik'ânu; s; m; Vatican; vaticinar;-> [vatisin'ar; v; to foretell; vaticínio;-> [vatis'inju; s; m; foretelling, prediction; vau;-> [v'aw; s; m; ford, crossing, passage; shallow, shoal; reef; to ford a river; vaza;-> [v'azA; s; f; cards played in one round, book; vazador;-> [vazad'or; s; m; goldsmith; bit, boring tool, punch; melter; carver; | adj; boring; vazamento;-> [vazam'ëtu; s; m; leak, leakage, leakiness, seepage, emptying; vazante;-> [vaz'äti; s; f; ebb tide, low water; vazão;-> [vaz'äw; s; f; (pl; <-zões>) sewage; flowing out, outflow; discharge (river); emptying; vazar;-> [vaz'ar; v; to empty; to spill; to pour out; to drain, discharge (river); vazio;-> [vaz'iu; s; m; emptiness, vacuum, vacuity; blank; | adj; empty; unoccupied, vacant, vacuous; void, vain; deserted; veado;-> [ve'adu; s; m; hart, red deer; (Braz;, vulg;) homosexual, pansy, queer gay; vedação;-> [vedas'äw; s; f; (pl; <-ções>) prohibition; impediment, hindrance; stoppage; closing; barrier; blocking; vedado;-> [ved'adu; adj; forbidden, prohibited; walled in, fenced in; vedar;-> [ved'ar; v; to impede; to hinder, hamper; to prohibit, forbid, interdict; to stop, bar; to close, shut; vedete;-> [ved'Eti; s; f; (theat;, cin; and sports) star; (pol;, sl;) big shot; veemência;-> [veem'ësjA; s; f; vehemence, vehemency; veemente;-> [veem'ëti; adj; m; + f; vehement; violent; vegetação;-> [veJetas'äw; s; f; (pl; <-ções>) vegetation; vegetal;-> [veJet'aw; s; m; + adj; m; + f; (pl; <-tais>) vegetable; vegetar;-> [veJet'ar; v; to vegetate (also med;, fig;); vegetariano;-> [veJetari'ânu; adj; vegetarian; vegetativo;-> [veJetat'ivu; adj; vegetative; veia;-> [v'ejA; s; f; vein, wave, strike (of marble); (min;) lode, thread; tendency, vocation; veículo;-> [ve'ikulu; s; m; vehicle; veio;-> [v'eju; s; m; (min; and geol;) vein, lode, thread, streak, seam; vencer;-> [vës'er; v; to win; to gain; to succed, be successful, triumph; to get, earn; to surpass; to vanquish, overcome, subdue, quell; to restrain; to master surmount; vencido;-> [vës'idu; s; m; loser, underdog; | adj; vanquished, overcome, subdued, conquered; beaten; (sl;) washed up; vencimento;-> [vësim'ëtu; s; m; conquest, overcoming; salary; maturity, matureness; venda;-> [v'ëdA; s; f; sale, selling; grocery, grogshop; (also fig;) bandage over the eyes, blindfold; sales on instalment; retail; cash down sales; wholesale; <à venda> for sale; [vëd'ar; v; to blindfold, veil, hood; vendaval;-> [vëdav'aw; s; m; (pl; <-vais>) windstorm, storm, gale; whirlwind; vendável;-> [vëd'avew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) sal(e)able; vendedor;-> [v'ëded'or; s; m; salesman, seller, vendor; agent; shop assistant; vendeiro;-> [vëd'ejru; s; m; innkeeper; grocer; vender;-> [vëd'er; v; to sell, to vend, dispose of; to make sales, deal in; to betray; vendido;-> [vëd'idu; s; m; person who sold himself, cheat, traitor; | adj; sold; bribed; betrayed; ill at ease; veneno;-> [ven'enu; s; m; poison, venom (also fig;); venenoso;-> [venen'ozu; adj; poisonous, venomous; veneração;-> [veneras'äw; s; f; (pl; <-ções>) veneration; venerador;-> [venerad'or; s; m; worshipper, adorer; | adj; worshipful; venerar;-> [vener'ar; v; to venerate, worship, adore; venerável;-> [vener'avew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) venerable; respectable, sacred; ancient; venéreo;-> [ven'Erju; s; m; (pop;) syphilis; | adj; venereal; sensual, erotic; veneta;-> [ven'etA; s; f; fit of madness, frenzy; whim(sy), fancy; freak, caprice; veneziana;-> [venezi'ânA; s; f; Venetian blind, sun-blind, shutter, jalousie, shade; venezuelano;-> [venezwel'ânu; s; m; + adj; Venezuelan; vênia;-> [v'enjA; s; f; permission, leave; pardon; bow; venta;-> [v'ëtA; s; f; nostril; nose; (fig;) face; ventania;-> [vëtan'iA; s; f; windstorm, blow, gale; ventar;-> [vët'ar; v; to blow, wind, breathe, bluster; ventilação;-> [vëtilas'äw; s; f; (pl; <-ções>) ventilation; ventilador;-> [vëtilad'or; s; m; ventilator, fan; | adj; ventilating; ventilar;-> [vëtil'ar; v; to air, expose to air; to blow; to fan; to vent, (fig;) to