You're ruthless.	Vous êtes sans pitié.
I'm dehydrated.	Je suis déshydraté.
When I try to walk, I get an awful pain here.	Quand j'essaie de marcher, j'ai une douleur affreuse ici.
I brought you some lunch.	Je vous ai apporté un déjeuner.
I can swim as well as you.	Je sais nager aussi bien que vous.
The firemen rushed into the burning house.	Les pompiers se précipitèrent à l'intérieur de la maison en feu.
Nuclear weapons are a threat to all humanity.	Les armes nucléaires sont une menace pour toute l'humanité.
Don't do this.	Ne fais pas ça !
Tom could be a spy.	Tom pourrait être un espion.
I'm a vegetarian.	Je suis végétarienne.
Where's your school?	Où est ton école ?
Tom is probably at home now.	Tom est probablement à la maison maintenant.
I could keep it a secret.	Je pus le garder secret.
It's tax season.	C'est l'époque des impôts.
Would you bring me another one, please?	M'en apporterais-tu un autre, s'il te plaît ?
You obviously don't live here.	Tu ne vis à l'évidence pas ici.
Let's start with the easy stuff.	On commence avec les choses faciles.
I need space.	J'ai besoin d'espace.
Does that mean something to you?	Est-ce que cela signifie quelque chose pour vous ?
I don't see anything strange.	Je ne vois rien de bizarre.
It's getting warmer day by day.	Il fait plus chaud de jour en jour.
What did you do at school today?	Qu'as-tu fait à l'école aujourd'hui ?
I wasn't in a hurry.	Je n'étais pas pressé.
I gave it back.	Je l'ai rendu.
I wasn't very thirsty.	Je n'avais pas très soif.
It was awfully funny.	C'était terriblement amusant.
I'm smarter than you.	Je suis plus intelligent que vous.
She handed him the key.	Elle lui tendit la clé.
He has broad shoulders.	Il a de larges épaules.
We had no alternative but to fight.	Nous n'avions pas d'autres choix que de nous battre.
He should have the right to decide for himself.	Il devrait avoir le droit de décider par lui-même.
He dedicated his whole life to helping poor people.	Il a consacré sa vie entière à soutenir les pauvres gens.
Did I give you the tickets?	Vous ai-je donné les places ?
How many hours a day does she spend in the kitchen?	Combien d'heures passe-t-elle par jour à la cuisine ?
I want to hear all about it.	Je veux tout entendre à ce sujet.
He was perfect.	Il était parfait.
Could you please tell me again what school you graduated from?	Pourriez-vous me répéter de quelle école vous êtes diplômée ?
I'll take the stairs.	Je vais prendre les escaliers.
It looked funny.	Ça avait l'air drôle.
I didn't see you until now.	Je ne t'ai pas vue jusqu'à présent.
They are not tired.	Ils ne sont pas fatigués.
I'm sorry that I haven't been able to be here for you.	Je suis désolé d'avoir été dans l'incapacité d'être là pour vous.
I'm usually pretty good with faces, but I didn't recognize him at all.	Je suis pourtant physionomiste, d'ordinaire, mais je ne l'ai pas du tout reconnu.
Wives usually outlive husbands.	Les femmes survivent généralement aux maris.
One of them was Tom's friend.	L'un d'entre eux était l'ami de Tom.
We will keep the peace at all costs.	Nous maintiendrons la paix à tout prix.
Do you know the town where he lives?	Connais-tu la ville où il vit ?
I just want you to be happy.	Je veux simplement que vous soyez heureuses.
My father suggested that we go camping.	Mon père a suggéré que nous allions camper.
I wasn't asleep.	Je n'étais pas assoupie.
Whales are similar to fish in shape.	Les baleines ressemblent aux poissons dans leur forme.
Water, please.	De l'eau, s'il vous plaît.
I am exhausted.	Je suis fourbu.
I'm looking for the perfect spot to hang this picture.	Je cherche l'emplacement idéal pour accrocher ce tableau.
Please bring me my bill.	L'addition s'il vous plaît.
I think Tom is loyal.	Je pense que Tom est loyal.
I love poetry.	J'adore la poésie.
Tom wondered when the meeting would start.	Tom se demandait quand la réunion commencerait.
You can do whatever you want now.	Vous pouvez faire ce que vous voulez maintenant.
I want you to tell me why you did that.	Je veux que tu me dises pourquoi tu as fait ça !
I take full responsibility for this.	J'en prends l'entière responsabilité.
I don't like it when you dance with Tom.	Je n'aime pas que vous dansiez avec Tom.
I don't recall asking for your advice.	Je ne me rappelle pas avoir requis tes conseils.
That's a nice story.	C'est une belle histoire.
Anyone can write his own name.	Tout un chacun sait écrire son propre nom.
I don't have a bicycle.	Je n'ai pas de vélo.
You do not have to take your umbrella with you.	Ce n'est pas obligatoire de prendre un parapluie.
Let's treat everybody fairly.	Traitons tout le monde équitablement.
I go to school by bus.	Je vais en cours en bus.
Are you almost ready?	Êtes-vous bientôt prêt ?
Does it bother you if I smoke?	Cela te dérange-t-il si je fume ?
Tom always wants to sit in the front row.	Tom veut toujours s'asseoir au premier rang.
What do you say we buy everyone a drink?	Que dites-vous de payer une tournée à tout le monde ?
When I'm with you, I'm happy.	Lorsque je suis avec toi, je suis heureux.
It's a misunderstanding.	C'est un quiproquo.
She would often play tricks on me.	Elle me fait souvent des blagues.
Where's the light switch?	Où se trouve l'interrupteur ?
I know you probably want to be alone, so I'll leave.	Je sais que tu veux probablement te retrouver seul alors je vais partir.
I woke up at five this morning.	Je me suis réveillé à cinq heures du matin.
There wasn't anyone in the room.	Personne n'était dans la pièce.
The puppy licked her on the cheek.	Le chiot la lécha à la joue.
I found it difficult to use the machine.	J'ai trouvé difficile de me servir de la machine.
Am I not right?	N'ai-je pas raison ?
I'm not done with you.	Je n'en ai pas fini avec toi.
They're done.	Ils ont terminé.
It is in the kitchen.	Il est dans la cuisine.
The policeman said that it looked like a self-inflicted gunshot wound to the head.	L'agent de police indiqua que ça avait l'air d'une blessure par balle volontaire à la tête.
Yours was better.	La tienne était meilleure.
Didn't you have the flu last week?	Tu n'as pas eu la grippe la semaine dernière ?
What time is your flight?	À quelle heure est ton vol ?
You have no one to blame but yourself.	Vous ne pouvez blâmer personne d'autre que vous-même.
I'm such a fool.	Je suis un tel idiot.
When I was a child, I was spanked if I did something wrong.	Petit, on me donnait la fessée lorsque je faisais quelque chose de mal.
She wouldn't let him in.	Elle ne voulait pas le laisser entrer.
Why were they scared?	Pourquoi avaient-elles peur ?
I'm going away for the summer holiday.	Je m'en vais pour les vacances d'été.
You're the teacher.	Tu es la professeur.
I don't remember it.	Je ne me le rappelle pas.
He is still in bed.	Il est encore au lit.
What if something gets broken?	Et si quelque chose casse ?
What does this stand for?	Que ceci symbolise-t-il ?
You seem to be a kind man.	Tu sembles être un homme gentil.
The money is on the table.	L'argent est sur la table.
If you plant an apple seed, it might grow into a tree.	Si tu plantes une graine de pommier, elle pourrait devenir un arbre.
Don't take it personally.	Ne le prends pas personnellement.
Tom insisted on going alone.	Tom a insisté pour y aller seul.
I'm sorry if I snapped at you.	Je suis désolé de m'en être pris à vous.
I was surprised by the question.	J'ai été surpris par la question.
I was always interested in art.	J'ai toujours été intéressé par l'art.
Please keep this information to yourself.	Garde cette information pour toi s'il te plaît.
I guess that she is over thirty.	Elle doit sûrement avoir plus de trente ans.
What a fool I was to lend him the money.	Quel idiot j'ai été de lui prêter l'argent.
We've remade this video three times.	Nous avons refait cette vidéo trois fois.
I'll make some calls.	Je donnerai quelques coups de fil.
They agreed to work together.	Elles s'accordèrent pour travailler ensemble.
Did you see the accident with your own eyes?	Avez-vous vu l'accident de vos propres yeux ?
The new law is expected to cut air pollution by 60%.	La nouvelle loi est censée réduire la pollution de l'air de soixante pour cent.
I'm glad you invited me to your party.	Je suis contente que vous m'ayez invitée à la fête.
All I want is your cat.	Tout ce que je veux, c'est ton chat.
The snow is melted.	La neige est fondue.
I can help you out.	Je peux vous donner un coup de main.
I wonder why she is so worried.	Je me demande pourquoi elle est si inquiète.
Vladivostok is a city in Russia.	Vladivostok est une ville de Russie.
Tom is Mary's ex.	Tom est l'ex de Mary.
I'm terribly sorry.	Je suis terriblement désolé.
Could you please have a look at this?	Pourriez-vous, je vous prie, jeter un œil à ceci ?
Tom seemed very excited.	Tom avait l'air très excité.
She was captured trying to steal jewelry.	Elle a été capturée alors qu'elle tentait de voler des bijoux.
Tom has a broken rib.	Tom a une côte cassée.
They knew how much danger they'd be in.	Ils savaient en quels périls elles se trouveraient.
She has a small house.	Elle a une petite maison.
I think you're funny.	Je pense que tu es marrante.
Employees are prohibited from watching the Olympics.	Les employés ne sont pas autorisés à regarder les jeux olympiques.
I had him write it.	Je lui ai fait l'écrire.
Are you hurt?	Êtes-vous blessées ?
How's everyone doing today?	Comment va tout le monde, aujourd'hui ?
I'm assuming this is your father.	Je suppose que c'est ton père.
What did you take a picture of?	De quoi avez-vous pris une photo ?
Somebody is watching us.	Quelqu'un nous observe.
The crowd is growing larger and larger.	La foule s'agrandit de plus en plus.
Tom put on his backpack.	Tom a mis son sac à dos.
You were hurt, weren't you?	Vous avez été blessées, n'est-ce pas ?
This ticket entitles the bearer to one chocolate sundae.	Ce ticket donne droit à une coupe glacée au chocolat.
He will excuse me.	Il m'excusera.
I wonder why Tom never does that.	Je me demande pourquoi Tom ne fait jamais ça.
Can you wait a little while?	Pouvez-vous attendre un peu ?
I felt myself being lifted up.	Je me sentis être soulevé.
Tom gave me thirty dollars.	Tom m'a donné trente dollars.
Everybody knows I hate Tom.	Tout le monde sait que je déteste Tom.
You didn't drink that water, did you?	Tu n'as pas bu cette eau, hein ?
I often hiccup.	J'ai souvent le hoquet.
You can use my car if you drive carefully.	Tu peux utiliser ma voiture pour autant que tu conduises prudemment.
It's about time.	Il est grand temps.
I want to make sure you know what to do.	Je veux m'assurer que tu saches quoi faire.
How much TV do you watch?	Combien de temps regardez-vous la télévision ?
It's starting to cool off.	Il commence à faire froid.
What a smart guy!	Quel type intelligent !
Let me call you back.	Permets-moi de te rappeler !
Who came up with that idea in the first place?	Qui a eu cette idée au départ ?
This decision is final.	Cette décision est irrévocable.
Don't use this faucet.	N'utilise pas ce robinet.
I will explain the situation to you later on.	Je vous expliquerai la situation un peu plus tard.
We're not that close.	Nous ne sommes pas si proches.
I wouldn't have worried about that.	Ça ne m'aurait pas inquiété.
They're all dead.	Ils sont tous morts.
I don't care what you think.	Peu m'importe ce que tu penses.
I thought I was alone.	Je pensais que j'étais seul.
He died before I arrived.	Il est mort avant que j'arrive.
Where was it published?	Où cela a-t-il été publié ?
I just want to be able to support my family and myself.	Je veux tout simplement être à même de nous nourrir, ma famille et moi.
I had fun last night.	Je me suis amusée, hier soir.
This place smells bad.	Cet endroit sent mauvais.
She woke him up.	Elle l'a réveillé.
I'm not alone.	Je ne suis pas seul.
He disappeared in the crowd.	Il disparut dans la foule.
He's hiding in the closet.	Il se cache dans la penderie.
Tom isn't a good singer.	Tom n'est pas un bon chanteur.
He can speak both English and French very well.	Il parle très bien et l'anglais et le français.
Tom often makes the same mistakes.	Tom fait souvent les mêmes erreurs.
Do you think that's what I want?	Penses-tu que c'est ce que je veux ?
What do you think I should write?	Que penses-tu que je devrais écrire ?
He killed himself by taking poison.	Il s'est suicidé par ingestion de poison.
Do you want to have a drink with us?	Voulez-vous prendre un verre avec nous ?
You snooze, you lose.	Si on ne saisit pas l'occasion tout de suite, elle ne se représente pas.
What kind of music did you listen to when you were a teenager?	Quelle sorte de musique écoutiez-vous lorsque vous étiez adolescent ?
Given her interest in children, I am sure teaching is the right career for her.	Compte tenu de son intérêt pour les enfants, je suis certain que l'enseignement est la carrière idéale pour elle.
Thanks a heap.	Des tonnes de mercis !
Make it smaller.	Fais-le plus petit.
I need thread to sew on this button.	J'ai besoin de fil pour coudre ce bouton.
I'm still hungry.	J'ai encore faim.
She didn't show up.	Elle ne fit pas son apparition.
You can't be hungry. You've just had dinner.	Vous ne pouvez pas avoir faim. Vous venez juste de dîner.
She took him for all his money.	Elle le prit malgré tout son argent.
She shrieked.	Elle a crié.
I knew Tom would like Mary.	Je savais que Tom aimerait Mary.
No one ever saw such a thing.	Personne n'a jamais vu chose pareille.
Tom's alive.	Tom est en vie.
I had to get away from here.	J'ai dû m'extirper d'ici.
He wants one.	Il en veut un.
Were you excited?	Étais-tu excité ?
Tom loves you.	Tom vous aime.
Tom seemed to know everyone.	Tom semblait connaître tout le monde.
I love that movie.	J'adore ce film.
He'll do whatever you ask him to.	Il fera tout ce que tu lui demanderas.
We must keep calm.	Nous devons garder notre calme.
I pretended that I was sleeping.	J'ai fait semblant d'être en train de dormir.
I like your cookies.	J'apprécie vos biscuits.
She was disappointed with the result.	Elle a été déçue par le résultat.
You can't carry on like this.	Vous ne pouvez continuer ainsi.
If you have any doubts, let me know without any hesitation.	Si vous avez le moindre doute, faites-le-moi savoir sans hésiter.
They will tear down the old building in two days.	Ils vont démolir le vieux bâtiment en deux jours.
I've been working since I was thirteen.	Je travaille depuis l'âge de treize ans.
Mom is making a cake.	Maman est en train de faire un gâteau.
We're less than halfway to the top of the mountain. Are you already tired?	Nous sommes à moins de la moitié du chemin du sommet. Êtes-vous vraiment déjà fatiguée ?
There is no reason why he should resign.	Je ne vois pas pourquoi il devrait démissionner.
You're very open.	Vous êtes très ouverte.
Are you telling me you're not involved?	Es-tu en train de me dire que tu n'es pas impliquée ?
You're smarter than me.	Vous êtes plus intelligente que moi.
My son isn't the only one who enjoys eating her cooking.	Mon fils n'est pas le seul qui aime manger sa cuisine.
This is a kind of watermelon.	C'est une variété de pastèque.
We're all scared.	Nous avons tous peur.
You have such a beautiful name.	Tu as un nom si beau.
Everything I did, I did for Tom.	Tout ce que j'ai fait, je l'ai fait pour Tom.
Do you have any small change?	Avez-vous de la menue monnaie ?
Please show me another one.	S'il te plaît, montre-m'en un autre.
"Where are you going?" "To the movies."	« Où allez-vous ? » – « Au cinéma. »
They had an argument.	Ils ont eu une dispute.
I'm not a professional.	Je ne suis pas une professionnelle.
Tom doesn't need any more soap. Mary gave him enough to last a lifetime.	Tom n'a plus besoin de savon. Mary lui en a donné assez pour toute une vie.
I realize the effort you have put into this project and I really appreciate it.	Je prends conscience des efforts que vous avez consentis pour ce projet et je l'apprécie vraiment.
It is one of the biggest summer music festivals.	C'est l'un des plus gros festivals de musique en été.
This guy is a crook.	Ce type est un bandit.
Do you want me to repeat the question?	Voulez-vous que je répète la question ?
Did anyone else help you?	Qui que ce soit d'autre vous a-t-il aidé ?
She asked him not to leave her alone.	Elle le pria de ne pas la laisser seule.
We're in trouble.	On est dans le pétrin.
Pretend you're me.	Fais comme si tu étais moi.
Tom was unable to attend the banquet.	Tom ne pouvait pas être présent lors du banquet.
Tom earns the money, but it's managed by his wife Mary.	Tom gagne l'argent, cependant il est géré par sa femme Marie.
What high school did you go to?	Quel lycée avez-vous fréquenté ?
Anyone hurt?	Qui que ce soit est-il blessé ?
I have midterms next week.	J'ai les examens intermédiaires, la semaine prochaine.
They are watching.	Ils regardent.
All this damage is the result of the storm.	Tous ces dégâts sont le résultat de la tempête.
They're all against me.	Elles sont toutes contre moi.
I want these.	Je veux ceux-là.
He left for America by air.	Il a pris l'avion pour l'Amérique.
You're the most beautiful girl I've ever seen.	Vous êtes la plus belle fille qu'il m'ait été donné de voir.
I have backstage passes.	J'ai des cartes d'accès aux coulisses.
Can you call a taxi for me?	Pouvez-vous m'appeler un taxi ?
I paid my taxes.	J'ai payé mes impôts.
Is this pencil yours?	Ce crayon est-il le tien ?
Swiss chocolate really melts in your mouth.	Le chocolat suisse fond réellement dans ta bouche.
He was able to read the book.	Il a pu lire ce livre.
I thought you wanted to wait.	Je pensais que vous vouliez attendre.
I had a strange dream last night.	J'ai eu un rêve étrange la nuit dernière.
I pulled a muscle.	Je me suis fait une entorse.
He doesn't seem to be aware of the conflict between my father and me.	Il n'a pas l'air d'être au courant du conflit entre mon père et moi.
She was almost knocked down by a car.	Elle faillit être renversée par une voiture.
Your guess is as good as mine.	Ton intuition vaut la mienne.
I get depressed at times.	Parfois, je déprime.
Tom forgot to file his taxes.	Tom a oublié de déclarer ses impôts.
He's kind of cute.	Il est mignon, dans son genre.
I just got out of a relationship.	Je viens de sortir d'une relation.
Where is the book?	Où est le livret ?
I figured you would understand.	J'imaginais que tu comprendrais.
The store was not a big one, was it?	Ce n'était pas un grand magasin, si ?
The girl said that she had never heard of such a person.	La fille dit qu'elle n'avait jamais entendu parler d'une telle personne.
I want to kiss Tom.	Je veux embrasser Tom.
Are you almost ready?	Es-tu bientôt prêt ?
I don't usually wait for anybody.	Je n'attends habituellement personne.
You look a lot like someone I used to know.	Tu ressembles beaucoup à quelqu'un que je connaissais.
The boy was searching for the lost key.	Le garçon cherchait la clé perdue.
Tom is still angry.	Tom est toujours en colère.
You like Boston, don't you?	Tu aimes Boston, pas vrai ?
You're incredibly talented.	Vous êtes incroyablement talentueuse.
He became a great musician.	Il devint un grand musicien.
He touched my shoulder.	Il me toucha l'épaule.
I wish I could see you.	J'aimerais pouvoir vous voir.
He took back what he had said about her.	Il retira ce qu'il avait dit d'elle.
You don't have to explain.	Tu n'es pas obligé de donner des explications.
That still leaves us with the question of why.	Ça nous laisse malgré tout avec la question du pourquoi.
You don't have to sing.	Vous n'êtes pas obligées de chanter.
This is the last game.	C'est la dernière partie.
No one has the right to tell you how to raise your child.	Personne n'a le droit de te dire comment éduquer ton enfant.
How well can you dance?	Jusqu'à quel point es-tu bonne danseuse ?
That statement is incorrect.	Cette affirmation est inexacte.
He hired some new workers.	Il embaucha de nouveaux ouvriers.
Governments usually resort to price control when inflation has reached a certain level.	Les gouvernements ont d'ordinaire recours au contrôle des prix lorsque l'inflation a atteint un certain niveau.
We see what we want to see.	Nous voyons ce que nous voulons voir.
I already feel much better.	Je me sens déjà beaucoup mieux.
I'm a fast learner.	J'apprends vite.
He was brought to tears.	On l'a fait pleurer.
Let's get back to work.	Retournons au travail !
This is absurd.	C'est absurde.
I know what this is about.	Je sais de quoi il retourne.
I was very hungry.	J'étais fort affamée.
Not all of them are busy.	Toutes ne sont pas occupées.
I know what they're paying you.	Je sais ce qu'ils te paient.
I play a little piano.	Je joue un peu de piano.
Sit beside me.	Assieds-toi à côté de moi !
Keeping a diary is a good habit.	Tenir un journal est une bonne habitude.
He made her clean the room.	Il lui a fait ranger la pièce.
He didn't think it was funny.	Il ne pensa pas que ce fut drôle.
I don't know and neither does he.	Je ne sais pas et lui non plus.
Be sure to turn off the light when you leave the room.	Assurez-vous d'éteindre la lumière quand vous quittez la pièce.
I loved that.	J'ai adoré ça.
Tom isn't really my type.	Tom n'est pas vraiment mon type.
I'll keep it in mind.	Je garderai cela à l'esprit.
They wanted a wedding picture in front of the Eiffel Tower.	Il voulait avoir une photo de mariage devant la tour Eiffel.
Tom calls Mary every night.	Tom appelle Marie chaque soir.
Are you saying you don't want to be a teacher anymore?	Es-tu en train de dire que tu ne veux plus être enseignant ?
I'm pleased with his performance.	Je suis satisfaite de sa performance.
Tom is an old man.	Tom est un vieil homme.
Can you read this kanji?	Peux-tu lire ce kanji ?
I will come.	Je viendrai.
He cannot be trusted.	On ne peut pas se fier à lui.
Please don't leave me here by myself.	S'il te plaît, ne me laisse pas toute seule ici.
Have you told any of this to the police?	As-tu raconté quoi que ce soit de ceci à la police ?
Too much drinking will make you sick.	Trop d'alcool vous rendra malade.
I just don't want to talk about it.	Je ne veux juste pas en parler.
I had to drop out of college and get a job.	J'ai dû abandonner la fac et prendre un boulot.
I'll make you a new suit.	Je vous ferai un nouveau complet.
You don't have to explain anything.	Tu n'as pas besoin d'expliquer quoi que ce soit.
I hate work.	Je déteste le travail.
There is no hope of success.	Il n'y a aucune chance de réussite.
I want a new knife.	Je veux un nouveau couteau.
When was the last time you saw her?	Quand l'avez-vous vue pour la dernière fois ?
Tastes differ.	Les goûts varient.
You speak French very well. I wish I could speak it as well as you.	Vous parlez très bien français. Je souhaiterais le parler aussi bien que vous.
It's up to you to decide what to do.	C'est à vous de décider de ce que vous voulez faire.
You don't have to wait until the end.	Vous n'êtes pas obligée d'attendre jusqu'à la fin.
A man who speaks the truth needs a fast horse.	Un homme qui dit la vérité a besoin d'un cheval rapide.
Are you both crazy?	Êtes-vous toutes deux folles ?
Your shoes are untied.	Tes chaussures sont délacées.
I'd like to find somebody to take care of my children.	J'aimerais trouver quelqu'un pour s'occuper de mes enfants.
These patients have trouble walking.	Ces patients ont du mal à marcher.
What are you going to do with it?	Que vas-tu en faire ?
The average American living space is twice as large as the living space in Japan.	L'espace d'habitation moyen aux États-Unis est deux fois plus important que celui du Japon.
I just want to read.	Je veux seulement lire.
What was I thinking?	A quoi je pensais ?
Let me buy you another one.	Laisse-moi t'en acheter un autre.
You weren't serious, were you?	Vous n'étiez pas sérieuse, si ?
Black Americans continued to suffer from racism.	Les Étasuniens noirs continuaient à endurer le racisme.
She got up late.	Elle s'est levée tard.
I had the same problem when I was your age.	J'ai eu le même problème lorsque j'avais votre âge.
Let's get some sleep.	Prenons un peu de sommeil !
There are many words that I don't understand.	Il y a beaucoup de mots que je ne comprends pas.
We are about to sit down to dinner.	Nous sommes sur le point de nous mettre à table pour dîner.
Whether we like it or not, we have to go there.	Bon gré mal gré, nous devons y aller.
Sing us a song.	Chantez-nous une chanson.
I hope Tom didn't tell anybody I was here.	J'espère que Tom n'a dit à personne que j'étais là.
I closed the door so that they wouldn't hear us.	J'ai fermé la porte pour ne pas qu'ils nous entendent.
He decided to seek information elsewhere.	Il décida de chercher des informations autre part.
You're the laziest person I know.	Tu es la personne la plus paresseuse que je connaisse.
Didn't I give you 10,000 yen a week ago?	N'aviez-vous pas donné 10 000 yens il y a une semaine de cela ?
I'm sad without you.	Je suis triste sans toi.
He was chosen captain.	On l'a fait capitaine.
The airplane took off on time.	L'avion a décollé à l'heure.
Would you like to freshen up?	Voudriez-vous vous rafraîchir ?
Nobody cares how much the dinner is going to cost.	Personne ne s'inquiète de combien va coûter le dîner.
I'll have another.	J'en prendrai un autre.
I don't handle loneliness well.	Je ne gère pas bien la solitude.
What do you say you join me for dinner?	Que dites-vous de vous joindre à moi pour dîner ?
Get my rifle.	Attrape ma carabine !
We need some more information.	Il nous faut plus d'informations.
These are just routine questions we ask everyone.	Ce sont juste des questions de routine que nous posons à tout le monde.
I'm sorry, I didn't recognize you.	Je suis désolé, je ne vous ai pas reconnue.
I had nothing to do with this.	Je n'avais rien à faire avec ça.
I don't want to be told what to do.	Je ne veux pas qu'on me dise quoi faire.
It's the sort of work that calls for a high level of concentration.	C'est le genre de travail qui requiert un niveau élevé de concentration.
About how much would it cost to have this chair repaired?	À peu près combien ça coûterait pour faire réparer cette chaise ?
My sister is thin, but I'm a little overweight.	Ma sœur est mince, mais je suis un peu grosse.
He persuaded his wife not to divorce him.	Il a convaincu sa femme de ne pas divorcer.
My father was about to leave when the phone rang.	Mon père était sur le point de partir quand le téléphone sonna.
He was determined to go abroad.	Il était déterminé à partir à l'étranger.
It's illegal to buy cocaine.	Acheter de la cocaïne est illégal.
Maybe that'll be enough.	Peut-être que ce sera suffisant.
How does she do it?	Comment fait-elle ?
The stockholders are making money hand over fist.	Les actionnaires s'en mettent plein les poches.
We worked together.	Nous avons travaillé ensemble.
Where's your mother?	Où est votre mère ?
We'll follow Tom.	Nous suivrons Tom.
Do you eat meat?	Manges-tu de la viande ?
Can I show you something?	Puis-je te montrer quelque chose ?
This is all that I know about him.	C'est tout ce que je sais de lui.
I never thought I'd see her there.	Je n'aurais jamais pensé que je la verrais là.
I'm afraid she may have the mumps.	J'ai peur qu'elle ait les oreillons.
Her speech moved the audience.	Le discours qu'elle a tenu a ému l'auditoire.
There's plenty of light.	Il y a plein de lumière.
It's obvious.	C'est patent.
He twirled his mustache.	Il tournicota sa moustache.
There were some unexpected questions.	Il y eut des questions inattendues.
I think that you and I should probably be able to get along better.	Je pense que vous et moi devrions probablement être capables de nous entendre mieux.
She had a good time talking with him about his trip.	Elle passa un agréable moment à s'entretenir avec lui de son voyage.
Is it poisonous?	Est-ce toxique ?
How did you know my name?	D'où connaissiez-vous mon nom ?
I've had enough of your excuses.	J'en ai assez de tes excuses.
I need a new pair of shoes.	J'ai besoin d'une nouvelle paire de chaussures.
I want to have a word with Tom.	Je veux dire un mot à Tom.
He put milk in his coffee.	Il mit du lait dans son café.
Life is really tough sometimes.	La vie est vraiment dure parfois.
I had intended to call Tom yesterday.	J'avais prévu d'appeler Tom hier.
I need to travel.	J'ai besoin de voyager.
I need you to see this.	J'ai besoin que tu le voies.
You're the one who planted that tree.	Tu es celle qui a planté cet arbre.
My credit card was rejected by the ATM.	Ma carte de crédit a été rejetée par le distributeur de billets.
She promised that she would meet him after school.	Elle lui promit qu'elle le rencontrerait après l'école.
What do you think of the new teacher?	Que pensez-vous du nouvel instituteur ?
I'd like to replace it.	J'aimerais le dédommager.
I made it myself.	Je l'ai confectionnée moi-même.
It seems that no one knew the truth.	Il semblerait que personne ne connaissait la vérité.
Will you please let me go now?	Veux-tu me laisser partir, maintenant, je te prie ?
His face brightened.	Son visage s'éclaira.
Stop screaming.	Arrêtez de hurler !
The clock on that tower is accurate.	L'horloge de la tour est précise.
He went down the hill.	Il descendit de la colline.
You're the most handsome man I've ever seen.	Tu es le plus bel homme que j'aie jamais vu.
We were caught in a snowstorm.	Nous avons été pris dans une tempête de neige.
Do you play in a band?	Jouez-vous dans un ensemble ?
Tom found a dead jellyfish on the beach.	Tom a trouvé une méduse morte sur la plage.
He was declared bankrupt.	Il fut déclaré en faillite.
Tom likes playing tennis, but I don't.	Tom aime jouer au tennis, mais pas moi.
I love you, too.	Je vous aime aussi.
I don't know what happened.	J'ignore ce qui a eu lieu.
Hurry up, and you will be able to catch the train.	Dépêche-toi et tu ne rateras pas le train.
That's no fun.	C'est pas marrant.
Can they give you something for that?	Peuvent-ils vous en donner quelque chose ?
He spent another sleepless night watching television.	Il a encore passé une nuit blanche devant la télévision.
You should've started without me.	Tu aurais dû commencer sans moi.
I'll guide you.	Je te guiderai.
Love is hard to define.	L'amour est difficile à définir.
Tom yawned.	Tom bailla.
What's your favorite wine?	Quel est ton vin préféré ?
Has Tom eaten anything?	Tom a-t-il mangé quelque chose ?
The product of two negative numbers is positive.	Le produit de deux nombres négatifs est positif.
Your breakfast is ready. Don't let it get cold.	Ton petit déjeuner est prêt. Ne le laisse pas refroidir.
I just don't feel that way about you.	Je n'ai simplement pas ce sentiment à votre égard.
They fit each other so perfectly.	Ils conviennent parfaitement l'un à l'autre.
Do you really think that your plan is realistic?	Penses-tu vraiment que ton projet soit réaliste ?
Since it was so hot, we went swimming.	Comme il faisait si chaud, nous sommes allées nager.
My parents wouldn't let me date who I wanted to date.	Mes parents refusaient de me laisser sortir avec qui je voulais.
I figured that you'd be impressed.	Je pensais que vous seriez impressionné.
Her house is on the other side of the bridge.	Sa maison est de l'autre côté du pont.
He arrived shortly after.	Il est arrivé un peu après.
The keys are on the table.	Les clefs se trouvent sur la table.
We are decorating the conference room.	Nous sommes en train de décorer la salle de conférences.
Tom tried to be polite.	Tom essaya d'être poli.
Are you sure?	Es-tu sûr ?
How long will it take to get there?	Combien de temps cela prendra-t-il pour arriver là-bas ?
Tom takes himself too seriously.	Tom se prend très au sérieux.
I'm fine with it.	C'est bon pour moi.
You shouldn't take the things Tom says seriously.	Tu ne devrais pas prendre ce que Tom dit au sérieux.
How weird that was?	Comme c'était bizarre, non ?
What a funny man!	Quel homme bizarre !
Tom's parents got divorced when he was very young.	Les parents de Tom ont divorcé quand il était encore très jeune.
You probably just have a cold.	Vraisemblablement tu as juste un rhume.
Who cares when she gets married?	Qui se soucie de quand elle va se marier ?
Don't show off.	Arrête de te la péter !
The old man looks sad.	Le vieil homme semble triste.
Allow me to go.	Permets-moi d'y aller !
You don't look like a millionaire.	Tu n'as pas l'air d'une millionnaire.
You were told to stay on the ship.	On t'avait dit de rester sur le bateau.
Don't give me that look.	Ne me jetez pas ce regard !
She asked us to dinner.	Elle nous a invités à dîner.
I don't want to meet your parents.	Je ne veux pas rencontrer vos parents.
Give me a final answer.	Donne-moi une réponse définitive.
Tom should really study French.	Tom devrait vraiment étudier le français.
Tom is throwing stones at birds.	Tom jette des pierres aux oiseaux.
They enjoyed themselves at the party.	Ils se sont amusés à la fête.
Everyone speaks well of him.	Tout le monde parle de lui en bien.
That could be helpful.	Ça pourrait être utile.
He died yesterday.	Il est canné hier.
My wife is a good manager.	Ma femme est bonne gérante.
Can you stand the summer heat in Nagoya?	Peux-tu supporter la chaleur de l'été à Nagoya ?
I hope Tom likes the gift we bought him.	J'espère que Tom aime le cadeau que nous lui avons acheté.
I want to see you laugh.	Je veux te voir rire.
You've done a terrific job.	Tu as un fait un super boulot.
I was the last in line.	J'étais le dernier de la file.
My sister will have been studying English for ten years when she graduates from her college.	Ma sœur aura étudié l'anglais durant dix ans quand elle obtiendra son diplôme de l'université.
Will I get to the station if I take this road?	Parviendrai-je à la gare si je prends cette route ?
Would you tell me when to get off?	Pourriez-vous me dire quand descendre ?
I've got a little problem.	J'ai un petit problème.
Food is necessary for life.	La nourriture est nécessaire à la vie.
I'm surprised to see you.	Je suis étonnée de vous voir.
I don't feel like smoking today.	Je n'ai pas envie de fumer, aujourd'hui.
I'm not qualified to do this job.	Je ne suis pas qualifié pour faire ce travail.
I didn't have enough space to fit my lunch in the bag.	Je n'avais pas assez de place pour placer mon déjeuner dans le sac.
You sort of hinted that you wanted me to ask you out.	Tu as insinué à demi-mot que tu voulais que je t'invite à sortir.
We made waffles.	Nous avons confectionné des gaufres.
Nobody could give the correct answer.	Personne n'a trouvé la bonne réponse.
We must decide by tomorrow morning.	Nous devons décider d'ici demain matin.
I'm going to park the car.	Je vais garer la voiture.
I'm studying French and web design.	Je suis en train d'étudier le français et le web design.
I forgot something important.	J'ai oublié quelque chose d'important.
You shouldn't have borrowed Tom's car.	Tu n'aurais pas dû emprunter la voiture de Tom.
You said your boss was a nice guy.	Tu as dit que ton patron était un chic type.
What are your pet peeves?	Quels sont vos motifs d'irritation favoris ?
They're all safe.	Elles sont toutes en sécurité.
The mission was simple.	La mission était simple.
They grow strawberries in their greenhouse.	Elles cultivent des fraises dans leur serre.
We can't take the risk.	Nous ne pouvons pas risquer cela.
Did anybody see you?	Quiconque vous a-t-il vu ?
We were all happy.	Nous étions toutes heureuses.
I wanted to come.	Je voulais venir.
Don't remind me.	Ne me le rappelle pas !
I would like to live in France.	J'aimerais habiter en France.
It wasn't me who started the fight.	Ce n'est pas moi qui ai commencé la dispute.
I enjoy watching soccer on TV.	J'aime regarder le foot à la télé.
Do you need glasses to read?	Avez-vous besoin de lunettes pour lire ?
The bar was so crowded you could hardly move.	Il y avait tellement de monde dans le bar qu'on pouvait à peine bouger.
Where's the nearest train station?	Où est la gare la plus proche ?
I expect to sing better next time.	J'espère chanter mieux la prochaine fois.
I had my bicycle fixed yesterday.	Ma bicyclette a été réparée hier.
She turned down my offer.	Elle déclina mon offre.
Please get this work finished by Monday.	Finissez ce travail pour lundi.
You are not supposed to smoke here.	Vous n'êtes pas censé fumer ici.
Speech is silver, silence is gold.	La parole est d'argent mais le silence est d'or.
How are you connected?	Comment êtes-vous raccordée ?
What should we do with this?	Que devrions-nous faire avec ceci ?
I'll be back in thirty minutes so I'll be in time for the concert.	Je reviens dans trente minutes donc je serai à l'heure pour le concert.
What part is wrong?	Quelle partie est mauvaise ?
You are stupid.	Tu es stupide.
I could use some advice.	Un conseil ne serait pas de refus.
I recognized the name.	Je reconnus le nom.
We're going to need a little more money.	On va avoir besoin d'un peu plus d'argent.
I don't have a bicycle, let alone a car.	Je n'ai pas de vélo, encore moins de voiture.
Have you ever seen Tokyo Tower?	Avez-vous déjà vu la Tour de Tokyo ?
I thought I knew you.	Je pensais vous connaître.
I want to see that movie again.	Je veux revoir ce film.
Tom is constantly complaining.	Tom se plaint constamment.
At the next intersection, take a right.	À la prochaine intersection, tournez à droite.
Tom doesn't help me.	Tom ne m'aide pas.
I do remember the incident quite well.	Je me souviens très bien de l'incident.
That's exactly what I expected.	C'est exactement ce que j'escomptais.
Please remain seated until the bus comes to a complete stop.	Veuillez rester assis jusqu'à l'arrêt complet du bus.
I parked on the street in front of your house.	Je me suis garée sur la rue en face de ta maison.
The meaning of a word is determined by the context where it is used.	Le sens d'un mot se détermine suivant le contexte dans lequel il est employé.
I fixed the car yesterday.	J'ai réparé la voiture hier.
What a beautiful rainbow!	Quel bel arc-en-ciel !
Why is this happening to us?	Pourquoi est-ce que ça nous arrive ?
I don't have your strength.	Je n'ai pas ta force.
Tom asked Mary about her new boyfriend.	Tom questionna Mary au sujet de son nouveau petit-ami.
If Tom needs help, we can give it to him.	Si Tom a besoin d'un coup de main, nous pouvons lui en filer.
How do you feel about the proposed changes?	Comment vous sentez-vous à propos des changements proposés?
Don't look into the box.	Ne regarde pas dans la boîte.
I started this topic.	J'ai ouvert ce sujet.
Have you spoken to Tom?	As-tu parlé à Tom ?
Tom doesn't want to be disappointed.	Tom ne veut pas être déçu.
His eyes failed him.	Ses yeux l'ont trahi.
I don't know who you are.	J'ignore qui vous êtes.
This is just a misunderstanding.	C'est juste un malentendu.
Answer at once when spoken to.	Répondez immédiatement lorsqu'on s'adresse à vous.
I shouldn't have sent that email.	Je n'aurais pas dû envoyer ce courriel.
We haven't been there in a while.	Nous n'y avons pas été depuis un moment.
I know you didn't really want to come on this trip.	Je sais que tu ne voulais pas vraiment te joindre à ce voyage.
I don't have time to say this twice, so listen carefully.	Je n'ai pas le temps de le répéter alors écoute avec attention !
He is blind in one eye.	Il ne voit pas d'un œil.
The water turned to ice.	L'eau s'est muée en glace.
Where did you get all these?	Où as-tu déniché tout ça ?
She is envious of my success.	Elle est jalouse de ma réussite.
He treats me like a child.	Il me traite en enfant.
We don't have tea.	Nous n'avons pas de thé.
She wore a red blouse.	Elle portait un chemisier rouge.
This is not so fun.	Ce n'est pas si marrant.
We are traveling on a tight budget.	Nous voyageons à petit budget.
Who is your lawyer?	Qui est ton avocat ?
Which museum would you like to visit first?	Quel musée aimerais-tu visiter en premier ?
I chopped the onions and put them in a casserole with butter and oil.	J'ai haché les oignons et les ai mis dans une casserole avec du beurre et de l'huile.
Look at this picture.	Regarde ce tableau.
People are always dying.	Des gens meurent tout le temps.
You have to turn in the reports on Monday.	Tu dois remettre les rapports lundi.
He usually fed his dog cheap dog food.	Il donnait d'ordinaire à manger à son chien, de la nourriture pour chien bon marché.
This company has been spying on its employees.	Cette entreprise espionnait ses employés.
I'll order food.	Je commanderai à manger.
We'll call you.	Nous vous appellerons.
They canceled.	Elles ont annulé.
You did it in front of the staff.	Vous l'avez fait au vu et au su du personnel.
She grew roses.	Elle fit pousser des roses.
Spare the rod and spoil the child.	Qui aime bien châtie bien.
Are you courageous?	Es-tu courageux ?
I am an optimist by nature.	Je suis optimiste de nature.
I'm glad we've had this chance to talk.	Je suis contente que nous ayons eu cette occasion de parler.
She pushed him off the pier.	Elle le poussa de la jetée.
I was really apathetic at first.	J'étais vraiment apathique, au début.
Waste not, want not.	Qui ne gaspille pas ne manque de rien.
Someday my dream will come true.	Un jour, mon rêve se réalisera.
The professor seemed to be lost in thought.	Le professeur semblait perdu dans ses pensées.
She asked him where he lived, but he was too smart to tell her.	Elle lui demanda où il vivait mais il était trop malin pour lui dire.
Why are you sleeping?	Pourquoi dormez-vous ?
I'm voting no.	Je vote non.
I've been told that I behaved badly.	On m'a dit que je me suis mal comporté.
I'm not as afraid of snakes as I used to be.	Je n'ai pas autant peur des serpents qu'avant.
You don't have to explain.	Vous n'êtes pas obligés de donner des explications.
Can you save enough money for the down payment?	Pouvez-vous mettre assez d'argent de côté pour la mise de base ?
Shut the door tight.	Ferme la porte de manière étanche !
That helps a lot.	Cela aide beaucoup.
I've tried to be your friend.	J'ai essayé d'être ton ami.
That must be so.	Il doit en être ainsi.
I don't know how long I can stay.	J'ignore combien de temps je peux rester.
The difference between the right word and almost the right word is the difference between lightning and the lightning bug.	La différence entre un « mot juste » et un « mot presque juste » est comme la différence entre un éclair et un éclair au chocolat.
He sees everything in terms of money.	Il voit tout en termes d'argent.
Do you live here?	Résides-tu ici ?
It's hard for him to live on his small pension.	Il lui est difficile de vivre de sa maigre retraite.
I've been alone for a long time.	J'ai été seul pendant longtemps.
Why don't we drive out to the country for a change of pace?	Pourquoi n'irions-nous pas faire un tour à la campagne histoire de changer de rythme ?
She may not come.	Peut-être ne viendra-t-elle pas.
Don't make any loud noises.	Ne fais pas le moindre bruit.
Tom does that every Monday afternoon.	Tom le fait tous les lundis après-midi.
This reminds me of Tom.	Ça me rappelle Tom.
Chew your food well.	Mâche bien ta nourriture.
The busy mother told the children to run along.	La mère, affairée, dit aux enfants de déguerpir.
My efforts produced no results.	Mes efforts n'ont produit aucun résultat.
I've been here all week.	J'ai passé toute la semaine ici.
I hope Tom will get well soon.	J'espère que Tom ira bientôt mieux.
Everybody in the building felt the earthquake.	Tout le monde dans le bâtiment a ressenti le tremblement de terre.
We're prejudiced.	Nous avons des préjugés.
Would you like something smaller?	Aimeriez-vous quelque chose de plus petit ?
Can you give me a ride to the office on Wednesday?	Tu pourras me poser au bureau mercredi ?
What's the teacher explaining?	Qu'est-ce que le professeur est en train d'expliquer ?
They brush their teeth twice a day.	Elles se brossent les dents deux fois par jour.
I study French for three hours every day.	J'étudie le français trois heures tous les jours.
I looked in the window.	J'ai regardé par la fenêtre.
You're not supposed to eat on the job.	Tu n'es pas supposée manger sur le lieu de travail.
Do you think your money is safe in a bank?	Penses-tu que ton argent est en sécurité dans une banque ?
When did you find out that Tom didn't have to do that?	Quand as-tu découvert que Tom n'était pas obligé de faire ça ?
She trusted you.	Elle vous faisait confiance.
Did you hear all that?	As-tu tout entendu ?
He is almost six feet tall.	Il fait presque six pieds de haut.
You are no longer welcome here.	Vous n'êtes plus la bienvenue ici.
What did you eat for lunch today?	Qu’as-tu mangé pour le déjeuner aujourd'hui ?
You're not from around here, are you?	Tu n'es pas du coin, n'est-ce pas ?
What could go wrong?	Qu'est-ce qui pourrait aller de travers ?
I'm sorry, I don't understand.	Je suis désolée, je ne comprends pas.
No one knows the answer.	Personne ne connaît la réponse.
Do you like apple pies?	Aimez-vous les tartes aux pommes ?
Maybe it's not a good idea.	Peut-être que ce n'est pas une bonne idée.
You should carry out your duty.	Vous devriez accomplir votre devoir.
Everyone has a right to live.	Tout le monde a le droit de vivre.
I never said you were lying.	Je n'ai jamais dit que vous mentiez.
Can you tell us what you did?	Pouvez-vous nous dire ce que vous avez fait ?
Nobody will notice.	Personne ne va remarquer.
It's a bargain.	Affaire conclue !
If you behave like a servant, you'll be treated like a servant.	Si tu agis comme un serviteur, tu seras aussi traité comme un serviteur.
Tom doesn't seem to know who we are.	Tom ne semble pas savoir qui nous sommes.
Does that make sense to you?	Cela a-t-il du sens pour toi ?
You're very attractive.	Tu es très attirante.
Maybe I need a lawyer.	Peut-être ai-je besoin d'un avocat.
I don't think the post office is open yet.	Je ne pense pas que la poste soit déjà ouverte.
My father has a lot of books.	Mon père a beaucoup de livres.
I go where I'm told to go.	Je vais là où on me dit d'aller.
He's really a good guy.	C'est vraiment un mec bien.
It suddenly started raining.	Il s'est soudain mis à pleuvoir.
Did the police find any fingerprints?	La police a-t-elle trouvé des empreintes digitales ?
What a pain!	Quelle plaie.
I had to cancel my trip on account of the strike.	J'ai dû annuler mon voyage à cause de la grève.
Stop being so naive.	Arrête d'être si naïf.
We're better than they are.	Nous sommes meilleurs qu'elles.
You should go and have your hair cut.	Tu devrais aller te faire couper les cheveux.
Are they satisfied?	Sont-ils contents ?
No one was killed.	Personne n'a été tué.
Do you know why Tom didn't win?	Savez-vous pourquoi Tom n'a pas gagné ?
Is it a secret or something?	Est-ce un secret ou quoi ?
What happened last night?	Que s'est-il passé la nuit dernière ?
There was a lot of food in the house.	Il y avait beaucoup de nourriture dans la maison.
Is it raining now?	Pleut-il maintenant ?
When did you become a teacher?	Quand es-tu devenu enseignante ?
Did you buy a new car?	Avez-vous acheté une voiture neuve ?
I don't have an alibi.	Je n'ai pas d'alibi.
Something is missing.	Quelque chose manque.
I'm following the guidelines.	Je suis les lignes directrices.
I made brownies.	J'ai confectionné du moelleux au chocolat.
I played catch with my father.	J'ai joué au catch avec mon père.
I will give it to you.	Je te le donnerai.
Just do what you have to do.	Faites simplement ce que vous avez à faire.
Of course, we believe you.	Bien sûr que nous vous croyons.
They attempted to assassinate the president.	Ils ont tenté d'assassiner le président.
You gotta get more organized.	Il faut que tu sois davantage organisé.
They visited their parents yesterday.	Ils ont rendu visite, hier, à leurs parents.
Are you a model?	Es-tu mannequin ?
Where did you get that scar?	Où vous êtes-vous fait cette cicatrice ?
Thank you for helping me stick to my diet.	Merci de m'aider à m'en tenir à mon régime.
I could've met you at the airport.	J'aurais pu te rencontrer à l'aérodrome.
Tom knows how to have a good time.	Tom sait comment passer du bon temps.
Remain seated, please.	Restez assises, je vous prie.
I just want you to know how sorry I am.	Je veux juste que vous sachiez combien je suis désolée.
If you see a mistake, then please correct it.	Si vous voyez une erreur, alors veuillez la corriger.
I'm still concerned.	Je suis toujours inquiet.
It was a tough race.	Ce fut une course difficile.
The door will lock automatically when you go out.	La porte se verrouillera automatiquement quand vous sortirez.
Do you mind if I take a day off?	Voyez-vous un inconvénient à ce que je prenne un jour de congé ?
I want my children to have dual citizenship.	Je veux que mes enfants disposent de la double nationalité.
You made a good decision.	Vous avez pris une bonne décision.
Do you want me to make coffee?	Veux-tu que je fasse du café ?
Not every question deserves an answer.	Toute question ne mérite pas de réponse.
It is not far away from the hotel.	Ce n'est pas loin de l'hôtel.
They cleared the road of snow.	Ils ont dégagé la neige de la route.
Are you satisfied with your job?	Êtes-vous satisfait de votre emploi ?
Father showed him into the study.	Père l'introduisit dans le bureau.
What's my prize?	Quelle est ma récompense ?
I succeeded thanks to his advice.	J'ai réussi grâce à son conseil.
He's in pain.	Il souffre.
Take his car keys.	Prends ses clés de voiture.
You're smarter than me.	Tu es plus intelligente que moi.
It is an act of cruelty to lock a small child in his room.	C'est un acte de cruauté que d'enfermer un petit enfant dans sa chambre.
Did you listen to music last night?	As-tu écouté de la musique la nuit dernière ?
All great men are dead and I am not feeling too well myself.	Tous les grands hommes sont morts, et moi-même... je ne me sens pas très bien.
I'd like a hug.	J'aimerais un câlin.
Turn on the light, please.	Allume la lumière, s'il te plaît.
Why did they hire you?	Pourquoi vous ont-elles recrutés ?
This cheese is made from goat's milk.	Ce fromage est préparé à partir de lait de chèvre.
I'm a little out of practice.	Je manque un peu de pratique.
I had good teachers.	J'avais de bons professeurs.
She is married to a foreigner.	Elle est mariée à un étranger.
I'll never forgive you.	Jamais je ne te pardonnerai.
You won't be fired.	Vous ne serez pas virée.
She cooked us a delicious dinner.	Elle nous a cuisiné un déjeuner délicieux.
I can't find time to read the book.	Je n'arrive pas à trouver le temps de lire le livre.
Who are you? What're you doing here?	Qui êtes-vous ? Que faites-vous ici ?
I'm fit.	Je suis en forme.
I've done that.	J'ai fait ça.
You don't seem very pleased.	Vous ne semblez pas très ravies.
To the Hilton Hotel, please.	À l'hôtel Hilton s'il vous plait.
We're investigating the murder of Tom Jackson.	Nous enquêtons sur le meurtre de Tom Jackson.
I played tennis after school.	Je jouais au tennis après l'école.
All my plants died.	Toutes mes plantes sont mortes.
You're conscientious.	Vous êtes consciencieux.
I bet you're wondering how this works.	Je parie que vous vous demandez comment ça marche.
Tom ran out of matches so he couldn't light the fire.	Tom n'avait plus d'allumettes donc il ne pouvait pas allumer le feu.
He runs the business with his sons.	Il fait tourner la boîte avec ses fils.
She finally managed to get a hold of her old friend.	Elle se débrouilla finalement pour entrer en contact avec son vieil ami.
He has not come yet. Something may have happened to him.	Il n'est pas encore là. Quelque chose lui est peut-être arrivé.
We weren't all that hungry.	Nous n'avions pas si faim que ça.
I have a proposal.	J'ai une proposition.
Why did they hire you?	Pourquoi vous ont-ils recrutée ?
Why are there stars in the sky?	Pourquoi y a-t-il des étoiles dans le ciel ?
I left you a couple messages.	Je vous ai laissé quelques messages.
Try some.	Essaies-en !
I don't want to hurt her.	Je ne veux pas la blesser.
Don't get on the train yet.	Ne grimpe pas encore dans le train !
I will do as you say.	Je vais le faire comme tu l'as dit.
My daughter was cheated.	Ma fille a été trompée.
Don't cast pearls before swine.	Ne donnez pas de la confiture aux cochons.
I told my mom I was gay and it didn't faze her at all.	J'ai dit à ma mère que j'étais homo et ça ne l'a pas démontée le moins du monde.
I understand your feelings.	Je comprends tes sentiments.
Good luck. You'll need it.	Bonne chance ! Tu en auras besoin.
It's so pretty.	C'est si joli.
It tastes just right.	C'est parfait.
I live in Japan.	Je vis au Japon.
There was a lot of blood on the floor.	Il y avait une grande quantité de sang par terre.
This guy is a loser.	Ce mec est un nullard.
You are not supposed to smoke here.	Vous n'êtes pas censés fumer ici.
How does it help us?	En quoi cela nous aide-t-il ?
I'm just tired.	Je suis seulement fatiguée.
We did nothing in particular.	Nous n'avons rien fait de spécial.
He likes jazz, and so do I.	Il aime le jazz et moi aussi.
Everyone laughed.	Tout le monde a ri.
I wasn't the only one to do so.	Je n'étais pas le seul à le faire.
He is always trying to do the impossible.	Il essaye toujours de faire l'impossible.
Could you get it for me now?	Pourrais-tu me le procurer maintenant ?
Sometimes, I feel like I can do anything.	J'ai parfois le sentiment que je suis capable de faire n'importe quoi.
It's incredible, isn't it?	C'est incroyable, n'est-ce pas ?
Tom is complaining to the manager.	Tom est en train de se plaindre au gérant.
I've finished eating.	J'ai fini de manger.
Our local TV station does a pretty good job of covering local news.	Notre station de télé locale effectue un assez bon travail de couverture des nouvelles locales.
You killed my mother.	Vous avez tué ma mère.
Please answer the phone.	Merci de répondre au téléphone.
He is anything but a gentleman.	Il est tout sauf un gentleman.
Are you sure you don't want coffee?	Es-tu sûr de ne pas vouloir de café ?
It could take years before this bridge is ready to use.	Ça pourrait prendre des années avant que ce pont soit prêt à être utilisé.
Have you ever grilled fish?	As-tu déjà grillé du poisson ?
What are you doing to stop this?	Que faites-vous pour l'arrêter ?
They won.	Elles gagnèrent.
I really didn't want to go to work today.	Je ne voulais vraiment pas aller au travail, aujourd'hui.
Warn Tom.	Préviens Tom.
I will fight to the death.	Je combattrai à mort.
Don't play ball in this room.	Ne joue pas à la balle dans la pièce.
I guess we're not invited.	Je suppose que nous ne sommes pas invitées.
She lived a lonely life.	Elle a vécu une vie solitaire.
Let's end this debate.	Mettons un terme à ce débat.
He changed his mind.	Il a changé d'avis.
Are you sure you don't want to do this?	Es-tu sûr que tu ne veux pas faire ça ?
I thought you wanted a divorce.	J'ai pensé que vous vouliez divorcer.
They seemed to be discussing a matter of great importance.	Ils semblaient discuter une affaire de grande importance.
A railway bridge is already being built over the river.	Un pont de chemin de fer est déjà en construction au-dessus de la rivière.
Can you unclog the toilet?	Peux-tu déboucher les toilettes ?
You're not dead.	Tu n'es pas morte.
Remove your coat and empty your pockets.	Enlevez votre manteau et videz vos poches !
Do you want the long version or the short version?	Veux-tu la version longue ou la version courte?
This is not a game.	Ce n'est pas un jeu.
You have too many books on the shelf.	Vous avez trop de livres sur cette étagère.
We think we are over the worst.	Nous pensons que nous avons traversé le pire.
I figured I'd find you here.	Je me suis imaginé que je te trouverais ici.
I just don't want to catch your cold.	Je ne veux tout simplement pas contracter ton rhume.
I lost your number.	J'ai perdu votre numéro.
He lied to me.	Il m'a menti.
I don't know anything about cricket.	Je ne connais rien au cricket.
You didn't have to wake me up.	Vous n'aviez pas besoin de me réveiller.
I've already spent all my pocket money for this month.	J'ai déjà dépensé tout mon argent de poche pour le mois.
I just can't believe my eyes.	Je n'en crois pas mes yeux.
I was not pleased.	Je n'ai pas été content.
We both want it.	Nous le voulons toutes les deux.
Where should we hide?	Où devrions-nous nous cacher ?
Tom didn't even say he was sorry.	Tom n'a même pas dit qu'il était désolé.
We must learn to live in harmony with nature.	Nous devons apprendre à vivre en harmonie avec la nature.
You feel lonesome, don't you?	Tu te sens seul, n'est-ce pas ?
Are they dead?	Sont-ils morts ?
I felt myself being lifted up.	Je me suis senti être soulevée.
I regret that I lied.	Je regrette d'avoir menti.
I'm assuming this is your father.	Je suppose qu'il s'agit de votre père.
You must know that I snore.	Tu dois savoir que je ronfle.
I think I'm going crazy.	Je pense que je deviens fou.
The woman who he thought was his aunt was a stranger.	La femme qu'il prenait pour sa tante, était une étrangère.
Dance with me.	Dansez avec moi.
She lowered her standards.	Elle a abaissé ses prétentions.
Why didn't she come yesterday?	Pourquoi n'est-elle pas venue hier ?
Tom doesn't know how strong you are.	Tom ne sait pas combien vous êtes fortes.
I want to leave this box here.	Je veux laisser cette boîte ici.
He jimmied the lock.	Il força la serrure.
I'm on my way.	Je suis en chemin.
The young man lives in an old house.	Le jeune homme vit dans une vieille maison.
Don't sit on that bench.	Ne vous asseyez pas sur ce banc.
That's no way to speak to your parents.	Ce n'est pas une façon de parler à tes parents.
You're either with me or you're against me.	Vous êtes soit avec soit contre moi.
I've been looking all over for you.	Je t'ai cherchée partout.
We're a couple.	Nous sommes en couple.
He came downstairs.	Il vint en bas.
I was asked to wear a wire.	On m'a demandé de porter un micro.
I love my parents.	J'adore mes parents.
Are they cops?	C'est des flics ?
I would prefer to speak to you in private.	Je préfèrerais te parler en privé.
The last time I saw Tom was in October.	La dernière fois que j'ai vu Tom, c'était en octobre.
She has three times as many dictionaries as you do.	Elle a trois fois plus de dictionnaires que toi.
I can't stand this hot weather.	Je ne peux pas supporter ce temps chaud.
She hired him as an interpreter.	Elle l'engagea comme interprète.
Don't you have a full-time job?	N'avez-vous pas un emploi à plein temps ?
Something might fall on you, so be careful.	Quelque chose pourrait te tomber dessus, alors sois prudente.
Do you believe our destinies are controlled by the stars?	Crois-tu que nos destins soient régis par les étoiles ?
Can you complete the job in two days?	Peux-tu terminer le travail en deux jours ?
I'm strict.	Je suis strict.
I knew that someone would come.	Je savais que quelqu'un viendrait.
I spent the whole day in the park.	J'ai passé toute la journée au parc.
Tom rinsed off the plates and put them into the dishwasher.	Tom a rincé les assiettes et les a mises dans le lave-vaisselle.
We don't have that.	On n'a pas ça.
I need to get myself a new pair of glasses.	J'ai besoin de me trouver une nouvelle paire de lunettes.
I agree with you on that point.	Je suis d'accord avec vous sur ce point.
Things have been pretty tough lately.	Les choses ont été assez difficiles, ces derniers temps.
Anyone hurt?	Quiconque est-il blessé ?
Things are starting to get interesting.	Les choses commencent à devenir intéressantes.
I want to know how you know that.	Je veux savoir comment tu sais cela.
I've been sent to relieve you.	J'ai été envoyé pour vous soulager.
It's dangerous!	C'est dangereux !
Enjoy your day.	Bonne journée à vous !
He was shorter than me.	Il était plus petit que moi.
Tom said that he didn't know Mary's address.	Tom a dit qu'il ne connaissait pas l'adresse de Mary.
You still haven't told me what your phone number is.	Tu ne m'as toujours pas dit quel est ton numéro de téléphone.
Don't worry about that.	Ne t'en fais pas à propos de ça.
Your cat is overweight.	Votre chat est en surpoids.
That's fantastic.	C'est fantastique.
I guess so.	J'imagine.
I heard it on the news today.	Je l'ai entendu aux informations aujourd'hui.
Are you sure you don't want to keep it?	Êtes-vous sûre de ne pas vouloir le garder ?
I want you to get your own place.	Je veux que tu trouves ta propre piaule.
You have blood on your hands.	Vous avez du sang sur les mains.
I'll go if you insist.	J'irai, si tu insistes.
Her garden is a work of art.	Son jardin est une œuvre d'art.
You are liable for the debt.	Vous êtes redevable de la dette.
I thought I was alone here.	Je pensais être seule, ici.
I got dumped.	J'ai été largué.
Take a look at the FAQ before you call tech support.	Jetez un œil aux QFP avant d'appeler le service technique.
Don't you believe me?	Tu ne me crois pas ?
He died soon after the accident.	Il est mort rapidement après son accident.
You said we'd never catch Tom.	Vous avez dit que nous n'attraperions jamais Tom.
You can't teach an old dog new tricks.	On ne peut enseigner de nouveaux tours à un vieux chien.
Can I see this?	Puis-je voir ceci ?
What makes you think I'm hiding something?	Qu'est-ce qui vous fait penser que je cache quelque chose ?
They've changed a lot.	Elles ont beaucoup changé.
If you want to stay, you can stay.	Si vous voulez rester, vous pouvez rester.
Just do what I did.	Faites juste ce que j'ai fait !
There is nothing to worry about.	Il n'y a pas de quoi s'inquiéter.
I'll leave it up to you.	Je t'en laisserai la décision.
Get back into your car.	Retournez dans votre voiture !
He wants you to come home.	Il veut que tu viennes chez moi.
I need to have a talk with you.	Je dois avoir une discussion avec toi.
My father made me a delicious lunch.	Mon père m'a préparé un délicieux repas pour le déjeuner.
It doesn't surprise me that you know.	Le fait que tu sois au courant ne me surprend pas.
It seems that you're not having fun in here.	Il semble que tu ne t'amuses pas ici.
We did not get your letter until yesterday.	Nous n'avions pas reçu ta lettre jusqu'à hier.
Thank you for picking me up.	Merci d'être venu me chercher.
I'm afraid of dogs.	J'ai peur des chiens.
There's no hope.	Il n'y a pas d'espoir.
Come off it!	Arrête de te la péter !
While I was waiting for the bus, I witnessed a traffic accident.	Tandis que j'attendais le car, j'ai assisté à un accident.
They abandoned the ship.	Ils ont abandonné le navire.
Who's your boyfriend?	Qui est ton petit copain ?
I promise I'll pay you back.	Je vous promets que je vous rembourserai.
He hired a private investigator.	Il engagea un détective privé.
I thought they'd heard us.	J'ai pensé qu'ils nous avaient entendus.
My mother cannot drive a car at all.	Ma mère ne sait pas du tout rouler en voiture.
We watched a movie.	Nous avons vu un film.
Tom wasn't the first person here.	Tom ne fut pas la première personne ici.
We depend on you.	Nous dépendons de vous.
I want another chance.	Je veux une autre chance.
She donated countless pieces to the museum.	Elle a donné d'innombrables pièces au musée.
Aren't they Englishmen?	Ne sont-ils pas Anglais ?
You don't have what it takes to be a leader.	Tu n'as pas les qualifications pour diriger un groupe.
I haven't had time to look for what you wanted.	Je n'ai pas eu le temps de chercher ce que vous vouliez.
Are you in favor of or against that policy?	Êtes-vous pour ou contre cette politique ?
I'm sorry, I couldn't hear you.	Je suis désolée, je ne pouvais pas t'entendre.
Tom has three dogs.	Tom a trois chiens.
You should do that now.	Vous devriez faire cela maintenant.
Can you give me a cup of tea?	Tu peux me donner une tasse de thé ?
There's something I want to discuss with you.	Il y a quelque chose que je veux discuter avec toi.
I have homework to finish.	J'ai des devoirs à terminer.
He went there instead of his father.	Il s'y rendit en lieu et place de son père.
She came to like the new teacher.	Elle se mît à aimer la nouvelle institutrice.
Don't feel embarrassed. These things happen.	Ne vous sentez pas gênées. Ces choses arrivent.
I've already told you what I think.	Je vous ai déjà dit ce que je pense.
What're you doing here?	Que faites-vous là ?
I go swimming every chance I get.	Je vais à la piscine chaque fois que j'en ai l'occasion.
You are both pretty and kind.	Tu es à la fois mignon et gentil.
The leader of the party is a famous scientist.	Le chef du parti est un célèbre savant.
So what are you talking about?	Alors de quoi parles-tu ?
Who's your favorite actor?	Qui est ton acteur préféré ?
Why don't you run for student council?	Pourquoi ne vous portez-vous pas candidat au conseil des élèves ?
Let's see if Tom can help.	Voyons si Tom peut aider.
The dove is a symbol of peace.	La colombe symbolise la paix.
He picked up the book.	Il a ramassé le livre.
Pour me a glass of wine.	Versez-moi un verre de vin.
What did Tom really want?	Que voulait vraiment Tom ?
She feels bad today.	Elle se sent mal aujourd'hui.
We were held up for two hours on account of an accident.	Nous avons été retenus pendant deux heures en raison d'un accident.
They arrived there before dawn.	Elles y arrivèrent avant l'aube.
His daughter is sick.	Sa fille est malade.
How do you intend to do that?	Comment avez-vous l'intention de le faire ?
Where do I claim my baggage?	Où est-ce que je récupère mes bagages ?
I watch television.	Je regarde la télévision.
I was allowed to take a week off.	J'ai été autorisé à prendre une semaine de congé.
I'm sure they'll be very happy together.	Je suis sûr qu'ils seront très heureux ensemble.
I need them.	J'ai besoin d'elles.
How would you feel if your wife left you?	Comment vous sentiriez-vous si votre femme vous quittait ?
Tom died before his son was born.	Tom est mort avant que son fils naisse.
Tom might be right.	Il se pourrait que Tom ait raison.
Did I say I was finished?	Ai-je dit que j'avais terminé ?
Are you ready for the trip?	Êtes-vous prête pour le voyage ?
She doesn't do anything else.	Elle ne fait rien d'autre.
Where can we get lunch?	Où pouvons-nous prendre le déjeuner ?
I've got to get ready for school.	Il me faut me préparer pour l'école.
Fill the jars with water.	Emplissez d'eau les bocaux.
He was a real drunkard.	C'était un vrai poivrot.
We need to find out who he is and who he's working for.	Nous devons découvrir qui il est et pour qui il travaille.
You're right, of course.	Tu as raison, bien sûr.
Stop yelling!	Arrêtez de hurler !
Why don't you just buy a new one?	Pourquoi n'en achètes-tu pas simplement un nouveau ?
Tom doesn't want to leave.	Tom ne veut pas partir.
There's no danger now.	Il n'y a plus de danger maintenant.
It may, indeed, be a mistake.	En effet, il semble que ce soit une erreur.
I didn't get any of that.	Je n'y ai rien compris.
We're safe in here, aren't we?	Nous sommes en sécurité ici, n'est-ce pas ?
Smoking will do you a lot of harm.	Fumer te fera beaucoup de mal.
What do we have to do?	Que devons-nous faire ?
All the guys teased me about it.	Tous les mecs m'ont taquinée avec ça.
I can't believe I'm agreeing to this.	Je ne peux pas croire que je sois d'accord avec ça.
I'll spend the night here.	Je vais passer la nuit ici.
I'm sure we can trust Tom.	Je suis sûr qu'on peut faire confiance à Tom.
Why do you need to do that?	Pourquoi avez-vous besoin de faire cela ?
That is really good news.	Ce sont vraiment de bonnes nouvelles.
Keep it secret, please.	Garde-le secret, je te prie.
Are you ready now?	Êtes-vous prête maintenant ?
I haven't eaten anything yet today.	Je n'ai rien encore mangé aujourd'hui.
That's not really my problem.	Ce n'est pas vraiment mon problème.
That's entirely possible.	C'est entièrement possible.
You'd better go to bed at once.	Tu ferais mieux d'aller au lit immédiatement.
Have you got any ideas yet?	As-tu déjà une quelconque idée ?
I'd like to see your ticket, please.	Je voudrais voir votre ticket, s'il vous plait.
Did you know that?	Saviez-vous cela ?
There is a right time for everything.	Il y a un temps pour tout.
I'm an attorney.	Je suis avocate.
They were waiting for the gate to open.	Ils attendaient l'ouverture de la porte.
Prepare yourself.	Préparez-vous !
Don't touch anything without asking.	Ne touchez pas à quoi que ce soit sans demander !
You're double-parked.	Vous êtes garés en double file.
I'll come back later.	Je reviens après.
I live in Kobe.	J'habite à Kobe.
I know the man you came with.	Je connais l'homme avec lequel tu es venu.
I'm not scared of you anymore.	Je n'ai plus peur de toi.
I wonder where to hang this picture that Tom gave me.	Je me demande où accrocher cette photo que m'a donnée Tom.
We still have a ways to go.	Nous avons encore beaucoup de chemin à parcourir.
Wash your hands before you handle the food.	Lave-toi les mains, avant de toucher la nourriture !
You should always ask for permission first.	Tu devrais toujours demander la permission.
They're happy.	Elles sont heureuses.
I just want to have fun.	Je veux simplement m'amuser.
She was painfully skinny.	Elle était douloureusement maigre.
The rooms in this hotel are pretty basic.	Les chambres dans cet hôtel sont assez spartiates.
I got my hands quite dirty.	Je me suis sali les mains.
Tom can't say for sure when Mary will arrive.	Tom ne peut pas dire avec certitude quand Mary arrivera.
Take your shoes off before you come into the room.	Ôte tes chaussures avant d'entrer dans la chambre.
Somebody stepped on his foot.	Quelqu'un lui a marché sur le pied.
We'll be careful.	Nous serons prudentes.
Did you like it?	L'as-tu aimé ?
Don't leave!	Ne quittez pas !
I didn't really mean that.	Ce n'est pas vraiment ce que j'ai voulu dire.
I don't know what you want to do.	J'ignore ce que vous voulez faire.
Where can I find an outlet for all my anger?	Où puis-je trouver un exutoire à toute ma colère ?
I've experienced the same thing.	J'ai vécu la même chose.
You'll soon get used to speaking in public.	Tu vas bientôt t'habituer à parler en publique.
Tom's drowning.	Tom se noie.
What're you writing?	Qu'écrivez-vous ?
I exchanged stamps with him.	J'ai échangé des timbres avec lui.
His hobby is collecting stamps.	Son passe-temps est de collectionner des timbres.
Get the kid to bed.	Mettez le gosse au lit !
That boy is very clever.	Ce garçon est très intelligent.
The fighting lasted about three months.	Les combats durèrent environ trois mois.
He is my classmate.	C'est mon camarade de classe.
I'm a year younger than Tom.	Je suis un an plus jeune que Tom.
Won't you have some more tea?	Ne reprendrez-vous pas un peu de thé ?
I never oversleep.	Je n'oublie jamais de me réveiller.
I hope Tom proves me wrong.	J'espère que Tom prouvera que j'ai tort.
You know as well as I do that Tom isn't a very good singer.	Vous savez aussi bien que moi que Tom n'est pas un très bon chanteur.
They agreed to give us an interview.	Elles nous accordèrent une entrevue.
Tom is whistling.	Tom siffle.
Do you know Tom's wife's name?	Sais-tu comment s'appelle la femme de Tom ?
Do you have a ticket?	Avez-vous un billet ?
You're the most beautiful woman in the whole world.	Vous êtes la femme la plus belle au monde.
Can I ask you a personal question?	Puis-je vous poser une question personnelle ?
Why did you kill the snake?	Pourquoi avez-vous tué le serpent ?
How awesome is that?	C'est pas génial ça ?
Don't you think we deserve Tom's respect?	Ne croyez-vous pas que nous méritons le respect de Tom ?
He looks just like his mother.	Il ressemble exactement à sa mère.
I think I know why you're here.	Je pense savoir pourquoi vous êtes ici.
They're mad at you.	Ils sont en colère après toi.
I have a lot of work to do.	J'ai beaucoup de travail à faire.
I felt like an idiot.	Je me sentis idiote.
Isn't that what you said?	N'est-ce pas ce que vous avez dit ?
January is the first month of the calendar.	Janvier est le premier mois du calendrier.
I think we're ready to go.	Je nous pense prêts à y aller.
Just give me your name and address.	Donnez-moi juste votre nom et adresse.
Take this medicine when you have a cold.	Prends ce médicament quand tu as un rhume.
Nature is full of mysteries.	La nature est pleine de mystères.
I'm really shocked.	Je suis vraiment choqué.
He didn't reveal his identity.	Il ne dévoila pas son identité.
They opened the door.	Ils ouvrirent la porte.
I feel lucky to have been chosen.	Je me sens chanceuse d'avoir été choisie.
We're committed.	Nous sommes engagées.
Tom joined the marching band.	Tom a rejoint la fanfare.
I'd like you to leave immediately.	J'aimerais que vous partiez immédiatement.
Tom thanked the chef.	Tom a remercié le chef.
I really like that car.	J'aime beaucoup cette voiture.
I don't have a washing machine.	Je n'ai pas de lave-linge.
I've been saying that all along.	Je n'ai pas arrêté de le répéter.
You have only to answer the first question.	Tu dois juste répondre à la première question.
It was very hard for her to suppress her emotions.	Il lui était très difficile de réprimer ses émotions.
Please don't waste water.	Je te prie de ne pas gaspiller l'eau.
I had a hard time finding his house.	J'ai eu du mal à trouver sa maison.
We organized a farewell party for her.	Nous organisâmes une fête d'adieu pour elle.
Writers often refer to a dictionary.	Les écrivains se réfèrent souvent à un dictionnaire.
I'm beginning to hate her.	Je commence à la détester.
You need a job.	Il vous faut un boulot.
There are only three cookies left.	Il ne reste que trois cookies.
He accepted my idea.	Il a accepté mon idée.
They're of no consequence.	Ils sont sans conséquence.
Where did he do it?	Où l'a-t-il fait ?
I don't have a chain saw, but I know someone who does.	Je n'ai pas de tronçonneuse mais je connais quelqu'un qui en a une.
You're too skinny.	Vous êtes trop maigrichonnes.
Yes. You're absolutely right.	Oui. Vous avez parfaitement raison.
The Cabinet is meeting today to discuss the crisis.	Le conseil des ministres se réunit aujourd'hui pour discuter de la crise.
You're probably tired.	Vous êtes probablement fatigué.
How do you talk to women?	Comment parler aux femmes ?
I remember having seen her somewhere.	Je me souviens l'avoir vue quelque part.
I found somebody.	J'ai trouvé quelqu'un.
I will do whatever you ask.	Je ferai tout ce que vous demandez.
You're totally ignorant.	Vous êtes complètement ignorant.
He started taking salsa lessons.	Il se mit à prendre des cours de salsa.
The weather changed suddenly.	Le temps changea soudain.
Do you think animals have souls?	Pensez-vous que les animaux ont une âme ?
The boy almost drowned.	Le garçon s'est presque noyé.
I have no idea what Tom said to Mary.	Je n'ai aucune idée de ce que Tom a dit à Mary.
I want vengeance.	Je veux ma vengeance.
I want you to get off my back.	Je veux que vous descendiez de mon dos.
I want to thank you all for a job well done.	Je veux toutes vous remercier pour du bon boulot.
He applied for the job and got it.	Il a postulé pour l'emploi et l'a obtenu.
He broke down when he heard the bad news.	Il s'effondra lorsqu'il entendit les mauvaises nouvelles.
Give me a coffee, please.	Donnez-moi un café, s'il vous plaît.
I like spring the best.	C'est le printemps que je préfère.
I was really frustrated.	J'étais vraiment frustré.
We hope to finish planting the field before the sun sets.	Nous espérons finir de planter le champ avant que le soleil ne se couche.
"May I use this pencil?" "Yes, you may."	"Puis-je utiliser ce crayon ?" "Oui, tu peux."
Whose is this bicycle?	À qui est ce vélo ?
I thought you were dead.	Je pensais que tu étais mort.
My father won't allow me to do that.	Mon père ne me permettra pas de faire ça.
What are we afraid of?	De quoi avons-nous peur ?
I told her once and for all that I wouldn't go shopping with her.	Je lui ai dit une fois pour toutes que je n'irais pas faire du shopping avec elle.
You know this isn't the way we should be doing this.	Vous savez que ce n'est pas la manière avec laquelle nous devrions faire ça.
I don't understand this obsession of yours.	Je ne comprends pas cette obsession que tu as.
You don't have to worry about publicity.	Il ne faut pas t'en faire pour la publicité.
Tom has just resigned.	Tom vient de démissionner.
I see you are ready.	Je vois que vous êtes prête.
If you want to lose weight, the best thing to do is to eat properly and get a lot of exercise.	Si vous voulez perdre du poids, la meilleure chose à faire est de manger proprement et faire beaucoup d'exercice.
It started to rain.	Il s'est mis à pleuvoir.
There are no chairs in this room.	Il n'y a pas de chaises dans cette salle.
Does the hat fit well?	Le chapeau est-il à la bonne taille ?
He stuck to his promise.	Il a été fidèle à sa promesse.
I am expecting some serious work from you.	J'attends de toi un travail sérieux.
We didn't hear you come in.	Nous ne vous avons pas entendus entrer.
She didn't appear to recognize me.	Elle ne sembla pas me reconnaître.
I want to join your team.	Je veux me joindre à votre équipe.
You will get the worst beating of your life.	Vous allez prendre la pire raclée de votre vie.
Prices went to amazingly low levels.	Les prix descendirent à des niveaux incroyablement bas.
The leaves of the trees have turned red.	Sur les arbres, les feuilles sont devenues rouges.
He sounds angry.	Il a l'air en colère.
I'm fine.	Je vais bien.
Don't you think we deserve some answers?	Ne pensez-vous pas que nous méritions quelques réponses ?
My father works hard because he wants to give us everything we need.	Mon père travaille dur, parce qu'il veut nous donner tout ce dont nous avons besoin.
Put the rifle down.	Posez le fusil.
I think that was very funny.	J'ai trouvé cela très drôle.
You have no proof.	Vous n'avez aucune preuve.
Tom eventually joined the navy.	Tom s'engagea finalement dans la Marine.
What do you say we go there?	Que dis-tu d'y aller ?
If you don't want to go, you don't have to.	Si vous ne voulez pas y aller, vous n'y êtes pas obligés.
Whose dog is this?	À qui est ce chien ?
I felt the same way.	J'ai ressenti la même chose.
I had a strange dream.	J'ai fait un drôle de rêve.
Raise your hand if you know the answer.	Levez la main si vous connaissez la réponse.
"Thanks for the help." "Don't mention it."	« Merci de m'aider. » « Il n'y a pas de quoi. »
Tom slept outside.	Tom dormait dehors.
Mother is making tea for us.	Ma mère nous fait du thé.
It's no trouble at all.	Cela ne pose aucun problème.
I'm bringing home a pizza.	Je suis en train de ramener une pizza chez moi.
You didn't buy that, did you?	Vous n'avez pas acheté cela, n'est-ce pas ?
Do what you like.	Fais ce que tu aimes.
He had his car stolen in broad daylight.	Sa voiture a été dérobée en plein jour.
Draw me a seven-pointed star.	Trace-moi une étoile à sept branches !
How long are we just going to sit here?	Combien de temps allons-nous passer à juste être assis là ?
He lost sight of the bird.	Il a perdu cet oiseau de vue.
I don't have a printer.	Je n'ai pas d'imprimante.
I'm from Croatia.	Je viens de Croatie.
The train finally arrived.	Le train arriva finalement.
She swims well.	Elle nage bien.
I don't think I could live without you.	Je ne pense pas que je puisse vivre sans toi.
I don't feel like working.	Je n'ai pas envie de travailler.
She almost always arrives late.	Elle arrive presque toujours en retard.
Please open the package.	Ouvre le colis, je te prie.
Give me a break.	Fichez-moi la paix.
The cat was basking in the sun.	Le chat se dorait au soleil.
This soup is really good.	Cette soupe est vraiment bonne.
She's promised to give me a ring.	Elle a promis qu'elle allait m'appeler.
She took my hand.	Elle m'a pris par la main.
She went upstairs.	Elle est allée en haut.
When will you arrive?	Quand vas-tu arriver ?
I forgot your phone number.	J'ai oublié ton numéro de téléphone.
He couldn't have put it more plainly.	Il n'aurait pas pu le dire plus clairement.
I've tried.	J'ai tenté.
The lavishness of the party amazed everybody.	L'opulence de la fête émerveilla tout le monde.
I have been waiting for almost half an hour.	J'attends depuis presque une demie heure.
A dangerous criminal has escaped from the insane asylum.	Un dangereux criminel s'est échappé de l'asile de fous.
It's a matter of survival.	C'est une question de survie.
What do you say to going out for a short walk?	Que dis-tu de sortir pour une courte promenade ?
No one knew it.	Personne ne l'a su.
He, and he alone, must go.	Lui et lui seul doit y aller.
What kind of fruit juice do you have?	Quel genre de jus de fruit avez-vous ?
He is said to have died here.	On dit qu'il est mort ici.
I believe in getting up early.	Je crois à la vertu de se lever tôt.
I never thought it would be this bad.	Je n'ai jamais pensé que ça serait mauvais à ce point-là.
He sat at the edge of the stream.	Il s'est assis au bord du ruisseau.
Do you think her story is false?	Penses-tu que son histoire est fausse ?
While I was waiting for the bus, I saw a traffic accident.	Pendant que j'attendais le bus, j'ai vu un accident de la circulation.
Don't tell me what I know.	Ne me dites pas ce que je sais !
She really got on my nerves.	Elle m'a vraiment tapé sur les nerfs.
Tom wanted to be sure.	Tom voulait être sûr.
Let's take a rest here.	Reposons-nous ici.
Did I forget anyone?	Ai-je oublié qui que ce soit ?
What did you do this summer?	Qu'as-tu fait cet été ?
What am I going to tell Tom?	Que vais-je dire à Tom ?
She works for a large American corporation.	Elle travaille pour une grande société étasunienne.
Let's go to a concert together.	Allons ensemble à un concert.
Don't leave town.	Ne quittez pas la ville !
You must bear in mind what I've just said to you.	Tu dois garder à l'esprit ce que je viens de te dire.
Are you sure this is a good idea?	Êtes-vous sûre que ce soit une bonne idée ?
Tom denied having met Mary.	Tom a nié avoir rencontré Marie.
Did you call me up last night?	Tu m'as appelé hier soir ?
Tom would've been very proud of you.	Tom aurait été très fier de vous.
She stole a lot of money from him.	Elle lui a volé beaucoup d'argent.
You've forgotten me, haven't you?	Tu m'as oublié, pas vrai ?
Tom guessed the right answer.	Tom devina la bonne réponse.
I was hoping you could help.	J'espérais que tu pourrais aider.
I don't want to go back there.	Je ne veux pas y retourner.
Their houses are located near the sea.	Leurs maisons se situent près de la mer.
She pressured him to quit his job.	Elle le pressa de quitter son emploi.
She visited him once a year.	Elle lui a rendu visite une fois par an.
You can't have this.	Vous ne pouvez pas avoir ça.
I am playing the piano now.	Je suis en train de jouer du piano.
We must think about these plans in terms of what they would cost.	Nous devons penser aux coûts de ces projets.
Tom says he taught himself how to do that.	Tom dit qu'il a appris seul comment faire cela.
Let's stop talking and start working.	Arrête de parler et mets-toi à travailler !
She can count from one to ten.	Elle sait compter de un à dix.
Boys are stupid.	Les garçons sont stupides.
There's no mention of it here.	Il n'en est pas fait mention ici.
The last thing I want to do now is clean the bathroom.	La dernière chose que je veux faire maintenant est de nettoyer la salle-de-bain.
I didn't tell anybody.	Je ne l'ai dit à personne.
How can you be so sure?	Comment pouvez-vous en être tellement sûr ?
If I screw up, what's the worst that can happen?	Si je me vautre, quel est le pire qui puisse advenir ?
Those photos are hers.	Ces photos-là sont les siennes.
Familiarity breeds contempt and children.	La familiarité nourrit le mépris et les enfants.
You're unforgettable.	Vous êtes inoubliable.
He doesn't like to lose.	Il n'aime pas perdre.
I hope you enjoyed your trip.	J'espère que tu as apprécié ton voyage.
I'm going to put them in a room and let them battle it out.	Je vais les mettre dans une pièce et les laisser se le disputer.
I just couldn't go through with it.	Je ne pouvais simplement pas le mettre à exécution.
You can't do two things at once.	Il n'est pas possible de faire deux choses à la fois.
He licked his fingers.	Il se lécha les doigts.
Do you miss it?	Vous manque-t-il ?
Tom is listening to music.	Tom est en train d'écouter de la musique.
I'll tell Tom you were here.	Je vais dire à Tom que tu étais ici.
It was a forced smile.	C'était un sourire forcé.
What did you just say?	Que viens-tu de dire ?
Yes, we can go.	Oui, nous pouvons y aller.
Have I already told you this?	T'ai-je déjà dit ça ?
What should I name it?	Comment devrais-je l'appeler ?
I don't know what you mean.	Je ne sais pas ce que vous voulez dire.
I saw something.	J'ai vu quelque chose.
Tom does volunteer work.	Tom fait du bénévolat.
I figured you weren't coming.	Je me suis figuré que vous ne veniez pas.
Are you sure you're all right?	Êtes-vous certains que vous allez bien ?
We have a warrant to search your property.	Nous disposons d'un mandat pour fouiller votre propriété.
He left his wife an enormous fortune.	Il a laissé une énorme fortune à sa femme.
I don't want to tell him.	Je ne veux pas le lui dire.
Are those yours?	Est-ce les tiens ?
I was the one who built this doghouse.	J'étais celui qui a construit cette niche.
My mother gets up early in the morning.	Ma mère se lève tôt le matin.
He ate rice twice a day for many years.	Il mangea du riz deux fois par jour pendant de nombreuses années.
I am looking for my brother.	Je cherche mon frère.
Tom is my boss at work.	Tom est mon supérieur hiérarchique.
Tom wants me to coach him.	Tom veut que je l'entraîne.
I don't talk to them anymore.	Je ne leur parle plus.
When will you come back?	Tu rentres quand ?
He always leaves the window open when he sleeps.	Il laisse toujours la fenêtre ouverte lorsqu'il dort.
I've never seen anything like it.	J'ai jamais rien vu d'pareil.
That man is strong.	Cet homme est fort.
I caught a cold two days ago.	J'ai attrapé un rhume il y a deux jours.
His sudden death was a tragedy.	Son soudain décès fut une tragédie.
I'll try to find one.	J'essayerai d'en trouver une.
I don't like it, either.	Je ne l'aime pas non plus.
I refuse to reply to these charges.	Je refuse de répondre à ces accusations.
That's where you're mistaken.	C'est là que vous vous trompez.
He was surprised by the news.	Il fut surpris par la nouvelle.
Tom always drinks his coffee black with no sugar.	Tom prend toujours son café noir et sans sucre.
I had dinner with a friend last night.	J'ai soupé, hier au soir, avec un ami.
You're pretty.	Tu es jolie.
I'm strongly opposed to a compromise.	Je suis farouchement opposé à un compromis.
She stopped talking.	Elle a arrêté de parler.
We went out for a pizza last night.	On est sorti manger une pizza hier soir.
It's inadequate.	C'est inapproprié.
How often do you go abroad?	À quelle fréquence vous rendez-vous à l'étranger ?
I am very thankful to you for your advice.	Je te suis très reconnaissant pour ton conseil.
They're mad at you.	Elles sont furieuses après vous.
I suppose you enjoy that sort of thing.	Je suppose que vous prenez plaisir à cette sorte de chose.
He got kicked off the team.	Il s'est fait éjecter de l'équipe.
Koalas are more popular than kangaroos.	Les koalas sont plus populaires que les kangourous.
Men are simple.	Les hommes sont simples.
You have two balls.	Tu as deux balles.
All of us like you very much.	Nous t'aimons tous très fort.
I want to find a good job.	Je veux trouver un bon travail.
I like to relax with a good novel.	J'aime me détendre avec un bon roman.
I love him more than any of the other boys.	Je l'aime plus qu'aucun des autres garçons.
He keeps his room clean.	Il garde sa chambre propre.
I'd like to talk to you when you have some free time.	J'aimerais te parler, lorsque tu auras du temps disponible.
Her car broke down on the way.	Sa voiture tomba en panne en chemin.
They all thought Tom was crazy.	Ils pensaient tous que Tom était fou.
Tom shot three times.	Tom a tiré trois fois.
She bought a handkerchief for ten dollars.	Elle a acheté un mouchoir pour dix dollars.
Have a nice vacation.	Passe de bonnes vacances.
I used to be your age.	J'ai eu ton âge.
Why don't we go and see a movie?	Pourquoi n'allons-nous pas voir un film ?
Do you think you can help Tom?	Pensez-vous pouvoir aider Tom ?
You don't belong here.	Ce n'est pas votre monde.
Do you have a car?	Est-ce que tu as une voiture ?
Tom should be here within fifteen minutes.	Tom devrait être ici dans quinze minutes.
Do you have a pet?	As-tu un animal domestique ?
Don't let me ever catch you doing something like that again.	Que je ne vous attrape plus à nouveau à faire quoi que ce soit du genre !
Are you a high school student?	Es-tu lycéenne ?
I don't expect anything from you.	Je n'attends rien de vous.
I liked having you here tonight.	J'ai apprécié de vous avoir ici ce soir.
Frank Zappa was an American musician.	Frank Zappa était un musicien américain.
Why do you want to do that anyway?	Pourquoi voulez-vous faire ça, de toutes façons ?
Tom and Mary are on good terms with each other.	Tom et Mary sont en bons termes.
I need something to write on.	J'ai besoin de quelque chose sur lequel écrire.
I heard about your problems.	J'ai entendu parler de vos problèmes.
I missed a step on the stairs and I'm afraid I sprained my ankle.	J'ai raté une marche dans l'escalier et j'ai bien peur de m'être foulé la cheville.
I was unable to prevent this.	J'ai été incapable d'empêcher ceci.
Tom says he wants a puppy for Christmas.	Tom dit qu'il veut un chiot pour Noël.
Tom couldn't hide his pain.	Tom n'a pas pu dissimuler sa douleur.
I think we should quit.	Je pense que nous devrions démissionner.
Tom has been helping me.	Tom m'a aidé.
The hotel burned down.	L'hôtel fut réduit en cendres.
Do you think I would really do that?	Penses-tu que je ferais vraiment ça ?
Everybody in the village looks up to him.	Tout le monde l'admire dans le village.
I saw someone.	Je vis quelqu'un.
I felt sure this would happen.	J'ai toujours su que ça arriverait.
What languages do you know?	Quelles langues connaissez-vous ?
Tom's suffocating.	Tom est en train de suffoquer.
The woman washes her face.	La femme se lave le visage.
Stop being so naive.	Arrêtez d'être si naïve.
Why are we even talking about this?	Pourquoi en parlons-nous, même ?
Will Tom be ready?	Tom sera-t-il prêt ?
When I saw her recently, she looked very happy.	Lorsque je la vis récemment, elle avait l'air très heureuse.
She gained weight.	Elle a pris du poids.
What have you come here for?	Qu'êtes-vous venus faire ici ?
I'm not a doctor, but a teacher.	Je ne suis pas médecin, mais enseignant.
You need to take a break.	Vous avez besoin de faire une pause.
Tom has been absent since last Monday.	Tom est absent depuis lundi dernier.
I'm important.	Je suis important.
He felt ill at ease.	Il s'est senti mal à l'aise.
You can't help me.	Vous ne pouvez pas m'aider.
He usually goes to McDonald's.	Il va généralement à McDonald's.
Tom has more than thirty pairs of shoes.	Tom a plus de trente paires de chaussures.
The woman is reading.	La femme lit.
Which is the best?	Lequel est le meilleur?
Everyone agreed.	Tout le monde a été d'accord.
Never speak ill of others.	Ne parle jamais des autres en mal !
I thought you were finished.	Je pensais que tu avais terminé.
It was the bad weather that caused his illness.	C'est le mauvais temps qui fût la cause de sa maladie.
I'll take care of this dog.	Je m'occuperai de ce chien.
I know what those books are like.	Je sais de quoi ces livres ont l'air.
Here are the books you asked for.	Voici les livres que vous avez demandés.
I am shorter than you.	Je suis plus petit que toi.
I think we're even.	Je pense que nous sommes à égalité.
We have to respect local customs.	Nous devons respecter les coutumes locales.
Look out for rock slides.	Attention aux chutes de pierres.
I need to lose some weight.	Il me faut perdre un peu de poids.
It makes no difference whether you agree or not.	Cela ne changera rien que vous soyez d'accord ou pas.
They handled it well.	Ils s'en sont bien occupé.
Did you do your work?	As-tu fait ton travail ?
Thank you for your gift.	Merci pour le cadeau.
She's lost her car keys.	Elle a perdu les clés de sa voiture.
I didn't want to wait for anything.	Je ne voulais pas attendre après quoi que ce soit.
What happened? Why are you crying?	Que s'est-il passé ? Pourquoi pleures-tu ?
That happens to us a lot.	Cela nous arrive souvent.
Please stop.	Merci d'arrêter.
I guess I don't have a choice.	Je suppose que je n'ai pas le choix.
I don't believe any of this.	Je n'en crois rien.
She met her uncle.	Elle a rencontré son oncle.
I thought they wouldn't like you.	Je pensais qu'elles ne vous apprécieraient pas.
How many hotels do you think there are in Boston?	Combien d'hôtels pensez-vous qu'il y ait à Boston ?
I'm not selling you my car.	Je ne vous vends pas ma voiture.
We're a bit late.	Nous sommes un peu en retard.
We had a little water.	Nous disposions d'un peu d'eau.
There's nothing more to say.	Il n'y a rien de plus à dire.
We're ambitious.	Nous sommes ambitieux.
I just don't want you to misunderstand me.	Je ne veux pas que tu me comprennes de travers, un point c'est tout.
I bet five dollars that he will not come.	Je parie cinq dollars qu'il ne viendra pas.
The priest took the sick man's place.	Le prêtre prit la place de l'homme malade.
I don't like spoiled children.	Je n'aime pas les enfants gâtés.
Have a little dignity.	Ayez un peu de dignité !
Tom doesn't know how much time it'll take him to do that.	Tom ne sait pas combien de temps il lui faudra pour faire ça.
What do you spend most of your time doing?	Que fais-tu, la plupart du temps ?
My father will be forty soon.	Mon père va bientôt avoir 40 ans.
You're absolutely right.	Vous avez tout à fait raison.
I hear there was an earthquake in Shizuoka.	J'ai entendu qu'il y a eu un séisme à Shizuoka.
Don't leave me.	Ne me quitte pas.
I didn't know you could speak French.	J'ignorais que vous saviez parler le français.
What does it mean when a girl winks at you?	Qu'est-ce que signifie le fait qu'une fille vous fasse un clin d'œil ?
His appearance deceived me.	Son apparence m'a trompée.
I want to talk to your superior.	Je veux m'entretenir avec votre supérieur.
Tom cut the wire and defused the bomb.	Tom a coupé le câble et désamorcé la bombe.
I don't even know if I want to do this anymore.	Je ne sais même pas si je veux continuer à faire ceci.
I think we should discuss this in private.	Je pense que nous devrions discuter de ceci en privé.
I went out for a beer with my friends.	Je suis allé boire une bière avec mes amis.
What have you done?	Qu'as-tu fais ?
What exactly do you want us to do?	Que veux-tu que nous fassions, exactement ?
I want to stop thinking about this.	Je veux arrêter d'y penser.
It was not my intention to hurt your feelings.	Vous blesser n'était pas dans mes intentions.
Anything is possible.	Tout est possible.
Call the cops.	Appellez les flics !
Is it right for a doctor to decide when someone should die?	Est-ce correct pour un médecin de décider quand quelqu'un doit mourir ?
Tom closed his eyes again.	Tom a encore fermé les yeux.
Can you use a computer?	Savez-vous utiliser un ordinateur ?
I can help Tom.	Je peux aider Tom.
I helped her wash dishes.	Je l'ai aidée à faire la vaisselle.
Thailand is in Asia.	La Thaïlande est située en Asie.
School starts in September in Europe.	Les cours commencent en septembre en Europe.
That's a really good painting.	C'est vraiment un bon tableau.
Not having a telephone is an inconvenience.	Ne pas avoir de téléphone est un inconvénient.
Be nice.	Soyez gentil !
I call her pretty often.	Je lui téléphone assez souvent.
I nailed it.	Je l'ai cloué.
I think I'd like to be your friend.	Je pense que j'aimerais être ton ami.
We want your advice.	Nous voulons vos conseils.
How many of the words on this list do you know?	Combien de mots sur cette liste connaissez-vous ?
I'll keep my eyes shut.	Je garderai les yeux fermés.
Do you see that?	Vois-tu ça ?
I believe she is a charming girl.	Je pense que c'est une fille charmante.
Did you really leave your car unlocked with the key in the ignition?	Est-ce que tu as vraiment laissé ta voiture ouverte avec les clés sur le contact ?
Don't forget to call me.	N'oublie pas de m'appeler.
Tom has been unstoppable.	Tom a été inarrêtable.
Maybe Tom won't go to Boston on this trip.	Peut-être Tom n'ira-t-il pas à Boston durant ce voyage.
He lost all of his money.	Il a perdu tout son argent.
Tom understood me.	Tom me comprenait.
I want the two of you to quit arguing.	Je veux que vous cessiez, tous deux, de vous disputer.
My mom bought me this toy when I was eight years old.	Ma maman m'a acheté ce jouet quand j'avais huit ans.
Is this where you live?	Est-ce là que vous vivez ?
We've been friends.	Nous avons été amis.
Hurry up, and you will be in time for the bus.	Dépêche-toi, et tu seras à l'heure pour le bus.
I need to get something.	Il me faut aller quérir quelque chose.
The Milky Way consists of about a hundred billion stars.	La Voie Lactée se compose d'environ cent milliards d'étoiles.
You can't be sure of that.	Tu ne peux pas en être sûre.
I know that you still love me.	Je sais que vous m'aimez toujours.
It's a social problem.	C'est un problème de société.
I'm kind of a loner.	Je suis une sorte de solitaire.
I don't want to waste time talking to Tom.	Je ne veux pas perdre du temps à parler à Tom.
I've seen Tom on TV many times.	J'ai vu Tom à la télé de nombreuses fois.
Listen closely.	Écoute attentivement.
How did you get to know about her?	Comment avez-vous appris son existence ?
I couldn't take your place.	Je ne pourrais pas prendre votre place.
Hold this while I tie my shoes.	Tiens ça pendant que j'attache mes lacets !
He has never played golf.	Il n'a jamais joué au golf.
Can we do that here?	Pouvons-nous faire ça ici ?
How is your family name written?	Comment s'écrit ton nom de famille ?
They were acting strangely.	Ils se comportaient bizarrement.
I was sitting behind Tom.	Je fus assise derrière Tom.
I'm glad that makes you happy.	Je suis contente que ça te rende heureuse.
Will it rain tomorrow?	Est-ce qu'il pleuvra demain?
I heard the door open.	J'ai entendu la porte s'ouvrir.
Don't turn around.	Ne te retourne pas.
They accept students like Tom.	Ils acceptent les étudiants comme Tom.
He usually comes in time.	Il vient d'ordinaire à l'heure.
Give me a day or two.	Donne-moi un jour ou deux.
It's no easy task to keep up with him.	Ce n'est pas tâche facile de le suivre.
Click here for more information.	Cliquez ici pour de l'information supplémentaire.
Tom runs 10 kilometers a day.	Tom court dix kilomètres par jour.
What you're suggesting won't work.	Ce que tu suggères ne marchera pas.
She gave him a piece of paper.	Elle lui a donné un morceau de papier.
She advised him to drink more milk.	Elle lui a conseillé de boire davantage de lait.
He is at the head of the class.	C'est le chef de classe.
When did you arrive in Boston?	T'es arrivé quand à Boston ?
Do you want a car?	Tu veux une voiture ?
My uncle died of cancer.	Mon oncle est mort d'un cancer.
I hope all your dreams come true.	J'espère que tous vos rêves s'incarneront.
More than five-hundred were wounded.	Plus de cinq cents personnes ont été blessées.
We don't know our neighbors.	Nous ne connaissons pas nos voisins.
I stayed longer than I thought I would.	Je suis resté plus longtemps que je ne pensais le faire.
Can I borrow your scissors?	Puis-je emprunter vos ciseaux ?
He couldn't pass the entrance examination.	Il n'a pas réussi l'examen d'entrée.
I will play the guitar for you.	Je jouerai de la guitare pour vous.
In all likelihood, the president will serve a second term.	En toute probabilité, le président exercera un second mandat.
You were all a big help.	Vous avez toutes été d'une grande aide.
You like olives, don't you?	Tu aimes les olives, n'est-ce pas ?
Did you miss me?	Vous ai-je manqué ?
Is that machine still usable?	Cette machine est-elle encore utilisable ?
They are talking about what they will sing.	Elles parlent de ce qu'elles vont chanter.
Stop me if you've heard this one.	Arrête-moi si tu as déjà entendu celle-là.
They look like they're having fun.	On dirait qu'ils s'amusent bien.
How did you come by this painting?	Comment es-tu entré en possession de cette peinture ?
He traveled throughout the country.	Il voyagea à travers le pays.
You're much taller than Tom is.	Tu es bien plus grand que Tom.
We're normal.	Nous sommes normaux.
Right now I don't have any time.	Maintenant, je n'ai pas le temps.
Go away.	Dégage !
She disappeared.	Elle a disparu.
What did you do on your vacation?	Qu'avez-vous fait de vos vacances ?
I have some questions I'd like to ask.	J'ai quelques questions que j'aimerais poser.
Tom and I are both waiting for Mary.	Tom et moi attendons tous les deux Mary.
I'll postpone my trip to Scotland until it's warmer.	Je repousserai mon voyage en Écosse jusqu'à ce qu'il fasse plus chaud.
I want to live in a quiet city where the air is clean.	Je veux vivre dans une ville tranquille où l'air est sain.
Ronald Reagan was born in 1911, in the little town of Tampico, Illinois.	Ronald Reagan est né en 1911 en Illinois, dans la petite ville de Tampico.
I'm not tired.	Je ne suis pas fatiguée.
I don't believe him any longer.	Je ne le crois plus.
I just had a bad dream.	Je viens de faire un mauvais rêve.
What's the new boy's name?	Quel est le nom du nouveau garçon ?
I can play the guitar.	Je sais jouer de la guitare.
We might need to sell our house.	Il se pourrait qu'il nous faille vendre notre maison.
Search every room.	Cherche dans chaque pièce.
What does she have?	Qu'est-ce qu'elle a ?
Do you enjoy living dangerously?	Tu aimes vivre dangereusement ?
Everything is working out just as Tom predicted.	Tout fonctionne comme Tom l'avait prédit.
I'd like to thank you for coming today.	J'aimerais vous remercier d'être venu aujourd'hui.
That's your answer for everything, isn't it?	C'est ta réponse à tout, n'est-ce pas ?
He was excommunicated.	Il a été excommunié.
Mary is a smart girl.	Mary est une fille intelligente.
Set a thief to catch a thief.	Combattre le mal par le mal.
We have a cat. We all love cats.	Nous avons un chat. Nous aimons tous les chats.
Animals act according to their instincts.	Les animaux agissent selon leurs instincts.
Tom has a big mouth.	Tom est une pipelette.
We ought to win.	Nous devrions l'emporter.
I'll do whatever I can to encourage Tom to stay in school.	Je ferai tout ce que je peux pour encourager Tom à ne pas quitter l'école.
I forgot my wife's birthday.	J'ai oublié l'anniversaire de ma femme.
I'm a busy person.	Je suis une personne occupée.
Smoke poured out of the chimney.	De la fumée s'échappait de la cheminée.
What's all the fuss?	C'est quoi toutes ces histoires ?
Look what I found in the woods.	Regardez ce que j'ai trouvé dans les bois.
Does that make you sad?	Cela vous rend-il triste ?
Read it to me.	Lisez-la-moi !
Loosen up.	Laisse-toi aller !
We're really drunk.	Nous sommes vraiment saoules.
I want to go.	Je veux partir.
He made me a cake.	Il me confectionna un gâteau.
I knew who my enemies were.	J'ai su qui étaient mes ennemis.
If you could do it, would you do it?	Le pourrais-tu, le ferais-tu ?
You'll have to discuss that with Tom.	Vous devrez discuter de ça avec Tom.
Please call a taxi for me.	Veuillez m'appeler un taxi, s'il vous plaît.
What are they doing?	Que font-ils ?
Can this be just between you and me?	Ceci peut-il juste rester entre nous ?
She went to bed early.	Elle s'est couchée de bonne heure.
Are you sincere?	Êtes-vous sincère ?
A lot of fish perished.	De nombreux poissons périrent.
He likes Italian food.	Il aime la nourriture italienne.
I almost forgot all about that.	J'ai presque tout oublié à ce propos.
Listen to me carefully.	Écoute-moi bien.
This railing is not as stable as it could be.	Cette rampe n'est pas aussi stable qu'elle le pourrait.
He does nothing but complain from morning till night.	Il ne fait que se plaindre du matin au soir.
I'm very fortunate.	J'ai la baraka.
Are they students?	Sont-ils étudiants ?
I saw a fly on the ceiling.	Je vis une mouche au plafond.
I'm sorry, it won't happen again.	Je suis désolée, ça ne se reproduira pas.
We talked about various topics.	Nous parlâmes de divers sujets.
I plucked a daisy for her.	J'ai cueilli une pâquerette à son intention.
I'm sorry if I frightened you.	Je suis désolée si je vous ai effrayés.
You all did well.	Vous avez tous bien réussi.
I don't think you'll be able to persuade Tom to do that.	Je ne pense pas que tu vous serez capable de persuader Tom de faire ça.
I invited him over to my place.	Je l'ai invité chez moi.
You're creepy.	Tu es sinistre.
There was a large harvest of peaches last year.	La récolte de pêches de l'année dernière était abondante.
I can no longer find the Vivendi file.	Je ne retrouve plus le dossier Vivendi.
I drank three cups of coffee this morning.	J'ai bu trois tasses de café ce matin.
I know that wasn't the answer you wanted.	Je sais que ce n'était pas la réponse que vous vouliez.
Your problem is similar to mine.	Ton problème est similaire au mien.
He broke his word, which made his wife angry.	Il n'a pas tenu parole, ce qui a mis sa femme en colère.
How many hours a day do you watch TV?	Combien d'heures par jour regardez-vous la télévision ?
This song reminds me of my childhood.	Cette chanson me rappelle mon enfance.
I know that Tom is boring.	Je sais que Tom est ennuyeux.
Make up your mind.	Faites votre choix.
There are too many of us to fit into one taxi.	Nous sommes trop nombreux pour tenir dans un seul taxi.
There are several possible explanations.	Il y a plusieurs explications possibles.
You're supposed to help your friends when they're in trouble.	On est supposé aider ses amis lorsqu'ils ont des ennuis.
Tom changed his diet.	Tom a changé son alimentation.
Have you ever been run over?	Avez-vous jamais été renversé ?
I'm dripping with sweat.	Je dégouline de sueur.
Tom took Monday off.	Tom a pris son lundi.
You're exhausted.	Vous êtes épuisés.
Obesity is a serious problem.	L'obésité est un sérieux problème.
She's missed the boat.	Elle a loupé le coche.
He was accused of theft.	Il fut accusé de vol.
Your problem is you're not patient enough.	Le problème, c'est que vous n'êtes pas assez patients.
Which comes first, your career or your family?	Qu'est-ce qui est plus important, ta carrière ou ta famille ?
She doesn't speak Japanese at home.	Elle ne parle pas japonais à la maison.
The house has been empty for years.	La maison est vide depuis des années.
I'm going off to Vancouver next week to see my sister.	Je pars pour Vancouver la semaine prochaine pour voir ma sœur.
Where did you get this information?	Où as-tu eu cette information ?
I've always loved you.	Je vous ai toujours aimé.
Put it on my bill.	Mets-le sur mon compte !
This is a big problem.	C'est un gros problème.
Do you want another piece of pie?	Voulez-vous une autre part de tarte ?
He sings very well.	Il chante très bien.
Don't ask who she is.	Ne demande pas qui elle est.
Tom stayed.	Tom est resté.
I can't be seen with you.	Je ne peux être vue avec vous.
She advised him not to use too much salt, but he wouldn't listen to her.	Elle lui recommanda de ne pas employer trop de sel mais il refusa de l'écouter.
She wouldn't go for a walk with him.	Elle ne voudrait pas aller se promener avec lui.
Don't be so hard on her. She meant well.	Ne sois pas aussi dure avec elle. Elle voulait bien faire.
I know every inch of New York.	Je connais tous les recoins de New York.
What exactly don't you get?	Qu'est-ce que vous ne captez pas, exactement ?
I've had the time of my life.	Je me suis bien amusée.
They hurried to the scene of the accident.	Ce sont eux qui se sont précipités sur le lieu de l'accident.
Tom isn't my brother.	Tom n'est pas mon frère.
Do not forget to turn the light off before you go to bed.	N'oublie pas d'éteindre la lumière avant d'aller te coucher.
Coffee will be served after the meal.	Le café sera servi après le repas.
I slept with the light off.	J'ai dormi avec la lumière éteinte.
Everyone laughed at him.	Tout le monde a ri de lui.
No one has come forward to claim responsibility for what happened.	Personne ne s'est présenté pour assumer la responsabilité de ce qui s'est produit.
Show me what you have hidden behind your back.	Montre-moi ce que tu as caché derrière ton dos !
Can I borrow your eraser for a moment?	Puis-je emprunter ta gomme un instant ?
I can't believe no one heard that.	Je n'arrive pas à croire que personne ne l'ait entendu.
Ten prisoners broke out of jail.	Dix prisonniers se sont évadés de prison.
I hope Tom is objective.	J'espère que Tom est objectif.
His failure is due to his ignorance.	Son échec vient de son ignorance.
Where did you see that woman?	Où as-tu vu cette femme ?
I left my phone in the car.	J'ai laissé mon téléphone dans la voiture.
You're always criticizing me!	Tu me critiques tout le temps !
We prayed together.	Nous avons prié ensemble.
You two are really kind.	Vous êtes tous les deux vraiment gentils.
My wife catches colds easily.	Ma femme attrape facilement froid.
She ditched me.	Elle m'a largué.
We're sunk.	On est foutu.
We're going to wait in the car.	Nous allons attendre dans la voiture.
I have no children.	Je n'ai pas d'enfants.
They answered their teacher's question with difficulty.	Ils répondirent difficilement à la question de leur professeur.
They called for an end to the fighting.	Ils ont appelé à mettre fin au combat.
I can't remember how to go there.	Je n'arrive pas à me rappeler comment s'y rendre.
Why do we have to decide this today?	Pourquoi devons-nous décider ceci aujourd'hui ?
His birthday just happens to be the same as mine.	Son anniversaire tombe justement le même jour que le mien.
That's Tom's house.	C'est la maison de Tom.
What makes you think I want your help?	Qu'est-ce qui te fait penser que je veuille ton aide ?
What's this green stuff?	Quel est ce truc vert ?
I'm not sure why it works, but it works.	Je ne sais pas pourquoi ça marche, mais ça marche.
I am certain that you have noble thoughts.	Je suis sûr que vos pensées sont nobles.
That's all I have to say to you.	C'est tout ce que j'ai à te dire.
I have a blister on my foot.	J'ai une ampoule au pied.
It was not a complete victory.	Ce n'était pas une victoire complète.
Do you know that guy?	Connais-tu ce gars ?
Is he done using the telephone?	A-t-il fini d'utiliser le téléphone ?
Is somebody there?	Quelqu'un est-il là ?
She got married at the age of seventeen.	Elle s'est mariée à l'âge de dix-sept ans.
Tom didn't want to marry a woman who wanted children.	Tom ne voulait pas se marier avec une femme voulant des enfants.
The conditions were difficult.	Les conditions étaient difficiles.
They might be able to help you.	Ils pourraient t'aider.
I want to make my father proud.	Je veux rendre mon père fier.
I want a massage. I need to relax.	J’ai envie d’un massage. J'ai besoin de me détendre.
It's the story of a boy, a girl, and a cat.	C'est l'histoire d'un garçon, d'une fille et d'un chat.
She did her best to rescue him.	Elle a fait de son mieux pour le sauver.
I'm not mean.	Je ne suis pas méchante.
Are all passengers on board?	Les passagers sont-ils tous à bord ?
You're acting weird.	Tu te conduis de façon étrange.
I'm considering resigning.	Je songe à démissionner.
Have you heard from him since he left for America?	As-tu des nouvelles de lui depuis qu'il est parti en Amérique?
Are you certain?	En êtes-vous sûr ?
This house is uninhabitable.	Cette maison est inhabitable.
I did something wrong.	J'ai fait quelque chose de travers.
You should be real proud of yourself.	Vous devriez être très fier de vous.
Why are you so good at explaining things?	Pourquoi êtes-vous si bon pour expliquer les choses ?
Tom started screaming and yelling.	Tom se mit à crier et à hurler.
Thanks a lot. I appreciate that.	Merci beaucoup. Je t'en sais gré.
His mother speaks Italian.	Sa mère parle en italien.
I had my shoes cleaned.	Je me suis fait nettoyer les chaussures.
This bird can imitate the human voice.	Cet oiseau peut imiter la voix humaine.
Close the box.	Ferme la boîte.
She's too old for you.	Elle est trop vieille pour vous.
I make a point of being punctual.	Je mets un point d'honneur à être ponctuel.
Can you check the tire pressure?	Peux-tu vérifier la pression des pneus ?
I want your name and badge number.	Je veux votre nom et votre numéro de carte d'identification.
How many kinds of vegetables do you grow in your garden?	Combien de sortes de légumes faites-vous pousser dans votre jardin ?
They showed me a lot of nice pictures.	Ils m'ont montré beaucoup de jolies photos.
She has a picture.	Elle détient une photo.
What're you all dressed up for?	Pour quelle occasion t'es-tu apprêtée ?
A crazy thing just happened to me.	Il vient de m’arriver un truc de fou.
I will start working on July first.	Je commencerai à travailler le premier juillet.
Are you blushing?	Rougissez-vous ?
Why are you speaking in French?	Pourquoi parles-tu en français ?
Please come this way.	Par ici, je vous prie.
I couldn't let you do that.	Je ne pourrais pas te laisser faire ça.
I think you know that's not a good idea.	Je pense que vous savez que ce n'est pas une bonne idée.
I hope you're well paid.	J'espère que vous êtes bien payés.
Last night there was a fire near here, and I couldn't sleep.	La nuit dernière, il y a eu un incendie et je n'ai pas pu dormir.
She kept crying all night.	Elle a continué à pleurer toute la nuit.
Guys are stupid.	Les mecs sont stupides.
Let me think this over.	Laissez-moi y réfléchir !
I can't go with you.	Je ne peux pas y aller avec vous.
I’ll call you before I leave.	Je t'appellerai avant que je parte.
At what time does it close?	À quelle heure ça ferme ?
Was there much damage?	Y a-t-il eu beaucoup de dégâts ?
I should stop procrastinating.	Je devrais arrêter la procrastination.
Why don't you play something for me?	Pourquoi ne jouez-vous pas quelque chose pour moi ?
She knows everything.	Elle sait tout.
Do you mind if I sleep here tonight?	Vois-tu un inconvénient à ce que je dorme ici ce soir ?
I enjoyed the attention.	J'ai apprécié l'attention.
I really do miss my parents a lot.	Mes parents me manquent vraiment beaucoup.
Are you ready to go?	Êtes-vous prête à partir ?
You can't tickle yourself.	On ne peut pas se chatouiller soi-même.
What insects have you eaten?	Quels insectes as-tu mangé ?
Aren't you annoyed by that?	N'êtes-vous pas agacé par cela ?
Quality is more important than quantity.	La qualité importe plus que la quantité.
May I open a can?	Puis-je ouvrir une cannette ?
Read it to me.	Lisez-le-moi !
I told Tom not to come.	J'ai dit à Tom de ne pas venir.
This is too short.	C'est trop court.
What kind of question is that? Do you really expect me to answer that?	Quel genre de question est-ce là ? Espérez-vous vraiment que je réponde à ça ?
I miss Boston.	Boston me manque.
Are you enthusiastic?	Êtes-vous enthousiaste ?
I'm going to open the wine.	Je vais ouvrir le vin.
I'm not here to fight.	Je ne suis pas là pour me battre.
Show it to her.	Montre-la-lui !
I didn't even get one letter from her.	Je n'ai même pas reçu une lettre d'elle.
I got a famous singer's autograph.	J'ai eu l'autographe d'un chanteur célèbre.
I don't want you to overexert yourself.	Je ne veux pas que tu te sur-entraînes.
I didn't steal it. I just borrowed it.	Je ne l'ai pas volée. Je n'ai fait que l'emprunter.
Apparently I'm adopted.	Apparemment, je suis adopté.
Can I help you find something?	Puis-je vous aider à trouver quelque chose ?
At the most, the trip will cost $1,000.	Tout au plus, le voyage coûtera mille dollars.
Mama cried.	Maman pleurait.
I decided to tell her that I love him.	J'ai décidé de lui dire que je l'aimais.
His memory never ceases to astonish me.	Sa mémoire ne cesse jamais de m'étonner.
How did you get that nickname?	Comment tu t'es retrouvée avec ce surnom ?
I haven't tried doing it that way.	Je n'ai pas tenté de le faire ainsi.
I've been thinking about it.	J'y ai réfléchi.
I am yours and you are mine.	Je suis tien et tu es mienne.
I want to take advantage of the opportunity to speak to the governor.	Je veux mettre à profit l'occasion de parler au gouverneur.
Go on ahead.	Continue en avant.
I spend a lot of time on the phone.	J'ai passé beaucoup de temps au téléphone.
You are big.	Vous êtes grande.
They have already begun.	Elles ont déjà commencé.
All at once they began to laugh.	Ils se mirent à rire tous ensemble.
I felt cheated.	Je me sentis trompée.
We had a mild winter last year.	Nous avons eu un hiver doux l'an dernier.
You should find a more constructive way of venting your anger.	Tu devrais trouver une manière plus constructive de décharger ta colère.
The best place to hide something is in plain sight.	Le meilleur endroit pour cacher quelque chose est sous le nez de tout le monde.
The ice is too thin to skate on.	La glace est trop fine pour y pouvoir patiner.
I'm not sure I'd want to live here.	Je ne suis pas certain que je voudrais vivre ici.
I don't believe in ghosts.	Je ne crois pas aux fantômes.
Can you show me how this works?	Pouvez-vous me montrer comment ceci fonctionne ?
The package arrived three hours ago.	Le paquet est arrivé il y a trois heures.
I resent that.	Ça me déplaît.
You need to rest.	Il te faut te reposer.
You know what song I want to sing.	Tu sais quelle chanson je veux chanter.
Where are they meeting?	Où se rencontrent-ils ?
I would've said yes.	J’aurais dit oui.
I don't like to be away too long.	Je n'aime pas être partie trop longtemps.
What does what happened last night have to do with what's happening today?	Qu'est-ce que ce qui s'est passé la nuit dernière a à voir avec ce qui se passe aujourd'hui ?
She advised him not to go.	Elle lui conseilla de ne pas y aller.
Murder is punished by death.	Le meurtre est passible de la peine capitale.
He has no friend to play with.	Il n'a pas d'ami avec qui jouer.
What kinds of beers do you have?	Quelles sortes de bière as-tu ?
You are always watching TV.	Vous regardez tout le temps la télévision.
I appreciate your patience.	Je vous suis reconnaissant pour votre patience.
I was a student at that time.	J'étais alors étudiant.
I can't go, nor do I want to.	Je ne peux ni ne veux m'en aller.
What does he expect?	Qu’est-ce qu’il espère?
She is what we call a bookworm.	Elle est ce que nous appelons un rat de bibliothèque.
Do you live around here?	Vivez-vous dans les environs ?
A sneeze leaves your body at forty miles an hour.	Un éternuement est expulsé de notre corps à soixante kilomètres heure.
Stop acting like a baby.	Arrêtez de vous conduire en bébé !
We'll see you again.	Nous nous reverrons.
You're annoying.	Tu es chiant.
He was naturally very angry.	Il était d'un naturel très colérique.
Don't forget your stuff.	N'oubliez pas vos trucs.
I'm glad I was able to do this.	Je suis content d'avoir pu le faire.
Do you like rap?	Tu aimes le rap ?
He's a Democrat fundraiser.	C'est un collecteur de fonds pour le parti Démocrate.
I am very interested in these stories.	Je suis très intéressé par des histoires.
I've got something else on my mind.	J'ai quelque chose d'autre à l'esprit.
My daugther wants a kitten.	Ma fille veut un chaton.
How many books have you read?	Combien de livres avez-vous lus ?
Have you been seeing a lot of him recently?	Le vois-tu beaucoup ces temps-ci ?
Japanese industry has made great advances since the war.	L'industrie japonaise a accompli de grands progrès depuis la guerre.
I already took the pies out of the oven.	J'ai déjà sorti les tartes du four.
Is your name on the list?	Votre nom se trouve-t-il sur la liste ?
My father has gone to China.	Mon père est allé en Chine.
They probably don't know.	Elles l'ignorent, probablement.
Please answer me.	S'il te plaît, réponds-moi.
I haven't seen him for a long time.	Je ne l'ai pas vu depuis longtemps.
Down with the king!	À bas le roi !
The fact that I'm here proves that I'm innocent.	Le fait que je suis ici prouve que je suis innocent.
What a beautiful scene!	Quel beau tableau !
They abandoned the ship.	Elles abandonnèrent le navire.
For here, or to go?	Pour consommer sur place ou à emporter ?
Timing is everything.	Le chronométrage est tout ce qui compte.
We'll stand.	Nous nous tiendrons debout.
Don't worry. It's a common mistake.	Ne t'inquiète pas. C'est une erreur fréquente.
I don't need to be here right now.	Je n'ai pas besoin d'être ici, à l'instant.
I can't understand the problem.	Je ne comprends pas le problème.
I suggest that you proceed very carefully.	Je suggère que vous procédiez très prudemment.
They left without me.	Elles sont parties sans moi.
I promise to work hard.	Je promets de travailler assidument.
Let me handle it.	Laisse-moi gérer ça !
Please write your name at the bottom of this paper.	Veuillez écrire votre nom au bas de ce document.
I moved into a new apartment.	J'ai déménagé dans un nouvel appartement.
I woke up at sunrise.	Je me réveillai au lever du soleil.
The farmer sowed his field with wheat.	L'agriculteur a semé son champ de blé.
It's not good enough.	Ce n'est pas assez bien.
Everyone loves their father.	Tout le monde aime son père.
A baby has delicate skin.	Un bébé a une peau délicate.
Don't come so early next time.	Ne viens pas aussi tôt, la prochaine fois !
Where did you get this information?	Où as-tu eu ces informations ?
Tell me what I did wrong.	Dis-moi ce que j'ai fait de travers !
Tom didn't know who Mary was planning to marry.	Tom ne savait pas avec qui Marie envisageait de se marier.
She urged him to study harder.	Elle l'enjoignit de travailler plus fort.
What time is your appointment?	À quelle heure est votre rendez-vous ?
The rise in house prices enabled him to sell his house at a big profit.	La hausse des prix de l'immobilier lui a permis de vendre sa maison en faisant un gros profit.
Yesterday, I was at Tom's house.	Hier, j'étais chez Tom.
I ran out of breath.	J'étais à bout de souffle.
Don't get so excited!	Ne sois pas si excité !
Shall we go and eat?	Si on allait manger ?
You have restored my faith in humanity.	Vous avez restauré ma foi en l'humanité.
I've started bleeding.	Je commençai à saigner.
The climate of Canada is cooler than that of Japan.	Le climat du Canada est plus froid que celui du Japon.
Which one of these glasses did you drink out of?	Dans lequel de ces verres as-tu bu ?
I don't really like you.	Je ne vous apprécie pas vraiment.
I took a bath.	Je pris un bain.
He said he was poor.	Il dit qu'il était pauvre.
I'm sure he will come.	Je suis certain qu'il va venir.
There is a lot of crime in big cities.	Il y a beaucoup de crime dans les grandes agglomérations.
Shakespeare created many famous characters.	Shakespeare a créé de nombreux personnages célèbres.
I just want to say that I believe you.	Je veux simplement dire que je te crois.
What are you guys drinking?	Qu'est-ce que vous buvez, les mecs ?
I asked her to marry me and she accepted.	Je lui demandai de m'épouser et elle accepta.
I'm a little bit tired.	Je suis un peu fatigué.
Tell me how you solved the problem.	Dis-moi comment tu as résolu le problème.
Why don't you stay there?	Pourquoi ne restez-vous pas là ?
A fallen leaf floated on the surface of the water.	Une feuille morte flottait à la surface de l'eau.
This doll is a gift from my aunt.	Cette poupée est un cadeau de ma tante.
Who would you like to speak with?	Avec qui aimerais-tu t'entretenir ?
I can never stay angry at Tom for very long.	Je ne peux jamais rester fâché contre Tom bien longtemps.
Don't make noise.	Ne fais pas de bruit.
There's something important I need to tell you.	Il y a quelque chose d'important que je dois te dire.
I don't want to listen to you.	Je me refuse à t'entendre.
Nice timing.	Pile poil !
I saw you.	Je vous ai vues.
You're young and strong.	Vous êtes jeunes et forts.
My dog follows me wherever I go.	Mon chien me suit partout où je vais.
We know who they are.	Nous savons qui elles sont.
Tom doesn't appear to be paying attention.	Tom ne semble pas être attentif.
Did you buy a new phone?	As-tu acheté un nouveau téléphone ?
Cheese is made from milk.	Le fromage est fait avec du lait.
Don't get angry. It won't help you.	Ne te fâche pas. Ça ne va pas t'aider.
It's your decision.	C'est votre décision.
Maybe it was just a nightmare.	Peut-être était-ce juste un cauchemar.
Go look for it.	Va le chercher !
Why bother?	Pourquoi s'en soucier ?
I'll meet you at the usual place.	Je te retrouverai à l'endroit habituel.
Don't do it! It's stupid and dangerous.	Ne le faites pas ! C'est stupide et dangereux.
Why did they hire you?	Pourquoi vous ont-elles recruté ?
Hang that picture on the wall.	Accroche cette image au mur.
She likes oranges, doesn't she?	Elle aime les oranges, n'est-ce pas ?
I was very careful.	J'ai fait très attention.
The rumor proved to be true.	La rumeur s'est révélée être vraie.
I want to hear more about your trip.	Je veux en entendre plus sur ton voyage.
They have four classes in the morning.	Ils ont quatre cours le matin.
Father translated the German letter into Japanese.	Père traduisit la lettre allemande en japonais.
I'm rather surprised to hear it.	Je suis plutôt surpris d'entendre cela.
How did that whole thing happen?	Comment tout ce truc est-il survenu ?
We found a poor little cat in the yard.	Nous avons trouvé un pauvre petit chat dans la cour.
I hope you won't tell anyone you saw me leave this house.	J'espère que vous ne direz à personne que vous m'avez vu sortir de cette maison.
Apples are cheap today.	Les pommes sont bon marché aujourd'hui.
I couldn't believe my eyes.	Je ne pouvais pas en croire mes yeux.
Parliament approved the new law last week.	Le parlement a approuvé la nouvelle loi la semaine dernière.
He arrived in time.	Il est arrivé à temps.
They're both in love with the same girl.	Ils sont tous deux amoureux de la même fille.
Tom has allergies.	Tom a des allergies.
I hope you know that the last thing I want to do is go there without your permission.	J'espère que vous savez que la dernière chose que je veuille faire est de m'y rendre sans votre permission.
Tom felt a little left out.	Tom s'est senti mis a l'écart.
Oh, come on.	Oh, viens.
I'm glad to finally meet you.	Je me réjouis de vous avoir finalement rencontrées.
I spent the whole day reading that novel.	J'ai passé toute la journée à lire ce roman.
We need to get it done before tomorrow.	Nous devons le faire avant demain.
All citizens should respect the law.	Tous les citoyens devraient respecter la loi.
How did last night go?	Comment s'est passé la nuit dernière ?
Many friends came to see me off.	De nombreux amis vinrent me faire leurs adieux.
Would you care for a little wine?	Un peu de vin vous dirait-il ?
What did you try to do?	Qu’as-tu essayé de faire ?
Tom is going to get angry if you keep doing what you're doing.	Tom va s'énerver si tu continues ce que tu es en train de faire.
They talked over the plan for hours.	Ils discutèrent du plan durant des heures.
We meant no harm.	Nous n'avions pas de mauvaise intention.
Now he has nothing to live for.	Il n'a maintenant plus de moyens de subsistance.
Don't come again.	Ne reviens pas.
She tried a third time.	Elle a essayé une troisième fois.
I don't understand German.	Je ne comprends pas l'allemand.
He is still angry.	Il est encore fâché.
Shall we order?	Est-ce qu'on commande ?
Tom has three secretaries.	Tom a trois secrétaires.
A coin dropped out of his pocket.	Une pièce est tombée de sa poche.
Air the futon.	Aère le futon !
It's not easy raising children.	Ce n'est pas facile d'élever des enfants.
Maybe that's not such a good idea.	Peut-être que ce n'est pas une si bonne idée.
He danced all night long.	Il dansa toute la nuit.
How much rent do you pay for the apartment?	Combien paies-tu de loyer pour l'appartement ?
I'm crazy.	Je suis folle.
The reports of my death are greatly exaggerated.	Les compte-rendus de ma mort sont très exagérés.
He was embarrassed.	Il était embarrassé.
We grow wheat here.	Nous faisons pousser du blé ici.
I don't feel comfortable here.	Je ne me sens pas à l'aise ici.
What did you do this summer?	Qu'avez-vous fait cet été ?
I began to sweat.	Je me mis à transpirer.
Are you the one who wrote this?	Êtes-vous l'auteur de ceci ?
Attach a recent photograph to your application form.	Joignez une photographie récente à votre demande.
I think we need to postpone the meeting.	Je pense qu'il nous faut remettre la réunion.
Do you really believe those stories?	Crois-tu vraiment ces histoires ?
"Are you a teacher?" "Yes, I am."	Êtes-vous enseignante ? Oui, je le suis.
This room heats easily.	Cette pièce se réchauffe facilement.
When did you hear the sound?	Quand as-tu entendu le son ?
I don't think I like it.	Je ne pense pas que j'apprécierai.
I don't want to be different.	Je ne veux pas être différent.
I met her by chance at a restaurant yesterday.	Je l'ai rencontrée par hasard dans un restaurant hier.
I need something else.	J'ai besoin de quelque chose d'autre.
God has a plan for you.	Dieu a un projet pour vous.
He speaks English.	Il parle anglais.
Nothing like that will happen again.	Rien de tel ne se produira plus.
Mary doesn't dance much now, but I know she used to a lot.	Marie ne dance plus beaucoup maintenant, mais je sais qu'il fut un temps où c'était le cas.
Of course, I knew it was dangerous.	Bien sûr, je savais que c'était dangereux.
After you.	Après vous.
For some reason the microphone didn't work earlier.	Pour une raison quelconque, le microphone ne fonctionnait pas tout à l'heure.
It's easier to ask for forgiveness than to get permission.	Il est plus facile de demander pardon que d'obtenir une permission.
How do you explain it?	Comment l'expliques-tu ?
I hate that idea.	Je déteste cette idée.
Is everything all right at home?	Tout va bien à la maison ?
She came to like the new teacher.	Elle se mît à apprécier le nouvel instituteur.
I just wanted to go jogging.	Je voulais juste aller courir.
Why don't you stick around for a few minutes?	Pourquoi ne restes-tu pas quelques minutes ?
When is good for you?	Quand cela vous convient-il ?
He wanted to meet you.	Il voulut vous rencontrer.
I've always wanted to learn to cook like you.	J'ai toujours voulu apprendre à cuisiner comme toi.
How do I get to the airport?	Comment puis-je parvenir à l'aéroport ?
I am sorry to have troubled you.	Veuillez m'excuser de vous avoir dérangé.
He doesn't have the capacity to be president.	Il n'a pas la capacité d'être président.
I know Tom will be cooperative.	Je sais que Tom sera coopératif.
Viruses are much smaller than bacteria.	Les virus sont beaucoup plus petits que les bactéries.
Don't blame me for your mistakes.	Ne me reprochez pas vos erreurs.
I don't know how to reach you.	Je ne sais pas comment vous joindre.
I was quite surprised.	J'étais très surpris.
It rained five successive days.	Il a plu cinq jours consécutifs.
Why don't you give me a break?	Pourquoi ne m'accordes-tu pas une pause ?
I wrote the note.	J'ai écrit la note.
I can't believe that you aren't at least willing to consider the possibility of other alternatives.	Je n'arrive pas à croire que tu ne sois pas tout au moins disposée à envisager d'autres possibilités.
A man's worth lies in what he is rather than what he has.	La valeur d'un homme réside dans ce qu'il est plutôt que dans ce qu'il possède.
Nobody knows about the plan.	Personne ne sait rien à propos du projet.
He found the door closed.	Il trouva la porte fermée.
I think you did it.	Je pense que c'est toi qui l'a fait.
I met him on my way home.	Je l'ai rencontré en rentrant chez moi.
I don't want to step on your toes.	Je ne veux pas te marcher sur les orteils.
Tom will never forgive you.	Tom ne te pardonnera jamais.
Can you give me an example?	Peux-tu me fournir un exemple ?
They're leaving.	Ils partent.
They were so happy together.	Ils étaient tellement heureux ensemble.
How long were you at school today?	Combien de temps as-tu été à l'école, aujourd'hui ?
I did that which she asked me to do.	J'ai fait ce qu'elle m'a demandé de faire.
I just got your letter yesterday.	Je n'ai reçu ta lettre qu'hier.
He is a good doctor.	C'est un bon docteur.
How long did Tom work here?	Combien de temps Tom a-t-il travaillé ici ?
I stayed home to rest.	Je restai à la maison pour me reposer.
I coughed up blood.	J'ai craché du sang.
We all got distracted.	Nous avons toutes été distraites.
Are you certain about this?	En es-tu certain ?
How did they get in here?	Comment sont-ils entrés ici ?
What is it you really want to tell me?	Qu'est-ce que tu veux vraiment me dire ?
Let's talk about your family.	Parlons de ta famille.
The man ate bread.	L'homme mangea du pain.
Are these your children?	Est-ce que ce sont tes enfants ?
Tom had many friends.	Tom avait beaucoup d'amis.
You must teach me what you know.	Vous devez m'enseigner ce que vous savez.
I've heard the rumor.	J'ai entendu la rumeur.
I'd rather not eat the same food again today.	Je préférerais ne pas manger encore la même chose aujourd'hui
Tom is a good friend.	Tom est un bon ami.
I'm waiting for my driver.	J'attends mon chauffeur.
I washed my hands with soap and water.	Je me suis lavé les mains avec de l'eau et du savon.
Everyone said that I was wrong.	Tout le monde a dit que j'avais tort.
I'm beautiful.	Je suis belle.
Tom likes learning French.	Tom aime apprendre le français.
I know your mom doesn't want you to talk to me.	Je sais que ta mère ne veut pas que tu me parles.
Give me a minute, would you?	Donne-moi une minute, tu veux ?
I went to see the movies yesterday.	Hier, je suis allé au cinéma.
Tom isn't strong.	Tom n'est pas fort.
I don't take any medication.	Je ne prends aucun traitement.
I hope everything is okay.	J'espère que tout va bien.
Did you get the loan?	As-tu obtenu le prêt ?
It means a lot to me to know that you want me to stay.	Savoir que tu veux que je reste veut dire beaucoup pour moi.
I haven't seen him since then.	Je ne l'ai pas vu depuis lors.
I have a new job.	J'ai un nouvel emploi.
This is an apple, too.	Ça aussi c'est une pomme.
Tom is also very famous in Australia.	Tom est aussi très célèbre en Australie.
On my way home, I came across an old friend.	En rentrant à la maison, j'ai rencontré un vieil ami.
If for some reason that happened, what would you do?	Si, pour une raison quelconque, cela survenait, que feriez-vous ?
That shouldn't be hard for you.	Ça ne devrait pas être dur pour vous.
Do you ever study in the library?	Est-ce que tu étudies à la bibliothèques des fois ?
She's pleased with her new dress.	Sa nouvelle robe lui plaît.
I'll take you anywhere you want to go.	Je vous amènerai partout où vous voulez aller.
I'm sure Tom can win.	Je suis sûre que Tom peut gagner.
Some people go to church on Sunday morning.	Certaines personnes vont à l'église le dimanche matin.
Last night, I was so tired that I fell asleep with the TV on.	La nuit dernière, j'étais tellement fatigué que je me suis endormi avec la télé allumée.
I just thought that you wouldn't want to go.	J'ai simplement pensé que tu ne voudrais pas t'y rendre.
You're awesome.	Vous êtes génial.
You're really gifted.	Vous êtes vraiment doué.
You're fortunate.	Tu es chanceux.
Why are you so quiet?	Pourquoi êtes-vous si silencieux ?
He likes to watch TV.	Il aime regarder la télévision.
A childhood illness left her blind.	Elle a été rendue aveugle par une maladie d'enfance.
What would life be without hope?	Que serait la vie sans espoir ?
Tom didn't give me any alternative.	Tom ne m'a donné aucune alternative.
No matter what happens, I won't be surprised.	Quoi qu'il advienne, je ne serai pas surpris.
We're looking for somebody who can use a computer.	Nous recherchons quelqu'un qui sache se servir d'un ordinateur.
I thought you'd be disappointed in me.	Je pensais vous décevoir.
I can't trust you anymore.	Je ne peux plus vous faire confiance.
I don't know if we're going to make it on time.	Je ne sais pas si nous allons y arriver à temps.
My friend copied my homework and the teacher found out.	Mon copain a copié mes devoirs et l'institutrice s'en est aperçue.
The teacher omitted the exercise on page 21 of the book.	Le professeur a sauté l'exercice page 21 du livre.
She heard him sing.	Elle l'entendit chanter.
I ought to have consulted my parents on the matter.	J'aurais dû consulter mes parents au sujet de cette affaire.
I'm sorry I yelled at you.	Je suis désolé de t'avoir hurlé dessus.
I got shampoo in my eyes and it hurts.	J'ai reçu du shampoing dans les yeux et ça fait mal.
You must pay attention to his advice.	Tu dois prêter attention à ses conseils.
Do you know the answer?	Connais-tu la réponse ?
We saw you.	Nous t'avons vu.
I can't hear you well.	Je n'arrive pas à bien t'entendre.
His essay was concise and to the point.	Sa dissertation était concise et pertinente.
Will you show me your passport, please?	Voulez-vous me montrer votre passeport, s'il vous plait ?
Tom went home with Mary.	Tom rentra chez lui avec Mary.
Measure each angle of the triangle.	Mesure chaque angle du triangle.
What are some foods you usually eat with your children?	Quels sont les aliments qu'on mange habituellement avec ses enfants ?
They were very confused.	Elles étaient très perplexes.
He admits being involved in the scandal.	Il admet être impliqué dans le scandale.
You have made a promise.	Tu as promis.
How can I contact a Japanese-speaking doctor?	Comment puis-je contacter un docteur qui parle japonais ?
She accompanied him on the piano.	Elle l'a accompagné au piano.
Take your seats, please.	Prenez place, je vous prie !
I've found the leak.	J'ai trouvé la fuite.
It took me a long time to get used to the noise.	M'accoutumer au bruit me prit un long moment.
You had better prepare for the future.	Tu ferais mieux de t'apprêter pour le futur.
We're very excited about that.	Nous sommes très excités à ce propos.
I don't know if he's a doctor.	Je ne sais pas s'il est médecin.
Is this jasmine tea?	Est-ce du thé au jasmin ?
How can this be possible?	Comment cela se peut-il ?
Show me your hand.	Montre-moi ta main.
After a bit of googling, I suspect that what you said may not be true.	Après quelques recherches sur Google, je suspecte que ce que vous dites n'est peut-être pas vrai.
That house is small, but it's big enough for us.	Cette maison est petite mais elle est suffisamment grande pour nous.
We were partners.	Nous étions partenaires.
Tom enjoys reading books.	Tom adore lire des livres.
Do you know where he bought his camera?	Savez-vous où il a acheté son appareil photo ?
I'm afraid I've offended you.	Je crains de vous avoir offensés.
Why do we have to take it away?	Pourquoi devons-nous l'emporter ?
He was about to fall asleep, when he heard his name called.	Il était sur le point de s'endormir lorsqu'il entendit qu'on appela son nom.
Would you sing for me?	Chanterais-tu pour moi ?
Tom put on a coat.	Tom mit son manteau.
Can you tell us how that'll work?	Peux-tu nous dire comment ça fonctionnera ?
I'd like to hear you sing.	J'aimerais t'entendre chanter.
Will you help them?	Vas-tu les aider ?
She will write another book one of these days.	Elle écrira un autre livre un de ces jours.
The dog's collar is red.	Le collier du chien est rouge.
I think I can do that.	Je pense pouvoir faire ça.
Everyone is scared.	Tout le monde a peur.
Are you crying?	Pleurez-vous ?
Do you feel all right?	Te sens-tu bien ?
There's a rumor in the air that the firm is going into bankruptcy.	Il y a une rumeur dans l'air sur le fait que l'entreprise est en train de faire faillite.
Father doesn't allow me to drive.	Père ne me permet pas de conduire.
It took me an hour to learn the poem by heart.	Cela m'a pris une heure d'apprendre le poème par cœur.
He is reading a book.	Il est en train de lire un livre.
You don't sound entirely convinced.	À vous entendre, vous n'êtes pas complètement convaincu.
The train is ten minutes late today.	Le train est en retard de dix minutes aujourd'hui.
I don't see how that is any of your business.	Je ne vois pas en quoi ce sont tes affaires.
You're not bad.	Vous n'êtes pas mal.
I didn't think anything of it.	Je n'en pensai rien.
I have a clear memory of my childhood.	J'ai un souvenir clair de mon enfance.
She demanded to see the manager.	Elle exigea de voir la gérante.
He slammed the door right in my face.	Il m'a claqué la porte au nez.
How would you like your steak done?	Quelle cuisson voudrais-tu pour ton bifteck ?
You scare me.	Vous me faites peur.
Are you sure this is a good idea?	Êtes-vous sûr que ce soit une bonne idée ?
Tom is not religious.	Tom n'est pas religieux.
He will look after the cats for me while I'm abroad.	Il s'occupera des chats pour moi quand je serai à l'étranger.
What medications are you taking?	Quels médicaments prends-tu ?
Where did all this come from?	D'où tout ceci est-il provenu ?
I lost my wedding ring.	J'ai perdu ma bague de fiançailles.
I asked Tom not to tell Mary about that, but he did anyway.	J'ai demandé à Tom de ne pas en parler à Marie, mais il l'a tout de même fait.
Stay here with us.	Reste ici avec nous.
I was told that I needed to get enough sleep.	On m'a dit que j'avais besoin de prendre suffisamment de sommeil.
That job wasn't very interesting. However, the pay was good.	Ce boulot n'était pas très intéressant. Toutefois, la paie était bonne.
I'll be right there.	J'y vais immédiatement.
I burned the paper.	J'ai brulé le papier.
Tom and Mary won't go without me.	Tom et Mary n'iront pas sans moi.
The Wright brothers succeeded in flying an airplane driven by an engine.	Les frères Wright réussirent à faire voler un avion mû par un moteur.
Japanese houses are small.	Les maisons japonaises sont petites.
You heard correctly.	Tu as bien entendu.
Don't just stand there, say something.	Ne restez pas plantée là. Dites quelque chose !
What's the most important part of a good education?	Quelle est la chose la plus importante pour faire une bonne éducation ?
There are more cars on the road in the summer than in the winter.	Il y a davantage de voitures sur la route en été qu'en hiver.
There are lots of things to do.	Il y a beaucoup de choses à faire.
No matter how hard you try, the result will be the same.	Aussi dur que tu essaies, le résultat sera le même.
I've remarried.	Je me suis remariée.
You've found it.	Tu l'as trouvée.
As far as the eye could see, there was nothing but sand.	À perte de vue, il n'y avait rien d'autre que du sable.
I hope Tom's predictions are wrong.	J'espère que les prédictions de Tom sont fausses.
I just want to make sure we all agree.	Je veux juste m'assurer que nous sommes toutes d'accord.
He is accustomed to the work.	Il est habitué au travail.
I am on holiday this week.	Je suis en congé cette semaine.
I'll trust you.	Je me fierai à toi.
We went into the red last year.	Nous étions dans le rouge l'année dernière.
You're too trusting.	Tu es trop confiant.
I feel lonely when you're not here.	Je me sens seul lorsque vous n'êtes pas là.
How big you are!	Que tu es grande !
Tom declined my invitation.	Tom a refusé mon invitation.
I feel very confident.	Je me sens très en confiance.
I bought every book on Japan I could find.	J'ai acheté tous les livres sur le Japon que j'ai pu trouver.
I think it's time for me to go to bed.	Je pense qu'il est temps pour moi d'aller au lit.
Tom has a thick beard.	Tom a une barbe touffue.
You have only to ask for it.	Il te faut juste le demander.
I appreciate your vigilance.	Je vous suis reconnaissant pour votre vigilance.
It's very dark.	Il fait très sombre.
The police say they know you had an accomplice.	Les policiers disent qu'ils savent que vous aviez un complice.
We don't want you to hurt yourself.	Nous ne voulons pas que tu te blesses.
The train was derailed by a piece of iron on the track.	Le train a déraillé à cause d'un morceau de fer qui était sur les rails.
I prefer riding to walking.	Je préfère conduire à marcher.
How many boys are there in this class?	Combien y a-t-il de garçons dans la classe ?
Above all, you must help each other.	Surtout, il faut vous entraider.
Many sailors can't swim.	De nombreux marins ne savent pas nager.
I thought we were friends.	Je pensais que nous étions amies.
Selling newspapers isn't easy.	Vendre des journaux n'est pas facile.
You may stay here as long as you like.	Vous pouvez rester ici aussi longtemps que vous le désirez.
My mother has a driver's license, but she doesn't drive a car.	Ma mère a son permis de conduire, mais elle ne conduit pas.
It's self-explanatory.	Ça se passe d'explications.
I hope you're not alone.	J'espère que vous n'êtes pas seuls.
It's kind of a bad time.	C'est pas vraiment le moment.
Don't let go of the rope.	Ne lâche pas la corde.
I broke up with her.	Je rompis avec elle.
The cup is full.	La tasse est pleine.
You're too old for me.	Vous êtes trop vieilles pour moi.
I haven't seen you in weeks.	Je ne t'ai pas vue depuis des semaines.
I informed her of my success.	Je l'ai mise au courant de ma réussite.
Would you mind if I changed seats now?	Cela vous dérangerait-il si je changeais de siège maintenant ?
A passport is usually necessary when you travel overseas.	Un passeport est d'ordinaire nécessaire lorsque vous voyagez à l'étranger.
She asserted that she was right.	Elle a affirmé qu'elle avait raison.
It is difficult to satisfy everyone.	Il est difficile de satisfaire tout le monde.
Do you have something to do with that company?	Est-ce que tu as quelque chose à avoir avec cette entreprise ?
What has he done to you?	Que vous a-t-il fait ?
I work out to stay in shape.	Je fais de l'exercice pour me maintenir en forme.
What was the first concert you went to?	Quel a été le premier concert auquel tu es allé ?
No one was at home.	Il n'y avait personne à la maison.
Excuse me, is there a hotel around here?	Excusez-moi, y a-t-il un hôtel dans les environs ?
Get to bed.	Au lit !
Please tell me.	Dis-moi, s'il te plaît.
Can you translate this manuscript from French to English?	Peux-tu traduire ce manuscrit du français à l'anglais ?
I want my hammer back.	Je veux que vous me rendiez mon marteau.
You said you were busy.	Vous avez dit que vous étiez occupés.
Write an essay on "Friendship".	Écris un essai sur « l'Amitié ».
How long do you plan to stay in Boston?	Combien de temps prévois-tu de rester à Boston ?
Did I just do that?	Est-ce que je viens de faire ça ?
I should've warned you.	J'aurais dû vous prévenir.
I hope you're not afraid of the dark.	J'espère que vous n'avez pas peur du noir.
I think Tom could learn a lot from you.	Je pense que Tom pourrait beaucoup apprendre de toi.
She's busy now and can't speak to you.	Elle est occupée à l'heure qu'il est et ne peut pas vous parler.
I'll call you at noon.	Je vous appellerai à midi.
The clerk waited on them immediately.	Le serveur les servit immédiatement.
Do you have an interpreter?	As-tu une interprète ?
I'd like a beer.	J'aimerais une bière.
Moral leadership is more powerful than any weapon.	L'autorité morale est plus puissante que n'importe quelle arme.
I have neither seen nor heard of such a thing.	Je n'ai jamais vu ni entendu parler d'une telle chose.
Grab that.	Saisissez-vous de ça !
Come at ten o'clock sharp.	Venez à dix heures précises.
I want a puppy for Christmas.	Je veux un chiot pour Noël.
I can't figure out how to upload an image.	Je n'arrive pas à comprendre comment télécharger une image.
Today is Tuesday.	Aujourd'hui, c'est mardi.
Barking dogs seldom bite.	Les chiens qui aboient mordent rarement.
I finally understand what you were trying to tell me.	J'ai finalement compris ce que tu essayais de me dire.
They were not listening to music.	Elles n'écoutaient pas de musique.
What in the world are you doing?	Mais qu'êtes-vous en train de faire, Bon Dieu ?
You should have told it to me sooner.	Tu aurais dû me le dire plus tôt.
Will you show me the book?	Me montreras-tu l'ouvrage ?
I'm glad that's over.	Je suis content que ce soit fini.
Tom found me a taxi.	Tom m'a trouvé un taxi.
I don't want to cause you any trouble.	Je ne veux pas te causer d'ennuis.
Tom and his wife have just had a baby.	Tom et sa femme viennent d'avoir un bébé.
The American Civil War is the central theme of the book.	La guerre de Sécession est le thème central de ce livre.
I almost sneezed.	J'ai failli éternuer.
Why are you so tired today?	Pourquoi êtes-vous si fatiguée aujourd'hui ?
My camera is different from yours.	Mon appareil photo est différent du vôtre.
At the end of a working day, everybody is in a hurry to get home.	À la fin d'une journée de travail, tout le monde est pressé de rentrer chez soi.
You can take it.	Tu peux la prendre.
Do you still love him?	L'aimez-vous encore ?
I sat on the couch.	Je me suis assis sur le canapé.
Both were extremely rich.	Les deux étaient extrêmement riches.
That's just what I need.	C'est précisément ce dont j'ai besoin.
That's a wise choice.	C'est un choix sage.
Tom's coming.	Tom arrive.
I should have gone to bed earlier last night.	J'aurais dû aller me coucher plus tôt la nuit dernière.
Could you pass me the salt, please?	Pouvez-vous me passer le sel, s’il vous plait ?
I'm free.	Je suis libre.
I usually don't bother with people like him.	Je ne me soucie pas, d'ordinaire, de gens tels que lui.
This is relaxing.	C'est relaxant.
I want to know what time to come.	Je veux savoir à quelle heure venir.
It'll be hot.	Il va faire chaud.
Those two are exactly alike.	Ces deux-là sont exactement pareilles.
Tom is a professional killer.	Tom est un tueur professionnel.
He was raging mad.	Il était fou de rage.
Are you really as old as you say you are?	Es-tu vraiment aussi vieille que tu le dis ?
Tom kept on crying.	Tom ne s'arrêtait pas de pleurer.
I've been all over Europe.	J'ai voyagé à travers toute l'Europe.
That's kind of you to say.	C'est gentil à vous de le dire.
Tom and Mary got into an argument.	Tom et Marie se sont disputés.
I think I have an idea.	Je pense avoir une idée.
My friend says that she's suicidal.	Mon ami dit qu'elle est suicidaire.
I was unable to attend the party, nor did I want to.	Je ne pouvais pas assister à la fête, et je ne le voulais pas non plus.
He died from overwork.	Il est mort du fait du surmenage.
She's a real hottie.	Elle est vraiment une fille ravissante.
I want you to promise me something.	Je veux que tu me promettes quelque chose.
The boy caught a large fish.	Le garçon attrapa un gros poisson.
Your answer is wrong.	Votre réponse est incorrecte.
We agreed among ourselves.	Nous nous sommes mis d'accord entre nous.
It's a huge responsibility.	C'est une responsabilité énorme.
Do you know who this car here belongs to?	Sais-tu à qui appartient cette voiture ?
I didn't know you wanted to work for me.	Je ne savais pas que vous vouliez travailler pour moi.
I am just a humble teacher.	Je suis juste un simple instituteur.
Can I have one?	Puis-je en avoir une ?
Maybe I went a little too far.	Je suis peut-être allé un peu loin.
How did you learn about that news?	Comment as-tu appris cette nouvelle ?
You obviously don't have time.	Tu n'as à l'évidence pas le temps.
I can't save you.	Je ne peux pas vous sauver.
Tom took out his cell phone so that he could take a selfie.	Tom sortit son portable pour pouvoir prendre un selfie.
You don't have to go.	Tu n'es pas forcée de t'en aller.
Please leave your message on my answering machine.	S'il vous plait laissez un message sur mon répondeur.
I have forgotten.	J'ai oublié.
May I introduce myself to you?	Me permettez-vous de me présenter ?
I'm homesick.	J'ai le mal du pays.
I just couldn't stay away.	Je ne pouvais simplement pas me tenir à distance.
I like your place.	J'aime bien chez vous.
My house has a small yard.	Ma maison a une petite cour.
Insects are arthropods.	Les insectes sont des arthropodes.
I bought a pair of scissors.	J'ai acheté une paire de ciseaux.
I can't stop thinking about Tom.	Je n'arrive pas à ne pas penser à Tom.
We're competitors, not partners.	Nous sommes concurrentes, pas partenaires.
She used to enjoy being with him.	Elle prenait plaisir à être avec lui.
Let me get you some ice.	Laissez-moi aller vous chercher de la glace.
She was all smiles.	Elle était tout sourire.
You shouldn't have gone fishing today.	Tu n'aurais pas dû aller pêcher aujourd'hui.
Can you do it faster?	Peux-tu le faire plus rapidement ?
Tom told me he was determined to do that.	Tom m'a dit qu'il était déterminé à faire ça.
He left home early in the morning so he wouldn't miss the train.	Il partit tôt le matin de chez lui de manière à ne pas manquer le train.
It's still my birthday.	C'est quand même mon anniversaire.
My father is in.	Papa est à la maison.
Are you having dinner?	Es-tu en train de déjeuner ?
It's nothing short of a miracle.	Ce n'est rien moins qu'un miracle.
He made it clear that he had nothing to do with the matter.	Il expliqua qu'il n'avait rien à voir avec l'affaire.
I'm glad no one got hurt.	Je suis heureux que personne n'ait été blessé.
I have to do it myself.	Il me faut le faire moi-même.
They often make fun of the boss.	Ils se moquent souvent du chef.
Tom wanted to dance with Mary.	Tom voulait danser avec Marie.
Which group is your friend in?	À quel groupe appartient ton ami ?
Are you crazy?	Es-tu folle ?
You're wiser than you know.	Tu es plus sage que tu n'en as conscience.
What do you want to do after you graduate?	Que veux-tu faire après que tu auras été diplômé ?
He attained his goal.	Il atteignit son but.
Don't worry. I'll be right back.	Ne vous faites pas de souci ! Je serai bientôt de retour.
I'm glad to see that you're happy.	Je suis contente de voir que tu es heureux.
Let me pay for your coffee.	Laissez-moi payer votre café !
Tom was disappointed in Mary's performance.	Tom a été déçu de la performance de Mary.
I meant no harm.	Je n'avais pas de mauvaise intention.
He fainted in the middle of his speech.	Il s'est évanoui au milieu de son discours.
I want to catch the 11:45.	Je veux attraper celui de onze heures quarante-cinq.
Tom wants to call his uncle, but he can't seem to get a hold of him.	Tom veut appeler son oncle, mais il n'obtient pas la communication.
They're acting on their own.	Elles agissent de leur propre chef.
I had no chance to relax there.	Je n'avais pas le temps de me relaxer là-bas.
I'd like for you to leave.	J'apprécierais que vous partiez.
Tom speaks Japanese better than Japanese do.	Tom parle mieux le japonais que les japonais eux-mêmes.
I wanted to say hello to Tom.	Je voulais dire bonjour à Tom.
How did you know what I was thinking?	Comment savais-tu ce que je pensais ?
You can go home.	Tu peux rentrer chez toi.
That's exactly how I want it.	C'est exactement comme ça que je le veux.
I hope the weather will be fine tomorrow.	J'espère qu'il fera beau demain.
Who taught you French?	Qui t'a enseigné le français ?
Everything was better in the past.	Tout était mieux autrefois.
I got confused.	J'ai été désorientée.
I'm glad that Tom is here.	Je suis content que Tom soit là.
I don't think we have a choice.	Je ne pense pas que nous ayons le choix.
He lost his eyesight.	Il a perdu la vue.
Take no prisoners.	Ne faites pas de prisonniers !
What a great idea!	Quelle idée splendide !
Just leave me alone.	Fichez-moi simplement la paix !
You're nuts!	T'es givré !
Don't try too hard!	N'essayez pas trop fort !
He has a bookstore in the center of the city.	Il tient une librairie dans le centre-ville.
Are you the group leader?	Es-tu le meneur du groupe ?
Do you remember?	Est-ce que vous vous souvenez ?
It takes a thief to catch a thief.	Il faut un voleur pour attraper un autre voleur.
The peace talks failed once again.	Les pourparlers de paix ont de nouveau échoué.
I try to keep a low profile.	J'essaie de faire profil bas.
You shouldn't read in such poor light.	Vous ne devriez pas lire avec un éclairage aussi faible.
He's nervous and gets scared easily.	Il est nerveux et facilement effrayé.
Please make yourself at home.	S'il vous plaît, faites comme chez vous.
Who was it that bought this skirt yesterday?	Qui était-ce qui a acheté cette jupe hier ?
He shook his son by the shoulder.	Il a secoué son fils par les épaules.
I would like to eat there.	J'aimerais dîner là.
I couldn't go to work because I was sick.	Je n'ai pas pu aller travailler parce que j'étais malade.
I lost my key somewhere around here.	J'ai perdu ma clef quelque part par ici.
Are you ready to fly?	Êtes-vous prêt à voler ?
I got busy.	Je suis devenu occupé.
Will she forgive him for forgetting her birthday?	Lui pardonnera-t-elle d'avoir oublié son anniversaire ?
Well, what did you find out?	Eh bien, qu'avez-vous découvert ?
I just did what the boss asked me to do.	J'ai simplement fait ce que le patron m'a demandé de faire.
I can't believe how beautiful you are.	Je n'arrive pas à croire combien vous êtes belle.
Mary loves shoes with high heels.	Marie aime les chaussures à talons hauts.
Your team is better than ours.	Ton équipe est meilleure que la nôtre.
I expect that he will help us.	Je m'attends à ce qu'il nous aide.
Most of these are mine.	Il y en a la plupart à moi.
I often drink tea.	Je bois souvent du thé.
I said exactly what they wanted to hear.	J'ai dit exactement ce qu'ils voulaient entendre.
Rain is forecast for this evening.	De la pluie est prévue dans la soirée.
Tom is usually at home on Sundays.	Tom est en général chez lui le dimanche.
Will you try this on for me?	Veux-tu essayer celle-ci pour moi ?
I have only one pen.	Je n'ai qu'un seul stylo.
I want to go out with you.	Je veux sortir avec toi.
He wants to marry my daughter.	Il veut épouser ma fille.
He is now in a very difficult situation.	Il est désormais dans une situation très difficile.
Show yourself.	Montre-toi !
It's been a long time since I last spoke French.	Ça fait longtemps depuis la dernière fois que j'ai parlé français.
Have you been smoking?	As-tu fumé ?
You look upset.	Tu as l'air fâchée.
I'm afraid I don't follow.	Je crains de ne pas suivre.
You have made the very same mistake again.	Vous avez exactement refait la même erreur.
I opened an account at a nearby bank.	J'ouvris un compte dans une banque du coin.
Give me a ring if you find out anything.	Donne-moi un anneau si tu découvres quelque chose.
Speak a little louder.	Parlez un peu plus fort.
Who owns this ship?	Qui possède ce bateau ?
I'm beginning to see what you mean.	Je commence à voir ce que tu veux dire.
Having finished lunch, we went skating.	Après le déjeuner, nous sommes allés faire du patinage.
I don't even know how old Tom is.	Je ne sais même pas l'âge de Tom.
I know the photographer who took this picture.	Je connais le photographe qui a pris cette photo.
I was very tired, but I was nevertheless unable to sleep.	J'étais très fatigué, mais j'étais quand même incapable de dormir.
They rely on the foodbank.	Ils se reposent sur la banque alimentaire.
In case of an emergency, dial 110.	En cas d'urgence, composez le cent dix.
I can't leave now.	Je ne peux pas partir maintenant.
What has he done to you?	Que t'a-t-il fait ?
We're stalled.	Nous sommes à l'arrêt.
I am an American.	Je suis américain.
Things took a sudden turn for the worse.	Les choses prirent soudain une mauvaise tournure.
We're not eating.	Nous ne sommes pas en train de manger.
That's great!	Super !
The coat is not mine.	Ce manteau n'est pas le mien.
Do you know something I don't know?	Sais-tu quelque chose que j'ignore ?
Hold still.	Tenez-vous tranquille !
I wish you hadn't found me.	J'aurais aimé que tu ne m'aies pas trouvé.
Please spend a few minutes thinking about this.	Veuillez consacrer quelques minutes à y réfléchir, je vous prie.
A housewife should be economical.	Une ménagère devrait être économe.
I'm looking forward to the summer vacation.	J'ai hâte que les vacances d'été arrivent.
You're a romantic.	Tu es un romantique.
He grew up in a small town.	Il a grandi dans une bourgade.
You're joking, of course.	Vous plaisantez, bien sûr.
Tom said that Mary wasn't in a hurry.	Tom a dit que Mary n'était pas pressée.
Would you go to your room?	Voudriez-vous aller dans votre chambre ?
Who else do you miss?	Qui d'autre vous manque ?
I want you to be a bridesmaid.	Je veux que tu sois demoiselle d'honneur.
Did you take it?	L'as-tu pris ?
I really enjoyed last night.	Je me suis vraiment bien amusée, hier soir.
Quit acting like a child.	Arrête de te conduire comme une enfant !
She seems to have something to do with the affair.	Il semble qu'elle ait quelque chose à voir avec cette affaire.
I bought that car.	J'ai acheté cette voiture.
That's what I expected it to be like.	C'est tel que je l'espérais.
Tom should let Mary know that he likes her.	Tom devrait faire savoir à Mary qu'il l'apprécie.
You should be more careful the next time.	Tu devrais être plus prudente, la prochaine fois.
Few people know how to do it.	Peu de gens savent comment on fait.
I have nothing to say with regard to that problem.	Je n'ai rien à dire, concernant ce problème.
No minors allowed.	Interdit aux mineurs.
Tell me what to write and I'll write it for you.	Dis-moi quoi écrire et je l'écrirai pour toi.
I was ushered to my seat.	Je fus placé.
You won't need that.	Vous n'en aurez pas besoin.
They're not coming.	Elles ne viennent pas.
How many plates do you want?	Combien de plats voulez-vous ?
I'm not dying.	Je ne suis pas en train de mourir.
Be discreet.	Soyez discrète !
You were hurt, weren't you?	Vous avez été blessée, n'est-ce pas ?
I waited a whole year for that.	J'ai attendu toute une année pour que cela arrive.
I'm used to Tom always yelling at me.	Je suis habituée à ce que Tom me crie tout le temps dessus.
Don't try to make me angry.	N'essayez pas de m'énerver.
Forget I said that.	Oubliez que j'ai dit cela.
You can't do anything right, can you?	Vous ne pouvez rien faire correctement, n'est-ce pas ?
He made up his mind right away.	Il décida sans tarder.
Pleased to meet you.	Enchanté de faire votre connaissance.
The lamb was cooked perfectly.	L'agneau était parfaitement cuit.
There is no wine in that bottle.	Il n'y a pas de vin dans cette bouteille.
I had to give it a try.	Il m'a fallu en faire un essai.
He was wounded in the battle.	Il a été blessé dans la bataille.
She sent him a postcard.	Elle lui a envoyé une carte postale.
I'm not sure he wants to talk to me.	Je ne suis pas sûr qu'il veuille me parler.
He became the company president when he was thirty.	Il devint président de la société à l'âge de trente ans.
I don't have the number.	Je n'en ai pas le numéro.
Do you want to wear my jacket?	Veux-tu porter ma veste ?
My house is tiny.	Ma maison est minuscule.
That's how I came to know her.	Et c'est comme ça que je l'ai connue.
A book can be compared to a friend.	Un livre peut être comparé à un ami.
I don't know what I'm going to do with you.	J'ignore ce que je vais faire de toi.
Tom won't answer the question.	Tom ne répondra pas à la question.
How long have you been living on Park Street?	Depuis combien de temps vivez-vous rue du Parc ?
He won a gold medal.	Il a gagné une médaille d'or.
Nobody likes being laughed at.	Personne n'aime qu'on se moque de lui.
He smiled and left.	Il sourit et partit.
I hate long flights.	J'ai horreur des longs vols.
Are you a student?	Êtes-vous étudiant ?
I love your sweater.	J'adore votre chandail.
You said you were going to handle it.	Tu as dit que tu allais le gérer.
You should've stayed in Boston.	Tu aurais dû rester à Boston.
I thought we were going to die.	Je pensais que nous allions mourir.
This is not natural.	Ce n'est pas naturel.
Last night someone broke into the small shop near my house.	La nuit dernière, quelqu'un a cambriolé une boutique près de chez moi.
There was a lot of snow last year.	Il y a eu beaucoup de neige l'année dernière.
I am in charge of the third-year class.	Je suis responsable du cours de troisième année.
I don't want to throw that away.	Je ne veux pas jeter ça.
Why don't we settle the matter once and for all?	Pourquoi ne pas régler le problème une fois pour toutes ?
Did you put on some sunscreen?	As-tu mis de la crème solaire ?
I caught them in the act.	Je les ai attrapées la main dans le sac.
Keep that thing away from me.	Tenez cette chose loin de moi !
He's your friend.	C'est votre ami.
Which program did you watch yesterday?	Quelle émission as-tu regardée hier ?
How many people were there?	Combien de gens étaient là ?
I have a bruise.	J'ai un bleu.
Tom was in Boston that year.	Tom était à Boston cette année-là.
It was very painful.	Ce fut très douloureux.
I'm really not interested in history.	Je ne suis vraiment pas intéressé par l'histoire.
Are you sure?	Êtes-vous sûr ?
This is my beer.	C'est ma bière.
I never agree with him.	Je ne suis jamais d'accord avec lui.
She says she's not dating anyone now, but I don't believe her.	Elle dit ne pas sortir avec quiconque à l'heure actuelle, mais je ne la crois pas.
You were almost in time.	Tu as failli arriver à temps.
I like being part of this group.	J'aime faire partie de ce groupe.
How did you become involved in this project?	Comment t'es-tu impliquée dans ce projet ?
Please wait five minutes.	Veuillez attendre pendant cinq minutes.
I don't like the smell of garlic.	Je n'aime pas l'odeur de l'ail.
What happens if I press this button?	Que se passe-t-il si j'appuie sur ce bouton ?
Let's go!	Allons-y !
How do you remember that?	Comment s'en souvenir ?
Tom will be arriving any moment.	Tom sera là dans d'ici peu.
We are going to travel by car.	Nous allons voyager en voiture.
I don't feel like playing either.	Je ne suis pas d'humeur à jouer non plus.
Who is the gentleman he is speaking to?	Qui est le monsieur auquel il parle ?
He is busy learning English.	Il est occupé à apprendre l'anglais.
She betrayed you.	Elle vous a trahis.
"Will you show me your ticket?" "Yes, of course."	"Pouvez-vous me montrer votre billet ?" "Oui, bien sûr."
I hope that it'll work.	J'espère que ça marchera.
I don't think we should buy this.	Je ne pense pas que nous devrions acheter ceci.
As far as I know, he is not married.	Il n'est pas marié à ce que je sache.
The new model will retail for 30,000 yen.	Le nouveau modèle sera vendu au détail à 30.000 yens.
Don't make the same mistake again.	Ne laissez pas la même erreur se reproduire.
When did you visit your friends?	Quand as-tu rendu visite à tes amis ?
They saved us.	Ils nous ont sauvés.
I wasn't informed of this.	Je n'en étais pas informé.
I wouldn't have made it without you.	Je n'y serais pas parvenu sans toi.
He's a smooth talker.	C'est un beau parleur.
They don't talk at all.	Ils ne parlent pas du tout.
Why don't you tell me what to do?	Pourquoi ne me dites-vous pas quoi faire ?
I let the cat out of the house.	J'ai laissé la chatte hors de la maison.
She plays the violin well.	Elle joue bien du violon.
Assuming your story is true, what should I do?	En supposant que votre histoire est véridique, que devrais-je faire ?
I loved to climb trees when I was a kid.	J'adorais grimper aux arbres quand j'étais enfant.
Tom died on Monday in Boston.	Tom est mort lundi, à Boston.
That's a beautiful name.	C'est un beau nom.
Apparently, not much has changed.	Apparemment, guère n'a changé.
I miss my parents.	Mes parents me manquent.
How lucky you are!	Quelle chance vous avez !
You didn't come here alone, did you?	Vous n'êtes pas venu ici seul, si ?
His debts were piling up.	Ses dettes s'amoncelaient.
I'm not a doctor, but a teacher.	Je ne suis pas médecin, mais professeur.
I hope you stop telling me lies.	J'espère que tu arrêteras de me raconter des mensonges.
The only thing I want to do right now is sleep.	La seule chose que j'aie envie de faire pour le moment, c'est dormir.
My sister works as a secretary at a bank.	Ma sœur travaille comme secrétaire dans une banque.
Your efforts will soon pay off.	Vos efforts vont bientôt payer.
We use a lot of water every day.	Nous utilisons quotidiennement beaucoup d'eau.
Tom isn't the only one here that can speak French.	Tom n'est pas le seul ici qui peut parler français.
There is not much I can do to help, I am afraid.	Je crains qu'il n'y ait pas grand-chose que je puisse faire pour aider.
Tom wasn't violent.	Tom n'était pas violent.
Where would you want to live?	Où voudrais-tu vivre ?
Is that really what Tom said?	Est-ce vraiment ce que Tom a dit ?
Please lower the window.	Abaissez la vitre, je vous prie !
Did you read it all?	L'as-tu lu en totalité ?
It was a big one.	C'en était un balaise.
I thought I'd prefer going by myself.	Je pensais que je préférerais y aller seul.
It was here that I saw her.	C'est là que je la vis.
I didn't ask.	Je n'ai pas demandé.
I guess I don't understand what you're trying to say.	Je suppose que je ne comprends pas ce que tu essaies de dire.
We would like to stay here tonight.	Nous aimerions passer la nuit ici.
She refused to accept the money.	Elle se refusa à accepter l'argent.
What he said turned out to be true.	Ce qu'il avait dit se révéla vrai.
It is said that he was very rich.	On raconte qu'il était pété de tune.
Tom can reach me at this number any time of day.	Tom peut me joindre à ce numéro à tout moment de la journée.
I would like to visit New York someday.	J'aimerais visiter New York un jour.
He earns his living by writing.	Il vit de son écriture.
He's allergic to cats.	Il est allergique aux chats.
If I were a bird, I could fly to you.	Si j'étais un oiseau, je pourrais voler vers toi.
We can't afford this.	Nous ne pouvons pas nous permettre ceci.
Shouldn't you be at school now?	Ne devrais-tu pas être à l'école en ce moment ?
It was quite funny.	C'était assez amusant.
I just wanted to say thank you for all your help.	Je voulais simplement vous dire merci pour toute votre assistance.
What is the exchange rate?	Quel est le taux de change ?
I don't want your money.	Je veux pas de votre argent.
I'll protect her with my life.	Je la protègerai au prix de ma vie.
Tom has lived in Boston for three years.	Tom vit à Boston depuis trois ans.
Do you have enough blankets?	Disposez-vous d'assez de couvertures ?
How can I extract the audio from a video clip?	Comment puis-je extraire le son d'une séquence vidéo ?
Could you tell me your mobile number please?	Pourrais-tu, s'il te plait, me donner ton numéro de portable ?
This is funny.	C'est drôle.
I played the flute.	J'ai joué de la flûte.
Let me know what you want to do.	Fais-moi savoir ce que tu veux faire.
You've been had.	Tu t'es fait avoir.
Where was he headed?	Où se rendait-il ?
I could've married Tom.	J'aurais pu épouser Tom.
He made his parents happy.	Il a rendu ses parents heureux.
We're sure of that.	Nous sommes sûrs de cela.
They could've killed you.	Elles auraient pu te tuer.
Tell me.	Dites-moi !
Let me go!	Laisse-moi y aller !
She may have missed the train.	Elle a peut-être raté le train.
Tom mistook me for my older brother.	Tom m'a confondu avec mon grand frère.
Take this medicine after meals.	Prenez ce remède après les repas.
I understand why.	Je comprends pourquoi.
Don't you speak French?	Vous ne parlez pas français ?
I'll be leaving now.	Je suis sur le départ.
Keep the money.	Gardez l'argent.
I wanted this.	Je voulais ceci.
Every playground has its bully.	Toutes les cours de récréation ont leur tyran.
Come here.	Viens ici.
Does she play the piano?	Joue-t-elle du piano ?
What's the tallest building in Boston?	Quel est le plus grand bâtiment de Boston ?
I know what you want to do.	Je sais ce que tu veux faire.
I wish you had told me that.	J'aurais souhaité que vous me le dites.
Don't worry. Everything will be fine.	Ne vous faites pas de souci ! Tout ira bien.
They're amazing.	Ils sont incroyables.
If any harm comes to her, I will hold you personally responsible.	S'il lui arrive le moindre mal, je vous tiendrai personnellement responsable.
I don't like to laugh.	Je n'aime pas rire.
I ran home.	J'ai couru à la maison.
This is an effective remedy for crime.	C'est un remède efficace contre le crime.
I really don't want to go.	Je ne veux vraiment pas partir.
Scallops are on sale today.	On vend des coquilles Saint-Jacques, aujourd'hui.
I don't smoke.	Je ne fume pas.
Are you ready to work?	Êtes-vous prête à travailler ?
It's been three years since I moved here.	Ça fait trois ans que j'ai déménagé ici.
Those books are always in great demand.	Ces bouquins sont toujours très demandés.
Tom came here to help me.	Tom est venu ici m'aider.
Don't be so reserved.	Ne soyez pas aussi réservé.
Neither of these is mine.	Il n'y en a aucun à moi.
This sure tastes good!	Ça a vraiment bon goût !
Is this translation correct?	Cette traduction est-elle correcte ?
I have left my umbrella in the phone booth.	J'ai laissé le parapluie dans la cabine téléphonique.
No one is allowed to go there.	Personne n'est autorisé à y aller.
You're all cowards.	Vous êtes tous des lâches.
Tom bought a couple of cans of tomatoes.	Tom a acheté deux boîtes de tomates.
I thought I told you to trim your beard.	Je pensais t'avoir dit de tailler ta barbe.
I can't wait to visit my grandmother.	J'ai hâte d'aller voir ma grand-mère.
When you surf the web, you may be tracked by websites.	Lorsque vous naviguez sur la toile, il se peut que vous soyez pisté par des sites.
I am in no position to do anything about it.	Je ne suis pas en mesure de faire quoique ce soit à ce sujet.
You've misunderstood.	Vous avez compris de travers.
There is little money left.	Il y a peu d'argent de reste.
I have a rough idea where it is.	J'ai une vague idée d'où ça se trouve.
Be careful not to hurt yourself.	Faites attention à ne pas vous faire de mal !
My investments earn about 10 percent a year.	Mes investissements me rapportent environ 10 pour cent par an.
Tom was at Mary's house on Monday afternoon.	Lundi après-midi, Tom était chez Mary.
I have not eaten breakfast yet.	Je n'ai pas encore pris de petit déjeuner.
A dolphin is a mammal.	Un dauphin est un mammifère.
Quite by chance, I met my old friend in the airport.	Tout à fait par chance, je rencontrai mon vieil ami à l'aéroport.
It's difficult to feel at home in a foreign language.	C'est difficile de se sentir à l'aise en parlant une langue étrangère.
I guess you think you're pretty special, don't you?	Je présume que vous pensez être plutôt singulière, n'est-ce pas ?
I'm looking for a job.	Je cherche du travail.
Tom is unbelievable.	Tom est incroyable.
Don't go without a hat.	Ne vous y rendez pas sans chapeau.
I was never told that.	On ne me l'a jamais dit.
Last week's meeting was the longest we have had this year.	Le rendez-vous de la semaine passée était le plus long de l'année.
Will you sell your house to him?	Lui vendras-tu ta maison ?
You can be sure that the money you give them will be put to good use.	Vous pouvez être certain que l'argent que vous verserez sera utilisé à bon escient.
I'm a high school student.	Je suis un lycéen.
We don't have to talk about this now.	Nous n'avons pas à parler de ceci maintenant.
I had to do everything by myself.	J'ai dû tout faire toute seule.
Please contact me by letter.	Veuillez me contacter par lettre.
I was born in Osaka.	Je suis née à Osaka.
The delegates voted immediately.	Les délégués votèrent sur-le-champ.
Tell Tom I love him.	Dis à Tom que je l'aime.
We will make an exception of your case.	Nous ferons une exception dans ton cas.
Aren't you embarrassed?	N'êtes-vous pas gênées ?
My wife is a good manager.	Ma femme est une bonne administratrice.
I'm not as smart as you.	Je ne suis pas aussi maligne que vous.
I think it just might work.	Je pense que ça pourrait fonctionner.
Tom followed Mary into the room.	Tom a suivi Mary dans la pièce.
Someone stole Tom's money.	Quelqu'un a volé l'argent de Tom.
I feel the need to do something different today.	Je ressens le besoin de faire quelque chose de différent aujourd'hui.
I'm assuming you have a plan.	Je suppose que vous disposez d'un plan.
I don't understand it.	Je ne le comprends pas.
Swimming in the sea is great fun.	C'est un grand plaisir de nager dans la mer.
They did it in front of the staff.	Elles le firent devant le personnel.
He fell down on the ice and hurt his leg.	Il est tombé sur la glace et s'est blessé la jambe.
I couldn't hear Tom.	Je ne pourrai pas entendre Tom.
I'm bringing home a pizza.	Je ramène une pizza chez moi.
It takes two hours to go to school by bus and train.	Cela prend deux heures pour aller à l'école en bus et en train.
You can get from Washington to New York by train.	Vous pouvez vous rendre de Washington à New York par le rail.
They acted on the information.	Ils agirent selon l'information.
Promise me you'll be careful.	Promettez-moi que vous serez prudents !
Who are we?	Qui sommes-nous ?
You can't eat here.	Tu ne peux pas manger ici.
I don't know how long I can stay.	Je ne sais pas combien de temps je peux rester.
Don't hold it upside down.	Ne le tiens pas à l'envers.
We owe three years worth of taxes.	Nous devons trois années d'impôts.
I always confuse which side is port and which starboard.	Je confonds toujours quel côté est bâbord et quel côté tribord.
She was sticking her tongue out.	Elle tirait la langue.
He drinks a lot.	Il boit beaucoup.
This tea is very good.	Ce thé est très bon.
Apart from a few mistakes, your composition was excellent.	Mis à part quelques erreurs, votre rédaction était excellente.
There may be a way.	Il y a peut-être un moyen.
What is the total number of students?	Quel est le nombre total d'étudiants ?
At any rate, he was satisfied with the results.	En tout état de cause, il était satisfait des résultats.
I don't see them anywhere.	Je ne les vois nulle part.
I had to change the plan.	J'ai dû changer le plan.
She's smarter than me.	Elle est plus intelligent que moi.
I don't know anything yet.	Je ne sais rien encore.
He is good at soccer.	Il est bon au foot.
Do you know something I don't know?	Vous savez quelque chose que je ne sais pas ?
You're very curious.	Tu es fort curieux.
Tom brought flowers.	Tom a apporté des fleurs.
He took over the business after his father died.	Il reprit l'affaire après le décès de son père.
I'll take you to Tom.	Je t'amène chez Tom.
I can't help you do that.	Je ne peux pas t'aider à faire ça.
It's not always possible to eat well when you're traveling in this part of the world.	Il n'est pas toujours loisible de bien manger lorsqu'on voyage dans cette partie du monde.
Which program did you watch yesterday?	Quel programme avez-vous regardé hier ?
Is this a riddle?	Est-ce une énigme ?
I thought I was cool.	Je pensais que c'était sympa.
You don't know how bad I want to leave.	Tu n'as pas idée de combien je veux partir.
No one can get in or out.	Personne ne peut entrer ou sortir.
I actually saw a ghost.	J'ai vraiment vu un fantôme.
This intersection is dangerous.	Cette intersection est dangereuse.
What part of Canada are you from?	De quelle partie du Canada êtes-vous ?
The baby is asleep.	Le nourrisson dort.
I know Tom's widow.	Je connais la veuve de Tom.
I expect everyone to work hard.	Je m'attends à ce que tout le monde travaille dur.
I saw you in the park yesterday.	Je t'ai vu au parc, hier.
I already feel better.	Je me sens déjà mieux.
I play piano.	Je joue du piano.
There will be an energy crisis in the near future.	Il y aura une crise énergétique dans l'avenir proche.
I've got accustomed to speaking in public.	Je me suis habitué à parler en public.
I gave you fair warning.	Je vous ai bien assez avertis.
The cat is in the box.	Le chat est dans la caisse.
She made the same mistake again.	Elle a refait la même erreur.
I love hiking.	J'adore la marche.
I need this more than you.	J'en ai plus besoin que vous.
This is priceless.	C'est hors de prix.
I'm dying for a cup of coffee.	Je meurs d'envie d'un café.
I nearly blacked out.	J'ai presque perdu la mémoire.
Tom no longer trusts anyone.	Tom ne croit plus personne.
Can't you just accept that?	Ne pouvez-vous simplement l'accepter ?
Are you famous?	Es-tu célèbre ?
Who broke the cup?	Qui a cassé la tasse?
How do you know which one is yours?	Comment sais-tu laquelle est la tienne ?
I didn't think anything of it.	Je n'en pensais rien.
I bought you a present.	Je vous ai acheté un cadeau.
I had my wallet stolen from my inner pocket.	On m'a volé mon portefeuille qui se trouvait dans la poche intérieure.
You're funny.	T'es marrante.
I'll let you know when I need you.	Je vous ferai savoir lorsque j'aurai besoin de vous.
I thought you'd be happy.	Je pensais que vous seriez heureuse.
Since we insulated the house we've saved a lot on heating oil.	Depuis que nous avons isolé la maison, nous avons beaucoup économisé sur le mazout.
I don't know when it was exactly.	J'ignore quand c'était exactement.
I'm not normal.	Je ne suis pas normale.
Go to your room!	Va dans ta chambre !
The dinner was very good.	Le dîner était très bon.
Your dreams will come true.	Vos rêves deviendront réalité.
I don't want to know.	Je ne veux pas le savoir.
I already did that twice today.	Je l'ai déjà fait deux fois aujourd'hui.
Why don't you talk to him?	Pourquoi ne lui parles-tu pas ?
I've been dying to see him.	Je désespèrais de le voir !
There's really no reason for you to go to Boston.	Il n'y a vraiment aucune raison pour vous d'aller à Boston.
Should I go?	Devrais-je y aller ?
We must succeed.	Il nous faut réussir.
We're all unique.	Nous sommes tous uniques.
She went down to the fifth floor.	Elle descendit au cinquième étage.
The clock is defective.	L'horloge est défectueuse.
How did you get into Harvard?	Comment es-tu entré à Harvard ?
My grandfather takes a walk every morning.	Mon grand-père va marcher tous les matins.
I'll see you later, OK?	Je te verrai plus tard, d'accord ?
I ran into a friend on the bus.	Je suis tombé sur une amie dans le bus.
She picked up a stone.	Elle ramassa une pierre.
I didn't try to go any further.	Je n'ai pas essayé de me rendre plus loin.
It makes sense now.	C'est sensé, désormais.
A rack of lamb makes a great meal.	Un travers d'agneau constitue un repas de choix.
Sorry, I'm a stranger here.	Désolé, je suis un étranger ici.
It rains all the time here.	Il pleut tout le temps ici.
I'm getting ready for the worst.	Je me prépare au pire...
If my wife calls, just tell her I'm in an important meeting and cannot be disturbed.	Si ma femme appelle, dites-lui que je suis en pleine réunion importante et qu'il ne faut pas me déranger.
I just thought of something really interesting.	Je viens de penser à quelque chose de très intéressant.
I want to do this later.	Je veux faire ça plus tard.
No one is allowed to go there.	Personne n'est autorisé à s'y rendre.
I can't believe you turned down that job.	Je n'arrive pas à croire que tu aies refusé cet emploi.
I'm about ready.	Je suis presque prête.
Your daughter is not a child any more.	Votre fille n'est plus une enfant.
I didn't know what to say to him.	Je ne savais quoi lui dire.
When will I get to Tokyo?	Quand arriverai-je à Tokyo ?
How many pennies does it take to make one pound?	Combien de cents faut-il pour faire une livre sterling ?
More and more people offered to help.	De plus en plus de gens proposèrent leur aide.
Tsunamis swept through rice fields and flooded the towns.	Les tsunamis ont balayé les rizières et submergé les villes.
Are you going to take part in the contest?	Vas-tu participer à la compétition ?
When he retired, his son took over his business.	Quand il partit à la retraite, son fils reprit son affaire.
Tom could help you.	Tom pourrait vous aider.
Our rent is four times as much as it was ten years ago.	Notre loyer est quatre fois plus élevé qu'il y a dix ans.
Tom said that Mary was disorganized.	Tom a dit que Mary était mal organisée.
Have you ever seen a spider spinning its web?	As-tu déjà vu une araignée tisser sa toile ?
Tom and Mary became lifelong friends.	Tom et Marie sont devenus des amis pour la vie.
I don't see anything.	Je ne vois rien.
Don't ask what they think. Ask what they do.	Ne demandez pas ce qu'ils pensent. Demandez ce qu'ils font.
That's what I have to do.	C'est ce que j'ai à faire.
How much are the oranges?	Combien coûtent les oranges ?
They are jealous of our success.	Elles jalousent notre succès.
We had a lot of rain last month.	Il a beaucoup plu le mois dernier.
Tom taught Mary how to ride a bicycle.	Tom apprit à Marie à faire du vélo.
How long has it been since you received a letter from him?	Combien de temps s'est-il écoulé depuis que vous avez reçu une lettre de lui ?
You can't say no.	Tu ne peux pas dire "Non."
I haven't seen him for about three years.	Je ne l'ai pas vu depuis environ trois ans.
The Prime Minister's speech was calculated to anger the opposition parties.	Le discours du Premier ministre était pensé de façon à susciter la colère des partis de l'opposition.
Tom is doing very well so far.	Tom se débrouille très bien, jusqu'ici.
Tom, are you a dog person or a cat person?	Dis-moi, Tom, es-tu plutôt chiens ou chats ?
You are in a safe place.	Vous êtes en lieu sûr.
I figured that you'd want to know.	J'ai songé que tu voudrais savoir.
Now I realise why she was angry with me.	À présent je réalise pourquoi elle était en colère contre moi.
We left together.	Nous partîmes de conserve.
She made a serious mistake.	Elle commit une grave erreur.
I think you should think about the future.	Je pense que tu dois penser à l'avenir.
I'm glad to be here.	Je suis content d'être là.
She did not read the book.	Elle ne lut pas le livre.
This is the best book that I've ever read.	C'est le meilleur livre que j'aie jamais lu.
Everyone survived.	Tout le monde a survécu.
Two weeks have passed and I haven't seen you.	Deux semaines ont passé et je ne vous ai pas vu.
Tom and Mary don't know each other.	Tom et Mary ne se connaissent pas.
They always make us do that.	Ils nous font toujours faire ça.
I think I might join you, but I haven't decided yet.	Je pense que je me joindrai à vous, mais je n'ai pas encore décidé.
They're stalling.	Elles sont en train de gagner du temps.
Their marriage broke up last year.	Leur mariage s'est rompu l'année passée.
I'll stick around.	Je resterai dans les environs.
"Thanks." "You're welcome."	« Merci. » « Pas de quoi. »
She died yesterday afternoon.	Elle est décédée hier après-midi.
All four of the boys didn't have alibis.	Aucun des quatre garçons n'avait d'alibi.
He's a slowpoke.	C'est un lourdaud.
The ship had three decks.	Le navire avait trois ponts.
She fell down and broke her left leg.	Elle tomba à terre et se brisa la jambe gauche.
Pray for all of us.	Prie pour nous toutes !
Are you old enough to drive?	Êtes-vous assez âgée pour conduire ?
Is this going to cause us any problems?	Cela va-t-il nous poser des problèmes ?
What kinds of goods do you sell in your shop?	Quelles sortes de marchandises vendez-vous dans votre magasin ?
We need to reinforce the roof.	Nous devons renforcer le toit.
Frankly speaking, I don't like the idea.	Pour le dire franchement, je n'aime pas l'idée.
He has good judgement for his age.	Il a un bon jugement pour son âge.
What'll tomorrow's weather be like?	Quel temps fera-t-il demain ?
Tom told me he's getting married.	Tom m'a dit qu'il allait se marier.
I know this is hard for you.	Je sais que c'est dur pour toi.
Whether you believe it or not, I want to get this thing over with as much as you do.	Que tu le croies ou non, je veux en finir autant que toi avec ça.
You don't have to come.	Tu n'es pas obligée de venir.
How do you read this kanji?	Comment lisez-vous cet idéogramme ?
Don't ask so many questions.	Ne pose pas tant de questions !
Are you the girl Tom has been hanging out with?	Tu es la fille avec qui Tom traîne?
You are under arrest.	Vous êtes en état d'arrestation.
Tom didn't know that.	Tom l'ignorait.
Do you really need to ask the question to know the answer?	As-tu vraiment besoin de poser la question pour connaître la réponse ?
She is wearing a brooch.	Elle porte une broche.
Aren't you annoyed by that?	N'êtes-vous pas ennuyée par cela ?
I have to buy a new pair of skis.	Je dois m'acheter une nouvelle paire de skis.
Those children are making too much noise.	Ces enfants font trop de bruit.
I won't be pressured into doing something I don't want to do.	Pas question d'être poussé à faire quelque chose que je ne veux pas faire.
That's not what I think.	Ce n'est pas ce que je pense.
Don't you feel the house shaking?	Tu ne sens pas la maison trembler ?
Don't you worry about a thing.	Ne vous souciez de rien !
Let's try again.	Essayons encore une fois.
Respect your elders.	Respectez vos aînées.
What you've done is absolutely inexcusable.	Ce que tu as fait est absolument inexcusable.
I worked hard for this money.	J'ai travaillé dur pour cet argent.
There is no end in sight to the U.S. trade deficit with Japan.	On ne voit pas d'issue au déficit commercial des États-Unis avec le Japon.
You are morons.	Vous êtes des attardés mentaux.
This is a much higher price than I expected.	C'est un prix beaucoup plus élevé que celui auquel je m'attendais.
The chicken is cooked.	Le poulet est cuit.
You have to pay taxes.	Tu dois payer des impôts.
Hippopotamuses are agressive and unpredictable.	Les hippopotames sont agressifs et imprévisibles.
I know you've been waiting a long time, but could you wait just a little bit longer?	Je sais que vous avez attendu pendant longtemps, mais pourriez-vous attendre juste un peu plus longtemps ?
I don't like your boss.	Je n'aime pas ta patronne.
This is a desk.	C'est un bureau.
I apologize if I offended you.	Je vous présente mes excuses, si je vous ai offensées.
Let him in.	Laissez-le entrer.
It's your money.	C'est votre argent.
Did you just insult me?	Viens-tu de m'insulter ?
I really needed it.	J'en avais vraiment besoin.
He mentioned it.	Il la mentionna.
He is clever indeed.	Il est vraiment intelligent.
She cut off the carrot tops.	Elle coupa le haut des carottes.
Is Tom always like this?	Tom est-il toujours comme ça ?
You will soon get well.	Tu seras bientôt sur pieds.
Tom was found dead in his bed.	Tom a été retrouvé mort dans son lit.
I know you're upset.	Je sais que tu es fâchée.
All those books are mine.	Tous ces livres sont à moi.
We have to postpone our departure.	Nous devons reporter notre départ.
It is a pity that you cannot come to the party.	C'est dommage que vous ne pouvez pas venir à la fête.
Tom doesn't like women who wear way too much make up.	Tom n'aime pas les femmes qui portent trop de maquillage.
How would you like us to proceed?	Comment voudriez-vous que nous procédions ?
Do you know why he wasn't at school?	Savez-vous pourquoi il n'était pas à l'école ?
We needed help.	Nous avions besoin d'aide.
Stop screaming.	Arrête de hurler !
This is the hardest question.	C'est la question la plus difficile.
If you don't eat fast, you'll be late for school.	Si tu ne manges pas rapidement, tu seras en retard à l'école!
What's your favorite subject?	Quel est votre matière préférée ?
Can you stay for a few days?	Pouvez-vous rester quelques jours ?
If you really want to know, all you need to do is ask.	Si tu veux vraiment savoir, tout ce que tu as à faire est de demander.
Please leave me alone.	S'il vous plaît, laissez-moi tranquille.
I can't understand the meaning of this word.	Je n'arrive pas à comprendre la signification de ce mot.
I have to find someone to help me.	Il me faut trouver quelqu'un pour m'aider.
Can't you tell me how to do this?	Ne peux-tu pas me dire comment faire ça ?
His soldiers feared and respected him.	Ses soldats le craignaient et le respectaient.
I let you down.	Je vous ai laissées tomber.
Everyone here knows everyone else.	Ici, tout le monde se connaît.
I'm not sure I want the job.	Je ne suis pas certaine de vouloir le poste.
I had expected him at the meeting.	Je m'attendais à ce qu'il soit présent à la réunion.
You just made a big mistake.	Tu viens de faire une grosse erreur.
The bed is very comfortable.	Le lit est très confortable.
Are you drinking?	Es-tu en train de boire ?
A good sweat will cure a cold.	Une bonne suée guérira un rhume.
Don't laugh at him for making a mistake.	Ne te moque pas de lui parce qu'il a fait une erreur.
I can't bear the thought of losing you.	Je n'arrive pas à supporter l'idée de vous perdre.
What's so hard to believe?	Qu'est-ce qui est si difficile à croire ?
I can do it by myself!	Je peux le faire moi-même !
The home team won.	L'équipe à domicile l'a emporté.
It happened here.	Ça s'est passé ici.
Do you know what day it is today?	Sais-tu quel jour nous sommes ?
I've forgotten your address.	J'ai oublié ton adresse.
Any improvement is good.	Toute amélioration est bonne à prendre.
I felt scared.	Je me suis sentis apeuré.
You don't have to talk about it if you don't want to.	Vous n'êtes pas obligée d'en parler si vous ne le voulez pas.
He elbowed his way through the crowd.	Il joua des coudes pour se frayer un passage au milieu de la foule.
I'd have waited for you.	Je vous aurais attendus.
I can't save you this time.	Je ne peux vous sauver, cette fois.
This is hilarious.	C'est à se plier de rire.
I'm sure there's a connection.	Je suis certaine qu'il y a un lien.
Everyone smiles in the same language.	Tout le monde sourit dans la même langue.
The house is empty.	La maison est vide.
You can stay in the extra bedroom if you want.	Tu peux rester dans la chambre supplémentaire, si tu veux.
These days, the motives for marriage are not necessarily pure.	Ces jours-ci, les motifs derrière le mariage ne sont pas nécessairement purs.
You're probably too young to understand what's happening.	Vous êtes probablement trop jeune pour comprendre ce qui se passe.
Have you got some money?	Avez-vous un peu d'argent ?
That company hires people without regard to race, religion, or nationality.	Cette entreprise embauche des gens sans se préoccuper de race, de religion ou de nationalité.
Do you spend most of your time worrying about things that don't matter so much?	Passez-vous la plupart de votre temps à vous soucier de choses qui n'ont pas tant d'importance ?
I wanted to talk to you about something.	Je voulais m'entretenir avec toi de quelque chose.
I really don't sing.	Je ne chante vraiment pas.
What are you doing tomorrow?	Tu fais quoi demain ?
Tom opened his eyes and saw Mary.	Tom ouvra les yeux et vit Mary.
Everybody will be tired.	Tout le monde sera fatigué.
I know a guy who goes fishing almost every weekend.	Je connais un type qui va pêcher presque chaque week-end.
I believe in my abilities.	J'ai foi en mes aptitudes.
I'm not happy with this.	J'en suis mécontent.
He started singing.	Il s'est mis à chanter.
Tell me again where you live.	Dis-moi encore une fois où tu vis.
The enemy kept up their attack all day.	L'ennemi a poursuivi son offensive toute la journée.
I was in bed all day long yesterday.	Je suis resté alité toute la journée d'hier.
Can you tell me where I can find Tom?	Pouvez-vous me dire où peut se trouver Tom ?
Are you dating anybody?	Sors-tu avec qui que ce soit ?
I love the way you talk.	J'adore la manière dont tu parles.
Where did you find the keys?	Où avez-vous trouvé les clés ?
Tom is wearing sandals.	Tom porte des sandales.
She has very few close friends.	Elle a très peu d'amis proches.
My mother happened to be there when the fire broke out.	Ma mère se trouvait là par hasard lorsque le feu s'est déclaré.
I'll be very discreet.	Je serai très discrète.
He couldn't concentrate on the conversation.	Il ne pouvait se concentrer sur la conversation.
There is an urgent need for a new policy.	On a un besoin urgent d'une nouvelle politique.
Don't feel embarrassed. These things happen.	Ne te sens pas gêné. Ces choses arrivent.
He looks young considering his age.	Il paraît jeune pour son âge.
Why are you so busy today?	Pourquoi êtes-vous si occupée aujourd'hui ?
Something's wrong with the dishwasher.	Quelque chose ne va pas avec le lave-vaisselle.
We moved into a new house.	Nous avons déménagé dans une nouvelle maison.
Don't hesitate to ask a question if you don't understand.	N'hésitez pas à poser une question si vous ne comprenez pas.
Let go of my hair.	Lâchez-moi les cheveux !
We picked the number at random.	Nous avons choisi le nombre au hasard.
Tom doesn't even know I exist.	Tom ne sait même pas que j'existe.
How do you expect me to pay this?	Comment espérez-vous que je paie ceci ?
I am thinking about that matter.	Je suis en train de penser à cette affaire.
I like to travel alone.	J'aime voyager seul.
I want to make it right.	Je veux le faire bien.
Tom turned off the engine and shut off the headlights.	Tom a éteint le moteur et coupé les phares.
The girls fainted.	Les filles se sont évanouies.
Are you sure you don't want coffee?	Êtes-vous certaine de ne pas vouloir de café ?
Jackson seemed to get better.	Jackson semblait se rétablir.
I love you the most.	C'est vous que j'aime le plus.
Everything's taken care of.	On s'occupe de tout.
I must continue.	Il me faut continuer.
I'm not finished with you.	Je n'en ai pas fini avec vous.
I'm sure they'll be very happy together.	Je suis sûre qu'ils seront très heureux ensemble.
Who needs a drink?	À qui faut-il une boisson ?
Be sure to drop us a line as soon as you get to London.	Pense à nous laisser un mot dès que tu arrives à Londres.
My suitcase is broken.	Ma valise est cassée.
Activist groups for the environment and food safety question the product’s safety.	Les groupes d'activistes pour l'environnement et la sécurité alimentaire mettent en doute la sécurité du produit.
I asked for a seat in the no-smoking section.	J'ai demandé une place en non-fumeur.
I only have one so far.	Je n'en ai qu'une, jusqu'à présent.
Tom explained the decision.	Tom expliqua la décision.
I'm your best friend.	Je suis ton meilleur ami.
That might be possible.	Il se pourrait que ce soit possible.
We have less than five minutes to evacuate the whole building.	Nous disposons de moins de cinq minutes pour évacuer le bâtiment.
The picture brought back a lot of memories.	La photo a fait resurgir de nombreux souvenirs.
You can't charge that much.	Vous ne pouvez pas exiger autant d'argent.
We all have our secrets.	Nous avons tous nos secrets.
Is your room clean?	Ta chambre est-elle propre ?
She kept various kinds of pets.	Elle garde des animaux de compagnie variés.
I don't think I can make it to your party.	Je ne pense pas que je puisse assister à ta fête.
I wasn't born rich.	Je ne suis pas née riche.
I was horrified.	Je fus horrifié.
That dog is so stupid.	Ce chien est tellement idiot.
It's probably just a phase.	Ce n'est probablement qu'une péripétie.
I'll never tell anyone who you really are.	Je ne dirai jamais à personne qui tu es vraiment.
Tom learns fast.	Tom apprend vite.
I can't stand liars.	Je n'arrive pas à supporter les menteurs.
Do you recognize that man?	Reconnais-tu cet homme ?
Tom came to my office to ask me for money.	Tom est venu dans mon bureau pour me demander de l'argent.
I just want to make sure we all agree.	Je veux juste m'assurer que nous sommes tous d'accord.
He isn't back yet. He may have had an accident.	Il n'est pas encore de retour. Peut-être a-t-il eu un accident.
It's inspiring.	C'est exaltant.
Hurry up, girls.	Pressons, les filles !
Frogs turn into princes only in fairy tales.	Les grenouilles ne se transforment en princes que dans les contes.
Do you think I can pull this off?	Pensez-vous que je puisse l'exécuter ?
I turned right.	Je tournai à droite.
It was here that I saw her.	C'est là que je l'ai vue.
The man aimed a gun at the policeman.	L'homme pointa une arme en direction de l'agent de police.
How long are we supposed to keep this up?	Combien de temps sommes-nous supposés continuer ça ?
The air we breathe consists of oxygen and nitrogen.	L'air que nous respirons est constitué d'oxygène et d'azote.
I managed to finish the work.	J'ai réussi à finir le travail.
Be more flexible.	Soyez plus flexible.
Their modest income doesn't allow for many luxuries.	Leur revenu modeste ne leur permet pas beaucoup de gâteries.
I like the way you treat me.	J'aime la façon dont vous me traitez.
The door will not open.	Cette porte ne veut pas s'ouvrir.
The twins smiled.	Les jumeaux ont souri.
Tom only does that when he's tired.	Tom fait ça uniquement lorsqu'il est fatigué.
He is always friendly to me.	Il est toujours sympathique envers moi.
Can I open the windows?	Puis-je ouvrir les fenêtres ?
That should please everyone.	Ça devrait plaire à tout le monde.
I didn't do well on the test so my parents chewed me out.	Je n'ai pas bien réussi mon examen, alors mes parents m'ont grondé.
How could he possibly think that would work?	Comment a-t-il pu penser que ça aurait marché ?
You may open the window.	Vous pouvez ouvrir la fenêtre.
I don't know why you're all so upset.	J'ignore pourquoi vous êtes toutes tellement contrariées.
Is that the new guy?	Est-ce le nouveau ?
I asked the butcher to trim all the fat off of the meat.	J'ai demandé au boucher de dégraisser la viande.
Would you like to go for a walk?	Cela vous chanterait-il de faire une promenade ?
Freedom is so fundamental that its importance cannot be overemphasized.	La liberté est si fondamentale que nous ne saurions en exagérer l'importance.
Money doesn't grow on trees.	L'argent ne pousse pas sur les arbres.
She used to hate him.	Elle le détestait.
You're not looking at the whole picture.	Tu ne regardes pas tout le paysage.
Divide and conquer.	Diviser pour régner.
I rented out the guest bedroom.	J'ai loué la chambre d'invités.
I'm cooperating.	Je suis en train de coopérer.
Will that be for here or to go?	Est-ce que ce sera pour consommer sur place ou pour emporter ?
A ball is floating down the river.	Un ballon descend la rivière en flottant.
It's now your turn.	C'est maintenant votre tour.
Tom says he knows how difficult it'll be to do that.	Tom dit qu'il sait à quel point il sera difficile de faire cela.
I gave up eating dessert.	J'ai arrêté de manger des desserts.
You're not as young as you used to be.	Tu n'es plus aussi jeune qu'autrefois.
This is my favorite.	C'est ma préférée.
I'm going to teach you some karate.	Je vais t'enseigner des rudiments de karaté.
She stole a lot of money from him, so now she is in prison.	Elle lui a dérobé beaucoup d'argent, alors maintenant, elle est en prison.
How long were you at the party?	Combien de temps avez-vous été à la fête ?
He went out for a walk with his dog.	Il sortit se promener avec son chien.
Tom was the first person to arrive.	Tom fut la première personne à arriver.
I showed him who's boss.	Je lui ai montré qui était le patron.
I don't see that as a problem.	Je ne vois pas cela comme un problème.
You sure have a beautiful garden!	Vous avez vraiment un beau jardin !
Furthermore, I still don't think this a huge cultural difference.	Qui plus est, je ne pense quand même que cela ne constitue pas une différence culturelle énorme.
Don't you remember what you said?	Ne te rappelles-tu pas ce que tu as dit ?
I'd like to stand.	J'aimerais me présenter.
Tom is very easy to work with.	Il est très facile de collaborer avec Tom.
The police found the politician dead in his room.	La police retrouva l'homme politique mort dans sa chambre.
He still has not written the letter.	Il n'a pas encore écrit la lettre.
Tom hopes Mary will win.	Tom espère que Mary gagnera.
Let's not discuss this in front of the children.	Ne parlons pas de ça devant les enfants.
I had a bad summer.	J'ai passé un mauvais été.
They love their children.	Ils adorent leurs enfants.
I haven't slept well recently.	Je n'ai pas bien dormi récemment.
I fought back.	J'ai rendu les coups.
Well, here we go.	Bien, allons-y.
I'm all yours.	Je suis tout à vous.
I really don't want to talk about it.	Je ne veux vraiment pas en discuter.
They admired the lovely scenery.	Ils admirèrent l'adorable paysage.
Did you pack any snacks?	As-tu emporté le moindre casse-croûte ?
That's not the issue.	Ce n'est pas le problème.
Actually, it was quite simple.	En fait, c'était assez simple.
I liked this book.	J'ai apprécié ce livre.
The bath was not hot enough and I was unable to enjoy it.	Le bain n'était pas assez chaud et je n'ai pas pu l'apprécier.
We're about the same height.	Nous sommes à peu près de la même taille.
I've removed the comma.	J'ai enlevé la virgule.
You can go to the station by bus.	Vous pouvez vous rendre à la gare en bus.
They said there was not enough time for a full investigation.	Elles déclarèrent qu'il n'y avait pas assez de temps pour une enquête approfondie.
Now I am too old to walk.	Maintenant je suis trop vieux pour marcher.
Nobody will know.	Personne ne saura.
Tom remembered that Mary and John had tried to kill him.	Tom s'est rappelé que Mary et John avaient essayé de le tuer.
He is sure to succeed.	Il est sûr de réussir.
Tom's my friend.	Tom est mon ami.
She calls him every night.	Elle l'appelle toutes les nuits.
I still need to talk to you.	Il me faut encore vous parler.
We all work.	Nous travaillons toutes.
We managed to get there on time.	On est parvenu à s'y rendre à temps.
You have to see it.	Il faut que tu la voies.
Please don't go away.	S'il vous plaît, ne partez pas.
I won't tell you this again.	Je ne vous répéterai pas ceci.
Draw two concentric circles of differing diameters.	Tracez deux cercles concentriques de diamètres différents.
Is that unfair?	Est-ce injuste ?
What part of Australia are you from?	De quelle partie de l'Australie viens-tu ?
I'll never forget visiting Paris last summer.	Je n'oublierai jamais ma visite de Paris de l'été dernier.
We need you.	On a besoin de toi.
I guess I fell asleep.	Je suppose que je me suis endormie.
Why don't you quit?	Pourquoi ne donnez-vous pas votre démission ?
She is not a poet but a novelist.	Elle n'est pas poète mais romancière.
Did you meet her?	Tu l'as rencontrée ?
They never really told me.	Ils ne me l'ont jamais vraiment dit.
You need to lower your standards.	Vous devez abaisser vos exigences.
I stayed longer than I thought I would.	Je suis restée plus longtemps que je ne pensais.
Why were you so slow?	Pourquoi étais-tu si lente ?
I'll give you a present.	Je te donnerai un cadeau.
You've never told me that before.	Vous ne m'avez jamais dit cela auparavant.
How long is the Golden Gate Bridge?	Quelle longueur mesure le pont de Golden Gate ?
My mother is not always at home.	Ma mère n'est pas toujours à la maison.
A skilled mechanic earns decent wages.	Un mécanicien doué ne gagne pas mal sa vie.
She always clears the table after a meal.	Elle débarrasse toujours la table après un repas.
I can't do that.	Je n'arrive pas à le faire.
What are you working on?	Sur quoi travaillez-vous ?
It's finally my turn.	C'est finalement mon tour.
I can see you're busy, so I'll get right to the point.	Je peux voir que vous êtes occupé donc je vais aller droit au but.
Cucumbers are related to watermelons.	Les concombres sont apparentés aux melons.
I didn't want to surprise you.	Je ne voulais pas te surprendre.
I'm not sure that that's all true.	Je ne suis pas sûre que tout cela soit vrai.
I lit the oven.	J'ai allumé le four.
I think that I'm not academically oriented.	Je pense que je ne suis pas fait pour les études.
Please correct it.	Veuillez le corriger.
Here is my key.	Voici ma clef.
After eating dinner, I washed the dishes.	Après avoir soupé, je lavai les plats.
I saw something.	Je vis quelque chose.
I'm humming.	Je fredonne.
I warned him of the danger.	Je l'ai prévenu du danger.
They clung together for warmth.	Elles se cramponnèrent l'une à l'autre pour garder leur chaleur.
Why don't you just back off?	Pourquoi ne vous retirez-vous simplement pas ?
No one knows exactly how many people considered themselves hippies.	Personne ne sait exactement combien de personnes se considéraient comme hippies.
Has your dog ever bitten you?	Ton chien t'a-t-il déjà mordu ?
I like both.	J'aime les deux.
How much is that going to cost me?	Combien ça va me coûter ?
We got lucky.	On a eu de la chance.
My hobby is cooking.	Mon passe-temps est la cuisine.
I believe Tom can do that.	Je pense que Tom peut faire cela.
Tom offered me a piece of cake.	Tom m'a offert une part de gâteau.
If you have time, let's go shopping.	Si tu as du temps, allons faire du shopping.
She got a present from her boyfriend.	Elle a reçu un présent de son copain.
Tom was at home.	Tom était à la maison.
Don't tell me what to say.	Ne me dictez pas ce que je dois dire!
I finally gave up.	J'ai fini par abandonner.
Money isn't the only thing that matters.	L'argent n'est pas la seule chose qui compte.
I'm proud of you all.	Je suis fière de vous toutes.
Tom rubbed his forehead.	Tom se frotta le front.
Tell Tom I'll be back.	Dites à Tom que je reviendrai.
What time do you start check-in?	À partir de quelle heure peut-on s'enregistrer ?
Everyone at the party was named Tom.	Tout le monde lors de la fête s'appelait Tom.
Stay away from that.	Restez éloignés de cela.
When did you buy this cello?	Quand avez-vous acheté ce violoncelle ?
What a treasure!	Quel trésor !
What is your house like?	Comment est ta maison ?
I cried all morning.	J'ai pleuré toute la matinée.
Having a telephone helped her find more clients.	Disposer d'un téléphone l'aida à trouver davantage de clients.
You seem to want me to talk you out of doing that.	Il semble que tu veuilles que je te persuade de ne pas le faire.
What's your favorite piece of furniture?	Quel est votre meuble préféré ?
You're depressed, aren't you?	Tu es déprimée, n'est-ce pas ?
I won't pretend I'm sorry.	Je ne ferai pas semblant d'être désolé.
Tell Tom what you mean.	Dis à Tom ce que tu veux dire.
My premonition turned out to be right.	Ma prémonition s'avéra exacte.
He is reading a book. Let's leave him alone.	Il lit un livre. Laissons-le tranquille.
She is singing the latest popular songs.	Elle chante les derniers tubes.
You're not as young as you used to be.	Vous n'êtes plus aussi jeune qu'autrefois.
Might I express my opinion?	Pourrais-je exprimer mon avis ?
It is up to you to decide what to do.	C'est à toi de décider de ce que tu veux faire.
She got a present from her boyfriend.	Elle reçut un présent de son petit copain.
We all wished for peace.	Nous souhaitions tous la paix.
I've never cared about such things.	Je ne me suis jamais soucié de telles choses.
We'll never know who he is.	Nous ne saurons jamais qui il est.
Please leave this room.	Veuillez quitter cette pièce.
I passed the test with flying colors.	J'ai passé le test haut la main.
This book is full of errors.	Cet livre est truffé d'erreurs.
I don't like the way she speaks to me.	Je n'aime pas la façon dont elle me parle.
He did not speak at all.	Il n'a pas parlé du tout.
Tom does that a lot better than I do.	Tom fait cela bien mieux que moi.
Is any of this true?	Quoi que ce soit de ceci est-il vrai ?
It wasn't me who started the fight.	Ce n'est pas moi qui ai commencé le combat.
He studied as hard as anybody in his class.	Il étudiait aussi sérieusement que quiconque dans sa classe.
I'd like to treat you to lunch to thank you for all your help.	J'aimerais vous offrir le déjeuner pour vous remercier de toute votre aide.
Mary opened her purse and looked around in it.	Mary ouvrit son sac et le parcourut du regard.
I'll pay you a visit sometime.	Je te rendrai visite un de ces jours.
I can easily give up chocolate to lose weight.	Je peux facilement arrêter le chocolat pour perdre du poids.
He's an independent thinker.	C'est un esprit indépendant.
I'm the type who likes to think things over very carefully.	Je suis du genre qui aime réfléchir très attentivement aux choses.
I feel like going to the movies, but I still have to do my homework.	J'ai envie d'aller au cinéma mais je dois encore faire mes devoirs.
Tom lives next door to us.	Tom habite la porte à côté.
Tell me where you've been.	Dis-moi où tu étais.
I'm giving you an opportunity.	Je te donne une occasion.
Why don't you talk to us now?	Pourquoi ne nous parles-tu pas, maintenant ?
She hugged her parents before she left.	Elle a embrassé ses parents avant de partir.
No one had anything left to say.	Personne n'avait plus rien à dire.
The doctor advised him not to smoke.	Le médecin lui a conseillé de ne pas fumer.
I count on your help.	Je compte sur ton aide.
We are not here to arrest you.	Nous ne sommes pas ici pour t'arrêter.
I think it's a brilliant idea.	Je pense que c'est une idée géniale.
I will look the other way.	Je regarderai de l'autre côté.
Who would you recommend for the job?	Qui recommanderiez-vous pour le travail ?
I had fun.	Je me suis amusé.
He donated countless pieces to the museum.	Il a fait donation d'innombrables pièces au musée.
I'm not ready to do that.	Je ne suis pas prêt à faire ça.
You can't miss it.	Tu ne peux pas le louper.
I'm trying to save room for dessert.	J'essaie de garder de la place pour le dessert.
I was naive.	J'ai été naïf.
Do you have any in blue?	En avez-vous en bleu ?
"You're a good guitarist." "I'd like to think I am."	« Vous êtes un bon guitariste ! » « J'aimerais le penser ! »
Your hair will grow back.	Tes cheveux repousseront.
I appreciate your efforts to help me.	J'apprécie tes efforts pour m'aider.
My mouth is dry.	J'ai la bouche sèche.
Pink is not just for girls.	Le rose n'est pas que pour les filles.
That's what I like to do.	C'est ce que j'aime faire.
I already told you that a hundred times.	Je vous ai déjà dit cela cent fois.
I hate long goodbyes.	Je déteste les longs au revoir.
We need to add some statistics to the PowerPoint.	Nous devons ajouter quelques statistiques à la présentation Powerpoint.
You're old.	Vous êtes vieille.
That's it. I've done all I can do.	Ça y est. J'ai fait tout ce que je peux.
I didn't try to kill myself.	Je n'ai pas tenté de me suicider.
I ran like lightning.	J'ai couru à la vitesse de l'éclair.
I can't believe I actually said that.	Je n'arrive pas à croire que j'aie effectivement dit ça.
He is skating.	Il fait du patin.
Tom goes to school five days a week.	Tom va l’école cinq jours par semaine.
It's not fair to attribute your failure to your parents.	Il n'est pas juste de rejeter la faute de ses échecs sur ses parents.
He was surprised to learn this.	Il a été surpris d'apprendre ça.
We'll go to any length to send our child to a good university.	Nous sommes prêts à tout pour envoyer notre enfant dans une bonne université.
Could you send it to this address?	Pouvez-vous l'envoyer à cette adresse ?
How many symphonies did Beethoven write?	Combien de symphonies Beethoven a-t-il écrites ?
I didn't like doing that.	Je n'ai pas aimé faire cela.
I like that song.	J'aime cette chanson.
Do you know his father?	Connais-tu son père ?
He is a bad boy.	C'est un mauvais garçon.
Your wish will come true in the near future.	Votre souhait se réalisera dans un proche avenir.
He likes French more than German.	Il aime le français plus que l'allemand.
I did nothing of the sort.	Je n'ai rien fait de la sorte.
Tom began to look for a job three months before he graduated from college.	Tom a commencé à chercher un travail trois mois avant d'avoir terminé ses études.
What's taking so long?	Qu'est-ce qui prend tellement de temps ?
I told everyone to duck.	J'ai dit à tout le monde de se baisser.
Tom opened the book and flipped through the pages.	Tom a ouvert le livre et l'a feuilleté.
He was my best friend.	Il était mon meilleur ami.
I love it.	J'adore ça !
I did warn you.	Je vous avais prévenue.
The dog ran towards me.	Le chien courait vers moi.
If you can't come, please let me know ahead of time.	Si vous ne pouvez pas venir, veuillez me le faire savoir par avance !
He did all the legwork.	Il a fait tout le travail de fond.
I treated her as my own daughter.	Je l'ai traitée comme ma propre fille.
How was your doctor's appointment?	Comment s'est passé ton rendez-vous chez le médecin ?
How much is the entrance fee?	Combien coûte l'entrée ?
She began doing her homework immediately after dinner.	Elle commença à faire ses devoirs immédiatement après déjeuner.
I had stuff to do so I didn't have time to feel lonely.	J'avais des trucs à faire alors je n'ai pas eu le temps de sentir la solitude.
Who did you give your phone to?	À qui as-tu donné ton portable ?
Did I miss the turn?	Ai-je loupé la bifurcation ?
You'll be asked why you want to be a teacher.	On te demandera pourquoi tu veux être enseignante.
I'd like to rent your most inexpensive car for a week.	J'aimerais louer votre voiture la moins chère, pour une semaine.
His son is sick.	Son fils est malade.
How do you stay up to date?	Comment restes-tu à jour ?
No matter what happens, just keep smiling.	Peu importe ce qui arrive, garde le sourire.
He does it faster than me.	Il le fait plus rapidement que moi.
Why don't you see for yourself?	Pourquoi n'en jugez-vous pas par vous-même ?
One of us has to go.	L'un de nous doit partir.
I'm not worried about you.	Je ne me fais pas de souci à votre sujet.
I didn't drive.	Je n'ai pas conduit.
Send him in.	Envoyez-le !
What's your favorite subject?	Quel est ta matière préférée ?
Tom left everything to me.	Tom m'a tout laissé.
I don't like anything here.	Je n'aime rien ici.
I feel flattered.	Je me sens flattée.
How's your new apartment?	Comment est ton nouvel appartement ?
She is not afraid of anything.	Elle n'a peur de rien.
Who do you trust?	En qui avez-vous confiance ?
A man who never makes mistakes is a man who does nothing.	Il n'y a que ceux qui ne font rien qui ne font pas d'erreurs.
Why don't you sit down for a moment?	Pourquoi ne vous asseyez-vous pas un moment ?
They had been saving money for the trip for a year.	Elles économisaient de l'argent pour le voyage depuis un an.
What's going to happen that's so terrible?	Que va-t-il arriver de si terrible ?
That's exactly what I wanted to do.	C'est exactement ce que je voulais faire.
I'm surprised to see you.	Je suis surpris de te voir.
I've been trying to get a hold of you for the past two hours.	Ça fait deux heures que j'essaie de mettre la main sur vous.
I'm going to Paris in the fall.	Je vais à Paris à l'automne.
I appreciate what you did yesterday.	Je suis reconnaissant pour ce que tu as fait hier.
Don't leave me behind!	Ne me laissez pas à la traîne !
Tom doesn't know which color to choose.	Tom ne sait pas quelle couleur choisir.
I'll vote for you.	Je voterai pour toi.
I asked Tom to go to the supermarket and buy some bread.	J'ai demandé à Tom d'aller au supermarché et d'acheter du pain.
Did you finish your homework?	As-tu terminé tes devoirs ?
Maybe it's true.	Peut-être est-ce la vérité.
I know how much you love Tom.	Je sais à quel point tu aimes Tom.
Tom asked Mary if she was really happy with her new job.	Tom a demandé à Mary si elle était vraiment heureuse de son nouveau travail.
I want to go fishing.	Je veux aller pêcher.
Here is a letter for you.	Voilà une lettre pour toi.
The keys were in my bag.	Les clés étaient dans mon sac.
Why would anyone want to swim in this river?	Pourquoi quiconque voudrait nager dans cette rivière ?
I think that wouldn't be a good idea.	Je pense que cela ne serait pas une bonne idée.
I have a gift for you.	J'ai un cadeau pour toi.
I'd like you to postpone your trip.	J'aimerais que tu remettes ton voyage.
If you don't want to go, you don't have to.	Si vous ne voulez pas y aller, vous n'y êtes pas obligée.
Don't you read the tabloids?	Ne lis-tu pas les journaux à scandale ?
Mother is in the kitchen.	Ma mère est dans la cuisine.
I'll show that to Tom.	Je montrerai ça à Tom.
This yogurt tastes strange.	Ce yaourt a un goût bizarre.
You're so sweet.	Vous êtes si gentille !
You'll be asleep by the time your father gets home.	Vous serez endormi au moment où votre père arrivera à la maison.
Doctors have discovered some startling facts.	Les docteurs ont découvert des données surprenantes.
Take a seat.	Prends place !
What will the weather be like?	Quel temps fera-t-il ?
There is a lady downstairs who wants to speak to you.	Il y a en bas une dame qui veut s'entretenir avec vous.
Please speak more loudly.	Parle plus fort, s'il te plait.
I think I've seen this movie before.	Je pense que j'ai déjà vu ce film.
Don't lie. Be honest.	Ne mentez pas. Soyez honnêtes !
There's nothing better than a good novel.	Il n'y a rien de mieux qu'un bon roman.
Why are people afraid of you?	Pourquoi les gens ont-ils peur de toi ?
I'm begging you.	Je vous en supplie.
You probably don't want to talk to me.	Vous ne voulez probablement pas me parler.
Where do you want to live after you retire?	Où as-tu envie de vivre à la retraite ?
I know I'm in trouble now.	Je sais que je suis désormais dans le pétrin.
Do you mind if I go?	Voyez-vous un inconvénient à ce que j'y aille ?
Everyone wants to meet you. You're famous!	Tout le monde veut vous rencontrer, vous êtes célèbres !
The old man died last week.	Le vieil homme est mort la semaine dernière.
I never really knew my dad.	Je n'ai jamais vraiment connu mon père.
I don't know. Let me check.	Je ne sais pas. Laisse-moi vérifier !
The concert was incredible.	Le concert était comme un rêve.
Get outside right now.	Sors tout de suite.
I leave home before eight o'clock every morning.	Je quitte la maison tous les matins avant huit heures.
The medicine worked marvels.	Ce médicament a fait des miracles.
I can't believe I'm here.	Je n'arrive pas à croire que je sois là.
Keep your room as neat as you can.	Garde ta chambre aussi propre que tu peux.
I like studying French.	J'aime étudier le français.
She stole a lot of money from him, so now she is in prison.	Elle lui a volé beaucoup d'argent, donc maintenant, elle est en prison.
She gets tired quickly.	Elle se fatigue rapidement.
We could keep it a secret.	Nous pourrions le garder secret.
Tom was found dead in the alley behind the restaurant.	Tom a été retrouvé mort dans la ruelle derrière le restaurant.
She might come.	Il se peut qu'elle vienne.
How many students are there in your university?	Combien d'élèves y a-t-il dans votre université ?
Can I turn on the radio?	Puis-je allumer la radio ?
I don't know how else to say it.	Je ne sais pas comment le dire autrement.
Please come.	Viens, s'il te plait.
What do you call this?	Comment appelez-vous ceci ?
Who are you to tell us we can't go?	Qui êtes-vous pour nous dire que nous ne pouvons pas y aller ?
It was a silly question.	C'était une question stupide.
I'm going to need some more time.	Je vais avoir besoin de davantage de temps.
Tom killed Mary because he found out she had started the fire that had killed his family.	Tom tua Mary parce qu'il a découvert qu'elle était à l'origine du feu qui ravagea sa famille.
Tires wear down because of friction between the rubber and the road surface.	Les pneus s'usent à cause de la friction entre le caoutchouc et la route.
Tell Tom what Mary told you.	Dites à Tom ce que Mary vous a dit.
Who's that cute boy?	Qui est ce mignon garçon ?
This tea is too hot to drink.	Ce thé est trop chaud pour être bu.
Have you ever flown in a blimp?	Avez-vous jamais volé en dirigeable ?
How is your wife?	Comment va ta femme ?
Please write your date of birth here.	Veuillez écrire votre date de naissance ici.
We made fun of him about this.	Nous nous sommes moqués de lui à ce sujet.
My life was a wreck.	Ma vie était un champ de ruines.
I baked it for you.	Je l'ai cuite pour vous.
Happiness is more important than wealth.	Le bonheur est plus important que la richesse.
You are not our friend.	Tu n'es pas notre amie.
You have friends who can help you, don't you?	Tu as des amies qui peuvent t'aider, n'est-ce pas ?
She lost her way and on top of that it began to rain.	Elle perdit son chemin, et pour comble de malchance, il se mit à pleuvoir.
We remained silent.	Nous sommes restées silencieuses.
Mary and Alice wore matching outfits.	Mary et Alice portaient des tenues assorties.
Do you want to dance with me?	Veux-tu danser avec moi ?
Ankara is the capital of Turkey.	Ankara est la capitale de la Turquie.
Do you know what they want?	Sais-tu ce qu'ils veulent ?
Mother has not cooked dinner yet.	Mère n'a pas encore préparé le dîner.
The rainy season begins towards the end of June.	La saison des pluies commence vers fin juin.
I know Tom has gone.	Je sais que Tom est parti.
Could you remind me to call my academic advisor at 9:00 p.m. tomorrow?	Pourriez-vous me rappeler de téléphoner à mon conseiller académique demain à 21 heures ?
I wanted to speak with you first.	Je voulais parler avec toi en premier.
I will be expecting a letter from her.	J'attendrai une lettre d'elle.
I awoke from a long dream.	Je me réveillai d'un long rêve.
Can this possibly be the right address?	Est-il possible que ce soit la bonne adresse ?
I prefer this version.	Je préfère cette version.
I guess I felt like eating something different.	Je suppose que j'ai eu envie de manger quelque chose de différent.
We're changing it.	Nous sommes en train de le changer.
Things are different here.	Les choses sont différentes ici.
Tom isn't rude, but Mary is.	Tom n'est pas dur mais Mary l'est.
Keep your eyes peeled!	Ouvre grands les yeux !
I wore a white shirt.	J'ai porté une chemise blanche.
Everyone suddenly burst into laughter.	Tout le monde éclata soudain de rire.
Do you have one?	En as-tu un ?
The law doesn't apply to this case.	La loi ne s'applique pas à cette affaire.
When were potatoes introduced into Japan?	Quand la pomme de terre fut-elle introduite au Japon ?
Did you tell Tom why you're here?	As-tu dit à Tom pourquoi tu es ici ?
I expect you know all about it.	J'espère que tu sais tout à ce propos.
In 1943, Japan was at war.	En 1943 le Japon était en guerre.
I'm not marrying you.	Je ne vais pas t'épouser.
Don't you have some work to do?	N'avez-vous pas de travail à faire ?
What color is this?	De quelle couleur est-ce ?
A car in the parking lot is on fire.	Une voiture garée dans le parking brûle.
I want to make sure you're going to be all right.	Je veux m'assurer que tu vas bien aller.
Children don't like to take a bath.	Les enfants n'aiment pas prendre leur bain.
Are we leaving soon?	On part bientôt ?
I study Japanese history.	J'étudie l'histoire japonaise.
I met Tom at his office in Boston.	J'ai rencontré Tom à son bureau à Boston.
The bread really smells good.	Ce pain sent vraiment bon.
You're the one who planted that tree.	Vous êtes celui qui a planté cet arbre.
What's your favorite book?	Quel est ton livre préféré ?
How are you holding up?	Comment résistes-tu ?
Can all birds fly?	Est-ce que tous les oiseaux peuvent voler ?
This medicine will reduce the pain.	Ce médicament réduira la douleur.
I'm not yet accustomed to this cold weather.	Je ne me suis pas encore habituée à ce froid.
I will teach you how to play chess.	Je vous apprendrai à jouer aux échecs.
Can I use your phone?	Je peux utiliser ton téléphone ?
Kyoto is visited by many tourists.	Beaucoup de touristes visitent Kyoto.
Let's talk about what you did in Boston.	Parlons de ce que vous avez fait à Boston.
My mother can't ride a bicycle.	Ma mère ne sait pas faire de vélo.
Do you want to pray?	Veux-tu prier ?
Go get your shoes polished.	Va faire cirer tes chaussures !
He offered his seat to an old woman.	Il a offert sa place à une vieille dame.
You don't have to apologize.	Vous n'êtes pas obligées de présenter vos excuses.
Trust me, you don't want to know.	Fais-moi confiance, tu ne veux pas savoir.
I am not too tired.	Je ne suis pas trop fatigué.
See you soon!	À tout à l'heure !
I want to change the world.	Je veux changer le monde.
Tom said he needed our help.	Tom a dit qu'il avait besoin de notre aide.
That's what Tom wants to know.	C'est ce que Tom veut savoir.
That's my younger sister's photograph.	C'est la photographie de ma sœur cadette.
She rents a room to a student.	Elle loue une chambre à un étudiant.
We have to draw a line somewhere.	Nous devons tracer une ligne quelque part.
Tom doesn't really know how to ski very well.	Tom ne sait vraiment pas très bien skier.
I want to know who told you that.	Je veux savoir qui vous a dit ça.
His room was brightly lit.	Sa chambre était éclairée crûment.
The world has five oceans.	Le monde a cinq océans.
It was a good example.	C'était un bon exemple.
Her skin is smooth.	Sa peau est douce.
You can't erase the past.	Vous ne pouvez pas gommer le passé.
The snow melts in spring.	La neige fond au printemps.
Stop!	Ça suffit !
I love Tom and at the same time I hate him.	J'aime Tom et en même temps je le hais.
Do you know what the difference is?	Savez-vous quelle est la différence ?
You said you needed someone to protect you.	Vous disiez avoir besoin de quelqu'un pour vous protéger.
They were murdered.	Ils ont été tués.
You're stupid to trust him.	Vous êtes idiot de vous fier à lui.
We're going hunting.	Nous allons à la chasse.
How do you know it's true?	Comment sais-tu que c'est vrai ?
That blouse fits you well.	Cette blouse te va bien.
I'm not going away.	Je ne m'en vais pas.
Are you willing to make a deal?	Êtes-vous décidée à faire affaire ?
Language is the means by which people communicate with others.	Le langage est le moyen par lequel les gens communiquent avec les autres.
Would you be willing to write a letter for me?	Serais-tu disposée à écrire une lettre pour moi ?
He has earned a lot of money.	Il a gagné beaucoup d'argent.
It's mine, not hers.	C'est le mien, pas le sien.
Tom just got married.	Tom vient de se marier.
Have yourself a drink.	Servez-vous un verre !
I want you to read this book.	Je veux que tu lises ce livre.
I don't like leaving the job half done.	Je n'aime pas laisser le boulot à moitié fait.
What's taking you so long?	Qu'est-ce qui vous prend autant de temps ?
They paid separately.	Ils payèrent séparément.
Try another door.	Essaie une autre porte !
Wait for me here and don't go anywhere.	Attends-moi ici et ne va nulle part.
Tom didn't accept Mary's invitation.	Tom n'accepta pas l'invitation de Mary.
It was time for lunch.	C'était l'heure de déjeuner.
Apart from a couple of early setbacks, the project is progressing well.	À part quelques déboires initiaux, le projet avance bien.
The stock market was surprisingly quiet today.	La Bourse a été étonnamment calme aujourd'hui.
Don't try to carry too much.	Ne tente pas de trop porter !
I really liked that.	J'ai vraiment apprécié ça.
I want to buy my house back.	Je veux racheter ma maison.
You should look after the children from time to time.	Tu devrais surveiller les enfants de temps en temps.
It's difficult to help people that don't want your help.	C'est difficile d'aider des gens qui ne veulent pas de ton aide.
That's a trivial error.	C'est une erreur banale.
I felt guilty.	Je me suis sentie coupable.
What an inspiring speaker!	Quel brillant orateur !
I'm glad that makes you happy.	Je suis contente que ça te rende heureux.
I can't agree with you on that point.	Je ne peux pas être d'accord avec vous sur ce point.
No one trusts him any more.	Personne ne lui fait plus confiance.
It's always a pleasure to see you.	C'est toujours un plaisir de vous voir.
I can't wait to see you.	J'ai hâte de te voir.
Three crew members were rescued.	Trois membres d'équipage ont été secourus.
He described the accident in detail to the police.	Il a décrit l'accident en détail à la police.
I just don't know what to say.	Je ne sais pas quoi dire, tout simplement.
You're the leader.	C'est toi le chef.
Parents should monitor their children's whereabouts.	Les parents devraient superviser les déplacements de leurs enfants.
Didn't your parents teach you anything?	Tes parents ne t'ont-ils pas enseigné quoi que ce soit ?
There is no doubt about his ability.	Il n'y a pas de doute à avoir au sujet de ses capacités.
I find it difficult to express my meaning in words.	J'éprouve de la difficulté à exprimer mon opinion en paroles.
My aunt treats me as if I were a child.	Ma tante me traite comme si j'étais une enfant.
This letter is for you.	Cette lettre est pour vous.
My feet stink.	Mes pieds sentent mauvais.
He kept me waiting.	Il me fit attendre.
The walls were painted light brown.	Les murs étaient peints de couleur ocre.
He is impatient to see you.	Il est impatient de te voir.
You've got the wrong person.	Tu as la mauvaise personne.
Your secret is safe with me.	Ton secret est en sécurité avec moi.
She was educated by her grandfather.	Elle a été éduquée par son grand-père.
I'd rather be in Boston.	Je préférais être à Boston.
It would be nice if you had a wedge of lime I could squeeze into my icewater.	Ça serait chouette si vous aviez un quartier de citron vert que je puisse presser dans mon eau glacée.
This bed is heavy.	Ce lit pèse lourd.
I haven't really made up my mind yet.	Je ne me suis pas vraiment encore décidée.
I received your note.	J'ai reçu votre note.
Don't make fun of children.	Ne te moque pas des enfants.
Why are you so tired?	Pourquoi êtes-vous si fatigué ?
I know all about you.	Je sais tout de vous.
What's your favorite holiday?	Quel est votre jour de fête préféré ?
Two weeks have passed and I haven't seen you.	Deux semaines sont passées et je ne vous ai pas vus.
You don't seem too happy to see me.	Tu n'as pas l'air très heureux de me voir.
We're safe for the moment.	Nous sommes en sécurité pour le moment.
I'm buying.	C'est moi qui paie.
I felt guilty about it.	Je m'en suis sentie coupable.
My friends call me Tom.	Mes amies m'appellent Tom.
At first, I didn't believe you.	Au début, je ne t'ai pas cru.
My mother cooks for me.	Ma mère cuisine pour moi.
I'm being promoted.	On m'a promue.
To tell the truth, I don't like his way of talking.	À vrai dire, je n'aime pas sa façon de parler.
That's not true and you know it.	Ce n'est pas vrai et vous le savez.
Visitors are welcome.	Les visiteurs sont bienvenus.
Unless you stop fighting, I'll call the police.	À moins que vous n'arrêtiez de vous battre, je vais appeler la police.
I had never seen a windmill until I visited the Netherlands.	Je n'avais jamais vu de moulins à vent avant de visiter les Pays-Bas.
To improve your fluency, you should try speaking with native speakers as often as you can.	Pour améliorer votre fluidité, vous devriez essayer de parler avec des locuteurs natifs le plus souvent possible.
He was impressed.	Il fut impressionné.
What difference would it make if people did that?	Quelle différence cela ferait-il si les gens faisaient cela ?
Tom wasn't thinking straight.	Tom n'avait pas les idées en place.
Be careful crossing the street.	Fais attention en traversant la rue.
I don't even know if Tom is still alive.	Je ne sais même pas si Tom est toujours vivant.
We have to solve this problem.	Il nous faut résoudre ce problème.
Hokkaido is located in the northern part of Japan.	Hokkaïdo est située dans la partie nord du Japon.
The news filled her with sorrow.	Les nouvelles l'emplirent de chagrin.
It is likely to be fine tomorrow.	Il est probable que le temps sera beau demain.
He ran the risk of being caught and imprisoned.	Il courait le risque de se faire attraper et emprisonner.
I love Tom.	J'aime Tom.
What's Tom like?	À quoi ressemble Tom ?
Tom doesn't know when Mary will leave Boston.	Tom ne sait pas quand Marie partira de Boston.
That always helps.	Ça ne peut pas faire de mal.
Why do you interrupt me all the time?	Pourquoi m'interromps-tu tout le temps ?
Could you possibly translate this for me?	Pourrais-tu éventuellement traduire ceci pour moi ?
What a clever idea!	Quelle idée géniale !
Our cat is in the kitchen.	Notre chat est dans la cuisine.
She said that she had to be back before dawn.	Elle a dit qu'elle devait être de retour avant l'aube.
Which floor do you live on?	À quel étage demeurez-vous ?
No one asked you.	Personne ne vous l'a demandé.
He likes new experiences.	Il aime les nouvelles expériences.
You're not allowed to eat those.	Tu n'es pas autorisé à manger ceux-ci.
I'm the quarterback of the team.	Je suis le quart-arrière de l'équipe.
I know you've got a secret.	Je sais que vous avez un secret.
He asked me what my name was.	Il m'a demandé mon nom.
I want to show you something in the office.	Je veux vous montrer quelque chose dans le bureau.
You are the only one who can help me.	Vous êtes la seule qui puisse m'aider.
That doesn't sound good.	Ça ne semble pas bon.
You live here alone, don't you?	Vous vivez seul, ici, n'est-ce pas ?
I never forgot you.	Je ne vous ai jamais oublié.
I must be blind.	Il faut que je sois aveugle.
New Year's cards provide us with the opportunity to hear from friends and relatives.	Les cartes de Bonne Année nous donnent l'occasion d'avoir des nouvelles des amis et de la famille.
Let me spell it out for you.	Laisse-moi te l'épeler.
I don't get what the fuss is all about.	Je ne pige pas pourquoi on fait toutes ces histoires.
I taught him how to swim.	Je lui ai appris à nager.
She is getting prettier.	Elle devient de plus en plus belle.
That's imitation leather.	C'est du simili cuir.
Don't walk alone after dark.	Ne marche pas seule après la tombée du jour.
I know that I do not know.	Je sais que je ne sais pas.
You have no idea what true love is.	Tu n'as aucune idée de ce qu'est le véritable amour.
How far are you prepared to go?	Jusqu'où es-tu prêt à aller ?
I've got a friend in the FBI.	J'ai une amie aux Renseignements Généraux.
Don't worry. This won't happen again.	Ne vous faites pas de souci ! Ça n'arrivera plus.
We need to find an effective method.	Nous devons trouver une méthode efficace.
I think watching TV is a waste of time.	Je pense que regarder la télévision est une perte de temps.
Come with me.	Viens avec moi.
Tom remembered that Mary and John had tried to kill him.	Tom se rappela que Mary et John avaient essayé de le tuer.
I want a word with you.	Je veux avoir un mot avec vous.
She used margarine instead of butter.	Elle a utilisé de la margarine à la place du beurre.
I don't know why I bother with you.	J'ignore pourquoi je prends de la peine pour toi.
I'd like to discuss this with your boss.	J'aimerais discuter de ça avec ta patronne.
I thought you wanted to get out of here.	J'ai pensé que tu voulais sortir d'ici.
I've already found somebody to do that job.	J'ai déjà trouvé quelqu'un pour accomplir ce boulot.
Let me borrow that.	Laisse-moi emprunter cela.
You said you didn't care.	Vous avez dit que vous ne vous en souciiez pas.
I think I look fat in these jeans.	Je pense avoir l'air gros, dans ce jean.
I suppose you have some ideas on how to handle this matter.	Je suppose que vous avez des idées quant à la manière de traiter cette affaire.
Please come in.	Entrez, s'il vous plaît.
Someone is watching Tom.	Quelqu'un est en train de regarder Tom.
I didn't understand much of what they were talking about.	Je n'ai pas compris grand-chose de ce qu'elles discutaient.
We liked the food, especially the fish.	Nous avons apprécié la nourriture, surtout le poisson.
Tom knows that I lied to him.	Tom sait que je lui ai menti.
A fund was set up with a view to preserving our endangered planet.	Un fond a été établi dans l'optique de préserver notre planète en danger.
If you don't have enough money, I'll lend you some.	Si vous ne disposez pas d'assez d'argent, je vous en prêterai.
Stop worrying about that.	Arrête de t'inquiéter pour ça.
Shouldn't you be telling us that?	Ne devrais-tu pas nous le dire ?
Don't even think about it.	N'y pense même pas !
I want you to have a copy of this.	Je veux que vous ayez une copie de ceci.
I'm interested.	Je suis intéressée.
He's looking at you.	Il est en train de te regarder.
How did your parents meet?	Comment vos parents se sont-ils rencontrés ?
How do you know where I live?	Comment sais-tu où je vis ?
I need your answer by the end of the day.	J'ai besoin de ta réponse avant la fin de la journée.
I'm at the end of my rope.	Pour moi, c'est la fin des haricots.
Two families live in the house.	Deux familles résident dans la maison.
There are some things that you should never try doing.	Il y a des choses qu'on ne devrait jamais essayer de faire.
You need to calm down and pull yourself together.	Il te faut te calmer et reprendre tes esprits.
All big cities have traffic problems.	Toutes les grandes villes connaissent des problèmes de circulation.
The contract will expire soon.	Le contrat expirera bientôt.
Tom lost hope.	Tom a perdu espoir.
That town is two miles away.	Cette ville est distante de 2 miles.
Don't remind me.	Ne me le rappelez pas !
Tom is my brother.	Tom est mon frère.
What they did next was bad, even by my standards.	Ce qu'ils ont fait ensuite a été mauvais, même selon mes normes.
I cannot get in touch with him.	Je ne peux pas le joindre.
I had fun.	Je me suis marré.
I didn't know that Tom didn't know how to do that.	Je ne savais pas que Tom ne savait pas le faire.
My father takes a walk every day.	Mon père se promène tous les jours.
I don't like snow.	Je n'aime pas la neige.
Can you stay for a bit?	Peux-tu rester un moment ?
He was sentenced to death by firing squad.	Il a été condamné à mort par fusillade.
They carried water in buckets.	Elles portèrent l'eau dans des seaux.
They're back where they want to be.	Elles sont de retour là où elles veulent être.
He has the backing of a certain politician.	Il a l'appui d'un certain politicien.
We took a mud bath.	Nous avons pris un bain de boue.
Please show me another one.	Veuillez m'en montrer une autre.
I went skiing for the first time this winter.	Je suis allé skier pour la première fois cet hiver.
She loved him with all her heart.	Elle l'a aimé de tout son cœur.
I don't bite.	Je ne mords pas.
Just act as if nothing has happened.	Comporte-toi simplement comme si rien n'était arrivé.
"When does he study?" "He studies before dinner."	"Quand étudie-t-il ?" "Il étudie avant le repas."
I'll be in the other room.	Je me trouverai dans l'autre pièce.
I've never been abroad before.	Je n'ai jamais été à l'étranger auparavant.
The moon has no atmosphere.	La Lune n'a pas d'atmosphère.
He was leaving then.	Il était alors en train de partir.
Tom ate the leftover pizza for breakfast.	Tom a mangé les restes de pizza au petit déjeuner.
That's all we need.	C'est tout ce dont nous avons besoin.
Does that mean you bought it?	Cela signifie-t-il que tu l'as acheté ?
This man is incompetent.	Cet homme est incompétent.
Most people can do this without a problem.	La plupart des gens peuvent faire ceci sans problème.
I'm not really an expert.	Je ne suis pas vraiment un expert.
I didn't know you were from Boston.	Je ne savais pas que tu étais de Boston.
I like this custom.	J'aime cette coutume.
I'm afraid I still don't understand.	Je crains de ne toujours pas comprendre.
May I begin by thanking every one for your warm welcome?	Puis-je commencer par remercier chacun de vous pour votre chaleureux accueil ?
We'll go.	Nous irons.
Worrying is like paying a debt you don't owe.	Se faire du souci est comme de payer une dette qu'on ne devrait pas.
You will be paid according to your ability.	Tu seras payé en fonction de ta compétence.
Do you know of any inexpensive stores?	Est-ce que tu connais des magasins bon marché ?
Maybe that's true, but it's irrelevant.	Peut-être que c'est vrai, mais c'est sans rapport.
She had lived in Hiroshima until she was ten.	Elle a vécu à Hiroshima jusqu'à ses dix ans.
I'm not angry!	Je ne suis pas en colère !
Why don't you ride with me?	Pourquoi ne montes-tu pas avec moi ?
I just got married.	Je viens de me marier.
Is the coffee hot?	Est-ce que le café est chaud ?
Nothing was funny.	Rien n'était drôle.
You can start anytime.	Tu peux commencer à tout moment.
Only six people were present at the party.	Il n'y avait que six personnes à la fête.
I think it's cruel to keep a cat indoors.	Je pense qu'il est cruel de garder un chat à l'intérieur.
"What should I do?" I said to myself.	« Que devrais-je faire ? » me dis-je.
They clung together for warmth.	Elles se cramponnèrent les unes les autres pour conserver leur chaleur.
We became good friends.	Nous sommes devenues bonnes amies.
Once he had written the letter, he sent it.	La lettre écrite, il l'expédia.
The reason is simple.	La raison en est très simple.
You can go wherever you want to go.	Tu peux te rendre où tu veux.
His attempt ended in failure.	Sa tentative se solda par un échec.
Where did you grow up?	Où as-tu grandi ?
Let's pretend we are ninjas.	On dirait qu'on est des ninjas.
Comb your hair before you go out.	Coiffez-vous avant de sortir.
The same applies here.	Il en va de même ici.
It's already 11.	Il est déjà onze heures.
I get the feeling you don't really want me to win.	J'ai le sentiment que vous ne voulez pas vraiment que je gagne.
Get on your knees.	À genoux !
She is a wonderful woman.	C'est une femme magnifique.
Who did you vote for in the election?	Pour qui as-tu voté à l'élection ?
I gave you a chance, but you didn't take it.	Je t'ai donné une chance mais tu ne l'as pas saisie.
Do your own job.	Fais ton propre travail !
Her mother is a good pianist.	Sa mère est une bonne pianiste.
I'm pretty sure that this is Tom's umbrella.	Je suis pratiquement sûr que c'est le parapluie de Tom.
There's no need to be rude.	Allons, ne soyez pas vulgaire.
My hobby is collecting stamps.	Mon passe-temps est de collectionner les timbres.
His data is often inaccurate.	Ses données sont souvent inexactes.
We should get ready for work.	Nous devrions nous préparer pour le travail.
Do you want to know where you made your mistake?	Voulez-vous savoir où vous vous êtes trompé ?
We've finished the work, so we may as well go home.	Nous avons terminé le travail, aussi nous pouvons aussi bien rentrer chez nous.
I have the feeling you had something else in mind.	J'ai le sentiment que vous aviez autre chose en tête.
My mother allowed me to go abroad.	Ma mère m'autorisa à aller à l'étranger.
One of my teeth hurts.	L'une de mes dents me fait mal.
She prefers beer to wine.	Elle préfère la bière au vin.
I want to live in either Boston or Chicago.	Je veux vivre soit à Boston soit à Chicago.
The day we arrived was a holiday.	Le jour où nous sommes arrivés était férié.
Don't attack me.	Ne m'attaquez pas !
Pray for all of us.	Priez pour nous toutes !
I have to report this to Tom.	Je dois le signaler à Tom.
Tom knew that Mary was in Boston.	Tom savait que Marie était à Boston.
Let's be honest with each other.	Soyons honnêtes l'un avec l'autre.
Interest rates and inflation were high.	Les taux d'intérêt et l'inflation étaient élevés.
Who broke this?	Qui l'a cassé ?
Don't sell yourself short.	Ne te déprécie pas.
Who's your teacher?	Qui est votre enseignant ?
I wonder if exchange students can join this club.	Je me demande si les étudiants étrangers peuvent rejoindre ce cercle.
I hope you learned your lesson.	J'espère que vous avez appris votre leçon.
Sixty percent of Japanese adult males drink alcoholic beverages on a regular basis.	Soixante pourcents des hommes adultes japonais boivent régulièrement de l'alcool.
Why can't I play with my friends?	Pourquoi ne puis-je pas jouer avec mes amies ?
I'll do anything I can to help.	Je ferai tout ce que je peux pour vous aider.
You are a good cook, aren't you?	Tu es bon cuisinier, non ?
There's a pyramid in Mexico bigger than any of those in Egypt.	Il est au Mexique une pyramide, plus grande que toutes celles d'Égypte.
Tom folded the napkins.	Tom a plié les serviettes de table.
Tom's left.	Tom partit.
Your paintings are beautiful.	Vos tableaux sont beaux.
I observed that his hands were unsteady.	Je notai que ses mains tremblaient.
Most of us were veterans.	La plupart d'entre nous était des vétérans.
We're a married couple.	Nous sommes mariés.
When you're done with the book, put it back where you found it.	Quand tu auras terminé avec le livre, remets-le là où tu l'as trouvé.
Are your parents home?	Est-ce que tes parents sont à la maison ?
I have no comment.	Je n'ai aucun commentaire.
I'd be much obliged if you could give me a lift into town.	Je te serais fort obligée si tu pouvais me conduire en ville.
Don't interrupt me! Can't you see I am talking?	Ne m'interrompez pas ! Ne pouvez-vous pas voir que je suis en train de converser ?
Lend me as much money you can.	Prêtez-moi autant d'argent que vous pouvez.
I was told to contact you.	On m'a dit de prendre contact avec toi.
I work nights.	Je travaille de nuit.
He found the box under the table.	Il trouva la boîte sous la table.
Do you know where the others are?	Sais-tu où sont les autres ?
She mixed him up with someone else.	Elle l'a pris pour quelqu'un d'autre.
She lit the candles.	Elle a allumé les bougies.
Tom lives in the apartment above us.	Tom habite l'appartement du dessus.
What did Tom buy from you?	Qu'est-ce Tom t'a acheté ?
He gave up his attempt once and for all.	Il a une fois pour toutes abandonné sa tentative.
Why are you alone?	Pourquoi êtes-vous seul ?
The company suffered big losses.	L'entreprise a subi de grosses pertes.
They all stood up at the same time.	Ils se levèrent tous en même temps.
Large cars use lots of gas.	Les grosses voitures consomment beaucoup d'essence.
The road was blocked by fallen rocks.	La route était bloquée par des éboulements de roches.
I'm talking on the phone.	Je suis en train de parler au téléphone.
The child is suffering from the heat.	Le gosse souffre de la chaleur.
Where did you get your hair done?	Où t'es-tu fait coiffer ?
I said it was OK for him to go.	J'ai dit que c'était d'accord qu'il parte.
The day we arrived was a holiday.	Le jour où nous arrivâmes était férié.
I want to go back to doing what I was doing before you interrupted me.	Je veux me remettre à faire ce que je faisais avant que tu m'interrompes.
He is a harsh critic.	C'est un critique acerbe.
How many payments will it take to pay off this loan?	Combien d'échéances seront-elles nécessaires pour liquider cet emprunt ?
He is familiar with Japanese culture.	Il est familier de la culture japonaise.
Tom lives on the same street as me.	Tom habite sur la même rue que moi.
I want to be a pilot when I grow up.	Je veux être pilote, lorsque je deviendrai grand.
I will need your help.	J'aurai besoin de votre aide.
We're still underage.	Nous sommes encore mineurs.
I'm reformed.	Je me suis amendé.
We have plenty of time to spare.	Nous disposons de plein de temps libre.
This stove is easy to use.	Cette cuisinière est facile à utiliser.
Nobody's going to blame you.	Personne ne va te blâmer.
You're so sweet.	Vous êtes si gentils !
The children are safe.	Les enfants sont en sécurité.
We all like him.	Nous l'apprécions toutes.
I'll expect you next week.	Je t'attendrai la semaine prochaine.
I want to be a magician.	Je veux devenir magicien.
The policeman blamed the taxi driver for the accident.	Le policier accusa le chauffeur de taxi d'avoir provoqué l'accident.
When I heard that song, it reminded me of my childhood.	Lorsque j'ai entendu cette chanson, ça m'a rappelé mon enfance.
I feel like I'm not wanted.	Je ne me sens pas désirée.
That's just the way it is.	C'est juste ainsi.
She is wearing a valuable ring.	Elle porte une bague de prix.
I had dinner with a friend last night.	J'ai dîné avec un ami hier au soir.
Will you stay here for a while?	Resteras-tu ici pendant un certain temps ?
You should not judge people by their appearance.	Tu ne devrais pas juger les gens sur leur apparence.
You're double-parked.	Tu es garée en double file.
How will you change this?	Comment changerez-vous ceci ?
We have to slow down.	Nous devons ralentir.
Please make yourself at home.	Fais comme chez toi.
There is a problem.	Il y a un problème.
My dad died when I was thirteen.	Mon père est décédé quand j'avais treize ans.
I have no will power when it comes to dieting.	Je n'ai aucune volonté lorsqu'il s'agit de suivre un régime.
I played with my brother.	J'ai joué avec mon frère.
She always stood by me.	Elle s'est toujours tenue à mon côté.
Are you going to save us?	Allez-vous nous sauver ?
We ought to do better.	Nous devrions mieux faire.
I hope you'll come back soon.	J'espère que vous reviendrez bientôt.
I thought you'd want to know.	Je pensais que vous voudriez savoir.
I walked here.	J'ai marché jusqu'ici.
What kind of sports do you do?	Quelle sorte de sports pratiquez-vous ?
I always drink a glass of milk before going to sleep.	Je bois toujours un verre de lait avant d'aller dormir.
Does this cap belong to you?	Cette casquette vous appartient-elle ?
I thought you might need some help.	J'ai pensé que vous pourriez avoir besoin d'aide.
Excuse me.	Excusez-moi.
I wonder whether a man could live with only two hours' sleep a night.	Je me demande si un être humain peut s'en sortir avec seulement deux heures de sommeil par nuit.
The rule holds good in this case.	Dans ce cas la règle s'applique dans toute sa rigueur.
Tom drove Mary to Boston.	Tom a conduit Marie à Boston.
I just don't want you making any mistakes.	Je ne veux pas que vous commettiez d'erreurs, un point c'est tout.
I'm not sure of anything.	Je ne suis sûre de rien.
You shouldn't do such a thing.	Vous ne devriez pas faire une chose pareille.
We still have more work to do.	Il nous reste du travail à faire.
How many times do you have to go to the dentist?	Combien de fois dois-tu aller voir le dentiste ?
I go by that church every day.	Je passe tous les jours devant cette église.
Can you introduce me to your friend?	Pouvez-vous me présenter votre ami ?
This book is hers.	Ce livre est à elle.
What time did you wake up?	À quelle heure vous êtes-vous réveillé ?
I had to make a decision.	J'ai dû prendre une décision.
Tom won $10,000 in the lottery.	Tom a gagné $10000 à la loterie.
She was always quarreling with her parents.	Elle se disputait toujours avec ses parents.
A good idea suddenly struck her.	Elle eut soudain une bonne idée.
You must help her.	Vous devez l'aider.
I'm lucky to have you as a friend.	Je suis chanceux de t'avoir comme ami.
They never gave up.	Ils n'abandonnèrent jamais.
We have dinner at seven.	Nous dînons à sept heures.
No sooner had he arrived than he fell sick.	À peine était-il arrivé qu'il tomba malade.
May I have a class schedule?	Pourrais-je avoir l'emploi du temps de la classe ?
He is an unsung hero.	C'est un héros inconnu.
All of my children were born in Boston.	Tous mes enfants sont nés à Boston.
I want to speak now.	Je veux maintenant parler.
Don't worry. We have plenty of water and food.	Ne t'en fais pas. Nous avons plein d'eau et de nourriture.
You like elephants.	Les éléphants vous plaisent.
I can't keep up with you.	Je ne peux pas te suivre.
I plan to write Tom a letter.	J'ai l'intention d'écrire une lettre à Tom.
Actually, you're right.	En vérité, tu as raison.
No one's judging you.	Personne ne vous juge.
Don't come so early next time.	Ne venez pas aussi tôt, la prochaine fois !
I felt guilty.	Je me sentis coupable.
I try not to think about it.	J'essaie de ne pas y penser.
I just don't want to go with you.	Je ne veux simplement pas aller avec vous.
Why are you so secretive?	Pourquoi êtes-vous aussi secrètes ?
I had no idea you'd be here.	Je n'avais pas idée que vous vous trouveriez ici.
Have you ever played baseball?	As-tu joué un jour au baseball ?
Everyone knows what happened next.	Tout le monde sait ce qui arriva ensuite.
You have a way with women.	Tu sais t'y prendre avec les femmes.
The Olympic Games are held every four years.	Les Jeux Olympiques ont lieu tous les quatre ans.
After the storm, the sea was calm.	Après la tempête, la mer était calme.
Stop hitting the cat!	Cessez de frapper le chat !
I'm reading the New York Times.	Je lis le New York Times.
I'll pay you back as soon as I can.	Je te rembourserai dès que je peux.
Tom never reached Australia.	Tom n'a jamais atteint l'Australie.
I've been a teacher for 15 years.	Cela fait quinze ans que je suis enseignant.
You're not thinking clearly.	Tu ne penses pas clairement.
Don't underestimate your own strength.	Ne sous-estime pas ta propre force !
It's time to clean your room.	Il est temps de nettoyer ta chambre.
This is an optical illusion.	C'est une illusion d'optique.
How much did you bring?	Combien as-tu apporté ?
What would you do if you had one year free?	Que feriez-vous si vous disposiez d'une année de libre ?
I'll continue to offer advice.	Je continuerai à offrir des conseils.
What is your problem?	Quel est ton problème ?
Please excuse my bad handwriting.	Veuillez excuser mon écriture illisible.
He is thick-headed.	Il est borné.
They're eating dinner now in the dining room.	Elles dînent maintenant dans la salle-à-manger.
While you are reading to me, I can do my sewing.	Pendant que tu me fais la lecture, je peux coudre.
You made this all possible.	Vous avez rendu tout ceci possible.
I look on you as my best friend.	Je te considère comme mon meilleur ami.
We acted in good faith.	Nous avons agi de bonne foi.
Where's the shopping center?	Où est le centre commercial ?
This fish smells bad.	Ce poisson sent mauvais.
Are you out of your mind?	Es-tu folle ?
Tom doesn't need to apologize. He did nothing wrong.	Tom n'a pas besoin de s'excuser. Il n'a rien fait de mal.
I am Finnish, but I speak also Swedish.	Je suis Finlandais, mais je parle aussi suédois.
Tom and Mary have just gotten back to Boston.	Tom et Marie viennent de rentrer à Boston.
I don't think the house is as big as we hoped.	Je ne pense pas que la maison soit aussi grande que nous l'espérions.
I've never seen him wearing jeans.	Je ne l'ai jamais vu porter de jeans.
You have a lot of nerve!	Vous en avez, du courage !
I wasn't the only one who was late.	Je n'étais la seule à être en retard.
If you do not have this book, you can buy it.	Si tu n'as pas ce livre, tu peux l'acheter.
He insulted me in public.	Il m'a insulté publiquement.
Do you really not know?	Ne le savez-vous vraiment pas ?
I'm surprised no one else heard the gunshots.	Je suis surprise que personne d'autre n'ait entendu les détonations.
Please give me some latitude this time.	Accorde-moi un peu de latitude, cette fois, s'il te plait.
You're very resourceful.	Vous êtes pleines de ressources.
Where are the others?	Où les autres sont-elles ?
I hear someone coming.	J'entends quelqu'un venir.
It could get tense.	Ça pourrait devenir tendu.
Do you mind if I go?	Vois-tu un inconvénient à ce que j'y aille ?
Several children are playing on the beach.	Plusieurs enfants sont en train de jouer sur la plage.
She explained to him why she couldn't visit him.	Elle lui a expliqué pourquoi elle ne pouvait lui rendre visite.
Did you buy a round trip ticket?	As-tu acheté un billet aller-retour ?
I gave up all hope of survival.	J'ai abandonné tout espoir de survie.
Cut that out!	Arrête !
See you in class.	On se voit en classe.
I admire your perseverance and determination.	J'admire ta persévérance et ta détermination.
Do you know who said that?	Savez-vous qui a dit ça ?
I just don't think this is funny.	Je ne pense simplement pas que ce soit drôle.
What is it you want to sell to us?	Que veux-tu nous vendre ?
I am afraid of dying.	J'ai peur de mourir.
There are no knives.	Il n'y a pas de couteaux.
We're in trouble.	Nous sommes dans le pétrin.
Why do you like it?	Pourquoi l'aimes-tu ?
I talked to everybody.	J'ai parlé avec tout le monde.
Where is the bus stop?	Où se trouve l'arrêt de bus ?
Why don't you put your clothes back on?	Pourquoi ne remettez-vous pas vos vêtements ?
Mary took her necklace off.	Mary retira son collier.
Seize him!	Capturez-le !
A doctor was sent for at once.	On appela immédiatement un docteur.
I have enjoyed reading this novel.	Ce roman m'a bien plu.
He does nothing but cry.	Il ne fait que pleurer.
I know you're busy, but I could use some help.	Je sais que tu es occupée mais je ne refuserais pas un coup de main.
If what you say is true, it follows that he has an alibi.	Si ce que vous dites est vrai, il s'ensuit qu'il a un alibi.
I remember giving Tom some money.	Je me souviens avoir donné de l'argent à Tom.
They have a problem.	Elles ont un problème.
I want to find a way for us to be happy.	Je veux trouver un moyen, pour nous, d'être heureux.
There's no mistaking about that.	Il n'y a pas de doute à ce sujet.
This machine is worthless.	Cette machine ne vaut pas un clou.
Whether you believe it or not, I want to get this thing over with as much as you do.	Que vous le croyiez ou non, je veux en finir autant que vous avec ça.
His car is two years old.	Sa voiture a deux ans.
Why did you buy the flowers?	Pourquoi as-tu acheté les fleurs ?
It shouldn't be like that.	Il ne devrait pas en aller ainsi.
The cruel man beat the dog with a whip.	Cet homme cruel fouetta son chien.
Listen to what the teacher says.	Écoutez ce que dit le professeur.
The boy threw a paper airplane at the teacher.	C'est le garçon qui lança un avion de papier en direction de l'instituteur.
There were no problems.	Il n'y a pas eu de problèmes.
I agree with you.	Je suis d’accord avec vous.
I thought you didn't like them.	Je pensais qu’ils ne te plaisaient pas.
The player faked an injury.	Le joueur a feint une blessure.
Can you imagine walking on the moon?	Peux-tu imaginer marcher sur la Lune ?
She's a professor.	Elle est professeur.
I'm sorry. I didn't mean to make you cry.	Je suis désolée. Je ne voulais pas vous faire pleurer.
How did you become involved in this project?	Comment vous êtes-vous impliquée dans ce projet ?
I had a headache.	J'ai eu un mal de tête.
Do you think I should ask Tom for help?	Pensez-vous que je devrais demander de l'aide à Tom ?
It's your duty to finish the job.	Il est de votre devoir de terminer ce travail.
I recorded the interview.	J'ai enregistré l'entrevue.
I'm not accusing anybody of anything.	Je n'accuse personne de quoi que ce soit.
If you're going to apologize, you should do it right away.	Si vous allez présenter vos excuses, vous devriez le faire sans délai.
She spread a beautiful cloth on a table.	Elle étala une belle nappe sur une table.
Don't be sorry.	Ne soyez pas désolé !
Are you lying to me?	Me mens-tu ?
Tom took the wrong bus.	Tom a pris le mauvais bus.
Do you think I'm too tall?	Pensez-vous que je sois trop grand ?
I need proof.	J'ai besoin de preuves.
I saw it first.	Je l'ai vu en premier.
I knew there had to be a better way.	Je savais qu'il devait y avoir un meilleur moyen.
I can't catch up with Tom.	Je ne peux pas rattraper Tom.
He comes from England.	Il vient d'Angleterre.
I don't want you to get involved.	Je ne veux pas que vous vous en mêliez.
They're staring at you.	Elles te regardent.
There are a lot of abandoned houses in the neighborhood.	Il y a de nombreuses maisons abandonnées dans le voisinage.
He was regarded as a hero.	Il était considéré comme un héros.
Stay here.	Restez là !
You seem perfect for the job.	Tu sembles parfaite pour le job.
I'd like to ask you some questions about some of the people you have working for you.	J'aimerais vous poser des questions à propos de certaines des personnes qui travaillent pour vous.
Be attentive.	Sois attentif.
I have been to London twice.	J'ai été à Londres deux fois.
It should only take a couple more minutes.	Ça ne devrait prendre que deux minutes de plus.
This is very easy.	C'est fort aisé.
Come on!	Allez !
I want a dozen cream puffs.	Je voudrais une douzaine de choux à la crème.
What's your favorite pizza topping?	Quelle est ta garniture de pizza préférée ?
What does that word mean?	Que signifie ce mot ?
The lake was frozen.	Le lac était gelé.
I did that without consulting anyone.	Je l'ai fait sans consulter personne.
I get up at six almost every day.	Je me lève à six heures presque tous les jours.
I can't figure out how to transfer MP3 files from my iPod back to my computer.	Je n'arrive pas à comprendre comment re-transférer mes fichiers MP3 depuis mon iPod vers mon ordinateur.
We've learned a lot, too.	Nous avons aussi beaucoup appris.
I have a splinter in the palm of my hand.	J'ai une écharde dans la paume de la main.
I have one question.	J'ai une question.
I'm in love with a wonderful girl.	Je suis amoureux d'une fille géniale.
He has two daughters, both married.	Il a deux filles, toutes deux mariées.
I don't mind helping you clean up after the party.	Ça ne me dérange pas de t'aider à nettoyer après la fête.
Tom lives in a cave.	Tom vit dans une grotte.
Do you think I don't know what's going on?	Tu crois que je vois pas ce qui se passe ?
Someone broke my camera.	Quelqu'un a cassé mon appareil photo.
Would you like another cup of tea?	Voudriez-vous une autre tasse de thé ?
Well, I'm proud of you.	Eh bien, je suis fière de vous.
You look depressed. Did something happen?	Tu as l'air déprimé, quelque chose est-il arrivé ?
Tom has a wonderful voice.	Tom a une voix magnifique.
He got caught.	Il s'est fait prendre.
I don't think I could ever do this again.	Je ne pense pas pouvoir jamais le refaire.
She is lucky.	Elle est chançarde.
We need to buy a new rug for this room.	Nous avons besoin d'acheter un nouveau tapis pour cette chambre.
He set a trap to catch the animal.	Il a installé un piège pour attraper l'animal.
I feel like a brand new person.	Je me sens comme une toute nouvelle personne.
They failed both times.	Ils échouèrent les deux fois.
Please give me one of these.	Donne-m'en une, s'il te plaît.
I don't worry about that kind of stuff.	Je ne m'inquiète pas pour ce genre de trucs.
I will do it tomorrow.	Je vais la faire demain.
I know you've been busy.	Je sais que vous avez été occupées.
I haven't met him before.	Je ne l'ai pas rencontré auparavant.
Did you complete the work?	Avez-vous terminé le travail ?
Please obey the school rules.	Veuillez obéir au règlement de l'école.
We have to crack down on illegal trading.	Il faut sévir face au commerce illégal.
It looks familiar.	Ça a l'air familier.
Cutting a cake into equal pieces is rather difficult.	Partager un gâteau en parts égales est assez délicat.
I need some help here.	J'ai besoin d'un peu d'aide ici.
I hate that you have to leave.	Je suis désolée qu'il te faille partir.
Are you up?	Es-tu levé ?
Clearly you are mistaken.	Il est clair que tu te trompes.
Japanese love to soak in a hot tub before bed.	Les japonais aiment prendre un bain chaud avant de se coucher.
Is this your bicycle?	Est-ce votre bicyclette ?
Would you say they match?	Diriez-vous qu'elles se correspondent ?
This is suspicious.	C'est suspect.
I can't survive without air conditioning in the summer.	Je ne peux pas survivre sans air conditionné durant l'été.
I can't bend my right arm.	Je n'arrive pas à plier mon bras droit.
Someone has taken my shoes by mistake.	Quelqu'un a pris mes chaussures par erreur.
He will come down soon.	Il va bientôt descendre.
He rescued the dog at the risk of his own life.	Il a sauvé le chien au péril de sa vie.
I want you to talk to me.	Je veux que vous me parliez.
One of the guards is dead.	Un des gardes est mort.
I met a friend of Mary's.	J'ai rencontré un ami de Mary.
I have a right to be happy.	J'ai le droit d'être heureuse.
I had no idea you were so dedicated.	Je n'avais pas idée que vous étiez si fervente.
I see a book on the desk.	Je vois un livre sur le bureau.
I'd like to get married.	J'aimerais me marier.
I met him once.	Je l'ai rencontré une fois.
I want to be very clear about that.	Je veux être très clair à ce propos.
This is a support group for widows.	C'est un groupe de soutien pour veuves.
Your answer is right.	Ta réponse est juste.
I thought he would be upset.	Je pensais qu'il serait fâché.
Look out!	Attention !
They were even more interested in his beautiful wife.	Ils furent encore plus intéressés par sa belle épouse.
Where did you meet your boyfriend?	Où as-tu rencontré ton mec ?
Did you tell everybody all about me?	Avez-vous tout raconté à mon sujet, à tout le monde ?
I'm only going to say this once.	Je ne le dirai pas deux fois.
Look at that bird.	Regarde cet oiseau.
When you leave, I'll miss you.	Quand tu t'en iras tu me manqueras.
Throw the dice.	Jette le dé.
Can you drive a car?	Sais-tu conduire ?
I don't have a car.	Je ne dispose pas de voiture.
The sisters hate each other.	Les sœurs se détestent mutuellement.
Has Father come home yet?	Est-ce que mon père est déjà rentré ?
She advised him not to do that.	Elle lui conseilla de ne pas faire cela.
I saw nobody around.	Je n'ai vu personne alentour.
You could've told the truth.	Tu aurais pu dire la vérité.
Would you like to get together again next weekend?	Voudrais-tu qu'on se revoie le week-end prochain ?
Had I known about it, I would have told you.	Si je l'avais su, je vous l'aurais dit.
This is your hat, isn't it?	C'est votre couvre-chef, n'est-ce pas ?
1980 was the year that I was born.	1980 est l'année où je suis né.
He makes friends with everybody he meets.	Il se lie d'amitié avec tous ceux qu'il rencontre.
This kind of specialized knowledge has very little to do with daily life.	Cette sorte de savoir spécialisé a très peu à voir avec la vie courante.
Is everybody busy?	Tout le monde est-il occupé ?
How is your last name written?	Comment ton nom de famille s'écrit-il ?
Tom's scared.	Tom est apeuré.
Three of the hostages have been released.	Trois des otages ont été relâchés.
Get a hold of yourself.	Reprends-toi !
I can't help you this week.	Je ne peux pas vous aider cette semaine.
She continued sobbing without looking up.	Elle a continué à sangloter, sans lever les yeux.
The rumor spread all over the town.	La rumeur s'est répandue partout dans la ville.
I want to know what's going on out there.	Je veux savoir ce qui se passe là-dehors.
I like what you've written.	J'aime ce que tu as écrit.
Do you always greet people that way?	Est-ce que tu salues toujours les gens de cette façon ?
What he said is irrelevant to the matter.	Ce qu'il a dit n'a rien à voir avec le problème.
What I told you about him also holds true for his brother.	Ce que je t'ai dit à son sujet est aussi vrai pour son frère.
I'd like to talk to the head of security.	J'aimerais m'entretenir avec la responsable de la sécurité.
You must have been surprised to meet your teacher in such a place.	Tu as dû être surpris de rencontrer ton instituteur dans un tel endroit.
I've got you.	Je t'ai eu.
Finally she gave in to temptation and ate the whole cake.	Finalement elle s'adonna à la tentation et mangea le gâteau en entier.
That movie was pretty boring.	Ce film était plutôt ennuyant.
Don't look at me with such sad eyes.	Ne me regarde pas avec des yeux si tristes.
Did Tom drown?	Tom s'est-il noyé ?
Thanks a lot for the invitation.	Merci beaucoup pour l'invitation.
I can understand what she is saying.	Je peux comprendre ce qu'elle dit.
Talk to me if you want.	Parle-moi si tu veux.
How much is it?	Ça coûte combien ?
Tom got first prize, didn't he?	Tom a remporté le premier prix, n'est-ce pas ?
Don't speak with your mouth full.	Ne parlez pas la bouche pleine.
The car replaced the bicycle.	La voiture a remplacé la bicyclette.
My hubby and I used to go mountain climbing together.	Mon mari et moi avions l'habitude d'aller ensemble faire de l'escalade.
Tom was dressed in black.	Tom était habillé en noir.
Do you go to the pool often?	Vous allez souvent à la piscine ?
Tell me what your problem is.	Dites-moi quel est votre problème.
Everyone fell asleep.	Tout le monde s'endormit.
Don't wait for me for dinner.	Ne m'attendez pas pour dîner !
Tom showed Mary his stamp collection.	Tom a montré sa collection de timbres à Mary.
Tom didn't have to do this.	Tom n'avait pas à faire ça.
I didn't know you were that good at French.	J'ignorais que tu étais aussi bonne en français.
No one listens anymore.	Personne n'écoute plus.
They were lucky.	Elles eurent de la chance.
Please don't tell anyone else.	Ne le dis à personne d'autre, s'il te plaît.
I've analyzed the data.	J'ai analysé les données.
Give me a glass of water, please.	Donne-moi un verre d'eau, je te prie.
I've got nothing to do with this.	Je n'ai rien à faire avec ceci.
Her one wish was to see her son again.	Son seul désir était de revoir son fils une fois de plus.
Vienna is a beautiful city.	Vienne est une jolie ville.
Tom's house was almost completely destroyed.	La maison de Tom a presque été entièrement détruite.
Tom banged the table with his fist.	Tom a cogné la table avec son poing.
I have a serious problem.	J'ai un sérieux problème.
I'm offering you a choice.	Je t'offre un choix.
It must have rained during the night.	Il a dû pleuvoir durant la nuit.
This isn't fun. This is boring.	Ce n'est pas amusant, c'est ennuyeux.
It's simpler and more reliable.	C'est plus simple et plus fiable.
His blood is boiling.	Son sang bout.
I hardly ever go to museums.	Je ne vais quasiment jamais dans des musées.
It looks like Tom was able to get what he wanted.	Il semble que Tom a pu obtenir ce qu'il voulait.
We don't have this in Europe.	Nous ne connaissons pas cela en Europe.
She became very ill.	Elle est tombée gravement malade.
Oranges have a lot of vitamin C.	Les oranges contiennent beaucoup de vitamine C.
Do you want something?	Tu veux quelque chose ?
Do you want to make a deal?	Veux-tu passer un marché ?
There are four seasons in a year.	Il y a quatre saisons dans une année.
The train doesn't stop at that station.	Le train ne s'arrête pas à cette gare.
I'm willing to help you if you want me to.	Je suis disposée à vous aider, si vous voulez que je le fasse.
Everyone had fun.	Tout le monde s'est amusé.
Put the following sentences into Japanese.	Traduisez les phrases suivantes en japonais.
Tom knew there was something in the box, but he didn't know what.	Tom savait qu'il y avait quelque chose dans la boîte mais ne savait pas quoi.
Stay thin.	Reste mince !
I know you've been busy.	Je sais que vous avez été occupés.
Tom and his friends took a selfie.	Tom et ses amis ont pris un selfie.
I hope I'm not bothering anybody.	J'espère que je ne vais déranger personne.
You can reach me at the address written here.	Tu peux me joindre à l'adresse écrite ici.
We took turns in washing the car.	Nous lavions la voiture à tour de rôle.
Life's not easy.	La vie n'est pas facile.
A frog came out of the water.	Une grenouille sortit de l'eau.
In any case, it's none of your business.	En tout cas, ça ne te concerne pas.
Your pants are too tight.	Ton pantalon est trop serré.
Here it is.	Le voilà.
No one was in the room.	Personne n'était dans la pièce.
I've never seen anything like that.	Je n'ai jamais rien vu de pareil.
We can't do it.	Nous ne pouvons pas le faire.
Tom wondered if it was true.	Tom s'est demandé si c'était vrai.
They elected her president.	Ils l'élurent présidente.
I made an effort to finish my work.	Je fis un effort pour terminer mon travail.
I know what it's like to be poor.	Je sais ce que ça fait d'être pauvre.
Empty your bag.	Videz votre sac.
They need to change their mindset.	Il faut qu'ils changent leur état d'esprit.
What's going on?	Qu'est ce qui se passe ?
I borrowed the dictionary from my friend.	J'ai emprunté le dictionnaire à mon ami.
Tom isn't as good at French as he thinks he is.	Tom n'est pas aussi bon en français qu'il croit l'être.
I am happy to hear your voice.	Je me réjouis d'entendre ta voix.
Tom loved his kids.	Tom aimait ses enfants.
See you around.	Au plaisir de vous revoir.
You can sleep here for a while if you want to.	Tu peux dormir ici, un moment, si tu veux.
Tom certainly won't get my vote.	Tom n'obtiendra certainement pas mon vote.
St. Valentine's Day falls on Sunday this year.	La Saint-Valentin tombe un dimanche, cette année.
Don't lose heart now.	Ne te décourage pas maintenant.
He told her that she was right.	Il lui dit qu'elle avait raison.
Your objection has been noted.	Votre objection a été notée.
Break the chocolate into small pieces.	Cassez le chocolat en petits morceaux.
I don't need advisers.	Je n'ai pas besoin de conseillers.
What's the weirdest thing you've ever eaten?	Quelle est la chose la plus étrange que tu aies jamais mangée ?
I can go next week.	Je peux m'y rendre la semaine prochaine.
I don't understand why you don't want to go to Boston with us.	Je ne comprends pas pourquoi vous ne voulez pas venir à Boston avec nous.
Whales are not fish. They are mammals.	Les baleines ne sont pas des poissons. Ce sont des mammifères.
We all jumped into the water at the same time.	Nous sautâmes toutes dans l'eau, à l'unisson.
How did you come by all this money?	Comment êtes-vous venus en possession de tout cet argent ?
Don't tell anyone about this.	Ne raconte ceci à personne.
It is often necessary to depend upon others.	Il est souvent nécessaire de dépendre des autres.
I don't know how deep the lake is.	Je ne connais pas la profondeur de ce lac.
Tom needs a prescription.	Tom a besoin d'une ordonnance.
Members of that tribe settled along the river.	Les membres de cette tribu se sont établis le long du fleuve.
The cause of his death still remains a mystery.	La cause de sa mort reste encore un mystère.
The house was struck by lightning yesterday.	Hier, la maison a été frappée par la foudre.
It must be hard to do that.	sa doit être difficile de faire ça.
I handed him a map.	Je lui tendis une carte.
Are you sure you don't want to keep it?	Es-tu sûr de ne pas vouloir la garder ?
Has Tom ever cooked anything for you?	C'est arrivé que Tom cuisine pour toi ?
I'd better not eat that.	Je ferais mieux de ne pas manger ça.
She has been sick since last week.	Elle a été malade depuis la semaine dernière.
Maybe we should go to Boston.	Nous devrions peut-être aller à Boston.
Didn't you promise never to tell a lie?	N'avez-vous pas promis de ne jamais mentir ?
His new wife is about my age.	Sa nouvelle épouse est à peu près de mon âge.
I just didn't want you to think I was stingy.	Je n'ai simplement pas voulu que vous pensiez que j'étais radin.
