I
am Research Scientist in the
Language Technologies Institute, School of Computer Science, Carnegie Mellon University,
especially affiliated with the InterACT Lab.
Office:
Tel: 412-268-4526
Email: vogel at cs dot cmu another dot and finally edu ;-)
Before coming to CMU I worked from 1995-2000 as research assistant at the Lehrstuhl IV (Prof. Hermann Ney), Technical University (RWTH) of Aachen. I also spend a couple of months in the InterACT Lab (Prof. Alex Waibel) at the University of Karlsruhe.
In a previous academic life, I studied physics at the Philipps
University
Marburg,
My research interests focus on machine translation, i.e. developing techniques to automatically translate between different languages. This includes all aspects of alignment models, word reordering models, language models, decoding algorithms, and system combination. Applications include both text-to-text and speech-to-speech translation, and goes from MT on hand-held devices to very large scale data situations, where we use parallel processing under the Hadoop framework.
Current:
Old:
Recent
Publications:
Nguyen Bach, Qin Gao, &
Stephan Vogel: Improving word
alignment with language model based confidence scores. ACL-08: HLT.
Third
Workshop on Statistical Machine Translation, Proceedings, June 19,
2008, The
Ohio State University, Columbus, Ohio, USA (ACL WMT-08); pp.151-154.
Matthias Eck,
Stephan Vogel,
& Alex Waibel: Communicating
unknown words
in machine translation. LREC 2008: 6th Language Resources and
Evaluation Conference,
Sanjika Hewavitharana
and Stephan
Vogel: Enhancing a Statistical Machine
Translation System by using an Automatically Extracted Parallel Corpus
from
Comparable Sources, LREC 2008 Workshop on Comparable Corpora,
Almut Silja
Hildebrand &
Stephan Vogel: Combination
of machine translation systems via hypothesis selection from combined
n-best
lists. AMTA-2008. MT at work:
Proceedings of the
Eighth Conference of the Association for Machine Translation in the
Americas,
Waikiki, Hawai’i, 21-25 October 2008;
pp.254-261.
Almut Silja
Hildebrand, Kay Rottmann, Mohamed Noamany, Qin Gao, Sanjika
Hewavitharana, Nguyen Bach, & Stephan
Vogel: Recent
improvements
in the CMU large scale Chinese-English SMT system. ACL-08: HLT.
46th Annual
Meeting of the Association for Computational Linguistics: Human
Language
Technologies. Short papers, June 16-17, 2008, The
Ohio State
University,
Jan Niehues
& Stephan Vogel: Discriminative
word
alignment via alignment matrix modelling.
ACL-08:
HLT. Third Workshop on Statistical Machine Translation, Proceedings,
June 19,
2008, The Ohio State University, Columbus, Ohio, USA (ACL WMT-08);
pp.18-25.
Muntsin Kolss, Stephan
Vogel, Alex Waibel. Steam Decoding for Simultanous
Spoken
Language Translation. Proc of Interspeech
2008.
Matthias Paulik,
Sharath Rao,
Tim Schlippe,
ThuyLinh Nguyen, & Stephan Vogel: Diacritization
as a machine translation problem and as a sequence labeling problem.
AMTA-2008. MT at work: Proceedings of the
Eighth Conference
of the Association for Machine Translation in the Americas, Waikiki, Hawai’i, 21-25 October 2008; pp.270-278.
Ashish Venugopal,
Andreas Zollmann, Noah A. Smith, &
Stephan Vogel: Wider
pipelines:
n-best alignments and parses in MT training. AMTA-2008.
MT at work: Proceedings of the Eighth Conference of the Association for
Machine
Translation in the Americas, Waikiki, Hawai’i,
21-25 October 2008; pp.192-201.
Andreas Zollmann,
Ashish Venugopal,
&
Stephan Vogel: The
CMU syntax-augmented machine translation system: SAMT on Hadoop
with n-best alignments. IWSLT 2008: Proceedings of the
International
Workshop on Spoken Language Translation, 20-21 October 2008,
See also Publications page.
Current PhD and Master Students at LTI, CMU:
Former LTI PhD and Master Students I advised or co-advised:
I regularly advise and co-advise students from the