discuss; vento;-> [v'ëtu; s; m; wind, air, drift; flatulence; ventoinha;-> [vëto'inA; s; f; weathercock, vane; ventosa;-> [vët'ózA; s; f; (med;) cupping glass, cup; (zool;) sucker; ventre;-> [v'ëtri; s; f; womb, abdomen; ventríloquo;-> [vëtr'iloku; s; m; ventriloquist; ventura;-> [vët'urA; s; f; (good or bad) luck, fate; venturoso;-> [vëtur'ozu; adj; lucky, fortunate, happy; felicitous; hazardous; ver;-> [v'er; v; to see, behold, regard; to watch, look at; to observe; to see with the naked eye; to be in a tight spot; veracidade;-> [verasid'adi; s; f; veracity, veraciousness; veranear;-> [verane'ar; v; to summer, rusticate; veraneio;-> [veran'eju; s; m; summer resort; veranista;-> [veran'istA; s; m; + f; holidayer; summer holiday maker; verão;-> [ver'äw; s; m; summer; verba;-> [v'ErbA; s; f; clause, item of a document; available sum or amount; budget; commentary, note; verbal;-> [verb'aw; adj; m; + f; (pl; <-bais>) verbal; verbalizar;-> [verbaliz'ar; v; to verbalize; verberação;-> [verberas'äw; s; f; (pl; <-ções>) flagellation, whipping, lashing; reproof, censure; verberar;-> [verber'ar; v; to flagellate, whip, flog; to fustigate, punish; to baste; to censure, reprove; to reproach; to reverberate; verbete;-> [verb'eti; s; m; note, notice, jotting, annotation; (Braz;) entry of a dictionary; verbo;-> [v'Erbu; s; m; (gram;) verb; word, expression; Jesus Christ, the Word; verboso;-> [verb'ozu; adj; verbose, wordy; talkative, loquacious; verdade;-> [verd'adi; s; f; truth, true, verity, veracity; exactness, justness; faith, sincerity, fidelity; fact, reality; actually; verdadeiro;-> [verdad'ejru; s; m; true, truth; | adj; true, truthful, veracious, veridical; real, actual, virtual; exact, certain; sincere, reliable; verde;-> [v'erdi; s; m; green colour; green fodder; | adj; green, verdant; unripe; (fig;) young, inexperienced; verdor;-> [verd'or; s; m; verdure, verdancy, viridity; (fig;) inexperience; exuberance of vegetation, vigour; verdugo;-> [verd'ugu; s; m; executioner, hangman; verdura;-> [verd'urA; s; f; greens, vegetable, garden-stuff, verdure; (fig;) inexperience; verdureiro;-> [verdur'ejru; s; m; greengrocer; vereador;-> [veread'or; s; m; town councillor, city father, alderman; vereda;-> [ver'edA; s; f; path, footpath, byway, by-path, short-cut; verga;-> [v'ergA; s; f; stick, switch, twig; lath; metal rod or bar; furrow cut by a plow; vergalhão;-> [vergaL'äw; s; m; (pl; <-lhões>) square iron bar; (naut;) boom, square bar; vergão;-> [verg'äw; s; m; (pl; <-gões>) w(h)eal, wale; welt; vergar;-> [verg'ar; v; to bend, bow, curve; to fold, double; to give ground, sag; to humble, abate, abase, submit; to pity; vergastar;-> [vergast'ar; v; to whip, flog; (fig;) to fustigate; to harass, beat; vergonha;-> [verg'onA; s; f; shame; ashamedness; vergonhoso;-> [vergon'ozu; adj; shameful; disreputable; verídico;-> [ver'idiku; adj; veracious, veridical, true; verificar;-> [verifik'ar; v; to verify, examine, check, control, find out; verme;-> [v'Ermi; s; m; worm, grub, vermin, larva; worm; vermelhão;-> [vermeL'äw; s; m; vermilion, cinnabar; vermelhar;-> [vermeL'ar; v; to be(come) red(dish); vermelhidão;-> [vermeLid'äw; s; f; (pl; <-dões>) red, redness; vermelho;-> [verm'eLu; s; m; red; sort of varnish; (fig;) communist; | adj; red, rubious, scarlet; vermicida;-> [vermis'idA; s; m; vermicide, vermifuge; | adj; m; + f; vermifuge; verminose;-> [vermin'ózi; s; f; (med;) verminosis; vernáculo;-> [vern'akulu; s; m; vernacular, mother tongue; | adj; vernacular, native; verniz;-> [vern'is; s; m; (pl; <-nizes>) varnish; lake, shellac; gloss, polish; (fig;) outside show; verossímil;-> [veros'imiw; adj; (pl; <-meis>) verisimilar; verossimilhança;-> [verosimiL'äsA; s; f; verisimilitude, likelihood, probability, apparent truth; verruga;-> [veR'ugA; s; f; wart, mole; verruma;-> [veR'umA; s; f; borer, bit, gimlet, drill; verrumar;-> [veRum'ar; v; to bore, drill, perforate; to afflict, torment; versado;-> [vers'adu; adj; versed, skilled, experienced; versão;-> [vers'äw; s; f; (pl; <-sões>) version, translation; versar;-> [vers'ar; v; to