His curiosity knew no bounds.	Sa curiosité n'avait pas de limites.
He is always full of ideas.	Il est toujours plein d'idées.
You seem distracted today.	Vous semblez distraites aujourd'hui.
We've been here for a couple hours.	Nous sommes ici depuis quelques heures.
Don't you have any ambition?	N'as-tu donc aucune ambition ?
A man of wealth has to pay a lot of income tax.	Une personne fortunée doit payer beaucoup d'impôts sur le revenu.
Why are people scared of you?	Pourquoi les gens ont-ils peur de toi ?
Tom asked me to come back tomorrow.	Tom m'a demandé de revenir demain.
You're in luck.	Vous êtes veinards.
Look out!	Regarde donc !
How's your morning been?	Comment s'est passée votre matinée ?
We couldn't wait for Tom.	Nous ne pouvions attendre Tom.
I want the two of you to quit arguing.	Je veux que vous arrêtiez, tous deux, de vous disputer.
Let me help you. Your bag looks very heavy.	Laissez-moi vous aider. Votre sac semble très lourd.
My uncle made a fortune.	Mon oncle a fait fortune.
This is disturbing.	C'est troublant.
We're both fine.	Nous allons bien tous les deux.
Are you sure you're warm enough?	Êtes-vous sûrs d'avoir assez chaud ?
Which one will they choose?	Lequel choisiront-elles ?
Why do I have to do that?	Pourquoi est-ce que je dois faire cela ?
That's why I'm giving it to you.	C'est pour ça que je te le donne.
Keep to the left when driving.	Gardez votre gauche quand vous conduisez.
Tom was annoyed by Mary's silence.	Tom était ennuyé par le silence de Mary.
That door won't open.	Cette porte ne s'ouvrira pas.
Tom found his new job interesting.	Tom trouvait son nouveau travail intéressant.
I got up at six-thirty this morning.	Je me suis levé à six heures et demi ce matin.
See that this never happens again.	Faites en sorte que ça ne se produise plus.
If you don't mind, may we inspect your suitcase?	Si ça ne vous dérange pas, pourrions-nous inspecter votre valise ?
What game do you want to play now?	À quel jeu veux-tu jouer, maintenant ?
The boys built a raft.	Les garçons construisirent un radeau.
It was rather difficult for me to make out what he was saying.	Il m'était plutôt difficile de distinguer ce qu'il disait.
Where are Tom and Mary?	Où sont Tom et Mary ?
To my surprise, he refused my offer.	À ma surprise, il rejeta ma proposition.
I really don't know.	Je ne sais vraiment pas.
Compare your sentence with the one on the blackboard.	Comparez votre phrase avec celle sur le tableau.
Here's my room.	Voici ma chambre !
Is that too expensive for you?	Est-ce trop cher pour vous ?
His secretary seems to know the truth.	Son secrétaire semble connaître la vérité.
I'm immune.	Je suis immunisé.
Tom and Mary weren't particularly kind to me.	Tom et Marie n'ont pas été particulièrement gentils avec moi.
I love a happy ending.	J'adore les fins heureuses.
We'll fail.	Nous échouerons.
My doctor told me to give up smoking.	Mon médecin m'a dit d'arrêter de fumer.
Do you really think you can do that?	Pensez-vous vraiment pouvoir faire cela ?
I don't know what's happening.	J'ignore ce qui arrive.
I immediately knew what it was.	J'ai immédiatement su ce que c'était.
He attended the meeting as the company representative.	Il participa à la réunion en qualité de représentant de notre société.
Where can I find a hospital?	Où puis-je trouver un hôpital?
I was bored with his speech.	Son discours m'a ennuyé.
Everyone knows the law.	Chacun connaît la loi.
She could not understand the whole story.	Elle ne parvenait pas à comprendre toute l'histoire.
He ought to have arrived in New York by now.	Il devrait être arrivé à New-York maintenant.
What is it that you want?	Qu'est-ce que tu veux ?
I'm famished.	Je suis affamé !
I think we're about ready.	Je pense que nous sommes presque prêts.
I don't drink much wine.	Je ne bois pas beaucoup de vin.
I'm flabbergasted.	Je suis abasourdi.
Do you know anyone who was on that ship that sunk?	Connaissez-vous qui que ce soit qui se trouvait sur ce navire qui a coulé ?
Don't be so harsh on yourself.	Ne soyez pas si dure avec vous-même.
What's your age?	Quel âge avez-vous ?
Thanks for the tickets.	Merci pour les tickets.
If you don't understand, you need to say so.	Si vous ne comprenez pas, il faut le dire.
Tom has been told not to do that here.	On a demandé à Tom de ne pas faire ça ici.
Could you reduce the price a little?	Pourriez-vous réduire un peu le prix ?
I prefer French films to American ones.	Je préfère les films français aux américains.
He is not more than two or three years younger than I am.	Il est mon cadet de 2 ou 3 ans tout au plus.
Please let go of my arm.	Veuillez lâcher mon bras.
You're my enemy.	Vous êtes mon ennemi.
You can't just come here without an appointment.	Tu ne peux pas simplement venir ici sans rendez-vous.
Sometimes it's better to just not say anything.	Parfois il est préférable de juste ne rien dire du tout.
There are plenty of nice girls out there.	Il y a plein de chouettes filles là-bas.
Tom doesn't look rich to me.	Tom n'a pas l'air riche pour moi.
You may choose one of them.	Tu peux en choisir un.
What's the difference between these?	Quelle est la différence entre celles-ci ?
Tom will cry.	Tom va pleurer.
Where's my ticket?	Où est mon billet ?
Let's stop somewhere to eat.	Arrêtons-nous quelque part pour manger.
It's her word against his.	C'est sa parole contre la sienne.
Which car is your father's?	Quelle voiture est celle de ton père ?
The traffic accident prevented me from catching the train.	L'accident de la circulation m'a empêché d'attraper le train.
I don't know what to call you.	Je ne sais pas comment vous nommer.
Does Tom like French?	Tom aime-t-il le français ?
In 1683, the Turks besieged Vienna for the second time.	En 1683, les Turcs assiégèrent Vienne pour la seconde fois.
Children need many things, but above all they need love.	Les enfants ont besoin de beaucoup de choses, mais par-dessus tout, ils ont besoin d'amour.
I think you need this.	Je pense que tu as besoin de ceci.
Here is your key.	Voici votre clé.
I have to go home.	Je dois rentrer chez moi.
What do you need me to do?	Que veux-tu que je fasse ?
Where do you all come from?	D'où venez-vous toutes ?
Do all of you speak French?	Est-ce que vous parlez tous français ?
Why don't you stay and drink some wine with us?	Pourquoi ne restez-vous pas boire du vin avec nous ?
I'm not on duty.	Je suis pas en service.
And then, what did you do?	Et alors, qu'as-tu fait ?
This letter is wrongly addressed.	Cette lettre porte une mauvaise adresse.
I want to know if you'll be free tomorrow.	Je veux savoir si tu seras libre demain.
You're very rude.	Tu es fort grossier.
I caught him in the act.	Je l'ai attrapé la main dans le sac.
You're not normal.	Vous n'êtes pas normaux.
Do you know where they come from?	Sais-tu d'où ils viennent ?
How did you find out it was my birthday?	Comment as-tu découvert que c'était mon anniversaire ?
If I were you, I'd buy that one.	Si j'étais toi, j'achèterais celui-là.
I suppose I could do that.	Je pense pouvoir faire ça.
That's a frightening possibility.	C'est une possibilité effrayante.
Let's pick up Tom.	Allons chercher Tom.
It's been my dream since I was a little boy.	Ça a été mon rêve depuis que je suis petit garçon.
The cat scared me.	Le chat m'a effrayée.
It looks great so far.	Ça a l'air très bien jusqu'à présent.
Tom got killed in an automobile accident.	Tom a été tué dans un accident de voiture.
They don't understand me when I speak German.	Ils ne me comprennent pas lorsque je parle allemand.
This is where I brought my girlfriend on our first date.	C'est ici que j'ai emmené ma petite amie lors de notre premier rencard.
Which one is broken?	Lequel est cassé ?
I thought you'd been killed. I'm glad I was wrong.	Je pensais que vous seriez tuée. Je me réjouis d'avoir eu tort.
He is suspected of robbery.	Il est suspecté de vol.
Sitting all day isn't good for you.	Être assis toute la journée n'est pas bon pour vous.
I think Tom is illiterate.	Je pense que Tom est analphabète.
He hurried up so that he wouldn't miss the train.	Il se pressa pour ne pas rater le train.
Help yourself to a piece of cake.	Servez-vous de gâteau.
I never received the money.	Je n'ai jamais reçu l'argent.
Have you ever been a teacher?	Avez-vous déjà été professeur?
Your troubles are just beginning.	Vos problèmes ne font que commencer.
I feel very relaxed.	Je me sens très détendu.
We can't help you with that.	Nous ne pouvons pas t'aider avec ça.
The room smelled of tobacco.	La pièce sentait le tabac.
Her father never let her go to town with her friends.	Son père ne la laissait jamais aller en ville avec ses amis.
It's my CD.	C'est mon CD.
I don't want to do anything to jeopardize my friendship with you.	Je ne veux pas faire quoi que ce soit qui compromette mon amitié pour toi.
Tom said he thought that pair of shoes were too expensive.	Tom a dit qu'il pensait que cette paire de chaussures était trop chère.
Are you at work?	Êtes-vous au travail ?
Don't you just love a mystery?	N'adorez-vous pas les mystères ?
Be more flexible.	Soyez davantage flexible.
Last year saw a big political change in Japan.	L'année dernière a connu d'importants changements politiques au Japon.
I don't have to listen to you.	Je n'ai pas à t'écouter.
We're pretty confident.	Nous sommes assez confiants.
I knew what was going to happen.	Je savais ce qui allait arriver.
Tom found my bicycle.	Tom a trouvé mon vélo.
The eagle is about to land.	L'aigle est sur le point d'atterrir.
Let's shake hands.	Serrons-nous la main !
Tom bought a Japanese-Chinese dictionary.	Tom acheta un dictionnaire japonais-chinois.
Is that gun loaded?	Est-ce que cette arme est chargée ?
Tom had some very unusual experiences.	Tom a eu des expériences très inhabituelles.
I would like to go to Russia sometime.	J'aimerais aller en Russie un jour.
My father has been in good shape since his operation.	Mon père est dans un bon état depuis son opération.
I doubt that's what really happened.	Je doute que ce soit ce qui est vraiment arrivé.
It's for you.	C'est pour vous.
You look very good in blue.	Le bleu vous sied à ravir.
We need a tool to open it with.	Il nous faut un outil pour l'ouvrir.
He's getting more and more stubborn with age.	Il devient de plus en plus têtu avec l'âge.
She reminded him to go to the bank.	Elle lui a rappelé de se rendre à la banque.
Who did you meet?	Qui avez-vous rencontré ?
The decision whether I should see her is mine alone.	La décision de savoir si je devrais la rencontrer ou pas n'appartient qu'à moi.
He was not happy about it.	Il n'en fut pas heureux.
It is too good to be true.	C'est trop beau pour être vrai.
You ought not to have said a thing like that to him.	Tu n'aurais pas dû lui dire une telle chose.
I envy you.	Je vous envie.
He speaks French as well as English.	Non seulement il parle anglais, mais il parle aussi français.
Brush your teeth.	Brossez vos dents.
They said you were fired.	Ils ont dit que tu étais virée.
I helped my father yesterday.	Hier, j’ai aidé mon père.
I hope you were able to buy everything you need.	J'espère que tu as pu acheter tout ce dont tu as besoin.
I remember returning the book to the library.	Je me souviens avoir rendu le livre à la bibliothèque.
My dictionary is very useful.	Mon dictionnaire est très utile.
How was your summer?	Comment s'est passé ton été ?
I'll go crazy if this keeps up.	Je deviendrai folle si ça continue.
He who thinks he has learned enough has learned nothing.	Celui qui pense qu'il a assez appris n'a rien appris.
Tom and Mary discovered something amazing.	Tom et Mary ont découvert quelque chose d'incroyable.
It was a great shock to me.	Ce fut un grand choc pour moi.
You've got a pretty good memory.	Tu es doté d'une assez bonne mémoire.
This room is for rent.	Cette chambre est à louer.
He asked her to marry him and she accepted his proposal.	Il lui a demandé de l'épouser et elle a accepté sa demande.
The meeting was just about over.	La réunion touchait à sa fin.
I wonder what language they speak in Brazil.	Je me demande quelle langue est parlé au Brésil.
You still have a lot to learn about women.	Vous avez encore beaucoup à apprendre à propos des femmes.
I'll cut your head off!	Je te couperai la tête !
Get Tom to help you.	Convaincs Tom de t'aider.
Do you want me to tell you why?	Voulez-vous que je vous dise pourquoi ?
Tom is a 33-year-old man.	Tom est un homme de trente-trois ans.
My sister is always weighing herself.	Ma sœur est toujours en train de se peser.
I lost the camera I had bought the day before.	J'ai perdu l'appareil photo que j'avais acheté la veille.
Let's share this money.	Partageons cet argent.
They're staying.	Ils restent.
We are changing our clothes.	Nous changeons de vêtements.
My sister is bugging me.	Ma sœur m'ennuie.
You should tell Tom what to do.	Vous devriez dire à Tom quoi faire.
I like beer.	J'aime la bière.
Are you doing anything tomorrow night?	Tu fais quelque chose demain soir?
This heat is unbearable.	Cette chaleur est insupportable.
I'll be back before you know it.	Je serai de retour en un rien de temps.
You don't have to lie.	Tu n'es pas obligé de mentir.
The price is three hundred dollars.	Le prix est de trois cents dollars.
I thought you were in charge.	Je pensais que vous étiez le responsable.
Cherry blossoms are very beautiful.	La floraison des cerisiers est très belle.
This soup tastes really great.	Cette soupe est vraiment très bonne.
Tom and Mary got into their car.	Tom et Mary sont montés dans leur voiture.
France is in western Europe.	La France est en Europe occidentale.
Do you have a better idea?	As-tu une meilleure idée ?
I can't believe you're here.	Je n'arrive pas à croire que tu sois ici.
I never make a speech without being nervous.	Je ne fais jamais un discours sans être nerveux.
It's all white.	C'est tout blanc.
I don't want to have kids, and I don't want to get married.	Je ne veux pas avoir d'enfants ni me marier.
You're out of order.	Tu es hors-service.
Tom ran out of the room.	Tom est sorti de la pièce en courant.
Look before you leap.	Regardez avant de sauter.
I just want to make sure we're all on the same page.	Je veux juste m'assurer que nous sommes tous sur la même longueur d'onde.
Tom knows that won't work.	Tom sait que ça ne marchera pas.
Do you speak English?	Savez-vous parler anglais ?
She sat next to him wishing she were somewhere else.	Elle s'assit près de lui en souhaitant qu'elle fut ailleurs.
He took off his hat.	Il retira son chapeau.
Get out of my bed.	Sortez de mon lit !
I'm not sleepy.	Je ne suis pas endormi.
This newspaper is free.	C'est un journal gratuit.
I think Tom is going to call you.	Je pense que Tom va vous appeler.
I love the way you kiss.	J'adore la manière dont vous embrassez.
What are you going to do with it?	Qu'allez-vous en faire ?
Give it to me.	Donne-le-moi.
I have a slight headache now.	J'ai un léger mal de tête à présent.
Can't you speak French?	Vous ne parlez pas français ?
Times are tough.	Les temps sont difficiles.
Here's the bill.	Voici la facture.
Isn't one of you enough?	L'un de vous ne suffit-il pas ?
It's kind of late.	Il est plutôt tard.
I want to be in your life again.	Je veux revenir dans ta vie.
That'll be enough.	Ça sera assez.
I remember that feeling.	Je me souviens de ce sentiment.
One of the boys suddenly ran away.	Un des garçons s'est soudainement enfui.
The roof is on fire.	Le toit est en feu.
Life is full of surprises.	La vie est pleine de surprises.
Tom is a very strange person.	Tom est une personne très étrange.
Keep the child away from the pond.	Tenez le gosse à l'écart de l'étang !
Did you get all that?	As-tu obtenu tout ça ?
I can replace it.	Je peux le remplacer.
She asked me to help her with the work.	Elle m'a demandé de l'aider dans son travail.
I had never seen such a beautiful girl before.	Je n'avais jamais vu une aussi belle jeune fille auparavant.
I want to do this as much as you do.	Je veux le faire autant que vous.
I thought you were asleep.	Je pensais que vous étiez endormis.
That plane will take off at five.	Cet avion s'envolera à cinq heures.
I was overconfident.	J'ai péché par excès de confiance.
Would you mind leaving us alone?	Pourrais-tu nous laisser seuls ?
I love the smell of freshly baked bread.	J'aime l'odeur du pain fraîchement cuit.
I've never done it like that before.	Je ne l'ai jamais fait de cette manière auparavant.
You might want to try working out a bit.	Peut-être ferais-tu mieux de faire un peu d'exercice.
Tom's reaction was the opposite of what Mary had expected.	La réaction de Tom fut l'opposé de ce à quoi Marie s'attendait.
Someone cleaned my room while I was gone.	Quelqu'un nettoya ma chambre pendant que j'étais partie.
Where are you going to vacation this summer?	Où allez-vous en vacances cet été ?
He wiped his hands on a handkerchief.	Il essuya ses mains dans un mouchoir.
I was deeply impressed with his courage.	J'étais profondément impressionné par son courage.
Dinner was awesome.	Le dîner était super.
Would you like more mashed potatoes?	Voudriez-vous davantage de purée de pommes-de-terre ?
My neighbor is crazy.	Mon voisin est fou.
Tom shook my hand.	Tom m'a serré la main.
Do you know who that person is?	Sais-tu qui est cette personne ?
He speaks Russian perfectly.	Il parle parfaitement le russe.
Can I share something important with you?	Puis-je vous faire part de quelque chose d'important ?
I think you're the most beautiful girl I've ever seen.	Je pense que tu es la plus belle fille que j'aie jamais vue.
Tom died in 2003.	Tom est mort en 2003.
I want some milk.	Je veux du lait.
I didn't really believe it.	Je ne le crois pas vraiment.
The coach gave me some advice.	L'entraîneur m'a donné des conseils.
I look forward to watching you dance.	J'ai hâte de vous voir danser.
I'll make some coffee.	Je vais préparer du café.
Tom is very jealous.	Tom est très jaloux.
What do you do to stay in shape?	Qu'est-ce que tu fais pour rester en forme ?
If you can, come with us.	Si vous pouvez, venez avec nous.
Tom said that he couldn't sleep at all last night.	Tom a dit qu'il n'a pas pu du tout dormir la nuit dernière.
You should eat vegetables.	Tu devrais manger des légumes.
A huge tanker just pulled out from the dock.	Un pétrolier géant vient de quitter le bassin.
How does that make you feel?	Qu'est-ce que ça vous fait ?
I have small hands.	J'ai de petites mains.
We're both right.	Nous avons tous deux raison.
Hurry up, guys.	Magnez-vous, les mecs !
I shouldn't have stayed up late yesterday.	J’aurais pas dû me coucher tard, hier soir.
We tried to cheer him up.	Nous essayâmes de le remonter.
Why don't you read it for yourself?	Pourquoi ne le lisez-vous pas vous-même ?
I don't mind helping you clean up after the party.	Ça ne me dérange pas de vous aider à nettoyer après la fête.
It looks like you're trying to grow a beard.	On dirait que vous essayez de vous laisser pousser la barbe.
I was happy to hear the news.	J'étais heureux d'entendre les nouvelles.
Please forgive me for being late.	S'il vous plaît excusez-moi d'être en retard.
I am very surprised that she became a Diet member.	Je suis très surpris qu'elle soit devenue membre de la Diète.
Do you think it's my fault?	Penses-tu que ce soit de ma faute ?
He took my umbrella without so much as asking.	Il me prit mon parapluie sans se donner la peine de demander.
If you don't miss the train, you'll get there in time.	Si vous ne manquez pas le train, vous y serez à temps.
I always knew this could happen.	J'ai toujours su que ceci pourrait arriver.
I always wear a watch so I know what time it is.	Je porte toujours une montre donc je sais l'heure qu'il est.
The room was empty.	La chambre était vide.
Dr. Smith has a lot of patients.	Le docteur Smith a beaucoup de patients.
I left my hat on the plane.	J'ai laissé mon chapeau dans l'avion.
You might be interested in this.	Il se pourrait que vous soyez intéressées par ceci.
Do you like French wines?	Aimez-vous les vins français ?
His teeth were white.	Ses dents ont été blanches.
You really should try this cake.	Vous devriez vraiment essayer ce gâteau.
I need to know if you are planning to come.	Je dois savoir si vous prévoyez de venir.
It was no laughing matter.	Ce n'était pas un sujet de plaisanterie.
I have to finish the work by four o'clock.	Il faut que j'aie terminé mon travail à quatre heures.
I don't know his address.	Je ne connais pas son adresse.
They forgot to lock the door.	Ils ont oublié de verrouiller la porte.
Are you really that stupid?	Es-tu vraiment si stupide ?
Tom didn't really feel like going out drinking with the guys.	Tom n'avait pas franchement envie de sortir boire un verre avec les autres.
We want a new carpet.	Nous voulons un nouveau tapis.
Everybody's in a hurry these days.	Tout le monde est pressé de nos jours.
Tom is packing.	Tom fait ses bagages.
I don't want to visit Tom.	Je ne veux pas rendre visite à Tom.
She gave him all of her money.	Elle lui donna tout son argent.
We have to get something to eat.	Nous devons trouver quelque chose à manger.
A home is more than a mere building.	Une maison est plus qu'un simple bâtiment.
He thought it was hilarious.	Il pensa que c'était hilarant.
Do you know where it is?	Savez-vous où c'est ?
He is every inch a gentleman.	Il a tout d'un monsieur.
She became a singer.	Elle est devenue chanteuse.
He asked for a beer.	Il demanda une bière.
There were many things that needed my attention, so I didn't get home until after midnight.	Il y avait de nombreuses choses qui requéraient mon attention, je ne suis donc rentré chez moi qu'après minuit.
Do I look dead to you?	Ai-je l'air mort, selon toi ?
I'll water the garden.	J'arroserai le jardin.
We have a good group of volunteers.	Nous avons un bon groupe de volontaires.
He appealed to us for help.	Il a fait appel à nous pour avoir de l'aide.
A scream broke the silence.	Un cri brisa le silence.
They're all hungry.	Elles ont toutes faim.
I prefer to work at night.	Je préfère travailler la nuit.
I need help now.	C'est maintenant que j'ai besoin d'aide.
I just thought you were happy.	J'ai simplement pensé que vous étiez heureuses.
I want to hear this.	Je veux entendre ça.
I'm fed up with English.	Je n'en peux plus de l'anglais.
Tom persuaded Mary to go to the party with him.	Tom a convaincu Marie d'aller à la fête avec lui.
Can anyone translate this sentence?	Quelqu'un peut-il traduire cette phrase ?
My parents live in the country.	Mes parents vivent à la campagne.
Get into the car.	Rentre dans la voiture.
Just do your job.	Contente-toi de faire ton travail !
He helped an old lady get up from her seat.	Il a aidé une vieille femme à se lever de son siège.
Not all children like apples.	Tous les enfants n'aiment pas les pommes.
Keep in mind what I tell you.	Gardez à l'esprit ce que je vous dis.
You can smoke in this room.	Vous pouvez fumer dans cette chambre.
I filled the bucket with water.	J'ai rempli le seau avec de l'eau.
The moment I held the baby in my arms, it began to cry.	Au moment où je tenais le bébé dans mes bras, il commença à pleurer.
Pork doesn't agree with me.	Le porc ne me réussit pas.
I love all of you.	Je vous aime tous.
How long have you been working here?	Combien de temps as-tu travaillé ici ?
If you have something to say, say it now or pipe down.	Si tu as quelque chose à dire, alors dis-le maintenant ou ferme-la.
He got dressed and went outside.	Il s'habilla et sortit.
He's thrilled with his new job.	Il est enthousiasmé par son nouveau travail.
They don't want the truth.	Ils ne veulent pas la vérité.
I wanted to help, but I couldn't do anything.	Je voulais aider, mais je n'ai rien pu faire.
He is always reading.	Il est toujours en train de lire.
Don't sass me.	Ne sois pas impertinent à mon égard.
Maybe that's the reason.	Peut-être en est-ce la raison.
Tom wasn't allowed to see his father.	Tom n'a pas été autorisé à voir son père.
He may have told a lie.	Il a peut-être menti.
Where were you on 9/11?	Où étais-tu le onze septembre ?
You look like your dad.	Tu ressembles à ton père.
I've gotten used to this climate.	Je me suis habitué à ce climat.
You're cuter than Mary.	Tu es plus jolie que Mary.
I know you considered me a close friend.	Je sais que tu me tenais pour une amie proche.
Shut up. If you don't, you'll be thrown out.	Fermez-la. Sinon, vous serez virées.
My father drives very well.	Mon père conduit fort bien.
I'll miss you very much if you go.	Vous me manquerez beaucoup si vous partez.
They took a big risk.	Ils ont pris un gros risque.
Don't buy me any more presents.	Ne m'achète plus de cadeaux.
He let me use his typewriter.	Il me laissa utiliser sa machine à écrire.
Do you like Mozart's music?	Aimez-vous la musique de Mozart ?
Help yourself to the cake.	Servez-vous du gâteau !
I want to take you to lunch.	Je veux t'emmener déjeuner.
I took it for granted that you would come with us.	J'étais convaincu que tu viendrais avec nous.
I want to apologize for the way I talked to you the last time we met.	Je veux présenter mes excuses pour la manière dont je t'ai parlé la dernière fois que nous nous sommes rencontrés.
You cannot heal a broken heart.	Tu ne peux pas guérir un cœur brisé.
You should apologize.	Vous devriez présenter vos excuses.
I've figured out the puzzle.	J'ai résolu l'énigme.
I can't remember the last time I've seen you so excited about something.	Je ne parviens pas à me rappeler la dernière fois que je t'ai vue aussi excitée à propos de quelque chose.
Be careful.	Soyez prudent !
I had to change the plan.	J'ai dû altérer le plan.
I can't just stay here.	Je ne peux pas juste rester ici.
Her bicycle is blue.	Sa bicyclette est bleue.
It's not why I'm here.	Ce n'est pas ma raison d'être ici.
Don't walk out on me again.	Ne me lâchez pas à nouveau !
The pain was almost unbearable.	La douleur était quasiment insupportable.
If you could come, I'd be really happy.	Si tu pouvais venir, je serais vraiment heureux.
I think you deserve this.	Je pense que vous méritez ça.
Nobody is too old to learn.	Personne n'est trop vieux pour apprendre.
I was wrong.	J'ai eu tort.
I never wanted to harm you.	Je n'ai jamais voulu te faire de mal.
Tom is persuaded he's right.	Tom est sûr d'avoir raison.
You make me sick.	Tu me rends malade.
Is Tom supposed to be doing that?	Est-ce que Tom est censé faire cela ?
Do you do this often?	Faites-vous ceci souvent ?
There was a sudden change in the situation.	Il y eut un soudain revirement de la situation.
You don't deserve to live.	Vous ne méritez pas de vivre.
Tom is older than Mary.	Tom est plus âgé que Mary.
How many hours of sleep do you need?	De combien d'heures de sommeil as-tu besoin ?
His wish was to go to America.	Son souhait était d'aller aux États-Unis d'Amérique.
Cut that out!	Arrêtez ça !
I wonder whether I could help Tom.	Je me demande si je pourrais aider Tom.
I didn't mean to spook you.	Je n'avais pas l'intention de vous effrayer.
Kyoto gets lots of visitors from all over the world.	Kyoto reçoit beaucoup de visiteurs du monde entier.
Tom is in the living room.	Tom est dans le salon.
Sometimes, you must fail before you succeed.	On doit parfois échouer avant de réussir.
I was just trying to be helpful.	J'essayais juste d'aider.
Nobody would listen to me.	Personne ne voulait m'écouter.
When I was your age, I had a boyfriend.	Lorsque j'avais ton âge, j'avais un petit ami.
Could you cook this meat a little more?	Pouvez-vous cuire cette viande un peu plus ?
They fed a black and a white dog.	Ils ont nourri un chien noir et un chien blanc.
You really annoy me.	Tu m'importunes vraiment.
I'm running out of ideas.	Je suis à court d'idées.
The feeling was mutual.	Le sentiment était mutuel.
I had a seizure.	J'ai eu une attaque.
Can you keep a secret?	Savez-vous garder un secret ?
You're always saying that.	Tu dis toujours ça.
I'm certainly not your friend.	Je ne suis certainement pas votre ami.
The girl trembled with fear.	La fille tremblait de peur.
She was burning with anger.	Elle bouillait de colère.
You're not the only one who doesn't believe Tom.	Vous n'êtes pas le seul à ne pas croire Tom.
A man came up to me and asked for a match.	Un homme s'approcha et demanda une allumette.
The bell has not rung yet.	La cloche n'a pas encore sonné.
Is Tom safe?	Tom est-il à l'abri ?
Who do you think you are?	Pour qui vous prenez-vous ?
A drunk driver was responsible for the car accident.	Un conducteur ivre a été responsable de l'accident de voiture.
Tom should do as Mary suggests.	Tom devrait faire comme Mary le suggère.
Where did you learn to dance like this?	Où avez-vous appris à danser comme ceci ?
You're not alone.	Vous n'êtes pas seuls.
I have an urgent matter to attend to.	J'ai une affaire urgente à traiter.
The moon is behind the clouds.	La lune se trouve derrière les nuages.
Are you still on a diet?	Êtes-vous toujours au régime ?
Those children are cheerful.	Ces enfants sont joyeux.
Tom listens.	Tom écoute.
Have you ever seen a tiger around here?	Avez-vous déjà vu un tigre dans les environs ?
She killed him with a knife.	Elle le tua avec un couteau.
Leave our house.	Quittez notre maison !
It was heart-warming.	C'était réconfortant.
I will never forgive you.	Jamais je ne vous pardonnerai.
May I talk to you for a second?	Puis-je vous parler une seconde ?
I'm not going to show you this.	Je ne vais pas te montrer ceci.
My cousin isn't the kind of person who'd ever break a promise.	Mon cousin n'est pas le genre de personne qui romprait jamais une promesse.
You should eat more.	Tu devrais manger davantage.
I was dismissed.	J'ai été licencié.
There'll be a problem.	Il y aura un problème.
I've had a very busy morning.	J'ai été très occupée toute la matinée.
I can't find the right man for me.	Je ne parviens pas à trouver l'homme qu'il me faut.
The complaint is under investigation.	La plainte est à l'étude.
Did you have a good time yesterday?	Est-ce que vous vous êtes bien amusé hier ?
Language changes as human beings do.	Le langage change de la même façon que le font les êtres humains.
We have lost a battle, but we will win the war.	Nous avons perdu une bataille, mais nous gagnerons la guerre.
In my opinion, he's right.	Mon opinion est qu'il a raison.
Why would you want to do something like that?	Pourquoi voudrais-tu faire une chose pareille ?
Are you still in the job?	Êtes-vous encore en poste ?
At the moment, I have a pretty good job.	En ce moment, j'ai un assez bon boulot.
Tom's situation is different.	La situation de Tom est différente.
Even though the accident was six months ago, my neck still hurts.	Bien que l'accident date déjà d'il y a six mois, mon cou me fait encore mal.
I bought a few eggs and a little milk.	J'ai acheté quelques œufs et un peu de lait.
He was cheating.	Il était en train de tricher.
Why am I still here?	Pourquoi suis-je encore ici ?
He was blue from the cold.	Il était bleu de froid.
What are we waiting for?	Qu'attendons-nous ?
There are five fish in my aquarium.	Il y a cinq poissons dans mon aquarium.
The company abandoned that project.	La société a abandonné ce projet.
My friend helped me.	Mon amie m'a aidée.
That's kind of you to say.	C'est gentil à toi de le dire.
What else do you want to do?	Que veux-tu faire d'autre ?
We'll be there in plenty of time.	Nous y serons suffisamment à l'avance.
I no longer believe anything you say.	Je ne crois plus un mot de ce que tu dis.
I'm jealous.	Je suis jalouse.
He's very young. He's much younger than Tom.	Il est très jeune. Il est beaucoup plus jeune que Tom.
Tom didn't like that place.	Tom n'aimait pas cet endroit.
I'm going back.	J'y retourne.
I can't tell you what we did last night.	Je ne peux pas te dire ce que nous avons fait hier soir.
Let me explain this.	Laissez-moi expliquer ceci.
Do you drink wine?	Buvez-vous du vin ?
I don't need to write it down.	Je n'ai pas besoin d'en prendre note.
Tom saw that movie last summer.	Tom a vu ce film l'été dernier.
Tom didn't know what Mary's last name was.	Tom ne savait pas quel était le nom de famille de Mary.
I'm your boyfriend, aren't I?	Je suis ton petit ami, n'est-ce pas ?
That was only a year ago.	C'était seulement il y a un an.
Did you agree to do it?	Avez-vous accepté de le faire ?
As far as I know, he won't come.	Pour autant que je sache, il ne viendra pas.
No matter how capable you are, you're not going to get a promotion.	Peu importe que vous soyez compétent ou non, vous n'aurez pas de promotion.
I don't want to go if you don't go with me.	Je ne veux pas y aller si tu ne viens pas avec moi.
We have to solve this problem.	Nous devons résoudre ce problème.
Would you like a little more salad?	Voudriez-vous encore un peu de salade ?
I can't imagine what you're going through.	Je n'arrive pas à imaginer ce que vous traversez.
Aren't you at least curious?	T'es même pas un peu curieux?
I know every inch of the town.	Je connais chaque centimètre de la ville.
We're nearly out of time.	Il ne nous reste presque plus de temps.
No, you can't.	Non, vous ne pouvez pas.
You're beautiful.	Vous êtes belle.
Give Tom back his money.	Rends son argent à Tom.
Tom tried to kiss Mary.	Tom a essayé d'embrasser Mary.
Sorry, I didn't hear you.	Désolé, je ne t'ai pas entendu.
Are you still sleepy?	Êtes-vous encore endormies ?
Are you telling me the truth?	Me dites-vous la vérité ?
I can't thank you enough for all your kindness.	Je ne peux pas vous remercier suffisamment pour votre gentillesse.
You are bound to fail unless you study harder.	À moins d'étudier plus intensivement, tu es condamné à l'échec.
He participated in the debate.	Il a participé aux débats.
Come on! I can't wait any more.	Allez ! Je n'en peux plus d'attendre.
It's not hard to stand out when you're surrounded by idiots.	Ce n'est pas difficile de se distinguer lorsqu'on est entouré d'idiots.
What's the most fun you've ever had?	Quelle est la plus grosse rigolade que tu aies eue ?
Her hair is long.	Ses cheveux sont longs.
Are you looking for somebody?	Vous cherchez quelqu'un ?
The French president is to visit Japan next month.	Le président français visitera le Japon le mois prochain.
The weather stayed bad.	Le temps est demeuré mauvais.
You don't seem tired at all.	Tu ne sembles pas fatiguée du tout.
There's really nothing else to say.	Il n'y a vraiment rien d'autre à dire.
I thought I'd never hear that.	Je pensais ne jamais entendre ça.
I met a friend of mine at the airport.	J'ai rencontré un de mes amis à l'aéroport.
I was lost.	J'étais perdue.
I know Tom is smart.	Je sais que Tom est intelligent.
Give me something to drink.	Donnez-moi quelque chose à boire.
Why don't we take some time to think about it?	Pourquoi ne prenons-nous pas un peu de temps pour y réfléchir ?
I need to find somebody who can babysit on Friday nights.	Il faut que je trouve quelqu'un pour garder les enfants vendredi soir.
The employee was escorted off the premises.	L'employée fut escortée hors des locaux.
Are you home?	Es-tu chez nous ?
I bared my soul to her.	Je lui ai dévoilé mon âme.
He doesn't want me to go, but I mean to.	Il ne veut pas que je parte, mais j'en ai l'intention.
He lives at the top of the hill.	Il vit au sommet de la colline.
I knew you weren't really dead.	Je savais que tu n'étais pas vraiment mort.
We got lucky.	Nous avons eu de la chance.
I don't think there's any harm in telling you now.	Je ne pense pas qu'il y ait de mal à te le dire maintenant.
There's a problem.	Il y a un problème.
Let's pretend we are ninjas.	Faisons semblant d'être des ninjas.
Go.	Va !
Why do you really want to lose weight?	Pourquoi voulez-vous perdre du poids, en réalité ?
You don't seem so busy.	Vous ne semblez pas si occupés.
Did you get a good look at his face?	Avez-vous bien vu son visage ?
I think he's tired.	Je pense qu'il est fatigué.
As far as I know, he has never come on time.	Pour autant que je sache, il n'est jamais venu à l'heure.
It seems interesting.	Ça a l'air intéressant.
Are you sure you're up for it?	Êtes-vous sûrs d'y être prêts ?
Tom drinks a lot.	Tom boit beaucoup.
We weren't able to determine her whereabouts.	Nous fûmes dans l'incapacité de déterminer sa localisation.
Wind the clock.	Remonte la pendule.
I had no other way of contacting you, so I came here in person.	Je ne disposais pas d'autre moyen de vous contacter alors je suis venue ici en personne.
I wanted your cooperation.	Je voulais votre coopération.
I don't think many people can say they are satisfied with their salary.	Je ne pense pas que beaucoup de gens peuvent dire qu'ils sont contents de leur salaire.
We can't begin the meeting until we have a quorum.	Nous ne pouvons commencer la réunion tant que nous n'avons pas atteint le quorum.
How did I get here?	Comment suis-je parvenu ici ?
How much money do you have?	Combien d'argent avez-vous ?
He's three years older than her.	Il est 3 ans plus vieux qu'elle.
May I visit you tomorrow?	Je peux vous rendre visite demain ?
I am fed up with this wet weather.	J'en ai marre de ce temps humide.
I must confess that my theory doesn't account for that fact.	Je dois reconnaître que ma théorie ne rend pas compte de ce fait.
I'm too sleepy to drive.	Je suis trop somnolent pour conduire.
The outdoor concert was canceled due to the storm.	Le concert en plein air a été annulé en raison de la tempête.
The dog was dead.	Le chien était mort.
Would you like to join us for dinner?	Voudrais-tu te joindre à nous pour dîner ?
Why is it that you are always late?	Comment se fait-il que tu sois toujours en retard ?
I didn't see anything strange.	Je ne vis rien d'étrange.
I'm trying to save money.	J'essaie d'économiser de l'argent.
Let's take care of business.	Soucions-nous des affaires !
Do you look up to your parents?	Respectes-tu tes parents ?
Try to get a good night's sleep.	Essayez de passer une bonne nuit de sommeil !
Why are you so busy?	Pourquoi es-tu si occupée ?
I thought you were injured.	J'ai pensé que tu étais blessée.
I can't tell you how happy I am that you've come to visit us.	Je ne peux pas vous dire combien je suis heureuse que vous soyez venu nous rendre visite.
Tom said he wasn't hungry.	Tom a dit qu'il n'avait pas faim.
I wonder if my efforts will pay off.	Je me demande si mes efforts vont payer.
I'd have waited for you.	Je vous aurais attendu.
I'll never forgive myself.	Je ne me pardonnerai jamais.
How did you learn to cook so well?	Comment avez-vous appris à cuisiner si bien ?
I'm retired, too.	Je suis également pensionné.
I had him wash the car.	Je lui ai fait laver la voiture.
Spanish is spoken in Mexico.	L'espagnol est parlé au Mexique.
What do you like?	Qu'est-ce que tu aimes bien ?
Isn't that irritating?	N'est-ce pas agaçant?
Tom is John's twin.	Tom est le jumeau de John.
Did you get in trouble with your parents?	Avez-vous eu des ennuis avec vos parents ?
The lost boy was identified by his clothes.	On a identifié l'enfant perdu par ses vêtements.
I hate eating alone.	Je déteste manger seule.
I can't tell you how happy I am that you've come to visit us.	Je ne peux pas vous dire à quel point je suis heureuse que vous soyez venue nous rendre visite.
How did you think it would go?	Comment pensais-tu qu'il en irait ?
I'm going to go sit in my car.	Je vais aller m'asseoir dans ma voiture.
I've been laid off.	J'ai été licencié.
Tom doesn't think he could do that.	Tom ne pense pas pouvoir faire ça.
I'm waiting for your help.	J'attends ton aide.
Tom is dating an exchange student from China.	Tom sort avec une étudiante d'échange chinoise.
One can't live without water.	On ne peut vivre sans eau.
What do you suppose is in this box?	Que supposes-tu qu'il y ait dans cette boîte ?
Would you like to be rich?	Aimeriez-vous être riches ?
I was too afraid to do anything.	J'avais trop peur pour faire quoi que ce soit.
Many schools are closed today because of the storm.	De nombreuses écoles sont fermées aujourd'hui en raison de la tempête.
They're treating me like a child.	Ils me traitent comme une enfant.
You may park here.	Tu peux te garer ici.
I owe you a dinner.	Je vous dois un dîner.
How much is your hourly pay?	Combien es-tu payé de l'heure ?
Laughing is really good for you.	Rire est vraiment bon pour toi.
That's all I know for sure.	C'est tout ce que je tiens pour certain.
There's a party going on in the next room.	Une fête se déroule dans la pièce d'à côté.
Tom and Mary know each other well.	Tom et Mary se connaissent bien.
I hate silent movies.	Je déteste les films muets.
They let her marry him.	Ils l'ont laissée l’épouser.
I ate too much today.	J'ai trop mangé aujourd'hui.
They need food and water.	Ils ont besoin de nourriture et d'eau.
Why did you change your mind?	Pourquoi as-tu changé d'avis ?
They were motivated by revenge.	Ils étaient mus par la vengeance.
They want to do this right.	Ils veulent faire ça comme il faut.
You should keep this machine clean and lubed.	Il faut tenir cette machine propre et lubrifiée.
It seemed like a good idea.	Ça paraissait être une bonne idée.
There must be a better way to do this.	Il doit y avoir une meilleure façon de faire cela.
I'm saving money for a car.	Je mets de l'argent de côté pour une voiture.
This won't be the last time.	Ce ne sera pas la dernière fois.
You're not too late.	Vous n'êtes pas trop en retard.
I beg your pardon?	Plaît-il ?
The balloon is filled with air.	Le ballon est plein d'air.
He drank a shot of whiskey.	Il but une rasade de whisky.
The two countries do not have diplomatic relations.	Les deux pays n'ont pas de bonnes relations diplomatiques.
They want to do this right.	Ils veulent bien faire les choses.
I hate to put you through this.	Je déteste t'exposer à cela.
I mean you no harm.	Je ne te veux aucun mal.
He is able to swim like a fish.	Il est capable de nager comme un poisson.
Stockholm is the capital of Sweden.	Stockholm est la capitale de la Suède.
Is that your girlfriend?	Est-ce ta copine ?
Pick a number.	Choisissez un nombre !
It took all day.	Ça a pris toute la journée.
You didn't drink that water, did you?	Vous n'avez pas bu cette eau, n'est-ce pas ?
It's not as easy as you think.	Ce n'est pas aussi facile que tu le penses.
How many people do you think we should invite to our party?	Combien de personnes croyez-vous que nous devrions inviter à notre fête ?
Forget I said anything.	Oublie que j'ai dit quoi que ce fut.
I want these people out of here.	Je veux que ces gens sortent d'ici.
The climate of New Zealand is similar to that of Japan.	Le climat de la Nouvelle-Zélande est similaire à celui du Japon.
Are you sure you want to leave without saying goodbye?	Êtes-vous sûrs que vous veuillez partir sans dire au revoir ?
I promise you I'll never leave you.	Je vous promets de ne jamais vous quitter.
Can you do that for me?	Est-ce que tu peux faire ça pour moi?
He differs from me in some ways.	Il est différent de moi en plusieurs points.
They teased the new student.	Ils taquinèrent la nouvelle étudiante.
How much is the annual membership fee?	Combien coûte la cotisation annuelle ?
Stay awake.	Reste éveillé.
If he had been honest, I would have employed him.	S'il avait été honnête, je l'aurais employé.
He was standing.	Il se tenait debout.
If I had known it, I would have told you.	L'aurais-je su, je vous l'aurais dit.
Who is your mother?	Qui est votre mère ?
Autumn is here.	L'automne est là.
You're the leader.	C'est vous la chef.
Don't treat me like I'm stupid.	Ne me traite pas en idiote !
I just panicked.	J'ai simplement paniqué.
The drug smuggler was arrested at the airport.	Le passeur de drogue a été arrêté à l'aéroport.
Their muscles are stiff.	Ils ont des courbatures.
Tom and Mary took a selfie together.	Tom et Marie ont pris un selfie ensemble.
Try to remain calm.	Essayez de rester calme.
The escaped prisoners are still on the run.	Les évadés sont toujours en cavale.
Tom looked a little frightened.	Tom avait l'air un peu effrayé.
May I see you in private?	Je peux te voir en privé ?
I don't feel like working today.	Je n'ai pas envie de travailler, aujourd'hui.
I contributed.	Moi j'ai contribué.
I can prove it to you.	Je parviens à te le prouver.
He spoke highly of you.	Il a été dithyrambique à ton sujet.
I did find something.	J'ai trouvé quelque chose.
Are you still afraid?	Avez-vous encore peur ?
He tried to put the blame on me.	Il a essayé de rejeter la faute sur moi.
All the flowers in the garden died for lack of water.	Toutes les fleurs du jardin sont mortes à cause du manque d'eau.
He does this all the time.	Il fait ça tout le temps.
How long are they?	De quelle longueur sont-elles ?
I met him just as he was coming out of school.	Je l'ai rencontré alors qu'il sortait de l'école.
How do you think it made me feel?	Comment penses-tu que ça m'a fait me sentir ?
I wish you'd never been born.	J'aimerais que vous ne soyez jamais nées.
How many hours a day does Tom swim?	Combien d'heures par jour Tom nage-t-il ?
I was going to run over the notes one last time, but there wasn't time.	J'allais parcourir une dernière fois les notes mais il n'y eut pas le temps.
Tom certainly didn't expect to win.	Tom ne s'attendait certainement pas à gagner.
They climbed down the tree.	Elles descendirent de l'arbre.
I'm capable of making my own decisions.	Je suis capable de faire mes propres choix.
Do you know how to ride a horse?	Savez-vous monter à cheval ?
We have to be prepared to cope with violent storms.	Nous devons nous préparer à faire face à de violentes tempêtes.
I'm sleepy because I stayed up all night studying for a test.	J'ai sommeil car j'ai veillé toute la nuit pour réviser un contrôle.
This is simply amazing.	C'est tout simplement stupéfiant.
No matter how you look at it, the odds are stacked against us.	Qu'importe la manière dont tu considères la chose, les probabilités s'accumulent contre nous.
Why would I want to sue you?	Pourquoi voudrais-je te poursuivre en justice ?
Do you know any doctors who speak Japanese?	Connaissez-vous des médecins qui parlent japonais ?
He left the box unprotected.	Il a laissé la boîte sans protection.
I think we should head back.	Je pense que nous devrions repartir.
You don't sound too sure.	À vous entendre, vous n'êtes pas très sûres.
Many children at this school are malnourished.	De nombreux enfants de cette école sont mal nourris.
I have little interest in history.	J'ai peu d'intérêt pour l'Histoire.
He will take over the business when his father retires.	Il reprendra l'affaire une fois son père à la retraite.
He has a lot more money than I have.	Il a beaucoup plus d'argent que moi.
Americans like football in the same way that Japanese like baseball.	Les Américains aiment le football américain de la même manière que les Japonais aiment le base-ball.
I read the report you wrote.	J'ai lu le rapport que tu as écrit.
Keep your hands off me.	Bas les pattes !
You have a good job.	Vous avez un bon emploi.
Tom didn't sleep all night.	Tom ne dormit pas de la nuit.
Not knowing what to do, I asked him for help.	Ne sachant que faire, je lui demandai de l'aide.
I suppose you think I'm crazy.	Je suppose que tu penses que je suis fou.
I want them all shot.	Je veux qu'ils soient tous descendus.
Did I tell you that already?	Vous l'ai-je déjà dit ?
I have a serious skin problem.	J'ai un sérieux problème de peau.
I'm left-handed.	Je suis gaucher.
You might want to try it sometime.	Peut-être voudrais-tu l'essayer un jour.
The man is eating bread.	L'homme est en train de manger du pain.
I know you're busy, but I could use some help.	Je sais que tu es occupé mais je ne refuserais pas un coup de main.
He let me go.	Il m'a laissée m'en aller.
What was your relationship with your father like when you were a kid?	Comment était votre relation avec votre père quand vous étiez enfant ?
Do I annoy you?	Est-ce que je vous ennuie ?
I'm telling you the truth.	Je vous dis la vérité.
I suspected he was a liar.	Je le suspectais d'être un menteur.
You want me to wash my hands first, don't you?	Tu veux que je me lave d'abord les mains, n'est-ce pas ?
Tom could've done much better.	Tom aurait pu faire beaucoup mieux.
We went to the video store.	Nous sommes allés au magasin de location vidéo.
I've been looking forward to meeting you again.	J'avais hâte de te rencontrer à nouveau.
Prices have reached a 13-year high.	Les prix ont atteint un pic de treize ans.
Wax the floor.	Cirez le plancher.
He also speaks French.	Il parle également français.
We are not here to arrest you.	Nous ne sommes pas ici pour vous arrêter.
He finished his dinner because he didn't like to waste food.	Il finit son dîner car il n'aimait pas gaspiller la nourriture.
You're creative.	Tu es créative.
They said you were fired.	Ils ont dit que vous étiez virés.
I fall asleep easily while watching television.	Je m'endors facilement en regardant la télé.
I need a map.	Il me faut une carte.
They saw little need for labor unions.	Ils ne virent que peu d'intérêt à des syndicats.
Mathematics is difficult for me.	Les mathématiques sont difficiles pour moi.
What have you eaten today?	Qu'as-tu mangé aujourd'hui ?
There's nothing wrong with this bicycle.	Il n'y a pas de problème avec ce vélo.
I'm by your side.	Je suis à tes côtés.
Tom left his trumpet at school.	Tom a laissé sa trompette à l'école.
We're alone.	Nous sommes seuls.
I should probably not have done that.	Je n'aurais probablement pas dû faire ça.
He took over his father's business.	Il a repris l'affaire de son père.
She aimed at the target.	Elle a visé la cible.
Are you sure?	Êtes-vous sûre ?
You don't think I can do it, do you?	Tu ne penses pas que je puisse le faire, n'est-ce pas ?
Do I need to transfer?	Y a-t-il une correspondance ?
The ceremony was impressive.	La cérémonie était impressionnante.
Nothing will take me away from you.	Rien ne m'enlèvera à vous.
My mother didn't mention it.	Ma mère n'en a pas fait mention.
Take your time.	Prenez votre temps.
Let me help.	Laissez-moi vous aider !
He may not be happy.	Il n'est peut-être pas heureux.
I'm sneaky.	Je suis sournois.
The population of China is 8 times that of Japan.	La population de la Chine est huit fois celle du Japon.
In case of an emergency, call the police.	En cas d'urgence, appelez la police.
They're in the shower.	Elles sont dans la douche.
He didn't attend the meeting.	Il ne prit pas part à la rencontre.
There is little time left.	Il reste peu de temps.
This would be a mistake.	Ça serait une erreur.
I don't trust you.	Je ne te fais pas confiance.
The bed was too hard.	Le lit était trop dur.
Do we have a babysitter for tonight?	Avons-nous une baby-sitter pour ce soir ?
It was a beautiful sunny day.	C'était un beau jour ensoleillé.
I can't stop Tom.	Je ne peux pas arrêter Tom.
Can you at least pretend you're enjoying yourself?	Pouvez-vous au moins faire semblant de vous amuser ?
I'm not a violent person.	Je ne suis pas quelqu'un de violent.
Look! Two boys are fighting.	Regarde ! Deux garçons se battent.
Are you guys stupid or something?	Les mecs, vous êtes cons, ou quoi ?
Are you happy right now?	Es-tu heureux en ce moment ?
These are marshmallows.	Ce sont des guimauves.
The first casualty of every war is the truth.	La première victime de toute guerre est la vérité.
That is what this is about.	C'est de cela qu'il s'agit.
This book is much more interesting than that one.	Ce livre-ci est bien plus intéressant que celui-là.
Tom gave me this watch.	Tom m'a donné cette montre.
This water is delicious.	Cette eau est délicieuse.
I like them all.	Je les aime tous.
We have to sing at an old folks home today.	On doit aller chanter dans une maison de retraite, aujourd'hui.
The hours are terrible.	La durée du travail est horriblement longue.
They admired the lovely scenery.	Ils ont admiré l'adorable décor.
What's your diagnosis?	Quel est votre diagnostic ?
Don't fire anyone.	Ne virez personne !
I need you to check on something.	J'ai besoin que tu vérifies quelque chose.
Where is the closest pharmacy?	Où se trouve la pharmacie la plus proche ?
You're nuts!	Tu es fou !
That book is written in French.	Ce livre est écrit en français.
The policeman said that it looked like a self-inflicted gunshot wound to the head.	L'agent de police a indiqué que ça avait l'air d'une blessure par balle volontaire à la tête.
I know that things haven't been easy for you.	Je sais que les choses ne vous ont pas été faciles.
They entered into a heated discussion.	Elles sont entrées dans une discussion animée.
You seem upset.	Tu sembles contrariée.
Parallel lines do not intersect each other.	Les lignes parallèles ne se croisent pas.
I shouldn't have eaten the whole bag of potato chips.	Je n'aurais pas dû manger le sac complet de chips.
They'll get out of class in forty minutes.	Ils vont sortir de classe dans quarante minutes.
This time, you've gone too far.	Cette fois, vous êtes allé trop loin.
I have nothing particular to do.	Je n'ai rien de particulier à faire.
I'm going to relax.	Je vais me détendre.
I've heard that some people sleep in bathtubs.	J'ai entendu que des gens s'endorment dans leurs baignoires.
I'd prefer a window seat.	Je préférerais un siège côté fenêtre.
We all need to stay together.	Nous avons toutes besoin de rester unies.
Can you identify them?	Peux-tu les identifier ?
The wind blew hard.	Le vent soufflait fort.
Let's spend less time arguing and more time working.	Passons moins de temps à nous disputer et davantage à travailler.
Have you been up all night?	As-tu été debout toute la nuit ?
What does your spouse like to do that you don't like to do?	Qu'est-ce que votre épouse aime que vous fassiez que vous n'aimez pas faire ?
Someone took my stuff.	Quelqu'un a pris mes affaires.
Could you pass the salt?	Pouvez-vous me passer le sel ?
He has no hope of getting ahead.	Il n'a aucun espoir d'avancement.
All the villagers know of the accident.	Les villageois sont tous au courant de l'accident.
That will cost you a lot of money.	Ça va te coûter beaucoup d'argent.
He sold his business and retired.	Il vendit son affaire et partit à la retraite.
Something happened.	Quelque chose est survenu.
It's going really well.	Ça se passe vraiment très bien.
We're not really friends anymore.	Nous ne sommes plus vraiment amies.
I don't understand what's happening.	Je ne comprends pas ce qui arrive.
Why am I crying?	Pourquoi est-ce que je pleure ?
Tom should learn French.	Tom devrait apprendre le français.
We all have kids.	Nous avons tous des gosses.
Don't let him do it alone.	Ne le laisse pas le faire seul.
Tom can't do the job.	Tom ne peut pas faire le travail.
I always enjoy listening to classical music when I have some free time.	J'ai toujours aimé écouter de la musique classique quand j'ai un peu de temps libre.
She stole my clothes!	Elle m'a volé mes vêtements !
Have they spotted you?	T'ont-ils repéré ?
Why don't you stay a while?	Pourquoi ne restes-tu pas un moment ?
There's no danger.	Il n'y a pas de danger.
Clean your room.	Nettoyez votre chambre !
Six o'clock will suit me very well.	Six heures me conviendrait très bien.
Tom wants to come with us.	Tom veut aller avec nous.
We've got to get help.	Il nous faut de l'aide.
It's very easy to sound natural in your own native language, and very easy to sound unnatural in your non-native language.	Il est très aisé d'avoir l'air naturel dans votre langue natale et très aisé d'avoir l'air de manquer de naturel dans une autre langue.
The days are growing longer.	Les jours s'allongent.
You can do it any way you like.	Vous pouvez le faire de la façon que vous voulez.
Were you obedient?	Avez-vous été obéissante ?
The castle might be haunted.	Il se pourrait que le château soit hanté.
After the game, he went straight home to feed his dog.	Après la partie, il s'est rendu directement chez lui pour nourrir son chien.
He sometimes loses hope.	Il perd parfois espoir.
I know you're probably mad about what I said yesterday.	Je sais que tu es probablement furieux à propos de ce que j'ai dit hier.
I like music very much.	J'aime beaucoup la musique.
First of all, you have to read this book.	Pour commencer, vous devez lire ce livre.
Where have you been all week?	Où avez-vous été toute la semaine ?
The problem isn't that.	Ce n'est pas le problème.
I needed your help on something, but I couldn't find you.	J'ai eu besoin de ton aide mais je n'ai pas pu te trouver.
Have a nice flight.	Bon vol !
I think Tom did that intentionally.	Je pense que Tom a fait cela intentionnellement.
I love your daughter.	J'aime votre fille.
I'm far from happy about this situation.	Je suis loin d'être heureux de cette situation.
Tom has willingly done everything we've asked him to do.	Tom a volontiers fait tout ce que nous lui avons demandé de faire.
Would you like to come over to my place?	Voulez-vous venir chez moi?
Flip a coin.	Lance une pièce !
Teenagers often argue with their parents.	Les adolescents se disputent souvent avec leurs parents.
None of us are cowards.	Aucun de nous n'est un lâche.
I won't keep you too long.	Je ne vous retiendrai pas trop longtemps.
Can you verify that this message came from Tom?	Pouvez-vous vérifier que ce message provient de Tom ?
You need to pay extra for the batteries.	Il faut payer un supplément pour les piles.
He changed the topic of conversation.	Il a changé de sujet de conversation.
That's disturbing.	C'est dérangeant.
I don't know what it is, but it's something very big.	Je ne sais pas ce que c'est, mais c'est quelque chose de très grand.
You should not despise a man because he is poor.	Tu ne devrais pas mépriser un homme parce qu'il est pauvre.
I swear to you I will never do it again.	Je te jure que je ne le ferai plus jamais !
I told you that was just a joke.	Je vous ai dit que ce n'était qu'une blague.
We're all crazy.	Nous sommes toutes dingues.
What're we waiting for?	Qu'est-ce que nous sommes en train d'attendre ?
High tide is at 3 p.m. today.	La marée haute est à 3 heures cet après-midi.
Hurry up or you'll be late.	Dépêche-toi ou tu seras en retard !
Nobody wants to work with you.	Personne ne veut travailler avec vous.
What are you sitting on?	Sur quoi es-tu assis ?
Tom obeyed.	Tom a obéi.
That's all there is.	C'est tout ce qu'il y a.
I want a raise.	Je veux une augmentation.
Get out of the classroom.	Sortez de la classe.
Can you forget your native language?	Peux-tu oublier ta langue natale ?
Picasso painted this picture in 1950.	Picasso a peint ce tableau en 1950.
I never want to leave you again.	Je ne veux plus jamais te quitter.
The game will be held even if it rains.	Le match sera maintenu même s'il pleut.
We're the same.	Nous sommes pareilles.
His obscene remarks will be expunged from the record.	Ses remarques obscènes seront expurgées de l'enregistrement.
He doesn't like coffee.	Il n'aime pas le café.
I don't want to swim.	Je ne veux pas nager.
Put it back where you found it.	Remets-le où tu l'as trouvé.
One of the twins is alive, but the other is dead.	L'un des jumeaux est en vie, mais l'autre est mort.
I'll shoot both of you.	Je vous descendrai toutes les deux.
You can't come with us.	Vous ne pouvez pas venir avec nous.
Please close the door.	Veuillez fermer la porte.
No one lives here.	Personne ne vit ici.
Don't look so suspicious.	N'ayez pas l'air si suspicieuses !
I guess that would be all right.	Je pense que ça devrait aller.
Let's be honest with each other.	Soyons honnêtes les uns avec les autres.
You can easily find the bank.	Tu peux facilement trouver la banque.
Physics is my weak subject.	La Physique est ma matière la plus faible.
We were all present at her wedding.	Nous étions tous présents à son mariage.
I was not sure what to do.	Je n'étais pas sûr de savoir quoi faire.
He wants that a lot.	Il veut beaucoup cela.
He's always complaining about something.	Il se plaint toujours de quelque chose.
I was given a nice watch by my uncle.	Mon oncle m'a donné une jolie montre.
Have a good weekend.	Passe un bon week-end !
I want to get to know you.	Je veux faire votre connaissance.
Won't you come to the party tomorrow?	Ne viens-tu pas à la fête, demain ?
Has he failed again?	A-t-il échoué à nouveau ?
Please fasten your seat belt.	Veuillez mettre votre ceinture de sécurité.
Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house?	As-tu entendu dire qu'un cambrioleur a forcé la maison de mon voisin ?
I thought that was obvious.	Je pensais que c'était évident.
Will you sing some English songs for us?	Nous chanterez-vous des chansons anglaises ?
She's only two years old, but she can already count to 100.	Elle n'a que deux ans, mais elle peut déjà compter jusqu'à 100.
I don't feel like eating.	Je n'ai pas le cœur à manger.
What kind of work will you do?	Quelle sorte de travail feras-tu ?
Tom denied any guilt.	Tom nia toute culpabilité.
She went to see him reluctantly.	Elle alla le voir à contrecœur.
How did you get out of your room?	Comment es-tu sorti de ta chambre ?
Perhaps I haven't made myself clear.	Je me suis peut-être mal fait comprendre.
How many computers have you had so far?	Combien d'ordinateurs as-tu eu jusqu'à présent ?
You can't make an omelette without breaking eggs.	On ne peut pas faire d'omelette sans casser des œufs.
I think you can handle it.	Je pense que tu peux le gérer.
He had no memory of the accident.	Il n'avait aucun souvenir de l'accident.
I told you it was dangerous.	Je t'ai dit que c'était dangereux.
I'm not advocating that.	Je n'en suis pas partisan.
You were great.	Tu as été super.
There is a military base near here.	Il y a une base militaire à proximité.
I've come here to help you.	Je suis venue ici pour t'aider.
What happened to my bag?	Qu'est-il arrivé à mon sac ?
What did you throw into the fire?	Qu'avez-vous jeté au feu ?
Do you have anything in mind?	As-tu quelque chose à l'esprit ?
Did you think of that?	Y avais-tu pensé ?
I'm kidding.	Je plaisante.
I hope that what you are eating is healthy.	J'espère que ce que vous mangez est sain.
This is a pun.	C’est un jeu de mots.
If you can't do the time, don't do the crime.	Si tu ne peux pas purger la peine, ne commets pas le crime.
There were only six people at the meeting.	Il n'y avait que six personnes à la réunion.
The bad weather delayed the plane for two hours.	Le mauvais temps a retardé l'avion durant deux heures.
You must think I'm a complete idiot.	Tu dois penser que je suis un parfait idiot.
My apartment is more comfortable than yours.	Mon appartement est plus confortable que le tien.
She scolded him for being late.	Elle l'a sermonné pour son retard.
She said she had been happy.	Elle a dit qu'elle avait été heureuse.
I noticed him sitting with his back against the wall.	Je l'ai remarqué, assis le dos au mur.
Tom wouldn't really do that, would he?	Tom ne ferait pas vraiment cela, n'est-ce pas ?
How can we prevent that from happening?	Comment pouvons-nous empêcher que cela se produise ?
I party too much.	Je fais trop la nouba.
How many times a week do you eat out?	Combien de fois par semaine mangez-vous en ville ?
I can't stand that noise any longer.	Je ne peux pas supporter ce bruit une minute de plus.
He is in the bathroom.	Il est aux toilettes.
Tom and Mary agreed on a price.	Tom et Marie se sont mis d'accord sur un prix.
It's just an expression.	C'est juste une expression.
I've always considered you a close friend.	Je vous ai toujours considéré comme un ami proche.
When the bomb exploded, I happened to be there.	Quand la bombe explosa, je me trouvais justement là.
Can you spell it?	Pouvez-vous l'épeler ?
It is our duty to obey the law.	Il est de notre devoir d'obéir à la loi.
I was trapped in a vicious circle.	Je me suis retrouvé piégé dans un cercle vicieux.
Mars is a planet.	Mars est une planète.
Please don't tell my wife.	Je vous prie de ne pas le dire à mon épouse.
I live in Tokyo.	Je vis à Tokyo.
There's no way to escape.	Il n'y a pas moyen de s'échapper.
No one welcomed the proposal.	Personne ne salua la proposition.
Are you having a good time?	Passes-tu du bon temps ?
Seeing me, the baby began to cry.	En me voyant, le bébé commença à pleurer.
Haven't you ever kissed a girl?	N'avez-vous jamais embrassé une fille ?
You make it look easy.	Tu fais en sorte que ça ait l'air facile.
Let's take a rest for a while.	Reposons-nous un peu.
The service agent helped me solve my problem.	L'agent de service m'a aidé à résoudre mon problème.
So what do you suggest?	Alors que suggérez-vous ?
I'm cooking.	Je cuisine.
I ignored him.	Je l'ai ignoré.
I don't approve of your going out with him.	Je n'approuve pas que tu sortes avec lui.
I feel very strongly about that.	J'ai des convictions très profondes à ce sujet.
Every religion prohibits murder.	Chaque religion interdit le meurtre.
I really misjudged you.	Je t'ai vraiment mal jugée.
Was this your idea?	Était-ce votre idée ?
It's a nice country to visit, but I wouldn't live there.	C'est un beau pays à visiter mais je n'y vivrais pas.
Tom stole Mary's phone and took a bunch of selfies before sneaking it back into her purse.	Tom vola le téléphone de Mary et prit une série de selfies avant de le remettre discrètement dans son sac à main.
Be nicer to your brother.	Soyez plus gentil avec votre frère !
I can't wait for tomorrow to come.	Je suis impatiente d'être à demain.
Are you here with anyone?	Êtes-vous ici avec quelqu'un ?
You should bone up on your French before your trip to Marseille.	Tu devrais bûcher ton français avant ton voyage pour Marseille.
I wouldn't be too surprised if this song became a hit.	Je ne serais pas très surprise si cette chanson devenait un succès.
Several politicians exerted strong pressure on the committee.	Plusieurs politiciens exercèrent une forte pression sur le comité.
You should work hard.	Tu devrais travailler dur.
I was at work.	J'étais au travail.
We're sorry.	Nous sommes désolées.
Have they arrived yet?	Sont-ils déjà arrivés ?
I do not like science.	Je n'aime pas les sciences.
He arrived earlier than usual.	Il est arrivé plus tôt que d'habitude.
Tom doesn't like living alone.	Tom n'aime pas vivre seul.
Don't forget.	Ne l'oubliez pas !
Did I just say something stupid?	Est-ce que je viens de dire quelque chose d'idiot ?
I'd be happy if you could come with us.	Je serais heureuse si tu pouvais venir avec nous.
You're a hundred percent right.	Vous avez raison à cent pour cent.
I love to go to the movies.	J’adore aller au cinéma.
Why are we still talking about this?	Pourquoi parlons-nous encore de ça ?
Didn't you hear her speaking French?	L'avez-vous entendue parler français ?
I want to get rid of it.	Je veux m'en débarrasser.
I went home.	J'allais à la maison.
Stay here and wait for her.	Reste ici et attends-la.
I just got out of jail.	Je viens de sortir de prison.
I thought you'd want to see this movie.	Je pensais que vous voudriez voir ce film.
The price reflects the demand.	Le prix reflète la demande.
I thought perhaps you'd give up.	Je pensais que, peut-être, tu abandonnerais.
I don't want to see it.	Je ne veux pas la voir.
Is something happening?	Quelque chose a-t-il lieu ?
I'm going to the police station.	Je vais au commissariat.
This hall was full of people.	Ce hall était plein de monde.
I laughed out loud.	J'ai éclaté de rire.
Tom will probably wait for you.	Tom va probablement vous attendre.
You do not want to incur the wrath of God.	Vous ne voulez pas encourir la colère de Dieu.
I'm much older than you are.	Je suis bien plus vieux que toi.
I learned to milk a cow.	J'ai appris à traire une vache.
I have an old bicycle.	J'ai un vieux vélo.
Tom came into the house.	Tom est entré dans la maison.
In a sense, life is only a dream.	En un sens, la vie n'est qu'un rêve.
I'm glad you're OK again.	Je suis content que vous alliez à nouveau bien.
What can I do for you?	Que puis-je faire pour toi ?
I'd never do what Tom did.	Je ne ferais jamais ce que Tom a fait.
You're not alone anymore.	Vous n'êtes plus seule.
That's my suitcase.	C'est ma valise.
Both of my parents have passed away.	Mes parents sont tous deux décédés.
I've finally gotten over my cold.	J'ai finalement réussi à surmonter mon rhume.
My father loves my mother.	Mon père aime ma mère.
The more stubborn you are, the more isolated you become.	Plus tu seras têtu, plus tu seras isolé.
We enjoyed watching the fireworks on a bridge last summer.	Nous avons apprécié regarder le feu d'artifice sur un pont l'été dernier.
That ball could've hit me.	La balle aurait pu me frapper.
That's what I was told three hours ago.	C'est ce qu'on m'a dit il y a trois heures.
She resides in New York.	Elle réside à New York.
We saw nothing strange.	Nous ne vîmes rien d'étrange.
The old couple gave him up for lost.	Le vieux couple le prit pour mort.
Something might fall on you, so be careful.	Quelque chose pourrait vous tomber dessus, alors soyez prudentes.
Why are you so happy?	Pourquoi êtes-vous si heureuses ?
We're the same.	Nous sommes pareils.
That is surprising.	C'est surprenant.
How does that make you feel?	Que ressens-tu ?
This isn't a safe place.	Cet endroit n'est pas sûr.
I haven't done that very many times yet.	Je n'ai pas fait cela de très nombreuses fois encore.
Are you sure you don't want to do this?	Êtes-vous sûrs de ne pas vouloir faire ceci ?
How long do I have to wait?	Combien de temps dois-je attendre ?
I wrote to him for quite another reason.	Je lui ai écrit pour une autre raison.
Her husband smokes like a chimney.	Son mari fume comme un pompier.
No one's going to save you now.	Personne ne va désormais vous sauver.
I'm focusing on my job.	Je me concentre sur mon travail.
Where's the closest train station?	Où est la gare la plus proche ?
I'll not be at home next Sunday.	Je ne serai pas chez moi dimanche prochain.
I wish to be alone for a while.	Je souhaite être seul pour un moment.
Have a look.	Jetez un œil !
Don't let me down like you did the other day.	Ne me laisse pas tomber comme tu l'as fait l'autre jour.
How do you feel about the proposed changes?	Comment te sens-tu à propos des changements proposés?
Did you enjoy the tour?	Avez-vous apprécié la visite ?
Run for it!	Prenez vos jambes à vos cous !
The house requires repairs.	La maison nécessite des réparations.
The company wants to hire 20 people.	La société veut embaucher vingt personnes.
Where is the station?	Où est la gare ?
I'm dependable.	Je suis fiable.
Please ask someone else.	Demande à quelqu'un d'autre, je te prie.
Tom lit the candle that was on the table.	Tom a allumé la bougie qui était sur la table.
The fight lasted three seconds.	Le combat a duré trois secondes.
I'm sober.	Je suis sobre.
The Normans conquered England in 1066.	Les Normands ont conquis l'Angleterre en 1066.
I missed school for six days.	J'ai manqué l'école pendant six jours.
All you have to do is to wait.	Tout ce que vous avez à faire, c'est d'attendre.
Does that make you feel better?	Est-ce que cela te fait te sentir mieux ?
It's an excellent method to relieve stress.	C'est une excellente méthode pour soulager le stress.
My baby has a hereditary disease.	Mon bébé souffre d'une maladie héréditaire.
Why are you really doing this?	Pourquoi fais-tu réellement ça ?
I looked for a place to crash.	J'ai cherché un gîte.
She divorced her husband.	Elle divorça de son mari.
You're the scapegoat.	Vous êtes le bouc émissaire.
You have to get up.	Tu dois te lever.
I'm decorating the classroom.	Je décore la salle de cours.
I'm really glad I ran into you.	Je suis vraiment content d'être tombé sur toi.
I'm happy with what I've got.	Je suis heureux avec ce que j'ai.
It should only take a couple of minutes.	Cela ne devrait prendre que deux minutes.
I can't bear to work with him.	Je ne supporte pas de travailler avec lui.
I don't think that she will come.	Je ne pense pas qu'elle viendra.
Have you ever eaten at this restaurant?	Avez-vous jamais mangé dans ce restaurant-ci ?
Let's cross the street.	Traversons la rue.
Please light a candle.	Allumez un cierge, je vous prie !
Some of these are mine.	Il y en a quelques-unes à moi.
Thanks very much for doing this.	Merci beaucoup de faire ceci.
I think perhaps you're right.	Je pense qu'il se peut que tu aies raison.
Is it true that you can't swim?	Est-il vrai que vous ne savez pas nager ?
I only need a minute.	Je n'ai besoin que d'une minute.
I can do it all myself.	Je peux le faire par mes propres moyens.
Will you come with me to the concert?	Tu viendras avec moi au concert ?
You don't speak English, do you?	Vous ne pouvez pas parler anglais, n'est-ce pas ?
I'm a little thirsty.	J'ai un peu soif.
Tom has pleaded not guilty.	Tom a plaidé non coupable.
At what time did the show finish?	À quelle heure le spectacle a-t-il pris fin ?
I want to do it for you.	Je veux le faire pour toi.
I've hired an attorney.	J'ai engagé un avocat.
My toe started bleeding.	Mon doigt de pied s'est mis à saigner.
Your ideas are quite old fashioned.	Vos idées sont un peu vieux jeu.
She can handle it.	Elle sait s'y prendre.
Tom and Mary got married secretly.	Tom et Marie se sont mariés en secret.
Did you go to the restaurant yesterday?	Est-ce que vous êtes allées au restaurant hier ?
He turned out to be innocent.	Il s'est avéré qu'il était innocent.
This neighborhood is very scary.	Ce quartier fait très peur.
I'll call Tom tomorrow.	J'appellerai Tom demain.
We were mistaken.	Nous nous trompions.
We'll go to Hong Kong first, and then we'll go to Singapore.	Nous irons d'abord à Hong Kong, et ensuite à Singapour.
Where do you think we came from?	D'où penses-tu que nous sommes venues ?
Nothing happened between us.	Rien ne s'est passé entre nous.
I need a hacksaw to finish this job.	J'ai besoin d'une scie à métaux pour achever ce boulot.
Have you ever smoked?	As-tu déjà fumé ?
I just wanted to listen to some music.	Je voulais juste écouter un peu de musique.
Can I see this one?	Puis-je voir celui-ci ?
I won't stay here alone.	Je ne resterai pas ici tout seul.
All passengers are required to show their tickets.	Tous les passagers sont priés de présenter leurs tickets.
When did your friend leave for America?	Quand est-ce que ton ami est parti pour l'Amérique ?
Tom is wiser than I am.	Tom est plus sage que moi.
Are these all the same?	Sont-ce tous les mêmes ?
Tom thinks it's stupid.	Tom trouve que c'est stupide.
He likes that video game very much.	Il aime beaucoup ce jeu vidéo.
She didn't want him to play poker.	Elle ne voulait pas qu'il joue au poker.
Do I look fat?	Ai-je l'air gros ?
I'm flabbergasted.	Je suis sidéré.
Garlic enhances the flavor of meals.	L'ail renforce la saveur des plats.
There's nothing more I can do.	Je ne peux rien faire de plus.
We went to see our neighbors.	Nous sommes allés voir nos voisins.
I had difficulty convincing her of the dangers of smoking.	J'ai eu du mal à la convaincre des dangers de la cigarette.
No one would've listened.	Personne n'aurait écouté.
What a hypocrite!	Quel hypocrite !
Could I get some tea?	Pourrais-je avoir du thé ?
I want to study English.	Je veux étudier l'anglais.
I'm just waiting for a friend.	J'attends juste un ami.
You don't understand.	Vous ne comprenez pas.
Does this ring a bell?	Ça vous évoque quelque chose ?
Tom has shoulder-length hair dyed red.	Tom a des cheveux teints en rouge qui lui descendent jusqu'aux épaules.
Did Tom buy it?	Tom l'a-t-il acheté ?
The girls are going to be late this evening.	Les filles vont être en retard ce soir.
I'd like to come with you.	J'aimerais venir avec vous.
Get a job.	Trouvez un emploi !
Tom prepared a healthy meal for Mary.	Tom a préparé un repas équilibré pour Marie.
I just want to be a little happier.	Je veux juste être un peu plus heureuse.
Does Tom eat eggs?	Est-ce que Tom mange des œufs ?
Where was your daughter?	Où se trouvait votre fille ?
Being very tired, I soon fell asleep.	Étant très fatigué, je m'endormis bientôt.
I crossed the river by boat.	Je traversai le fleuve en bateau.
Please tell me what happened.	Veuillez me dire ce qu'il s'est passé !
I never thought I'd see your face again.	Je n'ai jamais pensé que je verrais à nouveau votre visage.
He can't speak English.	Il ne sait pas parler anglais.
It's always been that way.	Il en a toujours été ainsi.
I was naive.	J'étais crédule.
Will you light the fire?	Voulez-vous allumer le feu ?
I'm sorry, but I can't lend you my car next weekend.	Je suis désolé mais je ne peux pas te prêter ma voiture le week-end prochain.
I can teach you how to fish.	Je peux t'apprendre à pêcher.
Who were you looking for?	Qui cherchais-tu ?
I was born the same day as my dog.	Je suis né le même jour que mon chien.
Remember to mail the letter on your way to school.	Pense à poster la lettre sur le chemin de l'école.
I was relaxed.	J'étais détendue.
He measured the length of the bed.	Il mesura la longueur du lit.
Don't hurt me.	Ne me fais pas de mal !
I was happy to help you.	J'étais heureux de t'aider.
I'm really happy for you.	Je suis vraiment heureux pour toi.
I don't have a badge.	Je n'ai pas de passe.
Leave me alone.	Fous-moi la paix !
His car spun out of control going around the curve.	Sa voiture se mit à tournoyer dans le virage.
What is your name, sir?	Quel est votre nom, Monsieur ?
I brought dinner.	J'ai apporté à dîner.
Tom will take a look at it.	Tom y jettera un coup d'œil.
That's enough for today.	C'est tout pour aujourd'hui.
Can someone help me, please?	Quelqu'un peut-il m'aider, je vous prie ?
Did you carry out your plan?	Avez-vous réalisé votre plan ?
I put my clothes in the dryer.	Je mets mes vêtements dans le sèche-linge.
Put your mask on.	Mettez votre masque.
Tom drank three bottles of wine by himself last night.	Tom a bu trois bouteilles de vin à lui tout seul, la nuit dernière.
It is a song.	C'est une chanson.
He needs you.	Il a besoin de vous.
She quit her job last month.	Elle a quitté son emploi le mois dernier.
I can't thank you enough for the help you've given me.	Je ne sais assez te remercier pour l'aide que tu m'as fournie.
Bad weather prevented us from leaving.	Le mauvais temps nous empêcha de partir.
You should go home early.	Vous devriez rentrer tôt à la maison.
We were going steady.	Nous filions le parfait amour.
My motorcycle broke down on the way.	Ma moto est tombée en panne en chemin.
Somebody must break the sad news to her mother.	Quelqu'un doit annoncer les tristes nouvelles à sa mère.
She likes cooking for her family.	Elle aime cuisiner pour sa famille.
Who can prevent it?	Qui peut l'empêcher ?
She's good at tennis.	Elle est bonne en tennis.
More and more Americans go abroad.	De plus en plus d'Étatsuniens se rendent à l'étranger.
We saw her when leaving the house.	Nous la vîmes en quittant la maison.
Not knowing what to do, he asked me for help.	Ne sachant pas quoi faire, il m'a appelé à l'aide.
Don't let Tom escape.	Ne laissez pas Tom s'échapper.
How is your family name written?	Comment ton nom de famille s'écrit-il ?
I must be going deaf.	Je dois devenir sourd.
She wrote him a long letter, but she didn't mail it.	Elle lui écrivit une longue lettre mais ne la posta pas.
You're not good at this.	Vous n'y êtes pas bons.
You're finicky.	Tu es tatillonne.
Would you like to go shopping with me?	Aimeriez-vous aller faire des emplettes avec moi ?
You've got three weeks.	Vous avez trois semaines.
You should have come earlier.	Tu aurais dû venir plus tôt.
Can I take a selfie with you?	Puis-je prendre un selfie avec vous ?
Your boyfriend looks cute.	Ton petit ami a l'air mignon.
I need to make an appointment.	Je dois prendre rendez-vous.
How could anyone be so stupid?	Comme peut-on être aussi stupide ?
Never forget to lock the door.	N'oublie jamais de verrouiller la porte.
Please look at these papers carefully.	Veuillez regarder ces papiers avec soin.
Tom deserves a better life.	Tom mérite une vie meilleure.
She took the book back to the library.	Elle a rapporté le livre à la bibliothèque.
I just don't believe you.	Je ne vous crois tout simplement pas.
You don't want to be late for practice.	Tu ne veux pas être en retard pour ton entraînement.
By the way, what's your address?	Au fait, quelle est votre adresse ?
I had to see you again.	Il me fallait vous revoir.
Mother goes to the hospital in the morning.	Mère se rend à l'hôpital dans la matinée.
Hurry, or you'll miss the train.	Presse-toi ou tu vas manquer le train.
He promised me that he wouldn't tell anybody.	Il m'a promis qu'il ne le dirait à personne.
America is a country of immigrants.	L'Amérique est un pays d'immigrants.
That cake looks good.	Ce gâteau a l'air bon.
You still have a lot to learn.	Vous avez encore beaucoup à apprendre.
Tom didn't come today.	Tom n'est pas venu aujourd'hui.
I cooked dinner.	J'ai préparé à dîner.
She also likes chocolate.	Elle aime aussi le chocolat.
I can't take my glasses off.	Je ne peux pas retirer mes lunettes.
Tom's horse bit him.	Le cheval de Tom l'a mordu.
We're headed in the right direction.	Nous nous dirigeons dans la bonne direction.
He is very angry.	Il est fort en colère.
The members of the committee are all men.	Les membres du comité sont tous des hommes.
Watch my back.	Surveille mes arrières !
My mother allowed me to go abroad.	Ma mère m'a autorisé à aller à l'étranger.
Tom was my role model.	Tom était mon modèle.
I just wanted Mary to love me.	Je voulais juste que Mary m'aime.
You're no different.	Tu n'es pas différent.
The students must not enter the teachers' room this week.	Cette semaine, les élèves n'ont pas le droit d'entrer dans la salle des professeurs.
That's the message.	C'est le message.
Am I clear?	Suis-je claire ?
Do you come here a lot?	Venez-vous souvent ici ?
Today is a beautiful day.	Aujourd'hui est une belle journée.
Oh no!	Oh non !
We were startled by the explosion.	L'explosion nous fit sursauter.
I don't see how you can ignore this.	Je ne vois pas comment tu peux ignorer ça.
You must do it quickly.	Il vous faut le faire rapidement.
I'm not a very good singer.	Je ne suis pas très bon chanteur.
They can't all be full.	Elles ne peuvent pas être toutes pleines.
You're a traitor.	Vous êtes une traîtresse.
They love their kids.	Ils aiment leurs enfants.
I cut myself with a hacksaw.	Je me suis coupée avec une scie à métaux.
Don't cut in while we're talking.	N'interrompez pas quand nous sommes en discussion.
I really liked what you cooked for me.	J'ai beaucoup aimé ce que vous avez cuisiné pour moi.
It is difficult to convey the meaning exactly.	C'est difficile de traduire précisément la signification.
Do you want to come sit by me?	Veux-tu venir t'asseoir à mon côté ?
You can swim, but I can't.	Tu peux nager mais j'en suis incapable.
He's mumbling something.	Il rumine quelque chose.
I don't like eggs.	Je n'aime pas les œufs.
I cut myself.	Je me suis coupée.
I have to do it by myself.	Je dois le faire par moi-même.
How do I look tonight?	De quoi ai-je l'air, ce soir ?
She left France for America.	Elle quitta la France pour l'Amérique.
Everyone's asleep.	Tout le monde est endormi.
Mary has a flower in her hand.	Marie a une fleur à la main.
I told the children to be quiet, but they just kept on being noisy.	J'ai enjoint aux enfants de se tenir tranquilles, mais ils ont continué à faire du bruit.
I'm not the only one who can do this.	Je ne suis pas le seul à pouvoir faire ça.
Who could possibly believe this?	Qui pourrait bien croire ceci ?
That reminds me of home.	Ça me rappelle chez moi.
Planning is important.	Il est essentiel de planifier.
Please tell me your name.	S’il vous plaît, pouvez-vous me donner votre nom ?
A true scientist would not think like that.	Un vrai scientifique ne penserait pas de cette manière.
Don't let him do it alone.	Ne le laissez pas le faire seul.
France used to have many colonies in Africa.	La France avait de nombreuses colonies en Afrique.
Whose house is this?	À qui est cette maison ?
I didn't ask you to come here.	Je ne vous ai pas demandé de venir ici.
Will he be able to come tomorrow?	Sera-t-il en mesure de venir demain ?
This hurts more than you can imagine.	Ça blesse plus que tu ne peux l'imaginer.
She eats nothing but vegetables.	Elle ne mange que des légumes.
Would you give me a break?	Pourrais-tu m'accorder une pause ?
You need to be prepared.	Il te faut être préparée.
Could somebody give us a hand?	Est-ce que quelqu'un pourrait nous donner un coup de main ?
You'll have a rough time.	Vous allez passer un sale quart d'heure.
What is your earliest memory from childhood?	Quel est votre premier souvenir d'enfance ?
I'd like to look things over.	J'aimerais examiner des choses.
He caught hold of the rope.	Il attrapa la corde.
Come with me.	Joignez-vous à nous.
Where did they go?	Où sont-ils passés ?
Tom has to follow our rules.	Tom doit suivre nos règles.
He denied everything.	Il a tout nié.
When did you start writing songs?	Quand as-tu commencé à écrire des chansons ?
I'm asking what you think.	Je demande ce que vous en pensez.
He was sleeping under the tree.	Il dormait sous l'arbre.
The tree was felled with one hard blow of his ax.	L'arbre fut abattu d'un seul fort coup de sa hache.
I can't get that out of my mind.	Je ne parviens pas à vous sortir de mon esprit.
You must work hard to succeed.	Tu dois travailler dur pour réussir.
What will you do?	Que ferez-vous ?
You won't be fired.	Tu ne seras pas virée.
I'm getting little pimples on my face. I wonder if I've been getting enough sleep lately.	J'attrape des petits boutons sur le visage. Je me demande si je dors suffisamment ces temps-ci.
Tom shut his eyes.	Tom ferma les yeux.
I'm interested.	Je suis intéressé.
You're very stylish.	Vous êtes très élégant.
She stood as close to him as she could.	Elle se tint aussi près de lui qu'elle put.
Reading develops the mind.	La lecture éduque l'esprit.
She first met him in Boston.	Elle l'a rencontré pour la première fois à Boston.
How long does it take to get to the station?	Combien de temps cela prend-il pour arriver à la station ?
Why don't you take off your coat?	Pourquoi n'ôtez-vous pas votre manteau ?
This book is mine. Where is yours?	Ce livre est le mien. Où est le tien ?
I have to talk to Tom about what happened.	Je dois parler à Tom de ce qui était arrivé.
No one is coming with me.	Personne ne vient avec moi.
She likes word games.	Elle aime les jeux de mots.
Tell me again how much money you have.	Dis-moi encore de combien d'argent tu disposes.
I wish you'd told me that a bit earlier.	J'aurais apprécié que vous me disiez cela un peu plus tôt.
I usually go home at four.	Je rentre habituellement à quatre heures.
Tom was sitting at his desk.	Tom était assis à son bureau.
You must be exhausted.	Vous devez être épuisés.
My friend gave me a silk scarf.	Mon amie m'a donné un foulard de soie.
We went out for a walk after breakfast.	Nous allâmes nous promener dehors après le petit-déjeuner.
I make it a rule to brush my teeth before I go to bed.	J'ai pour principe de me brosser les dents avant d'aller au lit.
She looked him right in the eye.	Elle l'a regardé droit dans les yeux.
Do you know how that feels?	Savez-vous ce qu'on ressent ?
What if someone sees this?	Et si quelqu'un le voit ?
Don't worry. We'll figure everything out.	Ne vous en faites pas ! Nous penserons à tout.
You won't succeed.	Tu ne réussiras pas.
I'll tell you why.	Je te dirai pourquoi.
Tom walked out of the meeting.	Tom quitta la réunion.
Our only daughter died of cancer.	Notre fille unique est morte d'un cancer.
Give me another example.	Donnez-moi un autre exemple.
I'm pretty sure Tom wasn't there.	Je suis pratiquement sûr que Tom n'était pas là-bas.
Every year, many older people die in road accidents.	Chaque année, beaucoup de personnes âgées meurent dans des accidents de la route.
Take a break.	Fais une pause.
I can't do this myself.	Je ne peux pas le faire par moi-même.
You won't bleed to death.	Tu ne saigneras pas à mort.
We made friends with them.	Nous avons sympathisé avec elles.
We finally did it.	Nous l'avons finalement fait.
Why did you come here today?	Pourquoi es-tu venue ici aujourd'hui ?
Neither of those things happened.	Aucune de ces choses ne s'est produite.
There are nine million bicycles in Beijing.	Il y a neuf millions de vélos à Pékin.
No one was present.	Personne n'était présent.
Please write with a pen.	Veuillez écrire avec un stylo.
Your problems are similar to mine.	Vos problèmes sont similaires aux miens.
Nothing seemed out of the ordinary.	Rien ne semblait sortir de l'ordinaire.
Let's get out for a while to take a walk.	Sortons un moment nous promener.
I bought the book yesterday.	J'ai acheté le livre hier.
I've had enough.	J'en ai par-dessus la tête.
Would you like to hear more?	Aimerais-tu en entendre davantage ?
Let's not tell anybody.	Ne le disons à personne !
I'm really happy for you.	Je suis vraiment heureuse pour toi.
Is that true?	C'est vrai ?
I like to be thorough.	J'aime être consciencieuse.
This is how it happened.	C'est ainsi que ça s'est passé.
You can't fool me with a trick like that.	Tu ne peux pas me tromper avec un truc comme ça.
Don't look into the box.	Ne regardez pas dans la boîte.
We know you're not stupid.	Nous savons que vous n'êtes pas stupide.
I can't understand what you said at all.	Je ne peux pas du tout comprendre ce que tu as dit.
Here's an example.	Voici un exemple.
This hat is mine.	Ce chapeau est à moi.
You may choose one of them.	Tu peux choisir l'un d'entre eux.
I'll be praying for you.	Je prierai pour toi.
You get paid in proportion to the amount of the work you do.	Vous êtes payé proportionnellement à la quantité de travail fourni.
Who are you supposed to be?	Qui êtes-vous supposées être ?
You'd better go home.	Tu ferais mieux de rentrer chez nous.
This is why I don't have a boyfriend.	C'est pour ça que je n'ai pas de copain.
It's your responsibility to finish the job.	Il est de votre responsabilité d'achever ce travail.
I can't figure this out.	Je ne parviens pas à déchiffrer ceci.
Be prepared for the worst.	Tiens-toi prêt au pire !
Don't put off those matters.	Ne remets pas ces affaires à plus tard !
I know how busy you've been.	Je sais combien vous avez été occupés.
What do you do for fun?	Que fais-tu pour t'amuser ?
There's someone waiting for me outside.	Il y a quelqu'un qui m'attend dehors.
Tom is kidding.	Tom rigole.
I want to tell you the story.	Je veux te raconter l'histoire.
What are the children doing in the garden?	Que font les enfants au jardin ?
No matter how hard I try, I can't remember how to do it.	J'ai beau essayer, je n'arrive pas à me rappeler comment le faire.
If you don't know, who does?	Si tu l'ignores, qui le sait ?
I love butterflies.	J'adore les papillons.
I've never been abroad.	Je ne me suis jamais rendu à l'étranger.
I know that the last thing you want to do is hurt me.	Je sais que la dernière chose que vous veuillez faire est de me blesser.
I'm 100% sure of my decision.	Je suis sûr de ma décision à 100%.
Tom hung out with his friends last night.	Tom a traîné avec ses amis la nuit dernière.
I never imagined anything like this.	Je n'avais jamais imaginé une chose pareille.
Tom suggested another plan to the committee.	Tom suggéra un autre projet à la commission.
I know that you are a teacher.	Je sais que vous êtes enseignant.
I know you have a girlfriend.	Je sais que tu as une petite copine.
Today is September first.	Aujourd'hui c'est le premier septembre.
I can't talk about that right now.	Je ne peux pas parler de cela maintenant.
I'll be at Tom's.	Je serai chez Tom.
You're quite safe.	Vous ne risquez rien.
I had stage fright at first, but I got over it quickly.	Au début, j'avais le trac, mais je l'ai rapidement surmonté.
I can't help but feel that if we had gotten to know each other better, we'd have been friends.	Je ne peux pas m'empêcher de penser que si nous avions mieux fait connaissance, nous aurions été amies.
Tie your shoe.	Nouez votre lacet de chaussure.
We were in danger of losing our lives.	Nous risquions nos vies.
It's not mine.	Ce n'est pas la mienne.
You're not being rational.	Vous n'êtes pas rationnelles.
You don't have a lot to say, do you?	Vous n'avez pas grand-chose à dire, non ?
I avoid going there late at night.	J'évite de m'y rendre tard le soir.
I prefer that dress to this one.	Je préfère cette robe à celle-ci.
You didn't tell me that you were a doctor.	Vous ne m'aviez pas dit que vous étiez docteur.
She called him to say that she'd be late.	Elle l'appela pour lui annoncer qu'elle serait en retard.
May I pay by check?	Puis-je payer par chèque ?
They're boys.	Ce sont des garçons.
She advised him to go home early.	Elle lui a conseillé de rentrer tôt chez lui.
You look like you saw a ghost.	On dirait que tu as vu un fantôme.
I like English.	J'aime l'anglais.
I think you owe me an explanation.	Je pense que tu me dois une explication.
You don't have to come.	Vous n'êtes pas obligées de venir.
We have different ways of thinking.	Nous avons des façons de penser différentes.
The old man is angry and bitter.	Le vieil homme est en colère et amer.
I'm going to watch the baseball game tonight.	Je vais regarder le match de base-ball ce soir.
I thought he had died.	Je pensais qu'il avait péri.
Get on your knees.	Agenouille-toi !
You can't have understood what he said.	Vous ne pouvez pas avoir compris ce qu'il disait.
Did we hit something?	Avons-nous heurté quelque chose ?
Give me some milk.	Donne-moi un peu de lait.
I reviewed the file.	J'ai examiné le fichier.
You should choose a job in relation to your talents and interests.	Vous devriez choisir un emploi en rapport avec vos talents et vos intérêts.
What do you want to be?	Que voulez-vous être ?
Meet me at 2:30.	Rendez-vous à 14 h 30.
I'm shaken.	Je suis remué.
He made up his mind to go there.	Il s'est décidé à s'y rendre.
Did you volunteer us?	Nous avez-vous désignés ?
He came back two days later.	Il est revenu deux jours plus tard.
I just want you to know that I regret it.	Je veux simplement que tu saches que je le regrette.
Is that your name?	Est-ce que c'est ton nom ?
A white car has been tailing me for the last two miles.	Une voiture blanche m'a filée sur les deux derniers milles.
Who's the girl in a yellow raincoat?	Qui est la fille avec l'imperméable jaune ?
You'll go to school tomorrow.	Vous irez à l'école demain.
Everything is under control.	Tout est sous contrôle.
Why didn't you tell me you couldn't swim?	Pourquoi ne m'avez-vous pas dit que vous ne saviez pas nager ?
You are not supposed to smoke at school.	Vous êtes supposés ne pas fumer à l'école.
He gave me a stern look.	Il me jeta un regard sévère.
Don't approach the dog.	Ne vous approchez pas du chien.
I saw a cat running after the dog.	J'ai vu un chat courir après le chien.
The clock is made in Switzerland.	L'horloge est fabriquée en Suisse.
Give him a break!	Lâche-le !
Do you really want to win?	Veux-tu vraiment gagner ?
I will have it uploaded by Friday.	Je l'aurai téléchargé d'ici vendredi.
It's not what you wear, it's how you wear it.	Le problème, ce n'est pas ce que tu portes, mais comment tu le portes.
They don't know my name.	Ils ne savent pas mon nom.
I'm just glad everything worked out.	Tout est bien qui finit bien.
I hope you'll join us.	J'espère que vous serez des nôtres.
I can't tell you what we ended up doing.	Je ne peux pas te dire ce que nous avons fini par faire.
She didn't try to evade the truth.	Elle n'a pas essayé de se dérober à la vérité.
We're serious.	Nous sommes sérieux.
It's terrible.	C'est terrible.
You're very attractive.	Vous êtes très attirants.
Is there anything special you want to do this weekend?	Y a-t-il quelque chose de spécial que vous veuillez faire ce week-end ?
This is all unnecessary.	Tout cela n'est pas nécessaire.
I have been on friendly terms with him for more than twenty years.	Il fut un proche pendant plus de 20 années.
He tried to restrain his anger.	Il a essayé de retenir sa colère.
Where did they learn this?	Où ont-ils appris ça ?
Something very strange is happening here.	Quelque chose de très bizarre est en train de se produire ici.
I'm trying to talk to you.	J'essaie de vous parler.
We have guests.	Nous avons des invités.
I'd like to make a statement.	J'aimerais faire une déclaration.
I'm going to be sick.	Je vais être malade.
You will be better off buying a new one than trying to fix it.	Tu ferais mieux d'en acheter une neuve plutôt que d'essayer de la réparer.
I'm ashamed of my past.	J'ai honte de mon passé.
I'm going to tell you the truth.	Je vais te dire la vérité.
I'm your boyfriend, aren't I?	Je suis ton petit copain, n'est-ce pas ?
What hotel will you be staying at?	Dans quel hotel séjournerez-vous ?
The temperature is below zero today, too.	La température est encore aujourd'hui en dessous de zéro.
The accident happened before my very eyes.	L'accident s'est produit sous mes propres yeux.
Don't risk your fortune on that.	N'y risquez pas votre fortune !
If I had enough money, I could buy this book.	Si j'avais assez d'argent, je pourrais m'acheter ce livre.
We were both in the library.	Nous étions tous les deux à la bibliothèque.
Give me your money!	Donnez-moi votre argent !
That's really funny.	C'est vraiment drôle.
Oil and water won't blend with each other.	L'huile et l'eau ne sont pas miscibles.
Tom is drunk.	Tom est soûl.
Don't you think it's risky?	Ne penses-tu pas que ce soit risqué ?
How many were there altogether?	Combien étaient là, en tout ?
I didn't suspect anything.	Je ne soupçonnais rien.
I see a queen.	Je vois une reine.
I don't really feel like reading.	Je n'ai pas vraiment le cœur à lire.
You're turning red.	Tu deviens rouge.
His speech impressed us very much.	Son discours nous a beaucoup impressionnés.
This is your country.	Ceci est votre pays.
Tom dressed himself quickly, then ran out the door.	Tom s'est habillé en vitesse, puis il a couru dehors.
I've got claustrophobia.	Je suis claustrophobe.
Tom spent a lot of time in Boston in 2013.	Tom a passé beaucoup de temps à Boston en 2013.
How can you be so sure of that?	Comment pouvez-vous être si sûre de cela ?
I often buy bread from the bakery next to the post office.	J'achète souvent du pain à la boulangerie à côté du bureau de poste.
How is it going?	Comment cela se passe-t-il ?
Come with me to the station.	Venez avec moi à la gare.
I don't know anything about him.	Je ne sais rien de lui.
I have a friend who can speak French.	J'ai un ami qui sait parler français.
I'm short of cash at the moment.	En ce moment, je manque de liquidités.
It's good to get up early in the morning.	C'est bon de se lever tôt le matin.
Tell me which one to choose.	Dis-moi lequel choisir.
I am new here.	Je suis nouveau ici.
You can't ride a horse.	Vous ne savez pas monter à cheval.
I've heard a lot about you.	J'ai beaucoup entendu parler de toi.
Tom asked Mary for assistance.	Tom demanda à Marie de l'aider.
This will make you stronger.	Cela te rendra plus fort.
That was very easy.	C'était très facile.
I am afraid that you will get lost.	Je crains que vous vous perdiez.
A business cycle is a recurring succession of periods of prosperity and periods of depression.	Le cycle d'une entreprise est une succession de périodes de prospérité et de dépression.
Do I have your permission to do so?	Ai-je votre permission pour procéder ainsi ?
If you don't mind, I'd like to be alone for a while.	Si tu n'y vois pas d'inconvénient, j'aimerais être seul un moment.
I didn't have anything to eat.	Je n'avais rien à manger.
Why don't you wear summer clothes?	Pourquoi ne portes-tu pas de vêtements d'été ?
Which do you like better, meat or fish?	Entre la viande et le poisson, lequel préférez-vous ?
I've never heard of this actor.	Je n'ai jamais entendu parler de cet acteur.
That bed is very comfortable.	Le lit est très confortable.
Tom didn't get home till midnight.	Tom n'est pas rentré chez moi avant minuit.
There isn't any milk left.	Il n'y a plus de lait.
The pain started last night.	La douleur a commencé la nuit dernière.
Let's pretend we are ninjas.	On dit qu'on serait des ninjas.
He was brave.	Il était brave.
I love autumn.	J'adore l'automne.
My life is in your hands.	Ma vie repose entre vos mains.
Who called you?	Qui t'a appelé ?
This was easier than I thought.	C'était plus facile que je le pensais.
Tom found out the truth.	Tom a découvert la vérité.
He came to Tokyo at the age of three.	Il arriva à Tokyo à l'âge de trois ans.
This meat has gone bad.	Cette viande s'est gâtée.
They like apples.	Ils aiment les pommes.
I can't believe you're talking to me like this.	Je n'arrive pas à croire que tu me parles ainsi.
I thought it was a good movie.	Je pensais que c'était un bon film.
Let me get you some ice.	Laisse-moi aller te chercher de la glace.
Why didn't you just leave?	Pourquoi n'êtes-vous pas simplement partis ?
Be very careful.	Soyez très prudentes !
What's your opinion on this?	Quelle est ton opinion là-dessus ?
We're meant to be together.	Nous sommes censés être ensemble.
It was a church event.	C'était un événement religieux.
I'd better do something before the problem gets any worse.	Je ferais mieux de faire quelque chose avant que le problème n'empire.
How many bags did you have?	Combien de sacs aviez-vous ?
Charge this to my account.	Portez cela sur mon compte.
Don't confuse astrology with astronomy.	Ne confonds pas l'astrologie avec l'astronomie.
I don't want you to enjoy it.	Je ne veux pas que vous en profitiez.
Stay sharp.	Reste malin !
If you allow me to speak, I'll be able to explain everything.	Si vous m'autorisez à parler, je peux tout expliquer.
Show us around.	Faites-nous faire le tour.
If I don't do that now, I'll never do it.	Si je ne le fais pas maintenant, je ne le ferai jamais.
I saw a cottage in the distance.	Je vis un chalet au loin.
They made fun of my clothes.	Ils se sont moqués de ma tenue.
"Does Tom love you?" "I think so."	"Est-ce que Tom t'aime ?" "Je pense que oui."
The price is low, but the quality isn't very good.	Le prix est bas mais la qualité est médiocre.
I can't tell you what we did last night.	Je ne peux pas vous dire ce que nous avons fait hier au soir.
Is this radio yours?	Cette radio est-elle la vôtre ?
I respect the elderly.	Je respecte les personnes âgées.
I want you to dig a hole.	Je veux que tu creuses un trou.
I'm not as busy as Tom.	Je ne suis pas aussi occupée que Tom.
You're too polite.	Vous êtes trop polies.
I'd say you're jealous.	Je dirais que vous êtes jaloux.
I can't tell you how to do that.	Je ne peux pas te dire comment faire ça.
I don't even have a car anymore.	Je n'ai même plus de voiture.
I'd like to reserve a seat on this train.	Je voudrais réserver une place sur ce train.
Are you still at work?	Êtes-vous encore au bureau ?
Have you eaten lunch yet?	As-tu déjà dîné ?
It's embarrassing.	C'est embarrassant.
They put off their departure due to the heavy snow.	Ils ont reporté leur départ à cause des fortes chutes de neige.
Tom boiled some water.	Tom a fait bouillir un peu d'eau.
Try to answer as many questions as possible.	Essaie de répondre au plus grand nombre de questions possible !
That could be a coincidence.	Cela pourrait être une coïncidence.
Don't be cruel to animals.	Ne soyez pas cruels envers les animaux.
May I use your phone?	Puis-je utiliser votre téléphone ?
I can't detect any pattern.	Je n'arrive pas à détecter de quelconque récurrence.
They awarded her a gold metal for her achievement.	Ils lui attribuèrent une médaille d'or pour sa réalisation.
At least I'll die happy.	Au moins, je mourrai heureux.
I seldom eat at home.	Je mange rarement chez moi.
I'm not free to go this afternoon.	Je ne suis pas libre cette après-midi.
I want you to have my land after I die.	Je veux qu'après que je sois mort, tu disposes de ma terre.
Tom's not in the best of health.	Tom n'est pas en pleine santé.
Tom used to be a better cook than Mary.	Tom était meilleur cuisinier que Mary.
He arrived safe and sound.	Il est arrivé sain et sauf.
The automobile industry is one of the main industries in Japan.	L'industrie automobile est l'une des principales du Japon.
That's a good move.	C'est un bon coup.
I felt like singing loudly when the exam was over.	J'avais envie de chanter à gorge déployée à la fin de l'examen.
How do I get a hold of you?	Comment est-ce que je mets la main sur toi ?
They didn't swim because it was cold.	Ils n'ont pas nagé en raison du froid.
War may break out at any moment.	La guerre pourrait éclater à tout moment.
Where are you staying?	Où séjournes-tu ?
I have a delivery for you.	J'ai une livraison à votre intention.
Is it your first day at school?	Est-ce ton premier jour à l'école ?
I can't stand it anymore.	J'en peux plus !
You've put on weight, haven't you?	Tu as pris du poids, n'est-ce pas ?
Get your gear.	Allez chercher vos affaires !
This guy is really hot.	Ce type est vraiment sexy.
I knew you couldn't do it.	Je savais que vous ne pouviez pas le faire.
Get to the point!	Viens-en au fait !
How did you become interested in studying languages?	Comment en êtes-vous venus à vous intéresser à l'étude des langues ?
We finally have you where we want you.	Nous vous avons finalement menée là où nous vous voulons.
I never had the opportunity to use it.	Je n'ai jamais eu l'occasion de l'utiliser.
Tom said you wanted to talk to me.	Tom a dit que vous vouliez me parler.
Can I have the sugar, please?	Puis-je avoir le sucre, s'il vous plaît?
Don't you want to know where I was?	Ne voulez-vous pas savoir où j'étais ?
I hate it when there are a lot of people.	Je déteste ça quand il y a trop de gens.
I just want you to think about it.	Je veux simplement que tu y réfléchisses.
Was there anything else you wanted me to do?	Y avait-il autre chose que tu voulais que je fasse ?
He is blinded by love.	Il est aveuglé par l'amour.
He robbed an old lady.	Il a volé une vieille dame.
Is Tom one of your friends?	Tom est-il un de tes amis ?
May I have the check, please?	Puis-je avoir l'addition, je vous prie ?
I want to hear from you.	Je veux entendre de vos nouvelles.
I worried, of course.	Je me suis fait du souci, bien sûr.
I'll study harder in the future.	Dorénavant je travaillerai plus dur.
Let me do the cooking.	Laissez-moi faire la cuisine.
This novel is boring.	Ce roman est ennuyeux.
He arrived at the station out of breath.	Il est arrivé à la gare hors d'haleine.
We can't go there.	On ne peut pas y aller.
I plead guilty.	Je plaide coupable.
The water came up to my knees.	L'eau arrivait au niveau de mes genoux.
You think I don't know what's going on?	Tu penses que je ne sais pas ce qui se passe ?
That's icky.	C'est collant.
I never touch beer.	Je ne bois jamais de bière.
Have you seen anyone else?	As-tu vu quelqu'un d'autre ?
Tom likes oranges.	Tom aime les oranges.
Don't lean against this wall.	Ne t'adosse pas à ce mur.
Tom almost always falls asleep at night hugging his teddy bear.	Tom s'endort presque toujours la nuit en faisant un câlin à son ours en peluche.
He is too young to go there alone.	Il est trop jeune pour y aller seul.
Tom doesn't like to lose.	Tom n'aime pas perdre.
I am very tired from the hard work.	Je suis très fatiguée par le dur labeur.
They cheat.	Elles trichent.
How many beers did you drink?	Combien de bières avez-vous bues ?
Don't you think Tom will be able to do that?	Tu ne penses pas que Tom pourrait le faire?
I don't know where you are now.	Je ne sais pas où tu es maintenant.
Would you like to switch seats?	Voudriez-vous que nous échangions nos fauteuils ?
Tom isn't friendly.	Tom n'est pas amical.
I actually have to run.	Il me faut courir, en vérité.
We want peace in the world.	Nous désirons la paix dans le monde.
Please throw me the ball.	Lance-moi la balle, s'il te plaît.
That dress seems to be very expensive.	Cette robe a l'air très chère.
I think that's a mistake.	Je pense que c'est une erreur.
I never work during weekends.	Je ne travaille jamais les week-ends.
I unlocked the door.	J'ai déverrouillé la porte.
No one is around.	Personne ne se trouve aux alentours.
The accident took place near that intersection.	L'accident a eu lieu près de ce croisement.
She has a hot temper.	Elle est susceptible.
We appreciate your help.	Nous vous sommes reconnaissants pour votre aide.
Don't you think that's a bit odd?	Ne penses-tu pas que ce soit un peu bizarre ?
Are you out of your mind?	Es-tu tombé sur la tête ?
The issue is quite familiar to us.	Ce problème nous est connu.
Can you sell the book to me for 500 yen?	Pourriez-vous me vendre ce livre à 500 yen, s'il vous plaît ?
Tell me where you went.	Dites-moi où vous êtes allé.
I wouldn't wish that on my worst enemy.	Je ne souhaiterais pas cela à mon pire ennemi.
Draw a picture of yourself.	Dessine-toi.
Tom removed his coat.	Tom enleva son manteau.
This can't be what it looks like.	Ça ne peut pas être ce que ça semble.
Do you feel like going to the theater?	Avez-vous envie d'aller au théâtre?
I saw the two together on several occasions.	Je les ai vues ensemble à plusieurs occasions.
I would like to meet you.	J'aimerais te rencontrer.
Who has eaten all the cookies?	Qui a mangé tous les cookies ?
As far as I know, he's a nice guy.	Pour autant que je sache, c'est un chic type.
I didn't plan on staying.	Je n'avais pas prévu de rester.
We're going to do it again.	Nous allons le refaire.
I'd like to get off at the next stop.	J'aimerais descendre au prochain arrêt.
I can't bear the noise any longer.	Je ne peux pas supporter ce bruit plus longtemps.
Are you a wizard?	Es-tu une sorcière ?
Tom didn't accept Mary's invitation.	Tom n'a pas accepté l'invitation de Mary.
When did you buy this cello?	Quand as-tu acheté ce violoncelle ?
A dog bit her on the leg.	Un chien l'a mordue à la jambe.
Do you have any brothers?	As-tu des frères ?
I don't think that's allowed here.	Je ne pense pas que cela soit autorisé ici.
Do you have your laptop with you?	As-tu ton ordinateur portable avec toi ?
The stock market is very active.	Le marché des changes est très actif.
Can I talk to you a sec?	Puis-je te parler une seconde ?
What we should do next is the question.	La question, c'est ce que nous devrions faire ensuite.
My mother is active.	Ma mère est active.
I wish I had asked you for advice.	J'aurais dû te demander conseil.
They moved here three years ago.	Elles ont déménagé ici il y a trois ans.
I'm proud of you guys.	Je suis fière de vous, les mecs.
You're depressed, aren't you?	Vous êtes déprimé, n'est-ce pas ?
I want to get there early so we can get good seats.	Je veux y arriver tôt afin que nous obtenions de bonnes places.
I worked in a post office during the summer vacation.	J'ai travaillé dans un service postal durant les congés d'été.
He'll have to do this task again.	Il devra refaire cette tâche.
Shall we add a bit more salt?	Ajoutons-nous un peu plus de sel ?
We've got a leak.	Nous avons une fuite.
Where can we have lunch?	Où pouvons-nous prendre le déjeuner ?
Read this now.	Lis ça maintenant !
He built a fence around his house.	Il a construit une clôture autour de sa maison.
I made him sweep the floor.	Je lui ai fait balayer le sol.
The rules are simple.	Les règles sont simples.
She decided to study abroad.	Elle a décidé d'aller étudier à l'étranger.
She is the one you should model yourself after.	Elle est celle dont vous devriez prendre modèle.
You must learn from your mistakes.	Tu dois apprendre de tes erreurs.
Dinosaurs became extinct a very long time ago.	Les dinosaures se sont éteints il y a très longtemps.
I ruined everything.	J'ai tout gâché.
The Catholic Bible contains everything in the Protestant Bible plus several other books.	La Bible catholique contient tout de la Bible protestante additionné de plusieurs autres livres.
Do you like fish?	Vous aimez le poisson?
It's supposed to be the other way around.	C'est censé être dans l'autre sens.
I hope that she will get well soon.	J'espère qu'elle ira bientôt mieux.
It's very easy to use.	C'est très facile à employer.
Your name is familiar to me.	Votre nom m'est familier.
Love your neighbors.	Aime ton prochain.
Alice will tell you that in Wonderland everything is topsy-turvy.	Alice pourra te dire qu'au Pays des merveilles, tout est sens dessus dessous.
I used to have one, but it was stolen.	J'en avais une, mais elle a été volée.
Can you light the way?	Pouvez-vous éclairer le chemin ?
What did your father teach you?	Qu'est-ce que votre père vous a appris ?
I'm willing to help you if you want me to.	Je suis disposé à vous aider, si vous voulez que je le fasse.
They're barely paid minimum wage.	Ils sont à peine payés le SMIC.
How could you help me?	Comment pourriez-vous m'aider ?
The campers were hard up for water because their well had run dry.	Les campeurs étaient à court d'eau parce que leur puits s'était asséché.
Do you know why Tom doesn't like me?	Sais-tu pourquoi Tom ne m'aime pas ?
You could've told me the truth.	Vous auriez pu me dire la vérité.
Tom parked the car behind Mary's house.	Tom a garé la voiture derrière la maison de Mary.
My home is your home.	Ma maison est la tienne.
He had a terrible experience.	Il a traversé une terrible épreuve.
I got dumped, again.	Je me suis fait plaquer, encore une fois.
Don't point your gun at anyone.	Ne pointe pas ton arme en direction de qui que ce soit !
He plays tennis very well.	Il joue très bien au tennis.
I totally believe you.	Je te crois totalement.
Careful driving prevents accidents.	Une conduite prudente évite les accidents.
They're going to try.	Ils vont le tenter.
You don't look very good.	Tu n'as pas l'air très bon.
I saw him cross the road.	Je le vis traverser la route.
That's a horse of a different color.	C'est tout à fait autre chose.
Let me pay my share.	Laissez-moi payer ma part.
He's not at home.	Il n'est pas à la maison.
Did you read the instructions?	Avez-vous lu les instructions ?
I feel kind of frustrated.	Je me sens un peu frustrée.
I admire your determination.	J'admire ta détermination.
I've waited for a month.	J'ai attendu un mois.
You're blushing.	Tu rougis !
You're completely delusional.	Vous hallucinez complètement.
Your question has no answer.	Votre question n'a pas de réponse.
I want to make sure I understand what you're saying.	Je veux m'assurer de comprendre ce que vous dites.
I rode my bicycle to the store.	Je suis allé en vélo au magasin.
What was the first concert you went to?	Quel a été le premier concert auquel tu es allée ?
It doesn't rain here very often.	Il ne pleut pas très souvent ici.
I have a pair of red shoes.	J'ai une paire de chaussures roses.
He ran his fingers through her hair.	Il fit courir ses doigts dans ses cheveux.
It cost $300 to get the car fixed.	Ça coûte trois-cents dollars de faire réparer la voiture.
The child sat on his mother's lap and listened to the story.	L'enfant s'assit sur les genoux de sa mère et écouta l'histoire.
You might want to have someone look into that matter.	Vous voudriez peut-être que quelqu'un creuse cette affaire.
Nowadays many people travel by car.	De nos jours beaucoup de personnes voyagent en voiture.
Do you think it's worthwhile? I don't think so.	Vous croyez que ça en vaut la peine ? Je ne crois pas.
We must take that risk.	Nous devons prendre ce risque.
You were telling the truth, weren't you?	Vous disiez la vérité, n'est-ce pas ?
He did not understand her joke.	Il n'a pas compris sa blague.
I want to know what this is all about.	Je veux savoir de quoi tout ceci retourne.
My son wants to be a professional golfer.	Mon fils veut être golfeur professionnel.
We had a large audience.	Nous avions une assistance nombreuse.
What woke you up?	Qu'est-ce qui vous a réveillée  ?
"I like traveling." "So do I."	«J'aime voyager.» «Moi aussi.»
I wonder if Tom knows Mary's phone number.	Je me demande si Tom connaît le numéro de téléphone de Mary.
Even though it's small, it's still a great car.	Même si elle est petite, c'est tout de même une grande voiture.
I saw him crossing the road.	Je l'ai vu traverser la route.
Remember what happened last time.	Souviens-toi de ce qui s'est passé la dernière fois.
I saw him naked.	Je l'ai vu nu.
She wouldn't go for a walk with him.	Elle ne voulait pas aller se promener avec lui.
You don't have to make up an excuse if you don't want to go with us.	Tu ne dois pas trouver d'excuse si tu ne veux pas venir avec nous.
There's a bus stop in front of our school.	Il y a un arrêt de bus devant notre école.
Every student was asked one question.	On posa à chaque élève une question.
What's it like?	Comment est-ce ?
I hope you're happy, too.	J'espère que tu es également heureuse.
You look a little young to be a teacher.	Tu as l'air un peu jeune pour être enseignante.
We're the last.	Nous sommes les derniers.
You should call the police.	Tu devrais appeler la police.
The plane flew above the clouds.	L'avion volait au-dessus des nuages.
These shoes are too small.	Ces chaussures sont trop petites.
You were terrified, weren't you?	Tu étais terrifié, n'est-ce pas ?
I'm not doing that.	Je ne suis pas en train de faire ça.
To his surprise, the door opened by itself.	À son étonnement, la porte s'ouvrit d'elle-même.
I am proud of being a doctor.	Je suis fier d'être docteur.
Tell me where to put these books.	Dites-moi où mettre ces livres !
I went to the theater early to get a good seat.	Je suis allé tôt au théâtre pour avoir une bonne place.
You probably need a drink.	Tu as probablement besoin d'un verre.
You need to be more patient.	Il vous faut être plus patiente.
Where did you have the suit made?	Où as-tu fait faire le costume ?
I've never had a friend quite like you.	Je n'ai jamais eu d'amie exactement comme toi.
Is it something you can get rid of?	Est-ce quelque chose dont vous pouvez vous débarrasser ?
This couch is very comfortable.	Ce canapé est très confortable.
I can't do it today.	Je ne peux le faire aujourd'hui.
Don't be so impatient.	Ne soyez pas si impatients !
I will buy a watch at the store.	J'achèterai une montre au magasin.
You lied to Tom.	Tu as menti à Tom.
The enemy attacked the town.	L'ennemi attaqua la ville.
Tom says he's planning to buy a gift for Mary.	Tom dit qu'il prévoit d'acheter un cadeau pour Mary.
Don't be so shy.	Ne soyez pas si timides !
He is equal to the task.	Il est à la hauteur de la tâche.
Living in the town is quite different from living in the country.	Vivre en ville est assez différent de vivre à la campagne.
Those are mine, I think.	Ce sont les miennes, je pense.
I don't have a ticket.	Je n'ai pas de ticket.
Did you get fired from your last job?	T'es-tu fait virer de ton dernier emploi ?
Tom doesn't drink beer at home.	Tom ne boit pas de bière à la maison.
What's the most dangerous thing you've ever done?	Quelle est la chose la plus dangereuse que tu aies jamais faite ?
Tom doesn't spend much time thinking about money.	Tom ne passe pas beaucoup de temps à penser à l'argent.
I don't know what I'm going to do.	J'ignore ce que je vais faire.
Without me, you won't be able to do it.	Sans moi, tu n'en seras pas capable.
Two people say they heard a gunshot.	Deux personnes disent avoir entendu un coup de feu.
I like to run.	J'aime courir.
Where's the hospital?	Où est l'hôpital ?
I guess you heard about what happened this morning.	Je suppose que vous avez ouï dire ce qui est arrivé ce matin.
Do you like cooking?	Aimes-tu faire la cuisine ?
I don't have the answer.	Je ne dispose pas de la réponse.
You have something of a reputation.	Vous avez une sacrée réputation.
Have you seen my new car?	As-tu vu ma nouvelle auto ?
We'll always remember Tom.	Nous nous souviendrons toujours de Tom.
Let's talk about why you want to do that.	Parlons de pourquoi vous souhaitez faire cela.
I think you're drunk.	Je pense que vous êtes ivres.
I'll be getting married in October.	Je vais me marier en octobre.
Why are you bleeding?	Pourquoi saignes-tu ?
Stay with me.	Reste avec moi.
My uncle lives in the east of Spain.	Mon oncle vit dans l'est de l'Espagne.
You look a little pale.	Tu as l'air un peu pâle.
I paid $200 in taxes.	J'ai payé deux cents dollars en impôts.
Give me a hug.	Serrez-moi dans vos bras !
She has a long nose.	Elle a un grand nez.
Who wants it?	Qui en veut ?
I'll tell you what I know.	Je vous ferai part de ce que je sais.
At least you'll have something to write home about.	Au moins auras-tu quelque chose à raconter aux tiens.
He went there instead of me.	Il s'y est rendu à ma place.
He began to look for a job.	Il commença à chercher un travail.
If I knew it, I would tell you.	Si je le savais, je vous le dirais.
That's just awesome.	C'est simplement génial.
Tom and Mary have always been friends.	Tom et Mary ont toujours été amis.
I live on the outskirts of Tokyo.	Je vis à la périphérie de Tokyo.
How much do you have invested?	Combien as-tu investi ?
All the boys ran away.	Tous les garçons s'enfuirent.
I'm no friend of yours.	Je ne compte pas au nombre de tes amis.
I want a low table.	Je veux une table basse.
Let's just forget it ever happened.	Oublions ce qui s'est passé.
I always watch the weather report before going out in the morning.	Je regarde toujours le bulletin météo avant de sortir le matin.
How did you obtain this painting?	Comment avez-vous obtenu ce tableau ?
Have another drink.	Prenez une autre boisson !
Your idea differs entirely from mine.	Ton idée est complètement différente de la mienne.
She got the money from him even though he said that he wouldn't give it to her.	Elle a réussi à obtenir l'argent de lui alors qu'il a dit qu'il ne lui donnerait pas.
There have been a lot of complaints from consumers that our products don't last as long as we claim.	Il y a eu de nombreuses réclamations de consommateurs sur le fait que nos produits ne durent pas aussi longtemps que nous le prétendons.
Have you gotten used to eating Japanese food yet?	T'es-tu enfin accoutumé à consommer de la nourriture japonaise ?
There've been times when doing that has caused us problems.	Il y a eu des fois où faire ça nous a causé des problèmes.
You look as healthy as ever.	Vous avez l'air en aussi bonne santé que d'habitude.
She doesn't know what she's talking about.	Elle ne sait pas de quoi elle parle.
You don't seem tired at all.	Vous ne semblez pas fatigués du tout.
His ideas never earned him a dime.	Ses idées ne lui ont jamais valu un sou.
Why were you there?	Pourquoi y étiez-vous ?
I couldn't stop myself from laughing.	Je ne pouvais pas m'arrêter de rire.
My legs are fine.	Mes jambes vont bien.
He gave him a book.	Il lui a donné un livre.
I just saw a huge owl.	Je viens de voir un hibou énorme.
Do you think that Tom is happy?	Est-ce que tu penses que Tom est heureux ?
We saw paramedics treating the gunshot victims.	Nous avons vu des auxiliaires médicaux en train de traiter les victimes de la fusillade.
Everybody thought so.	Tout le monde a pensé ça.
He is a potential world champion.	C'est un champion du monde en puissance.
I would love to try that out.	J'adorerais essayer ça !
Have a drink, Tom.	Bois un coup, Tom.
Are you alone?	Êtes-vous seul ?
I held his sleeve.	Je l'ai tenu par la manche.
How important is music in your life?	Combien la musique est-elle importante dans votre vie ?
I have a lot of time.	J'ai beaucoup de temps.
The population of this city is decreasing every year.	La population de cette ville diminue chaque année.
My father used to read me bedtime stories.	Mon père me lisait des histoires pour dormir.
It's up to you to decide what to do.	C'est à vous de décider ce qu'il faut faire.
The ice will crack beneath our weight.	La glace va craquer sous notre poids.
They're the cream of the crop.	Elles forment le dessus du panier.
I took a taxi because the bus was late.	Je pris un taxi car le car était en retard.
I'm not going to the movies tomorrow.	Je n'irai pas au cinéma, demain.
In the north, it's cold in the winter.	Au nord, il fait froid en hiver.
I was just fooling around.	Je faisais juste l'imbécile.
Everyone looked relieved.	Tout le monde eut l'air soulagé.
You'd do the same thing if you were me.	Vous feriez la même chose à ma place.
I forgot my email address.	J'ai oublié mon mél.
Give me a drink.	Donnez-moi quelque chose à boire !
I have a friend coming over to visit tomorrow.	J'ai un ami qui vient me rendre visite demain.
Don't worry about it!	Ne t'inquiète pas pour ça !
You'd better eat everything that's on your plate.	Tu ferais mieux de manger tout ce qui est dans ton assiette.
This book belongs to you.	Ce livre t'appartient.
Could we talk in private?	Pourrions-nous parler en privé ?
We lost all of our money.	Nous avons perdu tout notre argent.
I love to party.	J'adore faire la nouba.
Each of us has to be careful when driving.	Chacun d'entre nous doit être prudent lors qu'il conduit.
This is pretty.	C'est joli.
How much is it including insurance and tax?	C'est combien, taxe et assurance incluses ?
I want to find someplace quiet to study.	Je veux trouver un endroit quelconque qui soit calme, afin d'étudier.
I'm not late, am I?	Je ne suis pas en retard, n'est-ce pas ?
She is not tall.	Elle n'est pas grande.
A deal is a deal.	Un accord est un accord.
I just want to talk to you.	Je veux simplement te parler.
They awarded her first prize at the flower show.	Ils lui remirent le premier prix au concours floral.
The ground was covered with frost this morning.	Le sol état couvert de givre, ce matin.
I refused to eat until my parents came home.	Je me suis abstenu de manger jusqu'à ce que mes parents soient rentrés à la maison.
Show me everything.	Montre-moi tout.
Nothing can stop him.	Rien ne peut l'arrêter.
Don't you think this suits me?	Ne pensez-vous pas que ça me siée ?
He likes my jokes.	Il apprécie mes blagues.
I don't believe a word of what people have been saying about her.	Je ne crois pas un mot de ce que les gens ont dit d'elle.
Let's not wait any longer.	N'attendons plus !
I am sending the invoice by fax.	Je transmets la facture par fax.
The talks will last three days.	Les pourparlers dureront trois jours.
Which do you prefer, apples or bananas?	Que préférez-vous, les pommes ou les bananes ?
This canoe is not safe.	Ce canoé n'est pas sûr.
It's not as easy as people think.	Ce n'est pas aussi simple qu'on le croit.
I usually have dinner at seven.	Je prends habituellement mon dîner à 7 heures.
That's a horse of a different colour.	Ça, c'est une autre affaire.
You didn't turn in your homework.	Vous n'avez pas rendu vos devoirs.
Will I have the pleasure of seeing you again?	Aurai-je le plaisir de te revoir ?
I was very tired, so I fell asleep right away.	J'étais très fatigué alors je me suis immédiatement endormi.
Stay here all night if you want.	Restez ici toute la nuit, si vous voulez.
Tom looks interested.	Tom a l'air intéressé.
It's so clean.	C'est tellement propre.
He may have seen it.	Il peut l'avoir vu.
I hate hypocrisy.	Je déteste l'hypocrisie.
Will he recover?	S'en remettra-t-il ?
I went on reading.	Je poursuivis ma lecture.
He tried in vain to open the locked door.	Il essaya en vain d'ouvrir cette porte verrouillée.
It was a huge success.	Ce fut un immense succès.
I'm proud of that.	Je suis fière de cela.
I want you to find out.	Je veux que tu le démasques.
Practice is the best teacher.	La pratique constitue le meilleur enseignant.
I appreciate all you did.	J'apprécie tout ce que vous avez fait.
Do you need a few minutes?	Vous faut-il quelques minutes ?
His office is on the eighth floor.	Son bureau se situe au huitième étage.
He shaves four times a week.	Il se rase quatre fois par semaine.
I think it's going to get steadily hotter from now.	Je crois qu'il va faire de plus en plus chaud à partir de maintenant.
He is a considerate father.	C'est un père attentionné.
How can I make a telephone call to Japan?	Comment faire pour appeler au Japon ?
Tom quite often sleeps more than eight hours.	Tom dort très souvent plus de huit heures.
Where are you staying?	Où séjournez-vous ?
Tom and Mary have been trying to come up with a solution to the problem.	Tom et Marie ont essayé de trouver une solution au problème.
A molecule of water is made up of one oxygen and two hydrogen atoms.	Une molécule d'eau est composée d'un atome d'oxygène et de deux d'hydrogène.
Are you getting tired?	Commencez-vous à être fatiguées ?
You can do whatever you want to do, of course.	Tu peux faire tout ce qui te chante, bien sûr.
Can I have your phone number?	Est-ce que je peux prendre ton numéro de téléphone ?
I've just arrived at the station.	Je viens d'arriver à la gare.
Your watch is on the desk.	Ta montre est sur le bureau.
I'm not really worried about that.	Je ne suis pas vraiment inquiet à ce sujet.
I think it's time for me to go.	Je pense que je dois y aller.
He talks as though he knew everything.	Il parle comme s'il connaissait tout.
He went to Boston by car.	Il est allé à Boston en voiture.
If you are hungry, you can eat the bread.	Si tu as faim, tu peux manger le pain.
Come on, let's do it.	Allez, action !
I get the feeling you don't really want me to stay.	J'ai le sentiment que tu ne veux pas vraiment que je reste.
They accused him of telling a lie.	Elles l'accusèrent de dire un mensonge.
You can swim, can't you?	Tu sais nager, n'est-ce pas ?
Let's start!	Commençons !
He broke the law.	Il a enfreint la loi.
My neighbor complained about the noise.	Ma voisine s'est plainte du bruit.
I'm sure she'll leave early.	Je suis sûr qu'elle partira tôt.
You can't wear that.	Vous ne pouvez pas porter ça.
It's not secure.	Ce n'est pas sécurisé.
We noticed the man enter her room.	Nous avons remarqué que l'homme entrait dans sa chambre.
It happened on Halloween night.	C'est arrivé la nuit d'Halloween.
Can you please close the window?	Peux-tu fermer la fenêtre, je te prie ?
It is cold outdoors. Put on your coat.	Il fait froid à l'extérieur. Mets ton manteau.
I really don't want to talk about this.	Je ne veux vraiment pas en parler.
I'll be glad to help him.	Je serai ravi de l'aider.
I want to be noticed.	Je veux être remarqué.
Look up the number in the telephone book.	Cherche le numéro dans l'annuaire.
I want you and me to be happy.	Je veux que toi et moi soyons heureuses.
There was nothing but sand as far as the eye could see.	Il n'y avait rien d'autre que du sable, aussi loin que l'œil pouvait voir.
I am very dangerous.	Je suis vraiment dangereux.
You're not the only one with this problem.	Tu n'es pas la seule avec ce problème.
Look at that building.	Regarde ce bâtiment.
Are you going by bus or car?	Y allez-vous en car ou en voiture ?
He asked her questions.	Il lui posa des questions.
His students adored him.	Les étudiants l’adoraient.
The meeting was just about over.	La réunion était sur le point de se terminer.
I appreciate your situation.	Je me rends compte de ta situation.
I was choked by smoke.	La fumée m'étouffait.
I am learning to play the guitar now.	J'apprends à jouer de la guitare maintenant.
Please sit down for a moment.	Veuillez vous asseoir un moment.
I know you have it.	Je sais que tu l'as.
This can't be what it looks like.	Ça ne peut pas être ce que ça paraît.
Children need to play.	Les enfants ont besoin de jouer.
Pick a card.	Piochez une carte !
You can't blame him.	Tu ne peux pas le blâmer.
There's nothing we can do.	Il n'y a rien que nous puissions faire.
What are some foods you only eat in the evening?	Quels sont les aliments qu'on ne consomme que le soir ?
Did you find that helpful?	Avez-vous trouvé ça utile ?
Suddenly, all the lights went out.	Tout à coup, toutes les lampes s'éteignirent.
Anyone who says so is a liar.	Quiconque le dit est un menteur.
He's three years older than she is.	Il est 3 ans plus vieux qu'elle.
We're out of coffee.	Nous sommes à court de café.
Look, I'll show you.	Regarde, je vais te montrer !
Have you ever eaten at that restaurant?	Avez-vous jamais mangé à ce restaurant ?
What is the difference between this and that?	Quelle est la différence entre ceci et cela ?
I can't believe your mom let you go.	Je n'arrive pas à croire que ta mère t'aie laissé y aller.
I heard them coming.	Je les ai entendues venir.
They did not listen.	Ils n'ont pas écouté.
This is not enough.	Ce n'est pas assez.
We're happy with our car.	Nous sommes heureux de notre voiture.
She didn't want him to die.	Elle n'a pas voulu qu'il mourût.
Now that I have enough money, I can get that camera.	Maintenant que j'ai suffisamment d'argent, je peux m'acheter cet appareil photo.
Tom and Mary are a nice couple.	Tom est Mary forment un joli couple.
Try us again next Monday.	Réessayez lundi prochain.
Why don't you just buy a new one?	Pourquoi n'en achetez-vous pas simplement une nouvelle ?
Someone has stolen all my money.	Quelqu'un m'a dérobé tout mon argent.
I lied to my boyfriend about my age.	J'ai menti à mon petit ami au sujet de mon âge.
Is there anything you want to tell me?	Y a-t-il quoi que ce soit que vous veuillez me dire ?
Tom is claustrophobic.	Tom est claustrophobe.
I just couldn't help myself.	Je n'ai simplement pas pu m'en empêcher.
Beef, please.	Du bœuf, s'il vous plaît.
What were her final words?	Quelles furent ses dernières paroles ?
We didn't get paid this week.	Nous n'avons pas été payées, cette semaine.
Please write down your name.	Écris ton nom, je te prie.
You'll feel better if you take this medicine.	Tu te sentiras mieux si tu prends ce remède.
Do you think the road is wide enough for cars?	Croyez-vous que le chemin est assez large pour les voitures ?
They all need attention.	Ils ont tous besoin d'attention.
It is too dark to play outside.	Il fait trop sombre pour jouer dehors.
He speaks Portuguese.	Il parle portugais.
Tom isn't in a good mood today.	Tom n'est pas de bonne humeur, aujourd'hui.
He asked me who I thought would win the race.	Il me demanda qui, je pensais, gagnerait la course.
The man must be insane.	L'homme doit être dément.
Please translate this into French.	Traduis ça en français, s'il te plait.
Tom didn't have to get up so early.	Tom ne devait pas se lever si tôt.
I heard from someone that she got married.	J'ai entendu dire par quelqu'un qu'elle s'était mariée.
I got tired of lying in bed all day.	J'en ai eu marre d'être au lit toute la journée.
He is listening to the news on the radio.	Il écoute les nouvelles à la radio.
The lake can be reached in half an hour by bus.	Ce lac peut être atteint en bus en 30 minutes.
I had to stop.	Il me fallait arrêter.
I forgave you a long time ago.	Je vous ai pardonnées il y a longtemps.
Would you have time to fix this flat tire now?	Disposeriez-vous du temps pour réparer ce pneu à plat, maintenant ?
That's weird, isn't it?	C'est bizarre, non ?
She will get well soon.	Elle ira bientôt mieux.
Do you know where the supermarket is?	Sais-tu où est le supermarché ?
Tom is wiser than me.	Tom est plus sage que moi.
Don't take this the wrong way.	Ne prenez pas ça de travers !
Why don't you go to school with us?	Pourquoi ne vas-tu pas à l'école avec nous ?
Come quickly.	Venez vite.
I'll support him.	Je le soutiendrai.
Some people are still worried.	Quelques personnes sont toujours inquiètes.
How much will all this cost?	Combien tout cela va-t-il coûter ?
We'll all be there.	Nous y serons tous.
What are some foods you usually eat with a knife and fork?	Quels sont les aliments que tu manges habituellement avec un couteau et une fourchette ?
When do you want to eat?	Quand veux-tu manger ?
I am accustomed to staying up late.	Je suis habitué à veiller tard.
I was hurt and upset.	J'étais blessé et énervé.
The first time you meet people, you should be careful about how near you stand to them.	La première fois que vous rencontrez une personne, vous devriez être attentifs à la proximité avec laquelle vous vous tenez par rapport à elle.
We're from the same neighborhood.	Nous sommes du même voisinage.
The police are questioning witnesses.	La police interroge les témoins.
No comment.	Sans commentaire.
What would you say if you were in my place?	Que dirais-tu si tu étais à ma place ?
Tom went home for the weekend.	Tom est rentré chez lui pour le week-end.
Some people seem to agree with you.	Certaines personnes semblent être d'accord avec vous.
Who are these two boys?	Qui sont ces deux garçons ?
It's difficult to help people that don't want your help.	C'est difficile d'aider des gens qui ne veulent pas de votre aide.
The sun is about to set.	Le soleil est sur le point de se coucher.
I would hate to become just a housewife.	Je détesterais devenir juste une femme au foyer.
That is all.	C'est tout.
Speak louder, please.	Parlez plus fort, s'il vous plait.
That's disgusting.	C'est dégueulasse.
I don't speak Spanish.	Je ne parle pas l'espagnol.
Tom was heartbroken when his dog died.	Tom a eu le cœur brisé quand son chien est mort.
We bought a house.	Nous avons acheté une maison.
What is this called?	Comment nomme-t-on ça ?
No one here seems to want our help.	Personne ici ne semble vouloir notre aide.
Please close the window.	Veuillez fermer la fenêtre.
I think Tom is pulling your leg.	Je pense que Tom te fait marcher.
I'm waiting to see if it's true.	J'attends de voir si c'est vrai.
The leaves blew away in the wind.	Les feuilles s'envolèrent au vent.
She handed him the money that she owed him.	Elle lui tendit l'argent qu'elle lui devait.
You don't need to do that.	Tu n'as pas besoin de faire ça.
That girl has a lovely doll.	Cette fille a une adorable poupée.
I can fall back on my savings if I lose my job.	Je peux me rabattre sur mes économies si je perds mon travail.
I will protect you.	Je vous protègerai.
Tom actually figured it out by himself.	Tom l'a en fait découvert par lui-même.
Do you really love me?	Tu m’aimes vraiment ?
I want to live in a town.	Je veux vivre dans une ville.
I can't find anything.	Je ne parviens pas à trouver quoi que ce soit.
Can you stay and watch the children?	Pouvez-vous rester et surveiller les enfants ?
Someone will do it.	Quelqu'un le fera.
Did I really do that?	Ai-je vraiment fait cela ?
The joke's on you.	On se moque de toi.
Can you think of any better way to do this?	Pouvez-vous réfléchir à une quelconque meilleure façon de le faire ?
Did you study yesterday?	As-tu étudié hier ?
They know what's going on.	Elles savent ce qui se passe.
He drinks himself unconscious every night.	Il se soûle chaque soir jusqu'à en perdre conscience.
I'm not sure anything happened.	Je ne suis pas sûr que quoi que ce soit ait eu lieu.
Everybody seeks happiness.	Tout le monde poursuit le bonheur.
Why do you need change?	Pourquoi as-tu besoin de changement ?
And now, it's my turn!	Et maintenant, c'est mon tour !
That doesn't work at all.	Ça ne fonctionne pas du tout.
Some animals are afraid of fire.	Certains animaux craignent le feu.
That cheese is made from goat's milk.	Ce fromage est fait avec du lait de chèvre.
Don't you ever call Tom?	N'appelles-tu jamais Tom ?
I'll join you.	Je me joindrai à vous.
I like trout fishing.	J'aime la pêche à la truite.
He was checking you out.	Il te matait.
I hear laughing.	J'entends un rire.
We'd better get out of here.	On ferait mieux de sortir d'ici !
We're missing something here.	Nous ratons quelque chose ici.
Have a seat, won't you?	Prenez place, voulez-vous ?
Tom told Mary that he'd go to Boston in October.	Tom dit à Marie qu'il allait à Boston en octobre.
I like both of them very much.	Je les aime beaucoup, aussi bien l'un que l'autre.
He knows many amusing magic tricks.	Il connaît beaucoup de trucs amusants.
It's our third day in Boston.	C'est notre troisième jour à Boston.
I don't want to get involved.	Je ne veux pas être impliquée.
Don't respond to questions marked with an X.	Ne répondez pas aux questions marquées d'un X.
We were surprised at his conduct.	Nous fûmes surpris par son comportement.
You need to be more patient.	Il vous faut être davantage patiente.
I am taking a holiday at the beach.	Je prends des vacances à la plage.
Take care not to catch a cold.	Prends garde de ne pas contracter un rhume !
She had her handbag stolen.	Elle s'est fait voler son sac-à-main.
Does this ring a bell?	Cela vous évoque-t-il quelque chose ?
Are you all right?	Te sens-tu bien ?
This is all I can do.	C'est tout ce que je peux faire.
I didn't see Tom yesterday.	Je n'ai pas vu Tom hier.
Is college worth it?	Cela vaut-il le coup d'aller à l'université ?
I do not mind what you do.	Ce que tu fais ne me dérange pas.
I just know that I don't want to be married to you.	Je sais tout simplement que je ne veux pas être mariée avec vous.
Spring is the best season to visit Kyoto.	Le printemps est la meilleure saison pour visiter Kyoto.
I like to drink natural mineral water.	J'aime boire de l'eau minérale naturelle.
You're turning thirty.	Vous entrez dans la trentaine.
How's the project going?	Comment va le projet ?
I wish I could go with you, but as it is, I can't.	Je voudrais pouvoir partir avec toi, mais tel que c'est, je ne peux pas.
The last time when I saw him, he was quite well.	La dernière fois que je l'ai vu, il allait assez bien.
I know I got it right this time.	Je sais que j'ai trouvé, cette fois.
Tom is rather optimistic.	Tom est plutôt optimiste.
She asked him to read it for her because she had lost her glasses.	Elle l'a prié de le lui lire car elle avait perdu ses lunettes.
I like China.	J'aime la Chine.
A selfish man thinks of nothing but his own feelings.	Un homme égoïste ne pense à rien sauf à ses propres sentiments.
How do I know you didn't do it?	Comment sais-je que tu ne l'as pas fait ?
I admire your perseverance and determination.	J'admire votre persévérance et votre détermination.
I won't close the door.	Je ne fermerai pas la porte.
I've got some rather serious news.	J'ai quelques nouvelles sérieuses.
That's what I'd like to do.	C'est ce que j'aimerais faire.
If you want to succeed in life, work hard.	Si tu veux réussir dans la vie, travaille dur !
I have trouble falling asleep because I always have a lot on my mind.	J'ai des difficultés à trouver le sommeil parce que j'ai toujours beaucoup à l'esprit.
The tower is going to collapse.	La tour va s'effondrer.
I can't just kick Tom out.	Je ne peux pas virer Tom.
It will cost you $100 to fly to the island.	Cela te coutera 100$ pour un vol vers l'île.
How do you intend to do that?	Comment as-tu l'intention de le faire ?
I just don't want to catch your cold.	Je ne veux tout simplement pas contracter votre rhume.
It's mine.	Il s'agit du mien.
I thought I heard someone in the kitchen.	Je pensais avoir entendu quelqu'un dans la cuisine.
That makes things clear.	Ça clarifie les choses.
What are you so angry about?	Qu'est-ce qui te met tant en colère ?
Why don't we go swimming?	Pourquoi n'allons-nous pas nager ?
How did you know it was me?	Comment avez-vous su que c'était moi ?
Do you have a valid passport?	As-tu un passeport valide ?
I plan on being early.	Je prévois d'être en avance.
The train had already left when we got to station.	Le train était déjà parti lorsque nous sommes arrivés à la gare.
Where were you? We've been looking all over for you.	Où étais-tu ? Nous t'avons cherché partout.
He can play both tennis and baseball.	Il peut jouer à la fois au tennis et au baseball.
Tom didn't do what he was asked.	Tom n'a pas fait ce qui lui avait été demandé.
Have you ever thought of becoming a nurse?	Avez-vous songé à devenir infirmière ?
I know what they mean.	Je sais ce qu'elles veulent dire.
I was tired, but I couldn't sleep.	J'étais fatiguée, mais je ne pouvais pas dormir.
Kids are smarter than you think.	Les enfants sont plus malins qu'on ne pense.
Tom left his umbrella in the classroom.	Tom a laissé son parapluie dans la classe.
Who is playing the guitar?	Qui est-ce qui est en train de jouer de la guitare ?
What does this word mean?	Que signifie ce mot?
Either you or she has to go there.	L'un de vous deux, elle ou toi, doit aller là-bas.
The engine started again.	Le moteur repartit.
How long have you had this pain?	Depuis combien de temps ressentez-vous cette douleur ?
Evil always wins.	Le mal triomphe toujours.
Tom passed away last night.	Tom est décédé la nuit dernière.
I have no idea where we are.	Je n'ai aucune idée d'où nous sommes.
Don't forget to take your pills.	N'oubliez pas de prendre votre pilule !
I've been expecting good news from them.	J'attendais des bonnes nouvelles de leur part.
She despises him only because he is poor.	Elle ne le méprise que parce qu'il est pauvre.
I had loads of fun.	Je me suis bien marré.
I don't like being interrogated.	Je n'aime pas faire l'objet d'un interrogatoire.
I'll finish it in one hour.	Je le finirai dans une heure.
I told him what to do.	Je lui ai dit quoi faire.
When was Tom fired?	Quand Tom a-t-il été renvoyé ?
She plays the piano very well.	Elle joue très bien du piano.
It's like a weight has been lifted from my shoulders.	C'est comme un poids qui a été retiré de mes épaules.
The U.S. Department of Health says people should exercise at least two and a half hours a week.	Le Département de la Santé des USA déclare que les gens devraient faire de l'exercice au moins deux heures et demie par semaine.
Tell me where the wine is.	Dis-moi où se trouve le vin.
Come home at once.	Venez à la maison immédiatement.
This flower is beautiful, isn't it?	Cette fleur est belle, n'est-ce pas ?
A mile is equal to about 1600 meters.	Un mile fait environ 1600 mètres.
I think we may have something that you'd be interested in buying.	Je pense que nous avons peut-être quelque chose que vous seriez intéressé d'acquérir.
I shave every morning.	Je me rase tous les matins.
She is distantly related to him.	Elle lui est vaguement apparentée.
School begins tomorrow.	La rentrée scolaire a lieu demain.
He took poison by mistake.	Il a pris du poison par erreur.
I just don't want to die.	Je ne veux tout simplement pas mourir.
He has gone to Hokkaido.	Il est allé à Hokkaïdo.
Are there any risks?	Y a-t-il des risques ?
Follow that car.	Suivez cette voiture.
Tom had one of his legs amputated.	Tom s'est fait amputer d'une jambe.
Who's next on the list?	Qui est le suivant sur la liste ?
He broke the door open.	Il entra en brisant la porte.
Mother bought me a new bicycle.	Ma mère m'a acheté un nouveau vélo.
I really, really need it.	J'en ai vraiment, vraiment besoin.
Stop changing the subject.	Arrête de changer de sujet !
Didn't you feel like going?	N'avais-tu pas envie de t'y rendre ?
I think there's going to be trouble.	Je pense qu'il va y avoir des problèmes.
Have you finished the work yet?	Avez-vous déjà fini le travail ?
It's difficult to evaluate his ability.	Il est difficile d'évaluer sa compétence.
"Natto" smells awful, but tastes delicious.	Le "Natto" a une odeur terrible, mais un goût délicieux.
We are hoping for your quick recovery.	Nous vous souhaitons un prompt rétablissement.
He doesn't even remember what happened last night.	Il ne se souvient même pas de ce qui est arrivé la nuit passée.
There's nothing we can do about it.	Il n'y a rien que nous y puissions faire.
I might be wrong.	Il se peut que j'aie tort.
Don't you have anything better to do with your time?	N'avez-vous rien à faire de mieux de votre temps ?
I love Christmas music.	J'aime la musique de Noël.
We were looking for you.	Nous vous cherchions.
Shape up or ship out!	Réformez ou démissionnez !
What were you thinking about?	À quoi pensiez-vous ?
Can you handle it?	Pouvez-vous vous en occuper ?
She kept quiet.	Elle s'est tenue tranquille.
I can get us there more quickly.	Je peux nous y faire parvenir plus rapidement.
I just wanted to help Tom.	Je voulais seulement aider Tom.
Why are you so busy today?	Pourquoi êtes-vous si occupés aujourd'hui ?
Those dogs are big.	Ces chiens sont grands.
I need to take a shower.	J'ai besoin de prendre une douche.
I did it myself.	Je l'ai fait moi-même.
I don't owe you anything.	Je ne te dois rien.
My car is being repaired.	Ma voiture est en train d'être réparée.
We all deserve a chance.	Nous méritons toutes une chance.
They all drank.	Ils ont tous bu.
It will cost you more to go by plane.	En avion ça te coûtera plus cher.
I was unlucky.	J'étais malchanceux.
I saw Tom's face.	J'aperçus le visage de Tom.
I was misinformed.	J'étais mal informé.
It seems that I have lost my keys.	J'ai l'impression d'avoir perdu mes clés.
The laundry can wait.	La lessive peut attendre.
I like these.	J'aime celles-ci.
I like to dream.	J'aime rêver.
Are you lonely?	Te sens-tu seul ?
He denounced all forms of dishonesty in government.	Il dénonça toutes formes de malhonnêteté dans le gouvernement.
I don't know who Tom gave that to.	Je ne sais pas à qui Tom a donné cela.
He was killed in a railroad accident.	Il a été tué dans un accident de la route.
When I'm hot, a glass of cool water really refreshes me.	Un verre d'eau froide est très rafraîchissant lorsqu'il fait chaud.
I have no experience.	Je n'ai pas d'expérience.
Who do you think he is?	Qui pensez-vous qu'il soit ?
I had a crush on you when I was twelve.	J'étais amoureuse de toi, quand j'avais douze ans.
I saw a shape in the dark.	Je vis une forme dans l'obscurité.
Do you know anything about your family?	Sais-tu quelque chose de ta famille ?
Would you teach me?	Voudrais-tu me l'enseigner ?
Are you unlucky?	Es-tu malchanceux ?
It's getting there.	Ça arrive.
Do you want to make a deal?	Voulez-vous passer un accord ?
I really see no reason to leave.	Je ne vois vraiment pas de raison de partir.
Tell me how I can help you.	Dites-moi comment je peux vous aider.
Tom told us to be quiet.	Tom nous a dit de nous taire.
I had my brother clean my room.	J'ai fait ranger ma chambre à mon frère.
I know what you're probably thinking.	Je sais ce que tu es probablement en train de penser.
You must always do what is right.	On doit toujours faire ce qui est juste.
You should not go alone.	Vous ne devriez pas vous y rendre seule.
She must have finished the work yesterday.	Elle a dû finir ce travail hier.
My dream is to become a very strong mahjong player.	Mon rêve est de devenir un très bon joueur de mahjong.
I don't want to fight you.	Je ne veux pas me battre avec vous.
Do you have a dictionary?	As-tu un dictionnaire ?
Just remember I dropped everything to be here for you.	Rappelez-vous simplement que j'ai tout laissé tomber pour être ici pour vous.
The goods arrived undamaged.	Les marchandises sont arrivées intactes.
Keep away from me.	Reste à distance de moi.
Personally, I think you're right.	Personnellement, je pense que vous avez raison.
I wonder why Tom is so skinny.	Je me demande pourquoi Tom est si maigre.
She warned him not to go alone.	Elle lui a conseillé de ne pas y aller seul.
Take Tom outside.	Emmène Tom dehors.
Don't worry about your dog. I'll take care of him.	Ne vous faites pas de souci pour votre chien. J'en prendrai soin.
The fire started immediately.	Le feu prit instantanément.
We ran out of money.	Nous nous sommes trouvées à court d'argent.
I'm getting married this year.	Je me marie cette année.
It's all about money.	Tout est question d'argent.
The terrible scene sent shivers down his spine.	L'horrible scène provoqua des frissons le long de sa colonne vertébrale.
How could you think that?	Comment pourrais-tu penser ça ?
He won't live more than one day.	Il ne vivra pas plus d'un jour.
You should have told him about it while he was here.	Vous auriez dû lui en parler tant qu'il était là.
He assumed an aggressive attitude toward me.	Il adoptait une attitude agressive à mon égard.
I don't like that either.	Je n'aime pas ça non plus.
I wonder if anything happened to him.	Je me demande si quoi que ce soit lui est arrivé.
He had a kind word and a pleasant smile for everyone.	Il eut un mot gentil et un sourire agréable à l'intention de chacun.
I'm sorry I hurt you.	Je suis désolée de vous avoir blessé.
Are we going for a walk?	Allons-nous faire une promenade ?
I didn't know that Tom hadn't done what he was supposed to do.	Je ne savais pas que Tom n'avait pas fait ce qu'il était censé faire.
Opportunity seldom knocks twice.	L'occasion se présente rarement deux fois.
I need information.	Il me faut des informations.
Are you with us, Tom?	Es-tu avec nous, Tom ?
You'd better go in person.	Tu ferais mieux d'y aller en personne.
I still don't like it.	Je ne l'aime toujours pas.
The gate needs to be closed.	La porte doit être fermée.
Both of them seem suspicious.	Elles semblent toutes deux méfiantes.
Tom will be here every day.	Tom sera là tous les jours.
The tower can be seen from here.	La tour peut être vue d'ici.
Please don't tell anyone.	Ne le dites à personne, je vous prie !
Tell me the meaning of life.	Dites-moi le sens de la vie.
As far as I know, Tom doesn't have a girlfriend.	D'après ce que je sais, Thomas n'a pas de copine.
Sorry, I didn't notice that.	Désolé, je ne l'ai pas remarqué.
I was very glad to hear the news.	J'étais très heureux d'entendre les nouvelles.
Please think about it.	Penses-y.
I got dumped.	On m'a larguée.
She lives with him in a small apartment.	Elle vit avec lui dans un petit appartement.
Don't say that word ever again.	Ne prononce plus jamais ce mot !
There was another one.	Il y en a eu une autre.
It's settled then.	C'est réglé, alors.
He's already left.	Il est déjà parti.
I located the town on the map.	J'ai repéré la ville sur la carte.
Did I hurt your feelings?	T'ai-je blessée ?
Is this building open to the public?	Ce bâtiment est-il ouvert au public ?
Another thing that is required is a dictionary.	Une autre chose qui est requise est un dictionnaire.
There's nothing I can do.	Il n'y a rien que je puisse faire.
Don't you think it might be a bit heavy?	Ne penses-tu pas que ça pourrait être un peu lourd ?
Everything has been arranged.	Tout a été arrangé.
A wink was his only answer.	Un clin d'œil fut sa seule réponse.
Tom and Mary got married last October.	Tom et Mary se sont mariés en octobre dernier.
Rwandan rebels are pushing their offensive south as fighting continues in the capital Kigali.	Alors que les combats continuent dans la capitale Kigali, les forces antigouvernementales rwandaises poussent leur offensive vers le sud.
I'm lucky to have you as a friend.	Je suis chanceuse de t'avoir pour ami.
Are you insinuating something?	Êtes-vous en train d'insinuer quelque chose ?
We have no special plans.	On n'a rien de prévu de particulier.
I couldn't catch what he said.	Je ne pouvais pas saisir ce qu'il disait.
I'm not home on Sundays.	Je ne suis pas à la maison le dimanche.
I need water.	Il me faut de l'eau.
Good things come in small packages.	Les bonnes choses viennent en petites quantités.
I still think it's unlikely that he'll come today.	Je continue à penser qu'il est improbable qu'il vienne aujourd'hui.
Tom would never leave Mary.	Tom ne quitterait jamais Mary.
I was deeply impressed by his speech.	J'étais très impressionné par son discours.
You're unforgettable.	Tu es inoubliable.
Some dogs are very smart.	Certains chiens sont très malins.
I'll be with you in a sec.	Je serai avec vous dans une seconde.
I wish we'd met earlier.	J'aurais aimé que nous nous soyons rencontrées plus tôt.
I go to any party I am invited to.	Je vais à n'importe quelle fête à laquelle je suis invité.
Have you lost your ticket?	As-tu perdu ton billet ?
If you push the button, the engine will stop.	Si vous appuyez sur le bouton, le moteur s'arrêtera.
I don't care what people think.	Peu m'importe ce que les gens pensent.
Enjoy your trip.	Faites un bon voyage !
I don't think Tom knows why Mary went to the hospital.	Je ne pense pas que Tom sache pourquoi Mary est allée à l'hôpital.
They made the decision.	Ils ont décidé.
That plane is enormous!	Cet avion est énorme !
No one likes war.	Nul n'aime la guerre.
Never argue with a drunk.	Ne débattez jamais avec quelqu'un de saoul.
You're a liar.	Vous êtes une menteuse.
Keep your shoes on.	Gardez vos chaussures.
You can do anything you want, depending on what floats your boat.	Tu peux faire tout ce que tu veux, selon ce qui te chante.
Is that really a road we want to go down?	Est-ce vraiment une voie que nous voulons emprunter ?
In those days, few people could travel abroad.	À l'époque, peu de gens pouvaient voyager à l'étranger.
This is why I don't have a boyfriend.	Voilà pourquoi je n'ai pas de petit ami.
How many do you see now?	Combien en voyez-vous, maintenant ?
The plane will land before long.	L'avion atterrira sous peu.
Have you read any good books lately?	Avez-vous lu de bons livres récemment ?
What sport do you like best?	Quel sport préfères-tu ?
She is familiar with Japanese history.	Elle connait bien l'histoire du Japon.
Don't change a thing.	Ne change pas quoi que ce soit !
It's a comedy movie.	C'est une comédie.
This is on sale.	C'est en promo.
Choose between these two.	Choisis entre les deux.
I have to get up quite early tomorrow.	Je dois, demain, me lever de très bonne heure.
You don't have to know all the details.	Tu n'as pas besoin de connaître tous les détails.
I think Tom is a really nice kid.	Je pense que Tom est un gamin vraiment gentil.
It's a fine day.	C'est une belle journée.
I had my hair cut at the barber shop yesterday.	Je me suis fait couper les cheveux chez le coiffeur hier.
We saw a stranger walking outside.	Nous avons vu un étranger marcher à l'extérieur.
What if something goes wrong?	Et si quelque chose foire ?
The man must be insane.	L'homme doit être fou.
How come I've never seen you here before?	Comment se fait-il que je ne vous ai jamais vues ici auparavant ?
You must get off at the next station.	Tu dois descendre à la prochaine gare.
It was foolish of him to waste his money on such trifles.	Il était bête de perdre son argent pour de pareilles broutilles.
Sit down, Tom!	Assieds-toi, Tom !
I don't know what that meant.	Je ne sais pas ce que ça voulait dire.
Tom wanted to speak with Mary.	Tom voulait parler à Maria.
There is honor even among thieves.	L'honneur existe même parmi les voleurs.
I can't think of any other plan.	Je ne peux pas imaginer une autre solution.
We were undefeated.	Nous étions invaincus.
Thanks for the ride.	Merci pour la balade.
You can work faster than that.	Vous pouvez travailler plus vite que cela.
I've loved you since the day I first saw you.	Je t'ai aimé dès le premier jour.
Why did you keep that a secret?	Pourquoi l'as-tu gardé secrète ?
You can't mix oil with water.	On ne peut pas mélanger l'huile et l'eau.
You took the words right out of my mouth.	Vous m'avez ôté les mots de la bouche.
He has been dead for five years.	Il est mort depuis cinq ans.
No one uses that kind of weapon anymore.	Personne n'emploie plus ce genre d'arme.
Tom and Mary can both speak French.	Tom et Mary parlent tous les deux français.
It's impossible to describe.	C'est impossible à décrire.
I have not been able to go to school for a week.	Je n'ai pas pu aller à l'école pendant une semaine.
Are you seeing anybody now?	Voyez-vous qui que ce soit en ce moment ?
It's time to go.	Il est temps d'y aller.
I'd like to discuss this with your boss.	J'aimerais en discuter avec ton chef.
Don't you think I would like to do that?	Ne penses-tu pas que j'aimerais le faire ?
I'd like to ask you a few more questions.	J'aimerais te poser quelques questions additionnelles.
I'm not saying this to hurt you, but it's the truth.	Je ne le dis pas pour vous blesser mais c'est la vérité.
I just want to hang out with you.	Je veux juste traîner avec toi.
Can you get that to me by the end of the day?	Pouvez-vous me l'obtenir d'ici la fin de la journée ?
You'd better try something else.	Tu ferais mieux d'essayer quelque chose d'autre.
One student was arrested.	Une étudiante a été arrêtée.
The severely injured man was dead on arrival at the hospital.	L'homme grièvement blessé était mort à son arrivée à l'hôpital.
I don't believe that Tom is guilty.	Je ne pense pas que Tom soit coupable.
Everyone wins.	Tout le monde y gagne.
It's a good story.	C'est une bonne histoire.
I'd be angry, too.	Je serais moi aussi en colère.
You didn't see anyone come in, did you?	Vous n'avez vu personne entrer, n'est-ce pas ?
I got you all right where I want you.	Je vous ai menées précisément où je voulais.
Tom stopped it.	Tom l'a arrêté.
Can you read music?	Sais-tu lire la musique ?
I was talking about something else.	Je parlais d'autre chose.
She showed me her room.	Elle m'a montré sa chambre.
I wish I had more time to talk with her.	J'aurais aimé avoir plus de temps pour parler avec elle.
Where are you living now?	Où vivez-vous désormais ?
Try it again.	Essaie de nouveau.
Tom has three sisters.	Tom a trois sœurs.
Keep these rules in mind.	Garde ces règles en tête.
Who allowed him in?	Qui lui a permis d'entrer ?
I would very much like to go.	J'aimerais beaucoup partir.
The meeting is ten days away.	La réunion se tient dans dix jours.
How much more suffering can they endure?	Encore combien de souffrance peuvent-ils endurer ?
My uncle has a glass eye and a wooden leg.	Mon oncle a un œil de verre et une jambe de bois.
It's about time you were independent of your parents.	Il est temps que tu sois indépendant de tes parents.
How am I still alive?	Comment suis-je encore en vie ?
The cook prepares different dishes every day.	Le cuisinier prépare des plats différents tous les jours.
She asked me what had become of him, but I didn't know.	Elle m'a demandé ce qu'il était advenu de lui, mais je l'ignorais.
Do you really want this information to be made public?	Veux-tu réellement que cette information soit rendue publique ?
Can I talk to someone who speaks French?	Puis-je parler à quelqu'un qui parle français ?
I thank you for that.	Je vous en remercie.
Who's going to drive?	Qui va conduire?
I've had a little bit too much to drink.	J'ai bu un petit peu trop.
They know we're cops.	Elles savent que nous sommes des flics.
I know Tom is conscientious.	Je sais que Tom est méticuleux.
We are still clinging to the dreams of our youth.	Nous nous raccrochons encore aux rêves de notre jeunesse.
I'll wait for you in my room.	Je t'attendrai dans ma chambre.
I like women.	J'aime les femmes.
Tom isn't accustomed to walking barefooted.	Tom n'est pas habitué à marcher pieds nus.
He's wearing a white cotton shirt.	Il porte une chemise de coton blanc.
Human beings differ from other animals in that they can speak and laugh.	Les êtres humains se distinguent des autres animaux en ce qu'ils peuvent parler et rire.
There were some boats on the lake.	Il y avait quelques bateaux sur le lac.
I'm giving it back.	Je le rends.
Would you do it with me?	Le feriez-vous avec moi ?
I don't feel like studying.	Je n'ai pas envie d'étudier.
Tom and Mary realized that they weren't really compatible.	Tom et Marie se sont rendus compte qu'ils n'étaient pas vraiment compatibles.
She denied having been there.	Elle nia y avoir été.
He has a big mouth.	Il a une grande gueule.
Tom told me I shouldn't swim there.	Tom m'a dit que je ne devrais pas nager là-bas.
We have to find another way to do that.	Nous devons trouver une autre façon de faire ça.
She lives in the country.	Elle vit dans le pays.
Write me if you need help.	Écrivez-moi si vous avez besoin d'aide.
Please don't distract me from my work.	Ne me distrais pas de mon travail, je te prie.
He showed me a lot of beautiful photos.	Il m'a montré beaucoup de belles photos.
I couldn't understand a single word of what they said.	Je n'ai pas compris un seul mot de ce qu'elles disaient.
I know them.	Je les connais.
He pretended to be a doctor.	Il prétendait être un docteur.
A merchant is a person who buys and sells goods.	Un commerçant est une personne qui achète et qui vend de la marchandise.
I need all of it.	J'ai besoin du tout.
Justice will prevail.	La justice prévaudra.
I knew Tom wouldn't be able to learn enough French in just three weeks.	Je savais que Tom ne serait pas capable d'apprendre assez de français en seulement trois semaines.
Do you really think Tom is drunk?	Croyez-vous vraiment que Tom est ivre ?
This steak is too tough.	Ce steak est trop dur.
I didn't think you would win the race.	Je ne pensais pas que vous gagneriez la course.
I'll be back.	Je reviens.
I'm interested in oriental pottery.	Je suis intéressé par la céramique orientale.
Something embarrassing happened last week.	Quelque chose d'embarrassant s'est produit la semaine passée.
Look under the seat.	Regardez sous le siège.
That should only take me a few minutes.	Cela ne devrait me prendre que quelques minutes.
How's Tom doing?	Comment Tom va-t-il ?
Can she ride a bicycle?	Sait-elle faire du vélo ?
I felt excited.	Je me suis senti énervée.
Wouldn't you rather sit by the window?	Ne préférerais-tu pas être assis près de la fenêtre ?
It's not a virus.	Ce n'est pas un virus.
Why are you so sad?	Pourquoi es-tu si triste ?
Can you pay me in advance?	Pouvez-vous me payer à l'avance ?
Would it be all right if I visited you today?	Est-ce que ça pose un problème si je viens te rendre visite aujourd'hui?
Tom spent a week in Boston.	Tom a passé une semaine à Boston.
I found these.	J'ai trouvé ceux-ci.
I'm offering you a job.	Je vous offre un emploi.
Tom helped us extinguish the fire.	Tom nous aida à éteindre le feu.
If he hadn't wasted time, he'd be finished by now.	S'il n'avait pas perdu de temps, il aurait terminé à l'heure qu'il est.
I have your schedule here.	Je dispose ici de votre horaire.
Tell me.	Dis-moi !
I thought I recognized you.	Je pensais vous avoir reconnues.
Ask me tomorrow.	Demandez-moi demain.
It's fun to learn slang words in foreign languages.	C'est rigolo d'apprendre des mots d'argot dans des langues étrangères.
Tell me when to start.	Dis-moi quand commencer.
I know what you were doing.	Je sais ce que vous faisiez.
I'm glad you came over.	Je me réjouis que vous soyez venue.
You should stop drinking.	Vous devriez arrêter de boire.
I know you're hiding somewhere in this room.	Je sais que tu te caches quelque part dans cette pièce.
My dream is to become a pilot.	Mon rêve est de devenir pilote.
You're a very good football player.	Vous êtes une très bonne footballeuse.
I may not have time.	Il se peut que je ne dispose pas du temps.
I was asked by my uncle what I intended to be when I graduated from college.	Mon oncle me demanda ce que j'avais l'intention d'être quand je serai diplômé du collège.
I think you deserve more than this.	Je pense que vous méritez davantage que ça.
Come in, the door's open.	Entre, la porte est ouverte.
Man can't live without dreams.	L'Homme ne peut vivre sans rêves.
We dance together.	Nous dansons ensemble.
How's your sister today?	Comment va ta sœur aujourd'hui ?
The press is interested in his private life.	La presse s'intéresse à sa vie privée.
Tom is small.	Tom est petit.
I like sashimi.	J'aime le sashimi.
We're practically brothers.	Nous sommes pratiquement frères !
I know those women.	Je connais ces femmes.
I didn't have the sense to do so.	Je n'eus pas le bon sens de le faire.
If I were you, I wouldn't do it.	Si j'étais toi, je ne le ferais pas.
We're sneaky.	Nous sommes sournoises.
You missed a lot.	T'en as loupé.
They're good friends of ours.	Ce sont de bons amies à nous.
Are you willing to take that chance?	Tu es sûr de vouloir prendre ce risque ?
It is a pity you cannot come.	C'est dommage que vous ne puissiez pas venir.
I know Tom saved Mary's life.	Je sais que Tom a sauvé la vie de Mary.
He emptied his glass.	Il vida son verre.
I know you hired a lawyer.	Je sais que tu as pris un avocat.
I thought he wouldn't come.	Je pensais qu'il ne viendrait pas.
All plants need water and light.	Toutes les plantes ont besoin d'eau et de lumière.
I like him not because he is kind but because he is honest.	Je l'aime bien non pas parce qu'il est gentil mais parce qu'il est honnête.
I'm not who you think I am.	Je ne suis pas celui que tu penses.
Should I call you or will you call me?	Je t'appelle ou c'est toi qui m'appelles ?
I appreciate your telling me this face-to-face.	J'apprécie que vous me le disiez les yeux dans les yeux.
Clean it up.	Nettoyez-le.
She was watching the dead leaves fall.	Elle regardait les feuilles mortes tomber.
I'm sure you'll do very well.	Je suis sûre que tu t'en sortiras très bien.
Why didn't anyone say that?	Pourquoi personne ne l'a dit ?
He asked me out on a date.	Il m'a proposé de sortir avec lui.
They're expensive.	Elles sont onéreuses.
He plays the piano very well.	Il joue extrêmement bien du piano.
I must have my work finished by tomorrow.	Je dois finir mon travail avant demain.
I love the great outdoors.	J'aime les grands espaces.
Children should obey authority.	Les enfants devraient obéir à l'autorité.
What's your favorite kind of fish?	Quel genre de poisson est votre préféré ?
She was nearly frozen to death in the snow.	Elle était près de mourir de froid dans la neige.
Someone is singing.	Quelqu'un est en train de chanter.
I'll be happy to help you.	Je serai heureuse de t'aider.
This is what'll happen.	C'est ce qui arrivera.
I am determined to give up smoking.	Je suis résolu à arrêter de fumer.
He regrets his mistake.	Il regrette son erreur.
Don't be scared to meet new people.	Ne soyez pas effrayés de rencontrer des gens nouveaux !
Your wristwatch is on the table.	Ta montre se trouve sur la table.
How did I look?	De quoi avais-je l'air ?
If you had a time machine, which year would you visit?	Si tu disposais d'une machine à remonter le temps, quelle année irais-tu visiter ?
You should've told me this before.	Vous auriez dû me dire ceci avant.
I doubt this is anything you'd be interested in.	Je doute que ce soit quoi que ce soit qui t'intéresserait.
I'll show you around the town.	Je te montrerai la bourgade.
You can't just go.	Vous ne pouvez pas simplement vous en aller comme ça.
It gave me the creeps.	Ça m'a foutu les jetons.
There is no problem.	Il n'y a aucun problème.
This gun is reportedly very powerful.	On dit que ce canon est très puissant.
It's easy if you try.	C'est facile, si tu essayes.
We're fine.	Nous allons bien.
None of this makes any sense to me.	Rien de tout ça n'a aucun sens pour moi.
I'm happy you two are friends again.	Je suis heureux que vous soyez à nouveau amis tous les deux.
Be careful not to drive on the wrong side of the road.	Fais attention à ne pas conduire du mauvais côté de la route !
They spent the night on the beach.	Ils ont passé la nuit sur la plage.
I got up early as usual.	Je me suis levé tôt, comme d'habitude.
Sit near here.	Assieds-toi près d'ici !
Do your homework by yourself.	Effectue tes devoirs par toi-même.
Don't act like a know-it-all.	N'agissez pas en Monsieur Je-sais-tout !
Is there a garden in front of the house?	Y a-t-il un jardin devant la maison ?
Step inside.	Avance à l'intérieur.
Don't think about that anymore.	N'y pensez plus !
I'm not in that much of a hurry.	Je ne suis pas tant pressée.
I don't make deals with people like you.	Je ne passe pas d'accord avec des personnes comme toi.
Tom counts on Mary.	Tom compte sur Mary.
It almost scared me not to see you online for a whole day.	Ça m'a presque fait peur de ne pas te voir connectée pendant toute une journée.
But I don't think it's at all odd.	Mais je ne pense pas que ce soit du tout curieux.
I had to resign because I just didn't get along with the new boss.	J'ai dû démissionner parce que je ne m'entendais simplement pas avec le nouveau patron.
Choose three books at random.	Choisis trois livres au hasard.
I had a pleasant dream last night.	J'ai fait un rêve agréable la nuit dernière.
Like I said, I was busy.	Comme je l'ai dit : j'étais occupée.
I had intended to go with Tom.	J'avais l'intention d'aller avec Tom.
I'll bring you the bill immediately.	Je vous apporte l’addition tout de suite.
He's getting soft in his old age.	Il devient ramollo avec l'âge.
I really don't know where to start.	Je ne sais vraiment pas par où commencer.
Are you coming to the party?	Est-ce que vous viendrez à la fête ?
I am baking bread.	Je suis en train de cuire du pain.
Can you verify that this message is from Tom?	Pouvez-vous vérifier que ce message provient de Tom ?
I don't think I can do anything.	Je ne pense pas que je puisse faire quoi que ce soit.
Buy me a drink.	Offre-moi un coup !
I have lived in Tokyo since 1985.	Je vis à Tôkyô depuis 1985.
You're the most beautiful woman I've ever seen.	Tu es la plus belle femme qu'il m'ait été donné de voir.
Don't act surprised.	Ne faites pas comme si vous étiez surpris.
Let go of me.	Lâchez-moi !
The police aren't after us anymore.	La police ne nous pourchasse plus.
I'm the killer.	Je suis le tueur.
You're not prepared for what awaits you.	Tu n'es pas préparée à ce qui t'attend.
I let the cat in.	Je laisse entrer le chat.
Where do you get off telling me anything?	D'où as-tu le toupet de me dire quoi que ce soit ?
I worked on Sunday, so I had Monday off.	J'ai travaillé dimanche alors j'ai eu mon lundi.
You have to be home by nine o'clock.	Tu dois rentrer pour 21 h 00.
He is a self-made man.	C'est un homme qui s'est fait lui-même.
Does this mean you won't be sleeping here?	Cela signifie-t-il que tu ne dormiras pas ici ?
I really don't have anything else to say.	Je n'ai vraiment pas quoi que ce soit d'autre à dire.
Water consists of hydrogen and oxygen.	L'eau se compose d'oxygène et d'hydrogène.
I told him to be quiet.	Je lui ai dit d'être silencieux.
I'm sick of you.	J'en ai marre de toi.
Elephants were killed for their ivory.	Les éléphants ont été tués pour leur ivoire.
The police captured the escaped criminal.	La police a capturé le criminel en fuite.
We hope to see you again.	Nous espérons te revoir.
Am I allowed to use this?	Suis-je autorisé à utiliser ceci ?
I was living in Boston a few years ago.	Je vivais à Boston il y a quelques années.
It's been five years since my father passed away.	Cela fait cinq ans que mon père est décédé.
I still have the key to Tom's house.	J'ai toujours les clés de chez Tom.
Are you sure?	Êtes-vous sûr ?
Is there someone here who speaks French?	Y a-t-il quelqu'un ici qui parle français ?
I thought that you were able to speak French.	Je pensais que tu étais capable de parler français.
Which is your suitcase?	Laquelle est ta valise ?
How many hours does it take to go to Okinawa by plane?	Combien d'heures faut-il pour aller à Okinawa en avion ?
I got there ahead of time.	J'y suis arrivé en avance.
How do you plan to help me?	Comment prévoyez-vous de m'aider ?
You can't blame me for that.	Tu ne peux pas me le reprocher.
All our money is gone.	Tout notre argent est parti.
I'll remember that.	Je m'en souviendrai.
Do you know who you’re talking to?	Savez-vous à qui vous parlez ?
Don't talk to my sister like that.	Ne parlez pas à ma sœur comme cela.
I'm hung over.	J'ai mal au cœur.
Does Tom speak French fluently?	Tom parle-t-il le français couramment ?
I got up earlier than usual in order to catch the first train.	Je me suis levée plus tôt que d'habitude afin d'attraper le premier train.
Where on earth did you meet him?	Où diable l'as-tu rencontré ?
Do you have a Facebook account?	Avez-vous un compte Facebook ?
Tom calls Mary every night.	Tom appelle Marie tous les soirs.
You didn't have to ask.	Il n'était pas nécessaire que vous demandiez.
Are you coming to the store with me?	Venez-vous avec moi au magasin ?
I'm clean.	Je suis propre.
Both of them are hungry.	Elles ont toutes les deux faim.
He studied military history.	Il a étudié l'histoire militaire.
A noise woke her up.	Un bruit l'a réveillée.
I quite agree with you.	Je suis tout à fait d'accord avec toi.
If I were in her place, I wouldn't give up yet.	Si j'étais à sa place, je n'abandonnerais pas encore.
Tom was highly educated and spoke several languages fluently.	Tom était très instruit et parlait plusieurs langues couramment.
That was awesome.	C'était génial.
You're very attractive.	Vous êtes très attirant.
I didn't sleep much last night.	Je n'ai pas beaucoup dormi la nuit passée.
Whose house is across from yours?	À qui est la maison en face de la tienne ?
I would like to thank you for accepting my invitation.	Je vous remercie d'avoir accepté mon invitation.
He asked me to wake him at six.	Il me demanda de le réveiller à six heures.
Tom has been offered a job in Australia.	Tom a eu une offre d'emploi en Australie.
Go and see who it is.	Allez voir qui c'est.
I must learn Japanese.	Je dois apprendre le japonais.
This is excellent wine.	C'est un excellent vin.
It didn't happen that way.	Ça ne s'est pas passé de cette façon.
The results for the English exam this time were very good.	Les résultats de l'examen d'anglais furent très bon cette fois.
I promise I won't tell.	Je promets que je ne le dirai pas.
We haven't yet finished what we have to do.	Nous n'avons pas encore terminé ce que nous avons à faire.
I was afraid that I might hurt his feelings.	Je craignais de l'offenser.
Can you forgive me?	Pouvez-vous me pardonner ?
You gotta get more organized.	Il faut que vous soyez plus organisées.
He may have been right.	Il se peut qu'il ait eu raison.
Tom asked a few questions that Mary didn't want to answer.	Tom posa quelques questions auxquelles Mary ne voulait pas répondre.
I don't see Tom as often as I'd like.	Je ne vois pas Tom aussi souvent que je le voudrais.
I outrank you.	J'ai la préséance sur toi.
I don't care a bit about the future.	Le futur m'importe peu.
What was the outcome?	Quelle en a été l'issue ?
I found out where she was.	J'ai découvert où elle était.
Bring all your money.	Amenez tout votre argent !
Buses in the country don't usually come on time.	Les bus à la campagne n'arrivent généralement pas à l'heure.
He died before I arrived.	Il mourut avant que j'arrive.
He has come out of his shell.	Il est sorti de sa coquille.
Tom didn't come to school today because he had to go to a funeral.	Tom n'est pas venu à l'école aujourd'hui parce qu'il devait aller à un enterrement.
I can't believe I finally managed to meet you.	Je n'arrive pas à croire que je me sois finalement débrouillé pour vous rencontrer.
The fire went out.	Le feu s'éteignit.
Marriage changes people.	Le mariage change les gens.
You're a funny gal.	T'es une drôle de fille.
Two men are trying to figure out what's wrong with the car.	Deux types sont en train d'essayer de comprendre ce qui ne va pas avec la voiture.
Why did they hire you?	Pourquoi t'ont-elles recruté ?
He was a good king.	Il était un bon roi.
We had a heated discussion.	Nous eûmes une chaude discussion.
You might as well throw your money away as spend it on gambling.	Tu ferais tout aussi bien de jeter ton argent par les fenêtres que de le dépenser au jeu.
How did you spend your holiday?	Comment avez-vous passé vos vacances ?
Aren't they adorable?	Ne sont-ils pas adorables ?
It's time for bed.	C'est l'heure de se coucher.
They will go to the woods to pick mushrooms, weather permitting.	Si le temps le permet, ils iront à la cueillette aux champignons dans les bois.
You seemed to like that.	Vous avez semblé l'apprécier.
I had a raincoat on so I didn't get so wet.	Je portais un imperméable, donc je ne me suis pas tellement mouillée.
I hate milk.	Je déteste le lait.
This tastes moldy.	Ça a goût de moisi.
Car accidents are the leading cause of death for teenagers in the United States.	Les accidents de voiture sont la cause principale de décès pour les adolescents aux États-Unis d'Amérique.
I've already tried doing that three times.	J'ai déjà essayé de faire cela trois fois.
I can drive you.	Je peux te conduire.
I owe you a favor.	Je vous dois une faveur.
Tom took my money.	Tom a pris mon argent.
I can't eat any more.	Je n'arrive plus à manger.
I did it for him.	Je le fis pour lui.
What a beautiful sweater!	Quel beau chandail !
Because of the pills I took, the pain went away.	À cause des cachets que j'ai pris, la douleur est partie.
It was too soft.	C'était trop mou.
His dog barks at me.	Son chien m'aboie dessus.
My grandmother lived with us.	Ma grand-mère vivait avec nous.
I informed her of my departure.	Je l'ai informée de mon départ.
What do your children usually eat for breakfast?	Qu'est-ce que vos enfants mangent d'habitude au petit-déjeuner ?
She is pigeon-toed.	Elle a les pieds en dedans.
The dog is as good as dead.	Le chien est comme mort.
Why do you want to do this?	Pourquoi voulez-vous faire cela ?
They did not go there.	Elles ne s'y sont pas rendues.
Why are you questioning me?	Pourquoi me questionnez-vous ?
I think it's time for me to lose some weight.	Je pense qu'il est temps pour moi de perdre du poids.
Tom wanted Mary to help him in the garden.	Tom voulait que Marie l'aide dans le jardin.
This movie is so terrible it's hilarious.	Ce film est tellement nul que c'en est risible.
I haven't gotten around to doing it yet.	Je ne suis pas encore parvenu à le faire.
Nobody is laughing now.	Personne ne rigole maintenant.
The truth is rarely pure and never simple.	La vérité est rarement pure, et jamais simple.
I am yawning because I feel sleepy.	Je bâille parce que j'ai sommeil.
Do you eat at home or eat out?	Manges-tu chez toi ou à l'extérieur ?
I couldn't sleep on the plane.	Je n'ai pas pu dormir dans l'avion.
You really should buy a new car.	Tu devrais vraiment acheter une nouvelle voiture.
For further information, see page 16.	Pour plus d'information reportez-vous à la page 16.
I know I'm not dreaming.	Je sais que je ne suis pas en train de rêver.
This criminal is morally depraved.	Ce criminel est moralement dépravé.
I'm your lawyer.	Je suis votre avocat.
Cut the cake with that knife.	Coupez le gâteau avec ce couteau.
We can't give up now.	Nous ne pouvons pas abandonner maintenant.
What did you do with that?	Qu'est-ce que vous avez fait avec ça ?
Can I see you again?	Puis-je te revoir ?
That wasn't very nice of you.	Ce n'était pas très sympa de ta part.
No one is more determined than I am.	Il n'y a personne qui soit plus déterminé que moi.
Why not try some of that white wine?	Pourquoi ne pas essayer un peu de ce vin blanc ?
Have you ever thought about quitting your job?	As-tu jamais songé à quitter ton boulot ?
I just feel so helpless.	Je me sens juste si désarmée.
Follow the rules.	Suis les règles !
You don't have to take an examination.	Il n'est pas nécessaire de passer un examen.
A little louder, please.	Un peu plus fort, s'il vous plait.
He hurt his knee when he fell.	Il s'est blessé le genou lorsqu'il est tombé.
It must be hard for you.	Ça doit être dur pour toi.
I studied before supper.	J’ai étudié avant de dîner.
I wish she would stop playing that stupid music.	Si seulement elle arrêtait de jouer cette musique idiote !
I can't drink this stuff.	Je ne peux pas boire ce truc.
I'm thin.	Je suis mince.
I'm proud of you.	Je suis fier de toi.
I figured that you wouldn't come.	J'imaginais que vous ne viendriez pas.
He was the first person to arrive.	Il est le premier à être arrivé.
Don't make it any more difficult.	Ne le rends pas plus difficile !
I know what it's like to be alone.	Je sais ce que c'est d'être seule.
I know you're not scared.	Je sais que tu n'as pas peur.
Our dog seldom bites.	Notre chien mord rarement.
I haven't done this in ages.	Je n'ai pas fait ça depuis des lustres.
May I speak to the lady of the house?	Puis-je parler à la dame de la maison?
The rain made it impossible for us to go on the picnic.	La pluie nous a rendu incapables d'aller pique-niquer.
It's bad for business.	C'est mauvais pour les affaires.
We talked for a while.	Nous avons parlé un moment.
I am prepared for the worst.	Je suis prêt pour le pire.
My bike is not anything like yours.	Mon vélo n'a rien à voir avec le vôtre.
I just thought you were happy.	J'ai simplement pensé que tu étais heureux.
You're exhausted.	Vous êtes épuisées.
This is the longest novel that I have ever read.	C'est le plus long roman que j'ai jamais lu.
I was saved as if by a miracle.	J'ai été sauvée comme par miracle.
I need you to come with me.	J'ai besoin que vous veniez avec moi.
One of them is probably lying.	L'un d'eux ment, probablement.
I don't think I can do it.	Je ne pense pas que je parvienne à le faire.
The police are looking for you.	La police vous recherche.
We had nothing to lose.	On n'avait rien à perdre.
Tom was killed by an explosion.	Tom a été tué par une explosion.
Is something happening?	Quelque chose se produit-il ?
Does that trouble you?	Est-ce que ça te dérange ?
The parents are playing a game with their children.	Les parents jouent à un jeu avec leurs enfants.
Let's get together the next time you come back to Boston.	Retrouvons-nous, la prochaine fois que tu viens à Boston.
You have a fertile imagination.	Tu as une imagination fertile.
He met a nice young man.	Il a rencontré un gentil jeune homme.
It's no problem.	Cela ne fait pas de difficulté.
The air is damp.	L'air est humide.
Is there somebody you want to call?	Y a-t-il quelqu'un que tu veuilles appeler ?
Don't be sorry.	Ne soyez pas désolées !
One-third of the Earth's surface is desert.	Un tiers de la surface de la Terre est désert.
I want you to follow orders.	Je veux que tu agisses selon les ordres.
I try to never eat after 8:00 p.m.	J'essaie de ne jamais manger après huit heures.
She looked away terrified.	Elle détourna les yeux, terrifiée.
Would you be willing to write a letter for me?	Seriez-vous prêt à écrire une lettre pour moi ?
His word is law.	Sa parole est loi.
I like this book.	J'aime cet ouvrage.
I'm leaving.	Je pars.
They crossed the border.	Ils ont traversé la frontière.
I'm sorry if my being here embarrasses you.	Je suis désolée si ma présence t'embarrasse.
His advice didn't help much.	Ses conseils n'ont pas beaucoup aidé.
Are you old enough to drive?	Êtes-vous assez âgé pour conduire ?
Tom kept on making the same mistake.	Tom continuait à commettre la même erreur.
More and more married couples share household chores.	De plus en plus de couples mariés se partagent les tâches ménagères.
What denominations would you like that in?	En quelles coupures voudriez-vous cela ?
He proved to be a spy.	Il s'est révélé être un espion.
Open your mouth!	Ouvrez la bouche !
Don't forget your toothbrush.	N'oublie pas ta brosse à dents !
We're learning Chinese.	Nous apprenons le chinois.
Bring me my glasses.	Apportez-moi mes lunettes.
There's still room for improvement.	Les choses peuvent encore s'améliorer dans ce domaine.
I put my hand on his shoulder.	J'ai posé la main sur son épaule.
Tom borrowed a car from a friend.	Tom a emprunté une voiture d'un ami.
I have an appointment with my lawyer today.	J'ai rendez-vous avec mon avocat aujourd'hui.
It won't hurt, I promise.	Cela ne fera pas mal, promis.
I'm surprised I don't have to do what you have to do.	Je suis surpris de ne pas avoir à faire ce que vous vous avez.
What does this painting represent?	Que représente ce tableau ?
All three of us agree.	Nous sommes tous trois d'accord.
We are talking about our friends.	Nous parlons de nos amis.
Unfortunately, it rained yesterday.	Malheureusement, il a plu hier.
I'll try it.	Je le tenterai.
I'm not the only one who got here early.	Je ne suis pas le seul à être arrivé ici tôt.
I saved your life.	Je t'ai sauvé la vie.
I'm still waiting.	J'attends encore.
Did you get my gift?	Avez-vous reçu mon cadeau ?
I'll let you get back to work.	Je vais te laisser retourner à ton travail.
They're waiting for you.	Elles vous attendent.
Be nice to her.	Sois gentille avec elle !
I think he's attracted to you.	Je pense qu'il est attiré par toi.
Tom punched Mary.	Tom mit un coup de poing à Mary.
She has good handwriting.	Elle est dotée d'une belle écriture.
She's busy now, so she can't talk with you.	Elle est occupée pour le moment, donc elle ne peut pas te parler.
She's a determined woman.	C'est une femme déterminée.
I really need you.	J'ai vraiment besoin de vous.
Please prepare for the trip.	Veuillez vous préparer pour le voyage.
He admitted that he was guilty.	Il admit qu'il était coupable.
In addition to this, there are other reasons.	Par là-dessus, il y a d'autres raisons.
It's not in my contract.	Ce n'est pas dans mon contrat.
The doctor advised my father to give up smoking.	Le médecin a conseillé à mon père d'arrêter de fumer.
He thinks he knows everything.	Il croit qu'il sait tout.
I didn't ask you to come with us.	Je ne vous ai pas demandé de venir avec nous.
I don't need your job.	Je n'ai pas besoin de votre boulot.
This meeting is boring.	Cette réunion est ennuyeuse.
I never really wanted to learn how to swim.	Je n'ai jamais vraiment voulu apprendre à nager.
We've been warned.	Nous avons été prévenues.
We're sure of that.	Nous sommes sures de cela.
It looks like your luggage is on the next flight.	On dirait que vos bagages sont sur le prochain vol.
Does anybody have a match?	Est-ce que quelqu'un a une allumette ?
Children can't drink wine.	Les enfants ne peuvent pas boire de vin.
May I go to bed?	Puis-je aller au lit ?
She cooks well.	Elle cuisine bien.
You may not believe it, but it is nonetheless true.	Tu peux ne pas y croire, mais c'est tout de même un fait.
I don't want your gold.	Je ne veux pas de ton or.
I promise I will protect you.	Je te promets que je te protègerai.
He asked me what was the matter with me.	Il m'a demandé ce qui m'arrivait.
Can you tell me where the nearest pay phone is?	Pouvez-vous me dire où se trouve la cabine téléphonique la plus proche ?
I had my watch repaired at the store.	J'ai fait réparer ma montre au magasin.
I have a friend whose father is a famous actor.	J'ai un ami dont le père est un acteur célèbre.
He had an unpleasant screechy voice.	Il était doté d'une désagréable voix perçante.
Private detectives were hired to look into the strange case.	Des détectives privés ont été embauchés pour examiner l'étrange affaire.
You're back late. What have you been up to?	Tu es en retard. Qu'as-tu fait ?
What are you drinking?	Que bois-tu ?
I wanted to talk to you about something.	Je voulais te parler à propos de quelque chose.
Mary can't have any more children.	Mary ne peut plus avoir d'enfants.
Tom doesn't want Mary to get involved.	Tom ne veut pas que Marie participe.
I made a deposit in the bank yesterday.	J'ai effectué un dépôt à la banque, aujourd'hui.
It's going to get ugly.	Ça ne va pas être beau à voir.
Tom is still confident.	Tom est toujours sûr de lui.
I'll leave that to you.	Je te la laisse.
I want this work completed by two o'clock tomorrow afternoon.	Je veux que ce travail soit fini demain à 14 heures.
He kindly answered questions.	Il a gentiment répondu aux questions.
Don't make so much noise.	Ne faites pas tant de bruit.
Someone stole my tennis racket.	Quelqu'un a dérobé ma raquette de tennis.
Could you tell me the way to the port?	Pouvez-vous m'indiquer le chemin du port ?
We know him.	Nous le connaissons.
Tom is our guest.	Tom est notre invité.
They don't like to do that.	Ils n'aiment pas faire cela.
Is this beef or pork?	Est-ce du bœuf ou du porc ?
Is that a challenge?	S'agit-il d'un défi ?
I get depressed by the slightest things.	Les choses les plus insignifiantes me dépriment.
You can't know that for sure.	Vous ne pouvez pas en être certaines.
I'm going to learn French.	Je vais apprendre le français.
The investigation is under way.	L'enquête est en cours.
You look smart.	Tu as l'air intelligent.
He knows that you know.	Il sait que tu sais.
This is infuriating.	C'est exaspérant.
Tom certainly doesn't seem to mind helping Mary.	Tom ne semble certainement pas penser à aider Mary.
Red wine, please.	Du vin rouge, s'il vous plait.
You have to memorize this sentence.	Vous devez mémoriser cette phrase.
We're not stupid.	Nous ne sommes pas idiots.
Nobody backed up what I said.	Personne ne corrobora mes dires.
How do you access the Internet?	Comment fais-tu pour avoir accès à l'internet ?
I'll join you in a moment.	Je vous rejoindrai dans un moment.
You should make up your own mind.	Vous devriez vous décider par vous-même !
I wish you were wrong, but I know that you're right.	J'aimerais que tu aies tort, mais je sais que tu as raison.
It'll be a long time before she gets over her father's death.	Il faudra du temps avant qu'elle ne surmonte la mort de son père.
If I were in good health, I could pursue my studies.	Si j'étais en bonne santé, je pourrais poursuivre mes études.
When did it end?	Quand est-ce que ça a fini ?
It's not a good car, but it's still a car.	Ce n'est pas une bonne voiture mais c'est toujours une voiture.
I still make mistakes.	Je fais encore des erreurs.
Where are they going to?	Où vont-ils ?
Don't bother.	Ne dérangez pas.
Hold on a minute.	Attendez un peu !
She didn't show up.	Elle n'est pas apparue.
I was speaking to you.	C'est à vous que je parlais.
I forgot my debit card at home.	J'ai oublié ma carte de débit à la maison.
Do you think the rainy season will set in early this year?	Pensez-vous que la saison des pluies sera en avance cette année ?
It was just a dream.	Ce n'était qu'un rêve.
This is an express train. It won't make many stops.	C'est un train rapide. Il ne fera que peu d’arrêt.
Everyone was there.	Tout le monde était là.
I need to take your temperature.	Il me faut prendre ta température.
What did you just say?	Qu'as-tu dit à l'instant ?
Tomorrow morning, I'll wake up at 6.	Demain matin, je me lève à 6 heures.
I explained the process to him.	Je lui ai expliqué le procédé.
The first thing you have to do is take a bath.	La première chose que tu as à faire est prendre un bain.
I spoke with my family.	J'ai parlé avec ma famille.
After lunch we have two more classes.	Nous avons encore deux cours après le déjeuner.
Wow! What a big box!	Ouf ! Quelle grosse boîte !
I'm not allowed to say anything.	Je ne suis pas autorisé à dire quoi que ce soit.
I know Tom was distracted.	Je sais que Tom avait l'esprit ailleurs.
She appears to have many friends.	Elle semble avoir beaucoup d'amis.
How did you come by this painting?	Comment êtes-vous entré en possession de cette toile ?
I came from China.	Je suis venu de la Chine.
I'm glad I have a friend like you to confide in.	Je suis heureux d'avoir un ami comme vous à qui me confier.
I intended to have been a teacher.	J'eus l'intention de devenir enseignant.
His job is to teach English.	Son travail consiste à enseigner l'anglais.
Wash your hands first.	Lave-toi d'abord les mains.
Where would you like to sit?	Où désirez-vous vous asseoir ?
Tom fixed it with a hammer.	Tom l'a réparé avec un marteau.
This isn't your office.	Ce n'est pas ton bureau.
She went to Italy to study music.	Elle est allée en Italie pour étudier la musique.
Everything is set.	Tout est en place.
I don't want to hurt anyone.	Je ne veux blesser personne.
Nobody deserves that.	Personne ne mérite ça.
I thought you were having a good time.	J'ai pensé que vous preniez du bon temps.
She was stupid enough to believe him.	Elle fut assez stupide pour le croire.
Are there any letters for me in today's mail?	Y a-t-il des lettres pour moi dans le courrier d'aujourd'hui ?
She married him for his money.	Elle l'a épousé pour son argent.
I know all this.	Je sais tout ceci.
Just listening to that song makes me think of you.	Rien que d'écouter cette chanson me fait penser à toi.
Hunger is the best sauce.	La faim est le meilleur des cuisiniers.
Salt is necessary for cooking.	Le sel est nécessaire à la cuisine.
I could not stop laughing.	Je n'ai pu m'empêcher de rire.
It's like one of those.	C'est comme l'un de ceux-là.
Do you really want Tom to leave?	Veux-tu vraiment que Tom parte ?
I'm just telling you the truth.	Je te dis seulement la vérité.
All the hostages were released unharmed.	Tous les otages ont été relâchés sains et saufs.
There are some differences between British English and American English.	Il y a des différences entre l'anglais britannique et l'anglais étatsunien.
How old is this TV?	Combien d'années a cette télé ?
I'm at a loss for words.	Les mots me font défaut.
You didn't keep your word.	Tu n'as pas tenu ta parole.
Tom, I'm happy for you.	Tom, je suis heureuse pour vous.
I grew these carrots myself.	J'ai fait moi-même pousser ces carottes.
The teacher is busy looking over the examination papers.	Le professeur est occupé à passer en revue les copies d'examen.
Are you quite certain about it?	En êtes-vous tout à fait certain ?
You don't have to come see me.	Tu n'es pas obligée de venir me voir.
Did you know that your oven doesn't work?	Savais-tu que ton four ne fonctionne pas ?
How are you now?	Comment vas-tu maintenant ?
I like to read before going to sleep.	J'aime lire avant de m'endormir.
I believe in miracles.	Je crois aux miracles.
I'm sorry. I'll do anything to make this right.	Je suis désolée. Je ferai n'importe quoi pour réparer cela.
Tom backed up his data.	Tom a sauvegardé ses données.
We think too much and feel too little.	Nous pensons trop et ressentons trop peu.
I hope we can fix that.	J'espère qu'on peut arranger ça.
The surgeon forgot something inside the patient.	Le chirurgien a oublié quelque chose à l'intérieur du patient.
He rubbed his hands together.	Il se frotta les mains.
They became friends in elementary school.	Ils sont devenus amis à l'école primaire.
The day is getting longer and longer.	Le jour s'allonge de plus en plus.
When I was a child, I would spend hours reading alone in my room.	Quand j'étais petit, je passais des heures à lire tout seul dans ma chambre.
I know Tom was early.	Je sais que Tom était en avance.
How much did they give you for your old car?	Combien t'ont-ils donné de ta guimbarde ?
I thought you were a friend.	Je pensais que vous étiez une amie.
It is Tom's ambition to go to the moon.	Tom a pour ambition d'aller sur la Lune.
Tom has solved that problem.	Tom a résolu ce problème.
What on earth are you doing here?	Que fais-tu diable ici ?
I strongly suggest that you study harder.	Je suggère fortement que vous étudiiez davantage.
"I've only had two boyfriends." "Oh, I have two boyfriends right now."	« Je n'ai eu que deux petits copains. » « Oh, j'en ai deux en ce moment. »
I want them to be your friends.	Je veux qu'ils soient tes amis.
Do you know what your kids are eating?	Savez-vous ce que vos enfants sont en train de manger ?
Keep to the right.	Reste à droite.
I'll come to your place.	Je vais passer chez toi.
I just emailed you.	Je viens de vous envoyer un courriel.
I just wanted to tell you how pleased I am.	Je voulais juste te dire combien j'étais satisfait.
What else do you want to do?	Que voulez-vous faire d'autre ?
Who's here?	Qui est là ?
I don't need a suitcase that big.	Je n'ai pas besoin d'une aussi grosse valise.
There's something I have to ask you.	Il y a quelque chose que je dois te demander.
He joined the English club.	Il a rejoint le club anglais.
I think I can solve this problem by myself.	Je pense pouvoir résoudre ce problème par moi-même.
Would you like to sit at the counter?	Voudrais-tu t'asseoir au comptoir ?
Something bad's going to happen.	Quelque chose de néfaste va arriver.
You haven't made any mistakes.	Tu n'as pas fait d'erreurs.
It hasn't been painted yet.	Il n'est pas encore peint.
I'd like to change clothes.	J'aimerais changer de tenue.
Your birthday is coming soon.	Ton anniversaire arrive bientôt.
I'd be disappointed if I saw you doing that.	Je serais déçue de vous voir le faire.
I could hear Tom yelling.	J'entends Tom beugler.
I can't tell you what I think.	Je ne peux pas te dire ce que je pense.
I'm sorry, I couldn't hear you.	Je suis désolé, je n'ai pas pu vous entendre.
I didn't know what to do then.	Dès lors je ne savais plus quoi faire.
He is too shy to talk to girls.	Il est trop timide pour parler aux filles.
He became a national hero.	Il devint un héros national.
Tom has just finished washing dishes.	Tom vient de finir de laver les assiettes.
What's your favorite color of hair?	Quelle est ta couleur de cheveux préférée ?
What's your theory on what happened?	Quelle est ta théorie quant à ce qui a eu lieu ?
I like to sing.	J’aime chanter.
Tom wanted a divorce.	Tom voulait divorcer.
I want a doctor.	Je veux un médecin.
I wonder what this means.	Je me demande ce que ceci signifie.
Is Tom cleaning his room now?	Tom est-il en train de nettoyer sa chambre ?
You'd better go home as soon as possible.	Vous feriez mieux d'aller chez vous le plus tôt possible.
He laid out this garden.	Il a mis en place ce jardin.
What on earth do you think you're doing?	Que crois-tu donc être en train de faire ?
Do we have milk in the fridge?	A-t-on du lait dans le frigo ?
See you again.	À plus.
I'm not being unreasonable.	Je suis raisonnable.
What actually happened?	Qu'est-il vraiment arrivé ?
How can you be so cruel?	Comment pouvez-vous être si cruel ?
That's very big.	C'est très gros.
We wish you luck.	Nous vous souhaitons bonne chance.
Don't you think this hat looks good on me?	Ne penses-tu pas que ce chapeau me va bien ?
Tom claims he shot Mary in self defense.	Tom soutient qu'il a tiré sur Mary par légitime défense.
It's not so good.	Ce n'est pas si bien.
I'll make tea for you.	Je vais te faire du thé.
You're part of this.	Vous en faites partie.
I want to make sure you are who you say you are.	Je veux m'assurer que tu es celui que tu dis être.
His behavior is worthy of praise.	Sa conduite est digne d'éloges.
I saw my sister tear up the letter.	J'ai vu ma sœur déchirer la lettre.
It's freezing in here.	Ça caille, là-dedans !
We thought you were sick.	Nous pensions que vous étiez malade.
He went hunting in the woods.	Il est allé chasser dans les bois.
I already sold that.	J'ai déjà vendu cela.
I don't expect to be gone long.	Je ne m'attends pas à être partie pour longtemps.
Please remind me to write a letter tomorrow.	S'il te plaît, rappelle-moi d'écrire une lettre demain.
Where's the nearest hospital?	Où se trouve l'hôpital le plus proche ?
We're on the right track.	Nous sommes sur la bonne voie.
My parents sent me a postcard.	Mes parents m'ont envoyé une carte postale.
Tom would've liked you. It's too bad that you never met each other.	Tom t'aurait apprécié. C'est dommage que vous ne vous soyez jamais rencontrés.
Do you think I'm too materialistic?	Penses-tu que je sois trop matérialiste ?
Are you sure you don't want to drive?	Vous êtes sûre de ne pas vouloir conduire ?
I know you're not planning on staying here for a long time.	Je sais que tu ne prévois pas de rester ici longtemps.
Where's the rest of my money?	Où est le reste de mon argent ?
I should be there.	Je devrais être là.
I rode a horse for the first time yesterday.	Je suis monté à cheval pour la première fois hier.
I'll give it to you.	Je vous le donnerai.
I have to put the kids to bed.	Je dois mettre les enfants au lit.
The job comes with a lot of fringe benefits.	Le poste est agrémenté de nombreux avantages en nature.
Hand in your papers.	Remettez-leur vos papiers.
They regarded him as the best doctor in town.	Ils le considéraient comme le meilleur médecin de la ville.
I know Tom likes to travel.	Je sais que Tom aime voyager.
He learned the news while reading the newspaper.	Il a appris la nouvelle en lisant le journal.
What is it you want most?	Que voulez-vous le plus ?
3 to the third power is 27.	La troisième puissance de 3 est 27.
I want exactly what you want.	Je veux exactement ce que tu veux.
I have a lot of questions.	J'ai de nombreuses questions.
It's not the first time.	Ce n'est pas la première fois.
Frankly, I don't like your idea.	Franchement, je ne goûte guère votre idée.
Tom sipped some tea.	Tom a siroté du thé.
I made a fool of myself.	Je me suis ridiculisé.
Don't you have a sense of justice?	N'avez-vous donc pas le sens de l'équité ?
Oh, don't be like that.	Oh, ne soyez pas comme ça !
I hope they're friendly.	J'espère qu'elles sont amicales.
I live and work in France.	J'habite et travaille en France.
You're opportunistic.	Tu es un opportuniste.
Tom is Mary's biological father.	Tom est le père biologique de Mary.
It's my turn to drive next.	C'est à mon tour de conduire ensuite.
It is this window that he broke.	C'est cette fenêtre qu'il a cassée.
Turn on the ignition.	Allume le contact !
I know somebody who can help us.	Je connais quelqu'un qui peut nous aider.
He always hums while working.	Il fredonne toujours en travaillant.
I was deceived by him.	Il m'a trompé.
Fate taught me a hard lesson.	Le sort me réserva une solide leçon.
It is Paris that I want to visit.	C'est Paris que je veux visiter.
Did you have fun?	T'es-tu amusé ?
We have very good business.	Nous faisons de très bonnes affaires.
Do you have the money?	Tu as l'argent ?
Call a policeman.	Appelle un agent !
That wasn't what I intended.	Ce n'était pas mon intention.
Tom has been waiting for you to get here.	Tom a attendu que tu sois là.
The lovers fell into each other's arms every chance they got.	Les amoureux tombaient dans les bras l'un de l'autre à chaque occasion qui leur était donnée.
Stay down.	Reste baissé.
We spent the night in a cheap hotel.	Nous avons passé la nuit dans un hôtel pas cher.
We played chess.	Nous avons joué aux échecs.
He was a brave soldier.	Ce fut un brave soldat.
She wants to dance.	Elle a envie de danser.
Things would never be the same.	Les choses ne seraient plus jamais pareilles.
We'll always have to be careful not to let this happen again.	Il nous faudra toujours être attentifs à ne pas laisser ceci se reproduire.
It won't take so long.	Ça ne prendra pas tellement de temps.
Who are you waiting for?	Qui attends-tu ?
I saw a spider walking on the ceiling.	J'ai vu une araignée qui se baladait sur le plafond.
Let the dog go.	Laisse le chien partir.
Where's the nearest drugstore?	Où est la pharmacie la plus proche ?
That's why we want you.	C'est pourquoi nous vous voulons.
The day isn't over yet.	La journée n'est pas finie.
Don't act like a know-it-all.	N'agissez pas en Madame Je-sais-tout !
What will happen to her?	Qu'adviendra-t-il d'elle ?
This is no longer funny.	Ce n'est plus drôle.
I don't like learning irregular verbs.	Je n'aime pas apprendre les verbes irréguliers.
Where did you have in mind?	Quel endroit aviez-vous à l'esprit ?
I ordered some coffee from room service.	J'ai commandé du café au service en chambre.
Did you love Tom?	Aimais-tu Tom ?
Your friends are downstairs.	Vos amis sont en bas.
This makes me curious.	Ça excite ma curiosité.
Do you mind if I turn off the AC?	Vois-tu un inconvénient à ce que je coupe le courant ?
You're almost as tall as Tom.	Tu es presque aussi grand que Tom.
I want you to come back.	Je veux que tu reviennes.
Tom asked Mary many questions that she couldn't answer.	Tom a posé beaucoup de questions à Mary auxquelles elle ne pouvait pas répondre.
He became so excited that what he said made no sense at all.	Il s'est tellement excité que ce qu'il racontait ne voulait rien dire.
Is it an action movie?	S'agit-il d'un film d'action ?
That's stupid.	C'est idiot.
Tell Tom that I don't need his help.	Dis à Tom que je n'ai pas besoin de son aide.
I want to see you in your office in half an hour.	Je veux te voir dans ton bureau dans une demi-heure.
I think it makes sense.	Je pense que c'est logique.
I need to be prepared.	Il me faut être préparé.
I can't afford a lawyer.	Je ne peux me permettre un avocat.
I'm expecting a call.	J'attends un appel.
Give me some coffee if there is any left.	Donnez-moi du café s'il en reste.
It's cold.	Il fait froid.
That country's economy is growing.	L'économie de ce pays est en croissance.
I tested everything.	J'ai tout testé.
I'm sorry for being late.	Je suis désolé d'être en retard.
We have to obey the rules.	Nous devons nous plier aux règles.
Don't drink on an empty stomach.	Ne buvez pas l'estomac vide !
We left the final decision to him.	Nous lui laissâmes la décision finale.
You're done working, aren't you?	Tu as fini de travailler, non ?
He got me a watch.	Il m'a acheté une montre.
We admire her for her bravery.	Nous l'admirons pour son courage.
Have you ever been arrested?	Avez-vous jamais été arrêtés ?
Never tell a lie!	Ne mens jamais !
He wanted to meet you.	Il voulut te rencontrer.
You had better not keep company with him.	Tu ferais mieux de ne pas le fréquenter.
They were not pleased.	Elles ne furent pas contentes.
He acquired education late in his life.	Son éducation s'est faite tard.
It was a great trip.	Ce fut un super voyage.
I just can't take it.	Je ne peux simplement pas le prendre.
I was too fast.	J'ai été trop rapide.
Are you going to sing with us?	Allez-vous chanter avec nous ?
I'm too old for this sort of thing.	Je suis trop vieux pour ce genre de choses.
I can trace my ancestors back 200 years.	Je peux tracer mes ancêtres deux cents ans en arrière.
Can anyone answer my question?	Quelqu'un peut-il répondre à ma question ?
She suggested that I should clean the bathroom.	Elle suggéra que je devrais nettoyer la salle-de-bain.
When did you change your address?	Quand avez-vous changé d'adresse ?
I've been thinking about you, too.	J'ai moi aussi pensé à toi.
It's misleading.	C'est spécieux.
We'll have to do this quickly.	Nous allons devoir faire cela rapidement.
I'm pretty sure that I've left the keys to my office in my raincoat pocket.	Je crois bien que j'ai oublié mes clés de bureau dans la poche de mon imperméable.
All I want is for you to be happy.	Tout ce que je veux, c'est que vous soyez heureuses.
I'm used to driving a truck.	Je suis habituée à conduire un camion.
What time did you get up this morning?	À quelle heure t'es-tu levé ce matin ?
I cannot praise her enough.	Je ne saurais assez la louer.
I'll fix your sink for you if you want.	Je te réparerai ton évier, si tu veux.
Tom was unshaven.	Tom n'était pas rasé.
I'd rather stay at home than go fishing.	Je préférerais rester à la maison que d'aller pêcher.
I just want to have a little fun.	Je veux juste m'amuser un peu.
What an exciting game!	Quel jeu excitant !
I want to look like her.	Je veux avoir le même air qu'elle.
I love the colors.	J'aime les couleurs.
Don't touch this!	Ne touchez pas à ceci !
Let me read the paper when you have finished with it.	Laisse-moi lire le journal quand tu auras fini avec.
Three buttons are missing from my coat.	Il manque trois boutons sur mon manteau.
You're still young.	Vous êtes encore jeunes.
Are you sure?	Êtes-vous sûrs ?
I can't give you anything.	Je ne peux vous donner quoi que ce soit.
I asked him not to bother me.	Je lui ai demandé de ne pas me déranger.
I need to jump start my car.	Il faut que je démarre ma voiture avec les câbles.
Tom is cautious.	Tom est prudent.
Stop the car.	Arrêtez la voiture !
Can we close the door?	Peut-on fermer la porte ?
Tom will never know.	Tom ne le saura jamais.
This is a serious setback.	C'est un sérieux revers.
Get some sleep, okay?	Prenez un peu de sommeil, d'accord ?
If you have pain in your chest, consult your doctor right away.	Si tu as mal à la poitrine, consulte tout de suite ton médecin.
Father is out, but Mother is at home.	Père est sorti, mais Mère est à la maison.
He has curly hair.	Il a les cheveux bouclés.
Give me a break.	Lâche-moi !
What are my responsibilities?	Quelles sont mes responsabilités ?
Please make yourself at home.	Faites comme chez vous.
Where did you get the money to buy that dress?	Où as-tu déniché l'argent pour acheter cette robe ?
We are to eat at six.	Nous mangerons à 6 heures.
All the children laughed at Tom.	Tous les enfants se moquèrent de Tom.
I'll bring you something to eat.	Je vous apporterai quelque chose à manger.
Everybody should have a purpose.	Tout le monde devrait avoir un but.
The war broke out in 1939.	La guerre s'est déclenchée en 1939.
Today I don't want to hear any complaints.	Aujourd'hui, je ne veux entendre aucune réclamation.
His wife goes with him wherever he goes.	Sa femme se rend avec lui où qu'il aille.
She advised him to give up smoking, but he wouldn't listen to her.	Elle lui recommanda d'arrêter de fumer, mais il refusait de l'écouter.
Everyone fell asleep.	Tout le monde s'est endormi.
Tom began to search the house.	Tom a commencé à fouiller la maison.
Do I have to dial the area code, too?	Dois-je également composer l'indicatif ?
Let me explain the rules.	Laissez-moi expliquer les règles.
He denies himself nothing.	Il ne se prive de rien.
I have a favor to ask of you.	J'ai une faveur à vous demander.
I'll win using whatever means it takes.	Je gagnerai en utilisant quelque moyen qu'il faille.
Are you sure that you know what to do?	Es-tu sûr de savoir ce qu'il faut faire ?
Personal hygiene is very important.	L'hygiène personnelle est très importante.
I wonder why he did that.	Je me demande pourquoi il a fait ça.
They are my friends.	Ce sont mes amis.
It was five years ago that I graduated from college.	Cela fait 5 ans que je suis diplômé de l'université.
I'm only doing this for your own good.	Je ne le fais que pour ton bien.
We always play tennis on Saturday morning.	Nous jouons toujours au tennis le samedi matin.
The rescue party searched for the missing passengers.	L'équipe de secours est partie à la recherche des passagers disparus.
At last, she hit on a good idea.	À la fin, elle a eu une bonne idée.
Tell the truth to Tom.	Dis la vérité à Tom.
Are you enthusiastic?	Êtes-vous enthousiastes ?
Do you want to ask me some questions?	Veux-tu me poser des questions ?
Mt. Fuji is noted for its beautiful shape.	Le mont Fuji est connu pour sa belle forme.
What kind of tattoo do you want?	Quel genre de tatouage veux-tu ?
Main Street was blocked off all morning for the parade.	La rue principale était bouclée toute la matinée pour la parade.
I don't like your suggestion.	Je n'apprécie pas ta suggestion.
67% of those who never smoked said they worried about the health effects of passive smoking.	67% de ceux qui n'ont jamais fumé ont dit qu'ils s'inquiétaient des effets sur la santé de la fumée passive.
I can't bear this any longer.	Je ne peux plus le supporter.
I wonder whose these scissors are.	Je me demande à qui sont ces ciseaux.
Can I eat this?	Puis-je manger ceci ?
Are you hungry at all?	As-tu la moindre faim ?
My name's Tom.	Mon nom est Tom.
I made a regrettable mistake.	J'ai commis une erreur regrettable.
She bought him a camera.	Elle lui a acheté un appareil photo.
I find you attractive.	Je vous trouve attirante.
I can't recall who said that.	Je ne me rappelle pas qui a dit ça.
I wish you hadn't found me.	J'aurais aimé que vous ne m'ayez pas trouvé.
I have no opponents.	Je suis dépourvu d'adversaires.
Can you tell me a little about yourself?	Pouvez-vous me parler un peu de vous ?
I had no idea you could speak French.	Je n'avais pas idée que vous saviez parler le français.
When are you getting out of here?	Quand te barres-tu d'ici ?
Let it be.	Ainsi soit-il.
What do you want to do tomorrow?	Que voulez-vous faire demain ?
She forgot to feed her dog.	Elle a oublié de nourrir son chien.
They want you dead.	Elles vous veulent mortes.
It rains a lot in Okinawa.	Il pleut beaucoup à Okinawa.
We enjoyed watching TV.	Nous avions plaisir à regarder la télévision.
Why did you come?	Pourquoi êtes-vous venus ?
Nobody understands.	Personne ne comprend.
Where in Europe would you like to visit?	Quel endroit d'Europe voudrais-tu visiter ?
He promised me that he would be more careful in the future.	Il me promit d'être plus prudent à l'avenir.
I just need some information.	J'ai seulement besoin de quelques informations.
I'm happy enough.	Je suis assez heureuse.
Mary is Tom's mother.	Marie est la mère de Tom.
A good sense of humor will help you deal with hard times.	Un bon sens de l'humour vous aidera à affronter les moments difficiles.
Parties are fun.	Les fêtes sont amusantes.
You don't sound entirely convinced.	À t'entendre, tu n'es pas complètement convaincue.
Watch your step, Tom.	Faites attention où vous marchez, Tom.
She brought him to our place to meet my parents.	Elle l'a emmené chez nous pour rencontrer mes parents.
Tom is the youngest.	Tom est le plus jeune.
Now is the time.	C'est maintenant le moment.
How can I help you?	En quoi puis-je vous servir ?
There's no turning back now.	On ne peut plus retourner en arrière maintenant.
Do you want to cancel the meeting?	Voulez-vous annuler la réunion ?
Can you guess the price?	Pouvez-vous deviner le prix?
Did I say something funny?	Ai-je dit quelque chose de drôle ?
Don't you want to go to the party?	Ne voulez-vous pas vous rendre à la fête ?
Let's discuss the matter right now.	Discutons tout de suite de ce problème.
They reached their goal.	Ils ont atteint leur but.
He needed the money.	Il avait besoin de l'argent.
I think we could help each other.	Je pense que nous pourrions nous aider mutuellement.
We will have to put off the soccer game because of the bad weather.	Nous allons devoir reporter le match de foot à cause du mauvais temps.
Could you rewrite this sentence. It is not clear.	Pourrais-tu réécrire cette phrase ? Elle n'est pas claire.
What time does this train reach Yokohama?	À quelle heure arrive le train à Yokohama ?
He managed to climb the mountain.	Il a réussi à escalader la montagne.
I'll take a cab home.	Je vais rentrer en taxi.
Let me introduce my mother to you.	Laisse-moi te présenter ma mère.
I was very tired.	J'étais très fatiguée.
We'll find a way to use it.	Nous trouverons un moyen de l'utiliser.
Please tell me what I should do first.	Dites-moi ce que je devrais faire en premier, s'il vous plaît.
You don't need me anymore.	Vous n'avez plus besoin de moi.
Numbers that can be expressed as fractions of two whole numbers are called rational numbers.	On dit « rationnel » un nombre qui s'exprime en tant que fraction de deux entiers relatifs.
I felt betrayed.	Je me suis senti trahi.
Why don't I have a boyfriend?	Pourquoi n'ai-je pas de petit ami ?
I don't think you have much choice.	Je ne pense pas que vous ayez vraiment le choix.
The mystery surrounding his death was played up by the media.	Le mystère entourant sa mort fut exagéré par les médias.
I'd rather stay here than go there.	Je préférerais rester ici plutôt que d'y aller.
I ate something that didn't agree with me.	J'ai mangé quelque chose qui ne passe pas.
I'm addicted.	J'ai une assuétude.
How many times have you done this?	Combien de fois l'as-tu fait ?
That must've hurt.	Ça a dû faire mal.
Will you buy me some bread, please?	Pourrais-tu, s'il te plait, acheter un peu de pain ?
He complains all the time.	Il ne fait que se plaindre du matin au soir.
They are satisfied with the new house.	Ils sont satisfaits de la nouvelle maison.
I want one.	J'en veux une !
The Statue of Liberty is located in New York.	La statue de la Liberté est située à New York.
These are my CDs.	Ce sont mes CDs.
I'm rarely invited to parties.	Je suis rarement invitée aux soirées.
You used to smoke, didn't you?	Tu fumais avant, n'est-ce pas ?
It's time to get up.	Il est temps de se lever.
I'm not a drug addict.	Je ne suis pas une toxico.
I'll meet you at the bus station.	Je vous rejoindrai à la gare routière.
She decided not to go.	Elle décida de ne pas s'y rendre.
I wonder if Tom is trying to kill me.	Je me demande si Tom essaie de me tuer.
Take a chance.	Essayez !
It didn't happen that way.	Ça n'est pas arrivé de cette façon.
I never thought it'd be this hard to build a picnic table.	Je n'aurais jamais pensé que ce serait aussi difficile de construire une table de pique-nique.
Stop resisting!	Arrête de résister !
There is one thing that I don't understand.	Il y a une chose que je ne comprends pas.
It was no problem.	Ce ne fut pas un problème.
Thank you for your efforts.	Merci pour tes efforts.
Do you live in this neighborhood?	Est-ce que tu vis dans ce voisinage ?
No further discussion is necessary.	Plus besoin de discuter davantage.
Tom is the only one here who can't speak French.	Tom est ici le seul à ne pas savoir parler français.
You may go.	Tu peux y aller.
I'm sorry, I don't really remember.	Je suis désolé, je ne me rappelle pas vraiment.
It is terribly hot this morning.	Il fait horriblement chaud, ce matin.
Tom hates sports.	Tom déteste le sport.
I love everything about Tom.	J'aime tout de Tom.
Do you know where it is?	Sais-tu où elle est ?
I'm being watched.	Je suis observé.
She's worried about your safety.	Elle est inquiète de ta sécurité.
Turn off the light.	Éteignez la lumière !
I can't stand that guy.	Je ne supporte pas ce type.
Are you happy in your house?	Êtes-vous heureux dans votre maison ?
You make me laugh a lot.	Tu me fais beaucoup rire.
He finds faults with everything I do.	Il trouve des fautes dans tout ce que je fais.
Doesn't that smell good?	Cela ne sent-il pas bon ?
He walked all the way home.	Il a marché jusque chez lui.
I was really shocked.	J'ai été très choquée.
Are you sure you want to leave without saying goodbye?	Êtes-vous sûr que vous vouliez partir sans dire au revoir ?
I'll lend you one if you like.	Je t'en prêterai un si tu veux.
I had to pay five more dollars.	J'ai dû payer 5 dollars de plus.
Neither is beautiful.	Aucune des deux n'est belle.
They painted their toenails.	Elles se sont peint les ongles de pieds.
I did nothing during the holidays.	Je n'ai rien fait des vacances.
I just want everybody to live.	Je veux simplement que tout le monde vive.
You look disappointed.	Tu as l'air déçu.
Tom sat on the tree stump, reading a book.	Tom s'assit sur le tronc d'arbre en lisant un livre.
I asked what was wrong.	Je demandai ce qui n'allait pas.
Don't forget to turn off the light before you go to sleep.	N'oublie pas d'éteindre la lumière avant d'aller dormir.
We're losing it.	Nous sommes en train de perdre.
It's serious.	C'est sérieux.
Once a month, I go to the hairdresser.	Une fois pas mois, je vais chez le coiffeur.
Are you proud of yourself?	Es-tu fier de toi ?
I wasn't expecting this.	Je ne m'attendais pas à ça.
You haven't given me what I asked for.	Tu ne m'as pas donné ce que j'avais demandé.
She hasn't reimbursed me yet.	Elle ne m'a pas encore remboursé.
It was a mistake to refuse his assistance.	C'est une erreur d'avoir refusé son assistance.
I did it on my own.	Je l'ai fait par moi-même.
Do you want to be a bartender all your life?	Voulez-vous être un barman toute votre vie ?
I can do without his help.	Je peux le faire sans son aide.
You are crazy.	Tu es cinglé.
I would've drowned if you hadn't saved me.	Je me serais noyé si tu ne m'avais pas sauvé.
My daughter is three years old.	Ma fille a trois ans.
I'm making a snowman.	Je fais un bonhomme de neige.
Are you proud of yourself?	Es-tu fière de toi ?
The boy feared the dark.	Le garçon avait peur des ténèbres.
Aren't you afraid of anything?	N'as-tu peur de rien ?
Bring me today's paper, please.	Apportez-moi le journal d'aujourd'hui, s'il vous plaît.
Do you know what Tom does in his free time?	Sais-tu ce que Tom fait pendant son temps libre ?
How do you know I don't have it?	Comment savez-vous que je ne l'ai pas ?
I just got a call from your school.	Je viens d'avoir un appel de ton école.
Is this your wine?	Est-ce là votre vin ?
Tom must've been imagining things.	Tom doit avoir imaginé des choses.
I understood what you meant.	J'ai compris ce que tu voulais dire.
Tom arrived on foot.	Tom est arrivé à pied.
I feel fine.	Je me sens bien.
How long did I sleep?	Combien de temps ai-je sommeillé ?
I think he will come to our party.	Je pense qu'il viendra à notre fête.
I'm not sure what happened.	Je ne suis pas sûre de ce qui s'est passé.
I'm really surprised you got a prize.	Je suis vraiment surprise que vous ayez obtenu un prix.
I recovered.	Je me suis remise.
This is a dog.	C'est un chien.
They hid themselves in the shadows.	Ils se dissimulèrent dans l'obscurité.
You should check your blood pressure.	Tu devrais vérifier ta pression sanguine.
I have to cover his loss.	Je dois couvrir sa perte.
He asked me to pass him the salt.	Il m'a demandé de lui passer le sel.
I was a criminal.	J'étais un criminel.
Don't treat me like I'm stupid.	Ne me traitez pas comme un idiot !
Do you dye your hair?	Te teins-tu les cheveux ?
They belong to the chess club.	Ils appartiennent au club d'échecs.
What did I ever do to you?	Que vous ai-je jamais fait ?
Thank you for your help.	Merci pour votre aide.
We watched a new program on television.	Nous avons vu un nouveau programme à la télévision.
His father left him the house in his will.	Son père lui légua la maison dans son testament.
Fold up your bedding.	Plie ta literie.
I want to eat meat and vegetables.	Je veux manger de la viande et des légumes.
The telephone rang a few minutes later.	Le téléphone sonna quelques minutes plus tard.
That dog tries to eat just about anything he lays his eyes on.	Ce chien essaie de manger à peu près tout ce sur quoi il pose les yeux.
He quit smoking for the sake of his health.	Il arrêta de fumer pour sa santé.
You'll be asleep by the time your father gets home.	Vous serez endormis au moment où votre père arrivera à la maison.
I have been silent for a long time.	Je me suis longtemps tut.
This is for your protection.	C'est pour votre protection.
She sat next to me.	Elle s'assit à côté de moi.
Hurricane Katrina devastated New Orleans.	L'ouragan Katrina dévasta la Nouvelle-Orléans.
She's pregnant.	Elle est enceinte.
This dictionary isn't mine.	Ce dictionnaire n'est pas à moi.
I'm just as confused as you are.	Je suis aussi perplexe que tu l'es.
We can leave our baggage in a locker.	Nous pouvons laisser nos bagages dans une consigne.
Why don't you understand?	Pourquoi ne comprends-tu pas ?
Tomorrow, I'll take the books to the library.	Demain, j'amènerai les livres à la bibliothèque.
She isn't adequate to the task.	Elle ne convient pas à la tâche.
This bed is too soft for me.	Ce lit est trop mou pour moi.
I promise you won't be disappointed.	Je vous promets que vous ne serez pas déçus.
Didn't they teach you anything at Harvard?	Ne vous ont-ils rien appris à Harvard ?
You're supposed to help your friends when they're in trouble.	Tu es supposé aider tes amis lorsqu'ils ont des ennuis.
We can't trust what she says.	Nous ne pouvons nous fier à ce qu'elle dit.
We've got a really big problem here.	On a vraiment un gros problème.
That's a good start.	C'est un bon démarrage.
Would you like to take a recess?	Voudriez-vous prendre des congés ?
We have two dogs, three cats, and six chickens.	Nous avons deux chiens, trois chats et six poulets.
Tom wasn't able to find a babysitter on such short notice.	Tom ne pouvait trouver une babysitter à la dernière minute.
It is too hot.	Il fait trop chaud.
Did they hurt you?	T'ont-ils fait du mal ?
I think I am overworked.	Je pense que je suis surmenée.
He asked his friends for help.	Il demanda de l'aide à ses amis.
You're very direct.	Vous êtes très direct.
This one is on me.	Celui-ci est pour moi.
I never stay anywhere long enough to make friends.	Je ne reste jamais où que ce soit assez longtemps pour me faire des amis.
I am yours and you are mine.	Je suis vôtre et vous êtes miens.
This is illegal.	C'est illégal.
I'd like to determine the value of this painting.	J'aimerais déterminer la valeur de ce tableau.
They are playing chess.	Ils jouent aux échecs.
The Titanic hit an iceberg.	Le Titanic a remporté un iceberg.
It seems that he is aware of the fact.	Il semble qu'il soit au courant des faits.
Can I rent rackets?	Puis-je louer des raquettes ?
You're on the wrong road.	Vous êtes sur la mauvaise route.
The questionnaire form was distributed properly.	Le formulaire du questionnaire a été correctement distribué.
She cherishes the precious memories of her childhood.	Elle chérit les souvenirs précieux de son enfance.
Do you want to get us both killed?	Voulez-vous que nous nous fassions tuer toutes les deux ?
Who painted this?	Qui a peint ceci ?
Tom has changed his mind again.	Tom a encore changé d'avis.
"I would love to go to the dance with you." "Really? You would?"	« J'adorerais aller au bal avec toi. » « Vraiment ? Tu le voudrais ? »
Tom talked.	Tom a parlé.
He might have been sleeping at that time.	Il se pourrait qu'il dormait à ce moment-là.
They'll find us.	Ils nous trouveront.
I'm not cleaning that up.	Je ne vais pas nettoyer ça.
I want this matter taken care of immediately.	Je veux qu'on prenne immédiatement soin de cette affaire.
Tom told me that Mary was dead.	Tom m'a dit que Marie était morte.
Can you supply me with all I need?	Peux-tu me fournir tout ce dont j'ai besoin ?
Did you enjoy staying in Hokkaido?	Avez-vous aimé votre séjour à Hokkaido ?
I want this computer repaired.	Je veux que cet ordinateur soit réparé.
The two politicians met face to face for the first time.	Les deux politiciens se sont rencontrés en face à face pour la première fois.
I can respond to his question.	Je peux répondre à sa question.
I feel tired all the time.	Je me sens tout le temps fatigué.
Nobody came to my rescue.	Personne n'est venu à mon secours.
How many years has it been since I last saw you?	Depuis combien d'années ne vous ai-je pas vue ?
Are you on the list?	Êtes-vous sur la liste ?
Not everyone got along.	Tout le monde ne s'est pas joint.
Whatever you do, don't run.	Quoi que vous fassiez, ne courez pas !
I will be glad to help you anytime.	Je serai heureux de vous aider n'importe quand.
You'll never be young again.	Tu ne seras plus jamais jeune.
Don't forget to flush the toilet.	N'oublie pas de tirer le chasse d'eau.
I went to your school.	Je suis allé à ton école.
Are you still thinking about applying to Harvard?	Pensez-vous toujours à postuler à Harvard ?
She died from TB.	Elle mourut de la tuberculose.
She used to go to the museum on Sundays.	Elle avait l'habitude d'aller au musée le dimanche.
That's why I sent for you.	C'est pourquoi je t'ai envoyé chercher.
I had a good time last night.	J'ai passé du bon temps, hier soir.
Maybe we should wait until Tom gets here.	Peut-être qu'on devrait attendre que Tom arrive ici.
Maybe you should do this together.	Peut-être devriez-vous faire ceci ensemble.
Tom helped us a lot.	Tom nous a beaucoup aidés.
This is a beautiful piece of meat.	C'est une belle pièce de viande.
I know we're a pretty good team.	Je sais que nous sommes une assez bonne équipe.
Why do you use this font?	Pourquoi employez-vous cette police de caractères ?
Even my parents don't like me.	Même mes parents ne m'aiment pas.
He saw the surprise on my face.	Il lut la surprise sur mon visage.
Tom has never had much money.	Tom n'a jamais eu beaucoup d'argent.
She should be there now because she left an hour ago.	Elle devrait être là maintenant parce qu'elle est partie il y a une heure.
Not everybody graduates.	Tout le monde n'est pas reçu.
He's a very nice boy.	C'est un garçon très gentil.
He told me his life's story.	Il me conta l'histoire de sa vie.
I'm too old for her.	Je suis trop vieux pour elle.
He is giving me a hard time.	Il me donne du mal.
His brazen act of defiance almost cost him his life.	Son acte impudent de défiance a failli lui coûter la vie.
Can you make a salad?	Pouvez-vous préparer une salade ?
Our plans are not yet concrete.	Nos projets ne sont pas encore concrets.
Tom hates Christmas.	Tom déteste Noël.
He didn't have time to spend with his children.	Il n'avait pas de temps à consacrer à ses enfants.
You should stay away from Tom.	Tu devrais rester loin de Tom.
Where are my suspenders?	Où sont mes bretelles ?
Don't expect anyone to help you.	Ne vous attendez pas à ce que qui que ce soit vous aide !
How have you been doing lately?	Comment vous portez-vous ces derniers temps ?
Do you really think Tom will do that?	Pensez-vous vraiment que Tom le fera ?
It's been a long time since I've seen you smile.	Ça fait longtemps que je ne t'ai pas vue sourire.
"How about playing catch?" "Sure, why not?"	"Et si on jouait à se lancer la balle?" - "Oui, pourquoi pas?"
CEO's of American corporations are paid several times their Japanese counterparts.	Les directeurs généraux des sociétés étasuniennes sont payés plusieurs fois l'équivalent de leurs homologues japonais.
Those grapes look sweet, but in fact they're sour.	Ces raisins ont l'air sucré, mais en fait ils sont acides.
This was easy.	Ce fut facile.
He misses his father.	Son père lui manque.
Without water, nothing could live.	Sans eau, rien ne pourrait vivre.
She said she was nurse, which was a lie.	Elle a dit qu'elle était infirmière, ce qui est un mensonge.
My boyfriend is not a loser.	Mon petit ami n'est pas un loser.
That's not important for you to know.	Il n'importe pas que tu le saches.
I've already paid for the first lesson.	J'ai déjà payé pour la première leçon.
Everybody's so busy.	Tout le monde est si occupé.
I can't tell you how much this means to me.	Je ne peux pas vous dire combien ça signifie pour moi.
She is graceful.	Elle est gracieuse.
He went to see her the other day.	Il est allé la voir l'autre jour.
You're silly.	Tu es idiot.
Nobody had to tell Tom. He already knew.	Personne n'a eu à le dire à Tom. Il le savait déjà.
How are you taking it?	Comment le prends-tu ?
Tom said that he was going to be late.	Tom a dit qu'il allait être en retard.
I just want to be sure.	Je veux tout simplement en être certain.
He couldn't help himself.	Il ne pouvait pas s'en empêcher.
She knitted her father a sweater.	Elle a tricoté un pull à son père.
Hey, how's it going down there?	Eh, comment ça va là-bas ?
Tom was your guitar teacher, wasn't he?	Tom fut ton professeur de guitare, n'est-ce pas ?
I owe you a breakfast.	Je te dois un petit-déjeuner.
I have hardly any money left.	Je n'ai presque plus d'argent de reste.
Do you know why Tom doesn't like me?	Savez-vous pourquoi Tom ne m'aime pas ?
It's a gross distortion of the truth.	C'est une grossière déformation de la vérité.
All of us went to the theater to see a play.	Nous sommes tous allés au théâtre voir une pièce.
Not a cloud was to be seen.	Aucun nuage n'était en vue.
You're nice.	T'es sympa.
I understand how to solve the problem.	Je comprends comment résoudre le problème.
I don't think this is funny.	Je ne trouve pas cela drôle.
I wish you had done what I asked you to do.	J'aurais aimé que tu fasses ce que je t'ai demandé de faire.
It's incredibly powerful.	C'est incroyablement puissant.
I talked to her.	Je lui parlai.
This is extremely awkward.	C'est extrêmement délicat.
Lock the door behind me.	Ferme la porte à clé derrière moi.
We can either go to the beach or go mountain climbing. We can't do both.	Nous pouvons soit aller à la plage soit aller faire de l'alpinisme. Nous ne pouvons pas faire les deux.
I have to solve this problem.	Je dois régler ce problème.
What do you remember?	De quoi vous souvenez-vous ?
You're jealous.	Tu es jalouse.
I'm sure everything will work out just fine.	Je suis sûr que tout va rouler.
What is your decision?	Quelle est votre décision ?
Why did they hire you?	Pourquoi vous ont-elles recrutées ?
I think you should see a doctor.	Je pense que vous devriez voir un médecin.
Tom put new pedals on the bicycle that he rides to school.	Tom a mis de nouvelles pédales sur le vélo avec lequel il va à l'école.
Does she always go there?	S'y rend-elle toujours ?
I made these.	J'ai fait celles-ci.
You're the teacher.	C'est toi l'enseignante.
That's about it.	En gros, c'est ça.
You're not allowed to park here.	Vous n'êtes pas autorisée à vous garer ici.
With the coming of spring, everything is gradually coming to life again.	Avec la venue du printemps, tout revient progressivement à la vie.
How much is your hourly pay?	Combien êtes-vous payé de l'heure ?
I just want to know what I'm getting into.	Je veux juste savoir dans quoi je mets les pieds.
This is a beautiful house.	C'est une belle maison.
I missed the school bus!	J'ai raté mon bus scolaire !
She was eager to go home.	Elle était impatiente de rentrer chez elle.
Why would you ever want to do a job like that?	Pourquoi voudrais-tu jamais faire un tel boulot ?
They camped on the beach.	Elles ont campé sur la plage.
That dress looks really nice on you.	Cette robe vous va à ravir.
Tom told me he was having trouble sleeping.	Tom m'a dit qu'il avait des problèmes pour dormir.
I love both of you.	Je vous aime toutes les deux.
You weren't married for long, were you?	Vous n'avez pas été mariée longtemps, si ?
That was some storm.	C'était un sacré orage.
Your parents must be so proud of you.	Vos parents doivent être si fiers de vous.
Do you have any cough medicine?	As-tu des médicaments contre la toux ?
I thought that would be a great idea.	Je pensais que ça pouvait être une bonne idée.
Reading books is very interesting.	Lire des livres est très intéressant.
She goes to school on foot.	Elle va à l’école à pied.
Do you have a piece of paper I can write on?	Avez-vous un bout de papier sur lequel je peux écrire?
I'm out of shape.	Je ne suis pas en forme.
Some people relax by reading.	Certaines personnes se détendent en lisant.
He was paralyzed by fear.	Il était paralysé par la peur.
Why don't you leave me alone?	Pourquoi ne me lâches-tu pas ?
He slipped while crossing the street.	Il a glissé en traversant la rue.
Why are you visiting us?	Pourquoi nous rendez-vous visite ?
She scrubbed the kitchen floor with a brush.	Elle a nettoyé le sol de la cuisine à l'aide d'une brosse.
I missed you last night.	Vous m'avez manqué la nuit dernière.
I have caught a cold.	J'ai attrapé froid.
It was the only way.	C'était l'unique chemin.
Someone knocked on the door.	Quelqu'un a frappé à la porte.
I admire his talent.	J'admire son talent.
I have nothing to do with the crime.	Je n'ai rien à voir avec ce crime.
This rule applies to all cases.	Cette règle est d'application dans tous les cas.
When do you plan to start?	Quand prévois-tu de démarrer ?
He was proud that he was selected by the people.	Il était fier d'avoir été choisi par le peuple.
I think I'll go to Boston next weekend.	Je pense que je vais aller à Boston le weekend prochain.
Would you be willing to help me clean the garage?	Seriez-vous prêtes à m'aider à nettoyer le garage ?
I can't believe your mom made you wear that.	Je n'arrive pas à croire que votre mère vous aie fait porter ça.
He is running short of funds.	Il est à court de fonds.
Quit bothering me.	Arrête de m'embêter !
Did you see that?	Avez-vous vu ça ?
We haven't had much rain this year.	Nous n'avons pas eu beaucoup de pluie cette année.
The flowers in the garden are very beautiful.	Les fleurs dans le jardin sont très jolies.
What did you do today?	Qu'as-tu fait aujourd'hui ?
Tom began to worry about Mary.	Tom commença à se faire du souci pour Marie.
He felt the same way as I did.	Il ressentit la même chose que moi.
How are you? Did you have a good trip?	Comment allez-vous ? Avez-vous fait bon voyage ?
Tom crossed the street.	Tom traversa la rue.
Never choose a vocation just because it looks profitable.	N'élisez jamais une vocation juste parce qu'elle semble rentable.
He is interested in music.	Il est intéressé par la musique.
He grasped the rope with two hands.	Il attrapa la corde des deux mains.
This is between you and me.	C'est entre toi et moi.
You have chosen the best.	Tu as choisi la meilleure.
We're not involved.	Nous ne sommes pas impliqués.
"I'm not interrupting anything, am I?" "No, of course not."	« Je n'interromps pas quelque chose, si ? » « Non, bien sûr que non ! »
I don't know where my keys are.	J'ignore où sont mes clés.
Do you think he did the job on his own?	Penses-tu qu'il ait fait ce travail tout seul ?
Thanks a million.	Merci bien.
Let's do it.	Faisons-le.
Tom doesn't know how to ski.	Tom ne sait pas skier.
Is everything all right in there?	Tout va-t-il bien, là-dedans ?
I don't care what you do.	Ce que vous faites m'est indifférent.
He was perfect.	Il fut parfait.
You don't have to go there.	Tu n'as pas à aller là-bas.
Today is our last day of school.	Aujourd'hui est notre dernier jour d'école.
Do you want the job or not?	Veux-tu le travail ou non ?
He's about to leave.	Il est sur le point de partir.
I'm afraid you'll have to learn to live with the pain.	Je crains que tu ne doives apprendre à supporter cette douleur.
We need your help.	Nous avons besoin de ton aide.
Suit yourself.	Fais comme tu veux.
I don't think that's right.	Je ne pense pas que ce soit correct.
Are you still jealous?	Es-tu encore jalouse ?
We grow a variety of crops.	Nous faisons pousser une variété de cultures.
It's hard to know what to do.	Il est difficile de savoir quoi faire.
He drinks his coffee black every time.	Il boit tout le temps son café noir.
I'm sorry if my being here embarrasses you.	Je suis désolée si ma présence vous embarrasse.
That box is heavy.	Cette boîte est lourde.
I'd be surprised if they asked me to give a speech.	Je serais surpris qu'ils me demandent de prononcer un discours.
She is constantly writing letters.	Elle est constamment en train d'écrire des lettres.
I have never been to America.	Je ne suis jamais allé en Amérique.
I don't want to miss my train.	Je ne veux pas manquer mon train.
We had a blast.	On s'est éclatés.
Tom has decided to stay.	Tom a décidé de rester.
You will soon get accustomed to your new school.	Vous allez bientôt vous accoutumer à votre nouvelle école.
You have to go on without me.	Tu dois continuer sans moi.
Did you send them?	Les avez-vous envoyées ?
I sat at the front in order to hear the lecture clearly.	Je me suis assise devant pour bien entendre le cours.
You've gone too far this time.	Vous êtes allé trop loin, cette fois.
Write in the date yourself.	Écris toi-même la date.
I always knew you were a nice guy.	J'ai toujours su que tu étais un gars sympa.
Around half of the audience were female.	Environ la moitié du public était des femmes.
I'll do that tomorrow if possible.	Je ferai ça demain si possible.
I've been away too long already.	Je suis parti depuis trop longtemps, déjà.
They won't have arrived yet.	Elles ne seront pas encore arrivées.
Are you finished with your work?	Avez-vous achevé votre travail ?
You're not helping, Tom.	Vous n'aidez pas, Tom.
I don't care for green tea.	Je n'aime pas le thé vert.
He always talks as if he knows everything.	Il parle toujours comme s'il connaissait tout.
Tom changed.	Tom a changé.
That's what we have to figure out.	C'est ce que nous devons découvrir.
She looked worried about her school report.	Elle avait l'air inquiète au sujet de son bulletin.
Refer to the Users' Guide if you have any problems.	Référez-vous au guide de l'utilisateur si vous avez le moindre problème.
It was difficult for him to hide his pride in his success.	Il lui était difficile de cacher la fierté qu'il avait de son succès.
I want you to get a good night's rest.	Je veux que vous preniez une bonne nuit de repos.
I began to doubt the accuracy of his statement.	J'ai commencé à douter de la justesse de son propos.
If you have any difficulty, ask me for help.	Si tu as la moindre difficulté, n'hésites pas à me demander de l'aide.
I'll never be that famous.	Je ne serai jamais aussi connu.
It's not at all impossible.	Ce n'est pas du tout impossible.
If it hadn't been for the storm, I would've arrived sooner.	Sans la tempête, je serais arrivé plus tôt.
She wrote to her parents at least once a week.	Elle a écrit à ses parents au moins une fois par semaine.
I couldn't figure out how to do it.	Je ne parviendrais à comprendre comment le faire.
They basked in the sun.	Elles se dorèrent au soleil.
I can do it if you give me a chance.	Je peux le faire si tu m'en laisses l'opportunité.
A car is a must for life in the suburbs.	Une voiture est indispensable à une vie en banlieue.
I'm not sure I believe you.	Je ne suis pas sûr de te croire.
Nobody has asked you to agree, but can't you at least accept that there are people who hold different views from you?	Personne ne t'a demandé d'être d'accord, mais ne peux-tu pas, au moins, accepter qu'il y a des gens qui ont un point de vue différent du tien ?
It's just a dream.	Ce n'est qu'un rêve.
Who is the man playing the piano?	Qui est cet homme qui joue du piano ?
I don't know what I'd do without you.	Je ne sais pas ce que je ferais sans vous.
I was born in October.	Je suis né en octobre.
Is your car new?	Votre voiture est-elle neuve ?
You need to come home right now.	Tu dois rentrer à la maison tout de suite.
Japan has undergone a drastic change as a result of industrialization.	L'industrialisation a fait subir au Japon un changement radical.
Tom is supposed to meet me here.	Tom est censé me rejoindre ici.
I'm not sure I want to do anything.	Je ne suis pas certain de vouloir faire quoi que ce soit.
Do you want this?	Le voulez-vous ?
Do you find that washing machine easy to use?	Trouvez-vous cette machine à laver facile à utiliser ?
Don't let Tom frighten you.	Ne laisse pas Tom t'intimider.
Would you like more mashed potatoes?	Voudrais-tu davantage de purée de pommes-de-terre ?
An arrest warrant was issued for the company's accountant.	Un mandat d'arrêt fut délivré au nom du comptable de l'entreprise.
Everybody in the building felt the earthquake.	Tout le monde dans le bâtiment a ressenti le séisme.
I have heard nothing from him for five years.	Je n'ai pas eu de ses nouvelles depuis cinq ans.
Where are you going to sleep?	Où allez-vous dormir ?
I'll kill the both of you.	Je vous tuerai toutes les deux.
Why would anybody eat pickled cabbage?	Pourquoi quiconque voudrait manger du chou mariné ?
I really don't feel like talking.	Je n'ai vraiment pas envie de parler.
Tom wrote the report.	Tom a écrit le rapport.
I knew something was up.	Je savais que quelque chose se tramait.
In case I forget, please remind me.	Au cas où j'oublie, rappelle-moi, s'il te plaît.
You were fantastic.	Vous étiez fantastiques.
I didn't learn anything new.	Je n'ai rien appris de nouveau.
What are you up to?	À quoi te prépares-tu ?
Will you lend me your CD player for an hour?	Peux-tu me prêter ton lecteur de CDs pour une heure ?
Don't kid me!	Ne me charriez pas !
They were plainly dressed.	Elles étaient habillées sobrement.
Things went great last night.	Les choses se sont bien déroulées, hier soir.
What is the emergency telephone number?	Quel est le numéro de téléphone d'urgence ?
We'll miss Tom.	Tom va nous manquer.
Tom had never seen such a beautiful garden before.	Tom n'avait auparavant jamais vu un si beau jardin.
I found something interesting in the town.	J'ai trouvé quelque chose d’intéressant dans la ville.
I thought you were serious.	Je pensais que vous étiez sérieux.
Little by little, the bird made his nest.	Petit à petit, l'oiseau fait son nid.
I'm sorry to have disturbed you.	Je suis désolé de vous avoir dérangé.
Never forget to put out the fire.	N'oublie jamais d'éteindre le feu.
That is a very complex machine.	C'est une machine très complexe.
What have you come here for?	Pourquoi es-tu venu ici ?
I must have made a mistake.	J'ai dû commettre une erreur.
May I have a look at that?	Je peux jeter un coup d’œil?
I'm surprised to see you smoking. You didn't used to.	Ça me surprend de te voir fumer. Tu n'en avais pas l'habitude.
Pass me the butter, please.	S'il te plaît, passe-moi le beurre.
Tom has to act now.	Tom doit agir dès maintenant.
He deals in hardware.	Il fait commerce de quincaillerie.
I'm running Linux on my laptop.	Mon ordinateur portable tourne sous Linux.
A man was complaining of something in a sharp voice.	Un homme se plaignait de quelque chose avec une voix aiguë.
Don't come in my room without knocking.	N'entrez pas dans ma chambre sans frapper !
I can't concentrate on my work because of the noise.	Je ne peux pas me concentrer sur mon travail à cause du bruit.
It'll be easy to find a renter for this house.	Il sera facile de trouver un locataire pour cette maison.
We're not supposed to do that.	Nous ne sommes pas censés faire cela.
You said it yourself.	Vous l'avez dit vous-même.
I wish you were here with me now.	J'aimerais que tu sois là avec moi en ce moment.
He always says the same thing.	Il dit toujours la même chose.
It really was hard.	Il était vraiment dur.
You're aggressive.	Tu es agressive.
You can bet your boots on that.	Tu peux y miser ton slip.
Would you hand me that?	Pourriez-vous me passer ça ?
Thank you for coming to meet me.	Merci de venir me rencontrer.
I will call in order to confirm it.	J'appellerai pour le confirmer.
You're very forward.	Vous êtes fort effronté.
I can survive alone.	Je peux survivre tout seul.
We observed this plant closely for a few weeks.	Nous avons observé cette plante attentivement pendant quelques semaines.
How many times a week do you spend time doing fun stuff with your children?	Combien de fois par semaine passes-tu du temps à faire des choses amusantes avec tes enfants ?
This box contains assorted chocolates.	Cette boîte contient un assortiment de chocolats.
You must not give up.	Il ne faut pas que tu abandonnes.
Why do people dye their hair?	Pourquoi les gens se teignent les cheveux ?
Tom is still wearing his wedding ring, even though he's not married anymore.	Tom porte toujours sa bague de fiançailles, bien qu'il ne soit plus marié.
This is the last time I'm telling you to do that.	C'est la dernière fois que je vous dis de faire cela.
I feel like taking a bath now.	J'ai envie de prendre un bain, maintenant.
The kids are asleep.	Les enfants dorment.
Everyone is in the living room watching TV.	Tout le monde est dans le salon à regarder la télé.
My hands are shaking.	Mes mains tremblent.
Read it once more.	Lis-le encore une fois.
He is popular with everybody.	Il est populaire auprès de tout le monde.
This is the end of the world as we know it.	C'est la fin du monde tel que nous le connaissions.
That's my story and I'm sticking to it.	C'est ma version et je m'y tiens.
The cat is licking itself.	Le chat est en train de se lécher.
Who did you go with?	Avec qui êtes-vous allé ?
Don't let Tom do it alone.	Ne laisse pas Tom le faire seul.
I really have to go.	Il me faut vraiment m'en aller.
I really don't think that's necessary.	Je ne pense vraiment pas que cela soit nécessaire.
She bought a shirt for him to wear to the party.	Elle lui acheta une chemise à porter à la fête.
The first edition was published ten years ago.	La première édition fut publiée il y a dix ans.
We arrived at the office on time.	Nous sommes arrivés à temps au bureau.
I think he has enough intelligence to understand it.	Je crois qu'il est assez intelligent pour le comprendre.
Since my mother was sick, I looked after her.	Ma mère étant malade, je me suis occupé d'elle.
Those are my CDs.	Ce sont mes CDs.
I am going to the post office to buy stamps.	Je vais à la poste pour acheter des timbres.
She lost her father when she was three years old.	Elle a perdu son père lorsqu'elle avait trois ans.
Are you responsible for this?	Êtes-vous responsables de ça ?
He let me leave the room.	Il me laissa quitter la pièce.
It was the happiest time of my life.	Ce fut la période la plus heureuse de ma vie.
It is going to rain this afternoon.	Il va pleuvoir cet après-midi.
I could hardly hear him.	Je pouvais à peine l'entendre.
Tom left his keys on the table.	Tom a oublié les clés sur la table.
He is related to me by marriage.	Il est mon parent par alliance.
I'm not feeling quite up to par.	Je ne me sens pas tout à fait à la hauteur.
I can't understand anything Tom is saying.	Je ne comprends rien à ce que Tom dit.
They cheat.	Ils trichent.
A well-made cup of coffee should require no cream or sugar.	Une tasse de café bien fait ne devrait pas nécessiter de lait ou de sucre.
If it had not been for his help, I would have failed.	S'il ne m'avait pas aidée, j'aurais échoué.
She got married at the age of 17.	Elle s'est mariée à l'âge de dix-sept ans.
I don't know if I can believe that.	Je ne sais pas si je suis capable de croire ça.
Don't let them go to waste.	Ne les laissez pas être gaspillés !
My father is fifty years old.	Mon père a cinquante ans.
It's a stupid idea.	C'est une idée stupide.
Can you solve this problem?	Pouvez-vous résoudre ce problème ?
Do you like music?	Tu aimes la musique ?
I forgot to give him the message.	J'ai oublié de lui donner le message.
I don't like the tie that you're wearing.	Je n'aime pas la cravate que tu portes.
Tom opened the curtains.	Tom a ouvert les rideaux.
What is my room number?	Quel est mon numéro de chambre ?
Let's do it!	Faisons-le !
I figured it out by myself.	Je l'ai résolue par moi-même.
Kiss me.	Embrasse-moi.
Frankly speaking, your way of thinking is out of date.	Franchement, ta manière de penser est dépassée.
I was ready today.	J'étais prête aujourd'hui.
What does this have to do with our current problems?	Qu'est-ce que ça a à voir avec nos problèmes actuels ?
Why should I give you this?	Pourquoi devrais-je te donner ceci ?
He did not listen.	Il n'a pas écouté.
Don't get an upset stomach by eating too much.	Ne perturbe pas ton estomac en mangeant trop.
What do you need four cars for?	Pourquoi as-tu donc besoin de quatre voitures ?
Isn't that an amazing coincidence?	N'est-ce pas une coïncidence incroyable ?
Parents should monitor their children's activities.	Les parents devraient superviser les activités de leurs enfants.
I want to cry.	J'ai envie de pleurer.
Something is slowing down my computer.	Quelque chose ralentit mon ordinateur.
I can't stand ignorant people.	Je ne supporte pas les gens ignorants.
He doesn't have a hat on.	Il ne porte pas de chapeau.
She advised him to go to the hospital.	Elle lui a conseillé de se rendre à l'hôpital.
I'm not busy right now.	Je ne suis pas occupée, à l'instant.
I couldn't hear what they were saying.	Je n'ai pas pu entendre ce qu'elles disaient.
I like hanging out with you.	J'aime être en votre compagnie.
I owe him $100.	Je lui dois $100.
I read your report.	J'ai lu votre rapport.
Do I smell bacon?	Est-ce qu'il n'y aurait pas des flics, dans le coin ?
Are you still sick?	Êtes-vous toujours malade ?
I would appreciate a reply.	J'apprécierais une réponse.
Sorry, we're full today.	Désolé, nous sommes complets aujourd'hui.
Why did you marry him?	Pourquoi l'as-tu épousé ?
You've said enough.	Tu en as assez dit.
I thought I might be of some use.	Je pensais que je pourrais être d'une quelconque utilité.
He gave an excuse about why he had been absent.	Il fournit une excuse pour son absence.
I suppose you already know that's my car.	Je suppose que tu sais déjà qu'il s'agit de ma voiture.
I don't want to eat any more.	Je ne veux plus rien manger.
She danced with joy.	Elle dansa avec joie.
They talked on the phone every night.	Ils discutaient tous les soirs au téléphone.
I could see that Tom was grinning.	Je pouvais voir que Tom souriait.
Tom has a brilliant future.	Tom a un brillant avenir.
I lived in Australia for three years.	J'ai vécu trois ans en Australie.
Why didn't you tell me about this?	Pourquoi ne m'en as-tu pas parlé ?
What do you want to be?	Que veux-tu être ?
Most signs are written in English.	La plupart des panneaux sont écrits en anglais.
I feel wonderful.	Je me sens merveilleusement bien.
You couldn't have picked a better time.	Vous n'auriez pas pu choisir un meilleur moment.
I just brewed a pot.	Je viens d'en infuser une théière.
My cold is getting worse.	Mon rhume empire.
She writes me every week.	Elle m'écrit chaque semaine.
It's just a placebo.	Ça n'est qu'un placebo.
Stay away from my girlfriend.	Tenez-vous à l'écart de ma copine !
As soon as I got home, the telephone rang.	Dès que je suis arrivé, le téléphone a sonné.
Life without love has no meaning.	La vie sans amour n'a pas de sens.
I did OK.	Je m'en suis bien sortie.
I am alarmed by your irresponsible attitude.	Je suis étonné par ton attitude irresponsable.
You have to learn how to compromise.	Vous devez apprendre à faire des compromis.
Where are we going next?	Où allons-nous après ?
I do hope you understand.	J'espère vraiment que vous comprenez.
She met him on the beach.	Elle le rencontra sur la plage.
He made an effort to pass the examination.	Il a fait un effort pour réussir l'examen.
I cover twenty miles a day.	Je fais vingt miles par jour.
It was very ugly.	Ce n'était vraiment pas beau à voir.
Don't be so negative.	Ne soyez pas si négative !
I'm not good-looking.	Je ne suis pas belle.
What's Tom's office number?	Quel est le numéro de bureau de Tom ?
I can't believe you actually did that.	Je n'arrive pas à croire que tu aies vraiment fait cela.
I was just here yesterday.	J'étais justement ici hier.
I wonder if you ever think of me.	Je me demande si tu penses jamais à moi.
What do you like about her?	Qu'est-ce que vous aimez chez elle ?
If you do this for me, I'll never ask you to do anything else.	Si tu fais ça pour moi, je ne te redemanderai jamais de faire quoi que ce soit.
I can't remember how to go there.	Je n'arrive pas à me rappeler comment y aller.
I've been trying to get your attention.	J'ai essayé d'attirer ton attention.
We don't want any freeloaders around here.	Nous ne voulons pas de pique-assiettes par ici.
I'd better go.	Je ferais mieux d'y aller.
You are only young once.	On n'est jeune qu'une fois.
I feel kind of tired.	Je me sens comme fatiguée.
I'm exhausted.	Je suis épuisé.
It's all I know.	C’est tout ce que je sais.
There is no need for you to stay here.	Tu n'es pas obligé de rester ici.
I can't do two things at once.	Je n'arrive pas à faire deux choses à la fois.
Is the dog swimming?	Est-ce que le chien est en train de nager ?
Many people spend more than they earn.	Beaucoup de gens dépensent davantage qu'ils ne gagnent.
You must pay in advance.	Vous devez régler par avance.
I sure appreciate all your help.	Je suis certainement reconnaissante pour toute ton aide.
Can you explain your answer?	Peux-tu expliquer ta réponse ?
Which newspaper would you prefer?	Quel journal préféreriez-vous ?
I wonder when the Civil War started.	Je me demande quand la guerre civile américaine a commencé.
They deported Tom.	Ils ont déporté Tom.
I suppose I'd better be more careful the next time.	Je suppose que je ferais mieux d'être plus prudent la prochaine fois.
He let us go.	Il nous a laissées partir.
Don't let the children monopolize the television.	Ne laisse pas les enfants monopoliser la télévision.
He bothered her with questions.	Il l'a importunée avec des questions.
I want to eat something.	Je voudrais manger quelque chose.
Do you like French?	Aimes-tu le français ?
Is lunch included in this price?	Est-ce que le déjeuner est inclus dans le prix ?
Who broke the news of her death to you?	Qui vous a révélé la nouvelle de sa mort ?
His girlfriend did it for him.	Sa petite copine l'a fait pour lui.
I'd like to talk to you about something.	J'aimerais discuter avec toi de quelque chose.
He thinks I'm jealous.	Il pense que je suis jaloux.
I want to give you some money to help you through these hard times.	Je veux te donner de l'argent pour t'aider à traverser ces temps difficiles.
How's your mother?	Comment va votre mère ?
His long speech bored everyone.	Son long discours a ennuyé tout le monde.
Why are you always complaining?	Pourquoi est-ce que tu te plains tout le temps ?
Do you think Tom is dangerous?	Pensez-vous que Tom soit dangereux ?
Machines may one day think, but they'll never laugh.	Les machines pourront peut-être penser, un jour, mais elles ne riront jamais.
I'll give you money if you need some.	Je vais vous donner de l'argent si vous en avez besoin.
Have you seen this video?	Avez-vous vu cette vidéo ?
Did I give you enough time?	T'ai-je laissé assez de temps ?
I want to be here with you.	Je veux être là avec vous.
My aim is to be a doctor.	Mon but est de devenir médecin.
I hate my boss.	Je déteste mon patron.
Summer is over.	L'été est terminé.
I thought you might like to know who's coming over for dinner.	Je pensais que vous pourriez apprécier de savoir qui vient déjeuner.
It's rare to meet nice people like you.	C'est rare de rencontrer des personnes gentilles comme toi.
I would never have guessed that Tom couldn't swim.	Je n'aurais jamais deviné que Tom ne pouvait pas nager.
I could not stop laughing.	Je ne pus m'empêcher de rire.
Have there been any phone calls for me?	Y a-t-il eu des appels pour moi ?
I see they've put you to work.	Je vois qu'ils vous ont mise au travail.
What do you have in your hand?	Qu'avez-vous dans la main ?
We'll cooperate.	Nous coopérerons.
We must clean our classroom.	Nous devons nettoyer notre salle de classe.
The pain is getting worse.	La douleur empire.
She's just putting up a front.	Elle fait juste semblant.
I sometimes wish I could live a quiet retired sort of life but I doubt I could stand it for more than a few days.	Parfois je souhaiterais vivre une sorte de vie calme et retraitée mais je doute que je puisse la supporter plus de quelques jours.
Can you make it safe?	Pouvez-vous vous en sortir sain et sauf ?
I have a prior engagement.	Je suis déjà pris.
She forced him to do it.	Elle le força à le faire.
Would you like to go to the aquarium with me?	Voudriez-vous aller à l'aquarium avec moi ?
He looked up at the ceiling.	Il regarda le plafond.
I don't like apples.	Je n'aime pas les pommes.
I'm a bit of a reader myself.	Je suis moi-même un peu lecteur.
Have you ever seen her?	L'as-tu jamais vue ?
I thought it might be a good idea for us to get together and talk about it.	J'ai pensé que ça pourrait être une bonne idée pour nous de nous voir et d'en parler.
If that happens, call me.	Si ça se produit, appelez-moi !
I had nothing to do with her.	Je n'avais rien à voir avec elle.
Are you mentally ill?	Êtes-vous mentalement dérangé ?
Tom forgot his trumpet at school.	Tom a oublié sa trompette à l'école.
It rained for three days on end.	Il a plu trois jours de rang.
What's the plan?	Quel est le plan ?
Let me handle this.	Laisse-moi m'occuper de ça.
This is a difficult problem to solve.	C'est un problème difficile à résoudre.
Everyone will be happy.	Tout le monde sera heureux.
She attempted suicide.	Elle a tenté de se suicider.
In a sense, you are right.	En un certain sens, tu as raison.
I can't believe I'm kissing you.	Je n'arrive pas à croire que je sois en train de vous embrasser.
You're driving too fast.	Vous conduisez trop vite.
Butter is sold by the pound in the USA.	On vend, aux USA, le beurre à la livre.
I had to help with the housework.	J'ai dû aider aux tâches ménagères.
Tom doesn't like baseball very much.	Tom n'aime pas beaucoup le base-ball.
Tom didn't need to get up so early.	Tom n'avait pas besoin de se lever si tôt.
He is in charge of entertaining the foreign guests.	Il est chargé de divertir les invités étrangers.
Tom has money. However, he's not all that happy.	Tom a de l'argent. Cependant, il n'est pas du tout heureux.
I don't know what I'd do without you.	J'ignore ce que je ferais sans vous.
I'm going there alone.	J’y vais seul.
I have something for you to do.	J'ai quelque chose à te faire faire.
I'm getting tired of this.	Ça me fatigue.
Do you plan on moving?	Envisagez-vous de déménager ?
Don't go to such a place at night.	Ne va pas dans un endroit pareil en pleine nuit.
I wonder how that works.	Je me demande comment cela fonctionne.
I am afraid it's too late.	Je crains qu'il ne soit trop tard.
I hope we achieve that.	J'espère que nous finirons cela.
I couldn't have done anything without Tom's help.	Je n'aurais rien pu faire sans l'aide de Tom.
He balanced himself on a log.	Il s'est balancé sur un rondin.
Can I write it like that?	On peut écrire comme ça ?
He is a good doctor.	C'est un bon médecin.
I tried to help him.	J'ai essayé de l'aider.
She called him to say that she'd be late.	Elle l'a appelé pour lui dire qu'elle serait en retard.
I have no idea who she is.	Je n'ai aucune idée de qui elle est.
It was a tedious job.	C'était un travail fastidieux.
You shall have my answer tomorrow.	Vous aurez ma réponse demain.
To drive a car, you need a license.	On a besoin d'un permis pour conduire une voiture.
I'd like a city map.	Je voudrais un plan de la ville.
Physics doesn't interest me at all.	La physique ne m'intéresse pas du tout.
The customs office is at the border.	Le bureau des douanes se trouve à la frontière.
People are sometimes tempted to eat more than they should.	Les gens ont parfois la tentation de manger plus qu'ils ne devraient.
Would you be willing to show me how to do that?	Serais-tu disposée à me montrer comment le faire ?
I tripped.	J'ai plané.
I like your style.	J'aime votre style.
I know that you're vegetarians.	Je sais que vous êtes végétariens.
Did you see the news?	As-tu vu les informations ?
These figures don't add up.	La somme de ces chiffres ne colle pas.
I sleep standing up.	Je dors debout.
Don't forget to call your parents.	N'oublie pas d'appeler tes parents !
Everyone in his family is tall.	Tous les membres de sa famille sont grands.
I loved going to the beach.	J'aimais aller à la plage.
Isn't that annoying?	N'est-ce pas agaçant ?
I don't have to go right away.	Il ne me faut pas y aller tout de suite.
That house is haunted.	Cette maison est hantée.
It's not like the movies.	Ce n'est pas comme au cinéma.
I know exactly where I want to go.	Je sais exactement où je veux me rendre.
You're not that smart.	Tu n'es pas si malin.
The only thing that really matters is whether or not you did your best.	La seule chose qui compte vraiment est si oui ou non tu as fait de ton mieux.
I can place the palms of my hands on the floor without bending my knees.	Je peux placer la paume des mains sur le sol sans plier les genoux.
I suggest you cooperate.	Je te suggère de coopérer.
Hand me that magazine.	Donne-moi ce magazine.
He has a lot of money.	Il possède beaucoup d'argent.
You'd better go. It's getting late.	Vous feriez mieux d'y aller. Il se fait tard.
I think it's important to tell the truth.	Je pense qu'il est important de dire la vérité.
They didn't choose me.	Ils ne m'ont pas choisi.
Tom looks extremely happy.	Tom semble extrêmement heureux.
I made a fortune.	J'ai amassé une fortune.
I can't just leave. I have to tell the boss I'm leaving.	Je ne peux pas simplement partir. Je dois dire au patron que je pars.
That's a job of your own choosing, isn't it?	C'est un travail que tu as toi-même choisi, n'est-ce pas ?
Tell me what really happened.	Dis-moi ce qui est vraiment arrivé !
It's so obvious.	C'est si évident.
Who is the manager?	Qui est le responsable ?
It's not about money.	Il ne s'agit pas d'argent.
What will that achieve?	Qu'est-ce que ça produira ?
I never would've believed that.	Je n'aurais jamais cru cela.
Are you telling me you've never studied French?	Êtes-vous en train de me dire que vous n'avez jamais étudié la langue française ?
I use it.	Je m'en sers.
How much money did you spend on your last holiday?	Combien d'argent as-tu claqué pour tes dernières vacances ?
Tom was dying of thirst.	Tom mourait de soif.
She kept on crying.	Elle continua à pleurer.
I want to find out if the warranty has expired yet.	Je veux déterminer si la garantie est déjà expirée.
I have questions.	J'ai des questions.
This place has a mysterious atmosphere to it.	L'atmosphère de cet endroit est mystérieuse.
I bought a red diary.	J'ai fait l'acquisition d'un cahier rouge pour tenir mon journal.
The issue is not settled.	Le problème n'est pas réglé.
Where were you for the whole afternoon?	Où étiez-vous toute l'après-midi ?
Tom smiled halfheartedly.	Tom sourit sans enthousiasme.
It seemed like you weren't interested.	Il semblait que tu n'étais pas intéressé.
Do you want some coffee?	Veux-tu du café ?
I had to get out of there.	Il m'a fallu sortir de là.
No one died.	Personne n'est mort.
We don't know much about Tom.	On en sait peu sur Tom.
I'm proud of you all.	Je suis fier de vous tous.
I've always considered you a close friend.	Je t'ai toujours considérée comme une amie intime.
I don't know the answer to that.	J'en ignore la réponse.
He is fluent in Chinese.	Il parle couramment le chinois.
The water was cold.	L'eau était froide.
All our teachers were young and loved teaching.	Tous nos professeurs étaient jeunes et aimaient enseigner.
I don't plan on being a waiter all my life.	Je ne prévois pas d'être serveur toute ma vie.
There isn't much time.	Il n'y a pas beaucoup de temps.
I'm sick of this hot weather.	Je ne supporte plus ce temps chaud.
I'll phone you later.	Je te rappellerai plus tard.
It's just the right size.	C'est juste la taille qu'il faut.
He wasn't watching TV then.	Il ne regardait pas la télé à ce moment-là.
Did you recognize your old classmate?	Avez-vous reconnu votre vieux camarade de classe ?
I'll be waiting out front.	J'attendrai devant, à l'extérieur.
He took the public by surprise.	Il surprit le public.
It was made to look like an accident.	C'était fait pour ressembler à un accident.
You love your work, don't you?	Tu aimes ton travail, n'est-ce pas ?
We're all sure of that.	Nous en sommes toutes certaines.
She asked him if he was a student at this school.	Elle lui demanda s'il était étudiant à cette école.
There's someone I'd like you to meet.	Il y a quelqu'un que j'aimerais que vous rencontriez.
We've accomplished a lot of things.	Nous avons accompli beaucoup de choses.
My dream is to make it as an actor in Hollywood.	Mon rêve est de devenir acteur à Hollywood.
She is not what she used to be.	Elle n'est plus ce qu'elle était.
I will bring it right away.	Je l'apporte immédiatement.
He sent money to help care for her.	Il envoya de l'argent pour contribuer à prendre soin d'elle.
You may need this.	Tu pourrais avoir besoin de ceci.
Just as I was getting the hang of things, they changed the system.	Juste quand je commençais à m'habituer au truc, ils ont changé le système.
Tell me why you were absent from school yesterday.	Dis-moi pourquoi tu étais absente de l'école hier.
Prices have jumped.	Les prix ont bondi.
I am not ready yet.	Je ne suis pas encore prêt.
Fold up the map.	Repliez la carte.
What do I have to do this time?	Que dois-je faire cette fois ?
We had a traditional church wedding.	Nous avons fait un mariage traditionnel à l'église.
Tom is calling us a taxi.	Tom nous appelle un taxi.
I'd like to buy two 45-cent stamps, please.	Je voudrais acheter deux timbres à 45 cents s'il vous plaît.
Have you gotten used to eating Japanese food yet?	T'es-tu enfin accoutumée à consommer de la nourriture japonaise ?
He is eating.	Il est en train de manger.
When was this car washed?	Quand cette voiture a-t-elle été lavée ?
This is my mother.	C'est ma maman.
A dog was run over by a truck.	Un chien a été écrasé par un camion.
English is spoken in a lot of countries.	On parle l'anglais dans de nombreux pays.
His parents loved me.	Ses parents m'adoraient.
I don't want to be any more burden to my parents.	Je ne veux plus être aucune charge pour mes parents.
He had a new idea.	Il eut une nouvelle idée.
Have a nice trip.	Faites bon voyage.
It is impossible for him to finish it in an hour.	Il lui est impossible de finir ça en une heure.
They just want to have fun.	Ils veulent juste s'amuser.
I want a parrot.	Je veux un perroquet.
How about running?	Et si elle courait ?
I never thought I'd ever see you again.	Je n'ai jamais pensé que je te verrais à nouveau un jour.
It's an old pain.	C'est une vieille douleur.
I can't go to the gym tonight.	Je ne peux pas me rendre à la gym, ce soir.
Is her hair naturally red?	Ses cheveux sont-il naturellement roux ?
It's business.	Ce sont les affaires.
I watched a movie with my friend in my room.	J'ai regardé un film avec mon ami, dans ma chambre.
Take an umbrella with you in case it rains.	Prenez un parapluie au cas où il pleuvrait.
I am tired of hearing it.	Je suis fatigué de l'entendre.
Some of the money was stolen.	Une partie de l’argent a été volée.
Can I have a moment with you?	Puis-je avoir un moment avec vous ?
That's 20% of the world's population.	C'est 20% de la population mondiale.
That's a pretty strange-looking bracelet you're wearing.	C'est un drôle de bracelet que vous portez là.
I understand how you felt.	Je comprends ce que vous avez ressenti.
What an awful mother!	Quelle horrible mère !
Do you have anything cheaper?	As-tu quelque chose de moins cher ?
I messed up.	J'ai mis la pagaille.
I like that tie of yours.	J'aime votre cravate.
I'll definitely vote for Tom.	Je vais certainement voter pour Tom.
I would lodge a complaint.	Je voudrais porter plainte.
She began to gain weight.	Elle se mit à prendre du poids.
She bolted the doors and windows.	Elle verrouilla les portes et fenêtres.
He must be very happy.	Il doit être très heureux.
Tom wants to buy some books.	Tom veut acheter des livres.
This isn't an easy task.	Ce n'est pas tâche facile.
Are you sure about this?	En es-tu sûre ?
I had dinner with a friend last night.	J'ai soupé avec un ami hier au soir.
She gave me a present.	Elle me donna un cadeau.
You can't give up.	Tu ne peux pas admettre ta défaite.
The new tax law is full of loopholes.	La nouvelle loi fiscale est bourrée de failles.
Your mother will repeat it to you as many times as necessary.	Ta mère te le répétera autant de fois que nécessaire.
These two are very different from each other.	Ces deux-ci sont très différents l'un de l'autre.
All the students passed the test.	Tous les élèves ont réussi l'examen.
I'm not a perfectionist.	Je ne suis pas perfectionniste.
I bet you'd make a great father.	Je parie que vous feriez un bon père.
Tom became an engineer.	Tom est devenu ingénieur.
That was my mistake.	Au temps pour moi.
Why did you come here?	Pourquoi es-tu venue ici ?
It stopped snowing an hour ago.	Il s'est arrêté de neiger il y a une heure.
I've heard a lot about you.	On m'a beaucoup parlé de vous.
I like meat, but eggs do not agree with me.	J'aime la viande, mais les œufs sont indigestes pour moi.
He told her that he loved her.	Il lui a dit qu'il l'aimait.
The cat sat on the mat.	La chatte s'assit sur le tapis.
The sooner you leave, the better.	Le plus tôt vous partirez, le mieux ce sera.
What's the score?	Quelle est la marque ?
Tom was pacing back and forth in the parking lot, waiting for Mary.	Tom faisait les cents pas, en attendant Marie.
It should be fun.	Ça devrait être marrant.
The plane gets in at eight o'clock.	L'avion arrive à huit heures.
I'd like to study French, but I don't have the time.	J'aimerais étudier le français, mais je n'ai pas le temps.
He's old and ugly.	Il est vieux et laid.
You're stalling.	Tu temporises.
He speaks Arabic.	Il parle l'arabe.
She cut her hand with a knife.	Elle s'est coupé la main avec un couteau.
Can you turn that down?	Tu peux mettre moins fort?
Did anybody see you?	Qui que ce soit t'a-t-il vu ?
Why didn't they say something?	Pourquoi n'ont-ils rien dit?
I feel terrible, but I've just broken your ashtray.	Je suis terriblement confus, je viens de casser votre cendrier.
Don't you think this suits me?	Ne penses-tu pas que ça m'aille ?
Leave this to me.	Laissez-le-moi.
What did you get hit with?	Avec quoi avez-vous été frappé ?
That's what I saw.	C'est ce que j'ai vu.
I wasn't informed of this.	Je n'en étais pas informée.
I know Mary is pretty, but she's not very smart.	Je sais que Mary est jolie, mais elle n'est pas très intelligente.
Don't leave things half finished.	Ne laisse pas les choses à moitié terminées.
Tom is dating someone.	Tom sort avec quelqu'un.
We're glad you're here.	Nous sommes contents que tu sois là.
He blew on his fingers to make them warm.	Il souffla sur ses doigts pour les réchauffer.
I think it's time for me to retire.	Je pense qu'il est temps pour moi de prendre ma retraite.
I never wanted to hurt anyone.	Je n'ai jamais voulu faire de mal à personne.
I can't come up with a good excuse for being late for the dentist.	Je n'arrive pas à trouver une bonne excuse pour mon retard chez le dentiste.
Who were you dreaming about?	À qui étiez-vous en train de rêver ?
That's acceptable.	C'est acceptable.
I should get back upstairs.	Je devrais retourner à l'étage.
A stone does not float.	Une pierre ne flotte pas.
What'll we do?	Que ferons-nous ?
Your idea is definitely worth thinking about.	Ton idée mérite vraiment réflexion.
Tom said that Mary wasn't satisfied.	Tom a dit que Mary n'était pas satisfaite.
It's a shame that the singer died so young.	Il est dommage que le chanteur soit mort si jeune.
I never realized how much I would miss you.	Je n'ai jamais pris conscience de combien vous me manqueriez.
Let's rest a little bit.	Reposons-nous un peu.
He seldom does anything he really hates to do.	Il fait rarement quoi que ce soit qu'il déteste vraiment faire.
I didn't realize you could speak French.	Je n'ai pas pris conscience que tu savais parler français.
It's worth a try.	Ça vaut le coup d'être essayé.
Do you understand what I am saying?	Comprenez-vous ce que je dis ?
It's not safe here.	On n'est pas en sécurité, ici.
The boy is afraid of the dark.	Le garçon a peur du noir.
I'm so full.	Je suis tellement rassasié.
Let Tom make the decisions.	Laisse Tom prendre les décisions.
I wanted to talk to you about something.	Je voulais discuter avec vous au sujet de quelque chose.
Some people see a conspiracy behind almost everything.	Certaines personnes voient un complot derrière presque tout.
The horse is mine.	Ce cheval est à moi.
He's able to speak Japanese.	Il sait parler japonais.
Is it complicated?	Est-ce compliqué ?
After eating supper, I washed the dishes.	Après avoir soupé, je lavai les plats.
Tom waited for Mary in front of the library all morning.	Tom attendit Mary devant la bibliothèque toute la matinée.
Please send me your latest catalogue.	S'il vous plaît, pouvez-vous m'envoyer votre dernier catalogue ?
Tom wanted to help Mary.	Tom voulait aider Mary.
Do you think I'm ugly?	Me trouves-tu laide ?
Your life depends on it.	Ta vie en dépend.
I felt dumb.	Je me suis sentie idiote.
Stop pulling my hair!	Arrêtez de me tirer les cheveux !