turn; to examine; to practise, exercise; to study; to deal with, treat of; to consist; versátil;-> [vers'atiw; adj; m; + f; (pl; <-teis>) versatile; versatilidade;-> [versatilid'adi; s; f; versatility, many-sidedness; versículo;-> [vers'ikulu; s; m; verse of the Bible; verso;-> [v'Ersu; s; m; verse, rime, rhyme; stich, stave; poetry; back, reverse, verso; overleaf; in verse; (or ) please turn over; vértebra;-> [v'ErtebrA; s; f; (anat;) vertebral; vertebrado;-> [vertebr'adu; s; m; + adj; vertebrate; vertente;-> [vert'ëti; s; f; slope, declivity, downhill, downgrade; (geol;) hogback; one of the sides of a roof; | adj; m; + f; outpouring, overflowing; verter;-> [vert'er; v; to flow, gush, pour, spout; to spill; to shed; to flow into, to translate into a foreign language; vertical;-> [vertik'aw; s; f; (pl; <-cais>) vertical, a vertical line; | adj; m; + f; vertical, perpendicular, upright; vertigem;-> [vert'iJëj; s; f; (pl; <-gens>) vertigo, giddiness, dizziness; faintness; vertiginoso;-> [vertiJin'ozu; adj; vertiginous, very quick; perturbing; vesgo;-> [v'ezgu; s; m; squinter; | adj; squint (-eyed); vesícula;-> [vez'ikulA; s; f; vesicle, bladder, blister, bubble; gall bladder; vespa;-> [v'espA; s; f; wasp; (fig;) crosspatch; véspera;-> [v'EsperA; s; f; afternoon, evening; eve; evening, day or period before some event; brink; vespers; vesperal;-> [vesper'aw; s; m; (pl; <-rais>) vesperal (book); (Braz;) afternoon entertainment; matinée; prom; | adj; vesper (time); vespertino;-> [vespert'inu; s; m; evening paper; veste;-> [v'Esti; s; f; vest, vestment, vesture, apparel, garment, clothes; vestiário;-> [vesti'arju; s; m; dressing room; cloakroom; vestíbulo;-> [vest'ibulu; s; m; vestibule (also anat;); entrance, hall, lobby; foyer; vestido;-> [vest'idu; s; m dress, frock, garment, a lady's gown, vesture; vestígio;-> [vest'iJju; s; m; vestige, footprint, trail; clue, mark, trace; clueless, without trace; vestir;-> [vest'ir; s; m; clothing, dressing; | v; to dress, clothe; to equip; to array, attire; to wear; vestuário;-> [vestu'arju; s; m; clothes, clothing, apparel, attire, array; garment; vetar;-> [vet'ar; v; to veto, refuse; veterano;-> [veter'ânu; s; m; veteran (also mil;); (coll;) vet, old-timer; | adj; veteran (also mil;); veterinária;-> [veterin'arjA; s; f; veterinary medicin; veterinário;-> [veterin'arju; s; m; veterinary, veterinarian; veto;-> [v'Etu; s; m; veto, interdiction, negative; véu;-> [v'Ew; s; m; veil(ing), covering; (fig;) pretext; vexação;-> [veXas'äw; s; f; (pl; <-ções>) vexation, molestation, torment, annoyance; vexado;-> [veX'adu; adj; vexed, annoyed; vexame;-> [veX'âmi; s; m; vexation, annoyance; grievance; shame; abuse, offense, insult; vexar;-> [veX'ar; v; to vexate, molest, annoy; to torment, afflict, harass, worry; vexatório;-> [veXat'órju; adj; vexatious; vez;-> [v'es; s; f; (pl; ) time, turn, bout; occasion, opportunity; (cards) hand; several times; <às vezes> sometimes, at times; every now and then, now and again, now and then, by spells, once in a while, off and on, via;-> [v'iA; s; f; way, path, street, road; direction, route; means, channel, line; mode, manner, fashion; one-way street; double track; to come to grips; to be abo viação;-> [vjas'äw; s; f; (pl; <-ções>) traffic, longdistance traffic; road system; means of transport; viaduto;-> [vjad'utu; s; m; viaduct, overpass; viagem;-> [vi'aJëj; s; f; (pl; <-gens>) travel, voyage, journey; tour, trip; have a good trip! viajante;-> [vjaJ'äti; s; m; + f; traveller; voyage(u)r; | adj; m; + f; travelling, wandering, itinerant; viajar;-> [vjaJ'ar; v; to travel, voyage, journey, tour; to wander; to go by train; viatura;-> [vjat'urA; s; f; vehicle, means of transport; viável;-> [vi'avew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) practicable (way), possible, feasible; víbora;-> [v'iborA; s; f; viper, adder; (fig;) malignant person; vibração;-> [vibras'äw; s; f; (pl; <-ções>) vibration, vibrancy; trepidation, tremor; vibrante;-> [vibr'äti; adj; m; + f; vibrant, vibrating; vibrar;-> [vibr'ar; v; to vibrate; to oscillate, tremulate; to shake; to flicker, flutter; to swing; to pulse, pulsate, throb; to trill; to judder; vicejar;-> [viseJ'ar; v; to thrive, flourish, bloom; vice-presidente;-> [visiprezid'ëti; s; m; + f; (pl; ) vice-president; vice-rei;-> [visiR'ej; s; m; (pl; ) viceroy; vice-versa;-> [visiv'ErsA; adv; vice versa, contrariwise, conversely; viciado;-> [visi'adu; s; m; addict, fiend; | adj; vitiated; addicted; perverted; viciar;-> [visi'ar; v; to vitiate, contaminate, infect; to corrupt, deprave, spoil, pervert; vício;-> [v'isju; s; m; vice, bad habit; demoralization; vicioso;-> [visi'ozu; adj; vicious, defective, faulty; vicissitude;-> [visisit'udi; s; f; vicissitude, change of fortune; viço;-> [v'isu; s; m; rankness, luxuriance, lushness, exuberance; vigour; ardor; viçoso;-> [vis'ozu; adj; rank, luxuriant, lush; vida;-> [v'idA; s; f; life (also fig); marriage; alive, living; to stick to one's last; to mind one's own business; shortlived; long-lived; in lifetime; [vid'ejrA; s; f; (bot;) vine, grape, grapevine; vidente;-> [vid'ëti; s; m; + f; clairvoyant, visionary, prophet; person who sees (not blind); | adj; clairvoyant; vídeo-cassete;-> [vidjokas'Eti; s; m; videocassette, VCR; vídeo-game;-> [vidjog'ejmi; s; m; video-game; vidraça;-> [vidr'asA; s; f; window-pane, window glass; vidraçaria;-> [vidrasar'iA; s; f; a glazier's shop, glaziery; vidraceiro;-> [vidras'ejru; s; m; glazier; vidrado;-> [vidr'adu; s; m; glazing (for earthenware); | adj; glazed; glassy, vitreous; dull, dim, lusterless; vidrar;-> [vidr'ar; v; to glaze, coat with a glazing; vidraria;-> [vidrar'iA; s; f; glassworks; vidrilho;-> [vidr'iLu; s; m; glass bead or trinket; vidro;-> [v'idru; s; m; glass; bottle, flask, vial; viela;-> [vi'ElA; s; f; lane, alley, narrow pass; viés;-> [vi'Es; s; m; sloping; piece of cloth cut obliquely; askew; viga;-> [v'igA; s; f; beam, girder, summer, transom, traverse, joist, rafter; vigamento;-> [vigam'ëtu; s; m; framework, framing, timbering; beams, rafters; vigário;-> [vig'arju; s; m; vicar, parson; swindle, fraud, cheat, trick; vigarista;-> [vigar'istA; s; m; confidence man; swindler, trickster; vigência;-> [viJ'ësjA; s; f; legality, force, validity; vigente;-> [viJ'ëti; adj; m; + f; valid, effective, in vigour; actual; present; viger;-> [viJ'er; v; to be valid, in vigour, in force; vigésimo;-> [viJ'Ezimu; s; m; twentieth; | num; twentieth; vigia;-> [viJ'iA; s; f; watch, alertness, vigil, look out, watchfulness; sleeplessness; m; watch, watchman, guard; sentinel; vigiar;-> [viJi'ar; v; to watch; to guard; to keep guard over; to be on one's guard; vigilância;-> [viJil'äsjA; s; f; vigilance, guard, alertness; caution; watchfulness; diligence; vigilante;-> [viJil'äti; s; m; vigilante; weight-watcher; | adj; m; + f; vigilant, careful; watchful, observant; vigília;-> [viJ'iljA; s; f; vigil; night-watch; wake; watch; vigor;-> [vig'or; s; m; vigo(u)r, force, strength; vigoroso;-> [vigor'ozu; adj; vigorous; strong, energetic; vil;-> [v'iw; s; m; + f; (pl; ) vile, base person; | adj; m; + f; vile, cheap; worthless; despicable; vila;-> [v'ilA; s; f; small town; villa; vilania;-> [vilan'iA; s; f; villainy; depravity, wretchedness, wickedness; vilão;-> [vil'äw; s; m; (pl; <-lões> f; <-lã, -loa>) villain, rogue, rascal; vileza;-> [vil'ezA; s; f; vileness, villainy; baseness; vime;-> [v'imi; s; m; osier, willow, vimen; wattle; vinagre;-> [vin'agri; s; m; vinegar; vinagreira;-> [vinagr'ejrA; s; f; vinegar cruet; vincar;-> [vïk'ar; v; to crease, fold, plait; to wrinkle, ruck; to grove; to furrow; vinco;-> [v'ïku; s; m; crease, plait, fold, press; wrinkle, ruck; grove, furrow; wale; vinculado;-> [vïkul'adu; adj; entailed; bound, linked, connected; vincular;-> [vïkul'ar; v; to entail; to bond; to link; to annex; to obligate; to bind, tie; vínculo;-> [v'ïkulu; s; m; entail, entailment; bond; vinda;-> [v'ïdA; s; f; coming, arrival; forthcoming; vindicar;-> [vïdik'ar; v; to