As far as I know, the novel is not translated into Japanese.	Pour ce que j'en sais, le roman n'est pas traduit en japonais.
Don't forget to turn off the light before you go to sleep.	N'oubliez pas d'éteindre la lumière avant d'aller dormir.
Summer vacation is soon.	Les vacances d'été approchent.
I like chess.	J'apprécie les échecs.
No merchandise can be returned.	Aucune marchandise ne peut être retournée.
Do you know what to do if there's a fire in the building?	Sais-tu quoi faire s'il y a un incendie dans le bâtiment ?
I'm sure Tom will be home soon.	Je suis sûr que Tom sera bientôt à la maison.
Let's take a short cut.	Prenons un raccourci !
Is there a souvenir shop in the hotel?	Y a-t-il une boutique de souvenirs dans l'hôtel ?
Why didn't you listen to him?	Pourquoi ne l'avez-vous pas écouté ?
She earns half as much money as her husband.	Elle gagne moitié moins que son mari.
Could you please stop singing?	Pourrais-tu, s'il te plaît, arrêter de chanter ?
I wonder who took it.	Je me demande qui l'a pris.
We didn't stay home yesterday.	Nous ne sommes pas restés à la maison hier.
I let you catch me.	Je vous ai laissé m'attraper.
If your feelings are still what they were last April, tell me so at once.	Si vos sentiments sont toujours tels qu'ils étaient en avril, dites-le-moi tout de suite.
How can this be real?	Comment ceci peut-il être réel ?
I want to get into shape, so I've been working out every day.	Je veux me mettre en forme alors je m'entraîne tous les jours.
I have run short of money.	Je me suis trouvé à court d'argent.
Did you have a good time yesterday?	Vous êtes-vous bien amusée hier ?
I shook hands with Tom.	J'ai serré la main de Tom.
I miss Tom's smile.	Le sourire de Tom me manque.
We had a lot of rain last month.	On a eu beaucoup de pluie le mois dernier.
I have a friend waiting for me in the lobby.	J'ai un ami qui m'attend dans le hall.
That's not exactly how it happened.	Ce n'est pas exactement la manière dont ça s'est produit.
You're either with me or you're against me.	Soit vous êtes avec moi, soit vous êtes contre moi.
Tom wondered what Mary would say if she knew he had spent the past week in Boston with Alice.	Tom se demanda ce que Mary penserait si elle savait qu'il avait passé la semaine passée à Boston avec Alice.
It feels really good.	C'est une sensation vraiment bonne.
Our team is gaining ground.	Notre équipe gagne du terrain.
I knew exactly what it was.	Je savais exactement ce que c'était.
This is a funny sentence.	C'est une phrase étrange.
He was better than I expected.	Il était meilleur que ce à quoi je m'attendais.
That dog has a short tail.	Le chien a une queue courte.
Tom can barely speak French.	Tom sait à peine parler français.
I already bought my ticket to Boston.	J'ai déjà acheté mon ticket pour Boston.
I will be glad to help you anytime.	Je serai heureux de vous aider à n'importe quel moment.
I bought this umbrella three years ago.	J'ai acheté ce parapluie il y a trois ans.
We waited up for him until two o'clock and then finally went to bed.	Nous l'avons attendu jusqu'à deux heures du matin et sommes finalement allés nous coucher.
Where's the oar?	Où est la rame ?
Are you sleeping, Tom?	Est-ce que tu dors, Tom ?
You did well, Tom.	Vous avez bien fait, Tom.
Tom works at a computer company in Boston.	Tom travaille pour une boite d'informatique à Boston.
She married a local boy.	Elle a épousé un garçon du coin.
Neither one of them disagrees.	Aucune d'elles ne le réfute.
I always win.	Je gagne toujours.
Anybody want a lift?	Qui que ce soit veut-il que je le dépose quelque part ?
I want to go back to doing what I was doing before you interrupted me.	Je veux me remettre à faire ce que je faisais avant que vous m'interrompiez.
Since the accident, Tom has given up hope of becoming a professional dancer.	Depuis l'accident, Tom a abandonné l'espoir de devenir un danseur professionnel.
You don't love Tom, do you?	Tu n'aimes pas Tom, n'est-ce pas ?
I'm satisfied with everything.	Je suis satisfait de tout.
My daughter will come of age next year.	Ma fille atteindra la majorité l'année prochaine.
Let me repair it.	Laisse-moi le réparer.
It seemed likely.	Ça semblait probable.
I'm feeling kind of tired.	Je me sens un peu fatiguée.
You need a joystick.	Il vous faut une manette de jeu.
Are you ready for the next problem?	Êtes-vous prêtes pour le prochain problème ?
I like being on the team.	J'aime faire partie de l'équipe.
Nobody knows what's going to happen.	Personne ne sait ce qui va se passer.
Who are you? What're you doing here?	Qui es-tu ? Que fais-tu ici ?
I wish I could have spoken Spanish.	J'aimerais avoir pu parler espagnol.
Am I talented?	Ai-je du talent ?
Tom didn't know who Mary was at first.	Au début, Tom ne savait pas qui était Mary.
They elected her president.	Elles l'élurent pour présidente.
Room service, please.	Service de chambre, s'il vous plaît.
I saw you snickering.	Je vous ai vus pouffer.
I will accept the work, provided you help me.	J'accepterai le travail, à condition que vous m'aidiez.
I made an appointment to see him at seven o'clock.	J'ai pris rendez-vous pour le voir à sept heures.
He whispered sweet nothings into her ear.	Il murmura de doux mots à son oreille.
You don't have a fever.	Tu n'as pas de fièvre.
He did it just for fun.	Il l'a fait juste pour le plaisir.
That would take time.	Cela prendrait du temps.
I just didn't want to upset you.	Je n'ai simplement pas voulu te contrarier.
Which book is yours?	Quel livre est le vôtre ?
He described exactly what happened.	Il a décrit exactement ce qui s'était produit.
Cabbage can be eaten raw.	On peut manger le chou, cru.
She asked me about my mother.	Elle s'est enquise de ma mère.
You're the teacher.	C'est vous l'institutrice.
Don't drink out of my glass.	Ne bois pas dans mon verre.
Would you like to leave a message?	Voudriez-vous laisser un message ?
He is a lazy fellow.	C'est un type paresseux.
Tom is a great sportsman.	Thomas est un grand sportif.
You're acting like a child.	Vous vous comportez comme une enfant.
She got into the car and drove off.	Elle s'introduisit dans la voiture et partit.
She and I usually agree.	D'habitude, je suis d'accord avec elle.
He will wait.	Il attendra.
You make me laugh a lot.	Vous me faites beaucoup rire.
Just give me what I want.	Donnez-moi simplement ce que je veux.
You seem a little desperate.	Vous avez l'air un peu désespérés.
I've got to get home.	Il me faut aller chez moi.
She's at a meeting.	Elle est en réunion.
I would advise against it.	Je le déconseillerais.
He is the father of two children.	Il est père de deux fils.
Did you catch the first train?	Est-ce que tu es monté dans le premier train ?
Not everything that you read on the Internet is true.	Tout ce que vous lisez sur Internet n'est pas vrai.
They want you dead.	Ils te veulent morte.
There is no knowing when a severe earthquake will happen in Tokyo.	Il n'y a pas moyen de savoir quand un séisme sévère se produira à Tokyo.
There's something I want to discuss with you.	Il y a quelque chose que je veux discuter avec vous.
You really annoy me.	Vous m'ennuyez vraiment.
I wasn't told that.	On ne m'a pas dit ça.
They had no food.	Ils n'avaient pas de nourriture.
It always happens like this.	Cela arrive toujours ainsi.
You're picky, aren't you?	Vous êtes difficile, n'est-ce pas ?
Who are you there with?	Avec qui vous y trouvez-vous ?
Whether you like it or not, you have to do your homework.	Que cela te plaise ou non, tu dois faire tes devoirs.
Tom said you told him to wait.	Tom a dit vous lui aviez dit d'attendre.
That would've been entertaining.	Cela aurait été divertissant.
We're all disappointed.	Nous sommes tous déçus.
I'm not one to gossip.	Je ne suis pas une commère.
I really liked that.	J'ai vraiment aimé ça.
What you need is a friend.	Ce dont vous avez besoin, c'est d'une amie.
I'll see you in the morning.	On se voit demain matin.
Tom put the first aid kit back where he found it.	Tom a remis la trousse de premiers soins là où il l'a trouvée.
I talked with her for an hour.	J'ai parlé avec elle pendant une heure.
Do you really think Tom can swim?	Croyez-vous vraiment que Tom sait nager ?
The house is too big for us, and what is more, it is too expensive.	La maison est trop grande pour nous et qui plus est, elle est trop chère.
She came very near to being run over by a car.	Elle a bien failli être renversée par une voiture.
I have met him before.	Je l'ai rencontré avant.
My house seems small beside his.	Ma demeure a l'air petite à côté de la sienne.
She cried.	Elle pleurait.
I just don't feel that way about you.	Je n'ai simplement pas ce sentiment à ton égard.
They did it in front of the staff.	Elles l'ont fait devant le personnel.
I'm charmed to meet you.	Je suis enchanté de vous rencontrer.
Monday was a windy day.	Lundi était un jour venteux.
Tom can't have written this letter himself.	Tom ne peut pas avoir écrit lui-même cette lettre.
Everyone started arguing.	Tout le monde s'est mis à se disputer.
We're unprejudiced.	Nous sommes dépourvus de préjugés.
In the U.S., it is common for people to write a check instead of paying cash.	Aux USA, les gens rédigent couramment des chèques au lieu de payer en liquide.
Do you have a menu in English?	Avez-vous un menu en anglais ?
He lives apart from his family.	Il vit à l'écart de sa famille.
She stared him in the face.	Elle l'a regardé droit dans les yeux.
How do you prefer your eggs?	Comment préfères-tu les œufs ?
She believed him when he said he loved her.	Elle le crut lorsqu'il lui dit qu'il l'aimait.
At the best hotels, there is always someone at your beck and call.	Dans les meilleurs hôtels, il y a toujours quelqu'un à votre entière disposition.
I made that for you.	J'ai fait cela pour vous.
It's time for us to do something about that.	Il est temps pour nous de faire quelque chose à ce sujet.
I don't have to answer your questions.	Je n'ai pas à répondre à tes questions.
Have you tried that before?	L'as-tu essayé auparavant ?
What's the real reason you're here?	Quelle la véritable raison de ta présence ici ?
I think Tom will win.	Je pense que Tom gagnera.
This is not a hospital.	Ce n'est pas un hôpital.
I wanted to learn from the best.	Je voulais apprendre des meilleurs.
I finished first.	J'ai terminé premier.
Go up the stairs.	Prenez les escaliers.
I feel sorry for her.	Je me sens désolée pour elle.
What language do you speak at home?	Quelle langue parlez-vous chez vous ?
I want someone to talk to.	Je veux quelqu'un à qui parler.
Sumo is a traditional Japanese sport.	Le sumo est un sport traditionnel japonais.
What caused the explosion?	Qu'est-ce qui a causé l'explosion ?
I wish I were taller.	J'aurais aimé être plus grand.
The shooting has stopped.	La fusillade s'est arrêtée.
I was disappointed with your paper.	J'ai été déçu par votre papier.
I love your apartment.	J'adore votre appartement.
What was your question?	Quelle était votre question ?
I didn't go.	Je n'y suis pas allé.
She has good control over her class.	Elle a bien sa classe sous contrôle.
When will you harvest your wheat?	Quand allez-vous moissonner les blés ?
Nobody likes war.	Personne n'aime la guerre.
We'll die sooner or later.	Nous mourrons tôt ou tard.
I'm feeling very confident.	Je me sens très en confiance.
Tom needs you here.	Tom a besoin de vous ici.
Tom and Mary don't like the same kind of TV shows.	Tom et Marie n'aiment pas le même genre d'émissions de télévision.
Correct the errors if there are any.	Corrige les erreurs s'il y en a.
Do you want to eat out tonight?	Voulez-vous souper à l'extérieur, ce soir ?
What was it that you gave him?	Que lui as-tu donné ?
I wish you could have come with me.	J'aurais aimé que vous puissiez être venu avec moi.
Tom took Mary in his arms and kissed her.	Tom a pris Marie dans ses bras et l'a embrassée.
You must stay.	Vous devez rester.
She didn't answer.	Elle ne répondit pas.
I was kind of expecting that to happen.	Je m'attendais à ce que ça se produise, en quelque sorte.
Give him an inch and he'll take a yard.	Donnez-lui la main, il vous prendra le bras.
By the way, have you ever been to Hokkaido?	Au fait, êtes-vous déjà allé à Hokkaido ?
Tom deserved to be treated with respect.	Tom mérita d'être traité avec respect.
I suspect that you won't like it.	Je soupçonne que vous n'aimerez pas ça.
He is still on his back.	Il est toujours alité.
I don't know what to do with it.	J'ignore quoi en faire.
I know Tom quite well.	Je connais très bien Tom.
I'm the middle child of three.	Je suis le second de trois enfants.
I never go out.	Je ne sors jamais.
I want this luggage taken to my room at once.	Je veux ces bagages dans ma chambre immédiatement.
I'd like to have a cat.	Je voudrais avoir un chat.
That's what's worrying me.	C'est ce qui me soucie.
I asked Tom what he'd advise.	J'ai demandé à Tom ce qu'il conseillerait.
Was her story true?	Était-elle vraie son histoire ?
I figured everybody knew that.	J'ai pensé que tout le monde savait cela.
I am a shy boy.	Je suis un garçon timide.
Please teach me French.	Apprenez-moi le français, s'il vous plaît.
I'll be gone until Sunday.	Je serai absente jusqu'à dimanche.
We want to have a large family.	Nous voulons avoir une grande famille.
There were a lot of murders last year.	Il y a eu de nombreux meurtres, l'année passée.
Keep your hands where I can see them.	Laissez vos mains là où je puisse les voir.
Have you asked if they want one?	Avez-vous demandé s'ils en voulaient une ?
Can I try on this jacket?	Puis-je essayer cette veste ?
I don't like any of them.	Je n'aime aucun d'entre eux.
Why are you acting like this?	Pourquoi agis-tu ainsi ?
What is your emergency?	Quelle est votre urgence ?
A wonderful idea occurred to me.	Une merveilleuse idée me vint à l'esprit.
Where would you like to go?	Où aimeriez-vous aller ?
It's red.	Il est rouge.
This desk is too heavy to lift.	Ce bureau est trop lourd pour que l’on puisse le soulever.
Where's your suitcase?	Où est ta valise ?
I've lived a long time.	J'ai vécu longtemps.
How could I resist?	Comment puis-je résister ?
Make your bed.	Fais ton lit !
Sitting down all day and looking at a computer screen is bad for you.	Être assis toute la journée en regardant un écran d'ordinateur est mauvais pour la santé.
What're you all dressed up for?	Pour quelle occasion vous êtes-vous apprêté ?
Barking dogs never bite.	Chien qui aboie ne mord pas.
Is that why you called?	Est-ce pourquoi vous avez appelé ?
Read this first.	Lisez ceci d'abord.
I shouldn't have to tell you to do your homework.	Je ne devrais pas avoir à te dire de faire tes devoirs.
I thought this building was abandoned.	Je pensais que ce bâtiment était abandonné.
Thanks a bunch.	Merci bien.
There is a lot of crime in big cities.	Il y a beaucoup de crime dans les grandes villes.
Give me the money you owe me and I'll be gone.	Donnez-moi les sous que vous me devez et je partirai.
Where do you want to go?	Où voulez-vous aller ?
All of the students stood up together.	Tous les étudiants se levèrent ensemble.
Drinking and driving can be dangerous.	L'alcool au volant peut être dangereux.
Do you want to watch a movie?	Voulez-vous regarder un film ?
I never mentioned it again.	Je ne l'ai plus jamais mentionné.
I haven't formed an opinion about that yet.	Je n'ai pas encore forgé d'opinion à ce sujet.
Everything is better without you.	Tout est mieux sans toi.
Please show me that.	Veuillez me montrer cela, je vous prie.
When I got out of jail, the first thing I bought was an economy car.	Quand je suis sorti de prison, la première chose que j'ai achetée fut une voiture économique.
You are not allowed to turn left on this street.	On n'a pas le droit de tourner à gauche dans cette rue.
I had to finish what I'd started.	Il m'a fallu terminer ce que j'avais commencé.
The chickens were killed by a fox.	Les poulets ont été tués par un renard.
I'll take him.	Je le prends.
I went straight to bed.	J'allai directement au lit.
Are you with someone?	Es-tu avec quelqu'un ?
What don't you have?	Que n'avez-vous pas ?
He was a fresh face in American politics.	C'était un nouveau visage de la politique américaine.
I fired the gun.	Je fis détoner l'arme.
How long have you waited?	Combien de temps avez-vous attendu ?
Tom's wife is Canadian.	La femme de Tom est Canadienne.
I can't believe you did that by yourself.	Je n'arrive pas à croire que tu aies fait cela toute seule.
Give him a break!	Lâchez-le !
Do they have their suitcases?	Est-ce qu'ils ont leurs valises ?
You drive a hard bargain.	T'es dur à cuire.
I'm not old enough.	Je ne suis pas assez vieille.
Can you speak French well?	Savez-vous bien parler français ?
Many students go to Europe for the purpose of studying music.	Beaucoup d'étudiants vont en Europe pour étudier la musique.
We arrived tired and hungry.	Nous sommes arrivées fatiguées et affamées.
We observed this plant closely for a few weeks.	Nous avons observé cette plante de près pendant quelques semaines.
Do you think I'm ugly?	Me trouves-tu laid ?
He did not believe anyone had the right to do so.	Il ne crut pas que quiconque eut le droit de le faire.
I'm sorry. I have another appointment.	Je suis désolé, j'ai un autre rendez-vous.
The news can't be true.	Les nouvelles ne peuvent pas être vraies.
It is as if the whole sky were on fire.	C'est comme si le ciel tout entier était en feu.
Have you seen him before?	L'avez-vous vu auparavant ?
I hope I haven't woken you up.	J'espère que je ne t'ai pas réveillé.
Try and do your homework by yourself.	Essaie de faire tes devoirs sans assistance.
Walk as fast as possible.	Marche le plus vite possible.
That guy is a bandit.	Ce type est un bandit.
Kids do stupid things.	Les enfants font des choses stupides.
You'll have to learn to cook.	Vous devrez apprendre à cuisiner.
I couldn't do that even if I wanted to.	Je ne pourrais pas faire cela même si je le voulais.
It's is so difficult that I have decided to give up trying.	C'est tellement difficile que j'ai décidé d'arrêter d'essayer.
You're assertive.	Tu te fais comprendre.
His careless driving caused the accident.	Sa conduite négligente a causé l'accident.
Tom doesn't know how to swim.	Tom ne sait pas nager.
My mother has gone shopping.	Ma mère est allée faire des courses.
We made it out of there.	Nous avons réussi à nous extirper de là.
We caught you.	Nous vous avons attrapée.
Why can't you come?	Pourquoi ne peux-tu pas venir ?
I wrote down his phone number on a scrap of paper.	J'ai noté son numéro de téléphone sur un morceau de papier.
It's almost Christmas.	C'est bientôt Noël.
I'll do as you advise.	Je ferai comme tu m'as conseillé.
If you don't want me to go, I won't.	Si tu ne veux pas que j'y aille, je n'irai pas.
I will do my best.	Je vais faire de mon mieux.
Let's open the window.	Ouvrons la fenêtre !
Tom looks awesome.	Tom a l'air génial.
Do you believe in God?	Croyez-vous en Dieu ?
Please help yourself to the chocolate cake.	Sers-toi en gâteau au chocolat, je t'en prie.
I am going to work out the problem by myself.	Je vais résoudre ce problème tout seul.
Who are you to judge?	Qui es-tu pour juger ?
We're only friends.	Nous ne sommes que des amis.
This happens all the time.	Ça arrive tout le temps.
Whose is this bicycle?	C’est à qui, ce vélo ?
What's your natural hair color?	Quelle est ta couleur de cheveux naturelle ?
I have no excuse.	Je suis dépourvu d'excuse.
He likes to hunt.	Il aime chasser.
Tom is leaving Kobe tomorrow morning.	Tom quitte Kobe demain matin.
Why do you take that medicine?	Pourquoi prenez-vous ce médicament ?
Do you know how my friends describe me?	Sais-tu comment mes amis me décrivent ?
I don't think they did this.	Je ne pense pas qu'elles aient fait ceci.
Stop the car now.	Arrêtez la voiture, maintenant !
Tom didn't know he'd hurt anybody.	Tom ignorait qu'il ferait du mal à quelqu'un.
I gave orders I was to be left alone.	J'ai donné des ordres pour qu'on me laisse tranquille.
Come into the room after me.	Entrez dans la pièce après moi.
My sister plays the piano every day.	Ma sœur joue du piano tous les jours.
I let the dog out.	J'ai laissé sortir le chien.
It was silly of him to refuse her offer.	C'était idiot de sa part de refuser sa proposition.
The population is growing.	La population croît.
I make it a rule to study math every day.	J'ai pour principe d'étudier les mathématiques chaque jour.
The train arrived on time.	Le train est arrivé à l'heure.
That's my opinion.	C'est mon opinion.
No one was there.	Personne ne se trouvait là.
I never wanted to hurt anyone.	Je n'ai jamais voulu blesser qui que ce soit.
I had a hard time trying to persuade him to cancel the trip.	J'ai eu des difficultés à essayer de le persuader d'annuler le voyage.
Maybe I should study German.	Peut-être devrais-je étudier l'allemand.
How many books do you think you have read so far?	Combien de livres crois-tu que tu as lus jusqu'à présent ?
He is selfish and greedy.	Il est égoïste et cupide.
It was in the 1920s that a big earthquake destroyed Tokyo.	C'est dans les années 20 qu'un tremblement de terre détruisit Tokyo.
She doesn't look happy.	Elle n'a pas l'air heureuse.
Do you have to do this very often?	Dois-tu faire ça très souvent  ?
I guess it's too late to do that now.	J'imagine qu'il est trop tard pour faire cela maintenant.
Are you busy?	Êtes-vous occupés ?
I had to work.	Il m'a fallu travailler.
Boil some water.	Fais bouillir un peu d'eau.
Are you still jealous?	Êtes-vous encore jalouse ?
You won't die today.	Tu ne mourras pas aujourd'hui.
We're eating breakfast indoors.	Nous prenons le petit déjeuner à l'intérieur.
The capital of Poland is Warsaw.	La capitale de la Pologne est Varsovie.
Why are you surprised?	Pourquoi êtes-vous surprises ?
You're not as smart as me.	T'es pas aussi maligne que moi.
That guy is an outlaw.	Ce type est un bandit.
Could you give me a ride?	Pouvez-vous m'y amener en voiture ?
If you're not with us then you're against us.	Si vous n'êtes pas avec nous, alors vous êtes contre nous.
You're not fired.	Vous n'êtes pas virés.
I got it through my head that my parent's strict rules were for my own benefit.	Je me suis convaincu que les règles strictes de mes parents étaient pour mon propre bien.
I haven't had much sleep.	Je n'ai pas eu beaucoup de sommeil.
What does your son do?	Que fait ton fils ?
Almost everyone participated.	Presque tout le monde a participé.
I hope you follow my advice.	J'espère que tu suis mon conseil.
I'm not interested in what you think.	Ce que vous pensez ne m'intéresse guère.
I don't have a younger sister.	Je n'ai pas de sœur plus jeune.
It's improbable.	C'est improbable.
All the ingredients are fresh.	Tous les ingrédients sont frais.
I've spent all the money.	J'ai dépensé tout l'argent.
Let's take a taxi.	Prenons un taxi.
It was a wise decision.	Ce fut une sage décision.
Don't be so impatient.	Ne soyez pas si impatiente !
I want you to help me clean it up.	Je veux que vous m'aidiez à la nettoyer.
I helped Tom do some chores.	J'ai aidé Tom à faire quelques corvées.
If I told you, you wouldn't understand.	Si je vous le disais, vous ne comprendriez pas.
Check, please.	L'addition, s'il vous plait.
I was attacked.	J'ai été attaqué.
You two fight it out.	Que vous ne vous le disputiez !
Let's get in the truck.	Montons dans le camion.
Tom and Mary went outside.	Tom et Mary sont sortis.
My life is boring.	Ma vie est ennuyeuse.
What a loser!	Quel raté !
I thought I told you to cut your hair.	Je pensais vous avoir dit de vous couper les cheveux.
Please don't forget to turn off the light before you go to bed.	N'oublie pas, je te prie, d'éteindre la lumière avant que tu ailles au lit.
My son is small for his age.	Mon fils est petit pour son âge.
Is that what you said?	Est-ce ce que vous avez dit ?
Have you ever been to Venice?	Es-tu déjà allé à Venise ?
I was moved by his tears.	J'ai été ému par ses larmes.
You seem really busy.	Tu as l'air vraiment occupée.
They're special.	Elles sont spéciales.
I've been doing it all my life.	J'ai fait ça toute ma vie.
Hold down the fort while I'm gone.	Garde la taule pendant que je suis parti.
You couldn't have picked a better spot.	Vous n'auriez pas pu choisir de meilleur endroit.
Compared to you, I'm only a beginner at this game.	Comparé à vous, je ne suis qu'un débutant à ce jeu.
His story made us laugh.	Son histoire nous a fait rire.
It might rain tomorrow.	Il pourrait pleuvoir demain.
It's not that I don't want to go, I can't afford to.	Ce n'est pas que je ne veux pas y aller, c'est que je ne peux pas me le permettre.
I was asked to umpire the game.	On m'a demandé d'arbitrer la partie.
Even children can understand it.	Même les enfants peuvent comprendre cela.
They discussed his proposals at the meeting.	Ils discutèrent de ses propositions à la réunion.
There are cherry trees on both sides of the street.	Il y a des cerisiers des deux côtés de la rue.
We need to talk.	Il nous est nécessaire de parler.
Tom works in Boston.	Tom travaille à Boston.
They are negotiating to reach a satisfactory compromise.	Ils sont en train de négocier pour arriver à un compromis satisfaisant.
We were very close.	Nous étions très proches.
I just don't understand you.	Je ne vous comprends pas, un point c'est tout.
Make sure to back up all your files.	Assure-toi de sauvegarder tous tes fichiers.
Make a decision and make it with the confidence that you are right.	Prenez une décision et prenez-la avec la certitude que vous avez raison.
Tom hasn't been back to Boston in a long time.	Ça fait longtemps que Tom n'est pas retourné à Boston.
He is bad at driving.	C'est un mauvais conducteur.
You're very astute.	Tu es très astucieuse.
Tom is trying to break the lock.	Tom essaye de casser le verrou.
He seemed disappointed at the results.	Il avait l'air déçu des résultats.
You're very skeptical.	Vous êtes fort sceptiques.
Please wait on him first.	Veuillez le servir en premier.
I've just put new sheets on my bed.	Je viens de mettre de nouveaux draps sur mon lit.
Tom doesn't know what he'll do.	Tom ne sait pas ce qu'il fera.
This is an ancient law.	C'est une ancienne loi.
I'll see you there.	Je t'y verrai.
This is a very interesting story.	C'est une histoire très intéressante.
Where's the restroom?	Où se trouvent les toilettes ?
He studies American history.	Il étudie l'histoire des États-Unis.
You have changed so much that I can hardly recognize you.	Tu as tellement changé que j'ai du mal à te reconnaître.
I think that Tom lied to me.	Je pense que Tom m'a menti.
I continued working.	Je continuai à travailler.
He was standing at the door.	Il se tenait à la porte.
Tom messed with the wrong guy.	Tom s'est trompé de mec.
I know you like chocolate.	Je sais que vous aimez le chocolat.
I think you'll want to hear me out.	Je pense que vous voudrez m'écouter jusqu'au bout.
I'll come and see you later.	Je viendrai vous voir plus tard.
You are taller than she is.	Tu es plus grande qu'elle.
I cannot help thinking that my son is still alive.	Je ne peux pas m'empêcher de penser que mon fils est toujours en vie.
Who did you invite to dinner?	Qui avez-vous invité à dîner ?
I'm all for that.	Je suis tout à fait pour.
Did you get my email yesterday with the instructions?	Avez-vous reçu hier mon courriel avec les instructions ?
His high salary enabled him to live in comfort.	Son salaire élevé lui a permis de vivre dans le confort.
I'll drive Tom home.	Je conduirai Tom chez lui.
They cried when they heard the news.	Ils ont pleuré lorsqu'ils ont entendu les nouvelles.
Welcome back.	Soyez de nouveau la bienvenue !
They let me go.	Elles m'ont laissé partir.
They found it.	Elles l'ont trouvé.
They're different.	Elles sont différentes.
I really do need your help.	J'ai vraiment besoin de votre aide.
His face showed that he was annoyed.	Son visage exprimait qu'il était ennuyé.
I gave the beggar all the money I had.	Je donnai au mendiant tout l'argent dont je disposais.
Never give up till the very end.	N'abandonnez jamais avant la toute fin.
Keep searching.	Continuez à chercher.
She sold all of her furniture, so she could afford to feed herself and her dog.	Elle a vendu tout son mobilier de manière à être en mesure de se nourrir elle et son chien.
They left it under the table.	Ils l'ont laissé sous la table.
I like to write poems.	J'aime écrire des poèmes.
We'll find it.	On va le trouver.
Don't take it personally.	Ne le prenez pas à votre compte.
Let's do this first of all.	Faisons d'abord ceci.
The bus stopped to pick up passengers.	Le car s'arrêta pour prendre des passagers.
Turn around.	Faites demi-tour.
Why would I laugh?	Pourquoi rirais-je ?
I don't like your taste in color.	Je n'aime pas votre goût pour les couleurs.
When did you do this?	Quand avez-vous fait ceci ?
Will you join us?	Te joindras-tu à nous ?
He was a disagreeable old man.	C'était un vieil homme désagréable.
Tom attached the string to the kite.	Tom attachait la ficelle au cerf-volant.
How can you do this to me?	Comment peux-tu me faire ça ?
You're in luck.	Vous êtes veinard.
There are going to be a lot of questions.	Il va y avoir beaucoup de questions.
I promise you I'll explain everything later.	Je te promets que j'expliquerai tout plus tard.
Go back to your seats.	Retournez vous asseoir.
He lived in France for some time, then went to Italy.	Il vécut en France quelque temps, puis alla en Italie.
I'm not the one who makes the rules.	Je ne suis pas celui qui fait les règles.
What's your favorite pastime?	Quel est ton passe-temps préféré ?
I would be willing to help you.	Je suis disposé à vous aider.
You should take advantage of this chance.	Tu devrais profiter de cette chance.
All that glitters is not gold.	Tout ce qui brille n'est pas or.
Please don't get angry.	Ne vous mettez pas en colère, s'il vous plaît.
I was born on the 31st of May in 1940.	Je suis né le 31 mai 1940.
You are not supposed to smoke at school.	Vous êtes supposé ne pas fumer à l'école.
You can't win every time.	On ne peut pas gagner à chaque fois.
She took him to the lake.	Elle l'emmena au lac.
It is important for old people to stay strong.	Il est important que les personnes âgées restent fortes.
Football is my favorite game.	Le football est mon sport préféré.
Is there anything you want that you don't have?	Y a-t-il quoi que ce soit que vous vouliez qui vous fasse défaut ?
Do you feel like going out for a walk?	Que dis-tu de sortir faire une promenade ?
Why didn't you say it like that?	Pourquoi ne l'as-tu pas dit ainsi ?
I'm used to no one liking me.	Je suis habitué à ce que personne ne m'aime.
Are you sure you don't want something to eat?	Êtes-vous sûre de ne pas vouloir manger quelque chose ?
We're the owners.	Nous sommes les propriétaires.
She looks very much afraid.	Elle a l'air fort effrayée.
Would you like it washed?	Voudriez-vous qu'on vous le lave ?
Can you believe this is really happening?	Pouvez-vous croire que ce soit vraiment en train d'arriver ?
I often look up words in that dictionary.	Je recherche souvent des mots dans ce dictionnaire.
What's wrong with you tonight?	Qu'est-ce qui ne va pas chez toi ce soir ?
Is the sun up yet?	Le soleil est-il déjà levé ?
To make matters worse, it began to rain.	Pour aggraver les choses, il commença à pleuvoir.
Do you like playing volleyball?	Aimes-tu jouer au volley ?
There's a fine line between bravery and stupidity.	La frontière est ténue entre la bravoure et la stupidité.
Never tell me a lie again.	Ne me dites plus jamais de mensonge !
Have you told anybody?	L'as-tu dit à quiconque ?
She looked as if she had seen a ghost.	Elle avait l'air d'avoir vu un fantôme.
They kissed in the rain.	Ils se sont embrassés sous la pluie.
I'll never forget your kindness as long as I live.	Je n'oublierai jamais votre gentillesse, aussi longtemps que je vivrai.
Where are you headed?	Où vous dirigez-vous ?
I was starving.	Je crevais de faim.
She suffocated him with a pillow.	Elle l'étouffa avec un oreiller.
I want this.	Je veux ceci.
Stop following me.	Arrêtez de me suivre.
I really want to get this work done.	Je veux vraiment que ce travail soit fait.
She solved the problem with ease.	Elle a résolu le problème facilement.
Lightning struck the tower.	La foudre frappa la tour.
I need a hacksaw to finish this job.	Il me faut une scie à métaux pour achever ce boulot.
We had lunch early.	Nous avons déjeuné tôt.
What are you going to do with that?	Que vas-tu faire avec ça ?
Have you seen the dog? He wandered off a couple of minutes ago.	Avez-vous vu le chien ? Il est parti en vadrouille il y a quelques minutes.
The wind calmed down.	Le vent s'apaisa.
Where is the train station?	Où est la gare ?
I thought I was alone.	Je pensais être seule.
Where did you get all those plants?	Où as-tu récupéré toutes ces plantes ?
Tom tried to make Mary laugh.	Tom essaya de faire rire Marie.
There is a little hope that he will succeed.	Il y a peu d'espoir qu'il soit couronné de succès.
What a strange man!	Quel homme étrange !
I can't believe this has happened.	Je n'arrive pas à croire que tout ceci soit survenu.
We all missed the target.	Nous avons tous raté la cible.
I can't trust you anymore.	Je ne peux plus te faire confiance.
All we can do is wait.	Tout ce que nous pouvons faire, c'est attendre.
I think Tom would probably disagree with you.	Je pense que Tom ne serait probablement pas d'accord avec vous.
I'm going to let Tom respond.	Je vais laisser Tom répondre.
Can you account for all the money you spent?	Pouvez-vous rendre compte de tout l'argent que vous avez dépensé ?
Books such as these are too difficult for him.	Les livres de ce genre sont trop difficiles pour lui.
When can you start?	Quand peux-tu commencer ?
Cows are eating grass in the meadow.	Les vaches mangent l'herbe du pâturage.
No one ran ahead of him.	Personne ne courait devant lui.
I'll need to check my schedule.	Il va falloir que je vérifie mon agenda.
We debated on the question of world population.	Nous avons débattu de la question de la population mondiale.
What a ridiculous concept!	Quel concept ridicule !
He's gone into hiding.	Il se planque.
Get out of my office.	Sors de mon bureau !
I asked him if he would return soon.	Je lui ai demandé s'il revenait bientôt.
He chose his words carefully.	Il choisit soigneusement ses mots.
None of these cars are mine.	Aucune de ces voitures n'est à moi.
Have you seen my keys?	As-tu vu mes clés ?
He stiffed me for fifty bucks.	Il m'a arnaqué de cinquante balles.
The car crashed into the wall.	La voiture s'écrasa contre le mur.
The Prime Minister has resigned.	Le premier ministre a démissionné.
We waited in the movie theater for the film to start.	Nous avons attendu le début du film dans la salle de cinéma.
I'm sitting down.	Je suis assis.
He loves me for who I am.	Il m'aime pour ce que je suis.
The new bridge will have been completed by March.	Le nouveau pont sera terminé d'ici le mois de mars.
I didn't do it for you.	Je ne l'ai pas fait pour toi.
The volcano erupts at regular intervals.	Ce volcan entre en éruption à intervalles réguliers.
He'll arrive within an hour.	Il arrivera avant une heure.
How come I've never seen you here before?	Comment se fait-il que je ne vous ai jamais vue ici auparavant ?
Tom would never agree to that.	Tom ne serait jamais d'accord avec ça.
They found each other.	Ils se trouvèrent.
That's not our fault.	Ce n'est pas de notre faute.
The medicine made me sleepy.	Le médicament m'a donné sommeil.
Do you want me to explain it again?	Voulez-vous que je le réexplique ?
I have no choice but to eat what they serve me.	Je ne dispose pas d'autre choix que de manger ce qu'ils me servent.
Don't talk about my family.	Ne parlez pas de ma famille !
I think you should open an account here.	Je pense que vous devriez ouvrir un compte ici.
It's really sad.	C'est vraiment triste.
I came for you.	Je suis venu pour toi.
We're not so sure.	Nous n'en sommes pas si sûrs.
I'm Tom's sister.	Je suis la sœur de Tom.
Corruption was a problem.	La corruption était un problème.
He's gone into hiding.	Il est parti au maquis.
Tom couldn't help but notice all the beautiful women on the beach.	Tom ne pouvait pas s'empêcher de remarquer toutes les belles femmes sur la plage.
I'll get used to it sooner or later.	Je m'y habituerai tôt ou tard.
I need a partner.	J'ai besoin d'une partenaire.
She stood up.	Elle se leva.
I was happy then.	J'étais heureuse, alors.
Can you wait a minute?	Pouvez-vous attendre une minute ?
I had a good time during the trip.	Je me suis éclatée pendant ce voyage.
Tom isn't very spontaneous, is he?	Tom n'est pas très spontané, n'est-ce pas ?
What's wrong with them?	Qu'est-ce qui cloche avec elles ?
I'm trying to remember.	J'essaie de me rappeler.
I may try again later.	Il se peut que j'essaye à nouveau plus tard.
Have you heard the good news?	Avez-vous entendu la bonne nouvelle ?
Come down here and eat with us.	Descends ici et viens manger avec nous !
In hindsight, this was a mistake.	Avec le recul, c'était une erreur.
This is my coach.	C'est mon entraîneur.
He had the right idea.	Il a eu la bonne idée.
Please don't die!	Je t'en prie, ne meurs pas !
All the furniture was covered with dust.	Tous les meubles étaient couverts de poussière.
What do you say we go skiing?	Que dites-vous d'aller skier ?
They greeted each other warmly.	Ils se sont chaleureusement souhaité la bienvenue.
I am short of money.	Je manque d'argent.
Sorry I didn't reply sooner.	Désolée de ne pas avoir répondu plus tôt.
You have chosen the best.	Vous avez choisi la meilleure.
I love to eat cakes.	J'aime manger des gâteaux.
I should've married your sister instead of you.	J'aurais dû épouser ta sœur, plutôt que toi.
Tom won't talk about that.	Tom ne parlera pas de ça.
The train was almost an hour behind schedule today.	Le train était en retard de presque une heure aujourd'hui.
Can I tell them you'll be visiting?	Puis-je leur dire que vous viendrez rendre visite ?
Whatever you do, don't let Tom help you.	Quoi que tu fasses, ne laisse pas Tom t'aider.
That's a good reason, I guess.	C'est une bonne raison, je suppose.
It's your only chance.	C'est ton unique occasion.
Work slowly.	Travaillez lentement !
Say hello.	Dis bonjour.
Are you still up?	Es-tu toujours debout ?
I can only tell you what I know.	Je ne peux vous dire que ce que je sais.
Would you care for drinks?	Désireriez-vous des boissons ?
If it weren't for music, the world would be a boring place.	Si ce n'était pour la musique, le monde serait un endroit ennuyeux.
It was my destiny.	C'était ma destinée.
I'll send you home in my car.	Je t'amènerai chez toi en voiture.
There is no advantage in staying here.	Il n'y a aucun intérêt à rester ici.
Nobody insults my country.	Personne n'insulte mon pays.
I would appreciate any information you can send to us.	J'apprécierais toute information que vous pourriez nous faire parvenir.
My legs are hurting.	J'ai mal aux jambes.
Tom often smiles.	Tom sourit souvent.
The middle finger is the longest.	Le majeur est le plus long doigt.
That's not my decision.	Ce n'est pas ma décision.
Close that door.	Fermez cette porte !
Let's do it again.	Refaisons-le.
I'm sure I'll win the tennis match.	Je suis sûre de remporter le match de tennis.
The sun was shining, yet it was cold.	Le soleil brillait, pourtant il faisait froid.
He bribed that politician with a great deal of money.	Il a soudoyé cet homme politique avec une grosse somme d'argent.
You've already forgotten.	Tu as déjà oublié.
What grade are you in?	En quelle classe es-tu ?
She flatters herself by thinking that she is beautiful.	Elle se flatte elle-même en pensant qu'elle est belle.
Her youngest child is five years old.	Son plus jeune enfant a cinq ans.
He felt himself being lifted up.	Il s'est senti être soulevé.
I figured you might change your mind.	Je me suis figuré qu'il se pouvait que vous changiez d'avis.
Japan imports oranges from California.	Le Japon importe des oranges de Californie.
I'm popular.	Je suis populaire.
I think I've figured out why Tom has never learned to speak French so well.	Je pense que j'ai compris pourquoi Tom n'a jamais appris à parler vraiment bien français.
Both spellings are correct.	Les deux façons d'écrire sont correctes.
The day was exhausting.	La journée a été épuisante.
I didn't tell you everything.	Je ne t'ai pas tout dit.
Try to learn a little English.	Essaie d'apprendre un peu d'anglais.
I want you to stay a little longer.	Je veux que vous restiez un peu plus longtemps.
He told me that whatever might happen, he was prepared for it.	Il me dit que, quoi qu'il arrive, il était prêt.
I need to know if you are planning to come.	J'ai besoin de savoir si tu prévois de venir.
I'm a normal guy.	Je suis un gars normal.
Tom is standing over there near the fireplace.	Tom est debout là-bas près de la cheminée.
You don't need to tell me your real name.	Vous n'avez pas besoin de me dire votre vrai nom.
Is this place secure?	Est-ce que cet endroit est sûr ?
Open these doors.	Ouvre ces portes !
I forgot to tell them.	J'ai oublié de le leur dire.
I want to write all of this down.	Je veux prendre note de tout ça.
An ounce of prevention is worth a pound of cure.	Il vaut mieux prévenir que guérir.
He owes me a favor.	Il me doit une faveur.
I negotiated the price with him.	J'ai négocié le prix avec lui.
Was Tom the one who brought this?	Est-ce Tom qui a apporté ça ?
Tom doesn't even know my name.	Tom ne connaît même pas mon nom.
He is taller than his father.	Il est plus grand que son père.
Has Flight 123 been delayed?	Est-ce que le vol 123 a été retardé ?
I don't like being cheated.	Je n'apprécie pas que l'on me trompe.
Turn off the light before you go to bed.	Éteignez la lumière avant d'aller au lit.
Are those people terrorists?	Ces gens sont-ils des terroristes ?
Someday you should give it a try.	Tu devrais le tenter, un de ces jours.
It's not a weapon.	Ce n'est pas une arme.
I'd like to ask you some questions now.	J'aimerais maintenant te poser quelques questions.
What's all the excitement about?	Qu'est-ce que c'est que ce vacarme ?
Do you smoke?	Fumez-vous ?
Tom will like it.	Tom aimera ça.
He is my neighbor, but I don't know him well.	C'est mon voisin, mais je ne le connais pas bien.
He wants to be a tennis player when he grows up.	Il veut être joueur de tennis plus tard.
Tom asked the waitress for the wine list.	Tom demanda la carte des vins à la serveuse.
They are in class.	Ils sont en classe.
You must have thought of something.	Tu dois avoir réfléchi à quelque chose.
Happy New Year!	Heureuse année !
None of these are mine.	Il n'y en a aucun à moi.
You must do this alone.	Vous devez faire ceci seul.
I went to the hospital yesterday.	J'ai été à l'hôpital hier.
She's an intelligent young woman.	C'est une jeune fille intelligente.
We live near a big library.	Nous résidons à proximité d'une grande bibliothèque.
The papers got blown away.	Les papiers s'envolèrent.
Would you like some more cake?	Voudrais-tu davantage de pâtisserie ?
Tom told me he was retired.	Tom m'a dit qu'il était à la retraite.
The experiment has to begin.	L'expérience doit commencer.
They said that it was important.	Elles ont dit que c'était important.
The doctor monitored the patient's heartbeat and blood pressure.	Le docteur a contrôlé le rythme cardiaque du patient et sa pression artérielle.
I want to prove I can do this.	Je veux prouver que je peux le faire.
I reached Nagoya early this morning.	Je suis arrivé à Nagoya tôt ce matin.
How did you come by all this money?	Comment êtes-vous venu en possession de tout cet argent ?
I talk to myself.	Je parle à moi-même.
You had better prepare for the future.	Vous feriez mieux de vous apprêter pour le futur.
Few students know how to read Latin.	Peu d'étudiants savent lire en latin.
No one was punished for the fiasco.	Personne n'a été puni pour le fiasco.
We walked to the river.	Nous avons marché jusqu'à la rivière.
I wish you had come with us.	J'aurais aimé que vous vinssiez avec nous.
Have you already finished?	Avez-vous déjà fini ?
Because of the bad weather, I didn't go.	À cause du mauvais temps, je n'y suis pas allé.
How about we go for a drink?	Que dis-tu d'aller prendre un verre ?
Wait here. I'll be back soon.	Attendez ici. Je reviendrai bientôt.
He's the black sheep of the family.	Il est le mouton noir de la famille.
Don't be so modest.	Ne sois pas si modeste !
It took me a long time to get over my last relationship.	Ça m'a pris beaucoup de temps de me remettre de ma dernière relation.
Get ready.	Préparez-vous.
Please send this by registered mail.	Envoyez ceci par courrier recommandé, s'il vous plait.
You're in danger, too.	Vous êtes en danger, vous aussi.
He had the nerve to say that.	Il a eu le culot de dire ça.
Tom doesn't like to sing.	Tom n'aime pas chanter.
Tom seems to need to go to the bathroom.	Tom a l'air d'avoir besoin d'aller aux toilettes.
Why is it so hard for people to understand that I just want to be left alone?	Pourquoi les autres ont-il autant de mal à comprendre mon besoin d'être tout seul?
For the moment there's nothing in particular I need to be doing.	Pour l'instant il n'y a rien que je dois faire.
You do know Tom's lying, don't you?	Tu sais que Tom ment, n'est-ce pas ?
This book deals with China.	Cet ouvrage traite de la Chine.
I'm ashamed to ask you such a silly question.	J'ai honte de poser une question si stupide.
Where are the car keys?	Où sont les clés de voiture ?
He is a nice person.	C'est une gentille personne.
Why do you study?	Pourquoi tu étudies ?
Do you share a room?	Partages-tu une chambre?
You can't do both at the same time.	Tu ne peux pas faire les deux en même temps.
Everybody needs a hobby.	Tout le monde a besoin d'un passe-temps.
I went to the movies with my brother.	Je suis allée au cinéma avec mon frère.
The army forced him to resign.	L'armée l'a forcé à démissionner.
He hurt his left hand with a knife.	Il s'est blessé la main gauche avec un couteau.
Winter is right around the corner.	L'hiver est au coin du bois.
You like classical music, don't you?	Tu aimes la musique classique, n'est-ce pas ?
She bought six yards of cloth for a dress.	Elle acheta six yards de toile pour une robe.
It has never been done before.	Ça n'a jamais été fait auparavant.
Duty calls.	Le devoir m'appelle.
Do seedless watermelons exist?	Existe-t-il des pastèques sans pépins ?
I am glad to help you.	Je suis content de t'aider.
I'll try to keep this brief.	Je vais essayer de rester bref.
Just act as if nothing has happened.	Comporte-toi simplement comme si rien ne s'était passé.
Do you remember your grandfather?	Vous souvenez-vous de votre grand-père ?
Did you call the plumber?	Avez-vous appelé le plombier ?
You aren't as short as I am.	Vous n'êtes pas aussi petit que moi.
Are you seriously thinking about getting married again at your age?	Penses-tu sérieusement à te remarier à ton âge ?
There's something under the bed.	Il y a quelque chose sous le lit.
He could do it.	Lui pourrait le faire.
I don't want to be lonely.	Je ne veux pas me sentir seul.
The cold weather extended into April.	Le temps froid se prolongea jusqu'en avril.
I would like a room.	J'aimerais une chambre.
Lost in thought, I missed my stop.	Perdu dans mes pensées, j'ai raté mon arrêt.
Do you know why?	Est-ce que tu sais pourquoi ?
We picked the number at random.	Nous avons choisi le numéro au hasard.
Tom arrived first.	Tom est arrivé en premier.
I had to be sure.	Je devais être sûr.
I think you're funny.	Je pense que tu es marrant.
Our main problem remains unsolved.	Notre principal problème reste sans solution.
As far as I am concerned, I have no objection to the plan.	En ce qui me concerne, je n'ai aucune objection au projet.
Do you want to give up?	Veux-tu abandonner ?
All of them are good teachers.	Ce sont tous de bons enseignants.
I'm not busy anymore.	Je ne suis plus occupée.
I must answer her letter.	Je dois répondre à sa lettre.
I don't like coffee.	Je n'aime pas le café.
Can you take us with you?	Peux-tu nous prendre avec toi?
They adopted the orphan.	Elles adoptèrent l'orphelin.
I didn't know that you were waiting.	Je ne savais pas que vous attendiez.
We've been disqualified.	Nous avons été disqualifiés.
He took a deep breath before entering his boss's office.	Il prit une longue inspiration avant de pénétrer dans le bureau de son patron.
There must be some misunderstanding.	Il doit y avoir un quelconque malentendu.
I'm not going to study French anymore.	Je ne vais plus étudier le français.
I heard yelling.	J'ai entendu hurler.
You're too slow.	Vous êtes trop lentes.
How did you manage to get Tom to help?	Comment as-tu convaincu Tom de nous aider ?
Would you say it once more?	Voudriez-vous le dire une fois de plus ?
I think you're nuts.	Je pense que vous êtes barrées.
You will get the worst beating of your life.	Vous allez prendre la pire rame de votre vie.
The train leaves in 5 minutes.	Le train part dans cinq minutes.
I finally found a pair of shoes that fit.	J'ai enfin trouvé une paire de chaussures qui me va.
Tom drew his gun and shot.	Tom a sorti son pistolet et a tiré.
I don't want a gun in my house.	Je ne veux pas d'un pistolet dans ma maison.
That's nonsense.	C'est absurde.
We have to find a way to get that done.	Nous devons trouver un moyen d'y parvenir.
Sexual harassment has now become a social issue.	Le harcèlement sexuel est maintenant devenu un problème de société.
Could you tell me your name again?	Pourriez-vous, de nouveau, me dire votre nom ?
I can't help you if you don't trust me.	Je ne peux vous aider si vous ne me faites pas confiance.
Either they don't want to or they can't.	Soit ils ne le veulent pas, soit ils ne le peuvent.
We have faith in Tom.	Nous avons foi en Tom.
Tom doesn't know why Mary was crying.	Tom ne sait pas pourquoi Mary pleurait.
He swallowed detergent by mistake.	Il a avalé du détergent par erreur.
We've got enough space here.	Nous avons suffisamment d'espace ici.
I know you have a girlfriend.	Je sais que tu as une petite amie.
Did anyone see you on the beach?	Qui que ce soit vous a-t-il vu sur la plage ?
Tom has until Monday to decide.	Tom a jusqu'à lundi pour décider.
That child wants some friends to play with.	Cet enfant veut des amis avec lesquels jouer.
He did well in all subjects and, above all, in mathematics.	Il réussit dans toutes les matières et, par-dessus tout, en mathématiques.
Go over the choices again.	Reconsidère les options !
I felt like reading the detective story.	J'avais envie de lire le roman policier.
I estimate that the work will cost more than $10,000.	J‘estime que le travail coûtera plus de 10 000 $.
I didn't know you wanted to work for me.	Je ne savais pas que tu voulais travailler pour moi.
"Let's go to the movies next time." "What makes you think there will be a next time?"	"On ira au cinéma, la prochaine fois." "Qu'est-ce qui te fait penser qu'il y aura une prochaine fois ?"
I have decided to learn shorthand.	J'ai décidé d'apprendre la sténographie.
I immediately recognized them and so did Tom.	Je les ai tout de suite reconnues et Tom aussi.
I think Tom was as surprised as I was.	Je pense que Tom a été autant surpris que moi.
Don't be afraid to make a mistake.	N'aie pas peur de faire des erreurs.
I can do it in half the time.	Je peux le faire en la moitié du temps.
All you do is criticize others.	Tout ce que vous faites, c'est critiquer les autres.
I don't want Tom to help me.	Je n'ai pas envie que Tom m'aide.
Start a new paragraph here.	Commence un nouveau paragraphe ici.
Tom couldn't find work.	Tom n'a pas pu trouver de travail.
What's the message?	Quel est le message ?
The question now is when.	La question maintenant est de savoir quand.
He asked my mother.	Il a demandé à ma mère.
The pleasure is mine.	Enchanté.
I was fired.	J'ai été viré.
Where's the closest pharmacy?	Où est la pharmacie la plus proche ?
What time do you wake up in the morning?	À quelle heure vous réveillez-vous le matin ?
You're very sophisticated.	Tu es fort raffiné.
I guess you heard about what happened this morning.	Je suppose que tu as ouï dire ce qui s'est passé ce matin.
How is it possible?	Comment cela se peut-il ?
I don't have time to waste.	Je n'ai pas de temps à perdre.
What are they waiting for?	Que sont-ils en train d'attendre ?
I'm not sure about that.	Je n'en suis pas sûre.
Tom saw Mary trying to escape.	Tom a vu Mary essayant de s'échapper.
I never go on vacation without my cellphone.	Je vais jamais en vacances sans mon téléphone portable.
I doubt it.	J'en doute.
Can we have a talk?	Est-ce qu'on peut parler ?
This hat isn't new.	Ce chapeau n'est pas neuf.
The door's locked.	La porte est verrouillée.
Tom and Mary are older than John.	Tom et Mary sont plus vieux que John.
We tried to cheer him up.	Nous avons essayé de le remonter.
Sea turtles have a long lifespan.	Les tortues marines ont une haute espérance de vie.
It will be difficult for him to get up so early.	Ce sera difficile pour lui de se lever si tôt.
I don't know why you're all so jumpy.	J'ignore pourquoi vous êtes tous tellement nerveux.
You can do whatever you want to, of course.	Vous pouvez faire tout ce qui vous chante, bien sûr.
The children got lost in the woods.	Les enfants perdirent leur chemin dans la forêt.
I just got an idea.	Je viens d'avoir une idée.
I'm looking forward to meeting you all after such a long time.	J’ai hâte de vous revoir tous après tout ce temps.
I explained the rules of the game to them.	Je leur ai expliqué les règles du jeu.
I don't particularly want to do it.	Je ne veux pas particulièrement le faire.
I'm not sure why Tom asked me that.	Je ne sais pas pourquoi Tom m'a demandé cela.
Did you take a shower today?	As-tu pris une douche aujourd'hui ?
Please fill out the Customs Declaration Form.	Remplissez s'il vous plait le formulaire de déclaration à la douane.
Please say hello to your family.	Dis bonjour à ta famille, s'il te plaît.
The man was arrested as a spy.	L'homme fut arrêté comme espion.
I'm sorry things didn't work out.	Je suis désolée que les choses n'aient pas fonctionné.
Don't call her now.	Ne l'appelle pas maintenant.
Lend me your book, please.	Prête-moi ton livre, s'il te plaît.
That's a bad day for me.	C'est un mauvais jour pour moi.
I'll never leave you alone again.	Je ne vous laisserai plus jamais seules.
Tom sat down and waited.	Tom s'assit et attendit.
I still have mine.	J'ai toujours la mienne.
He promised to help me, but at the last minute he let me down.	Il promit de m'aider, mais à la dernière minute me laissa tomber.
She advised him to come back at once.	Elle lui conseilla de revenir sans tarder.
You were afraid, weren't you?	Tu avais peur, non ?
I don't know anything about racing.	Je ne connais rien aux courses.
Look into my eyes.	Regarde-moi dans les yeux.
I'm not selling you my car.	Je ne te vends pas ma voiture.
Tom doesn't know where Mary buys her groceries.	Tom ne sait pas où Mary achète ses épiceries.
Tom wondered if Mary was as nervous as he was.	Tom se demandait si Mary était aussi nerveuse que lui.
We were bored.	Nous nous ennuyions.
We're expecting a good harvest this year.	On s'attend à une bonne récolte cette année.
The child is learning quickly.	L'enfant apprend rapidement.
I'm always losing my keys.	Je perds tout le temps mes clés.
How do you plan to make amends?	Comment comptez-vous réparer ?
Make sure to turn off all the lights before going out.	Assurez-vous d'éteindre toutes les lampes avant de sortir.
I hate when this happens.	Je déteste quand ça survient.
I will show you some.	Je vais vous en montrer quelques-uns.
There's no need to apologize.	Vous n'avez pas besoin de vous excuser.
Peel and finely chop the horseradish.	Pelez et hachez finement le raifort.
Go ahead with your story.	Poursuis ton histoire.
How do you like this town?	Cette ville vous plaît-elle ?
He seldom, if ever, comes.	Il vient rarement, voire pas du tout.
Don't make the same mistake again.	Ne commets pas de nouveau la même erreur.
Our kids are all tucked in. Now we can kick back and relax.	Nos enfants sont tous couchés. Maintenant nous pouvons nous détendre.
Tom would just like to know what he did wrong.	Tom voudrait juste savoir ce qu'il a fait de mal.
I'm traveling light.	Je voyage léger.
Come immediately.	Venez immédiatement !
How can I repay you?	Comment puis-je vous rembourser ?
The sea was calm.	La mer était calme.
She drives me mad.	Elle me rend fou.
I make it a rule to take a walk for half an hour every morning.	J'ai pour règle de faire une promenade d'une demi-heure chaque matin.
I don't speak Japanese.	Je ne parle pas le japonais.
I thought I'd be safe here.	Je pensais que je serais en sécurité ici.
You wanted this, didn't you?	Vous vouliez cela, n'est-ce pas ?
We're all alone.	Nous sommes tous seuls.
Tom is always working.	Tom travaille tout le temps.
They're sending help.	Ils envoient de l'aide.
How did you spend your vacation?	Comment as-tu passé tes vacances ?
Tom is already in Boston.	Tom est déjà à Boston.
Why are you acting this way?	Pourquoi vous conduisez-vous ainsi ?
I'll take the yellow one.	Je prendrais le jaune.
Let's stop at the next gas station.	Arrêtons-nous à la prochaine station d'essence.
He was driving the car at full speed.	Il conduisait la voiture à pleine vitesse.
I sure wish I could speak French better.	J'aimerais certainement pouvoir mieux parler le français.
Give me one good reason.	Fournissez-moi une bonne raison.
I think you should stay where you are.	Je pense que tu devrais rester là où tu es.
I'd like to run a few more tests.	J'aimerais dérouler quelques examens supplémentaires.
He is known as a great painter.	Il est connu pour être un grand peintre.
I don't like to sing in public.	Je n'aime pas chanter en public.
Tom made no comment.	Tom n'a pas fait de commentaire.
Come off it!	Décroche de ça !
I had business to take care of.	J'ai dû m'occuper d'une affaire.
Because of the water shortage, I couldn't take a bath.	À cause de la pénurie d'eau, je n'ai pas pu prendre de bain.
The kids are already here.	Les enfants sont déjà là.
Everybody is waiting for you.	Tout le monde t'attend.
Everybody's happy.	Tout le monde est content.
She made a new suit for him.	Elle lui confectionna un nouveau costume.
He may come today.	Il viendra peut-être aujourd'hui.
Success depends mostly on effort.	Le succès dépend principalement de l'effort.
Tom died of gastric cancer.	Tom est mort d'un cancer gastrique.
He put the ring on Mary's finger.	Il passa l'anneau au doigt de Marie.
I fear for the future of mankind.	Je crains pour l'avenir de l'humanité.
There was something about that house that made her stop and look again.	Quelque chose dans cette maison l'a fait s'arrêter et l'examiner de nouveau.
I had dinner with a friend last night.	J'ai soupé, hier au soir, avec une amie.
He can't explain what happened.	Il n'arrive pas à expliquer ce qui s'est produit.
I thought you'd be dead by now.	Je pensais que vous seriez mort, à l'heure qu'il est.
You're very helpful.	Vous êtes fort serviable.
I want you to meet my cousin.	Je veux que tu rencontres mon cousin.
I sent the parcel by airmail.	J'ai envoyé le paquet par avion.
I'm only doing my duty.	Je ne fais que mon devoir.
Tom left about 30 minutes ago.	Tom est parti il y a environ 30 minutes.
A problem shared is a problem halved.	Un problème partagé est réduit de moitié.
I'm way stronger than I used to be.	Je suis bien plus forte que je ne l'étais avant.
Watch your speed.	Surveille ta vitesse.
Where's your passport?	Où est ton passeport ?
Give me a table for two near the window.	Donnez-moi une table pour deux près de la fenêtre.
I want to borrow your car for an hour.	Je veux emprunter ta voiture pour une heure.
He could not believe his ears.	Il ne pouvait pas en croire ses oreilles.
Is there another way in?	Y a-t-il un autre chemin d'accès ?
Please turn off the radio and turn on the TV.	S'il te plaît, éteins la radio et allume la télévision.
Didn't you tell me yesterday that you and your boyfriend had broken up?	Ne m'avez-vous pas dit hier que vous et votre petit ami aviez rompu ?
When were you thinking of coming back to the States?	Quand pensiez-vous revenir aux USA ?
How do you know what color it is?	Comment sais-tu de quelle couleur il s'agit ?
Why did she need to send for him?	Pourquoi avait-elle besoin de l'envoyer chercher ?
I don't think his story is true.	Je ne pense pas que son histoire soit vraie.
Stay right here.	Reste juste ici !
You just have to ask for it.	Il te suffit juste de demander.
Does she know you?	Est-ce qu'elle te connait ?
As we ate our meal, we talked about what we had done that day.	En mangeant notre repas, nous avons parlé de ce que nous avions fait ce jour-là.
As far as I know, she has not yet married.	Pour autant que je sache, elle ne s'est pas encore mariée.
It was so good.	C'était tellement bon.
I think I'll take a look around.	Je pense que je vais jeter un œil aux alentours.
Have you ever been to Kyushu?	As-tu jamais été à Kyushu ?
I love hanging out with you.	J'adore être avec toi.
Some of my best friends are policemen.	Certains de mes meilleurs amis sont policiers.
She just left.	Elle vient de partir.
My mother goes to the market every day to buy things.	Ma mère se rend au marché tous les jours pour acheter des trucs.
I can do it all myself.	Je peux le faire tout seul.
Our success was due to his efforts.	Notre réussite fut grâce à ses efforts.
What a pity!	Dommage !
You'll never want what they want.	Tu ne voudras jamais ce qu'ils veulent.
The cat sat on the table.	Le chat s'assit sur la table.
I'm not entirely sure.	Je ne suis pas entièrement sûr.
Do you understand what's going on?	Comprenez-vous ce qui est en train d'arriver ?
I never loved you.	Je ne t'ai jamais aimé.
That's unimportant.	Ça ne compte pas.
I don't need it back.	Je n'en ai plus besoin.
The police will be here any minute.	La police sera là d'un instant à l'autre.
Tom said he wanted to help.	Tom a dit qu'il voulait aider.
He is an aggressive person.	C'est une personne agressive.
Tom's book was translated into French.	Le livre de Tom a été traduit en français.
He told me where to shop.	Il m'a dit où faire les magasins.
I am not your enemy.	Je ne suis pas votre ennemi.
Everyone jumped into the pool.	Tout le monde a sauté dans la piscine.
They'll know what to do.	Ils sauront quoi faire.
I paid the check.	J'ai payé l'addition.
One thing I've always wanted to do is go camping with my family.	Une chose dont j'ai toujours eu envie, c'est d'aller faire du camping en famille.
Tom and I used to fight a lot.	Tom et moi nous battions beaucoup.
I don't know how else to explain it.	J'ignore comment l'expliquer autrement.
You said you didn't care.	Vous dîtes que vous vous en fichiez.
Leave this to me.	Laissez.
Tom likes swimming.	Tom aime nager.
He was stunned by her beauty.	Il fut sidéré par sa beauté.
The soldier aimed his gun at the man.	Le soldat dirigea son fusil vers l'homme.
Could you talk a little slower?	Pourriez-vous parler un peu plus lentement ?
That's exactly what Tom said.	C'est exactement ce que Tom a dit.
This was a big mistake.	C'était une grosse erreur.
I want to talk to you about tomorrow.	Je veux vous parler à propos de demain.
What did Tom want to talk to Mary about?	De quoi Tom voulait-il parler à Mary ?
This sounds about right.	Ça semble à peu près juste.
Irritating, isn't it?	C'est chiant, hein ?
Do you have a mobile phone?	Disposez-vous d'un téléphone portable ?
What color is this?	Quelle couleur est-ce ?
The odds are against me.	Les chances sont contre moi.
Tom finished the job in three days.	Tom a fini le travail en trois jours.
I had to climb over the wall.	J'ai dû escalader le mur.
Tom died in Autralia in 2013.	Tom est mort en Australie, en 2013.
He doesn't seem to care.	Il ne semble pas s'en soucier.
We can't kill Tom.	Nous ne pouvons pas tuer Tom.
You have changed a lot.	Tu as beaucoup changé.
What's the use of talking?	À quoi sert de parler ?
Pleased to meet you.	Ravie de faire ta connaissance.
This bread is hard as a rock.	Ce pain est aussi dur qu'une pierre.
Let's synchronize our watches.	Synchronisons nos montres.
Did you plan it yourself?	As-tu planifié cela toi-même ?
Tom won't kiss Mary.	Tom n'embrassera pas Mary.
I wonder if I can do that.	Je me demande si je peux faire ça.
Why would anybody want to hurt me?	Pourquoi quiconque voudrait-il me faire du mal ?
Why do you call me that?	Pourquoi tu m'appelles comme ça ?
Someone might get hurt.	Quelqu'un pourrait se blesser.
Please take a look at that picture.	Regardez cette photo, s'il vous plaît.
I don't like dancing.	Je n'aime pas danser.
I can't do my job without a computer.	Je ne peux pas accomplir mon travail sans un ordinateur.
When I got to school, the race had already finished.	Lorsque je parvins à l'école, la course était déjà terminée.
Tom lives near the ocean, but he can't swim.	Tom habite proche de l'océan, mais il ne sait pas nager.
Is your dog mean?	Ton chien est-il méchant ?
Do what he says.	Faites ce qu'il dit !
How long has she been sick?	Depuis quand est-elle malade ?
Do you know that boy who's crying?	Connaissez-vous ce garçon qui pleure ?
I woke up at sunrise.	Je me suis réveillé au lever du soleil.
I can't explain everything.	Je ne peux pas tout expliquer.
I trusted him with the money.	J'avais confiance en lui pour l'argent.
I wouldn't ask this of you if it weren't important.	Je ne te le demanderais pas si ce n'était pas important.
The train lurched to a standstill.	Le train s'arrêta après une embardée.
I got a letter from her.	J'ai reçu une lettre d'elle.
Thanks.	Merci !
Tom doesn't know what Mary means when she says that.	Tom ne sait pas ce que Marie veut dire quand elle dit cela.
I should be happy.	Je devrais être contente.
I apologize for not replying right away.	Je présente mes excuses pour ne pas avoir immédiatement répondu.
Remove your hat.	Enlève ton chapeau.
They were very confused.	Ils étaient très perplexes.
How many times a day do you feed your dog?	Combien de fois par jour nourris-tu ton chien ?
The bronze statue looks quite nice from a distance.	La statue de bronze a l'air assez belle à distance.
She plays the piano by ear.	Elle joue du piano à l'oreille.
I sure am glad you weren't hurt.	Je me réjouis certainement que vous n'ayez pas été blessées.
I'm not sure I can trust you.	Je ne suis pas sûre de pouvoir me fier à vous.
I don't think I can trust you anymore.	Je ne crois pas que je puisse encore te croire.
Please give me a piece of paper to write on.	Donne-moi un morceau de papier sur quoi écrire, s'il te plait.
I ignored him.	Je l'ignorai.
When did you start writing songs?	Quand t'es-tu mise à écrire des chansons ?
We moved into this house last month, but we still haven't settled down.	Nous avons emménagé dans cette maison le mois dernier, mais nous ne sommes pas encore installés.
The police have few clues to go on in this case.	La police a peu d'indices sur cette affaire.
It's very difficult even for a Japanese to put on a kimono.	Même pour un Japonais il est très difficile de mettre un kimono.
You seem depressed.	Vous avez l'air déprimés.
A new road is under construction.	Une nouvelle rue est en construction.
I like this model.	J'aime ce mannequin.
If there's anything I can do for you, don't hesitate to let me know.	Si je peux faire quelque chose pour toi, n'hésite pas à me le faire savoir.
Are you a psychologist?	Êtes-vous psychologue ?
He is just an amateur.	Il n'est qu'un amateur.
I can hear you.	J'arrive à t'entendre.
He failed in the attempt to sail across the Pacific Ocean.	Il a échoué dans la tentative de traverser l'océan pacifique.
You can rely on him.	Vous pouvez compter sur lui.
Tom doesn't sing very well.	Tom ne chante pas très bien.
Don't be afraid to try new things.	N'aie pas peur d'essayer de nouvelles choses.
Is there something in there?	Y a-t-il quelque chose là-dedans ?
You guys having fun?	Vous vous marrez bien, les mecs ?
She has a good figure.	Elle est bien faite.
These flowers bloom earlier than others do.	Ces fleurs fleurissent plus tôt que les autres.
Tom wasn't wearing a helmet.	Tom ne portait pas de casque.
The average height of the girls in class is over 155 centimeters.	La moyenne de taille des filles de la classe est au-dessus de 1 mètre 55.
Not all criminals should go to jail.	Tous les criminels ne devraient pas aller en prison.
How much does she spend per month?	Combien dépense-t-elle par mois?
I can tell you're a nice guy.	Je sais que vous êtes un chic type.
I can't believe Tom did that.	Je ne peux pas croire que Tom ait fait cela.
I don't know if I'll have time to do it.	Je ne sais pas si j'aurai le temps de le faire.
They felt many emotions on their wedding day.	Leur mariage a été un jour plein d'émotions pour eux.
Mary is extremely attractive.	Mary est extrêmement attrayante.
I'm the owner of this land.	Je suis le propriétaire de ce terrain.
She began crying.	Elle commença à pleurer.
My father does not eat much fruit.	Mon père ne mange pas beaucoup de fruits.
I've asked you not to do that.	Je ne t'ai pas demandé de faire ça.
I will go if you go.	Je m'y rendrai si vous le faites.
Tom was a brave soldier.	Tom était un soldat courageux.
You work too hard these days. Aren't you tired?	Vous travaillez trop ces derniers temps. N'êtes-vous donc pas fatigué ?
Tom has more money than he needs.	Tom a plus d'argent qu'il n'en a besoin.
Tom sat back down.	Tom se rassit.
I'm not all that smart.	Je ne suis pas si maligne.
Do you mind if I get started?	Est-ce que ça ne vous dérange pas si je m'y mets ?
Several animals escaped from the zoo.	Plusieurs animaux se sont échappés du zoo.
Unfortunately, the ambulance arrived too late.	Malheureusement, l'ambulance est arrivé trop tard.
I can handle this.	Je sais y faire.
Please don't speak so fast.	S'il te plaît, ne parle pas si vite.
Everybody wants recognition.	Tout le monde veut de la reconnaissance.
Our teacher is a real idiot.	Notre professeur est un parfait idiot.
You can't leave.	Vous ne pouvez pas partir.
She graduated with honors.	Elle a obtenu son diplôme avec les honneurs.
I don't think you really believe that.	Je ne pense pas que tu crois vraiment cela.
The meat has begun to rot.	La viande commence à se gâter.
Don't tell your mother.	Ne le dis pas à ta mère.
He did the work against his will.	Il a accompli sa tâche sans entrain.
Since he didn't know what to say, he remained silent.	Comme il ne savait pas quoi dire, il resta silencieux.
He abandoned the idea.	Il a abandonné l'idée.
I want to be an actor.	Je veux être actrice.
I ran away in a hurry.	J'ai déguerpi dare-dare.
He lives in a cozy little house.	Il vit dans une confortable petite maison.
He wouldn't even look at me.	Il refuse de même me regarder.
He is used to speaking in public.	Il est habitué à parler en public.
Where's the nearest library?	Où est la bibliothèque la plus proche ?
Will you please let me go now?	Voulez-vous me laisser partir, maintenant, je vous prie ?
The cops want you.	Les flics sont après vous.
Are you listening to me?	Est-ce que vous m'écoutez ?
I felt like such an idiot.	J'ai eu le sentiment d'être un tel idiot.
We're even.	Nous sommes quittes.
It's a cliche, but it's true.	C'est un cliché, mais c'est vrai.
She is contemplating a trip.	Elle planifie un voyage.
She repeated her name slowly.	Elle a répété son nom lentement.
We're speechless.	Nous sommes sans voix.
I was eating dinner then.	Je prenais alors mon dîner.
None of this makes any sense.	Rien de ceci n'a de sens.
He owns a good few sheep.	Il possède bon nombre de moutons.
I don't have much choice.	Je n'ai pas beaucoup de choix.
It doesn't matter whether he agrees or not.	Cela n'a pas d'importance qu'il soit d'accord ou pas.
I have to go to work now.	Il me faut me rendre au travail, maintenant.
They're weak.	Elles sont faibles.
I had to get back home.	J'ai dû retourner chez moi.
Are we allowed to take pictures here?	Sommes-nous autorisés à prendre des photos ici ?
Did you get the loan?	Avez-vous obtenu le prêt ?
Tom is dying.	Thomas est mourant.
I can't stand this kind of movie.	Je ne supporte pas ce genre de film.
Remove your coat and empty your pockets.	Ôtez votre manteau et videz vos poches !
It's way too crowded in here. Let's go somewhere else.	C'est beaucoup trop bondé, ici. Allons ailleurs.
You're not allowed in here.	Vous n'êtes pas autorisé à pénétrer ici.
He swallowed his pride.	Il a ravalé sa fierté.
I'm rested.	Je suis reposé.
I took it for granted that he would keep his word.	J'ai considéré comme acquis qu'il tiendrait sa parole.
We got stuck in a traffic jam, which made us twenty minutes late.	Nous avons été pris dans un bouchon, qui nous a mis vingt minutes en retard.
I feel sick every morning.	J'ai la nausée tous les matins.
We all make mistakes.	Nous commettons toutes des erreurs.
What's this key for?	À quoi sert cette clé ?
I thought I'd dropped something.	Je pensais avoir laissé tomber quelque chose.
I felt like crying.	J'avais envie de pleurer.
It's pretty light.	C'est assez léger.
We'll catch you.	Nous vous attraperons.
I think that China will play an active role.	Je crois que la Chine jouera un rôle actif.
Normally, I'm not afraid of planes.	En temps normal, je n'ai pas peur des avions.
I'd like to come along if you don't mind.	J'aimerais les accompagner, si vous n'y voyez pas d'inconvénient.
I'm looking for an old man.	Je cherche un vieil homme.
You might be right.	Tu dois avoir raison.
Not a day goes by without our hearing of an environmental problem.	Pas un jour ne passe sans qu'on n'entende parler de problème environnemental.
They're all dead.	Elles sont toutes mortes.
Won't you go shopping with me?	N'iras-tu pas faire du shopping avec moi ?
I'd like to spend more time with you.	J'aimerais passer davantage de temps avec toi.
Come to us.	Venez à nous.
I lost the door key, so I can't enter the house.	J'ai perdu la clé de la porte, alors je ne peux pas entrer dans la maison.
How come you know so much?	Comment se fait-il que vous en sachiez autant ?
Please pardon me for coming late.	Veuillez m'excuser d'être venu en retard.
The treaty was signed.	Le traité a été signé.
May I be of service?	Puis-je me rendre utile ?
Tell me your story. I am all ears.	Raconte-moi ton histoire. Je suis tout ouïe.
I heard about the accident for the first time yesterday.	Hier j'ai entendu parler de l'accident pour la première fois.
I'll leave this with you.	Je te laisserai te débrouiller avec ça.
I've given up smoking.	J'ai arrêté de fumer.
Since there were no taxis, I had to walk.	Comme il n'y avait pas de taxis, je dus marcher.
Turn right at the second corner.	Tourne à droite au second carrefour.
Do you think you would ever consider going out with me?	Penses-tu que tu voudrais jamais réfléchir à sortir avec moi ?
Put your hat on.	Mettez votre chapeau !
I am very sorry.	Je suis vraiment désolé.
I can't understand anything he said.	Je n'arrive à rien comprendre de ce qu'il a dit.
Clearly you're not interested.	Il est clair que tu n'es pas intéressée.
Have you fed the dog?	As-tu nourri le chien ?
Tom changed jobs.	Tom changea de travail.
It's pretty incredible.	C'est plutôt incroyable.
It's kind of embarrassing.	C'est plutôt embarrassant.
I drank the wine.	Je bus le vin.
Get these people out of here.	Dégagez ces gens !
Tom's funny.	Tom est marrant.
He is distracted.	Il est dans la lune.
We feel frustrated.	Nous nous sentons frustrés.
They launched a rocket.	Ils ont lancé une fusée.
I did nothing wrong.	Je n'ai rien fait de mal.
Thanks for stopping by.	Merci d'être passés.
The red hat goes well with her dress.	Le chapeau rouge va bien avec sa robe.
I wish to see my father.	Je désire voir mon père.
Can you come to my house tonight?	Peux-tu venir chez moi ce soir ?
I only want to help you.	Je veux seulement t'aider.
You're perfectly right.	Tu as parfaitement raison.
It seems obvious that he is sick.	Il semble évident qu'il est malade.
Forget it.	Oublie-le !
He missed his flight.	Il a loupé son vol.
There is a dog on the bridge.	Il y a un chien sur le pont.
Where's my book?	Où se trouve mon livre ?
I don't want to wait that long.	Je ne veux pas attendre aussi longtemps.
Can you put the baby in the car seat?	Peux-tu installer le bébé dans le siège-auto ?
I thought you liked me.	Je pensais que tu m'appréciais.
Check out what I've been up to.	Regarde ce que j'ai concocté !
You can take either book.	Tu peux prendre l'un ou l'autre livre.
We're worried about Grandma and Grandpa.	Nous nous faisons du souci pour grand-papa et grand-maman.
Tom passed most of the time fishing.	Tom passait le plus clair de son temps à pêcher.
The bridge is being repainted.	Le pont est en train d'être repeint.
They don't speak Spanish.	Ils ne parlent pas espagnol.
What did I just tell you?	Qu'est-ce que je viens de vous dire ?
Tom bet $300 on the game.	Tom a parié 300 dollars sur le jeu.
My house was robbed while I was away.	Ma maison a été cambriolée pendant mon absence.
Is there something I can do for you?	Y a-t-il quelque chose que je puisse faire pour vous ?
Do you speak Bulgarian?	Est-ce que tu parles bulgare ?
We haven't yet decided what to do tomorrow.	Nous n'avons pas encore décidé que faire demain.
I won't do it again.	Je ne le referai plus.
Tom had blood on his shoes.	Tom avait du sang sur ses chaussures.
The job is almost finished.	Le boulot est presque terminé.
I would never question his honesty.	Je ne douterais jamais de son honnêteté.
Is there something in the fridge we can drink?	Y a-t-il au frigo quelque chose qu'on puisse boire ?
I don't have any friends.	Je n'ai pas d'amis.
Make sure you don't let the dog outside.	Assurez-vous de ne pas laisser le chien à l'extérieur.
You are under no obligation to divulge that information.	Vous n'êtes aucunement dans l'obligation de divulguer cette information.
This isn't an unappealing proposition, is it?	Ce n'est pas une proposition peu attrayante, n'est-ce pas ?
Tom must pay for what he's done.	Tom doit payer pour ce qu'il a fait.
You'll have to drive.	Tu devras conduire.
I don't know how to deal with this.	Je ne sais pas comment gérer ça.
I think that you're mistaken.	Je pense que vous êtes dans l'erreur.
He was jealous of their happiness.	Il était jaloux de leur bonheur.
I remember mailing your letter yesterday.	Je me souviens avoir posté ta lettre hier.
I wonder when they'll come out with a cell phone in a wrist watch.	Je me demande quand ils vont sortir un téléphone cellulaire dans un bracelet-montre.
If you tell people what they want to hear, they'll do what you want.	Si tu dis aux gens ce qu'ils veulent entendre, ils feront ce que tu veux.
They have information.	Ils ont des informations.
We're still involved.	Nous sommes toujours engagées.
That's very odd.	C'est très bizarre.
I can verify that that's the truth myself.	Je peux vérifier par moi-même que c'est la vérité.
Tom poured some cereal into a bowl.	Tom versa des céréales dans un bol.
Look into the matter more carefully.	Regarde ce problème plus attentivement.
I was arrested on the spot.	J'ai été arrêtée sur-le-champ.
Do you mind if I use your computer?	Vois-tu un inconvénient à ce que j'utilise ton ordinateur ?
I paid for the purchase in cash.	J'ai réglé cet achat en espèces.
Tom's hungry.	Tom a faim.
We were friends.	Nous étions amies.
My name is Tom. What's yours?	Je m'appelle Tom. Et vous ?
Does anyone have a tissue?	Est-ce que quelqu'un a un mouchoir ?
Do you have a pet?	Avez-vous un animal de compagnie ?
I'm worried about my mother's health.	Je suis inquiet pour la santé de ma mère.
I think it's time to leave.	Je pense que c'est l'heure de partir.
I plan to stay there a week.	J'ai l'intention de rester ici une semaine.
I'm sorry if I embarrassed you.	Je suis désolée si je vous ai embarrassés.
I know Tom well.	J'ai bien connu Tom.
I'd rather do this alone.	Je préférerais le faire seule.
Anyone who can only think of one way to spell a word obviously lacks imagination.	Toute personne ne pouvant envisager qu'une seule manière d'orthographier un mot manque visiblement d'imagination.
Do you want to play with Tom?	Voulez-vous jouer avec Tom ?
There was nothing but an old chair in the room.	Il n'y avait rien dans la chambre, excepté une vieille chaise.
Pass me the salt, please.	Passe-moi le sel, s'il te plaît.
He sat on the sofa with his arms folded.	Il était assis sur le sofa avec les bras croisés.
I want to do what's right.	Je veux faire ce qui est juste.
This isn't what Tom needs now.	Ce n'est pas ce dont Tom a besoin maintenant.
All men are equal under the law.	Tous les hommes sont égaux devant la loi.
He's a carbon copy of his father.	C'est le portrait craché de son père.
Will you read this cookbook?	Lirez-vous ce livre de cuisine ?
Tom stopped at a convenience store to buy some milk.	Tom s'est arrêté dans une supérette pour acheter du lait.
Do you want to play with Tom?	Veux-tu jouer avec Tom ?
Tom doesn't like to stay at home.	Tom n'aime pas rester à la maison.
I am so sick.	C'est moi qui suis si malade.
Don't blame it on her.	Ne le lui reproche pas.
No one looks busy.	Personne ne semble occupé.
Who's your date tonight?	Qui est ton rancard ce soir ?
One must observe the rules.	On doit respecter les règles.
Just water, please.	Uniquement de l'eau, je vous prie.
Why does my dog hate Tom?	Pourquoi mon chien déteste Tom ?
Tom does love you.	Tom t'aime vraiment !
Did I wake you?	Vous ai-je réveillés ?
Shouldn't you be at school already?	Ne devrais-tu pas déjà être à l'école?
The police arrested the suspect.	La police a arrêté le suspect.
She felt like dancing.	Elle avait envie de danser.
What's your husband's name?	Quel est le nom de ton mari ?
Who wants jello?	Qui veut de la gelée ?
He was excommunicated.	Il fut excommunié.
This mail will be delivered tomorrow.	Ce courrier sera distribué demain.
I can't show you.	Je n'arrive pas à te le montrer.
I'll give that a try.	Je vais essayer ça.
She's a belly dancer.	Elle est danseuse du ventre.
I'm not as rich as I was.	Je ne suis pas aussi riche que je l'étais.
She's a girl, but she's brave.	C'est une fille, mais elle est brave.
I've got a friend who works for the New York Times.	J'ai un ami qui travaille pour le New York Times.
You've lost your marbles.	Tu es dérangé.
The bicycle is mine.	C'est ma bicyclette.
I consider that racial discrimination.	Je considère cela comme de la discrimination raciale.
Several students were absent from school because of colds.	Plusieurs élèves se sont absentés de l'école pour cause de rhume.
The police kept looking for a stolen article for about one month.	La police continua à rechercher un article volé pendant un mois.
When did you get married?	Quand t'es-tu marié ?
This tooth is loose.	Cette dent bouge.
Are you sure of your answer?	Es-tu certain de ta réponse ?
I don't like oatmeal cookies.	Je n'aime pas les biscuits d'avoine.
Eating too much may lead to sickness.	Trop manger peut rendre malade.
I'll call you as soon as I know.	Je t'appellerai dès que je le sais.
There was no bathroom.	Il n'y avait pas de salle-de-bain.
I don't really understand what just happened.	Je ne comprends pas vraiment ce qui vient de se passer.
I just have a few questions.	Je n'ai que quelques questions.
You're right, I think.	Vous avez raison, je pense.
Is there anything in this box?	Y a-t-il quelque chose dans cette boîte ?
He was deserted by his friends.	Il a été abandonné par ses amis.
I didn't know that woman at all.	Je ne connaissais pas du tout cette femme.
That's all I had to say.	C'est tout ce que j'avais à dire.
I don't know anything about it.	Je ne sais rien à ce sujet.
I want to negotiate.	Je veux négocier.
I can't believe you think I'm pushy.	Je n'arrive pas à croire que tu penses que je sois insistant.
We're trying to have a serious discussion here.	Nous essayons d'avoir une conversation sérieuse, là.
Tom has promised he won't do that anymore.	Tom a promis qu'il ne referait plus cela.
I know both of the girls.	Je connais les deux filles.
I will try to do my best.	J'essaierai de faire de mon mieux.
I often read.	Je lis souvent.
I realized what was happening.	Je pris conscience de ce qui avait lieu.
I don't like your friends.	Je n'aime pas tes amies.
My parents will be home about 2:30.	Mes parents seront à la maison vers 14h30.
I knew we should've tried to help Tom.	Je savais que nous aurions dû essayer d'aider Tom.
A convict has escaped from prison.	Un détenu s'est échappé de prison.
The capital of Ukraine is Kiev.	La capitale de l'Ukraine est Kiev.
I think I'll buy this tie.	Je pense que je vais acheter cette cravate.
I don't think Tom can deal with the situation.	Je ne pense pas que Tom puisse gérer la situation.
You're not a loser.	Vous n'êtes pas une perdante.
He bit his lip.	Il s'est mordu la lèvre.
I need to practice my French.	J'ai besoin de pratiquer mon français.
Why don't you slow down a little bit?	Pourquoi ne ralentissez-vous pas un peu ?
I promise I'll bring it right back.	Je promets de le rapporter tout de suite.
Where did you get it?	Où as-tu obtenu ceci ?
I found it necessary to get up early every morning.	J'ai estimé nécessaire de me lever tôt chaque matin.
I gave her just what she needed.	Je lui ai seulement donné ce dont elle avait besoin.
I really am interested.	Je suis vraiment intéressé.
I can attest to everything she just said.	Je peux me porter garant de tout ce qu'elle vient de dire.
Do you have a blog?	Avez-vous un blog ?
This morning I missed the 8:30 train by five minutes.	Ce matin j'ai raté de cinq minutes le train de 8h30.
I asked my son what he really wanted.	J'ai demandé à mon fils ce qu'il désirait vraiment.
She said he would be sixteen next month.	Elle a dit qu'il aurait seize ans le mois prochain.
He likes to live in Tokyo.	Il aime vivre à Tokyo.
I'm glad to see you here.	Je suis contente de vous voir ici.
I won't need you.	Je n'aurai pas besoin de vous.
They absolutely detest each other.	Ils se détestent suprêmement.
Did anyone see you there?	Quiconque vous y a-t-il vu ?
That made me cry.	Ça m'a fait pleurer.
I was at your wedding.	J'étais à votre mariage.
Why don't we go ahead and start the meeting?	Pourquoi n'avançons-nous pas et ne commençons-nous pas la réunion ?
Some even accused him of treason.	Quelques-uns l'accusèrent même de trahison.
What's that sound?	C’est quoi, ce bruit ?
I never thought it could happen to me.	Je n'ai jamais pensé que ça pourrait m'arriver.
If you tell a lie enough times, you begin to believe it.	Si vous racontez un mensonge suffisamment de fois, vous vous mettez à le croire.
I didn't order dinner.	Je n'ai pas commandé le dîner.
Tom's situation was different.	La situation de Tom était différente.
Is French your native language?	Le français est-il ta langue maternelle ?
Let's give it a try.	Essayons !
Tom's response was immediate.	La réponse de Tom fut immédiate.
I'm sincere.	Je suis sincère.
I couldn't make myself understood well in English.	Je ne pouvais pas correctement me faire comprendre en anglais.
I'll be back before you know it.	Je serai de retour en un tournemain.
Who's at the wheel?	Qui est au volant ?
Come off it.	Laisse tomber.
You ain't seen nothing yet.	T'as encore rien vu.
Tom told me where you hid the gold coins.	Tom m'a dit où vous cachiez les pièces d'or.
Are you already married?	Êtes-vous déjà mariées ?
The brave fireman rescued a boy from the burning house.	Le pompier courageux a sauvé le garçon en le tirant de la maison en flammes.
We're not happy.	Nous ne sommes pas contents.
Have you seen my son?	As-tu vu mon fils ?
You're rude.	Vous êtes grossières.
I think there's something we're all missing.	Je pense qu'il y a quelque chose dont nous manquons tous.
I must go.	Il me faut m'en aller.
I grew up eating Japanese food.	J'ai grandi en mangeant de la nourriture japonaise.
I want to learn to play the guitar like you.	Je veux apprendre à jouer de la guitare tel que vous le faites.
I am a fast swimmer.	Je peux nager très vite.
Did you sleep all right?	Avez-vous bien dormi ?
I have no idea how long I was unconscious.	Je n'ai aucune idée de combien de temps je suis restée inconsciente.
I'll do anything to help.	Je ferai tout pour aider.
Once you have made a promise, you should keep it.	Une fois une promesse faite, il faut la respecter.
You never can tell what you might find at that store.	On ne peut jamais dire ce qu'on pourrait trouver dans ce magasin.
I'm allowing you to go.	Je t'autorise à y aller.
A decision had to be made.	Il fallait prendre une décision.
There are five patients in the waiting room.	Il y a cinq patients dans la salle d'attente.
Uncle Tom is my mother's brother.	Oncle Tom est le frère de ma mère.
I have to be punished.	Je dois être punie.
What will the neighbors think?	Que penseront les voisins ?
Would you like another drink?	Désires-tu encore quelque chose à boire ?
We need to remember to put some gasoline in the car.	Nous devons nous rappeler de mettre de l'essence dans la voiture.
He will notice sooner or later.	Il le remarquera tôt ou tard.
He is my best friend.	Il est mon meilleur ami.
I obeyed the rules.	J'ai obéi aux règles.
Tom seems to be unable to interact normally with other people.	Tom semble être incapable d'interagir normalement avec d'autres personnes.
Not knowing what to do, I called her.	Ne sachant pas quoi faire, je l'ai appelée.
I meant to cancel your appointment today.	J'avais l'intention d'annuler votre rendez-vous d'aujourd'hui.
Did you notice her new dress?	Avez-vous remarqué sa nouvelle robe ?
Your parents can't keep us apart forever.	Tes parents ne peuvent nous garder éloignés pour toujours.
I just want a vacation.	Je veux des vacances, un point c'est tout.
We could wait.	Nous pourrions attendre.
Listen to me carefully.	Écoute-moi attentivement.
I'm wealthy.	Je suis fortunée.
Have you been mistreated?	As-tu été maltraité ?
I spent three hours repairing the car.	J'ai passé 3 heures à réparer la voiture.
You almost died.	Vous êtes presque morte.
We'll have a lot of fun.	Nous nous amuserons beaucoup.
They're out to get you.	Elles sont à vos trousses.
My shoulder hurts.	Mon épaule me fait mal.
It made me laugh.	Ça me fit rire.
I didn't understand what was happening.	Je ne compris pas ce qui se produisait.
How old are you?	Quel âge avez-vous ?
Bacteria are invisible to the naked eye.	Les bactéries sont invisibles à l'œil nu.
Tom was the first boy to hug Mary.	Le premier garçon qui a embrassé Marie fut Tom.
Are you wearing that dress for the first time?	Portez-vous cette robe pour la première fois ?
I refuse to listen to your excuses.	Je refuse d'écouter tes excuses.
The baby was sound asleep.	Le bébé était complètement endormi.
Lend me a hand.	Passe-moi un coup de main.
I feel like this isn't going to end well.	J'ai l'impression que ça ne va pas bien finir.
Everybody is sore.	Tout le monde est vexé.
Are you really sick?	Êtes-vous vraiment malade ?
It is very careless of you to leave the door open.	C'est très inconsidéré de ta part de laisser la porte ouverte.
Without you, life is awful.	Sans toi, la vie est atroce.
Tom isn't a parent.	Tom n'est pas parent.
I had to get away from here.	J'ai dû sortir d'ici.
I just don't want to see you get disappointed.	Je ne veux tout simplement pas vous voir être déçus.
He took charge of the firm after his father's death.	Il a pris le contrôle de l'entreprise après le décès de son père.
I abandoned my plans.	J'ai abandonné mes plans.
The demon lord finally lost conciousness and fell to the floor with a thud.	Le seigneur démon perdit enfin connaissance et tomba au sol avec un bruit sourd.
You don't sound very surprised.	À t'entendre, tu n'as pas l'air très surprise.
People with rheumatoid arthritis symptoms should be careful about what they eat.	Les gens présentant des symptômes de polyarthrite rhumatoïde devraient faire attention à ce qu'ils mangent.
It's more fun than drinking coffee.	C'est plus marrant que de boire du café.
I want to cheer you up.	Je veux vous remonter le moral.
Tom is three years older than I am.	Tom a trois ans de plus que moi.
Do you have any cash?	As-tu le moindre argent liquide ?
Do you want to play with me?	Voulez-vous jouer avec moi ?
You're not dead yet.	Vous n'êtes pas encore morte.
You look nice with your hair short.	Tu as l'air chouette avec tes cheveux courts.
It was not my intention to hurt your feelings.	Te blesser n'était pas dans mes intentions.
It was hot in the room.	Il faisait chaud dans la chambre.
They're really tight.	Ils sont vraiment radins.
She really looks pretty.	Elle a l'air vraiment jolie.
Do you have one that is a little smaller?	En avez-vous une un peu plus petite ?
The robber was nabbed this morning.	Le voleur a été arrêté ce matin.
Is there something you want to say?	Y a-t-il quelque chose que vous vouliez dire ?
It was not conclusive.	Ça n'a pas été concluant.
You're really gorgeous.	Vous êtes vraiment magnifique.
He felt in his pocket for his wallet.	Il plongea la main dans sa poche pour prendre son portefeuille.
Tell me this isn't true.	Dites-moi que ce n'est pas vrai.
I thought you didn't know that.	Je pensais que vous ignoriez ça.
Something changed.	Quelque chose a changé.
Lincoln was opposed to slavery.	Lincoln était opposé à l'esclavage.
I should congratulate you.	Je devrais te féliciter.
I think I'm right.	Je pense que j'ai raison.
The book is small.	Le livre est petit.
I'm armed.	Je suis armé.
Be careful or you'll strip the gears.	Fais gaffe ou tu vas abîmer la boîte de vitesse !
Was there a lot of traffic?	Y eut-il beaucoup de circulation ?
Let's make a phone call.	Passons un appel.
I have many talents.	Je suis doté de nombreux talents.
Crows all but destroyed the farmer's field of corn.	Les corneilles ont presque détruit le champ de maïs du fermier.
I think we should be allowed to go anywhere we want.	Je pense que nous devrions être autorisés à aller où bon nous semble.
I'd like to ask you a few questions about what happened at school today.	J'aimerais vous poser quelques questions au sujet de ce qui s'est produit, aujourd'hui, à l'école.
Are you certain about this?	En es-tu certaine ?
I will forgive him out of consideration for you.	Je lui pardonnerai en vertu de la considération que je vous porte.
I wouldn't mind a beer right now.	Je ne dirais pas non à une bière, là.
I am sorry to cancel the appointment at the last minute.	Je suis désolé d'annuler le rendez-vous à la dernière minute.
Tom managed a small bar near Boston for quite a long time.	Tom a géré un petit bar près de Boston pendant un certain temps.
A guide conducted the visitors round the museum.	Un guide fit faire le tour du musée aux touristes.
He also speaks French.	Il parle aussi le français.
We go mountain climbing almost every weekend.	Nous faisons de l'alpinisme presque chaque week-end.
You don't have to sing.	Tu n'es pas obligé de chanter.
Could you leave us alone?	Pourrais-tu nous laisser seules ?
She wasn't friendly with him then.	Elle n'était pas sympa avec lui, alors.
I can't reach things on the top shelf.	Je ne parviens pas à atteindre les choses qui se trouvent sur l'étagère supérieure.
This is mine, isn't it?	C'est le mien, non ?
I'll study French next year.	J'étudierai le français l'année prochaine.
I worked really hard on this.	J'y ai vraiment travaillé dur.
Did you watch the soccer game on television?	Est-ce que tu as regardé le match de foot à la télé ?
I'll come to visit you at your house tomorrow.	Je viendrai vous rendre visite demain chez vous.
I need a room.	J'ai besoin d'une chambre.
I wasn't hired.	On ne m'a pas embauché.
It's inadequate.	C'est inadapté.
I want a pen pal.	Je veux un correspondant.
I don't particularly want to do that.	Je ne veux pas particulièrement faire ça.
You're very wise.	Vous êtes fort sage.
You will need a bodyguard.	Il vous faudra une garde du corps.
You've never told me that before.	Tu ne m'as jamais dit ça avant.
Frankly speaking, I don't like you.	Pour parler franchement, je ne vous aime pas.
Who does this suitcase belong to?	À qui appartient cette valise ?
There's nothing fun about that.	Il n'y a là rien d'amusant.
The pond has dried up.	L'étang s'est asséché.
I'd like to discuss this with your boss.	J'aimerais en discuter avec ton patron.
It is impossible for him to do it.	Il lui est impossible de le faire.
I get dizzy when I stand up.	Je suis prise de vertige lorsque je me lève.
I'm not the one who should go.	Je ne suis pas celui qui devrait y aller.
Did I give you enough time?	Vous ai-je allouée assez de temps ?
Hey everyone, please listen.	Oh, veuillez tous écouter !
First of all, let me speak about myself.	Pour commencer, laissez-moi dire quelque chose à mon sujet.
The situation went from bad to worse.	La situation allait de pire en pire.
I'm afraid I don't agree with you.	J'ai peur de ne pas être d'accord avec toi.
He's not always at home on Sundays.	Il n'est pas toujours chez lui le dimanche.
Keep away from the dog.	Restez éloignée du chien.
I don't ever want us to be apart.	Je ne veux jamais que nous soyons séparées.
I must say I'm flattered.	Je dois dire que je suis flattée.
I'm not used to this heat.	Je ne suis pas habituée à cette chaleur.
Tom and I are no longer living in Boston.	Tom et moi ne vivons plus à Boston.
I want to play cards.	Je veux jouer aux cartes.
We have to figure out a way to get out of here alive.	Il nous faut trouver un moyen de sortir d'ici en vie.
Do you know how to cook fish?	Savez-vous cuisiner le poisson ?
You're not listening, are you?	Tu n'écoutes pas, hein ?
Where are my pants?	Où est mon pantalon ?
You're extroverted.	Tu es extravertie.
He solved the difficult problem easily.	Il a résolu facilement le problème difficile.
The earthquake shook the houses.	Le tremblement de terre a secoué les maisons.
You gotta get more organized.	Il faut que vous soyez plus organisée.
It is to be expected.	On doit s'y attendre.
Your dinner is getting cold.	Votre déjeuner refroidit.
He is in trouble.	Il a des ennuis.
I think you're going to find this interesting.	Je pense que tu vas trouver ceci intéressant.
Stop staring at me.	Arrête de me dévisager !
Tom prefers to be alone.	Tom préfère être seul.
What's your favorite radio station?	Quelle est votre station de radio préférée ?
You just have to ask for it.	Il te suffit juste de le demander.
We don't need it anymore.	Nous n'en avons plus besoin.
I'd rather go for a walk.	Je préférerais me promener.
America is ahead in space technology.	L'Amérique est en avance sur la technologie spatiale.
Maybe it was obvious.	Peut-être était-ce évident.
You'll be in trouble.	Vous aurez des ennuis.
You can't park your car here.	Vous ne pouvez garer votre véhicule ici.
He speaks ten languages.	Il parle dix langues.
Tom always sleeps on the floor.	Tom dort toujours par terre.
He had a gentleness that was attractive to women.	Il avait une douceur qui attirait les femmes.
No, you can't.	Non, tu ne peux pas.
Let's visit my grandpa this weekend.	Rendons visite à mon Papy, ce week-end !
I have many visas in my passport because I travel a lot for my job.	J'ai beaucoup de visas dans mon passeport car je voyage beaucoup pour mon travail.
Some students aren't going to come back next semester.	Certains étudiants ne reviendront pas le prochain semestre.
My brother-in-law is really egotistical.	Mon frère-frère est très égoïste.
I saw him once.	Je l'ai vu une fois.
I won't miss Tom at all.	Tom ne me manquera pas du tout.
What's your nationality?	Quelle est votre nationalité ?
I knew you'd be mad.	Je savais que tu serais furieuse.
Leaving something unfinished is the worst thing you can do.	Laisser quelque chose inachevé est la pire chose que tu puisses faire.
What's your favorite food?	Quelle est ta nourriture préférée ?
Tom certainly had something to say.	Tom avait certainement quelque chose à dire.
I've had a very busy morning.	J'ai eu une matinée bien remplie.
When did you tell me that?	Quand me l'avez-vous dit ?
No one was in the car.	Personne ne se trouvait dans la voiture.
I'd rather she sat next to me.	J'aurais préféré qu'elle s'asseye à côté de moi.
I don't care about politics.	Je n'ai rien à faire de la politique.
I like all my classes.	J'apprécie tous mes cours.
Today is my sixteenth birthday.	Aujourd'hui c'est mon seizième anniversaire.
Is this radio yours?	Cette radio est-elle la tienne ?
That's against the rules.	C'est à l'encontre des règles.
I'll call him.	Je l'appellerai.
I don't care about fashion.	Je me fiche de la mode.
How did you wind up doing this kind of work?	Comment as-tu fini par faire ce genre de travail ?
He said that if he knew her address, he would write to her.	Il a dit que s'il connaissait son adresse, il lui écrirait.
I had to get away from here.	Il m'a fallu sortir d'ici.
His father eats there twice a week.	Son père mange là deux fois par semaine.
You can take it.	Vous pouvez la prendre.
It took all evening.	Ça a pris toute la soirée.
He wants to go to America.	Il veut se rendre en Amérique.
I was wrong about that.	J'avais tort à propos de cela.
I really don't get you.	Je ne vous saisis vraiment pas.
Tom never came back.	Tom n'est jamais revenu.
Do you mind if I join you?	Vois-tu un inconvénient à ce que je me joigne à toi ?
I understand what you're asking me to do, but I can't do that.	Je comprends ce que vous me demandez de faire, mais je ne peux pas faire ça.
Don't worry. I can fix it.	Ne te fais pas de souci ! Je peux le réparer.
He combined two ideas into one.	Il a relié deux idées en une.
Something has happened.	Il est arrivé quelque chose.
There's ice cream in the freezer.	Il y a de la glace dans le congélateur.
It's high time you got going.	Tu devrais être parti depuis longtemps.
She could not get over her fear of the dark.	Elle ne pouvait vaincre sa peur du noir.
I like all of the songs Tom sings.	J'aime toutes les chansons que Tom chante.
Please drop in on your way home.	S'il te plaît, passe me voir en chemin quand tu rentres chez toi.
They have enough capital to build a second factory.	Ils disposent de suffisamment de capital pour bâtir une seconde usine.
He was going to leave the house when she came.	Il allait quitter la maison lorsqu'elle est arrivée.
How's work?	Comment va le travail ?
All you have to do is follow me.	Tout ce que tu as à faire, c'est de me suivre.
Do you really enjoy doing that kind of thing?	Apprécies-tu vraiment ce genre de choses ?
Don't say I didn't warn you.	Ne dites pas que je ne vous aurai pas prévenue !
You had better make use of the opportunity.	Tu ferais mieux de mettre à profit l'occasion.
There's a restaurant pretty close to here, but it's not very good.	Il y a un restaurant assez près d'ici, mais il n'est pas très bon.
The city was full of hungry soldiers.	La ville était pleine de soldats affamés.
I can't believe this is happening.	Je n'arrive pas à croire que ça se produit.
I was horrified.	Je fus horrifiée.
We often hear about an energy crisis these days.	Nous entendons souvent parler d'une crise de l'énergie, de nos jours.
You must study grammar more.	Vous devez davantage étudier la grammaire.
I'm sorry that you didn't sleep well.	Je suis désolé que vous n'ayez pas bien dormi.
You raise a good point.	Tu soulèves un bon point.
Is there water on Mars?	Y a-t-il de l'eau sur Mars ?
Can I speak to you?	Puis-je vous parler ?
Do you think I should go by myself?	Penses-tu que je devrais m'y rendre par mes propres moyens ?
Are you still interested?	Es-tu toujours intéressée ?
I'm thinking.	Je réfléchis.
Have you already tried not thinking of anything?	As-tu déjà essayé de ne penser à rien ?
Tom can sleep in my room.	Tom peut dormir dans ma chambre.
I hear from him once a month.	J'ai de ses nouvelles une fois par mois.
Don't say it in a roundabout way.	Dis-le sans détour.
We have no idea about his whereabouts.	Nous n'avons aucune idée d'où il se trouve.
We'll get in touch with you as soon as possible.	Nous vous contacterons au plus vite.
The higher you go, the lower the temperature.	Plus haut tu montes, plus la température chute.
This broken vase cannot be repaired.	Ce vase cassé ne peut pas être réparé.
Please accept this little gift.	Je te prie d'accepter ce petit cadeau.
Don't pull the plug yet.	Ne retire pas encore la prise !
The suspect is armed and dangerous.	Le suspect est armé et dangereux.
Tom didn't come to get Mary.	Tom n'est pas venu chercher Marie.
I knew he would accept.	Je savais qu'il accepterait.
It's very kind of you to invite me to your birthday party.	C'est très gentil à vous de m'inviter à votre fête d'anniversaire.
I can do it myself.	Je peux le faire moi-même.
What does your father do?	Que fait ton père ?
He hammered at the window.	Il a tambouriné à la fenêtre.
Let me get that for you.	Laisse-moi te l'obtenir.
Is there a washing machine in the house?	Y a-t-il un lave-linge dans la maison ?
Would you be willing to send me a sample free of charge?	Seriez-vous disposé à m'envoyer un échantillon gratuitement ?
Let's have one more drink, and then I'll take you back home.	Buvons encore un verre, et puis je te ramènerai à la maison.
Can you leave the light on?	Est-ce que tu peux laisser la lumière allumée ?
Would you mind if I smoked?	Cela vous dérangerait-il que je fume ?
I would rather have tea than coffee.	Je préférerais avoir du thé que du café.
I don't have time for boys.	Je n'ai pas de temps à consacrer aux garçons.
How did you come up with that answer?	Comment es-tu parvenue à cette réponse ?
Everybody except me knew what was going on.	Tout le monde sauf moi savait ce qu'il se passait.
She walked up to him and asked him what his name was.	Elle a marché vers lui et lui a demandé quel était son nom.
Clean your room.	Nettoyez votre chambre.
He often laughs at his own jokes.	Il rit souvent de ses propres blagues.
She skimmed through the register to see if her name was in it.	Elle feuilleta le registre pour voir si son nom s'y trouvait.
Dinner is almost ready.	Le souper est presque prêt.
Water transmits sound better than air.	L'eau diffuse mieux le son que l'air.
The buses run every ten minutes.	Le bus passe toutes les dix minutes.
Are you sure you're warm enough?	Es-tu sûr d'avoir assez chaud ?
People will laugh at you if you do something as stupid as that.	Les gens riront de toi si tu fais une chose aussi stupide que ça.
I'm glad to see you in one piece.	Heureuse de te voir en un seul morceau !
It would be too easy.	Ça serait trop facile.
Judging from the look of the sky, it is likely to rain.	À en croire l'état du ciel, il est probable qu'il pleuve.
What do we have here?	Qu'avons-nous ici ?
I want to have a word with you.	Je veux m'entretenir avec vous.
He is the man you met the other day.	C'est l'homme que tu as rencontré l'autre jour.
Hurry up, otherwise you'll be late for lunch.	Dépêchez-vous ou vous serez en retard pour déjeuner.
I really hurried.	Je me suis vraiment dépêché.
I think it's time for me to confront that problem.	Je pense qu'il est temps pour moi d'affronter ce problème.
I told them they shouldn't move.	Je leur dis qu'ils ne devaient pas bouger.
She advised him to fasten his seat belt.	Elle lui conseilla de mettre sa ceinture.
Save me some ice cream.	Garde-moi un peu de crème glacée.
We all live within a five minutes' walk from each other.	Nous vivons tous à moins de cinq minutes de marche les uns des autres.
You might be correct.	Il se pourrait que tu aies raison.
They agreed to start early.	Elles se sont mis d'accord pour commencer tôt.
I lost my ticket. What should I do?	J'ai perdu mon ticket. Que dois-je faire ?
I hate all of them.	Je les hais toutes.
Tom and Mary don't know what's happening.	Tom et Mary ne savent pas ce qu'il se passe.
Tom died with a knife in his back.	Tom est mort avec un couteau dans le dos.
I'm proud of the work I've done here.	Je suis fier du travail que j'ai accompli ici.
She's busy now and can't speak to you.	Elle est occupée à l'heure qu'il est et ne peut pas te parler.
It cost me 50 dollars to have my watch fixed.	Ça m'a coûté 50 dollars pour réparer ma montre.
I feel like I should say something, but I don't know what.	J'ai l'impression que je devrais dire quelque chose mais j'ignore quoi.
The house burned down completely.	La maison était en cendres.
I was born and brought up in Tokyo.	Je suis né et j'ai été élevé à Tokyo.
He has already had lunch.	Il a déjà déjeuné.
Be a good boy.	Soyez un chic type !
We want jobs.	Nous voulons des emplois.
It just was not my day yesterday.	Hier n'était juste pas mon jour.
I did all the work myself.	J'ai fait tout le travail moi-même.
I don't feel like partying.	Je ne suis pas d'humeur à faire la fête.
How did you come to know her?	Comment avez-vous fait sa connaissance ?
How's the weather?	Comment est le temps ?
He had the ambition to be prime minister.	Il nourrissait l'ambition de devenir premier ministre.
Run for it!	Filez !
She served me coffee.	Elle m'a servi un café.
I'm tired of arguing.	J'en ai assez de me disputer.
I don't like to speak in public.	Je n'aime pas parler en public.
An Englishman would not pronounce it like that.	Un Anglais ne le prononcerait pas de cette façon.
Can you put up with the way he behaves?	Pouvez-vous supporter la manière avec laquelle il se comporte ?
Were you awake at 2:30 last night?	Étiez-vous réveillées à 2 h 30 la nuit dernière ?
I can't feel it.	Je ne parviens pas à le percevoir.
He accused me of having stolen his watch.	Il m'accusa d'avoir volé sa montre.
I'm indebted to you.	J'ai une dette envers toi.
I just wanted to help the team.	Je voulais juste aider l'équipe.
Will you pick me up at seven tomorrow morning?	Viendras-tu me chercher demain matin à sept heures ?
I'm trying not to cry.	J'essaye de ne pas pleurer.
I can't imagine living without electricity.	Je ne peux pas imaginer vivre sans électricité.
I didn't know what to do with it.	J'ignorais qu'en faire.
Don't forget to take a camera with you.	N'oublie pas de prendre un appareil photo avec toi.
Turn the radio up a little.	Augmente un peu le volume de la radio.
I don't think I want to talk about it.	Je ne pense pas que je veuille en parler.
Everyone's gone home.	Tout le monde est parti chez lui.
Thank you for your understanding.	Merci de votre compréhension.
Tell us where Tom is.	Dis-nous où est Tom.
That's what you've always wanted.	C'est ce que tu as toujours voulu.
There is a right time for everything.	Chaque chose en son temps.
Pardon me?	Plaît-il ?
He is worthy to be captain of our team.	Il est digne d'être le capitaine de notre équipe.
I'm not going to disappear.	Je ne vais pas disparaître.
How do you know how thick it is?	Comment sais-tu de quelle épaisseur c'est ?
Some non-native speakers think they speak the language better than native speakers.	Certains locuteurs non-natifs pensent qu'ils parlent la langue mieux que les natifs.
I dislocated my shoulder.	C'est moi qui me suis disloqué l'épaule.
Bring me a drink.	Apporte-moi une boisson !
I thought I'd surprise you.	Je pensais que je vous surprendrais.
Have you seen my camera?	As-tu vu mon appareil photo ?
It's not as big a problem as you think.	Ce n'est pas un aussi gros problème que tu le crois.
You're the oldest.	C'est toi la plus vieille.
The restaurant was quiet.	Le restaurant était silencieux.
She asked me for help.	Elle m'a demandé de l'aide.
She likes to go to the library.	Elle aime se rendre à la bibliothèque.
I knew we'd find you.	Je savais que nous vous trouverions.
I've been looking for a new job for a long time.	Je cherche un nouveau poste depuis longtemps.
I assume your mission was a success.	Je suppose que votre mission a été une réussite.
I don't want to go bowling.	Je ne veux pas aller faire du bowling.
Last week my mother came down with the flu.	La semaine dernière ma mère a attrapé la grippe.
I'm contented.	Me voilà satisfait.
I can't believe I'm telling you this.	Je n'arrive pas à croire que je te dise ça.
You can get rid of the cold if you take this medicine.	Tu peux te débarrasser de ton rhume en prenant ce médicament.
Read what's on the label.	Lis ce qui est porté sur l'étiquette !
The difference between the right word and almost the right word is the difference between lightning and the lightning bug.	La différence entre un « mot juste » et un « mot presque juste » est comme la différence entre la foudre et le foudre.
He came to see me three days before he left for Africa.	Il est venu me voir trois jours avant de partir en Afrique.
I want a boat that'll take me far away from here.	Je veux un bateau qui m'emmènera très loin d'ici.
Experience is important.	L'expérience est importante.
Who are you talking with?	Avec qui parlez-vous ?
Maybe you should call the police.	Peut-être devrais-tu appeler la police ?
I know you're in love with me.	Je sais que tu es amoureuse de moi !
Where do the buses for downtown leave from?	D'où partent les bus pour le centre ville ?
I was drugged.	J'ai été drogué.
I can't help you do that.	Je ne peux pas vous aider à faire ça.
Did we make a huge mistake?	Avons-nous fait une grave erreur ?
I need proof.	Il me faut des preuves.
Tom wasn't flirting.	Tom ne flirtait pas.
An investigation is still pending.	Une enquête est toujours en cours.
I'm not very good at French.	Je ne suis pas très bon en français.
I don't understand you. I have an earache.	Je ne te comprends pas. J'ai mal aux oreilles.
He could not hold back his tears.	Il ne put retenir ses larmes.
I was in Boston last weekend.	J'étais à Boston le week-end dernier.
What's the big hurry?	Quelle est cette urgence ?
You're not sick.	Tu n'es pas malade.
You need to calm down and pull yourself together.	Il vous faut vous calmer et reprendre vos esprits.
What is today's date?	Quelle est la date aujourd'hui ?
The captain gave the order to abandon the ship.	Le capitaine donna l'ordre d'abandonner le navire.
I'd like to talk to you when you have some free time.	J'aimerais m'entretenir avec vous, lorsque vous aurez du temps disponible.
This is such a waste of time.	C'est une telle perte de temps.
Everything you've heard is true.	Tout ce que tu as entendu est vrai.
She cared for her sick father.	Elle s'occupait de son père malade.
He wears a bow tie every day.	Il porte un nœud papillon au quotidien.
Where did all the bread go?	Où est passé tout le pain ?
Which air conditioner do you think is the most efficient?	Quel appareil à air conditionné, pensez-vous, est le plus efficace ?
Did I miss the turn?	Ai-je manqué la bifurcation ?
Cut it out, Tom.	Arrête ton cinéma, Tom.
Why are you so busy?	Pourquoi es-tu si occupé ?
I've done many stupid things in my life.	J'ai fait beaucoup de choses stupides dans ma vie.
I might not come back.	Il se pourrait que je ne revienne pas.
The shower is broken.	La douche est cassée.
I can lend you some money if you like.	Je peux te prêter un peu d'argent, si tu veux.
Do you have any plans for today?	As-tu quelque chose de prévu aujourd'hui ?
The plane should have arrived at Kansai Airport by now.	L'avion devrait être arrivé à l'aéroport de Kansai à présent.
Do your homework before you watch TV.	Faites vos devoirs avant de regarder la télévision.
Where did you learn French?	Où as-tu appris le français ?
The job is almost done.	Le travail est presque fait.
We appreciate the advice.	Nous apprécions le conseil.
I'll see to it right away.	Je vais m'en occuper immédiatement.
I can't read French, nor can I speak it.	Je ne peux pas lire le français, je ne peux pas non plus le parler.
I don't think I can keep that promise.	Je ne pense pas pouvoir tenir cette promesse.
You should be able to do this by yourself.	Vous devriez être capable de faire ceci par vous-même.
Honesty is a virtue.	L'honnêteté est une vertu.
What's the problem today?	Quel est le problème aujourd'hui ?
There are many people trying to buy houses.	Il y a beaucoup de gens qui vont acheter des maisons.
Tom bought some vegetables and fruit.	Tom a acheté des légumes et des fruits.
The blood stain can't be removed.	La tache de sang ne peut être ôtée.
You need to be more patient.	Il faut que vous soyez davantage patient.
Tom has a ten-speed bicycle.	Tom a un vélo à dix vitesses.
They constructed a bridge.	Elles ont construit un pont.
You're not fat.	Vous n'êtes pas grosse.
What makes you think that I'm against that?	Qu'est-ce qui te fait penser que je suis contre ?
Would you like to come to my party?	Aimeriez-vous venir à ma fête ?
You're alone, aren't you?	Vous êtes seul, n'est-ce pas ?
You're not telling the truth.	Tu ne dis pas la vérité.
I'll see Tom tomorrow.	Je verrai Tom demain.
I'm all yours.	Je suis toute à vous.
Tom has started looking for a job.	Tom a commencé à chercher un travail.
Would you like to join our team?	Voudriez-vous vous joindre à notre équipe ?
Who is your friend?	Qui est ta copine ?
I just want you out of my house.	Je veux simplement que tu sois en dehors de ma maison.
The vase was broken to pieces.	Le vase était brisé en morceaux.
I have nothing particular to say.	Je n'ai rien de particulier à dire.
It's raining cats and dogs.	Il pleut des trombes.
You are early.	Vous êtes en avance.
I think we have some mice in the attic.	Je pense que nous avons des souris dans le grenier.
She can play the piano very well.	Elle sait très bien jouer du piano.
Father took his place at the head of the table and began to say grace.	Père pris place au bout de la table et entama le bénédicité.
The dentist gave me some pills for my toothache.	Le dentiste m'a donné des pilules pour mon mal de dents.
He risked his life to save her.	Il a risqué sa vie pour la sauver.
Look down at the floor.	Regardez le sol.
I'm not sure that you're ready.	Je ne suis pas sûre que vous soyez prête.
Before we say goodbye, there's something I'd like to ask you.	Avant que nous nous disions au revoir, il y a quelque chose que j'aimerais vous demander.
It took me a couple of hours to solve this problem.	Il m'a fallu deux heures pour résoudre ce problème.
She attributed her success to good luck.	Elle a attribué son succès à la bonne fortune.
I just don't want you to get hurt.	Je ne veux pas que vous soyez blessés, un point c'est tout.
Do you know who wrote this novel?	Sais-tu qui a écrit ce roman ?
Everybody's having a good time.	Tout le monde s'amuse.
I guess you heard about what happened this morning.	Je suppose que tu as entendu dire ce qui s'est passé ce matin.
We must speak.	Il nous faut parler.
I can't help but feel that if we had gotten to know each other better, we'd have been friends.	Je ne peux pas m'empêcher de penser que si nous avions mieux fait connaissance, nous aurions été amis.
It is Monday today.	Aujourd'hui c'est lundi.
Why should I even care?	Pourquoi devrais-je même m'en soucier ?
The noise was so loud that it was a nuisance to the neighbors.	Le bruit était tellement fort que cela gênait les voisins.
It belongs to me.	Ça m'appartient.
Say that again, please.	Dis-le encore une fois, s'il te plaît.
He tried to solve the problem, but had no luck.	Il a tenté de résoudre le problème mais a manqué de chance.
Do you like mine?	Aimes-tu la mienne ?
She refuses to say more about it.	Elle refuse d'en dire davantage.
What are these things used for?	À quoi servent ces choses ?
We agreed among ourselves.	Nous nous accordâmes entre nous.
I have the flu and I'm tired.	J'ai la grippe et je suis fatigué.
Don't ignore her feelings.	Prenez en compte ses sentiments.
I talk to myself.	Je me parle.
Do you think this is some kind of game?	Pensez-vous qu'il s'agisse d'un genre de jeu ?
I didn't really care about that.	Je ne m'en suis pas vraiment soucié.
He has a short attention span.	Son attention est réduite.
You can't just not pay someone for work you hired them to do.	Tu ne peux tout simplement pas ne pas payer quelqu'un pour le travail pour lequel tu l'as engagé.
Where were you on the night of October 20th?	Où étiez-vous dans la nuit du 20 octobre ?
Why do you want me to wait in here?	Pourquoi veux-tu que j'attende là-dedans ?
I didn't know you had a boyfriend.	J'ignorais que tu avais un petit copain.
I never thought I'd see Tom again.	Je n’aurais jamais pensé que je reverrais Tom.
I have to talk to you alone.	Je dois vous parler seule à seuls.
People don't say that anymore.	On ne dit plus ça.
We must hurry if we want to arrive at the station on time.	Nous devons nous dépêcher si nous voulons arriver à la station à temps.
I know that this is important to you.	Je sais que c'est important pour toi.
I'm surprised.	Je suis surprise.
I'm fine.	Tout va bien.
This car comes with an air conditioner.	Cette voiture est équipée de la climatisation.
I think everybody's happy.	Je pense que tout le monde est heureux.
Many people think I'm crazy.	Beaucoup de personnes pensent que je suis fou.
This program is broadcast every other week.	Cette émission est diffusée de manière bi-hebdomadaire.
We drove across the city.	Nous roulâmes à travers la ville.
Many thanks.	Mille mercis.
I'm at Narita Airport right now.	Actuellement, je me trouve à l’aéroport de Narita.
He's open and trusting.	Il est ouvert et confiant.
Can I give you a ride?	Je peux vous amener ?
The whole neighborhood was surprised at the news.	Tout le voisinage fut surpris par cette nouvelle.
I wasn't very worried.	Je n'étais pas très inquiet.
This shot will help numb the pain.	Cette injection aidera à atténuer la douleur.
I can't stand his behavior anymore.	Je ne peux supporter son comportement plus longtemps.
He had a copy made of this key.	Il fit faire un double de cette clé.
He looked very happy.	Il avait l'air très heureux.
Don't tell me you stole it.	Ne me dis pas que tu l'as volée !
I don't know who needs to do that.	Je ne sais pas qui a besoin de faire ça.
I thought you might like to know who's coming over for dinner.	Je pensais que tu apprécierais peut-être de savoir qui vient souper.
Can I see you again?	Puis-je vous revoir ?
Why blame just Tom?	Pourquoi ne blâmer que Tom ?
Do you know us?	Nous connais-tu ?
Do you need a ride home later?	Vous faut-il un conducteur pour vous ramener chez vous plus tard ?
She stabbed him in the back.	Elle le poignarda dans le dos.
I brought that back from Australia.	J'ai ramené cela d'Australie.
This bird can't fly.	Cet oiseau ne sait pas voler.
You may choose what you like.	Tu peux choisir ce que tu veux.
When you surf the web, you may be tracked by websites.	Lorsqu'on navigue sur la toile, il se peut qu'on soit pisté par des sites.
I think we're going to need more money.	Je pense qu'il va nous falloir plus d'argent.
Is your new computer working well?	Ton nouvel ordinateur marche bien ?
How does this disease spread?	Comment se répand la maladie ?
That's not our job.	Ce n'est pas notre boulot.
Tom knows what you've done, doesn't he?	Tom sait ce que vous avez fait, n'est-ce pas ?
Light the candle.	Allume le cierge !
How many people were present at the meeting?	Combien de personnes étaient-elles présentes à la réunion ?
I really do appreciate all your hard work.	J'apprécie vraiment tout ton labeur.
They call each other almost every day.	Ils se téléphonent presque tous les jours.
Do you speak Esperanto?	Parlez-vous espéranto ?
Let's come back to it later.	Ce n'est que partie remise.
I'm glad you weren't injured.	Je me réjouis que vous n'ayez pas été blessé.
Your ideas are always appreciated.	Tes idées sont toujours appréciées.
I can't hear anything at all.	Je n'arrive pas à entendre quoi que ce soit.
The coup attempt was foiled at the last moment.	La tentative de coup d'État a été déjouée au dernier moment.
The date of the festival coincides with that of the exam.	Le jour du festival coïncide avec celui de l'examen.
I chose to wait.	J'ai choisi d'attendre.
I fell asleep around midnight.	Je me suis endormi aux alentours de minuit.
May I sit next to you?	Puis-je m'asseoir près de vous ?
You're the one that went crazy.	C'est toi qui t'es emballée.
You have no choice.	Tu n'as pas le choix.
There aren't any fish living in this river anymore.	Il n'y a plus de poisson vivant dans cette rivière.
I lost my key.	Je perdis la clé.
He is washing his car.	Il lave sa voiture.
He was kind enough to show me the way to the station.	Il fut assez aimable de me montrer le chemin jusqu'à la station.
Do you understand what's going on?	Comprends-tu ce qui est en train de se produire ?
We associate the name of Einstein with the theory of relativity.	Nous associons le nom d'Einstein à la relativité.
I believe you like your job.	Je crois que tu aimes ton métier.
You're the most beautiful woman in the whole world.	Vous êtes la femme la plus belle du monde.
Put them on the table.	Pose-les sur la table.
Tom has gone somewhere.	Tom est parti quelque part.
He lost his eyesight.	Il perdit la vue.
At least try to come on time.	Essaie au moins de venir à l'heure !
I'd like to try it on.	J'aimerais l'essayer.
Schools are closed for Christmas.	Les écoles sont fermées pour Noël.
It is impossible for me to finish the work in an hour.	Il m'est impossible de terminer le travail en une heure.
Summer days can be very, very hot.	Les jours d'été peuvent être extrêmement chauds.
That's too much!	C'est trop !
The train will arrive at the station before noon.	Le train arrivera à la gare avant midi.
I caught him by the arm before he could fall.	Je l'attrapai par le bras avant qu'il ne tombât.
I didn't tell Tom everything Mary asked me to tell him.	Je n'ai pas dit à Tom tout ce que Mary m'a demandé de lui dire.
You're ambitious.	Tu es ambitieuse.
I'd like to look at that chart.	J'aimerais voir ce graphique.
A nap would be good.	Une sieste ferait du bien.
There's no free lunch.	On ne rase pas gratis.
No one seems to smile anymore.	Personne ne semble plus sourire.
In short, all our efforts resulted in nothing.	En résumé, tous nos efforts n'ont mené à rien.
He's a successful businessman.	C'est un homme d'affaire à succès.
Brush your teeth after meals.	Brossez vos dents après les repas.
Take your time when you eat meals.	Prends ton temps lorsque tu prends tes repas.
I'm sure you're very busy.	Je suis sûr que tu es très occupée.
I need to get a stamp.	J'ai besoin d'un timbre.
I was born in 1979.	Je suis né en 1979.
They say they cannot compete with low-priced foreign products.	Ils disent qu'ils ne peuvent faire concurrence à des produits étrangers à bas prix.
I can't tell you how happy I am that you've come to visit us.	Je ne peux pas vous dire à quel point je suis heureuse que vous soyez venu nous rendre visite.
Tom hasn't played the guitar for years.	Tom n'a plus joué de guitare depuis des années.
There's nobody there.	Il n'y a personne.
You catch more flies with honey than you do with vinegar.	On attrape davantage de mouches avec du miel qu'avec du vinaigre.
My father implied our summer trip was arranged.	Mon père a sous-entendu que notre voyage estival était arrangé.
I know your name.	Je connais votre nom.
I brush my teeth twice a day.	Je me brosse les dents deux fois par jour.
She risked her life to save him.	Elle risqua sa vie pour le sauver.
Don't be so impatient.	Ne soyez pas tellement impatient !
Asians eat a lot of rice.	Les asiatiques consomment beaucoup de riz.
He likes money.	Il apprécie l'argent.
I ran away in a hurry.	Je suis parti en courant précipitamment.
That's kind of rare.	C'est plutôt rare.
France borders Italy.	La France à une frontière avec l'Italie.
I have not been busy for two days.	Je n'ai pas été occupé pendant deux jours.
She offered her seat to an old woman.	Elle offrit son siège à une femme âgée.
I almost feel sorry for you.	Je me sens presque désolée pour vous.
How does the film end?	Comment le film se termine-t-il ?
I'm too tired to drive.	Je suis trop fatigué pour conduire.
I'm glad you weren't injured.	Je me réjouis que vous n'ayez pas été blessée.
Better to be the head of a dog than the tail of a lion.	Il vaut mieux être la tête d'un chien que la queue d'un lion.
Have you received an answer to your letter?	Avez-vous reçu une réponse à votre lettre ?
A picture of the fugitive was plastered all over the newspapers.	Une photo du fugitif fut placardée dans tous les journaux.
You're not helping much.	Vous n'aidez pas beaucoup.
They're downstairs.	Ils sont en-dessous.
He seems to be friendly.	Il a l'air amical.
He avoids me.	Il m'évite.
Father is in his office.	Le père est dans son bureau.
Thank you very much for your hospitality.	Merci beaucoup pour votre hospitalité.
Your boyfriend looks cute.	Votre petit ami a l'air mignon.
There were flowers all around.	Il y avait des fleurs de tous côtés.
She really wanted to tell the secret.	Elle voulait vraiment dévoiler le secret.
It's even worse than I thought.	C'est même pire que je pensais.
Our university has a beautiful campus.	Notre université a un beau campus.
He tends to talk too much.	Il a tendance à trop parler.
I'm looking for batteries.	Je cherche des piles.
We had dinner by candlelight.	Nous avons dîné aux chandelles.
I found a good Mexican restaurant.	J'ai trouvé un bon restaurant de cuisine mexicaine.
I'll meet you there.	Je t'y retrouverai.
I'll be there right away.	Je serai là sans tarder.
Picasso's paintings seem strange to me.	Les peintures de Picasso me semblent étranges.
Do you think it's a good idea to feed your dog table scraps?	Penses-tu que ce soit une bonne idée de nourrir ton chien avec les déchets de repas ?
Take a chance.	Essaie !
Don't make abrupt moves.	Ne fais pas de mouvements brusques.
I lost my travelers checks.	J'ai perdu mes chèques de voyage.
I've never stolen anything in my life.	Je n’ai jamais rien volé de ma vie.
One is never too old to learn.	Personne n'est trop vieux pour apprendre.
OK, I think I got it.	D'accord, je pense que j'ai capté.
She made a mess of the work.	Elle a gâché le travail.
God sent a sign.	Dieu a envoyé un écriteau.
Please help me.	Je vous prie de m'aider.
That would be wrong.	Ce serait une erreur.
Did I give it to you?	Te l'ai-je donné ?
His birthday falls on Sunday.	Son anniversaire tombe dimanche.
She cannot have done such a thing.	Elle n'a pas pu faire une chose pareille.
I didn't know that you could drive.	J'ignorais que tu savais conduire.
What's that?	Qu'est-ce que c'est que ça ?
When you leave the room, please make sure you turn off the lights.	Lorsque vous quittez la pièce, veuillez vous assurer d'éteindre les lumières.
Anything you're good at contributes to happiness.	N'importe quoi auquel tu es bon contribue au bonheur.
Can you tell me how?	Pouvez-vous me dire comment?
Jobs are hard to come by with so many people out of work.	Les emplois sont difficiles à trouver avec tant de gens au chômage.
It took some 150 years of struggling for women to gain the freedom they have today.	Il prit aux femmes quelque 150 ans de lutte pour gagner la liberté qu'elles ont aujourd'hui.
It's easier to make plans than to carry them out.	Il est plus facile de tirer des plans que de les exécuter.
I really couldn't have done this without you.	Je n'aurais vraiment pas pu faire ça sans toi.
Tom looked.	Tom a regardé.
I don't know where I'd begin.	Je ne sais pas par où je commencerais.
My plan is still better than yours.	Mon plan est toujours meilleur que le tien.
Do you have a twin sister?	Avez-vous une sœur jumelle ?
I don't like your suggestion.	Je n'aime pas ta suggestion.
What time can you come?	À quelle heure pouvez-vous venir ?
Do you have an extra English dictionary by any chance?	Avez-vous un dictionnaire d'anglais supplémentaire, par hasard ?
I will sue you.	Je vous poursuivrai en justice.
You don't seem convinced.	Vous n'avez pas l'air convaincu.
You are the only one who can help me.	Tu es la seule qui puisse m'aider.
You are the one.	Vous êtes celui-là.
Tom is studying.	Tom est en train d'étudier.
Tom is taking care of me.	Tom prend soin de moi.
He earns his living as a hotel boy.	Il gagne sa vie comme garçon d'hôtel.
Maybe we shouldn't do that today.	Peut-être ne devrions-nous pas faire cela aujourd'hui.
I haven't written anything for months.	Je n'ai rien écrit depuis des mois.
I think you're funny.	Je pense que vous êtes marrante.
This soup is too salty to eat.	Cette soupe est trop salée pour être mangée.
You really should enter the contest.	Tu devrais vraiment participer au concours.
I'll give you this camera.	Je vous donnerai cet appareil photo.
Tom has eyesight problems.	Tom a des problèmes de vue.
Why don't you start by telling us who went with you?	Pourquoi ne commencez-vous pas par nous dire qui est allé avec vous ?
I figured I might find you here.	Je me suis imaginée que je pourrais vous trouver là.
Who are you going to send that to?	À qui allez-vous envoyer cela ?
I made fun of him.	Je me suis moqué de lui.
Tom didn't really enjoy studying French.	Tom n'a pas vraiment apprécié d'étudier le français.
You are taller than she is.	Vous êtes plus grands qu'elle.
You've got to hide.	Il faut que tu te caches.
What's the number?	Quel est le numéro ?
You've risked enough.	Vous avez pris assez de risques.
I didn't know what to do with it.	Je ne savais quoi en faire.
I had something else in mind.	J'avais autre chose en tête.
Actually, you're right.	En fait, tu as raison.
It's bad for you.	C'est mauvais pour toi.
Do you ever think about that guy?	Penses-tu jamais à ce type ?
I never thought about it.	Je n'y ai jamais songé.
I have some reading to do.	J'ai de la lecture.
I locked myself out of my house.	Je me suis enfermé à l'extérieur de ma maison.
The wind blew the umbrella out of her hand.	Le vent a arraché le parapluie de ses mains.
Don't think I don't appreciate what you've done.	Ne pensez pas que je ne sois pas reconnaissant de ce que vous avez fait !
I don't know this game.	Je ne connais pas ce jeu.
The book costs fifteen dollars.	Le livre coûte quinze dollars.
I do hope you will come and visit us soon.	J'espère vraiment que vous reviendrez vite nous rendre visite.
I forget your phone number.	J'oublie ton numéro de téléphone.
I don't know how this works.	J'ignore comment ceci fonctionne.
I hope you have insurance.	J'espère que vous êtes couvertes par une assurance.
You've always been so good to me.	T'as toujours été si gentil avec moi.
I think you look hot.	Je pense que vous avez l'air excitantes.
Many people are still missing.	Beaucoup de personnes sont encore portées disparues.
Tom was sent back to Boston.	Tom était renvoyé à Boston.
You're either with me or you're against me.	Soit tu es avec moi, soit tu es contre moi.
Aren't you glad you didn't go to Boston?	N'es-tu pas content de ne pas être allé à Boston ?
I asked Tom if I could talk to him in private.	J'ai demandé à Tom si je pouvais lui parler en privé.
Your conduct is absolutely shameful.	Ta conduite est absolument honteuse.
He is very afraid of dogs.	Il a très peur des chiens.
What do you do on Sundays?	Que fais-tu le dimanche ?
If you could only speak English, you would be perfect.	Si vous pouviez seulement parler l'anglais, vous seriez parfait.
Since I walked very fast, I was in time for the last train.	Comme j'ai marché très vite, j'étais à temps pour le dernier train.
Speak slowly, please.	Parle lentement, je te prie.
Did you empty the dishwasher?	As-tu vidé le lave-vaisselle ?
"This looks pretty interesting," Hiroshi says.	« Ça a l'air plutôt intéressant », dit Hiroshi.
There were a hundred people in the hall.	Il y avait cent personnes dans le hall.
They're very smart.	Elles sont très intelligentes.
Do you play tennis well?	Jouez-vous bien au tennis ?
They haven't arrived yet.	Ils ne sont pas encore arrivés.
Nobody thinks this is a joke.	Personne ne croit que c'est une blague.
I could see that.	Je m'en suis aperçu.
It pains me to disagree with your opinion.	Je suis au regret de ne pas être d'accord avec votre opinion.
He's got a boy-next-door look about him.	Il a un air de garçon d'à coté.
You should run for president.	Tu devrais te présenter en tant que président.
Forget it. It's too risky.	Oublie ! C'est trop risqué.
He has just come back.	Il vient juste de rentrer.
Endorse this check.	Endosse ce chèque.
They found no such proof.	Elles ne trouvèrent pas une telle preuve.
You should meet him.	Vous devriez le rencontrer.
His grandmother can't walk, can she?	Sa grand-mère ne peut pas marcher, n'est-ce pas ?
He was sentenced to death.	Il fut condamné à mort.
There's a volcano emitting masses of smoke in Iceland.	Il y a en Islande un volcan qui crache des masses de fumée.
I can't live that kind of life.	Je ne peux pas vivre comme ça.
I have to take a bus to go anywhere.	Je dois prendre un autocar pour aller n'importe où.
Is she your only daughter?	Est-elle ta fille unique ?
I'll prove it to you.	Je te le prouverai.
It appears that he is honest.	Apparemment il est honnête.
We'll be there.	Nous y serons.
Ancient coins were found inside the mysterious tomb.	Des monnaies antiques furent trouvées à l'intérieur de la mystérieuse tombe.
It's routine procedure.	C'est une procédure de routine.
We'll do more than that.	Nous ferons plus que cela.
The first thing you have to take into consideration is time.	La première chose que tu dois prendre en considération est le temps.
Thank you all for being here.	Merci à tous d'être là.
Tom and Mary usually speak to each other in French.	Tom et Marie parlent généralement français entre eux.
How are you?	Comment il va ?
He is not much better, and there is a little hope of recovery.	Il ne va pas mieux et il y a peu de chance de guérison.
How come you know English so well?	Comment se fait-il que vous sachiez si bien l'anglais ?
I like playing golf.	J'aime jouer au golf.
I thought you'd be here.	Je pensais que vous seriez ici.
I live in Turkey.	Je vis en Turquie.
Toss your gun on the ground.	Jette ton arme au sol.
I'm not done with you yet.	Moi je n'en ai pas encore fini avec vous.
I haven't got all day, you know.	Je n'ai pas toute la journée, tu sais.
Tom is a car mechanic.	Tom est mécanicien automobile.
He was very excited.	Il était terriblement excité.
I want you to know that Tom's important to me.	Je veux que vous sachiez que Tom est important pour moi.
I don't care what he does.	Je ne prête pas attention à ce qu'il fait.
We need more.	Nous avons besoin de plus.
I have a full-length mirror in my bedroom.	J'ai un miroir en pied dans ma chambre.
Maybe he likes you, too.	Peut-être t'apprécie-t-il aussi.
Those boots are Tom's.	Ces bottes sont à Tom.
He is going to explain it to me.	Il va me l'expliquer.
I'll give you a local anesthetic.	Je vais vous administrer un anesthésique local.
I know you're not serious.	Je sais que tu n'es pas sérieuse.
He was very pleased with the result.	Il fut très satisfait du résultat.
I wanted you to understand what you're up against.	Je voulais que tu comprennes ce que tu affrontes.
What are you snickering at?	De quoi ricanez-vous ?
During the war, people went through many hardships.	Pendant la guerre les gens ont traversé bien des épreuves.
I slept the rest of the day.	J'ai dormi le reste de la journée.
They complained of the room being too hot.	Ils se plaignaient que la pièce soit trop chaude.
Don't sound so surprised. You know I can do whatever I want to do.	Ne paraissez pas si surprise ! Vous savez que je peux faire tout ce que je veux.
I hated you at first.	Je te détestais, au début.
Why do we dream?	Pourquoi rêvons-nous ?
Officially, he works for us as an interpreter.	Officiellement, il travaille pour nous en tant qu'interprète.
Fortune smiled on him.	La chance lui a souri.
Help Tom.	Aide Tom.
Tom and Mary spent the night out under the stars.	Tom et Marie ont passé la nuit à la belle étoile.
She accused him of stealing her car.	Elle l'a accusé d'avoir volé sa voiture.
The company spends a lot of money on advertising.	La société dépense beaucoup d'argent en publicité.
What brand of dog food do you feed your dog?	Quelle marque de nourriture pour chien donnes-tu à manger à ton chien ?
I didn't say it wasn't OK to eat.	Je n'ai pas dit que c'était mal de manger.
If only it would stop raining!	Si seulement il s'arrêtait de pleuvoir !
I have had an inspiration.	J'ai eu une inspiration.
It was disgusting.	C'était dégoutant.
Don't forget to take your pills.	N'oublie pas de prendre tes pilules !
He seemed unconscious of my presence.	Il ne semblait pas conscient de ma présence.
When your friends begin to flatter you on how young you look, it's a sure sign you're getting old.	Quand vos amis commencent à vous dire que vous ne faites pas votre âge, c'est le signe infaillible que vous vieillissez.
She is no better than a thief.	Elle ne vaut pas mieux qu'une voleuse.
I appreciate the invitation.	Je suis sensible à l'invitation.
We just got here.	Nous venons d'arriver.
I've tried everything.	J'ai tout essayé.
It was bound to happen some day.	Ça devait arriver un jour.
We want to hear it.	Nous voulons l'entendre.
I'm sorry if I frightened you.	Je suis désolée si je t'ai effrayée.
They entertained us at dinner last night.	Elles nous ont reçus à dîner hier soir.
Luckily nobody drowned.	Par chance, personne ne s'est noyé.
Her job was to see the children safely across the street.	Son travail consistait à s'assurer que les enfants traversaient la rue en sécurité.
Tuck your shirt in.	Rentre ta chemise dans ton pantalon !
Do you want to go shopping with me?	Voulez-vous venir faire des achats avec moi ?
I had trouble pronouncing his name.	J'ai eu du mal à prononcer son nom.
Who's going to pay the bill?	Qui va payer la facture ?
It's a stupid rule.	C'est une règle stupide.
Show me the way to the bus stop.	Montre-moi le chemin jusqu'à l'arrêt du bus.
I promise that you won't be disappointed.	Je vous promets que vous ne serez pas déçue.
Are there enough chairs to go around?	Y a-t-il suffisamment de chaises pour tout le monde ?
They'll be all right.	Ça ira très bien pour eux.
I will behave.	Je me tiendrai bien.
We can still get there on time.	Nous pouvons encore y parvenir à temps.
It's right above you.	C'est juste au-dessus de vous.
If he comes, give him this paper.	S'il vient, remets-lui ce papier !
I can't find my wallet.	Je ne parviens pas à trouver mon portefeuille.
Please have some copies made.	Fais faire des copies, je te prie !
I want you to put in a good word for me.	Je veux que tu dises un mot pour moi.
My father died of cancer.	Mon père est mort d'un cancer.
You found me where no one else was looking.	Tu m'as trouvée où personne ne cherchait.
I can't give up.	Je ne peux pas m'arrêter.
Do you really want to put your life in her hands?	Es-tu sûr de vouloir mettre ta vie entre ses mains ?
She is a very poor driver.	Elle est une conductrice lamentable.
That's not going to stop me.	Ça ne va pas m'arrêter.
We stayed there for three months.	Nous sommes restés là-bas pendant trois mois.
You must not lose sight of your main object.	Il ne faut pas que tu perdes de vue ton objectif principal.
Please come and see me again.	Viens me voir de nouveau, s'il te plaît.
He's very ill.	Il est très malade.
I thought Tom did a nice job.	J'ai pensé que Tom avait fait un bon travail.
I remember many things.	Je me souviens de beaucoup de choses.
We won't be able to get there on time.	Nous ne serons pas en mesure d'y être à temps.
Let's just drop the subject, OK?	Laissons simplement tomber le sujet ! D'accord ?
True happiness consists of desiring little.	Le vrai bonheur consiste à désirer peu.
They want more.	Ils en veulent davantage.
That's what you should say.	C'est ce que vous devriez dire.
He arrived too early.	Il est arrivé trop tôt.
Everybody wanted me to do it.	Tout le monde voulait que je le fasse.
You can do it.	Tu peux y arriver.
You don't seem so smart.	Vous ne semblez pas si malins.
Tom dreaded having to spend Christmas in the hospital.	Tom redoutait de devoir passer Noël à l'hôpital.
Pass me the wine.	Passe-moi le vin.
My sister is younger than me.	Ma sœur est plus jeune que moi.
We can't live without water for even one day.	Nous ne pouvons vivre sans eau, même pour un jour.
She worries about my health.	Elle se soucie de ma santé.
When did you finish writing the letter?	Quand as-tu achevé d'écrire la lettre ?
We're halfway there.	Nous sommes à la moitié du chemin.
We've seen this happen too many times.	Nous avons vu cela se produire bien trop souvent.
Try not to inhale the fumes.	Essaie de ne pas respirer les vapeurs.
Did you watch the game?	Avez-vous regardé la partie ?
You're overworked.	Tu es surmené.
If you were in my place, what would you do?	Qu'est-ce que vous feriez à ma place ?
Do you fancy a drink?	Avez-vous envie d'un verre ?
Why is Tom studying French?	Pourquoi Tom étudie-t-il le français ?
He will get his job back at the next election.	Il retrouvera son travail lors des prochaines élections.
We still have a long way to go.	Nous avons encore un long chemin à parcourir.
I'm very much in favor of this.	Je suis très en faveur de cela.
What are some foods you usually eat with chopsticks?	Quels sont les aliments que tu manges habituellement avec des baguettes ?
Would you like a cup of milk?	Voudrais-tu une tasse de lait ?
You're not cooperating.	Vous ne coopérez pas.
Tom dropped his glass, but it didn't break.	Tom a fait tomber son verre mais il ne s'est pas cassé.
You should be more careful.	Tu devrais être plus prudent.
Spanish is spoken in twenty countries.	On parle espagnol dans 20 pays.
Do not touch the exhibits.	Ne touchez pas les objets en vitrine.
I have just finished my work.	Je viens de terminer mon travail.
I get a lot of satisfaction out of my work.	Je retire beaucoup de satisfactions de mon travail.
He was stoned.	Il a été lapidé.
We need to go.	Il nous faut y aller.
My sister is bugging me.	Ma sœur me casse les pieds.
I need to handle this alone.	Il me faut gérer ça par moi-même.
She is two years older than you.	Elle a deux ans de plus que toi.
She is not home, but at school.	Elle n'est pas à la maison mais à l'école.
Half a million children still face malnutrition in Niger.	Un demi-million d'enfants font encore face à la malnutrition au Niger.
I told him about our school.	Je lui ai parlé de notre école.
Did you turn off the gas?	Avez-vous fermé le gaz ?
Are you happy with how you look?	Es-tu satisfaite de ton allure ?
We were both drunk.	Nous étions tous deux ivres.
He was sentenced to prison.	Il a été condamné à la prison.
I love what I'm doing here.	J'adore ce que je fais ici.
I know how busy you are.	Je sais combien vous êtes occupées.
I have climbed Mt. Fuji three times.	J'ai escaladé le Mont Fuji trois fois.
Your pitching is far superior to mine.	Votre lancer est bien meilleur que le mien.
Can you identify the man using this picture?	Peux-tu identifier l'homme à l'aide de cette photo ?
Judging from his appearance, he may be a soldier.	D'après son apparence, il est peut-être militaire.
Tom is an electrician.	Tom est électricien.
I feel safer here.	Je me sens davantage en sécurité, ici.
Proceed with caution.	Procédez avec prudence.
How did you get these?	Comment les as-tu eues ?
We will make an exception of your case.	Nous ferons une exception dans votre cas.
I don't know why Tom doesn't like Boston.	Je ne sais pas pourquoi Tom n'aime pas Boston.
What is that thing in your right hand?	Quelle est cette chose dans ta main droite ?
I can't tell you how happy I am that you've come to visit us.	Je ne peux pas te dire à quel point je suis heureux que vous soyez venues nous rendre visite.
He will be back in ten minutes.	Il reviendra dans dix minutes.
Hug Tom.	Fais un câlin à Tom.
He will go to New York next month.	Il part pour New York le mois prochain.
You have been warned.	On t'a prévenu.
That was Tom's cousin.	Ce fut la cousine de Tom.
That classroom is too small.	Cette salle de classe est trop petite.
We don't really know Tom.	Nous ne connaissons pas vraiment Tom.
Lincoln is admired because of his leadership.	Lincoln est admiré pour son leadership.
I think you did it.	Je pense que tu l'as fait.
I have read that story in some book.	J'ai lu cette histoire dans quelque livre.
She took part in our project.	Elle a participé à notre projet.
You can't blame this on me.	Vous ne pouvez pas me le reprocher.
Mary put on too much perfume.	Marie a mis trop de parfum.
Did someone pay for this?	Est-ce que quelqu'un a payé pour ceci ?
Which browser are you using?	Quel navigateur utilisez-vous ?
There's a river near my house.	Il y a une rivière près de ma maison.
You're afraid, aren't you?	Tu as peur, pas vrai ?
Who's speaking?	Qui est à l'appareil ?
Is everything all right up there?	Est-ce que tout va bien là-haut ?
Tom knows what the problem is.	Tom sait quel est le problème.
Is there something you're not telling us?	Nous caches-tu quelque chose ?
The students disobeyed their teacher.	Les élèves ont désobéi à leur institutrice.
I really want you to hug me.	Je veux vraiment que tu me serres dans tes bras.
They stopped to talk.	Ils cessèrent de parler.
Have you been to Kyoto?	Êtes-vous déjà allé à Kyoto ?
Something wasn't right.	Quelque chose ne collait pas.
How did you handle the situation?	Comment avez-vous géré la situation ?
I don't know what you do.	Je ne sais pas ce que vous faites.
I think Tom is weird.	Je pense que Tom est bizarre.
My parents wouldn't allow me to do that when I was younger.	Mes parents ne m'auraient pas autorisée à faire cela lorsque j'étais plus jeune.
Tom fell asleep while he was driving and caused an accident.	Tom s'est endormi alors qu'il conduisait et a causé un accident.
Do you know who painted this picture?	Sais-tu qui a peint ce tableau ?
Our bike tour of the French Alps lasted two weeks.	Notre tour des Alpes françaises à vélo dura deux semaines.
I love bread.	J'adore le pain.
Where do we go from here?	Où allons-nous à partir de là ?
It's a miracle that you were able to survive.	C'est un miracle que vous ayez pu survivre.
Are you up?	Êtes-vous levé ?
Do you have a reservation?	Avez-vous réservé ?
I don't like carbonated drinks.	Je n'aime pas les boissons gazeuses.
It's hard to resist temptation.	Il est difficile de résister à la tentation.
I can't get in.	Je ne parviens pas à y pénétrer.
This sentence is not in English.	Cette phrase n'est pas en anglais.
I'm not in that much of a hurry.	Il n'y a pas le feu au lac.
Why don't you ride with me?	Pourquoi ne montez-vous pas avec moi ?
I haven't broken any laws.	Je n'ai enfreint aucune loi.
I thought I heard you.	Je pensais vous avoir entendues.
Call me if you find something.	Appelez-moi si vous trouvez quelque chose.
I thank you for your courtesy.	Je te remercie pour ta politesse.
Don't leave it up to chance.	Ne le laisse pas au hasard.
He does it fast.	Il le fait rapidement.
When was your first love?	Quand votre premier amour a-t-il eu lieu ?
Is there a timetable?	Y a-t-il un horaire ?
I was absent from school because I was sick.	J'ai été absent de l'école parce que j'ai été malade.
You had better ask him which way to take.	Tu aurais mieux fait de lui demander quel chemin prendre.
I know what this is.	Je sais ce que c'est.
I know Tom is finished.	Je sais que Tom a fini.
I thought they were wrong.	Je pensais qu'elles avaient tort.
That cannot be denied.	On ne peut pas dire le contraire.
I want to talk to you about this report.	Je veux m'entretenir avec toi à propos de ce rapport.
She'd like him to leave right away.	Elle aimerait qu'il parte immédiatement.
Tom stole a lot of money from Mary.	Tom a volé beaucoup d'argent à Marie.
She achieved her goal.	Elle atteignit son objectif.
Let him go.	Laissez-le partir !
I am busy.	Je suis occupé.
The news broke his heart.	La nouvelle lui a brisé le cœur.
There is a TV in this room.	Il y a une télévision dans cette pièce.
I forgot to tell them.	J'ai oublié de leur raconter.
My sister will get married early next year.	Ma sœur se marie au début de l'année prochaine.
Is today your birthday?	Est-ce votre anniversaire aujourd'hui ?
Tom kissed his cousin.	Tom a embrassé son cousin.
You're not married, are you?	Tu n'es pas marié, si ?
That noise woke me up.	Ce bruit me réveilla.
We're all the same.	Nous sommes toutes les mêmes.
I'll go home.	J'irai chez moi.
I gave him the book.	Je lui ai donné le livre.
Go outside.	Sors.
Come with me to the station.	Viens avec moi à la gare.
She's a powerful witch.	C'est une puissante sorcière.
I appreciate your vigilance.	Je te suis reconnaissant pour ta vigilance.
It was all there.	Tout s'est passé là.
We introduced ourselves to each other.	Nous nous sommes présentés les uns aux autres.
I am so exhausted!	Je suis si épuisée !
It was love at first sight.	C’était l’amour au premier regard.
They made me go there.	Ils me forcèrent à y aller.
Did you think that I'd forgotten that?	Pensiez-vous que j'avais oublié cela ?
Please don't talk about me when I'm gone.	Veuillez ne pas parler de moi quand je serai parti.
How did you accomplish all this?	Comment as-tu accompli tout ça ?
I sure am glad you weren't hurt.	Je me réjouis certainement que vous n'ayez pas été blessée.
I shouldn't have kissed Tom.	Je n'aurais pas dû embrasser Tom.
I think it's time for me to get a job.	Je pense qu'il est temps pour moi de trouver un emploi.
You can say whatever you want.	Tu peux dire tout ce que tu veux.
Tom wants people to pity him.	Tom veut que les gens aient pitié de lui.
Don't press the wrong button.	N'appuie pas sur le mauvais bouton.
I want to file a complaint.	Je veux déposer plainte.
We had fun with them.	Nous nous sommes amusés avec eux.
Please promise me that you'll never lie to me again.	Promets-moi, je te prie, que tu ne me mentiras plus jamais !
I just want your love.	Je veux juste ton amour.
I love to help others.	J'adore aider les autres.
I'm a normal girl.	Je suis une fille normale.
It's not that deep here.	Ce n'est pas si profond par ici.
You didn't have to wake me up.	Tu n'avais pas besoin de me réveiller.
It looks very nice.	Ça a l'air très sympa.
Do you like my car?	Est-ce que ma voiture vous plaît ?
I gave them a present for their anniversary.	Je leur ai remis un cadeau pour leur anniversaire.
Don't talk to me like that.	Ne me parlez pas ainsi !
The syntax of Python scripts is very simple.	Les scripts Python ont une syntaxe très simple.
She is paralyzed in both legs.	Elle est paralysée des deux jambes.
I've been so busy this past week that I've hardly had time to relax.	J'ai été tellement occupé la semaine dernière que j'ai à peine eu le temps de me détendre.
A mosquito just bit me.	Un moustique vient de me piquer.
You may want to take a few steps back.	Veux-tu reculer de quelques pas, je te prie.
Will you go with us?	Est-ce que vous viendrez avec nous ?
Did you have fun last night?	Vous êtes-vous amusés la nuit dernière ?
Is there something troubling you?	Quelque chose te trouble-t-il ?
I'll meet you right after school.	Je te verrai immédiatement après l'école.
He was petting the dog.	Il était en train de caresser le chien.
The alarm rang and everyone had to evacuate.	L'alarme a sonné et tout le monde a dû évacuer.
Why don't I have a boyfriend?	Pourquoi n'ai-je pas de petit copain ?
What did you do during the holidays?	Qu'avez-vous fait pendant les fêtes ?
Who's that person?	Qui est cette personne ?
There's no need to panic. There's plenty of time.	Pas besoin de paniquer. Il reste beaucoup de temps.
Go straight ahead.	Va tout droit.
I'm getting pretty bored with driving every morning.	J'en ai plutôt marre de conduire chaque matin.
Did the phone wake you?	Le téléphone t'a-t-il réveillé ?
A bird in the hand is better than two in the bush.	Mieux vaut un oiseau dans la main que cent dans les airs.
Tom slammed on the brakes.	Tom pila.
Don't speak ill of others.	Ne dis pas du mal des autres.
I've worn out two pairs of shoes this year.	J'ai usé deux paires de chaussures cette année.
We're about ready.	Nous sommes pour ainsi dire prêts.
I'll stay with Tom until you return.	Je resterai avec Tom jusqu'à votre retour.
I took part in the contest.	J'ai pris part à la compétition.
I don't know yet.	Je ne sais pas encore.
Why are you so insecure?	Pourquoi te sens-tu si peu sûr de toi ?
Who painted this picture?	Qui a peint ce tableau ?
Everyone is doing it.	Tout le monde le fait.
I never miss the opportunity to eat Italian food.	Je ne manque jamais une occasion de manger italien.
Let's go downtown.	Allons en ville !
I'm not a violent person.	Je ne suis pas une personne violente.
Was this man threatening you?	Cet homme te menaçait-il ?
He inherited the house.	Il hérita de la maison.
Tom forgot to tell Mary what needed to be done.	Tom a oublié de dire à Mary ce qu'il y avait à faire.
I'd like to explain everything, but I don't think we have enough time.	J'aimerais tout expliquer mais je ne pense pas que nous disposions de suffisamment de temps.
I hate being photographed.	Je déteste être photographiée.
Why don't you love me?	Et si tu m'aimais ?
It was a complete disaster.	Ce fut un désastre complet.
You'll go far.	Tu iras loin.
There is a lot of work to do.	Il y a beaucoup de travail à faire.
I'm so sorry.	Je suis tellement désolée !
Your security guard wouldn't let me in.	Ton gardien de sécurité ne me laisserait pas entrer.
Tom was appointed superintendent.	Tom a été nommé surintendant.
She was tired. However, she tried to finish the work.	Elle était fatiguée mais tenta toutefois d'achever le travail.
She deliberately exposed him to danger.	Elle l'a délibérément exposé au danger.
I didn't have much time.	Je n'avais pas beaucoup de temps.
That's pretty much all you need to know.	C'est à peu près tout ce qu'il te faut savoir.
Let's presume you're right.	Supposons que tu aies raison.
Did you go abroad for pleasure or on business?	Vous êtes-vous rendu à l'étranger pour le plaisir ou pour le travail ?
You're such a liar.	Tu es une sacrée menteuse.
Tell me what else is on the list.	Dis-moi ce qu'il y a d'autre sur la liste.
It's beautiful.	C'est beau.
He is proficient in English.	Il est très compétent en anglais.
Dark clouds gathered over the horizon.	De sombres nuages s'assemblèrent à l'horizon.
Tell me what happened.	Dis-moi ce qui est arrivé.
He took me by the hand.	Il m'a pris par la main.
I read an exciting story.	Je lus une histoire passionnante.
They all looked happy.	Elles avaient l'air toutes contentes.
I bought a new pair of glasses.	J'ai acheté une nouvelle paire de lunettes.
Nothing seems to grow in this soil.	Rien ne semble pousser sur ce sol.
It's 50 yen.	C'est 50 yen.
I felt very uneasy.	Je me suis senti vraiment mal à l'aise.
He had never canceled an appointment before.	Il n'avait jamais annulé un rendez-vous avant.
I didn't know that Tom was from Boston.	J'ignorais que Tom était de Boston.
I am not used to drinking coffee without sugar.	Je ne suis pas habitué à boire du café sans sucre.
It is true that I was head over heels in love with her.	Il est vrai que j'étais fou amoureux d'elle.
We don't have enough time to burn all these documents before the police arrive.	On n'a pas le temps de brûler tous ces documents avant que la police arrive.
He is a good student.	C'est un bon étudiant.
Tom is afraid of making mistakes.	Tom a peur de faire des fautes.
And what do I have to do now?	Et que dois-je faire maintenant ?
It's incredible.	C'est incroyable.
She's the most popular girl in the class.	C'est la fille la plus appréciée de la classe.
Does my dog look fat to you?	Est-ce que mon chien vous paraît gros ?
Minorities are despised in many countries.	Les minorités sont méprisées dans de nombreux pays.
Don't act like a know-it-all.	N'agis pas en Madame Je-sais-tout !
She asked him how to get to the station.	Elle lui a demandé comment parvenir à la gare.
He demanded that we leave at once.	Il exigea que nous partions sans délai.
I am accustomed to cold weather.	Je suis accoutumé au temps froid.
He instantly fell in love with her.	Il tomba instantanément amoureux d'elle.
I've seen this before.	J'ai vu ça auparavant.
We got there at the same time.	On est arrivé en même temps.
He is constantly complaining.	Il est toujours en train de se plaindre.
I know Tom better than I know you.	Je connais Tom mieux que je vous connais.
You'd better relax a bit.	Vous feriez mieux de vous détendre un peu.
I heard you paid a visit to Tom.	J'ai entendu dire que tu as rendu visite à Tom.
The door must not be left open.	Il ne faut pas laisser la porte ouverte.
What do you have to add to 17 to get 60?	Combien dois-tu ajouter à dix-sept pour obtenir soixante ?
Don't ask any questions.	Ne pose aucune question.
You look happy.	Vous avez l'air heureuses.
It would be prudent to worry about the details now.	Il serait prudent de se soucier des détails, maintenant.
I want my children to reach their full potential.	Je veux que mes enfants atteignent leur plein potentiel.
Tom has a lot of money.	Tom a beaucoup d’argent.
What are you punishing them for?	Pourquoi les punis-tu ?
He's skilled at videogames.	Il est habile aux jeux vidéo.
Tom screamed to Mary for help.	Tom cria à Mary de l'aide.
I'm glad to be the one who tells you.	Je me réjouis d'être celle qui te le dit.
He jumped out the window.	Il a sauté par la fenêtre.
I'd like to borrow about three hundred dollars.	J'aimerais emprunter environ trois cents dollars.
He made reference to my book.	Il a fait référence à mon livre.
I felt so sleepy that I could hardly keep my eyes open.	J'avais tellement envie de dormir que je pouvais à peine garder mes yeux ouverts.
What do you want me to do with these?	Qu'est-ce que vous voulez que je fasse avec avec ces trucs ?
The noise kept me awake all night.	Le bruit m'a gardé éveillé toute la nuit.
You can go or stay, as you wish.	Tu peux partir ou rester, comme tu le souhaites.
Can you tell us about your experience in developing technical materials?	Pouvez-vous nous parler de votre expérience dans le développement de matériel technique ?
It's the truth, isn't it?	C'est la vérité, n'est-ce pas ?
He made no reply.	Il ne fit pas de réponse.
How many of your students are here?	Combien de vos élèves sont ici ?
I was threatened.	On m'a menacé.
I want to go bowling with Tom.	Je veux aller faire du bowling avec Tom.
I don't need it now.	Je n'en ai pas besoin à l'heure actuelle.
That bicycle isn't his.	Ce vélo n'est pas le sien.
We're not the only ones doing it.	Nous ne sommes pas les seuls à le faire.
He was conscious of her presence.	Il était conscient de sa présence.
When it was stretched, the material tore.	Lorsqu'elle était étirée, l'étoffe se déchirait.
Which writing system is the most difficult in the world?	Quel est le système d'écriture le plus difficile au monde ?
He is eager to please.	Il cherche à plaire.
Can you swim?	Savez-vous nager ?
Tom has really hairy arms.	Tom a les bras vraiment poilus.
It was a waste time for all of us.	C'était une perte de temps pour nous toutes.
I think it's very impressive.	Je pense que c'est très impressionnant.
I don't know if that's a good idea.	J'ignore si c'est une bonne idée.
That's not even funny.	Ce n'est même pas drôle.
Put it back.	Remets-le en place !
I know better than to be believe such a rumor.	Je ne suis pas assez bête pour croire une telle rumeur.
She has small feet.	Elle a de petits pieds.
They'll let us know.	Elles nous le feront savoir.
It's all Greek to me.	C'est du chinois.
Would you do it?	Le ferais-tu ?
I have something you want.	J'ai quelque chose que tu veux.
You know everything.	Tu sais tout.
Do you have enough energy?	Avez-vous assez d'énergie ?
She thinks money and happiness are the same.	Elle pense que l'argent et le bonheur sont la même chose.
Do you have nightmares?	Faites-vous des cauchemars ?
What are you good at?	À quoi es-tu bon ?
You got what you wanted.	Tu as eu ce que tu voulais.
She is two years older than you.	Elle est deux ans plus vieille que toi.
Without your help, he would fail.	Sans ton aide, il aurait échoué.
His girlfriend did it for him.	Sa copine l'a fait pour lui.
Why don't you tell me how you think it happened?	Pourquoi ne me dis-tu pas comment tu penses que ça s'est produit ?
He likes being surrounded by young people.	Il aime être entouré de jeunes.
Bring a lunch.	Apporte à déjeuner !
I think I've seen this movie before.	Je pense que j'ai vu ce film auparavant.
I read several books last week.	J'ai lu plusieurs livres la semaine dernière.
She studies hard.	Elle étudie ardemment.
Everyone is looking at Tom.	Tout le monde est en train de regarder Tom.
Just use mine for now.	Utilise simplement le mien, pour le moment !
My mother is preparing supper.	Ma mère est en train de préparer le souper.
It was a great trip.	Ça a été un super voyage.
I'm ready when you are.	Je suis prêt quand vous l'êtes.
I wonder what Tom is thinking.	Je me demande ce que Tom pense.
I'm going to see him tomorrow.	Je vais le voir demain.
What is the name of this river?	Comment s'appelle ce fleuve ?
Tom fell off the chair.	Tom est tombé de la chaise.
Is that love?	Est-ce de l'amour ?
I've been sober for three years.	Je suis sobre depuis trois ans.
I love you more than anything.	Je t'aime plus que tout.
Pay attention to the road.	Surveillez la route.
I believed you.	Je vous ai cru.
I was relaxed.	J'étais détendu.
She teaches reading and writing.	Elle enseigne à lire et à écrire.
I'm stuck.	Je suis coincée.
I've got something for you.	J'ai quelque chose pour vous.
I have a Japanese car.	J'ai une voiture japonaise.
You're very wise.	Vous êtes très avisés.
I'm not a psychic.	Je ne pratique pas la divination.
You're a grown woman now.	Tu es une adulte maintenant.
I would like a large slice of cake and a cup of coffee.	J'aimerais bien un gros morceau de gâteau et une tasse de café.
I'm very happy.	Je suis très heureux.
The word is unfamiliar to me.	Ce mot ne m'est pas familier.
How're you holding up?	Comment y arrives-tu ?
Young people tend to take things too far.	Les jeunes gens ont tendance à aller trop loin.
I know Tom can't win.	Je sais que Tom ne peut pas gagner.
Tom kept singing.	Tom a continué de chanter.
Are you playing with my feet?	Tu joues avec mes pieds ?
You will have a new sister.	Tu auras une nouvelle sœur.
Why couldn't I be the one to help you?	Pourquoi ne pourrais-je pas être celui qui vous aide ?
In case of emergency, call the police.	En cas d'urgence, appelle la police.
French isn't difficult.	Le français n'est pas difficile.
You don't have to wait until the end.	Tu n'es pas obligé d'attendre jusqu'à la fin.
She liked talking about herself.	Elle aimait parler d'elle-même.
When's the next shuttle?	Quand est la prochaine navette ?
It was a close game.	C'était un match serré.
It took courage to do what Tom did.	Il fallait du courage pour faire ce que Tom a fait.
It's not my problem anymore.	Ce n'est plus mon problème.
Tom couldn't finish his dinner.	Tom n'a pas pu finir son dîner.
Put your glasses on.	Mets tes lunettes !
Can you take the lid off this box?	Peux-tu retirer le couvercle de cette boîte ?
Right now, all I want to do is sleep for a few hours.	Tout ce que je veux faire à l'instant, c'est de dormir pendant quelques heures.
The university administration lowered tuition.	L'administration de l'université a abaissé les droits d'inscription.
Pandas are beautiful animals.	Les pandas sont de beaux animaux.
Is there anything else you'd like?	Y a-t-il quoi que ce soit d'autre que tu aimerais ?
I recovered.	Je m'en suis remis.
Do you want a glass of soda?	Voulez-vous un verre de soda ?
That guy is completely nuts!	Ce mec est complètement zinzin !
What I can do for you?	Que puis-je faire pour vous ?
As a matter of fact, it is true.	En fait, c'est vrai.
Tom won't ask you to dance.	Tom ne vous invitera pas à danser.
I don't have as much money as you think I do.	Je n'ai pas autant d'argent que vous le pensez.
My aunt has three children.	Ma tante a trois enfants.
Keep looking.	Continuez à regarder !
I must have lost it.	J'ai dû le perdre.
I need to press the button.	Il me faut appuyer sur le bouton.
Let's not panic.	Ne paniquons pas.
I took the cake out of the oven.	J'ai retiré le gâteau du four.
Don't put your head out of the window.	Ne passe pas ta tête par la fenêtre.
I don't want any money.	Je ne veux pas d'argent.
How did you come to know about her?	Comment as-tu appris son existence ?
He is now staying in Paris.	Il séjourne actuellement à Paris.
This morning I missed the train I usually take.	Ce matin j'ai raté le train que je prends d'habitude.
Close the door, please.	Je vous prie de fermer la porte.
Which do you like better, sushi or tempura?	Qu'est-ce que tu préfères ? Les sushis ou les tempuras ?
I'd like you to look after my dog during my absence.	J'aimerais que vous vous occupiez de mon chien durant mon absence.
I shouldn't have to do all this work by myself.	Je ne devrais pas avoir à faire tout ce travail moi-même.
Why don't you sing?	Pourquoi ne chantez-vous pas ?
The addict died from a drug overdose.	Le drogué est mort d'une surdose.
Who's that cute girl I saw you with at the mall?	Qui est cette mignonne fille avec laquelle je t'ai vu à la galerie commerciale ?
I can't see well.	Je ne vois pas très bien.
You're really incredible.	Vous êtes vraiment incroyables.
Where did you find the keys?	Où as-tu trouvé les clés ?
Can you stay and watch the children?	Peux-tu rester et surveiller les enfants ?
You must pay attention to him.	Vous devez lui prêter attention.
You can give me the details later.	Vous pouvez me donner les détails plus tard.
None of my friends speak French.	Aucun de mes amis ne parle français.
I bought her a new car.	Je lui ai acheté une nouvelle voiture.
We've been here before.	Nous avons été ici auparavant.
I'm going to tell you a secret.	Je vais te conter un secret.
We were at a loss what to do.	Nous ne savons que faire.
You were drunk, weren't you?	Vous étiez soûl, n'est-ce pas ?
I made a complete fool of myself.	Je me suis complètement ridiculisée.
The conference ended two hours ago.	La conférence s'est achevée il y a deux heures.
Well, you've convinced me.	Eh bien, vous m'avez convaincu.
I will be back soon.	Je reviens de suite.
Who threw a stone at my dog?	Qui a jeté une pierre à mon chien ?
They want to tell you their story.	Ils veulent te raconter leur histoire.
How could you not know?	Comment pouvais-tu l'ignorer ?
Do you take American Express?	Prenez-vous la carte American Express ?
Do we need to bring our dictionaries to class tomorrow?	Est-il besoin que nous amenions nos dictionnaires en classe, demain ?
I am fat.	Je suis gras.
Look at the cat.	Regardez le chat.
I am a teacher, too.	Je suis également enseignant.
What does Tom want for Christmas?	Que veut Tom pour Noël ?
Tom ignored our advice.	Tom ignora nos conseils.
I think we may have met somewhere before.	Je pense que nous nous sommes peut-être rencontrés quelque part auparavant.
I may die tomorrow.	Je mourrai peut-être demain.
You'd better not go.	Tu ferais mieux de ne pas t'y rendre.
I wonder if he's really sick.	Je me demande s'il est vraiment malade.
This is not very stylish.	Ce n'est pas très élégant.
Give me back my pencil.	Rends-moi mon crayon.
It's warm here all the year round.	Il fait chaud ici toute l'année.
Have you been told where to park your car?	T'a-t-on dit où garer ta voiture ?
I am quite all right now.	Je vais tout à fait bien maintenant.
As a result, prices rose.	Conséquemment, les prix ont augmenté.
Tom isn't really a teacher.	Tom n'est pas vraiment professeur.
Don't waste ammunition.	Ne gaspille pas les munitions.
We were alone.	Nous étions seules.
He drank detergent by mistake.	Il a avalé du détergent par erreur.
He zipped his bag shut.	Il ferma la fermeture à glissière de son sac.
Get out!	Sortez !
I'm lucky today.	Je suis chanceux aujourd'hui.
I know what those books are like.	Je sais de quoi ces ouvrages ont l'air.
That's all I said.	C'est tout ce que j'ai dit.
Throw it there.	Jette-le là !
You never told me that.	Tu ne me l'as jamais dit.
I have a few friends.	J'ai quelques amis.
I'm drunk.	Je suis ivre.
He was the only man.	Il était le seul homme.
I suppose you'll be needing this.	Je suppose que tu auras besoin de ça.
I could hear everybody cheering.	J'entendais des applaudissements.
I have no idea how it works.	Je n'ai aucune idée de comment ça marche.
No, he didn't.	Non, il ne l'a pas fait.
You are welcome here.	Vous êtes bienvenue ici.
I don't want to know any more.	Je ne veux pas en savoir plus.
He looks very worried.	Il a l'air très inquiet.
Can he do this job?	Pourrait-il accomplir ce travail ?
Do you know anything about it?	En sais-tu quoi que ce soit ?
They gave it to me.	Ils me le donnèrent.
Will you show me the picture?	Me montreras-tu le tableau ?
The train arrives at platform number 5.	Le train arrive au quai numéro 5.
He never saw his brother again.	Il ne revit jamais son frère.
That's not surprising.	Ce n'est pas surprenant.
Please turn on the radio.	Veuillez mettre la radio.
I am from Spain.	Je viens d'Espagne.
Even a child knows that.	Même un enfant sait cela.
Guess who's coming for dinner tonight.	Devine qui vient dîner ce soir ?
I think it must've happened just the way Tom said it did.	Je pense que ça a dû arriver comme Tom l'a dit.
It reminded me of you.	Ça m'a fait me souvenir de toi.
Shut up!	Tais-toi !
Why didn't you phone before coming?	Pourquoi n'avez-vous pas téléphoné avant de venir ?
You can't leave me hanging.	Tu ne peux pas me faire faire le pied de grue.
That was unexpected.	C'était inattendu.
Let's do it this way.	Faisons-le de cette manière.
Is there an elevator in this building?	Est-ce qu'il y a un ascenseur dans cet immeuble ?
We used emergency measures to revive the cardiac arrest patient.	Nous avons utilisé des mesures d'urgence pour réanimer le patient victime d'un arrêt cardiaque.
He got the job.	Il a eu le poste.
You owe me one.	Tu me dois une fière chandelle.
The most valuable skill one can acquire is the ability to think for oneself.	La compétence la plus précieuse que l'on puisse acquérir est celle d'être capable de penser par soi-même.
Tom's a bright boy.	Tom est un garçon brillant.
Tom forgot to pay his rent.	Tom oublia de payer son loyer.
Tom is Mary's stepson.	Tom est le beau-fils de Mary.
I'll tell everyone what you did.	Je dirai à tout le monde ce que tu as fait.
You should have seen it.	Vous auriez dû le voir.
Tom gave me everything I needed.	Tom m'a donné tout ce dont j'avais besoin.
Are you going to a movie?	Vas-tu assister à la projection d'un film ?
I'm going to go to the doctor this afternoon.	Je vais chez le médecin, cet après-midi.
No one ate the cake.	Personne ne mangea le gâteau.
He left his son a large fortune.	Il a laissé à son fils une grosse fortune.
How many brothers do you have?	Combien de frères as-tu ?
You look European.	Vous avez l'air européenne.
That's why I didn't want to come here.	C'est pourquoi je n'ai pas voulu venir ici.
It's a real challenge.	C'est un véritable défi.
Can you get it done before the end of the week?	Est-ce que tu peux le finir avant la fin de la semaine ?
I love everything about Tom.	J'aime tout chez Tom.
I brought you some lunch.	Je t'ai apporté un déjeuner.
Perhaps he'll never become famous.	Peut-être qu'il ne deviendra jamais célèbre.
Tom wants to be a diplomat.	Tom veut devenir diplomate.
Everyone always speaks well of Tom.	Tout le monde parle toujours de Tom en bien.
Tom tripped over something.	Tom trébucha sur quelque chose.
They started dancing.	Elles commencèrent à danser.
The recent frequency of earthquakes makes us nervous.	La récente fréquence des tremblements de terre nous rend nerveux.
You must be cautious.	Il vous faut être prudents.
All the parking lots were full.	Toutes les places du parking étaient occupées.
I may have something for you.	Il se peut que j'ai quelque chose pour vous.
No one was in the park.	Personne n'était au parc.
I'm not going to sell it.	Je ne le vendrai pas.
Please don't be late.	Ne soyez pas en retard, s'il vous plaît.
I've never been very good at French.	Je n'ai jamais été très bon en français.
Do you have the train schedule?	Avez-vous l'horaire des trains ?
Did you speak at all?	Avez-vous parlé le moins du monde ?
Let's do something different this afternoon.	Faisons quelque chose de différent, cette après-midi !
You had better make sure that he is at home before you call on him.	Tu devrais être sûre qu'il est chez lui avant de lui rendre visite.
He deals in furniture.	Il fait le commerce de meubles.
I'm so happy to finally be back home.	Je suis tellement heureux d'être enfin de retour à la maison.
The number of fish in the ocean is steadily declining.	Le nombre de poissons dans l'océan baisse régulièrement.
He's waiting for you at home.	Il vous attend à la maison.
What do I get?	Qu'est-ce que j'y gagne ?
The bridge is about to collapse.	Le pont est sur le point de s'écrouler.
That will cost you a lot of money.	Cela vous coûtera beaucoup d'argent.
I felt a sudden pain in my side.	Je ressentis une douleur soudaine au côté.
They refused to be drafted.	Ils refusèrent la conscription.
Illness prevented me from coming to school.	La maladie m'a empêché d'aller à l'école.
All the buses are full.	Tous les bus sont pleins.
I can teach you how to pray.	Je peux t'enseigner à prier.
I hope to build a new house next year.	J'espère construire une nouvelle maison l'année prochaine.
How would you like your coffee, black or with cream?	Comment préférez-vous votre café, noir ou avec crème ?
I have some news for you.	J'ai des nouvelles pour toi.
No one warned us.	Personne ne nous a prévenus.
Judge for yourself.	Juges-en par toi-même !
I'm very impressed.	Je suis fort impressionné.
Park the car in the shade.	Stationne la voiture à l'ombre.
You should turn off your cell phone.	Vous devriez éteindre votre téléphone portable.
Is it dangerous?	Est-ce périlleux ?
I think I need a little more time.	Je pense que j'ai besoin d'un peu plus de temps.
Spiders scare me.	J'ai peur des araignées.
It was effective.	Ce fut efficace.
How many audiobooks do you have on your iPod?	Combien de livres audio as-tu sur ton iPod ?
You look good in black.	Vous êtes beaux en noir.
How long did you stay in Boston?	Combien de temps êtes-vous restés à Boston ?
Oil is extracted from olives.	L'huile est extraite des olives.
Pay attention to what you're doing.	Prête attention à ce que tu fais !
I hear you're good at French.	J'ai entendu dire que tu étais bon en français.
Don't walk so fast.	Ne marche pas si vite.
She saw him driving his new car.	Elle le vit conduire sa nouvelle voiture.
This is the last game.	C'est la dernière manche.
Five plus three is eight.	Cinq plus trois égalent huit.
Do your parents know about this?	Est-ce que vos parents savent ça ?
My father might be at home now.	Il se peut que mon père se trouve chez lui, à l'heure actuelle.
Do you consider yourself a good guitarist?	Est ce que tu te considères comme un bon guitariste?
The door was wide open.	La porte était grande ouverte.
I was threatened.	J'ai été menacé.
He loves taking trips.	Il adore entreprendre des voyages.
Do you want some company?	Voulez-vous qu'on vous tienne compagnie ?
A man came to see me yesterday.	Un homme est venu me voir hier.
I am swamped with work.	Je suis submergé de travail.
It was not my fault.	Ce n'était pas de ma faute.
Tom thought Mary had died.	Tom croyait que Marie était morte.
That was a good experience.	Ce fut une bonne expérience.
I'm sorry I'm so late.	Je suis désolé d'être en retard.
You're not being rational.	Vous n'êtes pas rationnelle.
I have got to go now.	Je dois partir maintenant.
We watched TV last night.	Hier soir, nous avons regardé la télévision.
I had to walk here because my car broke down.	Il m'a fallu marcher jusqu'ici parce que ma voiture est tombée en panne.
You don't have to talk about it if you don't want to.	Tu n'es pas obligée d'en parler si tu ne le veux pas.
I can't leave work until five.	Je ne peux pas quitter le travail avant cinq heures.
Nobody's forcing you.	Personne ne vous force la main.
Tom made a sandwich.	Tom prépara un sandwich.
I'm buying a puppy.	J'achète un chiot.
He looks older than my brother.	Il paraît plus âgé que mon frère.
You should have told him.	Tu aurais dû lui dire.
Aren't you embarrassed?	N'es-tu pas gêné ?
She lives in an apartment alone.	Elle vit seule en appartement.
Tom, who had been working all day, wanted to have a rest.	Tom, qui avait travaillé toute la journée, voulait se reposer.
There's still some room in the closet.	Il y a encore un peu de place dans le placard.
I have the key.	J'ai la clé.
Don't forget to put on some sunscreen.	N'oublie pas de mettre de la crème solaire !
There is no breeze here.	Il n'y a, ici, point de brise.
Please tell me your name and telephone number.	Donnez-moi votre nom et numéro de téléphone.
Is everything OK here?	Est-ce que tout va bien ici ?
I guess that's how I'd do it.	Je suppose que c'est ainsi que je le ferais.
I just want an affordable place to live.	Je veux juste un endroit abordable pour y vivre.
Tom didn't listen to what I said.	Tom ne m'écoutait pas.
Finding a good place to live isn't easy.	Trouver un bon endroit pour vivre n'est pas facile.
That dictionary is mine.	Ce dictionnaire est à moi.
How many of your friends have beards?	Combien de vos amis portent la barbe ?
All of you look healthy.	Vous avez toutes l'air en bonne santé.
All his hopes evaporated when he lost his only son in the war.	Tous ses espoirs sont partis en fumée quand il a perdu son fils pendant la guerre.
I need you to do that.	J'ai besoin que tu fasses ça.
She learned to ride a bicycle last year.	Elle a appris à faire de la bicyclette l'année dernière.
Leave a message.	Laissez un message !
The wedding will be held in a 17th century church.	Le mariage aura lieu dans une église du XVIIe siècle.
Did they find anything?	Ont-elles trouvé quoi que ce soit ?
I've run out of money.	Je suis tombé à court d'argent.
Tom owns a lot of cars.	Tom possède beaucoup de voitures.
I got bored with his long talk.	Son long discours m'a ennuyé.
I know who didn't do what they were supposed to do.	Je sais qui n'a pas fait ce qu'elles étaient censées faire.
I thought you had homework.	Je pensais que tu avais des devoirs.
A dog can run faster than a man can.	Un chien court plus vite qu'un homme.
Are you just going to stand there all day?	Est-ce que tu vas juste rester là debout toute la journée ?
There is a message for you.	Il y a un message pour vous.
Stop acting like a baby.	Cesse de te conduire en bébé !
Are you fully recovered?	Êtes-vous complètement remise ?
I promise you I won't ever leave you.	Je vous promets que je ne vous quitterai jamais.
People are still scared.	Les gens sont encore effrayés.
Be serious.	Soyez sérieuses !
Don't worry. Everything will be fine.	Ne t'en fais pas ! Tout ira bien.
Why didn't you tell me you were sick?	Pourquoi ne m'as-tu pas dit que tu étais malade ?
He saw that he was wrong.	Il se rendit compte qu'il avait tort.
I approve of your plan.	J'approuve ton plan.
Who's your father?	Lequel est ton père ?
That's the way I like it.	C'est ainsi que je l'aime.
Please correct me if I make a mistake.	Veuillez me corriger si je fais une erreur.
We happened to ride the same train.	Il advint que nous voyagions dans le même train.
He risked losing all his fortune.	Il a risqué de perdre toute sa fortune.
Tom is ashamed of his body.	Tom a honte de son corps.
When I heard that, I started to cry.	Quand j'ai entendu cela, j'ai commencé à pleurer.
Tom can't do anything about it.	Tom ne peut rien y faire.
The line is busy again.	La ligne est de nouveau occupée.
Be careful!	Sois prudente !
Are you sure that you want to go there?	Êtes-vous sûrs de vouloir y aller ?
You have lovely eyes, don't you?	Vous avez des yeux adorables, n'est-ce pas ?
He wanted to teach English at school.	Il a voulu enseigner l'anglais à l'école.
I want to sleep for a while.	Je veux dormir un moment.
He was having lunch when I entered the room.	Il était en train de déjeuner quand je suis entré dans la pièce.
Tom has been very good to me.	Tom a été très bon pour moi.
I just wanted to say that I'm sorry.	Je voulais simplement dire que je suis désolé.
Can I have this donut?	Puis-je avoir ce beignet ?
She was lying.	Elle était en train de mentir.
Is that normal?	Est-ce normal ?
Do you think I'm too old to go back to school?	Penses-tu que je sois trop vieux pour retourner à l'école ?
Which one's the new one?	Lequel est le nouveau ?
Nobody's forcing you to stay.	Personne ne vous force à rester.
I need a bigger challenge.	J'ai besoin d'un défi plus élevé.
The door opened.	La porte s'est ouverte.
The unexpected always happens.	L'inattendu arrive toujours.
You're fluent in French, right?	Tu parles français couramment, n'est-ce pas ?
It feels like rain.	On dirait qu'il va pleuvoir.
He died fighting in the Vietnam War.	Il est mort au combat pendant la guerre du Vietnam.
I need colored pencils.	J'ai besoin de crayons de couleurs.
I have sore feet.	Mes pieds me font mal.
I'm happy enough.	Je suis assez contente.
We go to school to learn.	Nous allons à l'école pour apprendre.
I know that Tom was early.	Je sais que Tom était en avance.
I don't know what you want to hear.	J'ignore ce que tu veux entendre.
I have an appointment with my uncle tomorrow.	J'ai rendez-vous avec mon oncle demain.
Thank you for stopping by.	Merci de t'être arrêtée en chemin.
I'm looking for a gift for my wife.	Je cherche un cadeau à l'intention de ma femme.
Since I was sleepy, I went to sleep.	Comme j'avais sommeil, je suis allée au lit.
I don't like any of these hats.	Je n'aime aucun de ces chapeaux.
Your car handles easily.	Ta voiture se manie facilement.
You haven't heard the half of it yet.	Vous n'en avez pas encore entendu la moitié.
We can't do that.	Nous ne pouvons pas le faire.
That sounded like a gunshot.	Ça a résonné comme une détonation.
Look at that dog.	Visez ce chien !
It is really nice of you.	C'est très gentil de ta part.
I'm not creative.	Je ne suis pas créative.
I often read books.	Je lis souvent des livres.
The next station is where you get off.	La prochaine gare est celle où tu descends.
Tom is always sleeping.	Tom dort toujours.
Hold this while I tie my shoes.	Tenez ça pendant que j'attache mes lacets !
I can't eat this much food.	Je ne peux pas manger autant de nourriture.
I'm not married yet.	Je ne suis pas encore marié.
I wanted you to have this.	Je voulais que tu aies ceci.
Please don't speak so fast.	S'il vous plaît, ne parlez pas trop vite.
Stop being so nice.	Arrêtez d'être si gentille !
I led that mission.	J'ai conduit cette mission.
Is it an emergency?	S'agit-il d'une urgence ?
They're safe.	Ils vont bien.
What was your favorite book when you were a child?	Quel était ton livre préféré quand tu étais enfant ?
I'm tougher than you think.	Je suis plus solide que tu ne le penses.
You're very resourceful.	Tu es plein de ressources.
Tom wasn't so sure of himself.	Tom n'était pas tellement sûr de lui.
He came to the United States as a boy from Scotland.	Il arriva aux États-Unis d'Amérique, enfant, en provenance d'Écosse.
You'll be the first to know.	Vous serez la première à savoir.
I might be back before you leave.	Je serai peut-être rentré avant que tu ne partes.
Whose turn is it?	À qui le tour ?
He is a student.	C'est un étudiant.
I love you.	Je t'aime.
Wipe your nose.	Essuie-toi le nez !
I'm thinking of having dinner at 5.	Je pense dîner à 5 heures.
You are not supposed to smoke at school.	Vous êtes supposées ne pas fumer à l'école.
Are you going to eat those fries?	Allez-vous manger ces frites ?
Prices depend on supply and demand.	Les prix dépendent de l'offre et de la demande.
Don't eat the oysters.	Ne mangez pas les huîtres.
I did the same thing in Boston.	J'ai fait la même chose à Boston.
Do you need an ambulance?	Avez-vous besoin d'une ambulance ?
Have you taken your medicine yet?	As-tu déjà pris ta médication ?
Would you please keep the noise down?	Pourrais-tu faire moins de bruit, s'il te plaît ?
Did you go anywhere during the summer vacation?	Êtes-vous allées quelque part pendant les vacances d'été ?
I don't mind being criticized when I am wrong.	Que l'on me critique lorsque je me trompe ne me dérange pas.
I know neither of them.	Je n'en connais aucun.
I guess you want me to leave.	Je suppose que vous voulez que je parte.
I'll do the work tomorrow.	Je ferai le travail demain.
How can we prove that?	Comment pouvons-nous le prouver ?
We're friends.	Nous sommes amis.
Tom wanted to be a writer.	Tom voulait être écrivain.
I built a shelter.	J'ai construit un abri.
This should be fun.	Ça devrait être amusant.
Is that a crime?	S'agit-il d'un crime ?
He's a Chinese-American.	C'est un Étasunien d'origine chinoise.
Don't worry about making mistakes.	Ne craignez pas de faire des erreurs.
I knew you'd mess things up.	Je savais que tu gâcherais les choses.
One's point of view depends on the point where one sits.	Le point de vue dépend du point où on est assis.
I know exactly who it is.	Je sais précisément qui c'est.
Why are you being weird?	Pourquoi êtes-vous bizarre ?
You shouldn't be in here.	Tu ne devrais pas te trouver là-dedans.
They gave us their word.	Elles nous donnèrent leur parole.
Are you ready to work?	Es-tu prêt à travailler ?
Tom is Mary's hero.	Tom est le héros de Mary.
He took part in the anti-war demonstration.	Il prit part à la manifestation contre la guerre.
I barely knew Tom.	Je connaissais à peine Tom.
Is there a doctor on board?	Y a-t-il un médecin à bord ?
I am not happy.	Je ne suis pas content.
Tom and Mary were only thirteen when they first met.	Tom et Mary n'avaient que treize ans lorsqu'ils se sont rencontrés pour la première fois.
It can be fatal.	Cela peut se révéler fatal.
Tom saw that Mary was busy.	Tom a vu que Mary était occupée.
This product is expensive to produce.	Ce produit est cher à fabriquer.
I have been studying French four years now.	J'étudie le français depuis quatre ans maintenant.
If I knew how to use a computer, maybe they would pay me more.	Si je savais me servir d'un ordinateur, peut-être me paieraient-elles davantage.
A puppet does not know that it is being controlled.	Une marionnette ne sait pas qu'elle est manipulée.
He is strange, and I don't like strange people.	Il est bizarre et je n'aime pas les gens bizarres.
What department do you work for?	Dans quel département travaillez-vous ?
Climb to the top.	Monte au sommet.
I lost my umbrella.	J'ai égaré mon parapluie.
He will also go.	Il ira aussi.
He asked for more money.	Il demanda plus d'argent.
I'm kind of hungry, too.	J'ai aussi un peu faim.
I have to talk to you alone.	Je dois vous parler seul à seule.
Science does not solve all the problems of life.	La science ne résout pas tous les problèmes.
I guess it doesn't matter anymore.	Je suppose que ça n'a plus d'importance.
Tom had lipstick all over his face.	Tom avait du rouge à lèvres partout sur son visage.
I'm just being honest.	Je suis simplement franche.
I don't mind if you leave.	Je ne vois pas d'inconvénient à ce que vous partiez.
Are you interested?	Êtes-vous intéressés ?
He was the only one not invited to the party.	Il fut le seul à ne pas être invité à la soirée.
We have to do that this week.	Nous devons faire ça cette semaine.
Columbus believed that the Earth was round.	Christophe Colomb croyait que la terre était ronde.
I let you catch me.	Je vous ai laissée m'attraper.
I felt a little dizzy.	Je me sentis un peu prise de vertige.
She's a fox.	C'est un renard.
No one cares.	Personne ne s'en soucie.
He is the president of the company in fact.	Il est en fait le président de la société.
You were so strong.	Tu étais si forte.
Have you read the article about Asia in Time?	Avez-vous lu l'article sur l'Asie dans le Time ?
As soon as she got on the train, it pulled out of the station.	À peine était-elle montée dedans que le train quitta la gare.
We'll try one more time.	Nous essayerons encore une fois.
Nothing is happening.	Rien ne se passe.
We have to get up early tomorrow morning.	Nous devons nous lever tôt demain matin.
I got thirsty.	Je me suis mise à avoir soif.
Is your daughter blind?	Ta fille est-elle aveugle ?
I think you must be getting tired.	Je pense que vous devez être fatiguées.
I'd say you're jealous.	Je dirais que tu es jalouse.
They are afraid of death.	Ils ont peur de la mort.
Why didn't it work?	Pourquoi cela n'a-t-il pas fonctionné ?
I think she's innocent.	Je pense qu'elle est innocente.
What was he doing there?	Qu'y faisait-il ?
They agree.	Elles sont d'accord.
You're the last person I expected to see here.	Tu es la dernière personne que je m'attendais à voir ici.
What have they done to you?	Que vous ont-ils fait ?
You didn't have any choice.	Vous n'aviez pas le choix.
I plan to get a job as soon as I can.	Je prévois de décrocher un emploi dès que je peux.
It's warm in here.	Il fait chaud ici.
What do you think of these?	Que pensez-vous de ceux-ci ?
Tom, it's not your fault.	Tom, ce n'est pas de ta faute.
I guess I shouldn't have done that.	Je suppose que je n'aurais pas dû faire ça.
I'll permit you to go.	Je vous permettrai d'y aller.
I'll do whatever it takes.	Je ferai tout ce qu'il faut.
When did you become a teacher?	Quand êtes-vous devenue enseignante ?
Human relationships are complex.	Les relations humaines sont complexes.
He was the only one not invited to the party.	Il fut le seul à ne pas être invité à la fête.
He's an author.	C'est un auteur.
Can anyone believe you?	Quiconque peut-il vous croire ?
You're not a teenager yet.	Vous n'êtes pas encore adolescent.
Do you consider them dangerous?	Les considérez-vous dangereux ?
No one else was injured.	Personne d'autre ne fut blessé.
Look at all these flowers.	Regarde toutes ces fleurs !
Tom decided to risk it all.	Tom a décidé de tout risquer.
Tell Tom that he needs to wear a tie tomorrow.	Dis à Tom qu'il faut qu'il porte une cravate demain.
We can't go.	Nous ne pouvons y aller.
Why would you ever want to do a job like that?	Pourquoi voudriez-vous jamais faire un boulot comme celui-là ?
We're like brothers.	Nous sommes comme des frères.
I thought you'd be pleased.	Je pensais que vous seriez satisfait.
Traffic accidents are increasing in number.	Le nombre d'accidents de la route est en augmentation.
What're your plans for the weekend?	Quels sont vos plans pour le week-end ?
She used margarine instead of butter.	Elle employa de la margarine à la place du beurre.
Tom isn't going to listen to me.	Tom ne va pas m'écouter.
Why did you paint this wall black?	Pourquoi as-tu peint le mur en noir ?
You'd tell me the truth, wouldn't you?	Tu me dirais la vérité, n'est-ce pas ?
You must have lost them.	Tu as dû les perdre.
Could you get in touch with him?	Pourriez-vous prendre contact avec lui ?
Who are you laughing at?	De qui te moques-tu ?
I love you both.	Je vous aime tous les deux.
I have to sleep.	Je dois dormir.
Why do you like squirrels so much?	Pourquoi aimes-tu autant les écureuils ?
We must do it quickly.	Il nous faut le faire rapidement.
He would not follow my advice.	Il refusait de suivre mes conseils.
I hadn't intended to work at this company this long.	Je n'avais pas l'intention de travailler aussi longtemps dans cette entreprise.
Further investigation is required.	Une enquête plus approfondie est nécessaire.
I made two.	J'en ai fait deux.
That question is under discussion.	Cette question est en délibération.
The bishop took pity on the desperate immigrants.	L'évêque eu pitié des étrangers dans le désespoir.
He is the stingiest person I know.	C'est la personne la plus pingre que je connaisse.
He never keeps his word.	Il ne tient jamais ses promesses.
A lot of people are waiting to see what is going to happen.	Beaucoup de gens attendent de voir ce qui va arriver.
I spent a great deal of time dealing with that problem last week.	J'ai consacré beaucoup de temps à traiter ce problème la semaine dernière.
I remember the letter.	Je me souviens de cette lettre.
He shook his son by the shoulder.	Il secoua son fils par les épaules.
Why are you flinching?	Pourquoi tressaillez-vous ?
How and when life began is still a mystery.	Comment et quand la vie est apparue est encore mystérieux pour moi.
You are twice as strong as me.	Vous êtes deux fois plus forte que moi.
I need sugar.	J'ai besoin de sucre.
I didn't know whether I wanted to go to university.	Je ne savais pas si je voulais aller à l'université.
So what are you talking about?	Alors de quoi parlez-vous ?
It was your mistake.	C'était ton erreur.
Don't talk about work. We're on vacation.	Ne parle pas de travail. Nous sommes en vacances.
We mustn't waste our energy resources.	Nous ne devons pas gaspiller nos ressources énergétiques.
I have a lot of money.	Je dispose de beaucoup d'argent.
Do you want to come over and watch a movie?	Voulez-vous venir ici et regarder un film ?
What's wrong with him?	Qu'est-ce qui ne va pas avec lui ?
I don't notice any difference.	Je ne remarque aucune différence.
Are you up to the task?	Êtes-vous à la hauteur de la tâche ?
He thinks of everything in terms of money.	Il pense à tout en termes d'argent.
What happens after that?	Que s'est-il passé après cela ?
I just want to rest.	Je veux juste me reposer.
When did you start dating?	Quand avez-vous commencé à sortir l'un avec l'autre ?
I made that one.	J'ai confectionné celle-là.
All the answers to this question were wrong.	Toutes les réponses à cette question étaient fausses.
Tom got a job at a local pizzeria.	Tom a obtenu un emploi dans une pizzeria locale.
I've never felt better in my life.	Jamais je ne me suis mieux senti dans la vie.
It's a hard, dirty job.	C'est un travail difficile et sale.
It'll take some time to get used to living here.	Ça prendra un peu de temps pour s'habituer à vivre ici.
You're very timid.	Vous êtes très timide.
If I were you, I would accept his offer.	À ta place, j'accepterais sa proposition.
Would you like a cup of coffee?	Voudrais-tu une tasse de café ?
Tom can speak French.	Tom peut parler français.
At last, we got to the lake.	Enfin, nous sommes parvenus au lac.
Aren't you late?	N'êtes-vous pas en retard ?
Have you ever been hypnotized?	As-tu déjà été hypnotisée ?
You should relax a little.	Tu devrais te détendre un peu.
It's awful.	C'est terrible.
Why didn't you do it?	Pourquoi ne l'avez-vous pas fait ?
In addition to that, he failed the examination.	En plus de cela, il échoua à l'examen.
He whistled for his dog.	Il siffla son chien.
I went skiing a lot as a kid.	Je suis beaucoup allé skier, étant enfant.
I didn't want to give up.	Je ne voulais pas abandonner.
How did he find us?	Comment nous a-t-il trouvées ?
You're talented.	Vous êtes talentueux.
Tom wants to meet me.	Tom veut me rencontrer.
I wanted to make sure we didn't cause the problem.	Je voulais être sûr que nous n'avons pas causé le problème.
They don't have to know.	Il n'est pas nécessaire qu'ils sachent.
I'll need at least three days to translate that thesis.	J'ai besoin d'au moins trois jours pour traduire cette thèse.
It's on the sofa.	Il est sur le canapé.
You've probably heard of us.	Vous avez probablement entendu parler de nous.
I own a computer.	Je possède un ordinateur.
You should always knock before entering Tom's room.	Vous devriez toujours toquer avant de rentrer dans la chambre de Tom.
My foot hurts.	Mon pied me fait mal.
I hope I'll see you again.	J'espère vous revoir.
You have betrayed us.	Tu nous as trahies.
It's not an easy sport.	Ce n'est pas un sport facile.
Why didn't you just leave?	Pourquoi n'êtes-vous pas simplement parti ?
Was that your question?	Est-ce que c'était votre question ?
Do you want some help?	Tu veux de l'aide ?
We looked at each other.	Nous nous sommes regardées.
This must be my lucky day.	Ça doit être mon jour de chance.
Who's that cute girl I saw you with at the mall?	Qui est cette mignonne fille avec laquelle je vous ai vus à la galerie commerciale ?
She calls him every night and talks for at least an hour.	Elle l'appelle chaque nuit et parle pendant au moins une heure.
Tom made himself something to eat.	Tom s'est fait quelque chose à manger.
Are you happy with your new sports car?	Es-tu satisfait de ta nouvelle voiture de sport ?
She stressed that she did it by herself.	Elle a insisté sur le fait qu'elle l'avait fait toute seule.
She changed her schedule to match his.	Elle changea son horaire pour se caler sur le sien.
Why are you flinching?	Pourquoi tressailles-tu ?
According to the radio, it will snow tomorrow.	Selon la radio, il va neiger demain.
He does not like being punished.	Il n'aime pas être puni.
We want to talk with Tom.	Nous voulons parler avec Tom.
I suddenly realized that my watch was gone.	Soudain j'ai remarqué que ma montre avait disparu.
The patient requires constant care.	Ce patient a besoin de soins constants.
I always carry a bottle of mineral water with me.	J'ai tout le temps une bouteille d'eau minérale sur moi.
I have a truck.	Je dispose d'une camionnette.
I'm pretty sure Tom knows what he's supposed to do.	Je suis presque sûre que Tom sait ce qu'il est censé faire.
One of his two daughters lives in Tokyo, and the other in Nara.	Une de ses deux filles vit à Tokyo et l'autre à Nara.
I want a boyfriend.	Je veux un petit copain.
He said that he would call you later.	Il a dit qu'il t'appellerait plus tard.
I tried to protect you.	J'ai essayé de te protéger.
The bus arrived ten minutes behind time.	Le bus arriva avec dix minutes de retard.
Don't just stand there, say something.	Ne restez pas planté là. Dites quelque chose !
Existing legislation does not take diversity of races into account.	La législation actuelle ne tient pas compte de la diversité des races.
Are you sure you don't want to come tonight?	Es-tu sûr de ne pas vouloir venir ce soir ?
We were outnumbered.	Nous avons été surpassés en nombre.
We don't have to go.	Nous ne devons pas partir.
Let me do this for you.	Laissez-moi le faire à votre place !
Everything went horribly wrong.	Tout a foiré.
She looked ill.	Elle semblait malade.
Will you do it?	Le feras-tu ?
The accident happened at that intersection.	L'accident a eu lieu à ce carrefour.
I think you're cute.	Je pense que tu es mignonne.
I'm sorry if I frightened you.	Je suis désolé si je vous ai effrayée.
He was angry with his daughter.	Il était en colère contre sa fille.
The military has a very strict chain of command.	Les militaires ont une chaîne de commandement très stricte.
According to TV news, there was a plane crash in India.	D'après le journal télévisé, un avion s'est écrasé en Inde.
Look at that!	Regarde ça !
It affects all of us.	Ça affecte l'ensemble d'entre nous.
He hates air travel.	Il déteste les voyages en avion.
This mine will close down next month.	Cette mine fermera ses portes le mois prochain.
We want our money.	Nous voulons notre argent.
She might have met him yesterday.	Elle pourrait l'avoir rencontré hier.
Close the window before going to bed.	Fermez la fenêtre avant d'aller vous coucher.
He looks nothing like a doctor.	Il n'a vraiment pas l'air d'un médecin.
He has a large desk in his small room.	Il a un grand bureau dans sa petite pièce.
He must have left the water running.	Il a dû laisser l'eau couler.
Thunderstorms are both scary and exciting.	Les orages sont à la fois effrayants et excitants.
Come to my room between three and four.	Viens dans ma chambre entre trois et quatre heures.
He's right behind you.	Il est juste derrière toi.
I can't read your mind.	Je ne peux pas savoir ce que tu penses.
We were back to square one.	Nous étions de retour à la case départ.
I hope you two are very happy.	J'espère que vous êtes tous deux très heureux.
I don't even know where to start looking.	Je ne sais même pas où commencer à regarder.
Is there something in particular that you want to study?	Y a-t-il quelque chose en particulier que vous veuillez étudier ?
I got a message that you wanted to see me.	J'ai reçu un message disant que tu voulais me voir.
Some people are never content with what they have.	Certaines personnes ne sont jamais contentes de ce qu'elles ont.
It's my left eye that's bothering me.	C'est mon œil gauche qui me dérange.
Where do you plan to go on vacation next summer?	Où prévoyez-vous d'aller en vacances, l'été prochain ?
I wonder what they're laughing about.	Je me demande ce qui les fait rire.
Tom didn't know how to respond.	Tom n'a pas su comment répondre.
Tom told me you were in Boston.	Tom m'a dit que vous étiez à Boston.
Tom drank a lot last night and is a bit hung over this morning.	Tom a beaucoup bu la nuit dernière et il a un peu la gueule de bois ce matin.
We flew nonstop from Osaka to Los Angeles.	Nous avons volé non-stop d'Osaka à Los Angeles.
Call security!	Appelle la sécurité !
Can you believe this is already happening?	Peux-tu croire que ce soit déjà en train de se produire ?
I love to party.	J'adore faire la java.
Why's the engine still running?	Pourquoi le moteur tourne-t-il toujours ?
I'm glad I have a friend like you to confide in.	Je suis heureuse d'avoir un ami comme vous à qui me confier.
I heard from him last month.	J'ai entendu parler de lui le mois dernier.
She dumped him for a richer man.	Elle l'a laissé tomber pour un homme plus riche.
I don't want to be chosen.	Je ne veux pas être choisi.
What're the chances that Tom will actually get the job?	Quelles sont réellement les chances que Tom décroche ce travail ?
We're both single.	Nous sommes tous deux célibataires.
I don't like your attitude.	Je n'aime pas ton attitude.
You can't believe that.	Vous ne pouvez pas y croire.
He kept on crying.	Il n'a pas cessé de pleurer.
Aren't you contradicting yourself?	N'êtes-vous pas en train de vous contredire ?
How much did the tickets cost?	Combien ont coûté les billets ?
Isn't it sickening?	N'est-ce pas écœurant ?
She is all skin and bone.	Elle n'a que la peau sur les os.
I felt tired from having worked for hours.	Je suis fatigué d'avoir travaillé pendant des heures.
Which cup will he choose?	Quelle tasse choisira-t-il ?
You two make a great team.	Vous deux formez une super équipe.
Sooner or later, every parent has to have a talk with their children about the birds and the bees.	Tôt ou tard, tous les parents doivent avoir une conversation avec leurs enfants au sujet des roses et des choux.
It's nice to be appreciated.	C'est chouette d'être estimée.
What are we supposed to do now?	Que sommes-nous supposés faire maintenant ?
I need it as quickly as possible.	J'en ai besoin aussi vite que possible.
Maybe it really was an accident.	Peut-être que c'était vraiment un accident.
They had a choice.	Elles avaient le choix.
I took Tom to the hospital.	J'ai emmené Tom à l'hôpital.
The players scrambled for the ball.	Les joueurs luttaient pour la possession du ballon.
If you want to stay here, you are welcome to.	Si vous voulez rester ici, vous êtes bienvenues.
Sometimes when it's very cold, I can't get my car to start.	Quelquefois quand il fait très froid, je ne peux pas faire démarrer ma voiture.
It's still mine.	C'est néanmoins le mien.
Wake up.	Réveille-toi !
At last, we got to the lake.	Enfin, nous arrivâmes au lac.
I can't show you.	Je ne peux pas te le montrer.
I come from Japan.	Je viens du Japon.
He is a really good worker.	C'est vraiment un bon travailleur.
We celebrated Mother's 45th birthday.	Nous avons célébré le quarante-cinquième anniversaire de Mère.
Don't you think that's strange?	Ne trouves-tu pas cela étrange ?
I stayed at home because I was sick.	Je suis resté chez moi parce que j'étais malade.
I'm not married to Tom anymore.	Je ne suis plus mariée avec Tom.
Tom and Mary both said no.	Tom et Mary ont tous les deux dit non.
No one knew who did it.	Personne ne savait qui l'avait commis.
It was worth a try.	Ça valait le coup d'essayer.
I'm now about as tall as my father.	Je suis presque aussi grand que mon père maintenant.
Don't leave this room.	Ne quitte pas cette pièce.
How much did you pay the electrician?	Combien avez-vous payé l'électricien ?
The book is very interesting.	L'ouvrage est très intéressant.
They cannot be saved.	Elles ne peuvent être sauvées.
She ran as fast as possible.	Elle courut aussi vite qu'elle put.
What results do you anticipate?	Quels résultats attendez-vous ?
Maybe it was fate.	Peut-être était-ce le destin.
Keep reading.	Continue à lire !
I became acquainted with your father yesterday.	J'ai fait hier la connaissance de votre père.
It was not an easy decision.	Ça n'a pas été une décision facile.
I often call on him.	Je le requiers souvent.
This racket belongs to me.	Cette raquette m'appartient.
I'm going to correct this.	Je vais corriger ceci.
I was caught in the rain on my way home.	Je fus surpris par la pluie en rentrant à la maison.
I just want to talk with you a little while.	Je veux juste m'entretenir avec vous un petit moment.
Are you going to be home for Christmas?	Seras tu à la maison pour Noël ?
I'll be there in a minute.	J'arrive immédiatement.
How did he come by this money?	Comment est-il venu en possession de cet argent ?
Why do I have to do this alone?	Pourquoi dois-je le faire seule ?
I had already left when they arrived.	J'étais déjà sorti lorsqu'ils arrivèrent.
The sky is full of stars.	Le ciel est plein d'étoiles.
His parents want him to go to college.	Ses parents veulent qu'il aille au lycée.
He warned us not to enter the room.	Il nous avertit de ne pas pénétrer dans la pièce.
I don't know what I'm supposed to do.	Je ne sais pas ce que je suis supposé savoir.
I assume that's what you want.	Je suppose que c'est ce que vous voulez.
Whatever you do, don't push this button.	Quoi que tu fasses, n'appuie pas sur ce bouton.
I feel a little responsible.	Je me sens un peu responsable.
I had two copies of the book.	Je détins deux copies du livre.
I did everything I was supposed to do.	J'ai fait tout ce que j'étais supposé faire.
My son is taller than me.	Mon fils est plus grand que moi.
The elevator is coming up.	L’ascenseur monte.
We surrendered.	Nous nous sommes rendues.
I know he will only continue disappointing me, but I can't help loving him.	Je sais qu'il continuera juste à me décevoir, mais je ne peux m'empêcher de l'aimer.
Let's start with the easiest question.	Commençons avec la question la plus facile.
Neither of my brothers will be there.	Aucun de mes frères n'y sera.
Tom is on this ship.	Tom est sur ce bateau.
Are you free for lunch?	Es-tu libre pour le déjeuner ?
I was afraid I'd be late.	J'avais peur d'être en retard.
It is no use talking with him.	Il est inutile de lui parler.
You have changed since I saw you last year.	Vous avez changé depuis que je vous ai vu l'an passé.
Nobody backed up what I said.	Personne ne corrobora mes allégations.
I wasn't too sure about it.	Je n'en étais pas très certaine.
Trying to find happiness only makes you unhappy.	Essayer de trouver le bonheur te rend seulement malheureux.
I can give it a try.	Je peux m'y essayer.
Please don't tell anyone else.	Ne le dites à personne d'autre, s'il vous plaît.
There's no exit.	Il n'y a pas de sortie.
I do not mince words.	Je ne mâche pas mes mots.
I think I see the problem.	Je pense voir le problème.
Is that so bad?	Est-ce tellement mal ?
How did you burn your hand?	Comment vous êtes-vous brûlé la main ?
Your answer is far from satisfactory.	Votre réponse est loin d'être satisfaisante.
I've never stopped loving you.	Je n'ai jamais cessé de vous aimer.
You're not dressed.	Tu n'es pas habillée.
Would it help me?	Est-ce que ça m'aiderait ?
Nobody is going to hurt you.	Personne ne va vous faire de mal.
I got you all right where I want you.	Je vous ai mené précisément où je voulais.
I'm no different than you.	Je ne suis pas différent de toi.
Nobody heard the bell ring.	Personne n'entendit la cloche sonner.
I don't like to be away too long.	Je n'aime pas être parti trop longtemps.
Since it was raining, I took a taxi.	J'ai pris un taxi parce qu'il pleuvait.
I could use a little sympathy.	Un peu de compassion ne me ferait pas de mal.
We've been married for 30 years.	Nous sommes mariés depuis 30 ans.
When did I tell you that?	Quand vous ai-je dit cela ?
Why are you being so negative?	Pourquoi êtes-vous si négative ?
He's not in.	Il n'est pas à l'intérieur.
Life is full of mysteries.	La vie est pleine de mystères.
I don't remember where you live.	Je ne me rappelle pas où tu habites.
You are naughty.	Vous êtes vilain.
I feel like singing in the rain.	J'ai envie de chanter sous la pluie.
They built a safe building for earthquakes.	Ils ont construit un bâtiment résistant aux tremblements de terre.
He seems to make nothing of it.	Il semble n'en rien faire.
The hotel is down there.	L'hôtel est là en bas.
I'm married.	Je suis mariée.
Did you pack any snacks?	Avez-vous emporté le moindre casse-croûte ?
Tom thinks I'm going to drink this, but I'm not.	Tom pense que je vais boire ça, mais ce n'est pas le cas.
Most people are very passionate about something.	La plupart des gens sont très passionnés par quelque chose.
Is there an information counter?	Y a-t-il un guichet d'information ?
He's about to finish reading the book.	Il est sur le point de terminer la lecture de l'ouvrage.
I can't give you this.	Je ne peux pas vous donner ceci.
The bill was approved by an overwhelming majority.	Le projet de loi a été approuvé par une majorité écrasante.
I just heard another explosion.	Je viens d'entendre une autre détonation.
People will talk.	Les gens parleront.
Put an icepack on your cheek.	Place un sac de glace sur ta joue !
We felt the house shake.	Nous sentîmes la maison trembler.
What's your name?	Quel est votre nom ?
Do you live alone?	Vivez-vous seul ?
It's not safe here.	Ce n'est pas sans danger, ici.
Don't smile.	Ne souriez pas.
I don't remember ever seeing you here before.	Je ne me rappelle pas vous avoir jamais vu ici auparavant.
Why don't you take a break?	Pourquoi ne faites-vous pas une pause ?
Can you think of a better way?	Pouvez-vous songer à meilleure manière ?
I assume you must be a close friend of Tom's.	J'imagine que vous êtes un ami intime de Tom.
Come down from the tree.	Descendez de l'arbre !
I must insist.	Je dois insister.
You were hurt, weren't you?	Tu étais blessé, n'est-ce pas ?
I don't want to be involved in that matter.	Je ne veux pas être impliqué dans cette histoire.
My parents aren't going to be there.	Mes parents ne seront pas là.
They'll be here tonight.	Elles seront ici ce soir.
I'd prefer to not take that risk.	Je préférerais ne pas prendre ce risque.
Thousands of people gathered there.	Des milliers de personnes se rassemblèrent là.
Don't tell me to calm down.	Ne me dis pas de me calmer !
Japan is not what it was ten years ago.	Le Japon n'est pas ce qu'il était il y a dix ans.
You shouldn't always do what everyone else seems to be doing.	On ne doit pas toujours faire ce que tous les autres semblent être en train de faire.
I'm thankful for sunshine.	Quelle chance j'ai de profiter du soleil.
That word describes it perfectly.	Ce mot le décrit parfaitement.
I don't have to be here. I'm here because I want to be.	Il ne me faut pas être ici. J'y suis parce que je le veux.
It doesn't bother me to walk in the rain.	Ça ne me dérange pas de marcher sous la pluie.
No wonder they turned down her offer.	Ce n'est pas étonnant qu'ils aient refusé son offre.
Tom is a friend of mine.	Tom est un ami à moi.
This is very exciting.	C'est très excitant.
I myself have never seen a UFO.	Je n'ai personnellement jamais vu d'OVNI.
He noticed straight away.	Il le remarqua immédiatement.
I don't want to stop.	Je me refuse à y mettre un terme.
They're experiencing white water rafting on a class five river.	Ils font l'expérience du radeau en eau vive, sur une rivière de classe cinq.
I just had a meeting with the new client.	Je viens d'avoir une réunion avec le nouveau client.
Tom called Mary this morning.	Tom a appelé Mary ce matin.
I like being on my own.	J'apprécie d'être seul.
Tom is old school.	Tom est vieux jeu.
I'm allergic to seafood.	Je suis allergique aux fruits de mer.
Two people say they heard a gunshot.	Deux personnes disent qu'elles ont entendu un coup de feu.
Their eyes met.	Leurs regards se croisèrent.
At first, they were all convinced he was innocent.	Dans un premier temps, ils étaient tous convaincus qu'il était innocent.
Can we rest here a second?	Peut-on se reposer ici une seconde ?
That sounds horrible.	Ça a l'air horrible.
Don't make me say it.	Ne me fais pas dire ça.
I wonder where he is now.	Je me demande où il est maintenant.
Where would you like to go first?	Où aimerais-tu aller en premier ?
Poverty is everywhere.	La pauvreté règne partout.
He looks as if he were ill.	Il a l'air malade.
They manage to get along without much money.	Ils s'arrangent pour s'en tirer avec peu d'argent.
The streets are clean.	Les rues sont propres.
I always brush my coat when I come home.	Je brosse toujours mon manteau quand je rentre à la maison.
My father is too old to work.	Mon père est trop vieux pour travailler.
Don't buy me presents anymore.	Ne m'achète plus de cadeaux.
I'm going to be ready for that.	Je vais être prêt pour ça.
It's possible that Tom was able to convince Mary to do his laundry for him.	C'est possible que Tom ait pu convaincre Mary de faire sa lessive pour lui.
It's you who've acted inappropriately.	C'est toi qui as agi de manière inappropriée.
Let's have a serious talk about your future.	Parlons sérieusement de ton avenir.
I don't need you to wait for me.	Je n'ai pas besoin que vous m'attendiez.
We never should've done that.	Nous n'aurions jamais dû faire cela.
Your smile always makes me happy.	Votre sourire me rend toujours heureux.
Do you keep a dream diary?	Tenez-vous un journal de rêves ?
I'm going shopping tomorrow.	Je vais faire des courses demain.
We may as well start at once.	On pourrait aussi s'y mettre de suite.
After I graduated from college, I got a job with my father's company.	Après que j'ai été diplômé de l'école, j'ai obtenu un poste dans l'entreprise de mon père.
You shouldn't talk back like that.	Tu ne devrais pas répondre de la sorte.
We're all students.	Nous sommes toutes étudiantes.
The game's almost over.	La manche est presque terminée.
Tom bought a new car yesterday.	Tom a acheté une nouvelle voiture hier.
Her hair grew back.	Ses cheveux ont repoussé.
I don't need you or anybody else.	Je n'ai pas besoin de toi ni de quiconque d'autre.
I understand the sentence, but I'm not able to translate it.	Je comprends la phrase mais je ne suis pas en mesure de la traduire.
Mary is a very attractive girl.	Mary est une fille très attirante.
I think that it's going to rain soon.	Je pense qu'il va bientôt pleuvoir.
What did you do then?	Qu'as-tu fait, alors ?
He crossed the river.	Il traversa la rivière.
It'll soon be three o'clock.	Il sera bientôt trois heures.
Get on the horse.	Montez le cheval.
I had no idea what was happening.	Je n'avais pas idée de ce qui arrivait.
Tom washes his car at least once a week.	Tom lave sa voiture au moins une fois par semaine.
This coffee is too bitter.	Ce café est trop amer.
Are you ready now?	Es-tu prête maintenant ?
How much time did you spend doing research before you started writing?	Combien de temps avez-vous consacré à effectuer des recherches avant de commencer à écrire ?
He could not go to college.	Il ne put se rendre à la fac.
Your performance was very good.	Votre prestation était très bien.
She talked a lot.	Elle a beaucoup parlé.
While you're young, you should read a lot.	On devrait beaucoup lire tandis qu'on est jeune.
I'm starting to believe that.	Je commence à le croire.
How did Tom get caught?	Comment Tom s'est-il fait attraper ?
There is no more cheese left.	Il ne reste plus de fromage.
Where are you going this afternoon?	Où vas-tu cet après-midi ?
He's not afraid of anyone.	Il n'a peur de personne.
I have to wash the dishes.	Je dois faire la vaisselle.
You're bright.	Vous êtes brillant.
This invention will make you very rich.	Cette invention te rendra très riche.
I lay on my bed.	Je me suis allongé sur mon lit.
The boy remained silent.	Le garçon resta silencieux.
I know some of Tom's friends.	Je connais quelques amis de Tom.
I thought you might be interested in this.	J'ai pensé que tu serais intéressé par cela.
A cat appeared from under the desk.	Un chat apparut d'en dessous du bureau.
Coffee, please.	Du café, je te prie.
Do you know how to drive?	Savez-vous conduire ?
Spanish is his mother tongue.	L'espagnol est sa langue maternelle.
Very few fat men have long noses.	Très peu d'hommes gros ont de longs nez.
I decorated my room.	J'ai décoré ma chambre.
How's everyone doing?	Comment va tout le monde ?
It's very dry.	Il fait très sec.
He hung a lamp from the ceiling.	Il accrocha une lampe au plafond.
My father was an actor.	Mon père était un acteur.
He was quickly recaptured.	Il a rapidement été à nouveau capturé.
Just keep moving.	Contentez-vous de continuer à avancer !
I was just making sure.	Je voulais simplement m'en assurer.
Where can I rent a car?	Où puis-je louer une voiture ?
Almost all the students like English.	À peu près tous les étudiants aiment l'anglais.
I bought a magazine in a store.	J'ai acheté un magazine dans un magasin.
I hadn't planned to tell you about what happened last night.	Je n'avais pas prévu de te dire ce qui s'est passé hier soir.
I like walking at night.	J'aime marcher la nuit.
He's curious about everything.	Il est curieux de tout.
I should've guessed you'd be busy.	J'aurais dû deviner que tu serais occupée.
Why are you scared?	Pourquoi as-tu peur ?
I don't need your protection.	Je n'ai pas besoin de votre protection.
Our train is late.	Notre train a du retard.
That's why I called you.	C'est pourquoi je vous ai appelé.
He's leaving for Tokyo tomorrow.	Il part pour Tokyo demain.
You didn't complain, did you?	Vous ne vous êtes pas plaint, n'est-ce pas ?
Where did you find the key?	Où avez-vous trouvé la clef ?
The sky is clear and full of stars.	Le ciel est clair et plein d'étoiles.
You're not interrupting anything.	Vous n'interrompez rien du tout.
Do they know about us?	Ont-ils connaissance de notre existence ?
Let me remind you of something.	Laisse-moi te rappeler quelque chose !
He tried hard, but failed.	Il a essayé fort mais il a échoué.
He tricked me.	Il m'a floué.
I want to please you.	Je veux vous faire plaisir.
My class was canceled.	Mon cours a été annulé.
All right, everyone, remain calm.	Bien, tout le monde reste calme !
It's still alive.	Elle vit encore.
I had a horrible day at work.	J'ai eu une horrible journée, au travail.
I was able to catch the last train because I walked very quickly.	J'ai été en mesure d'attraper le dernier train parce que j'ai marché très vite.
I'm not going to name names.	Je ne vais pas livrer de noms.
Do you really not know?	Ne le sais-tu vraiment pas ?
We have two kids.	Nous avons deux enfants.
How will we feed everyone if the world's population keeps rising?	Comment nourrirons-nous tout le monde si la population mondiale continue à augmenter ?
Grandpa always said there'd be days like this.	Bon-Papa disait toujours qu'on connaîtrait des jours tels que ceux-ci.
He lives off campus.	Il vit en dehors du campus.
Many people believe acupuncture can cure diseases.	Beaucoup croient que l'acupuncture peut guérir les maladies.
Call me at six tomorrow morning.	Appelle-moi à six heures demain matin.
Do I have to wear a tie at work?	Dois-je porter une cravate au travail ?
Tom needs to leave early today.	Tom doit partir tôt aujourd'hui.
I made a list.	J'ai fait une liste.
It wasn't much of an earthquake.	Ça n'avait pas grand-chose d'un séisme.
I'll introduce you to the team.	Je vous présenterai à l'équipe.
If you don't want to do it, you don't have to.	Si vous ne voulez pas le faire, vous n'y êtes pas obligés.
Where are my parents?	Où sont mes parents ?
Let's go to a Chinese restaurant.	Allons à un restaurant chinois.
I had a nosebleed today.	Aujourd'hui j'ai saigné du nez.
Are you seriously thinking about selling this online?	Pensez-vous sérieusement à vendre cela en ligne ?
What do you think you'll do with your life?	Que pensez-vous que vous ferez de votre vie ?
It was real hard work.	C'était vraiment un travail difficile.
I can't hear it.	Je n'entends pas ça.
How come you're not the boss?	Comment se fait-il que vous ne soyez pas le patron ?
What would you do if you had a billion dollars?	Que ferais-tu si tu avais un milliard de dollars ?
I hated history class.	J'ai détesté les cours d'histoire.
Tell Tom that I won't be there.	Dites à Tom que je ne serai pas là.
I've been calling all day.	J'ai appelé toute la journée.
He has a friendly nature.	Il est de nature amicale.
I know you did your best.	Je sais que vous avez fait de votre mieux.
I tried to talk to Tom, but he ignored me.	J'ai essayé de parler à Tom, mais il m'a ignoré.
Which student went out?	Quel étudiant est sorti ?
Tom seems calm.	Tom a l'air calme.
Something bad was about to happen.	Quelque chose de mauvais était sur le point de se produire.
I can't tell you how happy I am that you've come to visit us.	Je ne peux pas te dire à quel point je suis heureuse que vous soyez venues nous rendre visite.
He's an excellent kisser.	Il embrasse sublimement.
Can I see that?	Puis-je voir ça ?
How about playing golf tomorrow?	Et si on faisait un golf demain ?
I have not seen him lately.	Je ne l'ai pas vu ces derniers temps.
I work for a hospital.	Je travaille dans un hôpital.
Please tell me what happened.	Dites-moi, je vous prie, ce qu'il s'est passé !
I thought you were my friend.	Je pensais que vous étiez mon ami.
It's personal.	C'est personnel.
That is why I am angry with him.	C'est pourquoi je suis en colère contre lui.
I thought I heard you.	Je pensais que je t'avais entendu.
I don't quite know how it happened.	Je ne sais pas exactement comment ça s'est produit.
I wish I could be more spontaneous.	Si seulement je pouvais être plus spontanée.
Do it yourself by all means.	Fais-le quoi qu'il t'en coûte.
I was born in Osaka in 1977.	Je suis née à Osaka en 1977.
I gave Tom chocolate.	Jai donnée a Tom du chocolat.
Everyone seems to be nervous.	Tout le monde semble nerveux.
Poverty is the root of all evil.	La pauvreté est à la racine de tout mal.
Please write down everything I say.	Veuillez noter tout ce que je dis !
That's him at the window.	C'est lui, à la fenêtre.
He has a daughter who is pretty.	Il a une fille qui est jolie.
I'd like to talk with you.	J'aimerais discuter avec toi.
It's ached before, but never as badly as right now.	Ça a fait mal avant, mais pas aussi cruellement que maintenant.
Let me show you around our house.	Laissez-moi vous faire visiter notre maison.
I was careful not to say anything to make him angry.	Je veillai à ne rien dire qui puisse le mettre en colère.
Nobody knows that better than you.	Personne ne connaît ça mieux que toi.
It's lost.	C'est perdu.
He doesn't get jokes.	Il ne comprend pas la plaisanterie.
Are you the author of this book?	Es-tu l'auteur de ce livre ?
He caught her by the arm.	Il l'attrapa par le bras.
Don't talk to your father like that.	Ne parle pas ainsi à ton père !
I had a bad stomachache.	J'ai eu d'affreux maux d'estomac.
They can add something if they wish.	Ils peuvent ajouter autre chose s'ils le souhaitent.
You're charming.	Tu es charmante.
Every country has its own history.	Chaque pays a sa propre histoire.
More than 10,000 people signed the petition.	Plus de dix mille personnes ont signé la pétition.
He was the envy of his friends.	Ses amis l'enviaient.
Do you work on Mondays?	Est-ce que tu travailles le lundi ?
That should be enough for you.	Cela devrait suffire pour vous.
Don't be so negative.	Ne sois pas si négative !
Her eyes were full of sadness.	Ses yeux étaient remplis de tristesse.
You can't have that.	Vous ne pouvez pas avoir cela.
Have you ever been on TV?	Es-tu jamais passé à la télévision ?
Tom is right behind Mary.	Tom est juste derrière Mary.
We found one large footprint and a couple of different size smaller footprints.	Nous trouvâmes une grande empreinte de pas et quelques unes plus petites, de différentes tailles.
This hat's too small for you.	Ce chapeau est trop petit pour toi.
Three out of four Americans believe in the existence of paranormal phenomena.	Trois Étasuniens sur quatre croient en l'existence de phénomènes paranormaux.
Everybody tends to be lazy.	Tout le monde a tendance à être paresseux.
I wasn't hired.	On ne m'a pas recrutée.
I want you to come and get me.	Je veux que vous passiez me prendre.
Time is up.	Le temps est écoulé.
They live in a house.	Ils vivent dans une maison.
Tom talked too much and let the secret slip.	Tome parla trop et laissa échapper le secret.
Don't be ashamed of being poor.	N'aie pas honte d'être pauvre.
This is a big deal.	C'est une grosse affaire.
He is not always in the office in the morning.	Il n'est pas toujours à son bureau le matin.
We're not ready to do that.	Nous ne sommes pas prêtes à faire ça.
Photography is now considered a new form of art.	La photographie est désormais considérée comme une nouvelle forme d'art.
There are plenty of rocks.	Il y a plein de cailloux.
The crane, unlike the dog, has never dreamed of flying.	La grue, contrairement au chien, n'a jamais rêvé de voler.
He assumed that the man was hiding something from him.	Il supposa que l'homme était en train de lui cacher quelque chose.
It's a family secret.	C'est un secret de famille.
Luckily, Tom had some money I could borrow.	Heureusement, Tom avait un peu d'argent que j'ai pu emprunter.
Do you mind if I tag along?	Vois-tu un inconvénient à ce que je te suive ?
He is very mean to me.	Il est très méchant avec moi.
Most boys take after their fathers.	La plupart des garçons tiennent de leur père.
Tom doesn't play golf.	Tom ne joue pas au golf.
Tom didn't give me back my money.	Tom ne m'a pas rendu mon argent.
I don't like the taste of this.	Je n'aime pas le gout que ça a.
I can't tell you all my secrets.	Je ne peux pas te dire tous mes secrets.
Is that you?	Est-ce toi ?
I'm not safe in here.	Je ne suis pas en sécurité, là-dedans.
You should stick those pictures in your album.	Vous devriez mettre ces photos dans votre album.
Three beers and a tequila please.	Trois bières et une téquila s'il vous plaît !
That was a good concert.	C'était un bon concert.
I'm not saying that you're not beautiful.	Je ne dis pas que vous n'êtes pas belle.
Your wristwatch is on the table.	Votre montre se trouve sur la table.
What time did you go to bed yesterday?	À quelle heure êtes-vous allés au lit, hier ?
She wanted to return home, but she got lost.	Elle voulait rentrer chez elle, mais elle se perdit.
You're better than me.	Vous êtes meilleur que moi.
You need to be more patient.	Il vous faut être plus patient.
Please remember to mail the letter.	Rappelez-vous de poster la lettre.
I'll be right there.	Je te surveille.
Tom will say no.	Tom dira non.
A car hit Tom.	Tom a été renversé par une voiture.
I just wanted to drop by to say hi.	Je voulais juste passer pour le saluer.
I'm starting to feel better already.	Je commence à me sentir déjà mieux.
Their teacher praised them.	Leur instituteur les loua.
She looked at him with a smile on her face.	Elle l'a regardé, le visage souriant.
I've got a new bike.	J'ai un nouveau vélo.
Are you sure everything's OK?	Êtes-vous sûr que tout va bien ?
This movie is really scary.	Ce film fait vraiment peur.
We ought to be ready for whatever comes.	Nous devons être parées à toute éventualité.
She took me for my brother.	Elle m'a confondu avec mon frère.
Can we make one of those?	Pouvons-nous faire l'un de ceux-là ?
I can't be something I'm not.	Je ne peux pas être quelque chose que je ne suis pas.
I'll fix you a cup of tea.	Je te préparerai une tasse de thé.
She wondered where she had lost her purse.	Elle se demanda où elle avait perdu son sac à main.
I'll be around.	Je serai dans les environs.
They all killed themselves.	Ils se sont tous tués.
Most of them urged him to take the job.	La plupart d'entre eux le pressèrent d'accepter le poste.
She has many dogs.	Elle a de nombreux chiens.
There were 30 survivors.	Il y eut trente survivants.
He is often late for school.	Il est souvent en retard à l'école.
I cannot do without this dictionary.	Je ne peux pas le faire sans ce dictionnaire.
I provided him with food.	Je lui ai fourni de la nourriture.
Mary is Tom's daughter-in-law.	Mary est la bru de Tom.
We know enough.	Nous en savons assez.
You're feeling very sleepy, aren't you?	Tu as très sommeil, non ?
I'll be fine.	Ça va aller.
We're very happy.	Nous sommes très heureux.
Would you be willing to share your code with me?	Serais-tu disposée à partager ton code avec moi ?
Tom is very straightforward.	Tom est très direct.
She fainted.	Elle est tombée dans les pommes.
Go to bed.	Va au lit !
I can't believe you're here.	Je n'arrive pas à croire que vous soyez là.
I met the principal himself.	J'ai rencontré le directeur en personne.
I don't think he is fit for the job.	Je ne pense pas qu'il convienne pour ce poste.
I bought a book yesterday.	Hier, j'ai acheté un livre.
It's certainly a waste of time.	C'est certainement une perte de temps.
Tom folded the blanket.	Tom a plié la couverture.
I don't want a big wedding.	Je ne veux pas d'un mariage tralala.
Where did you find it, at school or at home?	Où l'avez-vous trouvée ? À l'école ou à la maison ?
Could you please tell me the truth?	Pourriez-vous me dire la vérité, s'il vous plaît ?
It looks like you've lost ten pounds.	On dirait que t'as perdu dix livres.
You're lucky Tom lent you some money.	Vous êtes chanceux que Tom vous ait prêté un peu d'argent.
Don't move, please.	Ne bougez pas, s'il vous plait.
She is more of an acquaintance than a friend.	C'est plus une connaissance qu'une amie.
I have a very sore arm where you hit me.	J'ai très mal au bras, là où tu m'as frappé.
Maybe Tom will give me a job.	Peut-être que Tom me donnera un emploi.
Alcohol consumption is increasing every year.	La consommation d'alcool augmente chaque année.
He threw a stone at the dog.	Il lança une pierre au chien.
I wish I had time to do that.	J'aimerais avoir le temps de faire cela.
Eating between meals is a bad habit.	Manger entre les repas est une mauvaise habitude.
I'm sick of meetings.	J'en ai ras-le-bol des réunions.
I could use a little sympathy.	Un peu de compassion serait la bienvenue.
I don't think it would work as well as you might expect.	Je ne pense pas que ça marcherait aussi bien que tu pourrais t'y attendre.
I really need to talk to you privately.	Il me faut vraiment te parler en privé.
I told her not to be late.	Je lui ai dit de ne pas être en retard.
I thought I heard you.	Je pensais que je vous avais entendue.
I get bored quickly in everything I do.	Je m'ennuie rapidement dans tout ce que je fais.
I'd like to ask a few more questions.	J'aimerais poser quelques questions additionnelles.
I swear I never showed anyone that document.	Je jure que je n'ai jamais montré ce document à quiconque.
I saw a dog swim across the river.	Je vis un chien traverser la rivière en nageant.
Tom looks sad.	Tom a l'air triste.
It's a small noisy apartment, but it's where I live and I call it home.	C'est un petit appartement bruyant mais c'est où je vis et je l'appelle 'maison'.
My TV is broken.	Mon téléviseur est cassé.
That sounds familiar.	Ça me semble familier.
He turned the key.	Il tourna la clé.
We have a lot of things we need to buy.	Nous avons beaucoup de choses à acheter.
You're ambitious.	Vous êtes ambitieuses.
Tom can't even read.	Tom ne peut même pas lire.
He wrote to me from time to time.	Il m'a écrit de temps en temps.
I thought I'd find you here.	Je pensais que je vous trouverais ici.
How many were wounded?	Combien furent blessés ?
All of us plan to do that.	Nous tous prévoyons de faire cela.
Which way is the beach?	Par où est la plage ?
Do your homework before you watch TV.	Fais tes devoirs avant de regarder la télévision.
I feel responsible.	Je me sens responsable.
Needless to say, he was late for school as usual.	Inutile de le préciser, il est en retard à l'école comme d'habitude.
I'll attend the next meeting.	J'assisterai au prochain meeting.
None of them wanted to talk.	Aucune d'entre elles ne voulait discuter.
You're a mean person.	Vous êtes quelqu'un de méchant.
British English differs from American English in many ways.	L'anglais britannique se distingue sur bien des points de l'anglais américain.
He stayed at a cheap hotel.	Il a séjourné dans un hôtel bon marché.
I want you to talk to me.	Je veux que tu me parles.
This is my wine.	Ce vin est le mien.
I don't eat the apple core.	Je ne mange pas le trognon de pomme.
I meet him at the club.	Je le rencontre au cercle.
We searched the house from top to bottom.	Nous avons fouillé la maison de fond en comble.
Please bring the others.	Veuillez emmener les autres.
He deserves to know the truth.	Il mérite de connaître la vérité.
The policeman was confronted by the angry mob.	Le policier se retrouva face à la foule en colère.
I knew I'd be blamed.	Je savais qu'on me le reprocherait.
Every privilege carries responsibility with it.	Chaque privilège apporte son lot de responsabilités.
It's exciting.	C'est excitant.
A lot of people feel the same way Tom does.	Beaucoup de gens ressentent la même chose que Tom.
He ruled his kingdom fairly.	Il gouverna équitablement son royaume.
That matter will take care of itself.	Ce problème se résoudra de lui-même.
I've been in prison for three years.	Je suis en prison depuis trois ans.
I appreciate your answering my enquiry so promptly.	J'apprécie que vous ayez aussi promptement répondu à mon enquête.
Why don't you ask your boyfriend?	Pourquoi ne demandes-tu pas à ton petit ami ?
Tom was strangled.	Tom fut étranglé.
I'll go crazy if this keeps up.	Je deviendrai fou si ça continue.
His advice didn't help at all.	Ses conseils n'ont été d'aucune aide.
I haven't seen her in years.	Je ne l'ai pas vue depuis des années.
You're doing the right thing.	Vous faites la bonne chose.
Do you weigh more than Tom?	Pesez-vous plus que Tom ?
Please speak more loudly.	Veuillez parler plus fort.
We're looking for some computer-savvy people to work for us.	Nous recherchons des gens férus d'ordinateurs pour travailler pour nous.
We still have enough time to discuss it.	Nous avons encore suffisamment de temps pour en discuter.
Can I see your driver's license?	Puis-je voir votre permis de conduire ?
We are even.	Nous sommes quittes.
He has already gone home.	Il est déjà rentré à la maison.
She kissed him on the cheek.	Elle l'a embrassé sur la joue.
Where are we going for dinner tonight?	On va manger où ce soir ?
Do you have anything to write?	Avez-vous quelque chose à écrire ?
Do you know why she's so angry?	Savez-vous pourquoi elle est tellement en colère ?
He has a square jaw.	Il a la mâchoire carrée.
You don't know where it is, do you?	Tu ne sais pas où elle est, n'est-ce pas ?
She divorced her husband.	Elle a divorcé de son mari.
I'm rarely invited to parties.	Je suis rarement invité aux fêtes.
They had to change their schedule because the train arrived late.	Ils ont dû changer leur plans car le train était arrivé en retard.
I don't think it's a wolf.	Je ne pense pas qu'il s'agisse d'un loup.
I'm sorry you're leaving us.	C'est triste que tu doives partir.
Tom is an intelligent guy.	Tom est un type intelligent.
The argument is rigorous and coherent but ultimately unconvincing.	L'argument est rigoureux et cohérent mais au bout du compte peu convaincant.
I don't know any of those people.	Je ne connais aucune de ces personnes.
I can't permit this to continue.	Je ne peux pas permettre que ceci continue.
It took me a long time to get used to the noise.	M'accoutumer au bruit m'a pris un long moment.
I think Tom is awake.	Je pense que Tom est réveillé.
Mary is the kind of woman I like.	Mary est le genre de femme que j'aime.
He walked on for some time.	Il continua son chemin pendant un moment.
I think it's time for me to accept responsibility for that problem.	Je pense qu'il est temps pour moi d'accepter ma responsabilité dans ce problème.
I extended my holiday.	J'ai prolongé mes vacances.
Tom seldom makes mistakes.	Tom fait rarement des erreurs.
The noise kept me awake all night.	Le bruit m'a gardée éveillée toute la nuit.
How did you get caught?	Comment vous êtes-vous fait prendre ?
I still care.	Je m'en soucie encore.
I saw Tom going into the bank.	J'ai vu Tom entrer dans la banque.
Give me a cup of coffee.	Donnez-moi une tasse de café.
This is a long list.	C'est une longue liste.
Thank you for the present.	Merci pour le cadeau.
Why are you still here?	Pourquoi es-tu encore là ?
She has known better days.	Elle a connu de meilleurs jours.
The meeting was held here.	La réunion se tenait ici.
What will become of me?	Qu'adviendra-t-il de moi ?
Close your eyes and go to sleep.	Ferme les yeux et dors.
Have you ever cheated on an exam?	Avez-vous jamais triché à un examen ?
He decided not to go.	Il décida de ne pas s'y rendre.
"This looks pretty interesting," Hiroshi says.	« Ça semble très intéressant », dit Hiroshi.
Where's everybody?	Où est tout le monde ?
What have you done with my bag?	Qu'avez-vous fait de mon sac ?
Tom and his friends are swimming in the pool.	Tom et ses amis nagent dans la piscine.
I'm no friend of yours.	Je ne suis pas ton ami.
I wasn't feeling very hungry.	Je n'avais pas vraiment faim.
They caught him playing a trick on his sister.	Ils l'ont pris en train de faire une farce à sa sœur.
It is dangerous to jump onto a moving train.	C'est dangereux de sauter pour monter abord d'un train en marche.
I'd say you're jealous.	Je dirais que vous êtes jalouse.
I cleared the table.	J'ai débarrassé la table.
Here's some water.	Voici un peu d'eau.
Did you open all the boxes?	Avez-vous ouvert toutes les caisses ?
Does it make a big difference?	Cela fait-il une grande différence ?
He is photogenic.	Il est photogénique.
It rained nonstop.	Il plut sans arrêt.
She's out shopping for shoes.	Elle est sortie faire les magasins pour des chaussures.
How dare you speak to me like that!	Comment osez-vous me parler ainsi !
What do you think of these shoes?	Que penses-tu de ces chaussures ?
Without your help, we wouldn't be able to carry out our plan.	Sans votre aide, nous ne serions pas en mesure de mener à bien notre plan.
Plumbers are well paid for their labor.	Les plombiers sont bien payés pour leur labeur.
You're alone, aren't you?	Tu es seul, n'est-ce pas ?
My mother has sold everything that is dear to her.	Ma mère a vendu tout ce qui lui était cher.
Tom certainly fooled us all.	Tom nous a certainement tous trompés.
Each state had just one vote.	Chaque État ne disposait que d'une voix.
I can't get my money out of the bank today.	Je ne peux pas retirer de l'argent de la banque aujourd'hui.
I just think you should be careful, that's all.	Je pense simplement que tu devrais être prudente, c'est tout.
The thief was handed over to the police.	Le voleur fut confié à la police.
I hope all your dreams come true.	J'espère que tous tes rêves se réaliseront.
Do you remember anything else?	Te souviens-tu de quoi que ce soit d'autre ?
I thought you'd gone and left me.	Je pensais que vous seriez parties et m'auriez quittée.
If I had enough money, I could buy this camera.	Si j'avais assez d'argent, je pourrais acheter cette caméra.
Were you busy yesterday?	Est-ce que tu étais occupé hier ?
It’s a quarter past eight.	Il est huit heures et quart.
Tom is always watching TV.	Tom regarde toujours la télévision.
That joke isn't funny.	Cette blague n'est pas drôle.
You'd better eat everything that's on your plate.	Vous feriez mieux de manger tout ce qui se trouve dans votre assiette.
Anyone can do that.	N'importe qui peut faire ça.
What's the tallest mountain you've climbed?	Quelle est la plus haute montagne dont tu aies fait l'ascension ?
Can you touch your toes without bending your legs?	Arrives-tu à te toucher les orteils sans plier les jambes ?
He thinks I'm jealous.	Il pense que je suis jalouse.
I'm well aware of the risk.	Je suis bien conscient du risque.
Stop pulling my hair!	Arrête de me tirer les cheveux !
I'm working for a trading firm.	Je travaille pour une entreprise de commerce.
The only way to know if it fits is to try it on.	Le seul moyen de savoir si ça va est de l'essayer.
Will you stay at home tonight?	Resteras-tu à la maison ce soir ?
I can't believe you did that by yourself.	Je n'arrive pas à croire que vous ayez fait cela tout seul.
How could we have been so stupid?	Comment aurions-nous pu être aussi stupides ?
None of the rooms is ready.	Aucune des chambres n'est prête.
She is very intelligent.	Elle est vraiment intelligente.
Tom loves playing the piano.	Tom adore jouer du piano.
He will explain it to you when he comes back.	Il te l'expliquera quand il reviendra.
Tom could do with some help.	Tom accepterait bien un peu d'aide.
Thanks for your help.	Merci pour votre aide.
Are you tired?	Êtes-vous fatigué ?
Very little is known about them.	Ils sont mal connus.
I watched TV this morning.	J'ai regardé la télé ce matin.
She didn't want him to go out with other women.	Elle ne voulait pas qu'il sorte avec d'autres femmes.
I thought it was about time we all met.	J'ai pensé qu'il était temps de tous nous rencontrer.
Father bought me the book.	Père a acheté le livre pour moi.
I wish you could come with us.	J'aimerais que vous puissiez venir avec nous.
What you spend time doing in your childhood affects the rest of your life.	Ce que vous passez votre temps à faire durant votre enfance, affecte le reste de votre vie.
You're the only person I know who is qualified for this job.	Vous êtes la seule personne que je connaisse qui soit qualifiée pour cette mission.
Tom said Mary would come.	Tom a dit que Mary viendrait.
I let my sister use my new computer.	J'ai laissé ma sœur utiliser mon nouvel ordinateur.
What's the scariest thing you've ever done?	Quelle est la chose la plus effrayante que vous ayez jamais faite ?
We're aware of the risks.	Nous sommes conscientes des risques.
Tom is three inches taller than Mary.	Tom fait trois pouces de plus que Mary.
I had some fun.	Je me suis marrée.
Which one will you choose?	Laquelle choisiras-tu ?
The issue is quite familiar to us.	Ce problème ne nous est pas inconnu.
I quite agree with you.	Je suis entièrement d'accord avec vous.
Let's hope that's enough time.	Espérons que le temps soit suffisant.
I'll grab it.	Je l'attraperai.
You guys can do it if you try.	Vous pouvez le faire, les gars, si vous essayez.
Is he a friend of yours?	Est-il l'un de tes amis ?
That sounds very tempting.	Ça a l'air très tentant.
We swam in the sea.	Nous avons nagé dans la mer.
Tom isn't afraid to do anything.	Tom n'a pas peur de faire quoi que ce soit.
Mary ironed her skirt.	Mary a repassé sa chemise.
That guy is a crook.	Ce type est un bandit.
A typhoon is approaching Japan.	Un typhon s'approche du Japon.
I wasn't serious.	Je n'étais pas sérieux.
You should apologize for your rudeness.	Vous devriez vous excuser pour votre grossièreté.
I think I am overworked.	Je pense que je suis surmené.
We don't know much about Tom.	Nous n'en savons pas beaucoup sur Tom.
Do you remember the time we went to Paris?	Te souviens-tu de l'époque où nous sommes allés à Paris ?
In these two or three years, he acquired a large amount of wealth.	Lors de ces deux ou trois années, il acquit une grande quantité de richesses.
It's worse than you think.	C'est pire que tu ne penses.
Black coats are in fashion this winter.	Les manteaux noirs sont à la mode cet hiver.
She spends her free time making dolls.	Elle passe son temps libre à faire des poupées.
I'm looking for a bag for my wife.	Je cherche un sac pour ma femme.
You want answers to questions you shouldn't ask.	Vous voulez des réponses à des questions que vous ne devriez pas poser.
Oh please!	Je t'en prie !
I don't know your name.	Je ne connais pas votre nom.
He looks well.	Il a l'air en bonne santé.
You and I are going together.	Toi et moi y allons ensemble.
Eat everything.	Mangez tout.
All share the blame.	Tous partagent la faute.
Three were wounded.	Trois furent blessées.
This is an international community.	C'est une communauté internationale.
How much does that cost?	Combien est-ce que ça coûte ?
I'm not hitting on you.	Je ne vous drague pas.
The next meeting will be on the tenth of June.	La prochaine réunion aura lieu le dix juin.
I persuaded the policeman not to shoot the monkey.	J'ai persuadé le policier de ne pas tirer sur le singe.
The Union soldiers fought fiercely.	Les soldats de l'Union combattirent énergiquement.
Didn't you hear the bell?	N'avez-vous pas entendu la cloche ?
I worked as hard as I could so I didn't fail.	J'ai travaillé aussi dur que j'ai pu de manière à ne pas échouer.
This is a very nutritious lunch.	C'est un déjeuner très nourrissant.
You can go back.	Tu peux y retourner.
Would you ever go out with a guy who couldn't sing?	Sortirais-tu jamais avec un gars qui ne saurait pas chanter ?
We're the same age.	Nous sommes du même âge.
I am a stranger here.	Je suis un étranger, ici.
I asked Tom why he had never gotten married.	J'ai demandé à Tom pourquoi il ne s'était jamais marié.
I gained three pounds.	J'ai pris trois livres.
I was too stunned to talk.	J'ai été trop abasourdie pour parler.
This is my baby.	C'est mon bébé.
Tom has a heavy German accent.	Tom a un fort accent allemand.
I'm going to go out this afternoon.	Je vais sortir cet après-midi.
I had the same problem when I was your age.	J'ai eu le même problème lorsque j'avais ton âge.
You can't give up now.	Tu ne peux pas abandonner maintenant.
What was the score at halftime?	Quel était le score à la mi-temps ?
He is a teacher of English.	Il est prof d'anglais.
I think you're going to want to sit down.	Je pense que tu vas vouloir t'asseoir.
I guess you're right.	Je suppose que vous avez raison.
It looked real.	Ça avait l'air réel.
I handed a map to him.	Je lui tendis une carte.
You look just like your father.	Vous ressemblez parfaitement à votre père.
His childlike laugh is charming.	Son rire enfantin est charmant.
Let's hope Tom can fix this.	Espérons que Tom puisse réparer ça.
Stock prices dropped.	Le cours des actions a baissé.
We're still shopping around.	Nous faisons encore des emplettes.
Are you a registered voter?	Es-tu un électeur inscrit ?
But his name is slightly familiar to me.	Mais son nom m'est vaguement familier.
You're pretty.	Vous êtes jolie.
Can you help me to translate these sentences into Chinese?	Peux-tu m'aider à traduire ces phrases en chinois ?
Tom and Mary are looking for you.	Tom et Marie sont en train de vous chercher.
Don't fret.	Ne te tracasse pas.
He is used to speaking in public.	Il a l'habitude de parler en public.
Among the guests invited to the party were two foreign ladies.	Parmi les invités à la fête, il y avait deux étrangères.
Tom saw both Mary and John getting out of their cars.	Tom a vu Mary et John sortir de leurs voitures.
He doesn't know me.	Il ne me connaît pas.
Disable the alarm.	Désactive l'alarme.
Are you sure you want to throw that away?	Es-tu sûr de vouloir jeter ça ?
I'm 99% sure.	J'en suis sûr à 99%.
I'm not sure I can trust you.	Je ne suis pas sûr que je puisse me fier à vous.
The situation resulted in violence.	La situation se solda par la violence.
He told me that I should be more careful.	Il m'a dit que je devrais faire plus attention.
It's half past eight.	Il est 8 h 30.
I tried to maintain my composure.	J'ai essayé de garder mon sang-froid.
I know Tom is boring.	Je sais que Tom est barbant.
He pretended not to be listening.	Il faisait semblant de ne pas écouter.
How old is this zoo?	Quel âge a ce zoo ?
I don't feel like going out right now.	Je n'ai pas envie de sortir maintenant.
That would appear to be correct.	Ça semblerait être correct.
It's dangerous here.	C'est dangereux, ici.
You should help your father.	Tu devrais aider ton père.
Armenian is an Indo-European language.	L'arménien est une langue indo-européenne.
He is a sharp-shooter.	C'est un tireur d'élite.
I want a lot.	J'en veux plein.
I'm going to stop trying to be friendly with you.	Je vais arrêter d'essayer d'être amicale avec vous.
I am from Brazil.	Je viens du Brésil.
Carry on with your work.	Continuez votre travail.
You're no longer welcome in my house.	Vous n'êtes plus le bienvenu chez moi.
It hadn't crossed my mind.	Cela ne m'est pas venu à l'esprit.
She turned her face away so he wouldn't see her tears.	Elle détourna son visage afin qu'il ne voie pas ses larmes.
I danced all night long.	Je dansai toute la nuit.
They entertained us at dinner last night.	Ils nous ont reçues à dîner hier soir.
I see no reason why I shouldn't accept her offer.	Je ne vois pas de raison pour laquelle je ne devrais pas accepter son offre.
I'm resilient.	Je suis endurante.
Please tell me what Tom said.	S'il te plaît, raconte-moi ce que Tom a dit.
The suspect has confessed.	Le suspect a avoué.
I can't wait any longer.	Je ne peux pas attendre plus longtemps.
I was born the year the war ended.	Je suis née l'année où la guerre s'est terminée.
What did Tom get you for Christmas?	Qu'est-ce que Tom t'a offert à Noël ?
I just want to cry.	Je veux juste pleurer.
Don't think I don't appreciate what you've done.	Ne pense pas que je ne sois pas reconnaissant de ce que tu as fait !
This book is missing two pages.	Il manque deux pages à ce livre.
If blaming me makes you feel better, go right ahead.	Si me le reprocher vous fait vous sentir mieux, allez-y.
Father seldom comes home before eight.	Mon père rentre rarement à la maison avant huit heures.
Is there a woman in your life?	Y a-t-il une femme dans ta vie ?
I have done all that I can.	J'ai fait tout ce que je pouvais.
I don't know how to express my thanks.	Je ne sais pas comment vous remercier.
He drives a Ferrari.	Il conduit une Ferrari.
Would you chill out?	Voudriez-vous vous détendre ?
You've got the wrong person.	Tu as serré la mauvaise personne.
I know you're just trying to help, and I appreciate that.	Je sais que vous ne faites qu'essayer de donner un coup de main et je vous en suis reconnaissant.
Give me the sword.	Donnez-moi l'épée.
What does it matter?	Qu'importe ?
I'm saving up to buy a new car.	J'économise pour acheter une nouvelle voiture.
Luck comes to those who look for it.	La chance vient à ceux qui la cherchent.
Go back to where you belong.	Retourne là d'où tu viens !
Absolutely nothing is permanent in life.	Absolument rien dans la vie n'est durable.
Stop me if you can.	Arrête-moi si tu peux !
I am an office worker.	J'ai un emploi de bureau.
Tom promised never to do that again.	Tom a promis de ne plus jamais refaire ça.
It was just a passing infatuation.	Ce n'était qu'une lubie.
Tom lives in a tiny house.	Tom vit dans une micro-maison.
She seems to have left for Tokyo yesterday.	Elle semble être partie pour Tokyo hier.
Tom can't do that.	Tom ne peut pas faire ça.
They clung together for warmth.	Ils se cramponnèrent l'un à l'autre pour garder leur chaleur.
I'm really concerned about your future.	Je suis vraiment concerné par votre avenir.
Can I see you in my office for a minute?	Puis-je vous voir dans mon bureau une minute ?
You don't have to stay in the hospital.	Vous n'êtes pas obligée de rester à l'hôpital.
He acts like a rock star.	Il se comporte en vedette du rock.
Why did Tom call you?	Pourquoi Tom t'a-t-il appelé ?
Tom had dirt underneath his fingernails.	Tom avait de la saleté sous les ongles.
I'm looking for a place to sleep.	Je cherche une place où dormir.
He despises people of a lower social class.	Il méprise les personnes de classe sociale inférieure à la sienne.
I can neither confirm nor deny this.	Je ne peux ni le confirmer ni l'infirmer.
What museums would you like to visit?	Quels musées aimerais-tu visiter ?
Tom intends to get up early tomorrow.	Tom a l'intention de se lever tôt demain.
She asked him out on a date.	Elle lui demanda de sortir avec lui.
I like to dress this way.	J'aime m'habiller de cette manière.
Here comes our teacher.	Voilà notre professeur.
She'd never been this frightened before.	Elle n'avait jamais été aussi effrayée auparavant.
I could have done it by myself.	J'aurais pu le faire moi-même.
I'd like to read some books about the Beatles.	J'aimerais lire des livres sur les Beatles.
Tom bought a house in Boston.	Tom a acheté une maison à Boston.
I am afraid I must be going now.	J'ai peur de devoir partir maintenant.
How on earth can you speak that language?	Comment se fait-il que tu saches parler cette langue ?
How long are they?	De quelle longueur sont-ils ?
I remember seeing him once.	Je me rappelle l'avoir vu une fois.
He was very busy all day.	Il a été très occupé toute la journée.
That's why Tom and I were disappointed.	C'est pourquoi Tom et moi fûmes déçus.
Tom sat on a stool in the corner.	Tom s'assit sur un tabouret dans un coin.
We're persevering.	Nous persévérons.
I'll be on my feet tomorrow.	Je serai sur pieds demain.
He asked me for more money than was necessary.	Il m'a demandé plus d'argent que nécessaire.
I'll arrange for someone to pick you up at your home.	Je m'arrangerai pour que quelqu'un vienne te chercher chez toi.
The apple doesn't fall far from the tree.	La pomme ne tombe pas loin du tronc.
I now agree with Tom.	Je suis maintenant d'accord avec Tom.
I am forced to do it.	Je suis contraint à le faire.
He is not married.	Il n'est pas marié.
I've never seen Tom behave this way before.	Je n'ai jamais vu Tom se comporter comme cela avant.
You can tell me anything.	Vous pouvez tout me dire.
I rarely talk on the phone.	Je ne téléphone que rarement.
The twins smiled.	Les jumeaux sourirent.
I am in agreement with most of what he says.	Je suis d'accord avec la majeure partie de ce qu'il dit.
I need you right now.	J'ai besoin de toi sur-le-champ.
I know what they mean.	Je sais ce qu'ils insinuent.
She put it in the box.	Elle l'a mise dans la boîte.
Learning a foreign language is difficult.	Apprendre une langue étrangère est difficile.
I like your hair.	J'aime vos cheveux.
I can come at three.	Ok pour 3 heures.
The poem's rhyme scheme is highly complex.	La métrique du poème est hautement complexe.
Do you like surprises?	Aimez-vous les surprises ?
I'm going to stay there for about a week.	Je vais y rester pendant à peu près une semaine.
Do I need to say more?	Ai-je besoin d’en dire plus ?
Dad needs to take a rest. He's been working in the garden for three hours.	Papa a besoin de repos. Cela fait 3 heures qu'il travaille dans le jardin.
May I use the bathroom?	Puis-je utiliser vos toilettes ?
Don't be so silly.	Ne soyez pas aussi bête.
Winter vacation is just around the corner.	Les vacances d'hiver sont à deux pas.
How do you know what color it is?	Comment savez-vous de quelle couleur il s'agit ?
I do believe you.	Je vous crois vraiment.
Get back to the ship.	Retourne au bateau !
If you can't come, please let me know ahead of time.	Si vous ne pouvez pas venir, faites-le-moi savoir par avance, je vous prie !
How did you spend your free time?	Comment avez-vous passé votre temps libre ?
Don't ever call me again.	Ne me rappelle plus jamais !
I'm still in shock.	Je suis encore sous le choc.
The story is true. Only the names have been changed.	L'histoire est vraie. Seuls les noms ont été modifiés.
No one cares.	Tout le monde s'en fiche.
I work in a pharmacy.	Je travaille dans une pharmacie.
He could not walk any further.	Il ne pouvait pas marcher plus loin.
I almost wish I could be in your shoes.	Je souhaiterais presque être à ta place.
This is a book.	Ceci est un livre.
He cannot afford to buy a car.	Il ne peut pas se permettre d'acheter une voiture.
It's a lovely day.	C'est une journée délicieuse.
Tom knows that.	Tom le sait.
I want to be invited.	Je veux être invité.
I get along with everybody.	Je m'entends avec tout le monde.
I could've cried.	J'aurais pu pleurer.
Who are you to tell me what to do?	Qui es-tu pour me dire quoi faire ?
I'll quit.	J'abandonnerai.
I often go swimming at the beach in the summer.	Je vais souvent nager à la plage en été.
The movie we saw last night was filmed in Australia.	Le film que nous avons vu hier soir a été filmé en Australie.
You're not fired.	Vous n'êtes pas virées.
A child needs a mother.	Un enfant a besoin d'une mère.
Tell me what happened that night.	Dis-moi ce qui est arrivé cette nuit-là.
I hope Tom never gets out of prison.	J'espère que Tom ne sortira jamais de prison.
She was almost hit by a car.	Elle a presque été heurtée par une voiture.
I said I was alone, didn't I?	J'ai dit que j'étais seule, non ?
I was late for the meeting because of a traffic jam.	J'étais en retard pour la réunion à cause d'un embouteillage.
That's his.	C'est la sienne.
I've got everything I need right here.	J'ai tout ce dont j'ai besoin ici.
He has one dog and six cats.	Il a un chien et six chats.
How did the audition go?	Comment s'est passée l'audition ?
It's not logical.	Ce n'est pas logique.
Can't you hear all the car horns honking behind us?	Ne peux-tu pas entendre tous les klaxons des voitures derrière nous ?
I believe that story.	Je crois à cette histoire.
What language do they speak in Egypt?	Quelle langue on parle en Égypte ?
He knows a lot of people.	Il connaît beaucoup de gens.
You need to wear a tuxedo.	Il vous faut porter un smoking.
Let's get down to brass tacks and talk business.	Venons-en aux faits et parlons affaires.
You're fussy.	Tu es difficile.
It's not ridiculous.	Ce n'est pas ridicule.
Read what's on the label.	Lisez ce qui figure sur l'étiquette !
Tom didn't respond right away.	Tom ne répondit pas tout de suite.
Can you pronounce these words?	Savez-vous prononcer ces mots ?
He gorged himself on ice cream.	Il s'est gavé de crème glacée.
Tom told me that he was determined to do that.	Tom m'a dit qu'il était déterminé à faire cela.
He's a sophomore.	C'est un étudiant de deuxième année.
They did not give up hope.	Ils n'ont pas perdu espoir.
I want to dream.	Je veux rêver.
Simplicity is a virtue.	La simplicité est une vertu.
He got me some vegetables.	Il m'a obtenu quelques légumes.
I followed all the rules.	J'ai respecté toutes les règles.
Take as long as you need.	Prenez le temps dont vous avez besoin !
As far as I know, Tom is still married.	Pour autant que je sache, Tom est toujours marié.
What subject do you like best?	Quel sujet préférez-vous ?
I don't feel like it.	Je n'en ai pas le cœur.
I got up too early.	Je me suis levé trop tôt.
Do you want me to help you?	Veux-tu que je t'aide ?
I apologize for all the spelling errors.	Je m'excuse pour toutes les fautes d'orthographe.
Why is love so complicated?	Pourquoi l'amour est-il si compliqué ?
He comes at noon.	Il vient à midi.
She sat there in silence.	Elle s'assit là en silence.
I heard him go down the stairs.	Je l'ai entendu descendre les escaliers.
I won't make the same mistake next time.	Je ne commettrai pas la même erreur la prochaine fois.
She ran as fast as she could.	Elle courut aussi vite qu'elle put.
You're the master.	Vous êtes le maître.
Nobody threatened me.	Personne ne m'a menacé.
Who asked Tom to sing?	Qui a demandé à Tom de chanter ?
Hold on for a few minutes, will you?	Patientez quelques minutes, voulez-vous ?
This road goes to the park.	Cette route mène au parc.
I like having breakfast with you.	J'aime prendre le petit déjeuner avec vous.
He had a book in his hand.	Il avait un livre dans la main.
I got dizzy.	J'ai été prise de vertiges.
Maybe it was just a fluke.	Peut-être n'était-ce qu'un coup de chance.
Where exactly did you go?	Où êtes-vous allées, exactement ?
We lost a lot on that job.	On a beaucoup perdu dans ce travail.
Let's not get carried away.	Ne nous emballons pas !
These are completely different opinions.	Ce sont des opinions tout à fait opposées.
He asked me what I had been doing.	Il me demanda ce que j'avais fait.
Tom is a politician.	Tom est un homme politique.
Thanks for all you've done to make my special day such a memorable one.	Merci pour tout ce que vous avez fait pour rendre si mémorable cette journée spéciale pour moi.
Those are all important.	Ceux-là sont tous importants.
You're resourceful.	Tu es pleine de ressources.
Are you hurt anywhere?	Êtes-vous blessés où que ce soit ?
She has a small black dog.	Elle a un petit chien noir.
Mary really is a very cute girl.	Mary est vraiment une fille très mignonne.
You're not fit.	Tu ne conviens pas.
We have two television sets.	Nous avons deux téléviseurs.
Tom never really wanted to go to Harvard.	Tom n'a jamais vraiment voulu aller à Harvard.
Do you want to go out for a drink?	Voulez-vous sortir prendre un verre ?
Let's meet up for a drink later.	Rencontrons-nous pour prendre un verre, plus tard !
He unbuckled his belt.	Il déboucla sa ceinture.
I sell shoes.	Je vends des chaussures.
The baby has been crying for a long time.	Le bébé pleure depuis longtemps.
The Chinese are a hard-working people.	Le peuple chinois est très travailleur.
It's time to eat.	C'est l'heure de manger.
We're approaching the end of our journey.	Nous nous approchons de la fin de notre voyage.
This bread smells really good.	Ce pain sent vraiment très bon.
He found a nice apartment for Mary.	Il a trouvé un bel appartement pour Mary.
You must be in love.	Vous devez être amoureuse.
Everywhere you look you can see damage caused by the earthquake.	Où que vous regardiez, vous pouvez voir des dégâts causés par le tremblement de terre.
Don't tell me you stole it.	Ne me dites pas que vous l'avez volée !
We discussed the problem far into the night.	Nous avons débattu de ce problème jusque tard dans la nuit.
Tom made himself a cup of tea.	Tom s'est fait une tasse de thé.
I'd like to talk to you about what happened at school yesterday.	J'aimerais discuter avec vous de ce qui s'est passé à l'école, hier.
He parties too much.	Il fait trop la bamboula.
There are seven men and four women in my section.	Il y a sept hommes et quatre femmes dans ma section.
Tom opened the balcony window.	Tom a ouvert la fenêtre du balcon.
I'll never ask you this question again.	Je ne te le demanderai plus.
Let me introduce you to a new way of doing that.	Laissez-moi vous présenter une nouvelle manière de faire cela.
These pictures are beautiful.	Ces photos sont magnifiques.
Which shoes do you like?	Quelles chaussures aimes-tu ?
Take whichever you like.	Prends ce que tu aimes.
She's a professional photographer.	Elle est photographe professionnelle.
He got lost while walking in the woods.	Il se perdit en marchant dans les bois.
Are you busy Friday night?	Êtes-vous occupé vendredi soir ?
I'm not going, and that's that.	Je n'y vais pas et puis c'est tout.
For one thing, I couldn't afford to do that.	Et d'abord, je ne disposais pas des moyens de le faire.
We depend on each other.	Nous sommes interdépendantes.
Young as he is, he has a large family to provide for.	Jeune comme il est, il a une grande famille à nourrir.
The babies are screaming.	Les bébés crient.
How come Mary is going on a picnic with him?	Pourquoi Mary va-t-elle avec lui au pique-nique ?
I felt naked.	Je me sentis nu.
I want you to read this letter.	Je veux que tu lises cette lettre.
I hit Tom.	J'ai frappé Tom.
He remained single all his life.	Il est resté célibataire toute sa vie.
My children live in Boston.	Mes enfants habitent à Boston.
You seem to know everything about this.	Tu sembles tout savoir à ce sujet.
I want to see you in your office in half an hour.	Je veux vous voir dans votre bureau dans une demi-heure.
Tell me what I should be watching for.	Donne-moi quelques conseils.
The company wants to employ 20 people.	L'entreprise veut employer vingt personnes.
Our team can win.	Notre équipe peut gagner.
I want to ask them when their big day is.	Je veux leur demander à quand est fixé le jour de leur mariage.
Would you say they match?	Dirais-tu qu'ils vont ensemble ?
Are we just friends?	Ne sommes-nous qu'amis ?
The first atomic bomb was dropped on Japan.	La première bombe atomique a été larguée sur le Japon.
Open your eyes.	Ouvre tes yeux.
Why don't you take your temperature?	Pourquoi ne prends-tu pas ta température ?
I know everything.	Je sais tout.
By the way, I think you're really nice.	Au fait, je pense que tu es vraiment chouette.
Do you have an interpreter?	Avez-vous un interprète ?
She has never danced with him.	Elle n'a jamais dansé avec lui.
Won't you come with me?	Ne viendras-tu pas avec moi ?
I really miss you all.	Vous me manquez vraiment tous.
Where were you when I needed you?	Où étais-tu quand j'avais besoin de toi ?
She lost her locker key while she was swimming in the pool.	Elle a perdu la clé de son casier pendant qu'elle nageait dans la piscine.
I can't figure out what she really wants.	Je n'arrive pas à comprendre ce qu'elle veut vraiment.
She wore glasses.	Elle portait des lunettes.
Is that what Tom told you?	Est-ce ce que Tom vous a dit ?
No one said anything about that.	Personne ne dit quoi que ce soit à ce sujet.
Don't give it to him. Give it to me.	Ne le lui donne pas. Donne-le-moi.
I can't agree with you.	Je ne peux être d'accord avec vous.
Tom knows it's useless.	Tom sait que c'est inutile.
Tom said he wouldn't mind sleeping on the floor.	Tom a dit que ça ne le dérangerait pas de dormir par terre.
I can't help but feel partly responsible.	Je ne peux m'empêcher de me sentir en partie responsable.
I can't wait another week.	Je ne peux pas attendre une semaine de plus.
I hope you enjoyed it.	J'espère que tu y as pris plaisir.
I couldn't lie to you.	Je ne pourrais vous mentir.
His father had died of cancer 10 years ago.	Son père est mort du cancer, il y a dix ans.
Is it bad?	C'est grave ?
Would you like to try it again?	Voulez-vous essayer encore une fois ?
You can't make us stop.	Vous ne pouvez pas nous faire nous arrêter.
Tom sang me a song.	Tom me chanta une chanson.
I'm not at all tired.	Je ne suis pas fatiguée du tout.
Why go to all that trouble?	Pourquoi traverser toutes ces difficultés ?
I really wish I could go with you, but I can't.	J'aurais vraiment voulu pouvoir venir avec toi, mais je ne peux pas.
I can wait no longer.	Je ne peux pas attendre plus longtemps.
I'd like to remind you that you're under oath.	J'aimerais vous rappeler que vous êtes sous serment.
Who did you have lunch with?	Avec qui as-tu déjeuné ?
Are you sure you don't want something to eat?	Es-tu sûre de ne pas vouloir manger quelque chose ?
I spent the whole evening trying to find my keys.	J'ai passé toute l'après-midi à chercher mes clés.
I want a donut.	Je veux un beignet.
Our plane is thirty minutes late.	Notre avion est en retard de trente minutes.
If you go out so lightly dressed, you'll catch a cold.	Si tu sors habillé aussi légèrement, tu vas attraper froid.
We've got plenty of time.	Nous avons largement le temps.
It must be here somewhere.	Il doit être quelque part, ici.
I admit I was surprised.	J'admets avoir été surprise.
He arrived here ten minutes early.	Il est arrivé ici dix minutes en avance.
He is getting old.	Il se fait vieux.
Would you step aside?	Voudriez-vous vous mettre de côté ?
I'm sure that I'm right.	Je suis certaine d'avoir raison.
They're here for me.	Ils sont là pour moi.
I'm not in favor of this plan.	Je ne suis pas en faveur d'un tel plan.
She didn't press him for an explanation.	Elle ne l'a pas pressé de fournir une explication.
Tom promised Mary that he wouldn't do that again.	Tom a promis à Mary qu'il ne referait plus cela.
May I call on you today?	Puis-je te requérir aujourd'hui ?
I knew someone would come rescue us eventually.	Je savais que quelqu'un viendrait nous sauver, au bout du compte.
Tom couldn't have done it.	Tom n'aurait pas pu le faire.
It's brand new.	C'est tout nouveau.
The negotiations have ended.	Les négociations sont terminées.
Don't change your mind.	Ne change pas d'avis.
I'd like to talk with you.	J'aimerais vous parler.
We were just about to leave when she telephoned.	Nous étions sur le point de partir quand elle a téléphoné.
I was very nervous.	J'étais très nerveux.
He's not in our group.	Il n'est pas dans notre groupe.
I like watching TV.	J'aime regarder la télé.
She wants to go out with him.	Elle veut sortir avec lui.
Feel free to ask any questions.	Posez librement toutes les questions.
Who brought this?	Qui a apporté ceci ?
I want to hear from you.	Je veux entendre de tes nouvelles.
I'm not going.	Je ne m'en vais pas.
I'm the only one planning to do that.	Je ne suis pas le seul à prévoir de le faire.
We should've paid attention.	Nous aurions dû faire attention.
The smell of macaroni and cheese makes me nauseous.	L'odeur des macaronis au fromage me donne la nausée.
How many times a day do you look at yourself in the mirror?	Combien de fois par jour te regardes-tu dans le miroir ?
You can't be sure of that.	Vous ne pouvez pas en être sûr.
It's slightly windy.	Il y a un peu de vent.
Have you ever dreamed of me?	As-tu déjà rêvé de moi ?
I was able to succeed because of your advice.	Je fus capable de réussir grâce à votre conseil.
Don't you think you ought to write them a thank-you note?	Ne penses-tu pas que tu devrais leur rédiger un mot de remerciements ?
Are there any books under the desk?	Y a-t-il quelque livre sous le bureau ?
I was on a trip to India.	J'étais en voyage en Inde.
She called him.	Elle l'appela.
Tom doesn't drink milk.	Tom ne boit pas de lait.
The council agreed on it.	Le conseil s'est mis d'accord là-dessus.
I never told you to quit.	Je ne vous ai jamais dit d'arrêter.
I may not get another chance.	Il se peut que je n'aie pas une autre occasion.
Is anything happening?	Quoi que ce soit est-il en train d'avoir lieu ?
Maybe you'd like to come with us.	Peut-être aimeriez-vous venir avec nous.
Pay attention on the road.	Faites attention sur la route !
My father cut wood with a saw.	Mon père a scié le bois.
Things got really weird.	Les choses sont devenues vraiment bizarres.
Any further discussion is pointless.	Ce n'est plus la peine de discuter.
He mailed a letter home.	Il a envoyé une lettre chez nous.
He can drive a car.	Il sait conduire une voiture.
I was delayed by a traffic jam.	J'ai été retardé par un bouchon.
You have beautiful blue eyes.	Tu as de beaux yeux bleus.
I think it's time for me to call a doctor.	Je pense qu'il est temps pour moi d'appeler un médecin.
Tom got up from the table and walked into the kitchen.	Tom s'est levé de la table et a marché vers la cuisine.
That's not what I hear.	Je n'entends pas cela.
I was there.	J'étais là.
They know what happened.	Elles savent ce qui s'est passé.
Let's do something different this afternoon.	Faisons quelque chose de différent, cet après-midi !
I own this store.	Je possède ce magasin.
Let's do this properly.	Faisons cela convenablement !
Thank you for helping me.	Je vous remercie de m'avoir aidé.
I suppose you want me to pay for this.	Je suppose que vous voulez que je paie pour ça.
He cut down a cherry tree.	Il a coupé un cerisier.
I didn't understand Tom's explanation.	Je n'ai pas compris l'explication de Tom.
What do you learn English for?	Pourquoi apprenez-vous l'anglais ?
I want to know who told you that.	Je veux savoir qui t'a dit ça.
That was very good.	C'était très bien.
When I was feeding my dog, I noticed that the gate had been left open.	En nourrissant mon chien, j'ai remarqué que le portail avait été laissé ouvert.
I found my father's diary that he kept for 30 years.	J'ai trouvé le journal que mon père a tenu pendant 30 ans.
She didn't want him to die.	Elle ne voulait pas qu'il mourût.
There's a lot on the line.	Il y a beaucoup à hauteur de vue.
She helped him tie his tie because he didn't know how to.	Elle l'a aidé à nouer sa cravate car il ignorait comment faire.
I can't do this work alone.	Je n'arrive pas, seule, à faire ce travail.
We saw you.	Nous t'avons vue.
It was very hot.	Il faisait très chaud.
Tom has some homework to do.	Tom a des devoirs à faire.
What did that prove?	Qu'est-ce que ça a prouvé ?
How long will this cold weather last?	Combien de temps va durer ce froid ?
They wanted protection.	Ils voulaient de la protection.
We intend to do better next year.	Nous avons l'intention de faire mieux l'année prochaine.
Tom could swim when he was three years old.	Tom pouvait nager quand il avait trois ans.
I can't imagine why.	Je n'arrive pas à imaginer pourquoi.
I only wish I were able to help.	Je souhaiterais seulement être en mesure de t'aider.
He's a short order cook.	Il cuisine à la demande.
What do you think caused him to lose his job?	Qu'est-ce qui, selon vous, a causé la perte de son emploi ?
We're finished.	Nous avons fini.
My car needs to be washed.	Ma voiture a besoin d'être lavée.
He was surprised to find the great artist's masterpiece hung on the wall upside down.	Il était surpris de voir que le chef-d'œuvre du grand artiste était suspendu au mur à l'envers.
You are very courageous.	Vous êtes très courageux.
I don't remember, but I wish I did.	Je ne m'en souviens pas mais j'aimerais le faire.
Dogs bark.	Des chiens aboient.
She is very bitter toward me.	Elle est très amère envers moi.
Why did you stay home yesterday?	Pourquoi es-tu resté chez toi, hier ?
I just didn't want you to go there by yourself.	Je ne voulais juste pas que vous vous y rendiez seuls.
Mother has been sick since last Thursday.	Mère est malade depuis jeudi dernier.
Unfortunately, it's not possible.	Malheureusement, ce n'est pas possible.