vindicate; vindouro;-> [vïd'owru; s; m; (Braz;, pop;) newcomer, foreigner; | adj; coming, future, towardly, forthcoming; vingador;-> [vïgad'or; s; m; avenger, revenger; | adj; avenging, vindicative, retaliatory; vingança;-> [vïg'äsA; s; f; vengeance, revenge(ment), avengement, retaliation; vingar;-> [vïg'ar; v; to avenge, revenge; to retaliate, retribute; to punish; to grow, develop(e); vingativo;-> [vïgat'ivu; adj; vindictive, revengeful; vinha;-> [v'inA; s; f; (bot;) vine; vineyard; vinhedo;-> [vin'edu; s; m; extensive vinery, vineyard; vinho;-> [v'inu; s; m; wine; white wine; vinícola;-> [vin'ikolA; adj; winegrowing; vinicultor;-> [vinikuwt'or; s; m; viniculturist, winegrower; vintém;-> [vït'ëj; s; m; (pl; <-téns>) former Brazilian and Portuguese coin; (fig;) money; savings; to be broke; viola;-> [vi'ólA; s; f; viol, viola, violin; (bot;) viola; violação;-> [violas'äw; s; f; (pl; <-ções>)violation; rape; violão;-> [viol'äw; s; m; (pl; <-lões>) guitar; violar;-> [vjol'ar; v; to violate, infract, infringe; transgress; ravish, rape; defile; violência;-> [vjol'ësjA; s; f; violence; fierceness, ferocity; violentado;-> [vjolët'adu; adj; violated; forced; violentar;-> [vjolët'ar; v; to violate, to force, to coerce; violento;-> [vjol'ëtu; adj; violent; powerful, intense; violeta;-> [vjol'etA; s; f; violet, (bot;) violet; its colour; | adj; m; + f; violet; violinista;-> [vjolin'istA; s; m; + f; violinist, fiddler; violino;-> [vjol'inu; s; m; violin, fiddle, viol; violinist; violoncelista;-> [vjolösel'istA; s; m; + f; cellist, violoncellist; violoncelo;-> [vjolös'Elu; s; m; violoncello, cello; violonista;-> [vjolon'istA; s; m; + f; guitarist; vir;-> [v'ir; v; to come; to arrive; to go, walk; to issue from, come from, result; to happen, proceed from; virabrequim;-> [virabrek'ï; s; m; (pl; <-quins>) crankshaft; viração;-> [viras'äw; s; f; (pl; <-ções>) breeze, fresh wind; virado;-> [vir'adu; s; m; dish of beans, flour, eggs and cracklings; | adj; overturned, capsized; vira-lata;-> [viral'atA; s; m; (pl; ) (Braz;) tyke, tike; (fig;) waif; vagabond; virar;-> [vir'ar; v; to turn, reverse, invert; to change (mind, sides); to rotate, revolve; to bend; to return; to capsize; to keel over; to spill; to empty, cant, tip; (Braz;) to do extra work, have an additional job; to manage; virgem;-> [v'irJëj; s; f; (pl; <-gens>) virgin; maid(en); | adj; virgin, virginal, chaste; innocent, pure; initial, first; untouched; virginal;-> [virJin'aw; adj; m; + f; (pl; <-nais>) virginal; virgindade;-> [virJïd'adi; s; f; virginity, virginhood; (pop;) cherry; to lose one's cherry; vírgula;-> [v'irgulA; s; f; (gram;) comma; viril;-> [vir'iw; adj; m; + f; (pl; <-ris>) virile, vigorous, energetic; virilha;-> [vir'iLA; s; f; (anat;) groin; virilidade;-> [virilid'adi; s; f; virility, manliness; virtual;-> [virtu'aw; adj; m; + f; (pl; <-ais>) virtual; practical; actual; real; virtude;-> [virt'udi; s; f; virtue, virtousness, morality, moral action; virtuosidade;-> [virtwozid'adi; s; f; virtuosity; virtuoso;-> [virtu'ozu; s; m; virtuoso, artist; | adj; virtuous, honest; honourable; pure; virulento;-> [virul'ëtu; adj; virulent, poisonous; vírus;-> [v'irus; s; m; virus; visão;-> [viz'äw; s; f; (pl; <-sões>) vision, (eye)sight; (fig;) eye; view; foresight; illusion; visar;-> [viz'ar; v; to aim at, drive at, seek; to take aim; to sight; to look at; vis-à-vis;-> [vizav'i; adv; in front of, before, in face of; viscosidade;-> [viskozid'adi; s; f; viscosity, viscousness; viscoso;-> [visk'ozu; adj; viscous, sticky, viscid; viseira;-> [viz'ejrA; s; f; visor, vizor, face guard; protection; visibilidade;-> [vizibilid'adi; s; f; visibility; eyeshot; visita;-> [viz'itA; s; f; visit; visiting; visitation; inspection; visitant, visitor, caller; visitação;-> [vizitas'äw; s; f; (pl; <-ções>) visitation, visiting; visitante;-> [vizit'äti; s; m; + f; visitant, visitor, caller; | adj; visiting, visitant; visitar;-> [vizit'ar; v; to visit, call on, see, pay a visit; to attend (doctor); visível;-> [viz'ivew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) visible; perceptible; manifest; apparent; public, notorious; outward; vislumbrar;-> [vizlübr'ar; v; to catch a glimpse, discern indistinctly, descry; vislumbre;-> [vizl'übri; s; m; shimmer, glimmer; glimpse, momentary view, idea, notion; víspora;-> [v'isporA; s; f; lotto; visto;-> [v'istu; s; m; visé, visa; | adj; accepted, acknowledged; seen; vistoria;-> [vistor'iA; s; f; inspection, survey(ing;) vistoriar;-> [vistori'ar; v; to inspect, examine; to search; vistoso;-> [vist'ozu; adj; showy, good-looking; visual;-> [vizu'aw; adj; m; + f; (pl; <-ais>) visual; visualidade;-> [vizwalid'adi; s; f; visuality; vision, utopia; visualizar;-> [vizwaliz'ar; v; to visualize; vitalício;-> [vital'isju; adj; for life, lifelong, lifetime; vitalidade;-> [vitalid'adi; s; f; vitality, vigo(u)r; vitalizar;-> [vitaliz'ar; v; to vitalize, (fig;) to (re)animate; vitamina;-> [vitam'inA; s; f; vitamin(e); vitela;-> [vit'ElA; s; f; heifer; calf; young cow; veal; vitelo;-> [vit'Elu; s; m; male calf, young bull; vítima;-> [v'itimA; s; f; victim; (fig;) prey, sport; vitimar;-> [vitim'ar; v; to victimize, kill, slay, injure; vitória;-> [vit'órjA; s; f; victory; triumph, conquest; (fig;) success; walkover; victoria regia, grint, waterlily; vitorioso;-> [vitori'ozu; adj; victorious, triumphant; vitral;-> [vitr'aw; s; m; (pl; <-trais>) stained glass window; vítreo;-> [v'itrju; adj; vitreous, vitric, glassy; vitrificar;-> [vitrifik'ar; v; to vitrify; to become vitreous; vitrina;-> [vitr'inA; s; f; display window, shopwindow; viúva;-> [vi'uvA; s; f; widow, relict; (ornith;) waterchat; | adj; widowed; viuvar;-> [vjuv'ar; v; to become a widow or widower; viuvez;-> [vjuv'es; s; f; widow(er)hood, husbandlessness, wifelessness; viúvo;-> [v'iuvu; s; m; widower; | adj; widowered; vivacidade;-> [vivasid'adi; s; f; vivacity, vivaciousness; vivaz;-> [viv'as; adj; vivacious, lively, sprightly; viveiro;-> [viv'ejru; s; m; nursery, hotbed; vivarium; vivente;-> [viv'ëti; s; m; + f; liver, breather, mortal, man, human being; | adj; alive, breathing, living; viver;-> [viv'er; s; m; life; | v; to live, to be alive, exist, be, breathe; to endure, last; to subsist; to enjoy life; to reside; to dwell; víveres;-> [v'iveris; s; m; pl; food, provisions, victuals; vivido;-> [viv'idu; adj; that has lived a long time; experienced in life; vivificante;-> [vivifik'äti; adj; m; + f; vivifying, enlivening, life-giving; vivificar;-> [vivifik'ar; v; to vivify, enliven; vivo;-> [v'ivu; s; m; living creature; | adj; alive, living, breathing; lively, vivaceous; spirited, smart; quick, ready, alert, cunning; vizinhança;-> [vizin'äsA; s; f; neighbourhood, all the neighbours; vicinity; vizinhar;-> [vizin'ar; v; to be or live near; to adjoin; be contiguous; <(a)vizinhar-se> to approach; vizinho;-> [vizi'inu; s; m; neighbour; | adj; neighbour(ing) bordering, contiguous; voador;-> [voad'or; s; m; flyer, flier; | adj; flying; (fig;) quick, swift; voar;-> [vo'ar; v; to fly; to wing; to travel through the air; to soar, mount, rise in the air; to run, hurry; to pass quickly (time); vocabulário;-> [vokabul'arju; s; m; vocabulary; vocábulo;-> [vok'abulu; s; m; vocable, word, term, name; vocação;-> [vokas'äw; s; f; (pl; <-ções>) vocation, call(ing); vocacional;-> [vokasjon'aw; adj; m; + f; (pl; <-nais>) vocational; vocal;-> [vok'aw; adj; m; + f; (pl; <-cais>) vocal; oral; vocalizar;-> [vokaliz'ar; v; to vocalize; to vowelize; você;-> [vos'e; pron; you; thou; that is up to you; vociferar;-> [vosifer'ar; v; to vociferate, clamour, yell; voga;-> [v'ógA; s; f; vogue; mode, style; repute; popularity; in season, up-to-date; in fashion; vogal;-> [vog'aw; s; f; (pl; <-gais>) (gram;) vowel, vocal, vocal sound; m; + f; voter; | adj; m; + f; vocal, voiced, intonated; vogar;-> [vog'ar; v; to be propelled by oars; to row; to navigate, voyage; to float, drift, glide; to be in vogue, in fashion; to prevail; volante;-> [vol'äti; s; m; gauze; shuttlecock; badminton; arrow; (mec;) flywheel; (mot;) steering wheel; lackey; | adj; m; + f; flying; floating; fickle; movable; volátil;-> [vol'atiw; s; m; (pl; <-teis>) winged animal, animal that flies; bird; | adj; m; + f; volatile, flying, changeable; volatilizar;-> [volatiliz'ar; v; to