I don't care for foreign food.	Je ne m'intéresse pas à la nourriture étrangère.
I am exhausted.	Je suis épuisé.
I will make you happy.	Je vous rendrai heureux.
Tom carefully opened the box.	Thomas ouvrit la boite avec attention.
Where did you find this?	Où avez-vous trouvé ceci ?
I've been here since Saturday.	Je suis ici depuis samedi.
I was saving this piece of cake for you.	Je réservais ce morceau de gâteau pour toi.
Tom sent Mary a birthday card.	Tom envoya à Marie une carte d'anniversaire.
Where's my razor?	Où est passé mon rasoir ?
They never found out the truth.	Elles n'ont jamais découvert la vérité.
Tom doesn't want any part of this.	Tom ne va pas du tout y être mêlé.
She treated him very well.	Elle le traita fort bien.
You don't sound very surprised.	À t'entendre, tu n'as pas l'air fort surpris.
You must not discuss this with anyone.	Tu ne dois pas discuter de ça avec qui que ce soit.
Wait a minute.	Attends une minute.
You've probably heard of me.	Tu as peut-être entendu parler de moi.
She was not seriously injured.	Elle n'était pas sérieusement blessée.
I'm sure Tom had a good reason.	Je suis sûr que Tom avait une bonne raison.
I kept the $20 I found in the street.	J'ai gardé les 20 $ que j'ai trouvés dans la rue.
How do you happen to know Tom?	Comment se fait-il que vous connaissiez Tom ?
I'm used to the pain now.	Je suis habitué à la douleur maintenant.
Tom explained the project to Mary.	Tom expliqua le projet à Mary.
I know the reason, but I can't tell you.	Je connais la raison, mais je ne peux pas te la dire.
Have you been drinking?	As-tu bu ?
It's time to make a decision.	C'est l'heure de prendre une décision.
She's a very interesting person.	Elle est une personne très intéressante.
That was so awesome.	C'était tellement génial.
I don't know either of the two sisters.	Je ne connais aucune des deux sœurs.
Children need to play.	Les enfants doivent jouer.
Are you going to share that?	Est-ce que tu vas partager ça ?
I'm no use to anyone.	Je ne suis d'aucune utilité à qui que ce soit.
I need to talk to you in person.	J'ai besoin de te parler en personne.
Today is extremely hot.	Aujourd'hui est une journée extrêmement chaude.
A revolution broke out in Mexico.	Une révolution a éclaté au Mexique.
Her daughter has what it takes to be a good teacher.	Sa fille a l’étoffe d’une bonne institutrice.
They're old.	Ils sont vieux.
What can you see from your window?	Que peux-tu voir de ta fenêtre ?
I was very reluctant.	J'étais fort réticent.
Where did you get this key?	Où avez-vous eu cette clé ?
I had to look after you.	Il m'a fallu m'occuper de vous.
I've checked the records.	J'ai vérifié les enregistrements.
He stood with his feet apart.	Il était debout avec les jambes écartées.
I didn't know Tom hated me so much.	Je ne savais pas que Tom me détestait autant.
Who owns this house?	Qui est le propriétaire de cette maison ?
The flame went out.	La flamme s'éteignit.
You've got the wrong guy.	Le type que vous tenez n'est pas le bon.
Watch out! There's a big hole there.	Attention ! Il y a un gros trou là-bas.
Please be careful.	Veuillez être prudent.
Tom disguised himself as a fireman.	Tom s'est déguisé en pompier.
Do you have renaissance paintings?	Auriez-vous des peintures de la Renaissance ?
I hate to see you so miserable.	Je déteste vous voir si malheureuses.
We're like family.	Nous formons en quelque sorte une famille.
I know it's an experiment.	Je sais que c'est une expérience.
I hope you enjoy the show.	J'espère que vous apprécierez le spectacle.
Sorry, I've got my hands full now.	Désolé, j'ai les mains pleines à l'instant.
He's my partner.	C'est mon associé.
Where's the dining car?	Où se trouve le wagon-restaurant ?
They're in danger.	Ils sont en danger.
Would you be friends with me?	Voudriez-vous être ami avec moi ?
What time is dinner?	À quelle heure est le déjeuner ?
His name is known throughout this country.	Son nom est connu de tous dans ce pays.
Do you want to drink?	Est-ce que tu veux boire ?
Just ignore it.	Ignore-le simplement !
What do they want us to do?	Que veulent-ils que nous fassions ?
I like cookies.	J'aime les cookies.
Many Peruvians have the habit of chewing coca leaves.	Beaucoup de péruviens ont l'habitude de mâcher des feuilles de coca.
I can't imagine a day without you.	Je ne peux pas imaginer une journée sans toi.
Dr. Hideo Noguchi died in Africa in 1928.	Dr Hideo Noguchi mourut en Afrique en 1928.
The dog walked backward.	Le chien marcha en arrière.
She tied him up.	Elle l'a ligoté.
Could you give me a leg up here?	Pouvez-vous me faire la courte échelle, là ?
I think it's time for me to abandon that idea.	Je pense qu'il est temps pour moi de laisser tomber cette idée.
It would be a good idea to try doing that.	Ce serait une bonne idée d'essayer de le faire.
Her idea is better than yours.	Son idée est meilleure que la tienne.
Give me your money.	Donne-moi ton argent.
The price of oil is down this week.	Le prix du pétrole est en baisse cette semaine.
We want to know the facts.	Nous voulons connaître les faits.
Please don't go home.	N'allez pas chez vous, je vous en prie.
I do not know exactly.	Je ne sais pas exactement.
You're not being fair.	Vous n'êtes pas juste.
I finished first.	J'ai terminé première.
Tom is genuinely concerned.	Tom est réellement préoccupé.
I think you know why I can't do that.	Je pense que vous savez pourquoi je ne peux pas faire ça.
You're very fortunate.	Vous avez vraiment beaucoup de chance.
Are they still looking for us?	Sont-ils toujours en train de nous chercher ?
You could be a little nicer to your brother.	Vous pourriez être un peu plus gentil à l'égard de votre frère.
Words express thoughts.	Les pensées s'expriment par des mots.
Are these the glasses you were looking for?	Ce sont les lunettes que tu cherchais ?
I sat down next to him.	Je me suis assise auprès de lui.
You look like a lawyer.	Vous ressemblez à un avocat.
We have a small table in the kitchen.	Nous avons une petite table dans la cuisine.
He has made me what I am.	Il a fait de moi ce que je suis.
Did you shoot Tom?	As-tu tiré sur Tom ?
You've made that clear.	Vous avez été clair.
Are we disturbing you?	Est-ce que nous vous dérangeons ?
He cannot have said that.	Il ne peut pas avoir dit cela.
I waited for him all day long.	Je l'ai attendu toute la journée.
Do you understand that?	Le comprenez-vous ?
Are these the glasses you were looking for?	Sont-ce les lunettes que vous cherchiez ?
Maybe that's the reason.	Peut-être est-ce là la raison.
He left her all alone.	Il l'a laissée toute seule.
Why don't we talk for a while?	Pourquoi ne discuterions-nous pas un moment ?
Tom can speak French almost as well as Mary.	Tom peut parler français presque aussi bien que Mary.
We're very satisfied with it.	Nous en sommes très satisfaites.
You're not being rational.	Tu n'es pas rationnel.
I have an ever growing list of to-do items.	J'ai une liste toujours croissante de tâches à faire.
Tom broke up with me.	Tom a rompu avec moi.
You don't have a clue.	Vous n'en avez pas la moindre idée.
Turn off the light before you go to bed.	Éteignez la lumière avant de vous rendre au lit.
It is necessary for you to stop smoking.	Vous devez cesser de fumer.
The days are getting longer.	Les jours s'allongent.
My blood type is A positive.	Mon groupe sanguin est A+.
I think we need a doctor.	Je pense qu'il nous faut un médecin.
I don't have to worry about my weight.	Je n'ai pas à me soucier de mon poids.
I miss all this.	Tout ceci me manque.
She repeated her name slowly.	Elle répéta lentement son nom.
I love being right.	J'adore avoir raison.
Tom's sweating.	Tom transpire.
My favorite fish is salmon.	Le saumon est mon poisson préféré.
Sit down!	Assieds-toi !
He is much taller than I am.	Il est plus grand que moi.
They constructed a bridge.	Ils ont construit un pont.
You seem like a smart person.	Vous avez l'air d'être une personne intelligente.
Is his father a doctor?	Son père est-il médecin ?
No one spoke up in his defense.	Personne ne parla en sa faveur.
I should've asked.	J'aurais dû demander.
I'm going to cook you a nice dinner.	Je vais te cuisiner un bon repas.
This water is safe to drink.	On peut boire cette eau sans aucun risque.
This is old news.	Ce sont de vieilles saucisses.
You know what you have to do.	Tu sais ce que tu as à faire.
I have a bruise.	J'ai une ecchymose.
"Is he seriously ill?" "I hope not."	"Est-il sérieusement malade ?" "J'espère que non."
I just want to go to heaven.	Je veux simplement aller au paradis.
His music is too noisy.	Sa musique est trop bruyante.
I need you to see this.	J'ai besoin que vous le voyez.
Nothing is happening.	Rien n'a lieu.
Everybody's got something to hide.	Tout le monde a quelque chose à cacher.
I hope I haven't woken you up.	J'espère ne pas vous avoir réveillée.
Are you the group leader?	Es-tu la meneuse du groupe ?
Here's the change.	Voici la monnaie.
This tastes pretty good to me.	Je trouve que ça a assez bon goût.
This is my first time in Boston.	C'est ma première fois à Boston.
They say she is the kindest woman on earth.	Je pense que c'est la femme la plus gentille sur terre.
What makes you think that isn't true?	Qu'est-ce qui te fait penser que ce n'est pas vrai ?
I ran downstairs.	Je me précipitai au bas des escaliers.
Is all of this money yours?	Est-ce que tout cet argent est à vous ?
You didn't want me to starve, did you?	Tu ne voulais pas que je meure de faim, si ?
Don't you like swimming?	N'aimes-tu pas nager ?
It's a nice day.	C'est une belle journée.
Personal computers are very useful.	Les ordinateurs personnels sont très utiles.
I played football.	J'ai joué au football.
She must care for the old man.	Elle doit s'occuper du vieil homme.
Tom wanted to die.	Tom désirait mourir.
The children didn't seem to understand the instructions.	Les enfants ne semblaient pas comprendre les instructions.
Say you understand me.	Dis-moi que tu me comprends.
What do you think of his new novel?	Que penses-tu de son nouveau roman ?
You should keep your promise.	Vous devriez tenir votre promesse.
You're the love of my life.	Tu es l'amour de ma vie.
I was watching television when the telephone rang.	J'étais en train de regarder la télé quand le téléphone a sonné.
The policeman aimed his gun at the man.	Le policier mit l'homme en joue.
She is used to speaking in public.	Elle a l'habitude de parler en public.
The only language Tom can speak is French.	La seule langue que Tom peut parler est le français.
I'm not going to stay if you don't want me to.	Je ne vais pas rester si tu ne le veux pas.
He has a Picasso.	Il détient un Picasso.
Are you blushing?	Rougis-tu ?
I suppose you want me to pay for this.	Je suppose que tu veux que je paie pour ça.
Are you settling in?	T'installes-tu ?
Nothing we have done today has gone according to plan.	Rien de ce que nous avons fait aujourd'hui ne s'est déroulé selon le plan.
It's terrifying.	C'est terrifiant.
He ran up the stairs.	Il courut en haut de l'escalier.
His laziness is a bad sign for the future.	Sa paresse était un mauvais présage pour l'avenir.
I know all of them.	Je les connais tous.
We didn't know the whole story at that time.	À ce moment-là, nous ne connaissions pas toute l'histoire.
That can't be true.	Ça ne peut être vrai.
I checked the date.	J'ai vérifié la date.
He is a very imaginative writer.	C'est un écrivain plein d'imagination.
There is an urgent need for food and water.	Il y a un besoin urgent de nourriture et d'eau.
I know the reason, but I can't tell you.	Je connais la raison, mais je ne peux pas vous la dire.
They probably saw our ship come into port.	Ils ont probablement vu notre bateau arriver au port.
You gotta get more organized.	Il vous faut être davantage organisée.
Let go of the bottle.	Lâchez la bouteille !
I would like to know her name.	J'aimerais connaître son nom.
What were you doing in that building?	Que faisiez-vous dans ce bâtiment ?
I don't trust talkative people.	Je ne fais pas confiance aux gens qui sont bavards.
Tom was there for me when I really needed someone.	Tom fut là pour moi, quand j'eus vraiment besoin de quelqu'un.
She spoke in a weak voice.	Elle parlait d'une voix faible.
Tom always goes to school by bicycle.	Tom va tout le temps à l'école à vélo.
This is my sandwich.	C'est mon sandwich.
I can't come with you.	Je ne peux pas venir avec toi.
The apprentice is lazy.	L'apprenti est paresseux.
They're playing our song.	Ils jouent notre chanson.
Learning a foreign language is hard work.	Apprendre une langue étrangère est un travail difficile.
Are you lazy or just incompetent?	Êtes-vous fainéant ou simplement incompétent ?
I can't believe it's really you.	Je n'arrive pas à croire qu'il s'agisse vraiment de vous.
Tom is too young for that.	Tom est trop jeune pour ça.
I don't know how, but you did it.	J'ignore comment, mais vous l'avez fait.
You look depressed. Did something happen?	Vous avez l'air déprimée, quelque chose est-il arrivé ?
Tom has a very stressful job.	Tom a un job très stressant.
Aren't you satisfied?	N'êtes-vous pas satisfaits ?
Are you happy doing that?	Es-tu heureuse de faire ça ?
I'm ready to leave whenever you are.	Je suis prêt à partir dès que vous l'êtes.
Tom doesn't speak French.	Tom ne parle pas français.
Things got out of hand.	Les choses échappèrent à tout contrôle.
I feel kind of sorry for Tom.	Je me sens un peu désolé pour Tom.
I'll be at home in the morning.	Je serai chez moi en matinée.
Which one of these boxes do you want?	Laquelle de ces boîtes voulez-vous ?
We could see the lights of the town in the distance.	Nous pouvions voir les lumières de la ville au loin.
I feel a lot better today.	Je me sens bien mieux aujourd'hui.
We were made for each other.	Nous étions faits l'un pour l'autre.
That's quite common.	C'est plutôt courant.
A lot of my hair has fallen out.	J'ai beaucoup de cheveux qui sont tombés.
Tie your shoes.	Attache tes lacets.
Let's chat.	Discutons.
A man is known by the company he keeps.	Dis-moi qui sont tes amis, je te dirais qui tu es.
Do you want to stop?	Veux-tu t'arrêter ?
So, are you going to tell me who you are?	Alors, vas-tu me dire qui tu es ?
He is very young.	Il est très jeune.
I just needed some water.	J'avais juste besoin d'eau.
Thank you for the wonderful dinner.	Merci pour le merveilleux dîner.
He is more clever than me.	Il est plus intelligent que moi.
I understand this.	Je comprends ça.
We'll all be hungry, so be sure to bring enough food for everyone.	Nous aurons tous faim alors assure-toi d'apporter suffisamment de nourriture pour tout le monde.
I appreciate this opportunity.	J'apprécie cette opportunité.
He had every reason for doing so.	Il avait toutes les raisons de le faire.
I want this cat.	Je veux ce chat.
I watched television instead of studying.	Je regardais la télévision au lieu d'étudier.
She asked me how old I was.	Elle a demandé mon âge.
Just by looking at your face, I know that you have good news.	Rien qu'en regardant ton visage, je sais que tu as de bonnes nouvelles.
Did you sign the contract?	Avez-vous signé le contrat ?
He's so cute.	Il est tellement mignon !
I don't have a car, but my sister does.	Je n'ai pas de voiture mais ma sœur, oui.
We're all here.	Nous sommes tous là.
Why should we harm you?	Pourquoi te ferions-nous du mal ?
I never even considered that.	Je n'ai même jamais réfléchi à cela.
No one said anything.	Personne n'a rien dit.
I can't explain it right now.	Je ne peux l'expliquer à l'instant.
I must warn them.	Il me faut les prévenir.
What else was in the basket?	Qu'y avait-il d'autre dans le panier ?
I know what you mean.	Je sais ce que tu veux dire.
It was worth every penny.	Ça en valait chaque centime.
I made a list of things I needed to do.	J'ai dressé une liste des choses qu'il me fallait faire.
I arrived at the station.	Je suis arrivé à la gare.
I really like these stories.	J'aime beaucoup ces histoires.
Would you mind if I have a look?	Verriez-vous un inconvénient à ce que je jette un œil ?
Darkness causes many children to be afraid.	L'obscurité fait peur à beaucoup d'enfants.
I think we're already too late.	Je pense que nous sommes déjà trop en retard.
Your cough worries me.	Ta toux m'inquiète.
I had the same problem when I was your age.	J'ai eu le même problème à votre âge.
She always has her hair done by a famous hairdresser.	Elle se fait toujours traiter les cheveux par un célèbre coiffeur.
Aren't you surprised to see me?	N'es-tu pas surprise de me voir ?
They kidnapped me, drugged me, and then brainwashed me.	Ils m'ont kidnappé, ils m'ont drogué et alors ils m'ont lavé le cerveau.
He should have taken the examination.	Il aurait dû passer l'examen.
I think you must be getting tired.	Je pense que vous devez être fatigué.
He has written two books.	Il a écrit deux livres.
He boasts that he can speak six languages.	Il se vante de pouvoir parler six langues différentes.
Don't repeat that.	Ne répétez pas ça !
I thought nothing of it.	Je n'en ai rien pensé.
He is the boss's private secretary.	C'est le secrétaire particulier du patron.
This building looks very futuristic.	Ce bâtiment a l'air très futuriste.
This bus will take you to the museum.	Ce bus vous emmènera au musée.
That's so untrue.	C'est tellement faux.
A true love story never ends.	Une vraie histoire d'amour n'a pas de fin.
There's hardly any hope that he'll win the election.	Il y a bien peu d'espoir quand à sa victoire aux élections.
They carried water in buckets.	Ils portèrent l'eau dans des seaux.
Tom looked disoriented.	Tom paraissait tout désorienté.
He's very open.	Il est très ouvert.
I have abandoned the idea of buying a house.	J'ai abandonné l'idée d'acheter une maison.
He dared not jump over the brook.	Il n'osa pas sauter par-dessus le ruisseau.
Our negotiations broke off.	Nos négociations ont rompu.
I can't explain why it happened.	Je ne peux pas expliquer pourquoi cela est arrivé.
They like ragtime, jazz and music with a swing to it.	Elles aiment le Ragtime, le Jazz et la musique qui bouge.
Where's Tom's office?	Où est le bureau de Tom ?
Is it nearby?	Est-ce proche ?
Don't expose it to the rain.	Ne l'exposez pas à la pluie !
Tom was here just a few minutes ago.	Tom était là il y a quelques minutes.
Pass me the sugar, please.	Passez-moi le sucre s'il vous plaît !
It's hard for me to talk to Tom.	Il m'est difficile de parler à Tom.
I'll call you at noon.	Je t'appellerai à midi.
That's just the way it is.	C'est simplement comme ça.
Is anyone coming besides your friends?	Quiconque vient-il en dehors de vos amis ?
I'm all out of ideas.	Je suis dépourvue d'idées.
Two weeks have passed and I haven't seen you.	Deux semaines sont passées et je ne vous ai pas vue.
The rich are different from you and me.	Les riches sont différents de toi et moi.
I thought I'd be safe here.	Je pensais être en sécurité, ici.
I don't tolerate incompetence.	Je ne tolère pas l'incompétence.
He told me that he would visit Nara next month.	Il m'a dit qu'il allait rendre visite à Nara le mois prochain.
Did you have fun?	T'es-tu amusée ?
I thought you'd changed.	Je pensais que vous aviez changé.
Are we being charged with something?	Sommes-nous accusés de quelque chose ?
If for some reason that happened, what would you do?	Si, pour une raison quelconque, cela advenait, que feriez-vous ?
You should listen to me.	Vous devrez m'écouter.
It's a large one.	C'en est un gros.
That's really important.	C'est vraiment important.
He slept all day.	Il a dormi toute la journée.
He isn't here, is he?	Il n'est pas là, non ?
He ran up the stairs.	Il courut au haut des escaliers.
You're the leader.	Vous êtes la chef.
He was a god to his people.	Il était un dieu pour son peuple.
Can you do me a tiny favor?	Peux-tu me faire une petite faveur ?
We took turns cleaning the room.	Nous nettoyions la chambre à tour de rôle.
Do you have a twin brother?	As-tu un frère jumeau ?
Why don't you talk to us now?	Pourquoi ne nous parlez-vous pas, maintenant ?
I think you knew my father.	Je pense que vous connaissiez mon père.
They're in trouble.	Elles ont des ennuis.
May I go out for a walk?	Puis-je sortir me promener ?
The tree fell down.	L'arbre chut.
You were dying, but the doctor saved your life.	Vous étiez en train de mourir mais le toubib vous a sauvé la vie.
I was careful not to do that.	J'ai pris soin de ne pas faire cela.
The fire started in Tom's room.	L'incendie a débuté dans la chambre de Tom.
They were cousins.	Elles étaient cousines.
Never tell anyone.	Ne le dites jamais à quiconque !
Plants take in water from the soil.	Les plantes tirent l'eau du sol.
He took credit for my idea.	Il porta mon idée à son crédit.
I've never taught anyone anything.	Je n’ai jamais rien appris à personne.
She is always complaining of her job.	Elle se plaint toujours de son travail.
He's really selfish.	Il est vraiment égoïste.
I want to make a good impression.	Je veux faire bonne impression.
Well, aren't you glad to see me?	Eh bien, n'êtes-vous pas heureux de me voir ?
She advised him to go by bicycle.	Elle lui a conseillé de s'y rendre en vélo.
Not everyone agrees.	Tout le monde n'est pas d'accord.
I want to quit.	Je veux abandonner.
Tom felt his phone vibrate.	Tom a senti son téléphone vibrer.
The apples which he sent to me were delicious.	Les pommes qu'il m'a fait parvenir étaient délicieuses.
If everything goes according to plan, I should be back home again tomorrow night.	Si tout se passe selon le plan, je devrais être de retour à la maison demain soir.
He worked long into the night.	Il a travaillé jusque tard dans la nuit.
Tom almost never eats fruit.	Tom ne mange presque jamais de fruits.
My brother is old enough to go to school.	Mon frère est assez grand pour aller à l'école.
I'd like to visit Boston someday.	J'aimerais visiter Boston, un jour.
Did it snow last night?	A-t-il neigé cette nuit?
Your hands need to be washed.	Vos mains ont besoin d'être lavées.
My dream is to live peacefully in the village.	Mon rêve est de vivre paisiblement dans un village.
I am familiar with this part of town.	Je suis familier de cette partie de la ville.
I know you're richer than me.	Je sais que tu es plus riche que moi.
Are you sure about the cost of that car?	Connais-tu pour sûr le prix de cette voiture?
I also gave him a little something as a Christmas present the other day.	Je lui ai aussi donné un petit quelque chose comme cadeau de Noël l'autre jour.
Are you mad about something?	Êtes-vous en colère à propos de quelque chose ?
I never thought I would get married.	Je n'ai jamais pensé que je me marierais.
I'm afraid it's not a good idea.	Je crains que ce ne soit pas une bonne idée.
What's your full name?	Quel est votre nom complet ?
He visited a friend.	Il a rendu visite à un ami.
I decided not to eat.	J'ai décidé de ne pas manger.
I want to do this on my own.	Je veux faire ça seule.
His car soon went out of sight.	Sa voiture devint vite hors de vue.
Houses built with wood burn more easily than houses built out of stone.	Les maisons de bois brûlent plus facilement que les maisons de pierre.
I was fined thirty dollars for speeding.	J’ai reçu une amende de cinquante dollars pour excès de vitesse.
This one is a lot easier.	Celle-ci est beaucoup plus facile.
I wonder if he will come.	Je me demande s'il viendra.
I'm delighted to be here.	Je suis ravi d'être ici.
Could you keep an eye on my suitcase for a few minutes?	Pourrais-tu garder un œil sur ma valise quelques minutes ?
There is no telling what will happen tomorrow.	Impossible de savoir ce qui va se passer demain.
Tom likes classical music.	Tom aime la musique classique.
I don't mind.	Cela m'est égal.
I'm here to apologize.	Je suis ici pour présenter mes excuses.
Tom is about as tall as Mary.	Tom est à peu près aussi grand que Marie.
Can I tell you what bugs me?	Puis-je te dire ce qui me chiffonne ?
Please translate this Japanese text into French.	Veuillez traduire ce texte japonais en français.
I want to talk to you after class.	Je veux vous parler après le cours.
Would you be so kind as to lend me your book?	Tu voudrais bien me prêter ton livre ?
This is a very scary moment.	C'est un moment terrifiant.
We don't want to do anything hasty.	Nous ne voulons rien faire de précipité.
This is a very time-consuming task.	C'est une tâche chronophage.
You're very sophisticated.	Vous êtes fort élégant.
You don't belong here.	Tu n'as rien à faire là.
What are you doing with these dolls?	Qu'es-tu en train de faire avec ces poupées ?
She fainted when she saw blood.	Elle s'évanouit quand elle vit du sang.
I'll help you as much as I can.	Je vous aiderai autant que je peux.
I just don't want you to get hurt.	Je ne veux tout simplement pas que vous soyez blessés.
Cockroaches hide themselves during the day.	Les cafards se cachent dans la journée.
He is not aggressive enough to succeed in business.	Il n'est pas suffisamment agressif pour réussir dans les affaires.
Your watch gains time.	Ta montre avance.
We're almost there.	Nous y sommes presque.
He dedicated himself to research.	Il s'est consacré à la recherche.
I'll be staying here for another three days.	Je vais rester ici pendant encore trois jours.
I'd prefer not to take that risk.	Je ne préférerais pas prendre ce risque.
That's all I have.	C'est tout ce que j'ai.
Go have some fun.	Allez vous amuser !
I want you to come right over.	Je veux que vous veniez sur-le-champ.
Who won?	Qui a gagné ?
I think it wouldn't be too hard to come up with a better system.	Je pense que ça ne devrait pas être trop difficile de concevoir un meilleur système.
I know what they're doing.	Je sais ce qu'ils font.
I must pass this exam, no matter what.	Je dois réussir cet examen coûte que coûte.
May I ask you something?	Puis-je te demander quelque chose ?
Old people deserve respect.	Les personnes âgées méritent du respect.
I want an MP3 player!	Je veux un lecteur MP3 !
Where's the remote?	Où est la télécommande ?
He was taken care of by a certain young doctor.	Un certain jeune médecin a pris soin de lui.
Bite your tongue.	Tiens ta langue !
I didn't think you'd show up.	Je ne pensais pas que tu te montrerais.
I really had to run for it to catch the train.	J'ai dû beaucoup courir pour attraper le train.
He removed his shirt.	Il a retiré sa chemise.
I read the article about you in yesterday's newspaper.	J'ai lu l'article sur toi dans le journal d'hier.
Did you have fun last night?	Vous êtes-vous amusées la nuit dernière ?
I'm very upset.	Je suis fort contrarié.
The lights went out.	Les lumières s'éteignirent.
Where are they from?	D'où est-ce qu'ils viennent ?
I'm afraid not.	J'ai bien peur que non.
Some people think eating at home is better for you than eating out.	Certains pensent que manger chez vous est meilleur pour vous que manger dehors.
Somebody killed Tom.	Quelqu'un a tué Tom.
I'm writing a book.	Je suis en train d'écrire un bouquin.
Is Tom jealous?	Tom est-il jaloux ?
He feels weak after his illness.	Il se sent faible après sa maladie.
I cross the railroad tracks every morning.	Je traverse la voie ferrée chaque matin.
My parents told me that we should respect the elderly.	Mes parents m'ont dit que les personnes âgées doivent être respectées.
That doesn't mean I can stay.	Ça ne signifie pas que je puis rester.
She stared at him and that made him very nervous.	Elle le fixa et cela le rendit très nerveux.
That's all I wanted to hear.	C'est tout ce que je voulais entendre.
It's more interesting to travel alone than to go on a group tour.	Il est plus intéressant de voyager seul qu'en groupe.
You're not the only Canadian here.	Vous n'êtes pas la seule canadienne ici.
You're so sweet.	Tu es si gentil !
When did your daughter come of age?	Quand est-ce que ta fille a atteint sa majorité ?
Hey, be careful with that!	Hé, fais attention avec ça !
Let's ask the teacher.	Demandons au professeur.
This message is for Tom.	Ce message est pour Tom.
He's not going.	Il n'y va pas.
I went camping with my family.	Je suis allée camper en famille.
Tom has many toys.	Tom a beaucoup de jouets.
You did not come to school yesterday.	Tu n'es pas venu à l'école hier.
I paid for the damage.	J'ai payé pour les dégâts.
DNA tests showed he was innocent.	Les examens ADN ont montré qu'il était innocent.
What he said is not true.	Ce qu'il a dit n'est pas vrai.
I found this under your bed.	J'ai trouvé ceci sous votre lit.
How could you say that?	Comment pourriez-vous dire cela ?
Of course you can trust me. Have I ever given you a bum steer before?	Bien sûr que vous pouvez vous fier à moi. Vous ai-je déjà refilé un mauvais tuyau ?
What is your idea of a good time?	Quelle est ta conception d'un bon moment ?
I don't like this tie. Show me a better one.	Je n'aime pas cette cravate. Montrez-m'en une autre.
He said he would give us his decision for sure by Friday.	Il a dit qu'il nous ferait connaître sa décision vendredi sans faute.
They're here until the end of the week.	Ils sont là jusqu'à la fin de la semaine.
If it's all right with you, I'd like to stay for a while longer.	Si ça vous convient, j'aimerais rester encore un moment.
I didn't ask you to do that.	Je ne vous ai pas demandé de le faire.
I left home early so I wouldn't miss the train.	Je suis parti tôt de la maison pour être sûr ne pas rater le train.
The cat crossed the street.	Le chat a traversé la rue.
Is your daughter blind?	Votre fille est-elle aveugle ?
You will not be able to catch the train.	Vous ne pourrez pas attraper le train.
I'm tidy.	Je suis ordonné.
I don't want you to tell this to anybody.	Je ne veux pas que tu dises ceci à qui que ce soit.
When I was a child, I was spanked if I did something wrong.	Quand j'étais enfant on me donnait la fessée si je faisais une bêtise.
He picked up a butterfly between his thumb and forefinger.	Il a pris un papillon entre le pouce et l'index.
We've been trying to reach Tom for three days.	Cela fait trois jours que nous essayons de joindre Tom.
Everything here is mine.	Tout ce qu'il y a là est à moi.
I gave careful consideration to the problem.	J'ai prêté grande attention à ce problème.
Am I under suspicion?	Suis-je soupçonnée ?
Unless I leave right away, I'll be late for my appointment.	Si je ne pars pas immédiatement, je vais être en retard à mon rendez-vous.
I already have a bus ticket.	J'ai déjà un ticket de bus.
Do you have a pen?	As-tu un stylo ?
You're very sick.	Tu es gravement malade.
Please do not kill me.	S'il te plait, ne me tue pas.
Tom opened a window.	Tom ouvrit une fenêtre.
I suppose you think I'm crazy.	Je suppose que vous pensez que je suis folle.
I wonder if this is really true.	Je me demande si c'est vraiment réel.
If you behave like a lackey, you'll be treated like a lackey.	Si tu agis comme un serviteur, on te traitera aussi comme un serviteur.
I kind of like this place.	J'aime assez cet endroit.
I'm really not busy.	Je ne suis vraiment pas occupée.
We eat many kinds of food.	Nous consommons de nombreuses sortes de nourritures.
Tom didn't know where Mary had gone skiing.	Tom ne savait pas où Marie était allée skier.
Aren't you a little young for this position?	N'êtes-vous pas un peu jeune pour ce poste ?
His health is improving little by little.	Sa santé s'améliore petit à petit.
I'm very sleepy.	J'ai très sommeil.
I really have nothing else to say.	Je n'ai vraiment rien d'autre à dire.
What is it you do for a living?	Comment gagnez-vous votre vie ?
You know I'm older than you are.	Tu sais que je suis plus vieille que toi.
Don't tell me what to do.	Ne me dis pas quoi faire !
I'm sorry, my father is out.	Je suis désolée, mon père est sorti.
We haven't decided yet.	Nous n'avons pas encore décidé.
They did the right thing.	Elles firent ce qu'il fallait.
Tom went back to his own room and lay down.	Tom est retourné dans sa chambre et s'est allongé.
He survived the accident.	Il a survécu à l'accident.
Let's get out while we can.	Sortons tant que nous le pouvons.
He is in poor health.	Il est en mauvaise santé.
That's too expensive.	C'est trop cher.
Who forced you to do that?	Qui vous a forcés à le faire ?
How many people are in your crew?	Combien de gens font-ils partie de ton équipage ?
Have you tried it before?	L'as-tu essayé auparavant ?
Water the plants.	Arrose les plantes !
Can I count on you?	Puis-je compter sur vous ?
I couldn't have done it without you. Thank you.	Je n'aurais pas pu le faire sans toi. Merci.
I can't take any more of this.	Je n'en peux plus!
I'm ashamed because I acted foolishly.	J'ai honte car j'ai agi stupidement.
We all breathed a sigh of relief.	Nous soupirâmes tous de soulagement.
She does not like him.	Elle ne l'apprécie pas.
We're all safe.	Nous sommes toutes en sécurité.
He wants more.	Il en veut davantage.
You were here just the other day, weren't you?	Tu étais ici pas plus tard que l'autre jour, pas vrai ?
Where is your luggage?	Où sont vos bagages ?
We are the same age, but different heights.	Nous avons le même âge mais sommes de tailles différentes.
Could you do that?	Pourriez-vous faire cela ?
You know I can't wait for you if you're late.	Vous savez que je ne peux pas vous attendre si vous êtes en retard.
In Massachusetts, a man is not allowed to marry his wife's grandmother.	Dans le Massachusetts, un homme n'a pas le droit d'épouser la grand-mère de sa femme.
All journeys begin with a first step.	Tous les voyages commencent par un premier pas.
Water consists of hydrogen and oxygen.	L'eau est composée d'oxygène et d'hydrogène.
I've never felt like this before.	Je ne me suis jamais senti comme ceci avant.
He is a man of vision.	Il est un homme de vision.
Who was there last night?	Qui était là la nuit dernière ?
I have to warn him.	Il faut que je l'avertisse.
Tom is three years older than me.	Tom a trois ans de plus que moi.
I'm glad you're all right.	Je me réjouis que vous vous portiez bien.
High fructose corn syrup is found in about everything you eat these days.	On trouve du sirop de maïs à haute teneur en fructose dans à peu près tout ce qu'on mange, de nos jours.
I'll come into the office early tomorrow.	Je viendrai au bureau tôt, demain.
I want some beautiful flowers to put on the table.	Je veux quelques belles fleurs à mettre sur la table.
Nothing can change that.	Rien ne peut changer cela.
The more you learn, the more you want to.	Plus tu apprends, plus tu as envie d'apprendre.
History is not his major subject.	L'Histoire n'est pas sa spécialité.
Can it wait another hour?	Est-ce que ça peut attendre encore une heure ?
She told him her age.	Elle lui a dit son âge.
I require your advice.	J'ai besoin de tes conseils.
I didn't know Tom could sing so well.	Je ne savais pas que Tom chantait aussi bien.
My parents forbade me to see Tom again.	Mes parents m'ont interdit de revoir Tom.
I don't feel like partying.	Je n'ai pas le cœur à faire la fête.
You're eating like you haven't eaten anything all day.	Tu manges comme si tu n'avais rien mangé de la journée.
When are you coming to the Netherlands?	Quand viendras-tu aux Pays Bas ?
I felt embarrassed at first.	Au début je me sentais gêné.
I hate math most of all.	Je déteste surtout les maths.
I told you I'm not hungry.	Je vous ai dit que je n'avais pas faim.
I hope Tom and Mary don't get arrested.	J'espère que Tom et Marie ne se feront pas arrêter.
I have to convince people to do that.	Je dois convaincre les gens de faire ça.
Why has the train stopped?	Pourquoi le train s'est-il arrêté ?
He is more clever than I am.	Il est plus intelligent que moi.
Do you enjoy losing?	Prends-tu plaisir à perdre ?
Italian isn't difficult.	L'italien, c'est pas difficile.
You are a workaholic.	Tu es un maniaque du travail.
Use them all.	Utilisez-les tous !
He is no longer in business.	Il n'est plus dans les affaires.
What is this letter?	Qu'est cette lettre ?
Let in some fresh air.	Faites entrer un peu d'air frais.
Give me half of it.	Donne-moi la moitié.
I felt naked.	Je me sentis nue.
He is generous with his money.	Il est généreux avec son argent.
Could you tell me your name again?	Pourrais-tu me répéter ton nom ?
She'd just begun to read the book when someone knocked on the door.	Elle venait de commencer à lire le livre quand quelqu'un frappa à la porte.
We must tell him about it.	Nous devons l'en informer.
You're fascinating.	Vous êtes fascinantes.
You're very good.	Tu es fort bon.
Tom used to play soccer.	Tom jouait au football.
All you care about is money.	Tout ce qui vous intéresse, c'est l'argent.
I'll give it my best shot.	Je ferai de mon mieux.
That's not what happened here.	Ce n'est pas ce qui est arrivé ici.
So how mad are you?	À quel stade de la folie es-tu donc parvenu ?
Keep in touch!	Restez en contact s'il vous plait !
You can't stay in here all day.	Tu ne peux pas rester là-dedans toute la journée.
Tom has no money at all.	Tom n'a pas du tout d'argent.
Do they have a computer?	Ont-ils un ordinateur ?
Do you know him, by any chance?	Le connaissez-vous par hasard ?
After I had done my homework, I went to bed.	Après avoir fait mes devoirs, je suis allé me coucher.
I should've taken that more seriously.	J'aurais dû le prendre plus au sérieux.
We talked about what we could do.	Nous avons parlé de ce que nous pourrions faire.
You might meet him.	Peut-être auras-tu la permission de le rencontrer.
Today is not your day.	Ce n'est pas ton jour.
He was sentenced to prison.	Il a été condamné à de la prison.
You have to be flexible.	Tu dois être flexible.
Did you talk to your wife?	As-tu parlé avec ta femme ?
He struck a match, but quickly put it out.	Il craqua une allumette mais l'éteignit bientôt.
Why do you always seem to want to argue?	Pourquoi semblez-vous toujours vouloir vous disputer ?
After the Christmas party was over, we all went out caroling.	Après la fête de Noël, nous sommes tous allés chanter.
I'm optimistic.	Je suis optimiste.
I don't want to discuss it.	Je ne veux pas en discuter.
Is everything ready?	Est-ce que tout est prêt ?
I had to go back.	Il me fallut y retourner.
If I had my way, you would all be fired.	Si ça ne tenait qu'à moi, vous seriez toutes virées.
He is flying to Paris tomorrow.	Il va à Paris en avion demain.
Is there something you want to tell me?	Y a-t-il quelque chose que tu veuilles me dire ?
You don't sound very confident.	À vous entendre, vous n'avez pas l'air très confiants.
They do that sometimes.	Elles font ça parfois.
You are big.	Tu es grand.
Tokyo is the capital of Japan.	Tokyo est la capitale du Japon.
We all have kids.	Nous avons toutes des gosses.
Tom wanted to turn over a new leaf.	Tom voulait tourner la page.
That's exactly what he said.	C’est exactement ce qu'il a dit.
Bad weather prevented them from sailing.	Le mauvais temps les empêcha de faire de la voile.
I want some potatoes.	J'aimerais quelques pommes de terre.
He looks exactly like his brother.	Il ressemble à son frère comme deux gouttes d'eau.
I'm not narrow-minded.	Je ne suis pas étroite d'esprit.
My friends don't pay attention to me anymore.	Mes amis ne me prêtent plus attention.
She advised him not to believe everything the teacher says.	Elle lui recommanda de ne pas croire tout ce que le professeur disait.
He put a hand gently on her shoulder.	Il posa la main gentiment sur son épaule.
He had to reduce the price of his wares.	Il a dû réduire le prix de ses marchandises.
We'll pass.	Nous réussirons.
Face facts!	Regardez les faits en face.
He is twice as old as she is.	Il est deux fois plus vieux qu'elle.
You can trust him.	Tu peux lui faire confiance.
What did you learn?	Qu'avez-vous appris ?
Everyone started clapping.	Tout le monde s'est mis à applaudir.
Tom told me he thought Mary was sick.	Tom m'a dit qu'il pensait que Mary était malade.
I can't make ends meet now.	Je n'arrive pas à joindre les deux bouts pour le moment.
I'm not bitter.	Je ne suis pas amer.
I have not seen him since.	Je ne l'ai pas vu depuis.
Where did you put the book I was reading?	Où avez-vous mis le livre que j'étais en train de lire ?
There's a lot of chit-chat.	Il y a beaucoup de bavardage.
Do you have time the day after tomorrow?	As-tu du temps libre après-demain ?
You can't cling to the past.	On ne peut pas s'accrocher au passé.
He says that he has no memory of the evening.	Il dit n'avoir aucun souvenir de la soirée.
I can't talk right now. I need to go.	Je ne peux pas parler à l'instant. Je dois y aller.
My sister is bugging me.	Ma sœur m'embête.
I can't forgive him for behaving like that.	Un tel comportement de sa part est impardonnable.
You gotta get more organized.	Il vous faut être plus organisés.
He has been sick for a long time.	Il a été longtemps malade.
The picnic lasted all day.	Le pique-nique a duré toute la journée.
He tore the photographs into pieces.	Il a fait des photos des confettis.
I'll buy a book for Tom.	Je vais acheter un livre pour Tom.
Tom is ready to begin.	Tom est prêt à commencer.
None of the victims' names have been released.	Aucun des noms des victimes n'a été publié.
You're very rude.	Vous êtes très grossière.
His attempt to escape was successful.	Sa tentative d'évasion fut couronnée de succès.
What would the world do without tea?	Que serait le monde sans thé ?
I'm not your daughter.	Je ne suis pas votre fille.
His story sounds true.	Son histoire semble vraie.
As a last resort, read the instructions.	En dernier recours, lisez les instructions.
What are you trying to prove?	Où veux-tu en venir ?
She has a pretty face.	Elle a un joli visage.
If you want to, we'll go.	Si tu le veux, nous partirons.
I don't really want to go there by myself.	Je ne veux pas vraiment y aller seule.
Just get off the stage.	Descends simplement de la scène !
I don't really understand it.	Je ne le comprends pas vraiment.
He will soon be a father.	Il sera bientôt père.
We're very different.	Nous sommes très différents.
You seem very nervous this morning.	Vous semblez très nerveuse ce matin.
How should I respond?	Que devrais-je rétorquer ?
I want time instead of money.	Je veux du temps à la place de l'argent.
What part of Australia are you from?	De quel coin de l'Australie venez-vous ?
I live in Milan.	Je vis à Milan.
Have you ever gotten a speeding ticket?	Avez-vous jamais pris une amende pour excès de vitesse ?
This knife was very useful to me.	Ce couteau m'a beaucoup servi.
Tom easily guessed Mary's password.	Tom devina facilement le mot de passe de Mary.
They made me go there.	Ils m'ont forcé à y aller.
I have it.	Je l'ai.
Give me a hand.	Prêtez-moi main forte !
You must hurry up.	Tu dois te dépêcher.
Did anyone see you on the beach?	Qui que ce soit t'a-t-il vu sur la plage ?
Just do your job.	Faites simplement votre travail !
I'm not in the office today.	Je ne suis pas au bureau aujourd'hui.
A third of the earth's surface is desert.	Un tiers de la surface de la Terre est du désert.
I can survive.	Je peux survivre.
I'll cover for you.	Je vais te couvrir.
I am totally confused.	Je suis complètement confuse.
When was the last time you saw her?	Quand l'as-tu vue pour la dernière fois ?
Tom makes everyone nervous.	Tom rend tout le monde nerveux.
England and France are separated by the English Channel.	L'Angleterre et la France sont séparées par la Manche.
You're kidding!	Tu me fais marcher !
The minimum wage in Okinawa is 642 yen per hour.	Le salaire horaire minimum à Okinawa est de 642 yens.
Even after twelve months, Tom can't accept that it's over between him and Mary.	Même après douze mois, Tom ne peut pas admettre que c'est fini entre lui et Marie.
You're free to go.	T'es libre de t'en aller.
I promise you I won't do anything to harm you.	Je vous promets que je ne ferai rien pour vous faire du mal.
He said, "So long, my friends," and left us.	« Adieu mes amis », dit-il, puis il partit.
The north wind blew all day.	Le vent du nord a soufflé toute la journée.
His lackadaisical attitude to studying explains his poor grades.	Son attitude nonchalante vis-à-vis des études explique ses notes médiocres.
I want to know what's going on.	Je veux savoir ce qui se passe.
The tree fell down.	L'arbre s'abattit.
I'd like to help you.	J'aimerais t'aider.
She was the first one to pay attention to him.	Elle a été la première à le remarquer.
I just want to make it up to you.	Je veux juste te rendre la pareille.
I should've listened to Tom more closely.	J'aurais dû écouter Tom plus attentivement.
The windows were already open when I got here.	Les fenêtres étaient déjà ouvertes quand je suis arrivé ici.
You must be out of your mind.	Vous devez avoir perdu la tête.
Your dream may come true at any moment.	Votre rêve pourrait devenir réalité n'importe quand.
I have to talk to you alone.	Je dois te parler seule à seul.
I want to ask you something.	Je veux te demander quelque chose.
You've got to tell Tom how you feel.	Vous devez dire à Tom ce que vous ressentez.
He is a lovable person.	C'est une personne adorable.
She watched him continue to fight as hard as he could.	Elle le regarda continuer à se battre aussi fort qu'il pouvait.
I can't believe you didn't recognize me.	Je n'arrive pas à croire que vous ne m'ayez pas reconnu.
Please say hello to your parents.	Merci de saluer tes parents.
Tom probably bought it with the money his father gave him.	Tom l'a probablement acheté avec l'argent que lui avait donné son père.
I saw him cross the road.	Je l'ai vu traverser la rue.
Tom is friendly to everyone.	Tom est amical avec tout le monde.
They're staring at you.	Ils te regardent.
Did you learn to swim when you were a child?	As-tu appris à nager quand tu étais enfant ?
She persuaded him to do it.	Elle l'a persuadé de le faire.
Tom wanted it.	Tom le voulait.
It's a complete sham.	C'est une totale imposture.
Haven't you learned your lesson?	N'as-tu pas appris ta leçon ?
We were winning.	Nous étions en train de l'emporter.
This book is boring.	Ce livre est ennuyeux.
Americans have the right to bear arms.	Les Étatsuniens ont le droit de porter des armes.
So, what do you guys want to do tonight?	Alors, que voulez-vous faire ce soir, les mecs ?
I think about them often.	Je pense souvent à elles.
Let me see your health insurance certificate.	Faites-moi voir votre carte d'assurance sociale.
Is Tom safe?	Tom est-il en sécurité ?
He is precious to us.	Il est précieux pour nous.
I really don't want to disappoint Tom.	Je ne veux vraiment pas décevoir Tom.
Read what's on the label.	Lis ce qui est mentionné sur l'étiquette !
He got bored after fifteen minutes.	Il s'est lassé après quinze minutes.
I'm a very lucky man.	Je suis un homme très chanceux.
Playing tennis is fun.	Jouer au tennis est amusant.
There's something about this translation that isn't quite right.	Il y a quelque chose dans cette traduction qui n'est pas tout à fait correct.
Have we ever met before?	Nous sommes-nous déjà rencontrés auparavant ?
Free flow of information is the only safeguard against tyranny.	La libre circulation de l'information est le seul garde-fou contre la tyrannie.
Tom got special treatment.	Tom eut droit à un traitement de faveur.
Do we have a deal here?	Affaire conclue ?
We have different points of view.	Nous avons des points de vue différents.
Could you bring me a pillow and blanket, please?	Voudriez-vous bien m'apporter un oreiller et une couverture, je vous prie ?
A storm confined them to the house.	Une tempête les a contraintes à rester à la maison.
Get a good night's sleep.	Passe une bonne nuit de sommeil.
You're the one who trained me.	Vous êtes celui qui m'a entraîné.
Come outside with me.	Viens avec moi dehors.
You're the most intelligent person I know.	Vous êtes la personne la plus intelligente que je connaisse.
Was I really boring?	Étais-je vraiment si ennuyeuse ?
Nobody is forcing you to do this.	Personne ne vous force à faire ceci.
Our server will be offline on October 20th for scheduled maintenance.	Nos serveurs seront hors ligne le 20 octobre pour la maintenance prévue.
You're invited.	Vous êtes invitées.
Is she your sister?	Est-elle ta sœur ?
You are so childish sometimes.	Tu es parfois si puéril.
The world population grows by close to eight million per year.	La population mondiale croît annuellement de presque quatre-vingt-dix millions.
Are you enjoying your weekend?	Prenez-vous plaisir à votre week-end ?
There you are.	Vous y êtes !
What did they want?	Que voulaient-elles ?
I've got something in the oven.	J'ai quelque chose dans le four.
Put some clothes on.	Habillez-vous !
I wanted to know why you didn't come yesterday.	Je voulais savoir pourquoi tu n'es pas venu hier.
I was just wondering what kind of pets you have at home.	Je me demandais juste quel type de chien tu as à la maison.
Keep singing.	Continue de chanter.
Does that make you angry?	Cela te met-il en colère ?
Doesn't that car look familiar?	Cette voiture ne semble-t-elle pas familière ?
I can't come with you.	Je ne peux venir avec vous.
Both Tom and Mary have already eaten.	Tom et Mary ont tous deux déjà mangé.
Why do you want to commit suicide?	Pourquoi voulez-vous vous suicider ?
I asked Mary to dance with me.	J'invitai Marie à danser.
He is said to have been very poor when he was young.	On dit qu'il a été très pauvre quand il était jeune.
I'm tired of everything.	Je suis fatigué de tout.
My house is built of wood.	Ma maison est en bois.
I don't speak Catalan.	Je ne parle pas le catalan.
I've never done that before.	Je n'ai jamais fait cela auparavant.
My approach is different.	Mon approche est différente.
Is bungee jumping frightening or fun?	Le saut à l'élastique, c'est effrayant ou amusant ?
He was standing at the street corner.	Il se tenait au coin de la rue.
Let me say a few words by way of apology.	Laissez-moi dire quelques mots en guise d'excuse.
I'm happy to see you in one piece.	Heureuse de te voir en un seul morceau !
He did a good job.	Il a fait du bon boulot.
It's going to explode!	Ça va exploser !
Draw me a sheep.	Dessine-moi un mouton...
I hate to waste my time.	J'ai horreur de gaspiller mon temps.
The statue's head is missing.	Il manque la tête de la statue.
He got the job.	Il eut le poste.
Tom was afraid that they'd lock him up and throw away the key.	Tom avait peur qu'ils l'enferment et jettent la clé.
She seems to be unhappy.	Elle semble malheureuse.
I'm not sure I want to do anything.	Je ne suis pas certaine de vouloir faire quoi que ce soit.
He wears glasses.	Il porte des lunettes.
I didn't say I liked it.	Je n'ai pas dit que je l'appréciais.
He caused his parents a lot of anxiety.	Il a causé à ses parents beaucoup d'inquiétudes.
I want something cold to drink.	Je veux boire quelque chose de frais.
His son has what it takes to be a good doctor.	Son fils a l’étoffe d’un bon médecin.
You're very timid.	Tu es très craintif.
We have to do better next time.	Nous devons faire mieux la prochaine fois.
I think you did a good job.	Je pense que vous avez fait du bon boulot.
You won't believe who sat down next to me.	Tu ne vas pas croire qui s'est assis à côté de moi !
He is a lazy student.	C'est un étudiant paresseux.
How old was Tom when he started talking?	A quel âge Tom a-t-il commencé à parler ?
Do you like the new school better?	Aimez-vous davantage la nouvelle école ?
How fast can you do it?	À quelle vitesse parviens-tu à le faire ?
All we can do is to wait for him.	Tout ce qu'on peut faire c'est l'attendre.
Everyone thinks we're a couple.	Tout le monde pense que nous sommes en couple.
I never thought I would do that.	Je n'ai jamais pensé que je ferais cela.
We'll do it together.	Nous le ferons ensemble.
Why did you buy such an expensive dictionary?	Pourquoi as-tu acheté un dictionnaire aussi cher ?
Can you introduce me to a lawyer who speaks French?	Est-ce que tu peux me présenter un avocat qui parle français ?
I was worried.	J'étais inquiète.
I'm in danger.	Je suis en danger.
Please prepare for the trip.	Prépare-toi pour le voyage, je te prie.
That'll make me happy.	Cela me rendra heureux.
I can't really do that.	Je ne peux pas vraiment faire ça.
Tom had his wallet stolen while he was in Boston.	Tom s'est fait voler son portefeuille quand il était à Boston.
My younger sister got married in her teens.	Ma sœur cadette s'est mariée avant d'avoir vingt ans.
I'm as ready as I'll ever be.	Je suis aussi prêt que je ne le serai jamais.
Have you ever been to New York?	Es-tu déjà allé à New York ?
I think you should check under the bed.	Je pense que vous devriez vérifier sous le lit.
What foods do you avoid eating?	Quels aliments évitez-vous de manger ?
I like the colors.	J'en apprécie les couleurs.
It's up to you to decide whether or not to go.	C'est ta responsabilité de savoir si tu y vas ou pas.
He fetched some water from the well.	Il alla chercher de l'eau à la source.
What was her answer to your proposal?	Quelle fut sa réponse à votre proposition ?
Everyone in my family is happy.	Tout le monde est heureux dans ma famille.
You should ask Tom what happened.	Tu devrais demander à Tom ce qu'il s'est passé.
What if he doesn't want to talk to me?	Et s'il ne veut pas discuter avec moi ?
We have a lot of work to do.	Nous avons beaucoup de travail à faire.
Hurry up, or you'll be late for school.	Dépêche-toi, ou tu seras en retard pour l'école.
I never wanted to compete with you.	Je n'ai jamais voulu te concurrencer.
She married young.	Elle s'est mariée jeune.
I'm still waiting for your answer.	J'attends toujours ta réponse.
You seem like a very smart person.	Tu sembles être quelqu'un de très intelligent.
There's something I need to tell you before you leave.	Il y a quelque chose que je dois te dire avant que tu ne partes.
I didn't steal it.	Je ne l'ai pas dérobé.
Tom waited more than an hour.	Tom a attendu plus d'une heure.
I was searching for food.	Je cherchais de la nourriture.
Does Tom really deserve to be punished?	Tom mérite-t-il vraiment d'être puni ?
She gazed at me for a long time.	Elle m'a regardé fixement pendant longtemps.
I need guidance.	J'ai besoin de conseils.
The car's antenna is built into the windshield.	L'antenne de la voiture est intégrée au pare-brise.
I don't think he's playing with a full deck.	Je ne crois pas qu'il joue avec un jeu complet.
What gave me away?	Qu'est-ce qui m'a trahi ?
I think it's very nice.	Je pense que c'est très agréable.
Although her house is nearby, I seldom see her.	Bien que je demeure à proximité, je ne la rencontre que rarement.
You must not say it.	Tu dois ne pas le dire.
Let me know as soon as he comes.	Fais-moi savoir aussitôt qu'il arrive !
Let me do it my way.	Laisse-moi le faire à ma façon.
Do you take me for a complete beginner?	Tu me prends pour un parfait débutant ?
Let's cross here.	Traversons ici.
Maybe you got the date wrong.	Peut-être que tu t'es trompé de date.
He doesn't understand sarcasm.	Il ne comprend pas les sarcasmes.
I'm sure this is just a misunderstanding.	Je suis convaincue qu'il s'agit d'un malentendu.
I haven't seen you for a while.	Je ne t'ai pas vu depuis un moment.
I bet you're busy.	Je parie que tu es occupée.
Nothing would make me happier than to see you happy.	Rien ne me rendrait plus heureuse que de te voir heureuse.
We look forward to working more closely with you in the future.	Nous nous réjouissons de travailler plus étroitement avec vous à l'avenir.
The kids are disappointed.	Les enfants sont déçus.
Drink more water.	Bois davantage d'eau !
It's hard to understand you.	C'est dur de te comprendre.
I'm feeling hungry.	J'ai faim.
You should be more careful.	Vous devriez être plus prudents.
He was the kind of kid who was always showing off to his classmates.	C'était le genre d'enfant qui frimait toujours auprès de ses camarades.
Why aren't you doing your homework?	Pourquoi n'es-tu pas en train de faire tes devoirs ?
Tom had to leave.	Tom a dû partir.
They'll think of something.	Ils penseront à quelque chose.
Tom can be very charming.	Tom peut être très charmant.
I know there are others.	Je sais qu'il y en a d'autres.
I haven't eaten for many days.	Je n'ai rien mangé pendant plusieurs jours.
My wife beats me.	Ma femme me bat.
Tom didn't know how to respond.	Tom ne savait pas comment répondre.
I said "good night" to my parents and went to bed.	J'ai dit bonne nuit à mes parents et suis allé me coucher.
Nothing is impossible for God.	Rien, à Dieu, n'est impossible.
There's some leftover food in the fridge.	Il y a des restes dans le réfrigérateur.
If it were not for his idleness, he would be a nice fellow.	Si ce n'était pour son oisiveté, il ferait un chouette compagnon.
Did you steal that car?	As-tu volé cette voiture ?
Rest here for a bit.	Reposez-vous ici un moment.
The baby stopped crying.	Le bébé a arrêté de crier.
Tell me about it!	Tu parles !
Please explain how to get there.	S'il vous plait, expliquez comment s'y rendre.
Don't forget to write to us.	N'oubliez pas de nous écrire !
The old man narrowly escaped being run over by a car.	Le vieil homme échappa de justesse d'être renversé par une voiture.
Turn left at the first light.	Tournez à gauche au premier feu.
Tom said that he didn't think that Mary was hungry.	Tom a dit qu'il ne pensait pas que Marie avait faim.
I'm not the problem.	Le problème, ce n'est pas moi.
I just want to go home and sleep.	Je veux simplement aller chez moi et dormir.
Tom speaks French much better than Mary does.	Tom parle français bien mieux que Mary.
Plan for the future because that's where you are going to spend the rest of your life.	Aménagez votre avenir, car c'est là que vous allez passer le reste de votre vie.
I often make mistakes.	Je commets souvent des fautes.
I never go anywhere.	Je ne vais jamais nulle part.
This winter has been mild.	Cet hiver a été doux.
He's too trusting.	Il est trop confiant.
I don't understand why she doesn't love me anymore.	Je ne comprends pas pourquoi elle ne m'aime plus.
If you had asked me to marry you, I would have said yes.	Si tu m'avais demandé de t'épouser, j'aurais dit oui.
Put me through to the boss, please.	Passez-moi le patron, s'il vous plait.
I'm no saint.	Je ne suis pas un saint.
Come up here.	Approche.
They're just rich kids.	Ce ne sont que des enfants riches.
Everybody's happy.	Tout le monde est heureux.
I am engaged in AIDS research.	Je travaille dans la recherche contre le SIDA.
We were captured.	Nous avons été capturées.
I'd like you to cut my hair.	J'aimerais que vous me coupiez les cheveux.
I won't hold it against you.	Je ne vous en tiendrai pas rigueur.
Nobody's perfect.	Nul n'est parfait.
I'm trying something new.	J'essaie quelque chose de nouveau.
I'm not worried about him.	Je ne me fais pas de souci pour lui.
Monopoly is a popular game for families to play.	Le Monopoly est un jeu populaire pour les familles.
I want to know who started it.	Je veux savoir qui l'a démarré.
This is acceptable.	C'est acceptable.
My father always speaks to me in French and my mother always speaks to me in English.	Mon père me parle toujours en français et ma mère me parle toujours en anglais.
How did I let this happen?	Comment ai-je laissé ça survenir ?
Your room is very big.	Votre chambre est très grande.
Don't slam the door.	Ne claque pas la porte.
Tom is still alive.	Tom est toujours en vie.
We talked for thirty minutes.	Nous avons discuté pendant trente minutes.
You're not as good as you think you are.	Vous n'êtes pas aussi bonne que vous pensez l'être.
That brown hat is old.	Ce chapeau marron est vieux.
People came to like her paintings.	Les gens se mirent à apprécier ses tableaux.
Why wouldn't you let me tell you what happened?	Pourquoi ne me laissez-vous pas vous dire ce qui s'est passé ?
She sounded mad.	Elle avait l'air folle.
As the date of the wedding approached, Tom started having second-thoughts.	Alors que la date du mariage approchait, Tom a commencé à avoir des doutes.
I don't care if you're busy. Please help me now.	Ça m'est égal que vous soyez occupées. Je vous prie de m'aider maintenant.
Where are Tom's keys?	Où sont les clefs de Tom ?
We went out for a walk after breakfast.	Nous sommes allés nous promener dehors après le petit-déjeuner.
He took out one egg.	Il a sorti un œuf.
I took the liberty of calling her.	Je me suis permis de l'appeler.
I assume you've heard from Tom.	Je suppose que vous avez entendu parler de Tom.
He can speak a little English.	Il parle un peu d'anglais.
Tom cheats.	Tom triche.
Kids are smarter than you think.	Les enfants sont plus malins que vous ne pensez.
Humor me.	Fais-moi rire.
As a matter of fact, I dislike him.	En fait, je ne l'aime pas.
I can't excuse her.	Je ne peux pas l'excuser.
Give me a kiss.	Donnez-moi un bisou !
I was tempted.	J'ai été tenté.
The museum is closed on Mondays.	Le musée est fermé le lundi.
You've got a black eye.	Tu as un œil au beurre noir.
She went to Italy to study music.	Elle est partie en Italie pour étudier la musique.
Why do you say that?	Pourquoi dis-tu cela ?
Tom knows he has no chance of winning.	Tom sait qu'il n'a aucune chance de gagner.
The soldiers on the boats would be easy targets.	Les soldats sur les bateaux feraient des cibles faciles.
They're taking Mary to the emergency room.	Ils emmènent Marie à la salle des urgences.
The old man is always accompanied by his grandson.	Le vieil homme est toujours accompagné de son petit-fils.
Tom sucked his thumb until he was three.	Tom suçait son pouce jusqu'à l'âge de trois ans.
I'm very happy with my new car.	Je suis très content de ma nouvelle voiture.
How did Tom blow it?	Comment Tom l'a-t-il explosé ?
I will go and take a look at the house.	Je vais aller jeter un coup d’œil à la maison.
Memorize it.	Mémorise-la.
Life ain't easy.	La vie n'est pas facile.
It's never too late to learn.	Tu n'es pas trop vieux pour apprendre.
She advised him to tell his girlfriend that he loved her.	Elle lui recommanda de dire à sa petite copine qu'il l'aimait.
I would've told you before, but I didn't think you'd understand.	Je te l'aurais dit plus tôt, mais je ne pensais pas que tu comprendrais.
She taught me so many interesting things.	Elle m'a appris tant de choses intéressantes.
I'm in bed.	Je suis au lit.
Did you forget to lock the door last night?	As-tu oublié de fermer la porte à clé hier soir ?
I didn't break the law.	Je n'ai pas enfreint la loi.
Buy the dress you want.	Achète la robe que tu veux.
War doesn't make anybody happy.	La guerre ne rend personne heureux.
He doesn't have a computer.	Il ne dispose pas d'ordinateur.
I speak French better than I speak English.	Je parle mieux français qu'anglais.
Don't you want to be in love again?	Ne voulez-vous pas être à nouveau amoureuse ?
Come on, drinks are on me.	Allez, les verres sont pour moi.
I asked my boss for a pay raise.	J'ai réclamé une augmentation à mon patron.
You should really lay off that. It'll ruin your health.	Tu devrais vraiment laisser tomber ça. Ça va ruiner ta santé.
Give me three pieces of salmon.	Donnez-moi trois morceaux de saumon.
Tie your shoe.	Noue ta chaussure.
I figured Tom would never find it.	J'ai supposé que Tom n'allait jamais le trouver.
Tom doesn't think it'll rain, but he plans to carry an umbrella just in case.	Tom ne pense pas qu'il va pleuvoir, mais il a l'intention de prendre un parapluie au cas où.
Why don't you just study a little harder?	Pourquoi n'étudiez-vous pas un peu plus assidument ?
He's at her side.	Il est à son côté.
I don't care.	Je m'en fous.
I hear the phone.	J'entends le téléphone.
I can't believe that you enjoyed that movie.	Je n'arrive pas à croire que ce film t'ait plu.
That can happen.	Ça peut arriver.
The honeymoon is over.	La lune de miel est terminée.
At any rate, I hope you can come.	Quoi qu'il en soit, j'espère que tu pourras venir.
I'm not convinced.	Je ne suis pas convaincu.
We complement each other.	Nous nous complémentons.
They are Christians.	Ce sont des chrétiennes.
Tom doesn't even let his daughter go out on weekends.	Tom ne laisse même pas sa fille sortir le week-end.
Tom knew deep down that it was all his fault, but he wasn't about to admit it.	Au fond, Tom savait que c'était de sa faute, mais il n'était pas prêt de le reconnaître.
I often look up words in that dictionary.	Je cherche souvent des mots dans ce dictionnaire.
I don't like big dogs.	Je n'aime pas les gros chiens.
I don't want your business.	Je ne veux pas de ton entreprise.
Has Tom always been fat?	Tom a-t'il toujours été gros ?
Are you happy?	Êtes-vous contentes ?
The students of this school are kind.	Les étudiants de cette école sont aimables.
I thought for sure you would stay in Japan forever.	Je pensais pour de bon que vous resteriez pour toujours au Japon.
I refuse to accept that.	Je refuse d'accepter ça.
I can't do that either.	Je ne peux pas le faire non plus.
He inherited the house.	Il a hérité de la maison.
She asked him to come into her house.	Elle lui demanda de venir chez elle.
This music is terrible.	Cette musique est épouvantable.
I need someone who can speak French.	J'ai besoin de quelqu'un qui parle français.
What's that disgusting smell?	Quelle est cette odeur dégoûtante ?
No one was there.	Personne n'était là.
I hope you stop telling me lies.	J'espère que tu t'arrêteras de me raconter des mensonges.
Please promise you'll never do that again.	S'il te plaît, promets-moi que tu ne feras plus jamais cela.
She married an American GI after the war.	Elle épousa un soldat étasunien, après la guerre.
Ask anyone.	Demande à n'importe qui.
I ran away.	Je me suis enfuit.
I haven't seen you in ages.	Je ne t'ai pas vue depuis des lustres.
Blame it on the weather.	Rends-en la météo responsable !
You will need a bodyguard.	Il te faudra un garde du corps.
I called you.	Je vous ai appelées.
That isn't big enough.	Ce n'est pas assez gros.
Tom wants me to apologize.	Tom veut que je m'excuse.
I'm a salesman.	Je suis un vendeur.
Don't put me in the same class with them.	Ne me mettez pas dans la même classe avec eux.
Never give up.	N'abandonne jamais.
This old book is worth 50,000 yen.	Ce vieux livre vaut cinquante mille yens.
Shall we walk or drive?	Nous y allons à pied ou en voiture ?
The noise is going to wake the baby.	Le bruit va réveiller le bébé.
Get me the details.	Obtiens-moi les détails.
Please turn off the light before you go to bed.	Je vous prie d'éteindre la lumière avant que vous n'alliez au lit.
Do you think your money is safe in a bank?	Pensez-vous que votre argent est en sécurité dans une banque ?
What happened exactly?	Que s'est-il passé, exactement ?
You don't have to go unless you want to.	Tu n'es pas obligé d'y aller, à moins que tu ne le veuilles.
Are you still afraid?	As-tu encore peur ?
Quit acting like a child.	Cessez de vous conduire comme une enfant !
You're worried, aren't you?	Tu es inquiet, pas vrai ?
You really are pathetic.	Tu es vraiment pathétique.
Who will help me?	Qui m'aide ?
Tom has excellent reflexes.	Tom a d'excellents réflexes.
I began to sing when I was a youngster.	J'ai commencé à chanter quand j'étais enfant.
A pick is a long handled tool used for breaking up hard ground surfaces.	Un pic est un outil à long manche utilisé pour entamer les surfaces de sol dur.
I neither smoke nor drink.	Je ne fume ni ne bois.
Don't make me laugh!	Ne me fais pas rire !
He's very protective.	Il est très protecteur.
What floats your boat?	Qu'est-ce qui vous chante ?
You'd better get up early.	Tu ferais mieux de te lever tôt.
You don't know that.	Vous n'en savez rien.
He had a traffic accident on his way to school.	Il a eu un accident de circulation en allant à l'école.
That's kind of rude.	C'est plutôt grossier.
No one lives in that building anymore.	Personne ne vit plus dans cet immeuble.
See what happens when you give people advice?	Vois-tu ce qui arrive lorsque tu donnes des conseils aux gens ?
I didn't want to wake you.	Je ne voulais pas vous réveiller.
Hey, wait up!	Hé, un moment !
I fell in love in an unlikely place.	Je suis tombé amoureuse dans un endroit improbable.
I'm your best friend.	Je suis votre meilleur ami.
Can you handle it?	Sais-tu t'y prendre ?
He seldom writes to his father.	Il écrit rarement à son père.
Have you seen the uncensored version?	Avez-vous vu la version non censurée ?
You said you were going to handle it.	Vous avez dit que vous alliez vous en débrouiller.
Why would you ever want to do a job like that?	Pourquoi voudriez-vous jamais faire un tel boulot ?
You have to take a shower.	Tu dois prendre une douche.
It is raining all the time.	Il pleut sans arrêt.
Tell us a joke.	Raconte-nous une blague.
What made you come here so early?	Qu'est-ce qui t'a fait venir ici si tôt ?
I suppose you want to ask me where I've been.	Je suppose que tu veux me demander où j'ai été.
Tom is guilty.	Tom est coupable.
He likes to talk about himself.	Il aime parler de lui.
I'll start with a beer.	Je vais commencer par une bière.
Stop acting like a child.	Cessez de vous conduire comme une enfant !
She's eating for two.	Elle mange comme deux.
We all know Tom.	Nous connaissons tous Tom.
No one knew it.	Personne ne le sut.
You are entitled to your opinion.	Vous avez droit à votre opinion.
He lives in a posh apartment near Central Park.	Il vit dans un appartement de luxe près de Central Park.
I'm nothing but a poor peasant.	Je ne suis qu'un pauvre paysan.
You'll be fine.	Ça se passera bien pour vous.
It's all here.	Tout est ici.
This book isn't very good.	Ce livre n'est pas très bon.
How did Tom get caught?	Comment Tom s'est-il fait prendre ?
I just got that.	Je viens de recevoir ça.
The crowd got out of control and broke through the fence.	La foule devint incontrôlable et força la palissade.
History is more complex than you think.	L'Histoire est plus compliquée que vous ne pensez.
I was jealous of you.	J'étais jalouse de vous.
She became rich by virtue of hard work and good business sense.	Elle est devenue riche grâce à un travail acharné et à un bon sens des affaires.
They are all college students.	Ce sont tous des étudiants de la fac.
I'd like you to meet my husband.	J'aimerais que vous rencontriez mon époux.
Tom is falling asleep.	Tom s'endort.
I don't agree with this.	Je ne suis pas d'accord avec ça.
Where's the bag?	Où se trouve le sac ?
I know Tom will be supportive.	Je sais que Tom sera favorable.
His aunt's apple pie was delicious and he had a second helping.	Comme la tarte aux pommes de sa tante était délicieuse il s'est resservi.
I had a dream about you last night.	J'ai fait un rêve à ton sujet la nuit dernière.
We'll talk about it later.	Nous en parlerons plus tard.
It is likely to be fine tomorrow.	Il est probable que ça conviendra demain.
He continued doing it.	Il a continué à le faire.
Try to make it last a little longer.	Essayez de le faire durer un peu plus longtemps.
I'd like to ask you a few questions about what you did last weekend.	J'aimerais te poser quelques questions au sujet de ce que tu as fait le week-end dernier.
I had to make a choice.	Il m'a fallu faire un choix.
I don't work like that.	Je ne travaille pas ainsi.
We won't let that happen.	Nous ne laisserons pas cela se produire.
I was with Tom from 8:30 to 2:30.	J'étais avec Tom de 8h30 à 14h30.
Take a bite.	Croquez !
World War II ended in 1945.	La deuxième guerre mondiale s'est achevée en dix-neuf-cents-quarante-cinq.
You'll get over it.	Tu t'en remettras.
That's not quite right.	Ce n'est pas tout à fait exact.
Do you have a question?	Avez-vous une question ?
Say which you would like.	Dis celle que tu aimerais.
Do you want to sleep on the couch?	Voulez-vous dormir sur le canapé?
Do you think I should write to Tom?	Crois-tu que je devrais écrire à Tom ?
Let me take your coats.	Laissez-moi prendre vos manteaux.
I did everything right.	J'ai tout fait correctement.
Quit bothering me.	Arrêtez de m'embêter !
Come help me.	Viens m'aider.
Fasten your seat belt.	Attachez votre ceinture.
She is really a nice girl.	C'est vraiment une gentille fille.
That's a nice rack of pork chops.	C'est un beau travers de porc.
I still have a few options.	J'ai encore quelques options.
He's ready to go.	Il est prêt à partir.
Could you give me a ball-park figure?	Pourrais-tu me donner un chiffre approximatif ?
Do you know what Tom does in his free time?	Savez-vous ce que Tom fait pendant son temps libre ?
We waste a lot of time.	Nous perdons beaucoup de temps.
Look at the size of that thing!	Regardez la taille de cette chose !
What he said may well be true.	Il se peut bien que ce qu'il a dit soit vrai.
What an attractive woman!	Quelle femme séduisante !
Cut the red wire.	Coupez le fil rouge.
All of my relatives are taller than me.	Tous mes parents sont plus grands que moi.
The boy is tall for his age.	Le gamin est grand pour son âge.
Are you sure you don't want to keep it?	Es-tu sûr de ne pas vouloir le garder ?
Everybody knows who you are.	Tout le monde sait qui tu es.
Take the garbage out.	Sors les déchets.
Tom made quite a lot of money in his twenties.	Tom s'est fait pas mal d'argent quand il avait la vingtaine.
Tom didn't leave me any choice.	Tom ne m'a pas laissé le choix.
This is Room 839.	C'est la Salle 839.
We can't trust anyone now.	Nous ne pouvons plus faire confiance à personne maintenant.
My daughter is to get married in June.	Ma fille va se marier en juin.
We bought some new furniture.	Nous avons acheté de nouveaux meubles.
I do not like the house.	La maison ne me plaît pas.
My fingers are so numb with cold that I can't play the piano.	Mes doigts sont tellement engourdis par le froid que je n'arrive pas à jouer du piano.
I have bad news for you.	J'ai de mauvaises nouvelles pour toi.
Frankly, I don't like your idea.	Franchement, je n'aime pas votre idée.
What have you been doing all this time!	Mais qu'as donc tu fait pendant tout ce temps !
This isn't what I wanted.	Ce n'est pas ce que je souhaitais.
I don't know what that word means.	J'ignore ce que veut dire ce mot.
She blamed him for all her problems.	Elle lui mit sur le dos tous ses problèmes.
You need to fix this.	Il te faut réparer ça.
There's a fine line between assertiveness and aggression.	La frontière est mince entre affirmation de soi et agression.
Did you have fun last night?	T'es-tu amusé la nuit passée ?
Do you want to do this now?	Voulez-vous, vous, le faire maintenant ?
This house has six rooms.	Cette maison a six pièces.
Sorry I couldn't come over yesterday. Something came up.	Désolé de ne pas avoir pu venir hier. Quelque chose est arrivé.
I only need a minute.	Il ne me faut qu'une minute.
Sit down!	Asseyez-vous !
You are taller than me.	Vous êtes plus grand que moi.
I meant to have that done by now.	J'avais l'intention d'avoir fini ça à l'heure qu'il est.
Please turn on the light.	Merci d'allumer la lumière.
We want to know who's the best.	Nous voulons savoir qui est la meilleure.
I haven't got much money.	J'ai peu d'argent.
It's said that nothing is more precious than time.	On dit qu'il n'est rien de plus précieux que le temps.
They'll kill you.	Ils vous tueront.
As far as I know, that never happened.	Pour autant que je sache, ça n'est jamais arrivé.
Are you still interested?	Es-tu toujours intéressé ?
I know Tom is boring.	Je sais que Tom est rasant.
I think that's fantastic.	Je pense que c'est fantastique.
I like your new hair color.	J'aime ta nouvelle couleur de cheveux.
They are saving their money for the purchase of a house.	Ils économisent leur argent pour l'acquisition d'une maison.
Japanese is harder than English.	Le japonais est plus difficile que l'anglais.
This tastes moldy.	Ça a un goût de moisi.
Avoid it at all cost.	Évitez-le à tout prix.
I don't want to waste your time.	Je ne veux pas gaspiller votre temps.
I like the color of your car.	J'aime la couleur de votre voiture.
You can always text Tom.	Tu peux toujours envoyer un message à Tom.
I found it necessary to get assistance.	J'ai estimé nécessaire de requérir de l'assistance.
He speaks as if he were an expert.	Il parle comme s'il était un expert.
I'm glad you asked that question.	Je suis content que tu aies posé cette question.
He's here for me.	Il est ici pour moi.
When can you start?	Quand pouvez-vous démarrer ?
He often takes me for a drive.	Il m'emmène souvent pour une promenade en voiture.
You don't know Tom as well as you think you do.	Vous ne connaissez pas Tom aussi bien que vous ne le pensez.
I'd like to spend the rest of my life with you.	J'aimerais passer le reste de ma vie avec toi.
He was absent from school because he was sick.	Il a été absent de l'école parce qu'il a été malade.
You should stay in the hospital for treatment.	Tu devrais rester à l'hôpital pour te faire soigner.
It's a no-brainer.	Il n'y a pas à hésiter.
I doubled over with laughter.	Je me suis plié de rire.
I never use my camera anymore. I just take pictures with my phone.	Je n'utilise plus jamais mon appareil photo. Je prends juste des photos avec mon téléphone.
Tom is sitting on his desk.	Tom est assis sur son bureau.
I bought shampoo and toothpaste.	J'ai acheté du shampooing et du dentifrice.
We'll all be together.	Nous resterons ensemble.
I thought you of all people would understand my decision.	Je pensais que toi, entre tous, comprendrait ma décision.
I'm not now in a position to help you.	Je ne suis pas en mesure de vous aider.
I especially want to thank our record-breaking sales team.	Je veux particulièrement remercier notre équipe de vente qui a battu des records.
I'm glad to be the one who tells you.	Je me réjouis d'être celle qui vous l'annonce.
Do you know how his father died?	Sais-tu comment son père est mort ?
I advise you to change clothes.	Je te conseille de te changer.
I thought you needed money.	J'ai pensé que tu avais besoin d'argent.
The statistics gave ammunition to her argument.	Les statistiques fournirent de l'eau à son moulin.
I think you're jealous.	Je pense que vous êtes jalouse.
This is a dangerous mission.	C'est une mission dangereuse.
This T-shirt is too small for me.	Ce T-shirt est trop petit pour moi.
May I shave your sideburns?	Puis-je vous raser les favoris ?
The little girl, deeply moved by the old man's pitiful story, burst into tears.	La petite fille, profondément émue par la triste histoire du vieil homme, fondit en larmes.
I'm glad you invited me to your party.	Je suis content que tu m'aies invité à la fête.
I want to hear you scream.	Je veux t'entendre hurler.
Mr. Jackson is my favorite teacher.	M. Jackson est mon professeur préféré.
You were late, weren't you?	Tu étais en retard, n'est-ce pas ?
He sacrificed everything for you.	Il vous a tout sacrifié.
She was afraid to travel alone.	Elle avait peur de voyager seule.
I had no other choice but to do it.	Je n'ai eu d'autre choix que de le faire.
I can't see well.	Je ne parviens pas à bien voir.
Are you having any trouble breathing?	Est-ce que tu as des difficultés à respirer ?
He did his best never to think of her.	Il fit de son mieux pour ne plus penser à elle.
Leave this to me.	Laisse-moi ça.
Can you repair this?	Peux-tu réparer ceci ?
I can't tell you how happy I am that you've come to visit us.	Je ne peux pas vous dire combien je suis heureux que vous soyez venus nous rendre visite.
Do you have any idea what's in the box?	As-tu la moindre idée de ce qu'il y a dans la boite ?
Computers are capable of doing extremely complicated work.	Les ordinateurs sont capables d'effectuer des tâches extrêmement compliquées.
I don't know what you're waiting for.	J'ignore ce que tu attends.
I can't get the car to start.	Je n'arrive pas à faire démarrer la voiture.
Isn't it your day off?	C'est pas ton jour de repos ?
We're both moving to Boston.	On déménage tous les deux à Boston.
It is clear that he is guilty.	Il est clair qu'il est coupable.
Have you ever read a book in French?	Avez-vous déjà lu un livre en français ?
The witness perjured herself on the stand.	Le témoin s'est parjuré à la barre.
Should I start?	Devrais-je commencer ?
I think you deserve more than this.	Je pense que tu mérites plus que ça.
Most of my traveling companions were nice.	La plupart de mes compagnons de voyage étaient sympathiques.
What condition is the building in?	En quel état se trouve le bâtiment ?
Have you been mistreated?	Avez-vous été maltraité ?
She interrupted him while he was speaking to my father.	Elle l'interrompit tandis qu'il était en train de parler à mon père.
If you ever touch me again, I'll kill you.	Si jamais vous me touchez encore, je vous tuerai.
I can't find my gloves.	Je ne retrouve pas mes gants.
He was guilty of murder.	Il était coupable de meurtre.
This theory is scientifically controversial.	Cette théorie est scientifiquement controversée.
Be careful not to fall.	Faites attention de ne pas tomber !
He banged on the table with his fist.	Il frappa du poing sur la table.
Where do I go then?	Où vais-je, alors ?
It is cold outdoors. Put on your coat.	Il fait froid dehors. Enfile ton manteau.
The two men sitting on the bench were Americans.	Les deux hommes assis sur le banc étaient américains.
I've been here all night.	Je suis restée ici toute la nuit.
He told me to leave the window open.	Il m'ordonna de laisser la fenêtre ouverte.
I have to answer his letter.	Je dois répondre à sa lettre.
I think you're a liar.	Je pense que vous êtes un menteur.
Was there something you wanted to tell me?	Tu voulais me dire quelque chose?
Forget it!	Oubliez !
How lucky you are!	Comme tu as de la chance !
If I had wings to fly, I would have gone to save her.	Si je disposais d'ailes pour voler, je serais allé la sauver.
I thought you might be upset.	Je pensais que vous pourriez être contrarié.
I don't think your seeing him is good for you.	Je ne crois pas qu'il soit bon pour toi de le voir.
I want the two of you to quit arguing.	Je veux que vous cessiez, tous les deux, de vous disputer.
Can you tell me where the nearest bus stop is?	Pourriez-vous m'indiquer l'arrêt de bus le plus proche ?
You don't want to know.	Vous ne voulez pas le savoir.
A good appetite is a good sauce.	Dans le monde, il n'existe aucune sauce comparable à la faim.
You must be careful.	Vous devez être prudent.
Stop screaming.	Cesse de hurler !
Have you ever been a soldier?	Avez-vous déjà été soldat?
How much is it per box?	Combien est-ce par boîte ?
I agree with you.	Je suis de ton avis.
What is she saying?	Que dit-elle ?
I go right home after work.	Je vais directement chez moi après le travail.
What'll they do to Tom?	Qu'est-ce qu'ils vont faire à Tom?
Quickly buy all required items.	Achète rapidement tous les objets requis !
How many books do you possess?	Combien de livres possédez-vous ?
I've thought a lot about this.	J'y ai beaucoup pensé.
There are a lot of books in the library.	Il y a beaucoup de livres à la bibliothèque.
He made her cry.	Il la fit pleurer.
Which is your target?	Quelle est ta cible ?
We're surprised.	Nous sommes surprises.
Be seated.	Assieds-toi !
You can sing a song.	Tu peux chanter une chanson.
It has been raining since yesterday.	Il n'a pas arrêté de pleuvoir depuis hier.
I got dumped.	J'ai été larguée.
One of you is lying.	L'une de vous ment.
Can he speak French?	Sait-il parler le français ?
She was sick in bed yesterday.	Elle était clouée au lit hier du fait de sa maladie.
There's volcanic ash in the atmosphere.	Il y a dans l'atmosphère de la cendre volcanique.
I don't believe anything you say anymore.	Je ne crois plus rien de ce que vous dites.
I love watching you cook.	J'adore vous regarder cuisiner.
If you don't mind, I'd like to be alone for a while.	Si tu n'y vois pas d'inconvénient, j'aimerais être seule un moment.
Which team are you on?	De quelle équipe fais-tu partie ?
I was quite lucky.	J'ai été assez chanceuse.
Tom isn't a boy anymore.	Tom n'est plus un garçon.
Try some of this.	Essaie de ça !
It's just your imagination.	Ce n'est que votre imagination.
Tom is like that.	Tom est comme ça.
He was chosen captain.	Il a été choisi pour capitaine.
Kids can be so mean.	Il arrive que les enfants soient tellement méchants.
Are you mentally ill?	Êtes-vous mentalement dérangée ?
It's lunch time.	C'est l'heure de déjeuner.
She takes care of many elderly people.	Elle s'occupe de beaucoup de personnes âgées.
She can skate.	Elle sait patiner.
I can't express myself in English very well.	Je n'arrive pas à très bien m'exprimer en anglais.
That's very considerate of you.	C'est très prévenant de votre part.
I need to get my oboe repaired.	Je dois faire réparer mon hautbois.
Tom was my best friend.	Tom fut mon meilleur ami.
It's your responsibility to do that.	C'est ta responsabilité de faire ça.
It's the rule, not the exception.	C'est la règle, pas l'exception.
I can't believe that you kissed Tom.	Je n'arrive pas à croire que vous ayez embrassé Tom.
Don't worry about what others say.	Ne te soucie pas de ce que les autres disent.
Can we fix this?	Pouvons-nous réparer ça ?
The doctor felt my pulse.	Le docteur prit mon pouls.
I don't find that funny.	Je ne trouve pas ça drôle.
What are your qualification?	Quelles sont vos qualifications ?
I do not agree with you at all.	Je ne suis pas du tout d'accord avec vous.
You can go to the station by bus.	Tu peux te rendre à la gare en bus.
I am sure that you will be satisfied.	Je suis sûr que vous serez satisfaits.
I don't have a lot of time.	Je n'ai pas de beaucoup de temps.
How long has it been since you received a letter from him?	Combien de temps s'est-il écoulé depuis que tu as reçu une lettre de lui ?
Honestly, I don't think you have what it takes to become a teacher.	Honnêtement, je ne pense pas que tu aies l’étoffe pour devenir enseignant.
What else can you do?	Que peux-tu faire d'autre ?
They're going to torture Tom.	Elles vont torturer Tom.
It's an old custom.	C'est une vieille coutume.
Don't lean against the wall.	Ne vous appuyez pas contre le mur.
They strolled along the beach.	Ils se promenèrent le long de la plage.
He continued singing.	Il continua à chanter.
Tell me how to do that.	Dis-moi comment faire ça.
I didn't go to school because I was sick.	Je n'allai pas à l'école parce que j'étais malade.
He put the luggage down.	Il posa les bagages.
We've got to get you to a hospital.	Il nous faut t'emmener dans un hôpital.
You don't understand the procedure.	Vous ne comprenez pas la procédure.
I heard it on TV.	Je l'ai entendu à la télé.
I'd like to have a glass of wine.	J'aimerais avoir un verre de vin.
He had called the rebels traitors.	Il avait traité les rebelles de traîtres.
How many books do you possess?	Combien de livres as-tu ?
Go to your room.	Allez dans votre chambre !
She gave him all the money that she had.	Elle lui a remis tout l'argent dont elle disposait.
Go on.	Poursuis.
The ball rolled across the road.	Le ballon roula en travers de la route.
I do want to be your friend.	Je veux vraiment être votre amie.
He had the gall to ignore my advice.	Il eut l'effronterie d'ignorer mon conseil.
Why don't you give tennis a try?	Pourquoi n'essayez-vous pas le tennis ?
I feel like a rest.	J'ai envie de me reposer.
I had to decide right then and there.	J'ai dû décider sur-le-champ.
You have my permission.	Vous avez ma permission.
Am I really that bad?	Suis-je si mauvais ?
We've got a room for you.	On a une chambre pour toi.
I can't afford a camera as good as yours.	Je ne peux pas m'offrir une aussi bonne caméra que la tienne.
You cannot live without water.	Vous ne pouvez pas vivre sans eau.
I'm leaving tonight.	Je pars ce soir.
There's a rock in my shoe.	Il y a un caillou dans ma chaussure.
Will it bother you if I smoke?	Cela vous dérange-t-il que je fume ?
That's all I can say.	C'est tout ce que je peux dire.
That boy talks as if he were a grown up.	Ce garçon parle comme s'il était adulte.
This is a lion.	C'est un lion.
He solved the difficult problem.	Il a résolu le difficile problème.
Tom didn't want to sing.	Tom ne voulait pas chanter.
I think we should break up.	Je pense que nous devrions nous séparer.
I'm not talking to you.	Je ne parle pas avec toi.
Please keep in touch.	Veuillez rester en contact.
I forgave you a long time ago.	Je t'ai pardonnée il y a longtemps.
I have to take the test again.	Je dois repasser le test.
Would you please slow down?	Pourriez-vous ralentir, s'il vous plaît ?
Dinosaurs once ruled the earth.	Les dinosaures régnèrent autrefois sur la Terre.
This seems risky.	Cela semble être risqué.
Tom can speak German as well as English.	Tom sait parler allemand aussi bien qu'anglais.
This is by far the most interesting of all his novels.	C'est de loin la chose la plus intéressante de son roman.
I do not like this song.	Je n'apprécie pas cette chanson.
Tom carried his son on his back.	Tom a porté son fils sur son dos.
I hope you're well rested.	J'espère que tu es bien reposée.
Would you like to have a look?	Veux-tu y jeter un œil ?
I'd like to take a couple of days off next week.	J'aimerais prendre deux jours de congé la semaine prochaine.
I think it's time for me to organize a party.	Je pense qu'il est temps pour moi d'organiser une fête.
It looks like snow.	Ça ressemble à de la neige.
You'd better not do it.	Vous feriez mieux de ne pas le faire.
I need to find Tom now.	J'ai besoin de trouver Tom maintenant.
What's in all these boxes?	Qu'y a-t-il dans toutes ces caisses ?
I spend my free time with my kids.	Je passe mon temps libre avec mes enfants.
Tom is always lying.	Tom ment constamment.
I lost track of the time.	J'ai perdu la notion du temps.
He is rich, but his older brother is poor.	Il est riche, mais son frère ainé est pauvre.
He came back soon.	Il est revenu peu après.
You're part of the problem.	Tu fais partie du problème.
Is Tom well?	Est-ce que Tom va bien ?
Is that still my room?	Est-ce encore là ma chambre ?
I didn't want to look foolish.	Je n'ai pas voulu avoir l'air bête.
It's not my business.	Ce n'est pas mon affaire.
Why not spend the night?	Pourquoi ne pas passer la nuit ?
There it is.	Il est là.
I tried to cheer him up.	J'essayai de le remonter.
I promise you I'll help you.	Je promets que je t'aiderai.
He got the book down from the shelf.	Il descendit le livre de l'étagère.
Something in his face really reminded me of an old boyfriend of mine.	Quelque chose dans son visage me rappelle vraiment un de mes anciens amoureux.
Tom really cares about you.	Tom tient vraiment à toi.
The warrior is conscious of both his strength and his weakness.	Le guerrier connaît à la fois ses forces et ses faiblesses.
I'll go change.	J'irai me changer.
Don't underestimate yourself.	Ne te sous-estime pas.
Good afternoon. You are our new neighbor, if I'm not mistaken?	Bonjour. Vous êtes notre nouveau voisin, si je ne me trompe ?
If you're tired of arguing with strangers on the Internet, try talking with one of them in real life.	Si vous êtes fatigué de débattre avec un inconnu sur Internet, essayez de parler à l'un d'entre eux dans la vraie vie.
He almost died.	Il a failli mourir.
The law was changed.	La loi a été modifiée.
Everything is now ready for you.	Tout est maintenant prêt pour toi.
I think you need a vacation.	Je pense que vous avez besoin de vacances.
It took me a long time to do my homework last night.	Ça m'a pris beaucoup de temps de faire mes devoirs hier soir.
I demand that he be punished.	J'exige qu'on le punisse.
Would you like to go for a walk?	Aimeriez-vous faire une promenade ?
I believe in fate.	Je crois au destin.
It's a small price to pay.	C'est un modeste prix à payer.
If you combine them in this way, you get a 14 port USB hub.	Si on les assemble de cette manière on obtient un concentrateur à 14 ports USB.
We enjoyed skating.	Nous avons eu plaisir à patiner.
What're you doing?	Qu'êtes-vous en train de faire ?
Algebra is a branch of mathematics.	L'algèbre est une branche des mathématiques.
I don't believe that either.	Je ne le crois pas non plus.
Do you come here often?	Tu viens souvent ici ?
I want to do this as much as you do.	Je veux faire ceci autant que toi.
You are an idiot to go out in this weather.	Tu es un imbécile de sortir par un temps pareil.
Let's clean our room.	Nettoyons notre chambre.
I'm hardworking.	Je suis appliquée.
You may not remember me, but I remember you.	Il se peut que vous ne vous souveniez pas de moi, mais je me souviens de vous.
No one has the right to tell you how to raise your child.	Personne n'a le droit de vous dire comment éduquer votre enfant.
Tom asked us to sit down.	Tom nous a demandé de nous asseoir.
I can't stand kids.	Je ne supporte pas les enfants.
I might have to come home late. In that case, I'll phone you.	Il se pourrait que je rentre tard chez moi. Dans ce cas, je vous téléphonerai.
Maybe Tom didn't do what everyone says he did.	Peut-être que Tom n'a pas fait ce que tout le monde dit qu'il a fait.
I think you are mistaken.	Je pense que tu te trompes.
Let's leave as soon as he gets back.	Partons dès qu'il est revenu.
Did you hear it?	L'as-tu entendu ?
The chairperson has been associated with the organization for ten years.	Le président est associé à l'organisation depuis dix ans.
He asked me who I was.	Il me demanda qui j'étais.
We can hear the dog barking.	Nous pouvons entendre le chien aboyer.
I've had enough.	J'en ai assez supporté.
I usually stay indoors on Sunday.	J'ai l'habitude de rester à la maison le dimanche.
I'm the boss.	Je suis le patron.
This is the reason why he did it.	C'est la raison pour laquelle il le fit.
I've been gone for a long time.	Ça fait lontemps que je suis parti.
We were all disgusted.	Nous étions tous dégoûtés.
Let her sleep.	Laisse-la dormir.
I'm out of place here.	Je ne suis pas à ma place, ici.
How does this concern you?	En quoi ça vous regarde?
I can't see in because the curtains are closed.	Je ne peux pas voir à l'intérieur parce que les rideaux sont fermés.
Either is acceptable.	N'importe laquelle est acceptable.
I found the book easy.	J'ai trouvé ce livre facile.
His behavior disappointed many of his friends.	Sa conduite a déçu beaucoup de ses amis.
The chairs are made of wood.	Les chaises sont faites de bois.
I want to talk to you alone.	Je veux te parler seule.
I don't have the energy.	Je n'ai pas l'énergie.
When did you start wearing contacts?	Quand as-tu commencé à porter des lentilles de contact ?
How did you manage to win?	Comment avez-vous réussi à gagner ?
You're not alone anymore.	Vous n'êtes plus seul.
There isn't any reason to get upset.	Il n'y a aucune raison de s'énerver.
I woke up with a headache.	Je me suis réveillé avec un mal de tête.
The letter was signed by Tom.	La lettre était signée par Tom.
They read newspapers and books.	Ils lisent journaux et livres.
He told her that she was right.	Il lui a dit qu'elle avait raison.
A fox is a wild animal.	Le renard est un animal sauvage.
She advised him to stay in bed for two more days.	Elle lui conseilla de rester au lit deux jours de plus.
What do you need me to do?	Qu'avez-vous besoin que je fasse ?
It is not good to eat between meals.	Il n'est pas bon de manger entre les repas.
He did what I wanted right away.	Il fit immédiatement ce que je voulais.
Stir the soup.	Mélange la soupe.
Where should I put it?	Où devrais-je le poser ?
This job is killing me.	Ce boulot me tue.
How big you are!	Qu'est-ce que tu es grand !
I'm not alone.	Je ne suis pas seule.
Do you really believe I killed my brother?	Crois-tu vraiment que j'aie tué mon frère ?
You're the oldest.	C'est toi le plus vieux.
Tom hates to lose.	Tom déteste perdre.
Be quiet, all of you.	Restez toutes tranquilles !
I'll tell you a secret.	Je vais te dire un secret.
Please remind me to mail the report tomorrow.	Rappelle-moi de poster le rapport demain s'il te plait.
I want you to get your own place.	Je veux que vous preniez votre propre logement.
Are you lonely?	Êtes-vous esseulé ?
Do we have any chance of winning?	Avons-nous une quelconque chance de gagner ?
Get me the evidence.	Obtenez-moi les preuves !
Here comes the bus.	Voilà le bus.
When I was a child, the most painful time of the day was mealtime.	Lorsque j'étais enfant, le moment le plus douloureux de la journée était le moment du repas.
May I be of help in any way?	Puis-je aider en quelque manière que ce soit ?
I will do the shopping for her birthday.	Je vais faire les magasins pour son anniversaire.
I think Tom wants something to eat.	Je pense que Tom veut quelque chose à manger.
I felt myself lifted up.	Je me suis senti soulevée.
That would be a waste of his talent.	Ça serait gâcher son talent.
I dislike speaking in public.	Je n'aime pas parler en public.
You should be very proud of yourself.	Tu devrais être très fière de toi.
I don't like that.	Je n'aime pas ça.
There's something I have to ask you.	Il y a quelque chose que je dois vous demander.
What's the most dangerous thing you've ever done?	Quelle est la chose la plus dangereuse que vous ayez jamais faite ?
Tom won't know.	Tom ne saura pas.
I couldn't get the point of his speech.	Je n'ai pas compris les points essentiels de son discours.
Having finished all her housework, she sat down on the sofa to watch television.	Après avoir fini le ménage, elle s'assit sur le canapé et regarda la télévision.
Do your best and don't worry.	Faites de votre mieux et ne vous en faites pas.
Don't worry. You'll make it.	Ne vous en faites pas ! Vous y parviendrez.
Do you think I did it?	Penses-tu que je l'aie fait ?
It's still not ready.	Ce n'est toujours pas prêt.
That mountain is covered with snow.	Cette montagne est couverte de neige.
I wonder who that girl is.	Je me demande qui est cette fille.
He's an oceanographer.	Il est océanographe.
Her mother is a most beautiful woman.	Sa mère est une femme magnifique.
Pickpockets target tourists.	Les voleurs à la tire ciblent les touristes.
I didn't catch your last name.	Je n'ai pas saisi votre nom de famille.
I am staying at the hotel for the time being.	Je reste à l'hôtel pour le moment.
When did you go to work?	Quand êtes-vous allée au travail ?
Tom didn't want to sing.	Tom n'a pas voulu chanter.
They danced until six in the morning.	Ils dansèrent jusqu'à six heures du matin.
Tom wants to go with you.	Tom veut partir avec toi.
That's unfair.	C'est injuste.
I have a bicycle.	Je dispose d'un vélo.
This band is really good.	Ce groupe est vraiment bon.
Are you sure you didn't do anything?	Êtes-vous certaines de n'avoir rien fait ?
Death before dishonor!	La mort plutôt que le déshonneur !
Someone has cut my kite string.	Quelqu'un a coupé la corde de mon cerf-volant.
Youth is wasted on the young.	La jeunesse est gaspillée par les jeunes.
Let me see that list.	Laisse-moi voir cette liste !
You'll call me, won't you?	Tu m'appelleras, n'est-ce pas ?
Tom took off his wedding ring and threw it into the pond.	Tom retira son alliance et la jeta dans l'étang.
That is a leather belt.	C'est une ceinture en cuir.
He has lots of new ideas.	Il a beaucoup d'idées neuves.
I am ashamed of having been rude to her.	J'ai honte d'avoir été grossier envers elle.
One-fifth of my wages go to taxes.	Un cinquième de mon salaire part en impôt.
You really are good.	Vous êtes vraiment bon.
I have already done my work.	J'ai déjà effectué mon travail.
I don't like it when you dance with Tom.	Je n'aime pas que tu danses avec Tom.
"Why don't you come?" "Because I don't want to."	« Pourquoi ne venez-vous pas ? » « Parce que je ne veux pas. »
We had a heavy frost this morning.	Ce matin nous avons eu un froid rigoureux.
You don't have to go.	Tu n'es pas forcé d'y aller.
Who are you supposed to be?	Qui êtes-vous supposée être ?
Goat milk is easy for the body to digest.	Le lait de chèvre se digère facilement pour le corps.
I feel powerless.	Je me sens impuissant.
Are you sure they can do this?	Êtes-vous sûr qu'ils peuvent faire ça ?
In woodworking, we classify wood as hardwood, softwood or exotic wood.	En ébénisterie nous classons les bois en dur, tendre, et exotique.
Stand back, please.	Veuillez reculer.
He removed his sunglasses.	Il a retiré ses lunettes de soleil.
He can't know the truth.	Il ne peut pas connaître la vérité.
May I ask you a favor?	Puis-je vous demander une faveur ?
You can dance, can't you?	Tu sais danser, n'est-ce pas ?
You're about right.	Tu as presque raison.
We must do it quickly.	Nous devons le faire vite.
It takes time.	Ça prend du temps.
Correct me if I'm wrong.	Corrige-moi si je me trompe.
This may change next year.	Cela pourrait changer l'année prochaine.
Are you homeless?	Es-tu un sans-abri ?
Coffee keeps me awake.	Le café me garde éveillé.
He went out to eat.	Il sortit manger.
I'm very disappointed in you.	Tu me déçois vraiment.
He's a good boy.	C'est un bon garçon.
Tom is dreaming.	Tom rêve.
They kept singing until a rescue team came.	Ils continuèrent à chanter jusqu'à ce que vienne une équipe de secours.
I think you'd better come back home.	Je pense que tu ferais mieux de rentrer chez toi.
Your friends are waiting for you.	Vos amies vous attendent.
He reached home shortly before five o'clock.	Il arriva chez lui un peu avant dix-sept heures.
I used to like folk music.	J'aimais la musique folklorique.
What a heel!	Quel malandrin !
I wonder what I'll find in the box.	Je me demande ce que je vais trouver dans la boite.
He seldom counts his change.	Il vérifie rarement sa monnaie.
I like to ride on trains.	J'aime me déplacer en train.
I couldn't speak.	Je ne pouvais pas parler.
We are familiar with that author's name.	Le nom de l'auteur nous est familier.
I felt my heart beating violently.	Je sentis mon cœur battre violemment.
Let's wait here.	Attendons ici.
You're not normal.	Vous n'êtes pas normal.
He was having lunch when I entered the room.	Il était en train de déjeuner quand je suis entrée dans la pièce.
The fire alarm rang.	L'alarme-incendie sonna.
The bus stopped to pick up passengers.	Le bus s'arrêta pour prendre des passagers.
Did you think about our offer?	Avez-vous réfléchi à notre offre ?
What do you think happens then?	Que pensez-vous, alors, qu'il se produise ?
He said it was out of the question.	Il a dit que c'était hors de question.
Do you think he will like my gift?	Penses-tu qu'il appréciera mon cadeau ?
That shouldn't be too hard to do.	Ça ne devrait pas être trop difficile à faire.
Tom obeyed.	Tom obéit.
We'll try even harder the next time.	Alors nous essaierons plus fort la prochaine fois.
He carved me a wooden doll.	Il m'a sculpté une poupée de bois.
You said you didn't understand.	Vous dîtes que vous n'aviez pas compris.
You may bring your own lunch to school.	Vous pouvez apporter votre propre déjeuner à l'école.
She helped him.	Elle l'aida.
Thanks for the pizza.	Merci pour la pizza.
Are you joking?	Tu plaisantes ?
I don't know where it came from.	J'ignore d'où il est venu.
What part of Australia do you come from?	De quelle partie de l'Australie venez-vous ?
She divorced him last year.	Elle a divorcé d'avec lui l'an dernier.
The statue has no head.	La statue est sans tête.
I never found out why.	Je n'ai jamais découvert pourquoi.
If it's all right with you, I'd like to stay for a while longer.	Si ça te convient, j'aimerais rester encore un moment.
I remember the event as vividly as if it were just yesterday.	Je me rappelle l'événement de manière aussi saisissante que si c'était hier.
Take that box away!	Éloigne cette boîte !
Are these the glasses you're looking for?	Sont-ce là les verres que tu cherches ?
I value our friendship more than anything.	J'accorde davantage de valeur à notre amitié qu'à quoi que ce soit d'autre.
Please tell me what you heard.	Dis-moi ce que tu as entendu, s'il te plaît.
Look on both sides of the shield.	Regarde des deux côtés du panneau.
I missed the bus.	J'ai manqué le bus.
Please sit here.	Assieds-toi ici, je te prie.
This is just water.	C'est juste de l'eau.
Today is Friday.	Nous sommes vendredi.
Why don't we go somewhere together?	Pourquoi n'allons-nous pas quelque part ensemble ?
It's too early.	Il est trop tôt.
He was busy getting ready for his journey.	Il était occupé à s'apprêter pour son voyage.
He was found lying unconscious on the kitchen floor.	On le retrouva étalé et inconscient sur le sol de la cuisine.
The bus will be here in five minutes.	Le bus sera ici dans cinq minutes.
Maybe your earring is under the table.	Peut-être votre boucle d'oreille se trouve-t-elle sous la table.
It's up to you to decide what to do.	C'est à toi de décider de ce que tu veux faire.
Have you ever been married?	As-tu jamais été marié ?
It's all total nonsense.	Rien de tout ça n'a aucun sens.
Don't tell me you're tired already.	Ne me dites pas que vous êtes déjà fatigué !
Tom knew that he'd done something wrong.	Tom savait qu'il avait fait quelque chose de mal.
All my friends turned their back on me.	Tous mes amis m'ont tourné le dos.
We took shelter under a tree.	Nous nous abritâmes sous un arbre.
Can you remember the first word you learned in English?	Arrives-tu à te rappeler le premier mot que tu as appris en anglais ?
I don't know how to handle children.	Je ne sais pas comment m'occuper d'enfants.
I'm in bed.	Je suis alitée.
I bet you know French.	Je parie que tu connais le français.
I know you're busy, too.	Je sais que tu es également occupé.
Thank you for this report.	Merci pour ce rapport.
Do you know where she was born?	Savez-vous où elle est née ?
He left the window open.	Il a laissé la fenêtre ouverte.
I'm going to fly to the moon.	Je volerai vers la Lune.
I read about it in the newspaper.	Je l'ai lu dans le journal.
I like the slow rhythm of that song.	J'aime le rythme lent de cette chanson.
This is mine.	C'est le mien.
Don't you see what's happened?	Ne vois-tu pas ce qui s'est passé ?
He admitted that he wanted to escape from here.	Il a reconnu qu'il était impatient de s'enfuir d'ici.
I'll be back in ten minutes.	Je serai de retour dans 10 minutes.
I ride a bike to work.	Je vais au travail à vélo.
Basset hounds are gentle dogs.	Les bassets sont des chiens tranquilles.
He wore a dark sweater.	Il portait un chandail foncé.
He's my husband.	Il est mon époux.
Of us all, Tom was by far the best swimmer.	De nous tous, Tom était de loin le meilleur nageur.
Tom loves Mary, but she doesn't love him.	Tom aime Marie, mais elle ne l'aime pas.
You'll get another chance.	Tu auras une autre chance.
He said that he had met her a week before.	Il a dit qu'il l'avait rencontrée une semaine auparavant.
I'm seeing someone.	Je vois quelqu'un.
How long have you lived in Japan?	Combien de temps avez-vous vécu au Japon ?
I only need one thing.	Il ne me faut qu'une chose.
Did you have fun?	Vous êtes-vous amusés ?
What did you want to talk with me about?	De quoi vouliez-vous m'entretenir ?
That's not always the case.	Ce n'est pas toujours le cas.
Above all, watch your diet.	Par-dessus tout, fais attention à tes repas.
There's a church behind my house.	Il y a une église derrière chez moi.
I'll leave this with you.	Je vous laisserai vous en débrouiller.
Children grow very quickly.	Les enfants grandissent très vite.
I have to change the batteries in the radio.	Il faut que je change les piles de cette radio.
Please don't die.	S'il vous plait, ne mourez pas.
I felt like I really belonged there.	J'ai eu le sentiment que j'étais vraiment de là.
He was a general in the Second World War.	Il était général durant la deuxième guerre mondiale.
It is said that he was very rich.	On dit qu'il était très riche.
This is just a paperweight.	C'est juste un presse-papier.
That's not what I want.	Ce n'est pas ce que je veux.
She was panting.	Elle haletait.
They'll have a blast.	Ils vont s'éclater.
Stop yelling.	Arrêtez de hurler.
You're free of all responsibility.	Tu es libéré de toute responsabilité.
I'm tough.	Je suis dur.
How do you even know that?	Comment le sais-tu, même ?
How do you plan on paying for that?	Comment prévoyez-vous de payer ça ?
I've studied French, remember?	J'ai étudié le français, tu te rappelles ?
I haven't talked to Tom yet.	Je n'ai pas encore parlé avec Tom.
She wanted to spare him embarrassment.	Elle voulait lui éviter l'embarras.
We're experienced.	Nous avons de l'expérience.
I forgot to write the address on the envelope.	J'ai omis d'écrire l'adresse sur l'enveloppe.
Washing the car took longer than we expected.	Laver la voiture prit plus de temps que nous l'escomptions.
He has a car that I gave him.	Il a une voiture que je lui ai donnée.
It blew my mind.	Ça m'a fait halluciner.
That woman standing over there is the most beautiful woman I've ever seen.	La femme qui se tient là-bas est la plus belle femme que j'ai jamais vue.
Tom sipped some tea.	Tom a bu une gorgée de thé.
In general, Japanese are hardworking.	Les Japonais sont généralement travailleurs.
Why are you alone?	Pourquoi êtes-vous seule ?
You've found it.	Vous l'avez trouvé.
Will you pass me the salt?	Pourriez-vous me passer le sel s'il vous plaît ?
The doctor told Tom to stop eating dog food.	Le médecin a dit à Tom d'arrêter de manger de la nourriture pour chien.
I explained why we had to do it.	J'ai expliqué pourquoi nous devions le faire.
She climbed down from the roof.	Elle descendit du toit.
How many men do you have?	Combien de mecs as-tu ?
We have a decision to make.	Nous devons prendre une décision.
I forgot my briefcase.	J'ai oublié ma mallette.
It doesn't belong to you.	Elle ne t'appartient pas.
Why didn't you listen to me?	Pourquoi ne m'avez-vous pas écouté ?
We're still here.	Nous sommes encore ici.
They just want to have fun.	Elles veulent juste s'amuser.
Tom became anorexic when he was a high school student.	Tom est devenu anorexique lorsqu'il était étudiant au lycée.
I don't know anything about Japan.	Je ne connais rien du Japon.
Don't do it!	Ne le faites pas !
You fainted.	Vous vous êtes évanouie.
Cats' eyes are very sensitive to light.	Les yeux des chats sont très sensibles à la lumière.
I think your hypothesis is correct.	Je pense que votre hypothèse est correcte.
You'll get another chance.	Vous aurez une autre chance.
Tom felt invincible.	Tom s'est senti invincible.
I'm a little bit jealous.	Je suis un tantinet jaloux.
Do you know how to program?	Sais-tu programmer ?
Who is your brother?	Qui est ton frère ?
Do you know the man who's staring at you?	Connais-tu l'homme qui te dévisage ?
This biography is fascinating.	Cette biographie est fascinante.
What do you think of it?	Qu'en penses-tu ?
He's reading a novel right now.	Il est en train de lire un roman.
Had they known what was about to happen, they would have changed their plans.	S'ils avaient su ce qui allait arriver, ils auraient changé leurs plans.
Why bother fixing it?	A quoi bon le réparer ?
Just look at him.	Regarde-le, simplement !
A great responsibility lies on his shoulders.	Une grande responsabilité repose sur ses épaules.
He turned off all the lights at eleven.	Il éteignit toutes les lumières à onze heures.
There is a desk in a corner of the room.	Il y a un bureau dans un coin de la pièce.
I'm waiting for your assistance.	J'attends ton aide.
There's something I feel you should know.	Il y a quelque chose dont j'ai le sentiment que tu devrais le savoir.
I love astronomy.	J'adore l'astronomie.
I got hot.	Je me suis mise à avoir chaud.
You drink too much coffee.	Vous buvez trop de café.
Have you finished reading that book yet?	As-tu fini de lire ce livre maintenant ?
I was young and stupid.	J'étais jeune et idiote.
We have another ten miles to walk before sunset.	Nous devons encore marcher seize kilomètres avant le coucher du soleil.
She is from France.	Elle vient de France.
Are you going to leave tomorrow?	Allez-vous partir demain ?
How unlucky I am!	Comme je suis malchanceux !
Why should we harm you?	Pourquoi vous ferions-nous du mal ?
I think we can do this without any extra help.	Je pense que nous pouvons le faire sans aucune aide supplémentaire.
Tom never cooks.	Tom ne cuisine jamais.
Between us, he is a little foolish.	Entre nous, il est un peu fou.
You're here early.	Tu es là tôt.
Tom has changed a lot since high school.	Tom a beaucoup changé depuis le lycée.
After a while, he came to.	Après un moment, il revint à lui.
I hope you're not planning to do that today.	J'espère que tu ne prévois pas de faire ça aujourd'hui.
All of us are disappointed.	Nous sommes tous déçus.
I went to bed early because I was tired.	Je me rendis tôt au lit car j'étais fatiguée.
Three of the attackers were killed.	Trois des attaquants ont été tués.
I can't give up.	Je ne parviens pas à admettre ma défaite.
You're lazy.	Vous êtes paresseuse.
He came down with a cold.	Il a attrapé la grippe.
Have you been told where to park your car?	Vous a-t-on dit où garer votre voiture ?
We can't guarantee that.	Nous ne pouvons pas garantir cela.
Get rid of the gun.	Débarrassez-vous du canon !
French is one of the languages I've always wanted to learn.	Le français est une des langues que j'ai toujours voulu apprendre.
Ain't that cute?	N'est-ce pas mignon ?
I wish I wasn't such an idiot.	J'aimerais ne pas être un tel idiot.
I wish I could live in a house like this.	Je souhaite pouvoir vivre dans une maison comme celle-là.
We're really married.	Nous sommes vraiment mariées.
We don't have the time.	Nous n'avons pas le temps.
It looks like you want to say something.	On dirait que vous avez envie dire quelque chose.
She boiled the eggs.	Elle a cuit les œufs.
I give you my word.	Je te donne ma parole.
They are both unmarried.	Tous les deux sont célibataires.
Where were you born?	Où êtes-vous nées ?
I hate myself sometimes.	Je me déteste parfois.
I didn't get the meaning.	Je n'ai pas compris ce que ça signifiait.
Listen carefully and do exactly what I tell you.	Écoute attentivement et fais exactement ce que je te dis !
I feel the same way about it as you do.	Je ressens la même chose que vous à ce propos.
Do you like it then?	Alors, cela vous plaît-il ?
Tom was arrested last year.	Tom a été arrêté l'année dernière.
No one can tell.	Personne ne peut le dire.
I can seldom find time for reading.	J'ai rarement du temps pour lire.
Do you have any idea what happened?	Vous avez une idée de ce qu'il s'est passé ?
I know Tom has gone.	Je sais que Tom a disparu.
He was involved in a traffic accident.	Il a été impliqué dans un accident de circulation.
He sat beside her on her bed.	Il s'assit à son côté, sur son lit.
Did you see anyone on the beach?	As-tu vu qui que ce soit sur la plage ?
Hello, is this the personnel department?	Allo, est-ce le service du personnel ?
We're well on our way to making that happen.	Nous sommes en bonne voie pour y parvenir.
I don't like Chinese food at all.	Je n'aime pas du tout la cuisine chinoise.
Now I'm done for.	Je laisse tomber.
The old man in front of us is ninety-two years old.	Le vieux devant nous a quatre-vingt-douze ans.
It's cheaper if you order these by the dozen.	C'est moins cher si tu les commandes à la douzaine.
These people are professionals.	Ces gens sont des professionnels.
It was really just a misunderstanding.	Ce n'était vraiment qu'un malentendu.
Tom and Mary have decided to eat together.	Tom et Mary ont décidé de manger ensemble.
I thought you hated me.	Je pensais que vous me détestiez.
It's only blood.	Ce n'est que du sang.
Why is the sky blue?	Pourquoi le ciel est-il bleu ?
I was outnumbered.	J'ai été mis en minorité.
Robert Deniro made a cameo appearance in the movie.	Robert Deniro a fait une brève apparition dans le film.
Get me a glass of milk.	Va me chercher un verre de lait.
Tom hates waiting in line.	Tom déteste faire la queue.
I didn't think you'd leave so early.	Je ne pensais pas que vous partiriez si tôt.
It's getting late.	Il se fait tard.
Here's a basket full of fruit.	Voilà un panier plein de fruits !
I can't eat fruit in the morning.	Je ne peux pas manger de fruits le matin.
I don't want to be chosen.	Je ne veux pas être choisie.
When I was a child, my mother would often read fairy tales to me.	Lorsque j'étais enfant, ma mère me lisait souvent des contes.
Tom is already waiting.	Tom attend déjà.
They are very interested in astronomy.	Ils s'intéressent beaucoup à l'astronomie.
Who's the gorgeous girl I saw wandering around in the mall with you?	Qui est la magnifique nana que j'ai vue déambuler avec toi dans la galerie commerciale ?
We see each other once a month.	On se voit une fois par mois.
Does your wife know?	Votre femme le sait-elle ?
How big you are!	Comme vous êtes grandes !
I must go.	Je dois partir.
Did you take him home?	L'avez-vous emmené chez vous ?
Tom is a singer-songwriter.	Tom est chanteur compositeur.
I'll leave it up to you.	Je te laisserai en décider.
They can't all be bad.	Elles ne peuvent pas toutes être mauvaises.
I saw the children walk across the street.	Je vis les enfants traverser la rue.
The man in charge of the merry-go-round decided to make sure everything was working properly.	L'homme en charge du manège décida de s'assurer que tout fonctionnait correctement.
Please let me know if it hurts.	Veuillez me dire si ça fait mal.
He's been staying at that hotel since five days ago.	Il reste à cet hôtel depuis cinq jours.
Speak a little louder.	Parle un peu plus fort.
Do you need a ride?	As-tu besoin d'être véhiculé ?
She has her faults, but I like her.	Elle a des défauts, mais je l'aime bien.
That's my real name.	C'est mon vrai nom.
No one knows what'll happen in the future.	Personne ne sait ce qu'il se passera dans le futur.
I am surprised that she refused such a good offer.	Je suis étonné qu'elle ait refusé une si bonne offre.
Tom folded his shirts.	Tom plia ses chemises.
Tom has a bald spot.	Tom a une tonsure.
You're not that old.	Vous n'êtes pas si vieilles.
We must fix this.	Nous devons le réparer.
None of us knew the answer.	Aucune d'entre nous ne connaissait la réponse.
Did you think I wouldn't tell Tom?	Pensais-tu que je ne le dirais pas à Tom ?
I'm not the least bit worried about losing my job.	Je ne suis pas inquiet de perdre mon travail.
Don't worry.	T'inquiète pas.
Their names have escaped me.	Leurs noms m'avaient échappé.
That's just what I needed.	C'est précisément ce qu'il me fallait.
I didn't ask you to come with us.	Je ne t'ai pas demandé de venir avec nous.
Tom is convinced that his mother doesn't want to eat now.	Tom est convaincu que sa mère ne veut pas manger maintenant.
Tom jumped out of the window.	Tom s'est défenestré.
There's nothing harder than a diamond.	Il n'y a rien de plus dur qu'un diamant.
The sound came from that direction.	Le son venait de cette direction.
Where is the mistake?	Où est l'erreur ?
I can solve the problem by myself.	Je peux résoudre le problème moi-même.
We have a pool.	Nous avons une piscine.
I can handle it myself.	Je m'en tirerai tout seul.
He's been divorced for 2 years already.	Il est divorcé depuis deux ans déjà.
In autumn the leaves turn yellow.	En automne, le feuillage devient jaune.
How many were wounded?	Combien ont été blessés ?
He is the man you can rely on.	C'est un homme sur qui vous pouvez compter.
No one cheated.	Personne ne tricha.
The ship lowered its gangway after docking.	Le navire abaissa sa passerelle après s'être mis à quai.
Are you sure you can do this?	Êtes-vous sûr de pouvoir faire ça ?
I figured it out by myself.	Je l'ai résolue toute seule.
The boy was absent from school yesterday because he was sick.	Le garçon était absent de l'école, hier, parce qu'il était malade.
That's hardly believable.	C'est à peine croyable.
She still has a little money, but not much.	Elle a encore un peu d'argent, mais pas beaucoup.
He finally made money.	Il a fini par faire de l'argent.
I think Tom is still in love with Mary.	Je pense que Tom est toujours amoureux de Marie.
We closed the restaurant.	Nous avons fermé le restaurant.
There is something wrong with my car.	Il y a quelque chose qui cloche avec ma voiture.
Were you at school at that time?	Étais-tu à l'école à ce moment-là ?
I didn't mean to challenge your authority.	Je ne voulais pas remettre en cause votre autorité.
I got hammered last night.	Je me suis torché la gueule, la nuit dernière.
My idea is different from yours.	Mon opinion est différente de la tienne.
Who are you voting for?	Pour qui votes-tu ?
He just arrived.	Il vient d'arriver.
Tom never had that opportunity.	Tom n'a jamais eu cette opportunité.
I want you to know all this.	Je veux que vous sachiez tout ceci.
A DNA test showed he was innocent.	Un test A.D.N. prouva son innocence.
Her words were like those of an angel.	Ses mots étaient pareils à ceux d'un ange.
I miss her so much.	Elle me manque tellement.
I think she made up that story.	Je crois qu'elle a inventé cette histoire.
Are you telling me that I can't go?	Es-tu en train de me dire que je ne peux pas y aller ?
You make it look easy.	On dirait que c'est facile, en te regardant.
They just left.	Elles viennent de partir.
Please don't be mad at me.	S'il te plaît, ne m'en veux pas.
I acted without thinking.	J'ai agi sans réfléchir.
The flowers smell so good.	Les fleurs sentent tellement bon.
I'm much younger than you.	Je suis beaucoup plus jeune que toi.
I never wrote to her, despite the urge to do so.	Je ne lui ai jamais écrit, malgré l'envie irrépressible de le faire.
You're being malicious.	Tu es médisant.
Many languages use English words.	De nombreuses langues utilisent des mots anglais.
You did that.	Vous avez fait ça.
I want to be an artist.	Je veux être artiste.
Tom didn't look very well.	Tom n'avait pas l'air très en forme.
Don't disappear on me again.	Ne me lâche pas encore une fois !
You don't seem to love me anymore.	Tu sembles ne plus m'aimer.
Who's ready to order?	Qui est prêt à commander ?
How did you get that nickname?	Comment avez-vous reçu ce surnom ?
Tom is a Canadian who lives in Australia.	Tom est un canadien qui vit en Australie.
I was able to succeed because of your advice.	J'ai été capable de réussir grâce à votre conseil.
He gave up hope.	Il a abandonné tout espoir.
A priest was called in to give last rites to the dying man.	Un prêtre fut convoqué pour donner les derniers sacrements au mourant.
Do not take any notice of him.	Ne faites pas attention à lui.
Apart from that, I don't know anything.	À part cela, je ne sais rien.
I didn't hear what you said.	Je n'ai pas entendu ce que vous avez dit.
While you are asleep, the bodily functions slow down and body temperature falls.	Quand on est endormi, l'activité corporelle ralentit et la température du corps chute.
Why are you looking at me?	Pourquoi me regardez-vous ?
That was wrong, of course.	C'était faux, bien sûr.
You were shy.	Tu étais timide.
I am loved by my mother.	Ma mère m'aime.
She was naive.	Elle était naïve.
Please come again.	Je te prie de revenir.
I hope you're well rested.	J'espère que vous êtes bien reposés.
I just don't want any of these.	Je ne veux aucune de celles-ci, un point c'est tout.
Have you seen our museums? What do you think about them?	Avez-vous vu nos musées ? Qu'en pensez-vous ?
She was my first girlfriend.	Elle fut ma première petite amie.
The sky is getting brighter.	Le ciel s'éclaircit.
I wanted to say no.	Je voulais dire non.
I will deal with him myself.	Je vais m'en charger en personne.
The old woman is a doctor.	La vieille femme est médecin.
Who's that?	Qui est-ce ?
I'm ill.	Je suis malade.
That American movie was a great success.	Ce film étasunien fut un grand succès.
Take an umbrella. It's likely to rain.	Prends un parapluie. Il est probable qu'il pleuve.
He sold us out.	Il nous a vendus.
She gave him all of her silver.	Elle lui donna tout son argent.
Have you already decided on your thesis topic?	Avez-vous déjà choisi votre sujet de thèse ?
My wish is to be a singer.	Mon souhait est d'être un chanteur.
He tried to make his wife happy, but in vain.	Il a essayé en vain de rendre sa femme heureuse.
He told me not to smoke.	Il m'a dit de ne pas fumer.
You don't understand what's happening.	Tu ne comprends pas ce qui arrive.
She was watching the dead leaves falling.	Elle regardait les feuilles mortes tomber.
Do you know how to speak English?	Savez-vous parler anglais ?
He used a headache as an excuse for leaving early.	Il a pris prétexte d’un mal de tête pour rentrer plus tôt.
Try it once more.	Essaie encore une fois.
Don't you drag me into this.	Ne m'entraînez pas là-dedans !
This came for you this morning.	C'est arrivé ce matin pour vous.
I'll be there tomorrow.	Je serai là-bas demain.
Tom and Mary make a very nice couple.	Tom et Mary font un très joli couple.
When did you start dating?	Quand vous êtes-vous mis à sortir ensemble ?
That's why I'm here.	C'est la raison de ma présence, ici.
Do it again!	Refais-le !
I've only had my driver's license for three months.	Je ne dispose de mon permis de conduire que depuis trois mois.
I can't put up with her any longer.	Je ne peux la supporter plus longtemps.
Just tell me what to do.	Dis-moi juste quoi faire !
That's what you've always wanted.	C'est ce que vous avez toujours voulu.
It's nothing to be ashamed of.	Il n'y a pas lieu d'en avoir honte.
She was the first one to notice him.	Elle a été la première à le remarquer.
I did it without you.	Je l'ai fait sans vous.
Look at the evidence.	Regarde les preuves.
You can invite any person you like.	Tu peux inviter n'importe quelle personne que tu aimes.
After we walked for a while, we got to the lake.	Après avoir marché un moment, nous sommes parvenus au lac.
Tom and Mary prayed together.	Tom et Mary prièrent ensemble.
You're no different.	Vous n'êtes pas différente.
Did Tom kill himself?	Tom s'est-il tué ?
Do you think I could do that?	Pensez-vous que je pourrais faire cela ?
This word has two meanings.	La signification de ce mot est duale.
I could try.	Je pourrais essayer.
I'm joking, of course.	Je plaisante, bien sûr.
Do your homework by yourself.	Fais tes devoirs toi-même.
Bring him in.	Fais-le entrer.
Madison made an emotional speech in Congress.	Madison a fait un discours émouvant au Congrès.
Aren't you late?	N'es-tu pas en retard ?
I'm not asleep.	Je ne suis pas endormi.
How can I repay you?	Comment puis-je te rembourser ?
I hope that your brother is better.	J'espère que votre frère se porte mieux.
She's a very interesting person.	C'est une personne très intéressante.
Have you sold it yet?	L'as-tu déjà vendu ?
Stop talking to me about Tom.	Arrête de me parler de Tom.
How is it that you can speak this language?	Comment se fait-il que tu saches parler cette langue ?
Tom began putting on his shoes.	Tom commença à mettre ses chaussures.
Tom led the discussion.	Tom mena la discussion.
The prisoner escaped from prison.	Le prisonnier s'échappa de prison.
Let me help you with that.	Laisse-moi t'aider avec ça.
He came into the room.	Il est entré dans la chambre.
The girl caught a small fish.	La fille a attrapé un petit poisson.
There were two cakes.	Il y avait deux gâteaux.
I want to find a box for this.	Je veux trouver une caisse pour ceci.
Father is still in bed.	Père est encore au lit.
Was my letter sent?	Ma lettre a-t-elle été envoyée ?
He can't read French, much less write it.	Il ne sait pas lire le français et encore moins l'écrire.
I suppose you have the right to know.	Je suppose que tu as le droit de savoir.
I was deeply impressed by Roman architecture.	J'ai été très impressionné par l'architecture romane.
What you make is small potatoes compared to the boss's salary.	Ce que tu te fais est de la roupie de sansonnet, comparé au salaire du patron.
I refuse.	Je refuse.
I hear you were grounded.	J'ai entendu dire que tu étais échouée.
The program starts at nine o'clock.	Le programme commence à neuf heures.
They are melons.	Ce sont des melons.
Tom paid Mary cash.	Tom a payé Marie en espèces.
I can't bear the thought of her with another man.	Je ne supporte pas l'idée d'elle avec un autre homme.
You're selfish.	Vous êtes égoïste.
It's better than the movie.	C'est mieux que le film.
What is the time?	Quelle heure est-il ?
Do you sell desk lamps here?	Vendez-vous des lampes de bureau ici ?
When would it be convenient for you?	Quand est-ce que ça vous arrangera ?
It's really awesome.	C'est vraiment terrible.
What do you want to talk to me about?	De quoi veux-tu me parler ?
Who's younger, Tom or Mary?	Qui est le plus jeune : Tom ou Mary ?
I told Tom he made a mistake.	J'ai dit à Tom qu'il avait fait une erreur.
He looked over my report.	Il parcourut mon rapport.
We had a pleasant evening.	Nous avons eu une soirée agréable.
Is this really happening?	Est-ce vraiment en train d'avoir lieu ?
I will teach you to program, but not today.	Je t'apprendrai à programmer mais pas aujourd'hui.
I think you need to leave now.	Je pense qu'il te faut maintenant partir.
Have you said anything about this to Tom?	As-tu dis quoi que ce soit de tout ça à Tom ?
I find that very interesting.	Je trouve cela très intéressant.
How do we find it?	Comment le trouve-t-on ?
After several delays, the plane finally left.	Après plusieurs retardements, l'avion finit par décoller.
I get anything I want.	J'obtiens tout ce que je veux.
Tom stared at his feet.	Tom fixa ses pieds.
How much money is left?	Combien reste-t-il d'argent ?
I really want to know her name.	Je veux vraiment connaître son nom.
Prices continued to rise.	Les prix continuaient de monter.
Do it again!	Fais-le de nouveau !
Maybe I will buy a brand-new computer.	Je vais peut-être acheter un ordinateur tout neuf.
I really should be going.	Je devrais vraiment y aller.
Let's grab a quick lunch at that small coffeeshop near the park.	Prenons un déjeuner rapide au petit café près du parc !
You're creative.	Vous êtes créatifs.
Like I said, no problem.	Comme je disais, pas de problème.
I didn't invite Tom.	Je n'ai pas invité Tom.
I don't need a lawyer.	Je n'ai pas besoin d'avocat.
I can confirm this.	Je suis en mesure de le confirmer.
I'll stay here until ten.	Je resterai ici jusqu'à vingt-deux heures.
This is your wine.	C'est votre vin.
Tom and Mary became lawyers.	Tom et Mary sont devenus avocats.
Do Martians speak English?	Les Martiens parlent-ils anglais ?
I wonder why we have ear lobes.	Je me demande pourquoi nous disposons de lobes aux oreilles.
No one disagreed.	Personne n'a été en désaccord.
I missed the last bus and had to walk home in the rain.	J'ai manqué le dernier car et ai dû marcher jusqu'à chez moi sous la pluie.
Who's taking responsibility for the loss?	Qui prend la responsabilité de la perte ?
The nurse hit a blood vessel.	L'infirmière a tapé dans une veine.
I really want to see you.	Je veux vraiment vous voir.
He managed to escape through a window.	Il se débrouilla pour s'échapper par la fenêtre.
Aren't you in charge?	N'es-tu pas responsable ?
I love this part.	J'adore ce rôle.
I enlisted in the Air Force.	Je me suis engagé dans l'armée de l'air.
It took me three hours to finish my homework.	Ça m'a pris trois heures pour finir mes devoirs.
I regret saying that.	Je regrette avoir dit cela.
She should be charged with murder.	Elle devrait être inculpée pour meurtre.
Just forget it.	Oubliez !
That's the only appliance that I have.	C'est le seul appareil dont je dispose.
We can't do this again.	Nous ne pouvons pas le refaire.
That's how it was.	C'est ainsi qu'il en allait.
I've seen all that.	J'ai vu tout cela.
You won't believe who came by today.	Vous ne croirez pas qui est venu aujourd'hui.
Doesn't it sometimes just get to you?	Est-ce que ça ne t'affecte simplement pas, parfois ?
Tom promised never to do that again.	Tom promit de ne jamais refaire cela.
There are many kinds of coffee.	Il y a de nombreuses sortes de café.
I want you to go to your room and lock the door.	Je veux que tu ailles dans ta chambre et que tu verrouilles la porte.
They may leave tomorrow.	Elles peuvent partir demain.
This is new.	C'est nouveau.
He's my partner.	C'est mon compagnon.
It was the best party ever.	Ce fut la meilleure fête de tous les temps.
She is too young to understand that her father died.	Elle est trop jeune pour comprendre que son père est mort.
I'll permit you to go.	Je te permettrai d'y aller.
I need you now.	J'ai besoin de vous maintenant.
They mistook my politeness for friendship.	Elles prirent ma politesse pour de l'amitié.
Don't make me leave.	Ne m'oblige pas à partir.
I suppose you want to ask me how I was able to make so much money in so little time.	Je suppose que tu veux me demander comment j'ai été en mesure de me faire tant d'argent en si peu de temps.
It was his lengthy narrative that bored me to death.	C'est son récit interminable qui m'a ennuyé à mourir.
I'd like to welcome you all aboard.	J'aimerais tous vous souhaiter la bienvenue à bord.
Just who are you?	Qui es-tu, exactement ?
He's addicted.	Il est accro.
I borrowed this comic book from his sister.	J'ai emprunté cette bande dessinée à sa sœur.
We better be going.	Nous ferions mieux d'y aller.
She comes to see me from time to time.	Elle vient me voir de temps à autre.
I like your scarf.	J'aime ton écharpe.
Does someone here speak French?	Est-ce qu'il y a quelqu'un qui parle français ici ?
I can't even remember my own name.	Je ne peux même pas me souvenir de mon propre nom.
You are right in a way.	En un sens, tu as raison.
He was humiliated by her.	Elle l'humilia.
He was sick, so he couldn't attend the party.	Il était malade, aussi il ne put assister à la fête.
I think she's hiding something.	Je pense qu'elle cache quelque chose.
This just isn't like you.	Tu n'es pas toi-même.
This fact proves her innocence.	Ce fait prouve son innocence.
She wants him to be her friend.	Elle veut qu'il soit son ami.
I just changed my password.	J'ai seulement changé mon mot de passe.
I really shouldn't do this.	Je ne devrais vraiment pas faire cela.
How am I supposed to dress?	Comment suis-je supposée me vêtir ?
Nothing ventured, nothing gained.	À vaincre sans péril, on triomphe sans gloire.
I'll never forget going to Hawaii with her.	Je n'oublierai jamais la fois où je suis allé à Hawaï avec elle.
Don't climb on this!	Ne grimpe pas là-dessus !
Don't make me shoot you again.	Ne m'obligez pas à vous tirer à nouveau dessus !
Why didn't you tell us there was a witness?	Que ne nous as-tu pas dit qu'il y avait un témoin ?
I'll pay you tomorrow.	Je te paierai demain.
She pleaded with him to stay.	Elle l'a supplié de rester.
She didn't want him to die.	Elle n'a pas voulu qu'il meure.
He went fishing in the river.	Il alla pêcher dans la rivière.
Which one of those is yours?	Laquelle de celles-là est la vôtre ?
The food was better in prison.	La nourriture était meilleure en prison.
I used to play here as a child.	Je jouais ici, enfant.
Don't worry about the past.	Ne te soucie pas du passé.
I cut myself.	Je me coupai.
I'll demonstrate.	Je manifesterai.
I just feel awful.	Je me sens juste affreusement mal.
You have to make up the time you have lost.	Tu dois rattraper le temps perdu.
Tom can speak three languages.	Tom peut parler trois langues.
She advised him to take a rest.	Elle lui a conseillé de prendre du repos.
If it is raining, I won't go out tonight.	S'il pleut, je ne sortirai pas ce soir.
I always obeyed the rules.	J'ai toujours obéi aux règles.
Can you recommend a good restaurant for dinner?	Tu peux recommander un bon restaurant pour dîner ?
I need Tom's address.	Il me faut l'adresse de Tom.
Did you listen to music last night?	Avez-vous écouté de la musique la nuit dernière ?
This is highly unusual.	C'est très inhabituel.
Have you ever sold a car?	Avez-vous déjà vendu une voiture ?
I don't need any help.	Je n'ai besoin d'aucune aide.
What do you like to eat for lunch?	Qu'aimez-vous manger au déjeuner ?
What is for dessert?	Quel est le dessert ?
You have a really good sense of direction.	Tu as vraiment un bon sens de l'orientation.
I hope I didn't make you feel uncomfortable.	J'espère que je ne t'ai pas mise mal à l'aise.
They say that you never get over your first love.	On dit qu'on ne se remet jamais de son premier amour.
Do you have any tattoos?	As-tu le moindre tatouage ?
Tom bought a house with a magnificent view of the sea.	Tom a acheté une maison avec une vue magnifique sur la mer.
I had my wallet stolen on the bus.	Je me suis fait voler mon portefeuille dans le bus.
I hope that Tom didn't do that.	J'espère que Tom n'a pas fait ça.
Say it clearly.	Dites-le clairement.
Someone called.	Quelqu'un a téléphoné.
I'm pleased with their performance.	Je suis satisfait de leur performance.
See you.	À plus.
You have a lot of work to do.	Tu as beaucoup de travail à faire.
You don't know where it is, do you?	Vous ne savez pas où il est, n'est-ce pas ?
We are badly in want of water.	On a vraiment besoin d'eau.
I regret having done that.	Je regrette d'avoir fait ça.
The pamphlet is free of charge.	Le dépliant est gratuit.
He did nothing but cry.	Il ne faisait que pleurer.
Do I know you?	Est-ce que je te connais ?
What's the name of your dog?	Quel est le nom de ton chien ?
She leaves for New York next Sunday.	Elle part pour New-York dimanche prochain.
I'm looking forward to hearing from you.	J'espère avoir de tes nouvelles.
We know what the problem is.	Nous savons quel est le problème.
Go away. I don't want to see you.	Allez-vous en ! Je ne veux pas vous voir.
I think you know who I'm talking about.	Je pense que vous savez de qui je parle.
I don't know much about Australia.	Je ne sais pas grand chose sur l'Australie.
You'll lose everything.	Tu perdras tout.
I paid nothing.	Je n'ai rien payé.
It was just hype.	C'était juste du battage publicitaire.
I've been to neither of those places.	Je n'ai été à aucun de ces endroits.
Something is going on here.	Il se passe quelque chose ici.
He was walking ahead of the car.	Il marchait devant la voiture.
Eating too much fat is supposed to cause heart disease.	Manger trop gras est censé causer des maladies cardiaques.
I'd like some sugar, please.	J'aimerais avoir du sucre, s'il vous plaît.
I told her that if I could be of any use I would be glad to help.	Je lui dit que, si je pouvais être d'une quelconque utilité, je serais ravie d'aider.
I teach French.	J'enseigne le français.
I have just arrived. I haven't even unpacked my bags.	Je viens d'arriver. Je n'ai pas même encore débouclé mes valises.
You seem pretty calm about it.	Tu sembles plutôt calme à ce sujet.
Something happened here, but I don't know what.	Quelque chose s'est produit ici, mais j'ignore quoi.
Can you close the door?	Peux-tu fermer la porte ?
It is their right to vote.	Voter est leur droit.
That's a bad sign.	C'est un mauvais signe.
Nobody lives in this house.	Personne ne vit dans cette maison.
Glass breaks easily.	Le verre casse facilement.
I'm dancing.	Je suis en train de danser.
Thanks to you, I have problems with my blood pressure.	Par ta faute, j'ai des problèmes de tension.
Tom wishes he could fly.	Tom aimerait pouvoir voler.
The meeting was just about over.	La réunion prenait fin.
Do you have something to do with this group?	Avez-vous quoi que ce soit à voir avec ce groupe ?
You're worried, aren't you?	Vous êtes soucieuse, n'est-ce pas ?
I'm not afraid of ghosts.	Je n'ai pas peur des fantômes.
Give the keys to me.	Donne-moi les clés.
As soon as it gets dark, the fireworks will start.	Dès qu'il fera nuit, les feux d'artifice commenceront.
I believe Tom will be acquitted.	Je pense que Tom sera acquitté.
It's wonderful to be back.	C'est merveilleux d'être de retour.
Don't say a word to anyone.	Ne dites mot à personne.
You look incredible.	Vous êtes superbe.
Maybe he likes you.	Peut-être vous apprécie-t-il.
Everyone was drinking.	Tout le monde était en train de boire.
I'm afraid not.	Je crains que non.
The boy made a paper plane.	Le garçon confectionna un avion en papier.
Tom wanted to protect Mary.	Tom voulait protéger Mary.
She didn't telephone after all.	Elle n'a finalement pas appelé.
I love that story.	J'adore cette histoire.
I'd like to pay you back.	J'aimerais vous rembourser.
While he was lost in thought, he heard his name called.	Perdu dans ses pensées, il entendit lorsque son nom fut appelé.
How do you want to handle it?	Comment voulez-vous vous y prendre ?
Take this medicine after meals.	Prends ce remède après les repas.
There's a hole in this sock.	Il y a un trou dans cette chaussette.
Tom was sitting near a very attractive woman.	Tom était assis près d'une femme très attirante.
I love golf.	J'adore le golf.
I want to please you.	Je veux vous plaire.
That coffee smells good.	Ce café sent bon.
I was only saying my prayers.	Je ne faisais que dire mes prières.
Tom is reading the Bible.	Tom lit la Bible.
I thought this was mine.	Je pensais que c'était le mien.
I just saw the news.	Je viens de voir les nouvelles.
Maybe we should talk.	Peut-être devrions-nous parler.
I'm pretty sure that it won't snow today.	Je suis assez certaine qu'il ne neigera pas aujourd'hui.
This is the hospital where Tom was born.	C'est l'hôpital dans lequel Tom est né.
Tom gave Mary a box of assorted chocolates.	Tom offrit à Marie une boîte de chocolats assortis.
Do you have a boyfriend?	As-tu un petit ami ?
I can't believe we've never done this before.	Je n'arrive pas à croire que nous ne l'ayons jamais fait auparavant.
I think I can fix this.	Je pense que je peux arranger ça.
Please open the package.	Veuillez ouvrir le colis.
She spent most of her senior year in high school strung out on drugs.	Elle a passé la majeure partie de sa dernière année au lycée accrochée à la drogue.
It was really considerate of you to lend me $500 when I was in difficulties.	C'était réellement prévenant à vous de me prêter 500 dollars quand j'avais des difficultés.
Tom almost fainted.	Tom était sur le point de s'évanouir.
You need to do more research.	Tu as besoin de faire plus de recherches.
That girl looks like a boy.	Cette fille a l'air d'un garçon.
We wouldn't ask you to do that.	Nous ne vous demanderions pas de faire cela.
Nara is as old as Kyoto.	Nara est aussi vieille que Kyoto.
Be more careful from now on.	Sois plus prudent, désormais.
It is in the kitchen.	Elle est dans la cuisine.
Tom became a successful photographer.	Tom est devenu un photographe talentueux.
I don't know about you, but I'm starved.	Je ne sais pas en ce qui te concerne mais, moi, je crève de faim.
Did Tom break your heart?	Tom t'a-t-il brisé le cœur ?
I thought we could get together later.	Je pensais que nous pouvions nous rejoindre plus tard.
Grief drove her mad.	Le chagrin la rendit folle.
It's necessary for you to go.	Il est nécessaire que vous partiez.
I should've warned you earlier.	J'aurais dû te prévenir plus tôt.
You know everything.	Vous savez tout.
I noticed a change.	J'ai remarqué un changement.
I read some books.	J'ai lu des livres.
Tom was my cellmate.	Tom était mon compagnon de cellule.
I'd be delighted to sing for you.	Je serais ravie de chanter pour vous.
Is anything missing?	Y a-t-il quoi que ce soit qui manque ?
X marks the spot.	X marque l'endroit.
Did you try restarting the computer?	As-tu essayé de redémarrer l'ordinateur ?
Come back here.	Reviens ici !
Tom is still in the bathroom.	Tom est toujours dans la salle de bain.
I think we've seen enough.	Je pense que nous en avons assez vu.
The maid made my bed.	La bonne a fait mon lit.
The train is always on time.	Le train est toujours à l'heure.
Corn is an important crop in the United States.	Le maïs est une culture importante aux États-Unis d'Amérique.
When did you quit smoking?	Depuis quand t’as arrêté de fumer ?
That's just weird.	C'est juste bizarre.
Our little girl is growing up.	Notre petite fille grandit.
She's still a minor.	Elle est encore mineure.
I'm tired of listening to your bragging.	J'en ai assez d'écouter tes rodomontades.
I really can't make any promises.	Je ne peux vraiment pas faire de quelconques promesses.
Tom ironed his clothes.	Tom a repassé ses vêtements.
I don't deserve your friendship.	Je ne mérite pas ton amitié.
Maybe Tom is stupid.	Peut-être que Tom est stupide.
This is the only one I have.	C'est le seul que j'ai.
We had to make the best of a bad deal.	Nous avons dû tirer le meilleur parti d'une mauvaise affaire.
You should go to bed early.	Vous devriez aller tôt au lit.
We're not dressed.	Nous ne sommes pas habillés.
Would you like to get something to eat? It's on me.	Voudriez-vous avoir quelque chose à manger ? C'est pour moi.
I do not want to reply to his letter.	Je ne veux pas répondre à sa lettre.
Tom will be here any minute now.	Tom va arriver d'ici quelques minutes.
The two of us don't belong here.	Tous deux nous n'appartenons pas à ce milieu artificiel.
Wait. I want to show you something.	Attendez ! Je veux vous montrer quelque chose.
I have to solve this problem.	Je dois résoudre ce problème.
Those houses are big.	Ces maisons sont grandes.
Thank you for coming to meet me.	Merci d'être venu me rencontrer.
The population of Japan is larger than that of New Zealand.	La population du Japon est plus importante que celle de Nouvelle-Zélande.
That's an awful idea.	C'est une idée terrible.
Bulgarian is like Russian.	Le bulgare est proche du russe.
Would you please show me that skirt?	Pourriez-vous me montrer cette jupe, s'il vous plaît ?
It was a beautiful wedding ceremony.	C'était une belle cérémonie de mariage.
He wanted it to be a surprise.	Il voulut que ce fut une surprise.
What language is spoken in Egypt?	Quelle langue parle-t-on en Égypte ?
I must go now.	Je dois partir maintenant.
There's really nothing more we can do.	Il n'y a vraiment rien de plus que nous pouvons faire.
He dropped to his knees.	Il est tombé à genoux.
I need inspiration.	Il me faut de l'inspiration.
You'd better go there on foot.	Tu ferais mieux d'y aller à pied.
The sun sank slowly below the horizon.	Le soleil disparut lentement sous l'horizon.
Have you heard this story already?	Avez-vous déjà entendu cette histoire ?
Mother was afraid I would get dirty.	Maman avait peur que je me salisse.
That's my girlfriend you're talking to.	C'est à ma copine que vous parlez.
Tom has finally forgiven me.	Tom m'a finalement pardonné.
I want you to know what really happened.	Je veux que vous sachiez ce qui s'est réellement produit.
How did you know what I was going to say?	Comment savais-tu ce que j'allais dire ?
Fortunately, no one was injured.	Heureusement, personne ne fut blessé.
Why are you worrying about something that doesn't matter so much?	Pourquoi vous faites-vous du souci à propos de quelque chose qui n'a pas tant d'importance ?
I love this part.	J'adore cette partie.
Let's jump into the water.	Jetons-nous dans l'eau!
Do you really believe in that stuff?	Croyez-vous vraiment à ce genre de choses ?
Tom was killed by a land mine.	Tom a été tué par une mine.
I know all I need to know.	Je sais tout ce que je dois savoir.
Why are we helping Tom?	Pourquoi est-ce qu'on aide Tom ?
They think I'm a millionaire.	Elles pensent que je suis millionnaire.
It's not quite normal.	Ce n'est pas tout à fait normal.
Tom has quite a quirky personality.	Tom a une personnalité assez originale.
You may not believe it, but it is nonetheless true.	Tu n'es pas forcé d'y croire, mais c'est néanmoins la vérité.
We were so tired that we turned in about 9:00 last night.	On était tellement fatigués qu'on est parti vers 9 h 00 hier soir.
That's very kind of you to say that.	C'est très aimable à toi de dire cela.
What is it you want to tell us?	Que voulez-vous nous dire ?
Tom seems young.	Tom a l'air jeune.
As far as I know, he is a reliable person.	Pour autant que je sache, c'est une personne digne de confiance.
Let me answer Tom's question.	Laisse-moi répondre à la question de Tom.
I'll never agree to do that.	Je n'accepterai jamais de le faire.
I feel like an idiot.	Je me sens bête.
The house is opposite the church. You can't miss it.	La maison est en face de l'église. Vous ne pouvez pas la rater.
The conversation moved on to other topics.	La conversation se déplaça vers d'autres sujets.
My joints ache.	Mes articulations me font mal.
Two weeks have passed and I haven't seen you.	Deux semaines sont passées et je ne t'ai pas vu.
They huddled together.	Ils se sont blottis les uns contre les autres.
It's fun to play tennis.	C'est amusant de jouer au tennis.
I'm sorry I hurt you.	Je suis désolée de vous avoir blessés.
The girl lifted the heavy box with one hand.	La fille leva la lourde caisse d'une seule main.
Maybe Tom will help us find Mary.	Peut-être que Tom nous aidera à trouver Mary.
Do you get it?	Est-ce que tu captes ?
You'll have a rough time.	Vous allez avoir du mal.
People should wash themselves.	Les gens devraient se laver.
He is fond of adventure.	Il aime l'aventure.
Corporations are competing to fill the vacuum.	Les entreprises se concurrencent pour remplir le vide.
Would you be willing to help me clean the garage?	Seriez-vous prête à m'aider à nettoyer le garage ?
I don't need a girlfriend.	Je n'ai pas besoin de petite copine.
We walked in the park.	Nous avons marché dans le parc.
There's no escape.	Il n'y a pas d'issue.
I went to Kobe by train.	J'ai été à Kobe en train.
There's something I have to ask you.	Il y a quelque chose qu'il me faut te demander.
Tom doesn't take criticism well.	Tom a du mal à accepter les critiques.
I excused myself for a minute.	Je m'excusai pour une minute.
There's no hurry. We have plenty of time.	Il n'y a pas d'urgence. Nous avons beaucoup de temps.
This pen doesn't write well.	Ce stylo n'écrit pas bien.
Careless driving causes accidents.	Conduire nonchalamment provoque des accidents.
Spring fever is not a disease.	La montée de sève n'est pas une maladie.
Do you spend more time at home or at work?	Passez-vous davantage de temps à la maison ou au travail ?
You should run for president.	Vous devriez vous présenter en tant que président.
What is your favorite holiday?	Quel est ton jour de fête préféré ?
Everything changes.	Tout change.
My grandfather goes for walks on days when the weather is good.	Mon grand-père fait des promenades quand il fait beau.
Finish your homework before you go to bed.	Finis tes devoirs avant d'aller au lit.
She has a few friends.	Elle a quelques amis.
I remember when I first saw you.	Je me rappelle quand je t'ai vue pour la première fois.
That's the ugliest snowman I've ever seen.	C'est le bonhomme de neige le plus moche que j'aie jamais vu.
I'm looking for my watch.	Je suis à la recherche de ma montre.
She invited him to her party.	Elle l'invita à sa fête.
I know what we can do.	Je sais ce que nous parvenons à faire.
I suppose you think I'm nuts.	Je suppose que vous pensez que je suis dingue.
I must be getting close.	Je dois m'en approcher.
I can't believe you're trying to bribe me.	Je n'arrive pas à croire que tu essaies de me corrompre.
Do you want to do it right now?	Veux-tu le faire immédiatement ?
Whose son are you?	Tu es le fils de qui ?
Get off at the next stop and take a bus headed to the airport.	Descendez au prochain arrêt et prenez un bus à destination de l'aéroport.
We've installed several security cameras.	Nous avons installé plusieurs caméras de sécurité.
Mary had a girls' night out.	Marie a passé une soirée entre filles.
I don't enjoy tennis.	Je n'aime pas le tennis.
This one is all yours.	Celui-ci est entièrement à vous.
How much should I feed my dog?	Quelle quantité de nourriture devrais-je donner à manger à mon chien ?
Be polite to everyone.	Soyez polie avec tout le monde !
Some of what Tom said was true.	Certaines choses que Tom a dites étaient vraies.
How did it end?	Comment ça s'est fini ?
Don't let them go to waste.	Ne les laisse pas être gaspillés !
He was sick, so he couldn't attend the party.	Il était malade, de sorte qu'il n'a pas pu assister à la fête.
He made reference to the previous director.	Il a fait référence à la directrice précédente.
An old woman was burnt to death.	Une vieille femme est morte brûlée vive.
I don't want you to go home.	Je ne veux pas que vous alliez chez vous.
She doesn't speak to me.	Elle ne me parle pas.
The river flooded the whole region.	Le fleuve a inondé toute la région.
They used truth serum.	Elles ont employé du sérum de vérité.
Come immediately.	Viens immédiatement !
Afterwards, he assumed a new identity.	Par la suite, il vécut sous une autre identité.
Let's go if it's not raining.	Allons-y s'il ne pleut pas.
Too many cooks spoil the broth.	Trop de cuisiniers gâchent la sauce.
Let me try it.	Laisse-moi essayer.
I immediately stopped laughing.	J'ai arrêté de rire immédiatement.
He has already said yes.	Il a déjà dit oui.
The sky's getting darker.	Le ciel s'assombrit.
It's not your fault.	Ce n'est pas de ta faute.
I'm not easily impressed.	Je ne suis pas facilement impressionné.
When's that supposed to happen?	Quand est-ce supposé se produire ?
What a beautiful baby!	Quel beau bébé !
Don't make me come back here.	Ne me fais pas revenir ici !
I gave my seat to the old lady.	J'ai donné mon siège à la vieille dame.
I'm glad I have a friend like you to confide in.	Je suis heureuse d'avoir un ami comme toi à qui me confier.
I went to bed early because I was tired.	Je suis allé me coucher tôt, car j'étais fatigué.
I fell into the pool.	Je suis tombé dans la piscine.
I really trust his ability.	J'ai vraiment confiance en son talent.
There isn't anyone in the room.	Il n'y a personne dans la pièce.
Well, let's talk turkey.	Bon, parlons franchement !
This is appalling.	C'est choquant.
We baked it together.	Nous la cuisîmes ensemble.
Do we have time for another cup of coffee?	On a le temps pour prendre une autre tasse de café ?
I must leave early tomorrow.	Je dois partir tôt demain.
My cat is hiding under the stove.	Mon chat se cache sous la cuisinière.
Your shoes are here.	Tes chaussures sont ici.
What did you just say?	Que venez-vous de dire ?
Please close the door quietly.	Veuillez fermer la porte doucement.
I'm sorry, but I already have a girlfriend.	Je suis désolée, mais j'ai déjà une petite amie.
What's life like where you live?	À quoi ressemble la vie où vous vivez ?
He doesn't take vacations.	Il ne prend pas de congés.
Who's that cute guy I saw you with yesterday?	Qui est ce mignon garçon avec lequel je vous ai vue hier ?
The birds are singing.	Les oiseaux chantent.
I surrender.	Je me rends.
I have met her before.	Je l'ai déjà rencontrée.
Don't delete this file.	Ne supprimez pas ce fichier.
Who is the man that you were talking with?	Qui est l'homme auquel tu étais en train de parler ?
What is the cost of a beer?	Combien coûte une bière ?
Plants don't grow in this soil.	Les plantes ne poussent pas dans ce sol.
You should have told me about the problem sooner.	Tu aurais dû me parler du problème plus tôt.
Is that a trick question?	S'agit-il d'une question piège ?
You're all against me.	Vous êtes tous contre moi.
He is heroic.	Il est héroïque.
I'm not following you.	Je ne te suis pas.
It's completely natural.	C'est complètement naturel.
You should get up early.	Vous devriez vous lever tôt.
I love my mother.	J'adore ma mère.
I don't really have a gun.	Je ne dispose pas vraiment d'une arme à feu.
I used my imagination.	Je me suis servi de mon imagination.
I think you should do this on your own.	Je pense que vous devriez faire ceci par vous-mêmes.
They're in the garden.	Elles sont au jardin.
The train was so crowded that I had to stand all the way.	Le train a été si bondé que j'ai dû me tenir debout durant tout le chemin.
She went to the museum by cab.	Elle est venue au musée en taxi.
I want to go.	Je veux m'en aller.
Change trains at the next station.	Changez de train à la gare suivante.
Her eyes were filled with tears.	Ses yeux étaient emplis de larmes.
The airbag saved my life.	L'airbag m'a sauvé la vie.
I just do what I'm told.	Je ne fais que ce qu'on me dit.
The last examination was very difficult.	Le dernier examen a été très difficile.
I think he is angry.	Je pense qu'il est en colère.
He doesn't sleep.	Il ne dort pas.
I will stop you.	Je t'arrêterai.
I can't count on Tom.	Je ne peux pas compter sur Tom.
We're not on a date.	Nous ne sortons pas ensemble.
What would cause that?	Qu'est-ce qui causerait ça ?
I'm too sleepy to eat.	J'ai trop sommeil pour manger.
The old man was run over and immediately taken to hospital.	Le vieil homme a été renversé et immédiatement emmené à l'hôpital.
I don't think Tom wants to see me.	Je ne pense pas que Tom veuille me voir.
I got a telescope for my birthday.	J'ai reçu un téléscope pour mon anniversaire.
My throat's a little dry.	J'ai la gorge un peu sèche.
I wish you all good luck.	Je vous souhaite à tous bonne chance.
Buildings are much stronger now than they used to be.	Les immeubles sont beaucoup plus solides de nos jours qu'ils ne l'étaient auparavant.
You were perfect.	Vous fûtes parfaite.
I speak French as well as Tom does.	Je parle aussi bien français que Tom.
Look at yourself in the mirror.	Regarde-toi dans le miroir.
My mother spends a lot of money on clothes.	Ma mère dépense beaucoup d'argent pour les vêtements.
Everything is quiet.	Tout est tranquille.
I guess we were happy back then.	Je suppose que nous étions alors heureux.
You can trust them.	Tu peux leur faire confiance.
I am very sorry for what I said.	Je suis vraiment désolée pour ce que j'ai dit.
Quit acting like a child.	Cessez de vous conduire comme un enfant !
He writes to me once in a while.	Il m'écrit une fois de temps en temps.
I know this is hard.	Je sais que c'est dur.
You should've gotten up earlier.	Vous auriez dû vous lever plus tôt.
We have suppliers.	Nous disposons de fournisseurs.
Do you know what UNESCO stands for?	Savez-vous ce que UNESCO veut dire ?
One minute has sixty seconds.	Une minute comporte soixante secondes.
That man is unworthy of you.	Cet homme est indigne de toi.
How may I serve you?	Comment puis-je vous servir ?
Do you want to see my room?	Voulez-vous voir ma chambre ?
We should do better.	Nous devrions faire mieux.
I really want to stay.	Je veux vraiment rester.
I think you panicked.	Je pense que vous vous êtes paniquée.
That's cheap, isn't it?	C'est bon marché, n'est-ce pas ?
This is also my first time.	C'est également ma première fois.
Tom and Mary have gone.	Tom et Mary sont partis.
It's completely irrational.	C'est complètement irrationnel.
Can you speak French?	Parlez-vous français ?
Did you volunteer us?	Nous avez-vous désignées ?
He doesn't live far away.	Il n'habite pas loin.
I still have a lot of work to do.	J'ai encore beaucoup de travail à faire.
Who sent you?	Qui vous a envoyée ?
I've never seen one like that.	Je n'en ai jamais vu un comme cela.
You don't have to answer that.	Vous n'avez pas à répondre à cela.
Tom and Mary were both smiling.	Tom et Mary souriaient tous les deux.
I need to borrow your car.	Il me faut emprunter votre voiture.
Lend me your dictionary, please.	Prête-moi ton dictionnaire s'il te plait.
Tom denied that he had stolen anything.	Tom nia qu'il ait volé quelque chose.
Tom slammed down the phone.	Tom raccrocha brutalement.
Do you understand what the problem is?	Comprends-tu quel est le problème ?
I'm more interested in spoken English.	Je suis plus intéressé par l'anglais parlé.
Can I get you anything?	Puis-je aller vous chercher quoi que ce soit ?
He is the taller of the two.	Il est le plus grand des deux.
Are there others like you?	Y en a-t-il d'autres comme vous ?
I thought you'd changed.	Je pensais que tu avais changé.
I can't express myself in French very well.	Je ne peux pas très bien m'exprimer en français.
My mother gets up the earliest every morning.	Ma mère est celle qui se lève le plus tôt tous les matins.
How do you respond to that?	Comment répondez-vous à cela ?
Do you have any money on you?	As-tu de l'argent sur toi ?
With great power comes great responsibility.	Avec un grand pouvoir viennent de grandes responsabilités.
I know it's not fair.	Je sais que ce n'est pas juste.
Where did you have in mind?	Quel endroit avais-tu à l'esprit ?
I can see through your lies.	Je peux voir à travers tes mensonges.
She stayed there for a moment.	Elle resta là un moment.
The pay is meager.	La paie est maigre.
Please let me see your passport and boarding pass.	Veuillez me présenter votre passeport et votre carte d'embarquement, s'il vous plait.
Do you know what this is all about?	Savez-vous de quoi tout ça retourne ?
I suppose that's possible.	Je suppose que c'est possible.
I really like this skirt. Can I try it on?	J'aime beaucoup cette jupe, puis-je l'essayer ?
Space travel is dangerous.	Les voyages spatiaux sont dangereux.
Can I have a hug?	Puis-je avoir un câlin ?
Where does that bus go?	Où va ce bus ?
We thank you very much!	Nous vous remercions beaucoup !
The cat lay hidden in the bushes.	Le chat se tapit dans les buissons.
Can't we keep this between us?	Ne pouvons-nous pas garder ça entre nous ?
I've locked myself out of my house.	Je me suis enfermée à l'extérieur de ma maison.
Is it nearby?	Est-ce dans les environs ?
I'd like you to look after my dog during my absence.	J'aimerais que vous vous occupiez de ma chienne durant mon absence.
He never told anyone.	Il ne l'a jamais dit à personne.
From now on, I'm going to be here for you.	Désormais, je vais être là pour vous.
Tom is in better shape than me.	Tom est en meilleure forme que moi.
Can I pay for the book by check?	Puis-je payer le livre par chèque ?
I want you to call the police.	Je veux que vous appeliez la police.
Tom likes to eat ice cream.	Tom aime bien manger de la glace.
I threw a ball to my dog and he caught it in his mouth.	J'ai jeté une balle à mon chien et il l'a rattrapé dans la gueule.
The young woman was carrying an infant in her arms.	La jeune femme portait un enfant dans les bras.
Don't make me angry.	Ne me fâche pas.
The storm prevented me from leaving.	La tempête m'a empêché de partir.
A fuse has blown.	Un fusible a fondu.
I think I broke my leg.	Je pense que je me suis cassé la jambe.
I'm not the problem.	Ce n'est pas moi le problème.
She fell on her face.	Elle est tombée face au sol.
You are in part responsible for it.	Vous en êtes en partie responsables.
Let's go swimming with Tom.	Allons nager avec Tom.
Can I take this with me?	Puis-je prendre ceci avec moi ?
Smoking has affected his health.	Le tabac a affecté sa santé.
We'll eat on the way.	Nous mangerons sur la route.
I don't have any friends to talk to.	Je n'ai pas d'amis à qui parler.
She went to see him the other day.	Elle est allée le voir l'autre jour.
Give me another cup of tea.	Donne-moi une autre tasse de thé.
Get out of my seat.	Libère mon siège !
I was tempted to call in sick.	J'ai eu la tentation de me faire porter pâle.
How did you enjoy the concert?	Comment avez-vous trouvé le concert ?
All the students protested against the war.	Tous les étudiants ont protesté contre la guerre.
The first time is free.	La première fois est gratuite.
Have you eaten?	Tu as mangé ?
He looks healthy.	Il a l'air en bonne santé.
My mother feels better.	Ma mère se sent mieux.
Tom didn't see you.	Tom ne t'a pas vu.
I'd like to stand.	J'aimerais me lever.
A strange sound was heard from behind the door.	On a entendu un bruit étrange qui venait de derrière la porte.
I heard voices.	J'ai entendu des voix.
What exactly have you got in mind?	Qu'as-tu en tête exactement ?
Spring is my favorite season.	Le printemps est ma saison préférée.
Trust me.	Fais-moi confiance.
This isn't surprising at all.	Ce n'est pas du tout surprenant.
I can't wait to die.	Je suis impatient de mourir.
I have some very sad news.	J'ai de bien tristes nouvelles.
His words are meaningless.	Ses paroles n'ont aucun sens.
I dipped my finger into the honey.	J'ai trempé le doigt dans le miel.
Tom was a crusader.	Tom était un croisé.
I'm a quick learner.	J'apprends vite.
Are you lazy or just incompetent?	Êtes-vous paresseuses ou simplement incompétentes ?
You don't get enough exercise.	Tu ne fais pas assez d'exercice.
I wish I had a friend like you.	J'aimerais avoir un ami tel que toi.
You were in a coma.	Vous étiez dans le coma.
She looks a lot like her mother.	Elle ressemble beaucoup à sa mère.
Mother went shopping with my brother.	Mère est allée faire des courses avec mon frère.
We are short of money.	Nous sommes à court d'argent.
Tom has black hair.	Tom a les cheveux noirs.
Tom wants to speak.	Tom voudrait parler.
Tom graduated in 2013.	Tom a été diplômé en 2013.
Women generally outlive their husbands.	Les femmes survivent généralement aux maris.
I need some soap.	J'ai besoin de savon.
We had an unpleasant experience there.	Nous y eûmes une expérience désagréable.
Are you finished?	En avez-vous fini ?
Can you recommend a good play?	Pouvez-vous me conseiller une bonne pièce de théâtre ?
I had fun.	Je me suis marrée.
He always walks with a rifle.	Il marche toujours en possédant une arme.
I caused this.	Je l'ai causé.
You're never too old to learn.	Personne n'est trop vieux pour apprendre.
What makes you think I'm not happy?	Qu'est-ce qui te fait croire que je ne suis pas heureux ?
Have you seen Tom lately?	As-tu vu Tom dernièrement ?
He came to London by way of Siberia.	Il vint à Londres par la Sibérie.
I have no friend to talk with.	Je n'ai pas d'amis à qui parler.
Our house faces the beach.	Notre maison fait face à la plage.
He often eats fish for dinner.	Il mange souvent du poisson pour dîner.
The boat is sinking.	La bateau coule.
That's a man's job.	C'est un boulot d'homme.
Everybody is equal before the law.	Tout le monde est égal devant la loi.
She treated him like a king.	Elle l'a traité comme un roi.
Do come if you can!	Allez, venez, si vous pouvez !
I owe a lot of money.	Je dois beaucoup d'argent.
Everybody needs to know this.	Tout le monde doit savoir ça.
I'd rather be hanged than shot.	Je préfère être pendu que tué par balle.
I'm not happy about it.	Je n'en suis pas content.
We have finished lunch.	Nous avons terminé de déjeuner.
Guess what I'm holding in my hand.	Devine ce que je tiens dans ma main !
What is the main industry in this town?	Quelle est l'activité principale de cette ville ?
When did it begin to rain?	Quand est-ce qu'il a commencé à pleuvoir ?
You should do all you can to help your neighbours.	Tu dois faire tout ton possible pour aider tes voisins.
Beat the eggs.	Battez les œufs.
How big is your yard?	Quelle taille fais ton jardin ?
He laughed nervously.	Il rit nerveusement.
Ask Tom to do that for you.	Demande à Tom de faire ça pour toi.
What medications are you taking?	Quels médicaments prenez-vous ?
Traveling was much more difficult in those days.	Voyager était alors beaucoup plus difficile.
Tom started loading the gun.	Tom a commencé à charger le pistolet.
It just came out.	Ça vient de paraître.
Is everybody here?	Tout le monde est-il là ?
I'll support him.	Je l'épaulerai.
Eat more vegetables.	Mangez plus de légumes.
I thought about all the times we used to play together as kids.	J'ai pensé à toutes les fois où, enfants, nous jouions ensemble.
The hotel was designed by a Japanese architect.	Cet hôtel a été conçu par un architecte japonais.
I'd like you to meet a friend of mine.	J'aimerais que tu rencontres l'un de mes amis.
She did not succeed, but after all that was her first attempt.	Elle n'a pas réussi, mais c'était sa première tentative après tout.
Does that suit you?	Est-ce que ça te convient ?
I was going to go.	J'allais partir.
I'll talk to you tomorrow.	Je parlerai avec toi demain.
How did you get a naked picture of me?	Comment t'es-tu procurée une photo de moi à poil ?
I made plans.	J'ai élaboré des plans.
Make love, not war.	Faites l'amour, pas la guerre.
Please tell me. I really want to hear it.	S'il te plait dis-le-moi. Je veux vraiment l'entendre.
That's not something I want to think about right now.	Ce n'est pas quelque chose auquel je veux penser, à l'instant.
My idea is better.	Mon idée est meilleure.
He is always finding fault with other people.	Il trouve toujours à redire aux autres.
What's the air temperature today?	Quelle est la température de l'air aujourd'hui ?
Practice is the best teacher.	La pratique est le meilleur maître.
Give me the book.	Donne-moi ce livre.
I wasn't fast enough.	Je n'ai pas été assez rapide.
I think we've wasted enough of our time.	Je crois que nous avons perdu assez de notre temps.
I heard him go out.	Je l'entendis sortir.
I prefer spring to fall.	Je préfère le printemps à l'automne.
The paper says that a typhoon is on its way.	Le journal indique qu'un typhon est en route.
Your letter made me happy.	Ta lettre m'a rendue heureuse.
She was advised by him to get more exercise.	Il lui a conseillé de faire davantage d'exercice.
He is playing golf.	Il joue au golf.
Could you make it a little shorter for me?	Pourriez-vous me le raccourcir un peu ?
The thief used a screwdriver to break into the car.	Le voleur a utilisé un tournevis pour s'introduire dans la voiture.
Are you through with your homework?	En as-tu fini avec tes devoirs ?
I've never seen you like this.	Je ne vous ai jamais vus ainsi.
How are you doing these days?	Comment allez-vous ces temps-ci ?
We'll soon learn all we need to know.	Nous apprendrons bientôt tout ce que nous avons besoin de savoir.
You're so predictable.	Vous êtes tellement prévisibles !
Are you out of your mind?	Es-tu tombée sur la tête ?
People want to own land.	Les gens veulent posséder de la terre.
How long do dreams last?	Combien de temps durent les rêves ?
Work is everything to me.	Le travail est tout pour moi.
This is what I was waiting for.	C'est ce que j'attendais.
He is eager to go there.	Il désire ardemment s'y rendre.
I love California.	J'aime la Californie.
It's a lot more fun than I thought it would be.	C'est beaucoup plus amusant que je ne le pensais.
Have you noticed anything suspicious?	Avez-vous remarqué quoi que ce soit de suspect ?
I think you're going to find this interesting.	Je pense que vous allez trouver ceci intéressant.
The problem with many things is the pre-conceived ideas we have about them!	Le problème avec beaucoup de choses sont les idées préconçues que nous avons à leur sujet !
What happened to Tom?	Qu'est-il arrivé à Tom ?
The store was so crowded that they lost sight of each other.	Le magasin était si bondé qu'ils se sont perdus de vue.
You'll have to discuss that with Tom.	Tu devras discuter de ça avec Tom.
I have to go to sleep.	Je dois aller dormir.
I saw her play the piano.	Je l'ai vue jouer du piano.
He had a kind word and a pleasant smile for everyone.	Il a eu un mot gentil et un sourire agréable à l'intention de chacun.
He gave me a vague answer.	Il m'a répondu vaguement.
I try to please everyone.	J'essaie de faire plaisir à tout le monde.
Who crashed the party?	Qui s'est introduit dans la fête ?
I want to drink some water.	Je veux boire de l'eau.
We shouldn't lose courage.	Nous ne devrions pas nous décourager.
I didn't go.	Je ne m'y suis pas rendu.
This is not a tiger.	Ce n'est pas un tigre.
You've wasted enough of my time.	Vous m'avez fait perdre assez de temps comme ça.
She's a soccer champion.	Elle est une championne de football.
Where's this coming from?	D'où ça vient ?
Can I see you tomorrow?	Puis-je te voir demain ?
Do you like studying?	Aimez-vous étudier ?
It being Sunday, the shop was closed.	Comme c'était dimanche, le magasin était fermé.
Can you make it safe?	Pouvez-vous vous en sortir saines et sauves ?
My father allowed me to go swimming.	Mon père m'a laissé aller nager.
All my friends are getting married.	Tous mes amis se marient.
That doesn't give us a lot of time.	Cela ne nous donne pas beaucoup de temps.
The announcer spoke English.	Le présentateur parla en anglais.
I'm glad you're here with me.	Je me réjouis que tu sois ici avec moi.
Sit down and shut up.	Assoyez-vous et taisez-vous !
Teenagers love playing video games.	Les adolescents adorent jouer aux jeux vidéo.
Electronic components can be cleaned by using pure isopropyl alcohol.	Les composants électroniques peuvent être nettoyés en utilisant de l'isopropanol pur.
She's worried about your safety.	Elle est inquiète pour votre sécurité.
He gave me some bread, also some milk.	Il m'a donné du pain et du lait.
I'm a big fan of golf.	J'adore le golf.
We swam in the sea.	Nous nageâmes dans la mer.
I'll join you later.	Je vous rejoindrai plus tard.
You can't handle this alone.	Vous ne pouvez pas gérer ça toute seule.
Having a telephone helped her find more clients.	Avoir un téléphone l'a aidée à trouver plus de clients.
We won.	Nous avons gagné.
I forgot your number.	J'ai oublié ton numéro.
I don't want to listen to you.	Je me refuse à vous entendre.
We have it all.	Nous avons de tout.
I just want to know what to expect.	Je veux juste savoir à quoi m'attendre.
I saw a black cat run into the house.	J'ai vu un chat noir courir dans la maison.
Our water pipes burst.	Notre canalisation d'eau a explosé.
Until you admit that you were wrong, I'm not going to talk to you.	Je ne vais pas te parler jusqu'à ce que tu admettes que tu avais tort.
What did you do with that car?	Qu'as-tu fait de cette voiture ?
Attendance is mandatory.	La présence est obligatoire.
Don't worry. We'll find Tom.	Ne vous inquiétez pas. Nous trouverons Tom.
Look at me when I talk to you!	Regarde-moi quand je te parle !
Tom, have you eaten yet?	Tom, tu as déjà mangé ?
We don't have this in Europe.	Nous ne disposons pas de cela en Europe.
Aren't you glad you're rich?	N'êtes-vous pas contentes d'être riche ?
There were soldiers on these ships.	Sur ces navires se trouvaient des soldats.
Have fun in Boston.	Amuse-toi bien à Boston.
A pair of earrings is a nice present for her.	Une paire de boucles d'oreilles est un joli cadeau pour elle.
Having finished the work, he went to bed.	Ayant achevé le travail, il alla au lit.
He is Italian by birth.	Il est Italien de naissance.
I was happy yesterday.	Hier, j'étais heureux.
What is it you have against Tom?	Qu'est-ce que tu as contre Tom ?
They accused the president of not caring about the common man.	Ils accusèrent le président de ne pas se soucier de l'homme de la rue.
He is pleased with his new shoes.	Il est content de ses nouvelles chaussures.
I read the whole book in one day.	J'ai lu tout le livre en une journée.
I thought Tom was a doctor.	Je pensais que Tom était médecin.
Tom was acquitted for lack of evidence.	Tom fut acquitté par manque de preuves.
Are you going to buy that dress you were looking at yesterday?	Vas-tu acheter cette robe que tu regardais hier ?
I don't know those people.	Je ne connais pas ces gens.
It's riskier than it looks.	C'est plus risqué que ça en a l'air.
We came back to camp before dark.	Nous sommes revenus au camp avant la nuit.
I don't have time to do everything that needs to be done.	Je n'ai pas le temps de faire tout ce qu'il faut faire.
Do you spend more time with your friends or with your family?	Passes-tu davantage de temps avec tes amis ou avec ta famille ?
We should observe the speed limit.	Nous devons respecter les limitations de vitesse.
Do I have to change my diet?	Dois-je changer mon régime ?
I know what they're paying you.	Je sais ce qu'elles vous paient.
I'm learning how to drive.	J'apprends à conduire.
Tom said that Mary was reliable.	Tom a dit que Mary était fiable.
I want to see what happens.	Je veux voir ce qui se passe.
If you touch that wire, you will receive a shock.	Si tu touches à ce câble, tu vas prendre une décharge.
I walked alone.	J'ai cheminé seul.
May I see your passport?	Puis-je voir votre passeport ?
Say which one you would like.	Dites laquelle vous voudriez.
Tom thinks he's a genius, but I don't agree with him.	Tom pense être un génie, mais je ne suis pas d'accord avec lui.
Tom makes his own bed every morning.	Tom fait lui-même son lit tous les matins.
Come on, guys. This is not funny anymore.	Allez, les mecs ! Ce n'est plus marrant.
What makes you think you won't be able to do it?	Qu'est-ce qui te fait croire que tu n'en seras pas capable ?
I felt as if I had no choice.	J'ai eu l'impression de ne pas avoir le choix.
He has left already.	Il est déjà parti.
They shouted for help.	Elles hurlèrent au secours.
Even though computer programmers may use semicolons every day, nowadays most people only use semicolons for emoticons.	Bien que les programmeurs utilisent quotidiennement les points-virgules, la plupart des gens les utilisent de nos jours seulement pour les émoticônes.
I saw the movie.	J'ai vu le film.
I want to lodge a formal complaint.	Je veux faire enregistrer une plainte en bonne et due forme.
Let's split.	Séparons-nous !
Everybody's crying.	Tout le monde pleure.
She has a cottage by the sea.	Elle a un cottage en bord de mer.
I'm not good at pretending.	Je ne suis pas bon pour faire semblant.
Is Tom absent today?	Tom est-il absent aujourd'hui ?
He often eats fish for dinner.	Il mange souvent du poisson à souper.
My eyes are blue.	Mes yeux sont bleus.
She bought a dozen eggs.	Elle a acheté une douzaine d'œufs.
They're out of their minds.	Ils ont perdu l'esprit.
I'm sure you're going to like this.	Je suis sûr que vous allez aimer ceci.
Get some help, will you?	Fais-toi aider, veux-tu ?
You're young and strong.	Tu es jeune et fort.
I can't let them do this to me.	Je ne peux pas les laisser me faire ceci.
Do you have psychic powers?	Es-tu dotée de pouvoirs psychiques ?
You may be right.	Tu as peut-être raison.
I had an amazing experience.	J'ai fait une expérience incroyable.
I'm in bed.	Je suis alité.
I don't know who else to turn to for help.	Je ne sais plus vers qui me tourner pour avoir de l'aide.
What if someone sees it?	Et si quelqu'un le voit ?
I bought him a tie.	Je lui ai acheté une cravate.
It was a miracle.	C'était un miracle.
If you're not happy, quit.	Si vous n'êtes pas satisfaite, laissez tomber !
Who are you going with?	Avec qui allez-vous ?
Tom and Mary are still young.	Tom et Marie sont encore jeunes.
We'll have loads of fun.	On va bien se marrer.
He's now on the boat.	Il est maintenant sur le bateau.
You should have a doctor look at that.	Tu devrais faire voir ça à un médecin.
What do you have to say about that?	Qu'est-ce que tu as à dire à propos de ça ?
Let's enjoy the long vacation.	Profitons des grandes vacances !
Don't forget what I just told you.	N'oubliez pas ce que je viens de vous dire.
I'd like to dance with you.	Je voudrais danser avec toi.
They're eating dinner now in the dining room.	Elles déjeunent maintenant dans la salle-à-manger.
Did you talk to Tom yesterday?	Avez-vous parlé à Tom hier ?
He is not what he was ten years ago.	Il n'est plus ce qu'il était il y a dix ans.
Tom said that's just not true.	Tom a dit que ça n'est juste pas vrai.
The tenor sang very well tonight.	Le ténor a très bien chanté ce soir.
He arrived as soon as he could.	Il est arrivé aussitôt qu'il a pu.
I think he's too young.	Je pense qu'il est trop jeune.
I asked myself that same question.	Je me suis posé la même question.
Sometimes I have the impression that we'll never come to an agreement.	J'ai parfois l'impression que nous ne parviendrons jamais à un accord.
You should quit gambling.	Vous devriez arrêter de jouer.
You're so impatient.	Vous êtes tellement impatiente.
I want you to tell me about your trip.	Je veux que tu me racontes ton voyage.
I don't know why I did that.	Je ne sais pas pourquoi j'ai fait cela.
My brother is three years younger than me.	Mon frère a trois ans de moins que moi.
If you don't like the service, don't leave a tip.	Si tu n'es pas satisfait du service, ne laisse pas de pourboire.
They don't care.	Ils s'en fichent.
A guy nearly ran into us.	Un gars a failli nous rentrer dedans.
A soldier often has to confront danger.	Un soldat doit souvent confronter le danger.
I'll leave that up to you.	Je laisserai ça à vos soins.
She didn't pay back the money.	Elle ne rendit pas l'argent.
The person responsible has been fired.	Le responsable a été viré.
I don't have any money.	Je n'ai aucune oseille.
I can't believe that Tom wouldn't do that for me.	Je ne peux pas croire que Tom n'aurait pas fait ça pour moi.
I'm not good enough for you.	Je ne suis pas assez bonne pour vous.
Make yourselves comfortable.	Mettez-vous à l'aise.
Who forced you to do that?	Qui t'a forcé à faire ça ?
I'm on the way home.	Je suis sur le chemin de la maison.
Tom wanted to become a farmer.	Tom voulait devenir fermier.
Wash your hands well.	Lave bien tes mains.
I know you're thinking about me.	Je sais que vous pensez à moi.
Did you get the check?	Avez-vous reçu la note ?
Tom is a really good friend.	Tom est vraiment un bon ami.
I want to see Tom tomorrow.	Je veux voir Tom demain.
We are all looking forward to your coming.	Nous nous réjouissons de votre venue.
He was frozen to death.	Il était mortellement gelé.
Where's the bathroom?	Où sont les toilettes ?
If I had enough money, I'd buy this.	Si j'avais assez d'argent, j'achèterais ceci.
Whether you like it or not, you'll have to do it.	Que cela te plaise ou non, il faudra que tu le fasses.
I took care of it for you.	J'en ai pris soin pour vous.
I forgot to attach a stamp to the envelope.	J’ai oublié de mettre un timbre sur l’enveloppe.
What's it called?	Comment cela se nomme-t-il ?
She's a tough one.	C'est une coriace.
Tell me what I did wrong.	Dites-moi ce que j'ai fait de travers !
I got there ahead of time.	J'y parvins en avance.
Your problem is you're not patient enough.	Le problème, c'est que vous n'êtes pas assez patient.
He came to Berlin as a teacher.	Il vint à Berlin comme enseignant.
A good doctor is sympathetic to his patients.	Un bon docteur est bien disposé à l'égard de ses patients.
They can't hurt you now.	Elles ne peuvent te faire de mal, maintenant.
I love watching movies that make me think.	J'adore regarder des films qui me donnent à réfléchir.
I study mathematics.	J'étudie les mathématiques.
We're up against the wall.	Nous sommes dos au mur.
I know you're not comfortable.	Je sais que tu n'es pas à l'aise.
I just want to be certain that it's OK.	Je veux tout simplement être certain que c'est d'accord.
Who told you all that?	Qui vous a dit tout cela ?
What are you doing buying a house that expensive?	Qu'est-ce qui te prend d'acheter une maison aussi onéreuse ?
She was obliged to marry the old man.	Elle fut obligée d'épouser le vieil homme.
This is your house.	C'est ta maison.
I want to make you happy.	Je veux te rendre heureux.
Please sing.	Chantez, je vous prie !
The pier took a real beating from the hurricane.	Le quai a vraiment été battu par l'ouragan.
It's already late.	Il est tard.
He did better than last time.	Il a fait mieux que la dernière fois.
You seem distracted today.	Vous semblez distraite aujourd'hui.
It's a good thing.	C'est une bonne chose.
I was about to go out when the phone rang.	J'allais sortir quand le téléphone a sonné.
I want them to be your friends.	Je veux qu'elles soient vos amies.
I wanted to be a journalist.	Je voulais devenir journaliste.
I didn't want the baby to catch a cold, so I closed the window.	Je ne voulais pas que le bébé attrape froid donc j'ai fermé la fenêtre.
We rested for a while.	Nous nous sommes reposés un moment.
I don't know her address.	J'ignore son adresse.
Could you spare me a little time?	Pouvez-vous me consacrer un peu de temps ?
Why don't we all sit down?	Pourquoi ne nous asseyons-nous pas tous ?
I'm still single.	Je suis toujours célibataire.
I'm still your friend.	Je suis toujours ton amie.
What is still better is that the house has a beautiful garden.	Ce qui est encore mieux est que la maison comporte un magnifique jardin.
He warned me that I would fail.	Il m'a prévenu que j'échouerais.
Don't you hear what I'm saying?	N'entends-tu pas ce que je suis en train de dire ?
Tom couldn't sleep last night.	Tom n'a pas pu dormir la nuit dernière.
The dog is panting.	Le chien est en train de haleter.
I'm old enough to drink.	Je suis assez grand pour boire un coup.
Tom has narrow shoulders.	Tom a les épaules étroites.
I made tea.	J'ai préparé du thé.
I remember that I gave him the key.	Je me rappelle lui avoir donné la clé.
I have a request to make.	J'ai une demande à faire.
Didn't you read the book?	N'avez-vous pas lu le livre ?
She always boasts of her luck.	Elle se vante toujours de sa chance.
He's a slob.	C'est un flemmard.
That was the best meal I've ever eaten.	C'est le meilleur repas que j'ai jamais mangé.
I am terribly hungry.	J'ai terriblement faim.
Thirteen Americans were killed.	Treize américains ont été tués.
I would rather die than surrender.	Je préfère mourir que de me rendre.
Was anyone in the room?	Y avait-il qui que ce soit dans la pièce ?
My ideas are different from yours.	Mes idées sont différentes des vôtres.
Why not just quit?	Pourquoi ne pas simplement arrêter ?
That's very sweet of you.	C'est très gentil de ta part.
I just want to put it all behind us.	Je veux simplement mettre tout ça derrière nous.
Tell me that was a joke!	Dites-moi que c'était une blague !
Shouldn't we ask Tom?	Ne devrions nous pas demander à Tom ?
I hate to be a nuisance.	Je suis désolé de vous déranger.
I don't like chocolate.	Je n'apprécie pas le chocolat.
My dog goes everywhere with me.	Mon chien va partout avec moi.
Tom pulled out a pencil.	Tom sortit un crayon.
You're all mine.	Vous êtes tous à moi.
Why are people scared of Tom?	Pourquoi est-ce que les gens ont peur de Tom ?
Tom doesn't like it when Mary criticizes him in public.	Tom n'aime pas quand Mary lui fait des reproches en public.
I am not eating.	Je ne suis pas en train de manger.
Just ignore him.	Ignore-le simplement.
Is it your bike?	C'est ta moto ?
He'll wait for us to call him.	Il va attendre que nous l'appelions.
Somehow I thought you'd say that.	Je pensais bien que tu dirais ça.
I have a mission to complete.	J'ai une mission à accomplir.
I can't tell you how happy I am that you've come to visit us.	Je ne peux pas vous dire combien je suis heureux que vous soyez venues nous rendre visite.
Where will you be?	Où serez-vous ?
They made fun of my clothes.	Elles se sont moquées de mes vêtements.
It was a warm summer evening.	C'était une chaude soirée d'été.
That's not how I want things to be.	Ce n'est pas comme ça que je veux que les choses soient.
I know my father will help me.	Je sais que mon père m'aidera.
Her name wasn't on the list.	Son nom ne se trouvait pas sur la liste.
Did you have fun tonight?	Vous êtes-vous amusé, ce soir ?
What is the most beautiful thing in the world?	Quelle est la plus belle chose au monde ?
That's the problem with doing things your way.	C'est le problème de faire les choses à votre manière.
Mary really is a very cute girl.	Mary est vraiment une très jolie fille.
Did you volunteer us?	Nous as-tu désignés ?
You were scared, weren't you?	Tu avais peur, n'est-ce pas ?
The students burned their textbooks.	Les étudiants brûlèrent leurs manuels.
He was surprised by what he learned.	Il fut surpris par ce qu'il apprit.
What is your address?	Quelle est ton adresse ?
What time do you usually get up?	À quelle heure vous levez-vous d'habitude ?
I feel like I'm going mad.	J'ai l'impression de devenir fou.
I'm used to being laughed at.	Je suis habitué à ce que l'on se moque de moi.
I'm smarter than you.	Je suis plus intelligent que toi.
You're contradicting yourself.	Tu te contredis.
I wanted to talk to you about something.	Je voulais discuter avec toi de quelque chose.
I'd prefer not to eat that.	Je préférerais ne pas manger ça.
If you came, that would be great.	Si tu venais, ce serait génial.
She did not answer all the questions.	Elle n'a pas répondu à toutes les questions.
I went to see a movie with Tom after work.	Je suis allé voir un film avec Tom après le travail.
Is that all clear?	Est-ce entièrement clair ?
"May I use your telephone?" "By all means."	« Puis-je vous emprunter votre téléphone ? » « Je vous en prie. »
I have a date tomorrow night.	J'ai un rancard demain soir.
I wish you had come with us.	J'aurais aimé que tu sois venu avec nous.
Sure, it might be traumatic, but so what?	Certes, c'est peut-être traumatique, mais qu'est-ce qu'on y peut?
I couldn't remember ever having met her.	Je ne me souvenais pas l'avoir jamais rencontrée.
You can't change Tom.	Vous ne pouvez pas changer Tom.
I'm no friend of yours.	Je ne suis pas votre ami.
I wanted to wish you well.	Je voulais te souhaiter mes bons vœux.
Tom is waiting for us, isn't he?	Tom nous attend, non ?
He is poor.	Il est pauvre.
Thanks for coming on such short notice.	Merci d'être venu dans un délai si court.
I could've helped you out.	J'aurais pu t'aider.
His curiosity knew no bounds.	Sa curiosité ne connaissait pas de limites.
She tried on the party dress.	Elle a essayé la robe de soirée.
Don't look so shocked.	N'ayez pas l'air si choquée !
Do you feel at home anywhere?	Vous sentez-vous à l'aise partout ?
What did you expect?	À quoi vous attendiez-vous ?
France was at war with Russia.	La France était en guerre avec la Russie.
Is that what you want me to say?	Est-ce ce que vous voulez que je dise ?
I can't tell you how much I've been looking forward to your visit.	Je ne peux pas vous dire combien j'attendais votre visite avec impatience.
You're too old for me.	Tu es trop vieux pour moi.
How could Tom have done that?	Comment Tom a-t-il pu faire cela ?
It was nothing less than a miracle.	C'était un vrai miracle.
Why aren't you doing your homework?	Pourquoi n'êtes-vous pas en train de faire vos devoirs ?
I must repay the debt.	Je dois rembourser la dette.
I own a yacht.	Je possède un bateau de plaisance.
I feel like I'm dreaming.	J'ai l'impression de rêver.
It's impossible to change it now.	Il est impossible de la changer maintenant.
That's barbaric!	C'est barbare !
I had a terrible stomachache.	J'avais un terrible mal d'estomac.
I hate this kind of place.	Je déteste ce genre d'endroit.
Tom should've told us about this.	Tom aurait dû nous le dire.
I knew Tom wasn't going to win.	Je savais que Tom ne gagnerait pas.
The weather will delay the start of the race.	Le temps va retarder le départ de la course.
I'm one of the thirty people who want to do that.	Je suis l'une des trente personnes qui veulent le faire.
What did you want to talk to me about?	À quel sujet vouliez-vous me parler ?
Have you ever been betrayed by a friend?	As-tu déjà été trahi par une amie ?
Tom lost his wallet.	Tom a perdu son porte-monnaie.
I was probably wrong.	J'avais probablement tort.
I can't believe you did that by yourself.	Je n'arrive pas à croire que vous ayez fait cela toutes seules.
If you don't want to miss the train, you'd better hurry.	Si vous ne voulez pas louper le train, vous feriez mieux de vous grouiller !
She claimed to be the owner of the land.	Elle prétend que cet endroit lui appartient.
I need Tom's help.	J'ai besoin de l'aide de Tom.
That's an order.	Il s'agit d'un ordre.
You don't seem very satisfied.	Vous ne semblez pas très satisfaite.
Have you gone over the lesson?	As-tu révisé la leçon?
I guess it's OK.	J'imagine que ça va.
We've looked everywhere, haven't we?	Nous avons regardé partout, n'est-ce pas ?
We're here now.	Nous y sommes, actuellement.
He did all the legwork.	Il a procédé à tout le travail préliminaire.
That's not what worries me.	Ce n'est pas ce qui me soucie.
Stop jumping on the bed.	Arrête de sauter sur le lit.
That would be fine.	Ça serait très bien.
What's Tom afraid of?	De quoi Tom a-t-il peur ?
You're loaded.	T'es plein de fric.
This box is full of apples.	Cette boîte est remplie de pommes.
You seem a little tense.	Tu as l'air un peu tendu.
How far are you prepared to go?	Jusqu'où êtes-vous prêtes à aller ?
I've seen too much.	J'en ai trop vu.
There is no choice.	Il n'y a pas le choix.
Have you ever taken a lie detector test?	T'es-tu jamais soumis à l'épreuve d'un détecteur de mensonges ?
Do you know any good places to eat around here?	Connais-tu de bons endroits pour manger, autour d'ici ?
You're not in a hurry, are you?	Vous n'êtes pas pressées, n'est-ce pas ?
May I smoke here?	Puis-je fumer ici ?
It was an immediate success.	Ce fut un succès immédiat.
I thought we were best friends.	Je pensais que nous étions les meilleures amies.
It's a strange one.	C'en est une étrange.
I heard that there were alligators in the sewers.	J'ai entendu dire qu'il y avait des alligators dans les égouts.
A new oil tanker was launched.	On a lancé un nouveau pétrolier.
By the way, how old are you?	Quel âge as-tu, au fait ?
My watch is more accurate than yours.	Ma montre est plus précise que la tienne.
It couldn't have been better.	Ça n'aurait pas pu être mieux.
No one knows where we are.	Personne ne sait où nous nous trouvons.
How was your trip to Australia?	Comment s'est passé ton voyage en Australie ?
I'm going to be a father.	Je vais être papa.
Look at the picture.	Regardez ce tableau, s'il vous plaît.
Is that real blood?	Est-ce du vrai sang ?
The server is down.	Le serveur est en panne.
He can't come with us.	Il ne peut venir avec nous.
He was fully clothed.	Il était entièrement vêtu.
He thinks that blue is the most beautiful color.	Il pense que le bleu est la plus belle couleur.
I just don't want to see you get hurt.	Je ne veux tout simplement pas te voir être blessé.
Tom opened his beer and took a sip.	Tom a ouvert sa bière et a pris une gorgée.
I would like you to sing a song.	Je voudrais que vous chantiez une chanson.
Did you receive the letter?	Avez-vous reçu la lettre ?
My life is almost over.	Ma vie est presque terminée.
Do you like French opera?	Apprécies-tu l'opéra français ?
My feet are sore.	Mes pieds sont douloureux.
I'm well aware of the risks.	Je suis bien consciente des risques.
This has nothing to do with that.	Ceci n'a rien à voir avec ça.
They're bringing him in for questioning now.	Ils sont actuellement en train de l'amener pour lui poser des questions.
I never planned on coming back here.	Je n'avais jamais l'intention de de revenir ici.
Try as hard as you can.	Essaie de toutes tes forces !
I'll get in touch with you next week.	Je te contacterai la semaine prochaine.
I'm afraid I can't save you this time.	Je crains de ne pouvoir vous sauver, cette fois.
All of us looked through the window.	Nous avons tous regardé par la fenêtre.
I am more beautiful than you.	Je suis plus beau que vous.
The path zigzagged up the steep slope.	Le chemin zigzaguait le long de la pente raide.
You should've done that.	Vous auriez dû faire ça.
Don't call me.	Ne m'appelle pas.
What are you doing?	Qu'êtes-vous en train de faire ?
Stop right here.	Arrête juste ici !
I didn't tell anyone.	Je ne l'ai dit à personne.
I guarantee it.	Je le garantis.
I'm taking care of my grandfather.	Je prends soin de mon grand-père.
The urban population in most developing countries is increasing very fast.	La population urbaine de la plupart des pays en voie de développement croît très rapidement.
You are the kind of guitarist I like to sing with.	Tu es le genre de guitariste avec qui j'aime chanter.
Do you want to go tell Tom about this?	Veux-tu aller en parler à Tom ?
You can't believe anybody.	Vous ne pouvez pas croire à n'importe qui.
She laughed so hard she cried.	Elle a tellement ri qu'elle en a pleuré.
I wonder if I should talk to her about the problem.	Je me demande si je devrais lui parler du problème.
Why don't we talk in your office?	Pourquoi ne parlons-nous pas dans ton bureau ?
There's nothing more I can tell you.	Il n'y a rien que je puisse vous dire de plus.
Mary's parents hate Tom.	Les parents de Mary détestent Tom.
I don't know where they are.	J'ignore où elles sont.
Tom only knows how to speak French.	Tom ne parle que français.
Would you mind coming earlier next time?	Est-ce que cela vous dérangerait de venir plus tôt la prochaine fois ?
What if you were able to buy the house you've always dreamed of?	Et si vous étiez en mesure d'acquérir la maison dont vous avez toujours rêvé ?
Tom made three errors.	Tom a fait trois erreurs.
This is the most comfortable chair I've sat on in a long time.	C'est la chaise la plus confortable dans laquelle je me sois assis depuis longtemps.
All you can do is trust one another.	Vous n'avez rien à faire sauf vous faire confiance.
You should not break your promise.	Tu ne devrais pas rompre ta promesse.
He was playing the piano.	Il jouait du piano.
If he's fluent in English, I'll hire him.	S'il parle couramment anglais, je l'engagerai.
We can't go there.	Nous ne pouvons pas aller là-bas.
Tom was silent for a moment.	Tom resta silencieux pendant un moment.
Don't expect any mercy from me.	N'attendez aucune pitié de ma part.
Can you do it faster?	Arrives-tu à le faire plus vite ?
I want you to come back early.	J'espère que tu reviennes vite.
I have a comment.	J'ai un commentaire.
I don't know where I am exactly.	Je ne sais pas où je me trouve exactement.
I think your French has improved a lot.	Je pense que votre français s'est beaucoup amélioré.
You should have seen the movie.	Tu aurais dû voir le film.
I'm in the mood for something sweet.	Je prendrais bien quelque chose de sucré, là.
I am hungry because I did not have breakfast.	J'ai faim, car je n'ai pas pris mon petit déjeuner.
I just want to say how thankful I am for all your help.	Je veux simplement exprimer combien je suis reconnaissant pour toute votre assistance.
We were supposed to protect Tom.	Nous étions censées protéger Tom.
I want you all out of here.	Je veux vous voir toutes hors d'ici.
Mary knitted Tom a sweater for his birthday.	Marie a tricoté un chandail à Tom pour son anniversaire.
Could you check this for me?	Pourriez-vous vérifier ça pour moi ?
Have they spotted you?	Vous ont-elles repérées ?
It was harder than I thought.	Cela fut plus difficile que je ne l'imaginais.
Thank you ever so much.	Grand merci.
They charge too much for parking.	Ils demandent beaucoup trop d'argent pour un stationnement.
Tom reads to his daughter.	Tom lit à sa fille.
Tom despised Mary.	Tom méprisait Marie.
You don't have to get up early.	Tu n'as pas besoin de te lever tôt.
I want to drink tea.	Je veux boire du thé.
I really can't accept this.	Je ne peux vraiment pas accepter ça.
Tom has beautiful blue eyes.	Tom a de magnifiques yeux bleus.
We're all bored.	Nous nous ennuyons tous.
What did it look like?	À quoi ressemblait-il ?
Neither one of them disagrees.	Aucun d'eux ne le réfute.
Everything has a price.	Tout a un prix.
He is one of my neighbors.	C'est un de mes voisins.
I would like to read some books about Lincoln.	Je voudrais lire quelques livres sur Lincoln.
I really wish you hadn't seen that.	J'aimerais vraiment que vous n'ayez pas vu cela.
You can't do anything right, can you?	Tu ne peux rien faire correctement, n'est-ce pas ?
I've told you over and over again not to do that.	Je t'ai sans cesse répété de ne pas faire ça.
I think you should tell Tom you love him.	Je pense que vous devriez dire à Tom que vous l'aimez.
Here is a present for you in token of our appreciation.	Voici un présent pour vous, comme marque de notre reconnaissance.
I often think of my dead mother.	Je pense souvent à ma mère morte.
Can you slow down a little?	Pouvez-vous ralentir un peu ?
Tom is doing everything he can to save money.	Tom fait tout ce qu'il peut pour économiser.
Stop singing that song.	Arrêtez de chanter cette chanson.
I can't carry on like this.	Je ne peux continuer ainsi.
Tom seems to be a kind person.	Tom semble être quelqu'un de gentil.
He was staring at her.	Il la fixait.
Tom paid Mary cash.	Tom a payé Marie en liquide.
As a matter of fact, I do speak French.	En fait, je parle français.
Apparently my bare feet bothered him more than anything else.	Le fait que je sois nu-pieds le dérangeait apparemment plus que toute autre chose.
You're arrogant.	Vous êtes arrogant.
I think we may have a problem.	Je pense qu'il se peut que nous ayons un problème.
A walk before breakfast is refreshing.	Une promenade avant le petit déjeuner est rafraîchissante.
Suddenly, the dog started barking.	Soudainement, le chien a commencé à aboyer.
When she heard the news, she broke down crying.	Lorsqu'elle entendit la nouvelle, elle éclata en sanglots.
Tom has come to see you.	Tom est venu te voir.
It's not up for discussion.	C'est inutile d'en discuter.
Did you win the race?	Avez-vous gagné la course ?
Do you know how long they have been married?	Savez-vous depuis combien de temps ils sont mariés ?
I made a fool of myself.	Je me suis ridiculisée.
Do a better job next time.	Fais mieux la prochaine fois.
You've forgotten me, haven't you?	Vous m'avez oublié, n'est-ce pas ?
Pay attention to the road.	Surveille la route.
I asked him about the accident.	Je lui ai demandé à propos de l'accident.
Tom said he'd like to visit Boston.	Tom a dit qu'il aimerait visiter Boston.
Nobody can stop us from doing that.	Personne ne peut nous en empêcher.
This is the largest dictionary there is in this library.	C'est le plus gros dictionnaire qu'il y a dans cette bibliothèque.
Despite everything, Tom started to relax.	Malgré tout, Tom commença à se détendre.
He thought that it would be interesting and fun.	Il pensait que ça serait intéressant et amusant.
They can't hurt you.	Ils ne peuvent te faire de mal.
Country life is very peaceful in comparison with city life.	La vie campagnarde est très paisible en comparaison de la vie citadine.
She belted out tune after tune at the karaoke bar.	Elle entonna chanson après chanson au karaoké.
This is someone I want you to meet.	C'est quelqu'un que je veux que vous rencontriez.
Did I mention that before?	Ai-je mentionné cela auparavant ?
I don't think that you should worry about it too much.	Je ne pense pas que tu devrais te faire trop de bile à ce sujet.
It is a pity that he has no sense of humor.	Il est dommage qu'il n'ait aucun sens de l'humour.
They guaranteed regular employment to their workers.	Ils ont garanti un emploi régulier à leurs salariés.
Doing that will take a long time.	Le faire prendra beaucoup de temps.
I'll never leave you alone again.	Je ne te laisserai plus jamais seul.
He pressed his ear against the wall.	Il pressa son oreille contre le mur.
He picked up a hat and put it on to see how it would look.	Il prit un chapeau en main et le mit, pour voir de quoi il avait l'air avec.
I don't like your taste in colors.	Je n'aime pas tes goûts en matière de couleurs.
You should not keep people waiting.	Tu ne devrais pas faire attendre les gens.
I like this season.	J'aime cette saison.
I'd like to believe you.	J'aimerais vous croire.
He had no choice but to run away.	Il n'eut pas d'autre choix que de s'enfuir en courant.
After that, he went home.	Sur ce, il alla chez lui.
He didn't protest.	Il ne protesta pas.
How are your grades?	Comment vont tes notes ?
I can understand why you don't want to eat there.	Je peux comprendre pourquoi tu ne veux pas y manger.
I'm waiting for a very important call.	J'attends un appel très important.
It is said that smoking is bad for your health.	On dit que fumer est mauvais pour votre santé.
I never learned his real name.	Je n'ai jamais su son vrai nom.
She's a sweet girl.	C'est une gentille fille.
She told him that she believed in astrology.	Elle lui a dit qu'elle croyait en l'astrologie.
They all have kids.	Elles ont toutes des gosses.
What did you do to it?	Qu'y as-tu fait ?
How do you intend to do it?	Comment avez-vous l'intention de le faire ?
All the guys teased me about it.	Tous les mecs m'ont charriée avec ça.
That is your book.	C'est votre livre.
The new model will be priced at $12,000.	Le nouveau modèle coûtera 12.000 $.
My wife isn't beautiful. Yours is.	Ma femme n'est pas belle. La tienne oui.
It belongs to Tom.	Cela appartient à Tom.
What's the weight of your suitcase?	Combien pèse ta valise ?
I know Tom was hesitant to do that.	Je sais que Tom hésitait à le faire.
I argued with him about it.	Je me suis disputé avec lui à ce propos.
Tom loves Mary.	Tom adore Marie.
I love to take pictures.	J'adore prendre des photos.
Did I wake you?	Vous ai-je réveillée ?
It's not a computer problem.	Ce n'est pas un problème informatique.
Tom wished Mary good luck.	Tom souhaita bonne chance à Marie.
Do you speak French?	Sais-tu parler français ?
I had to see it for myself.	Il fallait que je le visse par moi-même.
She sorted the washing before putting it in the washing machine.	Elle a trié le linge avant de le mettre dans la machine à laver.
There is a nice park in the center of the town.	Il y a un chouette parc au centre de la ville.
I didn't think it would matter.	Je n'ai pas pensé que ça importerait.
We'd better leave him alone.	On ferait mieux de le laisser seul.
What's the real reason you're here?	Quelle la véritable raison de votre présence ici ?
This knot will not hold.	Ce nœud ne va pas tenir.
I don't expect you to understand this.	Je ne m'attends pas à ce que tu le comprennes.
You need not go there.	Tu n'as pas besoin de t'y rendre.
Did you tell anybody?	L'avez-vous dit à qui que ce soit ?
It's useless to try.	Il est inutile d'essayer.
It was an excellent game.	C'était une excellente partie.
I'll have to confiscate your knife.	Je vais devoir confisquer ton couteau.
My father's car is very nice.	La voiture de mon père est très belle.
I know Tom is troubled.	Je sais que Tom est en difficulté.
I have a lot of problems to solve.	J'ai un tas de problèmes à résoudre.
He never fails to write to his mother every week.	Il ne manque jamais d'écrire à sa mère chaque semaine.
Excuse me for one moment.	Excusez-moi, un instant.
He made it known to his friends that he was unwilling to run for the election.	Il fit savoir à ses amis qu'il n'avait pas l'intention d'être candidat.
He sat there surrounded by his children.	Il s'assit là, entouré de ses enfants.
I hope your brother is better.	J'espère que votre frère est mieux.
I want to know why you weren't at the meeting this morning.	Je veux savoir pourquoi tu n'étais pas à la réunion ce matin.
He seems to be involved in that matter.	Il semble être impliqué dans cette affaire.
Let's forget about what happened last night.	Oublions ce qu'il s'est passé la nuit dernière.
I don't know, but I'm going to find out.	Je l'ignore mais je vais le découvrir.
I'd love to do it.	J'adorerais le faire.
I never thought Tom would hit Mary.	Je n’aurais jamais pensé que Tom tomberait sur Mary.
We're here to help them.	Nous sommes ici pour les aider.
What train you are going to take?	Quel train allez-vous prendre ?
I know Tom is chubby.	Je sais que Tom est grassouillet.
Let's decide together where to go first.	Décidons ensemble où aller en premier.
I figured I could count on you.	Je me suis imaginé que je pourrais compter sur vous.
I don't know what to say about that.	Je ne sais pas quoi dire à ce sujet.
I'd like to join you.	J'aimerais vous rejoindre.
Tom certainly doesn't speak for all of us.	Tom ne parles certainement pas pour nous tous.
Please call the fire department.	S'il vous plaît appelez les pompiers.
I usually don't make mistakes.	D'habitude, je ne me trompe jamais.
I have a hangover.	J'ai la gueule de bois.
I used to play here.	Je jouais ici.
Why don't you trust me?	Pourquoi ne me fais-tu pas confiance ?
I was a little afraid.	J'avais un peu peur.
What brings you here?	Qu'est-ce qui vous amène ici ?
I have a ten-year-old boy.	J'ai un garçon de dix ans.
You have a pretty good memory.	Tu as une assez bonne mémoire.
She made it plain that she wanted to go to college.	Elle a fait clairement comprendre qu'elle voulait aller dans une école supérieure.
We're losing.	Nous sommes en train de perdre.
Prices are lower in Boston.	Les prix sont plus bas à Boston.
Are you seeing anyone?	Vois-tu qui que ce soit ?
You did it in front of the staff.	Tu l'as fait au vu et au su du personnel.
Do you mind if I go?	Vois-tu un inconvénient à ce que je parte ?
I know the poem by heart.	Je connais le poème par cœur.
How do you know I'm not the one who did it?	Comment savez-vous que je ne suis pas celui qui l'a fait ?
I'd like to ask a favor of you.	J'aimerais vous demander une faveur.
I'm glad to hear Tom wasn't injured.	Je suis content d'entendre que Tom n'a pas été blessé.
The car doesn't start.	La voiture ne démarre pas.
We want to reach a wider audience.	Nous voulons atteindre un public plus large.
She must have worked very hard.	Elle a dû travailler beaucoup.
Would you mind if I left early?	Verriez-vous un inconvénient à ce que je parte tôt ?
My robot's name is Multi.	Le nom de mon robot est Multi.
You still haven't told me when you get off work.	Vous ne m'avez pas encore dit quand vous terminez votre travail.
Do you think I can use my cellphone in the shower?	Penses-tu que je puisse utiliser mon téléphone portable dans la douche ?
Look at her putting on airs over there.	Regarde-la agir avec affectation là-bas.
May I bother you for a moment?	Puis-je vous déranger un instant ?
She loves shopping.	Elle adore faire des achats.
I figured that you wouldn't come.	J'imaginais que tu ne viendrais pas.
Today it's very sunny, so everyone is wearing sunglasses.	Aujourd'hui est très ensoleillé, du coup tout le monde porte des lunettes de soleil.
Do you have time?	Est-ce que tu as le temps ?
The ice was thick enough for me to walk on.	La glace était suffisamment épaisse pour que je puisse y marcher dessus.
I'll do anything.	Je ferai n'importe quoi.
I don't remember anything.	Je ne me rappelle de rien.
Do you want to drink?	Est-ce que vous voulez boire ?
I hardly got any sleep last night.	J'ai mal dormi la nuit dernière.
You can't get rid of me.	Tu ne peux pas te débarrasser de moi.
The music carried me back to my childhood.	La musique m'a ramené à mon enfance.
That's very kind.	C'est très gentil.
I thought I heard music.	Je pensais avoir entendu de la musique.
The situation there was critical.	La situation là-bas était critique.
I will never do it again.	Je ne le referai jamais.
Please replace the empty ink jet cartridge in the printer.	Veuillez remplacer la cartouche d'encre vide de l'imprimante.
I like bread.	J'aime le pain.
I think you'll be able to do it.	Je pense que tu seras capable de le faire.
Where can I reach you?	Où puis-je te joindre ?
That proposal may be a way to kill two birds with one stone, but we also have to be careful not to get greedy and spoil everything.	Cette proposition pourrait faire d'une pierre deux coups, mais nous devons aussi faire attention à ne pas devenir gourmands et ainsi tout gâcher.
You must stick to your diet.	Vous devez suivre votre régime.
Were you born there?	Es-tu née là-bas ?
Your life is in danger.	Ta vie est en danger.
He made a small dog house.	Il a fait une petite niche pour le chien.
Who were you protecting?	Qui protégeais-tu ?
Get out while you can.	Sortez, tant que vous le pouvez !
Everyone was hungry.	Tous avaient faim.
I went to the shop.	Je suis allé au magasin.
He's a stand-up guy.	C'est un type sur qui on peut compter.
I know that's not true.	Je sais que ce n'est pas vrai.
I've never read a novel in French.	Je n'ai jamais lu de roman en français.
Are you students?	Êtes-vous étudiants ?
I woke you up.	Je vous ai réveillé.
He has enough ability to manage a business.	Il est assez apte à gérer une affaire.
I'm not a millionaire.	Je ne suis pas millionnaire.
How do you want me to handle that?	Comment veux-tu que je m'y prenne ?
There's no shortage of work around here.	Ce n'est pas le travail qui manque, dans les alentours.
I've got it all.	J'ai tout pigé.
That is how the accident occurred.	C'est ainsi que l'accident survint.
I wonder why tennis is played in mini-skirts.	Je me demande pourquoi on joue au tennis en mini-jupe ?
I just didn't want you to go there by yourself.	Je ne voulais juste pas que tu t'y rendes seule.
If I were you, I would follow his advice.	Si j'étais vous, je suivrais son conseil.
If you don't want to put on sunscreen, that's your problem. Just don't come complaining to me when you get a sunburn.	Si tu ne veux pas mettre de crème solaire c'est ton problème, mais ne viens pas te plaindre quand t'auras des coups de soleil.
I wanted to have a word with you about what happened.	Je voulais te toucher un mot de ce qui s'est passé.
He looked satisfied with my explanation.	Il a semblé satisfait de mon explication.
That is the same umbrella that I found on the bus.	C'est le même parapluie que celui que j'ai trouvé dans le bus.
Tom likes snow.	Tom aime la neige.
What're you doing today?	Que faites-vous aujourd'hui ?
I think you ought to rest a while.	Je pense que tu devrais te reposer un moment.
A blood vessel burst inside his brain.	Un vaisseau sanguin a éclaté à l'intérieur de son cerveau.
I don't know what has become of the boy.	Je ne sais pas ce qu'est devenu ce garçon.
What are your duties?	Quelles sont vos obligations ?
I just want to know how far we're going.	Je veux juste savoir à quelle distance nous nous rendons.
The warnings were ignored.	Les avertissements ont été ignorés.
I know only this.	Je sais seulement cela.
I'm not sure if he saw it.	Je ne suis pas sûre qu'il l'ait vu.
We'll start whenever you are ready.	Nous commencerons dès que tu es prêt.
Suddenly, it started to rain very hard.	Tout à coup, il s'est mis à pleuvoir très fort.
It's a quarter to three.	Il est trois heures moins le quart.
I am going to introduce you to the rest of the crew.	Je vais vous présenter au reste de l'équipage.
It may well be true.	Ça peut bien être vrai.
I want you to dance with me.	Je veux que vous dansiez avec moi.
Tom doesn't like to travel.	Tom n'aime pas voyager.
Come to my house this afternoon.	Venez chez moi cet après-midi.
Come home before it gets dark.	Rentrez avant qu'il ne fasse nuit.
No one laughed.	Personne n'a ri.
He's been trying to contact you for weeks.	Ça fait des semaines qu'il essaye de te joindre.
She stays in touch with him.	Elle reste en contact avec lui.
She advised him to take better care of himself.	Elle lui a conseillé de prendre davantage soin de lui-même.
I can't believe we're going to lose.	Je n'arrive pas à croire que nous allons perdre.
She couldn't convince him to go home.	Elle ne put le convaincre de rentrer à son domicile.
What did the doctor say?	Qu'a dit le médecin ?
This movie is a masterpiece.	Ce film est un chef-d'œuvre.
I appreciate your efforts to help me.	J'apprécie vos efforts pour m'aider.
Are you eating lunch?	Est-ce que tu déjeunes ?
I love that place.	J'adore cet endroit.
I don't know what I did wrong.	Je ne sais pas ce que j'ai fait de travers.
Have you looked in the bottom drawer?	As-tu regardé dans le tiroir du bas ?
Do you have any plans later on?	Avez-vous le moindre projet pour plus tard ?
You know people.	Vous connaissez les gens.
I'd like to talk to you about something.	J'aimerais discuter avec vous de quelque chose.
Tom accepted our invitation.	Tom a accepté notre invitation.
Speaking Japanese is easy for me.	Parler le japonais m'est aisé.
You should stay.	Tu devais séjourner.
A man who wanted to see you came while you were out.	Un homme qui cherchait à vous rencontrer est venu pendant que vous étiez sorti.
She's busy now, so she can't talk with you.	Elle est occupée pour le moment, donc elle ne peut te parler.
Is she coming, too?	Vient-elle aussi ?
I've got a big day tomorrow.	J'ai une grosse journée demain.
I am terribly afraid of snakes.	J'ai une peur terrible des serpents.
Tom wants to know what's going to happen next.	Tom aimerait savoir ce qui va se passer ensuite.
The situation is desperate.	La situation est désespérée.
We have witnesses.	Nous avons des témoins.
I think you know what you should do.	Je pense que tu sais ce que tu devrais faire.
It's your problem, not mine.	C'est votre problème, pas le mien.
I stayed.	Je suis restée.
We have arrived safe and sound.	Nous sommes arrivés sains et saufs.
You should eat more fruit.	Tu devrais manger davantage de fruits.
Nobody died.	Personne n'est mort.
Can you promise me you won't do that?	Pouvez-vous me promettre que vous ne ferez pas cela ?
He went out to eat.	Il est sorti manger.
I like reading American novels.	J'aime lire des romans étasuniens.
Whose friend are you?	De qui es-tu l'ami ?
I seldom see him.	Je le vois rarement.
"Do you have anything to do?" "Nothing in particular."	« Avez-vous quelque chose à faire ? » « Rien de spécial. »
Don't do anything stupid.	Ne fais rien de stupide.
He is a doctor.	Il est médecin.
I'm trying my best.	Je fais de mon mieux.
Please refrain from pushing forward.	Merci de ne pas pousser.
Who taught you how to use chopsticks?	Qui vous a enseigné comment utiliser des baguettes ?
It makes me feel uncomfortable.	Ça me fait me sentir mal à l'aise.
There are wavelengths of light that the human eye cannot perceive.	Il existe des longueurs d'onde de la lumière que l'œil humain ne peut percevoir.
I want to share my thoughts with you.	J'aimerais vous faire part de mes réflexions.
Neither one is acceptable.	Aucun n'est acceptable.
As had been expected, the weather turned out to be very fine.	Comme nous l'espérions, le temps a changé pour devenir beau.
They were taken prisoner.	Ils ont été faits prisonniers.
This just happened to me.	Ça vient de m'arriver.
I can't do it right away.	Je ne parviens pas à le faire tout de suite.
I have the feeling there's something you haven't told me yet.	J'ai le sentiment qu'il y a quelque chose que vous ne m'avez pas encore dit.
I'm counting on you.	Je compte sur toi.
I'd like you to be my partner.	J'aimerais que tu sois mon partenaire.
I watched a Swedish movie last night.	J'ai regardé un film suédois la nuit dernière.
Why did you keep that a secret?	Pourquoi l'avez-vous gardé secrète ?
He has no choice.	Il n'a pas le choix.
Do I annoy you?	Est-ce que je t'ennuie ?
The CIA runs a thorough background check on all new employees.	La CIA procède à une analyse détaillée des antécédents de tous les nouveaux employés.
Tom spoke in French.	Tom parla en français.
I sleep with two quilts in the winter.	Je dors avec deux couettes, l'hiver.
Are you doing all right?	Te portes-tu bien ?
Does he have a girlfriend?	A-t-il une petite copine ?
All sorts of people came to the exhibition.	Toutes sortes de gens sont venus à l'exposition.
We're not supposed to do that.	Nous ne sommes pas supposées faire ça.
My husband and I are both teachers.	Mon mari et moi sommes tous les deux enseignants.
I'm not a native speaker.	Je ne suis pas un locuteur natif.
There are a few boats on the lake.	Quelques bateaux sont sur le lac.
We're glad you're here.	Nous sommes contents que vous soyez là.
You have to go.	Il vous faut partir.
I don't know why you didn't tell the truth.	J'ignore pourquoi vous n'avez pas dit la vérité.
After she had lunch, she got ready to go out.	Après son déjeuner elle était prête à sortir.
I did not order this.	Je n'ai pas commandé ça.
I want him to solve the problem.	Je veux qu'il résolve le problème.
I went on a ten-day trip to Easter Island.	J'ai entrepris un voyage de dix jours à l'île de Pâques.
It was his car, not mine, that broke down yesterday.	C'était sa voiture, pas la mienne, qui est tombée en panne hier.
I thought Tom said it was a dog.	Je pensais que Tom avait dit que c'était un chien.
Don't worry. I'll do it.	Ne t'inquiète pas. Je le ferai.
Are you close to your parents?	Êtes-vous proches de vos parents ?
I am sure that he will succeed.	Je suis sûr qu'il réussira.
I like coffee much more than tea.	Je préfère beaucoup plus le café que le thé.
I could read between the lines.	Je pouvais lire entre les lignes.
Why would anyone do that on purpose?	Pourquoi quiconque ferait-il cela à dessein ?
He's afraid that he might be late.	Il craint d'être en retard.
They are very big.	Elles sont très grandes.
You must go outside if you want to smoke.	Vous devez sortir si vous voulez fumer.
I don't like this type of house.	Je n'aime pas ce genre de maison.
I'm sometimes careless.	Je suis parfois négligent.
It makes no sense.	Ça n'a pas de sens.
Can you crank up the heat?	Peux-tu pousser le chauffage ?
A friend to everybody is a friend to nobody.	L'ami de tout le monde n'est l'ami de personne.
I've only just come back.	Je viens juste de rentrer.
Do you know how many there are?	Sais-tu combien il y en a ?
I was only teasing.	Je ne faisais que plaisanter.
That's a good picture of you.	C'est une belle photo de toi.
He was slain in battle.	Il est mort à la guerre.
Who painted this painting?	Qui a peint ce tableau ?
You're starting to scare me.	Vous commencez à me faire peur.
Tom called Mary at about 2:30.	Tom a appelé Marie vers deux heures et demie.
It's unlikely Tom will win.	Il est peu probable que Tom gagne.
Do you think I should go alone?	Pensez-vous que je devrais y aller seule ?
What does this remind you of?	Qu'est-ce que ça te rappelle ?
I will keep on smoking no matter what you say.	Je continuerai de fumer quoi que vous disiez.
Tom's death was an accident.	La mort de Tom fut un accident.
Don't you do this to me.	Ne me faites pas ça !
Can't you hear the sound?	Ne pouvez-vous pas entendre le son ?
You have made the very same mistake again.	Tu as de nouveau commis exactement la même erreur.
Is there any likelihood of his coming?	Y a-t-il la moindre probabilité qu'il vienne ?
I want to learn to sing like you.	Je veux apprendre à chanter comme toi.
The damage is done.	Le mal est fait.
I don't believe half of what I've been told about you.	Je ne crois pas la moitié de ce qu'on m'a dit sur toi.
How about playing tennis next Saturday?	Et si on jouait au tennis samedi prochain ?
Tom eats rice almost every day.	Tom mange du riz pratiquement tous les jours.
There are similarities.	Il y a des similitudes.
Tom came yesterday.	Tom est passé hier.
I like coffee and toast for breakfast.	J'aime le café et des toasts au petit-déjeuner.
Everyone hoped that she would win.	Chacun espérait qu'elle gagnât.
He was punished for lying.	Il a été puni pour avoir menti.
There were many things that we needed to do to prepare for our trip.	Il y avait beaucoup de choses que nous devions faire pour préparer notre voyage.
I have a schedule to keep.	Il me faut m'en tenir à l'horaire.
I want you to get some rest.	Je veux que tu prennes du repos.
I didn't catch what he said.	Je ne saisis pas ce qu'il dit.
He was very nervous.	Il était très nerveux.
She will be happy when she gets married.	Elle sera heureuse quand elle sera mariée.
One of the best ways to help us is to translate from a foreign language you know into your own native language or strongest language.	L'une des meilleures manières de nous aider est de traduire d'une langue étrangère que vous connaissez vers votre propre langue natale, ou la plus forte de vos langues.
How did you come up with such a good idea?	Comment avez-vous trouvé une si bonne idée ?
I'm just being honest.	Je suis simplement franc.
I don't have time to deal with this letter. Could you deal with it?	Je n'ai pas le temps de m'occuper de cette lettre. Pourrais-tu t'en occuper ?
I haven't seen him for years.	Je ne l'ai plus vu depuis des années.
It's a fad.	C'est une passade.
Have a safe trip.	Fais un bon voyage !
I'd like to get you both to help me.	J'aimerais faire en sorte que vous m'aidiez toutes les deux.
As soon as I've finished doing that, I'll help you.	Aussitôt que j'ai terminé de faire ça, je vous aiderai.
I was on a trip to India.	Je faisais un voyage en Inde.
Didn't you hear me?	Ne m'avez-vous pas entendu ?
Something wasn't right.	Quelque chose clochait.
I called earlier.	J'ai appelé plus tôt.
I only have American coins in my pocket right now.	Je n'ai que des pièces américaines dans ma poche pour le moment.
You must be more careful from now on.	Tu dois désormais être plus prudente.
It was a tragedy.	Ce fut une tragédie.
Whose bicycle is that?	À qui est ce vélo ?
She is good at making up interesting stories.	Elle est forte pour inventer des histoires intéressantes.
Newspapers carry weather reports.	Les journaux font circuler les bulletins météo.
Have you asked if they want one?	As-tu demandé s'ils en voulaient une ?
Tell Tom I'm not home.	Dites à Tom que je ne suis pas chez moi.
She looks better in Japanese clothes.	Elle a l'air mieux dans des vêtements japonais.
I'll be checking on you.	Je te surveillerai.
My sister resembles my mother.	Ma sœur ressemble à ma mère.
How did you become interested in studying languages?	Comment en êtes-vous venues à vous intéresser à l'étude des langues ?
Tom knows it was a mistake.	Tom sait que c'était une erreur.
It's an ambitious plan.	C'est un plan ambitieux.
Because some urgent business came up, he wasn't able to go to the concert.	Parce qu'une affaire urgente s'est présentée, il n'a pas été en mesure de se rendre au concert.
It was pretty incredible.	C'était assez incroyable.
I'm not in love with anyone.	Je ne suis amoureuse de personne.
She sleeps on her stomach.	Elle dort sur le ventre.
When she heard the bad news, she fainted.	Quand elle a entendu la mauvaise nouvelle, elle s'est évanouie.
I can handle it.	Je peux m'en sortir.
Are you watching carefully?	Regardes-tu attentivement ?
Tom stopped me from leaving the classroom.	Tom m'a empêché de quitter la classe.
Tom has a meeting this morning.	Tom a une réunion ce matin.
A lot of soldiers died here.	De nombreux soldats sont morts ici.
I never thought I'd finish it.	Je n'ai jamais pensé que j'en viendrais à bout.
I want to tell you about my problems.	Je veux te parler de mes problèmes.
Your sister cannot swim well, can she?	Ta sœur ne sait pas bien nager, si ?
Can you give him first aid?	Peux-tu lui donner les premiers soins ?
I knew you'd be mad.	Je savais que vous seriez furieux.
My school marks were average.	Mes notes scolaires ont été moyennes.
Please refrain from smoking here.	Merci de t'abstenir de fumer ici.
You cannot take pictures in the theater without permission.	On ne peut pas prendre de photos dans le théâtre sans permission.
I'm proud of you guys.	Je suis fier de vous, les mecs.
He was too short to get at the grapes.	Il était trop petit pour atteindre les raisins.
My internet connection is slow.	Ma connexion internet est lente.
If you rest, you will be back on your feet again soon.	Si tu te reposes, tu seras bientôt de nouveau sur pieds.
I want to get married and I want to have kids.	Je veux me caser et avoir des enfants.
They're not alone.	Elles ne sont pas seules.
Faith is taking the first step, even when you don't see the whole staircase.	La foi c'est entamer la première marche, même lorsqu'on ne voit pas la totalité de l'escalier.
Can you excuse me a second?	Pouvez-vous m'excuser une seconde ?
I don't want to live like that.	Je ne veux pas vivre comme ça.
Do you mind if I open the window and let the smoke out?	Est-ce que ça te dérange si j'ouvre la fenêtre et laisse aller la fumée dehors ?
I wish I could figure out how to make more money.	J'aimerais trouver comment faire plus d'argent.
We have a few surprises in store for her.	Nous lui réservons quelques surprises.
Are you a policeman?	Es-tu un policier ?
I'm not happy.	Je ne suis pas heureux.
This is not enough.	Ce n'est pas suffisant.
Have I caught you at a bad time?	Est-ce que je te surprends au mauvais moment ?
You have everything.	Vous avez tout.
I don't know how long it'll take.	J'ignore combien de temps cela prendra.
This really isn't that simple.	Ce n'est vraiment pas si simple.
I'll soon register for a course in German.	Je vais bientôt m'inscrire à un cours en allemand.
No one gave up hope.	Personne ne perdit espoir.
She has a picture.	Elle dispose d'une photo.
Eggs are sold by the dozen.	Les œufs se vendent à la douzaine.
How did you get to know about her?	Comment as-tu appris son existence ?
His accent suggests he is a foreigner.	Son accent laisse penser qu'il est étranger.
They're lucky to be alive.	Elles sont chanceuses d'être en vie.
I have a permit for this gun.	J'ai un permis pour cette arme.
He was aware of being watched.	Il savait qu'on l'épiait.
I'd be grateful if you could take a look when you've got time sometime.	Je serais reconnaissante si vous pouviez jeter un œil lorsque vous avez du temps un de ces quatre.
Didn't you tell me yesterday that you wouldn't be late today?	Ne m'as-tu pas dit hier que tu ne serais pas en retard aujourd'hui ?
I've always wanted to meet you.	J'ai toujours voulu faire votre connaissance.
It was lots of money.	C'était beaucoup d'argent.
My parents wouldn't allow me to do that when I was younger.	Mes parents ne m'auraient pas autorisé à faire cela lorsque j'étais plus jeune.
As soon as I left home, it began to rain.	Dès que j'ai quitté la maison, il a commencé à pleuvoir.
Tom made a list of what he needed.	Tom a fait une liste de ce dont il avait besoin.
Did you do this all yourself?	As-tu fait ceci entièrement par toi-même ?
Can you stay for a while?	Voulez-vous bien rester un moment ?
Don't just take my word for it.	Ne me croyez pas juste sur parole.
Have you read this article?	As-tu lu cet article ?
He should have come.	Il aurait dû venir.
I was terribly confused by his question.	J'étais profondément dérouté par sa question.
It is expensive to live in Japan.	Vivre au Japon est très onéreux.
Can you put up with the way he behaves?	Peux-tu supporter la manière qu'il a de se comporter ?
All human beings are mortal.	Tous les êtres humains sont mortels.
That's not what I understand.	Je n'entends pas cela.
Do you have anything to say regarding this?	Avez-vous quelque chose à dire en rapport avec cela ?
I more often go to Brussels than Paris.	Je vais plus souvent à Bruxelles qu'à Paris.
I'm sure Tom wouldn't like it.	Je suis sûr que Tom ne l'apprécierait pas.
I feel ready.	Je me sens prêt.
People have short memories.	Les gens ont la mémoire courte.
If Tom finds out I told you this, he'll kill me.	Si Tom découvre que je t'ai dit ceci, il me tuera.
They smell bad.	Ils puent.
Are you afraid of the dark?	Avez-vous peur de l'obscurité ?
I was convicted.	J'ai été condamnée.
Are you real sure about that?	En êtes-vous vraiment sûres ?
I thought you were kidding.	Je pensais que vous plaisantiez.
Where do I pay for the gas?	Où dois-je payer pour le gaz ?
He gave the same answer as before.	Il donna la même réponse qu'avant.
The scarecrow in the backyard fell over during the hurricane.	L'épouvantail dans la cour est tombé durant l'ouragan.
This is my favorite movie.	C'est mon film préféré.
I don't feel well today.	Je ne me sens pas très bien aujourd'hui.
Why do you like Tom so much?	Pourquoi aimes-tu autant Tom ?
Do you use aftershave?	Utilises-tu un après-rasage ?
I have no idea.	Aucune idée.
Excuse me, does this train go to Washington Square?	Excusez-moi, ce train va-t-il à Washington Square ?
You must run.	Tu dois courir.
You won't feel a thing.	Vous ne sentirez rien.
It's never happened to me.	Ça ne m'est jamais arrivé.
I want you to come and get me.	Je veux que tu passes me prendre.
You've got my sunglasses and I want them back.	Vous avez mes lunettes de soleil et je veux que vous me les rendiez.
We'll never forget your kindness.	Nous n'oublierons pas votre gentillesse.
Do you really want to eat that?	Veux-tu vraiment manger ça ?
He had a loving family.	Il avait une famille aimante.
The local newspaper is endorsing the conservative candidate.	Le journal local appuie le candidat conservateur.
We have breakfast at seven.	Nous prenons le petit déjeuner à sept heures.
It was such a hard test that we did not have time to finish.	C'était un contrôle si difficile que nous n'avons pas eu le temps de finir.
Tom doesn't know anything about it.	Tom ne sait rien à ce sujet.
The mayor denied having taken a bribe.	Le maire a nié avoir reçu un pot-de-vin.
You can tear the box open.	Tu peux ouvrir la boîte en la déchirant.
What was your relationship with your father like when you were a kid?	Comment était ta relation avec ton père quand tu étais enfant ?
I suppose I'd better leave.	Je suppose que je ferais mieux de partir.
Everyone did a fabulous job.	Tout le monde a fait un travail fabuleux.
Is Tom studying French?	Tom étudie-t-il le français ?
All of a sudden, it became cloudy.	Tout à coup, le temps devint nuageux.
I like my life the way it is now.	J'aime ma vie telle qu'elle est à présent.
She touched him on the shoulder.	Elle lui a touché l'épaule.
What did your wife say?	Qu'a dit votre femme ?
The baby cannot use a spoon yet.	Le bébé ne sait pas encore utiliser une cuillère.
This lake is deepest at this point.	Le lac est le plus profond à cet endroit.
Don't ever lie to me again.	Ne me mentez jamais plus.
Science is cool.	La science, c'est sympa !
What does the future hold?	Que recèle l'avenir ?
This one is bigger.	Celle-ci est plus grosse.
Do you believe in the power of love?	Croyez-vous au pouvoir de l'amour ?
Meat is very expensive nowadays.	La viande est très chère de nos jours.
She has no self-esteem.	Elle n'a pas d'amour-propre.
I was not conscious of a man looking at me.	Je n'avais pas conscience qu'un homme me regardait.
I hear what you're saying.	J'entends ce que vous dites.
Your wife left.	Ta femme est partie.
Will you tell me how long you have loved him?	Me direz-vous combien de temps l'avez-vous aimé ?
What I say is true.	Ce que je dis est vrai.
I'm downstairs.	Je suis en bas.
I won't be able to attend the conference.	Je ne vais pas pouvoir assister à la conférence.
She doesn't understand me, either.	Elle ne me comprend pas non plus.
I don't know how much money we've got.	Je ne sais pas de combien d'argent nous disposons.
I want to buy ski boots.	Je veux acheter des chaussures de ski.
Tom didn't have shoes on.	Tom ne portait pas de chaussures.
It's going to be difficult to do that.	Ça va être difficile à faire.
I telephoned her at once.	Je lui téléphonai immédiatement.
Is it free?	C'est gratuit ?
It was truly depressing.	C'était vraiment déprimant.
They are the ones who want to go.	Ce sont ceux qui veulent partir.
You've already forgotten.	Vous avez déjà oublié.
I ran out of the house.	Je courus hors de la maison.
He's wet.	Il est mouillé.
Every time they talk, they argue.	À chaque fois qu'ils discutent, ils se disputent.
Scott was a contemporary of Byron.	Scott était contemporain de Byron.
I'd like to ask you about a student of yours.	J'aimerais vous interroger au sujet d'un de vos étudiants.
I want to know where you heard that.	Je veux savoir où tu as entendu cela.
Remain seated, please.	Veuillez rester assise.
Does your dog bite?	Est-ce que votre chien mord ?
Tom didn't tell Mary everything.	Tom n'a pas tout dit à Marie.
You don't seem tired at all.	Vous ne semblez pas fatigué du tout.
He believes that the story is true.	Il croit que cette histoire est vraie.
Her wishes, it seems, have come true.	Il semble que ses souhaits se soient réalisés.
I'm really disappointed in you, Tom.	Tu me déçois vraiment, Tom.
We met them at the youth hostel.	Nous les rencontrâmes à l'auberge de jeunesse.
How did you know I was going to say yes?	Comment savais-tu que j'allais dire oui ?
Has anything changed?	Quelque chose est-il différent ?
Who else was there?	Qui d'autre était là ?
What were you expecting?	À quoi t'attendais-tu ?
This car needs washing.	Cette voiture a besoin d'être lavée.
The archer killed the deer.	L'archer tua le cerf.
It wasn't difficult to do that.	Ce n'était pas difficile de faire ça.
I need a little more time.	Il me faut un peu plus de temps.
Thank you very much for all you have done.	Merci beaucoup pour tout ce que vous avez fait.
I called you.	Je t'ai appelée.
You've got the map upside down.	Tu as pris la carte à l'envers.
I'm a bank clerk.	Je suis employé de banque.
I don't want to embarrass you.	Je ne veux pas t'embarrasser.
It's what you deserve.	C'est ce que tu mérites.
We're escaping.	Nous sommes en train de nous échapper.
Do you want to play a game?	Voulez-vous jouer à un jeu ?
Never talk to strangers.	Ne parle jamais aux étrangers.
I hate long flights.	J'ai les longs vols en horreur.
The enemy is becoming more and more powerful.	L'ennemi devient de plus en plus puissant.
Tom was offended by what Mary said.	Tom a été blessé par ce que Mary a dit.
Do you see the raccoon?	Tu vois le raton laveur ?
Books are to the mind what food is to the body.	Les livres sont à l'esprit ce que la nourriture est au corps.
Lying to Tom was a mistake.	Mentir a Tom était une erreur.
Don't worry. You can count on me.	Ne vous inquiétez pas. Vous pouvez me faire confiance.
Tom sat alone with a half-empty bottle of wine.	Tom s'assit seul avec une bouteille de vin à moitié vide.
How's everything going?	Comment tout se déroule-t-il ?
What more do you want?	Que veux-tu de plus ?
There is little, if any, hope of his being alive.	Il a peu d'espoirs, si ce n'est aucun, qu'il soit en vie.
Go at once, otherwise you will be late.	Allez-y immédiatement, autrement vous serez en retard.
Health is better than wealth.	La santé est plus importante que la richesse.
Are they selling their house?	Ils vendent leur maison ?
He spoke highly of you.	Il a été dithyrambique à votre sujet.
I'm very glad I wasn't there.	Je suis très content de ne pas avoir été là.
I hate reptiles.	J'ai horreur des reptiles.
I ate the salad.	J'ai mangé la salade.
I want to speak to a lawyer.	Je souhaite parler à un avocat.
Despite their efforts, they didn't succeed.	En dépit de leur efforts, elles n'ont pas réussi.
Did you sleep all day?	Avez-vous dormi toute la journée ?
Day in and day out, he does nothing but tend his sheep.	Jour après jour, il ne fait rien d'autre que s'occuper de ses moutons.
I can't wait to meet him.	Je suis impatiente de le rencontrer.
We need sleep.	Il nous faut du sommeil.
Two sheep were killed by a wolf.	Deux moutons ont été tués par un loup.
I gather you were unsuccessful.	Je conclus que vous n'avez pas réussi.
I regret that decision.	Je regrette cette décision.
The doctor says she suffers from rheumatism.	Le médecin a dit qu'elle souffre de rhumatisme.
Tom had a difficult job.	Tom a eu un travail difficile.
Stay out of my way!	Reste en dehors de mon chemin !
I'm surprised it was that easy.	Je suis surpris que ça ait été si facile.
Have you ever wanted something so much that you'd do anything to get it?	Avez-vous jamais tellement voulu quelque chose que vous auriez fait n'importe quoi pour l'avoir ?
In Singapore, it is a crime to spit on the ground.	À Singapour, c'est un crime de cracher par terre.
It's so nice to stay at home.	C'est tellement bon de rester chez soi.
What do you want to drink?	Que veux-tu boire ?
That's so immature.	C'est si immature.
Nothing succeeds like success.	Rien n'a plus de succès que le succès.
Let me take your temperature.	Laisse-moi prendre ta température.
Excuse me, is this seat taken?	Excusez-moi, cette place est-elle prise ?
Don't drag me into this.	Ne m'entraîne pas là-dedans.
Tom showed me his photo album.	Tom m'a montré son album photo.
Are you seriously thinking about selling this on eBay?	Pensez-vous sérieusement à vendre ça sur eBay ?
Fish, please.	Du poisson s'il vous plaît.
We must not break our promise.	Nous ne devons pas rompre notre promesse.
That's what I got.	C'est ce que j'ai obtenu.
He is a member in good standing.	C'est un membre estimé.
Don't leave your stuff behind.	Ne laisse pas tes affaires derrière toi.
How big you are!	Comme tu es grand !
I'm sorry that I haven't been able to be here for you.	Je suis désolée d'avoir été dans l'incapacité d'être là pour toi.
I heard that you became the manager of the Sydney branch.	J'ai entendu dire que tu étais devenu le manager de la succursale de Sidney.
It's the ultimate test.	C'est l'examen ultime.
You can't believe a word he says.	On ne peut pas croire à un mot de ce qu'il dit.
You're worse than Tom.	Tu es pire que Tom.
I thought your dad took away your credit card.	Je pensais que ton père t'avait retiré ta carte de crédit.
I like these hats.	J'aime ces chapeaux.
I made a decision.	J'ai pris une décision.
I'd like to sing a song.	J'aimerais chanter une chanson.
How do you think you're doing?	Que penses-tu de la manière dont tu t'en sors ?
What time did you wake up?	À quelle heure vous êtes-vous réveillés ?
The doctor instructed me to go on a diet.	Le médecin m'a recommandé de me mettre au régime.
You're the owners.	Vous êtes les propriétaires.
They're mad at you.	Ils sont furieux après toi.
It's awfully cold this evening.	Il fait un froid de canard ce soir.
Tom always makes fun of John because of his dialect.	Tom se moque toujours de John à cause de son dialecte.
Why did he stop smoking?	Pourquoi a-t-il cessé de fumer ?
I think you're lying.	Je pense que vous mentez.
Where is your dog?	Où est ton chien ?
I always have trouble remembering names.	J'ai toujours du mal à me souvenir des noms.
I thought that you were able to speak French.	Je pensais que vous étiez en mesure de parler français.
I've got to see you.	Il me faut te voir.
We don't need you.	Nous n'avons pas besoin de toi.
All I want is for you to be happy.	Tout ce que je veux, c'est que tu sois heureux.
Tom says he's planning to buy Mary a gift.	Tom dit qu'il prévoit d'acheter un cadeau pour Mary.
The wine was excellent.	Le vin était excellent.
I have heartburn.	J'ai des brûlures d'estomac.
I have no idea who that is either.	Je n'ai aucune idée non plus de qui il s'agit.
He caught a big one.	Il en captura un gros.
They're on good terms with their neighbors.	Elles s'entendent bien avec leurs voisins.
There's no proof.	Il n'y a pas de preuve.
We all suffered.	Nous avons toutes souffert.
I realized what was happening.	J'ai pris conscience de ce qui se passait.
He's ahead in the race.	Il est en tête de la course.
What natural foods help curb the appetite?	Quels sont les aliments naturels qui aident à couper l'appétit ?
He is madly in love with that girl.	Il est follement amoureux de cette fille.
Where did you hide it?	Où l'avez-vous cachée ?
Is that significant?	Est-ce significatif ?
It's a very good question.	C'est une très bonne question.
Turn on the TV.	Allume la télé.
He cried and cried.	Il pleura tant et plus.
Please don't tell anyone else.	S'il te plaît, ne le dis à personne d'autre.
Tom didn't get Mary's phone number.	Tom n'a pas obtenu le numéro de téléphone de Mary.
You don't have to yell at me.	Tu n'as pas besoin de me hurler dessus.
Please don't be sad any more.	Ne sois plus triste, je te prie.
I am always ready to help you.	Je t'aide quand tu veux.
I think you'll regret it if you don't go with us.	Je pense que vous regretterez de ne pas être venues avec nous.
It could be a coincidence.	Ce pourrait être une coïncidence.
They're spies.	Ce sont des espionnes.
I didn't say that.	Je n'ai pas dit ça.
I am sure we have a lot in common.	Je suis certain que nous avons beaucoup en commun.
She hit him.	Elle le frappa.
Looking at your Facebook friends' photos is a waste of time.	Regarder les photos de vos amis de Facebook est une perte de temps.
Tomorrow's my birthday.	Demain, c'est mon anniversaire.
Tom left his wife and children.	Tom quitta sa femme et ses enfants.
When will you be back?	Quand reviendras-tu ?
I felt cheated.	Je me suis sentie trompée.
Who were they talking about?	De qui parlaient-ils ?
We'll always be friends.	Nous serons toujours amis.
They can't believe it.	Ils n'arrivent pas à y croire.
Can I see you a second?	Puis-je vous voir une seconde ?
I don't understand what's happening.	Je ne comprends ce qui est en train de se passer.
Tom is someone I really enjoy hanging out with.	Tom est quelqu'un avec qui j'aime vraiment traîner.
About how many hours does it take by car?	Ça prend combien d'heures environ en voiture ?
Aren't you going to take your coat off?	Ne vas-tu pas ôter ton manteau ?
It was colder yesterday than today.	Il faisait plus froid hier qu'aujourd'hui.
I was getting worried.	Je commençais à m'inquiéter.
Can you help me clean this up?	Peux-tu m'aider à nettoyer ceci ?
He is the last man I want to see.	C'est bien la dernière personne que je veux voir.
The roast lamb is very good.	L'agneau rôti est délicieux.
You're sure about this, right?	Vous êtes sûre de ceci, n'est-ce pas ?
I feel uneasy in my father's presence.	Je me sens mal à l'aise en présence de mon père.
I can't understand this word.	Je n'arrive pas à comprendre ce mot.
I don't regret what happened last night.	Je ne regrette pas ce qui s'est produit la nuit passée.
Would you like to come to my party?	Aimerais-tu venir à ma fête ?
You would make a good diplomat.	Tu ferais un bon diplomate.
Are you picking on me?	Tu me harcèles ?
Why are you sleeping?	Pourquoi es-tu en train de dormir ?
Are you hiring?	Embauchez-vous ?
I just want to be prepared.	Je veux être prête, un point c'est tout.
Let me stop you right there. We don't want to hear about that.	Permettez-moi de vous arrêter à ce point. Nous ne voulons pas en entendre parler.
Tom is getting ready to go.	Tom se prépare à y aller.
I saw Tom naked.	J'ai vu Tom nu.
They had a heated discussion.	Elles eurent une chaude discussion.
Tom finished washing the dishes.	Tom a fini de faire la vaisselle.
I'm only going to show you once.	Je ne vais vous le montrer qu'une fois.
Tom knew that Mary loved him.	Tom savait que Mary l'aimait.
They all entered.	Ils sont tous entrés.
Don't mind me. Just keep doing what you were doing.	Ne fais pas attention à moi. Continue ce que tu étais en train de faire.
Don't be fooled by appearances.	Ne te laisse pas abuser par les apparences !
We'll look into the case at once.	Nous allons immédiatement enquêter sur l'affaire.
Do you know who those people are?	Savez-vous qui sont ces gens ?
The bird is dead.	L'oiseau est mort.
You're very good.	Tu es fort bonne.
Almost no one believed her.	Pratiquement personne ne la crut.
We aren't afraid of death.	Nous n'avons pas peur de la mort.
Tom is a Boston native.	Tom est natif de Boston.
Why didn't she come?	Pourquoi ne vint-elle pas ?
Why don't you take off?	Pourquoi ne prends-tu pas congé ?
You three are very lucky.	Vous trois êtes très chanceuses.
Many countries depend on agriculture.	De nombreux pays dépendent de l'agriculture.
I don't need to talk to him.	Je n'ai pas besoin de lui parler.
I'd like to have the sauce on the side, please.	J'aimerais avoir la sauce sur le côté, s'il vous plaît.
Go and help your brother.	Va aider ton frère !
They don't know us.	Ils ne nous connaissent pas.
The actress tore up her contract angrily.	L'actrice déchira son contrat avec colère.
I shouldn't complain.	Je ne devrais pas me plaindre.
Have you told me everything?	M'avez-vous tout dit ?
I should be happy.	Je devrais être heureux.
How do I apply for a visa?	Comment puis-je faire une demande de visa ?
Aren't you dressed yet?	N'êtes-vous pas encore habillée ?
He carries a bag on his back.	Il porte un sac sur le dos.
I don't think anyone really knows the real me.	Je ne pense pas que quiconque me connaisse vraiment.
Tom decided to cooperate.	Tom décida de coopérer.
Let's be clear.	Soyons clairs.
She's not a bad girl.	Ce n'est pas une mauvaise fille.
They say that in America anyone can become president, but perhaps that's not really true.	On dit qu'aux États-Unis d'Amérique, n'importe qui peut devenir Président, mais ce n'est peut-être pas réellement vrai.
I guess you know I've missed you.	Je suppose que vous savez que vous m'avez manqués.
Last night my house was robbed while I was still awake.	La nuit dernière, ma maison a été cambriolée alors que j'étais encore éveillé.
My mother is an early riser.	Ma mère est une lève-tôt.
The arrow indicates the way to go.	La flèche indique la voie à suivre.
I hate my life.	Je déteste ma vie.
I interpreted her silence as a refusal.	J'ai interprété son silence comme un refus.
My children rarely go outside.	Mes enfants vont rarement dehors.
He was a trusted friend.	Il était un ami de confiance.
Isn't that what you were hoping for?	N'est-ce pas ce que vous espériez ?
Since he was feeling sick, he stayed home from school.	Comme il se sentait malade, il est resté chez lui plutôt que d'aller à l'école.
He lives in Nagasaki.	Il vit à Nagasaki.
She advised him to visit that museum.	Elle lui a conseillé de visiter ce musée.
He wants you to come home.	Il veut que tu viennes à la maison.
The baby was naked.	Le bébé était nu.
This won't be easy.	Ce ne sera pas facile.
I locked myself in my room.	Je me suis enfermée dans ma chambre.
Do we know each other?	Nous connaissons-nous ?
Some newspapers distorted the news.	Certains journaux ont déformé la vérité.
I can't dance.	Je ne sais pas danser.
They will help you to get warm.	Ils vous aideront à vous réchauffer.
I'm frantic.	Je suis affolé.
You could have drowned.	Vous auriez pu vous noyer !
It's still not working.	Ça ne fonctionne toujours pas.
The ship set sail for Bombay.	Le navire fit voile pour Bombay.
I prefer being poor to being rich.	Je préfère être pauvre que riche.
None of us are against his idea.	Aucun de nous n'est contre son idée.
This job involves lots of hard work.	Cet emploi implique beaucoup de travail difficile.
Why is that baby crying?	Pourquoi ce bébé pleure-t-il ?
May I take a shower?	Je peux prendre une douche?
They won't last that long.	Elles ne vont pas durer si longtemps.
Everything is subject to the laws of nature.	Tout est soumis aux lois de la nature.
Would it be ethical to sacrifice one person to save many?	Serait-il moral de sacrifier une personne pour en sauver plusieurs ?
It is doubtful whether he will come or not.	C'est à se demander s'il viendra ou non.
He's very sloppy in his dress.	Il a vraiment une tenue négligée.
I can wait for you.	Je peux t'attendre.
Now let's begin the game.	Que le match commence.
Everybody panicked.	Tout le monde a paniqué.
Don't go against his wishes.	Ne va pas contre ses désirs.
The day is almost over.	La journée est presque envolée.
Horses are animals.	Les chevaux sont des animaux.
You probably wouldn't understand this.	Tu ne comprendrais probablement pas ceci.
Philosophers tend to have little contact with the outside world.	Les philosophes ont tendance à avoir peu de contact avec le monde extérieur.
Do you want to play a game?	Veux-tu jouer à un jeu ?
I want Tom to lose.	Je veux que Tom perde.
What do you think happens then?	Que penses-tu, alors, qu'il arrive ?
She ignored him until he became rich.	Elle l'a ignoré jusqu'à ce qu'il devienne riche.
Are you vegetarian?	Êtes-vous végétariennes ?
He found the door locked.	Il trouva la porte verrouillée.
Would you mind telling me one thing?	Cela te dérangerait-il de me dire un truc ?
I'm sure you have other skills.	Je suis sûr que vous avez d'autres compétences.
The police are after you.	La police est à tes trousses.
The police assembled a lot of evidence against him.	La police a réuni beaucoup de preuves contre lui.
The bus stopped, but no one got out.	Le car s'arrêta mais personne n'en sortit.
Supplies of oil are not infinite.	Les ressources de pétrole ne sont pas infinies.
Why would I want to help Tom?	Pourquoi voudrais-je aider Tom ?
We have a lot of good restaurants here in Boston.	Nous avons beaucoup de bons restaurants ici à Boston.
I slept very well last night.	J'ai très bien dormi la nuit passée.
I'm sure a lot of people would agree with you.	Je suis sûr que beaucoup de gens seraient d'accord avec vous.
It's about 8 kilometers away.	C'est à environ 8 kilomètres.
I'd like a receipt, please.	J'aimerais un reçu, s'il te plait.
In case it rains, I won't go.	Au cas où il pleuvrait, je n'y vais pas.
I don't like any of these paintings.	Je n'aime aucune de ces peintures.
You didn't need to come.	Tu n'avais pas besoin de venir.
We've done it all.	Nous l'avons entièrement fait.
Did you read all of it?	Avez-vous tout lu ?
Say which one you would like.	Dis laquelle tu voudrais.
She is bad at sports.	Elle n'est pas bonne en sport.
Tom will never make it.	Tom n'y arrivera jamais.
I'm still shopping around.	Je fais encore mon marché.
Solar energy is a new source of energy.	L'énergie solaire est une nouvelle source d'énergie.
Tom will be happy to see you again.	Tom sera heureux de te revoir.
Say it in French.	Dites-le en français.
I don't know what to answer.	Je ne sais pas quoi répondre.
It would have been nice if you had helped me a little.	Cela aurait été gentil si tu m'avais un peu aidé.
Sentences begin with a capital letter.	Les phrases commencent par une majuscule.
Do you disagree?	N'êtes-vous pas d'accord ?
I don't believe it was an accident.	Je ne crois pas qu'il s'agissait d'un accident.
We talk frequently.	Nous discutons fréquemment.
Tom likes that one.	Tom aime celle-là.
Let's put off the meeting until next Friday.	Remettons la réunion à vendredi prochain !
This is an important night.	C'est une nuit importante.
What mileage do you get with this car?	Quel kilométrage avez-vous avec cette voiture ?
What do I need to know?	Qu'ai-je besoin de savoir ?
I would like a word with you.	J'aimerais avoir deux mots avec vous.
He entered the bank disguised as a guard.	Il pénétra dans la banque, déguisé en garde.
Rice grows in warm climates.	Le riz pousse dans les climats chauds.
I have been to the station to see him off.	Je suis allé le raccompagner à la gare.
You've been infected.	Vous avez été infectés.
Words failed me.	Les mots me manquèrent.
They've just left.	Ils viennent de partir.
I can't ask you to take that sort of risk.	Je ne peux pas vous demander de courir un tel risque.
I read it in a magazine.	Je l'ai lu dans un magazine.
How do you usually spend your weekends?	Comment passez-vous la fin de semaine, d'habitude ?
You must not forget your schoolbooks.	Tu ne dois pas oublier tes livres d'école.
I've made up my mind to learn how to play the harp.	J'ai décidé d'apprendre à jouer de la harpe.
It's a very small price for such an important victory.	C'est un prix très modique pour une victoire d'une telle importance.
She's a real gossip.	C'est une vraie commère.
How soon can you have this dress ready?	Dans combien de temps cette robe sera-t-elle prête ?
Their losses reached one million yen.	Leurs pertes ont atteint un million de yens.
You can go to the station by bus.	Vous pouvez aller à la gare par le bus.
Help me if you can.	Aidez-moi, si vous le pouvez !
Have you called her yet?	L'as-tu déjà appelée ?
Tom was obviously angry.	Tom était évidemment en colère.
I am in agreement with most of what he says.	Je suis en accord avec l'essentiel de ce qu'il dit.
The house is warm.	Il fait bon dans la maison.
Everyone is outraged.	Tout le monde a été outragé.
I can't trust anybody.	Je ne peux faire confiance à personne.
I'm back in business.	J'ai repris le business.
Did you have breakfast this morning?	Avez-vous petit-déjeuné ce matin ?
He smiled and said goodbye.	Il sourit et dit au-revoir.
Are you going to ask Mary to go to the prom with you?	Est-ce que tu vas demander à Mary d'aller au bal de promo avec toi ?
Tom doesn't trust us.	Tom ne nous fait pas confiance.
He left the room without saying a word.	Il quitta la pièce sans mot dire.
Nothing is new under the sun.	Rien de nouveau sous le soleil.
I hope you had a nice trip.	J'espère que tu as fait bon voyage.
Bring it back when you're done.	Ramenez-le lorsque vous avez fini.
The sky was gray.	Le ciel était gris.
I want the facts.	Je veux les faits.
I don't have to apologize for what I said.	Je n'ai pas à demander des excuses pour ce que j'ai dit.
You'll soon be able to sing as well as Tom.	Vous serez bientôt capable de chanter aussi bien que Tom.
I'm resilient.	Je suis tenace.
I have to live on my very small income.	Je dois vivre d'un maigre revenu.
I'm a mature adult.	Je suis un adulte mature.
May I see you tomorrow?	Puis-je te voir demain ?
I'd like to stay and chat, but I've got a meeting to go to.	J'aimerais rester et discuter, mais je dois aller à une réunion.
He loves soccer.	Il adore le foot.
That's all I have to say.	C'est tout ce que j'ai à dire.
It is two o'clock in the morning.	Il est 2h du matin.
How well can you dance?	Jusqu'à quel point êtes-vous bonne danseuse ?
Let me check.	Laissez-moi vérifier.
I must give Tom that.	Je dois le donner à Tom.
I'm not ashamed.	Je n'ai pas honte.
It is of great value.	C'est de grande valeur.
I want Tom to hear your story.	Je veux que Tom entende ton histoire.
Are your parents home?	Tes parents, sont-ils à la maison ?
Tom is waiting for you in his office.	Tom vous attend dans son bureau.
They grew closer.	Ils se sont approchés.
Would you mind rubbing my feet?	Ça ne te ferait rien de me frotter les pieds ?
He collected bits of information.	Il a rassemblé des bouts d'informations.
As strange as it may sound, what Tom said is true.	Aussi étrange que cela puisse paraître, Tom disait vrai.
I can't believe you just did that.	Je ne parviens pas à croire que vous veniez de faire ça.
Is anything happening?	Quoi que ce soit est-il en train de se produire ?
I'm not going.	Je ne m'y rends pas.
I didn't see your car outside.	Je n'ai pas vu votre voiture, dehors.
Do you want to go?	Veux-tu t'en aller ?
He had no sooner arrived than he was asked to leave.	Il était à peine arrivé qu'on lui demandait déjà de partir.
They said yes.	Ils ont dit oui.
I don't understand what he said.	Je ne comprends pas ce qu'il a dit.
I haven't yet done what you've asked me to do.	Je n'ai pas encore fait ce que vous m'avez demandé de faire.
I'd be delighted if that happened again.	Je serais ravie que ça se reproduise.
He is alert to every chance of making money.	Il est à l'affût de tout ce qui pourrait lui faire gagner de l'argent.
Whoever wants it may take it.	Quiconque le veut peut le prendre.
I left my guitar in your office.	J'ai laissé ma guitare dans ton bureau.
We need rules.	Il nous faut des règles.
Do you come here often?	Viens-tu souvent ici ?
What is the most romantic city in the world?	Quelle est la ville la plus romantique du monde ?
Was that a squirrel?	Était-ce là un écureuil ?
Why's Tom still here?	Pourquoi Tom est encore ici ?
It was too expensive.	C'était trop cher.
It's still raining.	Il pleut encore.
The room was in perfect order.	La pièce était parfaitement rangée.
Are you sure you don't want to wait till tomorrow?	Es-tu sûr de ne pas vouloir attendre jusqu'à demain ?
I used to do that as a kid.	Enfant, je faisais ça.
Earthquakes and floods are natural disasters.	Les tremblements de terre et les inondations sont des catastrophes naturelles.
This land is your land.	Ce pays est le tien.
I don't feel like going out.	Je n'ai pas envie de sortir.
She died yesterday.	Elle est décédée hier.
Someone broke into my house last weekend.	Quelqu'un a cambriolé ma maison le week-end passé.
She was absorbed in her work.	Elle était absorbée par son travail.
I like your painting.	J'aime votre tableau.
Ask me anything!	Demande-moi n'importe quoi !
Why do Americans eat turkey on Thanksgiving?	Pourquoi les Étasuniens mangent-ils de la dinde le jour d'action de grâce ?
Get your gear.	Allez chercher votre matériel !
We arrived here in the evening.	Nous sommes arrivés ici le soir.
Tom's broken arm took several weeks to heal.	Le bras cassé de Tom a mis plusieurs semaines à guérir.
I really ought to go.	Il me faut vraiment m'en aller.
Who told you the news?	Qui vous a conté les nouvelles ?
I can't find Tom.	Je n'arrive pas à trouver Tom.
That's what I want most.	C'est ce que je veux le plus.
Neither of them looks busy.	Aucune d'entre elles n'a l'air occupée.
Do you really want to put your money in that bank?	Veux-tu vraiment mettre ton argent dans cette banque ?
Have you finished reading the book?	As-tu fini de lire le livre ?
We must cut our expenses to save money.	Nous devons réduire nos dépenses pour économiser de l'argent.
I want to say goodbye.	Je veux dire au revoir.
Which one will he choose?	Laquelle choisira-t-il ?
Don't leave your work half finished.	Ne laissez pas votre ouvrage à moitié terminé.
The birth rate and death rate were nearly equal.	Les taux de natalité et de mortalité étaient pratiquement égaux.
Tom's dog hates cats.	Le chien de Tom a horreur des chats.
One of them is a spy.	L'une d'entre elles est une espionne.
I'll bring it back.	Je le rapporterai.
That's an interesting idea.	C'est une idée intéressante.
I'm going to be late for the meeting.	Je vais être en retard pour la réunion.
This one is a lot easier.	Celui-ci est beaucoup plus facile.
This is my first time, so I'm a little nervous.	C'est ma première fois alors je suis un peu nerveuse.
Would you like it washed?	Voudrais-tu qu'il soit lavé ?
Where's the nearest bathroom?	Où sont les toilettes les plus proches ?
I disagree with you on this.	Je ne suis pas d'accord avec vous là-dessus.
I know the real reason for his absence.	Je connais la véritable raison de son absence.
I managed to acquire the book after a long search.	Je me suis débrouillé pour acquérir l'ouvrage après une longue recherche.
I'm not here for you.	Je ne suis pas là pour vous.
The files are missing.	Les dossiers sont manquants.
I don't agree with segregation of people by race.	Je suis contre la ségrégation raciale.
You speak fluent English.	Tu parles l'anglais couramment.
It goes without saying that it was supremely difficult to carry out this mission.	Il va sans dire qu'il fut extrêmement difficile d'exécuter cette mission.
I'm giving my old books away.	Je donne mes vieux livres.
He saw the accident on the way to school.	Il vit l'accident sur le chemin de l'école.
Have you ever eaten alone in a restaurant?	Avez-vous jamais mangé seul dans un restaurant ?
Show me.	Montre-moi !
Birds fly south in the winter.	Les oiseaux volent vers le sud pour l'hiver.
How long are you going to keep giving me the silent treatment?	Durant combien de temps allez-vous garder le silence à mon égard ?
I hope that you feel better tomorrow.	J'espère que tu te sentiras mieux demain.
Tom is too old for me.	Tom est trop vieux pour moi.
I met some hikers on the mountain.	J'ai rencontré des randonneurs dans la montagne.
Please come and help me.	Venez m'aider, s'il vous plaît.
Everyone's saying it.	Tout le monde le dit.
I wish she had come last night.	J'aurais aimé qu'elle vienne hier soir.
I know a few words of French, just enough to be understood.	Je connais quelques mots de français, juste assez pour me faire comprendre.
I don't want you to leave.	Je ne veux pas que vous partiez.
Is the room big enough for you?	La pièce est-elle assez grande pour vous ?
I want to meet with Tom.	Je veux voir Tom.
You should have seen it.	Vous auriez dû la voir.
I want a refund.	Je veux un remboursement.
Who made the actual arrest?	Qui a procédé à l'arrestation proprement dite ?
Do you know where the supermarket is?	Savez-vous où est le supermarché ?
I stopped laughing.	J'ai arrêté de rire.
Let's continue the game after lunch.	Continuons le jeu après le déjeuner.
I paid 300 dollars for this guitar.	J'ai payé 300 dollars pour cette guitare.
I'll mail this letter today.	Je posterai cette lettre aujourd'hui.
Shouldn't you call the police?	Ne devriez-vous pas appeler la police ?
We saw you.	Nous vous avons vu.
Who were you talking with?	Avec qui parliez-vous ?
Are you saying that I'm a liar?	Dites-vous que je suis un menteur ?
I was off duty at the time.	Je n'étais pas en service à ce moment.
I wish he were here now.	J'aimerais qu'il soit là maintenant.
You need to find your own way.	Il te faut trouver ton propre chemin.
Tom and Mary were great neighbors.	Tom et Mary étaient des voisins supers.
Don't miss the bus.	Ne rate pas le bus.
Well, stranger things have happened.	Eh bien, des choses plus étranges sont survenues.
You've been selected.	Vous avez été sélectionné.
There are more clouds today than yesterday.	Aujourd'hui, il y a davantage de nuages qu'hier.
He's a bartender.	C'est un tenancier de bar.
It seems that you're not having fun in here.	Il semble que vous ne vous amusiez pas ici.
What exactly did you do?	Qu'as-tu fait, exactement ?
Pull the plant up by the roots.	Arrache la plante par les racines.
I know now what we have to do.	Je sais, maintenant, ce qu'il nous reste à faire.
How can you say such a foolish thing?	Comment peux-tu dire quelque chose d'aussi stupide ?
We have people who do that for us.	Nous avons des gens qui font cela pour nous.
You have a great imagination.	Vous êtes dotées d'une grande imagination.
Tom hoped to get back together with Mary.	Tom espérait renouer avec Marie.
I've tried to warn you.	J'ai essayé de vous prévenir.
That's the problem.	C'est le problème.
I am tired.	Je suis fatigué !
I can't do this without you guys.	Je ne peux pas faire ça sans vous, les mecs.
Let's eat before we go.	Mangeons avant de partir.
How exactly am I supposed to do that?	Comment suis-je censée faire cela ?
The street was very empty.	La rue était déserte.
I put my gloves on inside out by mistake.	J'ai mis mes gants à l'envers, par erreur.
We can all walk home.	Nous pouvons tous marcher jusqu'à la maison.
You are such a sweetheart.	Tu es tellement adorable !
You look incredible.	Tu es superbe.
You go first.	Allez-y.
The answer is pretty simple.	La réponse est plutôt simple.
Let's have a contest. The side to come up with the worst insult wins.	Faisons un concours. L'équipe qui trouve la pire insulte gagne.
Have you looked at these brochures?	As-tu regardé ces brochures ?
I'm glad you're OK again.	Je suis content que tu ailles à nouveau bien.
It's time to go back home.	C'est l'heure de rentrer à la maison.
He won't come, will he?	Il ne viendra pas, n'est-ce pas ?
Tom isn't the only one who's exhausted.	Tom n'est pas le seul à être exténué.
If I told you, I'd have to kill you.	Si je te le disais, je devrais te tuer.
In a few days, the baby will be able to walk.	Le bébé saura marcher dans quelques jours.
I've already told Tom that.	Je l'ai déjà dit à Tom.
My favorite sport is skiing.	Mon sport préféré est le ski.
I knew there was something fishy about that guy.	Je savais que ce type avait quelque chose de louche.
A true gentleman never betrays his friends.	Un vrai gentleman ne trahit pas ses amis.
She betrayed you.	Elle t'a trahie.
I'm always happy.	Je suis toujours content.
Tom is much better at French than me.	Tom est bien meilleur que moi en français.
Is your name on the list?	Ton nom figure-t-il sur la liste ?
We don't trust Tom.	Nous ne faisons pas confiance à Tom.
Call if you need anything.	Appelez, si vous avez besoin de quoi que ce soit !
How long may I borrow this notebook?	Pendant combien de temps puis-je emprunter cet ordinateur portable ?
I didn't even know Tom had a girlfriend.	Je ne savais même pas que Tom avait une copine.
My dog eats just about anything.	Mon chien mange à peu près n'importe quoi.
There is an urgent need for medical supplies.	Il y a un besoin urgent de fournitures médicales.
So where were you?	Où étais-tu donc ?
She practices the piano in the afternoon or in the evening.	Elle joue du piano l'après-midi ou en soirée.
I feel like I'm ready.	Je me sens pour ainsi dire prête.
I'm taking a vacation.	Je prends des vacances.
That's a bright idea.	C'est une brillante idée.
I have a slight fever today.	J'ai un peu de fièvre aujourd'hui.
May I request a favour of you?	Puis-je vous demander une faveur ?
The accident happened two hours ago.	L'accident est survenu il y a deux heures.
Please settle this account by October 28, 1998.	Prière de régler ce compte avant le 28 octobre 1998.
I don't get what you mean.	Je ne comprends pas ce que vous voulez dire.
We have two daughters.	Nous avons deux filles.
If I had known about it, I would have told you.	L'aurais-je su, je vous l'aurais dit.
I ate some potato chips.	J'ai mangé des chips.
The red skirt is new.	La jupe rouge est neuve.
Tom said it was his fault.	Tom a dit que c'était sa faute.
Do I really have to drink that?	Est-ce que je dois vraiment boire ça ?
Are you here voluntarily?	Es-tu ici de ton plein gré ?
I want to remember all of this.	Je veux me souvenir de tout ceci.
He's the one who touched me.	C'est celui qui m'a tripotée.
The prevention of forest fires is everyone's responsibility.	La prévention des feux de forêt relève de la responsabilité de chacun.
I wonder how many horses died during the Civil War.	Je me demande combien de chevaux sont morts durant la guerre de sécession.
I wanted to make you feel at home.	Je voulais vous faire sentir comme chez vous.
Get out if you can.	Sortez, si vous pouvez !
Can you take me with you on the plane?	Peux-tu me prendre à bord ?
I didn't catch your last name.	Je n'ai pas saisi ton nom de famille.
I have to get up quite early tomorrow.	Je dois me lever, demain, de très bonne heure.
I'm slightly hungry.	J'ai légèrement faim.
Plastics have taken the place of many conventional materials.	Les plastiques ont pris la place de nombreux matériaux conventionnels.
The water's really nice.	L'eau est vraiment agréable.
This sentence has five words.	Cette phrase a cinq mots.
Was it difficult to make?	Cela a-t-il été difficile à fabriquer ?
I'll fix it now.	Je vais le réparer maintenant.
I'd be very grateful if you'd help me.	Je te serais très reconnaissant si tu voulais bien m'aider.
Are you sure you're not taking on too much?	Es-tu sûr que tu n'es pas en train de prendre trop ?
We need to get out of here.	Il nous faut nous dégager d'ici.
Are we prepared?	Y sommes-nous prêts ?
There's no hurry.	Il n'y a pas d'urgence.
Tom didn't arrive until it was already too late.	Tom n'est arrivé que lorsqu'il était déjà trop tard.
Now that you know the truth, perhaps you'll feel better.	Maintenant que tu connais la vérité, peut-être que tu te sentiras mieux.
I broke up with my girlfriend.	J'ai rompu avec ma nana.
I learned from the best.	J'ai appris par les meilleurs.
I outrank you.	Je passe avant vous.
Are you finished reading the paper?	As-tu fini de lire le journal ?
Is anything the matter?	Quelque chose qui cloche ?
I appreciate the help.	Je suis reconnaissant pour leur aide.
She began to sing.	Elle s'est mise à chanter.
You should put on some clothes.	Vous devriez vous vêtir.
It's such a beautiful flower.	C'est une fleur tellement belle !
Don't kill me.	Ne me tuez pas !
Who knows what's going to happen?	Qui sait ce qui va avoir lieu ?
Where were you born?	Où êtes-vous née ?
I'm sorry I yelled at you.	Je suis désolée de vous avoir crié après.
A friend in need is a friend indeed.	Un ami dans le besoin, est un ami quand même.
You're not helping.	Vous n'aidez pas.
Tom knows a lot of songs.	Tom connaît beaucoup de chansons.
Is this fake?	Est-ce une simulation ?
They swam.	Ils nageaient.
Don't walk out on me again.	Ne me lâche pas à nouveau !
I would've done it.	Je l'aurais fait.
We had nice weather yesterday.	Hier, la météo était clémente.
I liked your friends.	J'ai apprécié vos amies.
She can speak not only English but also French.	Elle parle non seulement l'anglais mais aussi le français.
I bought a pen for your birthday present.	Je t'ai acheté un crayon comme cadeau d'anniversaire.
I have a letter written by him.	J'ai une lettre qu'il a écrite.
I'd like to see your sister.	J'aimerais voir ta sœur.
Spouses are also welcome.	Les conjoints sont également les bienvenus.
I wanted you to keep that.	Je voulais que tu gardes ça.
I thought I'd surprise you.	Je pensais que je te surprendrais.
The radio is too loud. Turn the volume down.	La radio est trop forte. Baisse le volume.
That's just false.	C'est juste faux.
I couldn't have done that if you hadn't been helping me.	Je n'aurais pas pu faire cela si tu ne m'avais pas aidée.
Where's the train station?	Où se trouve la gare ?
What are you up to?	À quoi vous préparez-vous ?
They all laughed at their error.	Ils ont ri de leur erreur.
The floor was covered with dust.	Le sol était couvert de poussière.
He nearly got away with it.	Il s'en tira presque sans encombres.
Potentially, that could happen again.	Potentiellement, cela pourrait arriver à nouveau.
Who invented the telephone?	Qui inventa le téléphone ?
That's not what I heard.	Ce n'est pas ce que j'ai entendu.
The night's still young.	La nuit ne fait que commencer.
It was extremely funny.	Ce fut extrêmement amusant.
The earth moves around the sun.	La Terre tourne autour du Soleil.
At least give me a chance.	Au moins, donnez-moi une chance.
How many slices of meat would you like?	Combien de tranches de viande voudriez-vous ?
I've always wanted to try it.	J'ai toujours voulu m'y essayer.
They will be safe with me.	Elles seront en sécurité avec moi.
Who's that cute guy I saw you with yesterday?	Qui est ce mignon garçon avec lequel je vous ai vus hier ?
You don't have to work today.	Tu n'as pas à travailler aujourd'hui.
I figure that there is no point in trying to persuade him.	J'imagine qu'il ne sert à rien d'essayer de le convaincre.
He is in love with her.	Il est amoureux d'elle.
She writes to me once a month.	Elle m'écrit une fois par mois.
It's just your imagination.	C'est seulement ton imagination.
She fooled him.	Elle l'a berné.
I'm not at all surprised.	Je ne suis pas du tout surprise.
Astronomy deals with the stars and planets.	L'astronomie traite des étoiles et des planètes.
I did nothing.	Je n'ai rien fait.
Several people are already waiting.	Plusieurs personnes sont déjà en train d'attendre.
I'm sorry for everything I've done to you.	Je suis désolé pour tout ce que je vous ai causé.
I taught my girlfriend how to drive.	J'ai appris à conduire à ma nana.
Strictly speaking, the tomato is a fruit.	Strictement parlant, la tomate est un fruit.
It cost a lot more than I expected.	Ça coûte plus cher que je pensais.
This pear smells nice.	Cette poire sent bon.
I think this belongs to you.	Je pense que ceci t'appartient.
Don't be a chicken.	Ne fais pas ta poule mouillée.
Please speak French.	Parlez français, s'il vous plaît.
Why are you always whining?	Pourquoi est-ce que tu pleurniches toujours ?
It's dead.	Elle est morte.
When I got home, I had a nice, ice-cold shower.	Lorsque je suis rentrée chez moi, j'ai pris une bonne douche glacée.
It's a complicated subject.	C'est un sujet compliqué.
Can this wait till morning?	Cela peut-il attendre jusqu'au matin ?
It's not the sort of illness that puts your life at risk.	Ce n'est pas le genre de maladie qui met votre vie en péril.
He pretended not to be hurt.	Il fit comme s'il n'avait pas été blessé.
Try to make the most of your time.	Essaie d'utiliser au mieux ton temps.
We must sit down.	Nous devons nous asseoir.
I just don't want to overdo it.	Je ne souhaite pas exagérer.
I want to fight.	Je veux me battre.
Tom showed me Mary's picture.	Tom m'a montré la photo de Mary.
It was wise of you to take your umbrella with you.	C'était judicieux de ta part de prendre un parapluie avec toi.
Lock the office.	Ferme le bureau à clé.
Tomorrow, I'm going to study at the library.	Demain, je vais étudier à la bibliothèque.
They are all the same.	Ils sont tous les mêmes.
The fireman could not extinguish the flames.	Le pompier ne pouvait étouffer les flammes.
It smells like bleach.	Ça sent comme la javel.
Let me bring you up to speed.	Laissez-moi vous mettre à la page.
I like it when you do that.	J'apprécie que tu fasses ça.
When do you use it?	Quand l'employez-vous ?
A cat was sleeping in the bass drum.	Un chat était en train de dormir sur la grosse caisse.
Tom is just a little bit shorter than Mary is.	Tom est juste un peu plus petit que Mary.
I thought we'd have fun together.	Je pensais que nous nous amuserions ensemble.
Crows all but destroyed the farmer's field of corn.	Des corneilles ont presque détruit le champ de maïs du fermier.
Is he correct?	A-t-il raison ?
I want a licensed guide who speaks English.	J'aimerais un guide officiel qui sache parler anglais.
It's not worth the effort.	Ça ne vaut pas la peine.
My neighbors are very nice people.	Mes voisins sont des gens très gentils.
The movie hasn't started yet.	Le film n'est pas encore commencé.
We all wished for peace.	Nous souhaitions toutes la paix.
You're not too late.	Tu n'es pas trop en retard.
He visited Kyoto last year.	Il a visité Kyoto l'an dernier.
I feel happy when I'm with you.	Je me sens heureux lorsque je suis avec toi.
All we need is a little patience.	Tout ce dont nous avons besoin, c'est d'un peu de patience.
Tom tiptoed past his parents' bedroom.	Tom a traversé la chambre de ses parents sur la pointe des pieds.
She started for Kyoto yesterday.	Elle est partie hier pour Kyoto.
Tom called to say that he'd be late.	Tom a appelé pour dire qu'il serait en retard.
They called them scalawags.	Ils les traitèrent de racailles.
My mother has been dead these ten years.	Ma mère est décédée depuis dix ans.
You'd better take care of it.	Tu ferais mieux de t'en occuper.
That meal was simply divine.	Ce repas était simplement divin.
Go back to bed.	Retourne au lit !
No one could solve the puzzle.	Personne ne pouvait résoudre le casse-tête.
Tom told Mary he wasn't married.	Tom a dit à Mary qu'il n'était pas marié.
You could have told me.	Vous auriez pu me le dire.
We're leaving Boston.	Nous quittons Boston.
Turn around, please.	Retourne-toi, je te prie !
I want to stay outside.	Quant à moi, je veux rester dehors.
They do it each week.	Elles le font chaque semaine.
He left his keys in the car.	Il a laissé ses clefs dans la voiture.
Tom said he wasn't ready to become a father.	Tom a dit qu'il n'était pas prêt à devenir père.
I'm going to need some more money.	Je vais avoir besoin de plus d'argent.
My uncle now lives in comfort.	Mon oncle vit maintenant dans le confort.