volatilize, evaporate; volt;-> [v'owti; s; m; (electr;) volt; volta;-> [v'ówtA; s; f; return, regress(ion); recurrency; change; alteration; surplus of money; replacement; turn(ing); to tour; to go for a trot, take a walk, a round, a stroll; we took a turn; back, returned; voltagem;-> [vowt'aJëj; s; f; (pl; <-gens>) voltage, tension; voltâmetro;-> [vowt'âmetru; s; m; voltameter; voltar;-> [vowt'ar; v; to return; to come or go back, regress; to recur; to devolve, give back; to appeal; to turn; to turn one's back to; it came back to me; she came to herself; to f voltear;-> [vowte'ar; v; to go or turn about; to circle about; to whirl, rotate; to round; volume;-> [vol'umi; s; m; volume, capacity, content; extent; size; mass, bulk; book, tome; pack, packet, bundle; volumoso;-> [volum'ozu; adj; voluminous; bulky, large, ample, big; voluntário;-> [volüt'arju; s; m; volunteer; | adj; voluntary; spontaneous; gratuitous; voluntarioso;-> [volütari'ozu; adj; wilful, whimsical; volúpia;-> [vol'upjA; s; f; voluptuousness; sensuality; voluptuosidade;-> [voluptwozid'adi; s; f; = voluptuoso;-> [voluptu'ozu; adj; voluptuous, sensual; volúvel;-> [vol'uvew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) voluble; volver;-> [vowv'er; s; m; act or fact of turning etc; | v; to turn, direct; to revolve, rotate, spin; to roll, roll round; to return; vomitar;-> [vomit'ar; v; to vomit; to regurgitate; vômito;-> [v'omitu; s; m; vomit, spew, puke, sickness; vontade;-> [vöt'adi; s; f; will; volition; wish, desire; mind, intention, purpose; resolution, determination; fancy; <à vontade> relaxed, at ease, at large, at will, easy-going, at pleasure, as heart could wish; (mil;) stand easy! arbitrary; <à sua vontade> at yo vôo;-> [v'ou; s; m; flight; voraz;-> [vor'as; adj; (pl; <-razes>) voracious; rapacious; avid; vos;-> [v'os; pers; pron; you, to you; vosso;-> [v'ósu; poss; pron; (f; ) your, yours; votação;-> [votas'äw; s; f; (pl; <-ções>) voting, poll(ing); votar;-> [vot'ar; v; to vote; to elect, poll; to promise, vow, consecrate, devote; voto;-> [v'ótu; s; m; vote; promise, vow; ardent wish or desire; election; ballot, voice; vovô;-> [vov'o; s; m; (children's language) grandpa(pa); voyeurismo;-> [vwajer'izmu; s; m; voyeurism; voz;-> [v'ós; s; f; voice; suffrage, right to speak; tone, accent; vozeirão;-> [voz'ejräw; s; m; (pl; <-rões>) strong voice; vulcânico;-> [vuwk'âniku; adj; volcanic, vulcanian; vulcanizar;-> [vuwkâniz'ar; v; to vulcanize; to volcanize; vulcão;-> [vuwk'äw; s; m; (pl; <-cãos, cões>) volcano; vulgar;-> [vuwg'ar; s; m; that which is vulgar; the vernacular; | adj; m; + f; vulgar, popular, plebeian; common, banal; everyday; vulgaridade;-> [vuwgarid'adi; s; f; vulgarity, vulgarism; vulgarizar;-> [vuwgariz'ar; v; to vulgarize, make vulgar; to popularize, coarsen; vulgo;-> [v'uwgu; s; m; the vulgar, people; vulnerar;-> [vuwner'ar; v; to hurt, wound; to offend; vulnerável;-> [vuwner'avew; adj; m; + f; (pl; <-veis>) vulnerable; the wear point; vulto;-> [v'uwtu; s; m; face, countenance; body, figure; aspect, image; form, shadow; size, bulk, amount; important person; vultoso;-> [vuwt'ozu; adj; voluminous, bulky; vulva;-> [v'uwvA; s; f; (anat;) vulva; W, w;-> [d'abliu; s; m; letter used in Portugal and Brazil only in internationally known symbols and abbreviations and in foreign words adopted by the Portuguese language; X, x;-> [X'is; s; m; the twenty-second letter of the Portuguese alphabet; Roman numeral for ten; | adj; concerning the X-rays; xá;-> [X'a; s; m; Shah, title of the ex-ruler of Iran; xadrez;-> [Xadr'es; s; m; chess; mosaic; (Braz;, pop;) prison; xadrezar;-> [Xadrez'ar; v; to checker, chequer; xale;-> [X'ali; s; m; shawl, Afghan; plaid; xampu;-> [Xäp'u; s; m; shampoo; xará;-> [Xar'a; s; m; + f; (Braz;, pop;) namesake; xaropada;-> [Xarop'adA; s; f; cough medicine, syrup; tiresome thing; rub; (Braz;, pop;) prosy, boresome talk; xarope;-> [Xar'ópi; s; m; (pharm;) syrup; home-made remedy; xenofobia;-> [Xenofob'iA; s; f; xenophobia; xepa;-> [X'epA; s; f; (Braz;, naut;) meal, food; xeque;-> [X'Eki; s; m; (chess) check; to