Are you sure you're not tired?	Êtes-vous sûres de ne pas être fatiguées ?
Be realistic!	Sois réaliste !
I love summer.	J'adore l'été.
Tom calls me every night.	Tom m'appelle chaque nuit.
I know him by name, but not by sight.	Je le connais de nom, mais pas de visage.
You're lazy.	Tu es paresseux.
You're very angry.	Tu es fort en colère.
Get my rifle.	Attrapez ma carabine !
What more could you want?	Que pourriez-vous vouloir de plus ?
Can you determine what happened?	Peux-tu déterminer ce qui a eu lieu ?
Do you have a larger size?	Avez-vous une taille plus grande ?
I took it for granted that you were on our side.	J'ai pris comme acquis que vous étiez de notre côté.
I've been wanting to ask you a question.	Je veux te poser une question.
Keep it.	Garde-le !
I love him, but he loves someone else.	Je l'aime mais il aime quelqu'un d'autre.
My mother is busy cooking dinner.	Ma mère est occupée à cuisiner le déjeuner.
Be merciful.	Soyez clément !
She has always been a popular actress.	Elle a toujours été une actrice populaire.
The TV doesn't work.	La télévision ne fonctionne pas.
I know it's not easy.	Je sais que ce n'est pas facile.
I caught the last bus.	J'ai attrapé le dernier bus.
He was born poor, but died a millionaire.	Il est né pauvre mais est mort millionnaire.
I fell in the pool.	Je suis tombé dans la piscine.
May I charge my cell phone somewhere around here?	Puis-je charger mon téléphone portable quelque part ici ?
I would like to repay him for his kindness.	J'aimerais lui rendre la pareille pour sa gentillesse.
It appears that the victim tried to write the murderer's name with his own blood.	Il semble que la victime ait essayé d'écrire le nom du meurtrier de son propre sang.
You're a filthy liar!	Tu es une sale menteuse !
Hey guys, it's getting late.	Eh, les mecs, il se fait tard.
How many books do you have?	Combien de livres as-tu ?
She'll love him forever.	Elle l'aimera à jamais.
The desk seems small in this room.	Le bureau semble petit, dans cette pièce.
Bite the bullet.	Serrez les dents.
I do things in my own way.	Je fais les choses à ma façon.
Just call me when you're done.	Appelez-moi quand vous aurez terminé.
I allowed her to go to the party.	Je lui ai permis d'aller à la soirée.
It's an old picture.	C'est une vieille photo.
Why is it important to recycle?	Pourquoi est-ce important de recycler ?
She has wet hair.	Elle a les cheveux mouillés.
I had my birthday party at a restaurant.	J‘ai fêté mon anniversaire dans un restaurant.
They've bet the farm on it.	Elles ont tout misé là-dessus.
He ran to school, arriving in time.	Il a couru à l'école et est arrivé à l'heure.
She works for French intelligence.	Elle travaille pour les services secrets français.
Are you happy here?	Êtes-vous heureuse ici ?
She was robbed of her purse.	Son sac à main lui a été dérobé.
Is there a cat under the table?	Y a-t-il un chat sous la table ?
You lied to me.	Vous me mentîtes.
Where did you put my umbrella?	Où avez-vous mis mon parapluie ?
Are you afraid of that?	Avez-vous peur de ça ?
She is hard on them.	Elle est dure avec eux.
You're not married, are you?	Tu n'es pas mariée, si ?
The lake is deepest here.	Le lac est ici à sa plus grande profondeur.
I appreciate your patience.	Je te suis reconnaissant pour ta patience.
Just follow them.	Suivez-les juste !
Mother Teresa was born in Yugoslavia in 1910.	Mère Teresa est née en Yougoslavie en 1910.
It's a surprise.	C'est une surprise.
You came in late.	Vous êtes arrivé en retard.
Have you ever been to an opera?	As-tu jamais assisté à un opéra ?
Please give me a hand.	S'il vous plaît donnez-moi un coup de main.
He is not stupid.	Il n'est pas idiot.
We've got better things to do with our time.	Nous avons mieux à faire de notre temps.
I've never seen you laugh.	Je ne t’ai jamais vue rire.
I don't think it would work as well as you might expect.	Je ne pense pas que ça fonctionnerait aussi bien que tu pourrais t'y attendre.
Tom is kind and generous.	Tom est aimable et généreux.
No one is too old to learn French.	Personne n'est trop vieux pour apprendre le français.
She came downstairs with a letter in her hand.	Elle est descendue avec une lettre à la main.
Every student in the class knows the fact.	Tous les élèves dans la classe connaissent les faits.
Tom has moved to Boston.	Tom a déménagé à Boston.
I object to her going there alone.	Je m'oppose à ce qu'elle y aille seule.
He's always worrying about his daughter.	Il se fait tout le temps du souci au sujet de sa fille.
It was all a big mistake.	Tout ça était une grosse erreur.
Tom started shaking.	Tom commença à trembler.
You're doing it right.	Tu le fais correctement.
His death was partly my fault.	Sa mort était en partie ma faute.
I don't think we can afford it now.	Je crois pas que nous ne pouvons pas nous le permettre maintenant.
Can eating just vegetables help you lose weight?	Ne manger que des fruits et légumes vous aide-t-il à perdre du poids ?
No one cheated.	Personne n'a triché.
They were playing tennis.	Ils étaient en train de jouer au tennis.
This car won't start.	Cette voiture ne démarrera pas.
What're you drinking?	Qu'es-tu en train de boire ?
I heard you switched majors.	J'ai entendu dire que vous aviez changé de spécialisation.
It is on this point that our opinions differ.	C'est sur ce point que nos opinions diffèrent.
Wait. I can't walk that fast.	Attends. Je ne peux pas marcher aussi vite.
I regret a lot of things.	Je regrette beaucoup de choses.
Take whatever you want.	Prends ce qui te chante !
If I could stay longer, I would.	Si je pouvais rester plus longtemps, je le ferais.
I liked your friends.	J'appréciai tes amies.
Had you been drinking?	Est-ce que vous avez bu ?
Has it occurred to you that you might be the one with the problem?	Vous est-il venu à l'esprit que vous pourriez être celui qui a le problème ?
He works in a bank.	Il travaille dans une banque.
That's pretty annoying.	C'est plutôt ennuyant.
I thought I was going crazy.	Je pensais que j'étais en train de devenir folle.
That remains a possibility.	Cela reste une possibilité.
I think Tom did well.	Je pense que Tom a bien fait.
You've been infected.	Vous avez été infectée.
Let Tom do his job.	Laisse Tom faire son travail.
It appears that he is a musician.	Il semble qu'il soit musicien.
I don't see how that is any of your business.	Je ne vois pas en quoi ce sont vos affaires.
I always walk.	Je marche toujours.
Let us help you do that.	Laissez-nous vous aider à faire cela.
How is the weather?	Comment est le temps ?
I don't think I'll be bored.	Je ne crois pas que je m'ennuierai.
Creationism is a pseudo-science.	Le créationnisme est une pseudo-science.
This happened to us, too.	Cela nous est arrivé aussi.
Lock the door behind me.	Verrouillez la porte derrière moi.
Don't touch me, you pig!	Ne me touchez pas, espèce de porc !
Tom isn't really sick. He's just pretending to be.	Tom n'est pas vraiment malade. Il prétend seulement l'être.
Is his aunt eating an apple or a banana?	Sa tante mange-t-elle une pomme ou une banane ?
You're very direct.	Tu es très direct.
They can't hurt you now.	Ils ne peuvent te faire de mal, maintenant.
Do you speak French?	Parlez-vous français ?
I can see the light.	Je peux voir la lumière.
I've got nothing in my fridge.	Je n'ai rien dans mon frigo.
A watched pot never boils.	Tout vient à point à qui sait attendre.
Where is Boston?	Où est Boston ?
He said that I must go.	Il dit que je dois partir.
They want to become rich.	Ils veulent devenir riches.
That's all I'm thinking about.	C'est tout ce à quoi je pense.
Are you kidding?	Plaisantes-tu ?
Don't you understand what's going on here?	Ne comprends-tu pas ce qui est en train de se passer, ici ?
Would you mind not doing that?	Pourrais-tu, s'il te plaît, ne pas le faire ?
I was Mr. Jackson's student.	J'étais l'étudiante de M. Jackson.
It's more dangerous than I thought.	C'est plus dangereux que je ne le pensais.
I hope I will become a dentist in the future.	J'espère que je deviendrai dentiste.
Are they taking good care of you?	Prennent-ils bien soin de toi ?
She found me a good seat.	Elle m'a trouvé une bonne place.
I want to have a job that I love.	Je veux disposer d'un boulot que j'adore.
You can say whatever you want to.	Tu peux dire tout ce que tu veux.
Do you think that eating breakfast every day is important?	Penses-tu que prendre un petit-déjeuner chaque jour soit important ?
Tom was one of the invited guests.	Tom était l'un des invités.
I'm blessed.	Je suis béni.
Are you thirsty?	As-tu soif ?
Don't judge me.	Ne me juge pas.
Where's all that money going?	Où va tout cet argent ?
I've seen all your movies.	J'ai vu tous vos films.
I never saw him again.	Je ne l'ai jamais revu.
Would you say they match?	Diriez-vous qu'ils vont ensemble ?
I will deal with them myself.	Je vais moi-même m'occuper d'elles.
Where's my tie?	Où est ma cravate ?
We love them.	Nous les aimons.
The boy carved his name into the tree.	Le garçon a gravé son nom sur l'arbre.
Tom told me you hit him.	Tom m'a dit que tu l'as frappé.
I didn't think anyone was home.	Je ne pensais pas que quiconque était chez lui.
I don't want to shoot you.	Je ne veux pas vous tirer dessus.
You didn't get very far.	Vous n'êtes pas allés très loin.
It was too small.	Elle était trop petite.
Don't look down on him just because he's poor.	Ne le considérez pas avec dédain juste parce qu'il est pauvre.
Are you talking shop?	Vous parlez boulot ?
I slept with my clothes on.	J'ai dormi avec mes vêtements.
You're welcome.	Avec plaisir.
I lit the match.	J'ai craqué l'allumette.
It smells good!	Ça sent bon !
I'm not going to be able to finish this before 2:30.	Je ne vais pas pouvoir finir ceci avant 14 h 30.
My mother bought two bottles of orange juice.	Ma mère a acheté deux bouteilles de jus d’orange.
His house is by the river.	Sa maison est au bord de la rivière.
What you make is small potatoes compared to the boss's salary.	Ce que vous vous faites est de la roupie de sansonnet, comparé au salaire de la patronne.
I must go alone.	Je dois y aller seul.
He did as I told him.	Il a fait comme je le lui ai dit.
I got up earlier than usual.	Je me suis levé plus tôt que d'habitude.
I have a hunch that it will rain.	Quelque chose me dit qu'il pleuvra.
Why didn't you go to the police?	Pourquoi n'êtes-vous pas allées voir la police ?
Tom is a slow walker.	Tom marche lentement.
I don't think Tom will believe Mary.	Je ne pense pas que Tom croira Mary.
Tom doesn't want to go to school today.	Tom ne veut pas aller à l'école aujourd'hui.
Let me deal with him.	Laissez-moi me charger de lui.
It isn't a dream.	Ce n'est pas un rêve.
Do you understand what's going on?	Comprends-tu ce qui est en train d'arriver ?
Would you like another glass of ice tea?	Voudriez-vous un autre verre de thé glacé ?
I always have a look at the newspaper before breakfast.	Je jette toujours un œil au journal avant le petit-déjeuner.
He touched my shoulder.	Il a touché mon épaule.
They saluted each other by raising their hats.	Ils se saluèrent mutuellement en soulevant leurs chapeaux.
Tom had a knife in his hand.	Tom avait un couteau dans la main.
Her wishes, it seems, have come true.	Il semble que ses souhaits aient été exaucés.
It is not polite to point at others.	Il n'est pas poli de montrer les autres du doigt.
His argument was logical.	Son argument était logique.
Tell me what I have to do.	Dis-moi ce que j'ai à faire.
Are you an only child?	Êtes-vous un enfant unique ?
You know the law.	Tu connais la loi.
Do you drink coffee?	Buvez-vous du café ?
Can't you see I'm busy?	Ne peux-tu voir que je suis occupé ?
Don't shoot.	Ne tire pas !
My younger brother is watching TV.	Mon petit frère est en train de regarder la télé.
She will be back within a week.	Elle sera de retour d'ici une semaine.
I was trying to talk to you.	J'essayais de vous parler.
My physician advised me to refrain from alcohol for the time being.	Mon médecin m'a conseillé de m'abstenir de consommer de l'alcool pendant un certain temps.
Bring wine.	Apporte du vin.
The English class system is known for its snobbery.	Le système anglais de classes est connu pour son snobisme.
We organized a huge party.	Nous avons organisé une grande fête.
I have something of yours.	J'ai quelque chose à toi.
We have the extra-large size, but not in that color.	Nous avons la très grande taille, mais pas dans cette couleur.
Just a moment. I haven't made up my mind.	Juste un instant. Je ne me suis pas décidée.
I have made up my mind to leave Japan.	Je me suis décidé à quitter le Japon.
I've done everything you've asked.	J'ai fait tout ce que tu as demandé.
Tom is such a coward.	Tom n'est qu'un lâche.
You can trust us.	Tu peux nous faire confiance.
Let's just say I'm here to stay.	Disons simplement que je suis là pour rester.
He dislikes unexpectedness and emergencies of any kind.	Il n'aime pas l'imprévu et les urgences de toutes sortes.
Where did you guys go?	Où êtes-vous allés, les mecs ?
There's a fire in the building. We have to evacuate immediately.	Il y a un feu dans le bâtiment. Nous devons évacuer immédiatement.
Tom is still in shock.	Tom est toujours en état de choc.
I left my bag here.	J'ai laissé mon sac ici.
Tom kissed Mary and she slapped him.	Tom a embrassé Marie, et elle l'a giflé.
You're too suspicious about everything.	Vous êtes trop suspicieux de tout.
I never imagined meeting you here.	Je n'aurais jamais imaginé te rencontrer ici.
Choose your weapon.	Choisissez votre arme.
I want this garbage out of here.	Je veux que ces détritus soient sortis d'ici.
I like your painting.	J'aime ton tableau.
I'll send flowers.	J'enverrai des fleurs.
It is wrong to steal money.	C'est mal de voler de l'argent.
I want you to destroy all this.	Je veux que vous détruisiez tout ceci.
Is that a possibility?	Est-ce une possibilité ?
Tom could've killed you if he'd wanted to.	Tom aurait pu te tuer s'il avait voulu.
Let's call the whole thing off.	Annulons tout.
It is up to me to tell the sad news to her.	Il me revient de lui annoncer la triste nouvelle.
His eyes were full of tears.	Ses yeux étaient noyés de larmes.
I can't accept this.	Je ne peux pas accepter ça.
You'll be safe with him.	Tu seras en sécurité avec lui.
The letter was written by Tom.	La lettre a été écrite par Tom.
You're not bad.	Tu n'es pas mal.
The landlord changed the locks.	Le propriétaire a changé les serrures.
They're terrified of you.	Tu les terrifies.
I like castles.	J'aime les châteaux.
Tom is still very unhappy.	Tom est encore très malheureux.
We don't have any bread left.	Il ne nous reste plus de pain.
What happens if I press this button?	Qu'arrive-t-il si j'appuie sur ce bouton ?
I want you to take a good look around.	Je veux que tu regardes bien autour.
Is the customer always right?	Le client a-t-il toujours raison ?
A storm is brewing.	Une tempête se prépare.
Don't be so angry.	Ne te mets pas en colère.
Can you identify this?	Peux-tu identifier ça ?
I don't find that funny.	Je ne trouve pas ça amusant.
That's the fastest train in the world.	C'est le train le plus rapide au monde.
One thing you should know about me is that I'm obsessed with punctuality.	Une chose que tu devrais connaître à mon sujet, c'est que je suis obsédé par la ponctualité.
I told you it wouldn't work, didn't I?	Je t'avais dit que ça ne fonctionnerait pas, n'est-ce pas ?
Is that likely?	Est-ce probable ?
He's a bartender.	Il est tenancier de bar.
He had no memory of the accident.	Il n'eut aucun souvenir de l'accident.
Spit it out, Tom.	Recrache-le, Tom.
If people who smoke are deprived of their cigarettes, they get nervous and irritable.	Si les gens qui fument sont privés de leurs cigarettes, ils deviennent nerveux et irritables.
I feel like I'm not wanted.	Je ne me sens pas désiré.
Tom lives in a small town not too far from Boston.	Tom vit dans une petite ville non loin de Boston.
He proposal was not acceptable.	Sa proposition était inacceptable.
I don't know exactly where.	Je ne sais pas exactement où.
Can we just drop it?	Pouvons-nous juste en rester là ?
He's eating an apple.	Il est en train de manger une pomme.
The cat is in the well.	Le chat est dans le puits.
Tie your shoelaces.	Fais tes lacets.
I fell from a tree.	Je suis tombé d'un arbre.
Everyone is ready.	Tout le monde est prêt.
They both want to say something.	Elles veulent toutes deux dire quelque chose.
All things taken into consideration, my father's life was a happy one.	Tout bien considéré, mon père a eu une vie heureuse.
I saw a plane.	J'ai vu un avion.
Try to jump as high as possible.	Essaie de sauter le plus haut possible.
You're so mean.	Tu es si méchante.
Tom found the book Mary had given him quite boring.	Tom a trouvé le livre que Mary lui avait donné plutôt ennuyeux.
I'm Tom's neighbor.	Je suis le voisin de Tom.
You need to be careful.	Il vous faut être prudentes.
Tom showed Mary the ropes.	Tom montra les cordes à Mary.
The heat is overwhelming.	Il fait une chaleur écrasante.
I hear you're good at French.	Il paraît que tu es bon en français.
I was watching videos.	Je regardais des vidéos.
The new students entered the hall full of hope.	Les nouveaux élèves pénétrèrent dans la salle, pleins d'espoirs.
Do you want children?	Voulez-vous avoir des enfants ?
I know how this works.	Je sais comment cela fonctionne.
She advised him not to go there by himself.	Elle lui a recommandé de ne pas s'y rendre seul.
You love that house, don't you?	Tu aimes cette maison, non ?
The heat's preventing me from sleeping.	La chaleur m'empêche de dormir.
How do you eat like that without gaining weight?	Comment faites-vous pour manger ainsi, sans prendre de poids ?
They are on good terms with each other.	Ils sont en bons termes les uns avec les autres.
I've always dreamed of owning my own business.	J'ai toujours rêvé de posséder ma propre entreprise.
The money's on the table.	L'argent est sur la table.
The prime minister spoke about the financial crisis at length.	Le Premier Ministre a parlé en détail de la crise financière.
I have some good news for you.	J'ai quelques bonnes nouvelles pour toi.
What did Tom offer you?	Qu'est-ce que Tom t'a offert ?
What's your beef?	C'est quoi ton problème ?
This is his house.	C'est sa maison.
Sorry for not answering your question. I didn't see it.	Désolé de ne pas avoir répondu à ta question. Je ne l'ai pas vue.
I think we've already wasted too much time.	Je pense que nous avons déjà gaspillé trop de temps.
Tom reminds me of a boy I used to know.	Tom me rappelle un garçon que j’ai connu autrefois.
Do you remember what to do?	Vous rappelez-vous quoi faire ?
If it is worth doing, do it well.	Si ça vaut le coup, fais-le bien.
Could you leave me one?	Pourriez-vous m'en laisser un ?
I have no idea who he is.	Je n'ai aucune idée de qui il est.
I can't wait to leave.	J'ai hâte de partir.
I like it when you do that.	J'aime que vous fassiez ça.
I write in my diary every day.	J'écris chaque jour dans mon journal.
I hear Tom was the one who taught you how to play the cello.	J'ai entendu que c'est Tom qui t'a appris à jouer du violoncelle.
I don't like what he said.	Je n'ai pas aimé ce qu'il a dit.
Money is welcome everywhere.	L'argent est bienvenu partout.
I'll drive Tom home.	Je conduirai Tom à la maison.
Don't let anything stand between you and success.	Ne laissez rien s'interposer entre vous et le succès.
She held her baby in her arms.	Elle tenait son bébé dans les bras.
I should've guessed you'd be busy.	J'aurais dû deviner que vous seriez occupée.
Did I win?	Ai-je gagné ?
It's a fascinating read.	C'est une lecture fascinante.
Strive to be happy.	Efforcez-vous d'être heureuse.
This is boring.	C'est ennuyeux.
We're all to blame for that.	Nous en sommes tous responsables.
Did you talk to your new classmates yesterday?	Avez-vous parlé à vos nouveaux camarades de classe hier ?
I'd like a cup of coffee, please.	J'aimerais une tasse de café, je vous prie.
Don't hesitate to ask a question if you don't understand.	N'hésite pas à poser une question si tu ne comprends pas.
I think life is what you make it.	Je pense que la vie est ce que vous en faites.
The sky is becoming cloudy.	Le ciel devient nuageux.
Tom has been called away on business.	Tom a été appelé pour affaires.
I'll be at the hospital.	Je serai à l'hôpital.
Nobody's forcing you to do anything.	Personne ne vous force à faire quoi que ce soit.
Why are you doing this?	Pourquoi faites-vous ça ?
He is qualified as an English teacher.	Il est compétent en tant qu'enseignant d'anglais.
Misfortunes rarely come singly.	Un malheur n'arrive jamais seul.
Hand me the remote.	Passe-moi la télécommande.
Do you know why she's so angry?	Sais-tu pourquoi elle est tellement en colère ?
Because my mother is sick, my father will cook today.	Ma mère étant malade, mon père fera la cuisine aujourd'hui.
What do you want to do?	Que veux-tu faire ?
The baby is asleep.	Le bébé dort.
Why are you all so busy?	Pourquoi êtes-vous toutes si occupées ?
I finished the work yesterday.	J'ai fini le travail hier.
He made for the door.	Il se tourna vers la porte.
Am I wrong?	Ai-je tort ?
We need information.	Nous avons besoin d'information.
There's no right answer.	Il n'y a pas de réponse correcte.
Workers at the company went on a strike.	Les travailleurs de l'entreprise ont fait la grève.
Tom gave them a general idea of what he wanted.	Tom donna une idée générale de ce qu'il voulait.
Did you like the movie?	As-tu aimé le film ?
She has traveled all over the globe.	Elle a voyagé sur la planète entière.
Do not say such foolish things.	Ne dis pas de telles idioties.
Don't forget to attach your photo to the application form.	N'omettez pas d'adjoindre votre photo au formulaire de candidature.
There are many tall buildings in that town.	Cette ville comporte de nombreux bâtiments de grande taille.
Do you feel it, too?	En as-tu également le sentiment ?
The dog must stay outside!	Le chien doit rester dehors !
You're really awesome.	Tu es vraiment géniale.
I've been trying to find out who was responsible for the accident.	Je tente de déterminer qui a été responsable de l'accident.
Tom isn't sure where to go.	Tom n'est pas sûr d'où aller.
Life is hard.	La vie est dure.
It is almost three.	Il est presque quinze heures.
It was a relief.	C'était un soulagement.
They have to live on his small income.	Ils doivent vivre de son maigre revenu.
I don't like to take on the heavy responsibilities.	Je n'aime pas me charger de lourdes responsabilités.
She's wearing a hat.	Elle porte un chapeau.
She refused his offer.	Elle refusa sa proposition.
Stop the car now.	Arrête la voiture, maintenant !
We count on you.	Nous comptons sur toi.
I know you must be afraid.	Je sais que vous devez être effrayée.
Children need a lot of sleep.	Les enfants requièrent beaucoup de sommeil.
Come what may, I won't change my opinion.	Advienne que pourra, je ne changerai pas d'avis.
I was rereading the letters you sent to me.	Je relisais les lettres que tu m'as envoyées.
There is no room for romance in my life.	Dans ma vie, l'amour n'a pas sa place.
Would you wait a second?	Attendras-tu un peu ?
Tom verified the date of the meeting.	Tom a vérifié la date de la réunion.
Have a nice day, Tom.	Bonne journée, Tom.
About how much money do you need?	D'à peu près combien d'argent as-tu besoin ?
Tom has to go home.	Tom doit rentrer à la maison.
Do you love me?	M'aimes-tu ?
I don't think I can help you.	Je ne pense pas que je parvienne à t'aider.
You may go anywhere.	Vous pouvez aller n'importe où.
I think you went too far.	Je pense que vous êtes allés trop loin.
It is cold.	C'est froid.
Tom is very efficient.	Tom est très efficace.
I used to have a motorcycle.	J'avais une moto.
Tom doesn't like being told he's not old enough yet.	Tom n'aime pas qu'on lui dise qu'il n'est pas encore assez grand.
She kept on talking.	Elle continua de parler.
I didn't know you were staying at this hotel.	Je ne savais que vous séjourniez dans cet hôtel.
I don't see any blood.	Je ne vois pas de sang.
Maybe it's a trap.	Peut-être que c'est un piège.
I'd like to talk to someone about what I saw.	J'aimerais discuter avec quelqu'un de ce que j'ai vu.
Did you check all the items on the shopping list?	As-tu vérifié tous les articles sur la liste des courses ?
That's the last thing you want.	C'est la dernière chose que tu veux.
I think that he is right.	Je crois qu'il a raison.
Turn left at the next corner.	Tourne à gauche au coin suivant.
Your ideas are weird.	Tes idées sont étranges.
I enjoyed it very much.	J'y ai trouvé beaucoup de plaisir.
What changes the world is communication, not information.	Ce qui change le monde, c'est la communication, pas l'information.
I'll act as a guide for you.	Je serai votre guide.
He has already begun.	Il a déjà commencé.
You told us she was kind and she really is.	Tu nous as dit qu'elle était gentille et elle l'est vraiment.
We nearly starved.	Nous sommes presque mortes de faim.
They are the ones who want to go.	Ce sont celles qui veulent y aller.
How did you come by this painting?	Comment êtes-vous entrée en possession de ce tableau ?
I have too many things on my mind these days.	J'ai trop de choses dans la tête ces jours-ci.
It's just your imagination.	Ce n'est que ton imagination.
We've done a lot.	Nous avons fait beaucoup.
A fire broke out during that night.	Un incendie éclata pendant cette nuit.
Call me if anything changes.	Appelez-moi si quoi que ce soit change !
I think that actress is one of the most beautiful women on earth.	Je pense que cette actrice est une des plus belles femmes au monde.
I have three dogs. One is male and the other two are female.	J'ai trois chiens ; un est un mâle et les deux autres sont des femelles.
I heard a voice I didn't recognize.	J'entendis une voix que je ne reconnus pas.
Is this your first time in Japan?	Est-ce la première fois que vous venez au Japon ?
From now on, let's eat lunch in the kitchen.	À partir de maintenant, prenons notre déjeuner dans la cuisine.
I think we should all go inside.	Je pense que nous devrions toutes aller à l'intérieur.
This music is making me sleepy.	Cette musique m'endort.
You must be very hungry now.	Vous devez avoir très faim maintenant.
If he had been free, he would have gone fishing.	S'il avait été libre, il serait allé pêcher.
I loved that.	J'adorais ça.
I really don't envy you.	Je ne t'envie vraiment pas.
I think we found it.	Je crois que nous l'avons trouvé.
Japanese is our mother tongue.	Le japonais est notre langue maternelle.
Almost all of the dogs are alive.	Presque tous les chiens sont en vie.
I'm patient.	Je suis patiente.
She didn't even try to help.	Elle n'essaya pas même d'aider.
I can't do that.	Je n'arrive pas à faire ça.
According to our teacher, she entered the hospital.	Selon notre enseignant, elle est entrée à l'hôpital.
Tom knew that Mary was rich.	Tom savait que Mary était riche.
He has long legs.	Il a de longues jambes.
I agreed to help him in his work.	J'ai été d'accord de l'aider dans son travail.
I’ve always wanted to have a pet squirrel.	J'ai toujours voulu avoir un écureuil pour animal de compagnie.
Two problems remained unsolved.	Deux problèmes sont restés non résolus.
Let's leave as soon as Tom gets here.	Partons dès que Tom arrive.
We want to know who's the best.	Nous voulons savoir qui est le meilleur.
I'm a bit hungry.	J'ai un peu faim.
He has enough ability to manage a business.	Il a suffisamment de talent pour gérer une affaire.
You're a very good teacher.	Tu es un excellent professeur.
Tom is worried about what might happen.	Tom est préoccupé par ce qui pourrait arriver.
I have just finished eating lunch.	J'ai juste fini de déjeuner.
You should've done that.	Tu aurais dû faire ça.
You didn't prepare me for this.	Vous ne m'avez pas préparée à ceci.
You're cheating.	Tu triches.
We're conscientious.	Nous sommes consciencieux.
I don't think they did this.	Je ne pense pas qu'ils aient fait ceci.
My older sister got engaged.	Ma sœur aînée s'est fiancée.
Tell me which of the two cameras is the better one.	Dites-moi lequel des deux appareils photo est le meilleur.
I enjoyed your company.	J'ai pris plaisir à être avec toi.
I don't understand women.	Je ne comprends pas les femmes.
Can I be your friend?	Puis-je être ton ami ?
Between meals, he usually manages to stow away a generous supply of candy, ice cream, popcorn and fruit.	Entre les repas, il s'arrange d'ordinaire pour mettre de côté une abondante réserve de sucreries, de crème glacée, de pop-corn et de fruits.
They are good people.	Ce sont de bonnes gens.
Go straight ahead and you will see the bank.	Allez tout droit et vous verrez la banque.
I've been waiting a long time.	Cela fait longtemps que j'attends.
Please don't tell my wife.	Ne le dis pas à ma femme, s'il te plaît !
They were wealthy.	Ils étaient riches.
The well is dry.	Le puits est à sec.
Where is Paris?	Où se trouve Paris ?
I have made him angry.	Je l'ai mis en colère.
I'm shorter than you.	Je suis plus petit que toi.
Our team did not reach the playoffs this year.	Notre équipe n'a pas atteint, cette année, les phases finales.
Why does Tom drink so much?	Pourquoi Tom boit-il autant ?
The contract was signed.	Le contrat a été conclu.
I'd be depressed if that happened again.	Je serais déprimé si ça se reproduisait.
He asked about you.	Il s'est enquis de vous.
Were you aware of this?	Étiez-vous au courant de ça ?
Tom can't use this.	Tom ne peut pas utiliser ceci.
He isn't my cousin.	Ce n'est pas mon cousin.
I must go to work early today.	Je dois me rendre tôt au travail, aujourd'hui.
That pleases me very much.	Ça me plaît beaucoup.
My hobby is music.	Mon passe-temps est la musique.
He was very poor.	Il était fort pauvre.
Sitting all day isn't good for you.	Être assises toute la journée n'est pas bon pour vous.
He will be ten next April.	Il aura dix ans en avril prochain.
How do you say "thank you" in Japanese?	Comment dit-on « merci » en japonais ?
I don't think I'll ever sound like a native speaker no matter how much I try.	Je ne pense pas que j'aurais jamais l'air d'un locuteur natif, aussi fort que j'essaie.
Is that your mother?	Est-ce là ta mère ?
It's not worth the money.	Ça n'en vaut pas la dépense.
I could use some help in the kitchen.	Un peu d'aide pour moi à la cuisine ne serait pas du luxe.
He asked about you.	Il s'est enquis de toi.
I'll tell you a secret.	Je vais te dévoiler un secret.
He's not in.	Il n'est pas chez lui.
We went to the café that I told you about.	Nous sommes allées au café dont je t'ai parlé.
Are you surprised?	Es-tu surpris ?
I still believe the Internet is not a place for children.	Même maintenant, je pense qu'internet n'est pas un endroit fait pour les enfants.
Let me explain how this works.	Laissez-moi expliquer comment cela fonctionne.
They are aware of the difficulties.	Ils sont conscients des difficultés.
We have no comment.	Nous n'avons aucun commentaire.
They set up a new company in London.	Ils ont monté une nouvelle société à Londres.
He drives me crazy.	Il me rend chèvre.
You don't want much, do you?	Tu n'en veux pas beaucoup, si ?
Who will come with me?	Qui m'accompagnera ?
They missed the deadline.	Ils ont loupé la date limite.
I feel really stupid.	Je me sens vraiment idiote.
Please telephone him.	Veuillez lui téléphoner.
I can recommend this restaurant.	Je peux recommander ce restaurant.
He didn't want to part with his house.	Il ne voulait pas se séparer de sa maison.
How long will that be?	Combien de temps cela durera-t-il ?
She asked me to pass her the salt.	Elle m'a demandé de lui passer le sel.
You're very efficient.	Tu es fort efficace.
I just found out that my boyfriend has been stepping out on me.	Je viens de découvrir que mon petit ami m'a trompé.
I don't want you to change a thing.	Je ne veux pas que tu changes quoi que ce soit.
Tom became weak.	Tom devint faible.
I try not to use more paper than I need.	J'essaie de ne pas employer plus de papier que j'en ai besoin.
My mother made a sweater for me.	Ma mère m'a confectionné un chandail.
This desk is a little too low for me.	Ce bureau est quelque peu trop bas pour moi.
It's a common mistake.	C'est une erreur classique.
I'm sorry, the flight is full.	Je suis désolé, ce vol est plein.
Take out your notebooks.	Sortez vos calepins !
This is extremely important.	C'est extrêmement important.
We traveled together.	Nous voyageâmes ensemble.
We all want changes.	Nous voulons tous des changements.
I gave my father a silk tie.	J'ai donné à mon père une cravate en soie.
When did I give you that?	Quand t'ai-je donné cela ?
I advise you never to live beyond your income.	Je te conseille de ne jamais vivre au-dessus de tes moyens.
Since there are rice paddies near my house, I often hear frogs croaking all night long this time of year.	Comme il y a des rizières à côté de chez moi, j'entends souvent des grenouilles coasser toute la nuit, à cette époque de l'année.
I can't do all of this without help.	Je ne peux pas faire tout ceci sans aide.
I would've drowned if you hadn't saved me.	Je me serais noyée si vous ne m'aviez pas sauvée.
This tastes like tea.	Ça a goût de thé.
I've got to skedaddle or I'll be late.	Je dois me grouiller ou je vais être en retard.
Here comes the waiter.	Voici le serveur !
I hope everyone agrees.	J'espère que tout le monde est d'accord.
I'll have to work hard.	Je vais devoir travailler dur.
I was just leaving.	Je m'apprêtais à partir.
I'm pressing charges.	J'engage des poursuites.
Stay in your room.	Restez dans votre chambre.
You lied to me.	Tu me mentis.
A famous architect built this house.	Un architecte connu a construit cette maison.
I'm going to bed.	Je vais me coucher !
This candy costs eighty cents.	Cette sucrerie coûte huitante centimes.
It was our secret.	C'était notre secret.
Write down your date of birth here.	Écris ta date de naissance ici.
He was panting.	Il tirait la langue.
Those are our teachers' cars.	Ce sont les bagnoles de nos profs.
Don't trust him no matter what he says.	Ne le crois pas, quoi qu'il dise.
Last summer, I worked part time on a farm.	L'été dernier, j'ai travaillé à temps partiel dans une ferme.
I know you're not coming to my party, but I wish you were.	Je sais que tu ne viens pas à ma fête mais j'aimerais que tu y viennes.
Let's ask Tom why he was late.	Demandons à Tom pourquoi il était en retard.
We're looking for someone.	Nous recherchons quelqu'un.
Get out of here! All of you!	Sortez d'ici ! Tous autant que vous êtes !
I have not been able to find a job so far.	Je n'ai pas encore trouvé de travail.
I really like that.	Ça me plaît beaucoup.
We're astonished.	Nous sommes stupéfaits.
Look who's talking.	Regarde qui dit ça.
That's very cute.	C'est très mignon.
Your dress is touching the wet paint.	Votre robe touche la peinture fraîche.
There was no taxi, so I had to walk home.	Il n'y avait pas de taxis, alors j'ai dû marcher jusqu'à chez moi.
I haven't gotten rid of my bad cold yet.	Je ne me suis pas encore débarrassé de mon mauvais rhume.
I'll sue you.	Je vous poursuivrai en justice.
My father bought me a bicycle.	Mon père m'a acheté un vélo.
His success was largely due to good luck.	Son succès a été largement dû à la bonne fortune.
It matters to me.	Ça a de l'importance pour moi.
This book is really old.	Ce livre est vraiment vieux !
Do you think I don't care?	Pensez-vous que je m'en fiche ?
I'm in way over my head.	J'ai des ennuis jusqu'au cou.
I just don't want any of these.	Je ne veux aucun de ceux-ci, un point c'est tout.
I am only joking.	Je ne fais que blaguer.
Can I call you again?	Puis-je te rappeler ?
Playing the piano is her favorite pastime.	Jouer du piano est son occupation favorite.
You take my breath away.	Tu me coupes le souffle.
What's your horse's name?	Quel est le nom de ton cheval ?
He hardly works.	Il ne travaille guère.
Will it rain this afternoon?	Pleuvra-t-il cette après-midi ?
Who's watching?	Qui regarde ?
I don't see it that way.	Je ne le vois pas de cette façon.
Did you read it all?	L'avez-vous lu en totalité ?
How much does it cost?	Combien est-ce que ça coûte ?
Could you call a doctor, please?	Pourriez-vous appeler un médecin, s'il vous plaît.
We will visit our teacher next week.	Nous rendrons visite à notre instituteur la semaine prochaine.
He's fluent in Japanese.	Il parle couramment le japonais.
What's wrong with it?	Qu'est-ce qui ne va pas avec ça ?
I heard someone call my name.	J'ai entendu quelqu'un appeler mon nom.
Try this cake.	Essayez ce gâteau.
Just water, please.	Juste de l'eau, s'il vous plaît.
He let go of the rope.	Il a lâché la corde.
I'd hate to be in your shoes.	Je détesterais être à ta place.
What did you want to talk with me about?	De quoi voulais-tu me parler ?
Did I hurt your feelings?	T'ai-je blessé ?
It's hard to understand you.	C'est difficile de vous comprendre.
I barely know anything about you.	Je n'en sais guère à ton sujet.
If the medicine isn't working, maybe we should up the dosage.	Si le médicament ne fait pas effet, peut-être devrions-nous augmenter la dose.
"How long will the meeting last?" "For two hours."	«Combien de temps va durer la réunion ?» «Deux heures.»
I think you might need me.	Je pense qu'il se pourrait que vous ayez besoin de moi.
We understand that completely.	Nous comprenons cela complètement.
You're a funny man.	T'es un mec marrant.
I am the chosen one.	Je suis l'élue.
I can't get the cap off this bottle.	Je n'arrive pas à retirer le bouchon de cette bouteille.
I got my bicycle repaired.	J'ai fait réparer mon vélo.
They live in this town.	Ils vivent dans cette ville.
Tom saw the newspaper on the floor and picked it up.	Tom a vu le journal sur le sol et l'a ramassé.
We found Tom's umbrella.	Nous avons trouvé le parapluie de Tom.
We'll have to pull an all-nighter.	Nous devrons faire une nuit blanche.
He can only pay twenty dollars at most.	Il peut tout au plus payer vingt dollars.
I do not think that she is at home.	Je ne pense pas qu'elle se trouve chez elle.
Get the box.	Prenez la boîte.
She's a smart girl.	C'est une fille intelligente.
Do you have any aspirin on you?	Avez-vous de l'aspirine avec vous ?
Did you think about our offer?	As-tu réfléchi à notre offre ?
You're not in a hurry, are you?	Vous n'êtes pas pressé, n'est-ce pas ?
He received quite a few letters this morning.	Il a reçu pas mal de lettres, ce matin.
When my wife finds out, she won't be happy.	Lorsque ma femme le découvrira, elle ne sera pas contente.
He has hardly any money, but he gets by.	Il n'a pour ainsi dire pas d'argent mais il s'en sort.
Are you ready to go out?	Es-tu prête à sortir ?
He was too tired to study.	Il était trop fatigué pour étudier.
Would you like to have lunch with me?	Voulez-vous déjeuner avec moi ?
We want peace.	Nous voulons la paix.
Are you allowed to go?	Vous est-il permis d'y aller ?
You could've ruined everything.	Tu aurais pu tout gâcher.
I know exactly who it is.	Je sais précisément de qui il s'agit.
I can't stand getting beaten.	Je ne supporte pas qu'on me frappe.
Not everybody wants to be an artist.	Tout le monde ne veut pas être artiste.
They're in trouble.	Ils ont des ennuis.
Of the eight, only one was found guilty.	Des huit, seul un fut déclaré coupable.
Can you tell me who they are?	Peux-tu me dire qui elles sont ?
You need to be prepared.	Il vous faut être préparées.
Mother and child are both doing well.	La mère et l'enfant se portent bien.
Can you please tell me where the restaurant is?	Pourriez-vous me dire où se trouve le restaurant, s'il vous plaît ?
Ask the policeman.	Demande au policier.
She has the same bag as you have.	Elle a le même sac que vous.
Did you think that I'd forgotten that?	Pensais-tu que j'avais oublié ça ?
I look forward to reading your new novel.	Je suis impatiente de lire votre nouveau roman.
I am fine.	Je vais bien.
I have the ace of clubs.	J'ai l'as de trèfle.
I go to a driving school.	Je vais à une école de conduite.
I have to go to the city.	Il me faut me rendre en ville.
I'll leave.	Je partirai.
A dog's sense of smell is much keener than a human's.	Le sens de l'odorat d'un chien est plus fin que celui d'un humain.
We all want you back.	Nous voulons toutes votre retour.
The play was based on a true story.	La pièce était tirée d'une histoire vraie.
Hurry up, please.	Dépêche-toi, je te prie !
I think we should call the police.	Je pense que nous devrions appeler la police.
He would sit for hours reading detective stories.	Il s'assiérait des heures à lire des histoires de détectives.
You're my best friend.	Tu es mon meilleur ami.
Don't ask who she is.	Ne demandez pas qui elle est.
Are you sure you don't want to drive?	Tu es sûr que tu ne veux pas conduire ?
If I'd known what you were going to do, I'd've tried to stop you.	Si j'avais su ce que tu allais faire, j'aurais essayé de te stopper.
Don't trust anybody.	Ne vous fiez à personne !
He would like to know whether you play chess.	Il voudrait savoir si vous jouez aux échecs.
Make it smaller.	Rends-le plus petit.
His name is known all over the country.	Son nom est connu dans tout le pays.
Everybody here knows everybody else.	Ici, tout le monde se connaît.
I have lost the key.	J'ai perdu la clé.
I can't ignore my commanding officer's orders.	Je ne peux pas ignorer les ordres de mon officier supérieur.
I was planning to call him, but changed my mind and didn't.	J'avais prévu de l'appeler mais j'ai changé d'avis et je ne l'ai pas fait.
How did you come up with such a good idea?	Comment as-tu trouvé une si bonne idée ?
Life is a dream.	La vie est un songe.
That was a nice speech.	C'était un chouette discours.
I want you to find out about that.	Je veux que vous vous renseigniez à ce sujet.
Waiter, I need a spoon.	Garçon, j'ai besoin d'une cuillère.
I bet we'll have a test today.	Je parie que nous aurons un contrôle aujourd'hui.
We still have to look for the hook.	Il nous reste à chercher l'hameçon.
You'd better check that.	Tu ferais mieux de vérifier ça.
A computer is a complex machine.	L'ordinateur est une machine complexe.
I'll treat you.	Je t'inviterai.
It was really funny.	C'était vraiment amusant.
Before going to work in Paris, I must brush up on my French.	Avant de me rendre à Paris pour travailler, je dois rafraîchir mon français.
Where's the catch?	Où se trouve le loquet ?
Are you waiting for Tom?	Attends-tu Tom ?
What am I supposed to do with them?	Que suis-je supposé en faire ?
She put sheets on her bed.	Elle a recouvert son lit avec des draps.
Why are you standing there?	Pourquoi te tiens-tu là ?
The commander refused to negotiate.	Le commandant refusa de négocier.
My cholesterol went down.	Mon cholestérol a baissé.
I was fired in 2013.	J'ai été licenciée en 2013.
I feel that something is wrong.	Je sens que quelque chose ne va pas.
Do you think Tom can find it?	Est-ce que tu penses que Tom peut le trouver ?
My sister works at the United States Embassy in London.	Ma sœur travaille à l'ambassade des États-Unis à Londres.
Did you go to Tom's party last Saturday?	Êtes-vous allés à la fête de Tom samedi dernier ?
Who's to say it's not what's supposed to happen?	Qui pourra dire que ce n'est pas ce qui était supposé avoir lieu ?
He knows the truth.	Il connaît la vérité.
It was a busy day.	C'était une journée chargée.
Fry an egg for me.	Cuis-moi un œuf.
This puzzle has 500 pieces.	Ce puzzle comporte cinq-cents pièces.
If it's raining tomorrow, we'll go there by car.	S'il pleut, demain, nous irons en voiture.
Read the article.	Lisez l'article.
I won't let you go there.	Je ne te laisserai pas aller là-bas.
Is there a pen on the desk?	Y a-t-il un stylo sur le bureau ?
I have a table.	J'ai une table.
I've got a question.	J'ai une question.
Do you have any employees who speak French?	Avez-vous des employés qui parlent français ?
Our school library has many books.	La bibliothèque de notre école possède de nombreux livres.
They can't do that.	Ils n'arrivent pas à faire ça.
Tom told me that he would leave soon.	Tom m'a dit qu'il partirait bientôt.
This bracelet is very inexpensive.	Ce bracelet est très bon marché.
They grow fruit here.	Ils cultivent des fruits par ici.
Tom's house is very big.	La maison de Tom est très grande.
Taking a taxi is a luxury for me.	C'est du luxe pour moi que de prendre un taxi.
Let's establish some ground rules.	Établissons quelques règles de base.
He is good for nothing.	C'est un bon à rien.
We're all afraid.	Nous avons toutes peur.
Let's make a cake.	Faisons un gâteau.
Please find out where she is.	Trouve où elle est, s'il te plait.
Did you rent an apartment?	Avez-vous loué un appartement ?
I have no idea what to expect.	Je n'ai aucune idée à quoi m'attendre.
I'm between jobs.	Je suis entre deux postes.
He runs a lot of hotels.	Il dirige beaucoup d'hôtels.
I think you must be getting tired.	Je pense que tu dois être fatigué.
We're nearly there.	Nous y sommes presque.
You are taller than me.	Vous êtes plus grandes que moi.
That does make me feel better.	Ça me fait me sentir mieux.
Show us the way.	Montre-nous le chemin !
Did anyone care?	Quiconque s'en est-il soucié ?
I think Tom is likely to go to Boston in the near future.	Je pense que Tom ira à Boston dans les années à venir.
No one asked your opinion.	Personne ne t'a demandé ton avis.
A good idea occurred to him.	Une bonne idée lui vint à l'esprit.
I'd like the bill, please.	J'aimerais l'addition, je vous prie.
I'm sure you're going to like this.	Je suis sûre que tu vas aimer ça.
Does it work?	Est-ce que ça fonctionne ?
I remember seeing you last year.	Je me rappelle vous avoir vues l'année passée.
I share his opinion.	Je partage son opinion.
Please be honest.	Je vous prie d'être honnête !
A fat man seldom dislikes anybody very hard or for very long.	Un gros homme n'a jamais une très forte ou très longue aversion envers qui que ce soit.
I need to go back to Boston for a funeral.	Je dois retourner à Boston pour un enterrement.
Why didn't you go to the police?	Pourquoi n'es-tu pas allé voir la police ?
You'll find yourself in a miserable situation.	Tu te retrouveras dans une situation lamentable.
Where do they live?	Où vivent-elles ?
I'm not unsympathetic.	Je n'y suis pas hostile.
What did you do this time?	Qu'avez-vous fait, cette fois ?
Let's establish some ground rules.	Posons quelques règles de base.
We have lots of important things to do.	Nous avons beaucoup de choses importantes à faire.
I could use a drink.	Je ne dirais pas non à un verre.
There is no school during August.	Il n'y a pas cours en août.
I just got here.	Je viens d'arriver ici.
I read that report before lunch.	J'ai lu ce rapport avant le déjeuner.
I answered the door.	J'allai ouvrir la porte.
Change is possible.	Le changement est possible.
You're too stupid to live.	Vous êtes trop stupide pour vivre.
Which car is yours?	Quelle voiture est la vôtre ?
Tom hasn't been married long.	Tom n'est pas marié depuis longtemps.
When will we arrive in Tokyo?	Quand arriverons-nous à Tokyo ?
Tom speaks to his father in French and his mother in English.	Tom parle français avec son père et anglais avec sa mère.
She brags about how well she can cook.	Elle se vante de bien cuisiner.
I was waiting for that question.	J'attendais cette question.
There's nothing unusual to report.	Il n'y a rien d'inhabituel à signaler.
Report to the emergency room.	Rapportez à la salle d'urgence.
Tom's warned me about that.	Tom m'a prévenu là-dessus.
Tom rubbed his forehead.	Tom s'est frotté le front.
He hung up.	Il a raccroché.
Turn right at the next corner.	Tournez à droite à la prochaine intersection.
I'm going to church.	Je vais à l'église.
Your friends sound nice.	Vos amies ont l'air gentil.
Is he interested in me?	S'intéresse-t-il à moi ?
I wish I had eaten more.	J'aurais aimé avoir mangé davantage.
Thank you very much for your present.	Merci beaucoup pour ton cadeau.
Look, I don't want to lose my job.	Écoutez, je ne veux pas perdre mon boulot.
Is this all yours?	Tout ceci est-il à vous ?
Can I ask you something personal?	Puis-je te demander quelque chose de personnel ?
I'm just curious.	Je suis juste curieuse.
Do you feel any better?	Vous sentez-vous mieux ?
It's freezing in here.	Ça pèle, là-dedans !
I really want to thank you.	Je veux vraiment vous remercier.
I agreed to do it.	J'ai accepté de le faire.
It's not that different.	Ce n'est pas si différent.
She greeted us with a smile.	Elle nous accueillit d'un sourire.
She goes to night school.	Elle prend des cours du soir.
He may be sick in bed.	Il est peut-être alité.
Where do you get off telling me that?	Comment osez-vous me dire ça ?
They chatted about the weather.	Elles ont discuté du temps.
Are things going well?	Les choses se passent-elles bien ?
I won!	J'ai gagné !
I spent 100 dollars today.	J'ai dépensé l'équivalent de 100 dollars aujourd'hui.
When did you take the exam?	Quand avez-vous passé l'examen ?
Sanitary conditions in the refugee camps were terrible.	Les conditions sanitaires dans les camps de réfugiés étaient terribles.
I took him to the most expensive restaurant on campus.	Je l'ai amené au restaurant le plus cher du campus.
What do I get in return?	Qu'est-ce que j'obtiens en échange ?
We're no longer working for Tom.	Nous ne travaillons plus pour Tom.
They are out shopping.	Ils sont sortis faire les magasins.
I really like French cooking.	J'aime vraiment la cuisine française.
He does not seem to be very tired.	Il ne semble pas très fatigué.
I have a flat tire.	J'ai un pneu à plat.
I need more room.	Il me faut plus de place.
I was really tired so I went to bed early.	J'étais très fatigué, donc je me suis couché tôt.
Tom eats a plant-based diet.	Tom fait un régime à base de plantes.
Let's hope there are no more acts of vandalism.	Espérons qu'il n'y ait plus d'actes de vandalisme.
You talk too much.	Vous parlez trop.
Do you have a snow shovel?	Avez-vous une pelle à neige ?
Mary is expecting a baby in October.	Mary attend un bébé pour octobre.
Tom wasn't able to sleep on the bus.	Tom n'était pas capable de dormir dans le bus.
I feel hungry.	J'ai faim !
It's against the rules.	C'est contraire aux règles.
Are you sure we have enough beer?	Es-tu sûr que nous avons assez de bière ?
Whose notebook is that?	À qui est cet ordinateur portatif ?
Do you feel birthdays are important?	As-tu le sentiment que les anniversaires sont importants ?
I have enclosed your order form.	J'ai joint votre bon de commande.
It was the proudest moment of my life.	Ce fut le moment de plus grande fierté de ma vie.
Don't touch me!	Ne me touche pas !
The building that I saw was very large.	Le bâtiment que je vis était très grand.
I haven't finished my breakfast yet.	Je n'ai pas encore fini mon déjeuner.
I don't know the way.	Je ne connais pas le chemin.
Did Tom kill himself?	Tom s'est-il suicidé ?
That's not what I signed up for.	Je ne me suis pas inscrit pour ça.
Tom keeps hanging up on me.	Tom continue de me raccrocher au nez.
I've had enough.	J'en ai assez gobé.
I know none of them.	Je ne connais aucune d'elles.
Athletes usually abstain from smoking.	Généralement les athlètes évitent de fumer.
Tom's bag was very light.	Le sac de Tom était très léger.
Do you think I'm to blame?	Penses-tu que je sois fautif ?
I repeated my name.	J'ai répété mon nom.
How do you know what I said?	Comment sais-tu ce que j'ai dit ?
I knew who did it.	Je savais qui l'avait fait.
In the automotive industry of the 1970's, Japan beat the U.S. at its own game.	Dans l'industrie automobile des années soixante-dix, le Japon a battu les États-Unis d'Amérique à son propre jeu.
I don't want Mary to leave me.	Je ne veux pas que Mary me quitte.
The doctor advised me to take more exercise.	Le docteur me conseilla de faire plus d'exercice.
Try to do your best.	Essaye de faire de ton mieux.
Our ancestors came to this country 150 years ago.	Nos ancêtres arrivèrent dans ce pays il y a 150 ans.
It's hard to throw things out.	Il est difficile de jeter des choses.
Can I talk to you in private for a minute?	Puis-je te parler en privé un moment ?
It's now a habit.	C'est maintenant une habitude.
My camera is much better than yours.	Mon appareil photo est nettement mieux que le tien.
I want to know how this happened and why.	Je veux savoir comment c'est arrivé et pourquoi.
It may be that he is not a bad man.	Il se peut qu'il ne soit pas un homme mauvais.
She is late.	Elle est en retard.
She put some of the ointment on her hands.	Elle mit de la pommade sur ses mains.
He wondered why she did that.	Il s'est demandé pourquoi elle avait fait cela.
I already know how to dance.	Je sais déjà danser.
I thought I recognized you.	Je pensais t'avoir reconnue.
I can't put up with all that noise.	Je n'arrive pas à supporter tout ce bruit.
How much is it going to cost?	Combien cela va-t-il coûter ?
I think you're nuts.	Je pense que t'es barrée.
Take me to your place.	Emmenez-moi chez vous !
Tom got his teeth whitened.	Tom s'est fait blanchir les dents.
I'm not exactly surprised.	Je ne suis pas tout à fait surprise.
They gave him both material and spiritual support.	Ils lui procurèrent à la fois un soutien matériel et spirituel.
Why don't you talk to me now?	Pourquoi ne me parlez-vous pas, maintenant ?
I must know the truth about him.	Il faut que je sache la vérité à son sujet.
It's yours.	C'est le vôtre.
She has faults, too.	Elle aussi a ses torts.
Paparazzi thronged both sides of the red carpet.	Les paparazzi se pressaient des deux côtés du tapis rouge.
What are you going to do if it rains?	Qu'allez-vous faire s'il pleut ?
I thought she was 30 at most.	Je pensais qu'elle avait 30 ans, tout au plus.
Paris, which is on the Seine, is a beautiful city.	Paris, qui est traversé par la Seine, est une ville magnifique.
Look here.	Regarde ici.
We stayed at a nice hotel.	Nous avons séjourné dans un bel hôtel.
Yesterday I happened to run into Tom on the street.	Hier j'ai rencontré par hasard Tom dans la rue.
They showed it to our company.	Elles l'ont montré à nos convives.
His face turned white.	Son visage pâlit.
I feel very strongly about that.	J'y attache une très grande importance.
I'm the one who met him.	Je suis celle qui l'a rencontré.
I'm a French teacher.	Je suis enseignante française.
You need to find another way out of this situation.	Vous devez trouver une autre issue à cette situation.
My father will support me financially.	Mon père me soutient financièrement.
I got married 8 years ago.	Je me suis marié il y a 8 ans.
I told you it was going to be easy.	Je vous avais dit que ça allait être facile.
I guess you heard about what happened this morning.	Je suppose que tu as entendu dire ce qui s'est produit ce matin.
I just want you to be OK.	Je veux simplement que vous soyez bien.
I'm more experienced than Tom.	J'ai plus d'expérience que Tom.
Without you, I would've died.	Sans toi, je serais morte.
I saw the file.	J'ai vu le fichier.
I took care of my sick sister.	Je me suis occupé de ma sœur malade.
They'll be rooting for you.	Elles te soutiendront.
Prisons are euphemistically called rehabilitation centers.	Les prisons sont, par euphémisme, dénommées centres de réhabilitation.
It's a nice thought.	C'est une belle pensée.
What are you doing these days?	Que fais-tu ces temps-ci ?
Tom lit the candles.	Tom alluma les bougies.
Don't tempt me.	Ne me tentez pas !
You probably wouldn't understand this.	Vous ne comprendriez probablement pas ceci.
Tom drinks wine.	Tom boit du vin.
I cannot find time to read the book.	Je n'arrive pas à trouver le temps de lire le livre.
He stood with his back to the wall.	Il se tenait le dos au mur.
You'll find a solution, I'm sure.	Vous trouverez une solution, j'en suis sûr.
What a perfect night!	Quelle nuit merveilleuse !
I feel better today.	Je me sens mieux aujourd'hui.
What are some good foods to eat with potatoes?	Qu'y a-t-il comme bons aliments à manger avec des pommes de terre ?
Do you want to watch this movie again?	Veux-tu regarder ce film à nouveau ?
Please keep this door locked.	Garde cette porte fermée à clé s'il te plaît.
Have you learned nothing from your mistakes?	N'avez-vous rien appris de vos erreurs ?
They invited them to dinner.	Ils les ont invitées à dîner.
I hung my coat in the hall closet.	Je suspendis mon manteau dans la penderie de l'entrée.
His car was seriously damaged.	Sa voiture était sérieusement endommagée.
Tom will find you.	Tom vous trouvera.
I brought you this.	Je t'ai apporté ceci.
He made for the door and tried to escape.	Il se dirigea vers la porte et essaya de s'enfuir.
I'm glad to finally meet you.	Je me réjouis de t'avoir finalement rencontrée.
The slaughter of the prisoners was a barbarous act.	Le massacre des prisonniers était un acte barbare.
I'd like to pay you back.	J'aimerais te rembourser.
He's always running short of cash.	Il est toujours à court de liquide.
I would love to go to the dance with you.	J'adorerais aller au bal avec toi.
The baby started to cry.	Le bébé s'est mis à pleurer.
Tom and I aren't friends. We're just coworkers.	Tom et moi ne sommes pas amis. Nous ne sommes que collègues.
Keep an eye on the boys. They're mischievous.	Garde un œil sur les garçons : ce sont des petits galopins.
She met him on the beach.	Elle l'a rencontré sur la plage.
I lead a busy life.	Je mène une vie prenante.
Mommy, if I don't like the food, do I have to eat it?	Maman, si je n'aime pas la nourriture, suis-je obligé de la manger ?
I heard him speak fluent English.	Je l'ai entendue parler l'anglais couramment.
The boy bowed to me.	Le garçon s'inclina devant moi.
I want you to leave me alone.	Je veux que tu me laisses tranquille.
He came all the way to talk over a problem with me.	Il a fait tout le chemin pour trouver une solution à un problème en discutant avec moi.
Tom's story keeps changing.	L'histoire de Tom continue à changer.
He left his umbrella in the bus.	Il a oublié son parapluie dans le bus.
Sign this.	Signe ça.
How does it work?	Comment cela fonctionne-t-il ?
I think about you often.	Je pense souvent à vous.
I'll tell you what to say.	Je vais vous dire quoi dire.
Whales feed on small fish.	Les baleines se nourrissent de petits poissons.
You dropped something.	Tu as laissé choir quelque chose.
That's all changed now.	Tout est changé, désormais.
Are you still upset about what happened?	Êtes-vous encore contrarié à propos de ce qui s'est passé ?
Tom takes everything too seriously.	Tom prend tout trop au sérieux.
I love the way you write.	J'aime votre façon d'écrire.
She was advised by him not to go.	Il lui conseilla de ne pas y aller.
It looks like you've lost a few pounds.	Il semble que tu aies perdu quelque kilos.
I feel lucky to have been chosen.	Je me sens chanceux d'avoir été choisi.
Why didn't you call me up?	Pourquoi ne m'avez-vous pas appelée ?
I'm just curious.	Je suis juste curieux.
I'll take you to the hospital.	Je t’emmènerai à l'hôpital.
The athletic meet was postponed due to rain.	La rencontre sportive a été retardée à cause de la pluie.
Is this a joke?	S'agit-il d'une blague ?
Don't forget us.	Ne nous oublie pas.
I can't imagine it.	Je ne peux l'imaginer.
Tom said Mary was coming over for dinner.	Tom a dit que Marie venait pour le dîner.
It wasn't what I wanted.	Ce n'était pas ce que je voulais.
There is no need for us to hurry.	Il n'est pas nécessaire de nous dépêcher.
I'm not all that drunk.	Je ne suis pas saoul à ce point.
Put the garbage outside.	Sors les poubelles !
Does that mean yes?	Cela signifie-t-il oui ?
My husband is a good man.	Mon époux est un chic type.
Tom deserved the punishment he got.	Tom a mérité la punition qu'il a subi.
Someday you'll regret this.	Un jour, tu le regretteras.
The check, please.	La note, s'il vous plait.
He is afraid to swim.	Il a peur de nager.
How come she hung up on you?	Comment se fait-il qu'elle t'a raccroché au nez ?
That last round of chemo really sapped his energy.	Cette dernière séance de chimio a réellement vidé mon énergie.
Did the police arrest Tom?	Est-ce que la police a arrêté Tom?
I'm not in trouble.	Je n'ai pas de problème.
The collection is open to the public.	Cette collection est ouverte au public.
Who can run fastest in your class?	Qui court le plus vite dans ta classe ?
She cried bitterly.	Elle a amèrement pleuré.
Can I talk to you a second?	Puis-je te parler une seconde ?
It was impolite of him to do so.	C'était impoli de sa part d'agir ainsi.
He's a lovely young man.	C'est un adorable jeune homme.
What will the neighbors say?	Que diront les voisins ?
She broke the cup, too.	Elle a brisé la tasse en plus.
I don't think I can help you.	Je ne pense pas pouvoir t'aider.
I am taking a couple of days off.	Je prends quelques jours de congé.
I'm not gambling anymore.	Je ne joue plus aux jeux de hasard.
I didn't know you were awake.	J'ignorais que vous étiez éveillés.
May I use your telephone?	Puis-je utiliser votre téléphone ?
We're not married.	Nous ne sommes pas mariés.
He took off his coat.	Il enleva son manteau.
Defend her from danger.	Protégez-la du danger.
She managed to learn how to drive a car.	Elle se ménagea afin d'apprendre à conduire une voiture.
You're trustworthy.	Vous êtes fiables.
Tom isn't going to wait.	Tom ne va pas attendre.
You are selling him short.	Tu le sous-estimes.
Did I give you enough time?	T'ai-je allouée suffisamment de temps ?
I have met him many times.	Je l'ai rencontré à de nombreuses reprises.
This could take a while.	Cela pourrait prendre un moment.
Do you want me to ask Tom?	Vous voulez que je demande à Tom ?
It could be anybody.	Ça pourrait être n'importe qui.
I have so much to show you.	J'ai tant à vous montrer.
Don't treat me like I'm stupid.	Ne me traite pas comme une idiote !
He works from nine to five-thirty.	Il travaille de neuf heures à dix-sept-heures trente.
It's now or never.	C'est maintenant ou jamais.
I can't identify it.	Je n'arrive pas à l'identifier.
Everything is broken.	Tout est cassé.
I don't usually dress like this.	Je ne m'habille généralement pas comme ça.
He assumed full responsibility.	Il a assumé la complète responsabilité.
Do you recognize them?	Les reconnaissez-vous ?
Promise me you'll be careful.	Promettez-moi que vous serez prudente !
Who's on your list?	Qui est sur votre liste ?
He knows a lot about animals.	Il en sait beaucoup sur les animaux.
Can't we have a snack or something?	Ne pouvons-nous pas avoir un petit truc à manger ?
Hey, what was that all about?	Eh, de quoi s'agissait-il ?
You look like you're about to throw up.	On dirait que vous êtes sur le point de vomir.
Tom said you wanted to talk to me.	Tom a dit que tu voulais me parler.
I don't know that much about you.	Je n'en sais pas tant que ça sur vous.
It was the increase in population that caused the poverty.	C'était l'augmentation de la population qui causait la pauvreté.
I am dying to see her again.	J'ai très envie de la revoir.
I sincerely hope that you will soon recover from your illness.	J'espère sincèrement que tu te remettras bientôt de ta maladie.
Several American warships were sent to Panama.	Nombre de navires de guerre étasuniens furent envoyés à Panama.
You are curious, aren't you?	Vous êtes curieuses, hein ?
This house is large enough for your family to live in.	Cette maison est assez grande pour que votre famille puisse y vivre.
This is a doghouse that I made myself.	C'est une niche que j'ai confectionnée moi-même.
If I had wanted your opinion, I would have asked for it.	Si j'avais voulu votre opinion, je vous l'aurais demandée.
No matter how tired I might be, I have to work.	Aussi fatigué que je puisse être, je dois travailler.
Last night, I read a book.	La nuit dernière, j'ai lu un livre.
This road curves gently to the right.	Cette route tourne légèrement vers la droite.
I like English better.	Je préfère l'anglais.
I like dark red better.	Je préfère le rouge foncé.
I know you don't know how to speak French.	Je sais que tu n'as pas appris à parler français.
I'm friends with a lot of them.	Je suis ami avec beaucoup d'entre eux.
You're out of your mind.	Tu es cinglé.
I must leave tomorrow morning.	Je dois partir demain matin.
Beautiful woman, isn't she?	Belle femme, n'est-ce pas ?
When can I see you again?	Quand puis-je te revoir ?
Were you excited?	Étais-tu excitée ?
Please close the door behind you.	Referme la porte derrière toi, s'il te plaît.
There is no use talking to her.	Cela ne sert à rien de lui parler.
Almost no one believed her.	Presque personne ne la croyait.
I'm sorry. I forgot.	Je suis désolée. J'ai oublié.
Stay a little longer.	Reste encore un peu.
He had his secretary type the report.	Il fit taper le rapport par son secrétaire.
I'm glad you brought that up.	Je suis ravie que tu aies soulevé cela.
He gives her everything she asks for.	Il lui donne tout ce qu'elle demande.
I'll keep your advice in mind.	Je garderai ton conseil en tête.
Even though my friend was a vegetarian, I didn't tell him that the soup had some meat in it.	Bien que mon ami fut végétarien, je ne lui dis pas que la soupe contenait de la viande.
This is pointless.	Ça n'a pas de sens.
We were right.	Nous eûmes raison.
I thought you might like to know who's coming over for dinner.	Je pensais que vous pourriez apprécier de savoir qui vient souper.
Tom looks like his mother.	Tom ressemble à sa mère.
My mother made me a sweater.	Ma mère m'a confectionné un chandail.
Tom says he'll correct it.	Tom dit qu'il va le corriger.
Tom is very mean.	Tom est très méchant.
They will agree on that.	Ils seront d'accord là-dessus.
I'll let you know when she arrives.	Je t'avertirai quand elle arrivera.
I'd like you to translate this document into French.	J'aimerais que tu traduises ce document en français.
I'm not quite sure how to do that.	Je ne suis pas vraiment sûr de comment faire ça.
You cannot do this.	Tu ne peux pas faire cela.
Are you going by bus or car?	Y allez-vous en bus ou en voiture ?
I came to Tokyo three years ago and have been living here ever since.	Je suis venu à Tokyo il y a trois ans et ai vécu ici depuis.
You are the chosen one.	Tu es l'élue.
Everybody needs one.	Tout le monde en a besoin d'une.
I asked her if she could go to the party.	Je lui demandai si elle pouvait venir à la fête.
I have many model cars.	J'ai de nombreux modèles réduits de voitures.
I urge caution.	J'exhorte à la prudence.
It isn't that bad.	Ce n'est pas si mal.
I thought you'd gone and left me.	Je pensais que tu serais partie et m'aurais quittée.
What a wonderful town!	Quelle ville merveilleuse !
Can I help?	Puis-je aider ?
I don't know anyone in Boston.	Je ne connais personne à Boston.
Did you really do that?	L'as-tu vraiment fait ?
I'm sure Tom did his best.	Je suis sûre que Tom a fait de son mieux.
I have many model cars.	J'ai de nombreuses petites voitures.
There's a spider in the shower.	Il y a une araignée dans la douche.
The photographs are the only proof we have.	Les photographies sont les seules preuves que nous ayons.
I'm laying you off.	Je vous licencie.
I fell asleep.	Je me suis endormie.
It was easy for him to solve the problem.	Ça lui fut facile de résoudre le problème.
We're ruthless.	Nous sommes impitoyables.
I cannot agree with you on the matter.	Je ne peux pas être d'accord avec toi sur ce sujet.
She always speaks to him in a loud voice because he's hard of hearing.	Elle s'adresse toujours à lui d'une voix forte parce qu'il est dur d'oreille.
I'll monitor your progress from my computer.	Je superviserai ta progression depuis mon ordinateur.
Don't tell anyone.	Ne le dis à qui que ce soit !
I should take a look.	Je devrais y jeter un œil.
He is by far the wisest of the three.	Il est de loin le plus sage des trois.
What I want is some peace and quiet.	Ce que je veux, c'est de la tranquillité et du calme.
That is the same umbrella as I found on the bus.	C'est le même parapluie que j'ai trouvé dans le bus.
That can happen sometimes.	Cela peut arriver de temps en temps.
A drunken man was sleeping on the bench.	Un homme ivre dormait allongé sur le banc.
How are things going?	Comment les choses se déroulent-elles ?
I think my boyfriend is spying on my emails.	Je pense que mon petit copain espionne mes courriels.
This letter is addressed to you.	Cette lettre t'est adressée.
I am glad that you have returned safe.	Je suis ravi que vous soyez revenu sain et sauf.
That's not something I want to do.	Ce n'est pas quelque chose que je veux faire.
I beg your pardon?	Je vous demande pardon.
You've worked hard.	Vous avez travaillé d'arrache-pied.
Whatever happens, I want you to know that I love you.	Quoi qu'il arrive, je veux que vous sachiez que je vous aime.
I like to sleep on my stomach.	J'aime dormir sur le ventre.
What was it that brought you to me?	Qu'est-ce qui vous a menée à moi ?
Get Tom to help you.	Convainquez Tom de vous aider.
Are there any Chinese restaurants near here?	Y a-t-il des restaurants chinois à proximité ?
You're no longer allowed to speak.	Tu n'es plus autorisé à parler.
The mouse ran underneath the bed.	La souris a couru sous le lit.
I get out of the hospital next week.	Je sors de l'hôpital la semaine prochaine.
Are you all set to leave?	Êtes-vous toutes prêtes à partir ?
I don't know when I can take a break.	Je ne sais pas quand je peux prendre une pause.
Are you about done?	En as-tu bientôt terminé ?
I opened the box, but it was empty.	J'ouvris la boîte, mais elle était vide.
I told you it wasn't over.	Je t'ai dit que ce n'était pas fini.
I should do it.	Je devrais le faire.
I thought I knew you.	Je pensais te connaître.
I don't want to see you here again.	Je ne veux pas vous revoir ici.
Tom drinks coffee every day.	Tom boit du café tous les jours.
I don't feel like playing.	Je ne suis pas d'humeur à jouer.
I have no clue.	Je n'en ai pas la moindre idée.
They had a spat yesterday.	Ils ont eu une prise de bec, hier.
How much is the rent?	À combien se monte le loyer ?
I can't believe that I'm really here.	Je ne peux pas croire que je suis ici.
Tell me where you went.	Dis-moi où vous êtes allées.
You can't give Tom that.	Tu ne peux pas donner ça à Tom.
I don't think I can trust you anymore.	Je ne crois pas que je puisse encore vous croire.
He seems very pleasant.	Il semble fort agréable.
Come see me again tomorrow.	Revenez demain.
She'll tell him about it when she comes back.	Elle le lui dira lorsqu'elle reviendra.
I don't know why they do it.	Je ne sais pas pourquoi elles l'ont fait.
He asked me for my phone number.	Il m'a demandé mon numéro de téléphone.
The choice is all up to you.	Le choix dépend entièrement de toi.
I've been watching you study.	Je vous ai regardée étudier.
If your schedule permits, let’s tentatively plan on meeting tomorrow at 2:00 pm.	Si votre emploi du temps le permet, fixons la réunion à demain, 14 heures.
Don't feed the dog.	Ne nourrissez pas le chien !
Most writers are sensitive to criticism.	La plupart des écrivains sont sensibles à la critique.
A great warrior radiates strength. He doesn't have to fight to the death.	La force irradie d'un grand guerrier. Il n'a pas besoin de combattre à mort.
We'll all be there together.	Nous y serons toutes ensemble.
I'll come and see you one of these days.	Je te rendrai visite un de ces jours.
Don't follow me.	Ne me suis pas !
I thought you'd be grateful.	Je pensais que vous seriez reconnaissante.
Whether you believe it or not, I believe it.	Que vous y croyiez ou non, j'y crois.
My sister saw it with her own eyes.	Ma sœur l'a vu de ses propres yeux.
What was it that brought you to me?	Qu'est-ce qui vous a menés à moi ?
I'm very sad.	Je suis très triste.
Is there a museum in this town?	Y a-t-il un musée dans cette ville ?
Tom never trusted Mary.	Tom n'a jamais fait confiance à Mary.
We got lost in the fog.	Nous nous égarâmes dans le brouillard.
What did you say?	Plaît-il ?
He's so young.	Il est si jeune.
I'm too busy to help Tom.	Je suis trop occupée pour aider Tom.
I sometimes watch TV.	Je regarde parfois la télévision.
Do you mind if I turn on the TV?	Vois-tu un inconvénient à ce que j'allume la télé ?
Don't be fresh to me.	Ne soyez pas effrontée avec moi !
The most common name in the world is Mohammed.	Le prénom le plus répandu dans le monde est Mahomet.
I drive.	Je conduis.
You don't need to go there.	Vous n'avez pas besoin de vous y rendre.
I wanted to speak to you about this.	Je voulais vous parler à ce propos.
Are you traveling alone?	Voyagez-vous seul ?
The matter is really pressing.	La question est vraiment pressante.
I don't think Tom will be at school tomorrow.	Je ne pense pas que Tom sera à l'école demain.
You gave me your word that you would look after them.	Tu m'as promis que tu prendrais soin d'eux.
I suppose it was a bit silly.	Je suppose que c'était un peu bête.
She didn't want to sell the book.	Elle ne voulut pas vendre l'ouvrage.
Does Tom plan to help us?	Est-ce que Tom prévoit de nous aider ?
He raised a question.	Il a soulevé une question.
More than 40 percent of the students go to university.	Plus de 40 % des étudiants vont à l'université.
Do you like fish?	Aimes-tu le poisson ?
Why are you staying?	Pourquoi restez-vous ?
French bread is delicious.	Le pain français est délicieux.
You look a little shaken.	Vous avez l'air un peu remuées.
I interpreted what he said in French into Japanese.	J'interprétais en japonais ce qu'il disait en français.
How is your last name written?	Comment écrit-on ton nom de famille ?
What on earth were you thinking, bringing him here?	Quelle idée de l'amener ici ?
There's something I think you need to know.	Il y a quelque chose que je pense qu'il faut que tu saches.
Did you choose an interesting book for your son?	Avez-vous choisi un livre intéressant pour votre fils ?
Our world is only a tiny part of the universe.	Notre monde est seulement une minuscule partie de l'univers.
Drink some tea.	Buvez un peu de thé.
You are carrying your joke a bit too far.	Tu pousses la blague trop loin.
I saw him cross the road.	Je l'ai vu traverser la route.
What I'm telling you is true.	Ce que je vous dis est la vérité.
He watched the boys swimming.	Il regarda les garçons nager.
Don't talk to anybody about this.	N'en parlez à personne !
I often think about the place where I met you.	Je pense souvent au lieu où je t'ai rencontrée.
Which film did you see?	Quel film as-tu vu ?
She feeds her dog a meat-free diet.	Elle fait suivre à son chien un régime sans viande.
Tell me how I can help you.	Dis-moi comment je peux t'aider.
We're normal.	Nous sommes normales.
Don't lose your purse.	Ne perds pas ton porte-monnaie.
He stayed out of public life.	Il se tint à l'écart de la vie publique.
Did you have a good time on your trip to London?	T'es-tu amusé lors de ton voyage à Londres ?
I have homework.	J'ai des devoirs.
Tom pounded on the door.	Tom tambourina à la porte.
It's raining there.	Il pleut là-bas.
He has a nice personality.	Il a une forte constitution.
An atomic bomb was dropped on Hiroshima in 1945.	Une bombe atomique fut lâchée sur Hiroshima en 1945.
If you invite him, he may come.	Si vous l'invitez il viendra peut-être.
I really want to figure this out.	Je veux vraiment résoudre ça.
It tasted sweet.	Ça avait un goût sucré.
He can also speak Russian.	Il sait aussi parler russe.
We have to talk about this.	Nous devons parler de ceci.
It's all I know.	C'est tout ce que je sais.
She has a cold and is absent from school.	Elle a un rhume et est absente de l'école.
Tom doesn't want to eat lunch now.	Tom ne veut pas déjeuner maintenant.
I don't have anything new.	Je n'ai rien de neuf.
She drowned herself in some lake.	Elle se noya dans quelque lac.
Stop acting like a child.	Arrêtez de vous conduire comme un bébé !
Are you a member of this crew?	Êtes-vous membre de cet équipage ?
This oil painting dates from the 17th century.	Cette peinture à l'huile date du 17e siècle.
I didn't know that I had to do that.	Je ne savais pas que je devais faire ça.
You're very stylish.	Tu es fort élégant.
Stay back.	Restez en arrière !
You're very busy.	Tu es fort occupé.
I made these.	J'ai fait ceux-ci.
Do you understand me?	Vous me comprenez ?
I always take a bath in the morning.	Je prends toujours un bain le matin.
We don't have time to waste.	Nous n'avons pas de temps à perdre.
Most of this building's tenants are artists.	La plupart des locataires de l'immeuble sont des artistes.
Let me deal with him.	Laissez-moi traiter avec lui.
Open the window, will you?	Ouvre la fenêtre, tu veux bien ?
When did your father come home?	Quand votre père est-il rentré à la maison ?
He delivered a very long speech yesterday.	Hier, il prononça un très long discours.
Close your eyes again.	Ferme les yeux à nouveau.
She has gone shopping.	Elle est partie faire des emplettes.
They all hugged.	Tous se prirent dans les bras les uns des autres.
I awoke to find a burglar in my room.	Quand je me suis réveillé, j'ai trouvé un cambrioleur dans ma chambre.
You can't handle this alone.	Vous ne pouvez pas le gérer seule.
He also saw it.	Il l’a aussi vu.
It would be best if you didn't do that.	Ce serait mieux si tu ne faisais pas cela.
What kind of music did you listen to when you were a teenager?	Quelle sorte de musique écoutais-tu lorsque tu étais adolescent ?
It's a secret, I guess.	C'est un secret, j'imagine.
He did it for the money.	Il a fait cela pour l'argent.
He speaks French fluently.	Il parle français couramment.
Don't say such things.	Ne dites pas de telles choses !
I have come to kill you.	Je suis venu pour vous tuer.
I can't tell you who's on the list. My boss told me not to.	Je ne peux pas vous dire qui est sur la liste. Mon patron m'a dit de ne pas le dire.
I had a good time yesterday.	Je me suis bien amusé hier.
What's your problem with Tom?	Quel est ton problème avec Tom ?
All roads lead to Rome.	Toutes les routes mènent à Rome.
At last, we reached the summit.	Enfin, nous atteignîmes le sommet.
I want the money you owe me and I want it now.	Je veux l'argent que tu me dois et je le veux maintenant !
That market has been rapidly expanding.	Ce marché s'est rapidement développé.
If you mix blue and red, you'll get purple.	Si on mélange du bleu et du rouge, on obtient du violet.
That's a beautiful story.	C'est une belle histoire.
Rules are made to be broken.	Les règles sont faites pour être violées.
Don't be so impatient.	Ne soyez pas tellement impatiente !
He made an important discovery.	Il a fait une découverte importante.
I'll buy a Ford.	J'achèterai une Ford.
I still need to talk to you.	J'ai encore besoin de te parler.
I wish my girlfriend would spend more time with me.	J'aimerais que ma copine passe davantage de temps avec moi.
Were you with anyone?	Étiez-vous avec qui que ce soit ?
You're afraid that I'm right, aren't you?	Tu as peur que j'aie raison, n'est-ce pas ?
I wish you the best of luck.	Je te souhaite beaucoup de chance.
They gave a piece of cake to Tom.	Ils donnèrent un bout de gâteau à Tom.
I usually get up at eight o'clock.	Je me lève généralement à huit heures.
My girlfriend is Chinese.	Ma petite copine est chinoise.
The lovers exchanged numerous letters.	Les amantes échangèrent de nombreuses lettres.
Don't underestimate my power.	Ne sous-estime pas ma puissance.
We just need to stay calm.	Nous avons seulement besoin de rester calmes.
She does not have many friends in Kyoto.	Elle n'a pas beaucoup d'amis à Kyoto.
You're very lonely.	Tu es très solitaire.
I'm a natural blonde.	Je suis d'un blond naturel.
Whose bicycle is that?	À qui est cette bicyclette ?
My father is proud of the fact that he's never been in a traffic accident.	Mon père s'enorgueillit du fait qu'il n'a jamais été impliqué dans un accident de la circulation.
I had to give it a try.	J'ai dû en faire un essai.
The students laughed.	Les étudiants ont rigolé.
You cannot be too careful about spelling.	On ne saurait être trop prudent en orthographe.
Is the university's library open now?	La bibliothèque de l'université est-elle ouverte à l'heure qu'il est ?
His reply was negative.	Sa réponse fut négative.
You work too hard these days. Aren't you tired?	Vous travaillez trop ces derniers temps. N'êtes-vous donc pas fatigués ?
You don't have to answer.	Vous n'êtes pas obligées de répondre.
We're rich.	Nous sommes riches.
Do you believe in UFOs?	Croyez-vous aux OVNIs ?
My parents want me to come home.	Mes parents veulent que je rentre à la maison.
What should I wear?	Que devrais-je porter ?
What are you lining up for?	Pour quelle raison vous mettez-vous en rang ?
Tom died about a year ago.	Tom est mort il y a environ un an.
What do you usually do on Mondays?	Que faites-vous habituellement le lundi ?
Where do you plan to go on vacation next summer?	Où prévois-tu d'aller en vacances, l'été prochain ?
I have two brothers and two sisters.	J'ai deux frères et deux sœurs.
Tom doesn't look pleased.	Tom n'a pas l'air content.
She requested help, but no one came.	Elle demanda de l'aide, mais personne ne vint.
I had to see you.	Il m'a fallu te voir.
They despise you.	Ils vous méprisent.
Tom is reading in his bedroom.	Tom est en train de lire dans sa chambre.
Tom quietly opened the door and tiptoed into the room.	Tom a ouvert la porte sans faire de bruit et est entré dans la pièce sur la pointe des pieds.
I should've listened to you.	J'aurais dû vous écouter.
Why do you wear a watch?	Pourquoi portes-tu une montre ?
That's the only thing that's important.	C'est la seule chose qui soit importante.
The cat jumped onto the table.	Le chat a sauté sur la table.
This milk has a peculiar taste.	Ce lait a un goût bizarre.
He exposed himself to danger.	Il s'est exposé au danger.
How thick is the board?	Quelle est l'épaisseur du tableau ?
Who are you there with?	Avec qui y êtes-vous ?
The wind died away.	Le vent s'est calmé.
Call me back.	Rappelez-moi.
Have you seen my keys?	As-tu vu mes clés?
How did you become interested in studying languages?	Comment en es-tu venu à t'intéresser à l'étude des langues ?
Tom is going to beat you.	Tom va te battre.
We are the best.	Nous sommes les meilleurs.
Tom was dumped.	Tom a été largué.
We didn't find it.	Nous ne l'avons pas trouvé.
He has some knowledge of editing.	Il a quelque connaissance en édition.
He slept an hour.	Il a dormi une heure.
I'm starting to have fun on my new job.	Je commence à prendre du plaisir dans mon nouveau travail.
We got separated.	Nous avons été séparés.
What's the right thing to do?	Quelle est la bonne chose à faire ?
It was not until yesterday that I knew the news.	Je n'ai pas eu connaissance des nouvelles jusqu'à hier.
I never saw such a woman.	Jamais je n'ai vu pareille femme.
No one knows what's really going on.	Personne ne sait ce qui se passe vraiment.
That love affair is a family secret.	Cette aventure amoureuse est un secret de famille.
This was my grandfather's watch.	C'était la montre de mon grand-père.
My father hasn't gone abroad even once.	Mon père n'est jamais allé une seule fois à l'étranger.
He hopes to exhibit his paintings in Japan.	Il espère exposer ses peintures au Japon.
She advised him to be punctual.	Elle lui conseilla d'être ponctuel.
I want to be treated with respect.	Je veux qu'on me traite avec respect.
I hope we're going to do something worthwhile.	J'espère que nous allons faire quelque chose qui vaille le coup.
They can't be ignored.	Elles ne peuvent pas être ignorées.
Everyone wants something.	Tout le monde veut quelque chose.
Grab that.	Attrape ça !
It was just hype.	C'était juste du battage médiatique.
In the future, you have to get here on time.	A l'avenir, tu dois être ici à l'heure.
I could get used to this.	Je pourrais m'y habituer.
Don't be fresh to me.	Ne soyez pas effrontés avec moi !
The age of nuclear power is not yet over.	L'ère du nucléaire n'est pas encore terminée.
How about a drink?	Que dirais-tu d'un verre ?
I can see his hand in this.	Je reconnais là son œuvre.
We weren't talking about you.	On ne parlait pas de toi.
Are things OK with you?	Les choses vont-elles bien pour toi ?
No one can predict where lightning will strike.	Personne ne peut prédire où la foudre frappera.
She returned his kiss.	Elle lui retourna son baiser.
I don't feel like eating anything.	Je n'ai pas le cœur à manger quoi que ce soit.
Can you do it faster?	Arrives-tu à le faire plus rapidement ?
Her business was started with capital of $2,000.	Son entreprise a été démarrée avec un capital de deux mille dollars.
Stop playing hard to get.	Arrêtez de faire ceux qui ne sont pas intéressés !
Eat something.	Mange quelque chose !
Isn't it nice?	N'est-ce pas gentil ?
She trusted you.	Elle vous a fait confiance.
I think you're on the right track.	Je pense que tu es sur la bonne voie.
You should play with your cat more often.	Tu devrais jouer plus souvent avec ton chat.
She hit him with a hammer.	Elle le frappa avec un marteau.
I wouldn't want to be a judge.	Je ne voudrais pas être juge.
It was a very good experience for him.	C'était une très bonne expérience pour lui.
May I ask you to call me back later?	Pourrais-tu me rappeler un peu plus tard ?
How about your place?	Que dirais-tu de chez toi ?
Tom teaches us French.	Tom nous enseigne le français.
I was totally unprepared for this.	Je n'étais absolument pas préparé à ceci.
She lost what little money she had.	Elle a perdu le peu d'argent qu'elle avait.
Don't ask too many questions.	Ne posez pas trop de questions.
It's very cold.	Il fait très froid.
I thought I'd lost you.	Je pensais que je t'avais perdue.
That works.	Ça fonctionne.
Do not interfere!	Ne t'en mêle pas !
I stole a gun.	J'ai volé une arme à feu.
I thought you went to your room to sleep.	Je pensais que tu étais allé dans ta chambre pour dormir.
They come from the same country.	Elles proviennent du même pays.
I go to work by bicycle.	Je me rends au travail en vélo.
Give that back to me.	Rends-moi ça!
I have to start somewhere.	Il me faut commencer quelque part.
There was a lot of wind.	Il y avait beaucoup de vent.
Tom promised to clean the living room.	Tom a promis de nettoyer le salon.
I like to be here.	J'aime me trouver ici.
We have seen no one.	Nous n'avons vu personne.
The most beautiful girls are from Lithuania.	Les filles les plus belles viennent de Lituanie.
Tell Tom what's going to happen to him if he does that.	Dis à Tom ce qui va lui arriver s'il fait ça.
I promise you I'll explain everything later.	Je vous promets que j'expliquerai tout plus tard.
Did you see that car?	As-tu vu cette voiture ?
Are you being followed?	Êtes-vous suivis ?
The new computer is ten times as fast as the old one.	Le nouvel ordinateur est dix fois plus rapide que l'ancien.
Try to answer as many questions as possible.	Essayez de répondre au plus grand nombre de questions possible !
You're in a restricted area.	Vous êtes dans une zone interdite.
Get your coat.	Prends ton manteau.
Have you ever been betrayed by a friend?	As-tu déjà été trahi par un ami ?
He failed the entrance exam.	Il a échoué à l'examen d'entrée.
I need to be alone for a while.	J'ai besoin de me trouver seule, un moment.
I need Internet.	J'ai besoin d'Internet.
He was disqualified from the competition.	Il a été disqualifié de la compétition.
I finished it.	Je l'ai terminé.
You're very sophisticated.	Tu es très élégant.
I'm paying.	Je suis en train de payer.
She makes her mother happy.	Elle rend sa mère heureuse.
Can somebody help me?	Quelqu'un peut-il m'aider ?
Are you home?	Êtes-vous chez nous ?
The magician made birds appear and disappear.	Le magicien fit apparaître puis disparaître des oiseaux.
Does he know what you did?	Est-il au courant de ce que tu as fait ?
They greeted each other warmly.	Elles se sont chaleureusement souhaité la bienvenue.
I'd like to come along if you don't mind.	J'aimerais vous accompagner, si vous n'y voyez pas d'inconvénient.
I'm not hungry at the moment.	Je n'ai pas faim pour l'instant.
The ice sheets are melting.	Les couches de glace sont en train de fondre.
I am afraid of what the teacher will say.	J'ai peur de ce que le professeur dira.
I made these boxes myself.	J'ai fait ces boîtes moi-même.
I should call a doctor.	Je devrais appeler un médecin.
She likes no one and no one likes her.	Elle n'aime personne et personne ne l'aime.
My wife is a good manager.	Mon épouse est un bon manager.
Are you fully recovered?	Es-tu complètement remis ?
Everyone knows Tom isn't happy here.	Tout le monde sait que Tom n'est pas heureux ici.
I don't like being interrogated.	Je n'apprécie pas d'être interrogée.
Make a circle and hold hands.	Faites un cercle et tenez-vous la main.
How did you manage to do that?	Comment as-tu réussi à faire ça ?
Mary slapped Tom.	Mary a giflé Tom.
Leave the room as it is.	Laisse la pièce telle quelle.
Will you join our club?	Vous joindrez-vous à notre club ?
I think Tom and Mary are Canadians.	Je pense que Tom et Mary sont Canadiens.
I really need to talk to you.	J'ai vraiment besoin de te parler.
I need volunteers.	Il me faut des volontaires.
I hope you enjoyed your trip.	J'espère que vous avez apprécié votre voyage.
I don't know if I should tell you.	C'est moi qui ignore si je devrais vous le dire.
Has your dog ever bitten you?	Votre chien vous a-t-il jamais mordue ?
I'm not answering that.	Je ne suis pas en train de répondre à cela.
The church bell is ringing.	La cloche de l'église sonne.
I use Firefox.	J'utilise Firefox.
I didn't know how to express myself.	Je fus à court de mots.
I made him carry the briefcase.	Je lui ai fait porter le cartable.
I'm not going to send Tom a Christmas card.	Je ne vais pas envoyer une carte de Noël à Tom.
Do you feel like resting?	Éprouvez-vous le besoin de vous reposer ?
You are incredibly naive.	Tu es incroyablement naïf.
Follow that car.	Suis cette voiture.
I saw you in the park yesterday.	Je t'ai vu dans le parc, hier.
He died last year.	Il est mort l'année dernière.
I can't remember her address.	Je n'arrive pas à me souvenir de son adresse.
Don't forget to turn off the gas before going out.	N'oubliez pas de couper le gaz avant de sortir.
Sometimes you have to do things you don't want to do.	Parfois, nous devons faire des choses que nous ne voulons pas faire.
He went there in person.	Il y est allé en personne.
How beautiful!	Comme c'est beau !
Do you eat it in the classroom?	Manges-tu dans la salle de classe ?
Are you allergic to anything else?	Est-ce que vous êtes allergiques à quelque chose d'autre ?
My plan was eventually adopted.	En fin de compte, mon plan a été retenu.
He never stops to think.	Il ne cesse jamais de réfléchir.
I thought you'd be older.	Je pensais que tu serais plus vieux.
The camera will cost at least $500.	L'appareil-photo coûtera au moins 500 dollars.
Eventually, Tom will likely agree to help us.	Tom finira sûrement par accepter de nous aider.
Do you also like jazz?	Aimez-vous aussi le jazz ?
He should get to the office in an hour.	Il devrait arriver au bureau dans une heure.
But wasn't it expensive?	Mais n'était-ce pas cher ?
This is very useful.	C'est fort utile.
We stayed at a hotel by the lake.	Nous sommes restés dans un hôtel au bord du lac.
I don't have the time for this.	Je n'ai pas le temps pour ça.
Are you unlucky?	Êtes-vous malchanceuses ?
I don't feel like dancing.	Je n'ai pas le cœur à danser.
Do you talk to your dog?	Parles-tu à ton chien ?
Don't confuse the two.	Ne confondez pas les deux.
Why can't I do that?	Pourquoi ne puis-je pas faire ça ?
Be content.	Sois satisfait !
Mother Nature is generous.	Mère Nature est généreuse.
You're arrogant.	Vous êtes arrogantes.
How does he know that?	Comment sait-il cela ?
That sounds exhausting.	Ça a l'air épuisant.
We learned English.	Nous avons appris l'anglais.
Don't I have some say in this?	N'ai-je pas mon mot à y dire ?
Did you buy a return ticket?	As-tu acheté un billet de retour ?
Tom took a long drink of water.	Tom a pris un grand verre d'eau.
Tom showed his room to me.	Tom m'a montré sa chambre.
Answer me right now.	Réponds-moi immédiatement.
People are complicated.	Les gens sont compliqués.
Did I not anticipate this?	Ne l'avais-je pas prévu ?
I never saw you.	Je ne t'ai jamais vue.
I started doing this work 4 years ago.	Ça fait 4 ans que j'ai commencé à faire ce travail.
Is there any reason not to go?	Y a-t-il une raison quelconque de ne pas s'y rendre ?
We're not yet there.	Nous n'y sommes pas encore.
Now it's your turn.	C'est maintenant ton tour.
You were always very kind.	Vous étiez toujours très gentil.
Don't deny it.	Ne le nie pas !
I'm fussy.	Je suis tatillon.
Give me back the book after you have read it.	Rends-moi le livre après que tu l'as lu.
Wow! That's cheap!	Waou ! C'est pas cher !
The last one is the best.	Le dernier est le meilleur.
Tom doesn't understand a thing.	Tom ne comprend rien.
The experiment was successful.	L'expérience fut une réussite.
Tom turned on the lamp.	Tom alluma la lampe.
I saw you cooking.	Je vous ai vu cuisiner.
I didn't want any of that.	Je ne voulais rien de tout ça.
Has something happened to Tom?	Est-ce que quelque chose est arrivé à Tom ?
No amount of training can prepare you for this.	Aucun entraînement ne peut nous préparer à cela.
I wish you'd stop asking me that.	J'aimerais que tu arrêtes de me demander ça.
They walked down the street singing a song.	Elles ont descendu la rue en chantant une chanson.
I don't feel like going to the movies tonight.	Je n'ai pas envie d'aller au cinéma ce soir.
Don't be afraid of making mistakes when you speak English.	N'ayez pas peur de faire des fautes quand vous parlez anglais.
A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination.	Un homme a atterri sur la lune. Un mur a été abattu à Berlin. Un monde a été connecté par notre propre science et notre imagination.
There's a full moon tonight.	Ce soir, c'est la pleine lune.
Did you win?	L'avez-vous emporté ?
She wrote him a long letter, but she didn't mail it.	Elle lui écrivit une longue lettre mais ne l'envoya pas.
You have many friends.	Tu as beaucoup d'amies.
I've got you.	Je vous ai eus.
Is this some kind of joke?	Est-ce là une sorte de plaisanterie ?
We can try it.	Nous pouvons essayer.
I'm too poor to marry her.	Je suis trop pauvre pour l'épouser.
Can I come some other time?	Puis-je venir à un autre moment ?
You don't know what it is, do you?	Tu ignores ce que c'est, non ?
I have pain in my arm.	J'ai une douleur au bras.
The storm caused a power outage.	La tempête a provoqué une panne d'électricité.
You must be a good cook.	Vous devez être une bonne cuisinière.
I have Tom's keys.	J'ai les clefs de Tom.
I was warned.	On m'a prévenue.
Let her sleep.	Laissez-la dormir.
Let's walk to the lake.	Marchons jusqu'au lac.
My father is to appear on TV tonight.	Mon père doit passer à la télé, ce soir.
Are you here to help us?	Es-tu ici pour nous aider ?
Thank you so much.	Merci bien.
I love this one.	J'adore celui-ci.
I'd like to go to Hawaii.	J’aimerais aller à Hawaii.
I think what you want is over here.	Je pense que ce que vous voulez se trouve ici.
I saw you.	Je t'ai vu.
We estimate the damage at one thousand dollars.	Nous estimons le dommage à mille dollars.
Will you show me the picture?	Me montreras-tu la photo ?
We heard the boy playing the violin.	Nous avons entendu le garçon jouer du violon.
The war had united the American people.	La guerre a unifié le peuple Américain.
I hope you won't be disappointed.	J'espère que vous ne serez pas déçue.
Will you please show me the way?	Voulez-vous me montrer le chemin, je vous prie ?
You're too young to know what a slide rule is.	Vous êtes trop jeunes pour savoir ce qu'est une règle à calcul.
I tried in vain to persuade him not to smoke any more.	J'ai tenté en vain de le convaincre de ne plus fumer.
We went on a picnic together.	Nous sommes allées ensemble en pique-nique.
Are you the prophet?	Vous êtes le prophète ?
That sounds scary.	Cela semble effrayant.
Is this building open to the public?	Est-ce que ce bâtiment est ouvert au public ?
There is an urgent need for water.	Il y a un besoin urgent d'eau.
No one was really surprised.	Personne ne fut vraiment surpris.
This flower is more beautiful than that rose.	Cette fleur est plus belle que cette rose.
I like where I live.	Je me plais là où je vis.
You're one of them, aren't you?	Vous en faites partie, n'est-ce pas ?
I wish you could come with us.	J'aimerais que tu puisses venir avec nous.
Tom rode his bicycle down a quiet residential street.	Tom descendit à vélo une rue résidentielle tranquille.
Someone broke into my house and ran away with all of my money.	Quelqu'un a cambriolé ma maison et s'est enfui avec tout mon argent.
Why can't I move?	Pourquoi ne puis-je pas bouger ?
I didn't think I needed any help.	Je ne pensais pas avoir besoin d'une quelconque aide.
He is above suspicion.	Il est au-dessus de tout soupçon.
There are grammar mistakes in this composition.	Il y a des fautes de grammaire dans cette composition.
We'll talk later.	Nous discuterons plus tard.
When I woke up, I found I had been tied up.	Lorsque je me suis éveillé, je me suis retrouvé ligoté.
When did you arrive? Did you arrive today?	Quand êtes-vous arrivées ? Êtes-vous arrivées aujourd'hui ?
I can't explain what happened.	Je n'arrive pas à expliquer ce qui est arrivé.
It happened in Boston.	Ça s'est passé à Boston.
Mary carries pepper spray in her purse.	Mary a un spray au poivre dans son sac.
If you want to be free, destroy your television set.	Si tu veux être libre, détruis ta télévision.
A number of passengers were injured.	Nombre de passagers furent blessés.
I've known it all along.	Je le savais depuis le début.
What have you been up to lately?	Qu'as-tu fait ces derniers temps ?
I'm all out of ideas.	Je suis dépourvu d'idées.
I thought I heard you.	Je pensais vous avoir entendus.
I think something scared Tom.	Je pense que quelque chose a effrayé Tom.
They caught a lion alive.	Ils attrapèrent un lion vivant.
I looked, but I didn't see anything.	J'ai regardé, mais je n'ai rien vu.
I can't wait to die.	J'ai hâte de mourir.
I didn't want it to happen.	Je ne voulais pas que ça survienne.
I think it's dangerous to swim here.	Je pense qu'il est dangereux de nager ici.
He was fed up with life in the city.	Il en avait marre de la vie en ville.
Did you settle the bill?	Avez-vous réglé la note ?
I'd be disappointed if I saw you doing that.	Je serais déçue de te voir faire ça.
If you want, you can easily do it.	Si tu veux, tu peux le faire aisément.
Tom told me I was the one he wanted to talk to.	Tom me dit que j'étais celle à qui il voulait parler.
What time is it there now?	Quelle heure est-il là-bas, maintenant ?
He's here to spy on us.	Il est ici pour nous espionner.
These shoes cost too much.	Ces chaussures coûtent trop cher.
A computer can calculate very rapidly.	Un ordinateur peut calculer très rapidement.
I like to party.	J'aime faire la fête.
We ought to be ready for whatever comes.	Quoiqu'il arrive, nous devons être prêts.
How many women have you talked to since you got out of prison?	À combien de femmes as-tu parlé depuis que tu es sortie de prison ?
You talk so fast I can't understand a word you say.	Tu parles tellement vite que je ne comprends pas un mot de ce que tu dis.
We do not forget.	Nous n'oublions pas.
I don't ever want to see you again.	Je ne veux plus jamais te revoir.
I look forward to my birthday.	Je me réjouis en vue de mon anniversaire.
My son loves to throw temper tantrums in the supermarket.	Mon fils adore piquer des crises de nerfs au supermarché.
The jury found that Samsung had infringed upon Apple's patents.	Le jury a estimé que Samsung a violé les brevets d'Apple.
He has a good ear for music.	Il a une bonne oreille pour la musique.
I signed the check.	J'ai signé le chèque.
I love walking barefoot on the grass.	J'adore marcher pieds nus dans l'herbe.
Could you show me how to use this pump?	Pouvez-vous me montrer comment utiliser cette pompe ?
The concert was successful.	Le concert fut un succès.
It's none of your business.	Ce ne sont pas tes oignons.
This is rubbish.	Ce sont des balivernes.
Tom left for Australia.	Tom est parti pour l'Australie.
You have a lot of nerve!	Tu as beaucoup de courage !
I had a sharp pain in my chest yesterday.	Hier, j'ai ressenti des douleurs fortes au niveau de la poitrine.
Stop! You're hurting him!	Arrête ! Tu lui fais mal !
The man was ashamed of being born poor.	L'homme avait honte d'être né pauvre.
I'm sure this can wait.	Je suis sûr que ceci peut attendre.
Your car has a broken taillight.	Votre voiture a un feu arrière de cassé.
Would you ever go skinny dipping?	Irais-tu jamais nager nu ?
He was willing to work for others.	Il était disposé à travailler pour les autres.
I'm sorry. I didn't mean to make you cry.	Je suis désolé. Je n'avais pas l'intention de vous faire pleurer.
I enjoy movies.	J'apprécie le cinéma.
I'm indebted to you.	J'ai une dette envers vous.
Have you ever tried it?	L'avez-vous jamais tenté ?
That's the computer he used to write the article.	C'est l'ordinateur sur lequel il écrit son article.
Let's not forget the real reason we're here.	N'oublions pas la véritable raison pour laquelle nous sommes ici.
Why do I have to sing with Tom?	Pourquoi je dois chanter avec Tom ?
This table is made out of wood.	Cette table est en bois.
When you surf the web, you may be tracked by websites.	Lorsque vous naviguez sur la toile, il se peut que vous soyez pistée par des sites.
I'll sign the petition.	Je signerai la pétition.
You didn't work hard enough.	Tu n'as pas travaillé assez dur.
Look back!	Regarde derrière !
She was able to be ready early this morning, because she finished packing last night.	Elle a été en mesure d'être prête tôt, ce matin, parce qu'elle a terminé de faire ses bagages hier soir.
I think we should all go outside.	Je pense que nous devrions toutes aller à l'extérieur.
You're not tired, are you?	Vous n'êtes pas fatiguées, si ?
Break time's over.	La pause est finie.
Where exactly do you live?	Où vis-tu exactement ?
This is the important part.	C'est la partie importante.
Don't judge a book by its cover.	Ne juge pas un livre sur sa couverture.
Tom and Mary left the office together at 2:30.	Tom et Mary ont quitté le bureau ensemble à 14h30.
This is something I don't understand.	C'est quelque chose que je ne comprends pas.
How did you come by this painting?	Comment êtes-vous entrés en possession de cette toile ?
It's your duty to finish the job.	Il est de votre devoir d'achever ce travail.
I totally agree.	Je suis totalement d'accord.
I'll try that.	J'essayerai ça.
Please keep it a secret.	Garde-le secret, s'il te plaît.
I want something cold to drink now.	Je veux quelque chose de frais à boire maintenant.
If you had followed my advice, you wouldn't be in such a fix now.	Si tu avais suivi mon conseil, tu ne serais pas dans un tel pétrin, maintenant.
I almost spilled coffee on my keyboard.	J'ai presque renversé du café sur mon clavier.
This is a time of year when people get together with family and friends to observe Passover and to celebrate Easter.	C'est le moment de l'année auquel les gens se réunissent avec leur famille et leurs amis pour célébrer Pessa'h et fêter la Pâques.
The meeting was all but over.	La réunion prenait fin.
Concerning this, I'm the one to blame.	Pour ça, je suis le fautif.
What's Tom doing with my car?	Qu'est-ce que Tom fait avec ma voiture ?
We're dancing.	Nous sommes en train de danser.
Thanks for your hospitality.	Merci pour votre hospitalité.
All three of us are students.	Nous sommes tous trois étudiants.
If we leave now, we could be back in Tucson before nightfall.	Si nous partons maintenant, nous pourrions être de retour à Tucson avant la tombée de la nuit.
He tied his dog up to the tree while he went into the store.	Il attacha son chien à l'arbre pendant qu'il allait dans le magasin.
Someone is calling for help.	Quelqu'un appelle à l'aide.
Are they tall?	Sont-elles grandes ?
The garden is separated from the road by a fence.	Le jardin est séparé du chemin par une clôture.
I heard strange noises coming from his bedroom.	J'ai entendu des bruits étranges en provenance de sa chambre.
I was very busy last week.	J'étais très occupé la semaine dernière.
I had some engine trouble yesterday.	J'ai eu quelques problèmes avec mon moteur hier.
You really speak French well.	Tu parles vraiment bien français.
I couldn't bring myself to take the job.	Je n'ai pas pu me résoudre à prendre le poste.
You have a great job.	Vous avez un très bon emploi.
This is what'll happen.	C'est ce qui surviendra.
You are responsible for this accident.	Tu es responsable de cet accident.
You're big.	Tu es grand.
They can't hear me either.	Ils ne peuvent m'entendre non plus.
My class was canceled.	Mon cours fut annulé.
I still enjoy that.	J'y prends encore plaisir.
She reads the newspaper every morning.	Elle lit le journal chaque matin.
It's necessary for you to go.	Il est nécessaire que tu partes.
Do you want to use mine?	Voulez-vous utiliser le mien ?
You're the most handsome man I've ever seen.	Vous êtes le plus bel homme que j'aie jamais vu.
There's nothing here.	Il n’y a rien ici.
This place is open to everybody.	Ce lieu est ouvert à tous.
Coffee, please.	Du café, je vous prie.
Who is your favorite author?	Qui est ton auteur favori ?
Sign on this line.	Signez sur cette ligne.
If I were you, I would trust her.	Si j'étais toi, je lui ferais confiance.
Is Tom doing okay?	Est-ce que Tom va bien ?
On an island in the Seine, there is a big church called Notre Dame.	Sur une île de la Seine se trouve une grande église appelée Notre Dame.
You're resilient.	Vous êtes endurant.
He thinks he is somebody, but really he is nobody.	Il croit qu'il est quelqu'un, mais en vérité il n'est personne.
I'll get by if I have a place to sleep.	Je m'en sortirai, si j'ai un endroit où dormir.
I want to know why I'm here.	Je veux savoir pourquoi je suis ici.
I guess my mind just wandered.	Je suppose que mon esprit a simplement vagabondé.
We volunteered.	Nous nous sommes portées volontaires.
Tom called Mary, but the line was busy.	Tom a appelé Mary, mais la ligné était occupée.
I saw what your dog did.	J'ai vu ce que votre chien a fait.
He acted as a guide while I was staying in Kyoto.	Il a servi de guide, quand j’étais à Kyoto.
Everyone saw it.	Tout le monde le vit.
Have you seen my purse?	As-tu vu mon porte-monnaie ?
Be careful near the edge of the cliff.	Sois prudente à proximité du bord de la falaise !
She slapped him.	Elle l'a giflé.
He doesn't have any proof.	Il ne dispose pas de la moindre preuve.
Everything is closed.	Tout est fermé.
Tom has been making too many mistakes.	Tom a commis trop d'erreurs.
She and I have been married 30 years.	Nous avons été mariés pendant 30 ans.
That's the strangest thing I've ever seen.	C'est la chose la plus étrange que j'ai jamais vue.
I hate to iron.	Je déteste repasser.
Make your move.	Faites votre mouvement.
What's the point of your question?	Quel est l'objet de ta question ?
She is not a nurse, but a doctor.	Elle n'est pas infirmière, mais docteur.
She doesn't have any children, does she?	Elle n'a pas d'enfants, si ?
She spends three dollars a day for lunch and dinner.	Elle dépense trois dollars par jour pour le déjeuner et le dîner.
You must think of your family.	Il te faut penser à ta famille.
Even his servants despised him.	Même ses serviteurs le méprisaient.
Tom was asked to be best man at Mary's brother's wedding.	On a demandé à Tom d'être témoin au mariage du frère de Marie.
What if somebody sees you?	Et si quelqu'un vous voit ?
I'm making breakfast now.	Je prépare en ce moment le petit-déjeuner.
We're not officially dating.	On ne sort pas ensemble officiellement.
The job earns him half a million yen every month.	Le boulot lui rapporte un demi million de yens par mois.
I look forward to seeing you again.	Je me réjouis de te revoir.
Here is your dog.	Ton chien est là.
Stop fooling around!	T’as fini de faire l’idiot !
That looks like tea.	On dirait du thé.
We're eating apples.	Nous sommes en train de manger des pommes.
It's new.	C'est neuf.
I don't sleep anymore.	Je ne dors plus.
His theory is difficult to understand.	Sa théorie est difficile à comprendre.
I know it was very difficult.	Je sais que c'était très difficile.
Go away before they see you here.	Casse-toi avant qu'elles ne te voient ici.
I can't get back to sleep.	Je ne peux pas retourner dormir.
Don't try to fool me.	N'essayez pas de me duper.
It's the highest building in this city.	C'est le bâtiment le plus haut de la ville.
Psychology deals with human emotions.	La psychologie se penche sur les émotions humaines.
What you said does not apply to this case.	Ce que vous dites ne s'applique pas dans ce cas.
He is one of the American presidential candidates.	Il est l'un des candidats aux présidentielles étatsuniennes.
Tom can't afford to retire.	Tom ne peut pas se permettre de prendre sa retraite.
The accountant would not concede the mistake.	Le comptable ne voulait pas concéder l'erreur.
Thank you for your time.	Je vous remercie pour votre temps.
Were you able to help?	As-tu pu aider ?
Bring me my hat.	Apporte-moi mon chapeau.
They will hold talks tomorrow.	Ce sont elles qui auront des pourparlers, demain.
It's an intriguing theory, but I don't see how it can be tested.	C'est une théorie intéressante, mais je ne vois pas comment elle peut être testée.
Do you like to study?	Aimes-tu étudier ?
I brought some friends with me.	J'ai amené quelques amis avec moi.
He achieved his aim at last.	Il atteignit enfin son but.
I got to Boston yesterday afternoon.	Je suis arrivé à Boston hier après-midi.
Which cup is yours?	Laquelle est ta tasse ?
You look young for your age.	Tu parais jeune pour ton âge.
It'll happen.	Ça surviendra.
Tom never listens to the teacher.	Tom n'écoute jamais le professeur.
He wants to go to the United States.	Il veut aller aux États-Unis d'Amérique.
It's still a mystery.	Ça reste un mystère.
I went to Tokyo to buy this book.	Je suis allé à Tokyo pour acheter ce livre.
Are you ready to begin?	Êtes-vous prêt à commencer ?
I wish I could play the guitar as well as you do.	J'aimerais pouvoir jouer de la guitare aussi bien que toi.
I'm too busy to talk to you now.	Je suis trop occupé pour te parler maintenant.
Tom is playing catch with his son.	Tom joue au catch avec son fils.
He was buried in this graveyard.	Il fut enterré dans ce cimetière.
Tom has lots of money.	Tom a beaucoup d'argent.
The plane flew above the clouds.	L'avion vola au-dessus des nuages.
You are so stupid.	Tu es tellement idiote !
I don't know what we're going to find, but we should find something.	J'ignore ce que nous allons trouver mais nous devrions trouver quelque chose.
I went there to meet him.	Je m'y suis rendu pour le rencontrer.
It's a necessary piece of equipment.	C'est un élément nécessaire de l'équipement.
Many animals that lived thousands of years ago are now extinct.	De nombreux animaux qui vivaient il y a des milliers d'années ont désormais disparu.
She got out of the car.	Elle est sortie de la voiture.
Cows give us milk.	La vache nous donne du lait.
Although the sun was out, it was cold.	Bien que le soleil donnât, il faisait froid.
I'm ready to make amends.	Je suis disposé à me repentir.
I'd love to know that.	J'aimerais bien savoir ça.
Would you please wait for a few minutes?	Pouvez-vous attendre quelques minutes s'il vous plaît ?
That building must be on fire.	Ce bâtiment doit être en feu.
I don't know the reason why he was absent.	Je ne connais pas la raison de son absence.
Water becomes solid when it freezes.	L'eau devient solide quand elle gèle.
Do you have any idea where Tom went?	As-tu une idée d'où Tom est allé ?
I pretended that it didn't bother me.	J'ai feint de ne pas en être dérangée.
I'm in the tennis club.	Je fais partie du club de tennis.
I can't believe you turned down that job.	Je n'arrive pas à croire que vous ayez refusé cet emploi.
You're conceited.	Tu es suffisant.
There was a winner.	Il y a eu un vainqueur.
You should spend a little time each day reviewing vocabulary.	On devrait passer un peu de temps chaque jour à revoir du vocabulaire.
It rained five successive days.	Il a plu cinq jours d'affilée.
Tom thinks you should talk to Mary.	Tom pense que vous devriez parler à Mary.
Tom has to learn to relax.	Tom doit apprendre à se détendre.
There was a thick fog.	Il y avait un épais brouillard.
I work hard in the garden.	Je travaille dur au jardin.
Our parents should be taken care of.	On doit s'occuper de nos parents.
I can't believe you.	Je n'arrive pas à vous croire.
Speak clearly.	Parle distinctement.
I am fed up with his vulgar jokes.	J'en ai assez de ses plaisanteries vulgaires.
Sugar is sweet.	Le sucre est sucré.
Was Tom here when we got here?	Est-ce que Tom était là quand nous sommes arrivés ?
Is eating people wrong?	Manger des êtres humains est-il mal ?
I did it for you.	Je l'ai fait pour toi.
I hired a guide.	J'ai engagé un guide.
Get your gear.	Va chercher tes affaires !
Meat decays quickly in warm weather.	La viande se gâte vite par temps chaud.
These gifts are for you.	Ces cadeaux sont pour toi.
That doesn't make any sense to me.	Ça n'a pour moi aucun sens.
We'll decide later.	Nous en déciderons plus tard.
I'm completely exhausted.	Je suis complètement vanné.
Is this pen yours?	Est-ce que ce stylo est à toi ?
Why couldn't you come yesterday?	Pourquoi n'avez-vous pas pu venir hier ?
Ten is ten percent of one hundred.	Dix, c'est dix pour cent de cent.
He has a loud voice.	Il a une grosse voix.
You get out only what you put in.	On n'en retire que ce qu'on y met.
I wish I could believe you.	J'aimerais pouvoir te croire.
This is our country.	C'est notre pays.
It seems that there will be a storm soon.	Il semble qu'il y aura bientôt une tempête.
Do you want to talk?	Voulez-vous parler ?
Use acrylic paint.	Employez de la peinture acrylique.
Have you ever been kissed before?	T'a-t-on jamais embrassé auparavant ?
I came here to tell you what I found out.	Je suis venu ici pour vous informer de ce que j'ai découvert.
I like your article.	J'apprécie ton article.
It won't last long.	Ça ne durera pas longtemps.
Why don't you tell me what happened last night?	Pourquoi ne me dites-vous pas ce qui s'est passé hier soir ?
That's not all that happened.	Ce n'est pas tout ce qui est arrivé.
The company accepted his application.	La société accepta sa candidature.
I can swim fast.	Je sais nager rapidement.
I do hope Tom does what he says he'll do.	J'espère que Tom fera ce qu'il a dit qu'il ferait.
I don't know what motivated me to come here.	Je ne sais pas ce qui m'a motivé à venir ici.
You needn't have taken a taxi.	Vous n'aviez pas besoin de prendre un taxi.
He is the baby of the family.	Il est le bébé de la famille.
I often go downtown on Sunday.	Je vais souvent en ville le dimanche.
I must warn you that if you do this again you will be punished.	Je dois t'avertir que si tu refais ça, tu seras puni.
Do you mind if I smoke?	Ça te dérange si je fume ?
I can't tell him apart from his brother.	Je ne sais pas le distinguer de son frère.
I heard strange noises coming from his bedroom.	J'entendis des bruits étranges provenant de sa chambre.
I had been making the same mistake all my life.	J'avais commis la même erreur toute ma vie.
You're not fast enough.	Vous n'êtes pas assez rapides.
Did you have a lot of happy experiences in your childhood?	Avez-vous eu beaucoup d'expériences heureuses dans votre enfance ?
She unbuttoned her shirt.	Elle déboutonna sa chemise.
I thought you could help me.	Je pensais que tu pourrais m'aider.
He bought us some drinks.	Il nous paya quelques verres.
I went to the same school as Tom.	J'ai été à la même école que Tom.
We're not family.	Nous ne sommes pas de la même famille.
That wasn't what I had planned to do.	Ce n'était pas ce que j'avais prévu de faire.
I'd rather you came tomorrow than today.	Je préférerais que vous veniez demain plutôt qu'aujourd'hui.
You can't handle it.	Tu ne sais pas y faire.
That might depend on your point of view.	Ça pourrait dépendre de votre point de vue.
I think you panicked.	Je pense que vous vous êtes paniqués.
In a sense, it is true.	En un sens, c'est vrai.
All the boys in class worked hard.	Tous les garçons de la classe travaillèrent dur.
Never go to a doctor whose office plants have died.	N'allez jamais chez un docteur dont les plantes d'intérieur sont mortes.
What's your date of birth?	Quelle est ta date de naissance ?
It seems he's still alive.	Il semble qu'il est encore en vie.
Please continue until I tell you to stop.	Continuez jusqu'à ce que je vous dise d'arrêter, s'il vous plaît.
Why do you want to know what we are thinking about?	Pourquoi voulez-vous savoir ce que nous pensons ?
Tom couldn't help but be impressed.	Tom ne put s'empêcher d'être impressionné.
Please understand my position.	Je te prie de comprendre ma position.
He acted as my guide.	Il fut pour moi un guide.
The company is in the red.	L'entreprise est en déficit.
Get a good night's sleep.	Passez une bonne nuit de sommeil.
The police are after me.	La police me court après.
I wish I could be more spontaneous.	Si seulement j'étais plus spontanée.
The house is vacant.	La maison est inoccupée.
No one knows what happened.	Personne ne sait ce qui s'est produit.
English cannot be mastered overnight.	On ne peut pas maîtriser l'anglais du jour au lendemain.
It cost me one thousand yen to get the bicycle fixed.	Cela m'a coûté mille yen pour faire réparer mon vélo.
What a big truck!	Quel gros camion !
I don't plan on being here that long.	Je ne prévois pas d'être ici aussi longtemps.
That sounds a little dangerous.	On dirait que c'est un peu dangereux.
You don't really want that, do you?	Tu ne veux pas vraiment ça, si ?
Mind if I join you?	Cela vous dérange-t-il que je me joigne à vous ?
Follow your desire.	Suis ton désir.
Did anyone hear me?	Quelqu'un m'a-t-il entendu ?
Tom has charisma.	Tom a du charisme.
That's a pagoda.	C'est une pagode.
I like these chairs.	J'aime ces chaises.
Don't play baseball in the park.	Ne jouez pas au baseball dans le parc.
I want you home by midnight.	Je veux que vous soyez à la maison pour minuit.
Do you want a little cake?	Veux-tu un petit gâteau?
Are you leaving now?	Partez-vous maintenant ?
I'm not as old as you, of course.	Je ne suis pas aussi vieux que toi, évidemment.
I told you I didn't want any coffee.	Je vous ai dit que je ne voulais pas de café.
I must leave now.	Je dois partir maintenant.
I don't know Russian.	Je ne sais pas le russe.
I think I've persuaded Tom to donate some money.	Je crois que j'ai convaincu Tom de faire un don.
It's up to you to keep things running smoothly.	Il ne tient qu'à vous que les choses continuent à se dérouler en douceur.
School starts at 8:40.	L'école commence à 8 h 40.
He blames his failure on bad luck.	Il met son échec au compte du manque de chance.
Read after me.	Lis après moi.
Give me the money.	Aboule le fric !
He has excellent reflexes.	Il a d'excellents réflexes.
You have the right to remain silent.	Vous avez le droit de garder le silence.
I can't hear what you're saying.	Je ne parviens pas à entendre ce que tu dis.
I didn't see you until now.	Je ne vous ai pas vu jusqu'à présent.
Do you have a crush on my brother?	T'es-tu amourachée de mon frère ?
The boy made a paper plane.	C'est le garçon qui confectionna un avion de papier.
Tell Tom that I won't be there.	Dis à Tom que je ne serai pas là.
They're all terrified.	Elles sont toutes terrifiées.
I'd like to hear a lot more about your trip.	J'aimerais en entendre bien davantage à propos de ton voyage.
No meal is complete without bread.	Aucun repas n'est complet sans pain.
She thanked him for all his help.	Elle l'a remercié pour toute son aide.
I live in an apartment.	J'habite en appartement.
We're out of beer.	Nous sommes à court de bière.
The city was bombed by enemy planes.	La ville a subi le bombardement d’avions ennemis.
Tom showed Mary's letter to me.	Tom m'a montré la lettre de Mary.
I got a useful piece of information out of him.	J'ai obtenu de lui un renseignement utile.
I found a good place to buy fruit a couple of days ago.	J'ai trouvé un bon endroit pour acheter des fruits, l'autre jour.
He is foolish.	Il est idiot.
Tom and Mary don't like the same kind of music.	Tom et Marie n'aiment pas le même genre de musique.
An illustration may make the point clear.	Une illustration peut éclaircir le propos.
I don't think I can eat this.	Je ne pense pas pouvoir manger ça.
That is essential.	C'est essentiel.
When did you say that?	Quand avez-vous dit ça ?
Can you help me a little?	Peux-tu m'aider un peu ?
Are you absolutely sure of that?	Êtes-vous absolument certaine de cela ?
They seem to be enjoying themselves.	Ils semblent s'amuser.
He won the first prize at the chess tournament.	Il a emporté le premier prix du tournoi d'échecs.
I don't understand why Tom brought you here.	Je ne comprends pas pourquoi Tom vous a amenées ici.
I just want to hear your reasons.	Je veux juste entendre tes raisons.
The new government has financial troubles.	Le nouveau gouvernement a des problèmes financiers.
She prides herself on her skill in cooking.	Elle est fière de son talent culinaire.
You should not wear a fur coat.	Vous ne devriez pas porter de manteau de fourrure.
We were both a bit drunk.	Nous étions tous les deux un peu saouls.
You shouldn't talk back like that.	Vous ne devriez pas répondre de la sorte.
It's not a conspiracy.	Ce n'est pas une conspiration.
Can anything else be done?	Quelque chose d'autre peut-il être fait ?
I'm glad to see that you're happy.	Je suis content de voir que vous êtes heureux.
They forced him to tell the truth.	Ils le contraignirent à dire la vérité.
Be sure to check in at least 45 minutes prior to departure time.	Assurez-vous de vous enregistrer 45 minutes avant l'horaire de départ.
You'll find a solution, I'm sure.	Tu trouveras une solution, j'en suis sûr.
He was English.	Il était Anglais.
These are the shoes I bought last week.	Ce sont les chaussures que j'ai achetées la semaine dernière.
They really hate each other.	Ils se détestent vraiment.
Help yourself to the strawberry jam.	Sers-toi de la confiture de fraise.
I never blamed you.	Je ne t'ai jamais blâmé.
Can your mother drive a car?	Est-ce que ta mère sait conduire ?
Tom isn't very imaginative.	Tom n'est pas très imaginatif.
Let's throw all this stuff away.	Jetons tout ça.
Don't tell me if you don't want to.	Ne me le dites pas si vous ne voulez pas.
No one knew who did it.	Tout le monde ignorait qui l'avait fait.
They crashed.	Ils se sont écrasés.
People no longer consider it strange for men to let their hair grow long.	Les gens ne trouvent plus étrange que des hommes se laissent pousser les cheveux.
You won't go, will you?	Vous n'irez pas, si ?
The three were arrested.	Les trois ont été arrêtées.
I hate her parents.	Je déteste ses parents.
Our teacher looks young for her age.	Notre professeur paraît jeune pour son âge.
He is facing many difficulties.	Il est confronté à de nombreuses difficultés.
He is at home today.	Il est à la maison aujourd'hui.
My band will perform this week at Chuck's Bar and Grill. Please come and see us.	Mon groupe se produira cette semaine à la brasserie «Chez Ginette». Venez nous voir nombreux.
He put this information to good use.	Il a fait bon usage de cette information.
I'm the tallest one in the class.	Je suis le plus grand de la classe.
While napping, I had a strange dream.	Durant ma sieste, j'ai fait un rêve étrange.
Will anything really change?	Quoi que ce soit changera-t-il réellement ?
This sounds familiar.	Ça m'évoque quelque chose de familier.
My grandfather on my mother's side passed away ten years ago.	Mon grand-père maternel est décédé il y a 10 ans.
Make a sketch of your house.	Faites un croquis de votre maison.
Do you mind waiting for a minute?	Est-ce que cela vous dérange d'attendre une minute ?
It's difficult to help people who don't believe they need help.	C'est difficile d'aider des gens qui ne croient pas qu'ils ont besoin d'aide.
We should deal with this matter without delay.	Nous devrions nous occuper de cette affaire sans tarder.
He bowed to the Queen.	Il s'est incliné devant la reine.
A good night's sleep will do you a world of good.	Une bonne nuit de sommeil vous fera un bien fou.
I don't remember it.	Je ne m'en souviens pas.
She knows me.	Elle me connaît.
What else can go wrong?	Quoi d'autre peut-il foirer ?
That was some pretty good advice.	C'était un assez bon conseil.
Tie your shoe.	Nouez votre chaussure.
I want you to go to your room and lock the door.	Je veux que vous alliez dans votre chambre et que vous verrouilliez la porte.
I know I'm alone on this.	Je sais que je suis seul là-dedans.
You have something of mine.	Vous détenez quelque chose qui m'appartient.
I have to say that I'm sorry.	Je dois dire que je suis désolé.
I like spending time with you.	J'aime passer du temps avec toi.
I have no plans whatever.	Je n'ai aucun plan, quel qu'il soit.
I thought you'd be pleased.	Je pensais que vous seriez satisfaits.
Please give him a call.	Veuillez lui téléphoner, je vous prie.
She still loves him even though he doesn't love her anymore.	Elle l'aime toujours, même s'il ne l'aime plus.
You're all invited.	Vous êtes toutes invitées.
How often do you shave?	Tu te rases tous les combien de temps ?
I'm coming in July.	Je viens en juillet.
She is hard up for money.	Elle est fauchée.
She was washing the dishes then.	Pendant ce temps, elle lavait la vaisselle.
Would he like that?	Aimerait-il ça ?
We never forget.	Nous n'oublions jamais.
Where is the south terminal?	Où est le terminal sud ?
Look at me when I talk to you!	Regardez-moi quand je vous parle !
Please don't blow your nose on the tablecloth.	Je te prie de ne pas te moucher dans la nappe.
It wasn't relevant.	Ce n'était pas pertinent.
I called the police.	J'ai appelé la police.
You weren't married for long, were you?	Tu n'as pas été marié longtemps, si ?
I thought Tom wouldn't win.	Je pensais que Tom ne gagnerait pas.
I don't have any money on me today.	Je n'ai pas d'argent sur moi, aujourd'hui.
I know someone needs to tell Tom about Mary's death. Does it have to be me?	Je sais que quelqu'un doit le dire à Tom pour la mort de Mary. Mais est-ce que ça doit être moi ?
You were so strong.	Vous étiez tellement forts.
He looks very good.	Il a l'air très bon.
I didn't see you come in.	Je ne vous ai pas vu entrer.
We're all going home.	Nous allons tous chez nous.
She complained about my low salary.	Elle se plaignit de mon salaire modeste.
I'm painting an Easter egg.	Je décore un œuf de Pâques.
Tom always talks about Mary.	Tom parle toujours de Mary.
I can't necessarily agree with you on that point.	Je ne suis pas forcément d'accord avec vous sur ce point.
We've been friends for a long time.	Nous avons été longtemps amies.
I am concerned about his health.	Je suis concerné par sa santé.
Tom is very angry.	Tom est très en colère.
The cliff is almost vertical.	La falaise est presque verticale.
He hid himself behind a large rock.	Il s'est caché derrière un grand rocher.
Tom looked at the ground.	Tom regarda le sol.
Can you give us your point of view?	Peux-tu nous donner ton point de vue ?
Who are you closest to in your family?	De qui êtes-vous les plus proches dans votre famille ?
Could you lower your voice please? I'm really hung over.	Tu pourrais parler moins fort s'il te plaît ? J'ai une de ces gueule de bois ...
You're very smart.	Vous êtes très sages.
Go brush your teeth.	Allez vous laver les dents !
I had a really great time with your family.	J'ai vraiment passé du bon temps avec votre famille.
He keeps his age a secret.	Il garde secret son âge.
I thought you were broke.	Je pensais que vous étiez fauchée.
I didn't want to come here at all.	Je ne voulais pas du tout venir ici.
We didn't kill Tom.	Nous n'avons pas tué Tom.
She is being blackmailed by him.	Il exerce sur elle du chantage.
Get me some water.	Va me chercher de l'eau !
This time, I think you're right.	Cette fois, je pense que vous avez raison.
Do you work on Monday?	Travaillez-vous lundi ?
What do you think of that?	Que penses-tu de ça ?
She spends a lot of money on books.	Elle dépense beaucoup d'argent en livres.
I don't like you anymore.	Je ne t'aime plus.
They're too fat.	Ils sont trop gras.
Do you want to go in?	Veux-tu entrer ?
I have no words to express my gratitude.	Je n'ai pas de mots pour exprimer ma gratitude.
Try to be more punctual from now on.	Essayez d'être plus ponctuels, désormais.
Is it yours?	Est-ce le tien ?
Are you blaming me for your lack of success?	Me blâmez-vous pour votre manque de succès ?
I know you helped Tom.	Je sais que vous avez aidé Tom.
Make it smaller.	Fais-la plus petite.
Look into the matter more carefully.	Regardez ce problème plus attentivement.
They sell various kinds of goods at that store.	Ils vendent différentes sortes d'articles dans ce magasin.
They were all surprised to see me there.	Ils étaient tous surpris de me voir là.
Do you think you've made the wrong choice?	Penses-tu que tu as fait le mauvais choix ?
She advised him to fasten his seat belt.	Elle lui a conseillé d'attacher sa ceinture.
It's all nonsense.	Rien n'a de sens.
Tom doesn't know how to milk a cow.	Tom ne sait pas comment traire une vache.
They're all the same.	Ils sont tous les mêmes.
She found him handsome.	Elle le trouvait beau.
I think that French grammar is difficult.	Je pense que la grammaire française est difficile.
I'll try not to be late in the future.	À l'avenir je tâcherai de ne plus être en retard.
We'll survive.	Nous survivrons.
That flower has a strong smell.	Cette fleur exhale un parfum entêtant.
She was indignant at the way she had been treated.	Elle fut indignée par la manière avec laquelle elle a été traitée.
Have you ever been arrested?	As-tu jamais été arrêté ?
They've been damaged.	Ils ont été endommagés.
I really appreciate your coming.	J'apprécie vraiment ta venue.
The driver of the bus was injured.	Le chauffeur du bus a été blessé.
I bribed them.	Je les ai soudoyés.
You want to go out for a drink?	Veux-tu sortir prendre un verre ?
It goes without saying that smoking is bad for the health.	Il va sans dire que fumer est mauvais pour votre santé.
Do you have the book?	As-tu le livre ?
Tom is the boy I told you about.	Tom est le garçon dont je t'ai parlé.
I missed the train by only a few minutes.	Je n'ai manqué le train que de quelques minutes.
I'll watch television.	Je vais regarder la télé.
What time does it open?	À quelle heure est-ce que ça ouvre ?
I got the bicycle at a bargain.	J'ai eu le vélo à prix d'aubaine.
I am tired.	Je suis crevé.
He is the image of his father.	C'est le portrait craché de son père.
You ought to ask for your teacher's permission.	Tu dois demander la permission à ton professeur.
I did what I thought I should do.	Je fis ce que je pensais devoir faire.
Tom waited his turn.	Tom attendit son tour.
I think that would be very helpful.	Je pense que cela serait très utile.
Tom split up with Mary.	Tom se sépara de Marie.
He's three years older than her.	Il est plus âgé qu'elle de trois ans.
I reckon it's time for us to leave.	Il m'est d'avis qu'il est temps, pour nous, de partir.
Are you feeling under the weather?	Te sens-tu indisposée ?
I work at a language school.	Je travaille dans une école de langues.
I had no idea you could speak French so well.	Je n'avais aucune idée que vous pouviez parler français si bien.
I was the worst student in the class.	J'étais le pire étudiant de la classe.
I suggest you listen carefully.	Je vous suggère d'écouter attentivement.
Tom tried to convince Mary to dye her hair red.	Tom a essayé de convaincre Mary de teindre ses cheveux en rouge.
That's not a bad guess.	Ce n'est pas une mauvaise hypothèse.
My girlfriend is crying.	Ma petite amie pleure.
What would you have me do?	Qu'est-ce que vous auriez voulu que je fasse ?
Do you have time?	As-tu un peu de temps ?
I'm not particularly worried.	Je ne suis pas particulièrement soucieuse.
We invite you to listen to us again.	Nous vous invitons à nous écouter à nouveau.
I'm still married.	Je suis encore marié.
How did you get in?	Comment êtes-vous entré ?
The pen is on the table.	Le stylo à bille est sur la table.
I just didn't know how.	Je n'ai simplement pas su comment.
Aladdin found a magic lamp.	Aladdin a trouvé une lampe magique.
I know neither of them.	Je ne connais aucune d'elles.
You'll never know whether you can do it or not if you don't try.	Vous ne saurez jamais si vous pouvez réussir ou pas si vous n'essayez pas.
I came back home late.	Je rentrai tard chez moi.
We ask the teacher questions every day.	C'est nous qui posons, chaque jour, des questions au professeur.
What you're doing is unforgivable.	Ce que tu es en train de faire est impardonnable.
Tom killed Mary.	Tom a tué Mary.
I'm sorry if I disturbed you.	Je suis désolée si je vous ai dérangées.
I've never been better.	Je n'ai jamais été aussi bien.
Look at all these boxes.	Regarde toutes ces caisses !
I don't approve your decision.	Je n'approuve pas votre décision.
We know this song.	Cette chanson nous est familière.
I hear you were grounded.	J'ai entendu dire que vous étiez échouée.
I can't read French.	Je ne sais pas lire le français.
The sirens went off.	Les sirènes se sont déclenchées.
We have had a lot of rain this summer.	Nous avons eu beaucoup de pluie, cet été.
I don't want to debate this.	Je ne veux pas débattre de ceci.
What kind of meal did you eat?	Quelle sorte de repas as-tu mangé ?
He knows the secret.	Il connaît le secret.
Open the doors.	Ouvrez les portes !
I can imagine how you felt.	Je peux imaginer ce que tu as ressenti.
He never travels without taking an alarm clock with him.	Il ne voyage jamais sans prendre un réveil avec lui.
Tom has no prior criminal record.	Tom n'a pas de casier judiciaire.
I can't go in there.	Je ne peux pas m'y rendre.
Would you like for me to make you something to eat?	Aimerais-tu que je vous fasse quelque chose à manger ?
Where are the potatoes?	Où sont les pommes de terre ?
I know you recently retired.	Je sais que vous êtes partie en retraite il y a peu.
We need someone to help us.	Nous avons besoin de quelqu'un pour nous aider.
What sort of father do you think you'll be?	Quelle sorte de père crois-tu que tu seras ?
I saw a stranger enter that house.	J'ai vu un étranger pénétrer dans cette maison.
I want to apologize for the way I acted last night.	Je veux présenter mes excuses pour la manière dont j'ai agi hier soir.
He was sick, so he did not go out.	Il était malade, il ne pouvait donc pas sortir.
Tom and Mary think they know everything.	Tom et Marie pensent tout savoir.
A child is crying somewhere.	Un enfant est en train de pleurer quelque part.
After taking a bath, Tom ate dinner.	Après avoir pris un bain, Tom a dîné.
Tom lacks confidence in himself.	Tom manque de confiance en lui.
Nobody tells the truth.	Personne ne dit la vérité.
There seem to be lots and lots of stars.	Il semble y avoir des myriades d'étoiles.
I was reading a novel then.	Je lisais alors un roman.
Sometimes, I feel like life is passing me by.	Quelquefois, j'ai l'impression de passer à côté de ma vie.
He chose the wrong man to pick a fight with.	Il a choisi le mauvais adversaire pour se bagarrer.
It was his wish to go to Paris.	C'était son souhait d'aller à Paris.
You stay here.	Tu restes ici.
He was aware of my presence but he did not greet me.	Il était au courant de ma présence mais il ne m'a pas salué.
This is a spotted dog.	C'est un chien tacheté.
Is this book boring?	Est-ce que ce livre est ennuyant ?
I'm sorry I hurt you.	Je suis désolée de t'avoir blessé.
I must work tonight.	Il me faut travailler ce soir.
This is a portrait of my late father.	C'est un portrait de mon défunt père.
I let go of the rope.	Je lâchai la corde.
I got up very late this morning.	Je me suis levé très tard ce matin.
Don't fix it if it ain't broke.	Ne le réparez pas si ce n'est pas cassé !
I had never seen a panda till that time.	Je n'avais jamais vu de panda jusqu'alors.
My house is small.	Ma maison est petite.
He put the book on the shelf.	Il mit le livre sur l'étagère.
She decided to marry him.	Elle décida de l'épouser.
My mom likes my brother more than me.	Ma mère aime davantage mon frère que moi.
Don't be upset.	Ne sois pas fâchée !
We hope that you will be able to join us at this seminar.	Nous espérons que vous pourrez vous joindre à nous à ce séminaire.
We have to reduce the cost to a minimum.	Nous devons réduire le coût à un minimum.
How many more forks do we need?	Il nous faut encore combien de fourchettes ?
She sells vegetables.	Elle vend des légumes.
Can I dial direct?	Puis-je faire le numéro directement ?
We won't use that.	Nous n'emploierons pas cela.
When does it arrive?	Quand arrive-t-il ?
If I had had more money, I would have bought the pen.	Si j'avais eu plus d'argent, j'aurais acheté le stylo.
Tom is already waiting.	Tom est déjà en train d'attendre.
Everybody's a winner.	Tout le monde y gagne.
Poaching is not allowed in national parks.	Le braconnage est interdit dans les parcs nationaux.
I should've been honest with you.	J'aurais dû être honnête avec vous.
No one knows what has become of her.	Personne ne sait ce qui lui est arrivé.
Tom looks intrigued.	Tom a l'air intrigué.
I just thought that you wouldn't want to go.	J'ai simplement pensé que vous ne voudriez pas y aller.
Why are you flinching?	Pourquoi te dérobes-tu ?
You must continue to train.	Tu dois continuer à t'exercer.
They offered us some coffee.	Ils nous ont offert du café.
I don't think Tom is listening to me.	Je ne pense pas que Tom m'écoute.
It's a matter of personal taste.	C'est affaire de goût personnel.
I'll paint the house.	Je peindrai la maison.
This drink is on the house.	Ce verre est pour la maison.
We're powerful.	Nous sommes puissants.
Speaking English is difficult.	Parler l'anglais est difficile.
Tom has to go back to Australia.	Tom doit rentrer en Australie.
This bed is too hard to sleep on.	Ce lit est trop dur pour y dormir.
What's your nationality?	Quelle est ta nationalité ?
Lend him as much money as he needs.	Prête-lui autant d'argent qu'il en a besoin.
It is strange that he should say so.	Il est étrange qu'il dise cela.
Do you have a plan?	Avez-vous un plan ?
That never even crossed my mind.	Cela ne m’a jamais effleuré l’esprit.
How long does it take to go to the office from your home?	Combien de temps faut-il pour aller du bureau à votre maison ?
I sent a message to Tom.	J'ai envoyé un message à Tom.
Tom said he didn't want to eat anything.	Tom dit qu'il ne voulait rien manger.
She caught her breath.	Elle a repris son souffle.
Are you sure we've never met before?	Es-tu sûre que nous ne nous sommes jamais rencontrées auparavant ?
I feel like I've become someone else.	Je sens que je suis devenu quelqu'un d'autre.
The unrest lasted three days.	L'agitation a duré trois jours.
We do not know her.	Nous ne la connaissons pas.
The police caught the thief.	La police a attrapé le voleur.
I was very happy when I heard that news.	J'étais très heureux quand j'entendis les nouvelles.
Tom told Mary to tell the truth.	Tom a dit à Mary de dire la vérité.
Tom is a very good guitarist, isn't he?	Tom est un très bon guitariste, n'est-ce pas ?
What did they hit you with?	Avec quoi vous ont-ils frappée ?
My parents met each other in the mountains.	Mes parents se sont rencontrés dans les montagnes.
Taste it.	Goûte-la.
I think it's too cold to swim.	Je pense qu'il fait trop froid pour se baigner.
I don't want you to quit because of me.	Je ne veux pas que vous démissionniez à cause de moi.
Why didn't you tell me that last night?	Pourquoi ne m'as-tu pas dit ça hier soir ?
Do you want to go to the station with me?	Voulez-vous venir, avec moi, jusqu'à la gare ?
If you need anything, just call.	Si vous avez besoin de quoi que ce soit, appelez simplement !
I'm right behind you.	Je suis juste derrière toi.
I really need you.	J'ai vraiment besoin de toi.
The national debt has trebled in the last ten years.	La dette nationale a triplé au cours des dix dernières années.
None of them know French.	Aucune d'entre elles ne connaît le français.
Tom certainly had an interesting story to tell.	Tom avait certainement une histoire intéressante à raconter.
I'm not a drunk.	Je ne suis pas une ivrogne.
I don't live in Finland.	Je ne vis pas en Finlande.
I want you to have this.	Je veux que tu aies ceci.
She was dressed all in black.	Elle était vêtue tout de noir.
Are you all set for the trip?	Est-ce que les préparatifs du voyage sont terminés ?
Perhaps I shouldn't have done that.	Peut-être que je n'aurais pas dû faire ça.
I'm sorry for the pain I caused you and your family.	Je suis désolée pour la douleur que je vous ai causée, à vous et à votre famille.
Tom left.	Tom est parti.
Is this my life?	Est-ce ma vie ?
I was here first.	J'étais là en premier.
The food is delicious.	La nourriture est délicieuse.
I warned you once.	Je t'ai avertie une fois.
Let them do their job.	Laissez-les faire leur travail !
I'd say we are definitely going to have a good time tonight.	J'ai bien l'impression qu'on va s'amuser ce soir.
She was the first one to pay attention to him.	Elle fut la première à le remarquer.
Do you want to know why I lied to Tom?	Voulez-vous savoir pourquoi j'ai menti à Tom ?
Your bath is ready.	Ton bain est prêt.
This medication works instantly.	Ce traitement fonctionne instantanément.
Is it always hot like this?	Fait-il toujours chaud comme ça?
Don't drink too much, okay?	Ne bois pas trop, d'accord ?
King Solomon was known for his wisdom.	Le roi Salomon était connu pour sa sagesse.
I'm getting too old for this.	Je deviens trop vieux pour ça.
All we need is water.	Tout ce dont nous avons besoin, c'est de l'eau.
She will be a college student next spring.	Elle sera étudiante dans le supérieur le printemps prochain.
This ink is the best.	Cette encre est la meilleure.
You're the one who trained me.	C'est toi qui m'as formé.
Why wouldn't we do that?	Pourquoi ne ferions-nous pas cela ?
He promised to provide information.	Il promit de fournir des informations.
I think I'm prepared for that.	Je pense y être préparé.
I speak English every day.	Je parle l'anglais quotidiennement.
How long does a bear sleep?	Combien de temps un ours dort-il ?
I have two cars.	J'ai deux voitures.
First of all, I'm very worried about my daughter's health.	Avant tout, je suis très inquiète au sujet de la santé de ma fille.
Are you still upset about what happened?	Es-tu encore contrarié à propos de ce qui a eu lieu ?
Be quiet while I am speaking.	Restez tranquille pendant que je parle.
Tom stole the ring.	Tom a volé l'anneau.
How did you get a naked picture of me?	Comment vous êtes-vous procuré une photo de moi à poil ?
Why don't you take the rest of the day off?	Pourquoi ne prenez-vous pas congé pour le reste de la journée ?
Tom never sleeps.	Tom ne dort jamais.
The surgeon amputated the wrong leg.	Le chirurgien a amputé la mauvaise jambe.
I really do appreciate it.	Je l'apprécie vraiment.
I love this store.	J'adore ce magasin.
Do you want me to be your bodyguard?	Voulez-vous que je sois votre garde du corps ?
I don't want to be your friend.	Je ne veux pas être ton amie.
That's not entirely true, is it?	Ce n'est pas tout à fait vrai, n'est-ce pas ?
Can we change rooms?	Pouvons-nous changer de chambre ?
I figured you'd want to know.	J'ai songé que tu voudrais savoir.
I'm going to do something else.	Je vais faire autre chose.
You'll forget about me someday.	Tu m'oublieras un jour.
They accused me of being a liar.	Ils m'accusèrent d'être une menteuse.
Did you do something new with your hair?	Avez-vous fait quelque chose de nouveau à tes cheveux ?
What do you have against those people?	Qu'avez-vous contre ces gens ?
I'll put in a word for you.	Je glisserai un mot en votre faveur.
I'd like you to look after my dog.	J'aimerais que vous vous occupiez de mon chien.
Are you attempting to bribe me?	Es-tu en train d'essayer de me soudoyer ?
"Why are you angry?" "I'm not angry!"	« Pourquoi es-tu en colère ? » «Je ne suis pas en colère ! »
I can't believe your mom let you go.	Je n'arrive pas à croire que votre mère vous aie laissé y aller.
I could help.	Je pouvais aider.
Tom didn't have the courage to disobey Mary.	Tom n'avait pas le courage de désobéir à Mary.
Are you implying something?	Est-ce que tu sous-entends quelque chose ?
Are you out of your mind?	Êtes-vous tombée sur la tête ?
I had dinner with a friend last night.	J'ai soupé avec une amie hier au soir.
It's a bad time.	C'est une mauvaise heure.
Do you have plans for dinner?	Avez-vous des projets pour le déjeuner ?
How much does this umbrella cost?	Quel est le prix de ce parapluie ?
I like walking.	J'aime marcher.
We'll obey.	Nous obéirons.
It looked awful.	Ça avait l'air atroce.
They are very cheerful.	Elles sont très joyeuses.
They were ready to run the risk of being shot by the enemy.	Ils étaient prêts à courir le risque de se faire tirer dessus par l'ennemi.
I live in Tahiti.	Je vis à Tahiti.
No one knew Tom was there.	Personne ne savait que Tom était là.
This is twice as large as that.	C'est deux fois plus grand que ça.
You have little to gain and much to lose.	Tu as peu à gagner et beaucoup à perdre.
She advised him to go to the police station.	Elle lui a conseillé d'aller au poste de police.
His knees gave way.	Ses genoux se dérobèrent.
Look, I'm not interested.	Écoute, ça ne m'intéresse pas.
Don't ramble.	Ne radote pas.
My girlfriend was crying.	Ma petite amie pleurait.
Everything is negotiable.	Tout est négociable.
Call the cops.	Appelle les flics !
Nobody's going to hurt you.	Personne ne va te faire de mal.
I missed a lot.	J'ai beaucoup raté.
I've got something better in mind.	J'ai quelque chose de meilleur en tête.
That's true, too.	C'est également vrai.
When I got up, the sun was already high in the sky.	Quand je me suis levé, le soleil était déjà haut.
I'm too short to reach the top shelf.	Je suis trop petit pour atteindre l'étagère du haut.
I talked to my friend in the FBI.	J'ai parlé à mon amie des Renseignements Généraux.
We used to play in the park.	Autrefois, nous jouions dans le parc.
I shouldn't drink.	Je ne devrais pas boire.
You still have a chance.	Tu as encore une chance.
It will be snowing tomorrow.	Il neigera demain.
I don't know Boston that well.	Je ne connais pas si bien Boston.
Where were you coming from?	D'où veniez-vous ?
I did not read a book yesterday.	Je n'ai pas lu de livre hier.
He takes the attitude that resistance is a waste of energy.	Il adopte l'attitude que la résistance est une perte d'énergie.
He was supposed to come.	Il était supposé venir.
I'm going to take this.	Je vais prendre ceci.
I want you to be my friend again.	Je veux que vous soyez à nouveau mon amie.
What a pity you can't dance!	Quel dommage que tu ne saches pas danser !
I'll be out of town next week.	Je ne serai pas en ville la semaine prochaine.
I didn't want my mom to know.	Je ne voulais pas que ma maman le sache.
No one knew what to do.	Personne ne savait quoi faire.
They'll never make it.	Ils n'y arriveront jamais.
Keep the door open.	Garde la porte ouverte.
I should've paid attention.	J'aurais dû faire attention.
He said he could do it.	Il dit qu'il pouvait le faire.
Are you trying to scare me?	Essayez-vous de me faire peur ?
Please do not smoke here.	Merci de ne pas fumer ici.
The game was called off on account of the rain.	Le match fut annulé à cause de la pluie.
Keep up with the times.	Restez dans le coup.
Tom is madly in love with Mary.	Tom est follement amoureux de Mary.
Now for my next number, I'd like to play a song for you that I learned from my father.	Alors, pour ma suivante, j'aimerais vous interpréter une chanson que j'ai apprise de mon père.
Sometimes I hear voices.	Quelques fois, j'entends des voix.
Don't blame the victim.	N'accuse pas la victime !
The hostages will be released tomorrow.	Les otages seront libérés demain.
I wish there were a better translation of this book.	J'aimerais qu'il y ait une meilleure traduction de ce livre.
Nobody can hear you.	Personne ne parvient à t'entendre.
Do it again!	Refaites-le !
If you want me to, I'll do that for you.	Si vous voulez que je le fasse, je le ferai pour vous.
We caught you.	Nous vous avons attrapé.
We've been waiting all morning.	Nous avons attendu toute la matinée.
I don't know how you did it.	Je ne sais pas comment tu l'as fait.
I just figured out who you are.	Je viens de comprendre qui tu es.
I had to work last weekend.	Il m'a fallu travailler le week-end dernier.
I'm too scared to say anything.	J'ai trop peur pour dire quoi que ce soit.
Tom's car is on fire.	La voiture de Tom brûle.
Who gave you this?	Qui vous a donné ça ?
They're in trouble.	Elles sont dans la mouise.
I was disqualified.	J'ai été disqualifié.
Raise your hand.	Lève la main.
I didn't see any children in the park.	Je n'ai vu aucun enfant dans le parc.
There are no more bullets in my gun.	Il n'y a plus de balles dans mon arme.
How was your summer?	Comment s'est déroulé ton été ?
Tom refused to sign the document.	Tom a refusé de signer le document.
He is at the office.	Il est au bureau.
Tom comes here every three days.	Tom vient ici tous les trois jours.
I'm going to give you one more chance.	Je vais te donner une chance supplémentaire.
Even Tom lied.	Même Tom a menti.
He was hard to please.	Il était difficile à satisfaire.
I didn't say I liked Tom.	Je n'ai pas dit que j'aimais Tom.
Tom can ski as well as his brother.	Tom peut skier aussi bien que son frère.
Smog hung over Tokyo.	La pollution recouvrait Tokyo.
They're having a going-out-of-business sale.	Ils ont une liquidation.
I'm immune.	Je suis immunisée.
Do you think I should go by myself?	Penses-tu que je devrais aller seul ?
Local shops do good business with tourists.	Les boutiques locales gagnent beaucoup d'argent grâce aux touristes.
It sounded easy.	Ça semblait aisé.
Did you prefer Volume One or Volume Two?	T'as préféré le tome un ou le tome deux ?
I didn't need anyone's help.	Je n'avais pas besoin de l'aide de qui que ce soit.
Tom committed crimes, but was never convicted.	Tom a commis des crimes, mais n'a jamais été condamné.
I didn't think you needed one.	Je n'ai pas pensé qu'il vous en fallait un.
This doesn't burn.	Ça ne brûle pas.
There you are.	T'y voici.
I couldn't figure out how to do it.	Je ne suis pas parvenu à comprendre comment le faire.
This bicycle is mine.	Ce vélo m'appartient.
We have until October to complete our plan.	Nous avons jusqu'à octobre pour compléter notre plan.
It's only effective at close range.	Ce n'est efficace qu'à courte portée.
It's an emergency.	Il s'agit d'une urgence.
The meeting isn't over.	La réunion n'est pas terminée.
His death surprised us all.	Sa mort nous a tous surpris.
Do I make myself clear?	Me fais-je bien comprendre ?
Tom can get in touch with Mary by email.	Tom peut contacter Mari par e-mail.
I can't really describe it.	Je ne parviens pas vraiment à le décrire.
Are you up?	Êtes-vous levées ?
Wherever you go, you'll be welcomed.	Où que vous alliez, vous serez bienvenu.
They go into town every Saturday.	Ils se rendent en ville tous les samedis.
Tom likes to watch baseball games on TV.	Tom aime regarder les matchs de baseball à la télé.
Tom works at a hospital near here.	Tom travaille dans un hôpital près d'ici.
I always wanted to be different.	J'ai toujours voulu être différent.
Why are you so busy today?	Pourquoi êtes-vous si occupées aujourd'hui ?
I won't touch a thing.	Je ne toucherai à rien.
The church bells are ringing.	Les cloches de l'église sonnent.
Do you think I'm fat?	Penses-tu que je suis grosse ?
Tom should've told Mary that he was married.	Tom aurait dû dire à Mary qu'il était marié.
What is your house like?	Comment est votre maison ?
Tom sat down on the sofa.	Tom s'assit sur le canapé.
No one noticed.	Personne ne l'a remarqué.
I'm certainly not your friend.	Je ne suis certainement pas ton amie.
I figured you might want this.	Je me suis imaginé que tu pourrais vouloir ceci.
How do you know that you can't do it unless you try?	Comment savez-vous que vous ne pouvez pas, à moins d'essayer ?
Who hired you?	Qui vous a recrutée ?
When did you become a teacher?	Quand êtes-vous devenu enseignant ?
Stop it. You're making me blush.	Arrête ! Tu me fais rougir.
He missed his flight.	Il loupa son vol.
Where do you live?	Vous habitez où ?
Are you sure everyone's already left?	Es-tu sûr que tout le monde est déjà parti ?
You're very intelligent.	Tu es très intelligent.
When did you get back from Boston?	Quand êtes-vous revenues de Boston ?
Did you have a good time on your trip to London?	T'es-tu amusée lors de ton voyage à Londres ?
It's ours.	C'est la nôtre.
Your plan didn't work.	Ton projet n'a pas fonctionné.
Do we have time for a cup of coffee?	Avons-nous le temps pour un café ?
Turn left at the second traffic light.	Tourne au second feu à gauche !
English is spoken all over the world.	L'anglais est parlé partout dans le monde.
You have to obey the law.	Vous devez obéir à la loi.
You'll be the first to know.	Tu seras la première à savoir.
I'm glad to have a roof over my head.	Je suis contente d'avoir un toit au-dessus de la tête.
It was very disappointing.	Ce fut très décevant.
We have not yet discussed which method is better.	Nous n'avons pas encore discuté de quelle méthode est meilleure.
This would've been your room if you'd decided to stay with us.	Cela aurait été ta chambre si serais resté parmi nous.
That's not what I'm looking for.	Ce n'est pas ce que je recherche.
Learning English is hard work.	Apprendre l'anglais est pénible.
Don't you know his name?	Ne savez-vous pas son nom ?
Answer my question.	Réponds à ma question !
I know now what we have to do.	Je sais, maintenant, ce que nous devons faire.
There's a problem with the plane's landing gear.	Il y a un problème avec le train d'atterrissage de l'avion.
Someone has to do it.	Quelqu'un doit le faire.
She became a mother when she was fifteen years old.	Elle devint mère à l'âge de 15 ans.
I'm more than a friend.	Je suis plus qu'un ami.
I'm a member.	Je suis membre.
You need to be more careful.	Tu dois être plus prudent !
I love my job.	J'adore mon boulot.
Call them this evening.	Appelle-les ce soir.
Who have you told so far?	Qui as-tu mis au courant jusqu'à maintenant ?
We're not done.	Nous n'en avons pas terminé.
That dress looks really nice on you.	Cette robe te va à ravir.
He stood aside for her to enter.	Il se mit sur le côté pour qu'elle entre.
It's not possible to do two things at once.	Il n'est pas possible de faire deux choses à la fois.
I'm very busy so don't count on me.	Je suis très occupée, alors ne compte pas sur moi.
I can't let you in there.	Je ne peux pas vous autoriser à entrer là.
There is no need to take his advice if you don't want to.	Il n'est pas nécessaire de prendre conseil auprès de lui si tu ne veux pas.
He fills the bill.	Il paie l'addition.
In the light of what you told us, I think we should revise our plan.	À la lumière de ce que tu nous as dit, je pense que nous devrions revoir notre plan.
Do you miss it?	Est-ce qu'elle te manque ?
I awoke on the floor.	Je me suis réveillé sur le sol.
Please excuse my being late.	Veuillez excuser mon retard.
I feel ready for the challenge.	Je me sens prêt à relever le défi.
What a big dog!	Quel grand chien !
I'd like to believe that's true.	J'aimerais croire que c'est vrai.
I don't think people should make a mountain of a mole hill.	Je ne pense pas que les gens devraient faire une montagne à partir d'une taupinière.
They study in the afternoon.	Elles étudient l'après-midi.
I just don't really understand.	Je ne comprends pas vraiment.
He brought his dog to school.	Il a emmené son chien à l'école.
Did I make the team?	Je fais partie de l'équipe ?
The baby is sleeping.	Le bébé est en train de dormir.
Tom arrived first.	Tom est arrivé le premier.
She may use this typewriter.	Elle peut utiliser cette machine à écrire.
He likes swimming in the summer.	Il aime nager durant l'été.
When was the last time you slept more than ten hours?	Quand avez-vous dormi plus de dix heures pour la dernière fois ?
Whenever they meet, they quarrel.	Ils se disputent chaque fois qu'ils se rencontrent.
I strongly advise you to use this.	Je vous conseille vivement d'employer ceci.
I don't know whether Tom still lives here or not.	J'ignore si Tom vit encore ici ou pas.
Bring me a sheet of paper, please.	Apporte-moi une feuille de papier, s'il te plaît.
His only wish was to see his son one last time.	Son seul désir a été de voir son fils pour la dernière fois.
It appears to me that you put on my hat by mistake.	Il m'apparait que vous avez, par erreur, mis mon chapeau.
I don't like that either.	Moi non plus, je n'aime pas ça.
I was injured while I was skiing.	Je fus blessé en skiant.
Please try again.	Veuillez à nouveau essayer.
I was so happy.	J'étais tellement heureuse.
Can we turn the TV off?	Pouvons-nous éteindre la télévision ?
She didn't know what to say to him.	Elle ne sut pas quoi lui dire.
I am going to go to America next year.	Je vais aller en Amérique l'année prochaine.
See if the gas is turned off.	Regarde si le gaz est coupé.
She told me once and for all that she did not want to see me again.	Elle m'a dit une bonne fois pour toute qu'elle ne voulait pas me revoir.
I don't have time to do that today.	Je n'ai pas le temps de faire ça aujourd'hui.
I'm not going to close the door.	Je ne vais pas fermer la porte.
We've got to take Tom to the doctor.	Nous devons emmener Tom au docteur.
My parents are old.	Mes parents sont vieux.
Is this appropriate?	Est-ce approprié ?
I think we should make a deal.	Je pense que nous devrions faire affaire.
People rose in revolt against the King.	Le peuple s'est révolté contre le roi.
He did it willingly.	Il l'a fait volontiers.
Don't run risks.	Ne cours pas de risques.
I never thought I'd be happy to see you.	Je n'ai jamais pensé que je serais heureux de te voir.
I'm one of your employees.	Je suis une de vos employées.
These boots are expensive.	Ces bottes sont chères.
Is this permissible?	Est-ce autorisé ?
How am I going to get home?	Comment vais-je faire pour rentrer chez moi ?
You finally succeeded in getting a job.	Vous avez finalement réussi à trouver un emploi.
I'm a surfer.	Je suis surfeuse.
Why are you acting like this?	Pourquoi agis-tu comme ça ?
There's no film in this camera.	Il n'y a pas de pellicule dans cet appareil photo.
There's a double standard.	Deux poids, deux mesures.
I'm really looking forward to my birthday party.	J'attends ma fête d'anniversaire avec beaucoup d'impatience.
My French teacher is the same age as me.	Mon professeur de français est aussi âgé que moi.
It's no use asking me for money.	Il est inutile de me demander de l'argent.
You can go wherever you want to go.	Tu peux te rendre où bon te semble.
I can't remember doing that.	Je ne me souviens pas l'avoir fait.
My university has a dormitory.	Mon université comporte un dortoir.
He seems to have missed the point.	Il semble qu'il n'ait pas tout saisi.
I'm going to stop trying to be friendly with you.	Je vais arrêter d'essayer d'être amical à ton égard.
The clock stopped.	L'horloge s'arrêta.
I'd be delighted if they asked me to give a speech.	Je serais ravie si elles me demandaient de prononcer un discours.
You are more stupid than I thought.	Tu es plus idiot que je pensais.
Tom is getting on your nerves, isn't he?	Tom te tape sur les nerfs, n'est-ce pas ?
In case of an earthquake, turn off the gas.	En cas de tremblement de terre, fermez le gaz.
Applications are due by Monday.	Les candidatures sont dues pour lundi.
Take a picture.	Prenez une photo.
I've been following you.	Je t'ai suivi.
I think it's a bad idea.	Je pense que c'est une mauvaise idée.
Have you ever been to Africa?	Êtes-vous déjà allé en Afrique ?
I'm beginning to feel a little sleepy.	Je commence à avoir un peu sommeil.
He will leave for the station an hour before the train leaves.	Il partira pour la gare une heure avant que le train ne parte.
He was very hurt by her cruel words.	Il a été vraiment blessé par ses mots cruels.
Most children love ice cream.	La plupart des enfants aiment les glaces.
You're starting to annoy me.	Tu commences à m'ennuyer.
You remind me of somebody.	Tu me fais penser à quelqu'un.
I don't like this game.	Je n'apprécie pas ce jeu.
Where are the shoes?	Où sont les chaussures ?
They don't like you.	Ils ne vous apprécient pas.
All the prisoners escaped.	Toutes les prisonnières se sont échappées.
I love Boston.	J'adore Boston.
People look at things differently depending on whether they are rich or poor.	Les gens voient les choses différemment selon qu'ils sont riches ou pauvres.
Show me something new.	Montre-moi quelque chose de nouveau.
I am ready to follow you.	Je suis prête à vous suivre.
My father has lived in Nagoya for more than fifteen years.	Mon père vit à Nagoya depuis plus de quinze ans.
Tell me the truth.	Dis-moi la vérité.
I hear she's a famous actress.	J'entends dire qu'elle est une actrice célèbre.
Can you hold on for a second?	Peux-tu attendre une seconde ?
I think Tom is in love with you.	Je pense que Tom est amoureux de toi.
My brother has a gift for painting.	Mon frère a un don pour la peinture.
Everyone's watching.	Tout le monde regarde.
What's the most interesting job you've ever had?	Quel est le travail le plus intéressant que vous ayez jamais eu ?
If you're not happy, quit.	Si tu n'es pas satisfait, abandonne !
We had a short vacation in February.	Nous avons eu de courtes vacances en février.
I must admit that I was mistaken.	Je dois admettre que je me suis trompé.
Cut the power off.	Coupe le courant.
Do we know you?	Vous connaissons-nous ?
I'm always under pressure.	Je suis toujours sous pression.
I'm not surprised.	Je ne suis pas surpris.
He lived to be ninety.	Il a vécu jusqu'à 90 ans.
You should do that now.	Tu devrais faire ça maintenant.
I don't know anything about their relationship.	Je ne connais rien de leur relation.
I wish him the very best in his future endeavors.	Je lui souhaite le meilleur dans ses futures entreprises.
Do you know who said that?	Sais-tu qui a dit ça ?
You didn't mean it, did you?	Ce n'était pas votre intention, si ?
Please say hello to him for me.	Dis-lui bonjour de ma part s'il te plaît.
I never asked for it.	Je ne l'ai jamais requis.
What language were they speaking?	Quelle langue parlaient-elles ?
How come you don't know your own name?	Comment se fait-il que vous ne connaissiez pas votre propre nom ?
He seemed to know everything about me.	Il semblait qu'il connaissait tout de moi.
Try to enjoy yourselves.	Essayez d'en profiter.
I hate lawyers.	Je déteste les avocats.
We should get going.	Nous devrions y aller.
I can't describe how I felt.	Je ne peux décrire ce que je ressentais.
Russia is the largest country in the world.	La Russie est le pays le plus étendu du monde.
He explained the matter to me.	Il m'a expliqué l'affaire.
Tom was late again this morning.	Tom était à nouveau en retard ce matin.
I'm more than just a pretty face.	Je suis davantage qu'un joli visage.
He asked me who that man was.	Il m'a demandé qui est cet homme.
The police are certain to get him in the end wherever he may go.	La police est certaine de l'appréhender au bout du compte, où qu'il aille.
Eggs are very fragile.	Les œufs sont très fragiles.
I wanted Tom to leave.	Je voulais que Tom parte.
I want you to keep your eyes open.	Je veux que vous gardiez les yeux ouverts.
It's raining cats and dogs.	Il pleut à seaux.
The fact is that he didn't even take the exam.	En fait, il n’avait même pas passé l’examen.
I saw his car make a turn to the right.	J'ai vu sa voiture tourner à droite.
I'm being held hostage.	Je suis retenu en otage.
They're not telling us the truth.	Ils ne nous disent pas la vérité.
You aren't replaceable.	Tu n'es pas remplaçable.
Don't be so childish.	Ne soyez pas si puériles.
I have never drawn anything in my life.	Je n'ai jamais rien dessiné dans ma vie.
Do you remember seeing me before?	Vous rappelez-vous m'avoir vu auparavant ?
I got up very early this morning.	Je me suis levée fort tôt, ce matin.
It's unnecessary.	Ce n'est pas nécessaire.
She took her book.	Elle a pris son livre.
Someone was here.	Quelqu'un été là.
It's important that you hear this.	Il est important que vous entendiez cela.
You don't have to lie.	Tu n'es pas obligée de mentir.
She is two years older than you.	Elle est plus vieille que toi de deux ans.
Tom opened the window a crack.	Tom entrouvrit la fenêtre.
He lay on his back on the bed.	Il était allongé sur le dos sur le lit.
Run for it!	Taille-toi !
He lost his honor.	Il a perdu son honneur.
I won't let you down.	Je ne te laisserai pas tomber.
Don't trust people who praise you in your presence.	Ne te fie pas aux gens qui font ton éloge en ta présence.
They are jealous of our success.	Ils jalousent notre succès.
I do not think their plan will work out.	Je ne pense pas que leur plan fonctionnera.
I guess you heard about what happened this morning.	Je suppose que vous avez ouï dire ce qui s'est produit ce matin.
I'm Azerbaijani.	Je suis Azeri.
That's a lot!	C'est beaucoup !
The patient will soon recover from his illness.	Le patient va bientôt se remettre de sa maladie.
I may have made a mistake.	J'ai pu commettre une erreur.
You're very nice.	Tu es très gentille.
That girl looks like Mary.	Cette fille ressemble à Mary.
You wanted me to get a job, so I did.	Tu voulais que je trouve un boulot, c'est ce que j'ai fait.
We have no school today.	Nous n'avons pas école aujourd'hui.
I appreciate that very much.	J'en suis très reconnaissante.
You're not angry, are you?	Vous n'êtes pas en colère, n'est-ce pas ?
Sorry, I couldn't help it.	Désolé, je n'ai pas pu m'empêcher.
I don't have long.	Je ne dispose pas de beaucoup de temps.
I am afraid he will make a mistake.	J'ai peur qu'il ne commette une erreur.
I'm just a plain office worker.	Je suis un simple employé de bureau.
You can't skateboard here.	Tu ne peux pas skater ici.
I think you can handle it.	Je pense que vous pouvez le gérer.
I want to know who paid for this.	Je veux savoir qui a payé ceci.
She turned off the lights.	Elle éteignit les lumières.
The murderer is still at large.	Le meurtrier court toujours.
Shut off the water.	Ferme l'eau !
You look fabulous.	Vous avez l'air resplendissantes.
I want to see you first.	Je veux te voir en premier.
Don't get any ideas.	Ne te fais pas des idées !
Tom unbuttoned his jacket.	Tom déboutonna sa veste.
What time is it over there?	Quelle heure est-il, là-bas ?
She is no less beautiful than her sister is.	Elle n'est pas moins belle que sa sœur.
Why don't you have a boyfriend?	Pourquoi n'avez-vous pas de petit ami ?
We have no complaints.	Nous n'enregistrons pas de plaintes.
You are trusted by every one of us.	Tu as la confiance de tous.
I have a laptop.	J'ai un ordinateur portable.
I'm not going to allow that.	Je ne vais pas autoriser ça.
I like short hair.	J'aime les cheveux courts.
I've got eyes.	Je suis doté d'yeux.
This is a terrible thing.	C'est une chose terrible.
I came by train.	Je suis venu en train.
I refused for personal reasons.	J'ai refusé pour des raisons personnelles.
He fell from the tree.	Il est tombé de l'arbre.
You can't do that here.	Vous ne pouvez pas faire cela ici.
Tom didn't warn me about what might happen.	Tom ne m'a pas prévenu de ce qui pourrait arriver.
Have you looked in the bottom drawer?	Avez-vous regardé dans le tiroir du bas ?
Get out of my room!	Sors de ma chambre !
Has Tom ever told you how he lost his leg?	Tom vous a-t-il déjà dit comment il avait perdu sa jambe ?
I never saw you.	Je ne vous ai jamais vue.
You get out only what you put in.	Tu n'en retires que ce que tu y mets.
I can't keep doing this.	Je ne peux pas continuer à faire ça.
I'd like to talk about your situation.	J'aimerais discuter de votre situation.
He loves going to the theater.	Il adore se rendre au théâtre.
Somebody touched me.	Quelqu'un m'a touché.
I cringed.	Je suis rentré en moi-même.
Are you afraid?	Avez-vous peur?
Gay marriage is legal here.	Le mariage gay est légal ici.
I've waited for this too long.	J'ai attendu cela trop longtemps.
I'm not your slave.	Je ne suis pas ton esclave.
Tom knows a lot of people.	Tom connait de nombreuses personnes.
I was a student at that time.	J'étais étudiant à cette époque-là.
You're not the only one with this problem.	Vous n'êtes pas le seul avec ce problème.
How about having a barbecue party next Sunday?	Que dites-vous d'organiser un barbecue dimanche prochain ?
I have a headache this morning.	J'ai mal à la tête ce matin.
I lost your phone number.	J'ai perdu ton numéro de téléphone.
Tell me something that I don't know.	Dites-moi quelque chose que j'ignore.
You have to accept your role.	Tu dois accepter ton rôle.
I don't know who you are and I don't care.	J'ignore qui vous êtes et je m'en fiche.
I'm lucky to have you as a friend.	Je suis chanceux de t'avoir pour ami.
You are the one.	Vous êtes l'élu.
Don't pay attention to her.	Ne lui prête pas attention.
Old habits die hard.	Les vieilles habitudes ont la vie dure.
Tom just contacted us.	Tom vient de nous contacter.
Pour a little wine in my glass.	Versez un peu de vin dans mon verre.
My bike was stolen last night.	On m'a volé ma bicyclette hier soir.
I got up early this morning.	Je me suis levé tôt ce matin.
It's close.	C'est proche.
I hate these things.	Je déteste ces choses.
No one can match him in English.	Personne ne peut l’égaler en anglais.
I didn't come here for that reason.	Je ne suis pas venue ici pour cette raison.
Who are you talking about?	De qui parles-tu ?
Don't treat me like I'm stupid.	Ne me traite pas en idiot !
A female friend of mine loves to go to gay bars with me.	Une amie à moi aime se rendre dans les bars homos avec moi.
I want to send this by registered mail.	Je veux envoyer ceci par courrier recommandé.
Why don't you loosen up?	Pourquoi ne te laisses-tu pas aller ?
Are you winning?	Tu gagnes ?
He told me where to go.	Il m'a dit où aller.
Catch me if you can.	Attrape-moi si tu peux.
One of the girls was left behind.	L'une des filles fut laissée en arrière.
Why are you picking a fight with me?	Pourquoi me cherchez-vous querelle ?
My friend is bilingual.	Mon ami est bilingue.
That's not what I saw.	Ce n'est pas ce que j'ai vu.
We're married to each other.	Nous sommes mariés.
Do you have the schedule?	As-tu l'emploi du temps ?
Art is not a luxury, but a necessity.	L'art n'est pas un luxe, mais une nécessité.
I can't speak French at all.	Je ne parle pas français du tout.
A heavy snow kept us from going to school.	Une neige abondante nous empêcha d'aller à l'école.
OK. Go ahead.	D'accord, allez-y.
I was present at school yesterday.	J'étais présent à l'école, hier.
You have a secret admirer.	Tu as une admiratrice secrète.
The weather is terrible today.	Il fait un temps vraiment moche aujourd'hui.
I'd like a receipt, please.	Je voudrais bien un reçu.
I have been working for this newspaper for 4 years.	Cela fait 4 ans que je travaille pour ce journal.
Why don't we just sit here and talk?	Pourquoi ne nous asseyons-nous pas ici pour parler ?
I hope I don't regret this.	J'espère ne pas regretter ça.
I didn't see you come in.	Je ne t'ai pas vue entrer.
He sent me some American magazines.	Il m'a envoyé quelques magazines américains.
Was he lying on his back?	Était-il allongé sur le dos ?
What are you thinking about?	À quoi pensez-vous ?
They won't last that long.	Ils ne vont pas durer si longtemps.
Tom left on Christmas Day.	Tom est parti le 25 décembre.
I never thought that would happen.	Je n'ai jamais pensé que ça arriverait.
My sister is also my best friend.	Ma sœur est aussi ma meilleure amie.
I think it's time for me to leave for school.	Je pense qu'il est temps pour moi de partir pour l'école.
It wasn't much of a debate.	C'était à peine un débat.
They did not want to spend much time talking about it.	Elles ne voulaient pas passer beaucoup de temps à en parler.
Why don't you sit here?	Pourquoi ne t'assieds-tu pas ici ?
The cops are searching for the missing documents.	Les flics recherchent les documents manquants.
You don't really want this job, do you?	Tu ne veux pas vraiment ce boulot, si ?
This is my fate.	C'est mon destin.
There's usually someone here.	Il y a généralement quelqu'un ici.
What do you think you'd like to do next time?	Que pensez-vous que vous aimeriez faire la prochaine fois ?
Why are you holding my hands?	Pourquoi tiens-tu mes mains ?
I wish we could have met under better circumstances.	J'aimerais que nous ayons pu nous rencontrer dans de meilleures circonstances.
The talk was peppered with scientific jargon that no one understood.	Le discours était parsemé de jargon scientifique que personne n'a compris.
Are you famous?	Êtes-vous célèbres ?
I think it's a little too cold to go on a picnic.	Je pense qu'il fait un peu trop froid pour faire un pique-nique.
I got a weird email.	J'ai reçu un courriel bizarre.
It was long.	C'était long.
The instinct for survival is innate.	L'instinct de survie est inné.
I can't tell you yet.	Je ne peux pas encore te le dire.
I have a chest pain.	J’ai mal à la poitrine.
Bring it here.	Apporte-le ici.
I studied for one hour.	J'ai étudié pendant une heure.
I'm confident that you'll succeed.	Je suis sûr que vous allez réussir.
Are you sure you don't want something to eat?	Êtes-vous sûrs de ne pas vouloir manger quelque chose ?
You used to love swimming.	Tu adorais nager.
It's not worth the pain.	Ça n'en vaut pas la peine.
Deal us the cards.	Distribuez-nous les cartes.
Hurry, or you'll miss the train.	Dépêchez-vous ou vous manquerez le train.
He got the first prize in the contest.	Il gagna le premier prix de la compétition.
I don't have the time to help you right now.	Je n'ai pas le temps de t'aider tout de suite.
It is rude to point at others.	Il est impoli de montrer les autres du doigt.
She came to Japan for the purpose of studying Japanese.	Elle est venue au Japon dans le but d'étudier la langue japonaise.
Please don't forget to write the letter.	Veuillez ne pas oublier d'écrire la lettre !
The subject has not yet been fully explored.	Le sujet n'est pas encore entièrement exploré.
It is wrong to tell lies.	C'est mal de dire un mensonge.
I think you're drunk.	Je pense que tu es ivre.
Move out of the way.	Sortez du passage !
Tom kept Mary waiting for an hour.	Tom a fait attendre Marie pendant une heure.
It's a beautiful story.	C'est une belle histoire.
I want you to be by my side.	Je veux que tu sois à mon côté.
Be nicer to your sister.	Soyez plus gentille avec votre sœur.
He makes it a point to remember each one of our birthdays.	Il insiste pour se souvenir de chacun de nos anniversaires.
There are a lot of people here.	Il y a beaucoup de gens ici.
He is likely to win the game.	Il est probable qu'il gagne la partie.
Please call before you come.	Je te prie d'appeler avant de venir.
What would you buy if you won the lottery?	Qu'achèteriez-vous si vous gagniez au loto ?
That's what Tom told me.	C'est ce que Tom m'a dit.
I can't write anything at all.	Je ne peux rien écrire du tout.
You're alone, aren't you?	Vous êtes seules, n'est-ce pas ?
Tom gave Mary a heart-shaped cookie.	Tom a donné à Marie un biscuit en forme de cœur.
Soon nobody will have anything to do with you.	Bientôt, personne ne voudra avoir quoi que ce soit à faire avec toi.
I can't stand him.	Je n'arrive pas à le supporter.
He had the nerve to take my car without asking.	Il a eu le culot de prendre ma voiture sans me le demander.
I pawned my guitar to pay the rent.	J'ai mis ma guitare en gage pour payer le loyer.
Don't make me leave.	Ne m'obligez pas à partir.
I want to be pampered.	Je veux qu'on me choie.
This knife cuts well.	Ce couteau coupe bien.
What kind of funeral do you want?	Quel genre d'enterrement souhaitez-vous ?
My mother is crazy.	Ma mère est folle.
Where did you have the suit made?	Où avez-vous fait faire le costume ?
How come you're always so energetic?	Comment se fait-il que vous soyez toujours aussi énergique ?
Now I'm sad.	Maintenant je suis attristé.
Do you like my new clothes?	Est-ce que tu aimes mes nouveaux vêtements ?
The real heroes are us.	C'est nous qui sommes les véritables héros.
I love my kids.	J'adore mes enfants.
I want to see what I'm up against.	Je veux voir à quoi je suis confronté.
You can't live without water.	On ne peut vivre sans eau.
Tom likes the ocean.	Tom aime l'océan.
I am going to do it whether you agree or not.	Je vais le faire, que tu sois d'accord ou pas.
His schedule has been changed.	Son planning a été modifié.
She kept her eyes closed.	Elle a gardé les yeux fermés.
You don't understand how worried I was about you.	Tu ne comprends pas combien j'étais soucieux à ton sujet.
I can't understand why he left so suddenly.	Je n'arrive pas à comprendre pourquoi il est parti si soudainement.
I made breakfast.	J'ai préparé le petit-déjeuner.
I'll be absent from home in the afternoon.	Je serai absent de la maison l'après-midi.
My parents pushed me to quit the baseball club.	Mes parents m'ont obligé à quitter le club de baseball.
Today is Saturday.	Aujourd'hui c'est samedi.
This is the lady who wants to see you.	C'est la dame qui veut te voir.
What will you do when you grow up?	Que ferez-vous lorsque vous deviendrez grands ?
It was below zero this morning, but I cycled to school.	La température était négative ce matin, mais je me suis rendu à l'école en vélo.
Would you like a little help?	Désireriez-vous un peu d'aide ?
He kept all the windows open.	Il a laissé toutes les fenêtres ouvertes.
Do you have your driver's license?	Avez-vous votre permis de conduire ?
I did everything.	J'ai tout fait.
Isn't that awful?	N'est-ce pas horrible ?
I know Tom will be fair.	Je sais que Tom se montrera juste.
They are in the same class.	Elles sont dans la même classe.
The bicycle by the door is mine.	Le vélo à côté de la porte est le mien.
I love this photo.	J'adore cette photo.
The statue was damaged.	La statue a été endommagée.
I live just up the road.	Je vis juste au haut de la route.
He cleared out his desk.	Il a fait du vide sur son bureau.
He is always joking.	Il plaisante toujours.
It's really humid, isn't it?	C'est très humide, non ?
We're not desperate yet.	Nous ne sommes pas encore désespérées.
She got no answer from him.	Elle n'obtint pas de réponse de sa part.
The falling of the Berlin Wall was truly a momentous occasion.	La chute du mur de Berlin fut vraiment un événement capital.
I don't really want to pay that much for a new car.	Je ne veux pas vraiment payer autant pour une nouvelle voiture.
Are there kids?	Y a-t-il des enfants ?
Why can't I hear?	Pourquoi est-ce que je ne parviens pas à entendre ?
The zipper is stuck.	La tirette est coincée.
Tom tried climbing the tall tree.	Tom essaya de grimper le grand arbre.
How's your old lady doing?	Comment ta compagne se porte-t-elle ?
May I take a message?	Puis-je prendre un message ?
We should make something like that.	Nous devrions faire quelque chose comme ça.
Never put off to tomorrow what you can do today.	Ne remets pas à demain ce que tu peux faire aujourd’hui.
It's not our responsibility.	Ce n'est pas notre responsabilité.
This is my CD.	C'est mon CD.
I would like to tell you something.	J'aimerais vous dire quelque chose.
The line is busy now.	La ligne est momentanément occupée.
Are you frightened?	Êtes-vous effrayée ?
Grandmother looked very well.	Grand-mère avait l'air fort bien.
That's what the boss wants.	C'est ce que le patron veut.
You may now kiss the bride.	Vous pouvez maintenant embrasser la mariée.
Would you care to join us?	Cela t'intéresserait-il de te joindre à nous ?
I will testify.	Je témoignerai.
He is taller than any other boy.	Il est plus grand que tous les autres garçons.
I thought about it a lot.	J'y ai consacré beaucoup de réflexion.
I thought we were friends.	Je pensais que nous étions amis.
Everything went well with him.	Tout s'est bien passé avec lui.
Is that why you're upset?	Est-ce pour cela que tu es fâchée ?
I get up at six in the morning.	Je me lève à six heures le matin.
Do you have a points card?	Avez-vous une carte de fidélité ?
Give the money to my son.	Donnez l'argent à mon fils.
Your answer is wrong.	Ta réponse est fausse.
It irritates Mary when Tom leaves the toilet seat up.	Cela met en colère Mary quand Tom laisse le siège des toilettes relevé.
He wasn't long in making up his mind.	Il ne fut pas long à se décider.
I'm interested in the history of Australia.	Je suis intéressé par l'histoire australienne.
I messed up.	J'ai mis le souk.
We're just tired.	Nous sommes juste fatiguées.
She got off at the next station.	Elle est descendue à la station suivante.
Tonight is the night.	Cette nuit est la bonne.
I will be very happy to accept your invitation.	Je serai très heureux d'accepter ton invitation.
Don't lie to us.	Ne nous mens pas.
What did they want?	Que voulaient-ils ?
Nobody'll ever find us here.	Personne ne nous trouvera jamais ici.
This is your chance.	Voici ta chance.
He explained it in detail.	Il l'a expliqué en détail.
I thought it was stupid.	Je pensai que c'était stupide.
My mother likes tulips very much and so does my sister.	Ma mère aime beaucoup les tulipes et ma sœur aussi.
I have enough money to buy it.	Je dispose d'assez d'argent pour en faire l'acquisition.
All of these letters are addressed to you.	Toutes ces lettres vous sont adressées.
We're getting married in October.	Nous nous marions en octobre.
I wish we could settle this like adults.	J'aimerais que nous puissions régler ça comme des adultes.
She said that she would follow him no matter where he went.	Elle déclara qu'elle le suivrait où qu'il aille.
You didn't tell him anything?	Tu ne lui as rien dit ?
I don't know what to feed my dog.	Je ne sais pas quoi donner à manger à mon chien.
I can't let you go in there alone.	Je ne peux pas vous laisser aller là-dedans tous seuls.
Tom doesn't want to have lunch with me today.	Tom ne veut pas déjeuner avec moi aujourd'hui.
I've never been to a professional baseball game.	Je ne suis jamais allé à un match de base-ball professionnel.
He needs an umbrella.	Il a besoin d'un parapluie.
He did not turn up after all.	Finalement il n'est pas venu.
I love Chinese food.	J'aime la nourriture chinoise.
Were you one of them?	Étais-tu l'un d'entre eux ?
This bed is way too soft for me.	Ce lit est bien trop mou pour moi.
Let me check my wallet.	Laissez-moi vérifier mon portefeuille !
The rescue workers are going to hand out supplies to the victims of the earthquake.	Les sauveteurs vont distribuer des vivres aux victimes du tremblement de terre.
I have a tourist visa.	J'ai un visa de tourisme.
The machine is out of order.	La machine est hors service.
I didn't mean to eavesdrop on your conversation.	Je n'avais pas l'intention d'épier votre conversation.
Tom thought it would be a good idea to leave early.	Tom a pensé que ce serait une bonne idée de partir tôt.
Yesterday it rained the entire afternoon.	Hier, il a plu toute l'après-midi.
All her carefully made plans began to unravel one by one.	Tous ses projets soigneusement conçus commencèrent à s'effondrer un à un.
I'm sure Tom did his best.	Je suis sûr que Tom a fait de son mieux.
Run fast, or you will be late for school.	Courez vite, ou vous serez en retard à l'école.
I don't have the time to help you right now.	Je n'ai pas le temps de vous aider maintenant.
Tell me more.	Conte-m'en davantage !
There will be a math test tomorrow.	Il y aura un contrôle de math demain.
I hate this job sometimes.	Je déteste ce boulot, parfois.
I've never heard such a thing.	Je n'ai jamais entendu dire une telle chose !
Do you have any non-alcoholic drinks?	Avez-vous des boissons sans alcool ?
I know your son.	Je connais ton fils.
I didn't think you'd tell me.	Je ne pensais pas que vous me l'auriez dit.
You don't belong here.	Ce n'est pas ton monde.
We went to the mountain to ski.	Nous avons été à la montagne pour skier.
I apologize for this.	Je m'en excuse.
We swam in the lake.	Nous nageâmes dans le lac.
I want to know why you did that.	Je veux savoir pourquoi tu as fait ça.
This one is ours.	Celui-ci est le nôtre.
I think it's time for me to ask for her help.	Je pense qu'il est temps pour moi de requérir son aide.
May I have the key?	Pourrais-je avoir la clé ?
I'm on your side.	Je suis de votre côté.
I know they'll all want to help you.	Je sais qu'ils voudront tous t'assister.
I can't stand her jealousy.	Je ne supporte pas sa jalousie.
I didn't see anybody following us.	Je n'ai vu personne nous suivre.
You watch too much TV.	Tu regardes trop la télé.
You don't want to point that gun at me.	Tu n'as pas envie de pointer cette arme dans ma direction.
We can win.	Nous pouvons gagner.
I really like your paintings.	J'aime vraiment vos tableaux.
They don't seem happy.	Ils ne semblent pas heureux.
How is your mother?	Comment va votre mère ?
Can you play an instrument?	Sais-tu jouer d'un instrument ?
Central Park is near where I work.	Central Park est proche de mon lieu de travail.
I really need to talk with someone.	J'ai vraiment besoin de parler à quelqu'un.
That's very handy.	C'est très pratique.
It's a risk we'll have to take.	C'est un risque que nous devrons prendre.
That's not funny at all.	Ce n'est pas drôle du tout.
Come into my room.	Entrez dans ma chambre.
I think we're on the right path.	Je pense que nous sommes sur la bonne voie.
You should have locked, or at least closed, all the doors.	Tu aurais dû verrouiller toutes les portes, ou tout du moins les fermer.
I'm not finished with you.	Je n'en ai pas fini avec toi.
It is not so difficult as you think.	Ce n'est pas aussi difficile que vous le pensez.
That's my car.	C'est ma bagnole.
I really like him.	Je l'apprécie vraiment.
The students were all looking forward to summer vacation.	Tous les étudiants attendaient avec impatience les vacances d'été.
I've worked all my life.	J'ai travaillé toute ma vie.
I can't really remember.	Je n'arrive pas vraiment à m'en souvenir.
How did you lose your arm?	Comment avez-vous perdu votre bras ?
Tom will always remember you.	Tom se souviendra toujours de toi.
This shirt costs ten dollars.	Cette chemise coûte dix dollars.
I will play football tomorrow.	Demain je jouerai au football.
I can't believe you didn't recognize me.	Je n'arrive pas à croire que vous ne m'ayez pas reconnue.
If you speak French, I won't understand.	Si vous parlez en français, je ne comprendrai pas.
I really like being with you.	J'apprécie vraiment de me trouver en votre compagnie.
I wasn't talking about you.	Je ne parlais pas de toi.
How long is the flight?	Combien de temps dure le vol ?
You're naive.	Tu es naïve.
I'm sorry, I didn't mean that.	Je suis désolée, je ne voulais pas dire ça.
During warm weather, sweating helps man regulate his body temperature.	Par temps chaud, la sueur permet à l'homme de réguler la température de son corps.
I feel lonely when you're not here.	Je me sens seul lorsque tu n'es pas là.
She stood as close to him as she could.	Elle s'est tenue aussi près de lui qu'elle a pu.
I knew Tom used to live in Boston.	Je savais que Tom a vécu à Boston.
I have a friend whose wife is a pianist.	J'ai un ami dont la femme est pianiste.
His birthday is August 21st.	Son anniversaire est le 21 août.
Butter and cheese are made from milk.	Le beurre et le fromage sont faits avec du lait.
There was almost no color in his face.	Il n'y avait presque plus de couleur sur son visage.
The company presented him with a gold watch on the day he retired.	La société lui offrit une montre en or le jour de son départ.
Tom owns a small advertising company.	Tom possède une petite entreprise de publicité.
I didn't feel well, but I went to work.	Je ne me sentais pas bien, mais je suis allé travailler.
Her mother is a wonderful pianist.	Sa mère est une excellente pianiste.
Do we have any chance?	Avons-nous la moindre chance ?
I went shopping in town today.	J'ai fait les magasins en ville aujourd'hui.
What are the alternatives?	Quelles sont les alternatives?
Could you draw a map for me?	Pourriez-vous tracer une carte pour moi ?
I admit this may not be the best way of doing it.	J'admets que ce n'est peut-être pas le meilleur moyen de le faire.
What do you think about it? It'd be great!	Qu'en pensez-vous ? Ce serait chouette !
I want the fan.	Je veux l'éventail.
I don't intend to answer any questions.	Je n'ai pas l'intention de répondre à de quelconques questions.
I'd like you to have a blood test.	J'aimerais que vous fassiez un test sanguin.
I want more of that.	Je veux davantage de ça.
The park is located in the center of the city.	Le parc est situé au centre-ville.
I'd like to hear more about that.	J'aimerais en entendre plus à propos de cela.
He tucked the handkerchief in his pocket.	Il mit le mouchoir dans sa poche.
There isn't any milk in the glass.	Il n'y a pas de lait dans le verre.
I'll never forget the sight.	Je n'oublierai jamais cette vision.
That type of person almost never asks for a raise.	Ce genre de personne ne demande presque jamais d'augmentation.
Tom is afraid of Mary, isn't he?	Tom a peur de Mary, n'est-ce pas ?
She's smart and beautiful.	Elle est belle et intelligente.
How did you meet him?	Comment l'as-tu rencontré ?
Why didn't you come into work yesterday?	Pourquoi n'êtes-vous pas venu au travail, hier ?
I'd like to spend more time with you.	J'aimerais passer davantage de temps avec vous.
Can you help us?	Peux-tu nous aider ?
She got so carried away listening to the Beatles that she missed the date with him.	Elle écoutait les Beatles et s'est tellement laissée emporter qu'elle a manqué son rendez-vous amoureux avec lui.
Who're you looking for?	Qui cherches-tu ?
Put your coat back on.	Remets ton manteau.
I can assure you that you are wrong.	Je peux t'assurer que tu as tort.
We received a cordial welcome from them.	Nous avons reçu un accueil cordial de leur part.
Could you explain it more simply?	Pourrais-tu l'expliquer plus simplement ?
She hit me, not him.	C'est moi qu'elle a frappé, pas lui.
Both of the windows were broken.	Les deux vitres étaient brisées.
His hobby is collecting old stamps.	Son passe-temps est la collection de vieux timbres.
What's the problem anyway?	Quel est le problème, de toutes les manières ?
You shouldn't have done it.	Vous n'auriez pas dû le faire.
They visited us.	Elles nous ont rendu visite.
He consoled himself with the thought that it might have been worse.	Il se consola avec la pensée que ça aurait pu être pire.
There's nothing I can do about it.	Je ne peux rien y faire.
No one likes war.	Personne n'aime la guerre.
He was standing there with a vacant look.	Il se tenait là, l'air absent.
I might not be at tonight's party.	Il se pourrait que je ne sois pas à la fête de ce soir.
Be nicer to your sister.	Soyez plus gentil avec votre sœur.
We have two dogs. One is black and the other is white.	Nous avons deux chiennes. L'une est noire et l'autre est blanche.
I'm going to take my car.	Je vais prendre mon char.
I'm sorry I didn't make it to your party.	Je suis désolée de ne pas avoir pu assister à votre fête.
We have plenty of time to do that.	Nous avons plein de temps pour faire cela.
That seems suspicious to me.	Cela me semble suspect.
Typhoons hit Japan every year.	Les typhons frappent le Japon chaque année.
Tom claimed to be Mary's son.	Tom a prétendu être le fils de Mary.
I don't feel like trying.	Je n'ai pas envie d'essayer.
Napoleon marched his armies into Russia.	Napoléon mena ses troupes jusqu'en Russie.
I don't need to go to the doctor.	Je n'ai pas besoin de me rendre chez le médecin.
I can't wait.	Je suis impatient.
What do you like about it?	Qu'est-ce que vous y trouvez ?
He has nothing to do.	Il n'a rien à faire.
I need to keep my eyes open.	Il faut que je garde les yeux ouverts.
You gave me your word that you would look after them.	Vous m'avez promis que vous prendriez soin d'eux.
I was barefoot.	J'étais pieds nus.
I have gone astray somewhere in my calculation.	J'ai dû m'égarer dans mes calculs.
My husband is a very good cook.	Mon mari est très bon cuisinier.
You seem confident.	Tu as l'air confiant.
I want to write a book.	Je veux écrire un livre.
Those who want to remain may do so.	Celles qui veulent rester peuvent le faire.
This shoe is a size bigger.	Cette chaussure est une taille plus grande.
What if Tom finds out?	Et si Tom le découvre ?
I'm plastered.	Je suis bourré.
I live next to a dam.	Je vis à côté d'un barrage.
We're joking.	Nous plaisantons.
I don't recall saying that.	Je ne me rappelle pas avoir dit ça.
I felt left out.	Je me suis senti exclu.
He painted his bicycle red.	Il peignit son vélo en rouge.
Have you been smoking?	Avez-vous fumé ?
How come you didn't call me last night?	Comment se fait-il que tu ne m'as pas appelée la nuit dernière ?
I just moved in yesterday.	Je viens d'emménager hier.
We need you.	Nous avons besoin de vous.
Tom was really tired.	Tom était vraiment fatigué.
You don't look Japanese.	Tu n'as pas l'air Japonais.
Where did I put that box?	Où ai-je mis cette caisse ?
If you spend too much time in the sun without putting on sunscreen, you are likely to get a sunburn.	Si vous passez trop de temps au soleil sans mettre de crème solaire, il est probable que vous attrapiez un coup de soleil.
I'd like to buy a map.	J'aimerais acheter une carte.
One can't help many, but many can help one.	Un seul ne peut venir en aide à la multitude, mais la multitude peut venir en aide à un seul.
I found Tom's diary.	J'ai trouvé le journal intime de Tom.
You are the one.	Vous êtes l'élue.
I will come if I have time.	Je viendrai si j'ai le temps.
Pass the ball quickly to a person behind you.	Passe la balle rapidement à la personne derrière toi.
You're amazing.	Vous êtes incroyable.
We were in love.	Nous étions amoureux.
I need to search for my pen.	Je dois rechercher mon stylo.
I understand what you're saying.	Je comprends ce que tu es en train de dire.
I knew you wouldn't have enough time.	Je savais que tu n'aurais pas assez de temps.
We don't have time to do that today.	Nous n'avons pas le temps de le faire aujourd'hui.
Raise your left hand.	Lève la main gauche.
Tom is competitive.	Tom est compétitif.
He's kind of cute, isn't he?	Il est assez mignon, non ?
She was buried in her hometown.	Elle fut ensevelie dans sa ville natale.
Who was that who answered your phone?	Qui était celui qui a répondu à votre téléphone ?
I hear that he's still alive.	On me dit qu'il est encore en vie.
I will shoot.	Je tirerai.
Great minds think alike.	Les grands esprits se rencontrent.
Koalas are cute.	Les koalas sont mignons.
Tom didn't want people to think that he was flirting with Mary.	Tom ne voulait pas faire croire aux gens qu'il flirtait avec Marie.
What makes you smile?	Qu'est-ce qui te fait sourire ?
Who's your favorite writer?	Qui est votre écrivain favori ?
Did you see anyone run away?	As-tu vu quelqu'un s'enfuir ?
How can I become rich?	Comment puis-je m'enrichir ?
I should have been watching more carefully.	J'aurais dû regarder plus attentivement.
It's still not ready.	Ça n'est toujours pas prêt.
Three of these are Tom's.	Il y en a trois à Tom.
They eat chocolate.	Elles mangent du chocolat.
If I were caught, do you know what would happen?	Si je me faisais prendre, savez-vous ce qui arriverait ?
I promise you I'll help you.	Je te promets de t'aider.
I guess I was mistaken.	Je suppose que j'ai fait erreur.
What is going on?	Qu'y a-t-il ?
How can you be so cruel?	Comment pouvez-vous être si cruels ?
Tom is thirty years old.	Tom a trente ans.
She stabbed him.	Elle le poignarda.
Tom is adorable.	Tom est adorable.
I have two daughters and two sons.	J'ai deux filles et deux fils.
The new engine must undergo all the necessary tests.	Le nouveau moteur doit subir tous les tests nécessaires.
I'm sorry for calling so late. I just wanted to hear your voice.	Je suis désolé d'appeler si tard. Je voulais juste entendre votre voix.
Tom and Mary aren't home yet.	Tom et Marie ne sont pas encore à la maison.
We're contented.	Nous sommes satisfaites.
Don't kid yourself. You couldn't afford to buy a house like this.	Arrête de te la raconter ! Tu n'aurais pas les moyens d'acheter une maison pareille.
She killed herself by taking poison.	Elle s'est suicidée avec du poison.
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.	Même à la fin du dix-neuvième siècle, les marins de la marine britannique n'étaient pas autorisés à utiliser des couteaux et des fourchettes parce que c'était considéré comme un signe de faiblesse.
The damage has been done.	Les dommages ont été faits.
We're not going.	Nous n'y allons pas.
Why are you afraid of me?	Pourquoi avez-vous peur de moi ?
The more unique each person is, the more he contributes to the wisdom of others.	Plus une personne est unique, plus elle contribue à la sagesse des autres.
I found it easy to find the building.	J'ai trouvé cela facile de trouver le bâtiment.
The police persuaded the criminal to surrender his weapon.	La police a persuadé le criminel de remettre son arme.
I thought you did fairly well.	J'ai pensé que vous vous en étiez assez bien tirée.
I'll go this way.	Je vais aller par là.
I love it here.	J'adore ici.
They braved the snow storm.	Elles ont bravé la tempête de neige.
Do you really want to go to the party with Tom?	Veux-tu vraiment aller à la fête avec Tom ?
We'll talk about it tomorrow.	Nous en parlerons demain.
Everything Tom did was groundbreaking.	Tout ce que Tom faisait était révolutionnaire.
Is there any salt left?	Reste-t-il du sel ?
He is not as tall as his brother.	Il n'est pas aussi grand que son frère.
Do you remember anything?	Te souviens-tu de quoi que ce soit ?
Did you go to Nikko yesterday?	Es-tu allé à Nikkô hier ?
My new car is red.	Ma nouvelle voiture est rouge.
I thought you'd say that.	Je pensais que tu dirais ça.
That's how I like things.	C'est ainsi que j'aime les choses.
My grades have improved significantly.	Mes notes se sont améliorées de manière significative.
I never thought I'd ever see you again.	Je n'ai jamais pensé que je te reverrais un jour.
An eagle's wings are more than one meter across.	Les ailes d'un aigle font plus d'un mètre d'envergure.
I'll always be there for you.	Je serai toujours là pour toi.
I'm still in town.	Je suis encore en ville.
I saw the figure of a man.	J'ai vu la silhouette d'un homme.
It's difficult to peel chestnuts.	C'est difficile de décortiquer les châtaignes.
She left the room.	Elle quitta la pièce.
What's in the bag?	Qu'est-ce qu'il y a dans le sac ?
I'm on my lunch break.	Je suis en pause déjeuner.
You should go now.	Tu devrais y aller maintenant.
Do you have any allergies?	As-tu la moindre allergie ?
Tom signed the documents.	Tom signa les documents.
Our TV is out of order.	Notre téléviseur est hors-service.
This is for my friend.	C'est pour mon ami.
Recently we have had several disasters.	Nous avons récemment connu plusieurs désastres.
They plan to get married tomorrow.	Ils prévoient de se marier demain.
Is that your sister?	Est-ce là ta sœur ?
Don't touch the stove.	Ne touche pas le poêle.
I felt left out.	Je me suis sentie délaissée.
I feel like going on a trip.	J'ai envie de partir en voyage.
I eventually want to be fluent in German.	In fine, je veux parler l'allemand couramment.
The explosion was so powerful that the roof was blown away.	L'explosion fut telle que le toit fut soufflé.
You're my friends, both of you.	Vous êtes mes amis, tous les deux.
Life is a great mystery.	La vie est un grand mystère.
Hold this while I tie my shoes.	Tenez ceci pendant que je noue mes lacets !
I had to see you.	Je devais te voir.
I like clocks.	J'aime les montres.
We learned why the French Revolution broke out.	On a appris pourquoi la révolution française a éclaté.
This book is geared towards beginners.	Ce livre s'adresse aux débutants.
He was surprised to hear about the murder case.	Il était surpris d'entendre parler du meurtre.
Are you here alone?	Êtes-vous seules ici ?
Not everyone believed this plan was a good one.	Tout le monde ne croyait pas que ce plan était bon.
Whoever says so is a liar.	Quiconque le dit est un menteur.
Maybe Tom has had an accident.	Peut-être que Tom a eu un accident.
Tom shaved off his beard and dyed his hair blonde, hoping people wouldn't recognize him.	Tom s'est rasé la barbe et teint les cheveux en blond en espérant que les gens ne le reconnaîtraient pas.
The thief ran away when she saw the policeman.	La voleuse s'échappa lorsqu'elle vit le policier.
You need a joystick.	Il te faut une manette de jeu.
We drank a lot.	Nous bûmes beaucoup.
She asked him why he was crying, but he didn't answer.	Elle lui a demandé pourquoi il pleurait, mais il n'a pas répondu.
We're strong.	Nous sommes forts.
Tom would never go there by himself.	Tom n'irait jamais là seul.
My parents made me go there.	Mes parents m'ont forcé à y aller.
Can I tell you something very personal?	Puis-je te dire quelque chose de très personnel ?
We finally struck a bargain.	Nous avons finalement conclu une affaire.
It will heal.	Cela guérira.
Can I have your phone number?	Puis-je avoir votre numéro de téléphone ?
Tom was my neighbor for three years.	Tom était mon voisin durant trois ans.
Do you believe in the existence of God?	Crois-tu en l'existence de Dieu ?
Tom filed a patent for his invention.	Tom a déposé un brevet pour son invention.
That was obvious.	C'était évident.
What are you interested in?	À quoi t'intéresses-tu ?
I'd appreciate it.	Je l'apprécierais.
You got the date wrong when you were filling in the check.	Tu t’es trompée sur la date quand tu as rempli le chèque.
This one is ours.	Celle-ci est la nôtre.
That's why I'm telling you not to go alone.	C'est pourquoi je vous dis de ne pas partir seul.
Tom is probably not busy right now.	Tom n'est probablement pas occupé maintenant.
How did you manage to escape?	Comment as-tu réussi à t'échapper ?
You were working yesterday afternoon, weren't you?	Vous étiez en train de travailler, hier après-midi, n'est-ce pas ?
Have you finished your meal?	Avez-vous fini votre repas ?
I waited for ten minutes.	J'ai attendu dix minutes.
You have only to give him a little help.	Il vous suffit de lui apporter un peu d'aide.
This place was bombed during the war.	Cet endroit a été bombardé pendant la guerre.
It reminds me of the good old times.	Ça me rappelle le bon vieux temps.
He explained to me that he had no money.	Il m'a expliqué qu'il n'avait pas d'argent.
Would you like to see your husband grow a beard?	Voudriez-vous voir votre époux se laisser pousser la barbe ?
I figured I could count on you.	Je me suis imaginée que je pourrais compter sur vous.
Welcome to your new home.	Bienvenue dans ta nouvelle maison!
Are you sure that you want to do this?	Es-tu sûr de vouloir faire ça ?
I made no promises.	Je n'ai pas fait de promesses.
We saw a stranger walking outside.	Nous vîmes un étranger marcher dehors.
She has never gone abroad.	Elle n'est jamais allée à l'étranger.
I am completely out of breath.	Je suis complètement essoufflé.
Write Tom.	Écrivez à Tom.
It cost me a fortune to get my car repaired.	Ça m'a coûté une fortune de faire réparer ma voiture.
I hate it here.	Je déteste cet endroit.
I will wait outside.	J'attendrai dehors.
How are you going to do that?	Comment vas-tu faire ça ?
We have a lot to learn from other cultures.	Nous avons beaucoup à apprendre des autres cultures.
I've been working here for many years.	Je travaille ici depuis des années.
Let's go by car.	Allons-y en voiture.
The police were suspicious of his movements.	La police était suspicieuse de ses mouvements.
I want to be here with you.	Je veux être ici avec toi.
I was going to write to you, but I started doing other things and forgot.	J'allais vous écrire, mais j'ai commencé à faire d'autres choses et j'ai oublié.
I very much don't want to have to do that.	Je ne veux vraiment pas avoir à faire cela.
In the future, many workers will be replaced by robots.	Dans le futur, de nombreux travailleurs seront remplacés par des robots.
If only she were to help, the job would be finished sooner.	Si seulement elle donnait un coup de main, le travail serait vite achevé.
I don't need Tom.	Je n'ai pas besoin de Tom.
That's a nice tie you're wearing.	C'est une belle cravate que tu portes !
The cook put the food in the dumb waiter.	Le cuisinier plaça la nourriture dans la desserte.
Fried food usually doesn't agree with me.	La nourriture frite ne me convient pas généralement.
Tom is my brother's friend.	Tom est l'ami de mon frère.
This doesn't seem normal to me.	Ça ne me semble pas normal.
I want to visit Korea.	Je veux visiter la Corée.
Don't be so impatient.	Ne soyez pas tellement impatientes !
She helped her father with the work in the garden.	Elle aida son père à faire le travail dans le jardin.
You won't stay, will you?	Tu ne resteras pas, si ?
He felt himself growing old.	Il s'est senti vieillir.
I can't do this by myself.	Je ne peux pas le faire par moi-même.
Have you ever been to Boston?	Avez-vous jamais été à Boston ?
Are you sure they can do this?	Es-tu sûre qu'elles peuvent faire ça ?
I am not wearing any underwear.	Je ne porte aucun sous-vêtement.
I applied for a job as a lifeguard at the community pool.	J'ai postulé comme sauveteur à la piscine municipale.
We're resilient.	Nous sommes endurants.
Would you like some help?	Voudriez-vous de l'aide ?
He used to love her.	Il l'avait aimée.
The accused told the judge that he was innocent.	L'accusée déclara au juge qu'elle était innocente.
Why did you help Tom escape?	Pourquoi as-tu aidé Tom à s'échapper ?
I used to be like you.	J'étais comme toi.
I really like that guy.	J'apprécie vraiment ce garçon.
There's a rumor going around that she got a new job.	Une rumeur circule qu'elle aurait un nouvel emploi.
I'll wait for you here.	Je t'attendrai ici.
The light turned green.	Le feu passa au vert.
Computers are capable of doing very complicated work in a split second.	Les ordinateurs peuvent faire un travail très compliqué en une fraction de seconde.
Stay positive.	Reste positive !
Let me carry your suitcase.	Laisse-moi porter ta valise.
Stay in this room.	Restez dans cette pièce.
Stay away from that place.	Restez à l'écart de cet endroit !
Tom never learned how to read and write.	Thomas n'a jamais appris à lire et à écrire.
Do you think you'll stay long?	Pensez-vous rester longtemps ?
Come down from the tree.	Descends de l'arbre !
Isn't that what you were hoping for?	N'est-ce pas ce que tu espérais ?
Click here for more information.	Cliquez ici pour davantage d'information.
He thinks he can prove it.	Il pense qu'il peut le prouver.
Hold it with both hands.	Tenez-la à deux mains.
Cows supply milk.	Les vaches produisent du lait.
She devoted herself to him.	Elle s'est dévouée à lui.
What is this for?	Quel est le but de ceci ?
She advised him to talk about his life in the United States.	Elle lui conseilla de parler de sa vie aux États-Unis d'Amérique.
Does that suit you?	Cela vous convient-il ?
You're the only person that can do this.	Vous êtes la seule personne à pouvoir faire ceci.
Is it possible to drink salt water?	Est-il possible de boire de l'eau salée ?
I've found a better way.	J'ai trouvé un meilleur moyen.
I'm sorry, I really am.	Je suis désolé, vraiment.
The teacher called the students in alphabetical order.	Le professeur a appelé les élèves par ordre alphabétique.
I have to make the best of that small room.	Je dois tirer le meilleur parti de cette petite pièce.
Everyone is suffering.	Tout le monde souffre.
I hope you had a great weekend.	J'espère que tu as passé un bon weekend.
I enjoy traveling.	J'aime voyager.
Oil is expensive.	Le pétrole est onéreux.
Could you do this instead of me?	Pourrais-tu faire ceci à ma place ?
I don't know what I'm supposed to do.	J'ignore ce que je suis supposé savoir.
We're going to go into the other room.	On va passer dans l'autre pièce.
That doesn't mean you shouldn't be careful.	Ça ne signifie pas que tu ne devrais pas être prudente.
He returned to Japan.	Il retourna au Japon.
I didn't want you to miss your bus.	Je ne voulais pas que tu manques ton bus.
How long are they?	Quelle longueur font-elles ?
Tom got time and a half when he worked beyond his usual quitting time.	Thomas obtenait une fois et demie son salaire lorsqu'il travaillait au-delà de son heure de départ habituelle.
Can you supply me with all I need?	Pouvez-vous me fournir tout ce dont j'ai besoin ?
That's the way I like it.	C'est ainsi que je l'apprécie.
We're not happy.	Nous ne sommes pas heureuses.
You think I'm scared, don't you?	Vous pensez que je suis effrayée, n'est-ce pas ?
We got stuck in traffic.	Nous avons été coincées dans la circulation.
I dried my face.	Je me suis séché le visage.
He cannot be trusted.	On ne peut pas lui faire confiance.
My duty is to protect everyone here.	J'ai comme devoir de protéger tout le monde ici.
Compare the two carefully, and you will see the difference.	Comparez les deux attentivement, et vous verrez la différence.
He went for the doctor.	Il est allé chercher le médecin.
I made you coffee.	Je t'ai fait du café.
It doesn't surprise me.	Cela ne me surprend pas.
The meeting was all but over.	La réunion était sur le point de se terminer.
She visited her husband in prison.	Elle rendait visite à son mari en prison.
She didn't telephone after all.	Elle n'a pas appelé, après tout.
That apple is big.	Cette pomme est grosse.
I love Monday!	J'aime le lundi !
Just do it.	Fais-le donc !
My flight will arrive at 2:30.	Mon vol arrivera à 14 h 30.
He wants to go.	Il veut s'en aller.
The production of vegetables is growing in our area.	La production de légumes est en croissance dans notre région.
He did it right away.	Il l'a fait sur-le-champ.
It's a pleasure to finally meet you.	C'est un plaisir que de finalement vous rencontrer.
Do you like oysters?	Aimes-tu les huîtres ?
I think I understand the pressures you are under.	Je pense que je comprends la pression que tu subis.
I'm just happy to be here.	Je suis juste heureuse d'être ici.
Seen from the moon, the earth looks like a ball.	De la Lune, la Terre ressemble à un ballon.
You know I have to go.	Vous savez que je dois y aller.
What time will you have breakfast?	À quelle heure prendrez-vous votre petit-déjeuner ?
Does it offend you?	Cela t'offense-t-il ?
You seem upset.	Vous semblez contrariée.
You should not go there.	Vous ne devriez pas vous y rendre.
We have to be careful with expenses.	Il nous faut faire attention à nos dépenses.
Many ethnic groups traditionally give money as a wedding gift.	Beaucoup de groupes ethniques donnent de l'argent comme cadeau de mariage.
She explained the reason why she was late.	Elle expliqua la raison de son retard.
I leave this afternoon.	Je pars cette après-midi.
I like living with Tom.	J'aime vivre avec Tom.
The frost did a lot of damage to the crops.	Le gel causa beaucoup de dommages aux récoltes.
I always thought Tom would outlive me.	J'ai toujours pensé que Tom me survivrait.
You need to lose weight.	Il te faut perdre du poids.
I don't know if he is a doctor.	Je ne sais pas si c'est un médecin.
He was robbed of his money on the street.	On lui a volé son argent dans la rue.
They were wealthy.	Elles étaient fortunées.
He's getting old.	Il se fait vieux.
No one is there.	Personne n'est là.
Sorry to interrupt you.	Désolé de t'interrompre.
Asia is much larger than Australia.	L'Asie est beaucoup plus grande que l'Australie.
He turned over in bed.	Il se retourna dans le lit.
I hear that Mary is very pretty.	J'ai entendu dire que Marie était très jolie.
They're not going to give you this job.	Elles ne vont pas vous fournir cet emploi.
He clearly stated that point.	Il a clairement énoncé ce point.
I'd rather stay home with you.	Je préférerais rester à la maison avec toi.
Tom told me he wasn't planning on eating out today.	Tom m'a dit qu'il ne comptait pas manger à l'extérieur aujourd'hui.
"Will you be at my party tomorrow night?" "I'll try to be there."	« Serez-vous à ma soirée, demain ? » « J'essaierai d'y être. »
Give it to them.	Donne-le-leur.
It's just a formality.	C'est juste une formalité.
It was not an easy decision.	Ce ne fut pas une décision facile.
Tom is a fast learner.	Tom apprend vite.
Complete the sentence.	Complétez la phrase.
You'll be crying before long.	Vous pleurerez avant peu.
You're probably tired after such a long flight.	Vous êtes probablement fatigué après un vol aussi long.
Can't you just leave me alone?	Ne peux-tu pas simplement me laisser tranquille ?
These objects are very useful.	Ces objets sont très utiles.
Drink it down.	Buvez-le !
You're obnoxious.	Vous êtes odieuses.
"Will they go on strike again?" "I'm afraid so."	«Ces gens-là vont-ils de nouveau entrer en grève ?» «Il semble bien que oui.»
How much money does he have?	Combien d'argent a-t-il ?
I hear someone singing.	J'entends quelqu'un chanter.
I can see the top of the mountain.	Je peux voir le sommet de la montagne.
He always puts himself first.	Il se place toujours en premier.
This is so crazy.	C'est tellement dingue.
I only saw him once.	Je ne l'ai vu qu'une fois.
He was more than a king.	Il fut plus qu'un roi.
I know you're upset.	Je sais que tu es contrariée.
Open the door, please.	Veuillez ouvrir la porte.
They do it faster than us.	Ils le font plus rapidement que nous.
I want to learn to play the guitar like you.	Je veux apprendre à jouer de la guitare tel que tu le fais.
Trees do not grow on prairies.	Les arbres ne poussent pas dans les prairies.
We've endured three wars.	Nous avons enduré trois guerres.
Tom can speak French.	Tom parle français.
How much am I paying you?	Combien est-ce que je vous paie ?
I can't help thinking my father is still alive.	Je ne peux m'empêcher de penser que mon père est toujours en vie.
I went to see a movie with Tom after school.	Je suis allé voir un film avec Tom après l'école.
Tell me what that man is like.	Dites-moi à quoi ressemble cet homme.
How will you manage without a job?	Comment vas-tu t'en sortir sans boulot ?
We're not ready.	Nous ne sommes pas prêtes.
We can't trust anyone now.	Nous ne pouvons désormais plus nous fier à personne.
Have you ever eaten anything that made you hallucinate?	Avez-vous jamais mangé quoi que ce soit qui vous ait fait halluciner ?
He got up suddenly and walked out of the room.	Il se leva soudainement, et quitta la pièce.
I felt a drop of rain on my head.	J'ai senti une goutte de pluie sur ma tête.
Do you want to eat this?	Veux-tu manger ça ?
She is gentle.	Elle est gentille.
That's easy.	C'est simple.
The concert is over.	Le concert est fini.
We hardly ever see you around here anymore.	Nous ne te voyons guère plus par ici.
I can't go with you.	Je ne peux pas partir avec toi.
You're doing it wrong!	Tu le fais de travers !
What time will the washing machine repairman come?	À quelle heure le réparateur de machines à laver viendra-t-il ?
He's not as old as my brother.	Il n'est pas aussi âgé que mon frère.
I want back what you've taken from me.	Je veux que tu me rendes ce que tu m'as pris.
I was never told that I was supposed to be at that meeting.	On ne m'a jamais dit que j'étais censé être à cette réunion.
I wonder what ear lobes are for.	Je me demande à quoi servent les lobes d'oreilles.
I know exactly how it was.	Je sais exactement comment c'était.
Let's visit some temples tomorrow.	Allons visiter des temples demain.
It seems that the store is closed today.	Il semble que le magasin soit fermé aujourd'hui.
She has no manners.	Elle est dépourvue de manières.
We lost the game.	Nous perdîmes la partie.
Is tomorrow a holiday?	C'est férié, demain ?
Do you know what day it is?	Sais-tu quel jour nous sommes ?
I'm so glad Tom won the race.	Je suis si contente que Tom ait gagné la course.
My father has gone to China. He isn't here now.	Mon père est parti pour la Chine. Il ne se trouve pas là pour l'instant.
Can you forget your native language?	Pouvez-vous oublier votre langue natale ?
Don't be shy.	Ne sois pas timide.
First, let's talk about Tom.	D'abord, parlons de Tom.
Absence of rain caused the plants to die.	L'absence de pluie a fait mourir les plantes.
He asked for a drink of water.	Il demanda un verre d'eau.
I'd like to hear what your opinion is.	J'aimerais entendre ce qu'est votre opinion.
I don't mind it here.	Ça ne me dérange pas d'être ici.
The vote is unanimous.	Le vote est unanime.
You can borrow an umbrella if you need one.	Tu peux emporter un parapluie si tu en as besoin d'un.
I think I did well.	Je pense m'en être bien sorti.
Turn left.	Tourne à gauche.
You're very clever.	Vous êtes fort habiles.
You're not prepared for what awaits you.	Vous n'êtes pas préparé à ce qui vous attend.
She plays the piano every day.	Elle joue du piano tous les jours.
Why didn't you tell me that earlier?	Pourquoi ne m'as-tu pas dit cela plus tôt ?
I'm sure they'll be very happy together.	Je suis sûre qu'elles seront très heureuses ensemble.
There is no third choice.	Il n'y a pas de troisième choix.
What do you see in him?	Que lui trouves-tu ?
This is nothing.	Ce n'est rien.
I was just wondering if you have been able to find a place to live.	Je me demandais juste si tu as été capable de te trouver un endroit pour vivre.
We're all busy.	Nous sommes tous occupés.
Won't you come to the party tomorrow?	Ne viendrez-vous pas à la fête, demain ?
They took it by force.	Ils l'ont pris de force.
She couldn't come because he was sick.	Elle n'a pas pu venir parce qu'il était malade.
They met each other halfway.	Elles se sont rencontrées à mi-chemin.
I love playing chess.	J'adore jouer aux échecs.
It's in the garage.	Elle est dans le garage.
I went to see my parents.	Je suis allée voir mes parents.
What does any of that have to do with me?	Qu'est-ce que tout cela a à voir avec moi ?
Just keep moving.	Continue à avancer !
Tom still isn't quite convinced.	Tom n'est toujours pas très convaincu.
Is Tom here?	Est-ce que Tom est ici ?
I didn't think we'd be able to get in.	Je ne pensais pas que nous serions capables d'y pénétrer.
Get Tom to help you.	Persuade Tom de t'aider.
What's our plan?	Quel est notre projet ?
Don't let that dog come near me!	Ne laisse pas ce chien m'approcher !
I'm terrible at math.	Je suis épouvantable en math.
I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment.	Je réside avec mon oncle pour le moment, mais plus tard j'emménagerai dans un petit appartement.
You should know better.	Tu devrais être plus avisé.
We kept together for safety.	Nous restâmes ensemble par mesure de sécurité.
Lunch will be provided.	Le déjeuner sera fourni.
I always root for the underdog.	Je suis toujours du côté du perdant.
We can seat you soon.	Nous allons vous trouver une place bientôt.
I want to be safe.	Je veux être en sécurité.
You seem really busy this morning.	Vous avez l'air très occupé ce matin.
I won't tolerate any mistakes.	Je ne tolérerai aucune erreur.
I've given this a great deal of thought.	J'y ai consacré beaucoup de réflexion.
If we leave now, we should make it.	Si nous partons maintenant, nous devrions y parvenir.
Tom took the ring off his finger.	Tom retira la bague de son doigt.
Stop shouting.	Arrête de crier.
I do not think that he will come.	Je ne pense pas qu'il viendra.
His body was covered with brown fur.	Son corps était couvert d'une fourrure brune.
Stay away from that.	Reste loin de ça.
I will give you this bicycle as a birthday present.	Je vous donnerai cette bicyclette comme cadeau d'anniversaire.
Tom drank too much wine.	Tom but trop de vin.
I didn't know that until this morning.	J'ignorais ça jusqu'à ce matin.
I like it very much.	Ça me plaît beaucoup.
I just want to be left alone for a while.	Je veux juste qu'on me laisse seule, un moment.
I have no control over it.	Je n'en ai aucun contrôle.
I thought you might want to come along.	J'ai pensé que vous voudriez peut-être vous joindre.
I run before breakfast every morning.	Je cours tous les matins avant le petit-déjeuner.
I ordered those books from Germany.	J'ai commandé ces livres en Allemagne.
The food was great in Italy.	La nourriture en Italie était bonne.
I don't have time for this.	Je ne dispose pas de temps pour ça.
Tom didn't eat the apple you gave him.	Tom n'a pas mangé la pomme que vous lui avez donnée.
We are all eager to see the movie.	On est tous impatients de voir le film.
There are several exits.	Il y a plusieurs sorties.
She wouldn't even speak to him.	Elle ne voudrait même pas lui parler.
You've got to wake up.	Tu dois te réveiller.
I hesitated about which road to take.	J'hésitais quant à la route à prendre.
What kind of person would forget to pick their children up after school?	Quel genre de personnes oublierait de ramasser ses enfants après l'école ?
It'll take me at least three hours to do my homework tonight.	Cela me prendra au moins trois heures pour faire mes devoirs ce soir.
We lived close by the sea.	Nous vivions près de la mer.
He was sick, but he went to school.	Il était malade, mais il alla à l'école.
Is there something in particular that you want?	Y a-t-il quelque chose de particulier que vous vouliez ?
Are you about done?	En avez-vous bientôt terminé ?
Where did this one come from?	D'où venait celui-ci ?
I've been working on this for months.	Je travaille sur ceci depuis des mois.
I made my son a new suit.	J'ai confectionné un nouveau costume pour mon fils.
Do you realize that?	En prends-tu conscience ?
I think what you say is true.	Je pense que ce que vous dites est vrai.
They got married three months ago.	Ils se sont mariés il y a trois mois.
You look amazing.	Tu as l'air resplendissante.
Tom is voting.	Tom est en train de voter.
They got the short end of the stick.	Ils ont été défavorisés.
What have you done to yourself?	Que vous êtes-vous fait ?
I yelled at Tom.	J'ai crié sur Tom.
I figured that you weren't coming.	Je me suis figurée que tu ne venais pas.
Is this your book?	Est-ce que c'est ton livre ?
He is always full of ideas.	Il est toujours bourré d'idées.
Tom almost never speaks French.	Tom ne parle quasiment jamais français.
Tom always stays at school as late as the teachers allow him to.	Tom reste toujours à l'école aussi tard que les enseignants lui permettent.
It was supposed to be kept secret.	C'était supposé être gardé secret.
Is the movie theater near the station?	Le cinéma est-il proche de la gare ?
Tom was wearing his pajamas when he opened the door.	Tom portait son pyjama quand il a ouvert la porte.
I hear someone singing.	J'entends quelqu'un qui chante.
It's two o'clock in the morning.	Il est 2h du matin.
I would rather stay at home than go fishing.	Je préférerais rester à la maison que d'aller pêcher.
Did you recognize any of those people?	Avez-vous reconnu la moindre de ces personnes ?
I play volleyball a lot.	Je joue beaucoup au volley.
There is no one there.	Il n'y a personne.
The lawyer believed in his client's innocence.	L'avocat croyait en l'innocence de son client.
You've got to tell Tom how you feel.	Tu dois dire à Tom ce que tu ressens.
I have a lot of work to get through today.	J'ai beaucoup de travail à faire aujourd'hui.
Let's pretend we are ninjas.	On ferait comme si on était des ninjas.
Everything went as planned.	Tout s'est déroulé comme prévu.
How is this possible?	Comment cela est-il possible ?
I guess you'll need some help.	Je suppose que tu auras besoin d'aide.
It was him that broke the window yesterday.	C'est lui qui a cassé la fenêtre hier.
Do you really want Tom to do that?	Veux-tu vraiment que Tom fasse ça ?
We will only consent on that condition.	Nous n'accepterons qu'à cette condition.
Won't you have some tea?	Ne veux-tu pas du thé ?
Tom used to be in a relationship with Mary.	Tom entretenait une relation avec Mary.
I still believe in love.	Je crois encore en l'amour.
I like being with you.	J'aime me trouver en votre compagnie.
Tom doesn't have Mary's address in Boston, but he has her phone number.	Tom n'a pas l'adresse de Mary à Boston mais a son numéro de téléphone.
He is likely to win the game.	Il a des chances de gagner le jeu.
Fighting won't settle anything.	Se battre ne résoudra rien.
Let me get you something to drink.	Laissez-moi aller vous chercher quelque chose à boire.
One thing you should know about me is that I'm a little overweight.	Une chose que tu devrais savoir à mon sujet, c'est que je suis un peu en surpoids.
It was a judgment call.	Cela a été une question de jugement.
The middle one is mine.	Celle du milieu est à moi.
You need to be more careful.	Vous devez être plus prudents !
Who broke this?	Qui a cassé ceci ?
Today is my sister's birthday.	Aujourd'hui, c'est l'anniversaire de ma sœur.
I'm not sure if Tom can speak French.	Je ne suis pas sûre que Tom sache parler français.
This is today's newspaper.	C'est le journal d'aujourd'hui.
I honestly think it's better to be a failure at something you love than to be a success at something you hate.	Je pense sincèrement qu'il est préférable d'échouer à quelque chose que l'on adore plutôt que d'avoir du succès à quelque chose que l'on déteste.
It was a warm summer night.	C'était une chaude soirée d'été.
Tom looked through the binoculars.	Tom regarda à travers les jumelles.
My legs are hurting.	J’ai mal aux jambes.
This medicine will soothe your headache.	Ce médicament soulagera votre mal de tête.
I almost bought that same tie.	J'ai presque acheté la même cravate.
She was reading a gardening manual.	Elle était en train de lire un manuel de jardinage.
Tom gave Mary something.	Tom a donné quelque chose à Mary.
He has been warned on several occasions.	On l'a averti à plusieurs reprises.
Put it onto the table.	Mets-le sur la table.
Not a star was to be seen.	On ne voyait pas une étoile.
Tom asked the teacher several questions.	Tom a posé quelques questions au professeur.
It's incredibly easy to cheat the system.	Il est incroyablement aisé de tromper le système.
I'm glad to see you're happy.	Je me réjouis de vous voir heureuse.
I'm going back to Australia in October.	Je retourne en Australie en octobre.
The more you play, the better you'll get.	Plus vous jouez, le meilleur vous devenez.
What kind of deodorant do you prefer, spray or roll-on?	Quelle sorte de déodorant préfères-tu, en aérosol ou à bille ?
You can't just not do your job.	Vous ne pouvez simplement pas ne pas faire votre boulot.
He was the sort of man you could get along with.	Il était le genre d'homme avec lequel on pouvait s'entendre.
Tom put the sign to the wall.	Tom a mis le panneau au mur.
I can't play tennis as well as Tom.	Je ne joue pas aussi bien que Tom au tennis.
She came here to see me.	Elle est venue pour me voir.
You need to work fast.	Il te faut travailler vite.
If you don't trust them, they won't trust you.	Si vous ne vous fiez pas à eux, ils ne se fieront pas à vous.
You shouldn't drink this water.	Tu ne devrais pas boire cette eau.
He knows how to brush his teeth.	Il sait comment se brosser les dents.
Tom doesn't like to stay at home.	Tom n'aime pas rester chez lui.
English is spoken almost everywhere.	L'anglais est parlé presque partout.
Did you start the dishwasher?	Est-ce que tu as lancé le lave-vaisselle ?
I have to make a decision.	Il me faut prendre une décision.
You should do that soon.	Tu devrais faire ça bientôt.
She stood there even after the train was out of sight.	Elle est restée là même lorsque le train ne fut plus en vue.
Who doesn't think so?	Qui ne pense pas de même ?
My father works in a factory.	Mon père travaille dans une usine.
Let's call it a day.	C'est tout pour aujourd'hui !
We're not really brothers.	Nous ne sommes pas vraiment frères.
Tom didn't tell me he couldn't speak French.	Tom ne m'a pas dit qu'il ne pouvait pas parler français.
I play bass in a jazz band.	Je joue de la basse dans un groupe de jazz.
That kind of thing isn't important.	Ce genre de choses n'est pas important.
You should've told Tom that a long time ago.	Tu aurais dû dire ça à Tom il y a longtemps.
We know you're not stupid.	Nous savons que vous n'êtes pas stupides.
I don't approve of the way he bullies others.	Je n'approuve pas la manière qu'il a de tyranniser les autres.
Did you write that?	As-tu écrit ça ?
I would like to know how you will proceed in this matter.	J'aimerais savoir comment vous procèderez en cette affaire.
How much money did you spend in total?	Combien d'argent as-tu dépensé au total ?
This is the calm before the storm.	C’est le calme avant la tempête.
He doesn't listen to me.	Il ne m'écoute pas.
I've got to talk to someone.	Je dois parler à quelqu'un.
I amused myself.	Je me suis amusée.
Have you betrayed me?	M'as-tu trahie ?
Pay attention on the road.	Fais attention sur la route !
Tom could hardly speak French at all when I first met him.	Tom pouvait difficilement parler français lorsque je l'ai rencontré pour la première fois.
It would be better if you read more books.	Il serait préférable que vous lisiez plus de livres.
You're through.	Tu en as fini.
I just want to help you relax.	Je veux juste vous aider à vous détendre.
He has dedicated his life to the preservation of nature.	Il a consacré sa vie à la préservation de la nature.
I really think you should come.	Je pense vraiment que tu devrais venir.
Do all of you speak French?	Parlez-vous tous français ?
What a disaster!	Quelle catastrophe !
I still haven't found my keys.	Je n'ai toujours pas trouvé mes clés.
How long were you there?	Combien de temps y as-tu été ?
We may as well start at once.	On pourrait aussi commencer sans attendre.
How many years did Tom spend in Boston?	Combien d'années Tom a-t-il passé à Boston ?
I was exhausted from work.	Je suis épuisé par le travail.
My legs hurt because I walked a lot today.	Mes jambes me font mal, parce que j'ai beaucoup marché aujourd'hui.
You must have been surprised to find me alone with her last night.	Tu as dû être surpris de me trouver seul avec elle la nuit dernière.
It's getting hard.	Cela devient difficile.
I wake up at 7 o'clock.	Je me réveille à sept heures.
We had to call off the game because of rain.	Nous dûmes annuler la partie à cause de la pluie.
Tom's funny.	Tom est rigolo.
The pressure is getting to him.	La pression se fait sentir sur lui.
I've got lots of questions.	J'ai de nombreuses questions.
Why are you angry?	Pourquoi es-tu en colère ?
I ache all over.	J'ai mal partout.
You can't be too careful in situations like this.	On ne saurait être trop prudente dans de telles situations.
He called me up from Tokyo.	Il m'a appelé de Tokyo.
It's cold. Could you close the window?	Il fait froid. Pourriez-vous fermer la fenêtre ?
You have the necessary skills.	Vous avez les capacités nécessaires.
He attempted suicide.	Il a tenté de se suicider.
They deceived us.	Ils nous ont trompés.
Everyone wants to go to heaven, but nobody wants to die.	Tout le monde veut aller au paradis, mais personne ne veut mourir.
A sensible man wouldn't say such a thing in public.	Un homme sensé ne dirait pas une telle chose en public.
She takes piano lessons once a week.	Elle prend des leçons de piano une fois par semaine.
I make it a rule not to stay up late.	Je tiens pour règle de ne pas veiller tard.
I just felt a little dizzy. That's all.	Je me suis juste un peu senti pris de vertiges. C'est tout.
What don't you want me to do?	Que ne voulez-vous pas que je fasse ?
It was too hard.	C'était trop dur.
We're all done here.	Nous en avons complètement terminé ici.
It's hard to do.	C'est difficile à faire.
This glass isn't mine.	Ce verre n'est pas à moi.
Give me a call tomorrow.	Donne-moi un coup de fil demain.
I went to the park yesterday.	Je suis allé au parc hier.
Why are the windows open?	Pourquoi les fenêtres sont-elles ouvertes ?
I walked three-fourths of a mile.	J'ai marché trois quarts de mile.
Maybe I'm going through a midlife crisis.	Peut-être est-ce que je traverse ma crise de la quarantaine.
Don't lose heart.	Ne perdez pas courage.
Are you ready for the trip?	Êtes-vous prêt pour le voyage ?
The job was really tough.	Le boulot était vraiment dur.
Paris is one of the cities I visited last year.	Paris est l'une des villes que j'ai visitées l'an passé.
When he came to, he was tied to a chair in the basement.	Lorsqu'il a repris ses esprits, il était ligoté à une chaise dans la cave.
If you get into difficulties, don't hesitate to ask for advice.	Si tu rencontres des difficultés, n'hésite pas à demander conseil.
I hope it wasn't too boring.	J'espère que ce n'était pas trop ennuyeux.
What is the purpose of life?	Quel est le but de la vie ?
I think I'm falling in love.	Je pense que je suis en train de tomber amoureuse.
They love their kids.	Elles adorent leurs enfants.
The heat is on the administration to come up with a new policy.	La pression est mise sur l'administration afin qu'elle trouve une nouvelle politique.
You don't talk a lot.	Vous ne parlez pas beaucoup.
Give it to me, please.	Donnez-le-moi, s'il vous plait.
I know that wasn't the answer you wanted.	Je sais que ce n'était pas la réponse que tu voulais.
Where are our friends?	Où sont nos amis ?
Come over to our table.	Joignez-vous à notre table !
My teacher is a stickler for grammar.	Mon professeur est pointilleux sur la grammaire.
I think you look hot.	Je pense que tu as l'air d'avoir chaud.
You did a good thing.	Tu as fait une bonne chose.
Nobody understands you.	Personne ne te comprend.
I want to learn how to snowboard.	Je veux apprendre à faire du snowboard.
He is a dreamer.	Il est rêveur.
I was searching for something that didn't exist.	Je cherchais quelque chose qui n'existait pas.
You may leave your bag here.	Vous pouvez laisser votre sac ici.
She gave it to me.	Elle me l'a donné.
When should I return the car?	Quand devrais-je rendre la voiture ?
It'll take some time to shovel all the snow off the roof.	Ça prendra un peu de temps pour pelleter toute la neige du toit.
Don't do two things at a time.	Ne fais pas deux choses en même temps.
The experiment ended in failure.	L'expérience échoua.
I saw it from the window.	Je l'ai vu par la fenêtre.
That umbrella is Tom's.	Ce parapluie est à Tom.
I know how busy you've been.	Je sais combien tu as été occupé.
My sister works in a bank as a secretary.	Ma sœur est secrétaire dans une banque.
You don't want to be an editor?	Ne veux-tu pas être rédacteur ?
His complaints never cease.	Ses plaintes ne cessent jamais.
Be nice to her.	Sois gentil avec elle !
She will do her best to be here on time.	Elle fera de son mieux pour être là à l'heure.
Perhaps I was wrong.	Peut-être me suis-je trompé.
Tell me if there's anything I can do to help.	Dis-moi s'il y a quelque chose que je peux faire pour t'aider.
Tom never was a very good student.	Tom n'a jamais été très bon élève.
I brushed my hair.	Je me suis coiffé.
My friend remembered which way to go.	Mon ami s’est souvenu où aller.
Where do you keep the booze?	Où planquez-vous la bibine ?
When did you arrive? Did you arrive today?	Quand êtes-vous arrivé ? Êtes-vous arrivé aujourd'hui ?
Are you sure you're all right?	Tu es certaine que tu vas bien ?
The girl has no mother.	Cette fille n'a pas de mère.
Each of them sang a song.	Chacun d'entre eux a chanté une chanson.
Aren't you hungry?	Tu n'as pas faim ?
They all scoffed.	Ils ont tous raillé.
I phoned.	Je téléphonai.
Tom was the first person to arrive.	Tom était la première personne à arriver.
You should study harder.	Tu devrais étudier davantage.
Are you children all right?	Vos enfants se portent-ils bien ?
The President is usually accompanied by his wife when he goes abroad.	Le président est d'ordinaire accompagné de son épouse lorsque il se rend à l'étranger.
"Have you eaten?" "Yes, I have."	« Avez-vous mangé ? » « Oui. »
You want to remain anonymous.	Tu veux rester anonyme.
Farmers defaulting on loans had to auction off their land.	Les fermiers en cessation de paiements devaient vendre leurs terres aux enchères.
When will you be free?	Quand seras-tu libre ?
Don't say a word to me.	Ne me dis pas un mot !
He's too slow.	Il est trop lent.
How about running?	Et si nous courions ?
We all need to work together.	Nous avons tous besoin de travailler ensemble.
How are we feeling today?	Comment vous sentez-vous, aujourd'hui ?
The almond trees are in bloom.	Les amandiers sont en fleurs.
Even Japanese can make mistakes when they speak Japanese.	Même les Japonais peuvent faire des fautes quand ils parlent japonais.
Do you think so?	Penses-tu la même chose ?
They cultivated the land.	Ils ont cultivé la terre.
Both Tom and Mary blushed.	Tom et Mary rougirent tous les deux.
They collected shells on the beach.	Ils ont ramassé des coquillages sur la plage.
My cat will love this.	Mon chat adorera ça.
I want you to tell me who gave you that.	Je veux que tu me dises qui t'a donné cela.
I think it's time for me to put new bait on the hook.	Je pense qu'il est temps que je mette un nouvel appât à l'hameçon.
I'm not sure this is necessary.	Je ne suis pas certaine que ceci soit nécessaire.
You can't have both books.	Il ne vous est pas permis d'avoir les deux ouvrages.
I can't believe your parents let you come here by yourself.	Je n'arrive pas à croire que vos parents vous laissent venir ici toutes seules.
I can't understand what you're trying to get at.	Je ne parviens pas à comprendre ce que tu cherches à dire.
Have you ever had a narrow escape?	T'en es-tu déjà tiré de justesse ?
It was a bitter pill to swallow.	C'était une amère pilule à avaler.
Metal contracts when cooled.	Le métal se contracte quand il est refroidi.
What's causing the delay?	Qu'est-ce qui est responsable du délai ?
I kind of like you.	Je vous apprécie, en quelque sorte.
Let's talk shop for a while.	Parlons un peu boulot.
I never should've told Tom my password.	Jamais je n’aurais dû dire mon mot de passe à Tom.
Several cottages have been isolated by the flood water.	Plusieurs cottages ont été isolés par l'inondation.
I really do hope we can still be friends.	J'espère vraiment que nous puissions être encore amies.
I'll be a little late today.	Je serai un peu en retard aujourd'hui.
You shouldn't see her now.	Vous ne devriez pas la voir maintenant.
She was ready to face her fate.	Elle était prête à affronter son destin.
There are many parks in Boston.	Il y a beaucoup de parcs à Boston.
Luckily, we have a plan.	Heureusement, on a un plan.
Have you heard from him?	Avez-vous eu de ses nouvelles ?
What do you need?	De quoi avez-vous besoin ?
Thank you for picking me up.	Merci d'être passée me prendre.
He had no friend to help him.	Il n'avait pas d'ami pour l'aider.
Did you put it somewhere?	L'as-tu mis quelque part ?
Tom, you should see this.	Tom, tu devrais voir ceci.
I realized that even though I wanted to eat, I didn't have enough time.	Je réalisai que même si je voulais manger, je ne disposais pas de suffisamment de temps.
We knew something had to be done.	Nous savions qu'il y avait quelque chose à faire.
I'm not scared.	Ça ne me fait pas peur.
What if something went wrong?	Et si quelque chose clochait ?
You're first.	Tu es en premier.
The well ran dry.	Le puits s'assécha.
You don't even know why I'm here.	Tu ne sais même pas pourquoi je suis ici.
Get me something to eat.	Dégotez-moi quelque chose à manger.
"What kind of beer do you want?" "What do you have on tap?"	« Quelle sorte de bière voulez-vous ? » « Qu'avez-vous au fût ? »
I would rather not go.	J'aimerais autant ne pas y aller.
You're very attractive.	Vous êtes fort attirante.
I was upstairs.	J'étais là-haut.
I hope I didn't make you feel uncomfortable.	J'espère que je ne vous ai pas mis mal à l'aise.
I hate these new boots.	Je déteste ces nouvelles bottes.
Is it true that you were on TV yesterday?	Est-ce vrai que vous êtes passé hier à la télévision ?
Tom pressed a hidden button.	Tom a appuyé sur un bouton caché.
Stop treating me like a child.	Cesse de me prendre pour un enfant.
She scrubbed the floor of the kitchen with a brush.	Elle frotta le sol de la cuisine avec une brosse.
I'd like to go with you.	J'aimerais m'y rendre avec toi.
You've lost the ability to concentrate.	Tu as perdu la capacité de te concentrer.
Just do the job.	Faites simplement le travail.
Be careful about what you eat.	Soyez prudent quant à ce que vous mangez.
Have a beer with me.	Bois une bière avec moi !
Does the story have a happy ending?	L'histoire a-t-elle une fin heureuse ?
Tom hopes to visit Boston next summer.	Tom espère visiter Boston l'été prochain.
Have you called the boss already?	As-tu déjà appelé le patron ?
It began to rain before I got home.	Il se mit à pleuvoir avant que je ne parvienne chez moi.
I'm sorry. It'll never happen again.	Je suis désolé. Cela ne se reproduira plus.
What is a life worth living?	En quoi une vie vaut-elle d'être vécue ?
I prefer to work alone.	Je préfère travailler seule.
Tom handed Mary a knife so she could peel the apples.	Tom tendit un couteau à Marie pour qu'elle puisse peler les pommes.
It all started on a hot summer night.	Tout commença par une chaude nuit d'été.
How much is it going to cost me?	Combien cela va-t-il me coûter ?
Maybe we should tell somebody.	Peut-être qu'on devrait le dire à quelqu'un.
We're doing well.	Nous nous en sortons pas mal.
We'll meet in three hours.	Nous nous réunirons dans trois heures.
You did your part.	Tu as fait ta part.
We weren't all that busy.	Nous n'étions pas si occupées.
You're so sweet.	Vous êtes tellement gentille !
The room is dark.	Il fait sombre dans la chambre.
Is your school in this town?	Ton école se situe-t-elle dans cette ville ?
They have been reading an interesting book.	Ils ont lu un livre intéressant.
He is here!	Il est ici !
Get in touch with me as soon as you arrive here.	Contactez-moi dès que vous arrivez ici.
I can't tell you how many times I've been there.	Je ne peux pas vous dire combien de fois je suis venu ici.
I let you down.	Je t'ai laissée tomber.
You need to be more aggressive.	Tu as besoin d'être plus agressive.
I'd like you to meet a friend of mine.	J'aimerais que tu rencontres l'une de mes amies.
Tom is relieved.	Tom est soulagé.
I wish I could help you more.	J'aimerais pouvoir t'aider plus.
Don't handle my books with dirty hands.	Ne touchez pas mes livres avec des mains sales.
Tom sounds angry.	Tom paraît énervé.
We're going to eat a lot tonight so I hope you're not on a diet.	On va beaucoup manger ce soir alors j'espère que tu ne fais pas de régime.
Tom is right-handed.	Tom est droitier.
Tom is happy to finally be at home.	Tom est content d'être enfin à la maison.
Tom and Mary both complained about the weather.	Tom et Mary se sont tous deux plaints du temps qu'il faisait.
Put the book on the bottom shelf.	Pose le livre sur l'étagère du bas.
I want to become a diplomat.	Je veux devenir diplomate.
I'm afraid we'll lose the game.	Je crains que nous perdions la partie.
We spent more money than was expected.	On a dépensé plus d'argent que prévu.
Probably he will come soon.	Il viendra probablement bientôt.
He repaired his watch by himself.	Il a réparé sa montre par lui-même.
Are you up?	Êtes-vous levés ?
You'll need a flashlight.	Tu auras besoin d'une lampe torche.
Choose carefully.	Choisis soigneusement.
This was bound to happen sooner or later.	Cela devait arriver tôt ou tard.
They all went to the restaurant.	Elles allèrent toutes au restaurant.
They're almost here.	Ils sont presque là.
Having a small flashlight in your pocket may come in handy.	Avoir une petite lampe de poche dans la poche peut être utile.
The entire family lives there in a messy apartment.	Toute la famille loge là, dans un petit appartement malpropre.
My head really aches.	Ma tête me fait vraiment mal.
We looked at each other.	Nous nous regardâmes.
It's difficult to understand his ideas.	Il est difficile de comprendre ses idées.
Your watch is on the desk.	Ta montre se trouve sur le bureau.
It was not an accident.	Ce n'était pas un accident.
I wanted to get my mind off work.	Je voulais m'extirper le travail de la tête.
I do not trust him any longer.	Je n'ai plus confiance en lui.
Both Tom and I are teachers.	Tom et moi sommes tout deux des professeurs.
You're going to be OK.	Tu vas être sur pieds.
About how much money do you need?	D'à peu près combien d'argent avez-vous besoin ?
Are you getting paid for this?	Es-tu payé pour ça ?
You don't stand a chance.	Vous n'avez aucune chance.
He had suffered some failures.	Il avait encaissé des échecs.
The result of the experiment was inconclusive.	Le résultat de l'expérience était peu concluant.
Is this pure gold?	Est-ce de l'or pur ?
I asked Tom to play the guitar.	J'ai demandé à Tom de jouer de la guitare.
They meet once a week.	Ils se voient une fois par semaine.
Where is the bottle of wine?	Où est la bouteille de vin ?
I've seen a lot of him recently.	Je l'ai vu abondamment, ces derniers temps.
It was all wrong.	C'était tout faux.
We're not dating.	Nous ne sortons pas ensemble.
Is she so stupid that she believes such a thing?	Est-elle assez bête pour croire une telle chose ?
I think we may have something that you'd be interested in buying.	Je pense que nous avons peut-être quelque chose dont vous seriez intéressé de faire l'acquisition.
Don't take it so literally.	Ne le prenez pas aussi littéralement !
I've always liked horror movies.	J'ai toujours aimé les films d'horreur.
I'll bring the glasses.	J'apporte des verres.
Where's the rest?	Où est le reste ?
I like fruit.	J'aime les fruits.
It has to be done.	Il faut le faire.
What time will you have breakfast?	À quelle heure prendras-tu ton petit déjeuner ?
They said no.	Ils dirent non.
Tom was a better cook than Mary was when they got married.	Tom était meilleur cuisinier que Mary lorsqu'ils se sont mariés.
If I'm lucky, I will arrive on time.	Si j'ai de la chance, j'arriverai à l'heure.
Don't blame me.	Ne me le reprochez pas.
I suggest you leave.	Je vous suggère de partir.
I can't promise you anything.	Je ne peux rien vous promettre.
Let me pay.	Laissez-moi payer.
Where are the suitcases?	Où sont les valises ?
I just got your letter yesterday.	Je n'ai reçu votre lettre qu'hier.
Keep looking.	Continue à regarder !
I hate pretending I'm interested.	Je déteste faire semblant d'être intéressé.
Death is often compared to sleep.	On compare souvent la mort au sommeil.
Are you students?	Êtes-vous étudiantes ?
Tell them what happened.	Dites-leur ce qui s'est passé !
I don't agree with him at all.	Je ne suis pas du tout d'accord avec lui.
Tom worked three years for me.	Tom a travaillé trois ans pour moi.
It hurts so much.	Ça fait tellement mal.
Can you unjam the printer?	Peux-tu débloquer l'imprimante ?
Did you see it?	L'as-tu vu ?
I'm glad you weren't injured.	Je me réjouis que tu n'aies pas été blessé.
You're very understanding.	Vous êtes fort compréhensives.
I wish my girlfriend would spend more time with me.	J'aimerais que ma petite amie passe davantage de temps avec moi.
I can't go to work in these clothes.	Je ne peux pas me rendre au travail dans ces vêtements.
The dog jumped over a chair.	Le chien a sauté par-dessus une chaise.
I'm certain that he'll come.	Je suis sûr qu'il viendra.
Churches are designated on the map with crosses.	Les églises sont représentées par une croix sur la carte.
I ate your piece of cake.	J'ai mangé ta part de gâteau.
Is that your car?	Est-ce là votre voiture ?
I see you are ready.	Je vois que tu es prête.
They don't know that I'm Japanese.	Ils ne savent pas que je suis japonais.
The spy made contact with the enemy.	L'espion prit contact avec l'ennemi.
They're not prepared for this.	Elles ne sont pas préparées à ceci.
I feed my dog twice a day.	Je nourris mon chien deux fois par jour.
That job gave him little gratification.	Cet emploi était peu valorisant pour lui.
I have to work tomorrow.	Je dois travailler, demain.
We walked around the pond.	Nous marchâmes autour de l'étang.
We've looked at a lot of things.	Nous avons regardé beaucoup de choses.
I'm beginning to get used to doing this.	Je commence à être habitué à faire ceci.
I'm not going to eat this.	Je ne vais pas manger ceci.
Why don't you ask him directly?	Pourquoi ne lui demandes-tu pas directement ?
"Why aren't you going?" "Because I don't want to."	"Pourquoi ne viens-tu pas ?" "Parce que je ne veux pas."
I'm going to teach you some karate.	Je vais t'enseigner un peu de karaté.
I cannot help feeling that the attempt has turned out to be a failure.	Je ne peux pas m'empêcher de penser que cette tentative s'est révélée être un échec.
It would be a pity if you let this opportunity pass you by.	Il serait dommage que tu laisses cette opportunité t'échapper.
My sister dressed herself for the party in a hurry.	Ma sœur s'est habillée en vitesse pour la soirée.
I never should've let you go home alone last night.	Je n'aurais jamais dû te laisser rentrer chez toi seul, la nuit dernière.
The telephone is ringing. If you want, I'll answer it.	Le téléphone sonne. Si tu veux, je réponds.
You did that on your own, didn't you?	Vous avez fait ça par vous-même, non ?
He failed, due to lack of money.	Il a échoué à cause d'un manque d'argent.
It sounds great!	Ça a l'air super !
You have only to give him a little help.	Il te suffit de lui apporter un peu d'aide.
You were hurt, weren't you?	Vous avez été blessés, n'est-ce pas ?
I can't stand to see animals be teased.	Je ne supporte pas de voir des animaux être taquinés.
Don't get mad, promise.	Ne vous mettez pas en colère, promettez !
How could something like this happen?	Comment quelque chose comme ceci a-t-il pu se produire ?
She is constantly writing letters.	Elle écrit constamment des lettres.
What time is dinner?	À quelle heure est le dîner ?
The medicine tastes bitter.	Ce médicament a un goût amer.
Why are you sweating so much?	Pourquoi suez-vous autant ?
The date of the party is still up in the air.	La date de la fête n'a pas encore été arrêtée.
The cat is lazy.	Le chat est paresseux.
She took advantage of the fine weather to paint the wall.	Elle profita du beau temps pour peindre le mur.
They arrived just in time for the last train.	Elles arrivèrent juste à temps pour le dernier train.
This is kind of fun.	C'est plutôt amusant.
I would like to see Tom once more.	J’aimerais voir Tom une fois de plus.
I want to believe you.	Je veux vous croire.
Can I dial direct?	Puis-je composer directement le numéro ?
Tom likes Mary's long black hair.	Tom aime les longs cheveux noirs de Marie.
We sat on a bench in the park.	Nous étions assis sur un banc dans le parc.
Can you skip me?	Tu peux me lâcher ?
He slammed his door shut.	Il a claqué sa porte.
She slipped her arm into his.	Elle glissa son bras dans le sien.
Who do you think the murderer is?	Qui, pensez-vous, est le meurtrier ?
With any luck, there will be no school tomorrow.	Avec un peu de chance, il n'y aura pas d'école demain.
I thought you were a friend.	Je pensais que vous étiez un ami.
Tom spends most of his spare time practicing the guitar.	Tom passe la plupart de son temps libre à pratiquer la guitare.
The wind ripped the roof off our building.	Le vent a arraché le toit de notre immeuble.
Even his servants despised him.	Même ses serviteurs le détestaient.
You're foolish.	Vous êtes imprudente.
Twelve people have walked on the moon.	Douze personnes ont marché sur la Lune.
Hypnotism works.	L'hypnose, ça marche.
Do you have a knife?	Avez-vous un couteau ?
She's such a lovely girl!	C'est une fille si adorable !
Tom told me he was wounded.	Tom m'a dit qu'il était blessé.
No one knows what to say.	Personne ne sait que dire.
Do you have the time?	Avez-vous l'heure ?
I stayed at a nice hotel.	Je séjournai dans un chouette hôtel.
Would you say they match?	Diriez-vous qu'ils se correspondent ?
I have no time to watch TV.	Je n'ai pas le temps de regarder la télévision.
We're in kind of a hurry.	Nous sommes assez pressés.
Turn down the radio.	Baisse la radio.
Does he have a girlfriend?	A-t-il une copine ?
You're too trusting.	Tu es trop confiante.
Peel two of the bananas.	Épluchez deux des bananes.
You're shivering. Are you cold?	Vous frissonnez. Vous avez froid ?
Is that all you want to say?	Est-ce là tout ce que tu veux dire ?
Our apartment is on the third floor.	Notre appartement est au deuxième étage.
Tom has been very cooperative.	Tom a été très coopératif.
Tom found the necklace Mary had lost.	Tom a trouvé le collier que Mary avait perdu.
I made you a pair of mittens.	Je t'ai confectionné des moufles.
Admission is free for preschool children.	L'entrée est gratuite pour les enfants non scolarisés.
Tom and Mary are getting ready to go out.	Tom et Marie se préparent pour sortir.
How often do you check your messages?	A quelle fréquence vérifiez-vous vos messages ?
I speak from experience.	Je parle sur la base d'expérience.
Do you really want to buy a car now?	Veux-tu vraiment acheter une voiture maintenant ?
The clouds floating in the sky are beautiful.	Les nuages flottant dans le ciel sont magnifiques.
I don't know if that's a good idea.	Je ne sais pas si c'est une bonne idée.
We felt good.	Nous nous sommes sentis bien.
She looked me in the eye.	Elle m'a regardé dans les yeux.
I've learned something from this book.	J'ai appris quelque chose de ce livre.
I hate the way I look.	Je déteste l'air que j'ai.
One language is never enough.	Une langue ne suffit jamais.
Would you like to meet Tom?	Voudrais-tu rencontrer Tom ?
My father can speak French, but my mother can't.	Mon père sait parler français, mais pas ma mère.
I didn't realize you were awake.	Je n'ai pas pris conscience que tu étais éveillée.
I don't think he has anything to do with the matter.	Je ne pense pas qu'il ait quelque chose à voir avec ça.
Let me find out.	Laisse-moi trouver !
Are you honest?	Êtes-vous honnêtes ?
They knew exactly what they were doing.	Ils savaient exactement ce qu'elles faisaient.
I took over my father's job.	J'ai repris le travail de mon père.
Why limit yourself to just one?	Pourquoi vous limiter à un seul ?
He doesn't know how to write a letter in English.	Il ne connaît pas la façon d'écrire une lettre en anglais.
Did you have breakfast this morning?	Avez-vous pris un petit-déjeuner ce matin ?
It isn't worth worrying about it.	Ça ne vaut pas la peine de s'en soucier.
Tom and Mary washed the dishes together.	Tom et Mary firent la vaisselle ensemble.
Where did you go for spring break?	Où vous êtes-vous rendues pour les congés de printemps ?
Why would I want to go there alone?	Pourquoi voudrais-je y aller seul ?
You and I have something in common.	Vous et moi avons quelque chose en commun.
Thanks. I appreciate it.	Merci. J'y suis sensible.
All was silent in the house.	Tout était silencieux dans la maison.
We're going to do everything we can.	On va faire tout ce qu'on peut.
I study at a university.	J'étudie à l'université.
He made a lot of money.	Il fit beaucoup d'argent.
Maybe we should pray.	Peut-être devrions-nous prier.
I've got a good reason not to like Tom.	J'ai de bonnes raisons de ne pas apprécier Tom.
I really have missed you.	Tu m'as vraiment manqué.
I'm smarter than you.	Je suis plus vif que vous.
She has a very good voice.	Elle est dotée d'une très belle voix.
I'd like to talk with you.	J'aimerais m'entretenir avec toi.
He wouldn't even speak to me.	Il refusait même de me parler.
There's a peacock in the courtyard.	Il y a un paon dans la cour.
I'm sorry, but I can't go with you.	Désolé, mais je ne peux pas venir avec vous.
Has the train been delayed?	Le train a-t-il été en retard ?
It's a lot of fun to be with you.	C'est très amusant d'être avec vous.
I've heard of you.	J'ai entendu parler de toi.
I suggest that you proceed very carefully.	Je suggère que tu procèdes très prudemment.
When were you born?	Quand es-tu né ?
I'm here as a friend.	Je suis ici en ami.
You need to help me.	Tu dois m'aider.
It has been over three years since I moved here.	Cela fait plus de trois ans depuis que j'ai emménagé ici.
She is capable of teaching both English and French.	Elle est capable d'enseigner à la fois l'anglais et le français.
I'm a little hungry.	J'ai un peu faim.
Can you read Arabic?	Tu peux lire en arabe ?
You're a terrible dancer.	Tu es un danseur horrible.
Do you want wine?	Voulez-vous du vin ?
How do you know I didn't do it?	Comment sais-tu que je ne l'ai pas fait ?
My father will kill me.	Mon père me tuera.
They're not here yet.	Elles ne sont pas encore là.
It seems that the policeman in this TV series is a dirty cop who abuses his authority.	Il semble que le flic de cette série télé soit un ripou qui abuse de son autorité.
Please choose a stronger password.	Veuillez choisir un mot de passe plus robuste.
She is saving money to go abroad.	Elle économise de l'argent pour aller à l'étranger.
I sometimes drive too fast.	Je conduis parfois trop vite.
It's quite spectacular.	C'est assez spectaculaire.
Mathematics is basic to all sciences.	Les mathématiques sont la base de toute science.
Smiles do not always indicate pleasure.	Les sourires ne montrent pas toujours le plaisir.
You know too much.	Vous en savez trop.
The virus is starting to mutate.	Le virus commence à muter.
That is no business of yours.	Ce n'est pas ton affaire.
This encyclopaedia is convenient for looking up things.	Cette encyclopédie est pratique pour vérifier des choses.
How many times do I have to tell you not to eat candy just before dinner?	Combien de fois dois-je vous dire de ne pas manger de sucreries juste avant le dîner ?
I have two sons.	J'ai deux fils.
Check that.	Vérifiez cela.
I ran into a tree.	Je me suis tapé un arbre.
Can we just drop it?	Peut-on juste en rester là ?
If it doesn't exist, create it.	S'il n'existe pas, créez-le.
Tom spent three months in the hospital.	Tom a passé trois mois à l'hôpital.
Have a drink with me.	Prenez un verre avec moi.
I met your son yesterday and he greeted me politely.	J'ai rencontré ton fils hier et il m'a poliment saluée.
Some flowers bloom in spring and others in autumn.	Certaines fleurs fleurissent au printemps et d'autres en automne.
My father runs a restaurant.	Mon père tient un restaurant.
The boy threw a paper airplane at the teacher.	Le garçon lança un avion en papier en direction de l'instituteur.
Can you drive a stick shift?	Savez-vous conduire une voiture à boîte manuelle ?
They should have one.	Ils devraient en avoir une.
Did anyone see you there?	Qui que ce soit t'y a-t-il vu ?
An elephant has a long nose.	L'éléphant a un long nez.
There are going to be consequences.	Il va y avoir des conséquences.
She is busy learning English.	Elle est occupée à apprendre l'anglais.
It's convenient to live so close to the train station.	C'est pratique de vivre si près de la gare.
My feet are always cold.	Mes pieds sont tout le temps froids.
He had friends all over the world.	Il avait des amis partout dans le monde.
I hate dogs.	Je déteste les chiens.
We are having breakfast.	Nous prenons notre petit-déjeuner.
They're disposable.	Ils sont jetables.
We're broke.	Nous sommes fauchés.
I had a lovely night.	J'ai passé une nuit délicieuse.
Everyone is very proud of you.	Tout le monde est très fier de toi.
Tom's dog attacked Mary.	Le chien de Tom attaqua Marie.
She was born at six a.m. on July 17.	Elle est née à six heures du matin le 17 juillet.
No one I know buys CDs anymore.	Personne que je connaisse n'achète plus de CDs.
I refuse to open the door.	Je refuse d'ouvrir la porte.
I'm waiting for my girlfriend.	J'attends ma copine.
What's the weather like?	Comment est le temps ?
I'm not skinny.	Je ne suis pas maigrichonne.
I said exactly what they wanted to hear.	J'ai dit exactement ce qu'elles voulaient entendre.
Be careful with my luggage.	Fais attention avec mes bagages.
It never occurred to me that what I was doing might be illegal.	Il ne m'était jamais venu à l'esprit que ce que je faisais pouvait être illégal.
I suppose you're already packed and ready to go.	Je suppose que tu as déjà fait tes valises et que tu es prêt à partir.
That's how it works.	C'est comme ça que ça marche.
I write almost every day.	J'écris quasiment tous les jours.
We are two of a kind.	Nous sommes du même tonneau.
There's no minimum wage here.	Il n'y a pas de salaire minimum, ici.
I didn't think you'd show up.	Je ne pensais pas que vous vous montreriez.
Tom wasn't his usual self today.	Tom n'était pas dans son état normal aujourd’hui.
You don't have the guts.	Vous n'en avez pas l'audace.
They won't allow me to do what I'm being paid to do.	Elles ne m'autoriseront pas à faire ce pour quoi je suis payé.
Please keep it under your hat.	Veuillez le garder pour vous.
I hope it helps.	J'espère que c'est utile.
You can't blame him.	Vous ne pouvez pas le blâmer.
Try to be generous and forgive.	Essaie d'être généreux et pardonne.
Spell your name, please.	Épelez votre nom, s'il vous plaît.
I have a friend whose father is a famous novelist.	J'ai un ami dont le père est un célèbre romancier.
How are you feeling today?	Comment te sens-tu aujourd'hui ?
Someone is coming.	Quelqu'un vient.
There's a stowaway on the ship.	Il y a un passager clandestin à bord.
He's addicted to junk food.	Il est accro à la malbouffe.
I have just what you need.	Je dispose précisément de ce qu'il te faut.
You're very timid.	Vous êtes fort craintifs.
I want you focus on the here and now.	Je veux que tu te concentres sur ici et maintenant.
She always says nice things about him, especially when he's around.	Elle dit toujours de chouettes trucs sur lui, particulièrement lorsqu'il est dans les parages.
We met last Thursday.	Nous nous sommes rencontrés jeudi dernier.
That bridge is made of stone.	Ce pont est fait de pierres.
He had to call on all his experience to carry out the plan.	Il a dû faire appel à toute son expérience pour exécuter le plan.
Who are we fighting?	Qui affrontons-nous ?
Let's ask.	Demandons.
I'm not guilty.	Je ne suis pas coupable.
The butcher cut up the calf's carcass.	Le boucher dépeça la carcasse du veau.
I'm making a documentary.	Je réalise un documentaire.
I'm not surprised that Tom did that.	Je ne suis pas surpris que Tom ait fait ça.
Please keep it a secret.	Veuillez le garder secret.
The road is straight for over ten miles.	La route est en ligne droite sur une distance de plus de dix miles.
The meeting is held twice a month.	La réunion se tient deux fois par mois.
I take it you know Tom pretty well.	Je sais que tu connais très bien Tom.
I cut the article out of the magazine.	J'ai découpé l'article de ce magazine.
You look very dignified.	Tu parais très digne.
Fortunately, she didn't die.	Heureusement elle n'est pas morte.
They despise you.	Elles vous méprisent.
That's impossible.	C'est impossible.
I've learned not to put much stock in what he says.	J'ai appris à ne pas accorder trop de crédit à ce qu'il dit.
The wedding ceremony was performed in the morning.	La cérémonie de mariage a eu lieu le matin.
None of my classmates live near here.	Aucun de mes camarades de classe ne vit près d'ici.
Do you like summer?	Aimez-vous l'été ?
Tom says he's planning on buying a gift for Mary.	Tom dit qu'il prévoit d'acheter un cadeau pour Mary.
The fog has lifted.	Le brouillard s'est levé.
Honesty isn't always the best policy.	L'honnêteté n'est pas toujours la meilleure politique.
You drank a beer at lunch, didn't you?	Tu as bu une bière pendant le déjeuner, n'est-ce pas ?
Let's have lunch.	Allons déjeuner.
There is no way of reaching the island other than by boat.	Il n'y a aucun moyen d'atteindre l'île autre que le bateau.
She went for a walk with him this morning.	Elle est allée faire une promenade avec lui ce matin.
What narrow stairs!	Que ces escaliers sont étroits !
If it gets boring, I will go home.	Si ça devient ennuyeux, j'irai chez moi.
In case I can't come, I'll give you a call beforehand.	Au cas où je ne peux pas venir, je vais te téléphoner en avance.
It would be great if you could join us for dinner.	Ça serait vraiment bien si vous pouviez vous joindre à nous pour déjeuner.
I love her so much I could die.	Je l'aime tellement que je pourrais mourir.
I don't think Tom likes to ski.	Je ne pense pas que Tom aime skier.
I thought I was alone here.	Je pensais que j'étais seul ici.
Tom did it with the best of intentions.	Tom l'a fait avec les meilleures intentions.
Whether the problem is important or unimportant, you must solve it.	Que le problème soit important ou sans importance, tu dois le résoudre.
Everyone dies.	Tout le monde meurt.
I'm in no mood to argue politics right now.	Je ne suis pas d'humeur à débattre de politique, là, maintenant.
He called me up almost every day.	Il m'a appelé presque chaque jour.
They live in a mansion.	Ils vivent dans un manoir.
They're not alone.	Ils ne sont pas seuls.
He will never visit the town again.	Il ne visitera plus jamais la ville.
I don't know what to do anymore.	Je ne sais plus quoi faire.
I shouldn't have gone there.	Je n'aurais pas dû m'y rendre.
Move out of my way.	Sors de mon chemin !
I don't have the ball.	Je n'ai pas la balle.
It really is amazing.	C'est vraiment génial.
It's all yours.	Il est tout à vous.
You don't need to say anything.	Vous n'avez pas besoin de dire quoi que ce soit.
I never heard from him again.	Je n'ai jamais plus entendu parler de lui.
We know our problems.	Nous connaissons nos problèmes.
You must work hard to succeed.	On doit travailler dur pour réussir.
I'll call the pharmacy.	J'appellerai la pharmacie.
Tom borrowed my car.	Tom a emprunté ma voiture.
This chimney is made of brick.	Cette cheminée est de briques.
I cannot feel at home in such a hotel.	Je ne peux pas me sentir comme chez moi dans un tel hôtel.
Whose bicycle is this?	C’est à qui, ce vélo ?
I understand now why he didn't go to a university.	Maintenant je comprends pourquoi il n'est pas allé à l'université.
Did you try to listen to her?	Avez-vous essayé de l'écouter ?
At last, they reached the top of the mountain.	Ils finirent par atteindre le sommet de la montagne.
Please come pick up your package at the reception.	Veuillez venir récupérer vos colis à la réception.
He wants to go to America.	Il veut aller en Amérique.
That is the sort of job I am cut out for.	C'est le genre de travail pour lequel je suis fait.
I waited for Tom outside.	J'ai attendu Tom dehors.
She turned the doorknob slowly.	Elle tourna lentement la poignée de porte.
You have to pay in advance.	Vous devez payer d'avance.
She accepts criticism from anyone but her parents.	Elle accepte les critiques de n'importe qui sauf de ses parents.
Tom didn't want to kiss Mary.	Tom ne voulait pas embrasser Mary.
I tried not to cry.	J'ai essayé de ne pas pleurer.
You like Boston, don't you?	Tu aimes Boston, non ?
Who does your decorating?	Qui est en charge de ta décoration ?
You're very forward.	Vous êtes très effronté.
Do not come here.	Ne venez pas ici !
I had a nightmare last night.	J'ai fait un cauchemar la nuit dernière.
He comes to see me nearly every day.	Il vient me voir presque tous les jours.
I just did what I thought you'd want me to do.	Je n'ai fait que ce que je pensais que tu voudrais que je fisse.
Get me up at eight.	Réveillez-moi à huit heures.
Just tell them no.	Dites-leur simplement non.
He didn't want to talk about it further.	Il ne voulut pas en parler davantage.
Is there something in particular that you're looking for?	Recherches-tu quelque chose en particulier ?
I put it in your room.	Je l'ai mis dans ta chambre.
Why do they want to talk to me?	Pourquoi est-ce qu'ils veulent me parler ?
Have you already read this book?	Avez-vous déjà lu ce livre ?
You're not allowed to eat those.	Vous n'êtes pas autorisées à manger ceux-là.
Is he a teacher?	Est-il enseignant ?
I didn't care.	J'ai pas fait gaffe.
I'm sorry if I frightened you.	Je suis désolé si je t'ai effrayé.
My cat is happy.	Mon chat est heureux.
Study hard and learn all you can.	Étudie sérieusement et apprends tout ce que tu peux.
Would you mind if I drank the rest of the milk?	Verriez-vous un inconvénient à ce que je boive le reste du lait ?
I don't like classical music.	Je n'aime pas la musique classique.
Who is it that you're working for?	Pour qui travailles-tu ?
He moved from place to place.	Il déménageait d'un endroit à l'autre.
You'd better get up early.	Vous feriez mieux de vous lever tôt.
That's not what you used to say.	Ce n'est pas ce que tu disais.
I'm going to miss your cooking.	Ta cuisine me manquera.
I don't know what to say.	Je ne sais pas quoi dire.
Keep the meter running.	Laissez tourner le compteur.
Isn't there anything that will make you feel better?	N'y a-t-il rien qui te fera te sentir mieux ?
You seem to be making progress.	Tu sembles faire des progrès.
I like astrology.	J'aime l'astrologie.
You were there, weren't you?	Tu étais là, n'est-ce pas ?
I can't believe your mom let you go.	Je n'arrive pas à croire que votre mère vous aie laissé partir.
How do you stand this heat?	Comment supportez-vous cette chaleur ?
Why did they do that?	Pourquoi ils ont fait ça ?
You sound angry.	Vous avez l'air en colère.
Is there a school bus?	Y a-t-il un bus scolaire ?
I saw them kissing.	Je les ai vus s'embrasser.
Tom often goes fishing.	Tom va souvent pêcher.
I can't afford to pay so much.	Je ne peux pas me permettre de payer autant.
You'd make a good counselor.	Tu ferais un bon conseiller.
Do you really think this is worth thirty dollars?	Penses-tu vraiment que ça vaille trente dollars ?
I really didn't want to bother you again.	Je ne voulais vraiment pas t'ennuyer à nouveau.
Tom loves Mary.	Tom adore Mary.
I wouldn't have made it without you.	Je n'y serais pas parvenu sans vous.
They're self sufficient.	Elles sont autosuffisantes.
He has two daughters, one is a pianist and the other is a violist.	Il a deux filles, l'une est pianiste, l'autre violoniste.
Don't you ever knock before you enter a room?	Ne frappes-tu jamais avant d'entrer dans une chambre ?
We took strong measures to prevent it.	Nous avons pris des mesures fortes pour prévenir cela.
Every ship needs a captain.	Tout bateau a besoin d'un capitaine.
I checked twice to make certain we hadn't made any mistakes.	J'ai vérifié deux fois pour m'assurer que nous n'avions fait aucune erreur.
He regretted having been lazy.	Il regrettait d'avoir été paresseux.
Explain it to me.	Expliquez-le-moi.
You look a little pale.	Vous avez l'air un peu pâle.
Does this make me look fat?	Ceci me fait-il paraître grosse ?
Since she got her braces, I've hardly seen her smile.	Depuis qu'elle porte un appareil dentaire, je l'ai à peine vue sourire.
Tom told me he checked the oil level.	Tom m'a dit qu'il avait vérifié le niveau d'huile.
I was going to ask Tom to do that.	J'allais demander à Tom de faire cela.
We'll figure something out.	Nous allons réfléchir à quelque chose.
The deadline is approaching.	La date limite s'approche.
I buried it.	Je l'ai enterré.
You should've rejected such an unfair proposal.	Tu aurais dû refuser une proposition aussi injuste.
I'll meet you at the bus station.	Je vais vous rejoindre à la gare routière.
Lead is much heavier than aluminum.	Le plomb est beaucoup plus lourd que l'aluminium.
Are you from here?	Vous êtes du coin ?
I'm fine.	Ça va.
Is there something wrong with your phone?	Y a-t-il quelque chose qui cloche avec votre téléphone ?
Everybody's in position.	Tout le monde est en place.
I just finished reading the book.	Je viens juste de terminer la lecture du livre.
Tom and Mary were speaking in French, so I had no idea what they were talking about.	Tom et Marie parlaient en français. Je n'avais donc aucune idée de ce dont ils discutaient.
Fill out this form, please.	Veuillez remplir ce formulaire.
I advise you wear a heavy coat.	Je vous conseille de mettre un manteau épais.
War is hell.	La guerre, c'est l'enfer.
I teach French at a nearby junior high school.	J'enseigne le français dans un collège du coin.
What else do you have?	Qu'as-tu d'autre ?
We're starved.	Nous sommes affamés.
Tom stopped reading for a moment.	Tom a arrêté de lire un moment.
Please get all of your junk out of this room.	Je vous prie de virer tout votre bazar de cette pièce.
Are you over your cold yet?	T'es-tu déjà remis de ton rhume ?
There'll come a day when you'll regret it.	Arrivera un jour où tu le regretteras.
I relaxed.	Je me suis détendu.
I just didn't want you to worry.	Je ne voulais simplement pas que vous vous fassiez du souci.
How could you know?	Comment pourrais-tu savoir ?
She never stops complaining.	Elle n'arrête pas de se plaindre.
Nobody will notice.	Personne ne remarquera.
You shouldn't have gone to visit Tom alone.	Tu n'aurais pas dû rendre visite à Tom seul.
Keep an eye on it.	Gardez un œil dessus.
He was surprised at the news.	Il fut surpris par la nouvelle.
You don't seem too surprised.	Tu ne sembles pas trop surpris.
I spent two hours yesterday trying to fix that broken radio.	J'ai consacré deux heures hier à essayer de réparer cette radio en panne.
That exercise is good for the abdominal muscles.	Cet exercice est bon pour les muscles abdominaux.
I'm going downtown.	Je me rends en ville.
I reconsidered your offer.	J'ai réévalué votre proposition.
I wonder what that means.	Je me demande ce que cela signifie.
It's very valuable.	C'est très précieux.
She had to rely upon her inner strength.	Elle a dû compter sur sa propre force.
Are you really a princess?	Êtes-vous vraiment une princesse ?
You still have a lot to learn about women.	Tu as encore beaucoup à apprendre sur les femmes.
This looks like a close-range gunshot wound.	Ça ressemble à une blessure par balle tirée à bout portant.
I bought some cheese and milk.	J'ai acheté du fromage et du lait.
I loved that house.	J'ai adoré cette maison.
Write down your name here.	Écrivez votre nom ici.
They did not clap for us.	Ce n'est pas nous qu'ils ont applaudis.
I meant what I said.	Je pensais ce que j'ai dit.
We have a lot of earthquakes in Japan.	Nous avons beaucoup de séismes au Japon.
Let's be honest with each other.	Soyons honnêtes l'une avec l'autre.
Tom wasn't able to talk at the meeting.	Tom n'a pas pu parler à la réunion.
He holds the rank of colonel.	Il tient le rang de colonel.
I am thankful for the food I eat.	Merci pour le repas, je vous en suis reconnaissant.
If you heat ice, it melts.	Lorsqu'on chauffe de la glace, elle fond.
You're my best customer.	Vous êtes mon meilleur client.
The school year is almost over.	L'année scolaire est presque terminée.
I just want things to be normal.	Je veux que les choses soient normales, un point c'est tout.
They are all very busy.	Elles sont toutes très occupées.
I wanted to laugh.	Je voulais rire.
Is he still there?	Y est-il toujours ?
Here she comes.	La voilà !
He did not sleep a wink.	Il n'a pas fermé l'œil.
When did you start wearing contacts?	Quand avez-vous commencé à porter des lentilles de contact ?
Just when I was about to phone her, a letter arrived from her.	Juste tandis que j'étais sur le point de lui téléphoner, une lettre d'elle est arrivée.
You still haven't told me how old you are.	Tu ne m'as toujours pas dit quel âge tu as.
Tom obviously didn't know about it.	De toute évidence, Tom ne le savait pas.
You're pretty good.	Vous êtes assez bonnes.
They let me go.	Elles m'ont laissé m'en aller.
Are you making friends here?	Te fais-tu des amis, ici ?
You must make your parents happy.	Tu dois rendre tes parents heureux.
She was astonishingly beautiful.	Elle était incroyablement belle.
My wife isn't doing very well.	Ma femme ne va pas très bien.
Tom is someone who can't be trusted.	Tom est quelqu'un sur qui on ne peut pas compter.
Water freezes at zero degrees Celsius.	L'eau gèle à zéro degré Celsius.
I've done everything necessary.	J'ai fait tout ce qui était nécessaire.
If it had not been for your advice, I could not have succeeded.	Sans tes conseils, je n'aurais pas pu réussir.
Tom read the letter aloud.	Tom lut la lettre à voix haute.
Tom is better than I was at his age.	Tom est mieux que moi à son âge.
Many young people were present at the party.	Il y avait beaucoup de jeunes à la fête.
You should read a book like the one he is reading now.	Vous devriez lire un livre comme celui qu'il lit actuellement.
The mail train lost most of its mail in the fire.	Le train postal a perdu une bonne partie de son courrier dans l'incendie.
I can't function without you.	Je n'arrive pas à fonctionner sans toi.
I don't have a beard.	Je n'ai pas de barbe.
She held him tightly and never wanted to let go.	Elle le tint fermement et ne voulut jamais lâcher.
It happened three hours ago.	Ça s'est passé il y a trois heures.
I'd like to do what you do.	J'aimerais faire la même chose que toi.
What do you spend most of your time on the computer doing?	À quoi passez-vous la plupart de votre temps sur votre ordinateur ?
Is there something in particular that you want to hear?	Y a-t-il quelque chose de particulier que tu veuilles entendre ?
Let's keep this private.	Gardons cela en secret.
The cake was crawling with ants.	Le gâteau grouillait de fourmis.
What time did you wake up this morning?	À quelle heure t'es-tu réveillée ce matin ?
Do you love each other very much?	Vous aimez-vous beaucoup ?
Have you betrayed me?	M'as-tu trahi ?
She provided me with some food.	Elle m'a procuré de la nourriture.
Choose whichever you like.	Choisis celui qui te plait.
Tom arrived late as usual.	Tom est arrivé en retard, comme d'habitude.
You will soon get to like him.	Tu te mettras bientôt à l'aimer.
They come from the same village.	Ils viennent du même village.
I enjoy looking at my old diary.	J'aime bien compulser mon vieux journal intime.
Tom bought an expensive Christmas present for himself.	Tom s'est acheté un cadeau de Noël cher.
I dislocated my shoulder.	Je me suis disloqué l'épaule.
Did something happen between you and Tom?	Il s’est passé quelque chose, entre toi et Tom ?
I didn't know you were looking for me.	Je ne savais pas que vous me cherchiez.
Can you determine what happened?	Pouvez-vous déterminer ce qui s'est passé ?
I'd like to go home.	J'aimerais aller chez moi.
I think I left something in the classroom.	Je pense que j'ai laissé quelque chose dans la salle de classe.
To tell you the truth, I'm completely bored.	Pour te dire la vérité, j'en ai ma claque.
There's a general sense that something should be done about unemployment.	Il y a un sentiment général selon lequel il faut faire quelque chose contre le chômage.
I want to give you a gift.	Je veux te donner un cadeau.
Don't do the crime, if you can't do the time.	Ne commets pas le crime si tu ne peux pas purger la peine.
She always fed her children before she fed her dog.	Elle a toujours nourri ses enfants avant de nourrir son chien.
I've borrowed a car.	J'ai emprunté une voiture.
I wish to speak to you.	Je souhaite te parler.
Do we have to take the bus?	Devons-nous prendre le bus ?
If Tom hadn't invited me, I wouldn't have come.	Si Tom ne m'avait pas invité, je ne serais pas venue.
The robot went out of control.	Ce robot est devenu hors de contrôle.
Take mine.	Prends le mien.
I had a very tight schedule last week, but this week I'm relatively free.	J'ai eu un programme très chargé la semaine dernière, mais cette semaine, je suis relativement libre.
They attempted to escape.	Ils tentèrent de s'enfuir.
He married my cousin.	Il épousa mon cousin.
I know that you feel helpless.	Je sais que vous vous sentez impuissants.
I'd love to know if my luggage is arriving soon.	J'aimerais bien savoir si mes bagages vont bientôt arriver.
Your story is hard to believe.	Votre histoire est difficile à croire.
I'll be thirty next week.	J'aurai trente ans la semaine prochaine.
I was in way over my head.	Je perdais la tête.
How long were you gone?	Combien de temps êtes-vous parti ?
There are too many people here. Let's go somewhere else.	Il y a trop de gens ici, changeons d'endroit !
You seem to be in a bad mood today.	Tu sembles être de mauvaise humeur aujourd'hui.
The door opens into the bedroom.	Cette porte donne sur la chambre.
Your plan sounds great.	Votre plan semble excellent.
I was flat on my back for a week with a terrible cold.	J'ai été terrassée par un terrible rhume durant une semaine.
I can't stand it that she's suffering so.	Je ne peux supporter qu'elle souffre autant.
If you don't want me to stay here, I'll leave.	Si vous ne voulez pas que je reste ici, je partirai.
I have a slight headache.	J'ai un léger mal de tête.
I want to talk to you about this report.	Je veux discuter avec toi à propos de ce rapport.
He gave some milk to the cat.	Il donna du lait au chat.
We want to see you again.	Nous avons envie de vous revoir.
It was pitch black outside.	Il faisait noir comme dans un four, dehors.
Tom was Mary's first love.	Tom fut le premier amour de Mary.
There was a food fight in the cafeteria.	Il y a eu une bagarre à coups de nourriture dans la cafétéria.
You know enough.	Tu en sais assez.
It was such a boring speech that I fell asleep.	C'était un discours si ennuyeux que je me suis endormi.
This a very significant discovery.	C'est une découverte très importante.
I like the way you treat me.	J'aime la façon dont tu me traites.
Do I look busy to you?	Ai-je l'air occupé, selon vous ?
We're ready to put the boat in the water.	Nous sommes prêts à mettre le bateau à l'eau.
What more is there to know?	Qu'y a-t-il de plus à savoir ?
I don't like your smile.	Je n'apprécie pas ton sourire.
Don't you see what's happened?	Ne vois-tu pas ce qui s'est produit ?
Please put the chair away. It is in the way.	Déplace la chaise, s'il te plait. Elle est dans le passage.
I just got out of prison three months ago.	Je viens de sortir de prison, il y a trois mois.
I like things just the way they are.	J'aime les choses exactement telles qu'elles sont.
She got him to drive.	Elle l'a fait conduire.
I hope you found everything you need.	J'espère que vous avez trouvé tout ce dont vous avez besoin.
She is very afraid of the dark.	Elle a très peur du noir.
Let's leave the matter as it is for the present.	Laissons le problème où il est pour le moment.
I used to keep a diary in English when I was a student.	Quand j'étais étudiant, j'écrivais mon journal en anglais.
Did you live here before?	Avez-vous vécu ici auparavant ?
I bribed them.	Je les ai soudoyées.
I'll be happy to work with you.	Je serai heureux de travailler avec toi.
She hardly talks at all.	Elle parle à peine.
Get into your car.	Grimpe dans ta voiture !
There was a loud explosion.	Il y a eu une forte explosion.
She is in a hurry because she is late.	Elle est pressée parce qu'elle est en retard.
Their answer is yes.	Leur réponse est oui.
Do you want me to drive you to the airport?	Veux-tu que je te conduise à l'aéroport ?
She worked hard.	Elle a travaillé dur.
I had no idea you were so dedicated.	Je n'avais pas idée que vous étiez si ferventes.
Tom is not fond of pets.	Tom n'aime pas les animaux de compagnie.
Tom helped me with the move.	Tom m'a aidé à déménager.
I was just talking to your mother.	Je parlais juste à ta mère.
Carbon dating was performed on the sample to determine its age.	Une datation au carbone fut réalisée sur l'échantillon afin de déterminer son âge.
I want to see what I'm up against.	Je veux voir à quoi je fais face.
We found it in the park.	On l'a trouvée dans le parc.
Why are you at home?	Pourquoi es-tu à la maison ?
I was just about to come looking for you.	J'étais sur le point de venir vous chercher.
Why are you so busy today?	Pourquoi es-tu si occupé aujourd'hui ?
Don't try God's patience.	N'éprouvez pas la patience de Dieu !
That's a good excuse.	C'est une bonne excuse.
I find learning languages to be very rewarding.	Je trouve très gratifiant d'apprendre des langues étrangères.
To the best of my knowledge, the rumor is not true.	Pour autant que je sache, la rumeur est infondée.
Let me ask you something, Tom.	Laissez-moi vous demander quelque chose, Tom.
We have to wait for him.	Nous devons l'attendre.
I don't deserve to live.	Je ne mérite pas de vivre.
I think we're in trouble.	Je pense que nous sommes dans la merde.
You can't have both of them.	Tu ne peux pas avoir les deux.
She lives quite close by.	Elle vit assez près d'ici.
What are you saying?	Que dis-tu ?
Everyone loves his country.	Tout le monde aime son pays.
He went to New York on Monday.	Il est allé à New York lundi.
Is it your bike?	Est-ce que c'est ta bicyclette ?
They were in that room with me all night.	Elles étaient dans cette pièce, avec moi, toute la nuit.
Are you feeling sick?	Vous sentez-vous malade ?
You'll get into trouble if your parents find out.	Tu vas avoir des ennuis si tes parents le découvrent.
The line is engaged.	La ligne est occupée.
He doesn't know what it is to be poor.	Il ne sait pas ce que c'est qu'être pauvre.
We had to stop.	Il fallait que nous cessions.
You seem distracted today.	Tu sembles distrait, aujourd'hui.
Your mother and father are dead.	Votre père et votre mère sont décédés.
I don't quite follow you.	Je ne te suis pas très bien.
What's the fare to Liverpool?	Quel est le tarif pour Liverpool ?
He's missed the boat.	Il a loupé le coche.
Is there anything you want to tell me?	Y a-t-il quoi que ce soit que vous vouliez me dire ?
I didn't sleep all night.	Je n'ai pas dormi de toute la nuit.
It's only ten minutes' walk from here.	C'est juste à dix minutes de marche d'ici.
I'll see you in the morning.	À demain matin !
I want to buy them all.	Je veux les acheter tous.
Where did the money go?	Où est passé l'argent ?
Keep your hands to yourself.	Gardez vos mains dans les poches !
Do you love music?	Vous aimez la musique ?
I don't like the way he looks at you.	Je n'aime pas la façon qu'il a de vous regarder.
He would not give it up without a struggle.	Il n'abandonnerait pas cela sans se battre.
Why are you ignoring me?	Pourquoi m'ignores-tu ?
You must be very special.	Tu dois être vraiment spécial.
I'm not really worried about that.	Je ne suis pas vraiment inquiète à ce sujet.
You're lost.	Tu es perdu.
This is a DVD.	C'est un DVD.
Germany then had a powerful army.	L'Allemagne avait alors une armée puissante.
All we can do is wait for the police to arrive.	Tout ce que nous pouvons faire est d'attendre que la police arrive.
Could you speak as slowly as possible?	Pourriez-vous, s'il vous plaît, parler le plus lentement possible ?
Most of the policemen lost their jobs.	La plupart des policiers perdirent leur emploi.
School has closed for the Christmas holidays.	L'école est fermée pour les vacances de Noël.
I think it was a mistake that you didn't take my advice.	Je pense que c'est une erreur que vous n'ayez pas suivi mon conseil.
I wanted to discuss this with you yesterday, but you didn't seem to want to listen.	Je voulais en discuter avec vous, hier, mais vous ne sembliez pas vouloir écouter.
At present, the cause of the disease is unknown.	Actuellement, la cause de la maladie reste inconnue.
We wouldn't want to disappoint Tom.	Nous ne voudrions pas décevoir Tom.
I'm sorry if this is a stupid question.	Je suis désolée si c'est une question idiote.
I'm at your disposal.	Je suis à ta disposition.
She is not wrong.	Elle n'a pas tort.
Her hobby is bodybuilding.	Son passe-temps est sculpter son corps.
Please don't overdo it.	S'il te plait, n'en fais pas trop.
I think Tom is sad.	Je pense que Tom est triste.
We're planning to spend our honeymoon abroad.	Nous prévoyons de passer notre lune de miel à l'étranger.
Her face beamed with joy.	Son visage rayonna de joie.
This is so good.	C'est tellement bon.
That's exactly what I'm saying.	C'est exactement ce que je suis en train de dire.
I take vitamins.	Je prends des vitamines.
We provided the flood victims with food and clothing.	Nous avons fourni aux victimes de l'inondation de la nourriture et des vêtements.
It's not quite ready yet.	Ce n'est pas encore tout à fait prêt.
Some children do not like vegetables.	Certains enfants n'aiment pas les légumes.
It is premature to discuss it now.	Il est prématuré d'en débattre maintenant.
This doesn't make sense to me either.	Ça n'a pas de sens pour moi non plus.
Please write down your name.	Écris ton nom, s'il te plaît.
He denied it.	Il le refusa.
Please stop playing with your hat.	Arrêtez de jouer avec votre chapeau, s'il vous plaît.
A book is always an acceptable gift.	Un livre est toujours un cadeau acceptable.
My mother doesn't know how to ride a bicycle.	Ma mère ne sait pas faire de vélo.
I want to get on with my life.	Je veux reprendre le cours de ma vie.
May I have a look at your ticket?	Puis-je voir votre ticket ?
I never for a moment imagined that I'd be singled out for a full body search.	Je n'ai jamais imaginé un seul instant que je serais désigné pour une fouille au corps complète.
I realize that you guys wouldn't be here if you didn't have to be.	Je me rends compte que vous autres ne seraient pas ici si vous ne le deviez pas.
Why don't men hibernate?	Pourquoi les hommes n'hibernent-ils pas ?
The risk is too great.	Le risque est trop élevé.
We slept in the same bed.	Nous dormîmes dans le même lit.
Look out for pedestrians when you drive a car.	Faites attention aux piétons lorsque vous conduisez en voiture.
Tom was killed in the explosion.	Tom fut tué dans l'explosion.
The company released a press release.	L'entreprise a publié un communiqué de presse.
There are exceptions.	Il y a des exceptions.
It's very similar.	C'est très ressemblant.
He's a world-class scientist.	C'est un scientifique de niveau international.
I gather you were hurt.	Je conclus que vous avez été blessées.
She spoke scarcely a word of English.	Elle parle difficilement un mot d'anglais.
"Does she have a dog?" "No, she doesn't."	« A-t-elle un chien ? » « Non. »
My brother-in-law is really egotistical.	Mon beau-frère est vraiment égoïste.
I admire your determination.	J'admire votre détermination.
She feeds her dog the same thing that she eats.	Elle donne à manger à son chien la même chose qu'elle mange.
I had a part-time job as a hotel maid, but I didn't like it very much.	J'avais un emploi à temps partiel comme femme de chambre dans un hôtel, mais je n'aimais pas beaucoup ça.
I highly doubt Tom wants to see you.	Je doute grandement que Tom veuille te voir.
We competed with each other for the prize.	Nous nous disputâmes le prix.
Would you like to know how I did that?	Aimerais-tu savoir comment j'ai fait ça ?
That gave me a rough idea.	Ça me donna une idée grossière.
I am saving money in order to buy a new personal computer.	J'économise de l'argent afin de m'acheter un nouvel ordinateur personnel.
I'm very sorry I lied.	Je suis vraiment désolé d'avoir menti.
I didn't see you.	Je ne vous ai pas vus.
Tom has a beautiful garden.	Tom a un beau jardin.
I'd like to eat spaghetti.	J'aimerais manger des spaghettis.
That's what she said.	C'est ce qu'elle a dit.
He had little experience with international issues.	Il avait peu d'expérience des problèmes internationaux.
She has a sense of fashion.	Elle est branchée mode.
If you need a change of pace, why don't you come for a visit?	Si tu as besoin de changer de rythme, pourquoi ne viens-tu pas pour une visite ?
How many of you are there?	Combien d'entre vous sont là ?
Can you read that?	Parvenez-vous à lire ça ?
I lent my pencil to Tom.	J'ai prêté mon crayon à Tom.
She wore a beautiful dress.	Elle porta une belle robe.
Help us, please.	Aide-nous, je te prie !
Continue digging.	Continue de creuser.
You'd better tell the truth.	Tu ferais mieux de dire la vérité.
We'd like separate checks.	Nous aimerions des notes séparées.
You could've been hurt.	Vous auriez pu être blessés.
He attended the meeting in place of his boss.	Il a participé à la réunion au nom de son patron.
I will never forget your kindness as long as I live.	Autant que je vivrai, je n'oublierai jamais ta gentillesse.
I don't know what you're interested in.	Je ne sais pas ce qui t'intéresse.
I started that.	C'est moi qui ai commencé.
He's a slowpoke.	C'est un lambin.
I was discouraged.	On m'a dissuadé.
I don't like horror movies.	Je n'apprécie pas les films d'horreur.
Do you have any idea what happened?	Tu as une idée de ce qu'il est arrivé ?
You must study more.	Tu dois davantage étudier.
Try not to laugh.	Essayez de ne pas rire.
No one is going to harm you.	Personne ne va vous faire de mal.
Tom is supposed to do that without any help.	Tom est censé le faire sans aucune aide.
In case of a fire, use the stairs.	En cas d'incendie, veuillez utiliser les escaliers.
Tom didn't bring his keys.	Tom n'a pas amené ses clés.
We'll talk about it tomorrow.	Nous en discuterons demain.
How much time and energy do you spend on projects that don't make you any money?	Combien de temps et d'énergie consacrez-vous à des projets qui ne vous rapportent aucun argent ?
If anyone can do that, it's Tom.	S'il y a quelqu'un qui peut le faire, c'est Tom.
Is this a joke?	S'agit-il d'une plaisanterie ?
Tom didn't have the courage to disobey Mary.	Tom n'a pas eu le courage de désobéir à Mary.
We study Arabic.	Nous étudions l'arabe.
The best way to predict the future is to invent it.	La meilleure façon de prédire l'avenir est de l'inventer.
I told you to call me.	Je t'ai dit de m'appeler.
They'll be ready for that.	Elles seront prêtes pour cela.
It brings me great joy.	Cela me cause une grande joie.
Close the door after you.	Fermez la porte derrière vous.
Let's get the party started.	Inaugurons la fête.
I'm not telling you.	Je ne te le dis pas.
I thought it was the least I could do.	Je pensais que c'était la moindre des choses que je puisse faire.
He came by bus.	Il est venu en bus.
You nearly died.	Vous êtes presque mortes.
You knew the answer all along.	Vous connaissiez la réponse tout du long.
Luck is blind.	La chance est aveugle.
He used to live here.	Il habitait ici autrefois.
Do you have your plane ticket?	As-tu ton billet d'avion ?
You're very curious.	Tu es très curieux.
Tom never liked school.	Tom n'a jamais aimé l'école.
Who did you go with?	Avec qui es-tu allé ?
Is Tom safe?	Tom ne risque-t-il rien ?
Our class has forty-five students.	Notre classe compte quarante-cinq étudiants.
What do you mean by it?	Que veux-tu ainsi signifier ?
Why are you so happy?	Pourquoi êtes-vous si heureuse ?
It's really hot there.	Il y fait vraiment chaud.
Opportunities like this don't come along every day.	De telles occasions ne se présentent pas tous les jours.
Shopping malls are popular among teenagers.	Les galeries commerciales sont en vogue parmi les adolescents.
It's unlike him to get so angry.	Ce n'est pas son genre de se mettre en colère à ce point.
I didn't read it all.	Je ne l'ai pas lu entièrement.
Don't change your mind so often.	Ne change pas d'avis si souvent.
How could you not give me the message?	Comment as-tu pu t'abstenir de me remettre le message ?
This cheese is made from goat's milk.	Ce fromage est confectionné à partir de lait de chèvre.
He has a rich imagination.	Il a une imagination fertile.
I let them go.	Je les ai laissées s'en aller.
He lives in his car.	Il vit dans son véhicule.
He is crazy about skiing.	Il est fou de ski.
She has never visited him.	Elle ne lui a jamais rendu visite.
I know what they are thinking.	Je sais ce qu'elles pensent.
I don't know why I bother with you.	Je ne sais pas pourquoi je me tracasse pour toi.
When I was your age, I was already married.	À ton âge, j'étais déjà marié.
Tom didn't like the concert very much.	Tom n'a pas beaucoup aimé le concert.
I'll do that for Tom.	Je ferai cela pour Tom.
This kind of thing usually takes a long time.	Ce genre de chose prend généralement beaucoup de temps.
Tom doesn't want to wait any longer.	Tom ne veut pas attendre plus longtemps.
I was glad to hear of your success.	J'étais content d'apprendre ta réussite.
I'm not counting.	Je ne suis pas en train de compter.
We'll need a head hunting agency to find the right man for this executive position.	Nous aurons besoin d'une agence de chasseurs de têtes pour trouver l'homme qui convient à ce poste de cadre.
I'm not planning anything.	Je ne prévois rien.
Do you spend more time at home or at work?	Passes-tu davantage de temps à la maison ou au travail ?
Everyone liked Tom.	Tout le monde a aimé Tom.
Put another log on the fire.	Mets une autre bûche sur le feu.
What did Tom do today?	Qu'a fait Tom aujourd'hui ?
"Will you have another slice of pie?" "Yes, please."	« Désires-tu un autre morceau de gâteau ? » « Oui, s'il te plait. »
We will soon be having snow.	Nous aurons bientôt de la neige.
Don't worry.	Ne vous inquiétez pas.
Life has just begun.	La vie vient juste de commencer.
History repeats itself.	L'histoire se répète.
You're fired.	Tu es viré.
When did you fire Tom?	Quand avez-vous renvoyé Tom ?
I finally feel like everything's going my way.	J'ai finalement le sentiment que tout va dans mon sens.
It seems that the rainy season is finally over.	Il semblerait que la saison des pluies est terminée.
You're foolish.	Vous êtes imprudentes.
Are you sure this thing is safe?	Es-tu sûr que ce truc est sûr ?
Don't act like you don't know what I'm talking about.	Ne fais pas comme si tu ne savais pas de quoi je parlais.
That's a sign.	C'est un signe.
Please give me the book.	Donne-moi le livre, s'il te plaît.
Who's your mother-in-law?	Qui est ta belle-mère ?
He was accused of stealing money.	Il fut accusé de vol d'argent.
He worked far into the night.	Il travailla tard dans la nuit.
Nobody called Tom.	Personne n'appela Tom.
It's a cloudy day.	C'est une journée nuageuse.
Why do you always do this?	Pourquoi tu fais toujours ça ?
So what happened to you anyway?	Alors que t'est-il arrivé, en définitive ?
He has been waiting for an hour.	Cela fait une heure qu'il attend.
The captain was the last person to leave the sinking ship.	Le capitaine fut la dernière personne à quitter le navire qui sombrait.
They hold me responsible for it.	Ils m'ont tenu pour responsable.
I can't tell you what we did last night.	Je ne peux pas te raconter ce que nous avons fait hier soir.
Reading books will make you smarter.	Lire des livres vous rendra plus intelligent.
You still haven't told me why you decided not to go.	Tu ne m'as toujours pas dit pourquoi tu as décidé de ne pas partir.
Will you show me your album?	Me montreras-tu ton album ?
I did have fun.	Je me suis amusé.
I know what can happen here.	Je sais ce qu'il peut se passer ici.
Tom stole Mary's watch.	Tom a volé la montre de Marie.
I think you ought to postpone the meeting.	Je pense que tu devrais remettre la réunion.
Don't trust what he says.	Ne te fie pas à ce qu'il dit !
Is there any reason not to go?	Y a-t-il une raison quelconque pour ne pas y aller ?
I saw you snickering.	Je t'ai vu pouffer.
I love being a teacher.	J'adore être enseignant.
Will you sell me your house?	Me vendrez-vous votre maison ?
That's ludicrous.	C'est absurde.
They want a few more hours to finish the report.	Elles souhaitent quelques heures supplémentaires pour finir le rapport.
Would Tom agree to this?	Tom accepterait-il ceci ?
You seem a little nervous.	Tu sembles un peu nerveuse.
Make a sketch of your house.	Fais un croquis de ta maison.
Don't you have a girlfriend?	N'as-tu pas une petite amie ?
I wanted Tom to see the sunrise.	Je voulais que Tom voie le lever de soleil.
He did it out of kindness.	Il l'a fait par gentillesse.
Thank you for all you did for me that time.	Merci pour tout ce que tu as fait pour moi cette fois-là.
Don't you get it?	Ne saisissez-vous pas ?
I was dumbfounded.	J'ai été sidéré.
My sister showers every morning.	Ma sœur prend une douche tous les matins.
Tom thought it was a terrible idea.	Tom pensait que c'était une terrible idée.
Tom knew where Mary was, but he wouldn't tell the police where she was.	Tom savait où se trouvait Mary, mais il ne le révéla pas à la police.
You said it yourself.	Tu l'as dit toi-même.
I can give it a try.	Je peux le tenter.
She says she will call you later.	Elle dit qu'elle t'appellera plus tard.
We elected him to be mayor.	Nous l'avons élu pour qu'il soit maire.
I thought it would be a good idea.	J'ai pensé que ce serait une bonne idée.
Don't be afraid.	N'ayez pas peur !
What's the reason?	Quelle est la raison ?
He's a construction worker.	C'est un travailleur du bâtiment.
My cousin is hooked on smack.	Ma cousine est accro à l'héro.
I have often heard it said that honesty is the best policy.	J'ai souvent entendu que l'honnêteté est la meilleure ligne de conduite.
It's warm today so you can swim in the sea.	Il fait bon aujourd'hui donc on peut nager dans la mer.
I didn't know Tom came from Boston.	Je ne savais pas que Tom venait de Boston.
You can't just walk away from this mess.	Tu ne peux pas simplement te retirer de cette pagaille.
I turned off my phone.	J'ai éteint mon téléphone.
Do you want some wine?	Voulez-vous du vin ?
This doesn't involve you.	Ça ne te concerne pas.
Did you shut the door?	As-tu fermé la porte ?
Tom said he had to help Mary.	Tom a dit qu'il devait aider Marie.
I heard the front door slam.	J'ai entendu la porte d'entrée claquer.
I'll play with you.	Je jouerai avec toi.
You don't have what it takes to be a leader.	T'as n'as pas les qualités d'un leader.
Am I interrupting anything?	Est-ce que j'interromps quelque chose ?
Just give me what I want.	Donnez-moi juste ce que je veux.
That's what I thought you said.	C'est ce que je pensais que tu avais dit.
That man died of lung cancer a week ago.	Cet homme est mort d'un cancer du poumon la semaine dernière.
He was delighted at the result.	Il fut ravi du résultat.
It's already done.	C'est déjà fait.
It's impossible to take on more work at the moment.	Il est impossible de prendre plus de travail en ce moment.
He denied knowing anything about their plans.	Il a nié connaître quoi que ce soit à propos de leurs plans.
Hands up! This is a robbery.	Haut les mains ! C'est un hold-up.
Will this satisfy you?	Cela te satisfera-t-il ?
There is no wind today.	Il n'y a pas de vent aujourd'hui.
I hadn't planned to tell you.	Je n'avais pas prévu de te le raconter.
That attack killed thirteen people.	Cette attaque a fait treize morts.
It was impossible for the boy to swim across that river.	Il était impossible pour le garçon de traverser cette rivière à la nage.
You're the master.	Vous êtes la maîtresse.
Tom has a dog named Cookie.	Tom a un chien nommé Cookie.
She urged him to consider the request.	Elle l'exhorta à considérer la demande.
I'll put the eggs in the refrigerator.	Je mettrai les œufs au réfrigérateur.
I have been here since five o'clock.	J'ai été ici depuis cinq heures.
You're putting words in my mouth.	Vous me mettez les mots dans la bouche.
She owns many valuable works.	Elle possède de nombreux ouvrages de valeur.
How long have you been in Australia?	Depuis combien de temps êtes-vous en Australie ?
We demanded that she should make up for the loss.	Nous exigeâmes qu'elle compense la perte.
Just a few days ago, we were so happy.	Il y a seulement quelques jours, nous étions si heureux.
My hands are stained with paint.	Mes mains sont tachées de peinture.
Supplies were no problem.	Les approvisionnements ne posèrent pas de difficultés.
I'm not available.	Je suis indisponible.
That's a strange question.	C'est une drôle de question.
She was deceived by a friend.	Elle a été trompée par un ami.
Did you stop at the red light?	Vous êtes-vous arrêté au feu rouge ?
I don't have that much time left.	Je ne dispose pas encore d'autant de temps.
I don't believe we've met.	Je ne crois pas que nous nous soyons rencontrées.
Can I have one of these?	Puis-je en avoir un ?
Well, let's have a look.	Eh bien, jetons un œil.
Is it far?	Est-ce éloigné ?
I like the original better than the remix.	Je préfère l'original au remixage.
You're very skeptical.	Vous êtes très sceptique.
How was the universe created?	Comment l'univers a-t-il été créé ?
Hey, what are you two up to?	Eh ! Qu'avez-vous derrière la tête, tous les deux ?
Can you tell us about it?	Pouvez-vous nous en faire part ?
Call off your dogs.	Rappelle tes chiens !
It'll come in handy.	Ça sera bien utile.
He came here to help me.	Il est venu ici pour m'aider.
You're adorable.	Tu es adorable.
I remember when it happened.	Je me rappelle quand c'est survenu.
I hope that's good enough.	J'espère que c'est assez bon.
We received an immediate answer to our letter.	Nous avons reçu aussitôt une réponse à notre lettre.
Tom also speaks French.	Tom parle aussi le français.
I'm getting married next Sunday.	Je me marie dimanche prochain.
What do you see in him?	Que lui trouvez-vous ?
Terrific!	Excellent !
I think Tom wants Mary's job.	Je pense que Tom veut le poste de Marie.
What if he's wrong?	Et s'il a tort ?
Tom knows he's partly to blame.	Tom sait qu'il est en partie responsable.
That dog is big.	Ce chien est massif.
The leaders were out of touch with the people.	Les dirigeants étaient en déphasage avec le peuple.
You have visitors.	Tu as des visiteurs.
Tom didn't give up.	Tom n'a pas abandonné.
I'm pleased to see you.	Je suis ravi de vous voir.
It's all mine.	Tout est à moi.
That's your half.	C'est ta moitié.
We all have secrets.	Nous avons toutes des secrets.
You have such beautiful, hazel eyes.	Vous avez de si beaux yeux châtains.
It's time you went to the barber's.	Il est temps que tu ailles chez le barbier.
What is happening?	Qu'est-ce qui se passe ?
I'm very excited and happy.	Je suis très excité et content.
Don't hesitate to ask if you need help.	N'hésite pas à demander, si tu as besoin d'aide.
You don't seem very satisfied.	Vous ne semblez pas très satisfaites.
I am buying candy and cookies.	J'achète des bonbons et des biscuits.
My taxi should be here soon.	Mon taxi devrait bientôt être là.
It would mean a great deal to me if you would stay.	Ça voudrait dire beaucoup pour moi, si tu restais.
Let's wait a while.	Attendons un moment !
Tom will be surprised to see you.	Tom sera surpris de te voir.
Tom understands what you don't.	Tom comprend ce que tu ne comprends pas.
I find this disgusting.	Je trouve ça dégueulasse.
I want to be left alone.	Je veux qu'on me laisse seul.
I just want you to listen.	Je veux simplement que vous écoutiez.
Tom has an iPhone.	Tom a un iPhone.
Where did you take these photos?	Où avez-vous pris ces photographies ?
Tom is patient, isn't he?	Tom est patient, n'est-ce pas ?
We can't just sit around and do nothing.	Nous ne pouvons simplement pas être assis ici et ne rien faire.
What are you talking about?	De quoi vous parlez ?
There isn't enough cake for everybody.	Il n'y a pas assez de gâteau pour tout le monde.
It could be better.	Ça pourrait être mieux.
Tell me that was a joke!	Dis-moi que c'était une blague !
I promised I wouldn't say anything.	J'ai promis que je ne dirais rien.
Can you validate this parking ticket?	Pouvez-vous composter ce ticket de stationnement ?
Be a good girl.	Sois une chic fille !
Tom became very ill.	Tom devint très malade.
Are you happy?	Êtes-vous contents ?
I don't see what's wrong with that.	Je ne vois pas ce qu'il y a de mal à ça.
I'm stuck in Boston.	Je suis coincé à Boston.
He is taking a walk.	Il fait une promenade.
There's something in the box.	Il y a quelque chose dans la boîte.
You should not give your children everything they want.	Tu ne devrais pas donner à tes enfants tout ce qu'ils veulent.
He bit his lip.	Il se mordit la lèvre.
He failed the entrance exam.	Il échoua à l'examen d'entrée.
The game has been postponed indefinitely.	Le match a été reporté indéfiniment.
Bartender, I'd like to have a drink.	Barmaid, je voudrais à boire.
Are you in danger?	Es-tu en danger ?
I have many talents.	Je suis dotée de nombreux talents.
Tom knows Mary is hiding something.	Tom sait que Mary cache quelque chose.
You have no right to be here.	Tu n'as aucun droit d'être là.
I can teach you something.	Je peux t'apprendre quelque chose.
I saw him crossing the street.	Je l'ai vu traverser la rue.
He's the captain of a team.	Il est capitaine d'une équipe.
I got hot.	Je me suis mis à avoir chaud.
Tom can count on Mary.	Tom peut compter sur Mary.
I called him, but a girl answered the phone.	Je l'appelai mais une fille répondit au téléphone.
Just remember to have fun.	Souvenez-vous juste de prendre du bon temps.
I had him paint the gate last week.	Je lui ai fait peindre le portail la semaine dernière.
What is your type exactly?	Quel est votre type, exactement ?
Please call him up.	Téléphone-lui.
I have hay fever.	J'ai le rhume des foins.
Why did you quit?	Pourquoi avez-vous démissionné ?
I appreciate what you did earlier.	Je te suis reconnaissant pour ce que tu as fait précédemment.
I hope they appreciate it.	J'espère qu'elles l'apprécient.
Aren't you surprised to see me here?	N'es-tu pas surprise de me voir ici ?
I thought I was about to be captured so I ran as fast as I could.	Je pensais que j'étais sur le point d'être capturée, alors je courus aussi vite que je le pus.
He became a famous singer.	Il devint un chanteur célèbre.
It was extremely weird.	C'était extrêmement étrange.
He needed capital to start a new business.	Il avait besoin de fonds pour démarrer sa nouvelle entreprise.
I never should've gotten divorced.	Jamais je n’aurais dû divorcer.
What do your children usually eat for breakfast?	Qu'est-ce que tes enfants mangent d'habitude au petit-déjeuner ?
Tom is special.	Tom est spécial.
Have you told Tom you're here?	As-tu dit à Tom que tu es ici ?
Put it on my account.	Mets-le sur mon compte !
Disconnect the power cable from the modem, wait for approximately one minute, then reconnect the cable.	Déconnectez l'alimentation du modem, attendez environ une minute, puis connectez de nouveau le câble.
Don't be so outraged.	Ne sois pas si indignée !
Did anyone see you there?	Quiconque t'y a-t-il vu ?
Evening was drawing near.	Le soir approchait.
She has no one to turn to.	Elle n'a personne vers qui se tourner.
Tom is an optometrist.	Tom est optométriste.
You must not make noises in the classroom.	Vous ne devez pas faire de bruit en classe.
How do you stop this?	Comment avez-vous arrêté ceci ?
I am in trouble.	Je suis mal barrée.
He jumped from one subject to another.	Il est passé du coq à l'âne.
What should I do to save time?	Que devrais-je faire pour économiser du temps ?
You're supposed to help your friends when they're in trouble.	Tu es supposé aider tes amies lorsqu'elles ont des ennuis.
You don't have permission to do that.	Vous n'avez pas la permission de faire cela.
That's all we saw.	C'est tout ce que nous avons vu.
Is that a trick question?	Est-ce une question piège ?
I can swim as well as you.	Je sais nager aussi bien que toi.
I have read every book in the library.	J'ai lu chaque livre de la bibliothèque.
Have you thought about what we talked about the other night?	Avez-vous réfléchi à propos de ce dont nous avons discuté l'autre nuit ?
You need to follow me.	Vous devez me suivre.
You should go see a dentist.	Vous devriez aller chez un dentiste.
The children made sculptures out of wire.	Les enfants ont fait des sculptures en fil de fer.
I haven't told anybody else.	Je ne l'ai dit à personne d'autre.
We were both drunk.	Nous étions saouls tous les deux.
Why would I want to sue you?	Pourquoi voudrais-je vous poursuivre en justice ?
He rarely goes to the movies.	Il se rend rarement au cinéma.
Which is it going to be?	Lequel cela va-t-il être ?
A dog that barks all the time doesn't make a good watch dog.	Un chien qui n'arrête pas d'aboyer n'est pas un bon chien de garde.
I can drop you off at the airport tonight.	Je peux vous déposer à l'aéroport ce soir.
Must I write in ink?	Dois-je écrire à l'encre ?
Because his parents had died when he was young, his uncle brought him up.	Comme ses parents sont morts quand il était jeune, c'est son oncle qui l'a élevé.
Tom is respected by everybody.	Tom est respecté par tout le monde.
The cat loves playing in the garden.	Le chat aime jouer dans le jardin.
I was very proud of that.	J'étais très fier de cela.
Nobody forced you to help me.	Personne ne t'a forcé à m'aider.
I've made a first draft of my thesis.	J'ai rédigé le premier brouillon de ma thèse.
Why did you come here?	Pourquoi êtes-vous venu ici ?
That sounds reasonable.	Ça semble raisonnable.
I wish I could sing like Tom.	J'aimerais pouvoir chanter comme Tom.
No one seems to know what this is used for.	Personne ne semble savoir à quoi ceci est employé.
She advised him against doing it.	Elle le dissuada de le faire.
My primary concern is your safety.	Ma première préoccupation est ta sécurité.
Tom is vulgar.	Tom est grossier.
Sometimes trying your best just isn't good enough.	Parfois, faire de son mieux n'est tout simplement pas suffisant.
I got off lightly.	Je m'en suis tirée à bon compte.
Did you tell your sister to ask me out?	As-tu dit à ta sœur de m'inviter ?
Get out of this car.	Descends de cette voiture.
He studied interior decoration.	Il a étudié la décoration d'intérieur.
What's in the file?	Qu'y a-t-il dans le dossier ?
You're no saint.	Vous n'êtes pas une sainte.
How's it going?	Ça va ?
Tom's room wasn't clean.	La chambre de Tom n'était pas propre.
Please refrain from smoking here.	Veuillez vous abstenir de fumer ici.
I feel it now.	Je le sens, maintenant.
I want the truth from you.	Je veux que vous me disiez la vérité.
I didn't know that you needed to do that.	Je ne savais pas que tu avais besoin de faire ça.
Tom spends a lot of time on the beach.	Tom passe beaucoup de temps à la plage.
It seems like the cat caught the scent of a mouse.	On dirait que le chat a détecté l'odeur d'une souris.
Call me if you have any problems.	Appelez-moi si vous avez des problèmes.
A fire broke out on the second floor.	Un feu s'est déclaré au premier étage.
I went twice.	Je m'y suis rendue à deux reprises.
I hope we didn't wake you.	J'espère que nous ne vous avons pas réveillés.
The path was narrow.	Le chemin était étroit.
The wall is covered with graffiti.	Le mur est couvert de graffitis.
Tom is your age.	Tom a ton âge.
You can't do that.	Tu ne peux pas faire ça.
She showed her album to me.	Elle m'a montré son album.
Butter is made from cream.	On fait le beurre avec de la crème.
What foods should a diabetic not eat?	Quels aliments un diabétique ne devrait-il pas manger ?
This is my umbrella.	Il s'agit de mon parapluie.
Reading improves the mind.	La lecture développe la pensée.
This tastes good.	Ça a bon goût.
At first, everything seemed difficult.	Au début, tout semblait difficile.
Tom didn't sign the agreement.	Tom n'a pas signé l'accord.
Cheese doesn't digest easily.	Le fromage ne se digère pas facilement.
I'm going to put them in a room and let them battle it out.	Je vais les mettre dans une pièce et les laisser se la disputer.
It's one of mine.	C'est l'un des miens.
I've made up my mind.	Je me suis décidé.
You look really good.	Vous avez l'air vraiment en forme.
I'd like to join a night bus tour.	J'aimerais me joindre à une visite guidée en bus, de nuit.
We're out of ammunition.	Nous sommes à court de munitions.
He's a freshman.	C'est un bizuth.
Tom pushed the raft into the water.	Tom poussa le radeau dans l'eau.
You have two balls.	Vous avez deux balles.
We rented an apartment when we lived in New York.	Nous avons loué un appartement quand nous vivions à New York.
I hiccup a lot.	J'ai souvent le hoquet.
Don't talk back to me like that.	Ne me répondez pas comme cela.
Some of them are teachers.	Certains d'entre eux sont enseignants.
I was at home all day yesterday.	J'étais à la maison toute la journée d'hier.
I've been here all afternoon.	J'ai été là toute l'après-midi.
How about tonight?	Que dis-tu de cette nuit ?
I don't think Tom knows how to do that.	Je ne pense pas que Tom sache comment faire ça.
I want you to be quiet.	Je veux que tu sois silencieuse.
I had to abstain from smoking while I was in the hospital.	J'ai dû m'abstenir de fumer pendant que j'étais à l'hôpital.
They'll take me away.	Elles m'emmèneront.
I heard someone come into the room.	J'ai entendu quelqu'un entrer dans la chambre.
She walks.	Elle marche.
I'll go back.	Je reviendrai.
I'm afraid of the dark.	J'ai peur de l'obscurité.
Thanks for the cup of coffee.	Merci pour le café.
I'd like to earn my keep while I'm staying with you.	Je voudrais gagner ma nourriture pendant que je séjourne chez vous.
How do you plan to help me?	Comment prévois-tu de m'aider ?
She advised him to talk about his life in America.	Elle lui a conseillé de parler de sa vie en Amérique.
I don't want you at my party.	Je ne vous veux pas à ma fête.
The park is open to everybody.	Le parc est ouvert à tous.
When do you usually get off work?	Quand quittez-vous habituellement votre travail ?
Beer bottles are made of glass.	Les bouteilles de bières sont faites en verre.
Our lives changed.	Nos vies ont changé.
That's only part of it.	Ce n'en est qu'une partie.
You have to live with it.	Il te faut vivre avec.
She can't even speak her native language without making mistakes.	Elle ne peut même pas parler sa langue maternelle sans faire de fautes.
I need this more than you.	J'en ai plus besoin que de vous.
You're the first person I told that to.	Vous êtes la première personne à laquelle j'ai dit ça.
I'm tired of doing this.	Je suis fatiguée de faire ceci.
We got ready.	Nous nous sommes apprêtées.
I met him on my way from school.	Je l'ai rencontré en revenant de l'école.
Do you like to study?	Aimez-vous étudier ?
Can I get either of you a drink?	Puis-je aller chercher une boisson à un de vous deux ?
She told me an interesting story.	Elle me raconta une histoire intéressante.
There's not much difference.	Il n'y a guère de différence.
Which floor do you live on?	À quel étage habites-tu ?
Was it difficult to make?	Cela fut-il difficile à fabriquer ?
Things are looking great.	Les choses se présentent très bien.
I feel more confident now.	Je me sens désormais davantage en confiance.
This winter is warm.	L'hiver est doux cette année.
This is getting out of hand.	C'est en train de devenir incontrôlable.
Tom and Mary are talking about what they'll do on Valentine's Day.	Tom et Mary discutent de ce qu'ils feront pour la Saint Valentin.
Is death the only way out?	La mort est-elle la seule issue ?
It's old and clunky.	C'est vieux et poussif.
You did a bad job.	Tu as fait du mauvais travail.
Tom and Mary were frightened.	Tom et Mary étaient effrayés.
I went twice.	Je m'y suis rendu à deux reprises.
I think you did an excellent job.	Je pense que tu as fait un excellent boulot.
Can you persuade him to join our club?	Peux-tu le persuader de se joindre à notre club ?
This is what he said.	C'est ce qu'il a dit.
I'm surprised they didn't have anything to do.	Je suis surpris qu'elles n'aient eu quoi que ce soit à faire.
Researchers say that it's easier to lose weight if you eat three square meals a day.	Les chercheurs disent qu'il est plus facile de perdre du poids si vous mangez trois repas complets par jour.
Are you listening to me?	M'écoutes-tu ?
The girl I told you about lives in Kyoto.	La fille dont je t'ai parlé habite Kyoto.
I remembered it.	Je m'en souvenais.
Improved medical technology has been one of the spin-offs of the space program.	L'amélioration de la technologie médicale a été une des conséquences du programme spatial.
It will be some time before he gets well.	Il faudra du temps avant qu'il aille mieux.
He was walking in front of me.	Il marchait devant moi.
Do you like to be kept waiting?	Aimes-tu qu'on te fasse attendre ?
I'm sorry I yelled at you.	Je suis désolé de vous avoir hurlé dessus.
Have you ever been run over?	Avez-vous jamais été renversées ?
Please give me that book.	S'il te plaît, donne-moi ce livre.
She asked him why he was crying, but he didn't answer.	Elle lui demanda pourquoi il était en train de pleurer, mais il ne répondit pas.
We should do our best.	Nous devons faire de notre mieux.
I'm glad to be the one who tells you.	Je me réjouis d'être celui qui vous l'annonce.
It's not illegal.	Ce n'est pas illégal.
I like math best.	Ce sont les maths que je préfère.
An athlete must keep in good condition.	Un athlète doit rester en forme.
I want to show you something very special.	Je veux te montrer quelque chose de très particulier.
We're not going to be able to call you.	Nous n'allons pas pouvoir vous appeler.
They defused the bomb before it could blow up.	Ils désamorcèrent la bombe avant qu'elle puisse exploser.
Give me a ring if you find out anything.	Donnez-moi un anneau si vous découvrez quelque chose.
This is the boy.	C'est le garçon.
Would you like me to order it?	Veux-tu que je le commande ?
I like your hat.	J'aime ton chapeau.
Where can I buy silk?	Où puis-je acheter de la soie ?
Look after Tom.	Prends soin de Tom.
I want back what you've taken from me.	Je veux que vous me rendiez ce que vous m'avez pris.
We looked for her.	Nous l'avons cherchée.
I can't be killed so easily.	On ne me tue pas si facilement.
I'm fairly happy.	Je suis plutôt contente.
Guess what I found on the beach.	Devine ce que j'ai trouvé sur la plage.
Is it a yes or a no?	C'est oui ou c'est non ?
Was that too hard?	Était-ce trop difficile ?
You're very wise.	Vous êtes très sages.
Why aren't you listening to me?	Pourquoi ne m'écoutes-tu pas ?
Are you lying to me?	Êtes-vous en train de me mentir ?
I can't remember where this little doodad goes.	Je n'arrive pas à me rappeler où va ce bidule.
I love you people.	Je vous adore.
I hope you find it interesting.	J'espère que tu trouves ça intéressant.
They gathered at the coffee shop for a meeting.	Ils se sont rassemblés à la cafétéria pour une réunion.
Would you please not leave the door open?	Voudriez-vous bien ne pas laisser la porte ouverte ?
Don't read in this room.	Ne lis pas dans cette chambre.
Wake up, Tom.	Réveille-toi, Tom !
Tom is a biochemist.	Tom est biochimiste.
He is tall and strong.	Il est grand et fort.
I know it's a lie.	Je sais que c'est un mensonge.
I wish to live in a big city.	Je désire vivre dans une métropole.
I was born in Kyoto in 1980.	Je suis né à Kyoto en 1980.
Is he afraid of death?	A-t-il peur de la mort ?
Take all the time you want.	Prends tout le temps que tu veux !
What flower do you like best?	Quelles sont tes fleurs préférées ?
He thought that he would write something for the newspaper.	Il pensait écrire quelque chose pour le journal.
He arrived at the station at seven.	Il est arrivé à la gare à sept heures.
Tom was in love.	Tom était amoureux.
You had better make sure that he is at home before you call on him.	Tu devrais t'assurer qu'il est chez lui avant de lui rendre visite.
I fail to understand his true aim.	Je n'arrive pas à comprendre son véritable objectif.
Don't get yourself killed.	Ne te fais pas tuer.
Don't tell anyone we've done this.	Ne dis à personne que nous avons fait cela.
Let's take the short cut.	Prenons le raccourci.
I tried to make the best of it.	J'ai essayé d'en tirer le meilleur parti.
I can't figure out how to register a new domain name.	Je n'arrive pas à comprendre comment enregistrer un nouveau nom de domaine.
He came back at nine o'clock.	Il est rentré à neuf heures.
I'm not offended.	Je ne me sens pas offensée.
Speaking of hobbies, I'm fond of baseball.	En parlant de loisir, j'aime beaucoup le baseball.
The baby was shaking the rattle.	Le bébé secouait le hochet.
I'll tell you anything you want to know.	Je vous dirai tout ce que vous voulez savoir.
You're very rude.	Tu es très grossier.
Step forward.	Avancez d'un pas.
Did you see Tom at school today?	Avez-vous vu Tom à l'école aujourd'hui ?
I really appreciate you picking me up.	J'apprécie vraiment que tu me prennes.
This bike is easy to ride.	Ce vélo est facile à monter.
He asked me where my uncle lived.	Il me demanda où vivait mon oncle.
You sure are pretty.	C'est vrai que tu es mignonne !
I have so many clothes I don't know what to wear tomorrow.	J'ai tellement de vêtements que je ne sais pas quoi mettre demain.
Take a look at these.	Regarde celles-ci.
Take a walk every day.	Promène-toi chaque jour.
Could you please tell me again why you are late?	Pourrais-tu me répéter pourquoi tu es en retard ?
What did they hit you with?	Avec quoi vous ont-elles frappés ?
Let's get divorced.	Divorçons.
It's for you to decide.	C'est à vous de décider.
It was impossible to understand his questions.	C'était impossible de comprendre ses questions.
Tom's mother must've been very disappointed.	La mère de Tom a dû être très déçue.
This is a waterproof watch.	C'est une montre étanche.
I'll show you that you're wrong.	Je vais te prouver que tu as tort.
They don't despise you.	Elles ne vous méprisent pas.
Tom is just a little bit shorter than me.	Tom est juste un peu plus petit que moi.
What kind of funeral do you want?	Quel genre d'enterrement veux-tu ?
That shouldn't be much of a problem.	Cela ne devrait pas poser trop de problèmes.
Do you have psychic powers?	Êtes-vous dotée de pouvoirs psychiques ?
You'll have to stand on your toes to see.	Il te faudra te tenir sur le bout des pieds, afin de voir.
Tom told me that he couldn't really trust Microsoft.	Tom m'a dit qu'il ne pouvait pas vraiment faire confiance à Microsoft.
You lost an earring.	Vous avez perdu une boucle d'oreille.
I got acquainted with her in France.	Je l'ai connue en France.
You don't know how much I wanted to do that.	Tu ne sais pas à quel point je voulais faire ça.
Where did you put the book I was reading?	Où as-tu mis le livre que je lisais ?
He is living apart from his wife.	Il vit séparé de sa femme.
If I were in your place, I would lend him a hand.	Si j'étais à votre place, je lui prêterais main forte.
I looked in the window.	J'ai regardé à travers la fenêtre.
We're always careful.	Nous sommes toujours prudents.
He made me a cake.	Il m'a confectionné un gâteau.
I appreciate your situation.	Je me rends compte de votre situation.
We'll be making an announcement shortly.	Nous allons incessamment faire un communiqué.
Bring me today's paper.	Rapporte-moi le journal du jour.
Tom may have missed the bus.	Tom peut avoir raté le bus.
He took pity on me and helped me out.	Il a eu pitié de moi et m'a aidé à m'en sortir.
He couldn't hold back his tears.	Il ne put retenir ses larmes.
Did you have any luck?	Avez-vous réussi ?
I didn't want to postpone our meeting.	Je ne voulais pas repousser notre réunion.
You're the one who trained me.	Tu es celui qui m'a formée.
I didn't think of the consequences.	Je n'ai pas pensé aux conséquences.
That didn't work.	Ça n'a pas marché.
I'd love to sing for you.	J'adorerais chanter pour toi.
I have plenty of time.	J'ai tout mon temps devant moi.
You don't seem too worried.	Vous ne semblez pas trop soucieuses.
I worked hard.	Je travaillais dur.
A dog is barking.	Un chien aboie.
They're really tight.	Ils sont vraiment serrés.
I want you to let me go.	Je veux que vous me laissiez partir.
Anyone home?	Quiconque est-il à la maison ?
This shoe fits me well.	Cette chaussure me va bien.
I never want to feel like this again.	Je ne veux jamais plus me sentir ainsi.
We can't attend.	Nous ne pouvons y assister.
You'd be perfect for that.	Vous seriez parfaits pour cela.
His speech was not altogether bad.	Son discours n'était en somme pas mauvais.
The radio doesn't work.	La radio ne fonctionne pas.
There's no denying the harmful effects of smoking.	On ne peut nier les méfaits de la tabagie.
She forgot to write him.	Elle oublia de lui écrire.
How would you reword this sentence to make it sound more natural?	Comment reformulerais-tu cette phrase pour la rendre plus naturelle ?
He is a pioneer in this field.	Il est pionnier en ce domaine.
Tom has already gone to bed.	Tom est déjà allé au lit.
If I had been rich, I would have given you some money.	Si j'avais été riche, je t'aurais donné de l'argent.
I wonder when they'll come out with a cell phone in a wrist watch.	Je me demande quand ils vont sortir un téléphone cellulaire dans une montre-bracelet.
What does this sign mean?	Que veut dire ce signe ?
Do you want to go to a soccer game?	Voulez-vous aller à un match de football ?
The plane is approaching New York.	L'avion s'approche de New York.
No one ate the cake.	Personne n'a mangé le gâteau.
Logic is obviously your strong point.	La logique est clairement ton point fort.
Breakfast is served.	Le déjeuner est servi.
We're not looking.	Nous sommes pas en train de regarder.
I'm not mentally prepared for that.	Je ne suis pas mentalement préparée à ça.
I have a bus ticket.	J'ai un ticket pour prendre le bus.
How about running?	Et si tu courais ?
There is some wind.	Il y a un peu de vent.
We're careful.	Nous sommes prudentes.
I forgot my jacket.	J'ai oublié ma veste.
Drinks are on me.	Les boissons sont pour moi.
I don't want to hear any more of your complaining.	Je ne veux plus t'entendre te plaindre.
I play golf every chance I get.	Je joue au golf dès que j'en ai l'occasion.
This book was new.	Ce livre était neuf.
The word has several meanings.	Le mot a plusieurs significations.
My neighbor complained about the noise.	Mon voisin s'est plaint du bruit.
I'm completely exhausted.	Je suis complètement épuisé.
Developing political awareness takes time.	Développer une conscience politique prend du temps.
He made me out to be a liar.	Il m'a fait passer pour un menteur.
What do you say we go skiing?	Que dis-tu d'aller skier ?
Don't trust anybody.	Ne te fie à personne !
I have many model cars.	J'ai de nombreuses voitures miniatures.
She cooks for him every day.	Elle cuisine pour lui quotidiennement.
He always treats me like a child.	Il me traite toujours comme un enfant.
Who will win?	Qui va gagner ?
He left a while ago.	Il est parti il y a déjà un moment.
What foods, if any, do you avoid eating?	Quels aliments, s'il y en a, évitez-vous de manger ?
Tom asked me who my father was.	Tom m'a demandé qui était mon père.
I'm not lonely.	Je ne me sens pas seul.
I did write to him.	Je lui ai écrit.
He is terrible at speaking English.	Il parle horriblement mal anglais.
Don't ask me to help you ever again.	Ne me demandez plus jamais de vous aider.
Tom could have told me the truth.	Tom aurait pu me dire la vérité.
I'm sorry. I didn't mean to make you cry.	Je suis désolé. Je n'avais pas l'intention de te faire pleurer.
I gave you fair warning.	Je vous ai bien assez averties.
The queen visited the museum.	La reine a visité le musée.
The snow was several meters deep.	La neige était profonde de plusieurs mètres.
I want to name the baby after you.	Je veux donner ton nom au bébé.
Could you check the tire pressure?	Pourrais-tu vérifier la pression des pneumatiques ?
Don't push me.	Ne me poussez pas !
Did you forget something?	Avez-vous oublié quelque chose ?
Do you have any others?	Vous en avez d'autres ?
Tom looks happier today.	Tom semble plus heureux aujourd'hui.
Have you told your parents?	L'avez-vous dit à vos parents ?
I didn't look at my feet.	Je n'ai pas regardé mes pieds.
I was stung by a bee.	J'ai été piquée par une abeille.
I can't live without you.	Je ne peux pas vivre sans toi.
Please wait here.	Attendez ici, s'il vous plaît.
I should be happy.	Je devrais être heureuse.
I want you to be my friend again.	Je veux que vous soyez à nouveau mon ami.
I think you were right.	Je pense que tu avais raison.
Tom always makes me laugh.	Tom me fait toujours rire.
You don't have to obey such a law.	Tu n'es pas obligé d'obéir à une loi comme ça.
Are you happy right now?	Êtes-vous heureuse en ce moment ?
I still can't afford to do that.	Je ne peux toujours pas me permettre de faire ça.
They tapped the terrorists' phone lines.	Ils mirent sur écoute les lignes téléphoniques des terroristes.
Please don't waste water.	Veuillez ne pas gaspiller l'eau.
I had to climb over the fence.	Il m'a fallu passer par dessus la barrière.
She looked him right in the eyes.	Elle le regarda droit dans les yeux.
He had plenty of money for his trip.	Il avait beaucoup d'argent pour son voyage.
I know what your name is.	Je sais quel est votre nom.
Are you sure this is the right train?	Êtes-vous sûr que c'est le bon train ?
You're not good at this.	Tu n'y es pas bon.
Tom is a member of the SWAT team.	Tom est un membre de l'équipe du GIGN.
Mary asked her family for a loan.	Marie demanda un prêt à sa famille.
Who's the woman with the red hat?	Qui est la femme au chapeau rouge ?
Where is the admission's office?	Où se trouve le bureau des admissions ?
I don't understand a thing you're saying.	Je ne comprends rien à ce que vous dites.
There is something you must know.	Il y a quelque chose que vous devez savoir.
I want to have something to remember you by.	Je veux disposer de quelque chose qui me rappelle à vous.
Tom almost always laughs at his own jokes.	Tom rit presque toujours à ses propres blagues.
The class went wild.	La classe s'est déchaînée.
You'll have to pay double.	Il vous faudra payer le double.
What a terrible mistake!	Quelle terrible erreur !
Every day my dad leaves for work at eight o'clock.	Chaque jour mon père part au travail à huit heures.
Where did you park the car?	Où avez-vous garé la voiture ?
The curtain rose.	Le rideau se leva.
I don't gossip.	Je ne commère pas.
You're wonderful.	Vous êtes merveilleuse.
He was writing a letter while listening to music.	Il écrivait une lettre en écoutant de la musique.
You really should enter the contest.	Vous devriez vraiment participer au concours.
There's no need to hurry.	Il n'est pas nécessaire de nous presser.
When was the last time we met?	Quand était la dernière fois que nous nous sommes rencontrés ?
Stay out of the rain.	Ne restez pas sous la pluie.
I love looking at everyone's colorful kimonos on Coming of Age Day.	J'adore regarder les kimonos colorés des gens lors de la cérémonie japonaise de la majorité civile.
Your speech will be recorded in history.	Ton discours marquera l'histoire.
I'll live.	Je vivrai.
Will you check the tires?	Voulez-vous contrôler les pneus ?
I don't think that's enough.	Je ne pense pas que cela soit assez.
The doctor examined the baby.	Le médecin examina le bébé.
Do you think that's significant?	Pensez-vous que ce soit important ?
Tom was unreliable.	Tom n'était pas digne de confiance.
She is an efficient and reliable assistant.	C'est une assistante efficace et digne de confiance.
We need to find a new babysitter.	Nous devons trouver une nouvelle baby-sitter.
A museum is a great place to find a date.	Un musée est un endroit formidable pour se donner rendez-vous.
I can't invite all my friends at once.	Je ne peux pas inviter tous mes amis en même temps.
Someone ate all the cookies.	Quelqu'un a mangé tous les gâteaux.
I usually toss my loose change into my desk drawer.	Je flanque d'habitude ma petite monnaie dans mon tiroir de bureau.
She felt her heart beating fast.	Elle sentit son cœur battre la chamade.
It is certain that he will come here.	Il est certain qu'il viendra ici.
Who can tell what will happen in the future?	Qui peut dire ce qui arrivera dans le futur.
Anything you say may be used against you.	Tout ce que vous dites peut être retenu contre toi.
She is convinced of my innocence.	Elle est convaincue de mon innocence.
If you eat at this time of night, you'll get fat.	Si vous mangez à cette heure de la nuit, vous allez grossir.
There's no one here.	Personne n'est ici.
She loves him now more than she did before.	Elle l'aime désormais davantage qu'elle ne le faisait auparavant.
I'm pleased with my new jacket.	Je suis content de ma nouvelle veste.
Water the flowers before you eat breakfast.	Arrose les plantes avant de prendre ton petit-déjeuner.
When did you start studying Latin?	Quand avez-vous commencé à étudier le latin ?
It is becoming warmer day by day.	Il fait de plus en plus chaud jour après jour.
I beg you to help me.	Je vous supplie de m'aider.
I will look it up in the dictionary.	Je le chercherai dans le dictionnaire.
They look healthy.	Ils ont l'air en bonne santé.
Someone took my place.	Quelqu'un a pris ma place.
I'd like to run a few more tests.	J'aimerais faire quelques examens supplémentaires.
They're cleaning the beach.	Ils sont en train de nettoyer la plage.
I doubt if it'll snow.	Je doute qu'il neigera.
Do you know what your kids are eating?	Sais-tu ce que tes enfants sont en train de manger ?
Did I have a choice?	Avais-je le choix ?
Whose binoculars are these?	À qui sont ces jumelles ?
Tom regularly eats sushi with his mother.	Tom mange régulièrement des sushis avec sa mère.
Find out where Tom is.	Cherche où est Tom.
May God bless you.	Que Dieu te bénisse !
I feel giddy.	Je suis pris de vertiges.
He's bulked up quite a bit since he's been going to the gym.	Il s'est pas mal renforcé depuis qu'il va à la gym.
That's what makes this so difficult.	C'est ce qui rend ça si difficile.
I forgot to ask your name.	J'ai oublié de vous demander votre nom.
What time is it?	Quelle heure est-il ?
There was nobody there.	Là, il n'y avait personne.
I'm trustworthy.	On peut me faire confiance.
If you hadn't done it, someone else would have.	Si tu ne l'avais pas fait, quelqu'un d'autre l'aurait fait.
You're off the hook.	Tu es tiré d'affaire.
We're looking for somebody who can speak French.	Nous sommes à la recherche de quelqu'un qui sache parler français.
You understand, right?	Tu comprends, n'est-ce pas ?
I presented my ticket at the door.	J'ai présenté mon billet à la porte.
We all want Tom to be happy.	Nous voulons tous que Tom soit heureux.
I don't know if I can do this.	Je ne sais pas si je peux faire ça.
He ripped his shirt open.	Il arracha sa chemise.
Tom asked me for more money than he really needed.	Tom m'a demandé plus d'argent qu'il n'en avait réellement besoin.
I suggested that we bring the meeting to an end.	Je suggérai que nous missions fin à cette réunion.
Why don't you ever cook?	Pourquoi ne cuisinez-vous jamais ?
Let me ask you a few questions.	Laissez-moi vous poser quelques questions.
His new movie is disappointing.	Son nouveau film est décevant.
I should have talked to you first about it.	J'aurais dû t'en parler en premier.
Are all these books yours?	Tous ces livres vous appartiennent-ils ?
Some were farmers, some were hunters.	Certains étaient des fermiers, certains des chasseurs.
Tom teaches French.	Tom enseigne le français.
I never drink alone.	Je ne bois jamais seule.
I was surprised by what I learned.	Je fus surprise par ce que j'appris.
He would often sit for hours without doing anything.	Il reste souvent assis durant des heures à ne rien faire.
There's a huge mark up on imported electronic goods.	Il y a une marge énorme sur les biens électroniques importés.
I'm your new lawyer.	Je suis votre nouvel avocat.
I'll visit you at your office tomorrow.	Je te rendrai visite à ton bureau, demain.
I wear my old coat in weather like this.	Avec une météo comme celle-là, je porte mon vieux manteau.
I only wish that were possible.	Je souhaiterais seulement que ce fut possible.
I want to enjoy it.	Je veux en profiter.
How did you spend your vacation?	Qu'as-tu fait de tes vacances ?
It was a fine day and there were no clouds in the sky.	C'était une belle journée et il n'y avait pas de nuages dans le ciel.
How much are you being paid to do this?	Combien es-tu payée pour faire ça ?
He used to smoke, but now he doesn't.	Avant il fumait, mais maintenant il a arrêté.
I can't breathe through my nose.	Je ne peux pas respirer par le nez.
Violence will not be tolerated.	La violence ne sera pas tolérée.
I can't tell you what an honor this is.	Je ne peux pas te dire quel honneur c'est pour moi.
Could I use your phone?	Pourrais-je utiliser votre téléphone ?
Tom kept digging.	Tom continua de creuser.
He looked at her from head to foot.	Il la regarda de la tête aux pieds.
He won't be home at lunch time.	Il ne sera pas à la maison pour l'heure du dîner.
Take what you need.	Prenez ce dont vous avez besoin.
We don't have to do this.	Nous n'avons pas besoin de faire ceci.
Can you hold on a little longer?	Ne pouvez-vous rester un peu plus longtemps ?
Hollywood marriages rarely last.	Les mariages à Hollywood tiennent rarement.
Don't forget to pick me up at 6 o'clock tomorrow.	N'oubliez pas de me prendre à six heures demain.
Leave the room as it is.	Laisse la pièce telle qu'elle est.
This camera is the one that Tom bought last Thursday.	Cet appareil photo est celui que Tom a acheté jeudi dernier.
Can I have a word with you?	Puis-je te toucher un mot ?
Try to open the door.	Essayez d'ouvrir la porte !
Isn't it scary?	N'est-il pas effrayant ?
How many pictures has Tom taken?	Combien de photos a pris Tom ?
I'm really not very good at French.	Je ne suis vraiment pas très bon en français.
Do you smoke?	Est-ce que tu fumes ?
How do you account for that?	Comment expliquez-vous cela ?
They will have to cut down their expenses.	Ils devront réduire leurs dépenses.
That's not what I'm afraid of.	Ce n'est pas de ça que j'ai peur.
There's nothing good on television.	Il n'y a rien de bien à la télévision.
I'm a married woman.	Je suis une femme mariée.
Don't wait.	N'attends pas !
My father isn't home.	Mon père n’est pas à la maison.
Do you still play the piano?	Jouez-vous encore du piano ?
I spent the day with Tom.	J'ai passé la journée avec Tom.
It sounds like someone is crying.	On dirait que quelqu'un est en train de pleurer.
I think we all should have been more careful.	Je pense que nous aurions toutes dû être plus prudentes.
Tom doesn't have a job.	Tom n'a pas de travail.
I've always liked you.	Je t'ai toujours apprécié.
Tom sent a text message to Mary.	Tom a envoyé un texto à Marie.
I didn't even get one letter from her.	Je n'ai pas reçu ne serait-ce qu'une lettre d'elle.
Nothing happens by chance.	Rien ne se produit par hasard.
Please tell me what you saw then.	Dites-moi ce que vous avez vu à ce moment-là.
Who was this picture painted by?	Par qui ce tableau a-t-il été peint ?
You deserve so much more than this.	Vous méritez tellement plus que ceci.
He said hello to the woman.	Il salua la dame.
Let's ask the teacher.	Demandons à l'instituteur.
Car production in that year reached a record 10 million vehicles.	La production d'automobiles a cette année atteint le chiffre record de dix millions de véhicules.
Please open it.	Ouvrez-le, je vous prie !
Her friend is a singer.	Son ami est un chanteur.
I love the beaches in Australia.	J'adore les plages en Australie.
You're not dying.	Vous n'êtes pas mourant.
You don't want to keep him waiting.	Vous ne voulez pas le faire attendre !
She is older and wiser now.	Elle est plus âgée et plus sage, maintenant.
Everybody saw it.	Tout le monde le vit.
Tom told me you were in Boston.	Tom m'a dit que tu étais à Boston.
After decades of civil war, order was restored.	Après des décennies de guerre civile, l'ordre fut restauré.
She came back before eight.	Elle est revenue avant 8 heures.
Say it in English.	Dis-le en anglais.
Tom is the person who helped Mary.	Tom est la personne qui a aidé Mary.
I'd like to hear you sing.	J'aimerais vous entendre chanter.
I think we need those.	Je pense que nous avons besoin de ceux-là.
I miss her a lot.	Elle me manque beaucoup.
Five gallons of regular, please.	Cinq gallons d'ordinaire s'il vous plait.
He is an acrobat.	Il est acrobate.
I'd like some shoes.	J'aimerais des chaussures.
Doctors take an oath not to harm anyone.	Les docteurs font le serment de ne blesser personne.
Tom told us everything.	Tom nous a tout dit.
I'd rather clean my room than spend time doing my homework.	Je ferais mieux de nettoyer ma chambre que de passer du temps à faire mes devoirs.
Tom doesn't want to discourage Mary.	Tom ne veut pas décourager Marie.
It's not possible to live on that island.	Il est impossible de vivre sur cette île.
He is by far the best baseball player at our school.	Il est de loin le meilleur joueur de base-ball de notre école.
They saw us as they were getting off the train.	Elles nous ont vus alors qu'elles étaient en train de descendre du train.
I always keep my promises.	Je tiens toujours mes promesses.
Go away. I'm busy.	Allez-vous en. Je suis occupée.
Do you have any travelers' checks?	As-tu des chèques de voyage ?
This is my first time, so I'm a little nervous.	C'est ma première fois alors je suis un peu nerveux.
She got me a tiny toy.	Elle m'a acheté un petit jouet.
I managed to catch the last train.	J'ai réussi à prendre le dernier train.
It rained all day.	Il plut toute la journée.
My grandmother used to use her sewing machine a lot when she was younger.	Ma grand-mère utilisait beaucoup sa machine à coudre quand elle était plus jeune.
She wanted to live a more relaxing life.	Elle voulait vivre une vie plus reposante.
She went there to swim.	Elle s'y rendit pour nager.
I'm sorry Tom isn't here.	Je suis désolé que Tom ne soit pas là.
Both dogs are asleep.	Les deux chiens sont endormis.
"May I help you?" "No, thank you. I'm just looking."	« Puis-je vous aider ? » « Non, merci. Je ne fais que regarder. »
Write your address here.	Inscris ici ton adresse.
I could hear everything.	J'arrivais à tout entendre.
He didn't carry out his promise.	Il n'accomplit pas sa promesse.
I agree with what Tom said.	Je suis d'accord avec ce qu'a dit Tom.
He asked me what I needed.	Il m'a demandé ce dont j'avais besoin.
That's only the tip of the iceberg.	Ce n'est que la partie visible de l'iceberg.
There's really no reason for you to go to Boston.	Il n'y a vraiment aucune raison pour toi d'aller à Boston.
My opinion is the same as yours.	Mon opinion est la même que la tienne.
You are not permitted to bring dogs into this building.	Vous n'êtes pas autorisée à amener des chiens dans ce bâtiment.
I know Tom is psyched.	Je sais que Tom est paré.
Tom is listening now.	Tom écoute maintenant.
It's not natural for a mother to outlive her child.	Il n'est pas naturel pour une mère de survivre à son enfant.
Let's see what happens.	Voyons ce qu'il advient.
We saw the child get on the bus.	Nous vîmes l'enfant monter dans le bus.
I think I'd like to marry her.	Je pense que j'aimerais l'épouser.
One of the apples fell to the ground.	L'une des pommes tomba au sol.
This policy is sure to go a long way towards stimulating business.	Cette politique va certainement contribuer à stimuler les affaires.
Why not wait until tomorrow?	Pourquoi ne pas attendre jusqu'à demain ?
Let's play baseball.	Jouons au baseball.
I'm sick of your complaints.	J'en ai assez de vos récriminations.
Don't confuse comets and asteroids.	Ne confondez pas les comètes et les astéroïdes.
You're the experts.	Vous êtes les experts.
He went out a few minutes ago.	Il est sorti il y a quelques minutes.
Tom caught a fish.	Tom a attrapé un poisson.
We're saved.	Nous sommes sauvées.
I'm not sure when he'll turn up.	Je ne suis pas sûr de quand il va se montrer.
This is the end.	C'est la fin.
I've got to see a dentist.	Je dois voir un dentiste.
Why are you alone?	Pourquoi es-tu seule ?
I just want to be certain that it's OK.	Je veux être certain que c'est autorisé, un point c'est tout.
I figured out a way to make more money.	J'ai inventé un moyen de générer plus d'argent.
It is impossible for me to do so.	Il m'est impossible de le faire.
Whenever I hear that song, I think of a certain girl.	Chaque fois que j'entends cette chanson, je pense à une certaine fille.
I know Tom is groggy.	Je sais que Tom est sonné.
She rented a four-room apartment.	Elle loua un appartement de quatre pièces.
The job is half done.	Le travail est à moitié fait.
A wise man would not act in that way.	Un homme sage n'agirait pas de cette manière.
The refrigerator door was open.	La porte du réfrigérateur était ouverte.
Tom is at school.	Tom est à l'école.
You look a little shaken.	Tu as l'air un peu remuée.
We have an agreement.	Nous avons un accord.
Do you remember the time we went to Paris?	Vous souvenez-vous de l'époque où nous sommes allés à Paris ?
I did not mean to disappoint her.	Je ne voulais pas la décevoir.
Is this your bicycle?	Est-ce que c'est votre vélo ?
You idiot!	Espèce d'idiot !
Do you think Tom saw us?	Penses-tu que Tom nous a vus ?
A glass of water will make you feel better.	Un verre d'eau vous fera du bien.
I get a call from her once in a while.	Elle m'appelle de temps en temps.
I figured I could count on you.	Je me suis imaginée que je pourrais compter sur toi.
I'm not gambling anymore.	Je ne parie plus.
He lost himself quickly in the crowd.	Il s'est rapidement fondu dans la foule.
He is a daydreamer.	C'est un rêveur.
Aren't we lucky?	Ne sommes-nous pas chanceuses ?
I'm impressed you've done so well.	Je suis impressionnée que vous ayez si bien réussi.
I'm sorry for my terrible French. I'm still a beginner.	Je m'excuse pour mon mauvais français. Je suis encore débutant.
He brought me back in his car.	Il m'a ramené dans sa voiture.
I have to do it again.	Je dois le refaire.
If you could come, I'd be really happy.	Si vous pouviez venir, je serais vraiment heureuse.
You'll be thirty years old next year.	Tu auras trente ans l'an prochain.
You don't have to tell me this.	Tu n'es pas obligée de me dire ça.
I want that more than I've ever wanted anything in my life.	Je veux cela plus que jamais je n'ai voulu quoi que ce soit dans ma vie.
It isn't worthwhile going there.	Ça ne vaut pas le coup d'aller là.
We're not killers.	Nous ne sommes pas des tueuses.
Tom is a student, isn't he?	Tom est étudiant, n'est-ce pas ?
You look happy today.	Tu as l'air heureux, aujourd'hui !
Isn't that romantic?	N'est-ce pas romantique ?
I don't know if you remember me, but we met a couple of years ago in Boston.	Je ne sais pas si tu te rappelles de moi, mais nous nous sommes rencontrées il y a deux ans à Boston.
She has about 2,000 books.	Elle a à peu près deux mille livres.
He was left all alone in the woods.	Il fut laissé tout seul dans les bois.
Where did you have your suit made?	Où as-tu fait faire ton costume ?
Tom can't stop Mary from doing that.	Tom ne peux pas empêcher Mary de faire cela.
It's been a while since I've eaten anything with mustard.	Cela fait un moment que je n'ai rien mangé avec de la moutarde.
That's what I've always said.	C'est ce que j'ai toujours dit.
How about I do that?	Et si je le faisais ?
We're the problem.	Nous sommes le problème.
I will give you a bicycle for your birthday.	Je vous donnerai une bicyclette pour votre anniversaire.
I really wish you would do that.	J'aimerais vraiment que vous le fassiez.
Why don't you sing for us?	Pourquoi ne chantes-tu pas pour nous ?
Who would look after my children if I died?	Qui s'occupera de mes enfants si je meurs ?
Tom has traveled around Australia.	Tom a voyagé en Australie.
He is the best player on our team.	Il est le meilleur joueur de notre équipe.
This is going to get messy.	Ça va être le bordel.
The party's on Monday.	La fête est lundi.
We must achieve our aim at any price.	Nous devons atteindre notre objectif à tout prix.
I did everything for you.	J'ai fait tout pour vous.
What did you get hit with?	Par quoi as-tu été frappé ?
That was completely unacceptable.	C'était complètement inacceptable.
Why would someone do that?	Pourquoi quelqu'un ferait-il cela ?
It seems to be working.	Ça a l'air de marcher.
I'm sure Mom will get mad.	Je suis sûr que maman se mettra en colère.
I wonder if Tom lied to us about that.	Je me demande si Tom nous a menti à propos de cela.
He's a man you can rely on.	C'est un homme sur qui tu peux compter.
You're very brave.	Tu es très courageuse.
How's your new job?	Comment va ton nouveau boulot ?
Warm this morning, isn't it?	Chaud, ce matin, n'est-ce pas ?
Here, have a drink.	Voilà, buvez un coup !
She felt her knees tremble.	Elle sentit ses genoux trembler.
He overslept this morning.	Il ne s'est pas réveillé ce matin.
I beg to differ with you.	Permettez-moi d'être d'un avis différent.
How many boys are there in your class?	Combien y a-t-il de garçons dans votre classe ?
I'd heard you'd changed.	J'avais entendu dire que vous aviez changé.
Was I polite enough?	Ai-je été assez polie ?
Tom got there long after we did.	Tom est arrivé bien après nous.
That's what I thought.	C'est ce que je pensais.
You're not helping.	Tu n'aides pas.
Why didn't you come into work yesterday?	Pourquoi n'êtes-vous pas venue au travail, hier ?
The doctor wants Tom to lose a little weight.	Le médecin veut que Tom perde un peu de poids.
Who is the tall guy with long dark hair playing the guitar?	Qui est le grand type aux longs cheveux noirs qui joue de la guitare ?
Feel this.	Sentez ça !
Tom has canceled his trip.	Tom a annulé son voyage.
It could just be your imagination.	Ce pourrait n'être que votre imagination.
We weren't happy.	Nous n'étions pas satisfaits.
We listened to the bell ring.	On a écouté la cloche sonner.
Tom will take care of this.	Tom fera attention à cela.
We didn't intend to attack him.	Nous n'avions pas l'intention de l'attaquer.
He earns his living by playing the piano.	Il gagne sa vie en jouant du piano.
I got caught.	On m'a attrapée.
They would like to stay at home.	Ils aimeraient rester à la maison.
I've always wanted to be a father.	J'ai toujours voulu être père.
Is this seat vacant?	Cette place est-elle libre ?
Would you like me to repeat the question?	Voudrais-tu que je répète la question ?
Who do you live with?	Avec qui vis-tu ?
It's a matter of principle.	C'est une question de principe.
I have a daughter in high school.	J'ai une fille au lycée.
You worry too much about Tom.	Tu t'inquiètes trop pour Tom.
Look at me when I'm talking to you!	Regardez-moi quand je vous parle !
I just want your love.	Je veux juste votre amour.
The truth is that the parents were to blame.	La vérité était que les parents étaient responsables.
It was very painful.	Ça a été très douloureux.
My sister and I went to the castle.	Ma sœur et moi sommes allées au château.
I almost forgot that it was his birthday.	J'oubliai presque que c'était son anniversaire.
Weird things are happening.	Il se passe de drôles de choses.
We're inside.	Nous sommes à l'intérieur.
You don't have to worry.	Il ne faut pas te faire de souci.
Can't you move faster?	Ne pouvez-vous pas bouger plus vite ?
Tom was so hungry that he ate dog food.	Tom avait si faim qu'il a mangé de la nourriture pour chien.
Tom thinks Mary is in Boston, but she's actually in Chicago now.	Tom pense que Mary est à Boston, mais en réalité elle est à Chicago actuellement.
I didn't see it.	Je ne l'ai pas vu.
She suddenly fell silent.	Elle se tut soudain.
I have no hair on my head.	Je n'ai pas de cheveux sur la tête.
I'm ready now, Tom.	Je suis maintenant prêt, Tom.
He called me a cab.	Il m'a appelé un taxi.
If only I'd hadn't stayed so long!	Si seulement je n'étais pas restée si longtemps !
You have to memorize this sentence.	Tu dois mémoriser cette phrase.
After a brief peace, war broke out again.	Après une courte paix, la guerre éclata à nouveau.
Tom has a sister.	Tom a une sœur.
You're not allowed in there.	Vous n'y êtes pas autorisée.
They canceled.	Ils ont annulé.
I didn't save the file.	Je n'ai pas sauvegardé le fichier.
I always have room for dessert.	J'ai toujours de la place pour le dessert.
Don't beat yourself up.	Ne te torture pas !
You probably just want to be alone.	Tu veux probablement juste être seule.
Bears can climb trees.	Les ours peuvent grimper aux arbres.
I loved you.	Je t'ai aimé.
The thermometer says it's thirty degrees in here.	Le thermomètre indique qu'il fait trente degrés là-dedans.
I didn't think it was important.	Je n'ai pas pensé que c'était important.
I have already started my vacation.	J'ai déjà commencé mes vacances.
They were scolded by the teacher.	Ils ont été grondés par l'instituteur.
I am not concerned with this affair.	Je ne suis pas concerné par cette affaire.
I thought you'd be more helpful.	Je pensais que tu serais plus serviable.
I applied for membership in the association.	J'ai soumis ma candidature pour devenir membre de l'association.
Can I talk to you alone for a second?	Puis-je te parler seul à seul une seconde ?
The weather was gorgeous.	Le temps était splendide.
Tom wondered whether it would be hard to find a job in Boston.	Tom se demandait s'il serait difficile de trouver un travail à Boston.
Tom doesn't have to wait.	Tom n'a pas à attendre.
Go and wake Tom up.	Allez réveiller Tom!
When did you start writing songs?	Quand t'es-tu mis à écrire des chansons ?
She came back just as I was leaving.	Elle revint juste au moment où je partais.
I just want to make it up to you.	Je veux juste te le rendre.
You shouldn't be drinking on an empty stomach.	Tu ne devrais pas boire avec l'estomac vide.
Tom kissed Mary's forehead.	Tom embrassa Mary sur le front.
It appears that you are all mistaken.	Il semble que vous ayez tous tort.
I'm proud of you guys.	Je suis fier de vous, les gars.
He gets his hair cut once a month.	Il se fait couper les cheveux une fois par mois.
I just thought that you wouldn't want to go.	J'ai simplement pensé que vous ne voudriez pas vous y rendre.
I thought you didn't believe in ghosts.	Je pensais que tu ne croyais pas aux fantômes.
I'm spending my holiday on the beach.	Je passe mes vacances à la plage.
My older sister is good at typing.	Ma sœur aînée est bonne en dactylo.
I hope I can count on your discretion.	J'espère que je peux compter sur votre discrétion.
I resent that implication.	Je rechigne à cette implication.
Space travel was thought to be impossible.	On tenait les voyages spatiaux pour impossible.
They forgot to wake me up.	Elles ont oublié de me réveiller.
Did you hear that what's-his-face crashed his motorcycle?	As-tu entendu que tu-sais-qui a cartonné sa moto ?
How many times did you see the movie?	Combien de fois as-tu vu ce film ?
It's suicidal.	C'est suicidaire.
How can we be sure of his honesty?	Comment pouvons-nous être sûrs de son honnêteté ?
I can't forget about that stupid movie.	Je n'arrive pas à oublier ce film stupide.
Could you turn it down?	Pourriez-vous baisser le son ?
How long will it take us to get to Boston?	Il nous faut combien de temps pour arriver à Boston ?
The goods arrived yesterday.	Les marchandises sont arrivées hier.
Would you like some more tea?	Voulez-vous un peu plus de thé ?
I went outside early in the morning.	Je suis sorti tôt le matin.
Tom usually comes on time.	Tom vient habituellement à l'heure.
I wish it was as simple as that.	J'aimerais que ce soit aussi simple que cela.
She is always complaining of her small salary.	Elle se plaint sans arrêt de son faible salaire.
It rained nonstop.	Il a plu sans arrêt.
It was white.	C'était blanc.
Look around.	Regarde autour de toi.
She works for French intelligence.	Elle travaille pour le compte du Renseignement Français.
How dare you talk to my son like that!	Comment oses-tu parler à mon fils de cette façon !
I wouldn't change a thing.	Je ne changerais rien.
Tom is chopping wood.	Tom coupe du bois.
Someone stole my stuff.	Quelqu'un m'a volé mes affaires.
I'm ready to leave whenever you are.	Je suis prêt à partir dès que tu l'es.
A rainbow is a natural phenomenon.	Un arc-en-ciel est un phénomène naturel.
Is this all of them?	Est-ce là tout ?
You'd make a good counselor.	Vous feriez une bonne conseillère.
You can trust him to keep his word.	Vous pouvez lui faire confiance pour tenir sa parole.
I would never do it again.	Je ne le ferais jamais plus.
She listened to music for hours.	Elle a écouté de la musique durant des heures.
She ended up getting married to him.	Elle a fini par l'épouser.
That's a tower.	Il s'agit d'une tour.
I figured that would make you laugh.	J'ai songé que ça vous ferait rire.
Wake up.	Réveillez-vous !
If you ever come to town, come to see me.	Si jamais tu passes en ville, viens me voir.
Is it necessary for me to explain the reason to him?	Est-il nécessaire que je lui en explique la raison ?
I just can't wait to go to work.	Je suis impatient d'aller au travail.
He called off the trip.	Il a annulé le voyage.
Raise your hand before you answer.	Lève la main avant de répondre.
Tom eats twice as much as Mary.	Tom mange deux fois plus que Mary.
I had to do my duty.	J'ai dû faire mon devoir.
The fence needed painting.	La barrière avait besoin d'un coup de peinture.
Take the wheel.	Prenez le volant.
I have a few dollars.	J'ai quelques dollars.
She is great at skiing.	Elle est très bonne en ski.
They're not so bad.	Ils ne sont pas si mauvais.
I asked my father to buy this toy.	J'ai demandé à mon père de m'acheter ce jouet.
You're not finished.	Vous n'en avez pas terminé.
I fell when I was running.	Je suis tombé en courant.
Tom's younger daughter is married.	La fille cadette de Tom est mariée.
I was not pleased.	Je ne fus pas content.
I will not attend the party.	Je ne participerai pas à la fête.
My car, which broke down yesterday, has not been repaired yet.	Ma voiture, qui est en panne depuis hier, n'a pas encore été réparée.
I can imagine how you felt.	J'imagine ce que vous avez dû ressentir.
No one heard anything.	Personne n'a rien entendu.
They laughed.	Ils ont ri.
Every family has a skeleton in the closet.	Chaque famille a un squelette dans son placard.
How do you know I'm not the one who did it?	Comment sais-tu que je ne suis pas celle qui l'a fait ?
They don't want us to see what they're doing.	Ils ne veulent pas que nous voyions ce qu'ils font.
Tom heard some shots.	Tom a entendu des tirs.
Tom and Mary are still young.	Tom et Marie sont toujours jeunes.
Write it down before you forget it.	Note-le avant de l'oublier.
We’ve been waiting for hours.	Nous avons attendu des heures durant.
I don't know your name.	J'ignore votre nom.
We've got enough.	Nous en avons suffisamment.
We should learn from those who have gone before us.	Nous devrions apprendre de ceux qui sont partis avant nous.
Actions speak louder than words.	Les actes en disent plus long que les mots.
They agreed to meet me here.	Elles ont accepté de me rencontrer ici.
They refused to help us.	Ils ont refusé de nous aider.
If you're not careful, you might have an accident.	Si tu n'es pas prudente, tu pourrais avoir un accident.
It's pretty hot.	Il fait plutôt chaud.
We're planning a party.	Nous préparons une fête.
Is this seat empty?	Cette place est-elle libre ?
You need a job.	Il te faut un boulot.
I'm not good enough for you.	Je ne suis pas assez bon pour toi.
Please open the bottle.	Ouvrez la bouteille, s'il vous plait.
Please leave.	Je te prie de partir.
What does it involve?	Qu'est-ce que cela implique ?
Motivation is the key to success.	La motivation est la clé du succès.
Wait for me in the car.	Attends-moi dans la voiture.
I've got a few friends.	J'ai quelques amis.
Bad weather prevented them from sailing.	Le mauvais temps les empêcha d'aller à la voile.
He felt himself seized by a strong arm from behind.	Il se sentit agrippé par l'arrière par un bras puissant.
Tom has forgotten how to do it.	Tom a oublié comment le faire.
That's all we can ask.	C'est tout ce que nous pouvons demander.
He's stronger than me.	Il est plus fort que moi.
She is much taller than me.	Elle est bien plus grande que moi.
There is no connection between them.	Il n'y a pas de connexion entre eux.
Keep children away from the pond.	Gardez les enfants loin de l'étang.
This road goes to the park.	Cette route conduit au parc.
I'm willing to apologize.	Je suis disposé à présenter mes excuses.
They got the short end of the stick.	Ce sont les dindons de la farce.
How long is the Nile River?	Quelle est la longueur du Nil ?
I don't know why you're all so angry.	J'ignore pourquoi vous êtes toutes tellement en colère.
Stay in the house.	Restez dans la maison.
Remove your hat.	Retire ton chapeau !
Have you confirmed it?	L'avez-vous confirmé ?
We did not move for fear we should wake him up.	Nous n'osions bouger de peur de le réveiller.
I'm getting married in October.	Je vais me marier en octobre.
We have something very important that we have to discuss.	Il nous faut discuter de quelque chose de très important.
I know you're hiding something.	Je sais que vous cachez quelque chose.
Don't you know how beautiful you are?	Ne sais-tu pas comme tu es belle ?
I was quite shocked by this.	J'ai été tout à fait choqué par cela.
He looks pale.	Il a l'air pâle.
Can I use a credit card?	Puis-je utiliser une carte de crédit ?
They found it.	Ils le trouvèrent.
We had to react quickly.	Nous dûmes réagir rapidement.
Are you planning to take part in the meeting?	Prévoyez-vous de participer à la réunion ?
I'm just a normal guy.	Je suis juste un type normal.
There are many possible explanations.	Il y a beaucoup d'explications possibles.
He left his parents when he was eight years old.	Il a quitté ses parents quand il a eu huit ans.
How much does it cost?	Combien ça coûte ?
Is the mouse dead or alive?	La souris est-elle morte ou en vie ?
You should quit smoking.	Tu devrais arrêter de fumer.
We've been unable to determine the cause.	Nous avons été incapables d'en déterminer la cause.
Something very weird happened to me yesterday.	Quelque chose de très étrange m'est arrivé hier.
I want them alive.	Je les veux vivants.
We cannot rule out the possibility that civil war will break out in that country.	Nous ne pouvons pas écarter la possibilité qu'une guerre civile éclate dans ce pays.
Tom looked in the refrigerator.	Tom a regardé dans le frigidaire.
I can't believe I'm agreeing with you.	Je n'arrive pas à croire que je sois d'accord avec vous.
Don't make me do this.	Ne me fais pas faire ça !
Are you free for lunch?	Êtes-vous libres pour le déjeuner ?
You don't want to lose that.	Vous ne voulez pas perdre cela.
Don't tell me. Let me guess.	Ne me dis pas ! Laisse-moi le deviner !
They kept drinking.	Elles continuèrent à boire.
That was such good a book that I read it three times.	C'était un livre tellement bien que je l'ai lu trois fois.
You can't be happy all the time.	Vous ne pouvez pas toujours être heureuse.
Take your time. There's no rush.	Prends ton temps, il n'y a pas d'urgence.
Why were you laughing?	Pourquoi rigoliez-vous ?
Please do something about it.	Veuillez y faire quelque chose, je vous prie.
They told me I had to help you.	Elles m'ont dit que je devais t'aider.
This typewriter doesn't work.	Cette machine à écrire ne fonctionne pas.
Would you like to switch seats?	Voudrais-tu échanger ton siège avec quelqu'un ?
No one left.	Personne ne partit.
We have a holiday today.	On a un jour férié aujourd'hui.
It's easy to remember.	C'est facile à retenir.
You have mail.	Vous avez du courrier.
He is not kind to her.	Il n'est pas gentil avec elle.
I thought it was funny.	Je pensais que c'était drôle.
I didn't even know you spoke French.	J'ignorais même que tu parlais français.
He's kind of cute.	Il est assez mignon.
Tom comes from Boston.	Tom vient de Boston.
We don't have to read that.	Nous n'avons pas à lire ça.
I'm sorry for not being more supportive when you needed me to be.	Je suis désolée de ne pas vous avoir davantage soutenu lorsque vous en aviez besoin.
Is she all right?	Se porte-t-elle bien ?
We were up all night talking.	Nous avons veillé toute la nuit, à parler.
What would you like to eat?	Qu'aimes-tu manger ?
You're unfair.	Tu es injuste.
It's important that you tell the truth.	Il est important que tu dises la vérité.
I put on my trousers.	Je mets mon pantalon.
We all agreed.	Nous sommes tous tombés d'accord.
We went to the beach to swim.	Nous sommes allés à la plage pour nager.
Will you exchange this sweater for a larger one?	Allez-vous échanger ce tricot contre un plus large ?
Some people compare life to a stage.	Certaines personnes comparent la vie à une scène.
Tell me a little bit about yourself.	Parle-moi un peu de toi.
My heart wasn't in the work.	Je n'avais pas le cœur au travail.
My mother made me a bag.	Ma mère m'a confectionné un sac.
I have read three Shakespearian works up to now.	Jusqu'à présent, j'ai lu trois œuvres de Shakespeare.
He isn't actually the manager.	Il n'est pas vraiment le gérant.
Did you leave at the same time as my younger sister?	Êtes-vous parti en même temps que ma jeune sœur ?
I love trying to do new things.	J'adore essayer de faire de nouvelles choses.
I only hope it is not too late.	J'espère juste que ce n'est pas trop tard.
She went to the museum by taxi.	Elle se rendit au musée en taxi.
Tom lives in a house on the edge of the village.	Tom habite une maison à l'entrée du village.
Tell me what we're doing here.	Dis-moi ce que nous faisons ici !
I hope to marry her.	J'espère l'épouser.
I've loved you since I first met you.	Je t'aime depuis que je t'ai rencontrée pour la première fois.
If I were you, I would paint it blue.	Si j'étais toi, je le peindrais en bleu.
I will follow you wherever you go.	Je te suivrai partout où tu iras.
He deals in used cars.	Il fait commerce de voitures d'occasion.
I just need you to trust me, OK?	J'ai juste besoin que vous me fassiez confiance, d'accord ?
You should have done so.	Vous auriez dû ainsi faire.
Have you had lunch?	As-tu déjeuné ?
Are you lonely?	Êtes-vous esseulée ?
We're all a bit a scared.	Nous avons tous un peu peur.
Get me another lawyer.	Dégotez-moi un autre avocat !
I can't stand it any longer.	Je ne peux pas davantage le supporter.
My uncle lived to be ninety.	Mon oncle a vécu jusqu'à l'âge de quatre-vingt-dix ans.
Tell me about it!	Vous parlez !
Man is the only animal that can use fire.	L'Homme est le seul animal à pouvoir se servir du feu.
The clock stopped.	La pendule s'arrêta.
I rested in the shade of a tree.	Je me suis reposé à l'ombre d'un arbre.
How to meet future energy demand is a big question we must consider.	Comment faire face à la demande future d'énergie est une vaste question à laquelle il nous faut réfléchir.
We can't work under these conditions.	Nous ne pouvons pas travailler dans ces conditions.
He is a physicist.	Il est physicien.
Should we have some lunch?	Est-ce qu'on déjeune ?
I'm planning to move to Boston.	Je prévois de déménager à Boston.
Is there still any sugar?	Y a-t-il encore du sucre ?
Where's the pan lid?	Où se trouve le couvercle de la poêle ?
He studied hard.	Il étudia avec application.
You're not the only woman here.	Vous n'êtes pas l'unique femme ici.
I bet you didn't know that.	Je parie que vous ne saviez pas ça.
Tom died when he was 97.	Tom est mort à l'âge de nonante-sept ans.
A fire broke out in the middle of the city.	Un feu éclata au milieu de la ville.
I don't want to go to work.	Je ne veux pas aller au travail.
The tape recorder was on the table.	Le magnétophone était sur la table.
Give my regards to your aunt and uncle.	Transmettez mon meilleur souvenir à votre tante et à votre oncle.
Do you like your coworkers?	Aimes-tu tes collègues ?
You can stay with us for the night.	Tu peux rester avec nous pour la nuit.
Man has the gift of speech.	L'homme a le don de la parole.
Don't forget to see me tomorrow morning.	N'oubliez pas de venir me voir demain matin.
I just don't want you to get hurt.	Je ne veux pas que tu sois blessée, un point c'est tout.
I felt very uneasy.	Je me sentis fort mal à l'aise.
Could we go faster? I'm late.	Est-ce qu'on peut aller plus vite ? Je suis en retard.
She is very busy.	Elle est très occupée.
It would be great if you could join us for dinner.	Ça serait vraiment bien si tu pouvais te joindre à nous pour déjeuner.
May I see your driver's license, sir?	Monsieur, puis-je voir votre permis de conduire ?
If that happens, call me.	Si ça se produit, appelle-moi !
There is no reason for you to feel inferior to anyone.	Il n'y a aucune raison pour que tu te sentes en infériorité à l'égard de quiconque.
What do you do in your free time?	Que faites-vous pendant votre temps libre ?
She nodded in response to my question.	Elle hocha de la tête en réponse à ma question.
Who am I to second guess him?	Qui suis-je pour le piler ?
He cheated me.	Il m'a trompé.
Tom is vulgar.	Tom est vulgaire.
Everyone was asleep.	Tout le monde était endormi.
Where did you have your new suit made?	Où as-tu fait faire ton nouveau costume ?
I can't understand what he is trying to say.	Je n'arrive pas à comprendre ce qu'il essaie de dire.
You say I should know him quite well, but as a matter of fact, I was introduced to him only last week.	Tu dis que je le connais bien, mais en réalité, on me l'a présenté la semaine dernière.
You're not that old, Tom.	Tu n'es pas si vieux, Tom.
I need a red pen.	J'ai besoin d'un stylo rouge.
She helped her daughter get dressed.	Elle aida sa fille à s'habiller.
You're ambitious.	Vous êtes ambitieux.
We need to get out of here.	Il nous faut sortir de là.
Tom is more famous than I am.	Tom est plus célèbre que je ne le suis.
I lost no time in doing it.	Je n'ai pas perdu de temps à le faire.
She can never keep a secret.	Elle ne sait jamais garder un secret.
There's a car coming.	Voici une voiture qui arrive.
As far as I am concerned, I have no objection.	En ce qui me concerne, je n’ai pas d'objection.
The children broke the ancient urn.	Les enfants brisèrent l'urne antique.
I can't believe your mom let you go.	Je n'arrive pas à croire que votre mère vous aie laissée partir.
Why does ice float?	Pourquoi la glace flotte ?
I'm very tired.	Je suis très fatigué.
Tomorrow is Christmas.	Demain, c'est Noël.
I saw you in the park yesterday.	Je vous ai vu au parc, hier.
You don't have what it takes to be a leader.	Vous n’avez pas la carrure d’une meneuse.
Once is not enough.	Une fois ne suffit pas.
What's happening?	Qu'est-ce qui se passe ?
How many did you take?	Combien en avez-vous pris ?
I need to get some air.	Je dois prendre l'air.
What time is your curfew?	À quelle heure est votre couvre-feu ?
I usually get up at eight.	Je me lève généralement à huit heures.
He gets a reasonable salary as a bank clerk.	Il reçoit un salaire raisonnable en tant qu'employé de banque.
I met your son yesterday and he greeted me politely.	J'ai rencontré votre fils hier et il m'a poliment salué.
Tom called back.	Tom rappela.
We don't have class on Wednesday afternoons.	Nous n'avons pas de cours le mercredi après-midi.
Do you have a date for Valentine's Day?	Avez-vous un Valentin ?
Did you forget to lock the door last night?	As-tu oublié de fermer la porte à clé la nuit dernière ?
Mt. Aso is an active volcano.	Le Mont Aso est un volcan actif.
Stop!	Arrête-toi !
He finally met my demands.	Il a finalement satisfait à mes exigences.
My mother looks young for her age.	Ma mère fait jeune pour son âge.
I couldn't stop laughing.	Je n'ai pu m'empêcher de rigoler.
He can't tell right from wrong.	Il ne sait pas distinguer le bien du mal.
My father lives and works in Tokyo.	Mon père vit et, donc, travaille à Tokyo.
I want to buy them all.	Je veux les acheter toutes.
They went surfing.	Elles sont allées faire du surf.
I'd like to eat curry rice for dinner.	Je voudrais manger du riz au curry pour le dîner.
The cause of the fire is not known.	La cause de l'incendie est inconnue.
I can't stand it here any longer. I need a change of scenery.	Je ne peux plus supporter d'être ici. J'ai besoin de changer de décor.
When you have a question, ask the teacher.	Quand tu as une question, demande au prof.
I must hurry.	Je dois me dépêcher.
She gave him a sweater.	Elle lui donna un chandail.
She advised him to catch the first train in the morning.	Elle lui conseilla de prendre le premier train du matin.
Did they talk to each other?	Se sont-ils parlé ?
Thank you for sending me a nice card.	Merci de m'avoir envoyé une belle lettre.
I thanked him from the bottom of my heart.	Je l'ai remercié du fond du cœur.
Do you feel like having a drink?	As-tu envie de prendre un verre ?
There is no wind today.	Il ne souffle aucun vent aujourd'hui.
Tom says he can't ignore Mary's behavior any longer.	Tom dit qu'il ne peut pas ignorer le comportement de Mary plus longtemps.
I'll call you at seven.	Je t'appelle à sept heures.
He is tired from overwork.	Il est fatigué à cause du surmenage.
You can't leave me now.	Tu ne peux pas me laisser maintenant.
I'd like to ask you for some advice.	J'aimerais te demander conseil.
We need your support.	Nous avons besoin de votre soutien.
Did it really take three hours to do that?	Est-ce que ça a vraiment pris trois heures de faire ça ?
Tom, I'm happy for you.	Tom, je suis heureux pour vous.
I can't believe he kissed you.	Je n'arrive pas à croire qu'il t'ait embrassée.
They couldn't help us.	Elles ne pourraient pas nous aider.
It's all right. I can wait.	Ça ne fait rien, je peux attendre.
Don't rub it in.	Ne le serine pas !
That's what I need to do.	C'est ce qu'il me faut faire.
No one believed me.	Personne ne m'a cru.
This picture must have been taken in 1964.	Cette photo a dû être prise en 1964.
That's alright.	Ça convient.
He will love her forever.	Il l'aimera à jamais.
I'm not discouraged.	Je ne suis pas découragé.
My father is getting better and better.	Mon père va de mieux en mieux.
A friend of mine came to see me during the day.	Un de mes amis vint me voir pendant la journée.
Try to remain calm.	Essaie de rester calme.
I like bananas more than apples.	J'aime plus les bananes que les pommes.
He's always on time for his appointments.	Il est toujours ponctuel pour ses rendez-vous.
You can't just leave your car parked in front of the fire hydrant.	Tu ne peux pas simplement laisser ta voiture devant la bouche d'incendie.
Do you have any other questions?	As-tu d'autres questions ?
I'd like to book three seats.	Je voudrais réserver trois places.
The door opened and a man walked in.	La porte s'ouvrit et un homme entra.
He can play tennis very well.	Il sait très bien jouer au tennis.
The North won the Battle of Shiloh.	C'est le Nord qui a vaincu lors de la Bataille de Shiloh.
It pays to be polite.	Ça paie d'être poli.
Why wouldn't you listen to his advice?	Pourquoi n'écouteriez-vous pas son conseil ?
The problem is not settled yet.	Le problème n'est pas encore résolu.
You were useless.	Tu as été inutile.
I had the exact same feeling.	J'ai eu exactement la même sensation.
Tom asked Mary to read the letter.	Tom a demandé à Marie de lire la lettre.
Would you like something smaller?	Aimerais-tu quelque chose de plus petit ?
I don't know what to do.	Je ne sais que faire.
I think you're in danger.	Je pense que tu es en danger.
He's three years older than I am.	Il a trois ans de plus que moi.
The people are friendly here.	Les gens sont amicaux ici.
I thought Tom was at school.	Je pensais que Tom était à l'école.
Do you know how to use a dictionary?	Sais-tu utiliser un dictionnaire ?
Tom threw away all the old newspapers that were in the attic.	Tom a jeté tous les vieux journaux qui se trouvaient au grenier.
I wouldn't want to lose my job.	Je ne voudrais pas perdre mon travail.
I'm hardworking.	Je suis appliqué.
We were all wondering why you were late.	Nous nous demandions pourquoi tu es arrivé tard.
That time table gives the hours of arrival and departure.	Cet emploi du temps donne les heures d'arrivée et de départ.
I have to be there at 2:30.	Je dois y être à 2 h 30.
You don't need luck.	Tu n'as pas besoin de chance.
She's no singer.	Elle n'est pas chanteuse.
I hear some screaming.	J'entends quelqu'un qui pousse des cris.
Tom works with Mary.	Tom travaille avec Marie.
He was wrong.	Il avait tort.
I'm the one who built this.	Je suis celui qui a construit ceci.
How many students are there in total?	Combien d'élèves y a-t-il au total ?
Why are you worried?	Pourquoi êtes-vous inquiet ?
Everybody's in bed.	Tout le monde est au lit.
I think Tom would like that.	Je pense que Tom aimerait ça.
He continued walking for a while.	Il a continué de marcher pendant un moment.
He is my close friend.	C'est un ami très proche.
I can't remember his name.	Je ne peux pas me rappeler son nom.
What's got into you?	Qu'est-ce qui vous préoccupe ?
I just got there as fast as I could.	Je m'y suis simplement rendu aussi vite que possible.
On the rocks, please.	Avec des glaçons, s'il vous plaît.
You can use mine.	Tu peux utiliser le mien.
No one is asking you.	Personne ne vous le demande.
Has Tom been fired?	Tom a-t-il été viré ?
I love the sun.	J'adore le soleil.
I suppose you've already applied for a visa.	Je suppose que vous avez déjà soumis une demande de visa.
That makes me happy.	Ça me rend heureux.
I am ready to die.	Je suis prêt à mourir.
We do everything together.	Nous faisons tout ensemble.
Tom knows everybody.	Tom connaît tout le monde.
Nobody's going to rescue you.	Personne ne va venir à votre secours.
She isn't kind to him.	Elle n'est pas gentille avec lui.
She advised him not to drink too much.	Elle lui a conseillé de ne pas trop boire.
Do you like tennis?	Vous aimez le tennis ?
I wonder whose car this is.	Je me demande à qui est cette voiture.
I've been looking foward to meeting you.	J'avais hâte de vous rencontrer.
I liked your friends.	J'ai apprécié tes amis.
I heard the song sung in French.	J'ai entendu cette chanson en version française.
I'm bringing home a pizza.	Je suis en train de ramener une pizza à la maison.
I don't like the atmosphere of that school.	Je n'aime pas l'ambiance de cette école.
Tom is just curious.	Tom est seulement curieux.
I should've known this.	J'aurais dû savoir ceci.
What have you come up with?	Qu'avez-vous déniché ?
I cooked supper last night.	J'ai préparé le dîner hier.
You're a filthy liar!	Vous êtes un sale menteur !
They believe in God.	Eux croient en Dieu.
Let's go ahead and eat.	Allons en avant et mangeons.
Long hair is out of fashion now.	Les cheveux longs sont démodés.
I don't know anything about what happened.	Je ne sais rien de ce qui s'est passé.
The boys are thirsty.	Les garçons ont soif.
I can't stop thinking about the stolen money.	Je ne parviens pas à cesser de penser à l'argent volé.
Tom is the boy I told you about the other day.	Tom est le garçon dont je t'ai parlé l'autre jour.
Get on your horse.	En selle.
He was absent from school.	Il n'est pas allé à l'école.
I've already drunk half a bottle of wine while I was waiting for you.	J'ai déjà bu une demi-bouteille de vin en t'attendant.
I was tricked into doing it.	J'ai été persuadé de le faire par la ruse.
We made out like bandits.	Nous avons baisé comme des bandits.
I have cancer.	J'ai un cancer.
Do you think there's a connection?	Pensez-vous qu'il y ait une connexion ?
You are the chosen one.	Tu es l'élu.
Keep on smiling.	Restez souriants.
He didn't get caught.	Il ne se fit pas prendre.
I hope you're not going to disappoint me.	J'espère que vous ne me décevrez pas.
He will make a good team captain.	Il fera un bon capitaine d'équipe.
Did you call me last night?	M'as-tu appelée hier soir ?
I don't see what else we can do.	Je ne vois pas ce que nous pouvons faire d'autre.
Life is short.	La vie est brève.
The apricot trees are in full blossom.	Les abricotiers sont tout en fleurs.
Our new method of doing that is quicker and more efficient.	Notre nouvelle méthode pour faire cela est plus rapide et plus efficace.
I had hoped you might say that.	J'avais espéré que tu dirais ça.
My mother gets up early.	Ma mère se lève tôt.
My husband's going to kill me.	Mon mari va me tuer.
What's your native language?	Quelle est votre langue natale ?
You don't know the truth.	Vous ne connaissez pas la vérité.
I forgot my medications.	J'ai oublié mes médicaments.
He stuck his pencil behind his ear.	Il plaça son crayon derrière l'oreille.
I want a piece of candy.	Je veux un bonbon.
My brother is a freshman.	Mon frère est étudiant de première année.
That's the limit.	C'est la limite.
I'd like to finish the job.	J'aimerais finir le travail.
I don't care how much you want it. I'm not going to give it to you.	Je me fiche de combien tu le veux. Je ne vais pas te le donner.
I've forgotten my email address.	J'ai oublié mon adresse électronique.
How have you been recently?	Comment vas-tu ces derniers temps ?
Don't try to keep her to yourself.	N'essayez pas de la monopoliser pour vous seul.
She tied up the parcel with string.	Elle lia le paquet avec une ficelle.
He took out his handkerchief.	Il sortit son mouchoir.
Come back later.	Reviens plus tard.
I was tired.	J'étais fatigué.
I want to hear everything.	Je veux entendre tout.
How long did you stay at the party?	Combien de temps es-tu resté à la soirée ?
There was only one case of chicken pox at the school.	Il n'y a eu qu'un seul cas de varicelle à l'école.
I am surprised to learn this.	Je suis surpris d'apprendre ça.
Haven't you ever kissed a girl?	N'as-tu jamais embrassé une fille ?
I love the songs sung by Kylie Minogue.	J'aime les chansons chantées par Kylie Minogue.
The rain made me late.	La pluie m'a mis en retard.
He expressed himself very well in English.	Il s'exprimait très bien en anglais.
Now I'm used to it.	J'y suis désormais habituée.
He picked up a red stone.	Il ramassa une pierre rouge.
The monthly staff meeting is never held on Monday.	La réunion mensuelle du personnel n'est jamais tenue les lundis.
I'm sick of this game.	J'en ai marre de ce jeu.
What do you advise me to do?	Que me conseillez-vous de faire ?
I know I heard something.	Je sais que j'ai entendu quelque chose.
How is your family?	Comment se porte votre famille ?
Tom is always very friendly.	Tom est toujours très amical.
I asked Tom why he wanted to study French.	J'ai demandé à Tom pourquoi il souhaitait apprendre le français.
He is a man of wisdom.	C'est un homme sage.
What did I tell you?	Que vous ai-je dit ?
He has nothing to complain about.	Il n'a aucune raison de se plaindre.
Cows eat grass.	Les vaches se nourrissent d'herbe.
Consider the following scenario.	Considérez le scénario suivant.
I had hoped that my mother would live until I got married.	J'avais espéré que ma mère vivrait jusqu'à ce que je sois marié.
Both spellings are correct.	Les deux orthographes sont correctes.
"What's happening in the cave? I'm curious." "I have no idea."	« Qu'est-ce qu'il se passe dans la grotte ? Je suis curieux. » « Je n'en ai aucune idée. »
I read the book from cover to cover.	J'ai lu le livre de bout en bout.
Leave my house.	Quitte ma maison !
I'm too tired to drive. Could you drive?	Je suis trop fatigué pour conduire. Pourriez-vous conduire ?
Don't open the door till the train stops.	N'ouvrez pas la porte avant l'arrêt du train.
I feel as if I were dreaming.	Je me sens comme en rêve.
I've been accused of murder.	Je fus accusée de meurtre.
Who yelled?	Qui a hurlé ?
I'm not sure what it was, but it sounded like a gunshot.	Je ne suis pas sûr de ce que c'était, mais cela a fait le bruit d'un coup de feu.
You can't drive now. You've been drinking.	Tu ne peux conduire maintenant. Tu as bu.
What makes you think Tom can do this?	Qu'est-ce qui te fait croire que Tom peut faire ça ?
There is no factory in this village.	Il n'y a pas d'usine dans ce village.
I hate moving.	J'ai horreur de déménager.
I will go if you go.	J'irai si tu vas.
I love teaching.	J'adore enseigner.
My mother is constantly forgetting people's names.	Ma mère oublie constamment le nom des gens.
It's going really well.	Ça se déroule vraiment très bien.
What do you think of this plan?	Que pensez-vous de ce projet ?
He told me an interesting story.	Il m'a raconté une histoire intéressante.
You've got to go even if you don't want to.	Tu dois y aller même si tu ne le veux pas.
People often complain about the weather.	Les gens se plaignent souvent du temps.
We all make mistakes, right?	On fait tous des erreurs, non ?
Enjoy it while you can.	Profites-en tant que tu peux !
Are you doctors?	Êtes-vous médecins ?
How did they get in here?	Comment sont-elles entrées ici ?
I thought you'd never get here.	Je pensais que tu n'arriverais jamais ici.
I learned about Greek culture.	J'ai appris des choses sur la culture grecque.
He acts very shy in her presence.	Il agit très timidement en sa présence.
The desk is made of wood.	Le bureau est en bois.
Did you get my gift?	As-tu reçu mon cadeau ?
I used to do that, but I don't do it anymore.	Je faisais ça avant, mais plus maintenant.
Anything is OK with me.	Tout me convient.
It is kind of you to give me a ride.	C'est gentil à vous de me déposer.
He worked very hard.	Il a travaillé très dur.
There are a lot of people in the waiting room.	Il y a beaucoup de monde dans la salle d'attente.
I ran out of gas.	Je tombai en panne d'essence.
Every man has his price.	Tout le monde s'achète.
She's so gullible she'll believe anything you tell her.	Elle est tellement crédule qu'elle croira quoi que vous lui dites.
I came with my friends.	Je suis venu avec mes amis.
The smoke blew away.	La fumée s'est dispersée.
Tom already has our respect.	Tom a déjà notre respect.
I stopped smoking and drinking.	J'ai arrêté de fumer et de boire.
I'm smarter than you.	Je suis plus astucieuse que toi.
He had decided on a new policy.	Il avait décidé d'une nouvelle politique.
I don't mean to challenge your theory.	Je n'ai pas l'intention de contester votre théorie.
Ottawa is the capital of Canada.	Ottawa est la capitale du Canada.
Tom is surprisingly strong.	Tom est étonnamment fort.
Would you be so kind as to open the door for me?	Auriez-vous l'amabilité de m'ouvrir la porte ?
I thought we'd agreed that you wouldn't do that anymore.	Je pensais que nous étions tombés d'accord sur le fait que tu ne le ferais plus.
We were disappointed with the results of the experiment.	Nous fûmes déçus par les résultats de l'expérience.
I haven't read either of his novels.	Je n'ai lu aucun de ses romans.
We ate some apples.	Nous mangeâmes quelques pommes.
What happened? The car's slowing down.	Qu'est-ce qui s'est passé? La voiture ralentit.
It's just a little further.	C'est juste un peu plus loin.
I would have written a longer letter if I'd had more time.	J'aurais écrit une lettre plus longue si j'avais eu plus de temps.
I wish I'd made better use of my time.	J'aurais aimé faire meilleur usage de mon temps.
They're now alone.	Elles sont maintenant seules.
I want a room with two beds.	Je désire une chambre à deux lits.
The moon circles the earth.	La Lune tourne autour de la Terre.
I told you so.	Je te l'avais dit !
I'll text you the address.	Je t'enverrai l'adresse par Texto.
You'll catch the bus if you hurry.	Si tu te dépêches tu attraperas le bus.
I've upset you.	Je t'ai contrarié.
I'd like to give this to somebody we can trust.	J'aimerais donner ceci à quelqu'un auquel nous pouvons nous fier.
Nowadays it is not unusual for a woman to travel alone.	Aujourd'hui il n'est pas inhabituel pour une femme de voyager seule.
Her book is famous not only in England but also in Japan.	Son livre est célèbre non seulement en Angleterre mais aussi au Japon.
You look perfect.	Vous avez l'air parfaits.
What's your best price?	Quel est ton meilleur prix ?
You're just the person I want to speak to.	Vous êtes précisément la personne à laquelle je veux parler.
He doesn't like being told what to do.	Il n'aime pas qu'on lui dise quoi faire.
Tom is a lot smarter than you think he is.	Tom est beaucoup plus intelligent que vous ne le penser.
That made Tom pretty mad.	Cela a rendu Tom fou.
You only have to ask for it.	Il te suffit juste de demander.
He waited for several seconds and opened the door.	Il attendit plusieurs secondes et ouvrit la porte.
If you don't kill them, they'll kill you.	Si vous ne les tuez pas, ils vous tueront.
Tom's lunch includes a sandwich and an apple.	Le déjeuner de Tom comprend un sandwich et une pomme.
Write in the date yourself.	Écrivez vous-même la date.
We're friends now.	Nous sommes désormais amies.
My alarm didn't go off this morning.	Mon réveil ne s'est pas déclenché ce matin.
I want to be at home.	Je veux être à la maison.
I think we need more coffee.	Je pense qu'il nous faut davantage de café.
As soon as I can afford it, I plan to travel around the world.	Dès que je peux me le permettre, je prévois de voyager autour du monde.
You're not very funny.	Vous n'êtes pas très amusantes.
He looked like a deer caught in the headlights.	Il avait l'air d'un cerf hypnotisé par les phares.
I remember my mother teaching me the alphabet.	Je me souviens que ma mère m'apprenait l'alphabet.
I own a horse.	Je possède un cheval.
Tom promised himself he'd never do that again.	Tom se promit de ne plus jamais refaire cela.
At last, you've hit the nail on the head!	Enfin, tu as mis le doigt dessus !
Can you spare me a few minutes? I'd like to have a word with you.	Pouvez-vous me consacrer quelques minutes ? J'aimerais vous dire un mot.
She asked him to marry her.	Elle lui demanda de l'épouser.
He's a very hard worker.	C'est un employé très travailleur.
We should've gotten up earlier.	On aurait dû se lever plus tôt.
She is living abroad.	Elle vit actuellement à l'étranger.
These are questions worth discussing.	Ce sont des questions qui méritent d'être débattues.
Let me help you put on your coat.	Laissez-moi vous aider à enfiler votre manteau.
He weighs a lot more than before.	Il pèse beaucoup plus qu'avant.
He offered no specific explanation for his strange behavior.	Il ne fournit aucune explication particulière à son comportement étrange.
I told them everything.	Je leur ai tout dit.
We don't want anyone asking questions.	Nous ne voulons pas que quiconque pose des questions.
Are you quite certain about it?	En êtes-vous tout à fait certaine ?
He went back to the store.	Il est retourné au magasin.
I must calculate how much money I'll spend next week.	Je dois calculer combien d'argent je vais dépenser la semaine prochaine.
I'm very sad to hear that.	Je suis très triste d'entendre ça.
Give her a doll.	Donne-lui une poupée !
I can't control myself.	Je n'arrive pas à me contrôler.
Can you pass me the potatoes?	Pouvez-vous me passer les patates ?
We regard him as our hero.	Nous le considérons comme notre héros.
I've always loved you.	Je vous ai toujours aimés.
I've been asked to give this to you.	On m'a demandé de vous donner ceci.
They finished building the bridge on time.	Ils ont achevé la construction du pont dans les délais.
I want to sit down for a change.	Je veux m'asseoir, pour une fois.
She has very good manners.	Elle a d'excellentes manières.
What scared you?	Qu'est-ce qui vous a effrayés ?
How was your meeting?	Comment s'est passée ta réunion ?
I apologize to all of you.	Je vous présente mes excuses à toutes.
I remember seeing him.	Je me souviens l'avoir vu.
You're the best.	Tu es la meilleure.
What other reason could there be?	Quelle autre raison pourrait-il y avoir ?
You can't control me.	Tu ne peux me contrôler.
I had a quarrel with him over money.	J'ai eu une dispute avec lui à propos d'argent.
One cannot embrace the unembraceable.	On ne peut étreindre l'inétreignable.
Could you put these in a box?	Pourrais-tu mettre ceux-ci dans une boîte ?
I'll do your homework for you.	Je ferai tes devoirs pour toi.
I always knew you were a nice guy.	J'ai toujours su que tu étais un chic type.
You'll understand it right away.	Vous allez le comprendre tout de suite.
I grew up in a poor family.	J'ai grandi dans une famille pauvre.
Your friendship is important.	Ton amitié importe.
Why don't you tell me how you think it happened?	Pourquoi ne me dites-vous pas comment vous pensez que c'est arrivé ?
Hippopotamuses love water.	Les hippopotames aiment beaucoup l'eau.
I've never done harm to anyone.	Je n'ai jamais fait de mal à qui que ce soit.
I don't like Tom so much.	Je n'aime pas beaucoup Tom.
Logic is the beginning of wisdom, not the end.	La logique est le commencement de la sagesse, non sa fin.
Go with Tom.	Allez avec Tom.
Those were his actual words.	Ce furent ses paroles exactes.
It rained for a week.	Il a plu pendant une semaine.
He showed me how to make a cake.	Il me montra comment confectionner un gâteau.
I have no interest whatsoever in eating English food.	Je n'ai pas la moindre envie de manger anglais.
I'd like to give you something.	J'aimerais te donner quelque chose.
The conference went on according to plan.	La conférence s'est poursuivie comme prévu.
I enjoy your company.	J'apprécie ta compagnie.
Tom found a job as a mechanic.	Tom a trouvé un travail de mécanicien.
I think we could be great friends.	Je pense que nous pourrions être de grands amis.
Did you go straight home after school yesterday?	Êtes-vous directement rentrés chez vous hier, après l'école ?
I reminded him of his interview with the president.	Je lui ai rappelé son entrevue avec le président.
Watch us.	Regardez-nous !
I'm only going to say this once.	Je ne vais le dire qu'une seule fois.
He came to Japan two years ago.	Il est venu au Japon il y a deux ans.
If you look around, you'll see many people doing the same thing.	Si vous regardez autour, vous verrez beaucoup de gens faire la même chose.
Few people live on the island.	Peu de gens vivent sur l'île.
When did you go to work?	Quand es-tu allé au travail ?
There is nothing to cancel.	Il n'y a rien à annuler.
Tom is waiting for you.	Tom t'attend.
It often snows here.	Il neige souvent ici.
You're no doctor.	Tu n'es pas médecin.
At this time, there's no safer place to be than right here.	En ce moment, il n'y a pas d'endroit plus sûr qu'ici.
Does she still have a temperature?	A-t-elle encore de la fièvre ?
I was captured.	J'ai été fait prisonnier.
I can come.	Je peux venir.
I guess it's OK.	J'imagine que c'est bon.
I'm the only one who understands.	Je suis le seul qui comprenne.
Today, too, the temperature is below zero.	La température est encore aujourd'hui en dessous de zéro.
The doors were closed.	Les portes étaient closes.
Are you sure it was Tom?	Es-tu sûre que c'était Tom ?
We haven't had time to do that yet.	Nous n'avons pas encore eu le temps de faire cela.
These fields produce fine crops.	Ces champs produisent de belles récoltes.
You're losing.	Vous êtes en train de perdre.
It failed.	Ça a échoué.
You're lucky that you have a job.	Tu es chanceux d'avoir un travail.
I like pizza very much.	J'aime beaucoup la pizza.
You were such a big help yesterday.	Vous avez été d'une grande utilité, hier.
She's supposed to be back by lunch time.	Elle était censée rentrer avant l'heure du déjeuner.
We are not to be disturbed.	Il ne faut pas nous déranger.
Thank you, my dear.	Merci, ma chérie !
We went to the beach together.	Nous allâmes ensemble à la plage.
Goodnight, Mother.	Bonne nuit, Mère !
Tom decided that it wasn't necessary to pay that bill today.	Tom a décidé qu'il n'était pas nécessaire de payer cette facture aujourd'hui.
No one else was injured.	Personne d'autre n'a été blessé.
It is no exaggeration to call him a genius.	Ce n'est pas une exagération d'affirmer que c'est un génie.
We want to protect this world we have.	Nous voulons protéger ce monde que nous avons.
Are you sure you're up for it?	Êtes-vous sûr d'y être prêt ?
That guy's a friend of mine.	Ce type est un ami à moi.
I'll stay there till six o'clock.	Je resterai là jusqu'à six heures.
Get out while you can.	Sors, tant que tu le peux !
Have you tried Japanese beer?	Avez-vous goûté la bière japonaise ?
I might be drunk, but I'm not crazy.	Je suis peut-être ivre mais je ne suis pas fou.
What are you all doing here?	Qu'êtes-vous tous en train de faire ici ?
Give me five days.	Donnez-moi cinq jours.
My grandfather loves to read.	Mon grand-père adore lire.
How many letters are there in the English alphabet?	Combien de lettres y a-t-il dans l'alphabet anglais ?
I wish that I could give you the money you need.	J'aimerais pouvoir te donner l'argent dont tu as besoin.
Tom knew that he'd been tricked.	Tom savait qu'il s'était fait avoir.
My watch is different from yours.	Ma montre est différente de la tienne.
The water stopped running because the hose has a kink in it.	L'eau s'est arrêtée de couler car le tuyau s'est entortillé.
We're back.	Nous sommes de retour.
I really don't understand why you think that's a good idea.	Je ne comprends vraiment pas pourquoi vous pensez que c'est une bonne idée.
This textbook is written in simple English.	Ce livre de classe est écrit en anglais simplifié.
You're running a big risk in trusting him.	Tu prends un risque important en lui faisant confiance.
He said he wasn't used to speaking in public.	Il disait qu'il n'avait pas l'habitude de parler en public.
What do we do now?	Que faisons-nous désormais ?
I think we should use our time a bit more constructively.	Je pense que nous devrions utiliser notre temps de manière un peu plus constructive.
The stable is right behind the farm house.	L'écurie est juste derrière la ferme.
I can do this all night.	Je peux le faire toute la nuit.
Tom refused to sign his name.	Tom a refusé de signer de son nom.
You've brightened my day.	Tu as égayé ma journée.
I don't know how many minutes we've got.	J'ignore de combien de minutes nous disposons.
I didn't hear you come in.	Je ne vous ai pas entendu entrer.
It's taking us way too much time to get this job finished.	Ça nous prend bien trop de temps de terminer ce boulot.
Since he didn't know what to say, he remained silent.	Comme il ne savait pas quoi dire, il est resté silencieux.
I like listening to music.	J'aime écouter de la musique.
Japanese children are group members even when they are sleeping.	Les enfants japonais sont des membres du groupe, même quand ils dorment.
You can't trust anything he says.	Tu ne peux pas te fier à quoi que ce soit qu'il dise.
To tell the truth, I didn't notice it.	À dire vrai, je ne l'ai pas remarqué.
He realized the magnitude of his crime.	Il prit conscience de l'ampleur de son crime.
Why don't I have a boyfriend?	Pourquoi n'ai-je pas de jules ?
She took advantage of my ignorance.	Elle tira avantage de mon ignorance.
I like rice.	J'aime le riz.
She promised not to go out alone.	Elle promit de ne pas sortir seule.
You're the one who trained me.	Vous êtes celle qui m'a formée.
I've paid parking fines a number of times myself.	J'ai moi-même payé des tas de fois des amendes pour stationnement interdit.
I'll tell you all I know about it.	Je vais vous dire tout ce que je sais à ce propos.
When I was in school, left-handed kids were forced to write with their right hands.	Lorsque j'étais à l'école, les enfants gauchers étaient forcés d'écrire de la main droite.
Why are you so secretive?	Pourquoi êtes-vous aussi secret ?
My glasses started to slip down my nose.	Mes lunettes se mirent à glisser au bas de mon nez.
I don't like this anymore.	Je ne l'apprécie plus.
Tom is very tired, and he's hungry.	Tom est très fatigué, et il a faim.
Try to avoid junk food.	Essayez d'éviter la malbouffe.
The door blew shut.	La porte claqua dans un souffle.
I'll do anything you wish.	Je ferai tout ce que vous souhaitez.
He didn't pass after all.	Il a échoué, après tout.
To put it briefly, she turned down his proposal.	Pour faire court, elle a refusé sa demande en mariage.
When did that happen?	Quand cela a-t-il eu lieu ?
Can you promise me that?	Peux-tu me le promettre ?
Have we met before?	Nous sommes-nous rencontrés auparavant ?
Tom wanted me to learn French.	Tom voulait que j'apprenne le français.
Here. Take this with you. It might come in handy.	Voici. Prenez ceci avec vous. Ça pourrait vous être utile.
At last, her dream to be a doctor came true.	Au final, son rêve de devenir un médecin se réalisa.
Why doesn't Tom help you?	Pourquoi Tom ne t'aide-t-il pas ?
Tom doesn't like to talk about that.	Tom n'aime pas en parler.
I hate when other people make me wait a long time.	Je déteste que les autres gens me fassent attendre pendant longtemps.
I give up. No matter what I do, you never seem to be satisfied.	Je laisse tomber. Quoi que je fasse, tu sembles ne jamais être contente.
I'm glad to have this opportunity to work with you.	Je suis content d'avoir cette occasion de travailler avec vous.
Tom has a loose tooth.	Tom a une dent qui bouge.
I went for a long walk.	J'ai fait une longue promenade.
Take care.	Prends soin de toi.
Everyone has their own strong and weak points.	Tout le monde a ses points forts et ses points faibles.
Tom said he had a lot of money.	Tom a dit qu'il avait beaucoup d'argent.
A tsunami is coming, so please be on the alert.	Un tsunami approche, alors soyez sur vos gardes.
Ping pong is also called table tennis.	Le ping-pong est aussi appelé tennis de table.
Tom hid under the table.	Tom est caché sous la table.
Tom doesn't believe it.	Tom ne le croit pas.
That's really great.	C'est vraiment super.
It sounds simple.	A l'entendre, c'est simple.
It was heartless of him to say such a thing to the sick man.	C'était sans cœur de sa part de dire une telle chose à cet homme malade.
You should've told me yesterday.	Tu aurais dû me le dire hier.
You've come too early.	Vous êtes venus trop tôt.
Do you like Wagner?	Apprécies-tu Wagner ?
Do you belong to any clubs?	Appartenez-vous à des clubs ?
Tom trusts Mary.	Tom fait confiance à Mary.
In this town, there is only one train station.	Dans cette ville, il n'y a qu'une gare.
Most, if not all, people enjoy eating.	La plupart des gens, sinon tous, apprécient de manger.
I need support.	J'ai besoin de soutien.
We haven't seen you in a while.	Ça fait un bail qu'on t'a pas vu.
We have waited more than a week for your response.	Nous attendons depuis déjà plus d'une semaine votre réponse.
Will there be any food at the party?	Y aura-t-il la moindre nourriture à la fête ?
I need my key.	J'ai besoin de ma clé.
It doesn't matter to me whether she comes here or not.	Ça m'est indifférent qu'elle vienne ici ou pas.
Tom spilled the milk.	Tom renversa le lait.
Stop playing hard to get.	Arrêtez de faire celle qui n'est pas intéressée !
He OD'd on cocaine.	Il a fait une overdose de cocaïne.
She committed suicide by taking poison.	Elle se suicida en prenant du poison.
Can't you tell me how to do this?	Ne pouvez-vous pas me dire comment faire ceci ?
I borrowed money not only from Tom, but from his wife, too.	J'ai emprunté de l'argent non seulement à Tom, mais aussi à sa femme.
You'd better tell him the truth.	Tu ferais mieux de lui dire la vérité.
It was a beautiful wedding.	Ce fut un beau mariage.
I won't say it again.	Je ne vais pas le dire encore une fois.
You're not in a hurry, are you?	Tu n'es pas pressée, n'est-ce pas ?
I was bored, so I wandered around town.	Comme je m'ennuyais, je me suis promené autour de la ville.
We're not young.	Nous ne sommes pas jeunes.
He has guts.	Il a des tripes.
I've had enough.	J'en ai assez avalé.
I saw the old man feed his dog chicken bones.	Je vis le vieil homme donner à manger des os de poulet à son chien.
The light in Tom's room is on.	La lumière dans la chambre de Tom est allumée.
You can have it for nothing.	Tu peux l'avoir pour rien.
My driver's license will expire next week.	Mon permis de conduire expire la semaine prochaine.
He doesn't look happy to see us.	Il n'a pas l'air heureux de nous voir.
Is it an elk?	Est-ce un élan ?
This is your house now.	C'est ta maison maintenant.
Our ultimate goal is to establish world peace.	Notre ultime but est d'établir la paix dans le monde.
A team of paramedics is standing by.	Une équipe paramédicale se tient prête.
Everything's under control.	Tout est sous contrôle.
I never should've let you go home alone last night.	Je n'aurais jamais dû te laisser rentrer chez toi seule, la nuit dernière.
There are some cookies under the table.	Il y a des biscuits sous la table.
I leave this afternoon.	Je pars cet après-midi.
Tom lived in Boston for a long time.	Tom a vécu à Boston pendant longtemps.
I don't have a good feeling about this.	Je n'ai pas une bonne impression à ce propos.
I don't feel like doing it.	Je n'ai pas le cœur à le faire.
We were shocked at the news of his death.	Nous avons été choqués à la nouvelle de sa mort.
It was hard.	C'était dur.
Tom hesitated.	Tom a hésité.
Where's the nearest shopping mall?	Où se trouve le centre commercial le plus proche?
To tell the truth, I didn't notice it.	À vrai dire, je ne l'ai pas remarqué.
It's a nice town.	C'est une ville sympa.
I can't believe you think I'm pushy.	Je n'arrive pas à croire que vous pensiez que je sois insistant.
I think Tom has gone away.	Je pense que Tom est parti.
His salary is double what it was seven years ago.	Son salaire est le double de ce qu'il était il y a sept ans.
What did it turn out to be?	Que cela s'est-il révélé être ?
Have you ever tried it?	L'as-tu jamais tenté ?
You have got to be kidding me.	Vous devez être en train de me charrier.
I would rather stay here.	Je préférerais rester ici.
They all watched.	Elles ont toutes regardé.
He turned out to be nothing but a liar.	Il s'avéra n'être autre qu'un menteur.
Let the weekend begin.	Que le week-end commence.
Are you sure you want to throw that away?	Êtes-vous sûrs de vouloir jeter cela ?
I know very little about him.	J'en sais très peu sur lui.
There's no evidence.	Il n'y a pas de preuve.
His office is very close to mine.	Son bureau est très proche du mien.
She gets good marks in English.	Elle obtient de bonnes notes en anglais.
Nobody knows the future.	Personne ne connaît le futur.
The dog seems to have been sick.	Le chien a l'air d'avoir été malade.
We'll have to separate the wires.	Nous devrons séparer les fils.
It's not a weapon.	Il ne s'agit pas d'une arme.
You don't have to wait until the end.	Vous n'êtes pas obligées d'attendre jusqu'à la fin.
They want you to resign.	Elles veulent que tu démissionnes.
Tom behaved badly.	Tom s'est mal comporté.
We can't do that yet.	Nous ne pouvons encore le faire.
He can speak a little English.	Il sait un peu d'anglais.
I don't even know who he is.	Je ne sais même pas qui c'est.
He took off his clothes.	Il retira ses vêtements.
There's a lot of wind this morning, isn't there?	Il y a beaucoup de vent ce matin, n'est-ce pas ?
I've decided never to vote again.	J'ai pris la décision de ne plus jamais voter.
Tom looked a bit surprised.	Tom eut l'air un peu surpris.
Tom doesn't look like a rebel.	Tom n'a pas l'air d'un rebelle.
He was transported to a local hospital.	Il fut transporté vers un hôpital local.
I've never seen something like this.	Je n'ai jamais rien vu de tel.
I got up early, so that I could catch the first train.	Je me suis levé tôt de façon à pouvoir attraper le premier train.
How do they seem to you?	Comment vous semblent-ils ?
A girl phoned me.	Une fille m'a téléphoné.
Tell me all the details.	Faites-moi part de tous les détails !
It's true that Americans love pizza.	Il est exact que les Étasuniens adorent la pizza.
You will regret this.	Tu le regretteras.
Please help me get a taxi.	Aide-moi à trouver un taxi.
Everyone should know this.	Tout le monde devrait savoir ça.
Tom passed away last year.	Tom est décédé l'année dernière.
Let me explain the rules.	Laisse-moi expliquer les règles.
It wasn't supposed to happen like this.	Ce n'était pas censé se produire ainsi.
Tom's boat was stolen.	Le bateau de Tom a été volé.
You're fashionable.	Tu es branché.
Tom said that Mary was alone.	Tom a dit que Marie était seule.
We're not perfect.	Nous ne sommes pas parfaites.
I see what you mean.	Je vois ce que vous voulez dire.
Don't worry. I'll do it.	Ne vous inquiétez pas. Je m'en charge.
I will quit smoking for good.	Je vais arrêter de fumer pour de bon.
Did you see Tom at school today?	As-tu vu Tom à l'école aujourd'hui ?
Tom pretended to be Canadian.	Tom a prétendu être Canadien.
That's worth remembering.	Cela vaut la peine que l'on s'en souvienne.
What in the world is that?	Mon dieu, mais qu'est-ce que c'est que ça ?
I like that.	J'apprécie cela.
Never mind, I can do it by myself.	Cela ne fait rien, je peux le faire moi-même.
Did you turn the stove off?	As-tu éteint le four ?
You said it was important.	Tu as dit que c'était important.
Every time it rains, the roof leaks.	Chaque fois qu'il pleut, le toit fuit.
I must adjust my watch. It's slow.	Je dois régler ma montre. Elle est lente.
This must be for you.	Ça doit être pour toi.
I will come tomorrow without fail.	Je viendrai demain sans faute.
I want to talk now.	Je veux parler maintenant.
Look, I don't want to lose my job.	Écoutez, je ne veux pas perdre mon emploi.
He knows a lot about flowers.	Il s'y connaît bien en fleurs.
Will you take me there?	M'y emmènerez-vous ?
I didn't know you were unhappy.	Je ne savais pas que tu étais malheureux.
I've lost patience with Tom.	J'ai perdu patience avec Tom.
She said she was happy.	Elle dit qu'elle était heureuse.
I got married three years ago.	Je me suis marié il y a trois ans.
Do you really want to stay young forever?	Veux-tu vraiment rester jeune pour l'éternité ?
Can we have a moment alone?	Pouvons-nous disposer d'un moment seules ?
I cannot fix the computer.	Je ne peux pas réparer l'ordinateur.
It's five o'clock somewhere now.	Il est actuellement cinq heures quelque part.
I was shaken.	J'ai été secoué.
The chairperson has been associated with the organization for ten years.	La présidente est associée à l'organisation depuis dix ans.
Do you know how to do this?	Sais-tu comment faire ceci ?
It's your bedtime.	C'est l'heure d'aller te coucher.
He came home very late.	Il est rentré à la maison très tard.
She baked me a cake.	Elle me prépara un gâteau.
Turn down the music.	Baisse la musique !
Keep quiet.	Restez tranquille.
My car is a Toyota.	Ma voiture est une Toyota.
Don't be late for school.	Ne soyez pas en retard à l'école.
I will get it for you.	Je l'aurai pour toi.
There's no class today.	Il n'y a pas cours aujourd'hui.
She must have told a lie.	Elle doit avoir proféré un mensonge.
Most experts think a lot of his theory.	Beaucoup d'experts considèrent sa théorie.
I don't feel like sitting down.	Je n'ai pas envie de m'asseoir.
This is the book I want to buy.	C'est le livre dont je veux faire l'acquisition.
That young lady is a nurse.	Cette jeune personne est infirmière.
When I was young, I used to climb trees a lot.	Quand j'étais jeune, je grimpais beaucoup aux arbres.
I hope to see you again.	J'espère que je te reverrai.
That didn't help.	Cela n'a pas aidé.
The introduction of foreign plants and animals can cause severe damage to ecosystems.	L'introduction de plantes et animaux étrangers peut causer des dommages sévères aux écosystèmes.
You're out of sugar.	Tu es à court de sucre.
I'm not at all interested in physics.	Je ne suis pas du tout intéressé par la physique.
I'll work alone.	Je travaillerai seul.
He is roasting coffee beans.	Il torréfie des fèves de café.
Do you think you can manage to keep things going until I get back?	Penses-tu que tu puisses faire en sorte que les choses continuent à fonctionner jusqu'à ce que je revienne ?
I think you panicked.	Je pense que tu t'es paniqué.
I'll let you know in a day or so.	Je vous le ferai savoir d'ici un jour ou deux.
I don't like being treated like this.	Je n'aime pas être traité de cette manière.
Which cap is yours?	Quel chapeau est le tien ?
Tom says he doesn't know where Mary bought her pearl necklace.	Tom dit qu'il ne sait pas où Marion a acheté son collier de perles.
Tom shouldn't trust Mary.	Tom ne devrait pas faire confiance à Mary.
Tom has lived alone since his wife died.	Tom vit seul depuis que sa femme est morte.
I need to talk to you about this.	Il faut que je te parle de ça.
You've been busy, haven't you?	Vous avez été occupé, non ?
That's not very original.	Ce n'est pas très original.
I could see Tokyo Tower far away.	Je pouvais voir la tour de Tokyo au loin.
Have you ever eaten alone in a restaurant?	Avez-vous jamais mangé seule dans un restaurant ?
I'm saying no.	Je dis non.
I knew there was a reason.	Je savais qu'il y avait une raison.
Just at that time, the bus stopped.	Juste à ce moment-là, le bus s'arrêta.
I lost my key.	Je perdis la clef.
What keeps you going?	Qu'est-ce qui te fait tenir ?
Red is better.	Le rouge est mieux.
Had I known you'd be here, I wouldn't have come.	Si j'avais su que vous étiez là, je ne serais pas venu.
He pretended not to hear me.	Il fit semblant de ne pas m'entendre.
Tom is worried sick about Mary.	Tom est malade d'inquiétude à propos de Marie.
The girls fainted.	Les filles sont tombées dans les pommes.
That's not my name.	Il ne s'agit pas de mon nom.
We're not getting married.	Nous n'allons pas nous marier.
We're managing.	Nous nous en sortons.
I'm pretty sure I didn't say that.	Je suis plutôt sûr que je n'ai pas dit ça.
She put on dark glasses to protect her eyes from the sun.	Elle a mis des lunettes noires pour protéger ses yeux du soleil.
Put yourself in my place.	Mettez-vous à ma place.
He repaired his watch by himself.	Il répara sa montre par ses propres moyens.
Tom isn't wearing a red tie.	Tom ne porte pas de cravate rouge.
If I screw up, what's the worst that can happen?	Si je foire, quel est le pire qui puisse se passer ?
He's a hunk.	C'est un beau gosse.
He turned pale with fright.	Il devint blême de peur.
Why don't you run for student council?	Pourquoi ne te portes-tu pas candidate au conseil des étudiants ?
Nobody likes rats.	Personne n'apprécie les rats.
All of us were excited with the result of the experiment.	Nous étions tous excités par le résultat de l'expérience.
I intend to go to the barbershop.	J'ai l'intention d'aller chez le coiffeur.
I guess that goes without saying, doesn't it?	J'imagine que ça va sans dire, n'est-ce pas ?
He had dinner by himself.	Il dîna seul.
Do you have a timetable?	Avez-vous un programme ?
I didn't think anyone was home.	Je ne pensais pas que quiconque était à la maison.
Why aren't you talking to me?	Pourquoi ne me parlez-vous pas ?
There are many new programs to watch this spring.	Il y a beaucoup de nouveaux programmes à regarder ce printemps.
Not everything is about you.	Tout ne se rapporte pas à vous.
They won't help us.	Ils ne nous aideront pas.
Dogs can swim.	Les chiens savent nager.
I think you've done enough.	Je pense que tu en as fait assez.
We all deserve respect.	Nous méritons tous le respect.
I had to go back home.	Il m'a fallu retourner chez moi.
I want to be worthy of your friendship.	Je veux être digne de ton amitié.
Can I come in?	Puis-je entrer ?
Since you're tired, you should rest.	Puisque vous êtes fatiguée, vous devriez vous reposer.
Tom's well.	Tom va bien.
I'll feed the dog.	Je vais nourrir le chien.
My house faces to the south.	Ma maison est face au sud.
Did you enjoy the party yesterday?	Vous êtes-vous amusée hier à la fête ?
Are they all strong?	Sont-ils tous forts ?
They greeted me.	Elles m'ont souhaité la bienvenue.
One month after he had become ill, he died.	Un mois après être tombé malade, il mourut.
Take mine.	Prends les miens.
There's so much I want to show you.	Il y a tant que je veuille te montrer !
I'd recommend not doing that.	Je recommanderais de ne pas faire ça.
I'd like you to drive.	Je voudrais que tu conduises.
I am sure of his winning the speech contest.	Je suis sûr qu'il va remporter le concours de diction.
I have never seen anyone like him.	Je n'ai jamais vu quelqu'un comme lui.
The girl let the bird go.	La fille laissa partir l'oiseau.
You have made many mistakes.	Tu as fait beaucoup d'erreurs.
This is residential property.	Ceci est une propriété résidentielle.
Tom decided to take a chance.	Tom a décidé de prendre le risque.
Thanks very much.	Merci beaucoup !
I have a throbbing pain here.	J'ai une douleur lancinante ici.
Have you begun studying English?	Est-ce que tu as commencé à apprendre l'anglais ?
Are you going to save us?	Vas-tu nous sauver ?
You speak French a lot better than me.	Tu parles beaucoup mieux français que moi.
It's possible, isn't it?	C'est possible, n'est-ce pas ?
He was elected mayor of the city.	Il a été élu Maire de la ville.
I've been thinking about you.	J'ai pensé à toi.
I don't have your wit.	Je n'ai pas ton esprit.
I want time.	Je veux du temps.
May we accompany you on your walk?	Peut-être que nous pourrions t'accompagner sur le chemin ?
Do circuses still have freak shows?	Les cirques montrent-ils encore des monstres ?
I have a sister and a brother.	J'ai une sœur et un frère.
My father used to read books to me at bedtime.	Mon père me lisait des livres au moment du coucher.
Tom didn't offer me anything to drink.	Tom ne m'a rien offert à boire.
Would you like to sing?	Aimerais-tu chanter ?
Why do you want to go to Boston?	Pourquoi tiens-tu à aller à Boston ?
Just leave it.	Laisse-le.
I let my emotions cloud my judgment.	J'ai laissé mes émotions troubler mon jugement.
I'm not going to try to do that today.	Je ne vais pas essayer de le faire aujourd'hui.
Where were you yesterday afternoon?	Où étiez-vous hier après-midi ?
Tom was sick in bed last Sunday.	Tom était malade au lit dimanche dernier.
I'm glad you decided to come.	Je me réjouis que vous vous soyez décidées à venir.
The rent is far too high.	Le loyer est beaucoup trop élevé.
You're a wonderful guy.	Tu es un type génial.
Money is the root of all evil.	L'argent est la racine de tous les maux.
Tom told the children many stories.	Tom raconta beaucoup d'histoires aux enfants.
Are you having any difficulty doing that?	As-tu des difficultés à faire cela ?
I know how difficult this is for you.	Je sais à quel point c'est difficile pour vous.
Tom sent Mary a lot of letters.	Tom a envoyé beaucoup de lettres à Marie.
It's the cops!	Ce sont les flics !
I'm sorry if I disturbed you.	Je suis désolé si je t'ai dérangé.
Eat your vegetables.	Mangez vos légumes !
They arrived in England a week ago.	Ils sont arrivés en Angleterre il y a une semaine.
Our teacher likes his new car.	Notre professeur aime sa nouvelle voiture.
Give it to whoever needs it.	Donne-le à quelqu'un qui en a besoin.
Are you still upset about what happened?	Êtes-vous encore contrariées à propos de ce qui a eu lieu ?
He took a book from the bookshelf.	Il prit un livre de l'étagère.
He managed to pass the examination.	Il a réussi à avoir son examen.
Do you have any foreign stamps?	Avez-vous des timbres étrangers ?
Did it ever occur to you that I might be busy this afternoon?	T'est-il jamais venu à l'esprit que je pourrais être occupé, cet après-midi ?
Tom begged Mary to give him another chance.	Tom supplia Marie de lui donner une seconde chance.
That's what they told me.	C'est ce qu'ils m'ont dit.
Did Mary tell you she was Tom's wife?	Est-ce que Mary t'a dit qu'elle était la femme de Tom ?
I'll never forget.	Je n'oublierai jamais.
She married him at the age of 20.	Elle s'est mariée avec lui à 20 ans.
It's an incredible sight.	C'est une vision incroyable.
Here's the address.	Voici l'adresse.
I'm uninsured.	Je ne suis pas assuré.
Do you have a backup plan?	Est-ce que tu as un plan de secours ?
A burnt child dreads fire.	Un enfant brûlé craint le feu.
His stories entertained us for hours.	Ses histoires nous ont divertis pendant des heures.
Have you known him for a long time?	Le connaissez-vous depuis longtemps ?
He has to be taller than me.	Il faut qu'il soit plus grand que moi.
I need a new USB cable.	J'ai besoin d'un nouveau câble USB.
Tell me how the robbery went down.	Dis-moi comment le vol s'est déroulé.
Did you read everything?	Avez-vous tout lu ?
I wish you all good luck.	Je vous souhaite à toutes bonne chance.
This is the place I told you about.	C'est l'endroit dont je t'ai parlé.
Billie Holliday had an earthy, gravelly voice.	Billie Holliday avait une voix naturelle et rauque.
They kept it secret that they were in love.	Ils ont gardé leur amour secret.
We're going to do everything we can.	On va faire ce qu'on peut.
You were very busy, weren't you?	Vous étiez très occupés, n'est-ce pas ?
I found the earring that you lost.	J'ai trouvé la boucle d'oreille que tu avais perdue.
You would be safe there.	Vous y seriez en sécurité.
I can't believe your mom let you go.	Je n'arrive pas à croire que votre mère vous aie laissée y aller.
She was buried in her hometown.	Elle fut enterrée dans sa ville natale.
What kind of flowers do you like?	Quelle sorte de fleurs aimez-vous ?
The city was full of starving soldiers.	La ville était pleine de soldats affamés.
Tom wanted way too much money.	Tom voulait beaucoup trop d'argent.
I'd like to be a dentist in the future.	J'aimerais devenir dentiste plus tard.
He breathed deeply before entering his boss's office.	Il inspira profondément avant d'entrer dans le bureau de son patron.
We're paying.	Nous sommes en train de payer.
How did I let this happen?	Comment ai-je laissé ça arriver ?
He happened to be there.	Il est arrivé là par hasard.
It happened here.	C'est arrivé ici.
Come downtown with us.	Viens en ville avec nous !
Strange to say, he didn't know the news.	C'est étrange à dire, mais il ne connaissait pas la nouvelle.
He understands the risks.	Il comprend les risques.
We're completely lost.	Nous sommes complètement égarées.
He committed suicide by taking poison.	Il se suicida en prenant du poison.
Tom told us a whole pack of lies.	Tom nous a raconté tout un tas de mensonges.
Why don't you come visit us?	Pourquoi ne viens-tu pas nous voir ?
This car handles well.	Cette voiture se manie bien.
Father comes home from work about nine in the evening.	Mon père rentre du travail vers neuf heures du soir.
I had to go to the hospital.	J'ai dû aller à l'hôpital.
This particular model has a really low battery life.	Ce modèle particulier a une durée de vie de la batterie très faible.
I needed to justify why I was earning such a large salary.	Il a fallu que je justifie pourquoi je gagnais un salaire aussi élevé.
I wouldn't do that.	Je ne le ferais pas.
It is not the best solution.	Ce n'est pas la meilleure solution.
Our fate was sealed.	Notre destinée était scellée.
They lost again.	Elles ont encore perdu.
We must see the matter in its proper perspective.	Nous devons considérer l'affaire sous sa perspective intrinsèque.
I met him the day before.	Je l'ai rencontré le jour précédent.
Do you smell something?	Sens-tu quelque chose ?
I'm shorter than you.	Je suis plus petite que vous.
You were perfect.	Vous fûtes parfaites.
Is he a friend of yours?	Est-il l'un de vos amis ?
Can you imagine the world without money?	Pouvez-vous imaginer le monde sans argent ?
I wasn't prepared for this.	Je n'étais pas préparée à cela.
Fill the tires with air.	Remplis les pneumatiques d'air.
Tomorrow is payday.	Demain, c'est jour de paye.
Nobody suspected anything.	Personne ne s'est douté de rien.
It took him several weeks to recover from the shock.	Ça lui a demandé plusieurs semaines pour se remettre du choc.
It doesn't sound too bad to me.	Ça ne me semble pas si terrible.
Cotton absorbs water.	Le coton absorbe l'eau.
I didn't know you were so tired.	Je ne savais pas que vous étiez si fatiguée.
Is there somewhere in Europe you'd like to visit?	Y a-t-il un endroit en Europe que tu veuilles visiter ?
Do you want to give it another try?	Veux-tu essayer encore une fois ?
Women age faster than men.	Les femmes vieillissent plus vite que les hommes.
She saw many animals on the way.	En chemin, elle a vu beaucoup d'animaux.
Why can't we just take a cab?	Pourquoi est-ce qu'on ne peut pas juste prendre un taxi ?
It's getting dark outside.	Il se fait sombre dehors.
I saw you outside.	Je vous ai vus dehors.
What choice do we have?	De quel choix disposons-nous ?
Tom fell asleep on the couch.	Tom s'est endormi sur le canapé.
The clock struck ten.	La pendule sonna les dix coups.
Who am I speaking to?	À qui ai-je l'honneur ?
You're not as beautiful as you think you are.	Vous n'êtes pas aussi belle que vous pensez.
I know you have to go back to Boston.	Je sais que tu dois retourner à Boston.
I'll give you a hand.	Je t'assisterai.
I don't know what to do here.	Je ne sais que faire ici.
I don't write the rules.	Ce n'est pas moi qui écris les règles.
Do you want fries with that?	Voulez-vous des frites en accompagnement?
I think that he's a good teacher.	Je pense que c'est un bon instituteur.
We can't do this by Friday.	Nous ne pouvons pas faire ceci d'ici vendredi.
It's more polite to say thin than skinny.	Il est plus poli de dire mince que maigre.
We keep having the same old problem of people not paying their bills on time.	Nous continuons à avoir le sempiternel problème des gens qui ne paient pas leurs factures à temps.
What is the best way to learn a foreign language?	Quel est le meilleur moyen d'apprendre une langue étrangère ?
He was educated at Oxford.	Il a été éduqué à Oxford.
I'm not hurt.	Je ne suis pas blessé.
The old lady climbed the stairs with difficulty.	La vieille dame monta les escaliers avec difficulté.
You can open your eyes now.	Vous pouvez ouvrir les yeux, maintenant.
I've already done most of what needs to be done.	J'ai déjà fait la plupart de ce qui doit être fait.
You can't just not show up.	Vous ne pouvez pas simplement ne pas vous montrer.
He lost everything.	Il a tout perdu.
Old people need someone to talk to.	Les personnes âgées ont besoin de quelqu'un à qui parler.
Are you sure that you want to go there?	Êtes-vous sûr de vouloir vous y rendre ?
I need a pencil.	J'ai besoin d'un crayon.
Are you a Japanese citizen?	Êtes-vous citoyenne japonaise ?
I can't remember all their names.	Je ne peux me souvenir de tous leurs noms.
I never look at this picture without thinking of those happy days.	Je ne regarde jamais cette photo sans penser à ces jours heureux.
School bores me.	L'école me barbe.
Tom didn't want to get fired.	Tom ne voulait pas se faire licencier.
The new boss runs a really tight ship.	Le nouveau patron gère vraiment efficacement la boîte.
He is afraid of his grandfather.	Il a peur de son grand-père.
Those twins look like two peas in a pod.	Ces jumeaux-là se ressemblent comme deux gouttes d'eau.
That's accurate enough.	C'est suffisamment précis.
My daughter is barely fifteen.	Ma fille a à peine quinze ans.
Give me your phone.	Donnez-moi votre téléphone !
It was extremely stressful.	C'était extrêmement stressant.
Let's discuss the matter later.	Discutons de la question plus tard.
We're separated.	Nous sommes séparés.
Were you busy?	Étais-tu occupé ?
Tom knows he has a problem.	Tom sait qu'il a un problème.
Tom is a lot busier than I am.	Tom est beaucoup plus occupé que moi.
I brush my teeth after eating.	Je me brosse les dents après manger.
I'd like to see that ring, please.	J'aimerais voir cette bague, je vous prie.
I want you out of here.	Je te veux hors d'ici.
At what time did the show finish?	À quelle heure le spectacle s'est-il terminé ?
I'm happy, too.	Je suis également heureuse.
I'm worried about the future.	Je m’inquiète pour l'avenir.
I think Tom would tell the truth.	Je pense que Tom dirait la vérité.
We're all on the same team.	Nous appartenons toutes à la même équipe.
It doesn't matter whether he comes late or not.	Peu importe, s’il arrive en retard ou non.
All the flowers in the garden withered.	Toutes les fleurs du jardin ont fané.
Of course.	Pour sûr.
Everyone deserves a second chance.	Tout le monde mérite une seconde chance.
I never wanted to hurt anyone.	Je n'ai jamais voulu faire de mal à quiconque.
I learned to drive a car and got a driver's license when I was eighteen.	J'ai appris à conduire quand j'avais 18 ans et j'ai eu mon permis.
Are you talking to yourself again?	Conversez-vous encore avec vous-même ?
I don't feel like eating sushi.	Je ne suis pas d'humeur à manger des sushi.
Would you like to take a recess?	Voudriez-vous prendre un congé ?
Factories were producing more than ever before.	Les usines produisaient davantage que jamais auparavant.
I can't tell you what you want to hear.	Je ne peux pas vous dire ce que vous voulez entendre.
I think you're cute.	Je pense que vous êtes adorable.
I'm really happy for you.	Je suis vraiment heureuse pour vous.
Can you persuade him to join our club?	Êtes-vous en mesure de le persuader de se joindre à notre cercle ?
Is there a problem between you two?	Y a-t-il un problème entre vous deux ?
Can't you see it's bigger than the both of us?	Ne vous rendez-vous pas compte que ça nous dépasse, tous les deux ?
If there is anything you want, don't hesitate to ask me.	S'il y a quelque chose que vous voulez, n'hésitez pas à me le demander.
I can't see my dad.	Je ne vois pas mon père.
I never knew his first name.	Je n'ai jamais su son prénom.
That's not possible.	Ce n'est pas possible.
I want to buy a new camera.	Je veux acheter un nouvel appareil photo.
Have you ever gone skinny dipping?	Avez-vous jamais été vous baigner nues ?
Why did you let Tom go?	Pourquoi avez-vous laissé Tom partir ?
The whole class is present once a week.	Toute la classe est présente une fois par semaine.
We had to shut the window because of the mosquitoes.	Nous avons dû fermer la fenêtre à cause des moustiques.
So what is it you want me to do?	Alors c'est quoi que vous voulez que je fasse ?
I wanted to talk about it.	Je voulais en discuter.
Please repair this.	Veuillez réparer ceci.
Tom is awesome.	Tom est génial.
What do you like about him?	Qu'est-ce que tu aimes chez lui ?
You're the one who trained me.	Vous êtes celle qui m'a entraînée.
What're you talking about?	De quoi parles-tu ?
I was thinking about getting married.	J'étais en train de penser à me marier.
The car is very fast.	La voiture est très rapide.
I can't wait.	Je suis impatiente.
We are here.	Nous y sommes.
This is something I have to do.	C'est quelque chose que je dois faire.
Over three thousand people attended the concert.	Plus de trois mille personnes ont assisté au concert.
There is no salt left.	Il n'y a plus de sel.
He asked that we be silent.	Il nous demanda d'être silencieuses.
I need new tires.	J'ai besoin de nouveaux pneus.
Tom advised us not to do that.	Tom nous a conseillé de ne pas faire cela.
Can you still remember when we first met?	Pouvez-vous encore te souvenir de quand nous nous sommes rencontrés la première fois ?
I can speak English.	Je parle anglais.
He likes baseball very much.	Il aime beaucoup le baseball.
No one can say.	Personne ne peut le dire.
It's the only way.	C'est la seule manière.
Tom wanted Mary to learn French.	Tom voulait que Mary apprenne le français.
I saw a figure approaching in the distance.	J'ai vu une silhouette s'approcher.
I felt embarrassed at first.	Au départ je me suis senti embarrassé.
The teachers greeted the children.	Les enseignants saluèrent les enfants.
The ship sank with all her crew on board.	Ce bateau a coulé avec tout son équipage.
Whose is this bicycle?	À qui est cette bicyclette ?
What is your problem?	Où réside le problème, avec toi ?
It's a very good newspaper, isn't it?	C'est un bon journal, n'est-ce pas ?
No one can help you, Tom.	Personne ne peut t'aider, Tom.
Those who don't want to go, don't need to go.	Ceux qui ne veulent pas y aller n'ont pas besoin de le faire.
There's nothing more we can do for Tom.	Il n'y a rien d'autre que nous puissions faire pour Tom.
You don't look comfortable.	Vous n'avez pas l'air à l'aise.
Tom climbed into his truck.	Tom monta dans son camion.
Is Tom learning French?	Tom apprend-il le français ?
Tom is very unhappy.	Tom est très malheureux.
You can come to visit us anytime you want.	Vous pouvez venir nous rendre visite à tout moment.
Stop being so naive.	Arrêtez d'être si naïves.
Don't ever talk to me like that again.	Ne me reparlez plus jamais ainsi !
English is studied all over the world.	L'anglais est étudié partout dans le monde.
He parked his car behind the building.	Il gara sa voiture derrière le bâtiment.
Tom doesn't know how to milk a cow.	Tom ne sait pas traire une vache.
She made the doll for me.	Elle a confectionné la poupée pour moi.
Tom is sympathetic.	Tom est sympathique.
You were there, right?	Vous y étiez, n'est-ce pas ?
I'm not thirsty right now.	Je n'ai pas soif, pour le moment.
We met before.	Nous nous sommes rencontrés auparavant.
Tom scrubbed the bathtub.	Tom nettoya la baignoire.
Why can't you do it?	Pourquoi ne pouvez-vous pas le faire ?
He is a brave and cheerful boy.	C'est un garçon gai et courageux.
I'm sorry, I can't help you.	Je suis désolé, je ne peux pas t'aider.
He was poor and couldn't buy a coat.	Il était pauvre et ne pouvais acheter un manteau.
I made a deposit in the bank yesterday.	J'ai effectué un dépôt à la banque aujourd'hui.
There may be a problem with Tom.	Il se peut qu'il y ait un problème avec Tom.
I fell off the chair.	Je suis tombée de ma chaise.
He showed me how to make a cake.	Il me montra comment faire un gâteau.
It's not necessary for us to do that.	Il ne nous est pas nécessaire de faire cela.
How do I know that you're not going to try to kill me?	Comment sais-je que tu ne vas pas essayer de me tuer ?
You came at just the right time.	Tu es venu juste au bon moment.
It's getting darker and darker.	Il fait de plus en plus sombre.
Tom can't help himself.	Tom ne peut pas s'en empêcher.
Stand aside.	Écartez-vous.
By the way, how many kids are going?	Au fait, combien d'enfants y vont ?
Who did you meet there?	Qui y as-tu rencontré ?
This doesn't fit.	Ça ne correspond pas.
Do you understand what's going on?	Comprenez-vous ce qui est en train de se passer ?
He is a good swimmer.	C'est un bon nageur.
That's so depressing.	C'est si déprimant.
I lost my purse on my way to school.	J'ai perdu mon porte-monnaie en allant à l'école.
Why would that make a difference?	Pourquoi cela ferait-il une différence ?
We've just got to keep talking.	Nous avons seulement continué de parler.
It won't be easy.	Ça ne sera pas facile.
That's a promise.	Il s'agit d'une promesse.
I have nothing to do with the affair.	Je n'ai rien à voir avec cette affaire.
May I see two pieces of identification?	Puis-je voir deux pièces d'identité ?
You can't help me.	Tu ne peux pas m'aider.
What can you do now?	Que pouvez-vous faire maintenant ?
I was puzzled about what to do next.	J'étais désorienté quant à savoir quoi faire par la suite.
She urged him to do the job.	Elle le pressa de faire le travail.
I did see it.	Je l'ai vu, en effet.
He denied that he knew that man.	Il nia connaître cet homme.
I knew it was a joke.	Je savais que c'était une blague.
Stir the paint with a stick.	Remue la peinture avec un bâton !
That movie is exciting.	Ce film est passionnant.
The sort of information we need is not always available.	Le genre d'information dont nous avons besoin n'est pas toujours disponible.
Global climatic changes may have been responsible for the extinction of the dinosaurs.	Un changement climatique global pourrait avoir été responsable de l'extinction des dinosaures.
Don't beat yourself up.	Ne vous torturez pas !
My father has been doing this job for twenty years.	Mon père fait ce travail depuis vingt ans.
I have no privacy.	Je n'ai pas d'intimité.
His anger is understandable.	Sa colère est compréhensible.
They just want someone they can blame.	Ils veulent juste quelqu'un à blâmer.
This textbook is good.	Ce manuel est bon.
I can't just leave you here.	Je ne peux pas simplement vous laisser ici.
He's the most popular boy in the class.	Il est le garçon le plus apprécié de la classe.
Tom has never been overweight.	Tom n'a jamais été en surpoids.
Tom visited Boston last month.	Tom a visité Boston le mois dernier.
I remember reading about it.	Je me rappelle avoir lu à ce propos.
He has a good accent.	Il a un bon accent.
Don't stay here.	Ne reste pas ici !
I've heard rumors about you and Tom.	J'ai entendu des rumeurs sur toi et Tom.
Tom doesn't know how to cook very well.	Tom ne sait pas très bien cuisiner.
He's really in good shape.	Il est vraiment en bonne forme.
What did you find out?	Qu'as-tu découvert ?
My family are all well.	Toute ma famille va bien.
I'm not talking to you, Tom.	Je ne vous parle pas, Tom.
You should work in the interests of humanity.	Tu devrais travailler dans l'intérêt de l'humanité.
We need somebody with bold new ideas.	Nous avons besoin de quelqu'un avec de nouvelles idées audacieuses.
I want you to know all this.	Je veux que tu saches tout ça.
He returned home by way of Hong Kong.	Il rentra à la maison en passant par Hong Kong.
Is there a clothing store near here?	Y a-t-il un magasin de vêtements, près d'ici ?
My sister isn't studying now.	Ma sœur n'étudie pas pour l'instant.
This was really unfair.	C'était vraiment injuste.
My father has been out of work for a year.	Mon père est resté sans emploi pendant un an.
Don't worry. I have insurance.	Ne t'en fais pas. J'ai une assurance.
Iceland used to belong to Denmark.	L'Islande a appartenu au Danemark.
The black umbrella is Tom's.	Le parapluie noir est à Tom.
I don't know who they are.	Je ne sais pas qui ils sont.
Please let us know.	Fais-le nous savoir, je te prie !
I think I could get used to living here.	Je pense que je pourrais m'habituer à vivre ici.
He likes sleeping.	Il apprécie de dormir.
My father is in.	Mon père est à la maison.
I want another beer.	Je veux une autre bière.
I don't like it when you swear.	Je n'aime pas que vous juriez.
I could rip you apart with my bare hands.	Je pourrais te dépecer à mains nues.
The crown prince is the one who is to succeed to the throne.	Le Dauphin est celui qui succède au trône.
The dog sniffed her luggage.	Le chien renifla ses bagages.
You don't have to eat it.	Tu n'es pas obligé de le manger.
Please throw the ball.	Lance la balle, s'il te plait.
Tom was there for me when I really needed someone.	Tom était là pour moi, quand j'avais vraiment besoin de quelqu'un.
He stopped to smoke.	Il s'arrêta pour fumer.
No one here has a car.	Personne ici ne dispose de voiture.
I don't really like any of that.	Je n'apprécie vraiment rien de tout ça.
What's the magic word?	Quel est le mot magique ?
A cat has two ears.	Un chat a deux oreilles.
You can't use this washing machine.	Tu ne peux pas utiliser cette machine à laver.
Did he ask you to spy on me?	T'a-t-il demandé de m'espionner ?
Are you sure about this?	Êtes-vous sûrs de cela ?
I've warned you before about this.	Je vous ai prévenue auparavant.
My grandpa believes that the moon landing was a hoax.	Mon pépé croit que l'atterrissage sur la Lune était un canular.
I have some correspondence to deal with.	J'ai du courrier à traiter.
We’ve been waiting for hours.	Nous avons attendu pendant des heures.
I want the truth from you.	Je veux de toi la vérité.
I want to stay alive.	Je veux rester en vie.
I wonder what she really means.	Je me demande ce qu'elle veut dire, en réalité.
This is good to know.	C'est bon à savoir.
This isn't everyone's cup of tea.	Ce n'est pas du goût de tout le monde.
We spoke briefly.	Nous nous sommes brièvement entretenus.
This problem affects us all.	Ce problème nous affecte tous.
Who will you go with?	Avec qui irez-vous ?
Get some help, will you?	Allez quérir de l'aide, voulez-vous ?
You could've been hurt.	Vous auriez pu être blessée.
Which one of them was it?	Lequel d'entre-eux était-ce ?
Today was a terrible day.	Aujourd'hui était un jour terrible.
He began to look for work.	Il commença à chercher du travail.
I've seen a lot of him recently.	Je l'ai beaucoup vu, ces derniers temps.
Tom couldn't walk without a cane.	Tom ne pouvait pas marcher sans canne.
I hope you won't be disappointed.	J'espère que tu ne seras pas déçu.
Living in a large city has many advantages.	Vivre dans une grande ville a de nombreux avantages.
This river is deepest here.	Cette rivière est ici à sa plus grande profondeur.
Tom has sold his house in Boston.	Tom a vendu sa maison à Boston.
Respect your elders.	Respecte tes aînées.
Are you surprised?	Êtes-vous surpris ?
It's going to clear up soon.	Ça va bientôt s'éclaircir.
He discovered how to open the box.	Il a compris la manière d'ouvrir la boîte.
We have to warn them.	Il faut que nous les avertissions.
He came by car.	Il vint en voiture.
Tom's house isn't far from Mary's.	La maison de Tom n'est pas loin de celle de Mary.
She decided to marry him even though her parents didn't want her to.	Elle décida de l'épouser même si ses parents ne le voulaient pas.
If it rains tomorrow, I will stay at home.	S'il pleut demain, je reste à la maison.
Let me know how it goes.	Faites-moi savoir comment ça se déroule !
I wish you success in your work.	Je te souhaite du succès dans ton travail.
Just try it out.	Essaie-le juste!
Should I wait for you tomorrow in front of the opera house?	Dois-je vous attendre en face de l'opéra demain ?
A fight broke out between two schoolboys.	Une bagarre éclata entre deux élèves.
I want to apologize.	Je veux présenter mes excuses.
I don't like the way he looks at you.	Je n'aime pas la façon qu'il a de te regarder.
Give the money to my son.	Donne l'argent à mon fils.
I've got to speak to you.	Il me faut vous parler.
I've never seen a whale that big.	Jamais n'ai-je vu baleine aussi grande.
Who are you to decide?	Qui es-tu pour en décider ?
I was the only one not invited to the party.	J'ai été le seul à ne pas être invité à la fête.
I feel more alert after drinking a cup of coffee.	Je me sens plus alerte après avoir bu une tasse de café.
He has gone to Britain.	Il est parti en Grande-Bretagne.
Please answer the phone.	Veuillez répondre au téléphone.
This doesn't serve any purpose.	Ça n'est en rien utile.
What else do you know?	Que savez-vous d'autre ?
What color is your dress?	De quelle couleur est votre robe ?
I want a list of everyone in this class.	Je veux une liste de tous les participants à ce cours.
Your idea is not entirely crazy.	Ton idée n'est pas complètement dingue.
Tom doesn't know that I know.	Tom ne sait pas que je le sais.
I have cash.	Je dispose de liquide.
I think I would have heard gunshots if there had been any.	Je pense que j'aurais entendu des détonations s'il y en avait eu.
Lay it on the table.	Posez-la sur la table.
Did you go to the restaurant yesterday?	Es-tu allée au restaurant hier ?
When do owls sleep?	Quand les hiboux dorment-ils ?
This is a picture of you.	C'est une photo de vous.
I was at a movie theater.	J'étais au cinéma.
I don't have to be here.	Je ne suis pas obligé d'être là.
Don't forget that she's a woman.	N'oubliez pas qu'il s'agit d'une femme !
Are you proud of yourself?	Êtes-vous fier de vous ?
Hey, don't touch anything!	Hé, ne touche à rien !
I just don't want to lose you.	Je ne veux tout simplement pas te perdre.
We had a lot of furniture.	Nous avions beaucoup de meubles chez nous.
Answer my question.	Répondez à ma question !
Only those who risk going too far will know how far one can go.	Seuls ceux qui se risqueront à aller trop loin saurons jusqu'où on peut aller.
I am very busy these days.	Je suis très occupé ces jours-ci.
Where is the pain?	Où se situe la douleur ?
They were very confused.	Ils étaient fort perplexes.
All that you have to do is to wait for his reply.	Tout ce que tu as à faire c'est attendre sa réponse.
One must keep one's promises.	On doit tenir ses promesses.
She is my classmate.	Elle est ma camarade de classe.
That's how we do things.	C'est comme ça que nous faisons les choses.
I miss my cat.	Mon chat me manque.
The only person who doesn't seem to understand is you.	La seule personne qui ne semble pas comprendre, c'est toi.
I'd like to reserve a seat.	J'aimerais réserver une place assise.
I will show you how to solve it.	Je te montrerai comment le résoudre.
This is kind of embarrassing.	C'est un peu gênant.
The employee was escorted off the premises.	L'employé fut escorté hors des locaux.
I didn't know you had a brother.	Je ne savais pas que tu avais un frère.
Call me at my office.	Appelez-moi à mon bureau.
Wow! That looks delicious.	Ouh ! Ça a l'air délicieux.
Do you think my cat and your pet rat will get along well together?	Penses-tu que mon chat et ton rat de compagnie s'entendront bien ?
Do you have one that is a little smaller?	En as-tu un un peu plus petit ?
Has the movie started yet?	Le film a-t-il déjà commencé ?
How will we pay our debts now?	Comment payerons-nous nos dettes, désormais ?
You didn't say that before.	Tu n'as pas dit cela auparavant.
I think you might need my help.	Je pense qu'il se pourrait que vous ayez besoin de mon aide.
It's not enough.	Ce n'est pas assez.
Their cattle are all fat.	Leurs bovins sont tous gras.
I didn't go to school last month.	Je ne suis pas allé à l'école le mois dernier.
She locked the door.	Elle a fermé la porte à clé.
Don't say I didn't warn you.	Ne dites pas que je ne vous aurai pas prévenues !
Give me an example.	Donne-moi un exemple.
I prayed for God's help.	J'ai prié pour l'aide de Dieu.
I hear she is going to get married next month.	J'ai entendu dire qu'elle allait se marier le mois prochain.
We've been through tougher times than this before.	On a connu des temps bien plus durs.
She explained the matter to me.	Elle m'expliqua l'affaire.
Is Tom a good kisser?	Est-ce que Tom embrasse bien ?
I was jealous of you.	J'étais jaloux de vous.
I was scared that you might leave me.	J'avais peur que tu me quittes.
I like wild flowers.	J'aime les fleurs des champs.
When did you find out?	Quand as-tu trouvé ?
I asked Tom if I could play his guitar.	J'ai demandé à Tom si je pouvais jouer de sa guitare.
Tom remained silent for a long time.	Tom est resté silencieux pendant un long moment.
I must help my mother.	Je dois aider ma mère.
He has no hat on.	Il ne porte pas de chapeau.
I can't get involved in this.	Je ne peux pas me mêler de ça.
I'm beginning to see a pattern.	Je commence à apercevoir un motif.
Tom was guilty of spreading lies about Mary.	Tom était coupable d'avoir répandu des mensonges sur Marie.
That was great advice.	Ce furent d'excellents conseils.
Tom is an intern.	Tom est interne.
Stop being cruel.	Cesse d'être cruelle.
Is there something that you want to tell me?	Y a-t-il quelque chose que tu veuilles me dire ?
I always catch colds in the winter.	Je contracte toujours des rhumes en hiver.
She kept me waiting for over an hour.	Elle me laissa attendre plus d'une heure.
Do you have a match?	As-tu une allumette ?
Doing it that way will take a long time.	Le faire ainsi prendra beaucoup de temps.
It's not actually raining yet.	Il ne pleut pas vraiment encore.
I'm not going to repeat myself.	Je ne vais pas me répéter.
Where are you calling from?	D'où appelles-tu ?
We saw something.	Nous avons vu quelque chose.
He has a car which I gave to him.	Il a une voiture que je lui ai donnée.
Opponents say genetically engineered crops can cross-pollinate and damage other crops.	Les opposants déclarent que les cultures génétiquement modifiées peuvent polliniser de manière croisée et endommager les autres cultures.
We could all be dead tomorrow.	Nous pourrions tous être morts demain.
I made a bad decision.	J'ai pris une mauvaise décision.
I swim almost every day in the summer.	Je nage presque tous les jours en été.
If you want to succeed, you should work hard.	Si tu veux avoir du succès, alors tu dois travailler dur.
She acquired a knowledge of French.	Elle a acquis des connaissances en français.
I heard every word.	J'ai entendu chaque mot.
How can you be so sure?	Comment peux-tu en être tellement sûr ?
They're playing chess.	Ils jouent aux échecs.
It's rarely nice weather at Easter.	À Pâques il fait rarement beau temps.
He told a funny story.	Il a raconté une histoire drôle.
I'll arrange that.	J'arrangerai ça.
I must hide.	Je dois me cacher.
They did not have much food to eat.	Ils n'avaient guère à manger.
I think he ate about 10 oysters.	Je crois qu'il a mangé environ dix huîtres.
Tom is a very wealthy man.	Tom est un homme très riche.
Those aren't mine.	Celles-là ne sont pas à moi.
Please try again.	Essaie à nouveau, je te prie.
Take whichever one you like.	Prends celui que tu aimes.
We may not win tomorrow.	Il se peut que nous ne l'emportions pas, demain.
She taught the child never to play with matches.	Elle a appris à son enfant à ne jamais jouer avec des allumettes.
I found the money.	J’ai trouvé l’argent.
There's a good chance that he'll come.	Il y a une bonne chance qu'il vienne.
Bad habits die hard.	Les mauvaises habitudes ont la peau dure.
You're very attractive.	Tu es fort attirante.
Tom is not a member.	Tom n'est pas un membre.
His house is three times larger than mine.	Sa maison est trois fois plus grande que la mienne.
That's what I'm trying to do.	C'est ce que je suis en train d'essayer de faire.
When ice melts, it becomes water.	Quand la glace fond, elle se transforme en eau.
The frost did a lot of damage to the crops.	Le gel a occasionné beaucoup de dommages aux récoltes.
He is not qualified for the job.	Il n'est pas qualifié pour ce poste.
I shouldn't have put my laptop so close to the edge of the table.	Je n'aurais pas dû poser mon portable aussi près du bord de la table.
Tom wanted to play chess.	Tom voulait jouer aux échecs.
We can't all be perfect.	Nous ne pouvons pas tous être parfaits.
I think you should go.	Je pense que tu devrais y aller.
You know what I'm talking about.	Tu sais de quoi je parle.
My plan was rejected.	Mon projet a été rejeté.
Let me ask you a stupid question.	Laisse-moi te poser une question stupide.
Marriage is the main cause of all divorces.	Le mariage est la cause principale de tous les divorces.
What is my room number?	Lequel est le numéro de ma chambre ?
I saw some small animals running away in all directions.	J'ai vu de petits animaux courir dans tous les sens.
Be careful near the edge of the cliff.	Soyez prudente à proximité du bord de la falaise !
Can I use this area to raise vegetables?	Puis-je utiliser cet endroit pour faire pousser des légumes ?
She looked very beautiful in her new dress.	Elle avait l'air très belle dans sa nouvelle robe.
I'm not good at this.	Je ne suis pas bon à ça.
Life is enjoyable.	La vie est agréable.
We're here to protect you.	Nous sommes là pour te protéger.
My birthday is coming up.	C'est bientôt mon anniversaire.
Would you say they match?	Dirais-tu qu'elles se correspondent ?
He is tired of watching television.	Il est fatigué de regarder la télévision.
Are you ready to begin?	Êtes-vous prêtes à commencer ?
We know how to find Tom.	Nous savons comment trouver Tom.
Do you want to go to a movie tonight?	Est-ce que tu veux aller voir un film ce soir ?
Avoid fried foods for a while.	Évitez la friture pour un temps.
Look at that dog.	Vise ce chien !
That couple gets soused nearly every night.	Ce couple est éméché quasiment tous les soirs.
No matter what you say, the answer is "no."	Peu importe ce que tu dis, la réponse est «non ».
You're the teacher.	C'est toi l'instituteur.
Have you finished breakfast yet?	Avez-vous déjà fini le petit-déjeuner ?
Please tell me where the police station is.	S'il vous plaît, dites-moi où est la station de police.
Tom doesn't want to give up his dream of becoming an astronaut.	Tom ne veut pas abandonner son rêve de devenir un cosmonaute.
Leave us.	Laissez-nous !
Have you bought a watermelon?	As-tu acheté une pastèque ?
I didn't know he had a weak heart.	Je ne savais pas qu'il avait le cœur fragile.
I couldn't sleep at all last night.	Je n'ai pas pu dormir du tout la nuit dernière.
How do you know how thick it is?	Comment savez-vous de quelle épaisseur c'est ?
Change is inevitable.	Le changement est inévitable.
Take mine.	Prends la mienne.
I thought the same thing.	J'ai pensé la même chose.
Do you have a problem?	Vous avez un problème ?
I have an idea for a movie.	J'ai une idée pour un film.
I'm disappointed.	Je suis déçu.
I had a fantastic time.	J'ai passé du très bon temps.
He amused himself by reading a detective story.	Il s'est amusé à lire une histoire policière.
Why are you so good at explaining things?	Pourquoi es-tu si bonne pour expliquer les choses ?
A horse is an animal.	Un cheval, c'est un animal.
You are too young to travel alone.	Tu es trop jeune pour voyager seule.
He left the room as soon as I entered it.	Il quitta la pièce dès que j'y pénétrai.
Please excuse me for being rude.	Excusez ma rudesse, s'il vous plaît.
Tom comforted Mary.	Tom consola Marie.
Is that a new lamp?	Est-ce une nouvelle lampe ?
He was late for the 7:30 bus.	Il a raté le bus de 7 heures 30.
It was such a pleasant day that we went for a walk.	C'était une journée si agréable que nous sommes allés nous promener.
I can teach you how to sing.	Je peux t'enseigner comment chanter.
He did the best he could.	Il a fait du mieux qu'il pouvait.
Nobody has ever done that.	Personne n'a jamais fait cela.
Tom is from Boston.	Tom vient de Boston.
Tom kissed his cousin.	Tom embrassa sa cousine.
Let's discuss the matter right now.	Discutons de l'affaire dès maintenant.
My father has just returned from abroad.	Mon père rentre tout juste de l'étranger.
Grab hold of this.	Saisis ceci !
I had to get everyone's attention.	Il me fallait capter l'attention de tout le monde.
I don't feel like watching TV.	Je ne suis pas d'humeur à regarder la télé.
That's embarrassing.	C'est embarrassant.
You need to be more patient.	Il faut que tu sois plus patiente.
I apologize for my rudeness.	Je m'excuse de ma grossièreté.
How do you know that you don't need a bodyguard?	Comment sais-tu que tu ne requiers pas de garde du corps ?
You can still see the ship.	On peut encore voir le bateau.
It is likely to rain today.	Il va probablement pleuvoir aujourd'hui.
Selling cars is my job.	Vendre des voitures est mon métier.
I want to ask you about the money you found.	Je veux vous questionner au sujet de l'argent que vous avez trouvé.
The birds were flying in a group.	Les oiseaux volaient en groupe.
Tom didn't call.	Tom n'a pas appelé.
I've made a couple of friends here.	Je me suis fait, ici, quelques amis.
Shouldn't you be studying?	Ne devrais-tu pas être en train d'étudier ?
I'm just looking, thank you.	Je ne fais que regarder, merci.
He doesn't look himself this morning.	Il n'est pas lui-même ce matin.
I'd be depressed if that happened again.	Je serais déprimé si ça survenait à nouveau.
The mother occasionally reread her son's letter.	La mère relisait parfois la lettre de son fils.
Grow up a little.	Grandissez un peu.
Can you at least try?	Peux-tu au moins essayer ?
Tom tried to run away.	Tom essaya de s'enfuir.
I lost my wallet on the way to school.	J'ai perdu mon portefeuille sur le chemin de l'école.
What's wrong with that?	Qu'y a-t-il de mal à cela ?
We wanted you.	Nous te voulions.
I went inside.	Je suis entré.
Why were you fired?	Pourquoi avez-vous été renvoyé ?
Tom can drive a car.	Tom peut conduire une voiture.
I don't like any of them.	Je n'en aime aucun.
We need to get you to a hospital.	Nous devons t'emmener à l'hôpital.
Is it really that hard to speak French?	Est-ce vraiment si difficile de parler français ?
Do you have any cash?	As-tu le moindre liquide ?
Tom began to laugh.	Tom se mit à rire.
I didn't like the result.	Le résultat ne me convient pas.
I bought the novel on which the film is based.	J'ai acheté le roman d'après lequel le film fut adapté.
We all knew that it would happen sooner or later.	Nous savions tous que ça arriverait tôt ou tard.
Sometimes you can't tell.	Des fois on ne peut pas savoir.
You're supposed to help your friends when they're in trouble.	On est supposé aider ses amis lorsqu'ils sont dans le pétrin.
They tried to cheer me up.	Ils essayèrent de me remonter.
I like skiing.	J'aime le ski.
It's an interesting argument.	C'est une controverse intéressante.
He went blind.	Il est devenu aveugle.
Is it a compliment?	Est-ce un compliment ?
I'd like to ask a few more questions.	J'aimerais poser quelques questions supplémentaires.
I know what it's like to be the new guy.	Je sais ce que c'est d'être le nouveau.
Meet me in the hot tub.	Rejoins-moi dans le baquet d'eau chaude.
I don't know how else to say it.	Je ne sais comment le dire autrement.
Keep your hands above the table.	Laissez vos mains au-dessus de la table.
I need a crew.	Il me faut un équipage.
I thought that I saw a ghost.	Je pensais voir un fantôme.
We can't open this yet.	Nous ne pouvons pas encore ouvrir ceci.
I'm coming over to your place.	Je passe te voir chez toi.
He loses his temper easily.	Il s'emporte facilement.
I think that I'm just exhausted.	Je pense que je suis exténué.
A few days later, Tom found another job.	Quelques jours plus tard, Tom trouva un nouveau travail.
Is there no other way?	N'y a-t-il pas d'autre manière ?
Do you think that dress suits her?	Pensez-vous que cette robe lui aille ?
This must be for you.	Ceci doit être pour vous.
That's a risk you have to take.	C'est un risque que tu dois prendre.
They agreed on everything.	Elles s'accordèrent sur tout.
I gave my sister a pearl necklace on her birthday.	J'ai donné un collier de perles à ma sœur pour son anniversaire.
Was it hard for you to find my house?	Ça n'a pas été trop compliqué de trouver ma maison?
Were you busy last week?	Étiez-vous occupé la semaine dernière ?
The number of people who go abroad has been increasing.	Le nombre de personnes qui partent à l'étranger a augmenté.
I've never trusted you and I never will.	Je ne vous ai jamais fait confiance et je ne le ferai jamais.
I thought I had a day off.	Je pensais disposer d'un jour de congé.
It looks like we're almost out of the woods.	Il semble que nous soyons presque sortis du tunnel.
You probably don't remember me.	Vous ne vous souvenez probablement pas de moi.
Let's take a break for coffee.	Faisons une pause café.
Tom's prediction was accurate.	La prédiction de Tom était juste.
Keep going straight.	Continuez tout droit !
I have to comb my hair.	Il faut que je me coiffe.
The boy made a paper plane.	Le garçon a confectionné un avion de papier.
Would you like some sugar in your tea?	Souhaitez-vous un peu de sucre dans votre thé ?
Here's my phone number.	Voici mon numéro de téléphone.
How do you know you can trust Tom?	Comment sais-tu que tu peux faire confiance à Tom ?
We never speak French at home.	Nous ne parlons jamais français chez nous.
How old are your kids?	Quels âges ont tes enfants ?
You're very generous.	Vous êtes très généreux.
It's almost six o'clock.	C'est presque six heures.
I think it's going to rain.	Je crois qu'il va pleuvoir.
The police still have no leads.	La police n'a pas encore de piste.
You're the only one who understands me.	Vous êtes la seule à me comprendre.
His wife opened the door for him.	Sa femme lui ouvrit la porte.
I have run short of money.	Je me suis trouvée à court d'argent.
I hate politics.	Je déteste la politique.
I hate winter.	Je déteste l'hiver.
It's as easy as that.	C'est aussi simple que ça.
You're disloyal.	Tu es déloyale.
Edison invented the electric lamp.	Edison inventa l'ampoule électrique.
I don't know what else we can do.	J'ignore ce que nous pouvons faire d'autre.
I haven't seen that in a long time.	Je n'ai pas vu ça depuis longtemps.
She took care of his wound.	Elle s'est occupée de sa blessure.
I never get sick of dancing.	Je ne me lasse jamais de danser.
Tom has fewer friends than I do.	Tom a moins d'amis que moi.
Don't believe this.	Ne croyez pas ceci.
I never had a girlfriend before.	Je n'ai jamais eu de nana auparavant.
What're you saying?	Qu'es-tu en train de dire ?
I'm happy that you were able to find a job so quickly.	Je suis heureux que vous ayez pu trouver un emploi si rapidement.
An Englishman would not pronounce it like that.	Un Anglais ne prononcerait pas cela ainsi.
Instead of cutting down on cigarettes, why don't you just give them up?	Plutôt que de réduire la cigarette, pourquoi ne la laissez-vous pas simplement tomber ?
May I look at the menu?	Pourrais-je regarder le menu ?
I will keep your advice in mind.	Je garde ton conseil en tête.
I'm not getting involved.	Je ne vais pas m'impliquer.
"Is his story true?" "I'm afraid not."	"Son histoire est-elle vraie ?" "J'ai bien peur que non."
I don't want to hear that word.	Je ne veux pas entendre ce mot.
Have you told me everything?	M'as-tu tout dit ?
People have a tendency to underestimate their future needs.	Les gens ont tendance à sous-estimer leurs besoins futurs.
Sorry, I didn't mean to interrupt.	Désolé, je n'avais pas l'intention de vous interrompre.
You can't do two things at once.	On ne peut pas faire deux choses en même temps.
I saw Yoshida for the first time in five years.	J'ai rencontré Yoshida pour la première fois en cinq ans.
My father is retiring next spring.	Mon père part à la retraite au printemps prochain.
I don't know whether he'll come by train or by car.	Je ne sais pas s'il viendra par le train ou en voiture.
I need political asylum.	J'ai besoin de l'asile politique.
I think that's wise.	Je pense que c'est sage.
Tell me where she lives.	Dis-moi où elle vit !
I'll stay here till you get back.	Je reste ici jusqu'à ce que tu reviennes.
Where do babies come from?	D'où les bébés viennent-ils ?
I'd like to know the rest of the story.	J'aimerais connaître le reste de l'histoire.
When is it going to happen?	Quand est-ce que ça va arriver ?
We must do it again.	Nous devons le faire à nouveau.
The mail can't be delivered.	Le courrier ne peut pas être distribué.
You said you wanted the truth.	Vous avez dit que vous vouliez la vérité.
He was in the shower.	Il était sous la douche.
She went shopping.	Elle est allée faire des emplettes.
Which horse did you bet on?	Sur quel cheval as-tu parié ?
Please stop singing that song.	Arrêtez de chanter cette chanson, je vous prie !
I'm not familiar with French poets.	Je connais mal les poètes français.
They have no natural predators.	Ils n'ont pas de prédateurs naturels.
I couldn't remember the title of that song.	Je ne pouvais pas me rappeler le titre de cette chanson.
Both Tom and I have the flu.	Tom et moi avons la grippe.
I appreciate the courtesy.	J'apprécie la politesse.
I'll be gone until Sunday.	Je serai absent jusqu'à dimanche.
We didn't plan this.	Nous n'avions pas prévu ceci.
Whatever you do, don't open that door.	Quoi que vous fassiez, n'ouvrez pas cette porte !
Tom called me almost every day while he was in Boston.	Tom m'appelait presque tous les jours pendant qu'il était à Boston.
I don't want you to overexert yourself.	Je ne veux pas que vous vous sur-entraîniez.
As we went around the corner, the lake came into view.	Alors que nous atteignions le coin, le lac nous apparut.
Don't give up the fight.	N'abandonne pas le combat !
I've got everything I want.	J'ai tout ce que je veux.
I know someone who speaks French well.	Je connais quelqu'un qui parle bien français.
Are they displayed all through the year?	Sont-ils exposés tout au long de l'année ?
My mother teaches flower arranging.	Ma mère enseigne l'arrangement floral.
The police used a battering ram to break down the door.	La police a utilisé un bélier pour défoncer la porte.
Tom is having lunch.	Tom est en train de déjeuner.
I'm double-parked. Could you hurry it up?	Je suis garé en double-file. Pouvez-vous vous dépêcher ?
She was advised by him to go to the police.	Il lui conseilla d'aller voir la police.
Tie your shoes.	Attache tes chaussures.
I can't remember how to use this machine.	Je n'arrive pas à me rappeler comment utiliser cette machine.
Are those for me?	Celles-là sont-elles pour moi ?
She attacked him with a pair of scissors.	Elle l'a attaqué avec une paire de ciseaux.
I think that we should try again.	Je crois que nous devrions encore essayer.
You were my friend.	Tu fus mon ami.
When did you decide not to go into the office?	Quand as-tu décidé de ne plus aller au bureau ?
That was really important.	C'était vraiment important.
The house has icicles on it.	Il y des glaçons sur la maison.
She managed to keep up appearances.	Elle se débrouilla pour préserver les apparences.
How long does it take to get to Boston?	Combien de temps faut-il pour se rendre à Boston?
They plan to have a party.	Ils prévoient de faire une fête.
I'm not sure I can trust you.	Je ne suis pas sûr de pouvoir me fier à toi.
I can't afford this one either.	Je ne peux pas me permettre celui-ci non plus.
Yesterday, I bought a book.	Hier j'ai acheté un livre.
I was almost right.	J'avais presque raison.
I'm really proud of those guys.	Je suis vraiment fier de ces mecs.
I'll get the check.	Je m'occupe de l'addition.
I'd like you to read this book.	Je voudrais que tu lises ce livre.
I do not feel like doing it.	Je ne suis pas d'humeur à le faire.
Let's not wait for the others.	N'attendons pas les autres.
The concert has already started.	Le concert a déjà commencé.
If Tom needs help, we can give it to him.	Si Tom a besoin d'aide, nous pouvons la lui offrir.
Come on, let's do it.	Allez, faisons-le !
The reason which he gave is hard to understand.	La raison qu'il a donnée est difficile à comprendre.
They're dangerous.	Elles sont dangereuses.
They arrived just in time for the last train.	Ils arrivèrent juste à temps pour le dernier train.
I hate this place.	Je déteste cet endroit.
You've lost a little weight, haven't you?	Tu as perdu un peu de poids, non ?
I don't know what it is.	Je ne sais pas ce que c'est.
She argued with him about money.	Elle s'est disputée avec lui sur une question d'argent.
I suggested that we go fishing.	J'ai proposé que nous allions pêcher.
Let me introduce you to my family.	Laissez-moi vous présenter à ma famille.
I can't really remember.	Je ne parviens pas vraiment à me rappeler.
Tom is plotting something.	Tom manigance quelque chose.
You dropped your handkerchief.	Tu as fait tomber ton mouchoir.
The house by the lake is mine.	La maison au bord du lac m'appartient.
You have to make the crease very straight.	Il te faut faire le pli bien droit.
Let me tell you about our special.	Permettez-moi de vous expliquer le plat du jour.
We'll have a lot of fun.	On va bien se marrer.
Let's be best friends forever.	Soyons les meilleurs amis pour toujours.
Anyone else want to give it a try?	Quiconque d'autre veut-il le tenter ?
I'd like to talk to the hotel manager.	J'aimerais parler au directeur de l’hôtel.
I got so wasted last night.	Je me suis tellement ruiné, la nuit dernière.
Tom prepared for the worst.	Tom s'est préparé au pire.
Happy New Year!	Joyeuse année !
He was a rugby player.	Il était joueur de rugby.
They know what happened.	Ils savent ce qui a eu lieu.
They took a big risk.	Elles prirent un gros risque.
I don't know whether he is dead or alive.	Je ne sais pas s'il est mort ou en vie.
She can speak French.	Elle sait parler français.
Your friends are downstairs.	Tes amis sont en bas.
She had to share a bedroom with her sister.	Il lui a fallu partager une chambre avec sa sœur.
What happened to him?	Que lui est-il arrivé ?
You don't want to be an editor?	Ne voulez-vous pas être rédactrice ?
His autobiography was released today and was sold out by noon.	Son autobiographie est sortie aujourd'hui et était en rupture de stock dans la matinée.
Tom is writing a letter to Mary.	Tom est en train d'écrire une lettre à Mary.
How do you know where I live?	Comment savez-vous où je vis ?
Do you like writing?	Aimez-vous écrire ?
I didn't realize you were serious.	Je n'ai pas pris conscience que tu étais sérieux.
What would you like to do today?	Qu'aimeriez-vous faire aujourd'hui ?
I used to do that, but I don't do it anymore.	Je le faisais mais je ne le fais plus.
You're starting to warm up now.	Tu commences à t'échauffer maintenant.
We relaxed in the living room.	Nous nous sommes reposés dans le salon.
He is old enough to drink.	Il est assez âgé pour boire.
You don't seem very satisfied.	Vous ne semblez pas très satisfaits.
Why aren't we doing that?	Pourquoi ne faisons-nous pas cela ?
Do you enjoy talking?	Aimez-vous discuter ?
Why did you try to run away?	Pourquoi avez-vous essayé de vous enfuir ?
Once again, I was able to escape death.	Une fois de plus, je fus en mesure d'échapper à la mort.
Someone stole my bag.	Quelqu'un m'a volé mon sac.
Tom wanted Mary to sign his yearbook.	Tom voulait que Marie signe son album de classe.
Please tell me. I really want to hear it.	S'il vous plait dites-le-moi. Je veux vraiment l'entendre.
He is regretful that he couldn't go.	Il regrette beaucoup de ne pas pouvoir y aller.
Would you care to bet?	Voudriez-vous parier ?
You do like living dangerously.	Tu aimes vraiment vivre dangereusement.
She took a pen out of her pocket.	Elle a pris un stylo dans sa poche.
What's the catch?	Où est l'arnaque ?
We want to be fair.	Nous voulons être équitables.
They can't do this.	Ils ne peuvent faire cela.
Is she all right?	Va-t-elle bien ?
Tom returned the book to the library.	Tom a rendu le livre à la bibliothèque.
He looks very worried.	Il a l'air fort inquiet.
I heard someone calling my name.	J'ai entendu quelqu'un appeler mon nom.
Be as specific as possible.	Sois aussi spécifique que possible.
This hotel is better than the other one.	Cet hôtel est meilleur que l'autre.
That's expensive.	C'est cher.
We went skiing in Canada.	Nous sommes allés skier au Canada.
It was not an accident.	Ce ne fut pas un accident.
I get up early.	Je me lève tôt.
I have a brother.	J'ai un frère.
I'm surprised Tom remembers us.	Je suis surprise que Tom se souvienne de nous.
Tom is a good teacher, isn't he?	Tom est un bon prof, non ?
Hold on a minute.	Attends une minute !
Are you enjoying the play?	Avez-vous plaisir à regarder la pièce ?
I can't be seen with you.	Je ne peux être vu avec toi.
What's your speciality?	Quelle est votre spécialité ?
You can't tell anyone about this.	Tu ne peux en parler à quiconque.
A leap year has three hundred and sixty-six days.	Une année bissextile compte trois cent soixante-six jours.
Don't brake suddenly.	Ne freine pas d'un coup.
I'm Tom's French teacher.	Je suis la professeure de français de Tom.
I can't lend this book to you.	Je ne peux pas vous prêter ce livre.
That was ours.	C'était le nôtre.
Tom has a dentist appointment.	Tom a un rendez-vous chez le dentiste.
I outrank you.	Je passe avant toi.
Tom didn't love Mary as much as she loved him.	Tom n'aimait pas Marie autant qu'elle l'aimait.
All the members were not present at the meeting yesterday.	Tous les membres n’étaient pas présents à la réunion d'hier.
I knew you wouldn't listen to me.	Je savais que tu ne m'aurais pas écouté.
Normally this would be funny.	Ça devrait normalement être amusant.
I'm sick of lying.	J'en ai vraiment marre de mentir.
Didn't you feel like going?	N'aviez-vous pas envie d'y aller ?
I told you I hated that shirt.	Je t'ai dit que je détestais cette chemise.
Every time I look at this picture, I think of my father.	Chaque fois que je vois cette photo, je me souviens de mon père.
I can get you out of prison.	Je peux te sortir de prison.
When I was growing up, I never imagined that I would become famous.	Lorsque je grandissais, je n'ai jamais imaginé que je deviendrais célèbre.
We are Arabs.	Nous sommes arabes.
She went with him to the movies.	Elle s'est rendue avec lui au cinéma.
Please get out of my way.	Bouge de mon chemin s'il-te-plait.
She lives in Kyoto.	Elle vit à Kyoto.
I'm now unarmed.	Je ne suis pas actuellement armé.
I had to work last weekend.	J'ai dû travailler le week-end dernier.
Don't get mad, promise.	Ne te mets pas en colère, promets !
I want to write this down.	Je veux écrire ceci.
I never would've shot you.	Je ne t'aurais jamais tiré dessus.
The ice is very thick.	La glace est très épaisse.
I'm accustomed to working hard.	Je suis habituée à travailler dur.
It's because I love you.	C'est parce que je vous aime.
Is that going to happen soon?	Cela va-t-il se produire bientôt ?
Come to see me at any time tomorrow afternoon.	Passez me voir n'importe quand demain après-midi.
The news made her happy.	La nouvelle la rendit heureuse.
I'm not like that.	Je ne suis pas comme ça.
I want to ask you a question.	Je veux vous poser une question.
The snow melted away when spring came.	La neige fondit quand arriva le printemps.
It's too late for me.	C'est trop tard pour moi.
He gives me the creeps.	Il me fait froid dans le dos.
Is it time you need?	Est-ce de temps dont vous avez besoin ?
Can I set a place at the table for you?	Puis-je te faire une place à table ?
They ironed out their differences.	Ils ont aplani les différences.
She lay on a sofa with her eyes closed.	Elle était allongée sur un sofa, les yeux clos.
She hit him with a hammer.	Elle l'a frappé avec un marteau.
Tom has no intention of doing that.	Tom n'a pas l'intention de faire ça.
He asked for money.	Il demanda de l'argent.
I tend to catch colds.	J'ai tendance à attraper froid.
This is the best ship I've ever been on.	C'est le meilleur bateau sur lequel je suis jamais monté.
He painted a picture of a dog.	Il a peint le tableau d'un chien.
Please let me off in front of that building.	Laissez-moi devant ce bâtiment, s'il vous plaît.
I think you know who I'm talking about.	Je pense que tu sais de qui je parle.
Just put it there.	Mets cela simplement là.
He made no effort to apologize.	Il n'a fait aucun effort pour présenter ses excuses.
She said that she would follow him no matter where he went.	Elle a dit qu'elle le suivrait, peu importe où il aille.
Your garden needs some attention.	Votre jardin a besoin d'un peu d'attention.
Spare me the details.	Épargne-moi les détails.
Let sleeping dogs lie.	Il ne faut pas réveiller le chien qui dort.
Would you mind if we put this off until tomorrow?	Verrais-tu un inconvénient à ce que nous remettions ceci à demain ?
I'm stunned.	Je suis sidéré.
Tom said he didn't know where Mary was.	Tom a dit qu'il ne savait pas où était Mary.
You can't give up.	Vous ne pouvez pas arrêter.
He seldom orders anything new.	Il commande rarement quoi que ce soit de nouveau.
You have to go the rest of the way without me.	Vous devez faire le reste du chemin sans moi.
I've finished watering the flowers.	J'ai fini d'arroser les fleurs.
They made sure nobody could see them.	Ils s'assurèrent que personne ne pouvait les voir.
We just want to have fun.	On veut juste s'amuser.
She has twice as many books as he has.	Elle possède deux fois plus de livres que lui.
Be sure to come at 3.	Tâche d'arriver à trois heures.
I want you to give each other a hug.	Je veux que vous vous étreigniez.
I just wanted to wish you luck.	Je voulais juste vous souhaiter bonne chance.
I love music, particularly classical.	J'aime la musique, surtout classique.
The door was already open.	La porte était déjà ouverte.
What is your number?	Quel est votre numéro ?
Ask Tom to help you.	Demande à Tom qu'il t'aide.
Time cures all things.	Le temps guérit toutes les plaies.
You're very clever.	Vous êtes très ingénieuses.
He lives here all alone.	Il vit ici tout seul.
Are you going to sing here?	Allez-vous chanter ici ?
You can borrow my pen.	Tu peux emprunter mon stylo.
Jet planes fly much faster than propeller planes.	Les avions à réaction volent beaucoup plus vite que les avions à hélice.
Maybe we should come back later.	Peut-être que nous devrions revenir plus tard.
I'd rather stay home than go out in this weather.	Je ferais mieux de rester à la maison plutôt que de sortir par ce temps-là.
I still think Tom is hiding something.	Je pense toujours que Tom cache quelque chose.
Are you still living with your parents?	Vis-tu encore avec tes parents ?
It's a bit flimsy.	C'est peu convaincant.
Don't you think most Japanese students work hard?	Ne pensez-vous pas que la plupart des étudiants japonais travaillent dur ?
Just because you can do something doesn't mean you should.	Ce n'est pas parce que tu peux faire quelque chose que tu devrais le faire.
What caused the war?	Qu'est-ce qui a causé la guerre ?
If I had known about it, I would have told you.	L'aurais-je su, je te l'aurais dit.
They looked at the photo taken of me when I was a boy and laughed.	Ils regardèrent la photo de moi prise lorsque j'étais petit garçon et rirent.
I keep a rabbit as a pet.	J'ai un lapin comme animal de compagnie.
All my friends are invited here.	Tous mes amis sont invités ici.
I'm glad to see that you're happy.	Je suis contente de voir que vous êtes heureuses.
It rained a lot last summer.	Il a beaucoup plu l'été dernier.
Don't worry about such a silly thing.	Ne t'inquiète pas d'une chose aussi bête.
That book is very old.	Ce livre est très ancien.
I think watching people playing chess isn't much fun.	Je pense que regarder des gens jouer aux échecs n'a rien d'amusant.
I can't believe you just did that.	Je ne parviens pas à croire que tu viennes de faire ça.
Is your daughter here?	Ta fille est-elle là ?
What did Tom put into the bag?	Qu'est-ce que Tom a mis dans le sac ?
Why don't you pick on someone your own size?	Pourquoi ne t'attaques-tu pas à quelqu'un de ta taille ?
You must do this alone.	Tu dois faire ceci seule.
Do you know about that?	Êtes-vous au courant de cela ?
Shall we go and eat?	Vous voulez y aller et manger ?
His work is not up to standard.	Son travail n'est pas à la hauteur de la norme.
Smoking is prohibited.	Il est interdit de fumer.
Do you have a cheaper room?	Avez-vous une chambre moins chère ?
You were afraid, weren't you?	Vous étiez effrayée, n'est-ce pas ?
I don't believe in group therapy.	Je ne crois pas à la thérapie de groupe.
She accidentally tore the page.	Elle a accidentellement déchiré la page.
They joined forces and fought the enemy.	Ils unirent leurs forces et luttèrent contre l'ennemi.
How many spoonfuls of sugar do you usually put in your tea?	Combien de cuillères de sucre mettez-vous généralement dans votre thé ?
Inflation is getting out of control.	L'inflation échappe à tout contrôle.
How many did you get?	Combien en as-tu obtenu ?
Coffee keeps me awake.	Le café me garde éveillée.
You didn't come here alone, did you?	Tu n'es pas venu ici seul, si ?
War's not pretty.	La guerre n'est pas belle.
I wake up at six, but I don't get out of bed until seven.	Je me réveille à six heures, mais je ne me lève pas avant sept heures.
I love this sweater.	J'adore ce pull.
Well done! You have drawn this picture nicely.	Bravo ! Tu as joliment réalisé ce dessin.
I am going to bed.	Je vais au lit.
He hid behind the tree.	Il s'est caché derrière l'arbre.
Let me go alone.	Laisse-moi tranquille.
She lent me her bicycle.	Elle m'a prêté sa bicyclette.
My feet are cold.	Mes pieds sont froids.
She participates in many school activities.	Elle prend part à beaucoup d'activités scolaires.
She gave him something cold to drink.	Elle lui a donné quelque chose de frais à boire.
Don't try to be a hero.	Ne joue pas les héros !
Her anxiety was apparent to everyone.	Son anxiété était visible par tous.
I'm tired of Boston.	Je suis fatiguée de Boston.
Which dog is yours?	Lequel est ton chien ?
I get up early in the morning.	Je me lève tôt le matin.
Can I write it that way?	On peut écrire comme ça ?
I would rather walk than wait for the next bus.	Je préfère marcher plutôt que d'attendre le prochain bus.
Your telephone's ringing, Tom.	Ton téléphone sonne, Tom.
He ignored me.	Il m'ignora.
The girls are excited.	Les filles sont enthousiastes.
The bicycle by the door is mine.	Le vélo à côté de la porte est à moi.
He promised to marry her.	Il promit de se marier avec elle.
They won't risk doing that.	Elles ne risqueront pas de faire ça.
We all stood up at once.	Nous nous sommes toutes levées en même temps.
Tom doesn't know how strong you are.	Tom ne sait pas combien vous êtes forts.
That strong light blinds me.	Cette lumière intense m'aveugle.
I'm not too convinced.	Je n'en suis pas trop convaincue.
You must not behave like this.	Vous ne devez pas vous conduire ainsi.
Tom made some scrambled eggs.	Tom a fait des œufs brouillés.
"What time is it now?" "It's ten o'clock."	« Quelle heure est-il ? » « Il est dix heures. »
Can't you speak English?	Ne pouvez-vous pas parler anglais ?
I was more than a little embarrassed.	J'étais plus que mal à l'aise.
I'm scheduled to have lunch with him.	Il est prévu que je déjeune avec lui.
Context is important.	Le contexte est important.
She decided not to go.	Elle décida de ne pas partir.
That has allowed the creation of 4.000 new jobs.	Ça a permis de créer 4,000 emplois.
I think he won't come.	Je pense qu'il ne viendra pas.
I want to know who sent you.	Je veux savoir qui vous a envoyée.
What's all that for?	À quoi sert tout ça ?
As is often the case with her, she was late for the meeting this afternoon.	Comme cela est souvent le cas avec elle, elle est arrivée en retard à la réunion de cette après-midi.
I had no intention of going there by myself.	Je n'avais aucune intention de m'y rendre par mes propres moyens.
She looked at me and laughed.	Elle m'a regardé et a ri.
I don't like homework.	Je n'aime pas les devoirs à la maison.
I like talking to people.	J'aime discuter avec les gens.
You want something from me, don't you?	Vous voulez quelque chose de moi, non ?
Why don't you help?	Pourquoi n'aidez-vous pas ?
I won't say it again.	Je ne le dirai plus.
I don't care as long as you are happy.	Je m'en fiche, du moment que tu es heureuse.
That's not the way I see it.	Ce n'est pas la manière dont je le vois.
She made up her mind to graduate from high school.	Elle se décida à passer son bac.
I don't feel like eating sushi.	Ça ne me dit rien de manger des sushis.
I'd like to go abroad one day.	Je voudrais bien un jour me rendre à l'étranger.
He was drunk on beer.	Il s'est saoulé à la bière.
I know it's kind of late, but would you mind if I came over now? I have something I need to discuss with you.	Je sais qu'il est assez tard mais cela vous dérangerait-il que je vienne chez vous maintenant ? J'ai quelque chose qu'il me faut discuter avec vous.
What do you know about this place?	Que sais-tu de ce lieu ?
I'm really angry about this.	Je suis vraiment en colère à ce sujet.
The contract expires next year.	Le contrat expire l'année prochaine.
I'm frantic.	Je suis affolée.
Did you write this book?	Tu as écrit ce livre ?
Will you read this cookbook?	Liras-tu ce livre de cuisine ?
When will I get to Tokyo?	Quand est-ce que j'arriverai à Tokyo ?
Why are you asking these questions?	Pourquoi posez-vous ces questions ?
Tom ate quickly.	Tom mangea rapidement.
I didn't hear you come in.	Je ne t'ai pas entendu entrer.
The teacher pokes his nose into everything.	Le prof fourre son nez partout.
Where is the nearest police station?	Où est le poste de police le plus proche ?
Don't you see what you're doing?	Ne vois-tu pas ce que tu es en train de faire ?
You can't run away from this.	Tu ne peux pas le fuir.
Accidents will happen when they are least expected.	Les accidents arrivent lorsqu'on s'y attend le moins.
All of us stared at her.	Nous la fixions toutes.
We'll never forget what you've done for us.	Nous n'oublierons jamais ce que vous avez fait pour nous.
I don't want to fight you.	Je ne veux pas me battre avec toi.
It is life that teaches us, not school.	C'est la vie qui nous enseigne et non l'école.
I almost always do that in the afternoon.	Je le fais presque toujours l'après-midi.
Just do your best.	Fais juste de ton mieux.
Since my mother was sick, I looked after her.	Comme ma mère était malade, j'ai pris soin d'elle.
I'm a changed man.	Je suis un homme changé.
This is the end of my story.	C'est la fin de mon histoire.
I don't have time for a vacation this year.	Je n'ai pas le temps de partir en vacances cette année.
That's the last straw!	C'est la goutte qui fait déborder le vase !
Please let me know if you have any questions.	Fais-moi savoir, je te prie, si tu as la moindre question.
I think it's time for you to grow up.	Je pense qu'il est temps pour toi de grandir.
I heard you don't eat meat.	J'ai entendu dire que tu ne mangeais pas de viande.
Thanks for your explanation.	Merci pour ton explication.
You should get your eyes examined.	Tu devrais faire examiner tes yeux.
This telephone doesn't work.	Ce téléphone ne fonctionne pas.
Tom was wondering how he was supposed to get around without a car.	Tom se demandait comment il était supposé se déplacer sans voiture.
The murderer confessed his crime.	Le meurtrier confessa son crime.
They didn't see anything.	Elles n'ont rien vu.
They are bored.	Elles s'ennuient.
They collected shells on the beach.	Ils ramassèrent des coquillages sur la plage.
Life is crazy.	La vie est dingue.
How do you know who I am?	Comment pouvez-vous savoir qui je suis ?
Save Tom.	Sauve Tom.
My car ran out of gas.	Ma voiture était à court d'essence.
They made fun of Mary.	Ils se sont moqués de Mary.
Something must have happened to him on the way.	Quelque chose a dû lui arriver en chemin.
That's the last thing I remember.	C'est la dernière chose dont je me souviens.
The joke was at my expense.	La plaisanterie était à mes dépens.
I'm shorter than you.	Je suis plus petit que vous.
You're the teacher.	Vous êtes l'enseignante.
Too many sweets make you fat.	Trop de sucreries te rendent gros.
Do you want to ask me some questions?	Voulez-vous me poser des questions ?
I want to speak to your manager.	Je veux parler à votre supérieur.
He was eager for news.	Il attendait les nouvelles avec impatience.
I'm fed up with homework.	J'en ai marre des devoirs !
What was he doing here?	Que faisait-il ici ?
The mayor is not available now.	Le maire n'est pas disponible pour l'instant.
I have a date on Friday.	J'ai un rendez-vous galant vendredi.
What were you hoping to see?	Qu'espériez-vous voir ?
Attendance is compulsory for all members.	La présence de tous les membres est requise.
Tom and Mary danced all evening.	Tom et Marie ont dansé toute la soirée.
We must leave here at once.	Nous devons partir d'ici tout de suite.
I think we may have something that you'd be interested in buying.	Je pense que nous avons peut-être quelque chose dont tu serais intéressé de faire l'acquisition.
I can't believe you bought this.	Je n'arrive pas à croire que tu aies acheté ça.
If you want this marriage to work, you need to choose between spending time with me and working all the time.	Si tu veux que ce mariage marche, tu devras choisir entre passer du temps avec moi et travailler tout le temps.
I had a bad day today.	J'ai eu une mauvaise journée, aujourd'hui.
I wish you had come with us.	J'aurais aimé que vous soyez venus avec nous.
Everyone loves him.	Chacun l'aime.
Please make my bed.	Veuillez faire mon lit !
I hope your wish will come true.	J'espère que votre souhait se réalisera.
I have to look after this cat.	Je dois m'occuper de ce chat.
She is knitting a sweater.	Elle tricote un pull.
She has long hair.	Elle a les cheveux longs.
Do it right now.	Faites-le immédiatement.
I gave you what you asked for.	Je t'ai donné ce que tu as demandé.
I feel like I'm a teenager again.	J'ai l'impression d'être à nouveau adolescente.
I do not remember any of it.	Je ne m'en rappelle rien.
We want to be the best.	Nous voulons être les meilleurs.
It's not new.	Ce n'est pas nouveau.
She didn't like living in the city.	Elle n'appréciait pas de vivre en ville.
You're fun.	T'es marrant.
Tom doesn't seem busy.	Tom n'a pas l'air d'être occupé.
Where were they going?	Où allaient-elles ?
That's not a bad thing.	Ce n'est pas une mauvaise chose.
I'm not very organized.	Je ne suis pas très organisée.
It's been weeks since she's written.	Ça fait des semaines qu'elle n'a pas écrit.
Come here, all of you.	Venez ici, vous tous !
I want the fan.	Je veux le ventilateur.
I don't want us to get caught.	Je ne veux pas que nous nous fassions attraper.
I live in an apartment.	J'habite dans un appartement.
Who did you learn it from?	Par qui avez-vous appris cela ?
He is the chosen one.	Il est l'élu.
She takes after her father.	Elle tient de son père.
I don't know if we want to do that.	J'ignore si nous voulons faire ça.
We are men.	Nous sommes des hommes.
I need you to take in the hem by about an inch.	J'ai besoin que vous réduisiez l'ourlet d'à peu près un pouce.
You're never at home.	Tu n'es jamais chez toi.
I found my car missing.	J'ai vu que ma voiture n'était plus là.
There's been a change of plans.	Il y a eu un changement de plan.
You couldn't have picked a better spot.	Tu n'aurais pas pu choisir meilleur endroit.
You're ruthless.	Tu es sans pitié.
Please let me know if you have any questions.	Veuillez me faire savoir si vous avez quelques questions que ce soit.
He doesn't have his medication.	Il n'a pas son traitement.
Will you introduce me to her?	Me présenteras-tu à elle ?
We avoid talking about politics.	On évite de parler politique.
The students like it.	Les étudiants l'apprécient.
Do you know Tom Jackson?	Connaissez-vous Tom Jackson ?
I teach geography.	J'enseigne la géographie.
I knew they were your friends.	Je savais qu'elles étaient vos amies.
I had a good time during the trip.	Je me suis bien amusée pendant ce voyage.
We heard the boy playing the violin.	On a entendu le garçon jouer du violon.
Do you like this color?	Aimes-tu cette couleur ?
What's in the file?	Qu'y a-t-il dans le fichier ?
Tell me your story. I am all ears.	Conte-moi ton histoire. Je suis tout ouïe.
They despise you.	Elles te méprisent.
Put on your shoes. Let's go out for dinner.	Mets tes chaussures et allons dîner.
We'll find a way to use it.	On trouvera un moyen de l'utiliser.
You can't go alone.	Tu ne peux pas y aller seul.
My mother put thirteen candles on my birthday cake.	Ma mère a mis 13 bougies sur mon gâteau d'anniversaire.
I'm not in good shape now.	Je ne suis pas en forme maintenant.
You're the only Canadian I know.	Tu es la seule Canadienne que je connaisse.
Your problems don't concern me.	Tes problèmes ne me concernent pas.
The baby is sleeping in the cradle.	Le bébé dort dans le berceau.
I showed him my room.	Je lui ai montré ma chambre.
I can't believe I listened to you.	Je n'arrive pas à croire que je t'aie écouté.
Do you agree with this?	Est-ce que tu es d'accord avec ça ?
I love my yellow sweater.	J'aime beaucoup mon pullover jaune.
You're very sophisticated.	Vous êtes très élégantes.
I know what to expect.	Je sais à quoi m'attendre.
I hid it somewhere.	Je l'ai caché quelque part.
Why do you need change?	Pourquoi as-tu besoin de monnaie ?
I destroyed everything.	J'ai tout détruit.
I plan to buy a new car as soon as I can afford one.	Je prévois d'acheter une nouvelle voiture dès que j'en ai les moyens.
This year has been a lucky one for him.	Cette année lui a apporté beaucoup de chance.
Currently, he's our best batter.	Actuellement, c'est notre meilleur batteur.
They're up to no good.	Ils ne mijotent rien de bon.
I'd like to have another cup of coffee.	Je voudrais avoir une autre tasse de café.
Tom has been teaching me how to play the guitar.	Tom m'a appris à jouer de la guitare.
That can't be good for you.	Ça ne peut pas être bon pour vous.
Do you have one a little bigger than these?	En avez-vous un, un peu plus grand que ceux-ci ?
I'm sorry to have bothered you.	Je suis désolée de vous avoir dérangées !
Can you really not swim?	Ne savez-vous vraiment pas nager ?
I want a jump rope with wooden handles.	Je veux une corde à sauter avec des poignées en bois.
She's starting to annoy me.	Elle commence à m'agacer !
Tom asked Mary several questions.	Tom posa plusieurs questions à Mary.
They are the ones who want to go.	Ce sont ceux qui veulent s'y rendre.
I don't really recall.	Je ne me le rappelle pas vraiment.
We must go now.	Nous devons y aller maintenant.
I am not like you.	Je ne suis pas comme vous.
She told me that I could sleep on the sofa.	Elle me dit que je pouvais dormir sur le canapé.
I feel like I've been cheated.	J'ai l'impression d'avoir été trompée.
I think this must be the place where Tom lives.	Je pense que ce doit être l'endroit où Tom habite.
We painted the walls white.	Nous avons peint les murs en blanc.
I don't like hot places.	Je n'aime pas les endroits chauds.
Follow him.	Suivez-le !
The nurse hit a blood vessel.	L'infirmier a tapé dans une veine.
I am a bachelor.	Je suis célibataire.
I think you must be mistaken.	Je pense que tu dois te tromper.
She put on socks.	Elle mit des chaussettes.
He is in the habit of reading the newspaper while eating.	Il a l'habitude de lire le journal lors du repas.
Let's not do the work.	Ne faisons pas le travail.
The mailman emptied the mailbox.	Le postier vida la boîte aux lettres.
What's all this stuff?	Que sont tous ces trucs ?
No one's listening.	Personne n'écoute.
They used truth serum.	Ils ont employé du sérum de vérité.
Her belief in God is very firm.	Sa croyance en Dieu est résolue.
We want you to take it.	Nous voulons que vous le preniez.
The weather is getting worse.	Il fait de pire en pire.
This is your final warning.	C'est le dernier avertissement qui vous est adressé.
I'm almost there.	J'y suis presque.
The worst thing you can do is to only do something half seriously.	La pire chose que l'on puisse faire est de ne faire quelque chose qu'à moitié sérieusement.
I'm afraid I don't agree with you.	Je crains de ne pas être d'accord avec vous.
You're very rude.	Vous êtes très grossiers.
I think love doesn't exist.	Je pense que l'amour n'existe pas.
I think Tom is going to die.	Je pense que Tom va mourir.
You're talkative.	Tu es bavarde.
You must do this alone.	Vous devez faire ceci toute seule.
Are you listening to the radio?	Écoutez-vous la radio ?
As I was reading, I became more interested.	En lisant, mon intérêt grandit.
It's just a phone.	C'est seulement un téléphone.
He was banished to an island for high treason.	Il fut exilé sur une île pour haute trahison.
He knows how to make a radio.	Il sait comment faire une radio.
I want to talk to you about this report.	Je veux vous parler de ce rapport.
I don't need a boyfriend.	Je n'ai pas besoin d'un petit ami.
Don't people tell you you look like Audrey Hepburn?	Les gens ne vous disent-ils pas que vous ressemblez à Audrey Hepburn ?
That was harder than I thought it would be.	C'était plus difficile que je pensais que ce serait.
Try to be more punctual from now on.	Essayez d'être plus ponctuelles, désormais.
Be punctual.	Soyez ponctuel !
The chance is gone.	On a laissé passer l'occasion.
She had a basket full of apples.	Elle avait une corbeille pleine de pommes.
That's possible.	C'est possible.
I can't help but feel partly responsible.	Je ne peux pas m'empêcher de me sentir partiellement responsable.
I was happy for him.	J'ai été heureux pour lui.
Don't get a stomachache by eating too much.	N'attrape pas mal à l'estomac en mangeant trop.
Am I interrupting something?	Est-ce que j'interromps quelque chose ?
Don't worry. Tom won't let us down.	Ne t'inquiète pas. Tom ne nous laissera pas tomber.
Were you the one who rung the bell?	Est-ce toi qui as sonné la cloche ?
I think of you all the time.	Je pense à vous tout le temps.
I do not feel sad.	Je ne suis pas triste.
She knew the teen.	Elle connaissait l'ado.
I was watching TV then.	À ce moment, je regardais la télé.
I don't think that's appropriate.	Je ne pense pas que cela soit approprié.
I thought you'd gone and left me.	Je pensais que vous seriez parti et m'auriez quitté.
We trust him.	Nous avons confiance en lui.
I hear you.	Je t'entends.
What would you do in my place?	Que feriez-vous à ma place ?
That one's all yours.	Celui-ci est tout à toi.
It can't wait until tomorrow.	Ça ne peut pas attendre demain.
I think Tom is still sleeping.	Je crois que Tom dort encore.
She is poor, but she is happy.	Elle est pauvre, mais elle est heureuse.
He has enough money.	Il a assez d'argent.
The investment advice we used to give just doesn't apply anymore.	Le conseil d'investissement que nous avions l'habitude de donner ne s'applique simplement désormais plus.
I am sorry that I haven't written to you in such a long time.	Je suis désolée de ne pas t'avoir écrit pendant aussi longtemps.
We have good news.	Nous avons une bonne nouvelle.
She accused me of making a mistake.	Elle m'a accusé de commettre une faute.
I have to go back to the office.	Je dois retourner au bureau.
I'm doing my homework.	Je fais mes devoirs.
One box is still missing.	Une boîte manque toujours.
Is this wine from Argentina?	Est-ce que ce vin vient d'Argentine ?
What was she like?	Comment était-elle ?
Tom is Mary's fiancé.	Tom est le fiancé de Marie.
You must not touch the paintings.	Tu ne dois pas toucher les tableaux.
She was wearing a strange hat.	Elle portait un chapeau étrange.
I need your cooperation.	J'ai besoin de ta coopération.
She was shocked when she heard his story.	Elle était choquée quand elle a entendu l'histoire.
I was mentally and physically tired.	J'étais mentalement et physiquement fatigué.
Is this your child?	Est-ce votre enfant ?
She advised him to come back at once.	Elle lui a conseillé de revenir tout de suite.
Tom didn't know where Mary wanted to spend her summer vacation.	Tom ne savait pas où Marie voulait passer ses vacances d'été.
My printer is low on ink.	Mon imprimante est à court d'encre.
Don't throw stones.	Ne jetez pas de pierres.
He wants vengeance.	Il veut sa vengeance.
She was never disrespectful to me.	Elle ne m'a jamais manqué de respect.
Don't go too far into the woods.	Ne va pas trop loin dans les bois.
I won't go to school tomorrow.	Je n'irai pas à l'école demain.
This didn't cost anything.	Cela n'a rien coûté.
Bring me the phone, Tom.	Apporte-moi le téléphone, Tom.
Don't try to be a hero.	Ne tentez pas le diable !
They were lucky.	Ils ont eu de la chance.
We could all be dead tomorrow.	Nous pourrions toutes être mortes demain.
Telegraph us when you get to Boston.	Envoie-nous un télégramme quand tu arrives à Boston.
This is where I draw the line.	C'est là ma limite.
My car won't start.	Ma voiture ne démarre pas.
Her friends waited for her by the gate.	Ses amis l'attendaient à la porte.
I have to put the baby to bed.	Il faut que j'aille coucher le bébé.
I can't follow you.	Je ne peux pas te suivre.
That will be all for today.	Ce sera tout pour aujourd'hui.
You're the most beautiful woman I've ever seen.	Tu es la plus belle femme que j'aie jamais vue.
No one will believe us.	Personne ne nous croira.
He pulled my shirt.	Il a tiré ma chemise.
I want the two of you to quit arguing.	Je veux que vous arrêtiez de vous disputer toutes les deux.
Be sensible.	Soyez raisonnables !
Nice seeing you!	C'est chouette de te voir !
Have you heard of me?	Avez-vous entendu parler de moi ?
I strongly urge you to follow my advice.	Je vous exhorte à suivre mes conseils.
You have no idea.	Vous n'en avez aucune idée.
If anyone can do it, you can.	Si n'importe qui peut le faire, vous le pouvez.
Young men such as you are needed for this work.	Ce sont de jeunes hommes comme vous dont on a besoin pour ce travail.
It takes 165 years for Neptune to orbit around the sun.	Cela prend 165 ans à Neptune pour orbiter autour du soleil.
He forgot his promise to go there.	Il oublia sa promesse de s'y rendre.
He often comes late to school.	Il arrive souvent en retard à l'école.
Fruit tends to rot right away.	Les fruits tendent à pourrir tout de suite.
She sued him.	Elle le poursuivit en justice.
I'm absolutely certain of it.	J'en suis absolument certain.
Do you know who that person is?	Savez-vous qui est cette personne ?
Would you mind if I went home early?	Verrais-tu un inconvénient à ce que je rentre tôt à la maison ?
I really miss you.	Tu me manques vraiment.
I think we're going to need more time.	Je pense que nous allons avoir besoin de plus de temps.
You can rely upon him.	Tu peux compter sur lui.
Is there a problem with this?	Y a-t-il un problème avec ceci ?
How long ago did the bus leave?	Depuis combien de temps le bus est-il parti ?
Please put your cigarette out.	Éteignez votre cigarette s'il vous plaît.
Are you here to spy on me?	Êtes-vous ici pour m'espionner ?
The hiker has reached the top of the mountain.	Le randonneur a atteint le sommet de la montagne.
Why do you want such an old car?	Pourquoi veux-tu une telle vieille voiture ?
He sells whisky.	Il vend du whisky.
I take my hat off to you.	Je vous tire mon chapeau.
She cut the apple in half.	Elle coupa la pomme en deux.
I wanted to have a beer with you.	Je voulais prendre une bière avec toi.
There's no exit.	Il n'y a pas d'issue.
I am American.	Je suis américaine.
You're demented.	Vous êtes dément.
Tom says that he's never tried eating dog food.	Tom dit qu'il n'a jamais essayé de manger de la nourriture pour chien.
I know you did that.	Je sais que vous l'avez fait.
She is buying books in the bookstore.	Elle est en train d'acheter des livres à la librairie.
I need to borrow your pen.	Il me faut vous emprunter votre stylo.
I don't believe it.	Je n'y accorde pas foi.
Please sign on the dotted line.	Veuillez signer sur la ligne pointillée.
I asked Tom if I could use his computer.	J'ai demandé à Tom si je pouvais utiliser son ordinateur.
I burned them.	Je les ai brûlés.
Do you think that Tom would enjoy doing that with us?	Penses-tu que ça plairait à Tom de faire ça avec nous ?
Shouldn't you be in school?	Ne devriez-vous pas être à l'école ?
I can scarcely sleep at night.	J'arrive à peine à dormir la nuit.
I'm motivated.	Je suis motivé.
Don't forget the ticket.	N'oublie pas le billet.
I forgive you.	Je te pardonne.
Why don't you ask him directly?	Pourquoi ne lui demandez-vous pas directement ?
Did you watch TV yesterday?	As-tu regardé la télévision hier ?
I'm just getting back to basics.	Je reviens à l'essentiel.
In case of an emergency, push this button.	En cas d'urgence, appuyez sur ce bouton.
Be watchful.	Sois prudente !
I will go with you if necessary.	J'irai avec vous, si nécessaire.
There must be some misunderstanding between us.	Il doit y avoir un malentendu entre nous.
I need an escort.	J'ai besoin d'une hôtesse.
Mary's husband abused her.	L'époux de Marie la maltraitait.
What an idiot I was to lend her money.	Quel idiot j'étais de lui prêter de l'argent.
If it is fine tomorrow, we will play baseball.	S'il fait beau demain, nous irons jouer au baseball.
Tell me which one to choose.	Dis-moi laquelle choisir.
I'd like to sit here for a moment.	J'aimerais m'assoir ici pendant un instant.
Leave it.	Laisse tomber !
I admit that I was wrong.	J'admets avoir eu tort.
We ought to obey the law.	Nous nous devons d'obéir à la loi.
Don't blame me.	Je n'y suis pour rien.
Take care of the kids.	Prenez soin des enfants.
I can't kiss you now.	Je ne peux pas vous embrasser maintenant.
His debts amount to 100,000 yen.	Sa dette se monte à 100.000 yen.
Remember what we spoke about yesterday.	Rappelez-vous ce dont nous avons parlé hier !
I approve of your plan.	J'approuve votre plan.
He looked up the word in his dictionary.	Il chercha le mot dans son dictionnaire.
He can't explain what happened.	Il n'arrive pas à expliquer ce qui est arrivé.
I must have it shortened.	Il faut que je le raccourcisse.
I don't think he'll come.	Je ne pense pas qu'il viendra.
What's this thing?	Qu'est-ce que c'est que cette chose ?
I was really young when I met you.	J'étais vraiment jeune lorsque je vous ai rencontrés.
I didn't mean to kill him.	Je n'avais pas l'intention de le tuer.
I am acquainted with the author.	Je connais l'auteur.
I missed the train. I should have come earlier.	J'ai manqué le train. J'aurais dû venir plus tôt.
Because of the poor harvest, wheat prices have gone up in the last six months.	Du fait de la mauvaise récolte, les prix du blé ont grimpé dans les derniers six mois.
Is he American?	Est-il Américain ?
I love hanging out with you.	J'adore être en ta compagnie.
He's in Tokyo.	Il est à Tokyo.
You don't know that.	Vous l'ignorez.
Stop changing the subject.	Cesse de changer de sujet !
Are you saying you don't want to be a teacher anymore?	Es-tu en train de dire que tu ne veux plus être enseignante ?
I'm sick of you.	J'en ai marre de vous.
Are you speaking to me?	Me parles-tu ?
Do what you want.	Fais ce que tu veux.
I checked the list.	J'ai vérifié la liste.
It is difficult to prove that ghosts exist.	C'est difficile de prouver l'existence des fantômes.
His office is convenient to the station.	Son bureau est bien situé par rapport à la gare.
Are you doing anything special this evening?	Faites-vous quoi que ce soit de spécial, ce soir ?
How did you kill the guards?	Comment as-tu tué les gardes ?
Is that your professional opinion?	Est-ce ton opinion professionnelle ?
How did you get interested in art?	Comment vous êtes-vous intéressé à l'art ?
Remain seated, please.	Restez assis, je vous prie.
Tom suddenly stopped talking.	Tom cessa soudainement de parler.
They spent the entire day on the beach.	Ils ont passé la totalité de la journée sur la plage.
I wouldn't want anyone to read my diary.	Je ne voudrais pas que quiconque lise mon journal.
I wrote a letter last night.	J'ai écrit une lettre hier soir.
I think Tom loves Mary.	Je pense que Tom aime Marie.
The policeman was confronted by the angry mob.	Le policier était confronté à la foule en colère.
Could I have a pillow and blanket?	Puis-je avoir un oreiller et une couverture ?
I will return.	Je reviendrai.
I want you to consider this.	Je veux que vous réfléchissiez à ceci.
Don't come in my room without knocking.	N'entre pas dans ma chambre sans frapper !
Kissing Tom was a mistake.	Embrasser Tom était une erreur.
He is a recognized authority on the subject.	Il est une autorité reconnue sur le sujet.
I wish I could go with you today.	J'espère pouvoir y aller avec toi aujourd'hui.
There has to be a first time for everything.	Il y a toujours une première fois pour tout.
How much are the lilies?	Combien coûtent les lys ?
This is mind blowing.	C'est hallucinant.
He was unaware of the danger.	Il n'était pas conscient du danger.
It's not just about the money.	Ce n'est pas juste pour l'argent.
Are you good at tennis?	Êtes-vous bon au tennis ?
The pain she suffered while being tortured was unimaginable.	La douleur qu'elle endura en étant torturée fut inimaginable.
Write with your left hand.	Écrivez de la main gauche.
Do you know where she is?	Sais-tu où elle est  ?
No one really cares.	Tout le monde s'en fout.
I remember you.	Je me souviens de vous.
Am I being accused of murder?	Suis-je accusée de meurtre ?
The world is changing.	Le monde est en train de changer.
The workmen arrived early, bringing their ladders.	Les ouvriers sont arrivés tôt, en amenant leurs échelles.
It's not polite to point at others.	C'est pas poli de montrer les autres du doigt.
You must be in good physical condition.	Vous devez être en bonne condition physique.
I thought you wanted a divorce.	Je pensais que vous vouliez divorcer.
I've been shopping all day.	J'ai fait des courses toute la journée.
They demanded that the mayor should resign.	Ils ont exigé que le maire démissionne.
I probably shouldn't have eaten that.	Je n'aurais probablement pas dû manger ça.
You're the one who trained me.	Vous êtes celle qui m'a formé.
Please show me another one.	Veuillez m'en montrer un autre.
If time permits, I'll visit the museum.	Si le temps le permet, j'irai visiter le musée.
We're in love.	Nous sommes amoureuses.
Control yourself!	Maîtrisez-vous !
It is difficult to shoot a bird flying in the air.	C'est difficile de tirer sur un oiseau en plein vol.
Let me tell you a story.	Laisse-moi te raconter une histoire.
I can't stand it anymore.	Je ne peux plus supporter ça.
I have dandruff.	J'ai des pellicules.
Tom can't have gone very far.	Tom n'a pas pu aller bien loin.
Somebody is eating.	Quelqu'un est en train de manger.
Tell me what you saw.	Dites-moi ce que vous avez vu !
Tom has been talking on the phone for an hour.	Cela fait une heure que Tom discute au téléphone.
I feel like I could cry.	Je sens que je pourrais pleurer.
This telephone is out of order.	Ce téléphone est hors service.
That hadn't occurred to me.	Ça ne m'était pas venu à l'esprit.
That is sold at hardware stores.	C'est vendu en quincaillerie.
I don't like powdered sugar.	Je n'aime pas le sucre en poudre.
You don't talk to me that way.	On ne me parle pas ainsi.
She held him by the sleeve.	Elle le tint par la manche.
He is like a father to me.	Il est comme un père pour moi.
It is no good to you.	Ça ne vous fait pas du bien.
She treated his broken leg.	Elle prit soin de sa jambe cassée.
Tom asked us to sit down.	Tom nous demanda de nous asseoir.
He took my umbrella without bothering to ask.	Il me prit mon parapluie sans se donner la peine de demander.
How was your trip to Boston?	Comment s'est passé le voyage jusqu'à Boston?
He always comes here at this time.	Il vient toujours à cette heure-ci.
I never imagined he'd do that to me.	Je n'ai jamais imaginé qu'il me ferait ça.
We're relaxed.	Nous sommes détendues.
What kind of beer do you have?	Quel genre de bières as-tu ?
In spite of the bad weather, they decided to go by car.	Malgré le mauvais temps, ils ont décidé d'y aller en voiture.
I'll be ready next time.	Je serai prêt la prochaine fois.
The offer is too good to turn down.	L'offre est trop intéressante pour être rejetée.
My sister made me a beautiful doll.	Ma sœur m'a fait une belle poupée.
We found it in the park.	Nous l'avons trouvé dans le parc.
Go away.	Va t'en !
Which of the composers do you like best?	Lequel de ces compositeurs préfères-tu ?
Is there enough food for everyone?	Y a-t-il assez à manger pour tout le monde ?
Let us know if you're available next week.	Faites-nous savoir si vous êtes disponible la semaine prochaine.
Look, I don't want to lose my job.	Écoute, je ne veux pas perdre mon boulot.
Why didn't you come to ask me earlier?	Pourquoi n’es-tu pas venue me le demander plus tôt ?
I go to school on foot.	Je vais à l'école à pied.
A map is available upon request.	Une carte est fournie sur demande.
Tom isn't Mary's husband.	Tom n'est pas le mari de Mary.
She's getting breakfast ready.	Elle est en train de préparer le petit-déjeuner.
I have a friend whose father is a magician.	J'ai un ami dont le père est magicien.
I hope you two are happy.	J'espère que vous êtes heureux tous les deux.
Tom understands the risks.	Tom comprend les risques.
I can't believe I just said that.	Je n'arrive pas à croire que je vienne de dire ça.
I'm ashamed.	J'ai honte.
Who turned off the light?	Qui a éteint la lumière ?
Tom is watching the news.	Tom regarde les nouvelles.
They said he was still weak from a recent sickness.	Ils ont dit qu'il était encore faible, suite à une maladie récente.
I'm sick and tired of all this bickering.	Je n'en peux plus de toutes ces disputes.
That's her.	C'est elle.
You are welcome to do anything you like.	Fais ce qu'il te plaît.
How did you get interested in art?	Comment t'es-tu intéressée à l'art ?
They were swimming.	Elles nageaient.
You must be very busy these days.	Tu dois être très occupé ces jours-ci.
They have access to the library.	Elles ont accès à la bibliothèque.
Women usually live longer than men.	Les femmes vivent généralement plus longtemps que les hommes.
In case of an emergency, what number should I call?	Quel numéro devrais-je composer en cas d'urgence ?
Shut the door.	Ferme la porte.
Thank you for the link.	Merci pour le lien.
How did you come by this painting?	Comment êtes-vous entrée en possession de cette peinture ?
I messed up.	J'ai dégueulassé.
Please tell us what it is.	Veuillez nous dire ce que c'est.
Don't be so lazy.	Ne sois pas si paresseuse !
Are you good at cooking?	Êtes-vous bonne en cuisine ?
Your necklace is beautiful.	Ton collier est beau.
Are you doing all right?	Vas-tu bien ?
Please smile.	Souris, s'il te plaît !
I sensed immediately that something was wrong.	J'ai immédiatement senti que quelque chose n'allait pas.
I'd like to stay here a little longer.	J'aimerais rester là un peu plus longtemps.
I'm in the same boat as you.	Vous et moi sommes dans le même bateau.
Can you make it on time?	Peux-tu le faire à temps ?
You're not helping much.	Tu n'aides pas beaucoup.
We're powerless.	Nous sommes impuissants.
She grows many kinds of flowers.	Elle cultive de nombreuses sortes de fleurs.
He was killed in an airplane accident.	Il fut tué dans un accident d'avion.
She was looking forward to going sailing with him.	Elle se réjouissait d'aller faire de la voile avec lui.
I never forgot you.	Je ne vous ai jamais oubliée.
There are many tourists in town.	Dans la ville il y a beaucoup de touristes.
Let's take the bus.	Prenons le bus.
You're not bleeding.	Tu ne saignes pas.
Salt was a rare and costly commodity in ancient times.	Le sel était une denrée rare et chère dans les temps anciens.
Why do you spend so much time watching TV?	Pourquoi passes-tu autant de temps à regarder la télé ?
Accidents happen all the time.	Les accidents surviennent tout le temps.
I gave way to their demands.	Je cédai à leurs exigences.
I need subtitles.	J'ai besoin de sous-titres.
We sometimes judge others based on their actions.	Nous jugeons parfois les autres sur leurs actes.
I appreciate that.	Je l'apprécie.
I have to finish what I started.	Il me faut finir ce que j'ai commencé.
I didn't try to kill anybody.	Je n'ai pas tenté de tuer qui que ce fut.
New York State is almost as large as Greece.	L'état de New York est presque aussi large que la Grèce.
We all knew about it.	Nous le savions toutes.
My natural hair colour is blond.	La couleur blonde est ma couleur de cheveux naturelle.
Please put out your cigarettes before entering the museum.	Veuillez éteindre vos cigarettes avant de pénétrer dans le musée.
I daydreamed all day.	J'ai rêvassé toute la journée.
He thinks only of making money.	Il ne pense qu'à faire de l'argent.
I know that Tom can't understand French.	Je sais que Tom ne comprend pas le français.
I love camels.	J'adore les chameaux.
What's your favorite candy?	Quel est votre bonbon préféré ?
The storm developed into a typhoon.	La tempête évolua en un typhon.
Who else is with you?	Qui d'autre est avec toi ?
She suggested that I give it to him right away.	Elle a suggéré que je le lui donne sans délai.
Tom got home later than usual today.	Tom est rentré chez lui plus tard que d'habitude aujourd'hui.
My shoulder hurts.	J'ai mal à l'épaule.
Is this your bike?	Est-ce que c'est votre vélo ?
Tom jumped off the diving board.	Tom a sauté du plongeoir.
They did a good job.	Ils firent du bon boulot.
Try to be more punctual from now on.	Efforcez-vous d'être plus ponctuelle, désormais.
Did you know that?	Savais-tu cela ?
I have a feeling you and I have a lot in common.	J'ai le sentiment que vous et moi avons beaucoup en commun.
My TV is broken.	Ma télé est cassée.
Anyone can do it if they try.	N'importe qui peut le faire s'il essaie.
Are you studying?	Étudies-tu ?
Did you turn off the gas?	As-tu éteint le gaz ?
I've made lots of friends.	Je me suis fait de nombreuses amies.
The library is on the 4th floor.	La bibliothèque se situe au quatrième étage.
He's a DJ.	Il est DJ.
I knew you wouldn't help us.	Je savais que vous ne nous aideriez pas.
Aren't you embarrassed?	N'es-tu pas gênée ?
Your life is in danger.	Votre vie est en danger.
He slept in the car.	Il dormit dans la voiture.
Don't interrupt our conversation.	N'interromps pas notre conversation.
Did you tell Tom he could go see Mary tonight?	As-tu dit à Tom qu'il pouvait aller voir Mary ce soir ?
That can be a problem.	Ça peut être un problème.
Do you know how they knew?	Savez-vous comment elles ont su ?
Stay together.	Restez ensemble.
You alone can do it, but you can't do it alone.	Toi seule peux le faire, mais tu ne peux le faire seule.
I don't feel much like laughing.	Je n'ai guère le cœur à rire.
I'd love to dance with you.	J'adorerais danser avec toi.
Tom didn't know what to believe.	Tom ne sut pas quoi penser.
We don't know what they want to use it for.	Nous ignorons à quel usage ils le destinent.
I thought you did fairly well.	J'ai pensé que tu t'en étais assez bien tiré.
Never trust a naked woman.	Il ne faut jamais se fier à une femme nue.
You must stop him.	Tu dois l'arrêter.
Are you on dope?	Es-tu droguée ?
I didn't realize you could speak French.	Je n'ai pas pris conscience que tu savais parler le français.
Tom's important.	Tom est important.
As a matter of fact, he was convinced.	De fait, il était convaincu.
I'm disappointed in you.	Vous me décevez.
You won't be disappointed.	Tu ne seras pas déçue.
What do you say to my plan?	Que dites-vous de mon plan ?
I'm not like you.	Je ne suis pas comme toi.
Roll up your right sleeve.	Remonte ta manche droite.
Do you want us to try prying this door open?	Voulez-vous que nous essayions de forcer cette porte ?
Are we alone in the universe?	Sommes-nous seules dans l'univers ?
I know you have a girlfriend.	Je sais que vous avez une nana.
Just give me a chance.	Donne-moi juste une chance.
You were scared, weren't you?	Tu as eu peur, n'est-ce pas ?
Why didn't you call me last night?	Pourquoi ne m'as-tu pas appelé la nuit dernière ?
I want to go over a few things with you.	Je veux parcourir quelques trucs avec vous.
We are worried about you.	Nous sommes inquiets à votre sujet.
When did I say that?	Quand ai-je dit cela ?
It is very hard to live up to your reputation.	Il est très difficile d'être à la hauteur de votre réputation.
I've been bitten a few times.	J'ai été mordue quelques fois.
It's all happening so fast.	Tout se passe tellement rapidement.
She stood close to her husband.	Elle restait proche de son mari.
That was quick.	Ce fut rapide.
I'll teach you how to sing.	Je t'apprendrai à chanter.
My wife is going out of town for a few days.	Ma femme quitte la ville pour quelques jours.
The thieves divvied up the stolen loot among themselves.	Les voleurs se sont partagé le butin.
I am not romantic at all.	Je ne suis pas du tout romantique.
Could you go to the store and grab some eggs?	Pourrais-tu aller au magasin me chercher des œufs?
You're in danger, Tom.	Vous êtes en danger, Tom.
It was in 1950 that he was born.	C'est en 1950 qu'il est né.
We're taking over.	Nous prenons le contrôle.
The girl made off with her employer's money.	La gamine s'envola avec l'argent de son employeur.
She was on verge of fainting.	Elle était au bord de l'évanouissement.
I was trying to reach you.	J'essayais de te joindre.
We just have to be patient.	Nous devons seulement être patients.
Don't you find it interesting?	Ne le trouvez-vous pas intéressant ?
It's a dreary place.	C'est un endroit sinistre.
I haven't gotten any letters from Tom yet.	Je n'ai pas encore reçu de lettres de Tom.
It's warmer.	Il fait plus chaud.
Tom began to brush his teeth.	Tom a commencé à se brosser les dents.
I want to know the truth.	Je veux connaître la vérité.
You will survive.	Vous survivrez.
I want to go.	Je veux y aller.
I tried to escape.	J'ai essayé de m'échapper.
How high can you jump?	À quelle hauteur pouvez-vous sauter ?
I think it's time for me to buy a new camera.	Je pense qu'il est temps pour moi de faire l'acquisition d'un nouvel appareil photo.
I want to do something for Tom.	Je veux faire quelque chose pour Tom.
I'm happy to have you here, Tom.	Je suis ravi de t'avoir ici, Tom.
I just can't believe they're getting married.	Je n'arrive simplement pas à croire qu'ils se marient.
It turned out not to be so easy to live with him.	Vivre avec lui ne s'avéra pas si facile.
The drowning man shouted for help.	L'homme qui se noyait a crié à l'aide.
You're the only one for me now.	Tu es la seule pour moi désormais.
His life is in my hands.	Sa vie est entre mes mains.
What have I done with my keys?	Qu'est-ce que j'ai fait de mes clés ‽
I'm motivated.	Je suis motivée.
There wasn't anyone in the room.	Personne ne se trouvait dans la pièce.
Tom drinks.	Tom boit.
Tom doesn't think anybody else wants to come.	Tom ne pense pas que quelqu'un d'autre voudra venir.
I can't force you to do anything.	Je ne peux vous forcer à faire quoi que ce soit.
Ask anybody.	Demande à qui que ce soit !
If you could go back in time, what would you change?	Si tu pouvais remonter le temps, qu'est-ce que tu changerais ?
I know the truth.	Je connais la vérité.
Tom said he needed to take a nap.	Tom a dit qu'il avait besoin de faire une sieste.
I have a headache and I am suffering from a cough.	J'ai mal à la tête et je souffre de toux.
Am I the only one who agrees with you?	Suis-je la seule à être d'accord avec vous ?
There are no roses without thorns.	Il n’y a pas de roses sans épines.
We listen to music.	Nous écoutons de la musique.
Actually, you're right.	En fait, vous avez raison.
How long will we have to wait?	Combien de temps aurons-nous à attendre ?
Don't forget to call your mom.	N'oubliez pas d'appeler votre maman !
We live in Boston.	Nous vivons à Boston.
I'm not scared of women.	Je n'ai pas peur des femmes.
She is just a wallflower.	Elle est juste décorative.
I think we are in agreement.	Je pense que nous sommes d'accord.
She has a passion for cake.	Elle a une passion pour les gâteaux.
Can you sing a song for everyone?	Peux-tu chanter une chanson pour tout le monde ?
You're very understanding.	Tu es fort compréhensive.
I like rock music.	J'aime le rock.
There's a rumor going around.	Il y a une rumeur qui circule.
I dropped my keys.	J'ai fait tomber mes clés.
I should forward this information to Tom.	Je devrais transmettre ce savoir à Tom.
We go to school by bus.	Nous allons en cours en bus.
Interest rates are going up.	Les taux d'intérêt augmentent.
I appreciate you being here.	Je vous suis reconnaissant d'être là.
I miss you so much.	Tu me manques tellement.
She grew roses.	Elle a fait pousser des roses.
All of them are not present.	Ils ne sont pas tous présents.
The roses are in bloom in our garden.	Les roses sont en fleurs dans notre jardin.
How do you know those guys won't try to kill us?	Comment savez-vous que ces types n'essayeront pas de nous tuer ?
I tuck my children into bed every night.	Je borde mes enfants au lit tous les soirs.
The old chair groaned under her weight.	La vieille chaise grinça sous son poids.
I've never seen you laugh.	Je ne t’ai jamais vu rire.
You shouldn't ride a bicycle on the sidewalk.	Tu ne devrais pas rouler en vélo sur le trottoir.
His house is somewhere around here.	Sa maison est quelque part par ici.
Have you ever had a heart attack?	Avez-vous déjà eu une attaque cardiaque ?
The Rhine runs between France and Germany.	Le Rhin coule entre la France et l’Allemagne.
Are you home?	Es-tu chez moi ?
You're obnoxious.	Tu es odieuse.
Tom is not available at the moment. May I take a message?	Tom n’est pas disponible pour le moment. Est-ce que je peux prendre un message ?
I must look a sight.	Je dois avoir l'air horrible.
She brushed her husband's hat.	Elle a brossé le chapeau de son mari.
Maybe I went a little too far.	Peut-être suis-je allée un peu trop loin.
The dictionary on the desk is Tom's.	Le dictionnaire sur le bureau est à Tom.
Everything was happening so fast.	Tout arrivait tellement vite.
I blew the candle out.	Je soufflai la bougie.
Don't you think it might be a bit heavy?	Ne pensez-vous pas que ça pourrait être un peu lourd ?
I think something is wrong.	Je pense qu'il y a quelque chose qui cloche.
Why do you want to know what I'm thinking?	Pourquoi veux-tu savoir ce que je suis en train de penser ?
We'll soon find out.	Nous le découvrirons bientôt.
I've got to get going.	Il me faut y aller.
I think Tom deserves that.	Je pense que Tom le mérite.
Tom bought a refurbished phone.	Tom a acheté un téléphone remis à neuf.
What did Tom tell Mary not to do?	Qu'est-ce que Tom a dit à Marie de ne pas faire?
I'm used to working all night.	Je suis habitué à travailler toute la nuit.
Mary left Tom for another man.	Mary a quitté Tom pour un autre homme.
She intended to go shopping.	Elle avait l'intention d'aller faire des courses.
Paper burns easily.	Le papier brûle facilement.
Isn't he a bit young?	N'est-il pas un peu jeune ?
Our train had already pulled out when we arrived at the station.	Notre train était déjà parti lorsque nous arrivâmes à la gare.
Please tell me where the marketplace is.	Veuillez m'indiquer où se trouve la place du marché, je vous prie.
Please don't do anything stupid.	S'il te plaît, ne fais rien de stupide.
Don't tell anybody.	Ne le contez à personne !
Are you sure they can do this?	Êtes-vous sûre qu'ils peuvent faire ça ?
Close the blinds.	Fermez les stores.
Have you finished your homework yet?	As-tu déjà fini tes devoirs ?
The car came to a smooth stop.	La voiture s'arrêta doucement.
You can't eat here.	Vous ne pouvez pas manger ici.
Is this fish still alive?	Ce poisson est-il encore vivant ?
I did this for you.	Je l'ai fait pour toi.
He committed one crime after another.	Il commit crime sur crime.
Tom came 30 minutes late.	Tom est arrivé trente minutes en retard.
Who are you closest to in your family?	De qui es-tu la plus proche dans ta famille ?
I'll explain the rules.	Je vais expliquer les règles.
I'm fixing something.	Je répare quelque chose.
Texas is nearly twice as large as Japan.	Le Texas est environ deux fois plus vaste que le Japon.
The patient's condition changes every day.	L'état du patient évolue de jour en jour.
Raise your hand if you have a question.	Levez la main si vous avez une question.
Please close the curtains.	Ferme les rideaux, s'il te plaît.
I'm beginning to feel guilty about it.	Je commence à me sentir coupable à ce sujet.
This is a wooden table.	Celle-ci est une table de bois.
Can I make you a drink?	Puis-je vous servir un verre ?
She displayed her talents.	Elle a fait montre de ses talents.
I took a week off.	J'ai pris une semaine de congés.
I was listening carefully.	J’écoutai attentivement.
This car has a good warranty.	Cette voiture est dotée d'une bonne garantie.
Give me a piece of paper.	Donne-moi un bout de papier !
Where's your house?	Où est ta maison ?
Tom couldn't believe what had happened.	Tom ne pouvait pas croire ce qu'il s'était passé.
How fast can you do it?	À quelle vitesse pouvez-vous le faire ?
I want a new dress.	Je veux une nouvelle robe.
Tom hates speaking in public.	Tom déteste parler en public.
We don't know why he had to leave.	Nous ignorons pourquoi il a dû partir.
I looked for him in the supermarket.	Je l'ai recherché dans le supermarché.
Would you like another glass of ice tea?	Voudrais-tu un autre verre de thé glacé ?
Do you have one that is a little smaller?	En avez-vous un qui soit un peu plus petit ?
He came back home a while ago.	Il est rentré chez lui il y a un moment.
That girl is really shy.	Cette fille est vraiment timide.
It was out of his reach.	C'était hors de sa portée.
Everyone started arguing.	Tout le monde commença à se disputer.
I wonder if Tom has one I could borrow.	Je me demande si Tom en a un que je pourrais emprunter.
I don't carry cash anymore.	Je ne transporte plus d'argent liquide.
My jeans shrank in the wash.	Mon jeans a rétréci au lavage.
They're eating dinner now in the dining room.	Ils dînent maintenant dans la salle-à-manger.
He ran at the sight of the policeman.	Il s'enfuit dès qu'il vit le policier.
Would you like to take a recess?	Voudrais-tu prendre un congé ?
I'm glad you came over.	Je me réjouis que tu sois venu.
The company announced hundreds of layoffs.	L'entreprise annonça des centaines de mises à pied.
Why are you trying to make me laugh?	Pourquoi essayez-vous de me faire rire ?
Where's the Red Cross?	La Croix Rouge, où est-elle ?
I won't tolerate it.	Je ne le tolèrerai pas.
I thought you'd want to try some Japanese food.	Je pensais que tu voudrais essayer de la nourriture japonaise.
I don't know how to say goodbye in French.	J'ignore comment dire au revoir en français.
He is a heroin addict.	Il est héroïno-dépendant.
There was something moving in the distance.	Quelque chose se déplaçait au loin.
She knelt beside him and asked him what his name was.	Elle s'est agenouillée à côté de lui et lui a demandé quel était son nom.
We need exercise.	Nous avons besoin d'exercice.
I apologize to all of you.	Je vous présente mes excuses à tous.
A fork fell off the table.	Une fourchette est tombée de la table.
We're on our way.	Nous sommes en route.
Tom said that it was just a coincidence.	Tom a dit que ce n'était qu'une coïncidence.
It's a town in the middle of nowhere.	C'est une ville au milieu de nulle part.
This boat is seaworthy.	Le navire est en état de naviguer.
He doesn't know French at all.	Il ne parle pas du tout le français.
I like this store.	J'aime ce magasin.
You'll have to ask Tom that.	Tu devras demander cela à Tom.
Allow me to introduce myself.	Permets-moi de me présenter.
It's about time the government did something about pollution.	Il est temps que le gouvernement fasse quelque chose à propos de la pollution.
I want you to return the book I lent you the other day.	Je veux que tu me rendes le livre que je t'ai prêté l'autre jour.
He handed in his resignation to his boss.	Il a remis sa démission à son patron.
I hate fluorescent lighting.	J'ai horreur de l'éclairage fluorescent.
Her genius makes up for her lack of experience.	Son génie compensa son manque d'expérience.
The road came to a dead end.	La route aboutissait à une impasse.
You've got to be kidding me!	Tu dois plaisanter !
I think that he is honest.	Je pense qu'il est honnête.
I didn't quite know what to say.	Je ne savais pas bien quoi dire.
Once upon a time, there was a pretty little house way out in the country.	Il était une fois une jolie petite maison au fin fond du pays.
He drinks a lot of milk every day.	Il boit beaucoup de lait chaque jour.
You don't know what that means to me.	Vous ignorez ce que cela signifie pour moi.
Do you know how to pronounce this word?	Connaissez-vous la manière de prononcer ce mot ?
Well, you've convinced me.	Eh bien, tu m'as convaincu.
Do you have a cellphone?	As-tu un téléphone mobile ?
She spent her life in pursuit of the truth.	Elle a passé sa vie à rechercher la vérité.
Did I ask your opinion?	Vous ai-je demandé votre opinion ?
He was determined to finish the work at any cost.	Il était déterminé à finir le travail à n'importe quel prix.
How come you know English so well?	Comment se fait-il que tu saches si bien l'anglais ?
Does a child's musical talent depend on heredity?	Le talent d'un enfant pour la musique repose-t-il sur l'hérédité ?
Don't wait up.	Ne veillez pas.
I persuaded him to go to the party.	Je le convainquis de se rendre à la fête.
It was a tradition.	C'était une tradition.
He ran up the stairs breathing very hard.	Il a monté l'escalier en respirant très difficilement.
You are not Japanese.	Tu n'es pas japonais.
When was this car washed?	Quand a été lavée cette voiture ?
We need to go.	Il nous faut partir.
This will protect your skin.	Ça protégera ta peau.
I was accused of eating the boss's lunch.	J'ai été accusé d'avoir mangé le déjeuner du patron.
I think I broke his heart.	Je pense que je lui ai brisé le cœur.
What do you think of him?	Que penses-tu de lui ?
Please mail this form to your insurance company.	S'il vous plait, envoyez ce formulaire par la poste à votre compagnie d'assurance.
She is a particularily interesting person.	C'est une personne particulièrement intéressante.
Please come in.	Veuillez entrer.
Can you loan me thirty dollars for a cab?	Peux-tu me prêter trente dollars pour un taxi ?
I can't put up with all that noise.	Je ne peux pas supporter tout ce bruit.
We had a minor disagreement.	Nous avons eu un léger désaccord.
Tom went home at 6:30.	Tom rentra à la maison à 18 h 30.
They're almost here.	Ils en sont presque là.
We tried them all.	Nous les avons toutes essayées.
Now that he is old, it is your duty to go look after him.	À présent qu'il est vieux, c'est ton devoir de veiller sur lui.
It's not funny.	Ce n'est pas drôle !
She is as busy as a bee.	Elle est très occupée.
They missed the deadline.	Elles ont manqué la date limite.
You never should've done that.	Vous n'auriez jamais dû faire cela.
The day started very well.	La journée commençait très bien.
She is used to sitting.	Elle est habituée à se tenir assise.
How fast does this car go?	À quelle vitesse va cette voiture ?
I want you to be a bridesmaid.	Je veux que vous soyez demoiselle d'honneur.
Can I take your picture?	Puis-je vous prendre en photo ?
I can't tell you how happy I am that you've come to visit us.	Je ne peux pas te dire combien je suis heureux que vous soyez venus nous rendre visite.
Cats hate to get wet.	Les chats ont horreur de se mouiller.
I'm interested in mountain climbing.	Je m'intéresse à l'escalade.
Have you tried this?	Avez-vous essayé ceci ?
Tom played the piano and Mary sang.	Tom jouait du piano et Marie chantait.
Unfortunately, the ambulance arrived too late.	Malheureusement, l'ambulance arriva trop tard.
I never imagined I'd be working for you.	Je n'ai jamais imaginé que je travaillerais pour toi.
Here's an important announcement.	Voici une annonce importante.
Why does nobody answer?	Pourquoi personne ne répond ?
Can I come to your office tomorrow?	Puis-je venir à votre bureau demain ?
How did you get them?	Comment te les es-tu procurées ?
Poland is a big country.	La Pologne est un grand pays.
We shouldn't ask why.	Nous ne devrions pas demander pourquoi.
It is impossible to substitute machines for people.	Il est impossible de substituer des machines aux humains.
Tom put on some clothes.	Tom s'habilla.
Have you considered therapy?	As-tu envisagé un traitement ?
Please give me the menu.	Donne-moi le menu, s'il te plaît.
He was surprised to learn this.	Il a été surpris de l'apprendre.
Don't judge others by the color of their skin.	Ne jugez pas les autres à la couleur de leur peau.
Look, I'm being serious.	Écoute, je suis sérieux.
You look so handsome.	Vous avez l'air si beaux.
I was offered the choice of tea or coffee.	On m'a proposé le choix entre un thé et un café.
I don't see any options.	Je ne vois aucune option.
He tried to gain her affection.	Il tenta de gagner leur affection.
I can't remember the secret code.	Je n'arrive pas à me souvenir du code secret.
Come over.	Viens chez moi !
I'm not doing it anymore.	Je ne le fais plus.
Is Tom drunk?	Tom est-il saoul ?
Who were you protecting?	Qui protégiez-vous ?
When I'm with you, I'm happy.	Lorsque je me trouve avec vous, je suis heureux.
Counting sheep helps you to fall sleep.	Compter les moutons aide à s'endormir.
We can't avoid postponing our departure.	Nous ne pouvons éviter de remettre notre départ.
I miss you very much.	Tu me manques beaucoup.
I went to donate blood today.	Je suis allé donner mon sang aujourd'hui.
I know that it is highly unlikely that anyone would be willing to help me.	Je sais qu'il est hautement improbable que quiconque veuille bien m'aider.
He's a senior.	C'est un retraité.
We like it.	Nous l'apprécions.
I want you to know that.	Je veux que tu saches ça.
Connect the two cables together.	Connectez ensemble les deux câbles.
You're the tallest person here.	Tu es la personne la plus grande ici.
He's used to speaking in public.	Il est habitué à parler en public.
I wish you had told me the truth then.	J'aurais aimé que tu me dises la vérité à ce moment-là.
I'm looking for a wallet.	Je cherche un portefeuille.
They clung together for warmth.	Ils se cramponnèrent l'un à l'autre pour conserver leur chaleur.
I'm shooting.	Je tire.
Do you have any idea who wrote this book?	As-tu la moindre idée de qui a écrit ce livre ?
How are you going to do that?	Comment allez-vous faire ça ?
I'm sure he mistook me for my sister.	Je suis sûre qu'il m'a confondue avec ma sœur.
This is a great business opportunity.	C'est une belle opportunité de faire des affaires.
Don't put anything in the bag.	Ne mets rien dans le sac.
Don't talk about yourself like that.	Ne parle pas ainsi de toi !
You shouldn't use somebody else's toothbrush.	Tu ne devrais pas utiliser la brosse à dents d'un autre.
He makes no half-hearted attempts.	Il met toute son énergie dans ses tentatives.
One of my bags is missing.	L'un de mes sacs est manquant.
I thought they'd heard us.	J'ai pensé qu'elles nous avaient entendues.
No one was late.	Personne n'était en retard.
At last, I caught up with my friends.	Enfin, j'ai rattrapé mes amis.
They're coming.	Elles sont en train d'arriver.
Tom started clearing the table.	Tom commença à débarrasser la table.
We agree on this point.	Nous sommes d'accord sur ce point.
Didn't I mention that?	N'ai-je pas mentionné cela ?
I just guessed.	J'ai simplement deviné.
What color are your wife's eyes?	De quelle couleur sont les yeux de ta femme ?
When the man saw a policeman, he fled.	Lorsque l'homme vit un agent de police, il s'enfuit.
Don't be so pessimistic.	Ne sois pas si pessimiste !
Are your parents with you?	Est-ce que tes parents sont avec toi ?
I quoted some famous phrases in my book.	J'ai cité quelques phrases célèbres dans mon livre.
I think we may have something that you'd be interested in buying.	Je pense que nous avons peut-être quelque chose dont vous seriez intéressés de faire l'acquisition.
I have ten times as many books as you have.	J'ai dix fois plus de livres que tu en as.
If you have something to say, just say it.	Si tu as quelque chose à dire, dis-le.
He doesn't play video games.	Il ne joue pas à des jeux vidéo.
This book contains forty photographs.	Ce livre contient quarante photographies.
Don't be disgusting.	Ne sois pas dégoûtante.
I'm a new student.	Je suis un nouvel élève.
Where were these pictures taken?	Où ces photos ont-elles été prises ?
How is everyone?	Comment va tout le monde ?
Tom hopes he doesn't become a workaholic like his father.	Tom espère qu'il ne deviendra pas accro au travail comme son père.
You said you figured out why.	Tu as dit que tu avais compris pourquoi.
Don't come in! I'm naked.	N'entre pas ! Je suis nue.
Add a tiny pinch of salt.	Ajoute une pointe de sel.
Tom put on his coat and left.	Tom a mis son manteau et est parti.
You're so picky.	Vous êtes tellement difficile !
He came just as I was leaving.	Il est venu juste quand je partais.
It is wrong to cheat at cards.	C'est mal de tricher aux jeux de cartes.
You don't sound convinced.	Vous ne semblez pas convaincus.
Don't you want to help?	Ne voulez-vous pas prêter assistance ?
"How's it going?" "Not too bad."	« Comment ça va ? » « Pas trop mal. »
Do you know if Tom can speak French?	Sais-tu si Tom peut parler français ?
This book is too expensive.	Ce livre est trop cher.
Tom spoke French.	Tom parla français.
You've been busy, haven't you?	Vous avez été occupés, non ?
This was supposed to be simple.	C'était censé être simple.
Humans only live about 70 years.	Les êtres humains ne vivent qu'à peu près soixante-dix ans.
He's studying.	Il est en train d'étudier.
They'll eat those.	Elles mangeront ceux-là.
He's eating lunch now.	Il est en train de prendre son déjeuner, à l'heure actuelle.
Tom is not going to be happy about this.	Tom ne va pas être heureux de ceci.
Such a person invariably expends his physical energy more slowly.	Ce genre de personne consomme son énergie physique plus lentement.
He got lost while he was walking in the woods.	Il s'est perdu en marchant dans les bois.
I want to do that this evening.	Je veux faire ça ce soir.
This blue backpack is heavy.	Ce sac à dos bleu est lourd.
Was I seen leaving?	M'a-t-on vu partir ?
It is hard to distinguish you from your brother.	Il est difficile de te distinguer de ton frère.
She is French.	Elle est française.
It's a pity that he can't marry her.	Il est dommage qu'il ne puisse l'épouser.
Did you go straight home after school yesterday?	Es-tu directement rentrée chez toi hier, après l'école ?
I doubt this is anything you'd be interested in.	Je doute que ce soit de quelque intérêt pour toi.
I had a very strange dream last night.	J'ai fait un rêve très étrange la nuit dernière.
Tom is your uncle.	Tom est ton oncle.
Get on with it.	Continuez !
I have decided to weigh myself every day starting today.	J'ai décidé de me peser tous les jours à partir d'aujourd'hui.
I'll be late.	Je serai en retard.
Stay in bed.	Restez alitée !
I didn't find it funny at all.	Je n'ai pas trouvé ça drôle du tout.
Are you getting much out of that book?	Retires-tu beaucoup de cet ouvrage ?
You'll be asked why you want to be a teacher.	On vous demandera pourquoi vous voulez être enseignante.
You're going to win today.	Tu vas gagner aujourd'hui.
Do you mean you don't know what happened?	Voulez-vous dire que vous ignorez ce qui s'est passé ?
There is an urgent need for a new system.	On a un besoin urgent d'un nouveau système.
Please forgive me.	Pardonne-moi s'il te plaît.
Can you recommend a good dictionary to me?	Peux-tu me recommander un bon dictionnaire?
What else does Tom need?	De quoi d'autre Tom a-t-il besoin ?
What's in there?	Qu'y a-t-il là-dedans ?
The school rules require students to wear school uniforms.	Les règles de l'école exigent que les élèves portent des uniformes scolaires.
Why didn't you say it like that?	Pourquoi ne l'avez-vous pas dit ainsi ?
We have something very important that we need to discuss.	Il nous faut discuter de quelque chose de très important.
I don't expect help.	Je ne m'attends pas à recevoir d'aide.
Tom says he will never go there again.	Tom dit qu'il ne s'y rendra plus jamais.
It's really cool here.	C'est vraiment relaxant, ici.
He is generous to his friends.	Il est généreux envers ses amis.
I also wanted to know.	Je voulais aussi savoir.
You're the only person who shows me any respect.	Vous êtes la seule personne à me témoigner un quelconque respect.
It was not my intention.	Ce n'était pas dans mon intention.
I guess I'd better start packing.	J'imagine que je ferais mieux de commencer à faire mes bagages.
I'm wide awake.	Je suis tout à fait éveillée.
Things are about to get ugly.	Les choses sont sur le point de dégénérer.
Clean that up.	Nettoyez ça.
Everyone is drunk.	Tout le monde est saoul.
I'm a teacher.	Je suis professeur.
I don't want either of them.	Je ne veux aucun d'eux.
What will you make?	Que fabriqueras-tu ?
Apart from a few spelling mistakes, it is a good composition.	Malgré quelques fautes d'orthographe, c'est une bonne copie.
I have no time to help you with the work.	Je n'ai pas le temps pour t'aider dans tes devoirs.
Are you free in the afternoon?	Êtes-vous libres cet après-midi ?
We found the front door locked.	Nous avons trouvé la porte de devant verrouillée.
I may be old, but I'm not crazy.	Je suis peut-être vieux, mais pas fou.
We can't be more specific.	Nous ne pouvons pas être plus précis.
I bought it.	Je l'ai acheté.
Please don't leave me here by myself.	S'il te plaît, ne me laisse pas tout seul ici.
I think you'd better lie low until she forgives you.	Je pense que tu devrais adopter un profil bas jusqu'à ce qu'elle te pardonne.
Summer has just begun.	L'été a juste commencé.
How come you're not the boss?	Comment se fait-il que tu ne sois pas la patronne ?
I know a guy who's never seen snow.	Je connais un type qui n'a jamais vu la neige.
He lives as if he were a millionaire.	Il vit comme s'il était millionnaire.
This time, I can't help.	Cette fois, je ne peux pas aider.
He said it as a joke.	Il l'a dit par plaisanterie.
I had a headache, and I took the day off today.	J'avais mal à la tête et j'ai pris un jour de congé aujourd'hui.
They laughed at my idea.	Elles se sont moquées de mon idée.
Break it down.	Démontez-moi ça.
She accompanied her friend to the concert.	Elle accompagna son ami au concert.
He knows how to play the piano.	Il sait jouer du piano.
There are almost no books.	Il n'y a quasiment aucun livre.
Tom can't touch his toes.	Tom ne peut pas toucher ses orteils.
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.	Un léger rhume m'a empêché d'aller à Ibusuki avec ma famille.
Nobody cares who you are.	Tout le monde se fiche de qui tu es.
I didn't know the exact procedure.	Je ne connaissais pas la procédure exacte.
We resumed negotiations with that company.	Nous avons repris les tractations avec cette société.
I can protect you.	Je peux vous protéger.
It rained all day yesterday.	Il a plu toute la journée d'hier.
At last, we got to the lake.	Enfin, nous parvînmes au lac.
Do you have any idea who would do this kind of thing?	Avez-vous la moindre idée de qui ferait une telle chose ?
I was just unlucky.	J'étais juste malchanceuse.
I really don't want to be alone tonight.	Je ne veux vraiment pas être seule ce soir.
It was so dark that I couldn't see anything.	Il faisait si sombre que je n'y voyais rien.
I wish there were more people like you.	J'aimerais qu'il y ait davantage de gens comme toi.
Tom's asleep.	Tom est endormi.
Does anyone see a difference?	Quelqu'un voit-il une différence ?
Who is able to explain this to me?	Qui peut m'expliquer ça ?
I don't remember you at all.	Je ne me souviens pas du tout de vous.
I accompanied her on a walk.	Je l'accompagnai en promenade.
Let's just not talk anymore.	Ne discutons plus, simplement !
She's busy now, so she can't talk with you.	Elle est occupée à l'heure qu'il est, donc elle ne peut vous parler.
She has a bad habit of talking a long time on the phone.	Elle a la mauvaise habitude de parler longtemps au téléphone.
He came in through the window.	Il est entré par la fenêtre.
They are very compatible.	Elles sont très compatibles.
I plan on winning.	Je prévois de l'emporter.
There wasn't any special hurry.	Il n'y avait pas d'urgence particulière.
That never was an issue.	Ça n'a jamais été un problème.
Tom said that he was busy.	Tom a dit qu'il était occupé.
Tom wants a beer.	Tom veut une bière.
Two of them were drowned.	Deux d'entre-eux furent coulés.
A group of children were playing in the park.	Un groupe d'enfant jouait dans le parc.
She lived all her life in that town.	Elle a vécu toute sa vie dans cette ville.
Life is like a game of chess.	La vie est une partie d'échecs.
She went to the museum by taxi.	Elle est venue au musée en taxi.
Can you help me clean this up?	Pouvez-vous m'aider à nettoyer ceci ?
Tom is the ranking officer.	Tom est l'officier le plus gradé.
Tom swims better than I do.	Tom nage mieux que moi.
I've got so much left to do.	J'ai encore tant à faire.
Tom couldn't stop laughing.	Tom ne pouvait s'arrêter de rire.
This place isn't so bad.	Cette place n'est pas si mal.
Keep your room clean.	Garde ta chambre propre !
I haven't yet made up my mind.	Je n'ai encore rien décidé.
Don't you recognize that man?	Ne reconnais-tu pas cet homme ?
He is a diplomat at the American Embassy.	Il est diplomate à l'ambassade américaine.
He rang the doorbell.	Il sonna la cloche de l'entrée.
Mary is Tom's fiancée.	Marie est la fiancée de Tom.
No matter how hard you may study, you cannot master English in a year or two.	Tu auras beau étudier de toutes tes forces, tu n'arriveras pas à maîtriser l'anglais en un an ou deux.
That was a cheap shot.	Ce fut une bassesse.
My boss is twice as old as I am.	Mon patron est deux fois plus âgé que moi.
It was proved that he was a thief.	Il fut prouvé qu'il était un voleur.
Could I get a receipt?	Pourrais-je avoir un reçu ?
They furnished the library with many books.	Ils fournirent à la bibliothèque de nombreux livres.
We are subject to the laws of nature.	Nous sommes soumis aux lois de la nature.
Which is mine?	Laquelle est la mienne ?
Beef, please.	Du bœuf s'il vous plaît.
That guy has a screw loose!	Ce gars a pété un boulon !
He's open-minded.	Il a l'esprit ouvert.
Cars took the place of bicycles.	Les voitures ont pris la place des vélos.
We must be cautious.	Il nous faut être prudentes.
Everything is on schedule.	Tout est planifié.
I'm ambitious.	Je suis ambitieux.
She performed her duties.	Elle a accompli ses devoirs.
Who are you going to send that to?	À qui vas-tu envoyer ça ?
If you could do that for me, I'd appreciate it.	Si vous pouviez faire ça pour moi, je l'apprécierais.
Everybody hates you.	Tout le monde te déteste.
It's not worth much.	Ça ne vaut pas grand-chose.
Tell Tom it's an emergency.	Dis à Tom que c'est une urgence.
How long were you gone?	Combien de temps es-tu parti ?
We've been invited to a costume party.	Nous avons été invitées à une fête costumée.
We're fixing it.	Nous sommes en train de le réparer.
He taught himself French.	Il s'est enseigné le français.
You can't back out.	Tu ne peux pas te retirer.
I was afraid I'd never see you again.	J'avais peur de ne jamais te revoir.
That's not important now.	Ce n'est pas important maintenant.
He surrendered.	Il s'est rendu.
I think they did it on purpose.	Je pense qu'elles l'ont fait exprès.
Have you made your decision yet?	Avez-vous déjà pris votre décision ?
Would you like to go to fishing with me this weekend?	Voudriez-vous aller pêcher avec moi ce week-end ?
I feel much safer now.	Je me sens bien plus en sécurité, maintenant.
That's just a cheap publicity stunt.	C'est juste un coup publicitaire à peu de frais.
I made a snowman.	J’ai fait un bonhomme de neige.
Isn't it a lovely morning?	N'est-ce pas un matin délicieux ?
It is too expensive.	C'est trop cher.
I didn't go.	Je n'y suis pas allée.
His opinion was the same as mine.	Son opinion était la même que la mienne.
You should've started without me.	Vous auriez dû commencer sans moi.
I didn't like my teacher.	Je n'ai pas apprécié mon instructrice.
I'm sure that'll change soon.	Je suis sûr que ça changera bientôt.
The food supplies will not hold out till then.	Les provisions de nourriture ne tiendront pas jusque là.
Have something to eat.	Prends quelque chose à manger.
All their efforts were in vain.	Tous leurs efforts furent vains.
You are wrong.	Vous avez tort.
It was very cold.	Il faisait très froid.
I'd advise you to not drink that water.	Je te conseillerais de ne pas boire cette eau.
Whose glasses are these?	À qui sont ces lunettes ?
Is Tom supposed to be doing that?	Est-ce que Tom est censé faire ça ?