keep in check, curb; sheir; mate, checkmate; xereta;-> [Xer'etA; s; m; + f; (Braz;) interferer; intriguer; telltale; busybody; xeretar;-> [Xeret'ar; v; (Braz;) to interfere; to flatter, fawn, coach; xerez;-> [Xer'es; s; m; sherry; xerife;-> [Xer'ifi; s; m; sheriff; xerocópia;-> [Xerok'ópiA; s; f; = xerografia;-> [Xerograf'iA; s; f; photocopying; xerox;-> [Xer'ókis; s; m; photocopy; xícara;-> [X'ikarA; s; f; cup, bowl; xilindró;-> [Xilïdr'ó; s; m; (Braz;, sl;) jail, gaol, prison; xilografia;-> [Xilograf'iA; s; f; xylography; xilógrafo;-> [Xil'ógrafu; s; m; xylographer; xilogravura;-> [Xilograv'urA; s; f; xylograph; xingação;-> [Xïgas'äw; s; f; (pl; <-ções>) (Braz;) chiding, scolding; abuse, revilement; xingadela;-> [Xïgad'ElA; s; f; = xingar;-> [Xïg'ar; v; (Braz;) to chide, scold, rail; to abuse; to curse; to swear at, call names; to tell off; xixi;-> [XiX'i; s; m; (Braz;, pop;) urination, urine; (children) to piddle, to make water, piss; xodó;-> [Xod'ó; s; m; (Braz;, pop;) flirtation; girlfriend, sweetheart; boyfriend; 1;Y, y 2;yang Z, z;-> [z'e; s; m; the twenty-third and last letter of the Portuguese alphabet; zagueiro;-> [zag'ejru; s; m; (ftb;) back, fullback; centre forward; zanga;-> [z'ägA; s; f; aversion, indignation, hatred, crossness; dislike, antipathy; anger; importunity; zangado;-> [zäg'adu; adj; exasperated, disgusted, angry; vexed; annoyed; zangão;-> [zäg'äw; s; m;(pl; <-gãos, -gões>), drone, humble-bee, male honeybee; idler, loafer, exploiter; zangar;-> [zäg'ar; v; to annoy, make angry, set s; o;'s nerves on edge; to molest; to become angry, irritated; to fret, miff; zanzar;-> [zäz'ar; v; (Braz;) to rove, ramble, wander; zarcão;-> [zark'äw; s; m; (min;) minium, red lead; zarolho;-> [zar'oLu; adj; squint-eyed, crosseyed; one-eyed, blind of one eye; zarpar;-> [zarp'ar; v; to weigh anchor, sail (away); (Braz;) to escape, run away; to start; zebra;-> [z'ebrA; s; f; (zool;) zebra; (fig;) stupid; zéfiro;-> [z'Efiru; s; m; zephyr; a soft breeze; zelador;-> [zelad'or; s; m; janitor, caretaker, porter, keeper, overseer; | adj; watching, taking care, vigilant, observant; zelar;-> [zel'ar; v; to watch over; to administer, manage, oversee; to care (for); zelo;-> [z'elu; s; m; zeal(ousness); devotion; ardour; zeloso;-> [zel'ozu; adj; zealous, careful; diligent; zé-povinho;-> [zepov'ino; s; m; (pl; ) the people, populace, pleb, rabble; zero;-> [z'Eru; s; m; zero, a cipher; nothing; nobody; above (below) zero; to become utterly destitute, be hard up; zibelina;-> [zibel'inA; s; f; zibel(l)ine, (zool;) sable; | adj; zibel(l)ine, of or pertaining to sables; zigoto;-> [zig'otu; s; m; zygote; ziguezague;-> [zigez'agi; s; m; zigzag; sinuosity; ziguezaguear;-> [zigezage'ar; to zigzag; to meander; zinco;-> [z'ïku; s; m; (chem;) zinc; zíngaro;-> [z'ïgAru; s; m; zingaro, a gipsy; zoada;-> [zo'adA; s; f; whiz(zing), hum, buzz; zoar;-> [zo'ar; v; to whiz, hum, buzz; to howl (wind), roar; zoeira;-> [zo'ejrA; s; f; (Braz;, sl;) disorder, tumult, noise; quarrel; zombador;-> [zöbad'or; s; m; scoffer, jester, jeerer; mocker, sneerer; | adj; scoffing, jeering; mocking; sportful; taunting; zombar;-> [zöb'ar; v; to mock, scoff, jeer, sneer, flout; to banter; to joke, jest, sport; to make jokes; to make fun of; to ridicule; zombaria;-> [zöbar'iA; s; f; mockery, sneer, jeer; raillery, derision; sarcasm, ridicule; zombeteiro;-> [zöbet'ejru; s; m; mocker; | adj; mocking, jeering; zona;-> [z'onA; s; f; zone, area, belt; region, country(side); zonzeira;-> [zöz'ejrA; s; f; (Braz;) dizziness giddiness; zonzo;-> [z'özu; adj; (Braz;) dizzy, giddy, stunned; zoologia;-> [zooloJ'iA; s; f; zoology; zoológico;-> [zool'óJiku; adj; zoologic(al), zoological garden, zoo; zumbido;-> [Jüb'idu; s; m; hum, buzz; tingle; zumbir;-> [züb'ir; v; to hum; to buzz; zunido;-> [zun'idu; s; m; buzz, hum; zunir;-> [zun'ir; v; to drone, buzz; to hum, to tingle; to hiss, whistle (through the air); zurrar;-> [zuR'ar; v; to bray, heehaw; zurro;-> [z'uRu; s; m; bray(ing), heehaw;