She forgave him for killing her father.	Elle lui pardonna d'avoir tué son père.
I always wear an overcoat when its cold.	Je mets toujours un blouson quand il fait froid.
I intend to stay in Nagoya for three days.	J'ai l'intention de rester à Nagoya pendant 3 jours.
What kind of car are you driving?	Quel genre de voiture conduisez-vous ?
He left after he had lunch.	Il partit après qu'il eût déjeuné.
I've managed to persuade Tom to come.	J'ai réussi à convaincre Tom de venir.
There were too many children in the pool.	Il y avait trop d'enfants dans la piscine.
I've just found out who you are.	Je viens de trouver qui vous êtes.
I almost shot you.	Je vous ai presque tiré dessus.
He painted a dog.	Il peignit un chien.
To tell the truth, I don't like him.	Pour dire vrai, je ne l'aime pas.
His plane leaves for Hong Kong at 2:00 p.m.	Son avion part pour Hong Kong à 14 heures.
You might not want to mention that.	Il se pourrait que vous ne vouliez pas mentionner ça.
I don't know what is worse.	Je ne sais pas ce qui est pire.
You can't save me.	Vous ne pouvez pas me sauver.
Get in the car now.	Monte dans la voiture, maintenant !
He arrived after the bell rang.	Il est arrivé après que la cloche a sonné.
Why do you keep giving him money?	Pourquoi lui donnez-vous sans cesse de l'argent ?
That was a bad decision.	C'était une mauvaise décision.
Tom carried Mary on his shoulders.	Tom porta Mary sur ses épaules.
You're winning.	Vous gagnez.
I must go.	Il faut que j'y aille.
I'm not in good shape.	Je ne suis pas en forme.
The body converts extra calories into fat.	Le corps transforme les calories superflues en graisse.
Come and warm yourself by the fire.	Viens te réchauffer au coin du feu.
I realize it's hard to believe.	Je prends conscience que c'est difficile à croire.
I need to see Tom again.	Il me faut revoir Tom.
I can't believe Tom did that to you.	Je n'arrive pas à croire que Tom t'ait fait ça.
This is yours, isn't it?	C'est la vôtre, n'est-ce pas ?
We want Tom to know he can come home.	Nous voulons que Tom sache qu'il peut rentrer à la maison.
What're you doing today?	Que fais-tu aujourd'hui ?
That's probably a good idea.	C'est probablement une bonne idée.
Why do you despise people?	Pourquoi méprisez-vous les gens ?
I can't hear anything because of the noise.	Je ne peux pas entendre quoi que ce soit à cause du bruit.
How much money did you win?	Combien d'argent avez-vous gagné ?
I'll read anything.	Je lirai n'importe quoi.
I arrived in Tokyo at noon.	Je suis arrivé à Tokyo à midi.
No one knows where we are.	Tout le monde ignore où nous nous trouvons.
What was your favorite part?	Quelle était votre partie préférée ?
Are you sure you don't want to keep it?	Es-tu sûre de ne pas vouloir la garder ?
I didn't expect you to get here so soon.	Je ne t'attendais pas ici de si tôt.
The beaches are less crowded in September.	Les plages sont moins encombrées en septembre.
We should cut our losses.	Nous devrions compenser nos pertes.
We have no proof.	Nous ne disposons d'aucune preuve.
Do you actually believe this?	Est-ce que tu crois vraiment à ceci ?
She asked him some questions.	Elle lui posa quelques questions.
I just want to make it home in one piece.	Je veux juste rentrer à la maison en un seul morceau.
She did it easily.	Elle le fit facilement.
We're not serious.	Nous ne sommes pas sérieux.
She's a fixture at all the high-society parties.	Elle fait partie des meubles dans toutes les soirées de la haute.
I turned on the lights.	J'ai allumé la lumière.
Do you want to go to the aquarium?	Tu veux aller à l'aquarium ?
I know they're still alive.	Je sais qu'ils sont toujours en vie.
There is no use in making excuses.	Les excuses sont inutiles.
People can turn to the law if they want to correct an injustice.	Les gens peuvent se tourner vers la loi s'ils veulent corriger une injustice.
I thought that you'd understand.	Je pensais que tu comprendrais.
Tom took care of our children last weekend.	Tom s'est occupé de nos enfants le week-end dernier.
You can't drive now. You've been drinking.	Vous ne pouvez conduire maintenant. Vous avez bu.
Come back home.	Revenez à la maison.
The room was filled with people.	La pièce était emplie de monde.
I know what it's like to be alone.	Je sais ce qu'est être seule.
These cookies aren't expensive, but they taste good.	Ces cookies ne coûtent pas cher mais ils ont bon goût.
Are you allergic to any medicine?	As-tu une allergie médicamenteuse ?
I think you've mistaken me for someone else.	Je pense que vous m'avez pris pour quelqu'un d'autre.
I think you know what I think.	Je pense que vous savez ce que je pense.
I need to renew my passport.	J'ai besoin de renouveler mon passeport.
Tom wanted Mary to meet his friends.	Tom voulait que Mary rencontre ses amis.
Are you sure you're not tired?	Êtes-vous sûr que vous n'êtes pas fatigué ?
How did you end up here?	Comment avez-vous fini ici ?
We really have a lot to do.	Nous avons vraiment beaucoup à faire.
I didn't hear you come in.	Je ne t'ai pas entendue entrer.
You should go home now.	Vous devriez aller à la maison, maintenant.
I don't have to clean my room.	Je n'ai pas à nettoyer ma chambre.
I haven't spoken with Tom yet.	Je n'ai pas encore parlé avec Tom.
Tom has well-defined muscles.	Tom a des muscles bien dessinés.
I'm going.	J’y vais.
Tom intends to stay in Boston for three days.	Tom prévoit de rester trois jours à Boston.
Can I rely on you?	Est-ce que je peux compter sur toi ?
He will have to undergo an operation next week.	Il devra subir une opération la semaine prochaine.
Smoking in bed is dangerous.	Fumer au lit est dangereux.
Meiji was beaten by Keio by a score of three to five.	Meiji a été vaincue par Keio avec un score de trois à cinq.
I saw the moon above the roof.	J'ai vu la lune au-dessus du toit.
This coffee is not hot enough.	Ce café n'est pas assez chaud.
You're not a very good liar.	Tu n'es pas un très bon menteur.
Compared to you, I'm just a beginner at this game.	Comparé à vous, je ne suis qu'un débutant à ce jeu.
Do you really think Tom was mistaken?	Pensez-vous vraiment que Tom s'est trompé ?
I have a black eye.	J'ai un œil au beurre noir.
Lay it on the table.	Pose-la sur la table.
You're not very tidy.	Vous n'êtes pas très ordonnée.
I guess not.	J'imagine que non.
The treatment is going successfully.	Le traitement s'est déroulé avec succès.
Which ice cream shop are you going to?	Chez quel glacier allez-vous ?
Tom broke his leg in a cycling accident.	Tom se cassa la jambe dans un accident de vélo.
I will have graduated from college by the time you come back from America.	Je serai déjà diplômé de l'université quand vous rentrerez d'Amérique.
He calculated the speed of light.	Il calcula la vitesse de la lumière.
You can fix all this.	Tu peux réparer tout ça.
I told Tom Mary was telling the truth.	J'ai dit à Tom que Mary disait la vérité.
I used to love that.	J'adorais ça.
I like stories.	J'aime les histoires.
If you want this job, you must apply for it by tomorrow.	Si vous voulez cet emploi, vous devez postuler avant demain.
Tom is on the roof.	Tom est sur le toit.
We don't need these things.	On n'a pas besoin de ces trucs.
Do you agree?	Tu es d'accord ?
Despite all his setbacks, he remains an optimist.	Malgré tous ses revers, il demeure optimiste.
Someone was calling my name.	Quelqu'un appelait mon nom.
I smell blood.	Je flaire le sang.
Let's go to a movie.	Allons voir un film.
Do you think something like that will repeat itself?	Penses-tu qu'une telle chose va se reproduire ?
I need paint.	Il me faut de la peinture.
I can't find it.	Je n'arrive pas à le trouver.
I want you to know how sorry I am.	Je veux que tu saches combien je suis désolée.
Have you already eaten?	Avez-vous déjà mangé ?
You gave Tom the money he asked for, didn't you?	Vous avez donné à Tom l'argent qu'il a demandé, n'est-ce pas ?
He decided not to go.	Il décida de ne pas partir.
Watch me.	Regardez-moi !
I'll help you.	Je t'aiderai.
I want to give you some money to help you through these hard times.	Je veux vous donner de l'argent pour vous aider à traverser ces vicissitudes.
Thanks for stopping by.	Merci d'être passées.
Don't tease me.	Ne me taquine pas !
Tom wants to see Mary in his office.	Tom veut voir Mary dans son bureau.
Tom isn't here. He went home.	Tom n'est pas là. Il est rentré chez lui.
Why are you calling Tom?	Pourquoi appelez-vous Tom ?
I'd like to visit England someday.	Un jour, j'aimerais visiter l'Angleterre.
I don't like loose ends.	Je n'aime pas les détails.
It never occurred to me to take a picture of how the garden looked before we started pulling weeds.	Il ne m'est jamais venu à l'esprit de prendre une photo de ce que le jardin avait l'air, avant que nous ne commencions à arracher les mauvaises herbes.
I know Tom has gone to Boston.	Je sais que Tom est allé à Boston.
Did you hear that a burglar broke into the neighbor's house?	As-tu appris qu'un cambrioleur a forcé la maison du voisin ?
I never dreamed that I would meet her there.	Je n'aurais jamais rêvé la rencontrer là.
I want it.	Je le veux.
Birds have sharp eyes.	Les oiseaux ont les yeux perçants.
Tom works a lot.	Tom travaille beaucoup.
She knows ten times as many English words as I do.	Elle connaît dix fois plus de mots en anglais que moi.
Websites collect information about you.	Les sites web rassemblent de l'information sur vous.
Who else do you want on your team?	Qui d'autre voulez-vous dans votre équipe ?
I was ready to do it.	J'étais prête à le faire.
I will have it uploaded by Friday.	Je l'aurai fait télécharger d'ici vendredi.
I really appreciate your coming.	J'apprécie vraiment que vous soyez venues.
What are you watching?	Qu'es-tu en train de regarder ?
What were you thinking?	À quoi pensiez-vous ?
I'm thrilled.	Je suis ravie.
You're not bleeding.	Vous ne saignez pas.
I'd like to ask you about how to do that.	J'aimerais vous demander comment faire cela.
Don't burn yourself.	Ne te brûle pas.
I will ask him tomorrow.	Je lui demanderai demain.
Please open the door.	Ouvrez la porte, s'il vous plaît.
How long does it take to get to the stadium?	Combien faut-il de temps pour aller au stade ?
I don't have a home.	Je n'ai pas de chez moi.
Let's get it over with.	Finissons-en !
I was shocked to see this.	Je fus choqué de voir ça.
Things can't be all that bad.	Les choses ne peuvent pas être mauvaises à ce point.
Tom intends to change that.	Tom a l'intention de changer cela.
It's getting warmer and warmer.	Il fait de plus en plus chaud.
We hate violence.	Nous avons la violence en horreur.
I must run.	Il me faut courir.
I need a hammer.	J'ai besoin d'un marteau.
She went into the room and lay on the bed.	Elle est allée dans la chambre et s'est étendue sur le lit.
Do you know why this date is important?	Savez-vous pourquoi cette date est importante ?
This book is written in simple English, so it should be easy for you to read.	Ce livre est écrit en anglais simple, il devrait être facile à lire.
This isn't your fault, Tom.	Ce n'est pas ta faute, Tom.
Where did you hear that?	Où as-tu entendu cela ?
They survived, even though the building was destroyed.	Ce sont eux qui ont survécu, même si l'immeuble a été détruit.
I wasn't hired.	On ne m'a pas engagée.
Not every country belongs to the U.N.	Tous les pays n'appartiennent pas à l'ONU.
I'll get off here.	Je descends ici.
The dogs died inside the hot vehicle.	Les chiens sont morts à l'intérieur du véhicule brûlant.
What are you crunching on?	Que grignotez-vous ?
She devoted herself to him.	Elle se voua à lui.
Read it to me.	Lis-la-moi !
It's not legally binding.	Ce n'est pas une obligation légale.
I lost my car keys.	J'ai perdu mes clés de voiture.
Tie the horse to that tree.	Attache le cheval à cet arbre !
Tom pulled out his gun.	Tom sortit son arme.
I said I was sad.	J'ai dit que j'étais triste.
That's all I remember.	C'est tout ce dont je me souviens.
I'll need to make some more tests.	J'aurai besoin de faire quelques examens supplémentaires.
I really want a motorcycle.	Je veux vraiment une moto.
He wrote a letter.	Il a écrit une lettre.
I want one!	J'en veux un !
Against all expectations, we became good friends.	Contre toute attente, nous sommes devenus amis.
I'd be happy if that happened again.	Je serais heureux que ça se reproduise.
Shut the door tight.	Ferme bien la porte !
Your question is not relevant to the subject.	Ta question n'a pas de rapport avec le sujet.
I stayed longer than I thought I would.	Je suis restée plus longtemps que je ne pensais le faire.
I'm still not impressed.	Je ne suis toujours pas impressionnée.
You won't believe it.	Tu ne le croiras pas.
The policeman captured the man who was running.	Le policier captura l'homme qui courrait.
I'm no different than you.	Je ne suis pas différente de toi.
I'd be delighted if they asked me to give a speech.	Je serais ravie s'ils me demandaient de prononcer un discours.
I had to find out for myself.	J'ai dû le découvrir tout seul.
He sent me a birthday card.	Il m'envoya une carte d'anniversaire.
Tom speaks French fluently.	Tom parle le français avec fluidité.
What's going on?	Qu'y a-t-il ?
They asserted that it was true.	Ils ont affirmé que c'était vrai.
We had to stop.	Il nous fallait arrêter.
This type of thing never used to happen here.	Ce genre de chose ne se passait jamais ici d'habitude.
My decision to study abroad surprised my parents.	Ma décision d'étudier à l'étranger a surpris mes parents.
He threw the letter into the fire.	Il jeta la lettre dans le feu.
It's not known who first invented the wheel.	On ignore qui inventa en premier la roue.
The ship is now in the harbor.	Le bateau est maintenant au port.
I feel safe with you.	Je me sens en sécurité, avec vous.
I don't share your optimism.	Je ne partage pas votre optimisme.
You're a good man.	Vous êtes un homme bien.
Tom lost his car key.	Tom a perdu la clé de sa voiture.
It is difficult to understand his theory.	Sa théorie est difficile à comprendre.
I thought it over and decided not to go.	J'y ai réfléchi et ai décidé de ne pas m'y rendre.
I am single.	Je suis célibataire.
He doesn't work here now, but he used to work here.	Il ne travaille plus ici maintenant, mais avant il travaillait bien ici.
I'm in love with somebody else.	Je suis amoureuse de quelqu'un d'autre.
I'd like to discuss the possibility of you coming to work for our company.	J'aimerais discuter de la possibilité que vous veniez travailler pour notre société.
The girl went to school in spite of her illness.	La fille se rendit à l'école en dépit de son affection.
Buy a book and read it.	Achetez un livre et lisez-le.
I wrote it for Tom.	Je l'ai écrit pour Tom.
What is going on?	Qu'est-ce qui se passe ?
Give them to him.	Donne-les-lui.
I think you're too picky.	Je pense que tu es trop difficile.
Your cat is overweight.	Ta chatte est en surpoids.
Bring me today's paper, please.	Apporte-moi, s'il te plait, le journal d'aujourd'hui.
I want to go to bed early.	Je veux me coucher tôt.
I never wanted to harm you.	Je n'ai jamais voulu vous faire de mal.
Do you know what he said?	Sais-tu ce qu'il a dit ?
We left no stone unturned.	Nous n'avons négligé aucun détail.
That's all they had.	C'est tout ce qu'elles avaient.
He was among those chosen.	Il était parmi ceux qui furent choisis.
She is living in the middle of nowhere.	Elle vit au milieu de nulle part.
I'm assuming this is your father.	Je suppose qu'il s'agit de ton père.
He was very tall, so I recognized him at once.	Il était très grand, aussi je le reconnus tout de suite.
Where shall I wait for you?	Où dois-je vous attendre ?
You're very efficient.	Vous êtes très efficaces.
They won't make it.	Elles n'y arriveront pas.
All of my friends have bicycles.	Tous mes amis ont des vélos.
I have poor eyesight.	J'ai une mauvaise vue.
I liked that book.	J'ai apprécié ce livre.
This is our main goal.	Ceci est notre objectif principal.
How did you become interested in studying languages?	Comment en êtes-vous venue à vous intéresser à l'étude des langues ?
Won't somebody please help me?	Quelqu'un ne m'aidera-t-il donc pas ?
You should have done so.	Tu aurais dû ainsi faire.
I really am glad you're here.	Je suis vraiment contente que vous soyez là.
Tom certainly had a lot of time to think about it.	Tom avait certainement beaucoup de temps pour y penser.
What are you majoring in?	En quoi te spécialises-tu ?
Tom never helps me.	Tom ne m'aide jamais.
You're unforgettable.	Vous êtes inoubliables.
He told me to meet him at his apartment.	Il m'a dit de le rencontrer à son appartement.
When were you born?	Quand êtes-vous née ?
I believe the answer is yes.	Je crois que la réponse est oui.
You're free to go.	T'es libre d'y aller.
Do you like Wagner?	Aimez-vous Wagner ?
I don't hear barking.	Je n'entends pas aboyer.
Attach labels to all the bags.	Mettez une étiquette sur tous les sacs.
She went to the hospital yesterday.	Elle s'est rendue hier à l'hôpital.
Can you pick me up at the station?	Pouvez-vous me prendre à la gare ?
Doesn't that smell great?	Est-ce que ça ne sens pas super bon ?
Things might get a little rough.	Les choses vont peut-être être un peu rudes.
My computer has frozen.	Mon ordinateur s'est figé.
His story may not be true.	Son histoire n'est peut-être pas vraie.
Will you join our club?	Rejoindras-tu notre club ?
I haven't got a chance.	Je n'ai aucune chance.
It didn't hurt at all.	Ça n'a pas fait mal du tout.
Don't open your umbrella in the hall.	N'ouvrez pas votre parapluie dans le hall.
I can't believe that you actually got into Harvard.	Je n'arrive pas à croire que tu aies vraiment réussi à rentrer à Harvard.
I got up at seven this morning.	Je me suis levé à sept heures ce matin.
How old is your grandfather?	Quel âge a ton grand-père ?
She blackmailed him.	Elle le fit chanter.
Scream as loud as you can.	Crie aussi fort que possible.
I left my umbrella behind in the taxi.	J'ai laissé mon parapluie dans le taxi.
Whose son are you?	Vous êtes le fils de qui ?
Look down at the floor.	Regarde le sol.
I feel sorry for you.	Je me sens désolée pour vous.
Tom looks older than he really is.	Tom fait plus vieux qu'il ne l'est vraiment.
I'll be seventeen next year.	L’année prochaine, j’aurai dix-sept ans.
Tom often walks to school.	Tom va souvent à l'école en marchant.
Tom said he's tired of eating Chinese food.	Tom a dit qu'il en avait marre de manger chinois.
Her father became an invalid as a result of a heart attack.	Après une crise cardiaque, son père est devenu invalide.
Would you like a little company?	Voudrais-tu un peu de compagnie ?
I'd like to go to Boston someday.	J'aimerais aller à Boston un jour.
Tom is slowly catching up with the rest of the class.	Tom rattrape lentement son retard avec le reste de la classe.
Tom didn't tell Mary his secret.	Tom n'a pas dit à Marie son secret.
You should have breakfast every day.	Tu devrais prendre un petit-déjeuner tous les jours.
I was drinking milk.	Je buvais du lait.
She sent him a postcard.	Elle lui envoya une carte postale.
You can expect to receive a little something from us soon.	Tu peux t'attendre à recevoir un petit quelque chose de nous bientôt.
She kept on working.	Elle a continué de travailler.
We saw the film and had dinner together.	Nous avons vu le film, puis nous avons dîné ensemble.
I went to Europe by way of Anchorage.	Je suis allé en Europe via Anchorage.
He said two or three words and left.	Il dit deux ou trois mots et partit.
What did you hear?	Qu'as-tu entendu ?
Your door was unlocked.	Votre porte était déverrouillée.
The crowd applauded for several minutes.	La foule a applaudi pendant plusieurs minutes.
We could tell Tom was scared.	Nous pouvions voir que Tom avait peur.
We have the same group of friends.	Nous avons le même groupe d'amis.
I'm not afraid of death.	Je n'ai pas peur de la mort.
We shouldn't have bought this car.	Nous n'aurions pas dû acheter cette voiture.
Some prominent tennis players behave like spoiled brats.	Certains joueurs de tennis de premier plan se conduisent comme des enfants gâtés.
Come and see me any time you like.	Passe me voir quand tu veux.
I'm sorry that I haven't been able to be here for you like I should have been.	Je suis désolé d'avoir été dans l'incapacité d'être là pour vous, comme j'aurais dû l'être.
Are you afraid of getting hurt?	As-tu peur d'être blessé ?
Are you there?	T'es là ?
I really like being with you.	J'apprécie vraiment d'être en votre compagnie.
I'm not giving up yet.	Je ne vais pas encore abandonner.
I'm glad we did that.	Je me réjouis que nous l'ayons fait.
She walked as fast as she could to catch up with him.	Elle marcha aussi vite qu'elle put pour le rattraper.
What do you have to say about that?	Qu'avez-vous à dire à cela ?
I don't feel like watching TV tonight.	Ce soir, je n'ai pas envie de regarder la télé.
Tom began praying.	Tom a commencé à prier.
I can't predict the future.	Je ne peux pas prédire l'avenir.
I do not want any money.	Je ne veux pas d'argent.
I think you ought to pay more attention in class.	Je pense que vous devriez prêter plus d'attention en cours.
The weather changes very often in England.	Le temps change souvent en Angleterre.
I only want to know the facts.	Je veux seulement connaître les faits.
My father is absent on business.	Mon père est absent à cause de son travail.
What's the next station?	Quelle est la prochaine station ?
I think we should all go outside.	Je pense que nous devrions tous aller dehors.
Aren't you dressed yet?	N'es-tu pas encore habillé ?
There must be something else we can do.	Il doit y avoir quelque chose d'autre que nous pouvons faire.
I can't be without you.	Je ne peux pas être sans toi.
We often went skiing in the winter.	Nous allions souvent skier durant l'hiver.
What's the big emergency?	Quelle est cette urgence ?
May I have a road map?	Puis-je avoir une carte routière ?
Please correct me if I make a mistake.	Corrige-moi si je fais une erreur, s'il te plaît.
They're all fake.	Elles sont toutes fausses.
Don't open your book.	N'ouvrez pas votre livre !
You really didn't know, did you?	Tu ne savais vraiment pas, n'est-ce pas ?
He set fire to the school building.	Il a mis le feu au bâtiment de l'école.
The old man was almost hit by a car.	Le vieil homme fut presque heurté par une voiture.
Why do you keep giving him money?	Pourquoi ne cesses-tu de lui donner de l'argent ?
I'm really sleepy.	J'ai vraiment sommeil.
Mom bought a puppy for us.	Maman nous a acheté un chiot.
I finished writing the report.	J'ai terminé d'écrire le rapport.
I'll be there.	J'y serai.
I saw him enter the room.	Je l'ai vu entrer dans la pièce.
The street is full of cars.	La rue est pleine de véhicules.
I saw them enter the bank.	Je les ai vus entrer dans la banque.
I'm too drunk to do that.	J'ai trop bu pour faire ça.
I do not understand.	Je ne comprends pas.
It's very hard to get along with him.	C'est très difficile de s'entendre avec lui.
She advised him to take a long holiday.	Elle lui conseilla de prendre de longues vacances.
Do you have a twin sister?	As-tu une sœur jumelle ?
Do you have anything to do tonight?	As-tu quelque chose à faire ce soir ?
I live here with my dog.	Je vis ici avec mon chien.
Show me an example.	Montre-moi un exemple.
I don't trust you.	Je me méfie de toi.
Say please.	Dis : « s'il te plaît ».
The size of the universe is unimaginable.	La taille de l'univers est inimaginable.
She was about to go out.	Elle était sur le point de sortir.
Look at this mess.	Regardez ce bazar.
I think we can do better.	Je pense que nous pouvons mieux faire.
Do you want to do this?	Voulez-vous le faire ?
We're in town.	Nous sommes en ville.
Colds are prevalent this winter.	Il y a beaucoup de rhumes cet hiver.
Were you happy?	Étais-tu heureux ?
Tom has been patiently waiting all morning.	Tom a patiemment attendu toute la matinée.
Let me write down the directions for you.	Laissez-moi vous écrire les instructions !
Leave this to me.	Laissez-moi faire ça.
I have met neither of his sons.	Je n'ai rencontré aucun de ses fils.
What are you saying?	Que dites-vous ?
Tom finished his chores and then he did his homework.	Tom a terminé ses corvées et puis il a fait ses devoirs.
Is it OK if I kiss you?	Vois-tu un inconvénient à ce que je t'embrasse ?
It's an important step.	C'est un pas important.
I like what you did with your hair.	J'aime ce que vous avez fait de vos cheveux.
She knows everything about cooking.	Elle sait tout sur ​​la cuisine.
You need to grow up.	Il vous faut grandir.
They're clean.	Elles sont propres.
Every bus is full.	Tous les bus sont pleins.
We had a very hot summer this year.	Nous avons connu un été très chaud cette année.
I went to Tom's apartment.	Je suis allée à l'appartement de Tom.
Be nicer to your sister.	Sois plus gentil avec ta sœur.
The idea of surprising her suddenly crossed my mind.	L'idée de la surprendre traversa soudain mon esprit.
If that guitar weren't so expensive, I could buy it.	Si cette guitare n'était pas aussi chère, je pourrais me la payer.
If you behave like a flunkey, you're treated like a flunkey.	Si tu te comportes comme un larbin, on te traite comme un larbin.
When did you get married?	Quand vous êtes-vous mariés ?
I want to know what you're doing here.	Je veux savoir ce que tu fais ici.
The sun is brighter than the moon.	Le soleil est plus brillant que la lune.
"When do you get up?" "I get up at eight."	« À quelle heure vous levez-vous ? » « À 8 heures. »
I think it's time for me to get my own place.	Je pense qu'il est temps pour moi de disposer de mon propre logement.
I like teaching.	J'aime enseigner.
Did you mention my book?	As-tu parlé de mon livre ?
Is there any adverse reaction?	Y a-t-il des réactions de la partie adverse ?
I'm sure everything will work out just fine.	Je suis sûre que tout va rouler.
Look out for pickpockets.	Attention aux pickpockets.
It was a dreary day and Tom didn't feel like going out.	Ce jour-là, il faisait gris et Tom n'avait pas envie de sortir.
Please come.	S'il te plait, viens.
I can't keep up with you if you walk so fast.	Je ne peux pas vous suivre si vous marchez si vite.
What do you say we go there?	Que dites-vous d'y aller ?
Is there anyone who doesn't have one of these?	Y a-t-il quelqu'un qui n'a pas l'un de ceux-ci ?
She demanded to see the manager.	Elle exigea de voir le responsable.
There's nothing we can't do.	Il n'y a rien d'impossible pour nous.
We're meant for each other.	Nous sommes destinés l'un à l'autre.
My wife is cooking.	Mon épouse est en train de cuisiner.
I like the way you talk.	J'aime votre manière de parler.
We're both insane.	Nous sommes tous deux fous.
Is there anyone who doesn't have one of these?	Quiconque est-il dépourvu de l'un de ceux-ci ?
I have a coat, but I have no hat.	J'ai un manteau, mais je n'ai pas de chapeau.
How dare you accuse me of lying!	Comment oses-tu m'accuser de mensonge !
Open the windows.	Ouvre les fenêtres !
She was the last to cross the finishing line.	Elle a été la dernière à franchir la ligne d'arrivée.
Above all, be patient.	Surtout, soyez patient.
He has a strong body.	Son corps est doté de force.
Can you make it safe?	Pouvez-vous vous en sortir sains et saufs ?
He told his son an interesting story.	Il raconta une histoire intéressante à son fils.
I have to study for a biology test.	Je dois étudier pour un test de biologie.
The shortage of manpower poses a big problem for us.	Le manque de main-d'œuvre nous pose un grand problème.
I hate this school.	Je hais cette école.
He made me go.	Il m'a fait partir.
It's not about them.	Il ne s'agit pas d'eux.
You might want to take a look at this.	Il se pourrait que vous vouliez jeter un œil à ceci.
Check it out!	Vérifie !
I ate with my baby brother.	J'ai mangé avec mon petit frère.
Give us a ride downtown.	Conduisez-nous en ville.
Somebody's coming.	Quelqu'un vient.
I've got a lot of good ideas.	J'ai beaucoup de bonnes idées.
We haven't yet discussed that problem.	Nous n'avons pas encore discuté le problème.
I've just finished breakfast.	Je viens juste de finir mon petit déjeuner.
Tom won't come, and Mary won't either.	Tom ne viendra pas et Mary non plus.
I had no idea.	Je n'avais aucune idée.
This laptop belongs to me.	Cet ordinateur portable m'appartient !
Tom pushed against the door with all his weight.	Tom s'appuya contre la porte avec tout son poids.
What's the weather like?	Quel temps fait-il ?
Could you tell me what time it is?	Pourriez-vous me donner l'heure ?
I think you know everyone here.	Je pense que vous connaissez tout le monde, ici.
When will you get married?	Quand vous marierez-vous ?
What do you want to talk to me about?	De quoi voulez-vous m'entretenir ?
You won't be shot.	Vous ne serez pas fusillée.
We should not impose our opinions on other people.	Nous ne devrions pas imposer nos opinions aux autres.
Tom leaned over the bridge.	Tom se pencha par-dessus le pont.
You've got to be making this up.	Vous devez être en train d'inventer ça.
They're just students.	Ce ne sont que des étudiantes.
There's no wind today.	Il n'y a pas de vent aujourd'hui.
I don't really want to be here.	Je n'ai pas vraiment envie d'être là.
You had better read a lot of books while you are young.	Tu aurais dû lire beaucoup de livres quand tu étais jeune.
I just wanted you to accept me.	Je voulais juste que vous m'acceptiez.
I was thinking of getting one.	J'étais en train de songer à m'en procurer une.
I'm sure you did what you thought was the right thing to do.	Je suis sûr que vous avez fait ce que vous pensiez être la chose à faire.
I'm leaving for Canada tomorrow.	Je pars pour le Canada demain.
Those houses are big.	Ces maisons sont massives.
I think this is important.	Je pense que c'est important.
All of Tom's predictions came true.	Toutes les prédictions de Tom se sont réalisées.
I can't make myself understood in German.	Je ne puis me faire comprendre en allemand.
I am already forgetting my grandmother's face.	J'oublie déjà le visage de ma grand-mère.
I wholeheartedly agree.	J'y consens de tout cœur.
How much is it?	Combien ça coûte ?
Don't you ever say that again.	Ne répéte plus jamais ça !
You said you were going to handle it.	Tu as dit que tu allais t'en saisir.
Let's divide this money between you and me.	Divisons cet argent entre toi et moi.
I was devastated.	J'étais anéantie.
He was very kind to invite me to his birthday party.	Il a vraiment été gentil de m'inviter à la fête de son anniversaire.
She hardly ate anything.	Elle n'a presque rien mangé.
I think it's highly unlikely that you'll be able to do that by yourself.	Je pense qu'il est hautement improbable que tu sois en mesure de faire ça tout seul.
The problem should be solved.	Le problème devrait être résolu.
It's getting light. Morning is coming.	Ça s'éclaircit. Le matin arrive.
Tom doesn't often visit us.	Tom ne nous rend pas souvent visite.
Did I miss much?	Ai-je beaucoup manqué ?
She bought this pen at that store.	Elle a acheté ce stylo dans ce magasin.
Why on earth did you take him to the station?	Pourquoi, mon Dieu, l'as-tu amené à la gare ?
I want to catch the 11:45.	Je veux attraper celui de minuit moins le quart.
I had some help.	J'ai reçu de l'aide.
It is said the house is haunted.	On dit que la maison est hantée.
You're winning, aren't you?	Vous gagnez, n'est-ce pas ?
I told you so.	Je vous l'ai dit !
You should quit smoking.	Vous devriez arrêter de fumer.
It doesn't count.	Ça ne compte pas.
Have you been told when you are expected to be here?	Vous a-t-on indiqué quand vous êtes attendu ici ?
I'm just a little dizzy.	J'ai juste la tête qui tourne un peu.
Tom often cuts class.	Tom fait souvent l'école buissonnière.
It was fun while it lasted.	Ce fut amusant le temps que ça dura.
That took guts.	Il fallait avoir les tripes.
Tom loves you. I know he does.	Tom vous aime. Je le sais.
I hope we don't have to sell our house.	J'espère que nous n'aurons pas à vendre notre maison.
I know his address, but it's a secret.	Je connais son adresse mais c'est un secret.
I don't believe that.	Je ne crois pas ça.
Could you show me how to do that?	Pourriez-vous me montrer comment faire cela ?
The loss adds up to more than one million dollars.	La perte s'élève à plus d'un million de dollars.
Would you be willing to help?	Serais-tu prêt à aider ?
I find it strange that she hasn't arrived yet.	Il est étrange qu'elle ne soit pas encore arrivée.
Tom made me read this book.	C'est Tom qui m'a fait lire ce livre.
There's something I want to show you.	Il y a quelque chose que je veux te montrer.
I remember this music.	Je me souviens de cette musique.
My baby brother still wets his bed.	Mon petit frère mouille encore son lit.
Don't tell me what I already know.	Ne me racontez pas ce que je sais déjà !
I'm getting old.	Je me fais vieille.
I ran as fast as I could, but I missed the bus.	J'ai couru aussi vite que j'ai pu, mais j'ai quand même raté le bus.
I think I can prove it.	Je pense pouvoir le prouver.
He's playing with my cat.	Il joue avec mon chat.
I'm not doing it anymore.	Je ne vais plus le faire.
Minorities are despised in many countries.	On méprise les minorités dans de nombreux pays.
We've just cleaned the toilets.	Nous venons de nettoyer les toilettes.
Where is the school?	Où se trouve l'école ?
I don't like going out by myself at night.	Je n'aime pas sortir seule le soir.
I'm planning to stay at a hotel.	Je prévois de dormir à l'hôtel.
Remove your hat.	Ôtez votre chapeau !
You're a wonderful friend.	Vous êtes un merveilleux ami.
We have to clear the snow off the roof.	Nous devons dégager la neige du toit.
You should go to bed.	Vous devriez aller au lit.
She made him rich.	Elle l'a rendu riche.
You must exercise more care in writing English.	Tu dois faire preuve de davantage de soin, lorsque tu écris en anglais.
What kind of bread do you like best?	Quel type de pain préférez-vous ?
May I call on you at your house tomorrow morning?	Puis-je te rendre visite à ton domicile, demain matin ?
The lake is deepest at this spot.	Le lac est le plus profond à cet endroit.
If you were to hear him speak French, you would take him for a Frenchman.	Si tu l'entendais parler français, tu le prendrais pour un Français.
I work every day except Sunday.	Je travaille tous les jours sauf le dimanche.
We should write a formal letter to the director.	Nous devrions écrire une lettre formelle au directeur.
Remember to mail the letter on your way to school.	Pensez à poster la lettre sur le chemin de l'école.
I'm getting too old for this job.	Je me fais trop vieux pour ce travail.
The noise set the dog barking.	Le bruit a fait aboyer le chien.
You seemed to like that.	Tu as eu l'air de l'apprécier.
The dog nipped at me.	Le chien m'a donné un coup de dent.
I was wondering when you were going to tell me you loved me.	Je me demandais quand vous alliez me dire que vous m'aimiez.
Don't take any chances.	Ne prenez aucun risque !
I'm sure Tom will do that.	Je suis sûr que Tom le fera.
Do you want coffee?	Veux-tu du café ?
May I sit here?	Puis-je m'asseoir ici ?
I want a third alternative.	Je veux une troisième alternative.
I've got to speak to you.	Il me faut te parler.
Those are all important.	Celles-là sont toutes importantes.
Can you count to ten in Chinese?	Savez-vous compter jusqu'à dix, en chinois ?
The alarm clock is ringing.	Le réveil sonne.
Don't tell my wife.	Ne dis rien à ma femme !
Let's call it a night.	Arrêtons-nous pour ce soir.
Don't tell anyone this.	Ne dis cela à personne !
I've never seen that man before in my life.	Je n'ai jamais vu cet homme de ma vie.
When I heard the news, I cried.	Lorsque j'ai entendu les nouvelles, je me suis mis à pleurer.
Do you want to take that risk?	Voulez-vous encourir ce risque ?
Tom brushed his daughter's hair.	Tom brossa les cheveux de sa fille.
Read it once more, please.	Relis-le encore une fois, je te prie.
I liked walking alone on the deserted beach.	J'ai apprécié de marcher seul sur la plage déserte.
How did your test go?	Comment s'est déroulé ton examen ?
I like things done properly.	J'aime que les choses soient faites correctement.
It seems to me that I heard a noise in the attic.	Je crois avoir entendu un bruit au grenier.
You wouldn't have won without me.	Tu n'aurais pas gagné sans moi.
She is wearing an expensive necklace.	Elle porte un collier de prix.
Do you want to hear my theory?	Veux-tu entendre ma théorie ?
You probably could've done that better.	Vous auriez probablement pu faire cela mieux.
From now on, I will not use that word.	À partir de maintenant, je n'utiliserai plus ce mot.
We're doing the wrong thing.	Nous faisons une erreur.
Are you intentionally trying to confuse me?	Faites-vous exprès d'essayer de m'embrouiller les idées ?
I just wanted to say that I love you.	Je voulais juste dire que je vous aime.
You'll be the first to know.	Te seras le premier à savoir.
When I was a child, I could sleep anywhere.	Quand j'étais petit, je pouvais dormir partout.
Stop staring.	Arrêtez de me fixer !
I will help you.	Je vous aiderai.
You can't judge a book by its cover.	On ne doit pas juger un livre d'après sa reliure.
She talked him into buying a new house.	Elle l'a persuadé d'acheter une nouvelle maison.
On the whole, the Japanese are conservative.	Dans l'ensemble, les Japonais sont plutôt conservateurs.
Everyone's there.	Tout le monde est là.
Tom showed me the poems that he'd written when he was a teenager.	Tom m'a montré les poèmes qu'il avait écrit quand il était adolescent.
What fell on me?	Qu'est-ce qui m'est tombé dessus ?
What foreign countries would you like to visit?	Quels pays étrangers aimeriez-vous visiter ?
I thought you read my resume.	Je pensais que tu avais lu mon CV.
Far from being a failure, it was a great success.	Loin d'être un échec, c'était un énorme succès.
Tom is not here.	Tom n'est pas ici.
I know I should've done that.	Je sais que j'aurais dû faire ça.
This'll only take a moment.	Ceci ne prendra qu'un moment.
I was about to leave when the doorbell rang.	J'étais sur le point de partir quand la cloche d'entrée sonna.
Could you gift wrap it?	Pourrais-tu l'emballer ?
I'm not wearing socks.	Je ne porte pas de chaussettes.
Are you still not convinced?	N'êtes-vous toujours pas convaincu ?
Stop being so nice to me.	Cessez d'être aussi gentil avec moi !
They were only interested in selling books.	Tout ce qui les intéressait était de vendre des livres.
Buy me a drink.	Payez-moi un coup !
Tom didn't want to think about it anymore.	Tom ne voulait plus y penser.
Put your hat back on.	Remets ton chapeau.
Oh, please don't say that.	Oh, je vous en prie, ne dites pas cela !
I asked Tom for some help.	J'ai demandé de l'aide à Tom.
Who is there?	Qui est là ?
I wrote down his phone number.	J'ai noté son numéro de téléphone.
They found each other.	Ils se sont trouvés.
Have you ever been run over?	As-tu jamais été renversée ?
How can they just make up stuff like that?	Comment peuvent-ils simplement concocter un truc pareil ?
This word has two meanings.	Ce mot a deux sens.
Where are your friends going?	Où se rendent tes amis ?
I like westerns.	J'aime les westerns.
The patrolman motioned me to pull over.	L'agent de police me fit signe de m'arrêter.
I don't feel like talking.	Je n'ai pas envie de parler.
I want you back today.	Je veux que vous soyez revenues aujourd'hui.
I'm pretty sure Tom wasn't there.	Je suis pratiquement sûr que Tom n'était pas là.
I'm astonished.	Je suis stupéfaite.
My father doesn't like music.	Mon père n'aime pas la musique.
You're probably thirsty.	Vous avez probablement soif.
Are you interested in politics?	Vous intéressez-vous à la politique ?
He is always saying bad things about others.	Il est tout le temps en train de dire du mal des autres.
Give me some time to think.	Donnez-moi un peu de temps pour réfléchir.
Give someone else a chance.	Donnez une chance à quelqu'un d'autre.
The table was covered with paper.	La table était recouverte de papier.
Did you know this was coming down?	Savais-tu que ça allait nous tomber dessus ?
"When poverty comes in the door, love flies out the window" is a saying as old as it is sad.	« Lorsque la pauvreté passe la porte, l'amour s'envole par la fenêtre » est un adage aussi vieux que triste.
Sorry, I didn't mean to interrupt.	Désolée, je n'avais pas l'intention de vous interrompre.
Do you understand how serious this is?	Comprends-tu à quel point c'est sérieux ?
You said you were going to handle it.	Vous avez dit que vous alliez le gérer.
I'm not a child.	Je ne suis pas une enfant.
They can't start without me.	Elles ne peuvent démarrer sans moi.
Drink it down.	Bois-le !
I prefer red wine to white wine.	Je préfère le vin rouge au vin blanc.
Do you want your coat back?	Veux-tu qu'on te rende ton manteau ?
This is dangerous territory.	C'est un territoire dangereux.
I'm just not very busy.	Je ne suis simplement pas très occupé.
I thought we were welcome here.	Je pensais que nous étions les bienvenus ici.
Please stop.	Arrête, s'il te plaît.
He has a sense of humor.	Il a le sens de l'humour.
I don't have time to argue with you.	Je n'ai pas le temps de me disputer avec vous.
You knew, didn't you?	Vous saviez, n'est-ce pas ?
When do you plan to start?	Quand prévois-tu de commencer ?
They will be safe with her.	Ils seront en sécurité avec elle.
Does Tom want me to say something?	Tom veut-il que je dise quelque chose ?
Who are you closest to in your family?	De qui es-tu le plus proche dans ta famille ?
I wanted red shoes.	Je voulais des chaussures rouges.
I really loved working here.	J'ai vraiment adoré travailler ici.
For now, I will wait at the hotel.	Je reste à l'hôtel pour le moment.
Tom looks dazed.	Tom a l'air hébété.
Use the manual override.	Utilise la conduite manuelle.
Sometimes I get carried away.	Je me laisse parfois emporter.
I find that fascinating.	Je trouve ça fascinant.
You're arrogant.	Vous êtes arrogante.
How do you intend to do it?	Comment vous proposez-vous de le faire ?
Why are you so secretive?	Pourquoi es-tu aussi secrète ?
Do you think Tom will like the concert?	Pensez-vous que Tom aimera le concert ?
Everything is OK.	Tout est en ordre.
We're going to freeze to death.	Nous allons mourir de froid.
You continue making the same mistakes time after time.	Tu continues à commettre les mêmes erreurs à chaque fois.
That's a good thing to have.	C'est une bonne chose à avoir.
I'm eating an apple.	Je mange une pomme.
When will we go home?	Quand allons-nous à la maison ?
I've never been to New York, and my sister hasn't, either.	Je ne suis jamais allé à New York, et ma sœur non plus.
I want you to give me a job.	Je veux que tu me procures un boulot.
He looks strong.	Il semble fort.
I know this is hard for you to understand.	Je sais que c'est difficile à comprendre, pour toi.
Run and hide in the mountains.	Cours et cache-toi dans les montagnes.
I won't have enough time for everything I want to do.	Je n'aurai pas suffisamment de temps pour tout ce que je veux faire.
Do you write in French?	Écrivez-vous en français ?
How do you think I felt?	Que penses-tu que j'aie ressenti ?
Tom doesn't want Mary to touch him.	Tom ne veut pas que Mary le touche.
Unfortunately, it's raining today.	Malheureusement, il pleut aujourd'hui.
I wonder if there's a connection.	Je me demande s'il y a une relation.
She went shopping.	Elle est allée faire des courses.
Tom seems calm.	Tom semble calme.
I didn't think that you could do that.	Je ne pensais pas que vous pourriez faire cela.
Someone has stolen our clothes.	Quelqu'un a volé nos vêtements.
We all cried.	Nous avons toutes pleuré.
Do I have to pay you?	Dois-je te payer ?
Do you remember your grandfather?	Vous rappelez-vous votre grand-père ?
I caught Tom looking into the neighbors' windows.	J'ai surpris Tom en train de regarder par la fenêtre des voisins.
When are you coming to Melbourne again?	Quand reviendrez-vous à Melbourne ?
I don't have any children yet.	Je n'ai pas encore d'enfants.
We were shocked at the news of his death.	Nous avons été choquées à la nouvelle de sa mort.
I suppose that's all right.	Je suppose que ça va.
Everybody was startled.	Tout le monde fut surpris.
I will protect you.	Je te protègerai.
How was your summer?	Comment s'est passé votre été ?
They know our plans.	Ils ont connaissance de nos projets.
Keep focused on your work.	Reste concentrée sur ton travail !
You're disappointed, aren't you?	Tu es déçue, n'est-ce pas ?
Are you still happy?	Êtes-vous toujours heureux ?
I'm as tall as my father.	Je suis aussi grand que mon père.
Take care not to catch a cold.	Faites attention à ne pas attraper froid.
Tom has to go even if it rains.	Tom doit y aller même s'il pleut.
Tom said you were good at chess.	Tom a dit que vous étiez bons aux échecs.
How did he ever get so lucky?	Comment se fait-il qu'il ait eu tant de chance ?
I love playing Chopin.	J'adore jouer Chopin.
The boy told me why he was crying.	L'enfant me dit pourquoi il pleurait.
I will choose one of them.	Je choisirai l'un d'entre eux.
What should I do with that?	Que devrais-je faire de cela ?
I really need a job.	J'ai vraiment besoin d'un travail.
I just wanted to look at you.	Je voulais seulement vous regarder.
Think it over and tell me what you decide.	Réfléchissez-y et dites-moi ce que vous décidez.
I'm going to shut up now.	Je vais désormais me taire.
It was a good choice.	C'était un bon choix.
I think we'd better do that.	Je pense qu'on ferait mieux de faire ça.
I suddenly realized what was happening.	J'ai soudain pris conscience de ce qui avait lieu.
I have one brother.	J'ai un frère.
I was really emotional.	J'ai été vraiment émotionnel.
Fishing is prohibited here.	La pêche est interdite ici.
I hope I haven't offended anyone.	J'espère ne pas avoir offensé qui que ce soit.
I feel empowered.	Je me sens investie de pouvoirs.
Did you see anyone leave?	Avez-vous vu qui que ce soit s'en aller ?
Why don't you tell me the way you think it happened?	Pourquoi ne me dites-vous pas de quelle manière vous pensez que c'est arrivé ?
I'm your sister.	Je suis votre sœur.
Can I do anything?	Y a-t-il quelque chose que je puisse faire ?
It's a lot of trouble to write my name, because it takes 50 strokes to write both my first and last names.	C'est assez pénible d'écrire mon nom, parce que mon nom de famille et mon prénom comptent 50 traits au total.
It's unusual for you to do something like that.	Il vous est inhabituel de faire une telle chose.
Would you be willing to show me how to do that?	Serais-tu disposé à me montrer comment faire ça ?
That's always a good sign.	C'est toujours un bon signe.
I will come, weather permitting.	Je viendrai, si le temps le permet.
You're losing.	Tu es en train de perdre.
We're all crazy.	Nous sommes tous fous.
I have finally reached my limit.	J'ai finalement atteint ma limite.
I've heard about it. Your parents disappeared, running out on their debt didn't they?	J'en ai entendu parler. Tes parents ont disparu en laissant tomber leur dette, c'est ça ?
He selected a pair of socks to match his suit.	Il choisit une paire de chaussettes pour aller avec son costume.
I don't think Tom realized just how much Mary loved him.	Je ne pense pas que Tom ait réalisé à quel point Mary l'aimait.
I mean it.	Je suis sérieux.
He's a nerd.	C'est un binoclard.
I won't let anything bad happen to you.	Je ne laisserai rien de mal vous arriver.
Don't open the present yet.	N'ouvre pas encore le cadeau !
Do you plan to stay long?	Comptes-tu rester longtemps ?
It's natural for you to think so.	C'est naturel pour toi de penser ainsi.
He brought us sad news.	Il nous apporta de tristes nouvelles.
I can barely understand what he's saying.	Je peux à peine comprendre ce qu'il dit.
I can't thank you enough.	Je ne pourrais jamais assez vous remercier.
What do you think this sentence means?	Que penses-tu que signifie cette phrase ?
Call a doctor immediately.	Appelle un médecin immédiatement.
She has a little money put aside.	Elle a un peu d'argent de côté.
I had a situation to take care of.	Il m'a fallu prendre soin de la situation.
Three-fourths of the earth's surface is covered with water.	Trois quarts de la surface terrestre sont recouverts par les eaux.
I'm going to be gone soon.	Je vais bientôt être partie.
Just shut up and listen.	Fermez-la juste et écoutez !
Our headquarters are in Boston.	Notre quartier général est à Boston.
You don't sound very confident.	À vous entendre, vous n'avez pas l'air très confiante.
It's not my style.	Ce n'est pas mon style.
I am going to be an engineer.	Je compte devenir ingénieur.
Tom is a stubborn man.	Tom est un homme têtu.
It was his silence that made her angry.	Ce fut son silence qui la mit en colère.
You may kiss the bride.	Vous pouvez embrasser la mariée.
I think you're the most beautiful woman in the whole wide world.	Je pense que tu es la plus belle femme au monde.
I knew we were going to get married the moment I met you.	Je savais que nous allions nous marier au moment où je t'ai rencontré.
How long will the operation take?	Combien de temps durera l'opération ?
He was right the first time.	Il avait raison la première fois.
Take a look at this report.	Jette un coup d'œil à ce rapport.
I sometimes hear my father singing in the bath.	J'entends parfois mon père chanter dans le bain.
People are looking at us.	Les gens nous regardent.
I prefer reading books to watching television.	Je préfère lire plutôt que regarder la télévision.
I suppose I could wait a little longer.	Je suppose que je pourrais attendre un peu plus longtemps.
I failed miserably.	J'ai lamentablement échoué.
Tom was a good guy.	Tom était un bon gars.
Tom wants to start from scratch.	Tom veut recommencer à zéro.
What is your decision?	Quelle est ta décision ?
Finally, he reached his goal.	Il a finalement atteint son objectif.
I showed the postcard I got from Mary to Tom.	J'ai montré à Tom la carte postale que j'ai reçue de Mary.
She seems to be nervous about her first class.	Elle a l'air anxieuse vis-à-vis de son premier cours.
Excess of politeness is annoying.	L'excès de politesse est ennuyeux.
Tom is very stubborn.	Tom est très têtu.
You don't have a fever.	Vous n'avez pas de fièvre.
Let me carry it for you.	Laissez-moi vous la porter.
They left him for dead.	Ils le laissèrent pour mort.
This word is derived from Latin.	Ce mot vient du latin.
I want a scooter.	Je veux une trottinette.
I thought we weren't going to go there.	Je pensais que nous n'allions pas nous y rendre.
You're welcome.	Je vous en prie.
Come downstairs as soon as possible.	Descendez dès que possible.
He died from lack of oxygen.	Il est mort par manque d'oxygène.
The police told me not to leave town.	La police m'a dit de ne pas quitter la ville.
I pointed at him.	Je l'ai désigné.
Lawyers are all liars.	Les avocats sont tous des menteurs.
Our ammunition has run out.	Nos munitions sont épuisées.
Tom likes to go to the beach.	Tom aime aller à la plage.
Do you know what Tom was wearing?	Sais-tu ce que Tom portait ?
Were you spying on me?	M'espionnais-tu ?
I just can't help you right now.	Je ne peux simplement pas vous aider à l'instant.
He's a powerful sorcerer.	C'est un puissant sorcier.
Your answer is right.	Votre réponse est juste.
Tom looks just like a guy I know.	Tom ressemble exactement à un gars que je connais.
Don't make me do it again.	Ne m'obligez pas à recommencer.
Take my hand.	Prends ma main.
I really like being alone.	J'aime vraiment être seul.
You've been drinking, haven't you?	Tu as bu, pas vrai ?
She's very afraid of snakes.	Elle a une peur bleue des serpents.
She seems rich.	Elle semble riche.
I had a lot on my mind.	J'avais beaucoup de choses en tête.
You have no idea how important you are to me.	Tu n'as pas idée de combien tu es important pour moi.
She hit him.	Elle l'a frappé.
Someone attacked Tom.	Quelqu'un a attaqué Tom.
He is enjoying his school life.	Il profite de sa vie d'écolier.
I would like to eat something.	Je voudrais manger quelque chose.
Bad weather is no obstacle.	Le mauvais temps n'est jamais un obstacle.
That feels amazing.	Ça procure une sensation incroyable !
He bribed the judge and got off scot-free.	Il a acheté le juge et s'en est sorti impuni.
If he had been a little more careful, the accident would have been avoided.	S'il avait été un petit peu plus prudent, l'accident aurait été évité.
Don't let them tell you you're crazy.	Ne les laisse pas te dire que tu es fou.
You need to go on a diet.	Vous devez vous mettre au régime.
That was sweet.	C'était agréable.
A man appeared at the door.	Un homme est apparu à la porte.
They used a high-speed camera.	Ils ont utilisé un appareil photo à haute vitesse.
As far as I know, he is a person who keeps his promises.	Pour autant que je sache, il est de ceux qui respectent leurs promesses.
Which of you came here first?	Lequel d'entre vous vint ici le premier ?
What you decided to do is insane.	Ce que vous avez décidé de faire est insensé.
We're crazy about each other.	Nous sommes folles l'une de l'autre.
They regarded the man as a danger to society.	Ils considéraient cet homme comme un danger pour la société.
Can I have some tea?	Puis-je avoir du thé ?
It's an ecological disaster.	C'est un désastre écologique.
He traveled around the country.	Il a voyagé à travers le pays.
Are you sure you know what to do?	Es-tu sûr de savoir ce qu'il faut faire ?
Now what's the deal?	Qu'en est-il, maintenant ?
Take me to your place.	Emmène-moi chez toi !
Do you know who she is?	Sais-tu qui elle est ?
Do I have to come home now?	Dois-je venir à la maison maintenant ?
Are you still interested?	Êtes-vous toujours intéressés ?
Both Tom and I aren't busy.	Tom et moi ne sommes pas occupés.
I'll be there Monday night.	J'y serai lundi soir.
Tom showed us a photo of his mother.	Tom nous montra une photo de sa mère.
I don't want to live with you anymore.	Je ne veux plus vivre avec vous.
I canceled it.	Je l'ai annulé.
What's your favorite lipstick brand?	Quelle est ta marque de rouge à lèvres préférée ?
I forgot you don't like carrots.	J'ai oublié que tu n'aimes pas les carottes.
Could you tie it with a ribbon?	Pourrais-tu l'attacher avec un ruban ?
Her son was killed in a traffic accident.	Son fils a été tué dans un accident de la route.
It's not that deep.	Ce n'est pas si profond.
He inherited an old wooden chest.	Il a hérité d'un vieux coffre en bois.
Tom has denied the allegation.	Tom a nié l'allégation.
I don't walk a lot.	Je ne marche pas beaucoup.
Tom seems to have it in for me.	Tom semble avoir une dent contre moi.
You can't leave me.	Vous ne pouvez pas me quitter.
No matter how he tried, he could not open the door.	Il avait beau essayer, il ne pouvait pas ouvrir la porte.
I hope you enjoyed your stay with us.	J'espère que vous avez apprécié votre séjour parmi nous.
The mayor didn't like what the journalists wrote.	Ce qu'écrivirent les journalistes déplut au maire.
I hate it when Tom and Mary fight.	Je déteste quand Tom et Mary se battent.
Tom turned on the light.	Tom a allumé la lumière.
I don't care that Tom doesn't like me.	Peu m'importe que Tom ne m'apprécie pas.
Are we sinking?	Sommes-nous en train de couler ?
He is a wolf in sheep's clothing.	Le garçon est un loup déguisé en mouton.
She is kind to old people.	Elle est gentille avec les personnes âgées.
The whole class was quiet.	La classe entière était calme.
What do you think of this sweater?	Comment trouves-tu ce pull ?
I have been busy today.	J'ai eu beaucoup à faire aujourd'hui.
Carelessness often causes accidents.	L'imprudence cause souvent des accidents.
We'd better go help Tom.	Nous ferions mieux d'aller aider Tom.
Listen a minute.	Écoute une minute !
I gave Tom everything he asked for.	J'ai donné à Tom tout ce qu'il demandait.
It is really time for us to go.	Il est vraiment temps pour nous d'y aller.
Have you ever been a witness in a court case?	As-tu jamais été témoin d'une affaire en justice ?
You've already explained that.	Tu as déjà expliqué ça.
Who told you to do that?	Qui t'a dit de faire ça ?
Did you call me last night?	Tu m'as appelé hier soir ?
We had a heavy rainfall last night.	Nous avons eu une forte pluie la nuit dernière.
Do not underestimate my power.	Ne sous-estime pas ma puissance.
I'd be happy to cooperate.	Je serais ravi de coopérer.
You're very intelligent.	Tu es très intelligente.
I stayed at a nice hotel.	J'ai séjourné dans un bel hôtel.
Are you deaf or something?	T'es devenu complètement sourde ou quoi?
I will shoot him.	Je vais le descendre.
It wasn't a surprise.	Ce n'était pas une surprise.
Tom has committed a serious crime.	Tom a commis un crime grave.
He showed us some pictures.	Il nous montra quelques photos.
Your country thanks you.	Votre pays vous remercie.
She can't find her keys.	Elle ne trouve pas ses clés.
Aren't you going to say something?	Ne vas-tu pas dire quelque chose ?
His silence surprised me.	Son silence m'a surprise.
Drink this juice.	Bois ce jus !
Can't this boat go any faster?	Ce bateau ne peut-il aller plus vite ?
I didn't think you needed one.	Je n'ai pas pensé qu'il t'en fallait un.
I'll let you know if I find anything interesting.	Je te ferai savoir si je trouve quoi que ce soit d'intéressant.
I know when I'm not wanted.	Je sais lorsque je suis indésirable.
I never wanted to hurt you.	Je n'ai jamais voulu te faire de mal.
Tom is dangerous.	Tom est dangereux.
She was afraid of the dog.	Elle avait peur du chien.
I'm not busy either.	Je ne suis pas occupé non plus.
Where are they taking you?	Où t'emmènent-ils ?
I'm entitled to my own opinion.	Je suis en droit à ma propre opinion.
I weighed myself on the bathroom scales.	Je me suis pesé sur la balance de la salle de bain.
Who would you like to speak to?	Avec qui désirerais-tu t'entretenir ?
I'm just going out a minute.	Je sors juste une minute.
I can't do it alone. You have to help me.	Je ne peux le faire seul. Il te faut m'aider.
I can't conceive of living without him.	Je ne peux imaginer vivre sans lui.
He works as a translator.	Il travaille comme traducteur.
I can't believe what we were about to do.	Je n'arrive pas à croire à ce que nous étions sur le point de faire.
I don't want to open the window.	Je ne veux pas ouvrir la fenêtre.
I'm really looking forward to relaxing this weekend.	J'ai vraiment hâte de me détendre ce week-end.
She has long hair.	Elle a de longs cheveux.
Tom pressed the intercom button.	Tom appuya sur le bouton de l'interphone.
Tom sounds angry.	Tom semble en colère.
We intended to stay there about two weeks.	Nous avions l’intention de rester là près de deux semaines.
We will visit our teacher next week.	Nous rendrons visite à notre professeur la semaine prochaine.
I just want to ask you some questions.	Je souhaite seulement vous poser quelques questions.
One of the aircraft's engines cut out.	Un des moteurs de l'avion s'arrêta.
I don't know what it's for.	J'ignore à quoi ça sert.
Tom is doing fine.	Tom va bien.
Tom has made up his mind already.	Tom s'est déjà décidé.
I think it's very deceptive.	Je pense que c'est très trompeur.
I got tired with the work.	Je suis devenu fatigué du travail.
Everyone thinks the same thing.	Tout le monde pense la même chose.
We left the door open.	Nous avons laissé la porte ouverte.
When will the new magazine come out?	Quand le nouveau magazine paraîtra-t-il ?
What brand of cigarettes do you smoke?	Quelle marque de cigarettes fumes-tu ?
Tom doesn't like being criticized.	Tom n'aime pas être critiqué.
He held out his hand and I took it.	Il tendit sa main et je la saisis.
Where do you suppose you'll spend your vacation?	Où penses-tu que tu passeras tes congés ?
This type of cat has no tail.	Cette sorte de chat ne possède pas de queue.
You're Germans, aren't you?	Vous êtes Allemands, n'est-ce pas ?
You've got a great memory.	Tu as une bonne mémoire.
I don't even know where to start.	Je ne sais même pas par où commencer.
Tom is a bad coach.	Tom est un mauvais entraîneur.
I think you ought to postpone the meeting.	Je pense que vous devriez décaler la réunion.
Corporations aren't people.	Les sociétés ne sont pas des gens.
We must work hard to break down social barriers.	Nous devons travailler dur à abattre les barrières sociales.
What on earth is it?	Qu'est-ce que c'est que ça, Bon Dieu ?
You can tell me anything.	Tu peux tout me dire.
Possibly the factory will be closed down next week.	Il est possible que l'usine soit fermée la semaine prochaine.
Call me after you talk to Tom.	Appelle-moi après avoir parlé à Tom.
It won't take me much time to do that.	Ça ne va pas me prendre beaucoup de temps de faire ça.
Tom can swim, can't he?	Tom peut nager, n'est-ce pas ?
I can't eat all this.	Je ne peux pas manger tout ça.
We must start at the beginning.	Il nous faut commencer au début.
Did you tell Tom?	L'as-tu dit à Tom ?
That only makes it worse.	Ça ne fait que l'empirer.
The athletic meet was put off until next week.	La rencontre d'athlétisme a été reportée d'une semaine.
Do you think I look like my brother?	Est-ce que vous pensez que je ressemble à mon frère ?
You're not tired, are you?	Tu n'es pas fatigué, si ?
When do you think he'll be back?	Quand pensez-vous qu'il va revenir ?
I promised not to tell.	J'ai promis de ne rien dire.
He dreaded having to spend Christmas in the hospital.	Il avait peur de devoir passer Noël à l'hôpital.
We're saving lives.	Nous sauvons des vies.
How about playing golf tomorrow?	Que diriez-vous d'un golf demain ?
I hurried in order not to be late for school.	Je me suis dépêché pour ne pas être en retard à l'école.
I'm afraid that he can't do it.	Je crains qu'il en soit incapable.
I'm not in the least afraid of it.	Ça ne me fait pas du tout peur.
Tom couldn't eat solid food for a week.	Tom n'a pas pu manger des aliments solides durant une semaine.
I'm sorry, my mother's not at home.	Je suis désolé, ma mère n'est pas à la maison.
She stood transfixed as if she had seen a ghost.	Elle est restée figée comme si elle avait vu un fantôme.
Parents teach their children that it's wrong to lie.	Les parents apprennent à leurs enfants que mentir, c'est mal.
I want your love.	Je veux ton amour.
The cat is under the table.	Le chat est sous la table.
There is a strong bond between the brothers.	Il y a un lien fort entre les frères.
It would be good to sleep, even for just a little bit.	Il serait bon de dormir, même un petit peu.
I feel like I'm making progress.	J'ai le sentiment de faire des progrès.
You don't seem so smart.	Vous ne semblez pas si maligne.
Two small bottles, please.	Deux petites bouteilles, s'il vous plaît.
Their rooms are always clean.	Leurs chambres sont toujours propres.
I don't want to buy this kind of sofa.	Je ne veux pas acheter ce genre de canapé.
No one's convinced.	Personne n'en est convaincu.
Do you know why he has been absent from school?	Savez-vous pourquoi il est absent de l'école ?
I don't understand what's happening to me.	Je ne comprends pas ce qu'il m'arrive.
You're winning.	Tu l'emportes.
If I had known about it, I would have told you.	Si je l'avais su, je te l'aurais dit.
I'm not crying.	Je ne pleure pas.
China is about twenty-five times as large as Japan.	La Chine est à peu près 25 fois plus grande que le Japon.
The house was more expensive than I had expected.	La maison était plus coûteuse que je ne l'avais espéré.
I thought I'd never see you alive again.	Je pensais que je ne te reverrais jamais vivant.
We're not fussy.	Nous ne faisons pas de chichis.
I was going to call him, but thought better of it.	J'étais sur le point de l'appeler, mais je me suis ravisé.
Did you have a nice evening?	Vous avez passé une bonne soirée ?
Tom cut his finger on a piece of glass.	Tom s'est coupé le doigt sur un morceau de verre.
She takes care of my children.	Elle prend soin de mes enfants.
Recently, they have not been giving her her paycheck on time.	Dernièrement, ils ne lui donnent pas sa paie à temps.
I'm in love with you.	Je suis amoureux de vous.
What's the accusation against him?	Quelle est l'accusation portée contre lui ?
That should do it.	Ça devrait le faire.
This is a difficult problem, and it is not easy for anyone to decide.	C'est un problème difficile, et ce n'est facile pour personne de décider.
My father drives very well.	Mon père conduit très bien.
It's a sequel.	C'en est une suite.
It just makes no sense.	Ça n'a simplement aucun sens.
That's so sweet of you.	C'est si gentil de votre part.
You seem to be a busy man.	Tu sembles être un homme occupé.
Where's Boston?	Où est Boston ?
It's better to be approximately right than completely wrong.	Il est préférable d'avoir approximativement raison que complètement tort.
My wife is a vegetarian.	Ma femme est végétarienne.
What did you buy it for?	À quel effet en avez-vous fait l'acquisition ?
There was nothing I could've done.	Il n'y avait rien que j'eusse pu faire.
I'm looking for my wallet. Have you seen it?	Je cherche mon portefeuille. L'as-tu vu ?
Tom was a trusted friend.	Tom était un ami de confiance.
Aren't you satisfied?	N'es-tu pas satisfaite ?
It's necessary for you to go.	Il est nécessaire que tu y ailles.
They slept in the same room.	Elles dormirent dans la même pièce.
Would you like to see my new car?	Aimerais-tu voir ma nouvelle voiture ?
Check, please.	Vérifie, s'il te plaît.
We've all seen it.	Nous l'avons tous vu.
They're very close friends.	Ce sont des amis très proches.
I question your sincerity.	Je mets votre sincérité en doute.
The old castle is in a sad state.	Le vieux château est en piteux état.
Many revolutions have aimed to abolish the aristocracy.	De nombreuses révolutions ont eu pour but d'abolir l'aristocratie.
They're in the hot tub.	Elles sont dans le baquet d'eau chaude.
I have visited Boston three times.	J'ai visité Boston trois fois.
I wondered if her story was true.	Je me suis demandé si son histoire était vraie.
I'm constantly telling her to behave herself.	Je lui dis constamment de bien se comporter.
The problem is you're not patient enough.	Le problème, c'est que tu n'es pas assez patiente.
We don't want Tom to go.	Nous ne voulons pas que Tom y aille.
Keep these rules in mind.	Gardez ces règles en tête.
We enjoy talking.	Nous prenons plaisir à bavarder.
I always enjoy hearing you sing.	J'aime toujours t'écouter chanter.
You already know who I'm talking about, don't you?	Vous savez déjà de qui je parle, n'est-ce pas ?
I'm going to cook for you.	Je vais cuisiner pour vous.
By chance, I found a hot spring.	Par chance, je suis tombé sur une source chaude.
I bet you're right.	Je parie que vous avez raison.
Read this passage and translate it into Japanese.	Lisez ce passage et traduisez-le en japonais.
It was just a lucky guess.	Ce ne fut qu'une heureuse conjecture.
There isn't room for everyone.	Il n'y a pas de place pour tout le monde.
I saw what you did.	J'ai vu ce que tu as fait.
Who's your teacher?	Qui est ton institutrice ?
We want them to follow us.	Nous voulons qu'ils nous suivent.
Is this typewriter yours?	Cette machine à écrire est-elle la tienne ?
Did Tom talk to you about Mary?	Tom vous-a-il parlé de Mary ?
I do want to be your friend.	Je veux vraiment être votre ami.
At least they listened to me.	Au moins, elles m'ont écouté.
I can't help you because I am busy.	Je ne peux pas vous aider car je suis occupé.
I don't want to go bald when I'm still young.	Je ne veux pas devenir chauve tant je suis encore jeune.
Can you remember his name?	Peux-tu te rappeler son nom ?
Do they have money?	Ont-ils de l'argent ?
Could you please be quiet?	Pourrais-tu être silencieux ?
Have you heard from her recently?	Avez-vous eu des nouvelles d'elle récemment ?
There are some things that are difficult to translate.	Il y a certaines choses qui sont difficiles à traduire.
I suggest that you not wait any longer.	Je suggère que vous n'attendiez pas plus longtemps.
I've learned a lot about modern authors.	J'ai appris beaucoup des auteurs modernes.
Is there anything to drink in the fridge?	Y a-t-il quoi que ce soit à boire dans le frigo ?
Somebody's coming up the stairs.	Quelqu'un monte les escaliers.
Tom couldn't find a job.	Tom ne pouvait pas trouver de travail.
I left a message for Tom.	J'ai laissé un message pour Tom.
I like studying wild flowers.	J'aime étudier les fleurs sauvages.
I hope that I gave you enough money to buy everything you needed.	J'espère que je t'ai donné assez d'argent pour acheter tout ce dont tu avais besoin.
What do you remember?	De quoi te souviens-tu ?
Be polite, but firm.	Soyez poli mais ferme.
Give me one reason why I shouldn't help Tom.	Donne-moi une raison pour laquelle je ne devrais pas aider Tom.
I'm sick and tired of reading.	Je suis fatigué de lire.
We just need to stay calm.	Nous devons juste rester calmes.
I was too tired to walk any more.	J'étais trop fatigué pour continuer à marcher.
I have few books.	J'ai peu de livres.
I'm always happy.	Je suis toujours heureux.
Tom stood in line.	Tom resta dans l'alignement.
I finally found time to sit down and read the newspaper.	J'ai fini par trouver le temps de m'asseoir et de lire le journal.
You don't need a list.	Vous n'avez pas besoin d'une liste.
Aren't you done with this?	Tu n'en as pas fini avec ça?
The company's insolvency forced it to file for bankruptcy.	L'insolvabilité de la société l'a forcée à déposer son bilan.
Tom began to get downhearted.	Tom commença a se sentir découragé.
She is as young as I am.	Elle est aussi jeune que moi.
Which one would you take?	Lequel prendrais-tu ?
I called for help.	J'ai appelé à l'aide.
We postponed the event.	Nous décalâmes l'événement.
I thought that Tom was kind.	Je pensais que Tom était gentil.
Did you get the check?	As-tu reçu le chèque ?
I don't like kids.	Je n'aime pas les enfants.
That's all I needed to hear.	C'est tout ce que j'avais besoin d'entendre.
It was very ugly.	C'était fort laid.
I can do it faster on my own.	Je peux le faire plus rapidement tout seul.
Tom has to call his grandmother.	Tom doit appeler sa grand-mère.
Children imitate their friends rather than their parents.	Les enfants imitent leurs amis plutôt que leurs parents.
Bring your student ID!	Amène ta carte d'étudiant !
Everybody is sore.	Tout le monde est agacé.
It's important to have an off-site backup of all the data on your computer.	Il est important de disposer d'une sauvegarde hors-site de toutes les données de votre ordinateur.
I'd like to sing a song for you that I just wrote.	J'aimerais te chanter une chanson que je viens d'écrire.
She ordered him to clean up his room.	Elle lui ordonna de nettoyer sa chambre.
Don't be so greedy or you'll wind up with nothing.	Ne soyez pas si gourmand ou vous finirez sans rien.
Get out of the water.	Sortez de l'eau !
I noticed the difference.	J'ai remarqué la différence.
His book is famous not only in England but also in Japan.	Son livre n'est pas seulement connu en Angleterre mais aussi au Japon.
I knew that already.	Je le savais déjà.
May I do that now?	Puis-je faire cela maintenant ?
Her anger is understandable.	Sa colère est compréhensible.
We ate at the food court.	Nous avons mangé à la terrasse de la galerie commerciale.
I know something you don't.	Je sais quelque chose que tu ignores.
Don't you move or I'll shoot.	Ne bougez pas ou je tire !
I was totally isolated.	J'étais totalement isolé.
Tie your shoe.	Noue ton lacet.
I just started crying.	Je me suis simplement mis à pleurer.
The meeting is all over.	La réunion est terminée.
Could you show me how to do that?	Pourrais-tu me montrer comment faire ça ?
The movie starts at ten o'clock.	Le film commence à dix heures.
We're all working together.	Nous travaillons tous ensemble.
He was jealous of my success.	Il était envieux de mon succès.
He was very happy.	Il fut très heureux.
It's late, so turn off the TV.	Il est tard alors éteins la télé.
You don't have the time.	Tu ne disposes pas du temps.
The sun is about to set.	Le soleil va bientôt se coucher.
That could've been prevented.	Cela aurait pu être évité.
He is about thirty.	Il a environ trente ans.
I can't bear the pain anymore.	Je ne peux plus supporter la douleur.
You're so impatient.	Vous êtes tellement impatients.
I will shoot him.	Je vais le buter.
Is that the future?	Est-ce que c'est ça le futur ?
I went skiing a lot as a kid.	Enfant, je suis beaucoup allé skier.
Safety is the primary concern.	La sécurité est la principale préoccupation.
It looks good on you.	Ça te va bien.
I don't disagree with your decision.	Je ne suis pas en désaccord avec votre décision.
I hope you behaved well at school today.	J'espère que tu t'es bien comporté à l'école aujourd'hui.
Tom liked to gamble.	Tom aimait jouer.
I'm nervous when speaking in another language.	Je suis nerveuse lorsque je parle une autre langue.
It must've been extremely painful.	Cela a dû être extrêmement douloureux.
I was meaning to call you.	J'avais l'intention de t'appeler.
I don't have much time.	Je n'ai pas de beaucoup de temps.
We were impressed.	Nous avons été impressionnées.
I had dinner with a friend last night.	J'ai soupé avec une amie hier soir.
I lost that argument.	J'ai perdu cette joute verbale.
He's a big boy.	C’est un grand garçon.
This nation's economy is growing by leaps and bounds in recent years.	L'économie nationale croît à pas de géant, ces dernières années.
I was asked to fix the bicycle.	On m'a demandé de réparer le vélo.
This is out of control.	C'est hors de contrôle.
Living here isn't easy.	Vivre ici n'est pas facile.
How many people were at your party?	Combien de gens étaient à ta fête ?
I don't ever want to hurt you.	Je ne veux jamais vous faire de mal.
That bridge is anything but safe.	Ce pont est tout sauf sûr.
We are listening to the radio.	Nous sommes en train d'écouter la radio.
I don't know what else to tell you.	Je ne sais pas quoi te dire d'autre.
I want to start now.	Je veux démarrer maintenant.
Were you watching TV last night at nine o'clock?	Regardiez-vous la télévision la nuit dernière à neuf heures ?
Are you going to mow the lawn today?	Vas-tu tondre la pelouse aujourd'hui ?
I appreciate all your help.	J'apprécie toute votre aide.
The news made them happy.	Les nouvelles les rendirent heureux.
Don't go near the bulldog. You wouldn't want him to bite you.	Ne t'approche pas du bulldog. Tu ne voudrais pas qu'il te morde.
I wish I had more time to spend with friends.	J'aimerais avoir davantage de temps à consacrer à mes amis.
We heard what sounded like gunshots.	Nous avons entendu quelque chose ayant l'air de coups de feu.
It's not my fault.	Ce n'est pas ma faute.
I used to think no one cared.	Je pensais que personne ne s'en souciait.
Is she beautiful?	Est-elle belle ?
I'll be back in an hour or so.	Je serai de retour dans environ une heure.
This CD is mine, isn't it?	Ce CD est à moi, non ?
We keep our most interesting thoughts and the most interesting side of ourselves hidden away.	Nous gardons secrètes nos pensées les plus intéressantes et la part la plus intéressante de nous-mêmes.
You're taller than I am.	Vous êtes plus grande que moi.
You know it as well as I do.	Tu le sais tout autant que moi.
I didn't know you were unhappy.	J'ignorais que vous étiez malheureuse.
The results are inconclusive.	Les résultats ne sont pas concluants.
Tom told me that he wasn't afraid of Mary.	Tom m'a dit qu'il n'avait pas peur de Marie.
I bought a book of folktales.	Je fis l'acquisition d'un livre de contes populaires.
He tries.	Il essaye.
Tom wished he could've stayed longer.	Tom aurait souhaité pouvoir rester plus longtemps.
I guess you want me to leave.	Je suppose que tu veux que je parte.
Please write to me once in a while.	Écris-moi, s'il te plait, de temps en temps.
We now know that the testimony he gave was coerced.	Nous savons désormais que le témoignage qu'il donna était contraint.
That isn't enough.	Ce n'est pas assez.
Everyone is waiting in the other room.	Tout le monde attend dans la pièce d'à côté.
Earth is a planet.	La Terre est une planète.
I can't play the piano, but she can.	Je ne sais pas jouer de piano, mais elle si.
She scolded him.	Elle l'a sermonné.
Tom certainly got the message.	Tom a certainement reçu le message.
That's of no use to me.	Ça ne m'est d'aucune utilité.
I am looking forward to receiving your favorable answer.	J'espère une réponse favorable de votre part.
I'm too tired to walk.	Je suis trop fatigué pour marcher.
I hope no one saw me dancing.	J'espère que personne ne m'a vu danser.
Love hurts.	L'amour fait mal.
Please answer in French.	Répondez en français, s'il vous plaît.
I'm going to work hard.	Je vais travailler dur.
I didn't understand much of what they were talking about.	Je n'ai pas compris grand-chose à ce qu'elles étaient en train de discuter.
Who did you learn it from?	De qui avez-vous appris cela ?
She hired him.	Elle l'a embauché.
She dumped him because she thought he was a jerk.	Elle l'a balancé parce qu'elle pensait que c'était un pauvre type.
Nobody came to the party.	Personne n'est venu à la fête.
I wonder if she will marry him.	Je me demande si elle l'épousera.
It was too muggy for me to get to sleep last night.	Il faisait trop lourd pour que je m'endorme la nuit dernière.
Tom broke his nose.	Tom s'est cassé le nez.
Do you carry weapons?	Portez-vous des armes ?
Let me finish.	Laisse-moi finir.
This will make a big difference.	Ceci fera une grosse différence.
There's no way out.	Il n'y a pas de sortie.
I hope that helps.	J'espère que cela aide.
Don't mess up my system.	Ne fichez pas mon système en l'air !
Don't forget your water bottle.	N'oubliez pas votre bouteille d'eau.
We're running late.	Nous prenons du retard.
Tom doesn't know how computers work.	Tom ne sait pas comment marche un ordinateur.
She speaks Chinese.	Elle parle chinois.
I didn't see you.	Je ne t'ai pas vu.
I met Tom on my way to school.	J'ai rencontré Tom en allant à l'école.
Tom likes him.	Tom l'aime bien.
Funding for this program was provided by the following sponsors.	Le financement de ce programme a été assuré par les sponsors suivants.
I got you something to eat.	J'ai été te chercher quelque chose à manger.
He tried to comfort her, but she kept crying.	Il essaya de la consoler, mais elle n'arrêtait pas de pleurer.
So, are you seeing anyone?	Alors, vois-tu quelqu'un ?
Do you really want me to dance with you?	Veux-tu vraiment que je danse avec toi ?
I've changed clothes.	J'ai changé de vêtements.
No one seems to care.	Personne ne semble y prêter attention.
They are typical young people.	C'étaient des jeunes gens habituels.
What did your mom say?	Qu'a dit votre mère ?
She was accepted by Harvard.	Elle a été acceptée à Harvard.
Someone cut the rope.	Quelqu'un a coupé la corde.
I thought you'd be dead by now.	Je pensais que tu serais morte, à l'heure qu'il est.
This grocery store only sells organic food.	Cette épicerie ne vend que des aliments bio.
They know your name.	Ils connaissent votre nom.
We should keep this information under wraps for the time being.	Nous devrions garder cette information sous le coude pour l'instant.
You don't seem too surprised.	Tu ne sembles pas trop surprise.
He wrenched the letter from my hand.	Il m'arracha la lettre de la main.
It's not a joke.	Ce n'est pas une blague.
I'll take a beer.	Je prendrai une bière.
I'm not a magician.	Je ne suis pas magicien.
We stayed at a cheap hotel.	Nous avons séjourné dans un hôtel bon marché.
I've already read it.	Je l'ai déjà lue.
An elephant is a strong animal.	Un éléphant est un animal puissant.
My brother did it on my behalf.	Mon frère l'a fait en mon nom.
It was no one's fault.	Ce n'était la faute de personne.
He looked pretty tired.	Il semblait assez fatigué.
That's reversing the logical order of things.	C'est renverser l'ordre logique des choses.
You don't want to get married either, right?	Tu ne veux pas te marier non plus, exact ?
I figured you wouldn't want to go there without me.	Je me figurais que vous ne voudriez pas y aller sans moi.
Our teacher speaks French as well as English.	Notre professeur parle aussi bien français qu'anglais.
It was an advantage having learned Chinese while I was in school.	C'était un avantage d'avoir appris le chinois quand j'étais à l'école.
Nobody tells me anything.	Personne ne me dit quoi que ce soit.
We lost sight of the man in the crowd.	Nous avons perdu l'homme de vue dans la foule.
All the boys looked down.	Tous les garçons regardèrent leurs pieds.
She can't find her hat.	Elle n'arrive pas à trouver son chapeau.
Correct the errors if there are any.	Corrige les erreurs, s'il s'en trouve.
Tom has found a girlfriend.	Tom a trouvé une copine.
You won't die today.	Vous ne mourrez pas aujourd'hui.
What did it look like?	À quoi ressemblait-elle ?
Are you sure that it was Tom?	Êtes-vous sûres que c'était Tom ?
Don't give up halfway.	N'abandonne pas en chemin.
Are you still playing the bassoon?	Joues-tu toujours du basson ?
Tom was lying in bed watching TV.	Tom regardait la télé, allongé dans son lit.
There is milk all over the kitchen floor because my wife broke the bottle.	Il y a du lait partout sur le sol de la cuisine parce que ma femme a cassé la bouteille.
I had a horrible childhood.	J'ai eu une enfance horrible.
She loves shopping.	Elle adore faire des courses.
The cost of living in Japan is going down.	Le coût de la vie au Japon est en train de baisser.
The mechanic fixed my car without charging me a dime.	Le mécanicien a réparé ma voiture sans me charger un sou.
No one loves war.	Personne n'aime la guerre.
I can't stop you from revealing my secrets. However, I beg you not to.	Je ne peux pas t'empêcher de révéler mes secrets. Cependant, je te demande de ne pas les faire.
I want to know where they are.	Je veux savoir où ils se trouvent.
Why didn't you listen to him?	Pourquoi ne l'as-tu pas écouté ?
I had a hunch you would do that.	J'ai eu le pressentiment que vous feriez cela.
I'm not sure I can trust you.	Je ne suis pas sûr de pouvoir me fier à vous.
I have no patience.	Je n'ai pas de patience.
They entertained us at dinner last night.	Elles nous ont reçues à dîner hier soir.
I was just wondering how it would feel to be punched in the stomach.	Je me demandais justement comment ça ferait d'être frappé à l'estomac.
We need to figure out what works and what doesn't work.	Il faut que nous figurions ce qui fonctionne et ce qui ne fonctionne pas.
I think you know that's impossible.	Je pense que vous savez que c'est impossible.
He likes soccer.	Il aime le foot.
I used to go fishing with my father when I was a child.	J'allais régulièrement pêcher avec mon père lorsque j'étais enfant.
All you have to do is to do your best.	Tout ce que tu dois faire est de faire de ton mieux.
I'm living in Boston.	J'habite à Boston.
This article reminds me of something I saw on TV.	Cet article me rappelle quelque chose que j'ai vu à la télé.
We're close enough.	Nous sommes suffisamment proches.
They all looked relieved.	Ils ont tous eu l'air soulagé.
He tried to behave as bravely as possible while he was being held hostage.	Il essaya de se conduire le plus bravement possible tandis qu'il était pris en otage.
You can't know that for sure.	Vous ne pouvez pas en être certain.
I am afraid it is a reject.	J'ai peur que ce soit un refus.
He is very a dangerous man.	C'est un homme très dangereux.
He never forgot his ambition to become a great politician.	Il n'oublia jamais son ambition de devenir un grand politicien.
Swimming makes your legs strong.	Nager renforce les jambes.
I know Tom was horrified.	Je sais que Tom a été horrifié.
Tom's not a nice guy.	Tom n'est pas un bon gars.
Let's not fight.	Ne nous battons pas !
His answer was far from satisfactory.	Sa réponse fut loin d'être satisfaisante.
It's nice of you to give me a lift.	C'est sympa de ta part de me déposer.
My father used to read me bedtime stories.	Mon père avait l'habitude de me lire des histoires pour dormir.
There were two pieces of cake.	Il y avait deux morceaux de gâteau.
Be discreet.	Sois discret !
I do not know when she can come.	Je ne sais pas quand elle peut venir.
She told him all about her childhood.	Elle lui a tout dit au sujet de son enfance.
Goodbye. I'll see you at the time we agreed on.	Au revoir. Je vous verrai à l'heure que nous avons convenue.
No one flinched.	Personne ne s'est dérobé.
Tom thinks that Mary doesn't get enough sleep.	Tom pense que Mary ne dort pas assez.
Nobody can open the door.	Personne ne peut ouvrir la porte.
I hate to complain.	Je déteste me plaindre.
I usually don't have time to eat a large lunch.	Je n'ai généralement pas le temps de manger un déjeuner copieux.
I admit there are a few problems.	J'admets qu'il y a quelques problèmes.
I take everything back.	Je reprends tout.
Business before pleasure.	Le travail d'abord, ensuite le réconfort.
I don't put sugar in my coffee.	Je ne mets pas de sucre dans mon café.
Enjoy the show.	Prends plaisir au spectacle.
I've been here all afternoon.	J'ai été là tout l'après-midi.
His mother was ashamed of him.	Sa mère avait honte de lui.
Do you think Mary's skirt is too short?	Pensez-vous que la jupe de Mary est trop courte ?
The wound left a scar on her arm.	La blessure lui laissa une cicatrice sur le bras.
Her sister is not going to America.	Sa sœur ne va pas en Amérique.
I don't handle ultimatums well.	Je ne gère pas bien les ultimatums.
Snow completely covered the town.	La neige recouvrait complètement la ville.
Tom has a soft voice.	Tom a une voix douce.
Most of the food we buy in supermarkets is overpackaged.	La plupart de la nourriture que nous achetons dans les supermarchés est suremballée.
Is this why you've come back?	Est-ce la raison de ton retour ?
Are you flirting with me?	Es-tu en train de me draguer ?
It is your constant efforts that count most in the end.	Ce sont vos constants efforts qui importent en fin de compte.
How old is your brother?	Quel âge a ton frère ?
This knife doesn't cut well.	Ce couteau ne coupe pas bien.
Are you tired of living?	Êtes-vous fatigué de vivre ?
Do you want to come out and play?	Voulez-vous sortir jouer ?
I'd appreciate that.	Je l'apprécierais.
We should try to understand one another.	Nous devons essayer de nous comprendre l'un l'autre.
She overslept.	Elle n'a pas entendu le réveil.
Employees are prohibited from watching the Olympics.	Il est interdit aux employés de regarder les jeux olympiques.
He helped me to get over the difficulties.	Il m'a aidé à surmonter les difficultés.
Tom didn't look as bored as Mary.	Tom n'avait pas l'air aussi ennuyé que Mary.
I met Mary yesterday.	J'ai rencontré Mary hier.
I want to watch you dance.	Je veux te regarder danser.
Tom never stays more than a week.	Tom ne reste jamais plus d'une semaine.
The solution was obvious.	La solution était évidente.
He tricked me.	Il m'a eu.
I'd like to go out with you.	J'aimerais sortir avec vous.
Did you read them?	Les as-tu lus ?
That's not my job.	Ce n'est pas mon boulot.
I can't live without her.	Je ne peux vivre sans elle.
You're very lonely.	Vous êtes très solitaire.
We came back to camp before dark.	Nous revînmes au camp avant la nuit.
It seemed like you weren't interested.	Il semblait que vous n'étiez pas intéressés.
Everybody in the park looked up at the hot air balloon.	Tout le monde dans le parc leva les yeux vers la montgolfière.
I asked the villagers many times to let me die.	J'ai demandé à maintes reprises aux villageois de me laisser mourir.
How does it feel to be a mother?	Qu'est-ce que ça fait d'être mère ?
I was invited to Tom's party.	J'ai été invité à la fête de Tom.
His health ebbed slowly away.	Sa santé a décliné lentement.
You're running out of options.	Tu es à court d'options.
Have you ever opened this door?	Avez-vous déjà ouvert cette porte ?
It's one of those moments.	C'est l'un de ces moments.
I have nothing to say right now.	Je n'ai rien à dire maintenant.
Ask at the police station over there.	Demandez au poste de police là-bas.
My parents sent me to fat camp when I was thirteen.	Mes parents m'ont envoyée en camp pour gros quand j'avais treize ans.
How is your daughter?	Comment se porte votre fille ?
You can come if you want to.	Tu peux venir, si tu veux.
Was it a hard decision?	Était-ce une décision difficile ?
We bought the car for $12,000.	Nous avons acheté la voiture pour 12 000$.
Tom, it's not your fault.	Tom, ce n'est pas de votre faute.
Some people take a bath every day and others don't.	Certaines personnes se baignent tous les jours, d'autres pas.
Please give me the menu.	Donnez-moi le menu, s'il vous plaît.
She was accused of telling a lie.	Elle a été accusée d'avoir menti.
It works.	Elle marche.
Why are they fighting?	Pourquoi se battent-ils ?
Are you off your rocker?	As-tu pété une durite ?
He did it for the money.	Il l'a fait pour l'argent.
If there was just 1,000 yen more, he would have taken 10,000 yen in total.	S'il y avait eu 1 000 yens de plus, il aurait pris 10 000 yens en tout.
Did anybody force you to do that?	Quelqu'un vous a-t-il obligé à faire cela?
Stop making a fuss.	Arrête de faire des chichis !
They tried to cheer me up.	Elles ont essayé de me remonter.
We spent the whole evening talking to them.	Nous avons passé toute la soirée à leur parler.
I think it's time to eat.	Je pense qu'il est l'heure de manger.
Can you help her out before they catch her?	Pouvez-vous l'aider avant qu'elles ne l'attrapent ?
You're not missing much.	Tu ne rates pas grand chose.
Italo Calvino returned to Italy when he was still a child.	Italo Calvino revint en Italie alors qu'il n'était encore qu'un enfant.
What he said is true.	Ce qu'il a dit est vrai.
You're not alone.	Vous n'êtes pas seule.
She doesn't understand you.	Elle ne vous comprend pas.
We will make it public.	Nous allons le rendre public.
I have to do this before class.	Je dois faire ça avant les cours.
You should do that right now.	Tu devrais le faire sur-le-champ.
I'm a minister.	Je suis ministre.
Tom really likes traveling.	Tom aime beaucoup voyager.
He can run faster than me.	Il sait courir plus vite que moi.
Tom said he'd like to see Mary do that.	Tom a dit qu'il aimerait voir Mary le faire.
I promise I'll make it up to you.	Je vous promets que je vous revaudrai ça.
It seems likely.	Ça semble probable.
I won't ask you to do that.	Je ne te demanderai pas de faire ça.
There are many wild animals in this area.	Il y a de nombreux animaux sauvages dans cette zone.
I work as a museum attendant.	Je travaille comme gardien de musée.
There's nothing to be afraid of.	Il n'y a pas de quoi avoir peur.
We have people everywhere.	Nos gens sont partout.
Here I come.	J'arrive.
Unless you hurry, you will be late for school.	À moins de te dépêcher, tu seras en retard à l'école.
He was so kind as to help us.	Il était tellement aimable de nous aider.
What kind of sports do you do?	Quelle sorte de sports pratiques-tu ?
I got confused.	J'ai été désorienté.
Are you free on Tuesday?	Es-tu libre le mardi ?
They won't find it.	Elles ne le trouveront pas.
From the hill, we could see all the buildings in the city.	À partir de la colline, nous pouvions voir tous les immeubles de la ville.
It is a long story.	C'est une longue histoire.
I never forgot that.	Je n'ai jamais oublié cela.
I realized I couldn't win.	Je pris conscience que je ne pouvais pas gagner.
Things escalated quickly.	Les choses se précipitèrent rapidement.
Once you have made a promise, you should keep it.	Une fois que vous avez fait une promesse, vous vous devez de la tenir.
It'll rain for sure.	Il va certainement pleuvoir.
You can't just not do your job.	Tu ne peux simplement pas ne pas faire ton boulot.
I took on the job of proofreading.	J'ai pris un emploi de correcteur.
Wait one moment.	Minute, papillon!
That's a blatant lie.	C'est un mensonge flagrant.
Do you still remember how to do it?	Te rappelles-tu comment le faire ?
I want a knife to cut the rope with.	Je veux un couteau avec lequel couper la corde.
There isn't any film in this camera.	Il n'y a aucune pellicule dans cet appareil photo.
Where were they sent?	Où ont-elles été envoyées ?
What time is the concert?	À quelle heure est le concert?
I'm right here.	Je suis juste ici.
I was kept waiting nearly half an hour.	On me fit attendre presque une demi-heure.
A lot of foreigners visit Japan every year.	Beaucoup d'étrangers visitent le Japon chaque année.
We have decided to adopt your idea.	Nous avons décidé d'adopter votre idée.
The pond is 100 meters in diameter.	L'étang fait 100 mètres de diamètre.
Foreign workers make up 30% of his company.	Les travailleurs étrangers représentent 30% du personnel de son entreprise.
They guaranteed regular employment to their workers.	Ils garantirent un emploi régulier à leurs salariés.
Where did she buy books?	Où a-t-elle acheté des livres ?
I will never forgive you.	Je ne te pardonnerai jamais.
I'm a beginner, too.	Moi aussi je suis débutant.
She will be a famous artist in the future.	Elle sera, dans l'avenir, une artiste renommée.
You don't know how bad I want to leave.	Vous n'avez pas idée de combien je veux partir.
Tom said he wanted to dye his hair black.	Tom a dit qu'il voulait se teindre les cheveux en noir.
Are you wondering what we ended up doing?	Te demandes-tu ce que nous avons fini par faire ?
Did you tell anybody?	L'as-tu dit à qui que ce soit ?
What are you complaining about?	De quoi vous plaignez-vous ?
I was there.	Je m'y trouvais.
Both motorcyclists were wearing helmets.	Les deux motards portaient des casques.
She is ashamed of what she's done.	Elle a honte de ce qu'elle a fait.
Let's not argue.	Ne nous disputons pas !
I agree with your opinion.	Je suis d'accord avec ton opinion.
He believed that blacks could win their fight for equal rights without violence.	Il croyait que les noirs pouvaient gagner leur combat pour l'égalité des droits sans avoir recours à la violence.
I'm timid.	Je suis timide.
You have a pretty good memory.	Tu es doté d'une assez bonne mémoire.
I don't feel like taking a walk this morning.	Je n'ai pas envie de faire une marche ce matin.
Don't come near me.	Ne vous approchez pas de moi !
I think it's about time we got started.	Je pense qu'il est grand temps que nous commencions.
I paid in cash.	J'ai payé en espèce.
Did he stay very long?	Est-il resté très longtemps ?
Can anyone help me?	Quiconque peut-il m'aider ?
Did you know this was coming down?	Saviez-vous que ça allait vous tomber dessus ?
We were busy.	Nous étions occupés.
How much money did you spend on your car?	Combien d'argent avez-vous dépensé pour votre voiture ?
You went surfing this morning, didn't you?	Vous avez été surfer ce matin, n'est-ce pas ?
A good night's sleep will do you a world of good.	Une bonne nuit de sommeil te fera un bien fou.
I am not used to staying up late at night.	Je ne suis pas habitué à veiller tard le soir.
Some kinds of birds can't fly.	Certaines espèces d'oiseaux ne peuvent pas voler.
May I eat that cake?	Puis-je manger ce gâteau ?
We're reliable.	Nous sommes fiables.
Who told you to bring me here?	Qui t'a dit de m'emmener ici ?
We're going to miss doing this.	Nous manquerons de faire ceci.
Tom isn't really as rich as everyone thinks he is.	Tom n'est pas aussi riche que tout le monde le pense.
He stood there with his eyes closed.	Il se tenait là les yeux fermés.
There were survivors.	Il y avait des survivants.
Three of the men involved in the accident were hospitalized.	Trois des hommes impliqués dans l'accident ont été hospitalisés.
I can't believe you'd be so stupid.	Je n'arrive pas à croire que vous seriez assez stupide.
I just wanted to check my email.	Je voulais juste vérifier mes courriels.
How about running?	Si on allait courir ?
She showed me which dress to wear.	Elle me montra quelle robe porter.
I get a haircut every month.	Je me fais couper les cheveux tous les mois.
I made a big mistake.	J'ai commis une grosse erreur.
I want to get this done today.	Je veux que ce soit fait aujourd'hui.
I'd like you to keep this a secret.	J'aimerais que tu gardes ceci secret.
Tom has no insurance.	Tom n'a aucune assurance.
I cannot stand this noise.	Je ne peux pas supporter ce bruit.
He constantly criticizes other people.	Il est toujours en train de critiquer les autres.
I'd like to buy you a beer.	J'aimerais vous acheter une bière.
I need more information on this matter.	J'ai besoin de davantage d'information sur cette affaire.
You should give up smoking.	Tu devrais cesser de fumer.
There is no alternative.	Il n'y a aucune alternative.
You're very sophisticated.	Vous êtes fort raffinées.
Many people were killed in the plane accident.	Beaucoup de gens ont été tués dans l'accident d'avion.
Americans admire Lincoln for his honesty.	Les Étatsuniens admirent Lincoln pour son honnêteté.
What a weakling!	Quel faible !
I can't believe I locked myself out again.	Je n'arrive pas à croire que je me sois à nouveau enfermée dehors.
The government explicitly declared its intention to lower taxes.	Le gouvernement a explicitement annoncé son intention de baisser les impôts.
Tom never should've told you that.	Tom n'aurait jamais dû te dire ça.
What do you want to see while you're here?	Que voulez-vous voir tant que vous êtes là ?
Tom hasn't bought his ticket yet.	Tom n'a pas encore acheté son ticket.
I dream in French.	Je rêve en français.
He is a scientist.	Il est scientifique.
They admire each other.	Ils s'admirent l'un l'autre.
Somebody has broken this dish.	Quelqu'un a cassé ce plat.
English is spoken in many countries.	L'anglais est parlé dans de nombreux pays.
I'll be your teacher.	Je vais être votre professeur.
I've decided not to swim this afternoon.	J'ai décidé de ne pas nager cet après-midi.
No one ever knew the true story except the three of us.	Personne n'a jamais su la véritable histoire à part nous trois.
The boys have gone north.	Les garçons sont partis vers le Nord.
I've told you that a hundred times.	Je vous l'ai dit cent fois.
I'll explain to you how to use it when I come back.	Je t'expliquerai comment l'utiliser une fois que je serai rentré.
What do I get out of it?	Qu'est-ce que j'en retire ?
She passed away yesterday afternoon.	Elle est décédée hier après-midi.
Tom stole it.	Tom l'a volé.
I need more information on this matter.	J'ai besoin de davantage d'information quant à cette affaire.
It is time you told her the truth.	Il est temps que tu lui dises la vérité.
We bought a pound of tea.	Nous avons acheté une livre de thé.
You're early.	Vous êtes matinal.
She can speak French fluently.	Elle sait couramment parler le français.
I was too afraid to say anything.	J'avais trop peur pour dire quoi que ce soit.
No one comes to visit me anymore.	Personne ne vient plus me rendre visite.
That's what I want most of all.	C'est ce que je veux plus que tout.
I was hoping we could still be friends.	J'espérais que nous puissions encore être amis.
Tom fired Mary.	Tom a renvoyé Mary.
They've changed the rules.	Elles ont changé les règles.
We're trying to close the box.	Nous sommes en train d'essayer de fermer la boîte.
Don't you think so?	Ne le penses-tu pas ?
How did we do that?	Comment avons-nous fait cela ?
Get in the van.	Monte dans la camionnette !
I don't want any problems.	Je ne veux pas de problèmes.
Please don't forget to mail this letter.	N'oublie pas de poster la lettre, s'il te plait.
The car is ready.	La bagnole est prête.
Tom admitted he had accepted a bribe.	Tom a avoué avoir accepté un pot-de-vin.
I get the idea.	Je capte.
Has he arrived already?	Est-il déjà arrivé ?
This is your last opportunity.	C'est ta dernière chance.
Don't say I didn't warn you.	Ne dis pas que je ne t'aurai pas prévenu !
Please wake me up at six tomorrow.	S'il te plaît, réveille-moi à six heures demain.
Did you come here alone?	Êtes-vous venus seuls ici ?
Why do you want a dog?	Pourquoi veux-tu un chien ?
She took care of the child.	Elle prit soin de l'enfant.
We must keep a diary every day.	Nous devons tenir un journal chaque jour.
Hold your position.	Restez en position !
I didn't know I was invited.	J'ignorais que j'étais invitée.
Don't forget your phone.	N'oublie pas ton téléphone !
I watched an old movie on TV.	J'ai regardé un vieux film à la télévision.
Tom is not able to drive a car.	Tom ne peut pas conduire une voiture.
She doesn't hate him. In fact, she loves him.	Elle ne le déteste pas. En fait, elle l'aime.
She taught him everything she knew.	Elle lui a enseigné tout ce qu'elle savait.
How much did they give you for your old car?	Combien t'ont-ils donné de ta vieille voiture ?
I know how hard that is.	Je sais à quel point c'est difficile.
I'm sorry, but I cannot answer right away.	Je suis désolé, mais je ne peux pas répondre tout de suite.
What would you like?	Qu'aimeriez-vous ?
Tom felt his phone vibrate.	Tom sentit son téléphone vibrer.
The exhibition was very impressive.	L'exposition était très impressionnante.
I suppose you think I'm crazy.	Je suppose que vous pensez que je suis fou.
Please come again two weeks from today.	Veuillez revenir dans deux semaines.
I am to meet him at six.	Je dois le rencontrer à six heures.
I've done everything I was supposed to do.	J'ai fait tout ce que j'étais supposé faire.
This is kind of sudden, isn't it?	C'est en quelque sorte soudain, n'est-ce pas ?
She is really into knitting.	C'est une fondue de tricot.
I don't tell people what to eat.	Je ne dis pas aux gens ce qu'ils doivent manger.
Tom won't leave until he's talked to Mary.	Tom ne partira pas tant qu'il n'a pas parlé à Mary.
I need another drink.	Il me faut un autre verre.
You don't even know how.	Tu ne sais même pas comment.
I have to try.	Il me faut essayer.
One person more or less doesn't make much difference.	Une personne de plus ou de moins ne fait pas beaucoup de différence.
How could you say that?	Comment avez-vous pu dire cela ?
You're so picky.	Tu es tellement difficile !
How did you get out of your room?	Comment êtes-vous sorties de votre chambre ?
We elected him chairman.	Nous l'avons élu président.
I found out who did that.	J'ai découvert qui a fait ça.
He finally found out how to make it.	Il a finalement découvert comment le faire.
Anyone could do that.	N'importe qui pouvait faire ça.
The house is built of red bricks.	La maison est faite de briques rouges.
What has become of your sister?	Qu'est devenue votre sœur ?
You should've turned left.	Vous auriez dû tourner à gauche.
I'll understand if you don't want to go there with me.	Je comprendrai si vous ne voulez pas y aller avec moi.
Things were different in those days.	Les choses étaient différentes à cette époque.
No one is irreplaceable.	Personne n’est irremplaçable.
You must show respect to your guests.	Tu dois montrer du respect à tes invités.
The moon is the earth's only satellite.	La Lune est le seul satellite de la Terre.
I wish I were a bird.	Je souhaiterais être un oiseau.
Let's take a short break.	Faisons une courte pause.
I usually eat lunch at 11:30 to avoid the rush.	Je déjeune habituellement à onze heures et demie pour éviter la cohue.
I want to sit by the window.	Je veux m'asseoir à côté de la fenêtre.
I saw Tom in the hallway.	J'ai vu Tom dans le couloir.
Let's hope it stays that way.	Espérons que ça reste comme ça.
Tom doesn't know who Mary is going to go to Boston with.	Tom ne sait pas avec qui Marie va aller à Boston.
It's not your fault.	Ce n'est pas de votre faute.
I don't understand art.	Je ne comprends pas l'art.
We were very busy last week.	La semaine passée nous étions très occupées.
You must pay attention to him.	Tu dois lui prêter attention.
Come along with us.	Viens avec nous !
You ought to have been more careful.	Tu aurais dû être plus prudent.
They were afraid of being overheard.	Ils ont craint d'être écoutés.
She scolded him.	Elle le gronda.
I don't want to go.	Je ne veux pas y aller.
He mentioned it.	Il le mentionna.
I was busy yesterday.	J'étais occupé hier.
I shouldn't have gone there.	Je n'aurais pas dû y aller.
Tom pushed Mary out the window.	Tom poussa Marie par la fenêtre.
How would you analyze the situation?	Comment analyseriez-vous la situation ?
I don't remember asking for your opinion.	Je ne me rappelle pas avoir requis votre opinion.
How's it going to happen?	Comment cela va-t-il se passer ?
He has little money with him.	Il a peu d'argent sur lui.
I had forgotten all about today's meeting. I'm glad you reminded me.	J'avais complètement oublié la réunion d'aujourd'hui. Je suis content que tu me l'aies rappelé.
This is my last offer.	C'est ma dernière offre.
Your shoes don't go with that outfit.	Vos chaussures ne vont pas avec ce costume.
My father won't allow me to do that.	Mon père ne m'autorisera pas à faire cela.
I'll not make that mistake again.	Je ne commettrai pas à nouveau cette erreur.
Tom and Mary dated for 3 years.	Tom et Marie ont été ensemble pendant 3 ans.
I got out of the taxi.	Je sortis du taxi.
He no longer works here.	Il ne travaille plus ici.
This form looks kind of complicated. Help me fill it out.	Ce formulaire a l'air bien compliqué. Aide-moi à le remplir.
A plastic dish will melt on the stove.	Un plat en plastique va fondre sur le four.
I always buy expensive items on credit.	J'achète toujours les articles onéreux à crédit.
It's phony.	C'est du pipeau tout ça.
The boats collided head on.	Les bateaux sont entrés en collision de plein fouet.
We will keep the room warm.	Nous garderons la pièce au chaud.
I think it's time for me to buy my daughter a decent computer.	Je pense qu'il est temps que je fasse l'acquisition d'un ordinateur digne de ce nom pour ma fille.
Do you want beef or pork?	Tu veux du bœuf ou du porc ?
He's really into soccer.	Il est vraiment fondu de foot.
She has brains.	Elle a de la jugeotte.
How much is that?	Combien cela coûte-t-il ?
It is hardly raining.	Il pleut à peine.
I'm not convinced that you're telling the truth.	Je ne suis pas convaincu que tu dis la vérité.
How did you learn how to play the violin?	Comment as-tu appris à jouer au violon ?
That is our baseball field.	C'est notre terrain de baseball.
He doesn't want you to lose a whole week.	Il ne veut pas que tu perdes une semaine entière.
Everybody is relying on you.	Tout le monde compte sur toi.
I'll have it up and running in no time.	Je vais le mettre en route en un clin d'œil.
I'd like you to go to the supermarket and buy some bread.	J'aimerais que tu ailles au supermarché acheter du pain.
Tom seemed disappointed.	Tom semblait déçu.
My strength is all gone.	Toute ma force s'en est allée.
Your father's friends aren't his only supporters.	Les partisans de ton père ne se réduisent pas à ses amis.
It's pretty cold.	Il fait assez froid.
We're just practicing.	Nous ne faisons que nous exercer.
He is likely to win the game.	Il a des chances de remporter la partie.
If you want me to help you, all you have to do is ask.	Si tu veux que je vous aide, tout ce que tu as à faire est de demander.
What's the difference between these?	Quelle est la différence entre ceux-ci ?
What happened?	Que s'est-il passé ?
You're careless.	Tu es négligent.
Go two blocks and turn left.	Tourne à la deuxième à gauche.
My aunt looks young.	Ma tante paraît jeune.
We can't put a young boy in prison.	Nous ne pouvons pas mettre un jeune garçon en prison.
We all know what happened here.	Nous savons tous ce qui s'est passé ici.
Are you ready for Christmas?	Êtes-vous prêts pour Noël ?
I was the only one not invited to the party.	J'ai été le seul à ne pas être invité à la soirée.
I needed help.	Il me fallut de l'aide.
He's your son.	Il est votre fils.
Am I speaking too quickly?	Est-ce que je parle trop vite ?
Tom's innocent.	Tom est innocent.
No one answered my question.	Personne ne répondit à ma question.
I don't think I can do this anymore.	Je ne pense pas arriver à faire encore ça.
The car crashed into the truck.	La voiture a heurté le camion.
Don't use computer translation.	N'employez pas de traduction par ordinateur.
Fake it till you make it.	Fais semblant en attendant de le faire.
Would you do me a favor?	Me rendrais-tu un service ?
They ate up all the cake.	Elles ont goinfré tout le gâteau.
If he'd been there, he'd have told you to mind your manners.	S'il avait été là, il t'aurait dit de te tenir.
They approve.	Ils approuvent.
I hope you all understand.	J'espère que vous comprenez tous.
I showed Tom the postcard I got from Mary.	J'ai montré à Tom la carte postale que j'ai reçue de Mary.
That was my intent.	C'était mon intention.
Tom didn't know where to park his car.	Tom ne savait pas où garer sa voiture.
We'll need their help.	Nous aurons besoin de leur aide.
She's six years older than me.	Elle est six ans plus âgée que moi.
It was Tom that saved the girl.	C'est Tom qui a sauvé cette fille.
I guess that's OK.	Je suppose que ça va.
I'm studying English.	J'étudie l'anglais.
That's your favorite, right?	C'est ton préféré, non ?
I have to make a decision.	Je dois prendre une décision.
In any case, I'll call you tomorrow.	Quoi qu'il en soit, je vous appellerai demain.
My TV has quit working.	Mon poste de télévision a cessé de fonctionner.
He earns his living by teaching English.	Il gagne sa vie en enseignant l'anglais.
I know they'll all want to help you.	Je sais qu'elles voudront toutes t'aider.
What do you desire?	Qu'est-ce que tu désires ?
The only thing that matters is that you are alive.	La seule chose qui compte est que vous soyez en vie.
Forget I said anything.	Oublie que j'ai dit la moindre chose.
Take care and have a nice day.	Prends soin de toi et passe une bonne journée !
She accused me of stealing her money.	Elle m'a accusé de lui avoir volé son argent.
I gave you fair warning.	Je t'ai suffisamment averti.
Tom was on time.	Tom était à l'heure.
Dad's in an impatient mood today.	Papa est impatient aujourd'hui.
Don't hesitate to call if you need me.	N'hésitez pas à m'appeler si vous avez besoin de moi.
He doesn't have to know.	Il n'est pas nécessaire qu'il sache.
Why are you worried?	Pourquoi êtes-vous inquiètes ?
Can you get the door to shut?	Pouvez-vous faire en sorte de fermer la porte ?
I'm not sure what he was thinking.	Je ne suis pas certaine de ce qu'il pensait.
I'm giving my old books away.	Je donne mes vieux bouquins.
Tom enjoyed the movie.	Tom a adoré le film.
They'll never make it.	Elles n'y parviendront jamais.
What accounts for the fact that women outlive men?	Qu'est-ce qui rend compte du fait que les femmes vivent plus longtemps que les hommes ?
I know I got it right this time.	Je sais que j'ai saisi, cette fois.
I love my work.	J'adore mon travail.
Have you seen Tom's medical records?	As-tu vu le dossier médical de Tom ?
I can't get her out of my mind.	Je n'arrive pas à la faire sortir de ma tête.
I don't know.	Je l'ignore.
I am not a doctor, but a teacher.	Je ne suis pas médecin, mais enseignant.
Why are you here so early?	Pourquoi es-tu ici si tôt ?
Am I on the right road?	Suis-je sur la bonne route ?
They got it.	Ils l'ont eu.
Tom is an excellent lawyer.	Tom est un excellent avocat.
Were you nervous during the job interview?	Étiez-vous nerveux au cours de l'entretien d'embauche?
He was killed in the war.	Il fut tué à la guerre.
This is insanity.	C'est la folie.
I bought a new handbag.	J'ai fait l'acquisition d'un nouveau sac-à-main.
Shut your eyes.	Ferme les yeux.
I know exactly where I am.	Je sais exactement où je me trouve.
Try to be more punctual from now on.	Efforce-toi d'être plus ponctuel, désormais.
We should take a break and have some tea.	Nous devrions faire une pause et prendre un thé.
This sword has a strange history.	Cette épée a une étrange histoire.
Bite your tongue.	Mordez-vous la langue !
She was seen at a restaurant with her lover.	Elle a été vue au restaurant avec son amant.
I thought we could do better.	Je pensais que nous pouvions mieux faire.
Tom asked Mary where she lived.	Tom a demandé à Mary où elle vivait.
He did not expect to live so long.	Il ne s'attendait pas à vivre si longtemps.
They parted with a firm handshake.	Ils se séparèrent sur une poignée de main ferme.
Can I turn off the TV?	Puis-je éteindre la télé ?
My brother is ambidextrous.	Mon frère est ambidextre.
Let's be happy.	Soyons heureux.
Tom didn't give it back to me.	Tom ne me l'a pas rendue.
I don't like feeling helpless.	Je n'aime pas me sentir impuissant.
Did you accomplish your goals?	Avez-vous accompli vos objectifs ?
You can't imagine what my life's been like since you've left.	Vous ne pouvez pas imaginer ce que ma vie a été depuis que vous êtes parties.
What do you suppose is in this box?	Que supposez-vous qu'il y ait dans cette boîte ?
He might not be happy.	Il n'est peut-être pas heureux.
Smoking stinks.	Fumer, c'est nul !
Burn this letter after you finish reading it.	Brûle cette lettre après que tu aies fini de la lire.
She is almost as tall as you.	Elle est presque aussi grande que vous.
Can you come with me?	Pouvez-vous venir avec moi ?
I came to see Tom.	Je suis venue voir Tom.
Do you want to know who did this?	Veux-tu savoir qui a fait ça ?
What have you done to him?	Que lui as-tu fait ?
I want to know that what I'm doing is right.	Je veux savoir que ce que je fais est bien.
I want to see your boss.	Je veux voir votre patronne.
Come to lunch with us.	Venez déjeuner avec nous.
She pressured him to quit his job.	Elle l'a pressé de quitter son emploi.
I could have you arrested.	Je pourrais vous faire arrêter.
This is my dog.	C'est mon chien.
I think we've seen this movie before.	Je crois que nous avons déjà vu ce film.
A nail punctured the tire.	Un clou a percé le pneu.
He can't do that.	Il n'arrive pas à le faire.
Tom asked Mary to brew some coffee.	Tom demanda à Marie de faire du café.
Nobody goes outside in this kind of weather.	Personne ne sort par ce temps.
Are you saying you can't fix it?	Êtes-vous en train de dire que vous ne pouvez pas le réparer ?
It's raining again.	Il pleut à nouveau.
If you add three to four, you get seven.	En additionnant trois et quatre, vous obtenez sept.
I've never tried doing this before.	Je n'ai jamais essayé de faire ceci auparavant.
No one can help you.	Personne ne peut t'aider.
He's financially dependent on his wife.	Il dépend financièrement de son épouse.
Tom is unable to cope with stress.	Tom n'est pas capable de gérer le stress.
He soon accustomed himself to cold weather.	Il s'habitua bientôt au temps froid.
Women in that country are fighting for their freedom.	Les femmes de ce pays se battent pour leur liberté.
It's the same every year.	C'est la même tous les ans.
As soon as she wakes up, we'll turn on the music.	Dès qu'elle sera réveillée, nous mettrons la musique.
I heard you whistling. You must be happy.	Je vous ai entendues siffler. Vous devez être heureuses.
I'd like to rent a car.	J'aimerais louer une voiture.
They just beat us.	Il nous ont simplement battus.
He is bound to pass the entrance examination.	Il est obligé de réussir l'examen d'entrée.
It shouldn't come as a surprise to anyone.	Ça ne devrait être une surprise pour personne.
My grandmother lives by herself.	Ma grand-mère vit toute seule.
Leave me alone or I'll call the police.	Laissez-moi tranquille ou j'appelle la police !
I don't know who that man is.	Je ne sais pas qui est cet homme.
Cookie's mother died of cancer.	La mère de Cookie mourut d'un cancer.
It didn't help.	Cela n'a pas aidé.
I lit the match.	J'ai enflammé l'allumette.
Let's start by introducing ourselves.	Commençons par nous présenter.
I don't think anyone noticed what we did.	Je ne pense pas que quiconque ait remarqué ce que nous fîmes.
Look up the new words in your dictionary.	Cherchez les nouveaux mots dans votre dictionnaire.
I hate when that happens.	Je déteste lorsque ça arrive.
I'm sure we can work this out.	Je suis sûre que nous pouvons arranger cela.
He knows the city well.	Il connaît bien la ville.
I got fined.	On m'a mis une contredanse.
You're foolish.	Vous êtes imprudent.
All things must pass.	Toutes les choses doivent passer.
I can't agree with you.	Je ne peux pas être d'accord avec toi.
She is popular with other girls.	Elle est populaire auprès des autres filles.
The sky is clear and the sun is bright.	Le ciel est bleu et le soleil brille.
They talked about culture.	Elles parlèrent de culture.
You don't need to worry anymore.	Vous n'avez plus besoin de vous en faire.
I'd rather be here than in Boston.	Je préfère être ici plutôt qu'à Boston.
That's what we're working on.	C'est ce sur quoi nous travaillons.
I still don't know what'll happen tomorrow.	Je ne sais toujours pas ce qui va se passer demain.
Tom understood exactly what Mary meant.	Tom a compris exactement ce que Marie voulait dire.
I'd be honored.	Je serais honorée.
Tom is always joking.	Tom plaisante tout le temps.
I lit the candle.	J'allumai la bougie.
Tom knew that Mary loved John.	Tom savait que Mary aimait John.
I wanted to make a few phone calls.	Je voulais passer quelques appels.
Tom looked out of the window.	Tom regarda par la fenêtre.
It's not my birthday.	Ce n'est pas mon anniversaire.
I don't know how else to put it.	Je ne sais pas comment le formuler autrement.
Where are we going tomorrow?	On va où demain ?
You're either with me or you're against me.	Vous êtes soit avec moi, soit contre.
I knew I should've stayed at home.	Je savais que j'aurais dû rester chez moi.
Tell Tom I'll be there as soon as I can.	Dis à Tom que je serai là dès que je pourrai.
Lend him as much money as he needs.	Prêtez-lui autant d'argent qu'il en a besoin.
None of this makes any sense.	Rien de ceci n'a le moindre sens.
Are you going home by bus?	Rentres-tu chez toi en bus ?
What he said made us angry.	Ce qu'il dit nous mit en colère.
We're busy.	Nous sommes occupés.
I really don't want to talk about it.	Je ne veux vraiment pas en parler.
I have no explanation.	Je n'ai pas d'explication.
Tom doesn't know where he was born.	Tom ne sait pas où il est né.
I think we're pretty lucky.	Je pense que nous avons pas mal de chance.
I can afford neither the time nor the money for a trip.	Je n'ai pas le temps ni l'argent à consacrer à un voyage.
Where do you want to live after you retire?	Où avez-vous envie de vivre à la retraite ?
There's a convenience store diagonally across the street.	Il y a une épicerie de l'autre coté de la rue, en diagonale.
Tom gave his father a tie on Father's Day.	Tom a donné une cravate à son père le jour de la fête des pères.
If you don't eat breakfast, you'll probably be hungry during the morning and won't be as efficient at work as you could be.	Si vous ne petit-déjeunez pas, vous aurez probablement faim au cours de la matinée et vous ne serez pas aussi efficace au travail que vous pourriez l'être.
I've promised Tom I would help.	J'ai promis à Tom que j'aiderais.
Is this all there is?	Est-ce tout ce qu'il y a ?
It has happened before.	Ça s'est produit auparavant.
The boys played cops and robbers.	Les garçons jouaient aux gendarmes et aux voleurs.
You cannot be serious.	Vous plaisantez !
Which one do you prefer, the red one or the blue one?	Lequel tu préfères, le rouge ou le bleu ?
Let me explain it with a diagram.	Je vous explique avec un schéma.
We caught you.	Nous t'avons attrapée.
I want to file a complaint.	Je veux enregistrer une réclamation.
I feel relaxed with you.	Je me sens détendu avec vous.
He crushed the stone completely.	Il a complètement broyé la pierre.
I think you should go now.	Je pense que vous devriez y aller maintenant.
Buses are running at 20 minute intervals.	Les bus roulent à vingt minutes d'intervalle.
I could not attend the ceremony.	Je ne pouvais pas assister à la cérémonie.
He is always reading.	Il lit à longueur de temps.
I'm sorry, I don't really remember.	Je suis désolé, je ne m'en souviens pas vraiment.
Don't try to talk right now.	N'essaie pas de parler tout de suite !
I'm sick of being sick.	J'en ai marre d'être malade.
Where do you want to sleep tonight?	Où voulez-vous dormir cette nuit ?
I hate being stupid.	Je déteste me conduire comme un idiot.
I'm not always free on Sundays.	Je ne suis pas toujours libre le dimanche.
It's considered to be an important matter.	On la considère comme une affaire importante.
We should not resort to violence.	Nous ne devrions pas recourir à la violence.
Tom asked Mary why she was late.	Tom a demandé à Mary pourquoi elle était en retard.
Will it bother you if I smoke?	Cela te dérange-t-il si je fume ?
If anything happens here, can I depend on you?	Si quoi que ce soit se produit ici, puis-je compter sur vous ?
He can't take care of himself.	Il est incapable de prendre soin de lui-même.
Stop arguing.	Arrête de te quereller !
I'm loyal.	Je suis loyal.
I won't fight you.	Je ne me battrai pas avec toi.
Our teachers are highly qualified.	Nos professeurs sont hautement qualifiés.
I stayed home all day long reading novels.	Je restais à la maison à lire des romans toute la journée.
We don't want you to hurt yourself.	Nous ne voulons pas que vous vous blessiez.
I don't have time to help you with your homework.	Je n'ai pas le temps pour t'aider dans tes devoirs.
Don't spread yourself too thin.	Ne te disperse pas trop.
Tom propped his bicycle against the wall.	Tom posa son vélo contre le mur.
People ask you for criticism, but they only want praise.	Les gens vous demandent des critiques, mais ils ne désirent que des compliments.
Democracy is one form of government.	La démocratie est une forme de gouvernement.
The bus arrived ten minutes behind time.	Le bus est arrivé dix minutes trop tard.
The place was packed.	L'endroit était bondé.
I've been waiting for you for three hours!	Je t'attends depuis trois heures !
Let's hit the road.	On se casse !
It's already out of fashion.	C'est déjà démodé.
Why are you so arrogant?	Pourquoi es-tu si arrogant ?
I had lunch with Tom at a restaurant near the office.	J'ai déjeuné avec Tom dans un restaurant près du bureau.
I've got plenty of money.	Je dispose de beaucoup d'argent.
Cut the cloth diagonally.	Coupez l'étoffe en diagonale.
I'll keep you posted.	Je vous tiens au courant.
I only took a bite of bread.	Je n'ai mangé qu'un morceau de pain.
For every action there is an equal and opposite reaction.	À chaque action correspond une réaction égale et opposée.
Tom will be here tonight.	Tom sera ici ce soir.
Why do I even care?	Pourquoi même est-ce que je m'en soucie ?
Do you have any cheaper rooms?	Est-ce que vous auriez des chambres moins chères ?
Are you on dope?	Êtes-vous droguée ?
This changes nothing.	Ça ne change rien.
Is there anything you want to say?	Y a-t-il quoi que ce soit que tu veuilles dire ?
How long will this take?	Combien de temps cela prendra-t-il ?
Please air the futon.	Aère le futon, s'il te plaît !
He decided to rent his property to that company.	Il a décidé de louer sa propriété à cette société.
Tell Tom that everyone is here.	Dis à Tom que tout le monde est ici.
They dealt with the prisoners kindly.	Ils s'occupaient gentiment des prisonniers.
I never thought I'd see her there.	Je n’aurais jamais pensé la voir là.
There's no one in your bedroom.	Il n'y a personne dans ta chambre.
I got lost in the woods.	Je me suis perdue dans les bois.
I have some reading to do.	Il me faut lire certaines choses.
He worked hard.	Il travailla dur.
You are very insensitive.	Vous êtes très indélicat.
Everyone sat down.	Tout le monde s'est assis.
I shouldn't have gotten up so early.	Je n'aurais pas dû me lever si tôt.
This is how I did it.	Voilà comment j'ai fait.
Breakfast is ready.	Le petit-déjeuner est prêt.
I have to go on a diet to lose weight.	Je dois suivre un régime pour perdre du poids.
Are we still on for later?	On se voit toujours plus tard ?
I know Tom is unemployed.	Je sais que Tom est sans travail.
Words failed her.	Les mots lui manquèrent.
What he's doing is illegal.	Ce qu'il fait est illégal.
Tom is the only boy who doesn't like football.	Tom est le seul garçon qui n'aime pas le football.
You aren't invited.	Vous n'êtes pas invitée.
She picked out a pink shirt for me to try on.	Elle choisit une chemise rose que je dus essayer.
You must be joking!	Tu parles !
She ordered the book from England.	Elle a commandé le livre en Angleterre.
He won the race again.	Il a encore gagné la course.
It's against my principles.	C'est contre mes principes.
I bought a good camera.	J'ai acheté un bon appareil photo.
There was a large audience at yesterday's concert.	Il y a eu un public très nombreux au concert d'hier.
What did they hit you with?	Avec quoi vous ont-elles frappé ?
Let's do this again. It's been a lot of fun.	Refaisons-le. C'était très marrant.
I'm just happy to be here.	Je suis juste heureux d'être ici.
He found out the secret.	Il a découvert le secret.
We're unemployed.	Nous sommes sans emploi.
Tom can't help me.	Tom ne peut pas m'aider.
We went to the mountains to ski.	Nous sommes allés à la montagne pour faire du ski.
Don't hide under the bed.	Ne te cache pas sous le lit.
What are your plans for Christmas?	Quels sont vos projets pour Noël ?
She is very hardworking.	Elle est dure à la tâche.
I felt my heart beating rapidly.	Je sentais mon cœur battre rapidement.
Stay in this room.	Reste dans cette pièce.
I flunked out of school.	J'ai été virée de l'école.
Tom is not my friend anymore.	Tom n'est plus mon copain.
Don't hesitate to ask questions.	N'hésitez pas à poser des questions.
Leave out this word.	Laissez ce mot de côté !
Which do you prefer, apples or bananas?	Qu'est-ce-que tu préfères, les pommes ou les bananes ?
Will you dance with me?	Danserez-vous avec moi ?
The cheesecake tasted too sweet.	Le gâteau au fromage était trop sucré.
I expect much of him.	J'attends beaucoup de lui.
I can't prove it, but I'm sure he was murdered.	Je ne peux pas le prouver mais je suis certain qu'il a été assassiné.
I think you might like it.	Je pense qu'il se pourrait que vous l'aimiez.
Can I talk to you?	Est-ce que je peux te parler ?
I'll think about it.	J'y songerai.
Tom and Mary told me they had a good time at the concert.	Tom et Mary ont dit qu'ils avaient passé un bon moment au concert.
Please leave.	Veuillez vous en aller.
He wasn't exactly a stranger.	Il n'était pas exactement un étranger.
I will see him at the first opportunity.	Je le rencontrerai à la première occasion.
See you tomorrow.	On se voit demain.
I forgot.	J'ai oublié.
He left the office without saying a word to anyone.	Il a quitté le bureau sans rien dire à personne.
I don't believe in astrology.	Je ne crois pas à l'astrologie.
He proved to be an ideal husband.	Il s'avéra être un mari idéal.
This word comes from Greek.	Ce mot est d'origine grecque.
Tom and Mary speak to each other in English.	Tom et Marie se parlent en anglais.
Is Tom living in Boston?	Est-ce que Tom habite à Boston ?
I thought I was going crazy.	Je pensais être en train de devenir folle.
Tom wanted to become a lawyer.	Tom voulait devenir un avocat.
This tape isn't sticky.	Ce scotch ne colle pas.
As a matter of fact, she is my sister.	De fait, elle est ma sœur.
Please answer the phone.	Réponds au téléphone s'il te plait.
Tom asked Mary when the last time she had bought a book was.	Tom a demandé à Mary quand était la dernière fois qu'elle avait acheté un livre.
You took the words right out of my mouth.	Tu m'as ôté les mots de la bouche.
That's really sad.	C'est vraiment triste.
I'd like to thank you all for coming tonight.	J'aimerais toutes vous remercier d'être venues ce soir.
Why don't you tell me how you think it happened?	Pourquoi ne me dis-tu pas comment tu penses que c'est arrivé ?
The juggler wowed the crowd by keeping ten oranges up in the air.	Le jongleur enthousiasma la foule en gardant dix oranges en l'air.
When did you learn how to swim?	Quand as-tu appris à nager ?
Rigor mortis sets in soon after death.	La raideur cadavérique s'installe rapidement après la mort.
Don't take any prisoners.	Ne faites aucun prisonnier.
This clock gains two minutes a day.	Cette horloge avance de deux minutes par jour.
Tom liked what he saw.	Tom aima ce qu'il vit.
It rained hard last night.	Il a plu fort la nuit dernière.
What's today's exchange rate?	Quel est le cours du jour ?
It's your only shot.	C'est ton seul tir.
He knows how to drive a car.	Il sait conduire une voiture.
That is my overcoat.	C'est mon manteau.
She made up her mind to go to college.	Elle s'est décidée à aller à la fac.
How do you even know that?	Comment le savez-vous, même ?
Cats are like girls. If they talk to you it's great, but if you try to talk to them, it doesn't go so well.	Les chats sont comme les filles. S'ils vous parlent, c'est super, mais si vous essayez de leur parler, ça ne se passe pas si bien.
People were watching.	Les gens regardaient.
I don't regret that decision.	Je ne regrette pas cette décision.
It's really difficult to describe.	C'est vraiment difficile à décrire.
I got one for Christmas.	J'en ai eu une pour Noël.
The tragedy of war must not be forgotten.	La tragédie de la guerre ne doit pas être oubliée.
The piano is expensive.	Le piano est cher.
Please don't forget to mail this letter.	N'oublie pas de poster la lettre, s'il te plaît.
That's a very bad idea.	C'est une très mauvaise idée.
Don't stick your hand out of the window.	Ne passe pas ta main par la fenêtre.
I wouldn't think of it.	Je n'y songerais pas.
We found it here.	Nous l'avons trouvé ici.
Get in the van.	Grimpe dans la camionnette !
You look pale.	Tu as l'air pâle.
I understood the message.	J'ai compris le message.
I really wish you hadn't seen that.	J'aimerais vraiment que toi tu n'aies pas vu cela.
He is more lucky than clever.	Il est plus chanceux qu'intelligent.
Tom is hiding.	Tom se cache.
A fire broke out after the earthquake.	Un incendie s'est déclaré après le tremblement de terre.
Why did you agree to help them?	Pourquoi as-tu accepté de les aider ?
I hate this car.	Je déteste cette bagnole.
I'm a French citizen.	Je suis un citoyen français.
That has nothing to do with it.	Ça n'a rien à voir avec ça.
I'm sick of listening to your complaints.	Je suis fatigué d'écouter tes plaintes.
I'm fond of listening to classical music.	J'adore écouter de la musique classique.
Have you got any ideas yet?	As-tu une quelconque idée à l'heure actuelle ?
The show starts in ten minutes.	Le spectacle commence dans 10 minutes.
You don't look very good.	Vous n'avez pas l'air très bon.
Can I come over?	Puis-je venir chez vous ?
How long were you at the party?	Combien de temps as-tu été à la fête ?
Can one of you open the door for me?	L'un d'entre vous peut-il ouvrir la porte pour moi ?
The kids will be happy to see you.	Les enfants seront ravis de te voir.
It's because of you that I'm an invalid.	C'est à cause de vous que je suis un invalide.
Have you ever been there?	Y as-tu jamais été ?
He easily licked his opponent.	Il a facilement réglé le sort de son rival.
I'm freezing.	Je suis gelé.
How about a smoke?	Que dites-vous d'aller en griller une ?
I was surprised at the news of his sudden death.	J'ai été surpris par la nouvelle de son décès soudain.
Tom seems to be objective.	Tom semble être objectif.
Tom is in prison for a crime he didn't commit.	Tom est en prison pour un crime qu'il n'a pas commis.
He wanted to see his boss in Tokyo before leaving for America.	Il voulait voir son chef à Tokyo avant de partir pour l'Amérique.
You've tried.	Tu as essayé.
Open the safe.	Ouvre le coffre !
I want to keep on living with him.	Je veux continuer à vivre avec lui.
My new job leaves me little time to socialize.	Mon nouvel emploi me laisse peu de temps pour rencontrer des gens.
Get me out of here now.	Sortez-moi de là maintenant !
The whereabouts of the suspect is still unknown.	Le suspect n'a pas encore été localisé.
Acid eats into metal.	L'acide attaque le métal.
We were playing rugby.	Nous jouions au rugby.
If that doesn't work, try something else.	Si ça ne fonctionne pas, essaie autre chose.
I figured I might find you here.	J'ai songé que je pourrais vous trouver là.
Did I mention that?	L'ai-je mentionné ?
I no longer love you.	Je ne t'aime plus.
I don't think you have a choice.	Je ne pense pas que tu aies le choix.
I know you've been waiting a long time, but could you wait just a little bit longer?	Je sais que tu as attendu pendant longtemps, mais pourrais-tu attendre juste un peu plus longtemps ?
How far did it go?	Jusqu'où est-ce allé ?
Tom burned all of the letters that Mary had sent him.	Tom a brûlé toutes les lettres que Marie lui avait envoyées.
I feel like I've known you forever.	J'ai l'impression de t'avoir toujours connu.
I thought I recognized you.	Je pensais t'avoir reconnu.
Tom corrected himself.	Tom s’est corrigé tout seul.
Are you hurt anywhere?	Êtes-vous blessé où que ce soit ?
It's an interesting argument.	C'est une dispute intéressante.
I thought you'd agree.	Je pensais que tu serais d'accord.
You can't get there from here.	On ne peut pas y parvenir d'ici.
Tom was beginning to feel tired.	Tom commençait à se sentir fatigué.
He speaks really well.	Il parle vraiment bien.
Men never cry.	Les hommes ne pleurent jamais.
Thirteen passengers were hospitalized.	Treize passagères furent hospitalisées.
That happened over a year ago.	C'est arrivé il y a plus d'un an.
Save yourself.	Sauve-toi !
I want to show you something very special.	Je veux vous montrer quelque chose de très spécial.
I don't know what to do next.	Je ne sais pas quoi faire ensuite.
Tom got his head bashed in.	Tom s'est fait décapiter.
That's a nice coat.	C'est un beau manteau.
I'm not doing that today.	Je ne vais pas faire ça aujourd'hui.
If you don't want to give a speech, you don't have to.	Si tu ne veux pas prononcer de discours, ne te sens pas obligée.
You said I was beautiful.	Tu as dit que j'étais belle.
If you want quality, pay for it.	Si tu veux de la qualité, payes-en le prix !
I'm really angry.	J'ai les glandes.
I saw a stranger enter that house.	Je vis un étranger entrer dans cette maison.
You're the best thing that's ever happened to me.	C'est vous qui êtes la meilleure chose qui me soit jamais arrivée.
I like him.	Je l'apprécie.
She has a natural talent for music.	Elle a un talent naturel pour la musique.
Did you understand me?	M'avez-vous compris ?
We'll never catch Tom.	Nous n'attraperons jamais Tom.
My sister is a very beautiful girl.	Ma sœur est une très jolie fille.
I can't stop watching.	Je n'arrive pas à m'arrêter de regarder.
He got what he wanted.	Il obtint ce qu'il voulait.
I was in such a hurry that I forgot to lock the door.	J'étais si pressé que j'ai oublié de fermer la porte à clé.
Shouldn't you go home?	Ne devrais-tu pas te rendre chez toi ?
Do you know all these people?	Connais-tu tous ces gens ?
This car is like new.	Cette voiture est comme neuve.
I totally forgot.	J'ai complètement oublié.
You're the prettiest woman I've ever seen.	Vous êtes la plus jolie femme que j'ai jamais vue.
Wires carry electricity.	Les câbles conduisent l'électricité.
A stranger spoke to me on the bus.	Un étranger m'a parlé dans le bus.
Are we all here?	Sommes-nous tous là ?
This is the house I lived in when I was young.	C'est la maison où j'habitais quand j'étais jeune.
Tom will never give up.	Tom n'abandonnera jamais.
The matter is of no importance.	L'affaire est sans importance.
I really have to get this done today.	Il me faut vraiment faire faire ceci aujourd'hui.
Could you show me this bag?	Pouvez-vous me montrer ce sac ?
The government owed millions of dollars.	Le gouvernement devait des millions de dollars.
Lightning can be dangerous.	Les éclairs peuvent être dangereux.
What song was Tom singing?	Quel chanson Tom chantait-il ?
I didn't understand that.	Je n'ai pas compris cela.
Can you elaborate?	Peux-tu développer ?
Tom lost the race.	Tom a perdu la course.
You only really need to sound exactly like a native speaker if you want to become a spy.	On a vraiment besoin de parler exactement comme un natif que lorsque l'on veut devenir un espion.
Don't stop until I tell you.	Ne cessez pas jusqu'à ce que je vous le dise !
I can't believe that you aren't at least willing to consider the possibility of other alternatives.	Je n'arrive pas à croire que vous ne soyez pas tout au moins disposées à envisager d'autres possibilités.
Let's not go.	Ne partons pas !
Are you certain?	En es-tu sûre ?
You can't do both at the same time.	On ne peut faire les deux en même temps.
If you want to stay here, you are welcome to.	Si vous voulez rester ici, vous êtes bienvenu.
What is your destination?	Quelle est votre destination ?
I don't have the authority to give you permission.	Je n'ai pas l'autorité pour vous donner la permission.
He didn't like to be punished.	Il n'aimait pas être puni.
Did you understand any of that?	En avez-vous compris quoi que ce soit ?
That's what I need to know.	C'est ce qu'il me faut savoir.
Let me give you an example.	Laissez-moi vous donner un exemple.
I accompanied her on a walk.	Je l'ai accompagnée en promenade.
Don't put the wet towel in the bag.	Ne mets pas la serviette mouillée dans le sac.
I leave it up to you.	Je te laisse en décider.
You were Tom's only friend.	Vous étiez le seul ami de Tom.
My little brother always sleeps with his teddy bear.	Mon petit frère dort toujours avec son ours en peluche.
That was cool.	C'était cool.
The radio warned us of the coming earthquake and we started gathering our things.	La radio nous a averti de la survenue d'un tremblement de terre et nous avons commencé à rassembler nos affaires.
Tom often plays tennis with Mary after school.	Tom joue souvent au tennis avec Mary après l'école.
Make up your own mind.	Décide-toi par toi-même !
I'll be back tonight.	Je rentrerai ce soir.
We voted against the bill.	Nous avons voté contre le projet de loi.
A baseball came flying through the window.	Une balle de baseball vint voler à travers la fenêtre.
Your suggestion seems reasonable.	Ta suggestion semble raisonnable.
I'm volunteering.	Je me porte volontaire.
He frowns on his wife's wasting money.	Il voit d'un mauvais œil le gaspillage d'argent par sa femme.
The president ignored the protesters outside his office.	Le Président ignora les protestataires à l'extérieur de son bureau.
You'd better not stay up too late.	Vous feriez mieux de ne pas veiller trop tard.
I thought you'd ask that.	J'ai pensé que vous demanderiez ça.
It is time for her to go home.	Il est temps pour elle de rentrer chez elle.
Who should I call?	Qui devrais-je appeler ?
Tom says he feels much better today than yesterday.	Tom dit qu'il se sent beaucoup mieux aujourd'hui qu'hier.
How long do you plan to stay in Boston?	Combien de temps prévoyez-vous de rester à Boston ?
He had to share a bedroom with his brother.	Il lui fallut partager une chambre avec son frère.
Are they really friends?	Sont-ils vraiment amis ?
Who are you waiting for?	Qui attendez-vous ?
It's redundant.	C'est superflu.
Would you buy that?	Achèterais-tu ça ?
I can tell you things you won't hear from anyone else.	Je peux te raconter des choses que tu n'entendras de personne d'autre.
It's something new.	C'est quelque chose de nouveau.
Even if you are busy, you should keep your promise.	Même si tu es occupé, tu devrais tenir ta promesse.
What kind of things do you enjoy doing?	À quelle sorte de choses prenez-vous plaisir ?
All of a sudden, large drops of rain began falling from the dark sky.	Tout à coup, de grosses gouttes de pluie commencèrent à tomber du ciel sombre.
It'll only take a minute.	Ça ne prendra qu'une minute.
We went to the beach to swim.	Nous allâmes à la plage pour nager.
The thief ran away when he saw a policeman.	Le voleur fila lorsqu'il vit un policier.
I asked my mother what to bring there.	J'ai demandé à ma mère ce que je devais apporter là-bas.
He refused to give them the information.	Il a refusé de leur donner l'information.
Children filled the room.	Les enfants remplirent la salle.
He had the kindness to show me the way.	Il eut la gentillesse de m'indiquer le chemin.
I didn't feel like going out this evening.	Je ne suis pas d'humeur à sortir ce soir.
Do you play in a band?	Jouez-vous dans un groupe ?
You can't go outside.	Vous ne pouvez pas aller dehors.
I have been to London.	Je suis déjà allé à Londres.
Tom is on the go day and night.	Tom est actif de jour comme de nuit.
"You're a good guitarist." "I'd like to think I am."	« Tu es une bonne guitariste ! » « J'aimerais le penser ! »
Can you jump over a chair from a standing position?	Êtes-vous capables de sauter par dessus une chaise à partir de la station debout ?
I want to know who did that.	Je veux savoir qui a fait ça.
We found something.	Nous avons trouvé quelque chose.
Please feel free to ask me questions.	N'hésite pas à me poser des questions.
Please see to it that the dog doesn't go out.	Je te prie de faire en sorte que le chien n'aille pas dehors.
Why do you despise people?	Pourquoi méprises-tu les gens ?
Make an offer.	Fais une offre.
Don't tell my girlfriend.	Ne dis rien à ma petite copine !
Japanese forces marched into Burma.	Les forces japonaises ont envahi la Birmanie.
I think we can handle that.	Je pense que nous pouvons gérer cela.
I need to get some sleep.	Je dois prendre un peu de sommeil.
He ran away so he wouldn't be caught.	Il prit la fuite, pour ne pas être pris.
He likes to cook for his family.	Il aime cuisiner pour sa famille.
The Coliseum was the former arena in ancient Rome.	Le Colisée était l'ancienne grande salle de spectacle dans la Rome antique.
Where's the red tie I bought you?	Où est la cravate rouge que je t'ai achetée ?
It's almost impossible.	C'est presque impossible.
I'm planning to disguise myself as a doctor.	Je prévois de me déguiser comme médecin.
I have to pay this bill by Monday.	Je dois payer cette facture avant lundi.
Tom helped again.	Tom a de nouveau aidé.
Tom asked me if I was sleepy.	Tom m'a demandé si j'avais sommeil.
The cottage was clean and tidy.	Le cottage était propre et net.
I just want to help you relax.	Je veux juste t'aider à te détendre.
That's just crazy.	C'est tout simplement fou.
She didn't have any pencils.	Elle n'avait même pas un crayon.
I think Tom is nervous.	Je pense que Tom est nerveux.
You were drunk, weren't you?	Vous étiez soûls, pas vrai ?
The barometer is falling. It is going to rain.	Le baromètre descend - il va pleuvoir.
One million people lost their lives in the war.	Un million de personnes ont perdu la vie pendant la guerre.
She's much better today.	Elle va beaucoup mieux aujourd'hui.
There's someone I'd like you to meet.	Il y a quelqu'un que j'aimerais que tu rencontres.
Who is that pretty girl?	Qui est cette jolie fille ?
I told you I have a girlfriend.	Je vous ai dit que j'ai une petite copine.
She has a distinct English accent.	Elle a un accent anglais différent.
I made a list of people I wanted to invite to my party.	Je dressai une liste des gens que je voulais inviter à ma fête.
Have your paper on my desk by Monday.	Je veux ton papier sur mon bureau d'ici lundi.
I can't believe I'm here again.	Je n'arrive pas à croire que je sois à nouveau ici.
We got to the station at six.	Nous sommes arrivés à la gare à 6 heures.
Where did you find that strange thing?	Où as-tu trouvé cette chose étrange ?
Tom and Mary raised three children.	Tom et Marie ont élevé trois enfants.
He contracted malaria while living in the jungle.	Il contracta la malaria, tandis qu'il vivait dans la jungle.
I have a friend who can speak French.	J'ai une amie qui sait parler français.
I caught them in the act.	Je les ai surpris la main dans le sac.
Could you get in touch with him?	Pourriez-vous le contacter ?
Green doesn't go with red.	Le vert ne va pas avec le rouge.
I think you should stick to your training schedule.	Je pense que vous devriez vous en tenir à votre programme d'entraînement.
War is evil.	La guerre est mauvaise.
Luck plays an important part in your life.	La chance joue un rôle important dans la vie.
I think the story is true.	Je pense que l'histoire est vraie.
Are you in a bad mood?	Êtes-vous de mauvaise humeur ?
She peeked through the curtain.	Elle jeta un coup d'œil à travers le rideau.
This is what he painted.	C'est ce qu'il a peint.
Have you tried this before?	L'avez-vous essayé auparavant ?
I did the right thing.	J'ai fait ce qu'il fallait faire.
Tom has been beaten up pretty badly.	Tom s'est fait salement tabasser.
Who is in this room?	Qui est dans cette pièce ?
I must work tomorrow.	Je dois travailler demain.
Do you have brothers and sisters?	Avez-vous des frères et sœurs ?
I flunked out of school.	J'ai été viré de l'école.
I don't want to regret anything.	Je ne veux rien regretter.
Anybody wanna grab something to eat with me?	Quelqu'un veut-il aller chercher un truc à manger avec moi?
I was cleaning.	J'étais en train de nettoyer.
You're the oldest.	Tu es le doyen.
There must be some misunderstanding.	Il doit y avoir un malentendu.
I'm not asking your permission.	Je ne demande pas votre permission.
She is never on time.	Elle n'est jamais à l'heure.
Tom and Mary have different philosophies of life.	Tom et Marie ont des philosophies de vie différentes.
He's a bigot.	C'est un fanatique.
I'm not angry at you, just very disappointed.	Je ne suis pas en colère après toi, seulement très déçue.
Four people were in the car when the accident happened.	Quatre personnes se trouvaient à bord de la voiture lorsque l'accident est survenu.
They all changed.	Ils ont tous changé.
His family didn't have much money.	Sa famille ne disposait pas de beaucoup d'argent.
I don't know where to go or what to do.	Je ne sais ni où aller, ni que faire.
Are you dressed?	Es-tu habillée ?
We're being used.	On nous exploite.
He looked at me for an explanation.	Il me regarda pour une explication.
Are we friends?	Sommes-nous amies ?
Let's not deviate from the subject.	Ne nous éloignons pas du sujet.
What are you writing?	Qu'écris-tu ?
I like summer the best.	Ce que je préfère, c'est l'été.
I need to shave.	J'ai besoin de me raser.
Did he ask you to spy on me?	Vous a-t-il demandé de m'espionner ?
I tend to catch colds.	J'ai une propension à contracter des rhumes.
It is good to see you.	C'est bon de vous voir.
They made up an unlikely story.	Ils ont inventé une histoire invraisemblable.
It was much more difficult than we initially thought.	Ça a été bien plus difficile que nous ne l'avions initialement pensé.
This must never happen again.	Ceci ne doit jamais se reproduire.
You're exhausted.	Tu es épuisée.
Proper ID is required.	Une carte d'identité en règle est requise.
Why did Tom call you?	Pourquoi est-ce que Tom t'a appelé ?
Why are you so hard-headed?	Pourquoi es-tu si entêté ?
This is considered to be a matter of great importance.	Ceci est considéré comme une affaire de grande importance.
Concerning this, I'm the one to blame.	En ce qui concerne ça, je suis le fautif.
There was absolutely no furniture in that room.	Il n'y avait absolument aucun mobilier dans la pièce.
Were you at home all morning?	Étais-tu chez toi toute la matinée ?
What's in the truck?	Qu'y a-t-il dans le camion ?
Tom shouldn't say things like that to Mary.	Tom ne devrait pas dire des choses comme ça à Mary.
Don't make the same mistake I did.	Ne commets pas la même erreur que moi !
Are you talking to yourself again?	Vous parlez-vous encore à vous-même ?
We're going to play tennis.	Nous allons jouer au tennis.
Pretend you're me.	Fais-toi passer pour moi.
It is going to rain all night.	Il va pleuvoir toute la nuit.
You can't keep treating me like a kid.	Tu ne peux pas continuer à me traiter comme une enfant.
You just made that up, didn't you?	Tu viens d'inventer ça, n'est-ce pas ?
I'm afraid even your friends can't save you now.	Je crains que même vos amis ne puissent désormais vous sauver.
Summer is almost here.	L'été est presque là.
Go back to your room.	Retourne dans ta chambre !
It's convenient living so close to the station.	C’est pratique d’habiter si près de la station.
She was lying face down on the bed.	Elle était couchée à plat ventre sur le lit.
Keep away from me.	Restez à distance de moi.
Can you turn that down?	Tu peux baisser le son?
He will soon be past playing with toys.	Le temps où il joue avec des jouets sera bientôt révolu.
My father spends a lot of time on his hobby.	Mon père consacre beaucoup de temps à son passe-temps.
Who can help me?	Qui peut m'aider ?
He cleared the roof of snow.	Il dégagea la toiture de la neige.
I need to go.	Je dois m'en aller.
I have very few books in English.	Je dispose de très peu de livres en langue anglaise.
I should probably not be doing this.	Je ne devrais probablement pas être en train de faire ça.
It always happens the same way.	Cela se produit toujours de la même façon.
I think we both know why I'm here.	Je pense que nous savons toutes les deux pourquoi je suis ici.
I'll be back by six.	Je reviens avant six heures.
I feel happy.	Je me sens heureux.
I finished my lunch quickly.	J'ai rapidement terminé mon déjeuner.
Tell Tom I'm coming.	Dis à Tom que j'arrive.
Have you ever been kissed?	Avez-vous déjà été embrassée ?
Tom only listens to heavy metal.	Tom n'écoute que du heavy metal.
Tom talked to a lot of people.	Tom a parlé à beaucoup de monde.
Take as much time as you want.	Prenez autant de temps que vous voulez.
He's raking it in.	Il s'en fourre plein les fouilles.
Isn't there going to be a wedding?	Un marriage ne va-t-il pas avoir lieu ?
Try this cake.	Essaye ce gâteau.
The soldiers had more powerful weapons.	Les soldats disposaient d'armes d'une puissance de feu supérieure.
I have no food.	Je suis dépourvu de nourriture.
Tom would've been very proud of you.	Tom aurait été très fier de toi.
Take all the time you need.	Prends tout le temps qu'il te faut !
She advised him to stop taking that medicine, but he felt he needed to.	Elle lui a recommandé d'arrêter de prendre ce médicament mais il avait le sentiment qu'il en avait besoin.
I saw him scolded by his mother.	Je l'ai vu se faire gronder par sa mère.
Tom has worked for me for three years.	Tom a travaillé trois ans pour moi.
Do you want me to talk to Tom about what's going to happen?	Veux-tu que je parle à Tom de ce qu'il va se passer ?
If I create an example, will you correct it for me?	Si je crée un exemple, le corrigeras-tu pour moi ?
I thought you said Tom needed more time.	Je croyais que tu avais dit que Tom avait besoin de plus de temps.
I gave them a present for their anniversary.	C'est moi qui leur ai remis un cadeau pour leur anniversaire.
I tried to open the door, but I couldn't because it was locked.	J'ai tenté d'ouvrir la porte mais je n'ai pas pu parce qu'elle était verrouillée.
And then, he chased the cattle, the sheep and everyone out of the temple.	Puis il chassa du temple les vaches, les moutons et tout le monde.
I've never lied to you.	Je ne vous ai jamais menti.
We think that he will come.	Nous pensons qu'il viendra.
She's got such lovely eyes.	Elle a de si beaux yeux.
He will be waiting for her.	Il l'attendra.
Why aren't you listening?	Pourquoi n'écoutez-vous pas ?
I can take care of that immediately.	Je peux m'occuper de cela immédiatement.
Thank you for asking me to do this.	Je vous remercie de m'avoir demandé de faire ça.
Maybe we should just give up.	Peut-être que nous devrions tout simplement abandonner.
I wouldn't care.	Je n'en aurais rien à faire.
I'm not scared of you anymore.	Je ne vous crains plus.
Tom saw something on the ground.	Tom vit quelque chose par terre.
I figured you might change your mind.	Je me suis figuré qu'il se pouvait que tu changes d'avis.
You're very pretty.	Tu es très jolie.
How long have you been a teacher?	Combien de temps as-tu été enseignante ?
Although our universe is still young, theorists are busy exploring its ultimate fate.	Bien que l'univers soit encore jeune, les théoriciens sont occupés à explorer son destin ultime.
When should we tell Tom?	Quand devrions-nous le dire à Tom ?
I want you to admit you were wrong.	Je veux que tu admettes que tu avais tort.
Do you like English?	Aimes-tu l'anglais ?
She had a basket full of apples.	Elle avait un panier plein de pommes.
They're handcuffed.	Elles sont menottées.
I like spending time with her.	J'aime passer du temps avec elle.
I still need to renew my passport.	Il me reste à renouveler mon passeport.
That will cost thirty euros.	Ça va faire 30 euros.
Staying at home is boring.	Rester à la maison est chiant.
I learned to live without her.	J’ai appris à vivre sans elle.
I'm reluctant to help Tom.	Je suis réticent à aider Tom.
The boy took off his clothes and put on his pajamas.	Le garçon se déshabilla puis enfila son pyjama.
I bought two cotton shirts.	J'ai acheté deux chemises en coton.
I'm going to hurt you.	Je vais te blesser.
Let's have a look.	Voyons voir !
Who did this?	Qui a fait ça ?
Get that dog away from me.	Éloignez ce chien de moi !
I'd have waited for you.	Je vous aurais attendue.
I just moved.	Je viens juste de bouger.
She came back ten minutes after the explosion.	Elle est revenue dix minutes après l'explosion.
He seems to be asleep.	On dirait qu'il est endormi.
You should be more careful.	Tu devrais être plus prudente.
I like you as a friend.	Je t'apprécie en tant qu'amie.
We had no choice except to put up with it.	Nous n'avions d'autre choix que de faire avec.
Nobody is perfect.	Nul n'est parfait.
Where are they taking you?	Où t'emmènent-elles ?
Shut that door.	Fermez cette porte !
My eyes get tired very easily.	Mes yeux se fatiguent très facilement.
Frankly speaking, I don't like your haircut.	Franchement, je n'aime pas ta coiffure.
She has known him since they were very young.	Elle le connaît depuis leur prime enfance.
What happened to that friend of yours that you introduced me to last weekend?	Qu'est-il advenu de cet ami à vous auquel vous m'avez présentée le week-end dernier ?
I know Tom is troubled.	Je sais que Tom est perturbé.
Why don't you tell me the way you think it happened?	Pourquoi ne me dis-tu pas de quelle manière tu penses que ça s'est passé ?
I feel very chilly.	Je suis gelé.
The moon is out.	La lune est visible.
I'm sorry, I couldn't hear you.	Je suis désolée, je ne pouvais pas vous entendre.
I'm taking a bath.	Je suis en train de prendre mon bain.
I've got a plastic cup.	J'ai un verre en plastique.
How did you lose it?	Comment l'avez-vous perdue ?
I didn't expect you.	Je ne t'attendais pas.
His little sister is very cute, isn't she?	Sa petite sœur est très mignonne, n'est-ce pas ?
That smells delicious.	Cela sent délicieusement bon.
I'll bring you something to eat.	Je t'apporterai quelque chose à manger.
Tom's excited.	Tom est excité.
It's a vague story.	C'est une histoire vague.
The girls bought him a watch.	Les filles lui ont acheté une montre.
Do you think we will get there on time?	Crois-tu que nous arriverons à temps ?
His new book met with a favorable reception.	Son nouveau livre a eu un accueil favorable.
I didn't believe the old man at all.	Je n'ai pas du tout cru le vieil homme.
I prefer not to discuss it here.	Je préfère ne pas en discuter ici.
Don't put anything on the box.	Ne mets rien sur la boîte.
I'm looking forward to visiting your country this winter.	Je me prépare à visiter votre pays cet hiver.
Do you know what time they came?	Sais-tu à quelle heure elles sont venues ?
I arrived too late.	Je suis arrivé trop tard.
A monument was erected in memory of the deceased.	Un monument a été érigé à la mémoire des défunts.
Would you like to hear me sing a song?	Aimeriez-vous m'entendre chanter une chanson ?
I thought the ending was perfect.	J'ai trouvé que la fin était géniale.
We accept all major credit cards.	Nous acceptons toutes les principales cartes de crédit.
That's just what you needed.	C'est précisément ce qu'il te fallait.
I have trouble falling asleep because I always have a lot on my mind.	J'ai des difficultés à m'endormir parce que j'ai toujours beaucoup en tête.
I made dinner.	J'ai préparé le déjeuner.
Tom and Mary are asleep.	Tom et Mary sont couchés.
I'll be absent tomorrow.	Demain je serai absent.
You don't need to convince me.	Tu n'as pas besoin de me convaincre.
If you are not going to the concert, then neither am I.	Si vous n'allez pas au concert, je n'y vais pas non plus.
They're looking for you.	Elles vous cherchent.
We did it yesterday.	Nous l'avons fait hier.
The teacher didn't let the students ask any questions.	L'enseignant n'a pas laissé les étudiants poser une seule question.
The natives saw an airplane then for the first time.	Les indigènes virent alors un avion pour la première fois.
You look perfect.	Tu as l'air parfaite.
What can be done?	Qu'est-ce qui peut être fait ?
I have a big problem.	J'ai un gros problème.
Tell me it's not true.	Dites-moi que ce n'est pas vrai !
I like cookies.	J'aime les biscuits.
I think that's just what I need right now.	Je pense que c'est précisément ce dont j'ai besoin à l'instant.
You are not Japanese.	Vous n'êtes pas japonaise.
I really don't want to be alone tonight.	Je ne veux vraiment pas être seul ce soir.
You needn't have taken a taxi.	Tu n'avais pas besoin de prendre un taxi.
It'll be too late then.	Ce sera alors trop tard.
Your plan worked.	Ton plan a fonctionné.
It was almost funny.	C'était presque amusant.
She has buried her only son.	Elle a enterré son fils unique.
Please give me one of these.	Donnez-m'en une, s'il vous plaît.
What's this street called?	Quel est le nom de cette rue ?
You are actresses.	Vous êtes des actrices.
I'm so happy that you're here.	Je suis tellement content que tu sois là.
He sat next to her.	Il s'est assis à son côté.
Be quiet, all of you.	Restez tous tranquilles !
Our new head office is in Tokyo.	Notre nouveau quartier général se trouve à Tokyo.
I gave a homeless man twenty dollars.	J'ai donné vingt dollars à un sans-abri.
The cat sat on the mat.	Le chat s'est assis sur le tapis.
The French Revolution took place in 1789.	La Révolution française eut lieu en 1789.
I am an artist.	Je suis un artiste.
I was too astonished to speak.	J'étais trop étonné pour parler.
He made a thorough analysis of the problem.	Il fit une analyse détaillée du problème.
When you surf the web, you may be tracked by websites.	Lorsque vous naviguez sur la toile, vous pouvez être pistée par des sites.
The bottle smashed to pieces.	La bouteille se brisa en morceaux.
They asked me for something to drink.	Ils me demandèrent quelque chose à boire.
Would you be happier if I stayed?	Serais-tu davantage contente si je restais ?
She looks beautiful in that dress.	Elle a l'air belle dans cette robe.
Don't you remember anything?	Ne vous rappelez-vous pas quoi que ce soit ?
Her beauty is incomparable.	Sa beauté est incomparable.
He wanted to know more about the flowers.	Il voulait en savoir davantage sur les fleurs.
I hope you won't tell Tom about this.	J'espère que tu n'en parleras pas à Tom.
Are you sure you want to leave without saying goodbye?	Es-tu sûre que tu veuilles partir sans dire au revoir ?
What's the matter with you?	Quel est votre problème ?
She claims that she knows nothing about him.	Elle prétend ne rien savoir à son sujet.
We should cancel the hike.	Nous devrions annuler la randonnée.
What did I do to deserve this?	Qu'ai-je donc fait pour mériter ça ?
Have you tried online dating?	As-tu essayé les rencontres en ligne ?
I have never heard him complain.	Je ne l'ai jamais entendu se plaindre.
Must I go on?	Dois-je continuer ?
Where shall we eat tonight?	Où souperons-nous ce soir ?
Do ants have ears?	Les fourmis ont-elles des oreilles ?
They're constructing a bridge over the river.	Ils construisent un pont au-dessus de la rivière.
This is very difficult work.	C'est un travail très difficile.
I wasn't informed.	On ne m'a pas informée.
I do like the way you think.	J'apprécie vraiment votre façon de penser.
What do I have to do to convince you?	Que dois-je faire pour te convaincre ?
I thought you might be upset.	Je pensais que tu pourrais être contrarié.
How many times a week do you go shopping at a supermarket?	Combien de fois par semaine vas-tu faire les courses dans un supermarché ?
I lost a bunch of keys.	J'ai égaré un trousseau de clés.
I will telephone you later on.	Je t'appelle plus tard.
He went to bed because he was tired.	Il alla au lit parce qu'il était fatigué.
He entertained us with jokes all evening.	Il nous a divertis avec des blagues toute la soirée.
I'm about ready.	Je suis presque prêt.
Take one of these.	Prenez l'un de ceux-là !
I appreciate your support.	Je vous suis reconnaissante pour votre assistance.
I felt a drop of rain.	J'ai senti une goutte de pluie.
Tom tied the canoe to the top of his car.	Tom a fixé le canoé sur le toit de sa voiture.
We should do everything ourselves.	Nous devrions tout faire nous-mêmes.
She helped cook lunch.	Elle donna un coup de main pour le repas de midi.
Have you been listening to me?	M'as-tu écouté ?
I live in Boston.	Je vis à Boston.
As soon as they have collected the necessary funds, they can restart their project.	Au moment où ils auront collecté les fonds nécessaires, ils pourront relancer leur projet.
The mere sight of a mosquito makes her sick.	La simple vue d'un moustique la rend malade.
She may be cute, but I don't like her.	Elle est peut-être mignonne mais je ne l'apprécie pas.
It is easy to work in jeans.	Il est facile de travailler en jeans.
Everyone knows what Tom is doing.	Tout le monde sait ce que Tom fait.
Maybe I should have spoken with Tom.	J'aurais peut-être dû parler avec Tom.
They had their arms around each other.	Ils avaient les bras l'un autour de l'autre.
The manager called an urgent staff meeting.	Le directeur a convoqué une réunion d'urgence du personnel.
I really like being with you.	J'apprécie vraiment de me trouver en ta compagnie.
I took it for granted that you would come.	J'étais convaincu que tu viendrais.
I'd like your permission to use it.	J'aimerais votre permission pour l'utiliser.
If you need help, just ask.	Si vous avez besoin d'aide, demandez !
You speak like your mother.	Vous parlez comme votre mère.
He'd prefer to go on Friday.	Il préfèrerait y aller vendredi.
Please help Tom.	Veuillez aider Tom.
You don't have to lie.	Vous n'êtes pas forcé de mentir.
I'm getting old.	Je me fais vieux.
He never takes any notice of what his father says.	Il ne tient jamais compte de ce que lui dit son père.
Tell me what you see.	Dites-moi ce que vous voyez !
I'm going to wear these shoes on our date tonight.	Je vais porter ces chaussures à notre rencard ce soir.
I read a lot of books last summer.	J'ai lu beaucoup de livres l'été dernier.
I'm very upset.	Je suis très contrarié.
He's eight years old.	Il a huit ans.
Don't waste your time on trifles.	Ne perdez pas votre temps dans les détails.
Tom doesn't take very good care of his dog.	Tom ne s'occupe pas très bien de son chien.
Things might've turned out better if you hadn't gone there.	Les choses auraient peut-être mieux tourné si tu n'y avais pas été.
I just don't like getting left behind.	Je n'aime simplement pas qu'on me laisse à la traîne.
You can't be thirty years old.	Vous ne pouvez pas avoir trente ans !
I lost interest.	Mon intérêt s'est dissipé.
I had no idea you were so stupid.	Je n'avais pas idée que vous étiez si stupide.
Tom knows a girl named Mary.	Tom connait une fille nommée Mary.
I'd be happy if that happened again.	Je serais heureuse que ça se reproduise.
We all felt happy.	Nous étions tous heureux.
It's boring to stay at home.	Rester chez soi est ennuyeux.
Today is a perfect day for a picnic.	Aujourd'hui, c'est une journée parfaite pour pique-niquer.
They spoke briefly.	Elles se sont brièvement entretenues.
Is your mother at home?	Ta mère est-elle chez elle ?
Right at that instant, the bus stopped.	Juste à ce moment-là, le bus s'arrêta.
Negotiations are proceeding very slowly.	Les négociations avancent très lentement.
That's right, isn't it?	C'est vrai, n'est-ce pas ?
I've never even told my husband.	Je ne l'ai jamais même dit à mon époux.
Perhaps we overlooked something.	Peut-être avons-nous négligé quelque chose.
Get out of my life!	Sors de ma vie !
May I use your eraser? I seem to have lost mine.	Puis-je utiliser ta gomme ? Il semble que j'ai égaré la mienne.
He did not enjoy his lessons.	Il n'appréciait pas ses leçons.
Why do you always do that to me?	Pourquoi me fais-tu ça ?
He was the last person to arrive.	Il fut le dernier à arriver.
Let's hurry. We don't want to be late.	Dépêchons-nous ! Nous ne voulons pas être en retard.
I said I liked it.	J'ai dit que je l'appréciais.
They called for an end to the fighting.	Elles appelèrent à mettre fin au combat.
I'm sorry, I couldn't hear you.	Je suis désolée, je n'ai pas pu t'entendre.
How many years has it been since I last saw you?	Depuis combien d'années ne vous ai-je pas vu ?
I'm no friend of yours.	Je ne compte pas au nombre de vos amis.
I must open the window.	Il me faut ouvrir la fenêtre.
I'm aware of your problem.	Je suis consciente de votre problème.
To tell the truth, I'm tired of violent movies.	Pour dire la vérité, j'en ai assez de voir des films violents.
Nobody was home.	Personne n'était chez moi.
I have to remember to mail the letter.	Je dois me souvenir de mettre la lettre au courrier.
She approached him with a smile on her face.	Elle lui a fait des avances, un sourire aux lèvres.
Tom stole Mary's watch.	Tom vola la montre de Marie.
I'm concerned with Tom's safety.	Je me fais du soucis par rapport à la sécurité de Tom.
Father has gone fishing.	Père est allé à la pêche.
We'd be very interested in what you think.	On aimerait beaucoup connaître votre opinion.
The king always wears a crown.	Le roi porte toujours une couronne.
You owe me thirty bucks.	Tu me dois trente dollars.
Reading is one of life's great pleasures.	La lecture est l'un des grands plaisirs de la vie.
I have a vivid imagination.	J'ai une imagination débordante.
What are you reading?	Que lis-tu ?
My sister isn't a good cook, and neither am I.	Ma sœur n'est pas bonne cuisinière et moi non plus.
Who's this hot babe?	Qui est cette bombe ?
I can't believe I'm not getting fired.	Je n'arrive pas à croire que je ne me fasse pas virer.
Keep trying.	Continue à essayer.
I know he's the one who did it.	Je sais que c'est lui qui l'a fait.
It is not my intent to hurt you in any way.	Il n'est pas dans mon intention de vous blesser le moins du monde.
Ask her when she comes back.	Demande-lui quand elle reviendra.
Please call him.	Veuillez l'appeler.
She would often play tricks on me.	Elle me joue souvent des tours.
You're insane.	Tu es dingue.
Do you prefer Coke or Pepsi?	Tu préfères le coca ou le pepsi ?
This truck is in need of repair.	Ce camion a besoin d'être réparé.
Exercise is good for your health.	Les exercices sont bons pour la santé.
I am glad to help you.	Je suis ravie de vous aider.
Can you sing us a song?	Pouvez-vous nous chanter une chanson ?
When do we arrive?	Dans combien de temps arrivons-nous ?
I just wish we could leave this horrible place.	J'espère juste que nous puissions quitter cet horrible endroit.
Five plus three is eight.	Cinq et trois donnent huit.
I live in Hyogo.	Je vis à Hyogo.
Come outside.	Viens dehors.
I can't believe he kissed you.	Je n'arrive pas à croire qu'il vous ait embrassée.
I slept through the entire movie.	J'ai dormi tout le long du film.
What vegetables do you usually grow?	Quels légumes fais-tu pousser, d'ordinaire ?
I will wait.	J'attendrai.
I found that fascinating.	J'ai trouvé cela fascinant.
Don't be so negative.	Ne soyez pas si négatif !
Can you walk on stilts?	Savez-vous marcher sur des échasses ?
Is there anything you want me to buy for you?	Y a-t-il quelque chose que tu voudrais que je t'achète ?
I wouldn't do that without you.	Je ne ferais pas cela sans vous.
He died a sad death.	Il a eu une triste fin.
Please take my advice.	S'il vous plaît, suivez mon conseil.
Tom certainly knows a lot of French.	Tom connaît certainement beaucoup de choses françaises.
How much is the admission?	Combien coûte l'entrée ?
Do you like trips?	Aimes-tu les voyages ?
Who does this book belong to?	À qui appartient ce livre ?
Why would I want to go there alone?	Pourquoi voudrais-je y aller seule ?
Stop being so nice to me.	Cessez d'être aussi gentilles avec moi !
I just want to ask you a question.	Je souhaite simplement vous poser une question.
Please freeze the fish and meat.	Surgelez le poisson et la viande, s'il vous plaît.
Write a poem with four three-line stanzas.	Écrivez un poème de quatre strophes de chacune trois vers.
You look so handsome.	Tu as l'air si beau.
Do you have any foreign books?	Avez-vous des livres étrangers ?
Could you tell me what time it is?	Pourrais-tu me donner l'heure ?
Many American planes were shot down.	De nombreux avions étasuniens furent abattus.
May I ask a couple of questions?	Puis-je poser quelques questions ?
May I go to the bathroom?	Puis-je aller aux toilettes ?
Why do you need a doctor?	Pourquoi as-tu besoin d'un médecin ?
Do you speak Chinese well?	Parlez-vous bien chinois ?
Can you make me a snack?	Pouvez-vous me préparer une collation ?
I've got to speak to you.	Je dois vous parler.
Bread is made from wheat.	Le pain est fait à partir de blé.
Let's go back to the motel.	Rentrons au motel.
Which of these rackets is yours?	Laquelle de ces raquettes est la tienne ?
This suitcase is too heavy for me to carry.	Cette valise est trop lourde pour que je la porte.
You'll find out soon enough.	Vous allez le découvrir bien assez tôt.
Did you have any trouble?	Tu as eu des problèmes ?
I'm going back to college.	Je retourne en fac.
What have I done with my keys?	Qu'ai-je fait de mes clés ‽
I suggest we hurry.	Je suggère que nous nous dépêchions.
Give me two minutes.	Donne-moi deux minutes !
We painted the house green.	Nous avons peint la maison en vert.
Out of sight, out of mind.	Loin des yeux, loin du cœur.
We're all in the same boat.	Nous sommes tous sur le même bateau.
Why don't you lie down for a while?	Pourquoi ne t'allonges-tu pas un moment ?
It's no longer available.	Ce n'est plus disponible.
Our school was founded in 1990.	Notre école a été fondée en 1990.
I'm just trying to survive.	J'essaie simplement de survivre.
Tom stopped the engine.	Tom arrêta la machine.
I saw him crossing the road.	Je le vis traverser la route.
Did you show it to your parents?	L'as-tu montré à tes parents ?
She had the decency to apologize.	Elle a eu la décence de présenter ses excuses.
It's not evening yet.	Ce n'est pas encore le soir.
I almost didn't sing that song tonight.	J'ai failli ne pas chanter cette chanson, ce soir.
I'm sorry, I just wanted to help.	Désolé, je voulais juste donner un coup de main.
You're tough.	Vous êtes dur.
Tom knows he did something wrong.	Tom sait qu'il a fait quelque chose de mal.
Your dress is already out of fashion.	Ta robe est déjà démodée.
I didn't like beer at that time.	Je n'aimais pas la bière à cette époque.
The man was a fountain of knowledge.	L'homme était un puits de savoir.
I have to eat, too.	Je dois manger, aussi.
I have a lot of money in my savings account.	J'ai beaucoup d'argent sur mon compte d'épargne.
We've already talked about this.	Nous en avons déjà parlé.
How does this work?	Comment cela fonctionne-t-il ?
That might depend on your point of view.	Ça pourrait dépendre de ton point de vue.
Tom is thinking about getting married.	Tom pense à se marier.
Tom left some dirty dishes in the sink­.	Tom a laissé de la vaisselle sale dans l'évier.
It's your turn to wash the dishes.	C'est ton tour de faire la vaisselle.
You're drunk.	Vous êtes saoul.
The coffeepot is boiling.	La cafetière bout.
I don't know how to describe it.	Je ne sais pas comment le décrire.
I go to the barber's once a month.	Je vais chez le coiffeur une fois par mois.
Tom swims very fast.	Tom nage très rapidement.
Tom eventually confessed.	Tom a finalement avoué.
He refused my friend request.	Il a refusé ma demande pour devenir amis.
Do you mind if I come in?	Vois-tu un inconvénient à ce que j'entre ?
May I borrow your car?	Pourrais-je emprunter votre voiture ?
Can you verify that?	Pouvez-vous vérifier cela ?
He came running.	Il vint en courant.
Thanks in advance.	D'avance, merci.
I have a throbbing pain here.	J'ai une douleur lancinante là.
I'm at Tokyo Station now.	Je suis à la gare de Tokyo en ce moment.
The only thing we have to fear is fear itself.	La seule chose à craindre, c'est la crainte elle-même.
That's really cute.	C'est vraiment mignon.
You're taking advantage of her weakness.	Vous tirez avantage de sa faiblesse.
I lost my way in the forest.	J'ai perdu mon chemin dans la forêt.
She attempted to kill herself.	Elle tenta de se donner la mort.
The post office is to the right.	Le bureau de poste est à droite.
You've been there before, haven't you?	Tu y as déjà été, n'est-ce pas ?
It's not without risks.	Ce n'est pas sans risques.
I couldn't let you do that.	Je ne pourrais pas vous laisser faire cela.
After three hours in the casino, he's $2,000 in the hole.	Après trois heures au casino il est à deux mille dollars dans le rouge.
Will you turn on the TV?	Peux-tu me faire le plaisir d'allumer la télé ?
The tornado destroyed the whole village.	La tornade a détruit tout le village.
Did I give you the tickets?	T'ai-je donné les places ?
I have to know now.	Je dois savoir maintenant.
May I go?	Puis-je m'y rendre ?
I just can't get it right.	Je ne parviens simplement pas à le comprendre correctement.
We'll go jogging in the park.	On va aller courir dans le parc.
I am married and have two children.	Je suis mariée et j'ai deux enfants.
Do you hear any sound?	Tu entends n'importe quel son ?
I'm not tired.	Je ne suis pas fatigué.
Kamal hasn't read the book yet.	Kamal n'a pas encore lu le livre.
Nothing's going to happen.	Rien ne va se passer.
He stayed home from school because he wasn't feeling well.	Il est resté chez lui plutôt que d'aller à l'école parce qu'il ne se sentait pas bien.
I want to see if I can do that.	Je veux voir si je peux le faire.
That's a waste of time and money.	Il s'agit d'un gaspillage de temps et d'argent.
When's dinner served?	Quand le souper est-il servi ?
Promise me you won't to do anything stupid.	Promettez-moi que vous ne ferez rien d'irréfléchi !
Could I get you to update this data for me?	Pourrais-tu mettre à jour ces données pour moi ?
Do you recognize that woman?	Reconnais-tu cette femme ?
I appreciate you being here.	Je suis sensible à votre présence ici.
Tom refused to take part in the game.	Tom refusa d'entrer dans la partie.
I'd better call you back.	Je ferais mieux de te rappeler.
I'd rather stay home if it's all the same to you.	J'aimerais autant rester à la maison si ça ne te fait rien.
In June, it rains day after day.	En juin, il pleut jour après jour.
I'm surprised you didn't know that.	Je suis surpris que tu ignorais cela.
I really want to kiss you.	Je veux vraiment vous embrasser.
It'd be easy to do that.	Ce serait facile de faire ça.
It makes me feel dirty.	Ça me fait me sentir sale.
I had to stay.	Il me fallait rester.
I can take a message.	Je peux prendre un message.
Grab as much as you need.	Sers-t'en tant que tu en as besoin.
How long do you study English every day?	Pendant combien de temps étudiez-vous l'anglais chaque jour ?
I'm not worried about them.	Je ne me fais pas de souci à leur sujet.
I promise you won't be disappointed.	Je te promets que tu ne seras pas déçu.
I have to brush my teeth.	Je dois me brosser les dents.
I think you'd better leave now.	Je pense que vous feriez mieux de partir maintenant.
Tom's the kind of person who calls a spade a spade and a lot of people don't like that.	Tom est le genre de personne qui dit les choses comme elles sont et beaucoup de gens n'aiment pas ça.
I've gone to Kyoto twice.	Je suis allé à Kyoto deux fois.
I met an old friend by chance in Kyoto.	J'ai rencontré un vieil ami par hasard à Tokyo.
You're going to have to pay for the repair.	Tu vas devoir payer la réparation.
That's not our only problem.	Ce n'est pas notre seul problème.
It's very humid.	C'est très humide.
You're my type.	Tu es mon type.
Throw me the ball.	Jetez-moi la balle.
I thought you wouldn't give up.	Je pensais que tu n'abandonnerais pas.
He turned over the business to his son.	Il a légué l'entreprise à son fils.
We arrived at the airport three hours before our flight.	Nous sommes arrivés à l'aéroport trois heures avant notre vol.
He does nothing but watch TV all day long.	Il ne fait rien d'autre que de regarder la télé toute la journée.
It's true that he saw a monster.	C'est vrai qu'il a vu un monstre.
You like olives, don't you?	Vous aimez les olives, n'est-ce pas ?
Please don't leave me here by myself.	S'il vous plaît, ne me laissez pas toute seule ici.
You didn't have to say yes.	Tu n'étais pas obligé de dire oui.
Why are your eyes so big?	Pourquoi tes yeux sont-ils si grands ?
Do you want me to lose my job?	Veux-tu que je perde mon boulot ?
I don't know that word.	J'ignore ce mot.
It was pretty shocking.	C'était plutôt choquant.
Are you over your cold yet?	Vous êtes-vous déjà remise de votre rhume ?
Have you ever eaten alone in a restaurant?	As-tu jamais mangé seule dans un restaurant ?
I got you all right where I want you.	Je vous ai menés précisément où je voulais.
I'm doing pretty well.	Je vais assez bien.
Soon, it won't be unheard of to live to 150.	Bientôt, vivre jusqu'à 150 ans n'aura plus rien d'extraordinaire.
I kind of hope it doesn't rain.	J'espère qu'il ne pleut pas.
I've never seen so many trees in my life.	Je n'ai jamais vu tant d'arbres de ma vie !
Leave that box where it is.	Laissez cette boîte là où elle est.
I'm staying over at my friend's place.	Je passe la nuit chez mon ami.
Are you still sick?	Es-tu toujours malade ?
François has a good idea.	François a une bonne idée.
Will you have dinner with me?	Dineras-tu avec moi ?
You've taught us a great deal.	Tu nous as beaucoup enseigné.
I saw you.	Je vous ai vus.
The fire started in Tom's room.	L'incendie s'est déclaré dans la chambre de Tom.
I hope to return soon.	J'espère revenir bientôt.
Are you alone?	Êtes-vous seul ?
Aren't you sleepy?	N'as-tu pas sommeil ?
Is there any chance of my borrowing your typewriter?	Y a-t-il une possibilité que je puisse emprunter la machine à écrire ?
You could've told me.	Vous auriez pu me le dire.
I often play tennis after school.	Je joue souvent au tennis après l'école.
I kind of expected you to come alone.	J'espérais un peu que vous veniez seul.
The soldiers are wearing iron helmets.	Les soldats portent des casques en fer.
Right now they're all sleeping.	En ce moment, ils dorment tous.
You seem to know everything about this.	Vous semblez tout savoir là-dessus.
Have a nice trip!	Faites un bon voyage !
It's later than you think.	Il est plus tard que tu ne penses.
I found her cat in an empty room.	Je trouvai son chat dans une pièce vide.
He bored us with his long stories.	Il nous a ennuyés avec ses longues histoires.
You seem a little depressed.	Vous semblez un peu déprimé.
Just don't drop it.	Ne le fais simplement pas tomber !
It is high time you spilled the beans.	Il est grand temps que vous crachiez le morceau.
Do you wash your hands before meals?	Vous lavez-vous les mains avant les repas ?
Why didn't you listen to me?	Pourquoi ne m'as-tu pas écouté ?
That sounded like a gunshot.	Ça a résonné comme un coup de feu.
That was a month ago.	C'était il y a un mois.
How high is Mt. Fuji?	Quelle hauteur a le mont Fuji ?
There was nothing left to do.	Il n'y avait plus rien à faire.
A good citizen obeys the laws.	Le bon citoyen obéit à la loi.
Are you happy?	Êtes-vous contente ?
Who will take care of the baby?	Qui s'occupera du bébé ?
I'm the only one who can do that.	Je suis la seule qui peut faire cela.
Father suddenly got sick and we sent for a doctor.	Père s'est soudainement senti malade et nous avons appelé un docteur.
Don't dismiss any possibility.	Ne rejette aucune possibilité !
I think you might be overreacting.	Je pense qu'il se pourrait que vous dramatisiez.
This is your chance.	Voici votre chance.
I want to make you happy.	Je veux te rendre heureuse.
I've almost finished listening to the album.	J'ai presque fini d'écouter l'album.
How much for half a kilo?	Combien pour un demi kilo ?
What do you think of this tie?	Que penses-tu de cette cravate ?
The war was finally brought to a close.	On mit finalement un terme à la guerre.
Could you open this jar for me?	Peux-tu ouvrir ce pot pour moi ?
I just found out about it.	Je viens de le découvrir.
I'm surprised Tom doesn't know how to sing at least one song in French.	Ça m'étonne que Tom ne sache pas chanter au moins une chanson en français.
Your work has greatly improved.	Ton travail s'est grandement amélioré.
If it snows on the mountain, it is cold in the valley.	S'il neige sur la montagne, il fait froid dans la vallée.
Tom vanished without a trace.	Tom disparut sans laisser de traces.
The girl let the bird go.	La fille laissa l'oiseau s'envoler.
He was scared you would shoot him.	Il avait peur que vous lui tiriez dessus.
He was ashamed of having done such a thing.	Il avait honte de lui d'avoir fait une telle chose.
I like the way this flower smells.	J'aime le parfum de cette fleur.
It'll be different now.	Ça sera différent, désormais.
I missed you.	Tu m'as manqué.
Are we done here?	En avons-nous terminé, ici ?
You must meet with her.	Il faut que tu la rencontres.
She was a pioneer in this field.	Elle était un précurseur en ce domaine.
Dinner is almost ready.	Le déjeuner est presque prêt.
It is time to go to school.	Il est l'heure d'aller à l'école.
Tom used to be a soldier.	Avant, Tom était soldat.
It's all your own fault.	Tout est de votre propre faute.
That's another matter.	C'est une autre affaire.
You need a license to drive a car.	On a besoin d'un permis pour conduire une voiture.
We became Americanized after World War II.	Nous avons obtenu la nationalité Américaine après la Seconde Guerre mondiale.
It was a difficult year for us.	Ce fut une année difficile pour nous.
Furry rabbits are so cute.	Les lapins à poil long sont tellement mignons !
You should follow his advice.	Vous devriez suivre son conseil.
That's what I want to understand.	C'est ce que je veux comprendre.
I don't even know where.	Je ne sais pas même où.
You are beautiful.	Vous êtes belles.
We've been invited to a costume party.	Nous avons été invités à une fête costumée.
I can hear a cat scratching at the window.	J'entends un chat qui gratte à la fenêtre.
The accident happened the day before yesterday.	L'accident s'est passé avant-hier.
I am looking for a present for my mother.	Je cherche un cadeau pour ma mère.
In case I am late, you don't have to wait for me.	Au cas où je serais en retard, tu n'as pas besoin de m'attendre.
You're very sophisticated.	Vous êtes fort raffiné.
The tree was struck by lightning.	L'arbre a été frappé par la foudre.
I want you to listen to this song.	Je veux que tu écoutes cette chanson.
Don't worry about others.	Ne te fais pas de souci pour les autres.
You can trust us.	Vous pouvez nous faire confiance.
Stand aside.	Restez à l'écart.
I can't eat that much food by myself.	Je ne peux manger autant de nourriture tout seul.
Which is the most difficult language in the world?	Quel est la langue la plus difficile au monde ?
You're probably too young to understand why we have to do this.	Vous êtes probablement trop jeune pour comprendre pourquoi nous devons faire ceci.
Tom has constructive ideas.	Tom a des idées constructives.
Are you here voluntarily?	Êtes-vous ici de votre plein gré ?
I feel like I know you already.	J'ai le sentiment de déjà te connaître.
Just don't break anything.	Ne casse simplement rien.
He went to New York as soon as he got the letter.	Il est allé à New York aussitôt qu'il a eu la lettre.
I just want to help.	Je veux juste être utile.
I want you to be my partner.	Je veux que tu sois mon compagnon.
You lost, didn't you?	Vous avez perdu, n'est-ce pas ?
You don't need to hurry. Take your time.	Il n'est pas nécessaire de te précipiter. Prends ton temps.
How is it that you know so much about Japanese history?	Comment se fait-il que tu en saches autant sur l'histoire du Japon ?
I stopped smoking.	J'ai arrêté de fumer.
She was homesick.	Elle avait le mal du pays.
He disagrees with his relatives.	Il n'est pas d'accord avec sa famille.
I've already filed my report.	J'ai déjà soumis mon rapport.
I need the keys.	J'ai besoin des clés.
It's dishonest.	C'est malhonnête.
Where's Tom's card?	Où est la carte de Tom ?
I weigh about 60 kilos.	Je pèse environ 60 kilos.
Do you know why?	Savez-vous pourquoi ?
I had no other way of contacting you, so I came here in person.	Je ne disposais pas d'autre moyen de te contacter alors je suis venue ici en personne.
He is not much of an artist.	Il n'est pas vraiment un artiste.
I couldn't let you take all the blame.	Je ne pouvais pas vous laisser prendre toute la responsabilité.
I'm not deaf.	Je ne suis pas sourd.
The storm didn't cause any damage.	La tempête n'a causé aucun dommage.
This book has a lot of pictures.	Ce livre a beaucoup d'images.
Is there something wrong with me?	Je vous pose un problème ?
I sure am glad you weren't hurt.	Je me réjouis certainement que tu n'aies pas été blessée.
Please turn out the light so that I can sleep.	Merci d'éteindre la lumière que je puisse dormir.
All of the tree's leaves turned yellow.	Toutes les feuilles de l'arbre ont viré au jaune.
I found the subject fascinating.	J'ai trouvé le sujet passionnant.
What is your registration number?	Quel est votre numéro d'inscription ?
He is walking towards the station.	Il marche en direction de la gare.
You're very brave.	Vous êtes fort courageuse.
This theory is too difficult for me to comprehend.	Cette théorie est trop difficile pour que je puisse la comprendre.
I missed the bus by three minutes.	J'ai manqué le bus de trois minutes.
He's not young anymore.	Il n'est plus tout jeune.
I am sure of his success.	Je suis sûre de son succès.
Old habits are hard to break.	Les vieilles habitudes ont la vie dure.
Keep the child away from the pond.	Tiens le gosse à l'écart de l'étang !
Stay away from him!	Restez à distance de lui !
I never thought you really did that.	Je n'ai jamais pensé que vous aviez vraiment fait ça.
It was a great blow to us.	Ce fut un coup dur pour nous.
He betrayed my confidence.	Il a trahi ma confiance.
I really hurried.	Je me suis vraiment dépêchée.
I didn't say you were here.	Je n'ai pas dit que tu étais ici.
What did you think I was going to do?	Que pensiez-vous que j'allais faire ?
You're sick!	Vous êtes malade !
Don't blame the victim.	N'accusez pas la victime !
I awoke to find a bird in my room.	Je me réveillai et trouvai un oiseau dans ma chambre.
Tom's eating.	Tom est en train de manger.
I just want to be different.	Je veux simplement être différente.
That's not what I was doing.	Ce n'est pas ce que j'étais en train de faire.
Finally, I finished a painting.	Finalement, j'ai achevé un tableau.
I know your mother.	Je connais votre mère.
You can use my car if you drive carefully.	Vous pouvez conduire ma voiture pour autant que vous conduisiez prudemment.
I'd like to buy a new car.	J'aimerais acheter une nouvelle voiture.
You have a lot of books.	Tu as beaucoup de livres.
Is it a boy or a girl?	Est-ce un garçon ou une fille ?
Don't use too much glue.	N'utilisez pas trop de colle.
Tom doesn't know what to buy Mary for her birthday.	Tom ne sait pas quoi acheter à Mary pour son anniversaire.
I'm out of gas.	Je suis à court d'essence.
The population of London is much greater than that of any other British city.	La population de Londres est beaucoup plus importante que celle de toute autre ville britannique.
I already did that.	J'ai déjà fait ça.
There is no reason why I shouldn't do it.	Il n'y aucune raison que je ne le fasse pas.
I want to earn a lot of money.	Je veux gagner beaucoup d'argent.
They ate and drank wine.	Ils mangèrent et burent du vin.
You have to live with it.	Il vous faut vivre avec.
Everyone got something for Christmas.	Tout le monde a eu quelque chose pour Noël.
She's unconscious.	Elle est inconsciente.
It turned out that the cards were stacked against her from the beginning of the game.	Il s'avéra que les cartes lui étaient contraires depuis le début de la partie.
What I really want is something hot to eat.	Ce que je veux vraiment, c'est quelque chose de chaud à manger.
Tom was apparently murdered while he was sleeping.	Tom aurait été assassiné alors qu'il dormait.
You cheated.	Vous avez triché.
Why are you making me do this?	Pourquoi me fais-tu faire ceci ?
I want to sing a song.	Je veux chanter une chanson.
I had been studying music in Boston before I returned to Japan.	J'avais étudié la musique à Boston avant de retourner au Japon.
It looks really good.	Ça a l'air vraiment bien.
Tom pushed his nose against the window.	Tom pressa son nez contre la fenêtre.
My father came home at nine.	Mon père est rentré à la maison à neuf heures.
My brother likes to collect stamps.	Mon frère aime collectionner les timbres.
I thought you were working.	J'ai pensé que tu travaillais.
Between 1820 and 1973, the United States admitted more than 46 million immigrants.	Entre mille huit cent vingt et mille neuf cent soixante-treize les États-Unis ont accueillis plus de quarante six millions d'immigrants.
Negotiations are still going on.	Les négociations sont toujours en cours.
Do you think we'll be able to do this without any help?	Penses-tu que nous pourrons faire ça sans aucune aide ?
I hate mosquitoes.	Je déteste les moustiques.
It's ours.	C'est à nous.
She is too young to know the truth.	Elle est trop jeune pour connaître la vérité.
You know I'm wrong.	Tu sais que j'ai tort.
Are you relaxed?	Êtes-vous détendues ?
This key won't go in the lock.	Cette clef ne rentre pas dans la serrure.
We should probably go.	Nous devrions probablement y aller.
I don't think I can do this anymore.	Je ne pense pas pouvoir faire encore ça.
A hammer was used to break the window.	On a utilisé un marteau pour casser la fenêtre.
Are you finished?	En as-tu fini ?
I'm still not used to getting up so early.	Je ne suis toujours pas habitué à me lever si tôt.
He was in America at that time.	Il était en Amérique à ce moment-là.
Mary stayed up late last night.	Marie a veillé tard la nuit dernière.
How does she do it?	Comment la fait-elle ?
Why would you do that without telling us?	Pourquoi ferais-tu cela sans nous le dire ?
She had good reason to file for a divorce.	Elle avait une bonne raison de demander le divorce.
Are you having any difficulty swallowing?	Avez-vous des difficultés à avaler?
Tom will be in charge while I'm away.	Tom sera aux commandes pendant que je ne serai pas là.
Is your wife tall?	Ta femme est-elle grande ?
Cats are smarter than you think.	Les chats sont plus malins qu'on ne pense.
It was a weird feeling.	C'était un sentiment bizarre.
It's obvious that you're wrong.	Il est évident que vous avez tort.
We have a job to do.	Nous avons un travail à faire.
Feel free to call me if you need anything.	N'hésitez pas à m'appeler si vous avez besoin de quoi que ce soit.
You'd better go.	Il vaut mieux que tu y ailles.
We're going back.	Nous retournons en arrière.
Tom said he didn't know Mary's address.	Tom a dit qu'il ne connaissait pas l'adresse de Mary.
The accused was sentenced to death.	L'accusé a été condamné à mort.
Don't breathe a word of what I've told you to anyone.	Cela reste entre nous.
Please drive safely.	S'il vous plaît conduisez prudemment.
I doubt that.	J'en doute.
How should I know where he is?	Comment saurais-je où il est ?
You could go back to Boston if you wanted to.	Tu pouvais retourner à Boston si tu le voulais.
Will six o'clock suit you?	Six heures vous conviendrait-il ?
Just a second. This call might be important.	Rien qu'une seconde ! Cet appel pourrait être important.
I'm very thirsty.	J'ai très soif.
Mankind will succeed in using nuclear energy peacefully.	L'humanité parviendra à utiliser pacifiquement l'énergie nucléaire.
Sometimes I go, sometimes I don't.	Parfois je vais, parfois non.
I'm meeting someone for dinner.	Je rencontre quelqu'un pour déjeuner.
America was discovered by Columbus in 1492.	L'Amérique fut découverte par Colomb en 1492.
How is your cold?	Comment va votre rhume ?
I think they like you.	Je pense qu'elles t'apprécient.
Nobody knows what goes on behind those doors.	Personne ne sait ce qu'il se passe derrière ces portes.
You're Tom's friend, aren't you?	Tu es l'ami de Tom, pas vrai ?
I thought you wanted a divorce.	J'ai pensé que tu voulais divorcer.
She is no less charming than her older sister.	Elle n'est pas moins charmante que sa grande sœur.
There's one thing I must tell you.	Il y a une chose que je dois te dire.
I want the two of you to quit arguing.	Je veux que vous cessiez de vous disputer tous les deux.
Where did you go for spring break?	Où es-tu allé pour les congés de printemps ?
Have you done all your homework?	As-tu fait tous tes devoirs ?
She married him only because her parents made her.	Elle l'épousa seulement parce que ses parents la contraignirent.
We talked about it all night.	Nous en parlâmes toute la nuit.
Let's take a group picture.	Prenons une photo de groupe.
Why don't you repaint your house?	Pourquoi ne repeignez-vous pas votre maison ?
I want this to be over.	Je veux que ce soit terminé.
I work different hours every day.	Je travaille à différentes heures chaque jour.
There is an album on the shelf.	Il y a un album sur l'étagère.
It is threatening to rain.	Il menace de pleuvoir.
Let me make plain what I mean.	Laisse-moi clarifier ce que je veux dire.
Are you going to warn Tom?	Allez-vous avertir Tom?
I'm sorry for being late.	Je suis désolée d'être en retard.
You've been cleared of all charges.	Toutes les charges contre toi ont été retirées.
Do you want help with that?	Voulez-vous de l'aide pour ça ?
He attributes his poverty to bad luck.	Il attribue sa pauvreté à la malchance.
How did you burn your hand?	Comment t'es-tu brûlé la main ?
Judging from the look of the sky, we might have a shower before nightfall.	À en juger par l'aspect du ciel, il se pourrait bien que nous ayons une averse avant la tombée de la nuit.
They won't allow me to do what I'm being paid to do.	Ils refusent de me laisser faire ce pour quoi je suis payée.
He had a bitter experience.	Il a eu une amère expérience.
I don't have that information.	Je ne dispose pas de cette information.
I think you would like it here.	Je pense que ça te plairait, ici.
I am an English teacher.	Je suis professeur d'anglais.
Of course I will go.	Bien sûr que j'irai.
Have you already settled the bill?	As-tu déjà réglé la note ?
It's yours if you want it.	C'est à vous, si vous en voulez.
Not everybody is the same.	Tout le monde n'est pas identique.
We all got scared.	Nous avons tous été effrayés.
I hadn't planned to tell you.	Je n'avais pas prévu de te le dire.
We heard the door shut.	Nous avons entendu la fermeture de la porte.
Tom said that Mary wasn't in a hurry.	Tom dit que Mary n'était pas pressée.
Don't be ridiculous.	Ne sois pas ridicule.
At what time is dinner served?	À quelle heure le dîner est-il servi ?
I don't know exactly how or why that happened.	J'ignore exactement comment et pourquoi c'est arrivé.
I have Tom's key.	J'ai les clefs de Tom.
Cats are nocturnal animals.	Les chats sont des animaux nocturnes.
Tom can't be over thirty. He looks like he's about eighteen.	Tom ne peut pas avoir plus de trente ans. Il a l'air d'en avoir dix-huit.
You're the one that went crazy.	C'est toi qui t'es emballé.
How deep is the lake?	Quelle est la profondeur du lac ?
She gave me a watch.	Elle m'a donné une montre.
Where are the kids?	Où sont les enfants ?
I didn't mean to disturb you.	Je n'avais pas l'intention de vous déranger.
Tom has enough money to buy any computer in this store. He just needs to decide which one.	Tom a assez d'argent pour acheter n'importe quel ordinateur de ce magasin. Il a seulement besoin de décider lequel.
Even the hard-hearted can be moved to tears.	Même les cœurs de pierre peuvent être émus à en pleurer.
I'll see you in October.	Je te verrai en octobre.
Are you a psychologist?	Es-tu psychologue ?
Tom thinks Mary doesn't get enough sleep.	Tom pense que Mary ne dort pas assez.
It's all your fault.	C'est entièrement de votre faute.
Is everything okay?	Tout va bien ?
The cops won't find you there.	La police ne te trouvera pas là-bas.
Tom doesn't think before he speaks.	Tom ne réfléchit pas avant de parler.
Aren't you glad you're rich?	N'es-tu pas contente d'être riche ?
My father will soon be forty years old.	Mon père va bientôt avoir 40 ans.
He lied to my face.	Il me mentit effrontément.
When I was a child, I was always drinking milk.	Lorsque j'étais enfant, je buvais toujours du lait.
I seem to have a temperature.	Il semble que j'ai de la fièvre.
I was glad to help.	J'étais contente d'aider.
It was not until yesterday that we noticed the animal missing.	Ce n'est qu'hier que nous avons constaté que l'animal avait disparu.
A trip to Hawaii will cost you about 200 dollars.	Un voyage à Hawaii coûte environ 200 dollars.
He came late, as is often the case with him.	Il est arrivé en retard, comme c'est souvent le cas avec lui.
A guard's been killed.	Un garde a été tué.
Tom imitated Mary.	Tom a imité Mary.
I wonder whether Tom is really serious.	Je me demande si Tom est vraiment sérieux.
He hated lying.	Il détestait mentir.
The room is spacious and light.	La chambre est vaste et claire.
It's almost six.	Il est quasiment six heures.
She rode a camel.	Elle est montée sur un chameau.
I had a wonderful time.	J'ai passé un moment merveilleux.
Tom was stabbed in the chest.	Tom a été poignardé dans la poitrine.
No one made you do anything.	Personne ne t'a forcé à faire quoi que ce soit.
We study music.	Nous étudions la musique.
Here's your pudding.	Voici votre pudding.
Do you work here?	Est-ce que vous travaillez ici ?
I've never played the tuba.	Je n'ai jamais joué de tuba.
Would you step aside?	Te retirerais-tu ?
Finish this.	Finissez ceci.
Tom has been behaving weirdly.	Tom se comporte de façon bizarre ces jours-ci.
I'm sick of hearing the same thing all the time.	J'en ai assez de toujours entendre la même chose.
She was fluent in French.	Elle parlait couramment français.
Who's Tom afraid of?	De qui Tom a-t-il peur ?
Let me sleep.	Laissez-moi dormir.
He did well for a beginner.	Il s'en est bien sorti pour un débutant.
Who's that?	C’est qui ?
I had things to do.	J'ai eu des choses à faire.
Please be serious.	Soyez sérieuse, je vous prie !
You had better not do that.	Vous feriez mieux de ne pas faire ça.
I'm open to suggestions.	Je suis ouvert aux propositions.
I can't tell you everything.	Je ne peux pas tout vous dire.
Can we go?	Pouvons-nous y aller ?
Tom's father is a swimming teacher.	Le père de Tom est un instructeur de natation.
She knows a lot about the latest fashions.	Elle connaît bien les dernières modes.
He had his head in the clouds in class.	En classe, il était toujours dans les nuages.
I need something for a child.	J'ai besoin de quelque chose pour enfant.
Do you think I want to die?	Penses-tu que je veuille mourir ?
Tom began to dance.	Tom commença à danser.
Is that important?	Est-ce que ça compte ?
Did you invite him?	L'as-tu invité ?
You're not going to want to miss this.	Vous n'allez pas vouloir manquer ça.
This bicycle belongs to me.	Ce vélo m'appartient.
Please be quiet, everybody.	Soyez sages, tous.
I am very glad to meet you today.	Je suis très heureux de te rencontrer aujourd'hui.
Are you sure about that?	En êtes-vous sûr ?
The horse stopped and wouldn't move.	Le cheval s'est arrêté et a refusé de bouger.
On behalf of the company, I would like to express our hearty thanks to you all.	Au nom de la société, je vous remercie tous chaleureusement.
If you want to succeed, use your time well.	Si vous voulez réussir, gérez bien votre temps.
The dog bit the man.	Le chien a mordu l'homme.
I didn't get discouraged.	Je ne me suis pas découragé.
Can you sell the book to me for 500 yen?	Pourriez-vous me vendre le livre pour cinq cents yens ?
It happened so quickly.	C'est arrivé si vite.
Her eyes were red from crying.	Ses yeux étaient rouges à force de pleurer.
Fill it up.	Le plein.
He has a Toyota.	Il a une Toyota.
Let's look on the positive side.	Regardons du bon côté.
I don't know how we did it.	J'ignore comment nous l'avons fait.
I want you to beg for mercy.	Je veux que vous imploriez grâce.
The children were swimming naked.	Les enfants nageaient nus.
He had never seen such a bad boy.	Il n'avait jamais vu un garçon aussi méchant.
There you are.	Vous y voici.
How old is the oldest person you know?	Quel âge a la plus vieille personne que vous connaissez ?
I wish I could live in a house that nice.	J'aimerais pouvoir vivre dans une maison aussi chouette.
It was gambling that brought about his ruin.	C'est le jeu qui entraîna sa ruine.
I went to his house at 3 o'clock, but he was out.	Je me suis rendu chez lui à 3 heures mais il était sorti.
Glad to see you, Tom.	Contente de vous voir, Tom.
This does not bode well.	Ça n'est pas de bon augure.
The suspect wanted to avoid being arrested.	Le suspect voulait éviter d'être arrêté.
Let's check the map.	Vérifions la carte !
Where did you get that piece of wire?	Où as-tu trouvé ce bout de fil ?
Let's take advantage of the vacation to go on a hike.	Profitons des vacances pour aller randonner.
Why are you interested?	Pourquoi êtes-vous intéressées ?
I was wondering if you were going to show up today.	Je me demandais si tu allais venir aujourd'hui.
The concert was awful.	Le concert était horrible.
The two poems express human suffering.	Les deux poèmes expriment la souffrance humaine.
They made Tom an offer.	Elles ont fait une offre à Tom.
I know what they are.	Je sais ce qu'elles sont.
I had no control over the situation.	Je n'avais aucun contrôle de la situation.
You'd better start at once.	Tu ferais mieux de commencer tout de suite.
Now shake hands and make up.	Maintenant serrez-vous la main et réconciliez-vous.
I wanted to impress you.	Je voulais t'impressionner.
Is it too late to get my money back?	Est-il trop tard pour récupérer mon argent ?
I miss my cat.	Ma chatte me manque.
I asked him to make tea.	Je lui demandais de faire du thé.
We want to take your blood pressure.	Nous souhaitons mesurer votre tension artérielle.
Get on your horse.	Monte sur ton cheval.
What do you like to eat for lunch?	Qu'aimes-tu manger au déjeuner ?
How many days are there in a week?	Combien y a-t-il de jours dans une semaine ?
I just dropped in to say goodbye.	Je suis venu simplement pour faire mes adieux.
Are you sure you didn't do anything?	Êtes-vous certaine de n'avoir rien fait ?
He has a big restaurant near the lake.	Il a un grand restaurant près du lac.
What happens if that happens?	Que se passera-t-il si ça a lieu ?
I've been working.	J'ai travaillé.
He is not in.	Il n'est pas à l'intérieur.
I want to apologize to everybody.	Je veux présenter mes excuses à tout le monde.
Tom shut the kitchen door.	Tom ferma la porte de la cuisine.
I've been trying to make an effort to come here more often.	J'essaie de faire l'effort de venir plus souvent.
I'm not lying.	Je ne suis pas en train de mentir.
We're moving next month.	On déménage le mois prochain.
Take as many cookies as you want.	Prenez autant de biscuits que vous voulez.
You recognize her, don't you?	Vous la reconnaissez, n'est-ce pas ?
The brothers hate each other.	Ces frères se détestent.
I only got your letter yesterday.	Je n'ai reçu ta lettre qu'hier.
They supplied the soldiers with enough food and water.	Ils ravitaillèrent les soldats avec suffisamment de nourriture et d'eau.
There are no food stores in the immediate area.	Il n'y a pas de magasin d'alimentation à proximité immédiate.
I was told that it's dangerous to swim here.	On m'a dit que c'est dangereux de nager par ici.
This is painful.	C'est douloureux.
I had some work that needed finishing.	J'ai eu du travail qu'il fallait finir.
How are we going to pay for that?	Comment allez-vous payer pour ça ?
Say hello to your father for me.	Saluez votre père de ma part.
All you have to do is study harder.	Tout ce que tu as à faire est de travailler plus dur.
That is a boat.	C'est un bateau.
You don't think I can do it, do you?	Vous ne pensez que je puisse le faire, n'est-ce pas ?
I thought you had somewhere else to be.	Je pensais que vous aviez un autre endroit où aller.
Don't make a sound.	Ne faites pas un bruit !
They weren't invited.	Elles n'ont pas été invitées.
You don't keep your promises.	Tu ne tiens pas tes promesses.
Beethoven was a great musician.	Beethoven était un grand musicien.
What you did was wrong.	Ce que tu as fait était incorrect.
Give me some time to let it all sink in.	Laisse-moi le temps de digérer tout ça.
We heard tigers roaring in the distance.	Nous avons entendu des tigres rugir au loin.
It's urgent.	C'est urgent.
A company that stifles innovation can't hope to grow very much.	Une entreprise qui étouffe l'innovation ne peut espérer beaucoup s'agrandir.
When I grow up, I want to be a king.	Lorsque je serai grand, je veux être roi.
I hope I haven't woken you up.	J'espère que je ne vous ai pas réveillés.
Eat whatever you like.	Mange ce qui te plaît.
Are you proud of yourself?	Êtes-vous fiers de vous ?
Don't you just hate this kind of movie?	Ne détestes-tu simplement pas ce genre de film ?
What is done cannot be undone.	Ce qui est fait ne peut pas être défait.
You can't kill both of us.	Tu ne peux pas nous tuer tous les deux.
You don't have to say anything if you don't feel like it.	Tu n’as pas à dire quoi que ce soit si tu ne préfères pas.
Which team is ours?	Quelle équipe est la nôtre ?
I thought he was honest.	J'ai pensé qu'il était honnête.
I still wonder why Tom did that.	Je me demande encore pourquoi Tom a fait ça.
I got an email yesterday that was written in French.	J'ai reçu un courriel, hier, qui était rédigé en français.
I need to be prepared.	Il me faut être préparée.
Everyone is staring at Tom.	Tout le monde regarde Tom fixement.
Tom is going to have to ask Mary to help him.	Tom va devoir demander à Mary de l'aider.
We're bored.	On s'emmerde.
This is the perfect place.	C'est l'endroit idéal.
He can help you out.	Il peut vous donner un coup de main.
You're the most beautiful girl in the world.	Vous êtes la plus belle fille du monde.
That's nice to know.	C'est chouette de le savoir.
I guess that's what I'll do.	J'imagine que c'est ce que je ferai.
A large amount of money was spent on the new bridge.	Une grosse somme d'argent fut consacrée au nouveau pont.
Since my mother was sick, I couldn't go to the concert.	Comme ma mère était malade, je n'ai pas pu me rendre au concert.
When I saw Tom yesterday, he was wearing a cowboy hat.	Quand j'ai vu Tom hier, il portait un chapeau de cow-boy.
Are you sick? You look pale.	Es-tu malade ? Tu sembles pâle.
The rent is due tomorrow.	Le loyer est dû pour demain.
I'll teach you everything you need to know.	Je t'enseignerai tout ce que tu as besoin de savoir.
She gave me a pretty doll.	Elle m'a donné une jolie poupée.
Tom snores.	Tom ronfle.
All of them agreed to the proposal.	Tous ont donné leur accord pour cette proposition.
What a blessing!	Quelle bénédiction !
I'd like to give you the key, but I can't.	J'aimerais te donner la clé, mais je ne peux pas.
Why don't you go help Tom?	Pourquoi n'allez-vous pas aider Tom ?
I just want to live a normal life.	Je veux simplement mener une vie normale.
Nothing has changed.	Rien n'a changé.
It was sweet of you to do this for us.	C'était chouette de ta part de faire ça pour nous.
Did you study by yourself?	As-tu étudié par toi-même ?
Will you try this on for me?	Voulez-vous essayer celle-ci pour moi ?
He is the father of three children.	Il est le père de trois enfants.
I don't understand this reasoning.	Je ne comprends pas ce raisonnement.
I felt sad.	Je me suis senti triste.
What is the emergency?	Quelle est cette urgence ?
I couldn't lie to you.	Je ne pourrais pas vous mentir.
Do you think there's a connection?	Penses-tu qu'il y ait une connexion ?
Why don't you and I continue this discussion in private?	Pourquoi toi et moi ne continuons pas cette discussion en privé ?
I'm afraid of flying.	J'ai peur de voler.
We saw a funny movie last Sunday.	Nous avons vu un film drôle, dimanche dernier.
He studied the flight of birds.	Il a étudié le vol des oiseaux.
Don't speak to him like that.	Ne lui parle pas comme ça.
I like light colors.	J'aime les couleurs claires.
I slept through the storm.	J'ai dormi pendant toute la tempête.
It was a forced smile.	C'était un sourire emprunté.
You must get rid of that bad habit.	Tu dois te débarrasser de cette mauvaise habitude.
I think you're too sick to go to school.	Je pense que tu es trop malade pour aller à l'école.
As a rule, I prefer people who deal with matters of this kind directly with those involved.	En règle générale, je préfère les gens qui traitent ce genre de choses directement avec les personnes concernées.
I'd like to change my room.	J'aimerais changer de chambre.
Some of the roses in my garden are white, and the others are red.	Une partie des roses de mon jardin sont blanches, et les autres sont rouges.
He was educated by her grandfather.	Il a été éduqué par son grand-père.
You gotta get more organized.	Il te faut être plus organisé.
I should have talked to you first about it.	J'aurais dû vous en parler en premier.
They have enough money.	Elles disposent de suffisamment d'argent.
This is classified.	C'est classé.
A lot of students around the world are studying English.	De nombreux étudiants dans le monde étudient l'anglais.
Lead the way.	Montrez le chemin.
I'm not sure I like this.	Je ne suis pas sûr d'aimer ça.
He shook hands with me.	Il m'a serré la main.
They'll tell you the truth.	Ils vous diront la vérité.
I'm just a little bored.	Je m'ennuie juste un peu.
I know how busy you are.	Je sais combien tu es occupée.
What time do you think he'll come back?	À quelle heure pensez-vous qu'il reviendra ?
Let's talk about solar energy.	Parlons d'énergie solaire.
You came at just the right time.	Vous êtes venus juste au bon moment.
I watch television all day long.	Je regarde la télévision tout au long de la journée.
Why didn't the police notify us?	Pourquoi la police ne nous en a-t-elle pas informées ?
He turned Christian.	Il s'est converti au christianisme.
It looks like no one's home.	On dirait que personne ne se trouve à la maison.
I can't take this any longer.	Je n'en peux plus.
Did I give it to you?	Te l'ai-je donnée ?
You probably already know about our company.	Vous connaissez probablement déjà notre entreprise.
We discussed the problem at length.	Nous avons discuté longuement du problème.
He has no equal in the field of electronics.	Il n'a pas d'égal dans le domaine de l'électronique.
His sweater is gray.	Son pull est gris.
I know whether or not he is an enemy.	Je sais si c'est un ennemi ou pas.
You’ll see that I’m right.	Tu verras bientôt que j'ai raison.
The old man looks sad.	Le vieil homme a l'air triste.
Tom is my friend.	Tom est mon ami.
Have you heard this story already?	As-tu déjà entendu cette histoire ?
I'm definitely going crazy.	Je deviens certainement fou.
I'm going to protect you, Tom.	Je vais vous protéger, Tom.
There is no dress code.	Il n'y a pas de code vestimentaire.
I am too tired to keep on walking.	Je suis trop fatigué pour continuer de marcher.
I was surprised by his perseverance.	Je fus surpris par sa persévérance.
Is everyone waiting?	Tout le monde est-il en train d'attendre ?
He is a student at Yushu High School.	Il est étudiant au lycée Yushu.
You need to lose weight.	Il vous faut perdre du poids.
This will protect your skin.	Ça protégera votre peau.
My favorite color is blue.	Ma couleur préférée est le bleu.
Do you have a dog?	Avez-vous un chien ?
As soon as she met him, she burst into tears.	Aussitôt qu'elle le rencontra, elle fondit en larmes.
We're done.	Nous en avons terminé.
I finished the job yesterday.	J'ai fini le travail hier.
We're here to help.	Nous sommes ici pour aider.
None of us saw it.	Aucun de nous ne l'a vu.
I'm going to do it first thing tomorrow.	Je vais le faire dès demain.
Are you done with the paper?	En as-tu fini avec le papier ?
Driving too fast is dangerous.	Conduire trop vite est dangereux.
I knew this would happen.	Je savais que ça se produirait.
It was shorter than she expected.	Ce fut plus court que ce à quoi elle s'attendait.
A great crowd waited for the president to speak.	Une large foule attendait que le président parlât.
I would never forgive myself if anything happened to you.	Je ne me pardonnerais jamais si quoi que ce soit t'arrivait.
Are you here to help us?	Est-ce que tu es là pour nous aider ?
I think that would be nice.	Je pense que ce serait sympa.
That job bores me to death.	Ce boulot m'ennuie à mourir.
Folks, it's time I was leaving.	Les amis, il est temps que j'y aille.
I'll let you know in a day or so.	Je te le ferai savoir d'ici un jour ou deux.
He is such a show off.	C'est un tel frimeur !
I know you're richer than me.	Je sais que vous êtes plus riche que moi.
The dogs started barking.	Les chiens commencèrent à aboyer.
I'm looking forward to seeing him.	Je me réjouis de le voir.
Tie your shoe.	Nouez votre lacet.
They found us.	Ils nous ont trouvés.
I'm fairly happy.	Je suis plutôt heureuse.
Those men are cowards.	Ces hommes sont des pleutres.
It's too dark to play tennis now.	Il fait trop sombre pour jouer au tennis.
Lie still.	Restez allongées, immobiles !
I thought you might be lonely, so I came over with a bottle of wine.	J'ai pensé que tu pourrais te sentir seule alors je suis venu avec une bouteille de vin.
I am accustomed to living alone.	Je suis habituée à vivre seule.
I was to have finished the work yesterday.	Je devais avoir fini le travail hier.
I'm looking forward to seeing you soon.	Je suis impatient de te voir bientôt.
I'll choke the life out of him.	Je vais l'étrangler.
I apologize if I offended you.	Je vous présente mes excuses, si je vous ai offensée.
When I woke up this morning, I felt sick.	Lorsque je me suis réveillé ce matin, je me suis senti malade.
I can't help but feel partly responsible.	Je ne peux pas m'empêcher de me sentir en partie responsable.
I was in a better mood three hours ago.	J'étais de meilleure humeur il y a trois heures.
The cops want you.	Les flics sont après toi.
Are all these books yours?	Tous ces livres sont-ils à vous ?
How much oil is spilled into the ocean every year?	Quelle quantité de pétrole est déversée dans les océans chaque année ?
Tom joined our group.	Tom a rejoint notre groupe.
An important function of policemen is to catch thieves.	Une des fonctions importantes d'un policier est d'attraper les voleurs.
They seldom, if ever, speak in French.	Ils parlent rarement, voire jamais, en français.
You really are good.	Tu es vraiment bonne.
Who helps her?	Qui l'aide ?
I'd like to ask you a few questions about what you did last weekend.	J'aimerais vous poser quelques questions à propos de ce que vous avez fait le week-end passé.
Tom doesn't eat between meals.	Tom ne mange pas entre les repas.
I didn't sleep much last night.	Je n'ai pas beaucoup dormi la nuit dernière.
Please remember to turn off the light before going to bed.	Je vous prie de vous rappeler d'éteindre la lumière avant d'aller au lit.
My hair is greasy.	Mes cheveux sont gras.
What is he like?	Comment est-il ?
Do you know your blood type?	Connaissez-vous votre groupe sanguin ?
Today is September 1st.	Aujourd'hui, nous sommes le 1er septembre.
Are we going to do that?	Est-ce qu'on va faire ça ?
A careful reader would have noticed the mistake.	Un lecteur attentif aurait noté l'erreur.
Have you been told when you are expected to be here?	T'a-t-on dit quand tu es attendue ici ?
Blood was everywhere.	Il y avait du sang partout.
She advised him to come back at once.	Elle lui conseilla de revenir immédiatement.
I'm not as afraid of heights as I used to be.	Je n'ai pas autant le vertige qu'avant.
We're waiting for you to leave.	Nous attendons que tu sois parti.
A car that you never took out of the garage would be of no value to you.	Une voiture que vous ne sortiriez jamais du garage ne vous serait d'aucune valeur.
The diamond was set in a gold ring.	Le diamant était enchâssé dans une bague en or.
Don't drink any alcohol.	Ne buvez aucun alcool !
He said, "It's nine o'clock."	« Il est 9h », dit-il.
I drank a lot and can't remember much of what happened last night.	J'ai beaucoup bu et je ne peux plus me rappeler grand-chose de ce qui s'est passé la nuit dernière.
I'll never forgive you.	Je ne vous pardonnerai jamais.
I suppose you want to use my office.	Je suppose que tu veux utiliser mon bureau.
You're the one that went crazy.	C'est vous qui vous vous êtes emballée.
You don't have to stay in the hospital.	Vous n'êtes pas obligé de rester à l'hôpital.
What was her answer to your proposal?	Quelle fut sa réponse à ta proposition ?
Roll up your sleeves and get to work.	Remettez-vous tout de suite au travail.
I haven't written for a long time.	Je n'ai pas écrit depuis longtemps.
He refused to pay.	Il a refusé de payer.
I am convinced of your innocence.	Je suis convaincu de ton innocence.
During the rush hours in Tokyo, traffic is heavy.	Pendant l'heure de pointe, la circulation à Tokyo est dense.
Good luck on the test!	Bonne chance pour l'examen !
Could you call me back a bit later?	Pourrais-tu me rappeler un peu plus tard ?
He suggested that we take a short rest.	Il a suggéré que nous prenions un petit repos.
Do you mind my making a suggestion?	Cela vous dérange-t-il que je fasse une suggestion ?
I made muffins.	J'ai fait des muffins.
All I want now is a glass of water.	Tout ce que je veux maintenant, c'est un verre d'eau.
I want to show you something I've been working on.	Je veux te montrer quelque chose sur lequel j'ai travaillé.
Adjust the microscope's focus.	Règle le foyer du microscope.
Tell me where you got this.	Dites-moi où vous avez trouvé ceci.
I persuaded him to give up the idea.	Je l'ai convaincu d'abandonner l'idée.
The outcome depends entirely on your own efforts.	Le résultat dépend entièrement de tes propres efforts.
She stared him in the face.	Elle le regarda droit dans les yeux.
You can sleep on the couch.	On peut dormir sur le canapé.
He runs in the park every day.	Il court chaque jour dans le parc.
My wife was mad.	Ma femme était folle.
Will you entertain the guests while I get dressed?	Veux-tu bien aller t'occuper des invités pendant que je m'habille ?
He did the reverse of what I asked.	Il a fait le contraire de ce que je lui ai demandé de faire.
He should have worked harder.	Il aurait dû travailler plus.
This is not necessary.	Ce n'est pas nécessaire.
We managed to get there on time.	On s'est débrouillé pour être là-bas à temps.
Mary felt happy when she learned the results of the election.	Maria fut enchantée quand elle sut les résultats des élections.
Tom has a lot of pictures of Mary.	Tom possède beaucoup de photos de Mary.
You ought to thank him.	Vous devriez le remercier.
Tom teaches his friends French.	Tom enseigne le français à ses amis.
I can't do this anymore.	Je ne peux plus faire ça.
You were jealous, weren't you?	Vous étiez jalouse, n'est-ce pas ?
She's maxed out all her credit cards.	Elle a excédé tous les plafonds de ses cartes de crédit.
Buy me a drink.	Offre-moi un verre !
Is the job too much for you?	L'emploi est-il au-dessus de vos capacités ?
When I was a child, I was spanked if I did something wrong.	Quand j'étais petit, je recevais une fessée si je faisais quelque chose de mal.
They want more.	Elles veulent davantage.
I was a student at that time.	À cette époque, j'étais étudiant.
I think about Tom often.	Je pense souvent à Tom.
I had a feeling you'd say that.	J'ai eu le sentiment que vous diriez cela.
I can't imagine my life without you.	Je ne peux pas imaginer ma vie sans toi.
We need to cut costs.	Nous devons réduire les coûts.
I want a quart of milk.	Je veux un quart de lait.
When did he go?	Quand y est-il allé ?
Put your pants on.	Enfilez votre pantalon.
Everyone looks worried.	Tout le monde a l'air soucieux.
He is quite right.	Il a plutôt raison.
Hello, how are you?	Bonjour, comment allez-vous ?
Why are you asking so many questions?	Pourquoi posez-vous tant de questions ?
It's a questionable policy.	C'est une politique discutable.
We wish him all the best of luck in his future endeavors.	Nous lui souhaitons la meilleure chance dans ses futures entreprises.
How many times have you done that?	Combien de fois as-tu fait ça ?
That's just common sense.	C'est simplement du bon sens.
Don't ask me to do this.	Ne me demande pas de faire ça.
The only thing that really matters is whether or not you are happy.	La seule chose qui compte vraiment est si oui ou non vous êtes heureux.
That store sells newspapers and magazines.	Le magasin vend des journaux et des magazines.
Let me know if there's anything I can do.	Fais-moi savoir s'il y a quoi que ce soit que je puisse faire.
He follows the rules to the letter.	Il suit les règles à la lettre.
You don't look your age.	Vous ne faites pas votre âge.
I think I'll be busy this week.	Je pense que je vais être occupée cette semaine.
You're the tallest person here.	Vous êtes la plus grande personne ici.
Could you please tell me again why you are late?	Voudriez-vous me répéter pourquoi vous êtes en retard ?
Be nicer to your sister.	Soyez plus gentilles avec votre sœur.
Tom said he enjoyed the show.	Tom a dit qu'il a aimé le spectacle.
Since I had a slight fever, I stayed in bed.	Comme j'avais un peu de fièvre, je restai au lit.
Do you know a good restaurant?	Connaissez-vous un bon restaurant ?
They all knew.	Ils savaient tous.
They missed the deadline.	Elles ont raté la date limite.
If for some reason that happened, what would you do?	Si, pour une raison quelconque, cela arrivait, que ferais-tu ?
Do you plan to go abroad?	Prévoyez-vous de vous rendre à l'étranger ?
Are you sure you saw someone on the bridge?	Es-tu sûr d'avoir vu quelqu'un sur le pont ?
Don't make me use this gun.	Ne m'oblige pas à utiliser ce pistolet.
The two of them were never to meet again.	Toutes deux ne devaient jamais plus se rencontrer.
She wanted him to say that he would pay the bill.	Elle voulait qu'il dise qu'il paierait l'addition.
Did you check this?	As-tu vérifié ceci ?
Please sit still.	S'il vous plaît, tenez-vous tranquilles.
Did I make the team?	Suis-je sélectionné dans l'équipe ?
I told you everything I knew.	Je vous ai dit tout ce que je savais.
You're not as good as you think you are.	Tu n'es pas aussi bon que tu penses l'être.
I just want to be alone.	Je veux simplement me retrouver seule.
I had things I had to deal with.	J'ai eu des choses qu'il m'a fallu traiter.
He swims better than I do.	Il nage mieux que moi.
You're so impatient with me.	Tu es tellement impatient avec moi.
When did you get back from Boston?	Quand êtes-vous rentré de Boston ?
Throw them overboard.	Jette-les par-dessus bord.
I haven't washed my hair.	Je n'ai pas lavé mes cheveux.
My car isn't for sale.	Ma voiture n'est pas à vendre.
Does your wife know?	Ta femme le sait-elle ?
They'll have to wait.	Elles devront attendre.
A toothache deprived me of sleep.	Mon mal de dents m'a empêché de dormir.
What time shall I pick you up?	À quelle heure dois-je venir vous chercher ?
Tom told them not to do that.	Tom leur a dit de ne pas faire ça.
This should be plenty.	Ça devrait être amplement suffisant.
The two boys look more alike than I thought.	Les deux garçons se ressemblent plus que je ne le pensais.
It turned out to be true.	Ça s'est révélé vrai.
I cried when Tom told me about that.	J'ai pleuré quand Tom m'a parlé de cela.
Was that you I heard singing in the shower?	Était-ce toi que j'ai entendu chanter sous la douche ?
They'll be so happy to have Tom back.	Ils seront si heureux de retrouver Tom.
I'm no friend of yours.	Je ne compte pas au nombre de vos amies.
I felt bad, so I was admitted into the hospital. However, it turned out that there was nothing really wrong with me.	Je me sentais mal, aussi je fus admis à l'hôpital. Cependant, il s'avéra qu'il n'y avait rien qui n'allait réellement pas chez moi.
Move up to the front, please.	Déplacez-vous jusqu'au devant, je vous prie.
I'm afraid I took the wrong train.	J'ai peur d'avoir pris le mauvais train.
Tom should have been eating more vegetables and not as much meat.	Tom aurait dû manger plus de légumes et pas autant de viande.
You can't just not pay someone for work you hired them to do.	Vous ne pouvez tout simplement pas ne pas payer quelqu'un pour le travail pour lequel vous l'avez engagé.
Sheep eat grass.	Les moutons mangent de l'herbe.
I'd like to dance.	J'aimerais danser.
We should have taken the schedule into consideration.	Nous aurions dû prendre en compte les horaires.
She met her uncle.	Elle rencontra son oncle.
I wish to speak to Tom.	Je désire parler à Tom.
Tom took another sip.	Tom a pris une autre gorgée.
You're double-parked.	Vous êtes garé en double file.
Maybe I should go with you.	Peut-être devrais-je t'accompagner.
They were born in Thailand.	Ils sont nés en Thaïlande.
The Nozomi is the fastest of all the trains in Japan.	Le Nozomi est le plus rapide de tous les trains au Japon.
I have a friend whose father is an animal doctor.	J'ai un ami dont le père est vétérinaire.
How do you spend your time?	À quoi passez-vous votre temps ?
I don't know what you're waiting for.	Je ne sais pas ce que vous attendez.
No one will care.	Personne ne s'en souciera.
I'm not good at French.	Je ne suis pas bonne en français.
He ran as fast as he could.	Il courut aussi vite qu'il le put.
Turn the flame down low.	Abaisse la flamme.
Do you have any plans for tomorrow?	Tu as quelque chose de prévu, demain ?
Where did you see the boy?	Où as-tu vu le garçon ?
Do you want to play tennis with us?	Veux-tu jouer au tennis avec nous ?
Look where you are going.	Regarde où tu vas.
What are your intentions?	Quelles sont vos intentions ?
We were playing chess.	Nous jouions aux échecs.
Tom is aggressive.	Tom est agressif.
I don't eat out very often.	Je ne mange pas très souvent dehors.
The hotel is on fire.	L'hôtel est en feu.
Don't you see what you've become?	Ne voyez-vous pas ce que vous êtes devenue ?
You have no idea how tired I am of all this complaining.	Tu n'as pas idée de combien je suis fatigué par toutes ces récriminations.
Do you know who wrote this novel?	Sais-tu qui a rédigé ce roman ?
We must be cautious.	Nous devons être prudentes.
You keep out of this.	Reste en dehors de ça.
Tom should've been home on Monday.	Tom aurait dû être chez lui lundi.
Tom woke the children up and told them to get ready for school.	Tom a réveillé les enfants et leur a dit de se préparer pour l'école.
I've always wanted to learn French.	J'ai toujours voulu apprendre le français.
Tom and Mary flew to Boston.	Tom et Mary ont pris l'avion pour Boston.
This is insoluble in water.	C'est insoluble dans l'eau.
Don't fall into her trap.	Ne tombe pas dans son piège !
Do you want me to spy on Tom for you?	Veux-tu que j'espionne Tom pour toi ?
What's going to happen?	Que va-t-il se produire ?
I just got back three hours ago.	Je viens de rentrer il y a trois heures.
To tell the truth, I didn't go there.	Pour dire la vérité, je ne m'y suis pas rendu.
Sit up straight.	Tiens-toi droit.
Tom liked what he saw.	Tom a aimé ce qu'il a vu.
I don't think anybody can help me now.	Je ne pense pas que quiconque puisse m'aider, désormais.
My father slept through the movie.	Mon père a dormi tout le long du film.
Are you a singer?	Es-tu chanteur ?
I didn't ask you to do that.	Je ne vous ai pas demandé de faire cela.
We almost froze to death.	Nous gelâmes presque à mort.
He drinks to excess.	Il boit trop d'alcool.
Be still.	Sois calme !
I could hear everything.	J'ai pu tout entendre.
Do you plan to buy that car?	Prévois-tu de procéder à l'acquisition de cette voiture ?
I'd like to talk to you when you have some free time.	J'aimerais discuter avec toi, lorsque tu auras du temps disponible.
Can I drive the tractor?	Puis-je conduire le tracteur?
I wasn't really in the mood to go out.	Je n'avais pas vraiment envie de sortir.
Do not throw anything out of the window.	Ne jette aucun objet par la fenêtre.
It's clean.	C'est propre.
How far is it from here to the park?	À quelle distance se trouve le parc ?
Tom is very proud of what he's been able to accomplish.	Ton est très fier de ce qu'il a été capable d'accomplir.
It's really big.	C'est vraiment balaise.
I agree with you completely.	Je suis entièrement d'accord avec vous.
Did you wash that?	As-tu lavé ça ?
I will think of something.	Je penserai à quelque chose.
Let's paint the town red.	Faisons la bringue !
Where do you come from?	D'où viens-tu ?
You cannot take back what you have said.	Vous ne pouvez pas retirer ce que vous avez dit.
Did you volunteer us?	Nous as-tu désignées ?
Will you be hiring any part-time help?	Emploieras-tu une quelconque aide à temps partiel ?
Would you like to come over for dinner?	Aimeriez-vous venir souper ?
Tom is watching golf.	Tom est en train de regarder du golf.
I'm more than a friend.	Je suis plus qu'une amie.
It was just a thought.	C'était juste une idée.
My father may be sleeping.	Mon père est peut-être en train de dormir.
I've got a pacemaker.	J'ai un stimulateur cardiaque.
I always wanted to be a teacher.	J'ai toujours voulu être enseignant.
What is the matter with you?	Que vous arrive-t-il ?
I've just eaten so I'm not hungry.	Je viens de manger, donc je n'ai pas faim.
He could not answer that question.	Il ne put répondre à cette question.
I'll beat you up!	Je vais te cogner !
His name was forgotten.	Son nom fut oublié.
Our success was due in part to good luck.	Notre succès a été en partie dû à la chance.
How much did you have to pay for the tickets?	Combien vous a-t-il fallu payer pour les billets ?
Do you want me to rub your shoulders?	Veux-tu que je te masse les épaules ?
My mother was so tired that she went to bed early.	Ma mère était si fatiguée qu'elle se couchait tôt.
Please help me take this lid off.	S'il te plait aide-moi à retirer ce couvercle.
The road curves gently towards the west.	La route vire légèrement vers l'ouest.
You're finicky.	Vous êtes tatillonne.
A cat was sleeping in the bass drum.	Un chat dormait sur la grosse caisse.
Who did you meet there?	Qui y avez-vous rencontré ?
Be quiet for a moment.	Calmez-vous pendant un moment.
Their teacher praised them.	Leur maître les loua.
What did Tom order?	Qu'a commandé Tom ?
They arranged a meeting.	Ils arrangèrent une réunion.
You look very tired.	Vous avez l'air très fatigués.
I was pleasantly surprised.	J'ai été agréablement surpris.
There was a discussion on the measures.	Ces mesures ont été débattues.
I need to borrow your car.	Il me faut emprunter ta voiture.
I don't think anybody's going to help you.	Je ne pense pas que quiconque ne va vous aider.
Whatever you say.	Comme vous voulez.
I'm still in shape.	Je suis toujours en forme.
A poet looks at the world as a man looks at a woman.	Un poète regarde le monde comme un homme regarde une femme.
Why do you want to be a doctor?	Pourquoi veux-tu être médecin ?
Are you in a lot of pain?	Souffres-tu beaucoup ?
After ten years as business partners, they decided to part ways.	Après dix ans comme partenaires en affaires, ils ont décidé de cheminer chacun de leur côté.
Don't cry over spilt milk.	Ce qui est fait est fait.
My dog is dreaming of a cat.	Ma chienne rêve d'un chat.
We will survive.	Nous survivrons.
You're sure about this, right?	Vous êtes sûres de ceci, n'est-ce pas ?
You're fashionable.	Vous êtes branché.
Glaciers around the world are melting.	Les glaciers fondent tout autour du monde.
I wanted to talk to you about something.	Je voulais discuter avec vous de quelque chose.
You don't understand how worried I was about you.	Vous ne comprenez pas combien j'étais soucieuse à votre sujet.
I've seen it a million times.	Je l'ai vue un million de fois.
You won't bleed to death.	Vous ne saignerez pas jusqu'à ce que mort s'ensuive.
I'll give you a call in the morning.	Je vous téléphonerai dans la matinée.
My room has two windows.	Ma chambre a deux fenêtres.
Would you like me to massage your shoulders?	Aimerais-tu que je masse tes épaules ?
Does that mean you'll stay?	Cela signifie-t-il que vous resterez ?
I want your love.	Je veux votre amour.
She waved at me before she got on board the plane.	Elle me fit signe avant d'entrer à bord de l'avion.
Have you ever fixed your car by yourself?	As-tu jamais toi-même réparé ta voiture ?
Do you know this place well?	Connais-tu bien cet endroit ?
You don't really mean it, do you?	Vous ne le pensez pas sérieusement, n'est-ce pas ?
I am going to do it whether you agree or not.	Je vais le faire, que vous soyez d'accord ou pas.
Do I annoy you?	Est-ce que je vous embête ?
It was a fine day, so we went swimming.	Il faisait beau alors nous sommes allés nager.
Go ahead and take one.	Allez-y et prenez-en un !
He turned off the light.	Il éteignit la lumière.
What's going to happen?	Que va-t-il arriver ?
It's back to square one.	Retour à la case départ.
Why didn't you shave?	Pourquoi ne t'es-tu pas rasé ?
Bodybuilding is his hobby so he has a very firm tight body with lots of muscle definition.	La musculation est son passe-temps c'est pourquoi il a un corps très ferme avec des muscles bien découpés.
I'd prefer to speak to you in private.	Je préfèrerais m'entretenir avec vous en privé.
You need to call Tom immediately.	Tu dois appeler Tom immédiatement.
He seems to be rich now.	On dirait qu'il est riche.
You shouldn't have borrowed Tom's car.	Vous n'auriez pas dû emprunter la voiture de Tom.
Just take mine.	Prends simplement le mien.
We're getting there.	Nous y arrivons.
We'll be there.	On y sera.
From personal experience, I know that any encounter with him will leave a bad taste in your mouth.	Selon mon expérience personnelle, je sais que la moindre rencontre avec lui vous laisse un mauvais goût dans la bouche.
I've never seen my cat act like that.	Je n'ai jamais vu mon chat agir comme ça.
Don't be sad.	Ne sois pas malheureux.
She plays Bach.	Elle joue Bach.
I don't like feeling so powerless.	Je n'aime pas me sentir si impuissant.
You're very timid.	Tu es très timide.
Does that mean you bought it?	Cela signifie-t-il que tu l'as achetée ?
Fix this.	Réparez ceci.
I'm finished with you.	J'en ai fini avec vous.
Have you learned the poem by heart?	As-tu appris le poème par cœur ?
They lost.	Elles ont perdu.
Since when do you have a problem with the death penalty?	Depuis quand avez-vous un problème avec la peine de mort ?
You did this.	Vous avez fait ceci.
We are going to the shop.	Nous nous rendons au magasin.
Do you have the painting?	Détenez-vous le tableau ?
If I had enough money, I could do that.	Si j'avais assez d'argent, je pourrais le faire.
We went too far.	Nous allâmes trop loin.
Call the police!	Appelez la police !
That street is very noisy.	Cette rue est très bruyante.
He doesn't speak my language.	Il ne parle pas ma langue.
This invention will make you very rich.	Cette invention vous rendra très riches.
Can you call me a taxi?	Pouvez-vous m'appeler un taxi ?
I gave him a few books.	Je lui ai donné quelques livres.
I think it's a fair decision.	Je pense que c'est une décision juste.
You got what you wanted, didn't you?	Tu as eu ce que tu voulais, n'est-ce pas ?
Tom will stay with us.	Tom restera avec nous.
Do you believe our destinies are controlled by the stars?	Croyez-vous que notre destin soit régi par les étoiles ?
You're not a loser.	Tu n'es pas un perdante.
That's all we needed.	C'est tout ce dont nous avions besoin.
Why did God create the universe?	Pourquoi Dieu a-t-il créé l'univers ?
This paper is white.	Ce papier est blanc.
Wait a little longer.	Attends encore un peu !
Aren't you embarrassed?	N'êtes-vous pas gêné ?
Tom and Mary both left the room at the same time.	Tom et Mary ont tous les deux quitté la pièce au même moment.
I think you're right.	Je crois que vous avez raison.
What time do you want me to pick you up?	À quelle heure veux-tu que je te prenne ?
I was unable to prevent this.	Je fus incapable d'empêcher ceci.
What's the time now?	Quelle heure est-il maintenant ?
You may still be in luck.	Peut-être es-tu encore en veine.
I'm willing to help you if you want me to.	Je suis prêt à t'aider, si tu veux que je le fasse.
A cold wind was blowing on his face.	Un vent glacial lui soufflait sur le visage.
He's out now.	Il est actuellement à l'extérieur.
I didn't need to tell him.	Je n'avais pas besoin de lui dire.
I sat down next to him.	Je m'assis auprès de lui.
Have you ever ridden a horse?	Êtes-vous jamais montés à cheval ?
A husband and wife promise always to love each other.	Un mari et une femme promettent toujours de s'aimer l'un l'autre.
Your fly is open!	Votre braguette est ouverte !
Men and women need each other.	Les hommes et les femmes ont besoin les uns des autres.
I can't promise you anything.	Je ne peux rien te promettre.
We'll be eating soon.	Nous mangerons bientôt.
I have many dreams.	J'ai beaucoup de rêves.
Leave the book where it was.	Laissez le livre où il était.
You should spend a little time each day reviewing vocabulary.	Tu devrais passer un peu de temps chaque jour à revoir du vocabulaire.
I nailed it.	J'ai mis la main dessus.
I'm the guy who gave Tom that hat.	Je suis le gars qui a donné à Tom ce chapeau.
We're all cowards.	Nous sommes tous des lâches.
How can I get to the zoo from here?	Comment puis-je aller au zoo à partir ici ?
Tom won't talk to me about it.	Tom ne m'en parlera pas.
I want to find out who broke the window.	Je veux découvrir qui a cassé la fenêtre.
Which road should I take?	Quelle route dois-je prendre ?
How was your night?	Comment s'est déroulée ta nuit ?
What time do you think Tom will get home?	À quelle heure penses-tu que Tom rentrera ?
I will visit you tomorrow without fail.	Je te rendrai très certainement visite demain.
I wish we could have met under better circumstances.	J'aimerais que nous ayons pu nous rencontrer sous de meilleurs auspices.
You seem a little nervous.	Vous semblez un peu nerveuse.
You're very curious.	Vous êtes fort curieuse.
Eat whatever you like.	Mangez ce qui vous chante.
I think Tom probably doesn't like you very much.	Je crois que Tom ne vous aime probablement pas beaucoup.
From this point, we'll go on by car.	À partir de là, nous irons en voiture.
Are you enjoying this?	Ceci vous amuse-t-il ?
Don't act like you don't know what's wrong.	Ne fais pas comme si tu ne savais pas ce qui est mal !
Tom is a bit paranoid.	Tom est un peu paranoïaque.
Cuff him.	Menottez-le.
Do penguins live at the North Pole?	Est-ce que les pingouins vivent au pôle Nord ?
Thank you for helping me reach my goals.	Merci de m'aider à atteindre mes objectifs.
It cost a lot more than I expected.	Cela coûte beaucoup plus cher que je ne le pensais.
I beat him at chess.	Je l'ai battu aux échecs.
I've been asked to quit the company.	On m'a demandé de quitter la société.
Do you know how to unlock this door?	Savez-vous déverrouiller cette porte ?
I eat everything.	Je mange tout.
We have families we have to take care of.	Nous avons des familles dont nous devons nous occuper.
She assumed an air of indifference.	Elle prit un air indifférent.
This question is not easy.	Cette question n'est pas simple.
He made me carry his baggage.	Il m'a fait porter ses bagages.
Tom took a couple of steps back.	Tom a pris du recul.
I know what it's like to be alone.	Je sais ce qu'est être seul.
I wasn't even there.	Je n'y étais même pas.
They are fascinated by blood and violence.	Ils sont fascinés par le sang et la violence.
We left early in the morning.	Nous sommes partis tôt le matin.
These scissors are suitable for left and right-handed people.	Ces ciseaux conviennent aux gauchers et aux droitiers.
You look just like your mother.	Vous ressemblez exactement à votre mère.
I'm not angry at you, just very disappointed.	Je ne suis pas en colère après vous, seulement très déçue.
The decision hasn't yet been made.	La décision n'a pas encore été prise.
That's clear.	C'est clair.
That's it. I've done everything I can.	C'est tout. J'ai fait tout ce que je pouvais.
The hostages will be released.	Les otages seront libérés.
There are only three girls in the class.	Il n'y a que trois filles dans la classe.
Whether rains or not, the game is going to be held.	Saison des pluies ou pas, la partie aura lieu.
Why does he become drowsy whenever he begins to study?	Pourquoi devient-il somnolent chaque fois qu'il se met à étudier ?
I want a box three times as large as this.	Je veux une boîte trois fois plus grande que ceci.
She is connected with that company.	Elle est en relation avec cette société.
Is he your teacher?	Est-il votre enseignant ?
When my mom finds out, she won't be happy.	Lorsque ma mère le découvrira, elle ne sera pas contente.
Why don't you go help Tom?	Pourquoi ne vas-tu pas aider Tom ?
She spent all afternoon cooking.	Elle passa toute l'après-midi à cuisiner.
Were you even tempted?	Avez-vous même été tentés ?
You're too slow.	Vous êtes trop lente.
I'm here if you need anything.	Je suis là, si vous avez besoin de quoi que ce soit.
We got ready.	Nous nous sommes apprêtés.
May I go with him?	Je peux aller avec lui ?
I'm not going to school today.	Je ne vais pas aller à l'école aujourd'hui.
I figured I might find you here.	J'ai songé qu'il se pourrait que je te trouve là.
I need an extra blanket.	J'ai besoin d'une couverture supplémentaire.
Novels aren't being read as much as they used to be.	Les romans ne sont plus aussi lus qu'auparavant.
He likes me.	Il m'aime bien.
I need to talk to you now.	Il me faut te parler à l'instant.
He said that he had told you to speak more slowly.	Il a dit qu'il t'avait demandé de parler plus lentement.
I told you it didn't work.	Je t'ai dit que ça n'a pas fonctionné.
I've completely forgotten his name.	J'ai complètement oublié son nom.
Their patience was about to give out.	Ils étaient sur le point de perdre patience.
We must start at once.	Nous devons commencer immédiatement.
You don't know what this means to us.	Vous ignorez ce que ceci signifie pour nous.
I'd accept.	J'accepterais.
He lost his new watch.	Il a perdu sa nouvelle montre.
The plane increased speed.	L'avion accéléra.
She tried to persuade him not to decline the offer.	Elle essaya de le convaincre de ne pas refuser l'offre.
Do you understand what I mean by that?	Comprends-tu ce que je veux dire par là ?
You might want some of this.	Il se pourrait que vous veuillez une partie de ceci.
That's not funny at all anymore.	Ce n'est plus du tout marrant.
The gate was left open.	La porte a été laissée ouverte.
That's no excuse.	Ce n'est pas une excuse.
You have to go.	Tu dois y aller.
She is always kind to everyone.	Elle est toujours gentille à l'égard de tout le monde.
He's good at cards.	Il est bon aux cartes.
What's the strangest thing you've ever eaten?	Quelle est la chose la plus étrange que vous ayez jamais mangée ?
I played tennis with Tom.	J'ai joué au tennis avec Tom.
I've been following you.	Je t'ai suivie.
He went to Paris at the end of May.	Il est allé à Paris fin mai.
Do you think parents should punish their children when they lie?	Pensez-vous que les parents devraient punir leurs enfants lorsqu'ils mentent ?
He fell and hurt his leg.	Il est tombé et s'est fait mal à la jambe.
She herself helped him because no one else would.	Elle l'aida elle-même car personne d'autre ne voulait le faire.
The weather was so cold that the lake froze over.	Le temps était si froid que le lac gela.
I'll be in my car.	Je serai dans ma voiture.
What've you been doing today?	Qu'as-tu fait aujourd'hui ?
Tom hasn't called.	Tom n'a pas appelé.
There are fifteen people here, counting the guests.	Il y a quinze personnes ici, en comptant les invités.
Do you remember seeing me before?	Te rappelles-tu m'avoir vue auparavant ?
I'll have what he's having.	Je vais prendre ce qu'il a.
They hated each other.	Ils se détestaient.
You're all hypocritical.	Vous êtes tous hypocrites.
Nobody is paying attention to Tom.	Personne ne fait attention à Tom.
Do you have a red pencil?	As-tu un stylo rouge ?
I have no idea of what to expect.	Je n'ai aucune idée de ce qui m'attend.
He's swimming now.	Il est en train de nager.
Tom lost 30 kilograms.	Tom a perdu trente kilogrammes.
He slipped on the ice.	Il a glissé sur la glace.
What we have is one thing and what we are is quite another.	Être et avoir sont deux choses bien différentes.
Why do you always want to do things the hard way?	Pourquoi voulez-vous toujours faire les choses de façon compliquée ?
I am through with my work.	J'en ai fini avec mon travail.
There was no emergency.	Il n'y avait aucune urgence.
You can't be too careful.	On ne saurait être trop prudente.
I can't risk that.	Je ne peux pas risquer cela.
Don't climb up the wall.	Ne grimpe pas au mur.
I've got Tom's address somewhere on my computer.	J'ai l'adresse de Tom quelque part dans mon ordinateur.
I want to send this letter to Japan.	Je souhaite envoyer cette lettre au Japon.
Are you retarded or something?	Es-tu attardé mental ou quoi ?
He has a good appetite.	Il a un bon appétit.
Can you help me write a love letter?	Pouvez-vous m'aider à écrire une lettre d'amour ?
Did I say something stupid?	Ai-je dit quelque chose de stupide ?
What do you see?	Que voyez-vous ?
Why don't you take a closer look?	Pourquoi n'y regardez-vous pas de plus près ?
Hold still a moment while I fix your tie.	Ne bouge pas un instant, pendant que j'arrange ta cravate.
Does Tom know Mary is here?	Tom sait-il que Mary est ici ?
We all have missed you.	Tu nous as tous manqué.
Lets play video games or something.	Jouons aux jeux vidéo ou à d'autres choses.
Please be sure to turn off the light before you leave.	Assurez-vous d'éteindre la lumière avant de partir, je vous prie.
Don't ask so many questions.	Ne posez pas tant de questions !
Let's build something.	Construisons quelque chose !
Tom was born in the nineties.	Tom est né dans les années 90.
I don't have time for a walk.	Je ne dispose pas du temps pour une promenade.
I didn't fall in love.	Je ne suis pas tombé amoureux.
The police took some pictures of the scene of the accident.	La police a pris quelques clichés du théâtre de l'accident.
I was given a medal.	J'ai reçu une médaille.
It's simple and intuitive.	C'est simple et intuitif.
What are you saving up for?	Dans quel but épargnez-vous ?
I've come here to help you.	Je suis venu ici pour vous aider.
She found the key to my heart.	Elle a trouvé la clé de mon cœur.
Perhaps she will come tomorrow.	Peut-être qu'elle viendra demain.
I ended up winning.	J'ai fini par gagner.
Smoking is harmful to the health.	Fumer est dangereux pour la santé.
I've made this trip a thousand times.	J'ai fait ce voyage un millier de fois.
I didn't realize you were hungry.	Je n'ai pas réalisé que tu avais faim.
That's not funny.	Ce n'est pas marrant.
Where is the Greek embassy?	Où se trouve l'ambassade grecque ?
What can I get you?	Que puis-je aller vous chercher ?
He said it as a joke.	Il l'a dit pour plaisanter.
Didn't you write a letter to him?	Ne lui as-tu pas écrit une lettre ?
We'll manage.	Nous nous débrouillerons.
The house collapsed a week later.	La maison s'écroula une semaine plus tard.
The girl's eyes were filled with tears.	Les yeux de la fille étaient remplis de larmes.
We didn't give them a choice.	On ne leur a guère laissé le choix.
He just loves to bully people.	Il aime brutaliser les faibles.
I was afraid of catching a cold.	Je craignais de prendre froid.
I had no idea you were so stupid.	Je n'avais pas idée que tu étais si stupide.
We know very little about the cause of this disease.	Nous savons très peu de choses de la cause de ce mal.
It's time-consuming.	Ça prend du temps.
He called me a taxi.	Il m'appela un taxi.
Make this sentence a little shorter.	Raccourcis un peu cette phrase.
My father is oblivious to the emotional pain his abuse caused me.	Mon père ne se rend pas compte de la douleur émotionnelle que ses injures m'ont causée.
Here's your drink.	Voici votre verre !
The concert was incredible.	Le concert était extraordinaire.
Ask her what her name is.	Demande-lui quel est son nom.
She can tell the most outrageous lie without batting an eye.	Elle peut dire le mensonge le plus éhonté sans ciller.
I would like you to introduce me to her.	Je te prie de me présenter à elle.
What's your name again?	Quel est encore votre nom ?
You've been selected.	Vous avez été sélectionnées.
I thought you wouldn't tell her that we hadn't done our homework.	Je pensais que tu ne lui dirais pas que nous n'avions pas fait nos devoirs.
Let me put this in perspective for you.	Permettez-moi de vous mettre ceci en perspective.
I met him in Tokyo by chance.	Je l'ai rencontré par hasard à Tokyo.
He has two daughters.	Il a deux filles.
He didn't see the stop sign and almost hit the child crossing the street.	Il n'a pas vu le panneau stop et a presque percuté l'enfant traversant la route.
He's not sure he wants to do this.	Il n'est pas sûr de vouloir le faire.
I didn't think you were needed.	Je n'ai pas pensé qu'on avait besoin de vous.
Close the window.	Fermez la fenêtre.
What you're doing makes me nervous.	Ce que tu es en train de faire me rend nerveux.
He is capable of treachery.	Il est capable de trahison.
That's very funny.	C'est très drôle.
I can't eat any more.	Je ne peux rien avaler de plus.
I give you my permission to do whatever you want to do.	Je te donne la permission de faire tout ce qui te chante.
He hung his head sheepishly.	Il inclina la tête embarrassé.
I appreciate the support.	Je suis reconnaissante pour ton soutien.
Well, have you decided?	Alors, vous êtes-vous décidés ?
I found this book interesting from start to finish.	J'ai trouvé ce livre intéressant du début à la fin.
Don't worry. Everything will be fine.	Ne te fais pas de souci ! Tout ira bien.
Insurance policies don't cover preexisting conditions.	Les polices d'assurance ne prennent pas en charge les maladies antérieures.
I'm not sure what it was, but it sounded like a gunshot.	Je ne suis pas sûre de ce dont il s'agissait, mais ça a fait le bruit d'une détonation.
Could you turn it down?	Pourriez-vous le refuser ?
Answer the phone, please.	Répondez au téléphone, s'il vous plaît.
My father took out his wallet and gave me ten dollars.	Mon père sortit son portefeuille et me donna dix dollars.
Their teacher praised them.	Leur maîtresse les loua.
What did you say your name was?	Comment avez-vous dit que vous vous appeliez ?
I don't know many French songs.	Je ne connais pas beaucoup de chansons françaises.
I do remember.	Je me souviens, en effet.
You won't regret this. I promise.	Vous ne le regretterez pas, je vous le promets !
I remember it well.	Je m'en souviens bien.
It's dangerous to jump off a moving train.	Il est dangereux de sauter d'un train en marche.
I'm happy you liked it.	Je suis heureux que vous l'ayez aimé.
Where did you learn this?	Où avez-vous appris cela ?
Why should Tom sing that song?	Pourquoi Tom devrait-il chanter cette chanson ?
I always walk.	Je vais toujours à pied.
Did you agree to do it?	As-tu accepté de le faire ?
I think he's happy.	Je crois qu'il est heureux.
He went backstage after the show.	Il est allé en coulisses après le spectacle.
Are you jealous?	Es-tu jalouse ?
Tom was proud of you.	Tom était fier de toi.
Make yourself comfortable.	Je vous en prie, faites comme chez vous.
He quietly knocked at the door.	Il a frappé doucement à la porte.
Were you conscientious?	As-tu été consciencieuse ?
Luckily, I won first prize.	Heureusement j'ai gagné le premier prix.
I want to make sure you are who you say you are.	Je veux m'assurer que vous êtes celui que vous déclarez être.
We're going west.	Nous nous dirigeons à l'ouest.
It's not always like that.	Ce n'est pas toujours comme cela.
I don't like his rude manner.	Je n'aime pas sa façon grossière.
I cannot read French.	Je ne sais pas lire le français.
Have you ever visited Rome?	Avez-vous déjà visité Rome ?
Tom and Mary weren't religious at all.	Tom et Mary n'étaient pas religieux du tout.
How lucky you are!	Comme vous avez de la chance !
I didn't want to bug you.	Je n'ai pas voulu vous tracasser.
He was scared to admit that he didn't know.	Il avait peur d'admettre qu'il ne savait pas.
Your ideas are quite old fashioned.	Tes idées sont un peu dépassées.
It's a little dated.	C'est un peu désuet.
That game was awesome.	Cette partie était géniale.
When he finds out, he won't be happy.	Lorsqu'il le découvrira, il ne sera pas content.
Cesar Chavez was born on a small farm near Yuma, Arizona in 1927.	César Chávez est né dans une petite ferme près de Yuma en Arizona, en 1927.
Can you speak more than three languages?	Peux-tu parler plus de trois langues ?
I can't sleep because of the noise.	Je ne peux pas dormir à cause du bruit.
She asked him to give her some money.	Elle lui a demandé de lui donner de l'argent.
Do you want something?	Voulez-vous quelque chose ?
He heard a noise.	Il a entendu un bruit.
This experience will be invaluable as a way of improving the way I study English.	Cette expérience sera inestimable pour améliorer la manière dont j'étudie l'anglais.
How would you like it if I hit you?	Aimeriez-vous que je vous frappe ?
I can't thank you enough.	Je ne peux pas te remercier assez.
The store is close to my house.	Le magasin est proche de ma maison.
Buy it for me, please.	Achetez-le-moi, s'il vous plaît.
I bet you're right.	Je parie que tu as raison.
He's not afraid of anyone.	Il ne craint personne.
You get out only what you put in.	Tu n'en ressors que ce que tu y as mis.
That's free.	C'est gratuit.
He lives somewhere around here.	Il vit quelque part par ici.
I probably shouldn't have done that.	Je n'aurais probablement pas dû faire ça.
I agreed with Tom.	J'étais d'accord avec Tom.
Let's sing some English songs together.	Chantons quelques chansons en anglais.
I realize I'm just stating the obvious.	Je me rends compte que je ne dis qu'une évidence.
Our priorities are wrong.	Nos priorités sont mauvaises.
It's not a fair fight.	Ce n'est pas un combat loyal.
They know who he is.	Ils savent qui c'est.
What will they do to us?	Que nous feront-ils ?
She asked him out on a date.	Elle lui a demandé de sortir avec lui.
Tom stutters.	Tom bégaie.
Tom told a joke, but nobody laughed.	Tom a raconté une blague, mais personne n'a ri.
Don't call us, we'll call you.	Ne nous appelez pas, nous vous appellerons.
I don't even want to know.	Je ne veux même pas le savoir.
We mean you no harm.	Nous ne vous voulons pas de mal.
Why don't you go talk to him?	Pourquoi n'allez-vous pas lui parler ?
I'll never forget our first date.	Je n'oublierai jamais la première fois que nous sommes sortis ensemble.
What did you get hit with?	Par quoi avez-vous été frappées ?
Do you know her father?	Connaissez-vous son père ?
The prevention of forest fires is everyone's responsibility.	La prévention des feux de forêt est l'affaire de tous.
Sorry to trouble you.	Je suis désolée de te déranger.
I feel your pain.	Je compatis à votre douleur.
Where can I pick up my airplane ticket?	Où puis-je retirer mon billet d'avion ?
I didn't know that would happen.	J'ignorais que cela se produirait.
I must learn French.	Je dois apprendre le français.
Thank you in advance for your cooperation.	Merci beaucoup d'avance pour votre coopération.
Tell me it's not true.	Dis-moi que ce n'est pas vrai !
I've never been so embarrassed in all my life.	Je n'ai jamais été aussi gêné de toute ma vie.
I know you've been trying to help.	Je sais que vous avez essayé de m'aider.
This work doesn't pay.	Ce boulot ne paie pas.
He wants to learn to swim.	Il veut apprendre à nager.
I've decided to go a little further.	J'ai décidé d'aller un peu plus loin.
I was too embarrassed to look her in the eye.	J'étais trop embarrassé pour la regarder dans les yeux.
We're friends from way back.	Nous sommes vieux amis.
My cat eats like a horse.	Mon chat mange comme un cheval.
I think our luck just ran out.	Je pense que notre chance vient de s'épuiser.
He did it not once, but twice.	Il ne l'a pas fait une fois, mais deux.
I want to ask you a question.	Je veux te poser une question.
Get a job.	Trouve un boulot !
I'm no different.	Je ne suis pas différent.
Come off it!	Laisse tomber !
They made fun of Mary.	Elles se sont moquées de Mary.
They said you were fired.	Ils ont dit que vous étiez virée.
My parents send you their best regards.	Mes parents vous envoient leurs meilleures salutations.
Turn the volume up.	Monte le son.
I don't take needless risks.	Je ne prends pas de risques inutiles.
Your theory has no scientific basis.	Votre théorie n'a pas de fondement scientifique.
Tom doesn't need me.	Tom n'a pas besoin de moi.
You're particular.	Tu es particulier.
Tom lives in a poor neighborhood.	Tom habite dans un quartier pauvre.
My pencil fell off the edge of my desk.	Mon crayon est tombé du coin de mon bureau.
You're probably tired after such a long flight.	Vous êtes probablement fatiguée après un vol aussi long.
They said they would not fight.	Ils dirent qu'ils ne se battraient pas.
You know I have no choice, don't you?	Vous savez que je n'ai pas le choix, n'est-ce pas ?
I asked him many questions about ecology.	Je lui ai posé beaucoup de questions sur l'écologie.
Where can I get a ticket?	Où puis-je obtenir un billet ?
I think exams ruin education.	Je pense que les examens ruinent l'éducation.
Belgium is not as big as France.	La Belgique n'est pas aussi grande que la France.
Will you turn on the television?	Peux-tu allumer la télévision ?
I'll call you after lunch.	Je t'appellerai après déjeuner.
I finally understand the basic principles of calculus.	Je comprends finalement les principes de base des calculs.
She broke into tears.	Elle a éclaté en sanglots.
Why don't you take a nap?	Pourquoi ne faites-vous pas une sieste ?
Which meat dishes do you propose?	Quels plats de viande proposez-vous ?
That's a depressing story.	C'est une histoire déprimante.
The elevator stopped on the second floor.	L'ascenseur s’arrêta au deuxième étage.
Where were the police?	Où se trouvait la police ?
You must have forgotten them at the office.	Tu as dû les oublier au bureau.
Deposit your money in the bank.	Dépose ton argent à la banque.
We are moving next month.	Nous déménageons le mois prochain.
The general inspected the troops.	Le général passa les troupes en revue.
You've made no allowance for the fact that he is young.	Vous n'avez pas tenu compte du fait qu'il était jeune.
The bus stopped in every village.	Le bus s'est arrêté dans chaque village.
Why did he run away?	Pourquoi s'est-il enfui ?
I'll get you a glass of water.	Je vais vous chercher un verre d'eau.
I am the first musician in my family.	Je suis le premier musicien de la famille.
Please play something by Chopin for me.	Joue quelque chose de Chopin pour moi, s'il te plait.
I asked my teacher what I should do next.	Je demandai à mon professeur ce que je devrais faire ensuite.
Where's the station?	Où est la gare ?
We have more important things to discuss.	Nous avons des choses plus importantes à discuter.
We didn't have time to see Tom.	Nous n'avons pas eu le temps de voir Tom.
He just texted me.	Il vient de m'envoyer un texto.
This is what'll happen.	C'est ce qui se passera.
Don't be so hard on her. She meant well.	Ne soyez pas aussi dur avec elle. Elle voulait bien faire.
I've never been to Istanbul.	Je ne suis jamais allé à Istanbul.
Tell them who you are.	Dis-leur que tu es.
You had plenty of opportunity.	Vous avez eu plein d'occasions.
Did you say 30?	As-tu dit trente ?
I'd like to try out this new model before I buy it.	J'aimerais essayer ce nouveau modèle avant de l'acheter.
I've received it too.	Je l'ai également reçu.
I told Tom I loved him.	J'ai dit à Tom que je l'aimais.
Control yourself.	Contrôle-toi.
Maybe it's just a coincidence.	Peut-être n'est-ce qu'une coïncidence.
I'm free.	Je suis disponible.
It's really cool here.	C'est vraiment frais, ici.
Where are your kids?	Où sont vos enfants ?
He was deaf, too.	Il était aussi sourd.
Don't be late.	Ne sois pas en retard.
I study Chinese in Beijing.	J'étudie le mandarin, à Pékin.
What did you say? Could you please say it again?	Qu'avez-vous dit ? Pouvez-vous le répéter ?
I'm not that crazy.	Je ne suis pas si dingue.
Look at this.	Regardez ça !
I have no time to write to her.	Je n'ai pas le temps de lui écrire.
I went straight to bed.	Je suis allé directement au lit.
Don't say that word.	Ne dis pas ce mot !
The bus arrived ten minutes behind time.	Le bus est arrivé dix minutes en retard.
Educational reforms still have a long way to go.	Les réformes de l'éducation ont encore un bout de chemin à faire.
He seems like a respectable businessman, but he's really part of the Mafia.	Il paraît être un homme d'affaires respectable mais il est en réalité membre de la mafia.
Let's not think about it anymore.	N'y pensons plus.
She had to share a bedroom with her sister.	Elle dut partager une chambre avec sa sœur.
Stop being so nice.	Arrête d'être si gentil !
I'm going downtown.	Je vais en ville.
They spoke briefly.	Elles parlèrent brièvement.
Even though he apologized, I'm still furious.	Même s'il s'est excusé, je suis encore en colère.
I believe he is competent.	Je pense qu'il est compétent.
Are you sure that's safe?	Es-tu sûre que c'est sûr ?
Maybe there's a better way to do this.	À mon avis, il y a un meilleur moyen de faire ceci.
That's the one.	C'est celui-là.
You're not that interesting.	Vous n'êtes pas si intéressants.
I've known her since I was little.	Je la connais depuis mon enfance.
Nobody's going to rescue you.	Personne ne va venir à ton secours.
Try to control yourself.	Essaie de te contrôler.
Tom didn't scream.	Tom n'a pas crié.
Who stayed?	Qui est resté ?
Tom should stay where he is.	Tom devrait rester où il est.
Repetition helps you remember something.	C'est la répétition qui t'aide à te souvenir de quelque chose.
Don't your neighbors ever complain?	Vos voisines ne se plaignent-elles jamais ?
Tell Tom I'll be back.	Dis à Tom que je vais revenir.
I want to eat Korean food.	Je veux manger de la nourriture coréenne.
He's raking it in.	Il gagne plein de thune.
He bought a dress for her.	Il a acheté une robe pour elle.
You're no longer welcome in my house.	Tu n'es plus le bienvenu chez moi.
There is not much doubt about the cause of the fire.	Il n'y a pas trop de doutes à avoir quant au parcours du feu.
The ceremony will take place tomorrow.	La cérémonie aura lieu demain.
Don't forget to mail this letter on your way to school.	N'oublie pas de poster cette lettre en allant à l'école.
I was heavily sedated.	J'ai été mis sous sédation forte.
Tom asked Mary why she was so late.	Tom demanda à Marie pourquoi elle était autant en retard.
I had a cat named Cookie.	J'ai eu un chat dénommé Biscuit.
Would you mind leaving? I'd like to dress.	Vous voulez bien partir ? J'aimerais m'habiller.
Why isn't Tom sleeping?	Pourquoi Tom ne dort-il pas ?
Is that what you really want to do?	Est-ce là ce que tu veux vraiment faire ?
Do you know how to count to ten in French?	Sais-tu compter jusqu'à dix en français ?
The flimsy stalls in this restroom offer very little privacy.	Les minces parois de ces pissotières offrent une intimité très limitée.
What time does that play start?	À quelle heure commence cette représentation ?
Bring the water to a boil.	Amenez l'eau à ébullition.
Why is this knife not in the drawer?	Pourquoi ce couteau n'est-il pas dans le tiroir ?
Move back a little.	Reculez un peu.
Have you been listening to me?	M'as-tu écoutée ?
She seemed uninterested.	Elle a semblé indifférente.
You must quit drinking.	Tu dois cesser de boire.
They were in the right place at the right time.	Elles se trouvaient au bon endroit au bon moment.
I've been all over.	J'ai été partout.
You're my kid's teacher.	Tu es le prof de mon gamin.
He attends the same school that I do.	Il va à la même école que moi.
I didn't understand the meaning.	Je n'ai pas compris ce que ça signifiait.
She read the article over and over again.	Elle a lu et relu l'article.
My high school French teacher wasn't a native speaker.	Mon enseignant de français au lycée n'était pas un natif.
They do not waste anything nor throw anything away.	Ils ne gâchent ni jettent quoi que ce soit.
I need an assistant who speaks French.	J'ai besoin d'un assistant qui parle français.
I know what to expect.	Je sais quoi espérer.
I did my job.	Je fis mon travail.
Stand up straight.	Tenez-vous droite !
Batteries are not included.	Les piles ne sont pas incluses.
He likes to travel. I do, too.	Il aime voyager. Moi aussi.
I don't blame you for hitting him.	Je ne vous blâme pas pour l'avoir frappé.
I'll give him a pen.	Je lui donnerai un stylo.
Did you know that in Japan, if you have a tattoo, you won't be allowed to bathe in many of the hot spring resorts?	Saviez-vous qu'au Japon, si vous portez un tatouage, vous ne serez pas autorisé à vous baigner dans beaucoup des stations thermales ?
She can't control her children.	Elle n'arrive pas à tenir ses enfants.
You don't look your age.	Tu ne fais pas ton âge.
I'm not supposed to drink.	Je ne suis pas supposée boire.
Safety is not guaranteed.	La sécurité n'est pas assurée.
Are you tired of living?	Êtes-vous fatigués de vivre ?
It's not raining yet.	Il ne pleut pas encore.
The friend who I thought would pass the exam failed it.	Cet ami, lequel je pensais aurait réussi cet examen, l'a échoué.
I don't belong here.	Je n'ai rien à faire ici.
One way to lower the number of errors in the Tatoeba Corpus would be to encourage people to only translate into their native languages.	Un moyen de diminuer le nombre d’erreurs dans le corpus de Tatoeba serait d’encourager les gens à traduire uniquement vers leur langue maternelle.
The girls giggled.	Les filles pouffèrent.
What are you watching?	Qu'êtes-vous en train de regarder ?
Please write down your contact address here.	Note ici ton adresse de contact, je te prie.
No matter how hard you try, you won't be able to finish that in one day.	Vous aurez beau essayer, vous ne serez pas capables de finir cela en un jour.
Don't worry about making mistakes.	Ne crains pas de commettre des erreurs.
That's troubling.	C'est inquiétant.
I'm studying very hard.	J'étudie avec beaucoup d'assiduité.
Will you be hiring any part-time help?	Emploierez-vous une quelconque aide à temps partiel ?
I am going to make him a serious offer.	Je vais lui faire une proposition sérieuse.
Thank you for your kindness.	Merci de votre gentillesse.
What's it all mean?	Que signifie tout ceci ?
What's your real purpose?	Quel est votre réel objectif ?
Who are you going to vote for?	Pour qui allez-vous voter ?
I can hear you.	Je peux vous entendre.
Mary went on a voyage around the world.	Marie partit en voyage autour du monde.
Tom regrets what he did.	Tom regrette ce qu'il a fait.
Does the story have a happy ending?	L'histoire se termine-t-elle bien ?
I gave her her dictionary back.	Je lui ai rendu son dictionnaire.
He died of a heart attack on the stage.	Il est mort d'une crise cardiaque sur scène.
You need to be more patient.	Il vous faut être plus patientes.
What exactly do you plan to do?	Que prévoyez-vous de faire, exactement ?
There wasn't much else we could do.	Nous ne pouvions plus faire grand chose de plus.
My plan was adopted by them.	Ils adoptèrent mon plan.
Thanks for your quick reply.	Merci de ta prompte réponse.
Are you ready now?	Es-tu prêt maintenant ?
He proofread my manuscript.	Il a relu mon manuscrit.
I like spring better than fall.	Je préfère le printemps à l'automne.
I can't make that kind of promise.	Je ne peux pas faire ce genre de promesses.
Look at that house.	Regardez cette maison !
I'm the youngest one here.	Je suis le plus jeune ici.
I didn't know what to do first.	Je ne savais que faire en premier.
I'd like to buy half a cake.	Je voudrais acheter une moitié de gâteau.
You're very religious, aren't you?	Tu es très religieux, n'est-ce pas ?
They crashed.	Elles se sont écrasées.
You should do it.	Vous devriez le faire.
What if I told you I really want to be a teacher?	Et si je vous disais que je souhaite vraiment devenir enseignante ?
Fluency in English is a very marketable skill today.	De nos jours, parler couramment anglais est une compétence avantageuse.
I let him sleep at my house for the night.	Je l'ai fait dormir chez moi pour la nuit.
I've made a mistake, haven't I?	J'ai fait une erreur, non ?
I made a sandwich for you.	Je t'ai fait un sandwich.
I can't believe he kissed you.	Je ne parviens pas à croire qu'il vous ait embrassée.
I don't want to participate in the ceremony.	Je ne veux pas participer à la cérémonie.
Tom is probably with Mary.	Tom est probablement avec Mary.
I didn't try to kill anybody.	Je n'ai pas tenté de tuer qui que ce soit.
Get me some coffee.	Amenez-moi du café.
Where did you go?	Où es-tu allée ?
Can you remember the first time we met each other?	Peux-tu te rappeler la première fois que nous nous sommes rencontrés ?
I have very good eyesight.	Je suis dotée d'une très bonne vue.
I asked my mother to wake me up at four.	J’ai demandé à ma mère de me réveiller à quatre heures.
You're old enough to know better.	Tu devrais le savoir à ton âge.
I like your city.	J'aime ta ville.
Their way of thinking is behind the times.	Leur façon de penser est surannée.
Look what I found in the garden.	Regardez ce que j'ai trouvé dans le jardin.
It was really interesting.	C'était vraiment intéressant.
I do want to see you.	Je veux vraiment te voir.
Tom is hoping we'll do that.	Tom espère que nous le ferons.
May I begin?	Puis-je commencer ?
I had a good night's sleep.	J'ai eu une bonne nuit de sommeil.
Can you make the deadline?	Pouvez-vous tenir le délai ?
Do you have a second?	As-tu une seconde ?
I had a great time.	Je me suis bien amusé !
We're not turning back.	Nous n'allons pas faire demi-tour.
Is it true that Tom has a twin?	C’est vrai que Tom a une sœur jumelle ?
You're fun.	T'es marrante.
Are you planning on staying in Boston for a long time?	Envisagez-vous de rester à Boston pour une longue période ?
Draw a line from A to B.	Trace une ligne de A à B.
She will be a beauty when she grows up.	Elle sera une beauté, lorsqu'elle grandira.
I can't believe you lied to me.	Je n'arrive pas à croire que tu m'aies menti.
That's good for a first try.	C'est bien, pour un premier essai.
Maybe he has lots of girlfriends.	Peut-être a-t-il plein de petites amies.
Put your mask on.	Mets ton masque.
Please show me another camera.	Veuillez me montrer un autre appareil photo.
He was crossing the street.	Il était en train de traverser la rue.
I understand your feelings.	Je comprends vos sentiments.
I'm really fed up with this heat.	J'en ai vraiment marre de cette chaleur.
It's not a pyramid scheme.	Ce n'est pas un système de vente pyramidale.
We are having trouble with our new neighbor.	Nous avons des problèmes avec notre nouveau voisin.
I convinced Tom to go to the party.	J'ai convaincu Tom de venir à la fête.
They don't work with us anymore.	Ils ne travaillent plus avec nous.
I will always remember you.	Je me souviendrai toujours de toi.
Has your dog ever bitten you?	Votre chien vous a-t-il jamais mordues ?
Where can I obtain a map of Europe?	Où puis-je obtenir une carte de l'Europe ?
Tom never talks about his family.	Tom ne parle jamais de sa famille.
You have no evidence.	Vous n'avez pas de preuve.
If that doesn't work, try something else.	Si cela ne fonctionne pas, essayez autre chose.
Where do dreams come from?	D'où proviennent les rêves ?
She donated countless pieces to the museum.	Elle a fait donation d'innombrables pièces au musée.
My car is out of gas.	Ma voiture n'a plus d'essence.
He touched me.	Il m'a touchée.
We didn't need to call the doctor.	Nous n'eûmes pas besoin d'appeler le médecin.
How did you reach such an interesting conclusion?	Comment êtes-vous parvenus à une conclusion si intéressante ?
My father tried to teach us the value of work.	Mon père a essayé de nous enseigner la valeur du travail.
His book is very interesting.	Son livre est très intéressant.
Please turn on the television.	Allume la télévision s'il te plaît.
The fire was on the first floor.	Le feu était au rez-de-chaussée.
How would you describe me?	Comment me décrirais-tu ?
Why wouldn't you let me tell you what happened?	Pourquoi ne me laisses-tu pas te dire ce qui est arrivé ?
"What would you like?" "I would like a dog."	« Que voudriez-vous ? » « Je voudrais un chien. »
They're having a break at the moment.	Pour le moment, ils font une pause.
Is one thousand yen enough?	Mille yens sont-ils suffisants ?
Here's looking at you, kid.	À ta santé, gamin !
You were here just the other day, weren't you?	Tu étais ici pas plus tard que l'autre jour, n'est-ce pas ?
Look out for pickpockets.	Prenez garde aux pickpockets.
How many people are on board the ship?	Combien y a-t-il de personnes à bord du navire ?
He likes ham and eggs.	Il aime le jambon et les œufs.
I must help you.	Je dois vous aider.
That doesn't mean you shouldn't be careful.	Ça ne signifie pas que vous ne devriez pas être prudents.
She went outside to get a breath of fresh air.	Elle est sortie pour prendre un peu l'air frais.
Be nicer to your brother.	Sois plus gentille avec ton frère !
Today is Valentine's Day.	Aujourd'hui est la Saint-Valentin.
You've been warned.	T'as été prévenue.
I would like to insure this package.	J'aimerais assurer ce paquet.
I'm glad you decided to come.	Je me réjouis que tu te sois décidé à venir.
Please knock before entering.	Veuillez frapper avant d'entrer.
It snowed all day yesterday.	Il a neigé toute la journée, hier.
I love shopping in this mall.	J'adore faire mes achats dans ce centre commercial.
I won't lose anything.	Je ne perdrai rien.
She's not here.	Elle n'est pas ici.
No one can do that.	Personne n'arrive à faire ça.
He has come!	Il est venu !
I want this one myself.	Moi je veux celui-ci !
I thought you were against this proposal.	Je pensais que vous étiez contre cette proposition.
They all laughed at his error.	Tous ont ri à son erreur.
I live near here.	Je vis à proximité.
She is knitting a scarf.	Elle tricote une écharpe.
Quit complaining.	Arrête de te plaindre !
Can we please turn this off?	Pouvons-nous éteindre ça, je vous prie ?
You can't stay in here all day.	Vous ne pouvez pas rester là-dedans toute la journée.
Don't you ever clean your room?	Ne nettoies-tu jamais ta chambre ?
So what're you saying?	Alors qu'es-tu en train de dire ?
There was only a little milk left in the bottle.	Il ne restait plus qu'un peu de lait dans la bouteille.
My college has a dorm.	Mon université a un dortoir.
She didn't show up.	Elle ne s'est pas montrée.
My parents wouldn't allow me to do that when I was younger.	Mes parents ne m'auraient pas autorisé à le faire lorsque j'étais plus jeune.
He will leave Japan in April.	Il quittera le Japon en avril.
The fans sought to shake the actress's hand.	Les fans cherchaient à serrer la main de l'actrice.
Would you be willing to share your code with me?	Seriez-vous disposée à partager votre code avec moi ?
You have to hold back.	Il vous faut vous retenir.
It was working.	Il fonctionnait.
Tom is waiting at the airport.	Tom est en train d'attendre à l'aéroport.
I'm not an early riser.	Je me lève tard le matin.
I bought this racket two months ago.	J'ai acheté cette raquette il y a deux mois.
How many more forks do you need?	De combien de fourchettes as-tu besoin ?
If I were in your place, I would not do so.	Si j'étais à ta place, je ne ferais pas cela.
You need to take a cold shower.	Tu as besoin d'une bonne douche froide.
Did Tom tell you where to park?	Tom t'a-t-il dit où se garer ?
Are you going to stop me?	Allez-vous m'arrêter ?
The chances are that he is still in bed.	Il est sans doute encore en train de dormir.
Tom will tell me everything eventually.	Tom finira par tout me dire.
The storm prevented us from going out.	La tempête nous empêcha de sortir.
The door remained closed.	La porte est restée fermée.
I don't think I can help you on Monday.	Je ne pense pas pouvoir vous aider lundi.
Sit wherever you like.	Asseyez-vous où ça vous chante !
You'd probably really enjoy this book.	Tu apprécierais probablement beaucoup ce livre.
Turn to the left.	Tourne à gauche.
This report is very sloppily written.	Ce rapport est écrit sans aucun soin.
I've never ridden a horse.	Je ne suis jamais monté sur un cheval.
I know that it is highly unlikely that anyone can help me.	Je sais qu'il est hautement improbable que quiconque puisse m'aider.
Can you determine what happened?	Peux-tu déterminer ce qui s'est passé ?
Have you ever kissed a boy?	Tu as déjà embrassé un garçon ?
That's all I was waiting for.	C'est tout ce que j'attendais.
You have to do it again.	Tu dois le refaire.
I'm busy all the time.	Je suis toujours occupé.
If possible, I'd like to know the name of the author.	Si c'est possible, j'aimerais connaître le nom de l'auteur.
She lay awake for hours thinking about him.	Elle est restée allongée, éveillée, à penser à lui pendant des heures.
I have never been to Europe.	Je n'ai jamais été en Europe.
Do you want some coffee?	Voulez-vous du café ?
Did you enjoy yourself last evening?	T'es-tu amusé, hier soir ?
It's important to read books.	Il est important de lire des livres.
That makes everything simpler.	Ça simplifie tout.
I don't drink or smoke.	Je ne bois ni ne fume.
What else have you got going on?	Qu'avez-vous d'autre en train ?
You will obey us.	Tu nous obéiras.
The Mayor addressed a large audience.	Le maire s'est adressé à un large auditoire.
She kept me waiting for a long time.	Elle m'a obligé à l'attendre un bon moment.
Small family farms were disappearing.	Les petites fermes familiales disparaissaient.
Why don't we ask his advice?	Pourquoi ne lui demandons-nous pas conseil ?
You look familiar. Do I know you?	Tu me sembles familier. Est-ce que je te connais ?
The plane landed without a problem.	L'avion a atterri sans encombre.
Tom has been blind since birth.	Tom est aveugle de naissance.
She should have arrived home by now.	À l'heure qu'il est, elle doit être arrivée chez elle.
We'll be late for dinner.	Nous serons en retard pour le dîner.
All these books are mine.	Tous ces livres sont les miens.
My headache is finally gone.	Mon mal de tête s'est finalement dissipé.
Tom loved his family very much.	Tom aimait beaucoup sa famille.
Did Tom look like he was happy?	Est-ce que Tom avait l'air heureux ?
I can't tell you the answer to that yet.	Je ne peux pas te donner la réponse à ça pour l'instant.
I stayed there for three days.	Je suis resté trois jours là-bas.
We had a pleasant evening.	Nous eûmes une soirée agréable.
Think outside the box.	Sors du cadre !
Do you feel any better?	Te sens-tu mieux ?
I'd like to confirm the departure time.	J'aimerais confirmer l'heure de départ.
The man looked at me.	L'homme m'a regardé.
A young girl was at the steering wheel.	Une jeune fille était au volant.
Is it cloudy?	Est-ce nuageux ?
Do you enjoy studying?	Aimez-vous étudier ?
I just wanted to thank everyone.	Je voulais juste remercier tout le monde.
How's the weather?	Quel temps fait-il ?
I saw what you did.	Je vis ce que vous aviez fait.
Tom shot Mary.	Tom a tiré sur Mary.
These boxes are made of plastic.	Ces boîtes sont faites en plastique.
How are we going to pay for that?	Comment vas-tu payer pour ça ?
My feet are smaller than yours.	Mes pieds sont plus petits que les tiens.
You're very funny.	Vous êtes très marrante.
Our train is late.	Notre train est en retard.
I'd like to hear you sing your new song.	J'aimerais t'entendre chanter ta nouvelle chanson.
I want to keep my kids safe.	Je veux garder mes enfants en sécurité.
Blue isn't my favorite color.	Le bleu n'est pas ma couleur préférée.
Tom's been going through a rough patch lately.	Ces derniers temps ont été difficiles pour Tom.
She lost her son in the war.	Elle a perdu son fils à la guerre.
I just want to know why you brought me here.	Je veux juste savoir pourquoi vous m'avez amenée ici.
I studied hard when I was in school.	J'étais celle qui a étudié dur lorsque j'étais à l'école.
I'm not used to this heat.	Je ne suis pas habitué à cette chaleur.
Well, that's what you want, isn't it?	Eh bien, c'est ce que vous voulez, n'est-ce pas ?
What happened to the others?	Qu'est-il arrivé aux autres ?
They were put in prison.	Ils furent mis en prison.
How could you not see this coming?	Comment as-tu pu ne pas voir ça venir ?
Those were the best years of my life.	Celles-ci furent les meilleures années de ma vie.
I'm not who you think I am.	Je ne suis pas celle que tu penses.
It's important that I be informed immediately.	Il est important d'être informé immédiatement.
You can't hurt my feelings.	Vous ne parviendrez pas à me blesser.
Can you afford it?	Peux-tu te le payer ?
I was detained.	J'ai été incarcéré.
The machine operates around the clock.	La machine tourne en continu.
What are you doing today?	Que fais-tu aujourd'hui ?
I really like you.	Je t'aime vraiment bien.
I have to dress up.	Je dois m'habiller chic.
My brother gave me a cute doll.	Mon frère m'a donné une adorable poupée.
You're lucky Tom lent you some money.	Tu es chanceux que Tom t'ait prêté un peu d'argent.
I've been busy.	J'étais occupée.
I'm not going to do anything you don't want me to.	Je ne vais rien faire que tu ne veux pas que je fasse.
Hurry up, and you'll catch the bus.	Dépêche-toi et tu attraperas l'autobus.
That picture brought back a lot of memories.	Cette photo a fait resurgir de nombreux souvenirs.
Thank you for waiting.	Merci d'avoir attendu.
The weather has improved.	Le temps s'est amélioré.
Just ignore her.	Ignore-la simplement.
That's what I'm asking you to do.	C'est ce que je vous demande de faire.
She's hot.	Elle est chaude.
I'm not sure anymore.	Je n'en suis plus sûr.
He hit me twice.	Il m'a frappée par deux fois.
I can't explain what happened.	Je suis incapable d'expliquer ce qui est arrivé.
She divided the cake into five pieces.	Elle coupa le gâteau en cinq.
I waited until the last minute.	J'ai attendu jusqu'à la dernière minute.
If I'm not too busy, I'll help you tomorrow.	Si je ne suis pas trop occupé, je t'aiderai demain.
I need to know.	Il me faut le savoir.
Where were you last Monday?	Où étiez-vous lundi dernier ?
I tried to call him up, but the line was busy.	J'ai essayé de l'appeler mais la ligne était occupée.
I can't believe I'm talking to you about this.	Je n'arrive pas à croire que je vous parle de ça.
It's a weapon.	Il s'agit d'une arme.
He kissed me on the forehead.	Il m'a embrassé sur le front.
I have a Canadian neighbor.	J'ai une voisine canadienne.
Everyone knows me.	Tout le monde me connait.
The salesgirl couldn't open the cash register.	La vendeuse ne parvenait pas à ouvrir la caisse enregistreuse.
Have you been told when you are expected to be here?	T'a-t-on indiqué quand tu es attendue ici ?
She tried to persuade him to attend the meeting.	Elle a tenté de le persuader de se rendre à la réunion.
Tom calls Mary every night.	Tom appelle Mary toutes les nuits.
They are disappointed in their son.	Ils sont déçus par leur fils.
Tom knows he's not going to win.	Tom sait qu'il ne gagnera pas.
For one thing, I couldn't afford to do that.	Premièrement, je n'avais pas les moyens de le faire.
Let's all go.	Allons-y toutes !
She had never been so proud of herself.	Elle n'a jamais été aussi fière d'elle.
You touched my heart.	Tu m'as touchée au cœur.
She wants to attend the party.	Elle veut être présente à la fête.
You look fat.	Vous avez l'air grosse.
I don't need your praise.	Je n'ai pas besoin de vos éloges.
I'm not interested in that.	Je n'y suis pas intéressée.
I like what I do.	J'apprécie ce que je fais.
Japan declared war on the United States in December, 1941.	Le Japon déclara la guerre aux États-Unis en décembre 1941.
Is his story true?	Son histoire est-elle vraie ?
I just don't want to get your hopes up.	Je ne veux tout simplement pas te faire former de faux espoirs.
I come from a small town in Australia.	Je viens d'une petite ville en Australie.
He has quite a few records.	Il a pas mal d'enregistrements.
Never hesitate to tell the truth.	N'hésitez jamais à dire la vérité.
Tom is in Boston now, isn't he?	Tom est maintenant à Boston, n'est-ce pas ?
Are you happy in your house?	Es-tu heureuse dans ta maison ?
She caught me by the arm.	Elle m'a attrapé par le bras.
I've finished.	J'ai terminé.
Let's pretend we are ninjas.	On disait qu'on est des ninjas.
Tom's house is on fire.	La maison de Tom est en feu.
You're very talented.	Vous êtes fort talentueuse.
You're supposed to help your friends when they're in trouble.	Vous êtes supposées aider vos amies lorsqu'elles ont des ennuis.
You don't need to wait.	Il n'est pas nécessaire que tu serves.
I always feel hungry.	J'ai toujours faim.
He started to learn Spanish from the radio.	Il a commencé à apprendre l'espagnol à la radio.
Do you have the same thing in a different color?	As-tu la même chose dans une couleur différente ?
You could've been hurt.	Tu aurais pu être blessée.
The jail is overcrowded.	La maison d'arrêt est surpeuplée.
We're winners.	Nous sommes des gagneurs.
My dog ate a paper towel. I wonder if he'll get sick.	Mon chien a bouffé une serviette en papier. Je me demande si ça va le rendre malade.
I felt like an outcast among those people.	Je me suis senti comme un réprouvé parmi ces gens.
Half of the apples are rotten.	La moitié des pommes sont pourries.
I never thought that about you.	Je n'ai jamais pensé cela à ton sujet.
Pets aren't allowed in the apartment building where I live.	Les animaux de compagnie ne sont pas autorisés dans l'immeuble où j'habite.
We all have our secrets.	Nous avons toutes nos secrets.
I work too much.	Je travaille trop.
We got stuck in a traffic jam, which made us twenty minutes late.	Nous sommes restés coincés dans une file, ce qui nous a causé vingt minutes de retard.
I'll work.	Je vais travailler.
He got the book for nothing.	Il a eu le livre pour rien.
I don't want to lose Mary.	Je ne veux pas perdre Mary.
It's not pertinent.	Ce n'est pas pertinent.
You're too naive.	Tu es trop naïve.
Tom wanted Mary to have a good time.	Tom voulait que Mary passe du bon temps.
Eat your peas.	Mangez vos petits pois.
It's not clear when he came here.	Quand il est venu ici n'est pas clair.
I assume you're angry.	Je suppose que vous êtes en colère.
I'm the one who asked for help.	C'est moi qui ai demandé de l'aide.
I could find his address.	J'ai pu trouver son adresse.
Tom said he found something strange.	Tom a dit qu'il avait trouvé quelque chose d'étrange.
I regret becoming a teacher.	Je regrette d'être devenu professeur.
You're wasting time.	Tu gaspilles du temps.
I dream about Tom every night.	Je rêve de Tom toutes les nuits.
We have not been notified about their change of address.	Nous n'avons pas été informés de leur changement d'adresse.
The tree bent in the wind.	L'arbre se courba sous le vent.
I hope you enjoyed the long weekend.	J’espère que tu as apprécié le long weekend.
Prizes will be awarded at the end of the contest.	Les prix seront décernés au terme de la compétition.
Did you steal that car?	Avez-vous dérobé cette voiture ?
We baked it together.	Nous le cuisîmes ensemble.
You can't be sure of that.	Vous ne pouvez pas en être sûre.
That building is the tallest in Japan.	Ce bâtiment est le plus haut du Japon.
Who was the girl you were talking to?	Qui était celle à qui vous parliez ?
I have been to the barber's.	J'ai été chez le barbier.
I really like seafood.	J'aime beaucoup les fruits de mer.
You must have seen them there.	Tu as dû les voir là-bas.
We hope to see you again.	Nous espérons vous revoir.
You're fortunate.	Vous êtes chanceux.
Without air we would die.	Sans air, nous mourrions.
No one has ever seen God.	Personne n'a jamais vu Dieu.
Who sent this to us?	Qui nous a envoyé cela ?
He can swim on his back.	Il peut nager sur le dos.
He went shopping.	Il alla faire des emplettes.
Let me off at the train station, please.	Descendez-moi à la gare, je vous prie !
I have no reason to lie to you.	Je n'ai aucune raison de te mentir.
A lot still remains to be done.	Beaucoup reste encore à faire.
I spent the whole day reading that novel.	J'ai passé la journée entière à lire le roman.
One minute has sixty seconds.	Une minute compte soixante secondes.
I didn't know they could do that.	Je ne savais pas qu'ils pouvaient faire cela.
Would you mind if I watched TV for a while?	Verrais-tu un inconvénient à ce que je regarde la télévision pendant un moment ?
You're courteous.	Vous êtes courtoise.
Be a good boy.	Sois un chic type !
Whose bed is that?	À qui est ce lit ?
My wife works in a nearby pub.	Ma femme travaille dans un pub à côté.
Would you please explain the rules to me?	Pourriez-vous m'en expliquer les règles ?
You will never defeat me!	Tu ne me battras jamais !
Tom promised to tell the truth.	Tom a promis de dire la vérité.
We understand you perfectly.	Nous vous comprenons parfaitement.
Stop being a baby.	Arrête de faire le bébé.
You should be proud of yourselves.	Vous devriez être fières de vous.
What do I have to do now that I'm registered?	Que dois-je faire, maintenant que je suis enregistré ?
I would like to be an English teacher.	J'aimerais être professeur d'anglais.
That would be very funny.	Ce serait très drôle.
Tom put a star on top of the Christmas tree.	Tom a mis une étoile au sommet du sapin de Noël.
He has greasy hair.	Il a les cheveux gras.
Tom quit school.	Tom a quitté l'école.
How many kids do you have?	Combien avez-vous d'enfants ?
Don't expose this chemical to direct sunlight.	N'exposez pas ce produit chimique à la lumière directe du soleil.
Tom knew what Mary wanted to eat.	Tom savait ce que Marie voulait manger.
She's strong-willed.	Elle est obstinée.
I made friends with a student from abroad.	Je me suis lié d'amitié avec un étudiant étranger.
I folded all the towels.	J'ai plié toutes les serviettes.
She has not seen him for a long time.	Elle ne l'a pas vu depuis longtemps.
There are around three thousand mosques in Istanbul.	Il y a environ trois mille mosquées à Istanbul.
They're traitors.	Ce sont des traîtres.
It's a piece of cake.	Comme dans du beurre.
Please stop talking.	Veuillez arrêter de parler, je vous prie !
I had the strangest dream last night.	J'ai fait le rêve le plus étrange, la nuit passée.
Give me a toothpick.	Donnez-moi un cure-dent.
We'll be at home all day today.	Nous serons à la maison toute la journée aujourd'hui.
Let's not forget the real reason we're here.	N'oublions pas la véritable raison pour laquelle nous sommes là.
You must make allowance for his lack of experience.	Vous devez prendre son manque d'expérience en considération.
I have to go to Boston with Tom.	Je dois aller à Boston avec Tom.
I think I can sing fairly well.	Je pense que je peux chanter plutôt bien.
She advised him to go there alone.	Elle lui conseilla de s'y rendre seul.
I love winning.	J'adore gagner.
I've never voted.	Je n’ai jamais voté.
Watch your back.	Surveille tes arrières !
I'd like to find out what this is.	J'aimerais découvrir ce qu'est ceci.
That house needs repainting.	Cette maison a besoin d'être repeinte.
I think you did that intentionally.	Je pense que vous avez fait cela intentionnellement.
Try to be more punctual from now on.	Essayez d'être plus ponctuelle, désormais.
She asked him some questions, but he refused to answer.	Elle lui a posé quelques questions, mais il a refusé de répondre.
Tom's upstairs.	Tom est en haut.
Please shut the door.	Ferme la porte, s'il te plait.
When I woke up today, I yawned, stretched, rubbed the sleep out of my eyes, and put on a pair of slippers.	Lorsque je me suis réveillé ce matin, j'ai baillé, me suis étiré, j'ai frotté le sommeil de mes yeux et j'ai enfilé une paire de pantoufles.
I have finished.	J'en ai terminé.
I don't know how I know.	J'ignore d'où je le sais.
The door remained closed.	La porte resta fermée.
She dressed up for the party.	Elle s'est habillée pour la fête.
You don't have the nerve.	Tu n'en as pas le cran.
Tom is very busy with his work.	Tom est très occupé par son travail.
I hate the tie you're wearing.	Je déteste la cravate que tu portes.
Let me show you how we do that.	Laissez-moi vous montrer comment nous faisons cela.
Can I count on you?	Puis-je compter sur toi ?
I've heard it all before.	Je l'ai entendu en entier auparavant.
The weather is very bad.	Il fait très mauvais.
The air conditioner seems to be working now.	L'air conditionné semble désormais fonctionner.
Do your best in everything.	Donne en tout le meilleur de toi.
The train came to a smooth stop.	Le train s'arrêta en douceur.
He hung a picture on the wall.	Il accrocha une photo au mur.
She is a student.	Elle est étudiante.
You're wasting both of our time.	Vous gaspillez notre temps à tous les deux.
They seem surprised.	Elles semblent surprises.
I'm looking for you.	Je suis en train de vous chercher.
It's very onerous.	C'est très onéreux !
Let me check your ticket.	Laissez-moi vérifier votre ticket.
Do you find the work too hard?	Trouves-tu le travail trop dur ?
I let it fall.	Je l'ai laissé tomber.
I've been waiting for you for three hours!	Ça fait trois heures que je t'attends !
I don't believe what I'm hearing.	Je n'en crois pas mes oreilles.
They made the right choice.	Ils firent le bon choix.
We have all the evidence we need.	Nous avons toutes les preuves dont nous avons besoin.
We're all retired.	Nous sommes tous retraités.
Don't make me do this.	Ne me faites pas faire ça !
When did you notice that?	Quand avez-vous remarqué cela ?
Tom will leave the company at the end of the year.	Tom quittera l'entreprise à la fin de l'année.
I ought to go there, but I won't.	Je dois y aller, mais je ne le ferai pas.
The new Harry Potter movie is pretty lame.	Le nouveau film sur Harry Potter est assez mauvais.
Harvard is a good university.	Harvard est une bonne université.
How do you live like this?	Comment vivre ainsi ?
I'm going to reconsider it.	Je vais y repenser encore une fois.
I didn't expect that result.	Je ne m’attendais pas à ce résultat.
I lost the watch that my father gave me.	J'ai perdu la montre que mon père m'avait offerte.
This stone weighs five tons.	Cette pierre pèse cinq tonnes.
It was like something out of a nightmare.	C'était comme quelque chose sorti d'un cauchemar.
Did anybody eat with you?	Qui que ce soit a-t-il mangé avec vous ?
Sometimes you have to do things you don't want to do.	Parfois, on doit faire des choses qu'on ne veut pas faire.
How do you pronounce your last name?	Comment prononcez-vous votre nom de famille ?
Tom can't win.	Tom ne peux pas gagner.
They're angry.	Ils sont en colère.
You did not answer my question.	Vous n'avez pas répondu à ma question.
I live with my family.	J'habite avec ma famille.
He is fresh from college.	Il est frais émoulu de l'école.
I'm the one who's been lied to.	Je suis celui auquel on a menti.
No one pays attention to Tom.	Personne ne fait attention à Tom.
We all quit.	Nous arrêtons toutes.
Tomorrow is my birthday.	Demain est mon anniversaire.
I went to school.	Je suis allé à l'école.
I have an appointment I don't want to be late for.	J'ai un rendez-vous auquel je ne veux pas être en retard.
I had too much to drink last night.	J'ai trop bu, hier soir.
I don't see anything wrong with that.	Je ne vois là rien de mal.
Good luck.	Bonne chance.
Do you have a smaller size?	Avez-vous une plus petite taille ?
Do you mind if I help myself?	Voyez-vous un inconvénient à ce que je me serve ?
Why is it that you are always late?	Comment se fait-il que vous soyez toujours en retard ?
It's shameful to treat a child so cruelly.	Il est honteux de traiter un enfant si cruellement.
The weather was not only cold, but also wet.	Il faisait froid et il pleuvait également beaucoup.
Tom didn't feel tired.	Tom ne s'est pas senti fatigué.
I'd like you to meet a friend of mine.	J'aimerais que vous rencontriez l'un de mes amis.
We're going to work tonight.	Nous allons travailler ce soir.
I don't belong.	Je ne suis pas à ma place.
I don't need a girlfriend.	Je n'ai pas besoin de petite amie.
I will have to study tomorrow.	Je dois étudier demain.
Who is your teacher?	Qui est ton instituteur ?
I didn't mean to pry.	Je ne voulais pas être impolie.
He's cleaning out his closet.	Il nettoie son placard.
He died recently.	Il est récemment décédé.
Our yacht club has ten members.	Notre cercle nautique compte dix membres.
Be polite to everyone.	Soyez polis avec tout le monde !
I just wrote a book.	Je viens d'écrire un livre.
Tom is daydreaming.	Tom est en train de rêvasser.
The problem was I couldn't speak French.	Le problème était que je ne pouvais pas parler français.
This really is great weather.	C'est vraiment un temps magnifique.
How could you say that?	Comment as-tu pu dire cela ?
By postponing what you have to do, you run the risk of never being able to do it.	En remettant à plus tard ce qu'on a à faire, on court le risque de ne jamais pouvoir le faire.
His pictures are very famous.	Ses photos sont très célèbres.
Where is the book?	Où est le livre ?
Why would I know that?	Pourquoi le saurais-je ?
Tom doesn't even have a pencil.	Tom n'a même pas un crayon.
We admired the beauty of the scenery.	On a admiré la beauté de la vue.
You can't just go.	Tu ne peux pas simplement t'en aller comme ça.
Are you here on holiday?	Êtes-vous ici en vacances ?
I've got to do this right now.	Je dois faire ça tout de suite.
I don't get the connection.	Je ne vois pas le lien.
Would you like to eat something?	Voulez-vous manger quelque chose ?
I want a piece of chocolate cake.	Je veux un morceau de gâteau au chocolat.
There's a big hole.	Il y a un gros trou.
It's time-consuming.	C'est chronophage.
We have no need for assistance.	Nous n'avons pas besoin d'aide.
I swear it's the last time.	Je jure que c'est la dernière fois.
I don't have any friends to talk to.	Je n'ai aucun ami à qui parler.
Nothing has to happen until you're ready.	Rien ne doit se produire avant que tu ne sois prête.
Who is your favorite player?	Quel est ton instrumentiste préféré ?
Tom has a lot of problems.	Tom a beaucoup de problèmes.
Generally speaking, the climate of Japan is mild.	De façon générale, le climat du Japon est plutôt doux.
If only I could sing well.	Si seulement je pouvais bien chanter.
Mary cut herself while she was chopping up onions.	Marie s'est coupée alors qu'elle hachait des oignons.
It's a great way to make friends.	C'est une super manière de se faire des amis.
I've heard you've been sick.	J'ai entendu que tu avais été malade.
Do you know Tom Jackson?	Est-ce que tu connais Tom Jackson ?
We were just playing.	Nous étions seulement en train de jouer.
I'm astonished.	Je suis stupéfait.
What did you think I was going to do?	Que pensais-tu que j'allais faire ?
You are a mean person.	Vous êtes quelqu'un de méchant.
I met him by accident at the airport yesterday.	Je l'ai rencontré par hasard hier à l'aéroport.
I like to be prepared.	J'aime être préparé.
Actually, that's what I thought.	C'est ce que je pensais.
Our supplies are running out.	Nos réserves s'épuisent.
I know you're not going to come to my party, but I wish you were.	Je sais que vous n'allez pas venir à ma fête mais j'aimerais que vous y veniez.
You've suffered enough.	Tu as assez souffert.
Tom will be here by evening.	Tom sera présent ce soir.
I just didn't want you to go there by yourself.	Je ne voulais juste pas que vous vous y rendiez seule.
They seem happy.	Elles semblent heureuses.
Let me write it down so I don't forget.	Laisse-moi l'écrire afin que je ne l'oublie pas.
It's not necessary.	Ce n'est pas nécessaire.
She advised him to read more books.	Elle lui conseilla de lire davantage d'ouvrages.
I hate to see you so miserable.	Je déteste te voir si malheureuse.
I can't tell you how happy I am that you've come to visit us.	Je ne peux pas vous dire combien je suis heureuse que vous soyez venues nous rendre visite.
Who is your favorite player?	Quel est ton joueur préféré ?
I will go when they come back here.	Lorsqu'ils seront de retour, je m'en irai.
Hey, where are you?	Hé, où es-tu ?
You're a terrible person.	Tu es une personne exécrable.
I think we could help each other.	Je pense que nous pourrions mutuellement nous aider.
The last part of the trip was across the desert.	L'ultime étape du voyage fut un parcours à travers le désert.
She combed her hair and bound it with a ribbon.	Elle s'est peigné les cheveux et les a attachés avec un ruban.
This is an important event.	C'est un évènement important.
Tom handed an envelope to Mary.	Tom a tendu une enveloppe à Mary.
I did not understand him at all.	Je ne le compris pas du tout.
My best friend is in Rome now.	Mon meilleur ami est à Rome en ce moment.
Try some.	Essayez-en !
You should act more calmly.	Vous devez agir plus calmement.
I know her address.	Je connais son adresse.
You're not sleeping enough.	Vous ne dormez pas suffisamment.
You'll get there in time, as long as you don't miss the train.	Vous y parviendrez à temps, pour autant que vous ne manquiez pas le train.
We're looking for a volunteer.	Nous cherchons un volontaire.
We'll see who has the last laugh.	Nous verrons qui rira le dernier.
Aren't you the one who's always saying we should spend more time together?	N'es-tu pas celui qui dit toujours que nous devrions passer plus de temps ensemble ?
Tell me how you solved the problem.	Dis-moi comment tu as résolu ce problème.
I told him to work hard or he would fail.	Je lui dis de travailler dur s'il ne veut pas échouer.
Can you speak another language?	Parles-tu encore une autre langue ?
The fire that broke out last night was judged to be caused by arson.	Le feu qui s'est déclenché la nuit dernière a été jugé être un incendie volontaire.
The troops were annihilated.	Les troupes furent anéanties.
I was a teacher.	J’étais professeur.
I see you've made a friend.	Je vois que tu t'es fait une amie.
Ten minutes after they had passed Nara, the car ran out of gas.	Dix minutes après qu'ils aient passé Nara, l'auto s'est retrouvée sans essence.
I wonder what Tom thinks.	Je me demande ce que Tom pense.
I'm trying to think of some ideas for this article I'm writing.	J'essaie de trouver des idées pour l'article que je suis en train d'écrire.
You really shouldn't use pirated software.	Vous ne devriez vraiment pas utiliser des logiciels piratés.
Don't watch too much TV.	Ne regardez pas trop la télé !
Is there anything to eat?	Y a-t-il quoi que ce soit à manger ?
I don't think I can keep that promise.	Je ne pense pas que je parvienne à tenir cette promesse.
I think we should call Tom.	Je pense que nous devrions appeler Tom.
Anywhere with a bed will do.	N'importe où avec un lit conviendra.
That guy is off his rocker!	Ce mec est complètement zinzin !
May I visit you tomorrow?	Je peux passer chez vous demain ?
I'm a little scared.	J'ai un peu peur.
Last year, there was a bad harvest.	L'année passée, il y a eu une mauvaise récolte.
It was a stupid idea.	Ça a été une idée stupide.
There was a striking resemblance between them.	Il y avait une ressemblance frappante entre eux.
Married people are happier than unmarried people.	Les gens mariés sont plus heureux que les célibataires.
I will be sixteen in May.	J'aurai seize ans en mai.
When do you want to start?	Quand est-ce que tu veux commencer ?
I run a small business.	Je fais tourner une petite entreprise.
What're we looking for?	Que cherchons-nous ?
Did you have a good time yesterday?	T'es-tu bien amusée hier ?
My girlfriend was crying.	Ma copine pleurait.
I'm content with my current position.	Je suis satisfait de ma position actuelle.
I have an early memory of my grandmother darning socks.	J'ai un souvenir d'enfance de ma grand-mère reprisant des chaussettes.
My mother prepared me for the bad news.	Ma mère m'avait préparé à ces mauvaises nouvelles.
Tom has been behaving oddly.	Tom se comporte bizarrement.
When can you start?	Quand pouvez-vous commencer ?
We're trapped.	Nous sommes piégées.
I'll take a look at it.	J'y jetterai un œil.
Tom helped Mary carry her suitcases.	Tom aida Marie à porter ses valises.
You may come if you like.	Tu peux venir, si tu veux.
I don't know who won.	Je ne sais pas qui a gagné.
I have enough money to buy it.	J'ai suffisamment d'argent pour faire son acquisition.
Tom is not my son.	Tom n'est pas mon fils.
She lost her money, her family and her friends.	Elle a perdu son argent, sa famille et ses amis.
It looks like a UFO.	Ça ressemble à un OVNI.
I'm not disagreeing.	Je l'accorde.
They want to know what your plan is.	Ils veulent savoir quel est ton plan.
I play the trumpet.	Je joue de la trompette.
Where was I?	Où en étais-je ?
Can't you ride a bicycle?	Ne sais-tu pas faire du vélo ?
I am a housewife.	Je suis femme au foyer.
They can't do that.	Ils n'y arrivent pas.
Come on, admit it.	Allez, admettez-le.
Tom is three years older than you.	Tom est trois ans plus vieux que toi.
I already said that.	J'ai déjà dit cela.
Don't hesitate to take the opportunity to propose to her.	N'hésite pas à saisir l'opportunité de la demander en mariage.
Everybody laughed at Tom.	Tout le monde a rit de Tom.
Is it a direct flight?	Est-ce un vol direct ?
I just want you to listen to me.	Je veux juste que tu m'écoutes.
I'm sorry I broke my promise.	Je suis désolé d'avoir rompu ma promesse.
You have only to watch what I do.	Il faut juste que vous regardiez ce que je fais.
I'm sorry that I can't meet you tonight.	Je suis désolé de ne pas pouvoir te rencontrer ce soir.
That's OK.	Ce n'est pas grave.
They sank ten enemy ships.	Ils coulèrent dix navires ennemis.
I don't know what fear is.	J'ignore ce qu'est la peur.
That's lame.	C'est faible.
You're not my type.	Vous n'êtes pas mon genre.
I thought you would understand.	Je pensais que vous comprendriez.
I wish I had a reason not to go.	J'aimerais avoir une raison de ne pas y aller.
I made rice.	J'ai fait du riz.
We haven't come to a decision yet.	Nous ne sommes, jusqu'à présent, pas parvenus à une décision.
Did you catch what he said?	As-tu capté ce qu'il a dit ?
It's obvious.	Cela coule de source.
I like to be thorough.	J'aime être minutieuse.
I promise I'll make it up to you.	Je te promets que je te revaudrai ça.
Just relax.	Détendez-vous.
Let me see the pictures you took in Paris.	Montre-moi les photos que tu as prises à Paris.
They've written a bill for health care.	Elles ont rédigé un projet de loi sur la santé.
I hate it when you do that.	Je déteste quand vous faites ça.
How can I tell if I'm really in love?	Comment puis-je savoir que je suis vraiment amoureux ?
I know you're not lying.	Je sais que vous ne mentez pas.
Don't worry. We'll get the money.	Ne vous en faites pas ! Nous obtiendrons l'argent.
It is time to stop watching television.	Il est temps d'arrêter de regarder la télévision.
They incited him to commit the crime.	Ils l'incitèrent à commettre un crime.
You're very brave.	Vous êtes très braves.
"You're a good guitarist." "I'd like to think I am."	« Tu es bon guitariste ! » « J'aimerais le penser ! »
Why do you keep giving him money?	Pourquoi continues-tu à lui donner de l'argent ?
How did it get here?	Comment cela a-t-il atterri ici ?
I felt excited.	Je me sentais énervée.
He shut the door.	Il ferma la porte.
I fear that I might not be able to help you.	Je crains de ne pouvoir t'aider.
Tom couldn't do even one push-up when he started training.	Lorsqu'il a commencé à s'entraîner, Tom ne pouvait même pas faire une pompe.
I want a match. Do you have one?	Je veux une allumette. En avez-vous une ?
You might not find it.	Il est possible que vous ne le trouviez pas.
Don't even get me started.	Ne commencez même pas à me titiller !
She fell in love with him.	Elle tomba amoureuse de lui.
How would you like your eggs?	Comment veux-tu tes œufs ?
We can work on it.	Nous pouvons y travailler.
Tom described the problem in detail.	Tom décrivit le problème en détail.
This house has a solid foundation.	Cette maison a de solides fondations.
How old were you when your family moved to Boston?	Quel âge avais-tu quand ta famille a déménagé à Boston ?
He regrets what he did.	Il regrette ce qu'il a fait.
They're leaving.	Ils s'en vont.
I decided to stay one more day.	J'ai décidé de rester un jour de plus.
I didn't look at Tom.	Je n'ai pas regardé Tom.
Children threw stones at him.	Des enfants lui jetèrent des pierres.
How many times do I have to tell you not to eat candy just before dinner?	Combien de fois dois-je te dire de ne pas manger de sucreries juste avant le dîner ?
The problem is that our car will not be available on that day.	Le problème est que notre voiture ne sera pas disponible ce jour-là.
Ignore Tom.	Ignore Tom.
He did not intend to hurt your feelings.	Il n'avait pas l'intention de vous blesser.
It rained heavily all day long.	Il plut fort toute la journée.
Writing love letters isn't easy for me.	Écrire des lettres d'amour ne m'est pas aisé.
I sleep on my side.	Je dors sur le côté.
We went on talking about the matter.	Nous avons parlé longuement du sujet.
Three more passengers got on the bus.	Encore trois personnes montèrent dans le bus.
Your behavior was inexcusable.	Ton comportement était inexcusable.
Are you still scared?	Es-tu toujours effrayé ?
Why are all these people here?	Pourquoi tous ces gens sont-ils là ?
I'll come to visit you at your house tomorrow.	Je viendrai te rendre visite demain chez toi.
Tom is your friend.	Tom est ton ami.
This dress would look good on you.	Cette robe t'irait bien.
I disposed of my old coat.	J'ai jeté mon vieux manteau.
Are you scared of me?	Avez-vous peur de moi ?
Are you sure about this?	Êtes-vous sûre de cela ?
Bears like to scratch their back on tree bark.	Les ours aiment se gratter le dos sur l'écorce des arbres.
I returned to Japan.	Je suis retournée au Japon.
Everybody loves her.	Tout le monde l'aime.
Sorry, I must have dialed the wrong number.	Désolé, j'ai dû composer le mauvais numéro.
Who's working tonight?	Qui travaille ce soir ?
I don't know what to call you.	Je ne sais pas comment te nommer.
I bought a shirt yesterday.	J'ai acheté une chemise hier.
It's all a big misunderstanding.	Tout ça est un énorme malentendu.
She made the same mistake as before.	Elle a commis la même erreur qu'avant.
Would you please take my picture?	Voudriez-vous me prendre en photo, je vous prie ?
Are you going or not?	Y allez-vous ou pas ?
No one was in the park.	Personne ne se trouvait dans le parc.
Don't ever do that again.	Ne refais jamais ça !
I don't feel like studying English today.	Je n'ai pas envie d'étudier l'anglais aujourd'hui.
I can't believe you fell for that.	Je n'arrive pas à croire que vous soyez tombé dans le panneau.
This was my idea.	C'était mon idée.
I have no homework today.	Je n'ai pas de devoirs aujourd'hui.
Your T-shirt's on backwards.	Votre T-shirt est à l'envers.
Don't open the door for anyone.	N'ouvre la porte à personne !
You haven't seen Tom this morning, have you?	Vous n'avez pas vu Tom ce matin, n'est-ce pas ?
The equations are very complicated.	Les équations sont très compliquées.
She patiently waited for him.	Elle l'attendit patiemment.
He greeted the lady.	Il salua la dame.
Do you know French?	Parles-tu français ?
You're very timid.	Vous êtes fort craintif.
I am yours and you are mine.	Je suis à toi et tu es à moi.
Someday, we'll know.	Un jour, nous saurons.
Fill the bucket with water.	Emplis le seau d'eau !
She is progressing in Chinese.	Elle fait des progrès en chinois.
Your name is Tom, right?	Tu t'appelles Tom, n'est-ce pas ?
You have problems.	Vous avez des problèmes.
Our school burned down.	Notre école a brûlé.
I'm in love with you.	Je suis amoureuse de toi.
Does this actually make you happy?	Cela vous rend-il vraiment heureuses ?
It's kind of boring.	C'est plutôt ennuyeux.
Let's hope for good results.	Espérons de bons résultats.
No one flinched.	Personne ne se déroba.
You're very sophisticated.	Vous êtes très élégante.
Let me treat you next time, then.	Laisse-moi t'inviter la prochaine fois, alors.
How about running?	Que penseriez-vous de courir ?
I have to go home.	Je dois me rendre chez moi.
I gave you what you asked for.	Je vous ai donné ce que vous avez demandé.
I'd like to think about it a little bit longer.	J'aimerais y réfléchir un peu plus longtemps.
Who is the tall guy with long dark hair playing the guitar?	Qui est le grand gars aux longs cheveux noirs qui joue de la guitare ?
Shut up and let me think.	Tais-toi et laisse-moi réfléchir.
He's away on business.	Il est parti pour affaires.
Tom unbuttoned his jacket.	Tom a déboutonné sa veste.
I don't know if I should stay or run.	Je ne sais pas si je devrais rester ou courir.
What's the oldest thing you own?	Quelle est la chose la plus ancienne que vous possédez ?
That's unimportant.	Ça ne fait rien.
Where did you meet your boyfriend?	Où as-tu rencontré ton petit-ami ?
He is one of the American presidential candidates.	Il est un des candidats aux présidentielles américaines.
He was involved in the trouble.	Il était impliqué dans l'affaire.
Over 100 tons of dust and sand-sized particles bombard the earth every day from space, most of which goes unnoticed.	Plus de 100 tonnes de poussière et de particules de la taille d'un grain de sable bombardent chaque jour la Terre depuis l'espace, la plupart d'entre-elles passant inaperçues.
Do you know this song?	Tu connais cette chanson ?
Tom doesn't really want me to help him.	Tom ne veut pas vraiment que je l'aide.
Are you sure you want to throw that away?	Êtes-vous sûr de vouloir jeter cela ?
No one disagreed.	Personne ne fut en désaccord.
As soon as he saw the policeman, he ran away.	Dès qu'il vit le policier, il s'enfuit.
I couldn't believe my ears.	Je ne pouvais pas en croire mes oreilles.
The US is trying to extradite a drug lord from Mexico.	Les USA cherchent à faire extrader un baron de la drogue du Mexique.
That's my dog.	C'est mon chien.
How about having a barbecue party next Sunday?	Que dites-vous d'un barbecue dimanche prochain ?
Are you happy?	Es-tu content ?
I have to buy a new scanner.	Je dois acheter un nouveau scanner.
I have a problem.	J'ai un problème.
It is none the less true.	C'est pourtant vrai.
I missed the two o'clock plane.	J'ai raté l'avion de 2h.
I told Tom that Mary was telling the truth.	J'ai dit à Tom que Mary disait la vérité.
May I take a rest?	Puis-je prendre un peu de repos ?
Do you really mean it?	Es-tu vraiment sincère ?
What happened was horrible.	Ce qui est arrivé fut horrible.
I used to go to church on Sunday.	J'avais pour habitude d'aller à l'église le dimanche.
How much is the rent per month?	À combien se monte le loyer mensuel ?
It's important to know one's limits.	Il est important de connaître ses propres limites.
He is good at playing tennis.	Il joue bien au tennis.
Tom loves sports events.	Tom adore les évènements sportifs.
They had trouble finding the place.	Ils eurent du mal à trouver l'endroit.
I drink tea without sugar.	Je bois mon thé sans sucre.
I don't want to offend you.	Je ne veux pas vous offusquer.
I hate dancing.	Je déteste danser.
You guys are no fun.	Vous n'êtes pas marrants, les mecs.
Is this going to work?	Est-ce que ça va marcher ?
Medication and alcohol often don't mix.	Les médicaments et l'alcool font rarement bon ménage.
How about having a barbecue party next Sunday?	Que dis-tu d'un barbecue dimanche prochain ?
Are we broke?	Sommes-nous fauchés ?
French developed from Latin.	Le français s'est développé à partir du latin.
I can't believe you just said that.	Je n'arrive pas à croire que vous veniez de dire cela.
You don't smoke, do you?	Tu ne fumes pas, n'est-ce pas ?
You are to do as I tell you.	Tu dois faire comme je te dis.
I asked him to lend me some money.	Je lui ai demandé de me prêter de l'argent.
Why have you been avoiding me?	Pourquoi m'as-tu évité ?
She's a looker.	C'est un canon.
They didn't offer me anything to drink.	Ils ne m'ont rien offert à boire.
It'll help you save energy.	Ça vous aidera à économiser de l'énergie.
Do a lot of people live in your town?	Est-ce que la ville où vous habitez est très peuplée ?
Are you certain?	En êtes-vous sûres ?
Stir the soup.	Touille la soupe !
I don't have anything to complain about.	Je n'ai pas de quoi me plaindre.
We're getting married.	Nous nous marions.
He gave me a ride home.	Il me raccompagna chez moi en voiture.
I've brought you a little something.	Je t'ai apporté un petit quelque chose.
I'm going to mop this up.	Je vais repasser un coup de wassingue.
What time did your friend go home?	À quelle heure ton ami est-il rentré chez lui ?
I'd rather not comment on that.	Je préférerais ne pas commenter cela.
Democracy is the dictatorship of the majority.	La démocratie est la dictature de la majorité.
I'm too busy.	Je suis trop affairée.
Tom wants you to do him a favor.	Tom veut que vous lui fassiez une faveur.
Don't you all agree?	N'êtes-vous pas tous d'accord ?
She is frightened of thunder.	Elle a peur du tonnerre.
One of my friends knows you.	Un de mes amis te connaît.
Forgive me, I'm a bit nervous.	Pardon, je suis un peu nerveux.
I work alone.	Je travaille seul.
What is the cat up to?	Qu'est-ce que le chat a en tête ?
What's Tom going to do next summer?	Qu'est-ce que Tom va faire l'été prochain ?
He appeared thinner every day.	Il semblait mincir de jour en jour.
There must be something in there.	Il doit y avoir quelque chose là-dedans.
A man is picking out a tune on the guitar.	Un homme gratte un air sur la guitare.
I will bring it right away.	Je l'apporte de suite.
Am I under suspicion?	Fais-je l'objet de soupçons ?
These are not words.	Ce ne sont pas des mots.
Tom is sadly mistaken.	Tom a malheureusement tort.
How many do you need?	Tu as besoin de combien ?
Get out of here immediately!	Sortez d'ici, tout de suite !
Tom hid it behind the door.	Tom le cacha derrière la porte.
Do you think it's possible?	Tu penses que c'est possible ?
Are you up to the task?	Es-tu à la hauteur de la tâche ?
You may go there.	Tu as la permission de t'y rendre.
I have no books to read.	Je n'ai aucun livre à lire.
The result remains to be seen.	On verra le résultat.
I don't know what to think.	Je ne sais pas ce que je dois penser.
You understand this, don't you?	Vous comprenez ceci, n'est-ce pas ?
I can't believe you're trying to bribe me.	Je n'arrive pas à croire que vous essayiez de me corrompre.
I take it for granted that you will join.	Je prends pour acquis que tu te joindras à nous.
I was afraid he might die.	J'étais effrayé à l'idée qu'il meure.
Tom is growing up.	Tom grandit.
I don't feel any pain.	Je ne ressens aucune douleur.
I'm sorry if I embarrassed you.	Je suis désolée si je vous ai embarrassées.
She forgot to write him.	Elle a oublié de lui écrire.
Have you made any friends yet?	T'es-tu déjà fait des amis ?
It's a classic.	C'est un classique.
I am not rich, nor do I wish to be.	Je ne suis pas riche, et ne souhaite pas l'être.
We found that everyone was asleep.	Nous avons constaté que tous étaient endormis.
It was beginner's luck.	C'était la chance du débutant.
I didn't see much.	Je n'ai pas vu grand chose.
Stupid question, stupid answer.	Question bête, réponse bête.
Are there survivors?	Y a-t-il des survivants ?
She is not to blame.	Elle n'est pas à blâmer.
Why don't you give us a moment to talk?	Pourquoi ne nous accordes-tu pas un moment pour discuter ?
Don't let that dog come near me!	Ne laissez pas ce chien m'approcher !
You said you had a theory.	Tu as dit que tu avais une théorie.
Let bygones be bygones.	Oublions le passé.
My bag is empty.	Mon sac est vide.
Tom sensed Mary's disappointment.	Tom perçut la déception de Marie.
Why are we doing all this?	Pourquoi faisons-nous tout ceci ?
I suppose anything's possible.	Je suppose que n'importe quoi est possible.
I want to be certain you are who you say you are.	Je veux être certain que tu es celui que tu déclares être.
There is a long wait between trains.	Il y a une longue attente entre les trains.
Tom didn't say anything at all.	Tom n'a rien dit du tout.
I'm not married anymore.	Je ne suis plus mariée.
Tom didn't calm down until much later.	Tom s'est calmé que bien plus tard.
Watch out for thieves around here.	Fais gaffe aux voleurs dans le coin.
She was indignant when I said she was lying.	Elle était indignée quand j'ai dit qu'elle mentait.
Stay away from my girlfriend.	Tiens-toi à l'écart de ma copine !
I have to admit I'm curious.	Je dois admettre que je suis curieuse.
Mother goes to the hospital in the morning.	Mère se rend à l'hôpital en matinée.
These are our children.	Ce sont nos enfants.
Why don't you read it for yourself?	Pourquoi ne la lis-tu pas toi-même ?
I figure that she will succeed in her business.	Je pense qu'elle réussira dans son affaire.
Please bring me a clean knife.	Veuillez m'apporter un couteau propre.
Do you know where they are?	Savez-vous où ils sont ?
What kind of meal did you eat?	Quelle sorte de repas avez-vous mangé ?
You're off the hook.	Tu es tirée d'affaire.
Let's go get snockered like we did last weekend.	Allons nous bourrer la gueule comme on a fait le week-end dernier.
What kind of shampoo do you use?	Quel type de shampoing utilises-tu ?
These shoes are hers.	Ces chaussures sont les siennes.
How's that again?	Vous dites ?
Don't they drive you mad?	Ne vous rendent-ils pas folles ?
I am sorry that my friend is not here.	Je suis désolé que mon ami ne soit pas là.
I don't know how to address you.	Je ne sais pas comment m'adresser à vous.
It was a team effort.	C'était un effort d'équipe.
If for some reason that should happen, what would you do?	Si, pour une raison quelconque, cela devait arriver, que ferais-tu ?
He hit on a splendid idea.	Une idée brillante lui vint à l'esprit.
I have not heard from him for a long time.	Je n'ai pas entendu parler de lui depuis longtemps.
Life can be hard.	La vie peut être dure.
I hate my mother-in-law.	Je déteste ma belle-mère.
I had a job when I was your age.	J'avais un boulot lorsque j'avais votre âge.
Her car broke down on the way.	Sa voiture est tombée en panne en chemin.
Finding his office was easy.	Trouver son bureau fut facile.
Take as many as you want.	Prenez-en autant que vous voulez.
I thought you were supposed to be at school now.	Je pensais que tu étais censée être à l'école en ce moment.
This is our house.	C'est notre maison.
Why don't you go talk to him?	Pourquoi ne vas-tu pas discuter avec lui ?
I'll go next month.	J'irai le mois prochain.
Easy come, easy go.	Aussitôt gagné, aussitôt dépensé.
You're so beautiful in that dress.	Tu es si belle dans cette robe !
Why should I tell the truth if you won't?	Pourquoi devrais-je dire la vérité si tu ne le fais pas ?
You can't have both.	Vous ne pouvez pas avoir les deux.
I'm loaded.	Je suis saoul.
What time is your plane landing?	À quelle heure atterrit ton avion ?
Get out of this car.	Sors de cette voiture.
I built this for you.	J'ai construit ça pour vous.
You don't need to be in such a hurry.	Il n'est pas nécessaire que tu sois si pressée.
Shoes are sold in pairs.	Les chaussures se vendent par paires.
Where is the station?	Où se trouve la gare ?
Wherever you go, you'll be welcomed.	Où que vous alliez, vous serez bienvenus.
I've got things under control now.	J'ai la situation en main maintenant.
I'm very interested in social studies.	Les études sociales m'intéressent beaucoup.
We'll explain.	Nous expliquerons.
Tom isn't bothering me.	Tom ne me dérange pas.
He excelled in music even as a child.	Depuis tout petit, il est doué pour la musique.
What are your measurements?	Quelles sont tes mesures ?
That isn't to my liking.	Ça ne me plaît pas.
I think you look hot.	Je pense que tu as l'air excitant.
I have work to do, so go away and leave me alone.	J'ai du travail à faire, alors va-t'en et laisse-moi tranquille.
Who forced you to do that?	Qui vous a forcées à faire cela ?
I don't believe half of what I've been told about you.	Je ne crois pas la moitié de ce qu'on m'a dit sur vous.
I'm astonished by her cleverness.	Je suis étonné par son habileté.
No one will miss me.	Je ne manquerai à personne.
Let me do the talking.	Laisse-moi palabrer.
Please follow me.	Veuillez me suivre.
This isn't funny.	Ce n'est pas amusant.
Nuclear power is used to generate electricity.	On utilise l'énergie nucléaire pour produire de l'électricité.
That belongs to us.	Cela nous appartient.
I love to cook.	J'aime cuisiner.
I wonder why birds migrate.	Je me demande pourquoi les oiseaux migrent.
Lemons are sour.	Les citrons sont acides.
You've been very kind to me.	Tu as été très gentil avec moi.
I really don't want to go back to jail.	Je ne veux vraiment pas retourner en prison.
I'm sure my parents won't let me go by myself.	Je suis certain que mes parents ne me laisseront pas partir seul.
They found each other.	Elles se trouvèrent.
We met today.	Nous nous sommes rencontrées aujourd'hui.
Can you tell me what Tom said?	Pouvez-vous me dire ce que Tom a dit ?
You nearly broke my jaw.	Tu m'as presque brisé la mâchoire.
Do you know his brother?	Connais-tu son frère ?
I'll kill the both of you.	Je vous tuerai tous les deux.
I'll lend it to you.	Je vous le prêterai.
The towel was quite useless.	La serviette fut tout à fait inutile.
I think we're going to have a very strong team.	Je pense que nous allons disposer d'une équipe très forte.
I figured I had enough money.	Je me suis imaginée que j'avais suffisamment d'argent.
People like him because he is kind.	Les gens l'aiment parce qu'il est bon.
He's English, but lives in India.	Il est anglais mais vit en Inde.
Where did you find this evidence?	Où as-tu trouvé cette preuve ?
I think it's a good idea.	Je pense que c'est une bonne idée.
Let's make it three o'clock.	Faisons ça à trois heures.
How would you describe me?	Comment me décririez-vous ?
I meet him at the club.	Je le rencontre au club.
We can't afford that.	Nous ne pouvons pas nous permettre cela.
I want to know how you know that.	Je veux savoir comment vous savez cela.
If you want me to kiss you, all you have to do is ask.	Si tu veux que je t'embrasse, tout ce que tu as à faire est de demander.
I agree with this wholeheartedly.	Je suis d'accord avec ceci de tout mon cœur.
Stop screaming like a girl.	Cesse de hurler comme une fille !
I think Tom is going to be OK.	Je pense que Tom va s'en sortir.
Tom decided to give up.	Tom a décidé d'abandonner.
He bought a hat.	Il a acheté un chapeau.
Be careful about what you eat.	Soyez prudente quant à ce que vous mangez.
If that were true, what would you do?	Si c'était vrai, que ferais-tu ?
I don't want your gold.	Je ne veux pas de votre or.
Tom didn't want to let Mary into his house.	Tom ne voulait pas laisser Marie entrer chez lui.
Let's handle this one problem at a time.	Traitons ceci un problème à la fois !
I hate jealous women.	Je déteste les femmes jalouses.
I'm glad you're my friend.	Je me réjouis que vous soyez mon ami.
I will give you what little money I have.	Je vous donnerai le peu d'argent que j'ai.
The planes flew over the village.	Les avions volèrent au-dessus du village.
I know you haven't done it yet.	Je sais que tu ne l'as pas encore fait.
He was given the sack.	Il fut viré.
It's like being in a candy shop.	C'est comme être dans une confiserie.
Tom overstepped his authority.	Tom a outrepassé ses pouvoirs.
The doctor advised that she take a holiday.	Le médecin lui a prescrit de prendre des vacances.
I saw a bum at the train station.	J'ai vu un clochard à la gare.
That's something we'll improve on.	C'est quelque chose que nous améliorerons.
I no longer have any reason to do this.	Je n'ai plus aucune raison de faire ceci.
Never ask a question if you aren't prepared to hear the answer.	Ne posez jamais une question dont vous n'êtes pas prêt à entendre la réponse !
The traffic crept along at a snail's pace.	La circulation se traînait à un rythme d'escargot.
He and I are cousins.	Lui et moi sommes cousins.
The old man stopped suddenly and looked back.	Le vieil homme s'arrêta brusquement et regarda derrière lui.
If you take this medicine, you'll feel a lot better.	Si vous prenez ce remède, vous vous sentirez beaucoup mieux.
Don't come to me now with that. You should have said something when it originally happened.	Ne viens pas me voir maintenant pour ça. Tu aurais dû en parler dès que c'est arrivé.
I have all these apples to carry, not to mention this bag of potatoes.	J'ai toutes ces pommes à porter, sans compter ce sac de pommes de terre.
It was really overpriced.	C'était vraiment trop cher.
I've seen my dog sneeze but never my cat.	J'ai vu mon chien éternuer mais jamais mon chat.
We're not trying to make amends.	Nous ne sommes pas en train de nous repentir.
Am I wrong?	Me trompé-je ?
My dream came true.	Mon rêve s'est réalisé.
Let's try this.	Essayons ça.
Was anyone else injured?	Qui que ce soit d'autre a-t-il été blessé ?
The sky was dark.	Le ciel était sombre.
I had never seen my father cry before that time.	Je n'avais jamais vu mon père pleurer avant cela.
He got out from under the car.	Il sortit de sous la voiture.
I don't know any more than you do.	Je n'en sais pas plus que toi.
I think it's time to go home.	Je pense qu'il est temps de rentrer chez soi.
There is no reason for this fear.	Il n'y a pas de raison à cette crainte.
I've been learning how to write kanji with a brush.	J'ai appris à écrire les idéogrammes à l'aide d'un pinceau.
Tom tripped over something.	Tom a trébuché sur quelque chose.
Did you paint this?	As-tu peint ça ?
How very curious!	Comme c'est vraiment étrange !
I had no idea Tom would do that.	Je n'avais aucune idée que Tom ferait cela.
You must've thought I was an idiot.	Tu as dû penser que j'étais un idiot.
You're very generous.	Vous êtes très généreuse.
I'm sorry for all the pain I caused you.	Je suis désolée pour toute la douleur que je t'ai causée.
I am all ears.	Je suis tout ouïe.
He looked unfriendly at first.	Il avait l'air froid au premier abord.
Sumo wrestling is a traditional Japanese sport.	Le sumo est un sport traditionnel japonais.
I've never seen such a beautiful flower.	Je n'ai jamais vu une fleur aussi belle.
I figured you'd enjoy this movie.	J'imaginais que vous aimeriez ce film.
Could you spare me a few minutes?	Peux-tu m'accorder quelques minutes ?
Tom is a decent sort of guy.	Tom est un garçon honnête.
Take off your hat when you enter a classroom.	On ôte son chapeau quand on entre dans une salle de classe.
I'm sorry, my father is out.	Je suis désolée, mon père est éliminé.
This tea is very hot.	Ce thé est très chaud.
The house was in flames.	La maison était en flammes.
I met him on the previous day.	Je l'ai rencontré la veille.
I do not love him any longer.	Je ne l'aime plus.
Which concert did you choose to attend?	À quel concert as-tu décidé d'aller ?
Are you still upset about what happened?	Êtes-vous encore contrariée à propos de ce qui s'est passé ?
Tom said that he didn't know you.	Tom a dit qu'il ne vous connaissait pas.
She slapped his face.	Elle le gifla.
I need to go milk the cows.	Il me faut aller traire les vaches.
I just didn't want you to go there by yourself.	Je ne voulais juste pas que vous vous y rendiez seules.
I wish you could be a little quieter.	Si seulement tu pouvais être un peu plus tranquille !
There're no lights.	Il n'y a pas de lumières.
Could I see you tonight?	Pourrais-je vous voir ce soir ?
I'm not very good at swimming.	Je ne suis pas bon à la nage.
Her sewing basket, dresser drawers and pantry shelves are all systematically arranged in apple-pie order.	Son panier de couture, les tiroirs de son vaisselier et les étagères de son garde-manger sont tous systématiquement ordonnés de manière impeccable.
Please come this way.	Par ici, s'il vous plait.
Please stop talking. I need to concentrate on my game.	Je te prie de cesser de parler. Il me faut me concentrer sur mon jeu.
She is almost as tall as you are.	Elle est presque aussi grande que toi.
Apparently, we have to do that today.	Apparemment on doit faire ça aujourd'hui.
You're a liar.	Vous êtes un menteur.
They lost.	Ils ont perdu.
She demanded to see the manager.	Elle a exigé de voir la responsable.
I don't want to go with you.	Je ne veux pas aller avec vous.
I like figuring things out.	J'aime comprendre les choses.
Fill in this application form and send it at once.	Remplissez ce formulaire de candidature et envoyez-le immédiatement.
He is capable of doing such a thing.	Il est capable de faire une chose pareille.
Please turn out the light so that I can sleep.	Éteignez la lumière que je puisse dormir, je vous prie.
Tom wasn't home, but Mary was.	Tom n'était pas à la maison mais Mary, si.
We've run out of beer.	Nous sommes à court de bière.
I know you're probably mad about what I said yesterday.	Je sais que vous êtes probablement furieux à propos de ce que j'ai dit hier.
Hand me the hammer, will you?	Passe-moi le marteau, tu veux ?
His house was small and old.	Sa maison était petite et vieille.
I left part of the meal uneaten.	J'ai laissé une partie du repas.
I'm using that cup.	Je suis en train d'utiliser cette tasse.
That's why I'm late.	C'est pourquoi je suis en retard.
I like sleeping.	J'aime dormir.
Why don't we go and see a movie?	N'irions-nous pas au cinéma ?
The game starts at two tomorrow afternoon.	Le match commence à deux heures demain après-midi.
Show me the photos, please.	Montrez-moi les photos, s'il vous plaît.
You can go to the station by bus.	Vous pouvez aller à la gare en bus.
Please make sure the drinking water is pure.	Assurez-vous que l'eau soit pure.
Did I startle you?	T'ai-je fait sursauter ?
I don't want you to go back.	Je ne veux pas que vous retourniez.
Are you telling us the truth?	Nous dites-vous la vérité ?
He felt very lonely.	Il s'est senti très seul.
I thought you trusted me.	Je pensais que tu me faisais confiance.
My friend Tom has twice as many stamps as I do.	Mon ami Tom a deux fois plus de timbres que moi.
I have a dictionary.	J'ai le dictionnaire.
I know how this looks to you.	Je sais comment cela te semble.
Christians view human nature as inherently sinful.	Les chrétiens considèrent la nature humaine comme intrinsèquement coupable.
Where did you go?	Où vous êtes-vous rendus ?
You can do whatever you want now.	Tu peux faire ce que tu veux maintenant.
I look after my grandfather.	Je prends soin de mon grand-père.
I go to school because I want to learn.	Je vais à l'école parce que je veux apprendre.
She sometimes gets depressed.	Elle se met parfois à déprimer.
Don't phone her now.	Ne l'appelle pas maintenant.
Why are dogs easier to train than cats?	Pourquoi les chiens sont-ils plus faciles à dresser que les chats ?
You were terrified, weren't you?	Vous étiez terrifiée, n'est-ce pas ?
I guess I didn't want to disappoint you.	Je suppose que je ne voulais pas te décevoir.
It hurts.	Ça fait mal.
Tom must've taken the wrong train.	Tom a dû prendre le mauvais train.
Who is currently the richest person in the world?	Qui est actuellement la personne la plus riche au monde ?
I caused an accident.	J'ai provoqué un accident.
She must've been beautiful when she was young.	C'était certainement une belle femme quand elle était jeune.
Tom is a good cook.	Tom est un bon cuisinier.
It was very cold.	Elle était très froide.
Tom was like a brother to me.	Tom était comme un frère pour moi.
Death is similar to sleep.	La mort ressemble au sommeil.
I didn't hear you come in.	Je ne vous ai pas entendus entrer.
I don't know this game.	J'ignore ce jeu.
He has two cars.	Il détient deux voitures.
I think we should talk.	Je pense que nous devrions nous entretenir.
I have to go. It's getting late.	Je dois y aller. Il se fait tard.
I don't think you understand.	Je ne pense pas que tu comprennes.
I can't believe you did that by yourself.	Je n'arrive pas à croire que vous ayez fait cela par vos propres moyens.
The door opened and a man came out.	La porte s'ouvrit et un homme sortit.
They found out.	Elles l'ont démasqué.
How did you find out where Tom lives?	Comment as-tu découvert où Tom habitait ?
I'll try it.	Je l'essayerai.
He handed in his paper.	Il remit son journal.
Her only pleasure is listening to music.	Son unique plaisir est d'écouter de la musique.
I don't want to eat with Tom.	Je n'ai pas envie de manger avec Tom.
He took charge of the family business after his father died.	Il prit en charge l'affaire familiale après que son père mourut.
I thought you might be lonely, so I came over with a bottle of wine.	J'ai pensé que tu pourrais te sentir seul alors je suis venu avec une bouteille de vin.
There are few legal constraints on the sale of firearms in the U.S.	Il y a peu de contraintes légale concernant la vente d'armes aux États-Unis.
His book inspired me.	Son livre m'inspira.
Tom knows Mary is wrong.	Tom sait que Mary a tort.
I'm sorry I dragged you into this.	Je suis désolée de vous avoir entraîné là-dedans.
Was there anything else you wanted me to do?	Y avait-il autre chose que vous vouliez que je fasse ?
You should have a doctor examine your condition.	Vous devriez voir un docteur.
Thanks a lot.	Merci bien.
This room is too big.	Cette pièce est trop grande.
My grandfather gave me a birthday present.	Mon grand-père m'a offert quelque chose pour mon anniversaire.
Don't despise a man because he is poor.	Ne méprise pas un homme parce qu'il est pauvre.
She promised to meet him last night, but she never showed up.	Elle avait promis de le rencontrer la nuit dernière, mais elle ne s'est jamais pointée.
We're not all teachers.	Nous ne sommes pas tous enseignants.
Something is wrong.	Quelque chose cloche.
I just can't remember.	Je ne m'en souviens simplement pas.
That's simply wrong.	C'est simplement faux.
I didn't expect to find you here.	Je ne m'attendais pas à vous trouver ici.
Will you please show me the way?	Me montreras-tu le chemin, s'il te plait ?
That was Tom's cousin.	C'était le cousin de Tom.
I never murdered anybody.	Je n'ai jamais assassiné qui que ce soit.
What a relief!	Quel soulagement !
I would never hurt a child.	Je ne ferais jamais de mal à un enfant.
I will make her happy.	Je la rendrai heureuse.
I lived in a small town.	Je vivais dans une petite ville.
Every time I read the Bible, I am deeply moved.	Chaque fois que je lis la bible je suis profondément ému.
Mary is the youngest of the three sisters.	Mary est la plus jeune des trois sœurs.
I agree to this plan.	J'approuve ce projet.
Tom didn't like the concert very much.	Tom n'a pas beaucoup apprécié le concert.
Don't be so dramatic.	Ne soyez pas si dramatique !
Leave your desk as it is.	Laisse ton bureau tel qu'il est.
He has twice as many books as I do.	Il a deux fois plus de livres que moi.
I love you like a son.	Je t'aime comme un fils.
I strongly advise you to take this medicine right away.	Je vous conseille vivement de prendre ce médicament sans tarder.
I never for a moment imagined we wouldn't get home before the storm hit.	Je n'ai jamais imaginé que nous n'arriverions pas à la maison avant que la tempête ne frappe.
I really can't be late.	Je ne peux vraiment pas être en retard.
Be friendly.	Soyez amical !
You know it doesn't matter.	Vous savez que ça n'a pas d'importance.
My brother has died.	Mon frère est mort.
What you are saying does not make sense.	Ce que vous dites n'a pas de sens.
I ran as fast as I could.	J'ai couru aussi vite que j'ai pu.
Nobody has asked you to agree, but can't you at least accept that there are people who hold different views from you?	Personne ne vous a demandé d'être d'accord, mais ne pouvez-vous pas, au moins, accepter qu'il y a des gens qui ont un point de vue différent du vôtre ?
What time did you close the store last night?	À quelle heure as-tu fermé la boutique hier soir ?
It didn't end well.	Ça ne s'est pas bien terminé.
She doesn't have as much patience as you do.	Elle n'a pas autant de patience que vous.
Forget it!	Oublie !
Were you obedient?	As-tu été obéissante ?
Let's go for a ride in my car.	Allons faire un tour avec ma voiture.
I wanted to impress you.	Je voulais vous impressionner.
I'll tell you what the problem is.	Je vais te dire ce qu'est le problème.
I'm not really that thirsty.	Je n'ai pas si soif que ça.
The trip will take at least a week.	Le voyage prendra au moins une semaine.
I think you know that's inappropriate.	Je pense que vous savez que c'est inconvenant.
I really wish I could go with you, but I can't.	J'aurais vraiment voulu pouvoir venir avec vous, mais je ne peux pas.
I don't recognize over half of these names.	Je ne reconnais pas plus de la moitié de ces noms.
I want to drink a cold beer.	Je veux boire une bière fraîche.
Give it up.	Abandonne !
Did he go there?	Est-il allé là-bas ?
Don't you feel stupid now?	Ne vous sentez-vous pas stupides, maintenant ?
I discovered too late that I left out the most important part of my speech.	Je découvris trop tard que j'avais omis la partie la plus importante de mon discours.
What year were you born?	En quelle année êtes-vous née ?
This meat is chicken.	Cette viande, c'est du poulet.
I must go to work.	Je dois aller au travail.
I don't deserve it.	Je ne le mérite pas.
Something bit me.	Quelque chose m'a mordue.
Hurry up, girls.	Bougez-vous les fesses, les filles !
I have finished.	J'ai terminé.
Where is everybody?	Où est tout le monde ?
I'm very sorry I came home so late.	Je suis vraiment désolé d'être rentré à la maison aussi tard.
This history book is written for high school students.	Ce livre d'histoire est écrit pour des lycéens.
We're all witnesses.	Nous sommes tous témoins.
I want to join your group.	Je veux rejoindre votre groupe.
His behavior is very odd today.	Son comportement est très étrange aujourd'hui.
She's been poisoned.	Elle a été empoisonnée.
We went to the park to take pictures.	Nous nous rendîmes au parc pour faire des photos.
I can't help you now.	Je ne peux pas vous aider maintenant.
You just screwed up.	Tu viens de foirer.
Have you ever given money to a beggar?	As-tu jamais donné de l'argent à un mendiant ?
He turned his back on the old tradition.	Il a tourné le dos à la vieille tradition.
When did the robbery take place?	Quand le vol a-t-il eu lieu ?
Let's keep each other company for a while.	Tenons-nous compagnie un moment.
Who forced you to do that?	Qui vous a forcés à faire ça ?
I think you'll have very little difficulty in getting a driver's license.	Je pense que vous n'aurez guère de difficulté à obtenir un permis de conduire.
He was drunk and angry.	Il était soûl et en colère.
I can't figure out how to post a comment to this blog.	Je n'arrive pas à trouver comment publier un commentaire sur ce journal.
I'm about to go out.	Je vais sortir.
I know you're not coming to my party, but I wish you were.	Je sais que vous ne venez pas à ma fête mais j'aimerais que vous y veniez.
Do you plan to buy that car?	Prévois-tu d'acquérir cette voiture ?
I'd like you to meet a friend of mine.	J'aimerais que vous rencontriez l'une de mes amies.
I cooked the pasta too long.	J'ai fait chauffer les pâtes trop longtemps.
Is there anybody left?	Reste-t-il qui que ce soit ?
He's looking good.	Il a l'air bien.
She's heating the water.	Elle fait réchauffer l’eau.
I got really mad.	Je me suis vraiment mise en colère.
I'm surprised to see you.	Je suis étonné de te voir.
You're sneaky.	Vous êtes sournoise.
Do not be shy. Your pronunciation is more or less correct.	Ne sois pas timide. Ta prononciation est plus ou moins correcte.
This book is better than that one.	Ce livre est meilleur que celui-ci.
It was very sensible of him to reject the bribe.	Refuser le bakchich fut très avisé de sa part.
I'll do no such thing.	Je ne ferai rien de tel.
I think you are mistaken.	Je pense que vous vous trompez.
You know very well how it happened.	Tu sais très bien comment ça s'est produit.
I was very flattered.	J'ai été très flattée.
Traveling abroad is very interesting.	Voyager à l'étranger est très intéressant.
You really are good.	Vous êtes vraiment bons.
I'm sorry that I can't be who you want me to be.	Je suis désolé de ne pouvoir être celui que tu voudrais que je sois.
He is very talented.	Il est très talentueux.
Are you afraid of it?	Tu en as peur?
I'll hang onto it for now.	Je vais la conserver pour l'instant.
Tom is the most influential man in Boston.	Tom est l'homme le plus influent de Boston.
I owe what I am today to my parents.	Je dois ce que je suis aujourd'hui à mes parents.
That worked.	Ça a fonctionné.
Show me the way, please.	Veuillez me montrer le chemin, je vous prie.
They arrived at the foot of the mountain.	Ils arrivèrent au pied de la montagne.
This is beautiful.	C'est beau.
I need a few more days.	Il me faut quelques jours de plus.
Don't fret.	Ne vous tracassez pas.
That's what you think.	C'est ce que tu penses.
This is taking forever.	Ça prend une éternité.
It seems that he believes what he said is right.	Il semble qu'il croie que ce qu'il dit est juste.
She was blackmailed by him.	Il l'a fait chanter.
You're the only one who knows how to do this.	Tu es la seule qui sait faire ça.
Do you have to work tonight?	Dois-tu travailler, ce soir ?
I think we should look into it.	Je pense que nous devrions y regarder.
Don't make stupid jokes.	Ne faites pas de plaisanteries stupides !
He takes everything lightly.	Il prend tout à la légère.
I really don't want to sit in that room.	Je ne veux vraiment pas m'asseoir dans cette pièce.
It was clear that she was not concerned with the matter.	Il était clair que l'affaire ne la concernait pas.
My wife is hiding something from me.	Ma femme me cache quelque chose.
I play tennis every day.	Je joue au tennis tous les jours.
The forest is teeming with monkeys.	Les singes pullulent dans cette forêt.
A square has four sides.	Un carré a quatre côtés.
They are both working at the pet store.	Ils travaillent tous les deux à l'animalerie.
I've got plenty of friends.	Je dispose de nombreux amis.
You can't hurt me any more than you already have.	Tu ne peux pas me blesser davantage que tu l'as déjà fait.
They made me wait for a long time.	Vous m'avez fait attendre longtemps.
It used to be nearly impossible.	C'était autrefois presque impossible.
Are you nervous?	Êtes-vous nerveuse ?
He was worn out when he got home.	Il était épuisé quand il est rentré chez lui.
I think that might be a good idea.	Je pense que ce serait une bonne idée.
I'm glad to be here.	Je suis content d'être ici.
I heard a woman scream.	J'entendis une femme crier.
That was years ago.	C'était il y a des années.
That's my dictionary.	C'est mon dictionnaire.
This gift is for you.	C'est un cadeau pour toi.
Do you have any plans for the weekend?	As-tu le moindre projet pour le week-end ?
He is always generous to poor people.	Il est toujours généreux envers les pauvres.
I just want to be loved.	Je veux être aimée, un point c'est tout.
They spoke briefly.	Elles ont brièvement parlé.
I feel faint.	Je me sens mal.
I wish I could figure out how to get more people to visit my website.	J'aimerais pouvoir trouver comment faire pour que plus de gens visite mon site web.
His company didn't survive the crisis.	Son entreprise n'a pas survécu à la crise.
What she said wasn't true.	Ce qu'elle a dit n'était pas vrai.
We already have three events booked for next week.	Nous avons déjà trois événements réservés pour la semaine prochaine.
Tom's job was outsourced to China.	L'emploi de Tom a été délocalisé en Chine.
I don't think it's true.	Je ne pense pas que ce soit vrai.
Can I take a picture here?	Puis-je prendre une photo, ici ?
This is what is called a 'present' in some countries and 'bribery' in others.	C'est ce qu'on appelle un "cadeau" dans certains pays et "un pot-de-vin" dans d'autres.
I got a temporary job at the firm.	J'ai un job temporaire dans l'entreprise.
He let the dog loose in the yard.	Il laissa le chien en liberté dans la cour.
She has plenty of work to do.	Elle a beaucoup de travail à faire.
I have nothing particular to say now.	Je n'ai rien de particulier à dire maintenant.
I have already finished the job.	J'ai déjà fini le travail.
Tom saw something.	Tom a vu quelque chose.
We should sometimes pause to think.	Nous devrions nous arrêter pour réfléchir de temps en temps.
Can you shut the door on your way out?	Est-ce que tu peux fermer la porte en sortant ?
You're doing it right.	Tu le fais comme il faut.
It is impossible for a growing child to keep still for an hour.	Il est impossible qu'un enfant qui grandit reste en place pendant une heure.
I know her very well.	Je la connais très bien.
I know you aren't stupid enough to believe that.	Je sais que tu n'es pas stupide au point de croire ça.
What month is this?	Quel mois sommes-nous ?
Why did Tom leave so suddenly?	Pourquoi Tom est-il parti si soudainement ?
By the time she gets there, it will be nearly dark.	Le temps qu'elle arrive, il fera presque nuit.
May I ask you a favor?	Puis-je te demander une faveur ?
I was a little put out by this.	J'en fus un peu irrité.
Are both of you still single?	Êtes-vous toutes les deux célibataires ?
It does seem like an excellent plan.	Cela ressemble en effet à un plan excellent.
He is tall and lean.	Il est grand et mince.
She writes to her son every now and then.	Elle écrit à son fils de temps en temps.
I think you ought to listen.	Je pense que tu devrais écouter.
She repulses him.	Elle le repousse.
I don't have a snowmobile.	Je n'ai pas de motoneige.
Just ignore it.	N'y prête simplement pas attention !
I need it yesterday.	J'en ai besoin hier.
Everything's very cheap.	Tout est très bon marché.
Does someone here speak Japanese?	Quelqu'un ici parle-t-il le japonais ?
We partied all night long.	Nous avons fait la nouba toute la nuit.
Could we have a table near the window?	Pourrions-nous avoir une table près de la fenêtre ?
He doesn't have any friends.	Il n'a aucun ami.
Please don't forget to shut the door.	S'il te plait, n'oublie pas de fermer la porte.
It's about time you got a haircut.	Il serait temps que tu te coupes les cheveux.
Tom says a lot of things.	Tom dit beaucoup de choses.
I have known her since she was a child.	Je la connais depuis qu'elle était enfant.
Your French is excellent.	Votre français est excellent.
Do you like English?	Aimez-vous l'anglais ?
You're crafty.	Vous êtes rusé.
I'm rich.	Je suis riche.
No one knows his real name.	Personne ne connaît son vrai nom.
All I want to do is finish what I started.	Tout ce que je veux faire, c'est terminer ce que j'ai commencé.
The hypnotist was able to put his subject into a trance.	L'hypnotiseur était capable de mettre son sujet en transe.
Don't waste your breath.	Ne gaspille pas ta salive.
The backdoor was broken.	La porte de derrière était cassée.
I rewrote my report.	J'ai réécrit mon rapport.
Her ability to write with her foot is amazing.	Sa capacité à écrire avec le pied est surprenante.
You take me for a sucker, don't you?	Vous me prenez pour un con, non ?
Is that warranted?	Est-ce garanti ?
Do you take work home with you?	Emportes-tu du travail avec toi à la maison ?
I shouldn't have done that without your permission.	Je n'aurais pas dû le faire sans votre permission.
What did they hit you with?	Avec quoi vous ont-ils frappées ?
The world is changing.	Le monde change.
This stuff is amazing.	Ce truc est stupéfiant.
He was my best friend.	Il fut mon meilleur ami.
Now that he is old, it is your duty to look after him.	Maintenant qu'il est vieux, c'est ton devoir de t'occuper de lui.
It was very cold last night, so we didn't go outside, but stayed indoors.	Il a fait très froid la nuit dernière, donc nous ne sommes pas sortis mais au contraire nous nous sommes cloitrés chez nous.
He owes his success to good luck.	Il doit son succès à la bonne fortune.
I like dogs, but my sister likes cats.	Moi j'aime les chiens, mais ma sœur aime les chats.
Get out.	Sors.
I'm good at cooking.	Je sais bien cuisiner.
You've got to take care of yourself.	Il te faut prendre soin de toi.
We were all drenched with perspiration.	Nous étions tous en nage.
Don't drink that.	Ne bois pas ça !
Somebody has left his hat.	Quelqu'un a oublié son chapeau.
Did you meet someone else?	As-tu rencontré quelqu'un d'autre ?
You're supposed to help your friends when they're in trouble.	Tu es supposée aider tes amies lorsqu'elles ont des ennuis.
Do you have them?	Les avez-vous ?
That song reminds me of a certain girl.	Cette chanson me rappelle une certaine fille.
This letter was never meant to be sent.	Cette lettre ne devait jamais être envoyée.
That's right.	C'est exact.
Have you ever climbed Mt. Fuji?	Avez-vous déjà fait l'ascension du Mont Fuji ?
Women don't drive as well as men.	Les femmes ne conduisent pas aussi bien que les hommes.
You were alone at that time, weren't you?	Vous étiez seuls, à ce moment-là, n'est-ce pas ?
She donated countless pieces to the museum.	Elle donna d'innombrables pièces au musée.
I'm not an alcoholic.	Je ne suis pas alcoolique.
Do you remember?	Te rappelles-tu ?
Tom was right after all.	Tom avait raison après tout.
Don't act like that.	N'agissez pas ainsi.
A bad smell permeated the room.	Une mauvaise odeur infestait la pièce.
Beat it, kids!	Dégagez, les gamins !
Why didn't you come to the party?	Pourquoi n'es-tu pas venue à la fête ?
Could I have a screwdriver?	Puis-je avoir un tournevis ?
Tom is obviously a jerk.	Tom est clairement un imbécile.
Would that make you happy?	Cela te rendrait-il heureuse ?
They are Russian.	Ils sont russes.
You startled me!	Tu m'as abasourdi !
All of a sudden, the lights went on.	Ces lumières s'éteignirent subitement.
Are you enjoying the play?	As-tu plaisir à regarder la pièce ?
The country's economy depends on agriculture.	L'économie du pays dépend de l'agriculture.
We've all done things we're ashamed of.	Nous avons tous fait des choses dont nous avons honte.
I like my life.	J'aime ma vie.
We need not have hurried.	Nous n'avions pas besoin de nous presser.
We're going north.	Nous nous dirigeons au nord.
Tom asked me who that man was.	Tom m'a demandé qui était cet homme.
He was stunned.	Il était paralysé.
Can I talk to you a sec?	Puis-je vous parler une seconde ?
I hope it does not rain tomorrow.	J'espère qu'il ne pleuvra pas demain.
I want answers to my questions.	Je veux des réponses à mes questions.
Make your move.	Faites votre déplacement.
You gotta get more organized.	Faut que vous soyez plus organisé !
He quickly runs out of breath.	Il s'essouffle vite.
Do you deny it?	Le nies-tu ?
We're smashed.	Nous sommes bourrées.
You're adorable.	Vous êtes adorables.
I lost everything I had.	J'ai perdu tout ce que j'avais.
Tom showed Mary several pictures of his house.	Tom a montré plusieurs photos de sa maison à Marie.
You must study your whole life.	Tu dois étudier pendant toute ta vie.
Which one should I use?	Laquelle devrais-je utiliser ?
You are a beautiful butterfly.	Tu es un beau papillon.
I was quite nervous.	J'étais assez nerveuse.
All things considered, my father's life was a happy one.	Tout bien considéré, la vie de mon père fut heureuse.
I want you to kiss me.	Je veux que tu m'embrasses.
Mary has stopped smoking.	Mary a arrêté de fumer.
I feel a lot safer now.	Je me sens désormais beaucoup plus en sécurité.
He went away without saying a word.	Il est parti sans dire un mot.
They agreed to start early.	Elles se sont accordées pour commencer tôt.
Do you see anything?	Voyez-vous quoi que ce soit ?
You are a good person.	T'es un chic type.
A woman's wardrobe isn't complete without a little black dress.	La garde-robe d'une femme n'est pas complète sans une petite robe noire.
Thanks for joining us.	Merci de vous joindre à nous.
I have lots of ideas.	J'ai plein d'idées.
Do you have a flashlight that I could borrow?	Disposez-vous d'une lampe torche que je pourrais emprunter ?
He is twelve years old. He is tall for his age.	Il a douze ans. Il est grand pour son âge.
I really love my job.	J'aime vraiment mon travail.
He's too old for you.	Il est trop vieux pour toi.
Kindly refrain from smoking.	Merci de vous abstenir de fumer.
Let's do it again.	Refaisons-la.
I know this is difficult for you.	Je sais que c'est difficile pour vous.
He used a lot of honey.	Il employait beaucoup de miel.
I can't talk to Tom.	Je ne peux pas parler à Tom.
For someone who's supposed to be an expert, you don't seem to know much.	Pour quelqu'un qui est censé être expert, vous ne semblez pas en savoir long.
Where did you hear that story?	Où avez-vous entendu cette histoire ?
She was as thin as a rail.	Elle était aussi mince qu'un rail.
Does he live here?	Vit-il ici ?
I used to listen to English programs.	J'avais coutume d'écouter des programmes en anglais.
We don't lock our doors.	Nous ne verrouillons pas nos portes.
Are you excited?	Êtes-vous énervées ?
I guess that's OK.	Je suppose que ça passe.
The attempt ended in failure.	La tentative s'est soldée par un échec.
She started kissing him as soon as he got home.	Elle s'est mise à l'embrasser aussitôt qu'il est arrivé chez eux.
I know Tom is groggy.	Je sais que Tom a la tête dans le cirage.
I don't know anymore.	Je ne sais plus.
This train runs between Tokyo and Osaka.	Ce train-ci circule entre Tokyo et Osaka.
Tom has been blind since birth.	Tom est aveugle depuis sa naissance.
They made the goal.	Ils ont atteint l'objectif.
This job shouldn't take more than a couple of hours.	Ce boulot ne devrait pas prendre plus de deux heures.
Didn't you know that oil floats on water?	Ne savais-tu pas que le pétrole flotte sur l'eau ?
That should be possible.	Cela devrait être possible.
I want to do well.	Je veux faire bien.
Tom bet on the wrong horse.	Tom a misé sur le mauvais cheval.
I had enough sense to get out of there.	J'eus assez de bon sens pour sortir de là.
What are some foods you usually eat with chopsticks?	Quels sont les aliments qu'on mange habituellement avec des baguettes ?
I don't want to offend you.	Je ne veux pas t'offusquer.
I didn't break it.	Je ne l'ai pas rompu.
We can't satisfy everyone.	Nous ne pouvons pas satisfaire tout le monde.
I am married and I have two sons.	Je suis marié et j'ai deux fils.
Are any seats still available?	Des places sont-elles encore disponibles ?
We have no means of transportation.	Nous ne disposons d'aucun moyen de transport.
I'm going to see her tomorrow.	J'irai la voir demain.
Everybody needs food, don't they?	Tout le monde a besoin de nourriture, pas vrai ?
This diamond is fake.	Ce diamant est faux.
It's your bedtime.	C'est l'heure d'aller vous coucher.
Nature plays an important role in our life.	La nature joue un rôle important dans notre vie.
Please bring me a cup of tea.	Apporte-moi une tasse de thé, s'il te plaît.
I think you must be getting tired.	Je pense que vous devez être fatigués.
How long were you gone?	Combien de temps es-tu partie ?
I am hers and she is mine.	Je suis sien et elle est mienne.
I'm available now.	Je suis disponible maintenant.
I thought you were serious.	J'ai pensé que vous étiez sérieuses.
My father isn't at home.	Mon père n’est pas à la maison.
This task took three hours.	Cette tâche a pris trois heures.
I'll take care of the bill.	Je m'occupe de la note.
They're too fat.	Elles sont trop grasses.
Give me a reason to stay.	Donne-moi une raison de rester.
Tom kissed Mary.	Tom embrassa Mary.
"May I call you tonight?" "Sure."	« Puis-je t'appeler ce soir ? » « Bien sûr. »
What're you all dressed up for?	Pour quelle occasion vous êtes-vous apprêtés ?
She grabbed him by the hand.	Elle le saisit par la main.
I'm not paid to do that.	Je ne suis pas payé pour faire cela.
What on earth are you talking about?	Mais enfin, de quoi parlez-vous donc ?
That was a big surprise.	C'était une sacrée surprise.
I fixed it.	Je l'ai réparé.
He closely resembles his father.	Il ressemble beaucoup à son père.
Mary invested in the stock because the financial advisor fooled her.	Marie a investi dans ces actions parce que le conseiller financier l'a bernée.
I seldom do that alone.	Je le fais rarement seule.
Tom is proud of you.	Tom est fier de toi.
I don't want to offend you.	Je ne veux pas t'offenser.
It's not my concern.	Ce n'est pas mon affaire.
I want all my children to go to college.	Je veux que tous mes enfants aillent à l'université.
I shouldn't have told Tom.	Je n'aurais pas dû le dire à Tom.
Have you asked if they want one?	Avez-vous demandé si elles en voulaient un ?
I wrote a letter to my teacher.	J'ai écrit une lettre à mon institutrice.
Please breathe through your nose.	Veuillez respirer par le nez !
Show me your passport, please.	Passeport, s'il vous plaît.
It's difficult being rich.	C'est difficile d'être riche.
There's a lot of danger during a big storm.	Il y a beaucoup de dangers au cours d'une grosse tempête.
Time has come to get serious.	Le temps est venu d'être sérieux.
Caesar leaves Gaul, crosses the Rubicon, and enters Italy.	César quitte la Gaule, traverse le Rubicon et entre en Italie.
I just don't want you to get upset.	Je ne veux juste pas que vous soyez contrariée.
He affirmed that he saw the crash.	Il affirma avoir vu l'accident.
Tom is helpful.	Tom est serviable.
You have beautiful hair.	Tu as de beaux cheveux.
Tom waited for Mary to answer.	Tom a attendu que Mary réponde.
Tom spoke louder than usual.	Tom parla plus fort que d'habitude.
Don't be lulled into a false sense of security.	Ne vous laissez pas bercer par une illusion de sécurité.
I'm not very patient.	Je ne suis pas très patient.
I am tired of reading.	Je suis fatigué de lire.
I don't know when he'll come back.	Je ne sais pas quand il va revenir.
You should know better.	Tu devrais être plus avisée.
You're such a flirt.	Vous êtes un de ces dragueurs !
Don't hurt anybody else.	Ne faites de mal à personne d'autre !
He's good.	Il est bon.
Nobody wants to work outdoors on a cold day.	Personne ne veut travailler en extérieur un jour où il fait froid.
I wouldn't do that for all the money in the world.	Je ne le ferais pas pour tout l'or du monde.
I do love you.	Je t'aime !
Grab my hand.	Saisis-moi la main !
I didn't even notice you.	Je ne vous ai même pas remarquées.
I remember giving him the key.	Je me souviens de lui avoir donné la clé.
You may disagree with me.	Il se peut que tu ne sois pas d'accord avec moi.
Hello everyone!	Salut les gens !
You don't have to apologize.	Tu n'es pas obligé de présenter tes excuses.
I'm out of practice.	Je manque de pratique.
Please be careful.	Veuillez être prudentes.
Do you sometimes give your sister money?	Est-ce que tu donnes un peu d'argent à ta sœur de temps en temps ?
They fought until the end.	Ils se battirent jusqu'au bout.
Don't ever lie to me again.	Ne me mens jamais plus.
You don't have to make a different dish for every person.	Il ne faut pas préparer un plat différent pour chaque personne.
I feel betrayed.	Je me sens trahi.
My dad gives me an allowance of $10 a week.	Mon père m'alloue une somme de dix dollars par semaine.
They lied.	Ils ont menti.
Why were you there?	Pourquoi étais-tu là ?
How many people were there?	Combien de gens y étaient ?
We saw it on the news.	On l'a vu aux informations.
You broke the rule.	Tu as enfreint la règle.
Not even one taxi stopped.	Pas même un seul taxi ne s'est arrêté.
I can't take it anymore.	Je n'en peux plus.
She is interested in learning new ideas.	Elle est intéressée à apprendre de nouvelles idées.
English is useful in diplomacy and tourism.	L'anglais est très utile dans la diplomatie et le tourisme.
Tom is in need of a vacation.	Tom a besoin de vacances.
Will you help me look for my purse?	Peux-tu m'aider à retrouver mon porte-monnaie ?
You can't help them.	Tu ne peux pas les aider.
He speaks Japanese as if he were Japanese.	Il parle japonais comme s'il était japonais.
I live near the sea so I often get to go to the beach.	J'habite près de la mer donc j'ai souvent l'occasion d'aller à la plage.
I'm sure Tom can't swim.	Je suis sûr que Tom ne sait pas nager.
Did you get her letter?	As-tu reçu sa lettre ?
I forgot my key.	J'ai oublié ma clé.
One of my favorite authors is Herman Melville.	L'un de mes écrivains préférés est Herman Melville.
I don't hate you.	Je ne te hais pas.
He has no friends to talk with.	Il n'a aucun ami à qui parler.
I caught a big fish yesterday.	J'ai attrapé un gros poisson hier.
What do you want it for?	Pourquoi le voulez-vous ?
Where ever did you buy it?	Où donc l'avez-vous acheté ?
Can you see anything over there?	Peux-tu voir quelque chose là-bas ?
She has two daughters.	Elle a deux filles.
You're not upset, are you?	Tu n'es pas contrariée, si ?
Open the windows.	Ouvrez les fenêtres !
I am not ready yet.	Je ne suis pas encore prête.
Don't take it personally.	Ne le prenez pas pour vous.
I don't think I can do it.	Je ne pense pas parvenir à le faire.
Which color do you like more, blue or red?	Quelle couleur est-ce que tu préfères ? Le bleu ou le rouge ?
Could you turn down the music, please?	Pourrais-tu baisser la musique, s'il te plaît ?
Do you think it's just a coincidence?	Penses-tu que c'est juste une coïncidence ?
Tom is perfect for you.	Tom est parfait pour toi.
Be friendly.	Soyez amicale !
Can I set a place at the table for you?	Puis-je vous faire une place à table ?
The government was obliged to make changes in its foreign policy.	Le gouvernement était dans l'obligation de modifier sa politique extérieure.
You gotta get more organized.	Faut que vous soyez plus organisées !
Only adults may watch that film.	Seuls les adultes peuvent regarder ce film.
What is old age? First you forget names, then you forget faces, then you forget to pull your zipper up, then you forget to pull it down.	Ce qu'est l'âge ? D'abord on oublie les noms, et puis on oublie les visages, puis on oublie de remonter sa braguette, et puis on oublie de la descendre.
Tom asked Mary why she was crying.	Tom a demandé à Mary pourquoi elle pleurait.
Say the alphabet backwards.	Récite l'alphabet à l'envers.
I can't blame you. It was my fault.	Je ne peux pas t'accabler. Ça a été ma faute.
May I put it down here?	Puis-je le mettre ici ?
Tom was the only one who laughed.	Tom fut le seul à rire.
I remember meeting you before.	Je me rappelle t'avoir déjà rencontré auparavant.
He invested his money in stocks.	Il a investi son argent en actions.
I don't feel so good.	Je ne me sens pas très bien.
You didn't expect to find me here, did you?	Tu ne t'attendais pas à me trouver ici, n'est-ce pas ?
I feel very lonely these days.	Je me sens très seul ces jours-ci.
The native people were forced off their land.	Les autochtones furent déportés de leur terre.
Can I extend my stay?	Puis-je prolonger mon séjour ?
Does Tom want to watch the movie with us?	Tom veut-il regarder le film avec nous ?
I'd like to get together with you tonight.	J'aimerais te rencontrer ce soir.
I agree with you.	Je suis d'accord avec vous.
The transition won't be easy.	La transition ne sera pas facile.
Is your watch correct?	Ta montre est-elle exacte ?
Here I am again.	Me revoilà.
We lost sight of each other.	Nous nous sommes perdus de vue.
I sincerely hope things improve for you.	J'espère sincèrement que les choses vont aller mieux pour vous.
The moment she was alone, she opened the letter.	Aussitôt qu'elle fut seule, elle ouvrit la lettre.
I write in my diary every day.	J'écris dans mon journal intime chaque jour.
It rained yesterday, but it cleared up this morning.	Il a plu hier, mais ça s'est éclairci ce matin.
What was the first song you ever wrote?	Quelle fut la première chanson que vous avez écrite ?
I want to discuss this with your manager.	Je veux discuter de ceci avec votre supérieur.
I've started bleeding.	J'ai commencé à saigner.
Every spring the river floods here.	Chaque printemps, la rivière déborde ici.
Do you want the long version or the short version?	Veux-tu la version longue ou abrégée?
Of the 23 who were arrested, four escaped.	Des vingt-trois qui ont été arrêtés, quatre se sont échappés.
The cat doesn't look happy to see us.	La chatte n'a pas l'air heureuse de nous voir.
Suddenly, he changed the subject.	Soudain, il changea de sujet.
Lock your doors.	Verrouille tes portes !
No proof was ever found.	Aucune preuve n'a jamais été trouvée.
She felt something between love and hatred.	Ses sentiments étaient mitigés entre l'amour et la haine.
Tokyo is a very expensive place to live.	Tokyo est un lieu où la vie est très onéreuse.
That's your half.	C'est votre moitié.
It's so hot outside that I want to spend all day in my air conditioned house.	Il fait si chaud dehors que je veux passer toute la journée dans ma maison qui a l'air conditionné.
They relaxed around the campfire.	Elles se sont détendues autour du feu de camp.
We must observe the rules.	Nous devons observer les règles.
Please write to me once in a while.	Veuillez m'écrire de temps en temps.
I guess I've been too busy.	Je suppose que j'ai été trop occupé.
You should get your hair cut.	Tu devrais te couper les cheveux.
That's very kind of you.	C'est très aimable à vous.
Don't you tell me my job.	Ne me dites pas quel est mon boulot !
Tom won the contest.	Tom a gagné le concours.
He was ready to face his fate.	Il était prêt à affronter son destin.
You blew it, Tom.	Tu as foiré, Tom.
I received my birthday present.	J'ai reçu mon cadeau d'anniversaire.
I think it's time for me to apologize to her.	Je pense qu'il est temps pour moi de lui présenter des excuses.
I'll take two or three days off.	Je prendrai deux ou trois jours de congé.
I used to do that as a kid.	Je le faisais, enfant.
However hard you try, you can't finish it in a day.	Aussi dur que tu essaies, tu ne peux pas le finir en un jour.
I'm happy that it's over.	Je suis heureux que cela soit fini.
Zoos are like prisons for animals.	Les zoos sont, pour les animaux, comme des prisons.
You need to be more careful from now on.	Vous devez être plus prudente, désormais.
She came to see me the other day.	Elle est venue me voir l'autre jour.
The teacher told them not to swim in the river.	L'instituteur leur dit de ne pas nager dans la rivière.
He described the incident in detail.	Il donna une description détaillée de l'accident.
It's his first day at school.	C'est son premier jour à l'école.
Where do I turn?	Où est-ce que je tourne ?
The Japan Sea separates Japan from the Asian Continent.	La mer du Japon sépare le Japon du continent asiatique.
I suppose you are right.	C'est moi qui suppose que vous avez raison.
You are hopeless.	Tu es impossible.
Who's the next person on your list?	Qui est la personne suivante sur votre liste ?
This isn't supposed to be happening.	Ce n'est pas supposé se produire.
Handling dynamite can be dangerous.	Manipuler de la dynamite peut être dangereux.
It was a pleasure meeting you, Tom.	C'était un plaisir de te rencontrer, Tom.
Are you up for it?	Y es-tu prêt ?
One hour of sleep before midnight is worth two hours after.	Une heure de sommeil avant minuit en vaut deux par après.
She has a lot of friends here.	Elle dispose ici de nombreux amis.
It looks like the dog wants something to eat.	Il semble que le chien veuille manger quelque chose.
He died yesterday.	Il a crevé hier.
I can speak a little English.	Je parle un peu anglais.
How old is that painting?	Quel âge a cette peinture ?
That's almost impossible to believe.	C'est presque impossible à croire.
You won't be harmed.	On ne te fera pas de mal.
Leave that job to the experts!	Laisse ce travail aux experts.
You'll have a hard time.	Ça va être dur pour toi.
I haven't seen you for a long time. Come and see me once in a while.	Cela fait longtemps que je ne vous ai pas vu. Venez me rendre visite une fois de temps en temps.
Are you deaf?	Êtes-vous sourd ?
What was the cause of the accident?	Quelle fut la cause de l'accident ?
Why did you back away?	Pourquoi as-tu cédé ?
You should dump Tom.	Tu devrais rompre avec Tom.
Tom made a lot of spelling mistakes.	Tom a fait beaucoup de fautes d'orthographe.
I know that you're a teacher.	Je sais que vous êtes enseignant.
We should proceed with great caution.	Nous devrions procéder avec une grande prudence.
Tom asked me if I had a plan.	Tom m'a demandé si j'avais un plan.
I want to thank you for all you've done.	Je veux te remercier pour tout ce que tu as fait.
I don't know how to make you happy.	J'ignore comment vous rendre heureuses.
It's not personal.	Ce n'est pas personnel.
The boy next door fell head first from a tree.	Le garçon d'à côté est tombé d'un arbre la tête la première.
What is the emergency?	Quelle en est l'urgence ?
What else would you advise?	Que conseillez-vous d'autre?
I'm impatient.	Je suis impatient.
Don't touch the computer.	Ne touchez pas à l'ordinateur.
Don't talk about it in his presence.	Ne parle pas de ça en sa présence.
I wish he would write more often.	Je souhaite qu'il écrive plus souvent.
There's nobody on this ship except us.	Il n'y a personne sur ce bateau, à part nous.
It rained for hours and hours.	Il plut des heures durant.
I can come if you want.	Je peux venir, si tu veux.
I want to believe that everything's all right.	Je veux croire que tout va bien.
She looks familiar.	Elle me dit quelque chose.
I made them myself.	Je les ai faites moi-même.
According to the papers, the man has finally confessed.	Selon les journaux, l'homme s'est finalement confessé.
This job doesn't pay.	Ce boulot ne paie pas.
Tom won't play tennis today.	Tom ne jouera pas au tennis aujourd'hui.
Did you really think it would be different this time?	Pensais-tu vraiment que ce serait différent cette fois ?
I can't believe you're giving up.	Je n'arrive pas à croire que vous abandonniez.
This is the important part.	C'est le rôle important.
Do you have your keys?	As-tu tes clefs?
You need to reboot your computer.	Vous avez besoin de redémarrer votre ordinateur.
I'll look after that child.	Je surveillerai cet enfant.
Over three thousand people attended the concert.	Plus de trois mille personnes assistèrent au concert.
Do you understand what I am saying to you?	Comprenez-vous ce que je vous dis ?
Are you sure you want to leave without saying goodbye?	Êtes-vous sûre que vous veuillez partir sans dire au revoir ?
How many kids do you have?	Combien d'enfants avez-vous ?
I would've waited.	J'aurais attendu.
That's not what he said.	Ce n'est pas ce qu'il a dit.
This table is taken.	Cette table est prise.
Why couldn't you sleep last night?	Pourquoi n'es-tu pas arrivé à dormir la nuit dernière ?
Tom tried to save Mary.	Tom a essayé de sauver Mary.
She helped him tie his tie.	Elle l'aida pour faire son nœud de cravate.
I don't have a fever.	Je n'ai pas de fièvre.
He wanted to test his limits.	Il voulait tester ses limites.
I held up my end of the deal.	J'ai respecté ma part du contrat.
I was able to succeed because of your advice.	J'ai été capable de réussir grâce à ton conseil.
I should've paid a little more attention.	J'aurais dû faire un peu plus attention.
After his wife died, he lived for quite a few more years.	Après que sa femme mourut, il vécut encore quelques années supplémentaires.
She lived with him all her life.	Elle a vécu avec lui toute sa vie.
Republicans were defeated in many states.	Les républicains furent battus dans de nombreux États.
Tom is likely to be enjoying that.	Ça va probablement plaire à Tom.
Could somebody get me a spoon?	Quelqu'un pourrait-il aller me chercher une cuillère ?
I hope Tom and Mary are at school.	J'espère que Tom et Mary sont à l'école.
What happened to your car?	Qu'est-il arrivé à ta voiture ?
I don't think that'll happen again.	Je ne pense pas que cela se reproduira.
That's all for now, folks.	C'est tout pour le moment, les amis.
When I woke up this morning, I felt sick.	Lorsque je me suis réveillée ce matin, je me suis sentie malade.
He is very slow at making friends with anybody.	Il est très lent pour sympathiser avec qui que ce soit.
I did that because I was ordered to.	J'ai fait ça car on me l'a ordonné.
He asked me if I knew her telephone number.	Il m'a demandé si je connaissais son numéro de téléphone.
I am not good at mathematics.	Je ne suis pas bon en mathématiques.
This is the best party I've been to all year.	C’est la meilleure fête à laquelle je suis allée de toute l’année.
He is on the radio.	Il passe à la radio.
He keeps on asking me for money.	Il n'arrête pas de me taper.
She watched him continue to fight as hard as he could.	Elle l'a regardé continuer à se battre aussi fort qu'il pouvait.
Do you trust anyone?	Vous fiez-vous à quiconque ?
She always buys expensive clothes.	Elle achète toujours des vêtements coûteux.
I lost my temper.	Je perdis patience.
Tom won't visit Boston.	Tom ne visitera pas Boston.
Don't even talk to me.	Ne me parlez même pas.
My cat loves shrimp.	Mon chat adore les crevettes.
I think you're just wasting your time.	Je pense que vous êtes juste en train de gaspiller votre temps.
Can you open the window?	Pouvez-vous ouvrir la fenêtre ?
I don't like Tom very much, to be honest.	Je n'aime pas beaucoup Tom, pour être honnête.
Are you through with the newspaper?	En as-tu terminé avec le journal ?
Who are we working for?	Pour qui travaille-t-on ?
Did she show you the picture?	T'a-t-elle montré la photo ?
Come to my room between three and four.	Venez dans ma chambre entre trois et quatre heures.
Nice to meet you.	Enchanté de faire votre connaissance.
Does this bus go to the beach?	Ce bus se rend-il à la plage ?
Take a few days off.	Prends quelques jours de congé.
What woke you up?	Qu'est-ce qui vous a réveillés ?
I like coffee hot.	J'aime le café brûlant.
Snow covered the bus.	La neige a couvert l’autobus.
I could walk.	Je pourrais marcher.
The more guests there are, the more difficult it is to keep a surprise party secret.	Plus il y a d'invités, plus il est difficile de garder secrète une fête surprise.
I told Tom that I was tired.	J'ai dit à Tom que j'étais fatiguée.
I use it every day.	Je l'utilise tous les jours.
I don't need you to take care of me.	Je n'ai pas besoin que vous preniez soin de moi.
This letter is personal, and I don't want anyone else to read it.	Cette lettre est personnelle ; je ne veux pas que quelqu'un d'autre la lise.
We can't lose sight of that.	Nous ne pouvons pas perdre ça de vue.
My greatest ambition is to be an opera singer.	Ma plus grande ambition est d'être chanteur d'opéra.
Someone broke the window.	Quelqu'un a brisé la vitre.
You must never lose your temper.	Tu ne dois jamais perdre ton sang-froid.
Who designed the White House?	Qui a conçu la Maison Blanche ?
My mother is preparing supper.	Ma mère est en train de préparer le dîner.
I know it's a lot of money.	Je sais que c'est beaucoup d'argent.
I'm at your service.	Je suis à votre service.
I think that I came too early.	Je pense que je suis venu trop tôt.
That's logical.	C'est logique.
Please fix it.	Veuillez le réparer.
Tom isn't good at cooking.	Tom n'est pas doué en cuisine.
Have you ever been lonely?	As-tu jamais été seul ?
You're not trying to trick me, are you?	Tu n'essaies pas de me rouler, hein ?
We have not heard from him since last year.	Nous n'avons pas eu de nouvelles de lui depuis l'année dernière.
The hungry cat kept meowing outside the window.	Le chat affamé continua de miauler derrière la fenêtre.
I don't really care what you think.	Je me fiche un peu de ce que vous pensez.
Where's the beach?	Où est la plage ?
They forced her to confess.	Ils la forcèrent à la confession.
This is the final straw.	C'est le coup de grâce.
I've been worried all along.	Je me suis fait du souci tout le long.
I don't know who you are anymore.	Je ne sais plus qui vous êtes.
I'm sure you would have done the same for me.	Je suis sûr que tu aurais fait la même chose pour moi.
You may not like it.	Il se peut que tu ne l'aimes pas.
There are more girls than boys in this school.	Il y a plus de filles que de garçons dans cette école.
One of you is lying.	L'un de vous ment.
Put the pliers in the tool box.	Mets la pince dans la boîte à outils.
This coffee shop is cozy.	Ce café est confortable.
They want you to resign.	Ils veulent que tu démissionnes.
Tom tried to drink his problems away.	Tom essaya d'oublier ses problèmes en buvant.
The boy denied having stolen the bicycle.	Le garçon nia avoir volé le vélo.
When will you leave?	Quand partirez-vous ?
Have you decided?	Vous êtes-vous décidés ?
Tom bolted the door.	Tom a verrouillé la porte.
It's completely normal.	C'est parfaitement normal.
I don't know Tom's girlfriend.	Je ne connais pas la copine de Tom.
Her novel was translated into Japanese.	Son roman a été traduit en japonais.
Could I have money for my piano lesson?	Est-ce que je pourrais avoir de l'argent pour ma leçon de piano ?
She carried that table by herself.	Elle a transporté cette table toute seule.
Do you recognize anyone?	Reconnais-tu qui que ce soit ?
If he sends me any letters, I just tear them up and throw them away.	Quelque lettre qu'il m'envoie, je la déchire et la jette, rien de plus.
I know more about you than you realize.	J'en sais plus sur toi que tu ne le crois.
I don't think I can do this anymore.	Je ne pense pas que je puisse encore faire ça.
If you get bit by a rabid dog, you'll need a tetanus shot.	Si vous êtes mordu par un chien enragé, vous aurez besoin d'une injection anti-tétanique.
He lives alone.	Il vit seul.
Tom must've heard us enter.	Tom a dû nous entendre entrer.
How can you be so sure?	Comment pouvez-vous en être tellement sûre ?
Laughter is infectious.	Le rire est contagieux.
What do you think happens then?	Que penses-tu qu'il se produise alors ?
Please correct my bill.	Veuillez corriger ma note.
You need to leave here at once.	Tu dois partir d'ici tout de suite.
What time do you close?	À quelle heure fermes-tu ?
The pain has mostly gone away.	La douleur a en majeure partie disparu.
Who notified you?	Qui vous a informé ?
Three years have passed since then.	Trois ans se sont écoulés depuis.
I don't think I'll ever sound like a native speaker and I don't really think I need to.	Je ne pense pas que je m'exprimerai jamais comme un locuteur natif et je ne pense pas vraiment que j'en ai besoin.
I think you did very well.	Je pense que vous vous en êtes très bien sortie.
I reconsidered your proposal.	J'ai réévalué votre proposition.
Do you know why spring rolls are called spring rolls?	Savez-vous pourquoi les rouleaux de printemps sont ainsi nommés ?
My cousin isn't the kind of person who'd ever break a promise.	Ma cousine n'est pas le genre de personne qui romprait jamais une promesse.
She likes tennis as well as basketball.	Elle aime autant le tennis que le basketball.
The nurse checked Tom's pulse.	L'infirmière vérifia le pouls de Tom.
I was tired, but I couldn't sleep.	J'étais fatigué, mais je ne pouvais pas dormir.
Was the movie interesting?	Le film était-il intéressant ?
They're dying.	Elles sont en train de mourir.
I really thought I could do it.	Je pensais vraiment que je pouvais le faire.
They used truth serum.	Ils employèrent du sérum de vérité.
Are you ready for the trip?	Es-tu prêt pour le voyage ?
I'm just following orders.	Je ne fais qu'obéir aux ordres.
It was one of the worst experiences of my life.	Ce fut l'une des pires expériences de ma vie.
I can't feel anything.	Je ne sens rien.
Neither of us could've done that alone.	Aucun de nous n'aurait pu faire cela seul.
You do seem a little on edge.	Tu as l'air un tantinet à cran.
I'm pretty sure that Tom doesn't know Mary.	Je suis persuadée que Tom ne connaît pas Marie.
I need to know who I have to give this to.	J'ai besoin de savoir à qui je dois donner ceci.
I figured it was better not to go without you.	J'ai estimé qu'il était préférable de ne pas y aller sans toi.
How far away do you think that ship is?	À quelle distance pensez-vous que soit le bateau ?
Can you hear us?	Parvenez-vous à nous entendre ?
I want a hot shower before I go back to work.	Je veux une douche chaude avant de retourner au travail.
You don't have to stay to the end.	Tu n'es pas obligé de rester jusqu'à la fin.
Tom promised me that tonight he'd sing that new song he wrote.	Tom m'a promis que ce soir il chanterait cette nouvelle chanson qu'il a écrite.
I've got to take my library books back before January 25th.	Je dois rapporter mes livres à la bibliothèque avant le 25 janvier.
What time are you coming back?	Tu rentres quand ?
When did she leave the classroom?	Quand a-t-elle quitté la salle de classe ?
I don't want to hear another complaint about you.	Je ne veux plus entendre de plaintes vous concernant.
I telephoned to make sure that he was coming.	J'ai téléphoné afin d'être sûr qu'il vienne.
My father is in the garden.	Mon père est dans le jardin.
He did not want her to leave.	Il ne voulait pas qu'elle parte.
Did you enjoy going to exhibits in Romania?	Avez-vous aimé aller à des expositions en Roumanie ?
The movie received mixed reviews.	Le film a été accueilli de manière mitigée par la critique.
I want to know if you'll be free tomorrow.	Je veux savoir si vous serez libres demain.
This is getting difficult.	Ça devient difficile.
Go home now.	Va chez toi, maintenant.
Didn't it occur to you to shut the windows?	Ne vous est-il pas venu à l'esprit de fermer les fenêtres ?
I have to help my mother.	Je dois aider ma mère.
I like trains better than buses.	Je préfère les trains aux bus.
I opened the box. It was empty.	J'ouvris la boîte. Elle était vide.
It is very small.	C'est très petit.
They should go, regardless of whether they're men or women.	Ils devraient y aller, sans considération pour leur genre.
The jury found the man guilty of murder.	C'est le jury qui jugea l'homme coupable de meurtre.
You're on the path of success.	Tu es sur le chemin de la réussite.
Tom screamed at the top of his lungs.	Tom cria à plein poumons.
She gave in to the temptation.	Elle a cédé à la tentation.
Make sure the door is locked.	Assurez-vous que la porte soit fermée.
They don't help.	Ils n'aident pas.
We have a reservation.	Nous avons une réservation.
One more person will be joining us later.	Une personne de plus se joindra à nous plus tard.
Please choose wisely.	Merci de faire un choix judicieux.
You're very busy.	Tu es très occupée.
I should've studied more.	J'aurais dû étudier davantage.
The recent shortage of coffee has given rise to a lot of problems.	La récente pénurie de café a donné lieu à un grand nombre de problèmes.
That hat looks good on you.	Ce chapeau te va bien.
Has he given up cigarettes?	A-t-il laissé tombé la cigarette ?
You're very understanding.	Vous êtes fort compréhensive.
Someone has stolen all my money.	Quelqu'un a dérobé tout mon argent.
I don't know what's happening.	J'ignore ce qui se passe.
I'm glad we didn't do that.	Je suis contente que nous n'ayons pas fait cela.
Did I show you this?	T'ai-je montré ceci ?
I'll do it with you.	Je le ferai avec toi.
You're crafty.	Tu es astucieux.
She is coming home at the end of this month.	Elle rentre à la maison à la fin du mois.
Where is the cat?	Où se trouve le chat ?
She's too loud.	Elle parle trop fort.
It was a very long meeting.	Cette réunion était extrêmement longue.
I'm sure you have other skills.	Je suis sûre que vous avez d'autres compétences.
Not everyone needs a college degree.	Tout le monde n'a pas besoin d'un diplôme universitaire.
You get used to it.	Vous vous y habituerez.
Is it good news?	Est-ce une bonne nouvelle ?
I always do the same thing.	Je fais toujours la même chose.
We had no customers, so we shut the shop early.	Nous n'avions pas de clients, alors nous avons fermé tôt le magasin.
People used to write books using typewriters.	Les gens avaient l'habitude d'écrire des livres en utilisant des machines à écrire.
This is totally worthless.	C'est complètement inutile.
Tom rarely leaves the house on Monday.	Tom quitte rarement la maison le lundi.
It's nice of you to give me a lift.	C'est gentil de votre part de me déposer.
I like to talk about the good old days.	J'aime parler du bon vieux temps.
He turned the corner.	Il tourna au coin.
Which sports do you like?	Quels sports aimez-vous ?
Make up your own mind.	Décidez-vous par vous-même !
I really ought to go.	Il me faut vraiment y aller.
The dog was covered in mud from head to foot.	Le chien était couvert de boue de la tête aux pattes.
Let's find out where Tom went.	Allons découvrir là où Tom est allé.
That looks good on you.	Ça te va bien !
You're careful.	Tu es prudent.
Would you mind if I borrowed this?	Verrais-tu un inconvénient à ce que j'emprunte ceci ?
Stop acting like a child.	Cesse de te conduire comme un enfant !
Far from being pleased, my father is very angry.	Loin d'être satisfait, mon père est très en colère.
It's not a big deal.	Peu importe.
Tom lives in the worst part of town.	Tom vit dans la pire partie de la ville.
They knew how much danger they'd be in.	Elles savaient quels danger ils encouraient.
It's an abuse of power.	C'est un abus de pouvoir.
I didn't touch anything.	Je n'ai rien touché.
They won't have arrived yet.	Ils ne seront pas encore arrivés.
I don't feel like joking.	Je n'ai pas le cœur à plaisanter.
We need to get going.	Il nous faut démarrer.
It's midnight.	Il est minuit.
She liked tennis and became a tennis coach.	Elle aimait le tennis et devint coach.
I'm tired of eating at the school cafeteria.	J'en ai marre de manger à la cantine de l'école.
His explanation doesn't make sense at all.	Son explication ne tient pas du tout debout.
Can the rumor be true?	Se peut-il que la rumeur soit fondée ?
I fell in love with you.	Je suis tombé amoureuse de toi.
I will go if you go.	Je m'y rendrai si tu le fais.
Some animals eat their young.	Certains animaux mangent leurs petits.
I'm not a great photographer.	Je ne suis pas un grand photographe.
Of course you can stay.	Évidemment, vous pouvez rester.
We're going to discuss the problem tomorrow.	Nous discuterons du problème demain.
How do you define success?	Comment définissez-vous le succès ?
You should practice playing the violin every day.	Tu devrais t'exercer au violon tous les jours.
Two years went by before I could find a good job.	Deux ans se sont écoulés avant que j'aie pu trouver un bon travail.
I'm being sensible.	Je fais preuve de bon sens.
I accept your apology.	J'accepte vos excuses.
I love this time of year.	J'adore cette période de l'année.
I think that Tom will be OK.	Je pense que Tom ira bien.
Are you ready?	Prêtes ?
You're probably tired after such a long flight.	Tu es probablement fatigué après un vol aussi long.
I want you to help me clean it up.	Je veux que tu m'aides à la nettoyer.
Which do you prefer, rice or bread?	Que préférez-vous, du riz ou du pain ?
I don't mind if I get wet.	Je m'en moque si je suis mouillé.
I don't have to wear glasses any more.	Je ne suis plus obligé de porter de lunettes.
It's my fault, not yours.	C'est ma faute, pas la vôtre.
Try it again.	Essaie encore.
He put his hands in his pockets.	Il mit ses mains dans les poches.
Which came first, the chicken or the egg?	Lequel est venu en premier, la poule ou l'œuf ?
You can do it any way you like.	Tu peux le faire de la manière que tu veux.
Autumn came and the leaves started to fall.	Vint l'automne et les feuilles se mirent à tomber.
Baseball is my favorite sport.	Le base-ball est mon sport préféré.
I thought you were older than me.	Je pensais que vous étiez plus âgé que moi.
I'll just go.	Je vais juste y aller.
When was Tom fired?	Quand Tom a-t-il été viré ?
Do you know any doctors who speak Japanese?	Connais-tu des médecins qui parlent japonais ?
Tom is going to be very pleased.	Tom va être très content.
You can't tell anyone about this.	Tu ne peux parler de ça à quiconque.
Shall I draw a map for you?	Est-ce que je dois te faire un plan ?
You don't have to come.	Vous n'êtes pas forcé de venir.
I don't think either of us wants that to happen.	Je ne pense pas qu'aucun de nous deux ne veuille que cela arrive.
You may kiss me if you like.	Tu peux m'embrasser si tu le souhaites.
How's that again?	Comment dites-vous ?
I'm unlikely to do that again.	Il est peu probable que je le refasse.
I don't think we can really say that one is right and the other is wrong.	Je ne pense pas que nous puissions réellement dire que l'un est juste et l'autre mal.
I've missed another chance.	J'ai loupé une autre chance.
You need to stop.	Il faut que tu arrêtes.
Tom found his new job interesting.	Tom a trouvé son nouvel emploi intéressant.
I hate to see you so miserable.	Je déteste vous voir si malheureuse.
Are you sure you don't need my help?	Es-tu sûr de ne pas avoir besoin de mon aide ?
He let me go.	Il me laissa m'en aller.
Don't make it worse.	Ne l'empire pas !
Tom is older than me.	Tom est plus vieux que moi.
I suggest you cooperate.	Je vous suggère de coopérer.
My friend copied my homework and the teacher found out.	Mon copain a copié mes devoirs et l'instituteur s'en est aperçu.
Why are you alone?	Pourquoi es-tu seul ?
I don't have the number.	Je n'ai pas le numéro.
I just feel so helpless.	Je me sens juste si désarmé.
I'm going over to my sister's.	Je vais passer chez ma sœur.
That's true.	C'est exact.
Is that ring made of real gold?	Est-ce que cette bague est en or véritable ?
She begged him to send her home.	Elle le pria de l'envoyer chez elle.
I just couldn't resist doing that.	Je n'ai simplement pas pu résister à le faire.
They are pilots.	Ils sont pilotes.
Tell Tom.	Informez-en Tom.
You must not stay in bed.	Vous ne devez pas rester au lit.
I think you're drinking out of my glass.	Je crois que vous buvez dans mon verre.
Tom didn't last long.	Tom n'a pas tenu longtemps.
The factory produces ammunition.	L'usine fabrique des munitions.
Right now I can't think of anything else.	Actuellement, je n'arrive à penser à rien d'autre.
He says what he thinks regardless of other people's feelings.	Il dit ce qu'il pense sans se soucier de ce que les autres pensent.
I'm dreading the exam.	Je redoute l'examen.
That's no good.	Ce n'est pas bon.
She talked him into accepting the bribe.	Elle l'a persuadé d'accepter le pot-de-vin.
Tom was heartbroken when Mary told him she was leaving him.	Tom a eu le cœur brisé quand Mary lui a dit qu'elle le quittait.
Tom dove into the swimming pool.	Tom a plongé dans la piscine.
Everybody jumped.	Tout le monde sauta.
I have seen it a lot.	Je l'ai beaucoup vu.
You're not supposed to be in here.	Tu n'es pas censée être là-dedans.
This is a joke.	Il s'agit d'une blague.
She beat him to death.	Elle l'a battu à mort.
My watch is ten minutes slow.	Ma montre retarde de dix minutes.
I'll pay for it.	Je le paierai.
I can't reach the ceiling.	Je n'arrive pas à atteindre le plafond.
We're not watching.	Nous ne regardons pas.
I didn't say you were crazy.	Je n'ai pas dit que vous étiez folles.
That's what Tom would do.	C'est ce que Tom ferait.
Have you decided?	T'es-tu décidée ?
This does not apply to students.	Ceci ne s'applique pas aux étudiants.
I felt strong.	Je me suis senti fort.
I have nothing to do with that crime.	Je n'ai rien à voir avec ce crime.
Tom broke my heart.	Tom m'a brisé le cœur.
Stay home until six.	Restez à la maison jusqu'à six heures.
She is almost as tall as you.	Elle est presque aussi grande que toi.
Tom doesn't like to talk about his past.	Tom n'aime pas parler de son passé.
I lost my favorite pen.	J'ai perdu mon stylo préféré.
When did you see her dancing with him?	Quand l'as-tu vue danser avec lui ?
I think it's true.	Je crois que c'est vrai.
You shouldn't have gone fishing today.	Vous n'auriez pas dû aller à la pêche aujourd'hui.
He went by bicycle.	Il est parti en vélo.
I left my card at home.	J'ai oublié ma carte de crédit à la maison.
Maybe it's true.	C'est peut-être vrai.
The waiters bumped into each other.	Les serveurs se sont téléscopés.
I bid against him.	Je parie contre lui.
I don't want to hear your excuses.	Je ne veux pas entendre tes excuses.
I was bored with his old jokes.	Ses vieilles plaisanteries m'ennuyaient.
What's his most recent novel?	Quel est son roman le plus récent ?
Do you want to know why Tom left?	Veux-tu savoir pourquoi Tom est parti ?
The answer's no.	La réponse est « non ».
I wrote down his phone number on a scrap of paper.	Je notai son numéro de téléphone sur un bout de papier.
I also use this study for receiving guests.	J'emploie également ce bureau pour recevoir des invités.
I am a gentleman's daughter.	Je suis la fille d'un gentilhomme.
Don't go out after dark.	N'y va pas après la nuit tombée.
Nobody knows what it is that has been bothering him so much.	Personne ne sait ce qui le tracasse tant.
She had no sooner seen me than she ran away.	Quand qu'elle m'a vu, elle est partie en courant.
I haven't had a vacation in years.	Je n'ai pas eu de vacances depuis des années.
Where were they going?	Où allaient-ils ?
She is always buying expensive clothes.	Elle est toujours en train d'acheter des vêtements de prix.
It's a fad.	C'est un phénomène de mode.
Tom asked Mary to watch the children.	Tom a demandé à Mary de surveiller les enfants.
Why would anyone do that?	Pourquoi quelqu'un ferait ça ?
Please tell me what that is.	Dis-moi ce que c'est, s'il te plaît.
Luckily nobody got killed.	Heureusement personne n'a été tué.
What I want isn't tea, but coffee.	Ce que je veux, ce n'est pas du thé mais du café.
Don't leave them alone.	Ne les laisse pas seules.
You're new here, aren't you?	Vous êtes nouveaux ici, n'est-ce pas ?
I'd rather not answer that question.	Je préfère ne pas répondre à cette question.
The evening meal is served between 9 and 12.	On peut dîner entre neuf heures et minuit.
I'd like something to eat.	J'aimerais manger quelque chose.
How much do you remember?	De quoi vous rappelez-vous ?
Would you like to go to fishing with me this weekend?	Est-ce que tu voudrais aller pêcher avec moi ce week-end ?
Why does Tom always look so tired?	Pourquoi Tom a-t-il l'air toujours aussi fatigué ?
The government is not doing its best to solve the housing problem.	Le gouvernement ne fait pas de son mieux pour résoudre le problème du logement.
Being very tired, I went to bed early.	Étant très fatiguée, je me suis couchée tôt.
Tom did his best to avoid making eye contact with Mary.	Tom fit de son mieux pour éviter tout contact visuel avec Mary.
When will she return home?	Quand rentrera-t-elle chez elle ?
Lots of people in Japan are indifferent to politics.	Beaucoup de personnes au Japon ne s'intéressent pas à la politique.
Stop filming.	Arrête de filmer.
No matter how hard you try, the result will be the same.	Vous aurez beau essayer, le résultat sera le même.
I want to go with you tonight.	Je veux aller avec toi, ce soir.
Do you have a cellphone?	As-tu un natel ?
He chose a good wife.	Il a choisi une bonne épouse.
She still hated him, even after he died.	Elle a continué à le haïr, même après sa mort.
I want to rent a car.	Je voudrais louer une voiture.
I think you've got what I need.	Je pense que vous avez ce dont j'ai besoin.
Don't try to do too much.	N'essayez pas d'en faire trop !
Tom writes to me at least once a week.	Tom m'écrit au moins une fois par semaine.
So what were we talking about?	Alors, de quoi étions-nous en train de parler ?
Are you all right now?	Tu vas mieux maintenant ?
Do you drink alcohol?	Buvez-vous de l'alcool ?
I always keep my word.	Je tiens toujours parole.
Please say the alphabet in reverse.	Dis l'alphabet à l'envers, je te prie !
Have you measured it?	L'avez-vous mesuré ?
They supported his right to speak freely.	Elles soutinrent son droit à parler librement.
Let's be honest. That joke was about me.	Soyons honnêtes ! Cette plaisanterie était à mon propos.
You have to keep fit.	Vous devez garder la forme.
She opened the letter quickly.	Elle a ouvert la lettre rapidement.
They had to read the book many times.	Ils devaient lire le livre de nombreuses fois.
That will put you in danger.	Ça te mettra en danger.
Did your uncle let you drive his car?	Ton oncle t'a-t-il laissé conduire sa voiture ?
You're starting to scare me.	Tu commences à me faire peur.
I am ready to go with you.	Je suis prêt à aller avec vous.
Please explain it.	Expliquez ça s'il vous plaît.
Who did you come with?	Avec qui es-tu venu ?
This is going too far.	Ça va trop loin !
How do you deal with it?	Comment le gérez-vous ?
It's the fastest train in the world.	C'est le train le plus rapide au monde.
I hope the economy picks up soon.	J'espère que l'économie se redressera bientôt.
It sickens me.	Ça me rend malade.
I'm right, aren't I?	J'ai raison, non ?
He crossed the Pacific Ocean in thirty days.	Il a traversé l'océan Pacifique en 30 jours.
I've made this mistake before.	J'ai fait cette erreur auparavant.
Baby ducks are cute.	Les bébés canards sont mignons.
Why didn't you come into work yesterday?	Pourquoi n'es-tu pas venue au travail, hier ?
He drives a hard bargain.	Il est dur à cuire.
Don't make me answer that question.	Ne me force pas à répondre à cette question !
Give me something to drink.	Donne-moi à boire.
I never went back.	Je n'y suis jamais retourné.
Leave the book where it is.	Laissez le livre là où il est.
I don't understand English.	Je ne comprends pas l'anglais.
I'll allow this.	Je le permettrai.
Don't move, or I'll shoot you.	Ne bouge pas ou je te descends.
I checked my bags.	J'ai enregistré mes bagages.
She thought she could get him to like her.	Elle pensait qu'elle pouvait faire en sorte qu'il l'apprécie.
Did you see anyone?	Avez-vous vu qui que ce soit ?
I'm sorry, I don't have change.	Je regrette, je n'ai pas de monnaie.
Study harder from now on.	Étudie plus dur dorénavant.
I appreciate your work.	Je te suis reconnaissant pour ton travail.
Tom promised that he wouldn't do that.	Tom promit qu'il ne ferait pas cela.
Are they all the same?	Sont-ils tous les mêmes ?
You should ask a physician for his advice before taking this medicine.	Tu devrais demander conseil à un pharmacien avant de prendre ce médicament.
It is almost ten o'clock.	Il est presque dix heures.
Will you drive me home?	Me conduiras-tu chez moi ?
You should go on a diet.	Tu devrais te mettre au régime.
What would you like to do while you're here?	Que voudrais-tu faire tant que tu es ici ?
Give Tom a second chance.	Donne une seconde chance à Tom.
I used to work in an electronics store.	Je travaillais dans un magasin d'électronique.
What do you feel most proud of?	De quoi êtes-vous les plus fiers ?
What does Tom need?	De quoi Tom a-t-il besoin ?
Answer the question.	Répondez à la question.
Quit acting like a child.	Cesse de te conduire comme un enfant !
I didn't say it happened here.	Je n'ai pas dit que ça s'est passé ici.
Every word is significant.	Chaque mot est significatif.
No passengers were injured.	Aucun passager n'a été blessé.
Take a little nap on the couch.	Fais un roupillon sur le canapé !
He acts like he knows everything.	Il se comporte comme s'il savait tout.
All of us, except him, went.	Nous allâmes tous, sauf lui.
They knocked on the door and said they had come to arrest him.	Ils frappèrent à la porte et dirent qu'ils étaient venus pour l'arrêter.
I only have a few books.	Je n'ai que quelques livres.
I want to know who sent you.	Je veux savoir qui vous a envoyé.
Did you watch TV last night?	As-tu regardé la télévision hier soir ?
If you're going to do this, you'd better hurry.	Si vous allez le faire, vous feriez mieux de vous dépêcher !
He shook hands with the mayor.	Il a serré les mains au maire.
I usually do the dishes.	D'habitude je fais la vaisselle.
We should call the police.	Nous devrions appeler la police.
What's the matter with you?	Qu'est-ce que tu as ?
What woke you up?	Qu'est-ce qui t'a réveillé ?
I can't find the right man for me.	Je n'arrive pas à trouver l'homme qui me convient.
Please take this chart to the X-ray Room on the third floor.	Veuillez porter ce dossier médical en salle de radiographie au troisième étage.
What are the rules again?	Quelles sont les règles, déjà ?
You will listen.	Tu vas écouter.
You have everything.	Tu as tout.
Our car broke down on our way there.	Nous avons eu une panne de voiture en venant ici.
We're volunteering.	Nous faisons du bénévolat.
The crowd cheered.	La foule a applaudi.
Are you in a hurry?	Est-ce que vous êtes pressé ?
I feel like being alone.	J'ai envie d'être seul.
I knew I had to tell him the truth, but I couldn't bring myself to do it.	Je savais que je devais lui dire la vérité, mais je n'arrivais pas à m'y résoudre.
When did America become independent of England?	Depuis quand les États-Unis sont-ils indépendants de l'Angleterre ?
We debated the problem.	Nous débattîmes du problème.
Tom's wounded.	Tom est blessé.
They kicked Tom out of the bar.	Elles ont expulsé Tom du bar.
They changed the system.	Ils changèrent le système.
Now, it's time to celebrate.	Il est maintenant temps de se réjouir.
Do not call him master.	Ne l'appelez pas maître.
I have so many things I want you to know.	Il y a tant de choses que je veux que tu saches.
Are you having dinner?	Êtes-vous en train de dîner ?
You're staying with Tom, right?	Vous restez avec Tom, n'est-ce pas ?
I ran out of gas.	Je suis tombée en panne d'essence.
She isn't paid monthly, but daily.	Elle n'est pas payée mensuellement mais de manière journalière.
Watch closely.	Regarde de près !
The first time you meet people, you should be careful about how near you stand to them.	La première fois que tu rencontres une personne, tu devrais être attentive à la proximité avec laquelle tu te tiens par rapport à elle.
I waited half an hour for my friend, but he didn't turn up.	J'attendis mon ami durant une demi-heure, mais il ne se montra pas.
There was no one left but me.	Il ne restait personne d'autre que moi.
Tom got an emergency call and had to leave work.	Tom a reçu un appel urgent et a dû partir du travail.
Don't ever say her name.	Ne prononcez jamais son nom.
I'm not allowed to tell what you want to know.	Je ne suis pas autorisé à te dire ce que tu veux savoir.
I respect you.	Je vous respecte.
I want to see your boss.	Je veux voir ta patronne.
You need to be more attentive in class.	Tu dois être plus attentif en classe.
He picked up a mirror and examined his tongue.	Il prit un miroir et examina sa langue.
A magnet can pick up and hold many nails at a time.	Un aimant peut soulever et maintenir de nombreux clous en même temps.
My father is very tired.	Mon père est très fatigué.
It's on the house.	C'est pour la maison.
I haven't seen you in a long time.	Je ne vous ai pas vu depuis longtemps.
Are you with the FBI?	Êtes-vous avec le FBI ?
We need money.	Nous avons besoin d'argent.
You can't save me.	Tu ne peux pas me sauver.
I'll be back in just a second.	Je reviens dans une seconde.
I want to study abroad next year.	Je veux étudier à l'étranger l'année prochaine.
We have to do that as soon as we can.	Nous devons faire ça dès que possible.
Tom asked Mary to go to the supermarket to get some milk.	Tom demanda à Marie d'aller au supermarché chercher du lait.
I shouldn't be here.	Je ne devrais pas être ici.
I'll fix your wagon.	Je réparerai ton chariot.
We kept the children quiet.	Nous avons gardé les enfants tranquilles.
Talk to me!	Parle-moi !
I'm not amused.	Ça ne m'amuse pas.
The capital of Hungary is Budapest.	La capitale de la Hongrie est Budapest.
I like to walk in the rain.	J'aime marcher sous la pluie.
She looked at the picture to refresh her memory.	Elle regarda la photo pour se rafraîchir la mémoire.
There are many red flowers in the garden.	Il y a beaucoup de fleurs rouges dans le jardin.
I wonder who they are.	Je me demande qui ils sont.
Tom has a high opinion of Mary.	Tom pense beaucoup de bien de Marie.
Don't make me hurt you again.	Ne me forcez pas à vous faire à nouveau mal !
She invited me to her home.	Elle m'a conviée chez elle.
His name was becoming widely known.	Son nom devenait largement connu.
I have read three books since this morning.	J'ai lu trois livres depuis ce matin.
It won't take that long.	Ça ne prendra pas si longtemps.
That'll take a couple of hours.	Ça va prendre quelques heures.
A winter sport that many people enjoy is ice skating.	Un des sports d'hiver que beaucoup de personnes apprécient est le patinage sur glace.
This isn't mine.	Ce n'est pas la mienne.
I wanted to hear you say that.	Je voulais t'entendre dire cela.
I baked it for you.	Je la cuisis pour vous.
Would you like another piece of pie?	Voudriez-vous un autre part de tourte ?
He wants to meet you.	Il veut vous rencontrer.
She is anxious to meet you.	Elle est très désireuse de te rencontrer.
The squirrel climbed the tree.	L'écureuil grimpa à l'arbre.
They jumped through a window into the river.	Ils sautèrent par une fenêtre dans la rivière.
I was just about to go out, when the bell rang.	J'étais juste sur le point de partir quand le téléphone sonna.
The audience exploded with laughter.	Le public explosa de rire.
I gave up my job.	J'ai quitté mon boulot.
If you don't talk louder, he won't be able to hear you.	Si tu ne parles pas plus fort, il ne pourra pas t’entendre.
The attempt failed.	La tentative échoua.
It's unlikely that I'll have time to finish this project before next week.	Il est improbable que j'aie le temps de finir ce projet avant la semaine prochaine.
Armenia is a mountainous country.	L'Arménie est un pays montagneux.
I keep a good supply of stamps to save trips to the post office.	Je garde une bonne réserve de timbres pour m'économiser les visites au bureau de poste.
Tom held his breath.	Tom retint son souffle.
If you don't get a move on, you'll end up missing your flight.	Si tu ne te bouges pas, tu vas finir par louper ton vol.
I live three blocks away.	Je vis à trois pâtés de maison.
We'll change trains at the next station.	Nous changerons de train à la prochaine gare.
Tom doesn't seem tired.	Tom ne semble pas fatigué.
I just wanted to drop by to say hi.	Je voulais juste passer pour vous saluer.
He wrote a lot of stories.	Il a écrit beaucoup d'histoires.
We lost.	Nous avons été défaites.
Shall we take a taxi?	On prend un taxi ?
He is included among my friends.	Il compte parmi mes amis.
This house has triple–pane windows.	Cette maison est pourvue de fenêtres à triple vitrage.
I'm lucky to have you as a friend.	Je suis chanceuse de vous avoir pour ami.
They teased the new student.	Ils taquinèrent le nouvel étudiant.
How can you concentrate?	Comment parviens-tu à te concentrer ?
I'm a little tired.	Je suis un peu fatigué.
She advised him to give up smoking, but he wouldn't listen to her.	Elle lui a recommandé d'arrêter de fumer, mais il a refusé de l'écouter.
I remember saying that.	Je me rappelle avoir dit ça.
You can depend on it.	Tu peux t'y fier.
She was a great help to me.	Elle fût d'un grand secours pour moi.
Which do you suppose she chose?	Laquelle crois-tu qu'elle choisit ?
How many days are there in a leap year?	Combien de jours compte une année bissextile ?
Don't shout.	Ne crie pas.
There was a cottage on the side of the hill.	Il y avait une chaumière sur le flanc de la colline.
Her office is on the other side of the street.	Son bureau est de l'autre côté de la rue.
I'll set the alarm for seven o'clock.	Je vais mettre l'alarme sur sept heures.
Tom made a decision.	Tom a pris une décision.
No one's coming to our party tonight.	Personne ne vient à notre soirée d'aujourd'hui.
I don't have a family.	Je n'ai pas de famille.
Tom's wife left him.	La femme de Tom le quitta.
I'll show you around town.	Je vous montrerai la ville.
I value our friendship.	J'accorde de la valeur à notre amitié.
She tried to conceal her grief at the party.	Elle a essayé de dissimuler son chagrin à la fête.
You can fix all this.	Vous pouvez corriger tout ceci.
She will accompany me on the piano.	Elle m'accompagnera au piano.
That's it.	C'est ça.
Tom knew that Mary was studying French.	Tom savait que Marie étudiait le français.
The town was deserted.	La ville était déserte.
His hair was brown.	Ses cheveux étaient bruns.
I'm sure my parents won't let me go by myself.	Je suis certaine que mes parents ne me laisseront pas y aller seule.
You want to leave here, don't you?	Vous voulez partir d'ici, n'est-ce pas ?
I didn't go out last Sunday.	Je ne suis pas sorti dimanche dernier.
Are you afraid of me?	Avez-vous peur de moi ?
I was moved to tears by the story.	J'ai été émue aux larmes par l'histoire.
If you hear hoofbeats, don't look for zebras.	Si tu entends des bruits de sabots, ne cherche pas de zèbres.
Make some noise!	Faites du bruit !
That magazine is aimed at teenagers.	Ce magazine est à destination des adolescents.
I made sure of that.	Je m'en suis assuré.
Letters are delivered every day.	Le courrier est distribué chaque jour.
He decided to study harder.	Il décida d'étudier plus dur.
They started dancing.	Ils ont commencé à danser.
My homework took longer than I expected.	Mes devoirs m'ont pris plus de temps que je ne pensais.
I think Tom can help.	Je pense que Tom peut m'aider.
Tom waited for Mary for three hours.	Tom a attendu Mary pendant trois heures.
He's a lovely young man.	C'est un jeune homme adorable.
Remind me that the meeting is on Monday.	Rappelle-moi que la réunion a lieu lundi.
I don't know English.	J'ignore l'anglais.
I'm beginning to feel cold.	Je commence à avoir froid.
Don't put words in my mouth.	Ne me mettez pas les mots dans la bouche !
What's your GPA?	Quelle est ta moyenne générale ?
I know what you want to talk about.	Je sais ce dont vous voulez parler.
Who would have thought that she could be so thin and small?	Qui aurait pensé qu'elle put être aussi fine et petite ?
I'm innocent.	Je suis innocent.
Where's the mistake?	Où est l'erreur ?
The boys worked hard.	Les garçons travaillaient dur.
I'm not as rich as you are.	Je ne suis pas aussi riche que toi.
You're very forward.	Tu es fort effrontée.
You might get hurt.	Il est possible que tu sois blessé.
Tom is a student.	Tom est étudiant.
I'm glad you decided to come.	Je me réjouis que tu te sois décidée à venir.
I'm what the world calls an idiot.	Je suis ce que le monde appelle un idiot.
Unfortunately, I have to get up early every morning.	Malheureusement, je dois me lever de bonne heure chaque matin.
I am familiar with your name.	Votre nom m'est familier.
He was given the benefit of the doubt.	On lui a accordé le bénéfice du doute.
You may go there.	Tu as la permission d'y aller.
I have two children.	J'ai deux enfants.
She stood by him.	Elle se tenait à côté de lui.
You have to trust me.	Tu dois me faire confiance.
I like listening to good music.	J'aime écouter de la bonne musique.
They didn't keep their promise.	Ils n'ont pas tenu leur promesse.
Is there anything you'd like to share?	Y a-t-il quelque chose que vous aimeriez partager ?
You have to go on without me.	Vous devez continuer sans moi.
Many people like to travel.	Beaucoup de gens aiment voyager.
I know just what you need.	Je sais précisément ce dont tu as besoin.
The beach is an ideal place for children to play.	La plage est un endroit idéal pour les enfants pour s'amuser.
He was stoned.	Il fut lapidé.
I feel the same way about you as you do about me.	J'éprouve la même chose à votre égard que vous éprouvez au mien.
I appreciate your telling me.	J'apprécie que tu me le dises.
Are you allergic to any medicines?	Es-tu allergique à des médicaments ?
I don't date.	Je ne sors pas avec une fille.
Tom warned Mary.	Thomas avertit Marie.
Everything appears to be going well.	Tout semble se passer bien.
I must destroy you.	Je dois te détruire.
Did you go anywhere during the summer vacation?	Es-tu allé quelque part pendant les vacances d'été ?
I risked everything.	Je risquai tout.
I want you to be prepared.	Je veux que vous soyez préparé.
Tom is overemotional.	Tom est hyperémotif.
I didn't notice it.	Je ne l'ai pas remarqué.
Someone stole all my money.	Quelqu'un me vola tout mon argent.
You ruined everything.	Vous avez tout fait foirer.
You should go home early.	Vous devriez rentrer tôt chez vous.
The Internet has exploded in popularity.	La popularité d'Internet a explosée.
I remember them.	Je me souviens d'eux.
There are three hundred applicants for only one position.	Il y a trois cents candidats pour un seul poste.
I was born in 1972.	Je suis né en mille neuf cent soixante-douze.
The bullet penetrated his chest, leaving him in critical condition.	La balle pénétra sa poitrine, le laissant dans un état critique.
This is the monsoon season.	C'est la saison de la mousson.
What he said yesterday is not consistent with what he had said last week.	Ce qu'il a dit hier n'est pas cohérent avec ce qu'il a dit la semaine dernière.
I've been given permission to inspect this equipment.	On m'a autorisé à inspecter cet équipement.
Hurry up, or you will be late.	Plus vite, sinon tu seras en retard.
I think it's cruel to keep a cat inside.	Je pense qu'il est cruel de garder un chat à l'intérieur.
Isn't anybody going to say congratulations?	Personne ne va-t-il me féliciter ?
I steered clear of sensitive topics.	Je me suis tenu à l'écart des sujets sensibles.
I'd like to get married to someone like you.	J'aimerais épouser quelqu'un comme vous.
You have the same camera as mine.	Vous avez le même appareil photo que le mien.
I've got to do my chores.	Il me faut faire mes corvées.
Tom couldn't go to the concert because he had to work.	Tom n'a pas pu aller au concert parce qu'il avait du travail.
The stated price does not include labor charges.	Le prix indiqué n'inclue pas la main d'œuvre.
What does she do?	Que fait-elle ?
Meeting my old friend was very pleasant.	Ce fut un plaisir de rencontrer un vieux copain.
The train leaves at nine.	Le train part à neuf heures.
It's a matter of priorities.	C'est une question de priorités.
He often eats breakfast there.	Il y prend souvent son petit-déjeuner.
Tom is my prisoner.	Tom est mon prisonnier.
I can't help but feel a little relieved.	Je ne peux pas m'empêcher de me sentir quelque peu soulagé.
I'm willing to go anywhere you go.	Je suis partant pour aller où que tu ailles.
Don't you want to go?	Ne veux-tu pas t'en aller ?
Turn toward me, please.	Tourne-toi vers moi, je te prie.
Have you already met her?	L'as-tu déjà rencontrée ?
The room is extremely small.	La chambre est extrêmement petite.
Smoking is not permitted on the train.	Fumer est interdit à bord du train.
What's your favorite non-alcoholic beverage?	Quelle est ta boisson non-alcoolisée préférée ?
You are not Japanese.	Vous n'êtes pas japonaises.
I want to spend more time alone with you.	Je veux passer davantage de temps, seul avec vous.
How many apples do you want?	Combien de pommes veux-tu ?
He was distracted by the beautiful girl.	Il fut distrait par la belle fille.
Everybody in the building headed for the exits at the same time.	Tout le monde dans le bâtiment s'est dirigé vers les sorties en même temps.
Fact is stranger than fiction.	La réalité est plus étrange que la fiction.
You don't have to apologize.	Vous n'êtes pas forcées de présenter vos excuses.
Which student went out?	Quel étudiant est-il sorti ?
Were there any problems?	Y avait-il le moindre problème ?
I had dinner with a friend last night.	J'ai dîné avec une amie hier soir.
Where are your suitcases?	Où sont tes valises ?
She's a glamorous girl.	C'est une fille séduisante.
I would like you to go instead of me.	Je préférerais que tu y ailles au lieu de moi.
You should try to form the habit of using your dictionaries.	Vous devriez prendre l'habitude d'utiliser votre dictionnaire.
He is likely to win the game.	Il a des chances de remporter le jeu.
I thought hard.	J'y ai pensé très fort.
It was harder than I thought.	Ce fut plus dur que je ne le pensais.
I'm three years younger than you.	Je suis trois ans plus jeune que toi.
You can rely on him.	Tu peux lui faire confiance.
You can rely on him.	On peut compter sur lui.
Are you going to tell me your name?	Allez-vous me dire votre nom ?
We just want to live in peace.	Nous voulons simplement vivre en paix.
They got the short end of the stick.	Ce sont eux qui écopent.
I bought this for my boyfriend.	J'ai acheté ça pour mon copain.
I really want to hold your hand.	Je veux vraiment te tenir la main.
I am feeling sad about it.	Je me sens triste à cause de ça.
Tom bought Mary lots of jewelry.	Tom a acheté à Mary beaucoup de bijoux.
How did they do that?	Comment ont-elles fait cela ?
Tom isn't concerned about that.	Tom n'est pas préoccupé par cela.
I'll come as soon as possible.	Je viendrai aussitôt que possible.
If he's proficient in English, I'll hire him.	S'il est compétent en anglais, je l'engagerai.
I hope I haven't woken you up.	J'espère que je ne t'ai pas réveillée.
Quit complaining.	Cesse de te plaindre !
Give Tom some water.	Donne de l'eau à Tom.
We just have to get out of here.	Il nous suffit de sortir d'ici.
I hate this job.	Moi je déteste ce boulot.
Cook for me.	Cuisinez pour moi.
They want peace.	Ils veulent la paix.
Will you help me clean the room?	M'aiderez-vous à nettoyer la pièce ?
What's this chair doing here?	Que fait cette chaise ici ?
Please don't distract me from my work.	Ne me distrayez pas de mon travail, je vous prie.
We can't accept all of this.	Nous ne pouvons pas accepter tout ceci.
He is considered one of the greatest scientists in our country.	Il est considéré comme l'un des meilleurs scientifiques du pays.
Eat your spinach.	Mange tes épinards !
I do not even know what to say to that.	Je ne sais même pas quoi dire, là.
Let's play house.	Jouons au papa et à la maman !
This trip was your idea.	Ce voyage était votre idée.
I didn't know the city, and what's more, I couldn't speak a word of the language.	Je ne connaissais pas la ville, et qui plus est, je ne savais pas un mot de la langue.
Tom can't make it tonight.	Tom ne pourra pas être là ce soir.
Yesterday, Mary cleaned the house and washed clothes.	Hier, Mary a nettoyé la maison et lavé des vêtements.
I was so humiliated.	J'ai été si humiliée.
My doctor advised me to give up smoking.	Mon médecin m'a conseillé d'arrêter de fumer.
How did we get into so much trouble?	Comment nous sommes-nous fourrés dans tant de problèmes ?
May I try it on?	Est-ce que je peux l'essayer ?
What can I tell Tom?	Que puis-je dire à Tom ?
I buried it.	Je l'ai enterrée.
You sure have a lot of nerve!	Vous avez vraiment beaucoup de courage !
He got a loan from the bank.	Il a obtenu un prêt de la banque.
Leaves are falling.	Les feuilles tombent.
The guards didn't see you.	Les gardes ne vous ont pas vu.
You're forgetful.	Tu es distraite.
He refused to shake hands.	Il a refusé de leur serrer la main.
You did the right thing.	Vous avez fait ce qu'il fallait.
Few students could understand what he said.	Peu d'étudiants pourraient comprendre ce qu'il dit.
I can't believe your mom let you go.	Je n'arrive pas à croire que votre mère vous aie laissées y aller.
How is your daughter?	Comment va ta fille ?
My father loves doing some tinkering in the garage.	Mon père adore faire du bricolage dans le garage.
Would you like to be famous?	Aimerais-tu être célèbre ?
My dream is to go to Japan.	Mon rêve est de partir au Japon.
I don't drink much beer.	Je ne bois pas beaucoup de bière.
I'd like to know the reason why.	J'aimerais en connaître la raison.
Keep that thing away from me.	Tiens cette chose loin de moi !
The police think that Tom poisoned himself.	La police pense que Tom s'est empoisonné.
Tom said we'd find you here.	Tom a dit qu'on vous trouverait ici.
He's a very nice boy.	C'est un très gentil garçon.
The clock has stopped.	L'horloge s'est arrêtée.
A frown may express anger or displeasure.	Un froncement de sourcils peut exprimer la colère ou le mécontentement.
It was impossible to pull out the cork.	Il était impossible de retirer le bouchon.
I'm sorry. I forgot.	Je suis désolé. J'ai oublié.
I didn't want to go outside.	Je ne voulais pas sortir.
What's all the fuss about?	C'est quoi tout ce bazar ?
I'm going to be your teacher.	Je serai ton maître.
She put it in the box.	Elle le mit dans la boîte.
I made friends with them at the school festival.	Je m'en suis fait des amis à la fête de l'école.
Your question has no answer.	Votre question n'a point de réponse.
I want the two of you to quit arguing.	Je veux que vous arrêtiez, toutes les deux, de vous disputer.
Be kind to those around you.	Sois gentil avec ton entourage.
Who's speaking?	Qui parle ?
There were more than fifty girls at the party.	Il y avait plus de cinquante filles à la fête.
I'm feeling low.	Je me sens abattue.
I didn't realize you were serious.	Je n'ai pas pris conscience que vous étiez sérieux.
What can I get rid of?	De quoi puis-je me débarrasser ?
To tell the truth, I drove my father's car without his permission.	À vrai dire, j'ai conduit la voiture de mon père sans sa permission.
I think that's enough.	Je pense que c'est assez.
Tom loved teaching French.	Tom a adoré enseigner le français.
I wonder why the dogs are barking.	Je me demande pourquoi les chiens aboient.
I took an arrow in the knee.	J'ai pris une flèche dans le genou.
I hear a dog barking in the woods.	J'entends un chien aboyer dans les bois.
He is lazy.	Il est fainéant.
I really like that girl.	J'apprécie vraiment cette fille.
I like your frankness.	J'apprécie votre franchise.
They handled it well.	Ils s'en sont bien débrouillés.
Why didn't she help you?	Pourquoi ne t'a-t-elle pas aidé ?
We missed the deadline.	Nous avons manqué la date limite.
Iceland entered into an alliance with France.	L'Islande a conclu une alliance avec la France.
I have to open my shop.	Il faut que j'ouvre mon magasin.
Hurry up and bring me something to drink.	Dépêchez-vous de m'amener quelque chose à boire !
I trusted my teacher.	J'ai fait confiance à mon maître.
He would rather die than disgrace himself.	Il mourra plutôt que de se déshonorer.
I thought you'd gone home.	Je pensais que vous seriez rentrés chez vous.
Not all of them are present.	Ils ne sont pas tous présents.
Tom called Mary every day.	Tom appelait Mary tous les jours.
Another interesting source of energy is the heat that can be recovered from radioactive waste material.	Une autre source intéressante d'énergie est la chaleur qui peut être récupérée dans les matériaux à déperdition radioactive.
No one has ever complained about that.	Personne ne s'est jamais plaint de cela.
Come quick!	Viens vite !
You must respect your elders.	Tu dois respecter tes aînées.
It could be a trap.	Cela pourrait être un piège.
He seldom gets angry.	Il se met rarement en colère.
Tom watched his granddaughters dance.	Tom regarda ses petites-filles danser.
Take an umbrella. It's likely to rain.	Prends un parapluie. Il va probablement pleuvoir.
I don't have to listen to that.	Je ne dois pas écouter ça.
I am very tall.	Je suis très grande.
It's a magnificent view, isn't it?	C'est une vue magnifique, n'est-ce pas ?
I can't believe you thought I was cheating.	Je n'arrive pas à croire que vous pensiez que je trichais.
You're a bodybuilder, aren't you?	Vous êtes culturiste, n'est-ce pas ?
Did you drop it?	L'as-tu laissé tomber ?
Call me right back.	Rappelez-moi de suite !
He filed a complaint.	Il a porté plainte.
Tom wouldn't let me call an ambulance so I drove him to the hospital myself.	Tom a refusé que j'appelle une ambulance alors je l'ai amené à l'hôpital par moi-même.
We will present our idea to the committee.	Nous présenterons notre idée au comité.
I have to learn many words and phrases by heart.	Je dois mémoriser beaucoup de vocabulaire et d'expressions.
He said, "I want to be a scientist."	Il a dit : « Je veux devenir scientifique. »
You're a romantic.	Vous êtes un romantique.
Are you finished reading the newspaper?	As-tu fini de lire le journal ?
It rained for hours and hours.	Il a plu pendant des heures.
They're acting on their own.	Ils agissent de leur propre chef.
I fell asleep before my father came home.	Je me suis endormi avant que mon père rentre à la maison.
I'm not well.	Je ne vais pas bien.
I advise you to change clothes.	Je te conseille de changer de vêtements.
She advised him to see the dentist.	Elle lui conseilla de voir le dentiste.
He bought a pair of shoes.	Il a acheté une paire de chaussures.
You know what song I want to sing.	Vous savez quelle chanson je veux chanter.
The baby was quiet all night.	Le bébé a été silencieux toute la nuit.
I'm going to take my vacation in September rather than July.	Je vais prendre mes vacances en septembre plutôt qu'en juillet.
Are you still working for Tom?	Travaillez-vous toujours pour Tom ?
Frankly, I don't care.	Franchement, je m'en fiche.
Toward midnight, I fell asleep.	Je me suis endormi aux alentours de minuit.
Come quickly!	Venez vite !
I could get punished if I did that.	Je pourrais être punie si je faisais ça.
She returned the book to the library.	Elle a restitué le livre à la bibliothèque.
I'm vegetarian.	Je suis végétarienne.
What is all that stuff?	C'est quoi, tous ces trucs ?
It was a national scandal.	Ça a été un scandale national.
Air is to us what water is to fish.	L'air est à l'homme ce que l'eau est aux poissons.
Do you have a shoehorn?	Disposez-vous d'un chausse-pied ?
We were both drunk.	Nous étions toutes deux saoules.
Do you like my new haircut?	Aimes-tu ma nouvelle coupe ?
We didn't hear you come in.	Nous ne t'avons pas entendue entrer.
I'd like to run a few more tests.	J'aimerais effectuer quelques examens additionnels.
We're stubborn.	Nous sommes têtus.
Come quickly. It's urgent.	Viens vite. C'est urgent.
Do you know how his father died?	Savez-vous comment son père est mort ?
He was the last person I had expected to see during my stay in America.	Il était la dernière personne que je m'attendais à voir pendant mon séjour en Amérique.
I no longer believe that.	Je ne le crois plus.
Tom put his pistol under the pillow.	Tom mit son pistolet sous l'oreiller.
I have been to the U.S. twice.	Je suis allée deux fois aux États-Unis.
He must have missed his usual train.	Il a dû manquer son train habituel.
I guess I should've known Tom wasn't going to help.	Je suppose que j'aurais dû savoir que Tom n'allait pas nous aider.
I told you to leave.	Je vous ai demandé de partir.
They must be cops.	Ça doit être des flics.
He used to get up early.	D'habitude il se levait tôt.
What's the commotion?	Qu'est-ce que c'est que ce barouf ?
You've got to be bold!	Tu dois être audacieuse !
Did you do what I asked?	Avez-vous fait ce que j'ai demandé ?
How heavy is your suitcase?	Combien pèse votre valise ?
Tom always tries to do what he thinks is right.	Tom essaye toujours de faire ce qu'il pense être juste.
I'm going to go buy some materials today.	Je vais aller acheter quelques matériaux aujourd'hui.
You would make a great mother.	Vous feriez une super maman.
It'll be better next time.	Ce sera mieux la prochaine fois.
He did the opposite.	Il fit le contraire.
How long have you been ill?	Combien de temps avez-vous été malade ?
We have come a long way.	Nous avons fait un long voyage.
I see a pattern.	Je vois un motif qui se répète.
This showy dress isn't appropriate for me.	Cette robe tapageuse n'est pas appropriée pour moi.
She is among those unaccounted for.	Elle compte parmi ceux dont on est sans nouvelles.
I've already made it.	Je l'ai déjà faite.
His salary can't keep pace with inflation.	Son salaire n'arrive pas à suivre le rythme de l'inflation.
I'm sure Tom told you I was coming.	Je suis sûr que Tom vous a dit que je venais.
Can you tell me where I am?	Peux-tu me dire où je suis?
They are in the same class.	Ils sont dans la même classe.
That's going to take some time.	Cela va prendre du temps.
She grows tomatoes in her garden.	Elle fait pousser des tomates dans son jardin.
There's someone I want you to meet.	Il y a quelqu'un que je veux que tu rencontres.
I hope it'll be fine tomorrow.	J'espère que le temps sera bon demain.
This book is interesting.	Cet ouvrage est intéressant.
This is not my specialty.	Ce n'est pas mon domaine.
You're my only real friend.	Tu es ma seule véritable amie.
I need an extension cord.	J'ai besoin d'une rallonge.
Are you a Japanese citizen?	Êtes-vous citoyen japonais ?
These are decisions I want to make alone.	Ce sont des décisions que je désire prendre seul.
Does the medicine act quickly?	Ce médicament fait-il effet rapidement ?
Tom went abroad to study French.	Tom est allé à l'étranger pour étudier le français.
You must take care of your dog.	Tu dois prendre soin de ton chien.
Vigorous exercise makes you sweat.	Un exercice intense suffit pour suer.
He put on an air of innocence.	Il arbora un masque d'innocence.
She congratulated me on my success.	Elle m'a félicité pour mon succès.
I need help translating this document into French.	J'ai besoin d'aide pour traduire ce document en français.
Why don't you take a break?	Pourquoi ne fais-tu pas une pause ?
Neither is beautiful.	Aucun des deux n'est beau.
They are artists.	Ils sont artistes.
You must think this is funny.	Vous devez penser que c'est amusant.
I was ready.	J'y étais prête.
Why is he looking at me?	Pourquoi est-il en train de me regarder ?
Music and art can greatly contribute to the enjoyment of life.	La musique et l'art peuvent grandement contribuer à la joie de vivre.
Tom may come and visit me any time he wants to.	Tom peut venir me rendre visite quand il le souhaite.
Do you remember me?	Te souviens-tu de moi ?
This no longer matters.	Ça n'a plus d'importance.
Can't you do anything to stop them?	Ne peux-tu rien faire pour les arrêter ?
We're both wrong.	Nous avons toutes deux tort.
She lives in this house by herself.	Elle vit seule dans cette maison.
I can't praise him enough.	Je ne peux assez lui rendre grâce.
And everyone has the ability to contribute.	Et chacun a la possibilité de contribuer.
I want to know who they are.	Je veux savoir qui ils sont.
We're stuck.	Nous sommes coincées.
He's hopelessly in love.	Il est désespérément amoureux.
I'm going to the supermarket to do some shopping.	Je me rends au supermarché pour effectuer quelques emplettes.
The engineer told us how to use the machine.	L'ingénieur nous a dit comment utiliser la machine.
This child solved the complicated mathematics problem easily.	Cet enfant a résolu facilement ce problème mathématique compliqué.
Tom doesn't like basketball.	Tom n'aime pas le basket.
It may break.	Il pourrait se casser.
Mary and Alice are sisters.	Mary et Alice sont sœurs.
I don't want to talk about that today.	Je ne veux pas parler de ça aujourd'hui.
We must assume the worst.	Nous devons supposer le pire.
I repeated my name.	Je répétai mon nom.
I know who gave that to you.	Je sais qui vous a donné cela.
Why do you want to do that?	Pourquoi voulez-vous faire cela ?
It's what we always planned.	C'est ce que nous avons toujours prévu.
I hate all of them.	Je les déteste tous.
A strange feeling came over me.	Une sensation étrange m'envahissait.
Where's the pharmacy?	Où se situe la pharmacie ?
You're not expecting me to help you, are you?	Tu ne t'attends pas à ce que je t'aide, n'est-ce pas ?
I could never be like that.	Je ne pourrais jamais être comme cela.
After using the knife, please be sure to put it back where it was.	Remettez bien le couteau à sa place après usage.
They made sure nobody could see them.	Elles s'assurèrent que personne ne pouvait les voir.
Come over.	Viens chez nous !
Are they Japanese?	Sont-ils japonais ?
Let's do this now.	Faisons-le maintenant !
I threw the strange package on the table.	Je jetai l'étrange paquet sur la table.
When you love someone, you'll do anything to make that person happy.	Quand tu aimes une personne, tu feras tout ton possible pour la rendre heureuse.
He chose not to run for the presidential election.	Il a choisi de ne pas se présenter à l'élection présidentielle.
Keep focused on your work.	Restez concentrés sur votre travail !
I trust we're all alone.	J'espère que nous sommes toutes seules.
Do you plan to stay long?	Comptez-vous rester longtemps ?
I'm aware of that.	J'en suis conscient.
She shaved her head.	Elle s'est rasée la tête.
I'm glad you liked my friends.	Je suis heureux que tu aimes mes amis.
I would like to order a sandwich.	Je voudrais acheter un sandwich.
They stood talking for a long time.	Ils restèrent debout à parler pendant un long moment.
A few glasses of wine can loosen the tongue.	Quelques verres de vin peuvent délier la langue.
He wore old shoes.	Il portait de vieilles chaussures.
I'm the type who gets nervous in front of people, so I'm bad at speech making.	Je suis du genre à devenir nerveux devant un public, donc je ne suis pas bon pour faire des discours.
This is so comfortable.	C'est si confortable.
I was able to find the book I was looking for.	J'ai réussi à trouver le livre que je recherchais.
I need a Kleenex.	Il me faut un Kleenex.
He stamped out the fire.	Il a étouffé le feu du pied.
Please stick out your tongue.	Tirez la langue, s'il vous plait.
Have you met everyone here?	Vous connaissez tout le monde ici ?
I didn't believe him at all.	Je ne l'ai pas du tout cru.
Go away right now!	Partez tout de suite !
She's very upset.	Elle est très contrariée.
Thank you in advance for your help.	Je vous remercie d'avance pour votre aide.
You knew I was married.	Vous saviez que j'étais marié.
Where's the map?	Où est le plan ?
The suspect was innocent of the crime.	Le suspect était innocent du crime.
Let's make a phone call.	Effectuons un appel.
You're one of them, aren't you?	Tu es l'une d'elles, n'est-ce pas ?
I take a bath every day.	Je me baigne tous les jours.
Tom likes cheeseburgers.	Tom aime les cheeseburgers.
They will not pass!	Ils ne passeront pas.
How about going swimming?	Que dites-vous d'aller nager ?
I don't talk about you behind your back.	Je ne parle pas de vous derrière votre dos.
Maybe we can fix it.	Peut-être pouvons-nous le réparer.
Whenever I try to get near her, she pushes me away.	Chaque fois que je tente de l'approcher, elle me repousse.
Is the procedure clear?	La procédure est-elle claire ?
I realized what was happening.	J'ai pris conscience de ce qui avait lieu.
We don't have all afternoon.	Nous n'avons pas tout l'après-midi.
This book is too expensive.	Ce livre est trop coûteux.
Rinse with warm water.	Rince avec de l'eau tiède.
It's easier to learn a new language when you are young.	C'est plus facile d'apprendre une nouvelle langue lorsqu'on est jeune.
Can you handle it?	Peux-tu t'en occuper ?
If you had stuck around, you'd have met the girl I've been seeing.	Si tu avais traîné par là, tu aurais rencontré la fille que je voyais.
He is always kind to animals.	Il est toujours gentil envers les animaux.
Who else knows about your secret?	Qui d'autre connaît ton secret ?
We should always try to help others.	Nous devrions toujours essayer d'aider les autres.
Can it wait?	Cela peut-il attendre ?
They have families.	Ils ont des familles.
I am looking for a good hotel.	Je cherche un bon hôtel.
There is a very old temple in the town.	Il y a un très vieux temple dans la ville.
What time is your plane landing?	À quelle heure votre avion atterrit-il ?
Don't even think of asking me what I think about you right now.	Ne songe même pas à me demander ce que je pense de toi à l'instant.
Is that what Tom told you?	Est-ce ce que Tom t'a dit ?
How did you get into this line of work?	Comment avez-vous atterri dans ce métier ?
I can't believe you're still hungry.	Je n'arrive pas à croire que vous ayez encore faim.
I often do this.	Je fais souvent ça.
I didn't say it made sense.	Je n'ai pas dit que c'était sensé.
You always said you wanted to become a scientist. Why didn't you?	Vous avez toujours dit que vous vouliez devenir scientifique. Pourquoi ne l'êtes-vous pas devenu ?
How long do you have to eat lunch?	Pendant combien de temps devez-vous déjeuner ?
His French is improving little by little.	Son français s'améliore petit à petit.
I am a foreigner.	Je suis étranger.
I guess I could use some advice.	Je suppose que je ne refuserais pas des conseils.
It's been a long time since I've written anything.	Il y a longtemps que j'ai écrit quoi que ce soit.
The boy takes after his father.	Le garçon tient de son père.
We gain more knowledge every day.	Nous acquérons chaque jour davantage de connaissances.
Is there something in particular that you want to study?	Y a-t-il quelque chose en particulier que tu veuilles étudier ?
This bicycle is mine.	Cette bicyclette m'appartient.
That's what everyone does.	C'est ce que tout le monde fait.
She smells bad.	Elle sent mauvais.
She will have a child next month.	Elle va avoir un bébé le mois prochain.
Is there anything on the floor?	Y a-t-il quelque chose sur le plancher ?
Who is the author of this book?	Qui est l'auteur de ce livre ?
You're not upset, are you?	Vous n'êtes pas contrariés, si ?
We took a walk along the river.	Nous nous sommes promenés le long de la rivière.
They look happy.	Elles semblent heureuses.
I thought you'd be full after eating that big steak.	Je pensais que vous seriez rassasiées après avoir mangé ce gros steak.
I could not get anybody to go with me, and so I went by myself.	Je ne pouvais trouver personne pour m'accompagner, j'y suis donc allé seul.
Take your hat off when you enter a house of worship.	Découvrez votre chef lorsque vous pénétrez dans un lieu de culte.
I wouldn't have sung that song if I'd known it would make Tom cry.	Je n'aurais pas chanté cette chanson si j'avais su que cela ferait pleurer Tom.
I was absent from school because I had a cold.	J'étais absent de l'école car j'avais un rhume.
She advised me where to stay.	Elle me conseilla où séjourner.
I walk in the forest every day.	Je marche dans la forêt tous les jours.
Tom was afraid to cross the road.	Tom avait peur de traverser la route.
His manners aren't those of a gentleman.	Ses manières ne sont pas celles d'un gentleman.
Tom is too young to travel alone.	Tom est trop jeune pour voyager seul.
These fireworks are spectacular!	Ces feux d'artifice sont spectaculaires !
How long do you have to eat lunch?	De combien de temps disposes-tu pour déjeuner ?
What would you do if you saw a man from another planet?	Que ferais-tu si tu voyais un homme venant d'une autre planète ?
I'm sorry, we're completely sold out.	Je suis désolée, nous avons tout vendu.
He earns more money than he can spend.	Il gagne plus d'argent qu'il ne peut en dépenser.
I have more dresses than my sister.	J'ai plus de robes que ma sœur.
Are you the one who saved me?	Êtes-vous celui qui m'a sauvé ?
I think you look hot.	Je pense que vous avez l'air excitants.
I don't know what you're waiting for.	Je ne sais pas ce que tu attends.
Some people believe that black cats bring bad luck.	Certaines personnes pensent que les chats noirs portent malheur.
That's all we do here.	C'est tout ce que nous faisons ici.
They deserved it.	Ils l'ont mérité.
Everyone would like to believe that dreams can come true.	Tout le monde aimerait croire que les rêves peuvent devenir réalité.
It wasn't much of a plan.	C'était plutôt limité, comme plan.
Do you think we'll have good weather?	Penses-tu que nous aurons beau temps ?
Some birds are sitting on the branch of that tree.	Des oiseaux sont posés sur la branche de cet arbre.
Does that mean something to you?	Est-ce que ça veut dire quelque chose pour toi ?
I can't do it right away.	Je ne peux pas le faire immédiatement.
Will I be able to find it?	Serai-je en mesure de la trouver ?
"Does she play tennis?" "Yes, she does."	« Est-ce qu'elle joue au tennis ? » « Oui, elle y joue. »
Let's get cracking!	Démarrons !
I wish you had told me what to do.	J'aurais aimé que vous m'ayez dit quoi faire.
What do you do when you don't have time to eat lunch?	Que fait-on lorsque on n'a pas le temps de déjeuner ?
I'll try not to make mistakes next time.	La prochaine fois, j’essaierai de ne pas faire de fautes.
I finished reading the book last night.	J'ai fini de lire le livre hier soir.
Many goods are now transported by air.	De nos jours, beaucoup de marchandises sont transportées par avion.
The war in Europe ended.	La guerre en Europe a pris fin.
I'm familiar with this neighborhood.	Je connais ce quartier.
Most Americans like hamburgers.	La majorité des Américains aiment les hamburgers.
Did you plant pumpkins this year?	Cette année, avez-vous planté des citrouilles ?
We look forward to getting back home.	Nous sommes impatients d'être de retour à la maison.
Why don't you stay here?	Pourquoi ne restes-tu pas ici ?
We have to talk right now.	Nous devons parler maintenant.
He is apt to forget his promise.	Il est susceptible d'oublier sa promesse.
I am harvesting wheat.	Je suis en train de récolter du blé.
Tom is mentally handicapped.	Tom est handicapé mental.
Go play outside. It's a beautiful day.	Va jouer dehors. C'est une belle journée.
What did you watch?	Qu'est-ce que tu as regardé ?
You want to get out of here, don't you?	Vous voulez sortir d'ici, n'est-ce pas ?
I'm going to be your lawyer.	Je vais être votre avocat.
Tom should've said yes.	Tom aurait dû dire oui.
He's not all there.	Il n'est pas tout à fait là.
I'm busy, so I can't go.	Je suis occupé, je ne peux donc y aller.
We hired a company to get rid of the insects under our house.	Nous avons eu recours à une entreprise pour nous débarrasser des insectes sous notre maison.
I know I'm alone on this.	Je sais que je suis seule là-dessus.
I don't like her hat.	Je n'aime pas son chapeau.
I just wanted to say thanks.	Je voulais juste vous dire merci.
Foxes have few natural predators.	Le renard a peu de prédateurs naturels.
What a day!	Quelle journée !
You should try to be more like Tom.	Tu devrais plus t'inspirer de Tom.
Let me in.	Laissez-moi rentrer.
Science is very exciting.	La science est très excitante.
I just stayed quiet.	Je suis simplement resté silencieux.
Have you already settled the bill?	Avez-vous déjà réglé la note ?
Didn't your parents teach you manners?	Tes parents ne t'ont-ils pas inculqué les bonnes manières ?
I was really curious.	J'étais vraiment curieux.
It's safe here.	C'est sans danger, ici.
Is there a discount for students?	Y a-t-il une réduction pour les étudiants ?
My room is three times as large as yours.	Ma chambre est trois fois plus grande que la tienne.
You gotta get more organized.	Faut que vous soyez plus organisée !
She loves cats.	Elle adore les chats.
My watch is waterproof.	Ma montre est étanche.
Prices are higher here than in Australia.	Les prix sont plus élevés ici qu'en Australie.
Tomorrow is my birthday and I will be seventeen.	Demain c'est mon anniversaire, et j'aurai dix-sept ans.
I'm behind schedule.	Je suis en retard.
A number of people were drowned.	Nombre de gens furent noyés.
What is your offer?	Quelle est votre offre ?
He put on the black coat.	Il a mis le manteau noir.
Tom sent a dozen roses to Mary on Valentine's Day.	Tom envoya une douzaine de roses à Mary pour la Saint-Valentin.
That was what I was going to say.	C'est ce que j'allais dire.
I just want to know how far we're going.	Je veux juste savoir à quelle distance nous allons.
It is so dreadful that I don't want to think of it.	C'est tellement horrible que je ne veux pas y penser.
There appears to have been a mistake.	Il apparaît qu'il ait eu une erreur.
Frictions between Japan and the U.S. are easing up for a change.	Les frictions entre le Japon et les États-Unis d'Amérique se détendent, pour changer.
Is this seat free?	Cette place est-elle libre ?
I prepared two translations of the text.	J'ai préparé deux traductions du texte.
I've never seen anything like that.	Je n'ai jamais rien vu de semblable.
There was a traffic accident in front of the house yesterday.	Il y a eu hier un accident devant la maison.
Give me the keys. I'll drive.	Donne-moi les clés. Je conduirai.
She's my first love.	Elle est mon premier amour.
Is there space for one more person?	Y a-t-il de la place pour une personne de plus ?
I'm the boss around here.	C'est moi la patronne, par ici.
That'll be a lot of fun.	On va bien rigoler.
Wear whatever you want.	Porte ce que tu veux.
Both of them started laughing.	Toutes deux se sont mises à rire.
I did you a favor.	Je vous ai rendu service.
I tried thinking about why it was that I didn't trust him.	J'ai essayé de réfléchir sur les raisons de mon manque de confiance envers lui.
Don't make me hurt you again.	Ne me force pas à te faire à nouveau mal !
I don't care what happens to me.	Je me fiche de ce qui m'arrive.
I'm a programmer.	Je suis programmeur.
It won't be long before he is up and about.	Il ne tardera pas à être sur pieds.
Would you like to be rich?	Voudriez-vous être riche ?
What if he fails?	Que se passe-t-il s'il échoue ?
We can't see anything.	Nous ne pouvons rien voir.
Would you like another cup of tea?	Voudrais-tu une autre tasse de thé ?
I really don't believe it.	Je n'y crois vraiment pas.
Tom now faces criminal charges.	Tom fait maintenant face à des accusations criminelles.
Any further discussion is pointless.	Toute discussion supplémentaire est futile.
I tried explaining the algebra homework to him, but it just went in one ear and out the other.	Je tentai de lui expliquer le devoir d'algèbre, mais ça rentra juste par une oreille et ça ressortit pas l'autre.
Right now, we have blueberries, blackberries, cherries, strawberries, peaches and nectarines.	À l'heure actuelle, nous avons des myrtilles, des mûres, des cerises, des fraises, des pêches et des nectarines.
I haven't eaten for a couple of days.	Je n'ai pas mangé depuis deux jours.
Whatever you do, don't push that button.	Quoi que vous fassiez, n'appuyez pas sur ce bouton !
He got a broken jaw and lost some teeth.	Il eut la mâchoire cassée et il perdit quelques dents.
May this day be the happiest day in your life.	Puisse ce jour être le plus heureux de votre vie.
Some people caught rats and ate them.	Certaines personnes capturèrent des rats et les mangèrent.
I can't help you if you don't trust me.	Je ne peux pas vous aider si vous ne me faites pas confiance.
I could never harm you.	Je ne pourrais jamais vous faire de mal.
I won't go, unless the rain stops.	Je n'irai pas, à moins que la pluie ne s'arrête.
Where did you buy this book?	Où as-tu acheté ce livre ?
I'm going to miss you a lot.	Tu vas beaucoup me manquer.
You are very attractive in blue.	Le bleu vous sied superbement.
Drop the gun.	Lâchez l'arme !
People live only about 70 years.	Les gens ne vivent qu'à peu près soixante-dix ans.
Don't forget your cigarettes and lighter.	N'oublie pas tes cigarettes et ton briquet.
Everyone has good points and bad points.	Tout le monde a des points forts et des points faibles.
London is the capital of England.	Londres est la capitale de l'Angleterre.
Do you ever sleep?	Ça vous arrive de dormir ?
Do you have a similar proverb in French?	Avez-vous un proverbe similaire en français ?
Smoke filled the room.	La fumée envahit la pièce.
Do you still want to go to the lighthouse?	Veux-tu encore aller jusqu'au phare ?
Smoking harms your health.	Fumer détériore votre santé.
He is awesome.	Il est génial.
They know things these people want to know.	Elles savent des choses que ces gens veulent savoir.
I wonder if this water is drinkable.	Je me demande si cette eau est potable.
This is our last day here.	C'est notre dernier jour ici.
We are going to have a baby.	Nous attendons un bébé.
How's your wife, Tom?	Comment va votre femme, Tom ?
Tom has a lot of money in the bank.	Tom a beaucoup d'argent en banque.
I must be getting close.	Je dois m'approcher.
I like to draw pictures.	J'aime dessiner.
Don't stay up all night.	Ne reste pas debout toute la nuit !
I have many friends who are native speakers.	J'ai de nombreux amis qui sont des locuteurs natifs.
She dumped him because she thought he was a jerk.	Elle le laissa tomber parce qu'elle pensait qu'il était un pauvre type.
I can't take the chance.	Je ne peux pas prendre le risque.
Tom is OK now.	Thomas est OK maintenant.
Tom says he knows you.	Tom dit qu'il vous connaît.
Everything is on the house.	Tout est offert par la maison.
He's very honest, so we can rely on him.	Il est très honnête, donc nous pouvons nous y fier.
It is almost three.	Il est presque trois heures.
The climate here is very similar to that of England.	Le climat ici est très comparable à celui de l'Angleterre.
Maybe I shouldn't have kissed you.	Je n'aurais peut-être pas dû vous embrasser.
He donated countless pieces to the museum.	Il donna d'innombrables pièces au musée.
I was going to write to you, but I forgot.	J'allais vous écrire mais j'ai oublié.
I never wanted any of this to happen.	Je n'ai jamais voulu que survienne quoi que ce soit de ceci.
He stayed in London for a time.	Il est resté à Londres pendant un moment.
We're facing a much bigger problem than that.	Nous sommes confrontés à un problème bien plus grave.
I didn't realize you were awake.	Je n'ai pas réalisé que vous étiez éveillés.
Prepare to die.	Préparez-vous à mourir !
I don't like this sweater.	Je n'aime pas ce pull.
Don't walk so quickly. I can't keep up.	Ne marchez pas si vite. Je ne peux pas suivre.
Few people were killed in the car accident.	Il y a peu de personnes tuées dans cet accident.
Drinks are on me.	Les verres sont sur mon compte.
What did you say?	Qu'est-ce que tu as dit ?
Tom said that.	Tom a dit ça.
It's dangerous for a beginner to swim here.	C'est dangereux pour un débutant de nager ici.
They did what they were told.	Ils ont fait ce qu'on leur avait dit.
This is the first time I've written a letter in German.	C'est la première fois que j'écris une lettre en Allemand.
I've had a lot of calls today.	J'ai reçu un grand nombre d'appels aujourd'hui.
What do you think he did?	Que crois-tu qu'il a fait ?
They began to climb the hill.	Ils commencèrent à grimper sur la colline.
Before we go anywhere, we should exchange some money.	Avant d'aller quelque part, nous devrions changer un peu d'argent.
Why don't you let us go with you?	Pourquoi ne nous laissez-vous pas y aller avec vous ?
I will give this book to whoever wants it.	Je vais donner ce livre à ceux qui le veulent.
I find that difficult to believe.	Je trouve cela difficile à croire.
I said that I could, not that I would.	J'ai dit que je pourrais, pas que je voudrais.
How did you find us?	Comment nous as-tu trouvées ?
I knew Tom would do something romantic.	Je savais que Tom ferait quelque chose de romantique.
Do you remember anything else?	Vous rappelez-vous quoi que ce soit d'autre ?
Hardly anyone thinks that we are sisters.	Presque personne ne pense que nous sommes sœurs.
Are we going to talk about this or not?	Allons-nous parler de ceci ou non ?
I think that would be wise.	Je pense que ce serait sage.
I once saw a man walk barefoot over hot coals.	Une fois j'ai vu un homme marcher pieds nus sur des charbons ardents.
Do you like sports?	Vous aimez le sport ?
You've got to be making this up.	Tu dois être en train d'inventer ça.
We had to alter our plans because we didn't have enough money.	Nous avons dû changer nos projets car nous n'avions pas assez d'argent.
As far as I know, he has never been overseas.	Pour autant que je sache, il n'a encore jamais été à l'étranger.
Tom seemed fairly happy.	Tom semblait assez heureux.
He speaks Chinese fluently.	Il parle couramment le chinois.
He was angry with himself.	Il était en colère contre lui-même.
She's five years younger than me.	Elle a cinq ans de moins que moi.
You'll need some of these.	Vous aurez besoin de certains de ceux-ci.
He was found lying unconscious on the kitchen floor.	Il a été trouvé étendu inconscient sur le sol de la cuisine.
My uncle plays guitar.	Mon oncle joue de la guitare.
I haven't tried doing it that way.	Je n'ai pas essayé de le faire de cette manière.
I know it's unrealistic to expect Tom to do that.	Je sais qu'il est irréaliste de s'attendre à se que Tom le fasse
I know Tom will want it.	Je sais que Tom voudra l'avoir.
Our flight leaves at 2:30.	Notre vol part à 14 h 30.
We have a theory.	Nous avons une théorie.
She surprised him with a kiss.	Elle le surprit par un baiser.
The students are in the classroom.	Les étudiantes sont dans la salle de classe.
It's a miracle that you were able to survive.	C'est un miracle que tu aies pu survivre.
Did you have a piano lesson that day?	Aviez-vous une leçon de piano ce jour-là ?
Was this man threatening you?	Cet homme vous menaçait-il ?
They rescued the boy from drowning.	Ils ont sauvé le garçon de la noyade.
This is not what I ordered.	Ce n'est pas ce que j'ai commandé.
They don't really care.	Ils n'en ont pas grand-chose à faire.
Mary promised her mother that she would help her more often.	Marie a promis à sa mère qu'elle l'aiderait plus souvent.
I never should've left you.	Je n'aurais jamais dû vous quitter.
Where could the cat be?	Où le chat pourrait-il se trouver ?
According to the weather forecast, the typhoon is likely to approach the coast.	Selon les prévisions météorologiques, le typhon s'approche probablement de la côte.
I was talking about something else.	Je parlais de quelque chose d'autre.
It is dangerous to ride a motorbike without a helmet.	Il est dangereux de rouler sans casque à moto.
I was asleep.	J'étais endormie.
I ordered the book from England.	J'ai commandé le livre en Angleterre.
I thought you should know.	Je pensais que tu le saurais.
Anybody see you?	Quiconque t'a vu ?
It was not until yesterday that we knew about it.	On ne l'a pas su avant hier.
It was cheaper than I thought.	Ce fut meilleur marché que je le pensais.
Please keep me informed.	Tiens-moi informé, je te prie.
I was saved as if by a miracle.	J'ai été sauvé comme par miracle.
Is that black bag yours?	Ce sac noir est-il à vous ?
It tastes like chicken.	Ça a goût de poulet.
Taking everything into consideration, the result is better than I expected.	Toutes choses égales par ailleurs, le résultat est meilleur que je ne l'espérais.
I hope I can be of some help to you.	J'espère pouvoir t'être d'une aide quelconque.
Tom warned me it would be smoky here.	Tom m'avait prévenu que ce serait enfumé ici.
You don't want to lose that.	Tu ne veux pas perdre cela.
They're going to make mistakes.	Ils vont commettre des erreurs.
Are you Japanese?	Es-tu japonais ?
She explained to him why she was late.	Elle lui a expliqué pourquoi elle était en retard.
Who gave the command?	Qui a donné l'ordre ?
I told you I'm not drunk.	Je t'ai dit que je n'étais pas ivre.
Never take a blind man's arm. Let him take yours.	Ne prenez jamais le bras d'un aveugle. Laissez-le prendre le vôtre.
We usually sleep in this room.	On dort habituellement dans cette chambre.
"Top-down economics never works," said Obama. "The country does not succeed when just those at the very top are doing well. We succeed when the middle class gets bigger, when it feels greater security."	« L'économie en partant du haut vers le bas, ça ne marche jamais, » a dit Obama. « Le pays ne réussit pas lorsque seulement ceux qui sont au sommet s'en sortent bien. Nous réussissons lorsque la classe moyenne s'élargit, lorsqu'elle se sent davantage en sécurité. »
I don't like your going out alone.	Je n’aime pas que tu sortes seule.
My father stopped smoking.	Mon père a arrêté de fumer.
We should probably tell Tom.	Nous devrions probablement le dire à Tom.
I've got a lot to tell.	J'ai beaucoup à dire.
Do you speak English?	Sais-tu parler anglais ?
Tom is perfect for you.	Tom est parfait pour vous.
She's a big teaser.	C'est une taquine.
I'm glad I could help you.	Je suis contente d’avoir pu t’être utile.
I think it's time for me to start cooking dinner.	Je pense qu'il est temps que je commence à préparer le dîner.
What did he say?	Qu'a-t-il dit ?
The rumors were true.	Les rumeurs étaient vraies.
I'm at the prison.	Je suis à la prison.
Tom is good at diving.	Tom est bon en plongée.
I'm going to miss you.	Vous allez me manquer.
Yokohama is a beautiful port town.	Yokohama est une jolie ville portuaire.
What you make is small potatoes compared to the boss's salary.	Ce que tu gagnes est de la roupie de sansonnet, comparé au salaire du patron.
She is out now.	Elle est en déplacement en ce moment.
I'm right in the middle of doing something.	Je suis en plein en train de faire quelque chose.
Tanning can cause skin cancer.	Bronzer peut causer le cancer de la peau.
What evidence do you have?	De quelles preuves disposes-tu ?
Have you ever been arrested?	Avez-vous jamais été arrêtée ?
They're hiding in the woods.	Ils se cachent dans les bois.
I have nothing in common with her.	Je n'ai rien de commun avec elle.
Iron is hard.	Le fer est dur.
Tom is fishing for trout about a hundred meters downstream from here.	Tom pêche à la truite environ cent mètres en aval d'ici.
You're turning red.	Vous devenez rouge.
She's not admitting her mistake.	Elle n'admet pas son erreur.
I have at least ten books.	J'ai au moins dix livres.
Don't throw that away.	Ne le jette pas !
Doctors thought he had a cold.	Les docteurs pensaient qu'il avait un rhume.
Let's go into the garden.	Allons dans le jardin.
I saw it coming.	Je l'ai pressenti.
He refused to pay.	Il se refusa à payer.
Tom called Mary before breakfast.	Tom appela Marie avant le petit-déjeuner.
Life imitates art more often than the other way around.	La vie imite l'art plus souvent que la réciproque.
Is there somebody you want to talk to?	Y a-t-il quelqu'un avec qui tu veuilles t'entretenir ?
Tom is also studying French.	Tom étudie également le français.
You're very upset.	Tu es fort contrariée.
What an excellent idea!	Quelle excellente idée !
Perhaps you are mistaken.	Peut-être que vous vous trompez.
Rumors of defeat were circulating.	Des rumeurs circulaient à propos d'une défaite.
They have to repair their car.	Elles doivent réparer leur véhicule.
She stared at me.	Elle m'a fixée.
He says that he has no memory of the evening.	Il dit qu'il n'a aucun souvenir de la soirée.
The man had something under his coat.	L'homme avait quelque chose sous son manteau.
What on earth are you doing here?	Que faites-vous diable là ?
I have to choose between the two.	Je dois choisir entre les deux.
They were not impressed.	Elles n'ont pas été impressionnées.
This book has many pictures.	Ce livre contient de nombreuses images.
The teacher has three times as many books as I do.	Le professeur a trois fois plus de livres que moi.
I'll help you after work if I'm not too tired.	Je t'aiderai après le travail si je ne suis pas trop fatigué.
Who killed Tom?	Qui a tué Tom ?
It takes fifteen minutes to walk from here to the campus.	Il faut quinze minutes pour marcher d'ici jusqu'au campus.
We lost all of our funding.	Nous avons perdu tout notre financement.
Revolutions that don't succeed are soon forgotten.	Les révolutions qui échouent sont vite oubliées.
I thought you were at work.	Je pensais que vous étiez au travail.
He got the ball.	Il a le ballon.
If I had taken that plane, I would be dead now.	Si j'avais pris cet avion, je serais mort à l'heure qu'il est.
She came out on top.	Elle termina en tête.
Look in the phone book.	Regarde dans l'annuaire.
I'm delighted to be here.	Je suis enchanté d'être ici.
She said something to him.	Elle lui a dit quelque chose.
Have you seen my purse?	Avez-vous vu mon porte-monnaie ?
Maybe Tom doesn't like me.	Peut-être que Tom ne m'aime pas.
Can't you ride a bicycle?	Tu ne sais pas faire de la bicyclette ?
A big typhoon is approaching.	Un gros typhon approche.
Do you promise?	Promettez-vous ?
Tom warned Mary to stay away from his house.	Tom a prévenu Mary de rester loin de sa maison.
It took me a long time to get used to the noise.	M'habituer au bruit me prit un long moment.
Laser surgery can fix some kinds of vision problems.	La chirurgie laser peut corriger certains problèmes de la vision.
He stuck his pencil behind his ear.	Il a placé son crayon derrière l'oreille.
He can't do that.	Il n'arrive pas à faire ça.
How come you didn't come to the party?	Comment se fait-il que vous n'êtes pas venues à la fête ?
He went out a little before five o'clock.	Il alla l'extérieur un petit peu avant cinq heures.
What street do you live on?	Dans quelle rue vivez-vous ?
His parents approve of the engagement.	Ses parents approuvent les fiançailles.
What are you doing up?	Qu'est-ce que tu empaquettes ?
The actress said that she was engaged to a banker.	L'actrice a dit qu'elle était mariée à un banquier.
I don't want to work under these conditions.	Je ne veux pas travailler dans de telles conditions.
I don't have any proof of that.	Je n'ai aucune preuve de cela.
Don't write in red ink.	N'écrivez pas à l'encre rouge.
Everyone looks exhausted.	Tout le monde a l'air épuisé.
This is insane.	C'est dingue.
I pulled an all-nighter preparing for the exam.	J'ai passé une nuit blanche à préparer l'examen.
I went through a lot of trouble.	J'ai été confronté à divers problèmes.
Our whole case hinges on whether the government's actions were constitutional or not.	Toutes nos affaires dépendent de la constitutionnalité ou non des actions du gouvernement.
He began his lecture with a humorous anecdote.	Il commença son cours par une anecdote pleine d'humour.
The bookstore is open.	La librairie est ouverte.
I was wrong.	J'avais tort.
She has not come here yet.	Elle n'est pas encore venue ici.
I don't know why I keep doing that.	J'ignore pourquoi je continue à faire ça.
Just let me walk away.	Laisse-moi m'en aller !
Don't let the dog inside.	Ne laissez pas entrer le chien.
We're not interested.	Nous ne sommes pas intéressés.
I'm not sure I'm ready for this.	Je ne suis pas sûr d'y être prêt.
You're very upset.	Vous êtes très contrariée.
You're silly.	Vous êtes idiotes.
She has a very good figure.	Elle est dotée d'une très jolie silhouette.
Do you study French every day?	Étudiez-vous le français tous les jours ?
One's new. The other's old.	L'un est neuf, l'autre est ancien.
Was anybody with you?	Quiconque était-il avec vous ?
Everyone did a fabulous job.	Tout le monde a fait un job fabuleux.
Surrounded by the sea, Japan has a mild climate.	Entouré par la mer, le Japon a un climat doux.
He was punished for drunken driving.	Il a été condamné pour conduite en état d'ivresse.
I know your feelings are hurt.	Je sais que tes sentiments sont blessés.
That's another matter.	C'est un autre problème.
That's a beautiful dress.	C'est une belle robe.
That blue dress suits you very well.	Cette robe bleue te va très bien.
It's a basic human right.	C'est un droit humain fondamental.
I need more power.	Il me faut davantage de pouvoir.
You're foolish.	Tu es imprudente.
Lock the door.	Verrouillez la porte !
She asked him if he was happy.	Elle lui a demandé s'il était heureux.
He works in a call center.	Il travaille dans un centre d'appels.
Does the medicine act quickly?	Est-ce que ce médicament fait effet rapidement ?
I can't imagine a future with no electricity.	Je ne peux pas imaginer un futur sans électricité.
I studied in Boston.	J'ai étudié à Boston.
I want to start over.	Je veux recommencer.
Who is going to speak tonight?	Qui va parler ce soir ?
Is that a new jacket?	Est-ce une nouvelle veste ?
The book was so gripping, I could hardly put it down.	Le bouquin était tellement captivant que j'ai à peine pu le poser.
I drank a glass of red wine after dinner.	J'ai bu un verre de vin rouge après dîner.
Tom likes to eat cold pizza for breakfast.	Tom aime manger de la pizza froide au petit-déjeuner.
We need water.	Il nous faut de l'eau.
I think it's time for me to go.	Je pense qu'il est temps pour moi d'y aller.
Why do you put up with that?	Pourquoi supportez-vous cela ?
I cut the paper with a pair of scissors.	Je coupai le papier avec une paire de ciseaux.
That boy is very clever.	Ce garçon est très habile.
I played tennis the whole day.	J'ai joué au tennis toute la journée.
I'm not unhappy.	Je ne suis pas malheureuse.
He can run faster than I can.	Il sait courir plus vite que moi.
You need to work together.	Vous devez travailler ensemble.
The older children helped the younger ones.	Les grands aidaient les petits.
Go and get me some milk.	Va me prendre du lait !
Don't attack me.	Ne m'attaque pas !
She was equal to the job.	Elle était à la hauteur du boulot.
Pizza is the kind of food that fits into today's life style.	La pizza est le genre d'alimentation qui convient au style de vie d'aujourd'hui.
No matter what you say, I won't give up.	Quoi que vous disiez, je n'abandonnerai pas.
That was pathetic.	C'était pathétique.
It was a false alarm.	C'était une fausse alarme.
I went to school.	J'ai fréquenté l'école.
Will you accompany me?	M'accompagnerez-vous ?
I'm assuming this is your father.	Je suppose que c'est votre père.
My English teacher recommended that I read these books.	Mon professeur d'anglais a recommandé que je lise ces ouvrages.
He lived a long life.	Il a vécu une longue vie.
I'll show you the car I've just bought.	Je vais vous montrer la voiture que je viens d'acheter.
I think Tom stole my bicycle.	Je crois que Tom a volé ma bicyclette.
I wonder if Tom knows what Mary did.	Je me demande si Tom sait ce que Mary a fait.
They agree.	Ils sont d'accord.
I could be next.	Je pourrais être le prochain.
He cut the meat with a knife.	Il coupa la viande avec un couteau.
He seems to have left the country.	Il semble avoir quitté le pays.
He's a big coward.	C'est un grand lâche.
Turn off the radio.	Éteins la radio.
I'm sure Tom will know how to do it.	Je suis sûr que Tom saura comment le faire.
Be careful with that.	Fais attention avec ça.
He squinted.	Il a louché.
Let me help you.	Laissez-moi vous aider.
If you have a good garden, it will enhance the value of your house.	Si vous avez un bon jardin, cela augmentera la valeur de votre maison.
A bad cold has kept me from studying this week.	Un mauvais rhume m'a empêché d'étudier, cette semaine.
I need to be alone.	J'ai besoin d'être seul.
It all changed.	Tout a changé.
She lit the candles.	Elle alluma les cierges.
I haven't eaten.	Je n'ai pas mangé.
I want to quit.	Je veux démissionner.
Does he have any brothers?	A-t-il des frères ?
Lightning precedes thunder.	La foudre précède le tonnerre.
He's an expert at throwing knives.	C'est un expert du lancer de couteaux.
My father is too stubborn to admit his faults.	Mon père est trop têtu pour admettre ses fautes.
I haven't got rid of my bad cold yet.	Je ne me suis pas encore débarrassé de mon mauvais rhume.
Tom has a lot of responsibilities.	Tom a beaucoup de responsabilités.
I drank a beer.	J'ai bu une bière.
Be merciful.	Sois miséricordieuse !
Tom is a speech therapist.	Tom est orthophoniste.
Do we need to bring our dictionaries to class tomorrow?	Devons-nous apporter nos dictionnaires en classe, demain ?
I feel way more comfortable now.	Je me sens beaucoup plus à l'aise maintenant.
I'll buy whatever Tom wants me to buy for him.	J'achèterai tout ce que Tom veut que je lui achète.
Do you guys need a ride?	Avez-vous besoin d'un chauffeur, les mecs ?
English is not easy, but it is interesting.	L'anglais n'est pas facile, mais c'est intéressant.
Is this the best you have?	C'est ce que tu as de mieux ?
He kept shifting his weight from one foot to the other.	Il portait constamment son poids d'un pied sur l'autre.
Where does he practice law?	Où exerce-t-il la profession d'avocat ?
He doesn't want to get involved.	Il ne veut pas être impliqué.
She found the ring that she had lost during the journey.	Elle a trouvé l'anneau qu'elle avait perdu pendant le voyage.
I'm sorry, I didn't catch that.	Je suis désolée, je n'ai pas saisi cela.
What were you doing in the attic?	Que faisiez-vous dans le grenier ?
Don't try to blame this all on me.	N'essayez pas de me mettre tout ça sur le dos.
The children went out to play.	Les enfants allèrent jouer dehors.
Tom isn't really Canadian.	Tom n'est pas vraiment Canadien.
You're a weird kid.	T'es un gamin bizarre.
Tell me you didn't do this.	Dites-moi que vous n'avez pas fait ceci.
Either you or I will have to go.	L'un de nous deux devra partir.
Does this mean what I think it means?	Est-ce que ceci signifie ce que je pense que ça signifie ?
Is anybody home?	Y a-t-il quelqu'un ?
May I see you in private?	Puis-je vous voir en privé ?
How did you lose so much weight?	Comment avez-vous perdu autant de poids ?
My father is quiet.	Mon père est taciturne.
A woman appeared from behind a tree.	Une femme est apparue de derrière un arbre.
I know the answer.	Je connais la réponse.
They're all mine.	Elles sont toutes à moi.
Your mother and father are dead.	Ton père et ta mère sont morts.
They are jealous of us.	Ils sont jaloux de nous.
It is dangerous to swim here.	Il est dangereux de nager ici.
I'd like to talk with you in private.	J'aimerais avoir un mot avec toi en privé.
Please stop.	S'il vous plaît, arrêtez.
Tom is afraid of you.	Tom a peur de vous.
He slowly let the clutch out and drove off.	Il relâcha doucement l'embrayage puis partit.
The number of people suffering from heart disease has increased.	Le nombre de personnes souffrant de problèmes cardiaques a augmenté.
Do you want to go?	Voulez-vous vous en aller ?
Tom doesn't wash the dishes. He leaves that up to Mary.	Tom ne lave pas la vaisselle. Il laisse cela à Marie.
It's not that long a flight.	Ce n'est pas un vol si long.
She complained of a headache.	Elle s'est plainte d'un mal de tête.
Half the apples that Tom gave me were rotten.	La moitié des pommes que Tom m'a données était pourrie.
Tom has betrayed me.	Tom m'a trahi.
I don't need your permission to do this.	Je n'ai pas besoin de votre permission pour faire ceci.
Don't talk to me!	Ne me parlez pas !
What's the alternative?	Quelle est l'alternative ?
They agreed to start early.	Elles s'accordèrent pour commencer tôt.
He wasn't able to reach his goal.	Il n'a pas pu atteindre son objectif.
We're still the best in the world.	On reste les meilleurs du monde.
Which is correct?	Lequel est correct ?
You weren't there, were you?	Tu n'étais pas là, si ?
Are you sick?	Es-tu malade ?
I need another three hundred dollars.	J'ai besoin de trois cents dollars de plus.
I told Tom to wait in the car.	J'ai dit à Tom d'attendre dans la voiture.
He didn't run fast enough to catch the train.	Il n'a pas couru assez vite pour attraper le train.
How do you feel about the issue?	Quel est votre sentiment à ce sujet ?
They're mine.	Ce sont les miens.
I was the one who suggested it.	C'est moi qui l'ai suggéré.
Were you watching TV last night at nine o'clock?	Est-ce que tu regardais la télé hier soir à neuf heures ?
She wanted to travel.	Elle voulait voyager.
Tom made a promise to himself that he would never make the same mistake again.	Tom s'est promis qu'il ne ferait plus jamais la même erreur.
I really wish you wouldn't do that.	Je souhaiterais vraiment que tu ne fasses pas ça.
I apologize for the delay in sending the agenda.	Je vous prie de m'excuser pour le délai dans l'envoi de l'ordre du jour.
She liked that.	Elle apprécia cela.
The key is on the table.	La clé est sur la table.
War began five years later.	La guerre commença cinq années après.
It's hardly raining at all.	Il ne pleut presque pas.
I like this neighborhood.	J'apprécie ce voisinage.
Are you on crack?	Es-tu drogué au crack ?
Do you have a similar proverb in French?	As-tu un proverbe similaire en français ?
Tom told me not to talk to Mary.	Tom m'a dit de ne pas parler à Mary.
They huddled together.	Elles se blottirent l'une contre l'autre.
I know what they're doing.	Je sais ce qu'elles font.
You were watching, weren't you?	Vous étiez en train de regarder, n'est-ce pas ?
You should not give your children everything they want.	Vous ne devriez pas donner à vos enfants tout ce qu'ils veulent.
Let's talk to Tom about that.	Parlons de ça à Tom.
It'll only take three minutes.	Ça ne prendra que trois minutes.
I haven't used this very much.	Je n'ai pas beaucoup utilisé ceci.
Tom told me about Mary.	Tom m'a dit à propos de Mary.
A poll shows that an overwhelming majority is in favor of the legislation.	Un sondage indique qu'une majorité écrasante est en faveur de la législation.
You can stay as long as you like.	Tu peux rester aussi longtemps que tu veux.
Papa made sure all the lights were turned off before going to bed.	Papa s'assure que toutes les lampes sont déjà éteintes avant d'aller dormir.
Today's housewives do nothing but complain of high prices.	Les femmes au foyer d'aujourd'hui ne font rien d'autre que se plaindre des prix élevés.
What're you all dressed up for?	Pourquoi êtes-vous tout endimanchées ?
Tom and Mary have been drinking.	Tom et Marie ont bu.
They finished the project on schedule.	Ils ont terminé le projet dans les délais.
I didn't see the accident.	Je n'ai pas vu l'accident.
I got acquainted with him last year.	J'ai fait sa connaissance l'année dernière.
You'd better try something else.	Vous feriez mieux d'essayer quelque chose d'autre.
You should have told me a long time ago.	Tu aurais dû me le dire depuis longtemps.
Call me if you have any problems.	Appelle-moi si tu as des problèmes.
He's not worthy of you.	Il n'est pas digne de vous.
I don't know what you're waiting for.	J'ignore ce que vous attendez.
Can I help you find something?	Puis-je t'aider à trouver quelque chose ?
Don't you want a little excitement?	Ne voulez-vous pas un peu d'effervescence ?
Do you know who he is?	Savez-vous qui c'est ?
I feel much safer now.	Je me sens bien davantage en sécurité, maintenant.
Have you made a list yet?	As-tu déjà fait une liste ?
I'd like to speak with Tom in private.	J'aimerais parler avec Tom en privé.
I'll be back soon. I have to run to the post office.	Je reviens vite. Je dois courir à la poste.
He replied that he did not know.	Il a répondu qu'il ne savait pas.
I wish I were a stone.	Je voudrais être une pierre.
Are those the people you saw yesterday?	Est-ce les gens que tu as vus hier ?
Did I hurt you?	Vous ai-je fait mal ?
I was afraid of getting lost in the dark.	J'avais peur de me perdre dans le noir.
He was lonely after his divorce.	Il était solitaire, après son divorce.
I heard you the first time.	Je vous ai entendu la première fois.
Tom kissed Mary and then went to work.	Tom embrassa Mary puis alla travailler.
He was brought up by her grandmother.	Il a été élevé par sa grand-mère.
I don't smoke or drink.	Je ne fume ni ne bois.
The bus was almost empty.	Le bus était presque vide.
He adores his grandfather.	Il adore son grand-père.
That is his house.	C'est sa maison.
Who was that?	C'était qui ?
I'm going to the post office to buy stamps.	Je vais à la poste pour acheter des timbres.
I got rid of it.	Je m'en débarrassai.
I'm sure things will work out.	Je suis sûre que les choses vont se résoudre.
Don't forget to drink plenty of water.	N'oubliez pas de boire beaucoup d'eau.
I'm always careful.	Je suis toujours prudent.
Please pour me a little tea.	Servez-moi un peu de thé, s'il vous plaît.
I told you it was going to be cold here.	Je t'ai dit qu'il allait faire froid ici.
It's in the garage.	Il est dans le garage.
I had no other way of contacting you, so I came here in person.	Je ne disposais pas d'autre moyen de vous contacter alors je suis venu ici en personne.
My car is parked not far from here.	Ma voiture est garée près d'ici.
Drop me a line.	Laissez-moi un mot.
I'll explain the matter to you later on.	Je vous expliquerai la chose plus tard.
What're the facts?	Quels sont les faits ?
Men know nothing about women.	Les hommes ignorent tout des femmes.
There was no money left in my wallet.	Il n'y avait plus d'argent dans mon portefeuille.
It was raining last night.	Il a plu la nuit dernière.
This dictionary is my sister's.	Ce dictionnaire appartient à ma sœur.
He promised to come, but he didn't come.	Il avait promis de venir, mais il n'est pas venu.
I traded in my old car for a new one.	J'ai échangé ma vieille voiture contre une neuve.
I fell off the chair.	Je suis tombé de ma chaise.
The radio is a bit loud.	Le son de la radio est un peu fort.
Tell Tom to shut up.	Dis à Tom de la fermer.
There is a certain amount of truth in what he's saying.	Il y a une part de vérité dans ce qu'il dit.
I can't afford to play tennis.	Je n'ai pas les moyens de jouer au tennis.
I saw the old man feed his dog chicken bones.	J'ai vu le vieil homme donner à manger des os de poulet à son chien.
I warned you not to come here.	Je vous avez avertis de ne pas venir ici.
It turned out that I was right.	Il s'avéra que j'avais raison.
See for yourself.	Vois par toi-même.
This book will give you a clear idea of the American way of life.	Ce livre vous donnera une idée claire du mode de vie étasunien.
You're very brave.	Tu es fort courageuse.
The teacher has given Tom permission to do whatever he wants.	Le professeur a donné à Tom la permission de faire tout ce qu'il désire.
Put some clothes on.	Habille-toi !
Do you want to tell me what this is?	Veux-tu me dire ce dont il s'agit ?
I don't think you're schizophrenic.	Je ne pense pas que vous soyez schizophrène.
I can't function without you.	Je n'arrive pas à fonctionner sans vous.
I want us all under one roof again.	Je veux que nous soyons tous à nouveau sous le même toit.
Your car handles easily.	Votre voiture est maniable.
What kind of fruit juice do you have?	Quel genre de jus de fruit as-tu?
A new building is being built in front of my house.	Un nouveau bâtiment est en construction en face de chez moi.
What he said would happen has happened.	Ce qu'il a dit qu'il arriverait, est arrivé.
Your plan is a good one, but mine is a better one.	Votre projet est bon mais le mien est meilleur.
Maybe Tom knows something.	Peut-être Tom sait-il quelque chose.
I think we have a lot in common.	Je pense que nous avons beaucoup en commun.
Rest in peace.	Repose en paix.
I'm going to go call the police.	Je vais appeler la police.
I'm on my way.	Je suis en route.
I will ask him about it tomorrow.	Je lui poserai la question demain.
What should I look for?	Que devrais-je chercher ?
He applied for the job and got it.	Il postula pour l'emploi et l'obtint.
I saw my reflection in the window.	J'ai vu mon reflet dans la vitre.
I didn't have to open the letter. I knew exactly what it said.	Je n'eus pas besoin d'ouvrir la lettre. Je savais exactement ce qu'elle disait.
I was the only one not invited to the party.	Je fus la seule à ne pas être invitée à la fête.
He bought himself a dog.	Il s'est acheté un chien.
You are not supposed to smoke here.	Tu n'es pas censé fumer ici.
How long do I have to wait for the next bus?	Combien de temps dois-je attendre pour le prochain bus?
They know what happened.	Ils savent ce qui s'est passé.
That's not love.	Ce n'est pas ça, l'amour.
It's difficult to transplant an old tree.	Il est difficile de transplanter un vieil arbre.
Get on the bus.	Grimpe dans le bus !
Don't confuse Austria with Australia.	Ne confondez pas Autriche et Australie.
Don't let the kid play with knives.	Ne laissez pas les enfants jouer avec des couteaux.
I can't tell my family.	Je ne peux pas le dire à ma famille.
Is eating fish good for you?	Est-ce que manger du poisson est bon pour toi ?
They bought a box of cookies.	Ils ont acheté une boîte de cookies.
Germany was once allied with Italy.	L'Allemagne fut autrefois l'alliée de l'Italie.
I am fond of soccer, rugby, football, and so on.	J'adore le football, le rugby, le football américain, etc.
They married when they were young.	Elles se sont mariées lorsqu'elles étaient jeunes.
Would you mind sharing your table?	Cela ne vous dérangerait-il pas de partager votre table ?
We should use the fireplace tonight.	Nous devrions utiliser le feu ouvert ce soir.
I decorated the house all by myself.	La maison a été décoré par moi seul.
Everyone was satisfied.	Tout le monde était satisfait.
Did I embarrass you?	Vous ai-je embarrassé ?
Ask your dad to help you.	Demande à ton père de t'aider.
My heart began to beat fast.	Mon cœur commença à battre la chamade.
That's what I was thinking, too.	C'est également ce à quoi j'étais en train de penser.
I was all by myself.	J'étais absolument seul.
Can you do a handstand?	Peux-tu faire le poirier ?
You reek of alcohol.	Vous puez l'alcool.
He's enjoying himself.	Il s'amuse.
Walk ahead of me.	Marche devant moi.
I wonder what happens if I press this button.	Je me demande ce qui se produit si j'appuie sur ce bouton.
What are you so afraid of?	De quoi avez-vous si peur ?
Be careful!	Soyez prudent !
I'm offering you a job.	Je t'offre un travail.
Tom won't come home.	Tom ne va pas venir à la maison.
The train is traveling at the rate of 50 miles an hour.	Le train voyage à la vitesse de 50 miles par heure.
This room is cold.	Cette chambre est froide.
Do you have a violin?	As-tu un violon ?
We're having a blast.	Nous subissons un coup de tabac.
I'm not at all busy.	Je ne suis pas occupé du tout.
Her condition grew worse last night.	Sa santé a empiré la nuit dernière.
I cannot lift this stone.	Je ne suis pas capable de soulever cette pierre.
Why didn't you get one before we left?	Pourquoi n'en as-tu pas pris avant que nous partions ?
I got scammed.	J'ai été arnaqué.
Mary thought that Tom would ask her to the prom, but he asked someone else.	Mary pensait que Tom allait l'inviter pour le bal, mais il a invité quelqu'un d'autre.
I had to defend myself.	Il m'a fallu me défendre.
Stop chattering and finish your work.	Arrête de bavarder et termine ton travail.
I just want them both to be happy.	Je veux simplement qu'elles soient toutes les deux heureuses.
What are you working on?	À quoi travailles-tu ?
Be kind to old people.	Sois gentil envers les aînées.
You're tough.	Vous êtes dures.
You're overworked.	Vous êtes surmené.
Isn't that your dictionary?	N'est-ce pas votre dictionnaire ?
Do you speak English?	Tu parles anglais ?
I'll protect you.	Je te protègerai.
I'll borrow us some tools.	Je nous emprunterai des outils.
I think Tom will like this game.	Je pense que Tom aimera ce jeu.
I plan to throw all of this away. You may take whatever you like.	Je prévois de jeter tout ça en l'air. Tu peux prendre ce qui te chante.
I was fortunate to find a good job.	J'ai eu la chance de trouver un bon boulot.
I don't need to tell you anything.	Je n'ai pas besoin de vous dire quoi que ce soit.
I said I liked it.	Je dis que je l'appréciais.
Tom has put his car up for sale.	Tom a mis sa voiture en vente.
I had no place else to go.	Je ne disposais pas d'autre endroit où aller.
I guess we were happy.	Je suppose que nous étions heureux.
She asked him for some money to buy a new dress.	Elle lui demanda de l'argent pour acheter une nouvelle robe.
No one is sure how many people died.	Personne ne sait vraiment combien de gens ont trouvé la mort.
I don't really care how you do it.	Comment tu le fais ne m'intéresse pas plus que ça.
I don't feel very well. I should go home.	Je ne me sens pas très bien. Je devrais rentrer à la maison.
Do you have a piece of paper I can write on?	As-tu un morceau de papier sur lequel je puisse écrire ?
He seems to know nothing about the matter.	Il semble ne rien savoir de ce problème.
She suggested that I write to him at once.	Elle suggéra que je lui écrive immédiatement.
Can I call you back?	Puis-je vous rappeler ?
Don't be so reserved.	Ne sois pas aussi réservé.
Here's what you should do.	Voilà ce que tu devrais faire.
You're very lonely.	Vous êtes très solitaires.
Is there enough food for everyone?	Y a-t-il assez de nourriture pour tous ?
Don't you know what it is?	Ne savez-vous pas ce que c'est ?
I want the two of you to quit arguing.	Je veux que vous cessiez de vous disputer toutes les deux.
He recommended this dictionary to me.	Il m'a conseillé ce dictionnaire.
Why should I give you that?	Pourquoi je devrais te donner ça ?
She stopped singing the song.	Elle cessa d'interpréter la chanson.
I found this under your bed.	J'ai trouvé ça sous ton lit.
Tom kept the window closed.	Tom a gardé la fenêtre fermée.
Both Tom and Mary didn't know how to send a fax.	Tom et Mary ne savaient ni l'un ni l'autre envoyer un fax.
Get off at the next stop.	Descendez au prochain arrêt.
Is that yours?	Est-ce à vous ?
What time did you wake up this morning?	À quelle heure vous êtes-vous réveillée ce matin ?
This photo was taken by Tom.	Cette photo a été prise par Tom.
She's too old for you.	Elle est trop âgée pour toi.
What are you doing here?	Que fais-tu ici ?
His comments about the book were favorable.	Ses commentaires sur le livre étaient favorables.
We're going south.	Nous nous dirigeons au sud.
We're busy, Tom.	Nous sommes occupés, Tom.
If that doesn't work, try something else.	Si ça ne marche pas, essayez autre chose.
That's what you do, isn't it?	C'est ce que tu fais, n'est-ce pas ?
She was asked not to speak at the meeting.	On lui demanda de ne pas parler à la réunion.
I risked everything.	J'ai tout risqué.
I like to laugh.	J'aime rire.
She sometimes writes to her son.	Elle écrit parfois à son fils.
I hate Sundays.	Je déteste le dimanche.
You're not as good as you think you are.	Tu n'es pas aussi bonne que tu penses l'être.
I asked her for a date.	Je lui ai demandé un rendez-vous.
I have a cat.	J'ai un chat.
What made her do that?	Qu'est-ce qui lui a fait faire ça ?
Does he have any children?	A-t-il des enfants ?
Tom said he had a slight cold.	Tom a dit qu'il était un peu enrhumé.
When did you go to work?	Quand êtes-vous allés au travail ?
He often suffered from toothaches.	Il souffrait fréquemment de maux de dents.
This coffee tastes great.	Ce café a bon goût.
She tried.	Elle a essayé.
This is the restaurant that I often eat at.	J'ai l'habitude de manger dans ce restaurant.
We listened to her for some time.	Nous l'écoutâmes quelque temps.
I don't recognize this shirt. Whose is it?	Je ne reconnais pas cette chemise. À qui appartient-elle ?
My brother has never climbed Mt Fuji.	Mon frère n'a jamais escaladé le mont Fuji.
They need to change their mindset.	Il faut qu'elles changent leur état d'esprit.
We acted in good faith.	Nous avons agi en toute confiance.
He's fed up with socializing.	Il en a assez des mondanités.
We crossed the river by boat.	On a traversé la rivière par bateau.
You'll feel at home.	Vous vous sentirez comme à la maison.
He is earning twice my salary.	Il gagne deux fois mon salaire.
Who taught you to write?	Qui vous a enseigné à écrire ?
Why does Tom want to hurt me?	Pourquoi Tom veut-il me blesser ?
Tom is joking.	Tom plaisante.
I hope our luck doesn't run out.	J'espère que notre chance ne va pas s'épuiser.
I never would've guessed.	Je n'aurais jamais deviné.
I was curious to know why people had been staring at me.	J'étais curieux de savoir pourquoi les gens m'avaient regardé fixement.
They have two daughters.	Ils ont deux filles.
Get out of bed!	Sortez du lit !
I found the comic book very interesting.	J'ai trouvé la bande dessinée très intéressante.
Most of his friends are girls.	La plupart de ses amis sont des filles.
Do you like music?	Vous aimez la musique ?
He doesn't know English.	Il ne sait pas l'anglais.
Call me if you want to do something together tomorrow.	Appelle-moi si vous voulez que nous fassions quelque chose ensemble, demain.
It is not necessarily so.	Ce n'est pas nécessairement le cas.
Mars has a very thin atmosphere.	Mars est pourvue d'une atmosphère raréfiée.
What's the best book you've ever read?	Quel est le meilleur livre que tu aies jamais lu ?
Tom thought that you were drunk.	Tom pensait que vous étiez ivre.
Just pretend you don't know me.	Imagine que tu ne me connais pas.
I thought I was going crazy.	Je pensais devenir fou.
What number bus do I take?	Quel est le numéro du bus que je dois prendre ?
We are faced with many difficulties.	Nous sommes confrontés à de nombreuses difficultés.
She had already gone to bed when I phoned her at 11:00 p.m.	Elle était déjà allée se coucher quand je lui ai téléphoné à 23 h.
Yesterday was hot.	Hier, il a fait chaud.
Why are you sitting alone in the dark?	Pourquoi es-tu assis seul dans le noir ?
That's what you said last time.	C'est ce que vous avez dit la dernière fois.
What kind of man do you think I am?	Quelle sorte d'homme croyez-vous que je sois ?
I can look at it when you're ready.	Je peux y regarder lorsque tu seras prête.
We were worried about you.	Nous étions inquiets pour toi.
Loosen the screws and remove the lamp cover.	Relâchez les vis et retirez l'abat-jour.
Could you please clear the table?	Pourriez-vous desservir la table, s'il vous plait ?
Can I come?	Puis-je venir ?
You never arrive on time.	Vous n'arrivez jamais à l'heure.
Wait in the waiting room.	Attendez dans la salle d'attente.
I think it's time for me to start cooking dinner.	Je pense qu'il est temps que je commence à préparer le souper.
I can't believe that you really sold that junk for such a high price.	Je n'arrive pas à croire que tu as vraiment vendu cette daube à un tel prix.
I do not fear death.	Je ne crains pas la mort.
Do you want us to go with you?	Vous voulez qu'on vous accompagne ?
They had been thinking about it for some time.	Ils y avaient songé depuis un bout de temps.
You don't need to reinvent the wheel.	Tu n'as pas besoin de ré-inventer la roue.
We don't want anyone getting hurt.	Nous ne voulons pas que quiconque soit blessé.
We're winning.	Nous sommes en train de gagner.
You never stop, do you?	Tu n'arrêtes jamais, n'est-ce pas ?
The plans for the offensive were secret.	Les plans de l'offensive étaient secrets.
The war ended in 1954.	La guerre a fini en 1954.
They let me go.	Ils m'ont laissé partir.
That's what you should do.	C'est ce que vous devriez faire.
You need a key to open the box.	Il te faut une clé pour ouvrir le coffre.
Now I'm serious.	Maintenant je suis sérieux.
Tom needs his medicine.	Tom a besoin de son médicament.
I felt reborn.	Je me suis sentie renaître.
His essay is better than mine.	Sa dissertation est meilleure que la mienne.
We need more time.	Nous avons besoin de plus de temps.
I just thought you might want to talk.	J'ai simplement pensé qu'il se pourrait que tu veuilles parler.
Did I hurt your feelings?	Vous ai-je blessé ?
Could you speak a little louder please?	Peux-tu parler un peu plus fort, s'il te plaît ?
Are you going or staying?	Tu y vas ou tu restes ?
The more I get, the more I want.	Plus j'en obtiens, plus j'en veux.
He is married to an American lady.	Il est marié à une Américaine.
I really need your help.	J'ai vraiment besoin de votre aide.
I don't really know you.	Je ne te connais pas vraiment.
I rescued her.	Je l'ai sauvée.
She never dreamed she'd meet him overseas.	Elle n'a jamais rêvé qu'elle le rencontrerait à l'étranger.
He has ten cows.	Il possède dix vaches.
Tom doesn't usually play backgammon.	Tom ne joue pas au backgammon d'habitude.
Have any of your friends ever been arrested?	L'un quelconque de vos amis s'est-il jamais fait arrêter ?
Curiosity got the better of him.	Il s'est laissé aller à la curiosité.
When I got out of jail, I wanted to patch up things with my wife.	Lorsque je suis sorti de prison, je voulais raccommoder les choses avec ma femme.
It was very cold yesterday morning.	Il faisait très froid hier matin.
The exact same thing happened to me.	Ça m'est arrivé à moi aussi.
I took over the business from my father.	J'ai repris l'affaire de mon père.
They all hugged.	Toutes se prirent dans les bras les uns des autres.
Our cow doesn't give us any milk.	Notre vache ne nous donne pas de lait.
I'm one of your employees.	Je suis un de vos employés.
I don't think we need that.	Je ne pense pas que nous ayons besoin de cela.
You're not easy to find.	Tu n'es pas facile à trouver.
My tummy hurts.	J'ai mal au bide.
They're right behind me.	Ils se trouvent juste derrière moi.
Tom was popular.	Tom était populaire.
Do you have a pen or pencil?	Avez-vous un stylo ou un crayon ?
Thank you just the same.	Merci tout de même.
I think I did well.	Je pense avoir bien fait.
I'll be free.	Je serai libre.
Was that you at the door?	Était-ce toi à la porte ?
I had an interesting day today.	J'ai eu une journée intéressante, aujourd'hui.
He knows a lot about flowers.	Il connaît beaucoup de choses sur les fleurs.
This patient is suffering from hypoxia.	Cette patiente souffre d'hypoxie.
What's your favorite item of clothing?	Quel est ton vêtement préféré ?
My parents wouldn't understand.	Mes parents ne comprendraient pas.
I feel lonely.	Je me sens assez seul.
The movie was disappointing.	Ce film a été décevant.
I'd be glad to tell Tom how to do that.	Je serais content de dire à Tom comment le faire.
There is always something happening here.	Ici, il se passe toujours quelque chose.
I lit the match.	J'enflammai l'allumette.
What did Tom want us to do?	Qu'est-ce que Tom voulait que nous fassions ?
I didn't have much time.	Je n'ai pas eu beaucoup de temps.
I tried to talk a friend of mine out of getting married.	J'ai essayé de convaincre un ami de ne pas se marier.
You want to know the truth, don't you?	Tu veux connaître la vérité, non ?
He is opening the window.	Il est en train d'ouvrir la fenêtre.
Do you want me to ask Tom?	Veux-tu que je demande à Tom ?
Don't you have work to do?	N'as-tu pas de travail à faire ?
It was yesterday that I saw him walking down the street.	C'était hier que je l'ai vu descendre la rue.
I want you to run to the store for me.	Je veux que tu coures à la boutique pour moi.
Don't tell my girlfriend.	Ne dites rien à ma nana !
What did you do to get grounded?	Qu'as-tu fait pour avoir une punition ?
When did all this start?	Quand tout ceci a-t-il commencé ?
She sat next to me.	Elle s'assit près de moi.
You don't have to sing.	Vous n'êtes pas obligée de chanter.
Don't move unless I tell you.	Ne bougez pas à moins que je ne vous le dise !
He crashed his car because someone tampered with the brakes.	Il a embouti sa voiture parce que quelqu'un avait trafiqué les freins.
Why don't you sit and have a drink with me?	Pourquoi ne t'assieds-tu pas prendre un verre avec moi ?
Isn't that nice?	N'est-ce pas chouette ?
I saw him.	Je le vis.
I had too much to drink and I can barely walk.	J'ai trop bu et je peux à peine marcher.
The toilet is upstairs.	Les toilettes sont au-dessus.
Your question is hard for me to answer.	Il m'est difficile de répondre à ta question.
I know you want to make me happy.	Je sais que tu veux me rendre heureuse.
I don't know what I'm doing here.	J'ignore ce que je fais ici.
Let's do it!	On s'y met !
Tom said he heard an explosion.	Tom dit avoir entendu une explosion.
Each time I see this picture, I remember my father.	Chaque fois que je vois cette photo, je me souviens de mon père.
Tom always wears sunglasses, even indoors.	Tom porte toujours des lunettes de soleil, même à l'intérieur.
I'm not sure where Tom lives.	Je ne suis pas sûr de l'endroit où habite Tom.
I've been debating whether I should mention it or not.	Je me demandais si je devais le dire ou pas.
We have far better things to do with our time.	Nous avons beaucoup mieux à faire avec notre temps.
I'm doing all I can.	Je fais tout ce que je peux.
The company abandoned that project.	La société abandonna ce projet.
I'm sorry, I don't mean to pry.	Je suis désolé, je ne veux pas m'immiscer.
I was home all day yesterday.	Hier j'étais chez moi toute la journée.
Is it dangerous?	Est-ce dangereux ?
Could you check this for me?	Pourrais-tu vérifier ça pour moi ?
Tom was very tired.	Tom était très fatigué.
You don't want to know.	Vous ne voulez pas savoir.
What are you good at?	À quoi êtes-vous bon ?
I don't appreciate being lied to.	Je n'apprécie pas qu'on me mente.
Let me see.	Laissez-moi voir.
There's no use crying over spilt milk.	Il ne sert à rien de pleurer sur le lait renversé.
Are you working?	Êtes-vous en train de travailler ?
I know it's not possible.	Je sais que c'est impossible.
I feel like doing something different today.	J'ai envie de faire quelque chose de différent, aujourd'hui.
Can you prove it?	Peux-tu le prouver ?
It's easy if you try.	C'est facile, si vous essayez.
I think I hear them.	Il me semble que je les entends.
He wanted to buy the book.	Il a voulu acheter le livre.
Today, I'm not going to school.	Je ne vais pas aller à l'école aujourd'hui.
Your proposal is a bit extreme.	Votre proposition est un peu extrême.
They seem to be having fun.	Elles semblent s'amuser.
Call me right back.	Rappelle-moi de suite !
Anyone over eighteen years of age counts as an adult.	Toute personne de plus de dix-huit ans compte pour un adulte.
He's running for Congress.	Il est candidat au Congrès.
I know Tom will be reasonable.	Je sais que Tom se montrera raisonnable.
Where were you at 2:30 on Monday afternoon?	Où étiez-vous à 14h30 lundi après-midi ?
Could I use your phone?	Pourrais-je utiliser ton téléphone ?
I'm sure Tom will do that.	Je suis sûre que Tom le fera.
Sugar dissolves in water.	Le sucre fond dans l'eau.
Tom has to learn Japanese because he's going to Japan next year.	Tom doit apprendre le japonais car il va au Japon l'année prochaine.
Bring it back when you're done.	Ramène-le lorsque tu as fini.
The delegations of both countries met in Geneva.	Les délégations des deux pays se sont rencontrées à Genève.
This photo is too blurry. I can't make out your face.	Cette photo est trop floue. Je n'arrive pas à distinguer votre visage.
That's all I ever wanted.	C'est tout ce que j'ai toujours voulu.
You must prepare yourself for the worst.	Tu dois te préparer au pire.
I'll treat you.	Ce sera pour moi.
You seem a little tense.	Vous semblez un peu tendue.
I can't let you.	Je ne peux pas vous le permettre.
Tom is merciless.	Tom est impitoyable.
It's as you say.	C'est comme vous le dites.
Do you know why Tom doesn't like Mary?	Savez-vous pourquoi Tom n'aime pas Mary ?
This is yours, isn't it?	C'est la tienne, n'est-ce pas ?
She's fond of taking pictures.	Elle aime prendre des photos.
She accused him of being inattentive to her.	Elle lui reprocha d'être indifférent envers elle.
Who called you?	Qui vous a appelé ?
Don't breathe a word of this to my girlfriend.	N'en soufflez pas un mot à ma petite amie.
Tom is my husband's best friend.	Tom est le meilleur ami de mon mari.
I have to go to sleep.	Il faut que j'aille dormir.
I'll destroy it.	Je le détruirai.
I tried to open the door, but I couldn't since it was locked.	J'ai tenté d'ouvrir la porte mais je n'ai pas pu puisqu'elle était verrouillée.
Nowadays, traveling costs a lot of money.	De nos jours, voyager coûte beaucoup d'argent.
His doctor ordered him to rest.	Son docteur lui ordonna de se reposer.
We went to Boston by bus.	Nous sommes allés à Boston en bus.
I finally found my keys.	J'ai finalement trouvé mes clés.
Did you put it somewhere?	L'avez-vous mis quelque part ?
Let's begin with the first chapter.	Commençons par le premier chapitre.
Do you get many visitors?	Avez-vous beaucoup de visiteurs ?
I didn't know what it was at the time.	J'ignorais ce dont il s'agissait, à l'époque.
I can't do all of this without a little help.	Je ne peux pas faire tout ceci sans un peu d'aide.
I would do anything but that.	Je ferai n'importe quoi sauf cela.
Tell me exactly where he lives.	Dites-moi exactement où il habite.
I haven't read any of his novels.	Je n'ai lu aucun de ses romans.
He gets a kick out of reckless driving.	Il prend plaisir à conduire comme un chauffard.
I must find some new friends.	Il me faut trouver de nouveaux amis.
If he had worked harder, he could have succeeded.	S'il avait travaillé avec davantage d'application, il aurait pu réussir.
Can I eat my lunch here?	Puis-je prendre ici mon déjeuner ?
We broke up.	Nous nous sommes séparés.
Don't hurt anyone.	Ne fais de mal à personne !
I'm not sure if Tom can do that.	Je ne sais pas si Tom peut le faire.
You taught me a lot.	Vous m'avez beaucoup appris.
This is the man I've been waiting for.	C'est l'homme que j'attendais.
You don't sound very optimistic.	À t'entendre, tu n'as pas l'air très optimiste.
You'll have to study harder from now on.	Tu devras étudier plus sérieusement à partir de maintenant.
It took me several hours to translate it.	Cela m'a pris plusieurs heures pour le traduire.
Have you gotten used to eating Japanese food yet?	Vous êtes-vous enfin accoutumés à consommer de la nourriture japonaise ?
He doesn't have enough experience.	Il n'a pas suffisamment d'expérience.
This is your pilot speaking.	C'est votre pilote qui s'adresse à vous.
He got more than he bargained for.	Il en a eu davantage qu'il en a négocié.
Tom cries every time he hears this song.	Tom pleure chaque fois qu'il entend cette chanson.
I want to be invited.	Je veux être invitée.
Do you want to hear my theory?	Voulez-vous entendre ma théorie ?
I'm sorry, my father's not here.	Je suis désolé, mon père n'est pas là.
I had to stay in bed all day.	J'ai dû rester au lit toute la journée.
We know it was you that broke the window.	On sait que c'est toi qui as cassé la fenêtre.
Luck comes to those who look for it.	La chance sourit aux audacieux.
I want to eat steak.	Je veux manger un steak.
Do you want some water?	Vous voulez un peu d'eau ?
I didn't want you to leave me.	Je ne voulais pas que vous me quittiez.
Is there any beer left?	Reste-t-il de la bière ?
What are you still doing here?	Qu'est-ce que tu fais encore ici ?
I hate to eat alone.	Je déteste manger seul.
Your children look healthy.	Tes enfants ont l'air en bonne santé.
I think I'll snooze for a while.	Je pense que je vais somnoler un moment.
Who wrote the Bible?	Qui a écrit la Bible ?
I'm willing to help you if you want me to.	Je suis prêt à vous aider, si vous voulez que je le fasse.
I've taken care of that.	Je me suis occupé de cela.
Who is your teacher?	Qui est ton institutrice ?
I don't like that name.	Je n'aime pas ce nom.
If I'd had a little more money, I would have bought it.	Si j'avais eu un peu plus d'argent, je l'aurais acheté.
He is fighting with his back against the wall.	Il se bat le dos au mur.
I'll try to fix it later.	J'essaierai de le réparer plus tard.
He climbed the tree without difficulty.	Il grimpa à l'arbre sans difficulté.
He took off his clothes.	Il a retiré ses vêtements.
No doubt she will come soon.	Il ne fait aucun doute qu'elle viendra bientôt.
Her voice doesn't carry.	Sa voix ne porte pas.
Would you be willing to write a letter for me?	Serais-tu prêt à écrire une lettre pour moi ?
I have been living in Canada for almost five years.	Ça fait presque 5 ans que je vis au Canada.
I'm totally confused.	Je suis complètement embrouillé.
Shake hands with him.	Serrez-lui la main.
A mere glance is not enough for us to tell one from the other.	On n'arrive pas à les dissocier au premier coup d'œil.
I don't know how to thank you.	Je ne sais comment te remercier.
You're too suspicious about everything.	Tu es trop suspicieux de tout.
I hated history class.	Je détestais les cours d'histoire.
His plan was discarded.	Son plan fut rejeté.
Is that seriously what you think?	Est-ce là sérieusement ce que vous pensez ?
How come you know so much?	Comment se fait-il que tu en saches autant ?
You better hurry.	Tu ferais mieux de te magner !
Tom is still in the classroom studying.	Tom est encore dans la salle de classe en train d'étudier.
Our sales are decreasing.	Nos ventes décroissent.
That's not what happened.	Ce n'est pas ce qui s'est produit.
He fell backward.	Il tomba à la renverse.
Give it to me straight.	Donne-le-moi immédiatement.
Things are complicated.	Les choses sont compliquées.
It doesn't work so well because the batteries are running down.	Ça ne marche pas si bien parce que les piles s'épuisent.
It's artificial.	C'est artificiel.
A very large number of tourists visit Kyoto in the spring.	Une grande quantité de touristes visitent Kyoto au printemps.
I can't put up with this noise anymore.	Je ne peux plus supporter ce bruit.
It is terrible weather today.	Il fait un temps vraiment moche aujourd'hui.
They knew how much danger they were in.	Ils savaient en quels périls elles se trouvaient.
I know you've been busy.	Je sais que tu as été occupée.
Tom says he didn't cry.	Tom dit qu'il n'a pas pleuré.
I like to finish what I start.	J'aime finir ce que j'entreprends.
Don't feel embarrassed. These things happen.	Ne te sens pas gênée. Ces choses arrivent.
I don't know everybody in this school.	Je ne connais pas tout le monde dans cette école.
Do you have the painting?	Avez-vous le tableau ?
We could've made a fortune.	Nous aurions pu faire fortune.
I'm not a drug addict.	Je ne suis pas un drogué.
Do you have any Japanese beer?	Avez-vous de la bière japonaise ?
Add more water to it.	Ajoutez-y davantage d'eau.
She is fond of animals.	Elle adore les animaux.
Are you sure that you haven't forgotten anything?	Êtes-vous sûre de n'avoir rien oublié ?
Why did you call me?	Pourquoi m'avez-vous appelé ?
I'm surprised Tom can't speak French.	Je suis surprise que Tom ne sache pas parler français.
There are frequently earthquakes in Japan.	Il y a fréquemment des tremblements de terre au Japon.
I'm really surprised you got a prize.	Je suis vraiment surpris que vous ayez obtenu un prix.
You know the drill.	Tu connais le mantra.
The bus stop is across the street.	L'arrêt de bus est de l'autre côté de la rue.
That's exactly what I want to hear.	C'est exactement ce que je veux entendre.
Show me where it happened.	Montrez-moi où c'est arrivé !
I wasn't invited.	Je n'ai pas été invitée.
Close your eyes and picture a log house.	Ferme les yeux et visualise une maison en rondins.
Thanks a lot. I appreciate that.	Merci beaucoup. Je vous en sais gré.
Today's meeting has been canceled.	La réunion d'aujourd'hui a été annulée.
I like you very much.	Je t'aime beaucoup.
He said he would call tomorrow.	Il a dit qu'il téléphonerait demain.
He has a nose bleed.	Il saigne du nez.
Do you still have feelings for him?	Éprouves-tu toujours des sentiments à son égard ?
Where did you put the TV guide?	Où as-tu mis le programme de télévision ?
I am ashamed about what happened yesterday.	J'ai honte de ce qui s'est passé hier.
You've come too early.	Vous êtes venues trop tôt.
Talking to him always puts me in a good mood.	Lui parler me met toujours de bonne humeur.
He mentioned her name for the first time.	Il mentionna son nom pour la première fois.
I finally got a job.	J'ai enfin décroché le boulot !
Could I get my ring back?	Pourrais-je récupérer ma bague ?
I'm the only one who can do that.	Je suis le seul à pouvoir faire cela.
What if there's a leak?	Que se passera-t-il s'il y a une fuite ?
Tom told Mary that he had a new girlfriend.	Tom a dit à Mary qu'il avait une nouvelle petite amie.
It is not impossible.	Ce n'est pas impossible.
There was an old clunker parked just behind my new sports car.	Il y avait un vieux tacot garé juste derrière ma nouvelle voiture de sport.
They're not always right.	Elles n'ont pas toujours raison.
I'm exhausted.	Je suis crevée.
He is sitting cross-legged.	Il est assis en tailleur.
I had no idea that you were having problems with Tom.	J'étais loin d'imaginer que vous aviez des problèmes avec Tom.
Don't you want to be in love again?	Ne veux-tu pas être à nouveau amoureuse ?
What's the precise meaning of that word?	Quelle est la signification exacte de ce mot ?
Why didn't you call somebody?	Pourquoi n'as-tu pas appelé quelqu'un ?
It'd be better to avoid her now, because she's violent.	Ce serait mieux de l'éviter maintenant, parce qu'elle est violente.
Keep trying.	Continuez d'essayer.
Are you new here?	Tu es nouveau ici ?
What kind of sick weirdo are you?	Quelle sorte de dingue es-tu ?
Classes start at eight in the morning.	Les cours démarrent à huit heures du matin.
Have you received an answer to your letter?	As-tu reçu une réponse à ta lettre ?
After lunch we have two more classes.	Après le déjeuner, nous avons deux autres classes.
Don't approach the dog.	N'approchez pas du chien.
It's bad for you.	C'est mauvais pour vous.
Are you ready to party?	Êtes-vous prêtes à faire la fête ?
I'll check with you later.	Je vérifierai avec toi plus tard.
Some would say that he's playing with fire.	Certains diraient qu'il joue avec le feu.
I want to ask you some questions.	Je veux te poser quelques questions.
Tom claims he knows nothing about Mary.	Tom affirme ne rien savoir à propos de Marie.
My uncle gave his car to me.	Mon oncle me confia sa voiture.
Why are we studying French?	Pourquoi étudie-t-on le français ?
I'll get you whatever you want.	Je vous achèterai ce que vous voulez.
She was always ready to help people in trouble.	Elle était toujours prête à aider ceux dans le besoin.
I don't know why Tom hates me so much.	Je ne sais pas pourquoi Tom me déteste autant.
Bless you.	À tes souhaits !
It's our duty.	C'est notre devoir.
Tom doesn't think it will snow this afternoon.	Tom ne pense pas qu'il va neiger cet après-midi.
We bought a round table.	Nous avons acquis une table ronde.
He calculated that it would cost him 100 dollars.	Il calcula que cela lui coûterait 100 dollars.
Will you tell him about it when he comes home?	Est-ce que tu lui en parleras quand il rentrera à la maison ?
Once you've started something, don't give it up.	Une fois que vous avez commencé quelque chose, n'abandonnez pas.
This is probably a real diamond.	C'est probablement un diamant authentique.
There are some things that I don't understand.	Il y a des choses que je ne comprends pas.
The television doesn't work.	Le téléviseur ne marche pas.
The manufacturer guaranteed the new machine for 5 years.	Le fabricant garantit la nouvelle machine pour cinq ans.
They're downstairs.	Ils sont au-dessous.
That writer is well known all over the world.	C'est un écrivain réputé dans le monde entier.
Answer the phone, please.	Réponds au téléphone, s'il te plaît.
What other options do I have?	Quelles autres options ai-je ?
Let's just sit here a while and listen.	Asseyons-nous ici un moment et écoutons.
Mary oiled her bicycle.	Marie a mis de l'huile à son vélo.
He is very friendly to us.	Il est très amical avec nous.
Aren't we lucky?	N'avons-nous pas de chance ?
They can't stop you.	Elles ne peuvent pas vous arrêter.
Go away.	Allez-vous en !
I don't understand what this means at all.	Je ne comprends pas du tout ce que ça veut dire.
We'll talk again in the morning.	Nous reparlerons dans la matinée.
We can't let this continue.	Nous ne pouvons laisser cela perdurer.
Tom left thirty minutes ago.	Tom est parti il y a trente minutes.
I am more than grateful to you for your help.	Je te suis infiniment reconnaissant pour ton aide.
I can't let you in there.	Je ne peux pas t'autoriser à entrer là.
I get the feeling you don't really want me to drive.	J'ai le sentiment que vous ne voulez pas vraiment que je conduise.
Forget it.	Laisse tomber.
I was distracted.	J'ai été distrait.
What do you say to calling it a day?	Que dites-vous de nous arrêter ?
I'm not old.	Je ne suis pas vieille.
I hear it's buried under all that snow.	J'entends que c'est enterré sous toute cette neige.
I just didn't want you in here.	Je ne voulais simplement pas que vous fussiez ici.
That's a big blow.	C'est un gros choc.
My father is in the garden now.	Mon père est maintenant dans le jardin.
The Sahara is the largest desert in the world.	Le Sahara est le plus grand désert du monde.
Do you follow?	Est-ce que vous suivez ?
I tried to learn the melody by heart.	J'ai essayé d'apprendre la mélodie par cœur.
He likes walking in the park.	Il aime marcher dans le parc.
She idolized him.	Elle l'idolâtrait.
It's the best hotel in this town.	C'est le meilleur hôtel de cette ville.
We never talked about that again.	On n'a jamais reparlé de ça.
I had a very nice time.	J'ai passé un très bon moment.
The problem resolved itself.	Le problème s'est résolu tout seul.
He has ambition, so he works hard.	Il a de l'ambition, alors il travaille dur.
Can you take this call for me?	Peux-tu prendre cet appel pour moi ?
Tom isn't playing by the rules.	Tom ne suit pas les règles.
Can you catch the chicken?	Pouvez-vous attraper la poule ?
We washed our feet.	Nous nous lavons les pieds.
If you don't know, who does?	Si vous l'ignorez, qui le sait ?
Everybody's home.	Tout le monde est chez lui.
It seems to me that you are wrong.	Il me semble que vous avez tort.
I thought we could get together later.	Je pensais que nous pouvions nous rencontrer plus tard.
You're my only real friend.	Vous êtes mon seul véritable ami.
When you come next time, bring your brother.	Lorsque tu viens la prochaine fois, emmène ton frère !
Can you solve this problem?	Peux-tu résoudre ce problème ?
I don't have any ideas at this time.	Je n'ai aucune idée à l'heure qu'il est.
My hands were shaking too much to thread the needle.	Mes mains tremblaient trop pour enfiler l'aiguille.
The new tax law is full of loopholes.	La nouvelle loi fiscale est pleine de lacunes.
I want to talk to you about this report.	Je veux discuter avec toi de ce rapport.
I can talk to him for hours.	Je peux lui parler durant des heures.
I want to teach history when I grow up.	Je veux enseigner l'histoire, lorsque je serai grand.
I love you guys.	Les mecs, je vous adore.
I must be going deaf.	Je dois devenir sourde.
Tom still needs practice.	Tom a encore besoin d'entraînement.
How's your job going?	Comment va ton travail ?
The band starts playing at 8:00 p.m.	Le groupe commence à jouer à 20 h.
Which is your target?	Quel est votre objectif ?
I'm a little tired today.	Je suis un peu fatigué aujourd'hui.
I like the sound of your voice.	J'aime le son de votre voix.
I went to school on foot in those days.	J'allais à pied à l'école à cette époque.
That's my favorite expression.	C'est mon expression favorite.
He gave it to me.	Il me l'a donné.
I want to be with you.	Je veux être avec vous.
I figured you might want a drink.	J'ai pensé que vous pouviez vouloir un verre.
Do you understand French?	Comprends-tu le français ?
Tom can't speak French.	Tom ne parle pas français.
You're avoiding me.	Tu m'évites.
There is a tinge of red in the eastern sky.	Il y a une pointe de rouge dans le ciel oriental.
He is smelling the soup.	Il hume la soupe.
The girls danced to music.	Les filles dansèrent sur la musique.
I hear you are good at cooking.	On m'a dit que vous étiez bonne cuisinière.
My father cut wood with a saw.	Mon père a coupé le bois avec une scie.
The children went out to play.	Les enfants sont sortis pour jouer.
I don't have the slightest idea.	Je n'en ai pas la moindre idée.
She brought me a cup of tea without sugar.	Elle m'a apporté une tasse de thé sans sucre.
I asked Tom.	J'ai demandé à Tom.
Tom is outside watering the flowers.	Tom est dehors en train d'arroser les fleurs.
What you are is more important than what you have.	Ce que tu es importe davantage que ce que tu as.
Are you being followed?	Êtes-vous suivies ?
She has never seen him.	Elle ne l'a jamais vu.
Why don't you tell me what this is all about?	Pourquoi ne me dites-vous pas de quoi tout ceci retourne ?
The police caught the burglar red-handed.	La police a arrêté le cambrioleur la main dans le sac.
Had she known the results, she would have been shocked.	Si elle avait connu les résultats, elle en aurait été choquée.
The sun is rising.	Le soleil se lève.
Please note that the price is subject to change.	Veuillez noter que le prix est sujet à des changements.
He did a cartwheel.	Il fit la roue.
I'm used to Tom always yelling at me.	Je suis habitué à ce que Tom me crie toujours dessus.
You're early.	Tu es matinal.
He knows how to swim.	Il sait nager.
Which way are you going?	De quel côté vas-tu ?
We're classmates.	Nous sommes des copains de classe.
I helped my parents with the housework.	J'ai aidé mes parents pour les tâches ménagères.
What newspaper do you subscribe to?	À quel journal êtes-vous abonnées ?
I'm not home on Sundays.	Je ne suis pas à la maison les dimanches.
It will make little difference whether you go there by taxi or on foot.	Ça ne fait pas une grosse différence que tu y ailles en taxi ou à pied.
Would you be willing to send me a sample free of charge?	Seriez-vous disposés à m'envoyer un échantillon gratuitement ?
Don't get me started.	Ne me fais pas démarrer.
I am glad to see her.	Je suis contente de la voir.
My leg's gone to sleep, so I don't think I can stand up right away.	Ma jambe est ankylosée, alors je ne pense pas que je puisse me dresser tout de suite.
The lovers exchanged numerous letters.	Les amoureuses ont échangé de nombreuses lettres.
She quit her job for some reason.	Elle a démissionné pour je ne sais quelle raison.
You are seriously ill.	Vous êtes un grand malade.
You wanted me to get a job, so I did.	Vous vouliez que je trouve un boulot, c'est ce que j'ai fait.
Everyone looks the same, except the one standing on his head.	Ils se ressemblent tous, à l'exception de celui qu'il a sur la tête.
I married off my daughter.	J'ai marié ma fille.
I'd like two kilos of apples.	Je voudrais deux kilos de pommes.
I know Tom was horrified.	Je sais que Tom était horrifié.
The boy lay listening to the radio.	Le garçon était allongé en train d'écouter la radio.
I outrank you.	J'ai la préséance sur vous.
I know what you could've done.	Je sais ce que vous auriez pu faire.
What time shall I pick you up?	À quelle heure dois-je venir te chercher ?
Dogs wag their tails and cats swish theirs.	Les chiens remuent la queue et les chats fouettent la leur.
I would prefer any alternative to a lawsuit.	Je préférerais n'importe quoi plutôt qu'un procès.
We have to obey orders.	Nous devons obéir aux ordres.
Tom speaks perfect French.	Tom parle un français parfait.
I don't think I can keep that promise.	Je ne pense pas parvenir à tenir cette promesse.
It's not far to Boston.	Ce n'est pas loin de Boston.
He's a little taller than you are.	Il est un peu plus grand que vous.
Why are you so tired?	Pourquoi es-tu si fatigué ?
It is warmer today than yesterday.	Il fait plus chaud aujourd'hui qu'hier.
You are twice as strong as me.	Vous êtes deux fois plus fortes que moi.
Don't you have any change?	N'as-tu pas la moindre monnaie ?
My sister asked me to lend her the dictionary.	Ma sœur m'a demandé de lui prêter le dictionnaire.
Can you call him?	Peux-tu l'appeler ?
The more worthless the plant, the more rapid and splendid is its growth.	Moins une plante a de valeur, plus rapide et splendide est sa croissance.
I felt excited.	Je me sentais énervé.
You had better make use of the opportunity.	Vous feriez mieux de mettre l'occasion à profit.
I hope we can avoid that.	J'espère que nous pouvons éviter cela.
This coat is rainproof.	Ce manteau est imperméable.
I've been tricked.	On m'a trompé.
You are drunk!	Tu es saoul !
Why didn't you call me up?	Pourquoi ne m'avez-vous pas appelé ?
I want to leave Paris.	Je veux quitter Paris.
The competition is fierce.	La concurrence est féroce.
I love traveling alone.	J’aime voyager seul.
Check these out.	Regarde ceux-ci !
You shouldn't make fun of Tom.	Tu ne devrais pas te moquer de Tom.
Have you got it yet?	Tu captes, maintenant ?
Anything could happen.	N'importe quoi pourrait arriver.
Your pitching is far superior to mine.	Ton lancer est bien meilleur que le mien.
I have nothing to do today.	Je n'ai rien à faire aujourd'hui.
It was OK.	C'était bon.
We have room.	Nous avons de la place.
You know what they say.	Vous savez ce qu'elles disent.
Do you know a good dentist?	Connais-tu un bon dentiste ?
Tom is a grown man.	Tom est un adulte.
I will study German.	J'apprendrai l'allemand.
We must take care of our planet, the earth.	Nous devons prendre soin de notre planète : la Terre.
They came last week.	Ils sont venus la semaine passée.
How do you intend to do it?	Comment te proposes-tu de le faire ?
Beijing is bigger than Rome.	Pékin est plus grand que Rome.
Rear end collisions often cause whiplash.	Les collisions par l'arrière causent souvent le coup du lapin.
You don't sound convinced.	Vous ne semblez pas convaincu.
Why don't you go talk to him?	Pourquoi ne vas-tu pas lui parler ?
I'm not a child.	Je ne suis pas un enfant.
We rent movies all the time.	Nous louons des films tout le temps.
He is asleep.	Il est endormi.
Could you please tell me the truth?	Pourrais-tu me dire la vérité, s'il te plaît ?
Your mother must have been beautiful when she was young.	Ta mère a dû être belle lorsqu'elle était jeune.
The cat doesn't look happy to see us.	Le chat n'a pas l'air heureux de nous voir.
I might have to come home late. In that case, I'll phone you.	Il se pourrait que je rentre tard à la maison. Dans ce cas, je te téléphonerai.
Shut up. If you don't, you'll be thrown out.	Fermez-la. Sinon, vous serez viré.
You must work hard, if you want to succeed.	Tu dois travailler dur si tu veux réussir.
She listened to him.	Elle l'écoutait.
I don't know exactly.	Je ne sais pas trop.
I met her on the way to school.	Je l'ai rencontrée en allant à l'école.
She always speaks English.	Elle parle toujours en anglais.
I want to spend all my time with you.	Je veux passer tout mon temps avec toi.
Please tell me how to pronounce this word.	Veuillez me dire comment il faut prononcer ce mot.
No one could deny this.	Personne ne pouvait le nier.
My boss is very strict.	Mon patron est très strict.
Come and see me whenever you like.	Venez me voir quand vous le désirez.
What's your address?	Quelle est votre adresse ?
Did you send them?	Les as-tu envoyées ?
It's almost half past eleven.	Il est presque onze heures et demie.
My son grew 5 inches last year.	Mon fils a grandi de cinq pouces l'année dernière.
You're running short of time.	Tu manques de temps.
You don't have to apologize.	Vous n'êtes pas forcé de présenter des excuses.
Which hat is yours?	Lequel est ton chapeau ?
I have an older brother.	J'ai un frère aîné.
I felt cheated.	Je me sentis trompé.
It made me forget about my problems.	Ça m'a fait oublier mes problèmes.
I wish that I could give you something.	Si seulement je pouvais te donner quelque chose.
Monday was a busy day.	Lundi était une journée bien remplie.
I have tennis elbow.	Je me suis fait une épicondylite.
Could you come back here tomorrow at 2:30?	Pourrais-tu revenir ici, demain à 14h30 ?
The doctor gave it to her.	Le médecin le lui donna.
I have difficulty in understanding him.	J'ai du mal à le comprendre.
It seems that no one knew the truth.	Il semble que personne ne savait la vérité.
We're not kidding.	Nous ne plaisantons pas.
Don't act like that.	N'agis pas de la sorte.
What's that stain?	Qu'est-ce que c'est que cette tache ?
It doesn't work, does it?	Cela ne marche pas, n'est-ce pas ?
I am relieved that you are safe.	Je suis soulagé que vous soyez sain et sauf.
I bumped into an old friend on the bus.	Je suis tombé sur un vieil ami dans le bus.
It's not as easy to do that as people think.	Ce n'est pas aussi facile qu'on le croit.
He has few friends.	Il a peu d'amis.
I'm a terrible writer.	Je suis un épouvantable écrivain.
She starts her job at seven o'clock.	Elle commence son travail à sept heures.
You're not going to do it, are you?	Tu ne vas pas le faire, n'est-ce pas ?
I'd like to go to the zoo.	J'aimerais aller au zoo.
You should concentrate on one thing and learn to do it well.	Tu devrais te concentrer sur une chose et apprendre à bien la faire.
I have just come back from school.	Je viens de rentrer de l'école.
As soon as I can figure out how to send money, I'll send you some.	Dès que j'arrive à comprendre comment envoyer de l'argent, je vous en enverrai.
Tom bought a parrot.	Tom s'est acheté un perroquet.
How many caps do you own?	Combien de casquettes possèdes-tu ?
Is there someone with you?	Y a-t-il quelqu'un avec vous ?
Hold down the fort while I'm gone.	Garde la bicoque pendant que je suis parti.
I don't like the dark.	Je n'aime pas l'obscurité.
Tom is probably just a little younger than Mary.	Tom est probablement juste un peu plus jeune que Marie.
You should see what Tom can do.	Tu devrais voir ce que Tom peut faire.
Why is snow white?	Pourquoi la neige est-elle blanche ?
My heart skipped a beat when my wife told me she was pregnant.	Mon cœur a sursauté lorsque ma femme m'a dit qu'elle était enceinte.
I'm not like that anymore.	Je ne suis plus ainsi.
She is on a diet to lose weight.	Elle fait un régime pour perdre du poids.
I won't be at home tonight.	Je ne serai pas à la maison ce soir.
The city was soon occupied by the soldiers.	Bientôt, la cité fut occupée par les soldats.
May I have your name and address?	Puis-je avoir votre nom et adresse ?
I think Tom is ready.	Je pense que Tom est prêt.
He'll be back in a few minutes.	Il revient dans quelques minutes.
Humans originated in Africa.	Les êtres humains prennent leur origine en Afrique.
Something is wrong with our electric heater.	Il y a quelque chose qui ne va pas avec notre radiateur électrique.
He was visibly nervous.	Il était visiblement nerveux.
I had something planned.	J'avais prévu quelque chose.
I want you to have a job that you love.	Je veux que vous ayez un boulot que vous adoriez.
She called out to us for help.	Elle nous appela pour l'aider.
Everyone seems to agree.	Tout le monde semble s'accorder.
You're all racists.	Vous êtes tous des racistes.
What else can you tell us?	Que pouvez-vous nous dire d'autre ?
Tom likes skiing, too.	Tom aussi aime skier.
Tom isn't qualified for that job.	Tom n'est pas qualifié pour ce travail.
I'm reliable.	Je suis fiable.
I fell down the steps.	Je suis tombé dans les marches.
Maybe Tom asked Mary to lie.	Peut-être que Tom a demandé à Mary de mentir.
You must be in good physical condition.	Tu dois être en bonne condition physique.
We are going to the shop.	Nous nous rendons à la boutique.
We weren't able to buy tickets, so we didn't go to the concert.	Nous n'avons pas pu acheter de places, nous ne sommes donc pas allé au concert.
We're hoping to visit Boston this summer.	Nous espérons visiter Boston cet été.
That's a good brand.	C'est une bonne marque.
I remember that vividly.	Je m'en souviens très bien.
Who's the composer of this symphony?	Qui est le compositeur de cette symphonie ?
Have you already finished?	As-tu déjà fini ?
It's a problem we do not have any answer for.	C'est un problème pour lequel nous n'avons pas de réponse.
I applied for a visa.	J'ai sollicité un visa.
Tell me what Tom took with him.	Dites-moi ce que Tom a pris avec lui.
There was a church here once.	Un jour, il y avait ici une église.
It's out of the question.	C'est hors de question.
We've run out of ammunition.	Nous sommes à court de munitions.
The drug problem is international.	Le problème de la drogue est international.
That probably is true.	C'est probablement vrai.
There's a new sheriff in town.	Il y a un nouveau shérif en ville.
I can't say I'm shocked.	Je ne peux pas dire que je sois choquée.
You're very upset.	Vous êtes très contrariés.
I can't do more than that.	Je ne peux pas faire plus que cela.
You won't stay, will you?	Vous ne resterez pas, si ?
Why did you tear the cloth instead of cutting it with scissors?	Pourquoi as-tu déchiré le tissu, plutôt que de le découper avec des ciseaux ?
You can't just not go to work.	Tu ne peux simplement pas ne pas aller au travail.
I really appreciate you helping me.	J'apprécie vraiment que tu m'aides.
I appreciate your concern.	Je te suis reconnaissant de ta préoccupation.
You may come at any time tomorrow afternoon.	Vous pouvez venir à n'importe quelle heure demain après-midi.
Tom drowned.	Tom s'est noyé.
Keep in mind that you must die.	Songe que tu dois mourir.
You don't know me at all.	Vous ne me connaissez pas du tout.
I'm meeting Tom for lunch at a restaurant on Park Street.	Je dois rencontrer Tom pour déjeuner dans un restaurant sur la rue Park.
Yours is not bad, either.	Le vôtre n'est pas mal non plus.
The stock price index soared to an all-time high.	L'indice boursier a atteint des sommets.
What did they expect?	À quoi s'attendaient-elles ?
Call me tomorrow.	Appelle-moi demain.
Tom will play tennis tomorrow.	Tom jouera au tennis demain.
You should know that by now.	Tu devrais le savoir, à cette heure.
The meeting was called off.	La rencontre fut annulée.
She always walks to school.	Elle va toujours à l’école à pied.
I forgot to give you my phone number.	J'ai oublié de vous donner mon numéro de téléphone.
Hang on a second.	Patientez une seconde.
I'll show you the way out.	Je vais vous montrer la sortie.
Do your homework now.	Fais tes devoirs maintenant.
I'll see you at the party.	Je te verrai à la fête.
Could you please tell me how to get to the station?	Pourriez-vous m'indiquer le chemin de la gare ?
He's ruthless.	Il est sans pitié.
I was tired so I went to bed.	J'étais fatigué, je suis donc allé au lit.
Tom asked me to pick Mary up at the airport.	Tom m'a demandé d'aller chercher Mary à l'aéroport.
All in all, the international conference was a success.	Globalement, la conférence internationale fut un succès.
This book will awaken your imagination.	Ce livre va éveiller votre imagination.
Try to be more punctual from now on.	Efforce-toi d'être plus ponctuelle, désormais.
If I'd only taken your advice!	Si seulement j'avais pris votre conseil !
They hoped to sell the stocks at even higher prices.	Ils espéraient vendre les actions à des prix encore plus élevés.
I'd like to study French.	Je voudrais étudier le français.
I'm a diabetic.	Je suis diabétique.
I'm not the only one who saw Tom swimming yesterday evening.	Je ne suis pas le seul qui a vu Tom en train de nager hier soir.
I don't want you to be upset.	Je ne veux pas que tu sois contrariée.
He glanced at her.	Il jeta un coup d'œil sur elle.
I have plans.	J'ai des plans.
Tom thought about what Mary said.	Tom pensa à ce que Mary avait dit.
You must all leave.	Vous devez tous partir.
This book is much more useful than that one.	Ce livre-ci est bien plus utile que celui-là.
We're not related.	Nous ne sommes pas apparentées.
Is your suitcase as heavy as it looks?	Ta valise est-elle aussi lourde qu'elle en a l'air ?
He will be coming to the party.	Il viendra à la fête.
My nose is stuffed up.	J'ai le nez bouché.
What a lucky person he is!	Quel homme chanceux il est.
I'm happy to see you in one piece.	Heureux de te voir en un seul morceau !
Tom could barely hear what Mary was trying to say.	Tom pouvait à peine entendre ce que Mary s'efforçait de dire.
Don't make the same mistake twice.	Ne commets pas deux fois la même erreur !
Tom will come this afternoon.	Tom viendra cet après-midi.
It was in 1912 that the Titanic sank during her first voyage.	C'est en 1912 que le Titanic a coulé lors de son premier voyage.
Tom didn't take a bath last night.	Tom n'a pas pris de bain la nuit dernière.
He is afraid of snakes.	Il a peur des serpents.
You shouldn't have said that kind of thing to him.	Tu n'aurais pas dû lui dire une telle chose.
I've got exactly 13 dollars in my pocket.	J'ai exactement treize dollars dans ma poche.
I hear that Mary is very pretty.	Il paraît que Marie est très jolie.
It's time.	C'est l'heure.
Tom is as tall as his father.	Tom est aussi grand que son père.
I remember meeting him in Paris.	Je me souviens l'avoir rencontré à Paris.
Tom, Mary, John and Alice sat around the fire.	Tom, Mary, John et Alice s'assirent autour du feu.
Is that pure gold?	Est-ce de l'or pur ?
Please be serious.	Soyez sérieux, je vous prie !
See you tomorrow.	Nous nous verrons demain.
I'm rather proud of it.	Je suis plutôt fier de ça.
I will call on you again.	Je te requerrai à nouveau.
I had been reading for an hour when he came in.	Je lisais depuis une heure lorsqu'il entra.
Bad weather prevented us from departing.	Le mauvais temps nous empêcha de partir.
I cannot put up with her behavior.	Je ne peux pas supporter son attitude.
Mt. Fuji is higher than any other mountain in Japan.	Le mont Fuji est la plus haute des montagnes du Japon.
Sometimes I hear things.	Quelques fois, j'entends des choses.
The workers worked around the clock.	Les ouvriers ont travaillé vingt-quatre heures sur vingt-quatre.
Tom told us to take our time.	Tom nous a dit de prendre notre temps.
I think you know what I'm talking about.	Je pense que tu sais de quoi je parle.
Take off your clothes.	Retire tes vêtements !
Tom and I never lie to each other.	Tom et moi ne nous mentons jamais.
The heat kept me awake all night.	La chaleur m'a tenu éveillé toute la nuit.
Here are the documents you asked for.	Voici les documents que tu voulais.
I have plenty of things to eat in the pantry.	J'ai plein de choses à manger dans l'office.
This suit is anything but cheap.	Ce costume est tout sauf bon marché.
I moved here yesterday.	J'ai emménagé ici hier.
I can't tell you where Tom lives.	Je ne peux pas te dire où Tom vit.
I have a poor imagination.	Je suis dénué d'imagination.
I often catch colds in the winter.	Je contracte souvent des rhumes en hiver.
You can come home.	Tu peux venir à la maison.
I know who my enemies are.	Je sais qui sont mes ennemis.
I loved you.	Je t'aimais.
Pay at the cash register.	Payez à la caisse.
You seem busy.	Tu sembles occupée.
Please write down your contact address here.	Veuillez noter ici votre adresse de contact.
I still don't know what I'm going to say.	J'ignore encore ce que je vais dire.
Tom calls Mary every night.	Tom appelle Marie toutes les nuits.
I'm just getting started.	Je viens tout juste de commencer.
Are you still recovering from last night?	Te remets-tu encore de la nuit dernière ?
Your threats don't scare me at all.	Vos menaces ne me font pas du tout peur.
The Amazon is fed by a large number of tributaries.	L'Amazone a un grand nombre d'affluents.
Are drinks free?	Est-ce que les boissons sont gratuites ?
I'm stuck in a traffic jam.	Je suis coincée dans un embouteillage.
The earliest civilizations arose in Mesopotamia.	Les civilisations premières apparurent en Mésopotamie.
I did something bad.	J'ai fait quelque chose de mal.
The CEO is trying to quash these unfounded rumors about a merger.	Le DG essaie d'étouffer ces rumeurs infondées au sujet d'une fusion.
I entered her room.	Je suis entré dans sa chambre.
Tom doesn't want to get his hands dirty.	Tom ne veut pas se salir les mains.
I just got your message.	Je viens d'avoir votre message.
I was scared to be alone in the dark.	J'avais peur d'être toute seule dans le noir.
This car needs to be washed.	Cette voiture a besoin d'être lavée.
He walked through the forest.	Il a coupé à travers bois.
I confessed to stealing the money.	J'avouai avoir volé l'argent.
I've asked you this question before.	Je t'ai déjà posé cette question.
You don't know how much I love you.	Vous ignorez combien je vous aime.
I thought we were welcome here.	Je pensais que nous étions les bienvenues ici.
I don't know how to contact you.	J'ignore comment vous contacter.
I didn't know about it.	Je l'ignorais.
Let me have a look at it, will you?	Laissez-moi voir un peu, s'il vous plaît.
Let's open a bottle of wine.	Ouvrons une bouteille de vin.
Nobody's ever heard of him.	Personne n'a jamais entendu parler de lui.
She entered this school last year.	Elle est entrée dans cette école l'année dernière.
I feel a little insecure.	Je ne me sens pas très en confiance.
They have drunk two bottles of wine.	Elles ont bu deux bouteilles de vin.
Tom concentrated on his work.	Tom se concentra sur son travail.
We're out of ammo.	Nous sommes à court de munitions.
Learning French takes time.	Apprendre le français demande du temps.
What does this sentence mean?	Que signifie cette phrase ?
I've never heard of you.	Je n'ai jamais entendu parler de vous.
He passed away.	Il est décédé.
It's time to get out of here.	Il est temps de sortir d'ici.
I really wish I could be there with you.	Je souhaiterais vraiment pouvoir être là, avec vous.
How long did you stay?	Combien de temps êtes-vous restées ?
Be friendly.	Sois amicale !
Remind me to never do that again.	Rappelle-moi de ne jamais refaire cela.
I know the perfect place for our party.	Je connais l'endroit idéal pour notre fête.
They said they would not fight.	Ils ont dit qu'ils ne se battraient pas.
Tom is a Native American.	Tom est un Amérindien.
He told me that he would leave before long.	Il m'a dit qu'il partirait sous peu.
He spent the morning reading a book.	Il passa la matinée à lire un livre.
Tell me where he is.	Dis-moi où il se trouve !
It's a bit warm in here, isn't it?	Il fait un peu chaud ici, non ?
The older we get, the weaker our memory becomes.	Plus nous vieillissons, plus notre mémoire s'affaiblit.
Where can I go to buy art books and catalogs?	Où puis-je me rendre pour acquérir des livres et des catalogues d'art ?
I don't know how to handle this.	J'ignore comment traiter ceci.
I wish you had told me that.	J'aurais souhaité que tu me l'aies dit.
He died ten years ago.	Il est mort il y a dix ans.
He looked well.	Il avait l'air bien.
Now that you have finished your work, you are free to go home.	Comme tu as fini ton travail, tu es libre de rentrer chez toi.
Isn't that Tom's hat?	N'est-ce pas le chapeau de Tom ?
Have you decided on the subject of your thesis?	Avez-vous décidé de votre sujet de thèse ?
Who are your parents?	Qui sont vos parents ?
You're the one who trained me.	Tu es celle qui m'a formé.
How long did you stay?	Combien de temps êtes-vous restée ?
Why didn't you listen to me?	Pourquoi ne m'as-tu pas écoutée ?
He goes running every morning.	Il va courir tous les matins.
What's wrong with being nude in your own house?	Qu'y a-t-il de mal à être nu chez soi ?
I have my friend's car at my disposal.	La voiture de mon ami est à ma disposition.
He was killed by a blunt weapon.	Il a été tué par une arme émoussée.
Why is that of interest?	Pourquoi est-ce que ça a un intérêt ?
I go grocery shopping every morning.	Je vais faire les courses tous les matins.
Please choose a more secure password.	Veuillez choisir un mot de passe davantage sécurisé.
I appreciate your telling me.	Je vous suis reconnaissant de me le dire.
He was killed in a car accident.	Il est mort dans un accident de voiture.
They didn't choose me.	Elles ne m'ont pas choisi.
I walked to school.	J'allai à pied à l'école.
I'm driving.	Je conduis.
The girls had a catfight.	Les filles se sont crêpé le chignon.
I'm not angry at you, just very disappointed.	Je ne suis pas en colère après toi, seulement très déçu.
Tom's famous.	Tom est connu.
I brought you this.	Je vous ai apporté ceci.
She visits us every other day.	Elle nous rend visite tous les deux jours.
Things were never the same after that.	Les choses ne furent jamais plus les mêmes, après ça.
Hey, where are you?	Hé, t'es où ?
They accused me of being a liar.	Elles m'ont accusée d'être une menteuse.
Do you drink coffee?	Bois-tu du café ?
Nothing is the matter with me.	Je n'ai rien.
There are no other options.	Il n'y a pas d'autres options.
What were they doing here?	Que faisaient-ils ici ?
Tom took a day off.	Tom a pris un jour de congé.
Tom said he doesn't know anyone in Boston.	Tom a dit qu'il ne connait personne à Boston.
Why don't you sit down?	Pourquoi ne vous asseyez-vous pas ?
I'm not married yet.	Je ne suis pas encore mariée.
Don't expect too much of him.	N’en attends pas trop de lui.
This is for your own safety.	C'est pour ta propre sécurité.
I have a little money now.	J'ai un peu d'argent maintenant.
Can he see us?	Peut-il nous voir ?
Run for it!	Prends tes jambes à ton cou !
Let's face reality.	Regardons la réalité en face.
It's on my desk.	Elle est sur mon bureau.
He wondered to himself why his wife had left him.	Il se demanda pourquoi sa femme l'avait quitté.
The government should do away with these regulations.	Le gouvernement devrait abroger ces réglementations.
I really appreciate your offer to help me clean out my garage.	Je te suis vraiment reconnaissante pour ta proposition de m'aider à nettoyer mon garage.
Yolks are yellow.	Les jaunes sont jaunes.
Why do you want to be a doctor?	Pourquoi voulez-vous être médecin ?
I don't care who does this.	Je me fiche de qui fait ceci.
Are you children all right?	Tes enfants se portent-ils bien ?
The small boy slowly made some new friends.	Le petit garçon se fit lentement de nouveaux amis.
That was really weird.	C'était vraiment bizarre.
What's the score?	Quel est le résultat ?
The young worker was asked to resign.	On demanda au jeune travailleur de démissionner.
He began running.	Il s'est mis à courir.
Come join us.	Venez nous rejoindre !
When I was a child, I could sleep anywhere.	Quand j'étais petit, je pouvais dormir n'importe où.
I didn't feel very well, but I went to work anyway.	Je ne me sentais pas particulièrement bien mais allai néanmoins travailler.
We'll talk about that later.	Nous nous en entretiendrons plus tard.
He lost his memory.	Il a perdu la mémoire.
You must repay your debts.	Tu dois rembourser tes dettes.
She is certainly over forty.	C'est certainement une quadra.
The cold weather slowed the growth of the rice plants.	Le temps froid a ralenti la croissance des plants de riz.
I would like to exchange this shirt that I bought yesterday.	J'aimerais changer cette chemise que j'ai achetée hier.
Can you take the lid off this box?	Pouvez-vous retirer le couvercle de cette boîte ?
I was on my knees.	J'étais à genoux.
I heard you don't eat meat.	J'ai entendu dire que vous ne mangiez pas de viande.
I'm not insane.	Je ne suis pas folle.
Let me go!	Laissez-moi partir !
We're going east.	Nous nous dirigeons à l'est.
Everything's going be all right.	Tout ira bien.
You are the most important person in my life.	Tu es la personne la plus importante dans ma vie.
When did you begin learning English?	Quand as-tu commencé à apprendre l'anglais ?
If you really want to know, all you need to do is ask.	Si vous voulez vraiment savoir, tout ce que vous avez à faire est de demander.
I am fond of skiing.	J'aime skier.
I suppose you're hungry.	Je présume que vous avez faim.
I almost never listen to the radio.	Je n'écoute presque jamais la radio.
You don't want to keep him waiting.	Tu ne veux pas le faire attendre !
They trusted you.	Ils te faisaient confiance.
Well done, Tom.	Bien joué, Tom.
Should I tell Tom to ask Mary to sing?	Devrais-je dire à Tom de demander à Marie de chanter ?
Don't dismiss any possibility.	Ne rejetez aucune possibilité !
I've lost my wallet.	J'ai perdu mon portefeuille.
I've just been punished.	Je viens d'être puni.
Let's take a tea break.	Faisons une pause-thé !
I didn't even see you once last year.	Je ne vous ai pas même vue une fois l'année passée.
What brand of cigarettes do you smoke?	Quelle marque de cigarettes fumez-vous ?
Nothing is more important than health.	Rien n'est plus important que la santé.
Tom took the hook out of the fish's mouth.	Tom enleva l'hameçon de la gueule du poisson.
Hang your coat on the hook.	Suspendez votre manteau au crochet.
What can I tell you?	Que puis-je te dire ?
I haven't been completely honest with you.	Je n'ai pas été tout à fait honnête avec toi.
You need to move on.	Il te faut avancer.
It's your duty to finish the job.	Il est de votre devoir d'achever ce boulot.
You aren't afraid of ghosts, are you?	Vous n'avez pas peur des fantômes, n'est-ce pas ?
Keep driving.	Continue à rouler !
Do you spend more time with your friends or with your family?	Passez-vous davantage de temps avec vos amies ou avec votre famille ?
He should have kept his mouth shut.	Il aurait dû la fermer.
I asked them to fix my car.	Je leur ai demandé de réparer ma voiture.
Choose any of these pens.	Choisissez n'importe lequel de ces stylos.
You're in love with Tom, aren't you?	Tu es amoureux de Tom, n'est-ce pas?
Don't move until I tell you to.	Ne bougez pas jusqu'à ce que je vous le dise !
The train was almost an hour behind time.	Le train avait près d'une heure de retard.
Have a seat.	Prenez place.
He looks tired this evening.	Ce soir il a l'air fatigué.
You're disappointed, aren't you?	Vous êtes déçus, n'est-ce pas ?
I only know what you tell me.	Je ne sais que ce que tu me dis.
We wish him all success in his future endeavor.	Nous lui souhaitons tout le succès dans sa future entreprise.
Did I blow it?	Est-ce que j'ai vendu la mèche ?
That's amazing!	C'est incroyable !
I think what impressed me most was the way Tom could talk to just about anyone.	Je pense que ce qui m'a le plus impressionné, c'est la façon dont Tom pouvait parler à n'importe qui.
I still need to talk to Tom.	J'ai encore besoin de parler à Tom.
Don't sneak up on me like that.	Ne te faufile pas derrière moi comme ça.
You can't trust computer translation.	On ne peut pas se fier à la traduction automatique.
I felt happy.	Je me suis senti heureux.
He prefers football to baseball.	Il préfère le football américain au baseball.
How can you not know?	Comment pouvez-vous l'ignorer ?
Tom died in Boston in 2013 when he was 30 years old.	Tom est mort à Boston en 2013 à l'âge de 30 ans.
She put on her hat to go out.	Elle mit son chapeau pour sortir.
Having finished the work, he went to bed.	Le travail fini, il est allé au lit.
Don't believe her because she always lies.	Ne la crois pas, parce qu'elle ment toujours.
Is anything missing?	Quoi que ce soit manque-t-il ?
Is there hot water?	Y a-t-il de l'eau chaude ?
It's too easy.	C'est trop facile.
Tom's guilty.	Tom est coupable.
We can deliver it this evening.	Nous pouvons le livrer ce soir.
They look confused.	Ils ont l'air désorientés.
Please knock before you come in.	Veuillez frapper avant d'entrer.
If only you'd thought of that before shooting your big mouth off.	Si seulement tu y avais réfléchi avant de te vanter.
I'll do all the talking.	C'est moi qui animerai toute la conversation.
I put some cream in my coffee.	Je mis du lait dans mon café.
What does that cost?	Combien ça coûte ?
Everything's OK now.	Tout va bien maintenant.
Let's give it one more try.	Essayons encore une fois.
Why don't you talk to him?	Pourquoi ne pas lui parler ?
I don't like this weather.	Je n'apprécie pas ce temps.
I think that she knows the truth.	Je pense qu'elle connaît la vérité.
She asked him to come into her house, but he refused.	Elle lui demanda de venir chez elle, mais il refusa.
I didn't take it that seriously.	Je ne l'ai pas pris au sérieux.
I'm a singer.	Je suis chanteuse.
Tom has already spoken to me about it.	Tom m'en a déjà parlé.
We didn't get paid this week.	Nous n'avons pas été payés, cette semaine.
Most women enjoy shopping.	La plupart des femmes aiment faire du shopping.
You don't know the system.	Vous ne connaissez pas le système.
The rivers were flooded by the heavy rain.	Les rivières débordèrent à cause des pluies torrentielles.
I watch the news every evening.	Je regarde les informations tous les soirs.
I didn't manage to see who it was.	Je ne suis pas parvenue à voir qui c'était.
She was very happy with my gift.	Elle fut très heureuse de mon cadeau.
A young person wants to see you.	Une jeune personne veut vous voir.
Is that a coincidence?	Est-ce une coïncidence ?
Buying a new TV won't make you happy.	Faire l'acquisition d'une nouvelle télé ne vous rendra pas heureuses.
She is the executive editor.	Elle est l’éditeur en chef.
I know you have a girlfriend.	Je sais que tu as une nana.
Japan today is not what it was even ten years ago.	Le Japon d'aujourd'hui n'est plus le même que celui d'il y a seulement dix ans.
If you don't want to go to that party, you don't have to.	Si tu ne veux pas te rendre à la fête, tu n'y es pas obligé.
I've never seen him in jeans.	Je ne l'ai jamais vu en jeans.
There were flies everywhere.	Il y avait des mouches partout.
My brother sends you his regards.	Mon frère vous envoie ses amitiés.
They go shopping.	Elles vont faire des emplettes.
Keep an eye on the girls.	Garde un œil sur les filles.
There's nothing more annoying than a group of young girls all trying to talk at the same time.	Il n'y a rien de plus embêtant qu'un groupe de jeunes filles qui essayent toutes de parler en même temps.
I'll leave everything to you.	Je vous fais entièrement confiance.
What's the oldest thing you own?	Quelle est la chose la plus ancienne que tu possèdes ?
Tom mistakenly ate his entree with his salad fork.	Tom a mangé par erreur son entrée avec sa fourchette à salade.
I couldn't get another copy of the book.	Je n'ai pas pu obtenir un autre exemplaire du livre.
The two answers are both correct.	Les deux réponses sont correctes.
The two had been enemies for a long time.	Ces deux-là avaient été ennemis depuis longtemps.
I don't want to hear your theories.	Je ne veux pas entendre vos théories.
Is the staff meeting held on Monday?	La réunion du personnel a-t-elle lieu lundi ?
Did you inform your teacher of this?	As-tu prévenu ton professeur de cela ?
He has a perfect command of English.	Il a une parfaite maîtrise de l'anglais.
Stop being stupid.	Cesse d'être idiot !
Can I take my jacket off?	Puis-je ôter ma veste ?
I admire your bravery.	J'admire votre bravoure.
You don't want to point that gun at me.	Vous n'avez pas envie de pointer cette arme dans ma direction.
Are you laughing at me?	Est-ce de moi que vous riez ?
How many times do I need to repeat it?	Combien de fois faut-il que je le répète ?
We're going to have to work together.	Nous allons avoir à travailler ensemble.
I don't want to get my clothes dirty.	Je ne veux pas salir mes vêtements.
We have plenty of time now.	Nous avons beaucoup de temps maintenant.
He's Swiss.	Il est Suisse.
You must rest.	Il faut que tu te reposes.
He is giving me a hard time.	Il se montre difficile avec moi.
The Zulu tribe in South Africa has its own language.	La tribu Zoulou en Afrique du Sud a sa propre langue.
He's my new friend.	C'est mon nouvel ami.
I was overwhelmed.	J'étais submergée.
Miniskirts have gone out of fashion.	Les minijupes sont passées de mode.
That isn't what I'm looking for.	Ce n'est pas ce que je cherche.
It's cheaper if you order these by the dozen.	C'est moins cher si tu les commandes par douze.
